1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:20,854 --> 00:00:24,558
[synth music pulsing]

4
00:00:30,398 --> 00:00:33,501
[synth music]

5
00:00:58,692 --> 00:01:01,962
[Too $hort narrating]

6
00:01:22,082 --> 00:01:23,617
<i>No joke.</i>

7
00:01:23,717 --> 00:01:27,988
[Too $hort continues]

8
00:01:40,468 --> 00:01:42,836
- <i>Like I said, wild.</i>
- [synth music continues]

9
00:01:42,936 --> 00:01:44,938
<i>But I never thought
too hard on it though.</i>

10
00:01:45,038 --> 00:01:47,541
<i>To me, it was just
one of those freaky things</i>

11
00:01:47,641 --> 00:01:50,144
<i>that made the Bay
so damn fresh.</i>

12
00:01:51,545 --> 00:01:54,282
[lightning striking]

13
00:01:57,785 --> 00:02:00,086
[upbeat music]

14
00:02:00,087 --> 00:02:02,022
Hi, I'm Sleepy Floyd.

15
00:02:02,122 --> 00:02:04,825
Join me this weekend
at the Oakland Coliseum Annex

16
00:02:04,925 --> 00:02:07,027
for Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar,

17
00:02:07,127 --> 00:02:09,429
sponsored by Psytopics
Learning Center.

18
00:02:09,430 --> 00:02:11,332
At my workshop,
we'll teach you how to practice

19
00:02:11,432 --> 00:02:15,002
mindfulness and relaxation
under stressful circumstances.

20
00:02:15,102 --> 00:02:17,671
<i>Licensed Psytopics instructors
will give you the tools</i>

21
00:02:17,771 --> 00:02:19,640
<i>to connect
to the cosmic life force</i>

22
00:02:19,740 --> 00:02:23,477
<i>and give you the power
to battle both inner
and outer demons.</i>

23
00:02:23,577 --> 00:02:26,180
<i>Trust me,
you won't wanna miss Sunday.</i>

24
00:02:26,280 --> 00:02:29,183
<i>So join me this weekend,
all ages are welcome.</i>

25
00:02:29,283 --> 00:02:31,084
<i>Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar...</i>

26
00:02:31,185 --> 00:02:35,656
- [all] <i>...will blow your mind!</i>
- [synth music]

27
00:02:35,756 --> 00:02:37,957
[suspenseful music]

28
00:02:37,958 --> 00:02:41,028
[hip-hop beat]

29
00:02:41,128 --> 00:02:46,900
["Freaky Tales"
by Too $hort plays]

30
00:02:47,000 --> 00:02:48,336
[explosion booming]

31
00:02:48,436 --> 00:02:51,038
[hip-hop beat]

32
00:02:51,138 --> 00:02:53,741
[Too $hort] <i>Chapter one...</i>

33
00:02:53,841 --> 00:02:57,578
- <i>AKA, The Gilman Strikes Back.</i>
- [pencil scratching]

34
00:02:57,678 --> 00:03:02,649
- [spring boing]
- [pencil scratching]

35
00:03:02,650 --> 00:03:04,718
[Doppler shift of car honking]

36
00:03:04,818 --> 00:03:07,388
- [thudding]
- [electricity buzzing]

37
00:03:07,488 --> 00:03:10,358
- [car engine idling]
- [vehicle passing by]

38
00:03:10,458 --> 00:03:13,060
Yo, that movie was hella rad.

39
00:03:13,160 --> 00:03:15,863
So grandpa knew about
the vampires the whole time,

40
00:03:15,963 --> 00:03:17,997
but didn't bother to tell
anyone in his family?

41
00:03:17,998 --> 00:03:20,534
Well, that's why it's fresh.
You don't expect it.

42
00:03:20,634 --> 00:03:24,104
All I'm saying,
if you motherfuckers knew
about some secret vampire shit

43
00:03:24,204 --> 00:03:27,007
going off in the neighborhood
and you didn't let me know,

44
00:03:27,808 --> 00:03:29,042
we might have a problem.

45
00:03:29,142 --> 00:03:31,879
Tina. I hate to break it to you,

46
00:03:31,979 --> 00:03:34,915
but if there's a secret cult
of vampires living amongst us--

47
00:03:35,015 --> 00:03:38,051
We would be all up in that shit.
Give me that.

48
00:03:40,388 --> 00:03:41,755
- [truck horn honking]
- Fair point.

49
00:03:41,855 --> 00:03:43,356
- [man] Eat a dick, dyke!
- Get out the truck

50
00:03:43,357 --> 00:03:45,692
and see what happens!
I ain't playing!

51
00:03:45,693 --> 00:03:48,462
- Suck my dick, Black bitch!
- Yeah, that's what I thought.

52
00:03:48,562 --> 00:03:49,930
Keep driving!

53
00:03:50,030 --> 00:03:52,466
- Bitch!
- Fuck you want, faggots?

54
00:03:52,566 --> 00:03:54,768
- Fuck you!
- [yelling continues]

55
00:03:54,868 --> 00:03:56,904
[Tina] Go back to Fresno,
boneheads!

56
00:03:57,004 --> 00:03:58,606
[man] We'll see you punks later!

57
00:03:58,706 --> 00:04:00,107
[whooping]

58
00:04:00,207 --> 00:04:03,444
[indistinct chatter]

59
00:04:05,212 --> 00:04:08,081
- Fucking Nazis.
- [indistinct chatter]

60
00:04:09,717 --> 00:04:11,652
- Let's go.
- [punk rock music]

61
00:04:11,752 --> 00:04:13,621
Dude, you know I'm from Fresno.

62
00:04:13,721 --> 00:04:16,324
Yeah, I've been trying
to forget that.

63
00:04:16,424 --> 00:04:19,225
So I was tailing this dude
outta Lucky's yesterday.

64
00:04:19,226 --> 00:04:21,995
Tailed? Like you followed
some random guy?

65
00:04:22,095 --> 00:04:23,797
Okay, you never
followed anyone before?

66
00:04:23,897 --> 00:04:26,767
[Kohlrabi] Hell, no,
that's some psycho shit.

67
00:04:26,867 --> 00:04:31,739
- [muffled talking]
- [music muffled]

68
00:04:35,776 --> 00:04:37,611
You ever tailed anybody, Luce?

69
00:04:38,412 --> 00:04:40,448
Uh... No.

70
00:04:41,649 --> 00:04:44,352
- [scoffs] Whatever.
- [Kohlrabi] Okay.

71
00:04:44,452 --> 00:04:46,186
[Tina] Stop looking at me
like I'm weird.

72
00:04:47,488 --> 00:04:48,789
[Tina] First time at Gilman?

73
00:04:48,889 --> 00:04:51,124
No, I was here once.
Wanna see my membership?

74
00:04:51,224 --> 00:04:53,126
- [lighter clinks, flicks]
- [indistinct chatter]

75
00:04:53,226 --> 00:04:54,194
- No.
- No way.

76
00:04:54,294 --> 00:04:55,529
[tenor saxophone music]

77
00:04:55,629 --> 00:04:59,367
[indistinct chatter]

78
00:05:11,845 --> 00:05:13,213
Psych.

79
00:05:13,347 --> 00:05:15,015
- [band performing]
- <i>* Let's go! ♪</i>

80
00:05:15,115 --> 00:05:18,185
["Bad Town" playing]

81
00:05:21,589 --> 00:05:23,557
<i>♪ They call it a scene,
I call it disaster ♪</i>

82
00:05:23,691 --> 00:05:25,092
<i>♪ Down here
the kids grew up faster ♪</i>

83
00:05:25,225 --> 00:05:26,894
<i>♪ Scared, they're scared
to the bone ♪</i>

84
00:05:27,027 --> 00:05:28,796
<i>♪ Like a pack of wolves
they don't run alone ♪</i>

85
00:05:28,929 --> 00:05:30,598
<i>♪ One-on-one, they won't
look you in the eye ♪</i>

86
00:05:30,731 --> 00:05:32,866
<i>♪ When the pack's together,
you hear a battle cry ♪</i>

87
00:05:33,000 --> 00:05:34,402
<i>♪ I saw it, 15-on-one ♪</i>

88
00:05:34,535 --> 00:05:36,370
<i>♪ The crowd dispersed,
the kid was done ♪</i>

89
00:05:36,504 --> 00:05:38,138
- <i>* No! ♪</i>
- [crowd] <i>* No more! ♪</i>

90
00:05:38,271 --> 00:05:40,307
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

91
00:05:40,441 --> 00:05:43,477
<i>♪ No more bad town ♪</i>

92
00:05:43,611 --> 00:05:45,345
- <i>* No! ♪</i>
- [crowd] <i>* No more! ♪</i>

93
00:05:45,479 --> 00:05:47,448
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

94
00:05:47,581 --> 00:05:50,651
<i>♪ No more bad town ♪</i>

95
00:05:50,751 --> 00:05:52,318
- <i>* Yeah! ♪</i>
- Oh, shit!

96
00:05:52,319 --> 00:05:54,321
- Dude, are you alright?
- Are you okay?

97
00:05:54,455 --> 00:05:56,123
<i>♪ Down there
you gotta have a label ♪</i>

98
00:05:56,256 --> 00:05:57,658
<i>♪ Just like a cattle
in a stable ♪</i>

99
00:05:57,791 --> 00:05:59,793
<i>♪ Knee-jerk reaction,
I call it violence ♪</i>

100
00:05:59,927 --> 00:06:01,595
<i>♪ Why speak out
when you could be silenced? ♪</i>

101
00:06:01,729 --> 00:06:03,063
<i>♪ Down there,
out on the dance floor ♪</i>

102
00:06:03,196 --> 00:06:04,264
- Yeah! [laughs]
- <i>* Too much violence ♪</i>

103
00:06:04,364 --> 00:06:05,499
- <i>* I don't want more ♪</i>
- Whoo!

104
00:06:05,633 --> 00:06:07,000
<i>♪ Down there,
out on the street ♪</i>

105
00:06:07,134 --> 00:06:08,669
<i>♪ I can see the air,
I can see the heat ♪</i>

106
00:06:08,802 --> 00:06:10,404
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ No more! ♪</i>

107
00:06:10,538 --> 00:06:12,506
<i>- ♪ No ♪
- *Bad town! ♪</i>

108
00:06:12,640 --> 00:06:15,643
<i>♪ No more bad town ♪</i>

109
00:06:15,776 --> 00:06:17,478
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ No more! ♪</i>

110
00:06:17,611 --> 00:06:19,513
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

111
00:06:19,647 --> 00:06:21,715
<i>♪ No more bad town ♪</i>

112
00:06:21,815 --> 00:06:24,952
- [rock music on car speakers]
- [yelling]

113
00:06:25,052 --> 00:06:27,354
- [car honking]
- [yelling continues]

114
00:06:29,490 --> 00:06:31,391
- [yelling continues]
- [suspenders snapping]

115
00:06:33,326 --> 00:06:36,430
[yelling over each other]

116
00:06:36,530 --> 00:06:38,865
[yelling, whooping]

117
00:06:38,866 --> 00:06:41,068
- Let's go!
- [yelling continues]

118
00:06:41,168 --> 00:06:42,936
- [music stops]
- [man] Hey, Troy!

119
00:06:43,036 --> 00:06:44,704
- Yeah, meet me in the truck.
- Alright.

120
00:06:44,705 --> 00:06:46,740
- [Nazi laughs]
- [footsteps pounding]

121
00:06:46,840 --> 00:06:47,775
Yeah, Dad?

122
00:06:47,875 --> 00:06:49,477
Did you know
the guy from <i>Splash</i>

123
00:06:49,577 --> 00:06:51,479
used to sell hot dogs
at A's Games?

124
00:06:52,446 --> 00:06:53,747
I don't eat meat.

125
00:06:53,847 --> 00:06:55,649
I mean, I-I'm not trying to--

126
00:06:55,749 --> 00:06:57,985
I'm saying, the guy from <i>Splash.</i>

127
00:06:58,085 --> 00:06:59,820
- Did you see the movie?
- The mermaid movie?

128
00:06:59,920 --> 00:07:01,254
- Yeah.
- Didn't see it.

129
00:07:01,354 --> 00:07:02,555
Uh, what about <i>Bachelor Party?</i>

130
00:07:02,556 --> 00:07:03,624
Do I look like somebody

131
00:07:03,724 --> 00:07:04,958
who would see <i>Bachelor Party?</i>

132
00:07:05,459 --> 00:07:07,327
First naked lady I ever saw
was in that movie.

133
00:07:07,427 --> 00:07:09,597
Your first? Right.

134
00:07:09,697 --> 00:07:10,998
'Cause you've seen
so many since.

135
00:07:11,098 --> 00:07:12,064
I've seen a few!

136
00:07:12,065 --> 00:07:14,233
[truck honking, approaching]

137
00:07:14,234 --> 00:07:15,669
[men yelling]

138
00:07:15,769 --> 00:07:18,405
- Oh, shit.
- [yelling continues]

139
00:07:18,539 --> 00:07:21,141
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

140
00:07:21,274 --> 00:07:23,577
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

141
00:07:23,711 --> 00:07:25,979
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

142
00:07:26,079 --> 00:07:27,981
[Josh] Fucking boneheads
are back.

143
00:07:30,584 --> 00:07:32,352
- Those Nazi fucks
just rolled up.
- Outside.

144
00:07:32,452 --> 00:07:33,453
Fuck, again?

145
00:07:33,554 --> 00:07:35,322
[footsteps pounding]

146
00:07:42,395 --> 00:07:43,831
Come on, guys. Not tonight.

147
00:07:43,931 --> 00:07:46,466
- Fuck you, Jew! Get the fuck--
- Here to volunteer.

148
00:07:46,567 --> 00:07:48,168
And fuck you up!

149
00:07:48,301 --> 00:07:50,671
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

150
00:07:50,804 --> 00:07:55,609
<i>♪ We get told to decide ♪</i>

151
00:07:55,743 --> 00:07:57,845
- [grunts]
- <i>* Just like, as if... ♪</i>

152
00:07:57,978 --> 00:07:59,847
<i>♪ I'm not gonna change
my mind ♪</i>

153
00:07:59,980 --> 00:08:03,416
- [effort grunts]
- <i>* All I know</i>
is that I don't know ♪

154
00:08:03,551 --> 00:08:05,953
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

155
00:08:06,086 --> 00:08:08,355
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

156
00:08:08,488 --> 00:08:12,059
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

157
00:08:12,159 --> 00:08:15,763
- [crowd yelling]
- ["Knowledge" continues]

158
00:08:15,896 --> 00:08:17,765
<i>♪ What you gonna do
with yourself, boy? ♪</i>

159
00:08:17,898 --> 00:08:20,768
<i>♪ Well, you better
make up your mind ♪</i>

160
00:08:20,901 --> 00:08:23,103
<i>♪ What you gonna do
with yourself, boy? ♪</i>

161
00:08:23,203 --> 00:08:25,238
- <i>* Running out of time ♪</i>
- [grunting]

162
00:08:25,338 --> 00:08:27,306
[indistinct yelling]

163
00:08:27,307 --> 00:08:29,141
- [grunts]
- [singer] Shit, man.
That's enough!

164
00:08:29,142 --> 00:08:30,643
Stop! Stop! Stop!

165
00:08:30,644 --> 00:08:31,912
- [effort grunts]
- [Tina] Lucid!

166
00:08:34,782 --> 00:08:36,349
- [bracelet unclasping]
- [Tina] Hey!

167
00:08:36,449 --> 00:08:37,851
- [grunts]
- [groans]

168
00:08:37,951 --> 00:08:39,720
- Dude!
- [Troy] Yeah, tough guy?

169
00:08:39,820 --> 00:08:41,054
[Tina groans]

170
00:08:41,154 --> 00:08:42,690
- [grunts]
- [singer] Fucking bonehead!

171
00:08:43,724 --> 00:08:44,925
[yelling] Hail Hitler!

172
00:08:45,025 --> 00:08:47,060
Lay the fuck off, man. [grunts]

173
00:08:47,160 --> 00:08:48,327
- [mic feedback]
- You okay?

174
00:08:48,328 --> 00:08:50,097
- Yeah. You okay?
- Yeah.

175
00:08:52,900 --> 00:08:54,568
- [mic feedback]
- [urinates]

176
00:08:54,668 --> 00:08:57,771
- Fuck you! Show's over, losers!
- Losers!

177
00:08:57,871 --> 00:08:58,872
- Bye!
- Pussy!

178
00:08:58,972 --> 00:09:02,109
[Nazis shouting]

179
00:09:02,209 --> 00:09:06,179
- Later, punk faggots. [laughs]
- [shouting continues]

180
00:09:14,755 --> 00:09:16,624
- [packet crinkling]
- [Tina wincing]

181
00:09:16,724 --> 00:09:18,190
Oh, it's cold.

182
00:09:18,191 --> 00:09:19,760
It's supposed to be.

183
00:09:20,393 --> 00:09:21,695
- [exhales]
- [chuckles]

184
00:09:25,198 --> 00:09:27,034
- Does that hurt?
- No.

185
00:09:27,534 --> 00:09:28,869
Okay, tough guy.

186
00:09:31,104 --> 00:09:32,405
I didn't mean it like that.

187
00:09:35,776 --> 00:09:37,410
[packet crinkling]

188
00:09:39,613 --> 00:09:41,148
Can I ask you a question?

189
00:09:41,248 --> 00:09:42,916
- No.
- Shut up.

190
00:09:43,016 --> 00:09:44,317
[chuckles lightly]

191
00:09:45,418 --> 00:09:47,721
You ever have a dream
then realize you're dreaming?

192
00:09:48,588 --> 00:09:51,124
- Nah.
- I had one last night.

193
00:09:51,224 --> 00:09:52,960
I was by myself in my room.

194
00:09:53,060 --> 00:09:54,226
[groovy jazz music]

195
00:09:54,227 --> 00:09:56,429
- Everybody was gone.
- [whooshes]

196
00:09:56,529 --> 00:09:58,898
It was quiet. [huffs air]

197
00:09:58,899 --> 00:10:00,433
That's how I knew
I was dreaming.

198
00:10:00,533 --> 00:10:02,670
- [Lucid chuckles]
- My house is never quiet.

199
00:10:04,404 --> 00:10:07,407
So, I started dancing.

200
00:10:08,241 --> 00:10:10,911
I was eating, I forget what,

201
00:10:11,611 --> 00:10:13,981
- Pop-Tarts or some shit.
- [crunching]

202
00:10:14,081 --> 00:10:15,683
But then I was like,

203
00:10:15,783 --> 00:10:17,484
"What am I staying
in the house for?"

204
00:10:17,584 --> 00:10:18,485
[spring boing]

205
00:10:18,585 --> 00:10:20,020
The whole world was mine.

206
00:10:20,120 --> 00:10:21,021
[bell dings]

207
00:10:21,121 --> 00:10:22,690
So I ran outside,

208
00:10:22,790 --> 00:10:24,992
I started flying and shit.

209
00:10:25,092 --> 00:10:26,193
[soaring]

210
00:10:26,293 --> 00:10:27,661
It was so rad.

211
00:10:27,761 --> 00:10:28,928
[bell dings]

212
00:10:28,929 --> 00:10:30,330
[animation soaring]

213
00:10:30,430 --> 00:10:31,764
[jazzy music intensifying]

214
00:10:31,765 --> 00:10:32,833
What would you do?

215
00:10:32,933 --> 00:10:34,034
In a dream?

216
00:10:34,134 --> 00:10:36,436
Yeah, it's all in your head.

217
00:10:37,237 --> 00:10:39,973
You can do anything you want,
no consequences.

218
00:10:42,009 --> 00:10:44,944
[animation squeaking
and popping out]

219
00:10:44,945 --> 00:10:49,349
[animation bouncing]

220
00:10:49,449 --> 00:10:52,352
[jazz music intensifies, stops]

221
00:10:53,821 --> 00:10:54,888
What?

222
00:10:54,988 --> 00:10:57,524
I-- Nothing. I was--
I was thinking,

223
00:10:57,624 --> 00:10:59,526
I see you blushing, tell me.

224
00:10:59,626 --> 00:11:02,195
[scoffs] I was, uh,
thinking about flying.

225
00:11:02,295 --> 00:11:04,630
That'd be... I'd fly too.
That'd be so cool.

226
00:11:04,631 --> 00:11:05,999
Oh, man, that's boring.

227
00:11:06,099 --> 00:11:07,633
That's what you did.

228
00:11:07,634 --> 00:11:09,502
Alright, if I'm boring,
you're boring.

229
00:11:09,602 --> 00:11:10,738
Whatever, Lewis.

230
00:11:10,838 --> 00:11:12,339
Don't tell me.

231
00:11:13,606 --> 00:11:17,544
- [knock on door]
- [Tina's Sister in Korean]

232
00:11:17,644 --> 00:11:19,747
[in Korean]

233
00:11:20,447 --> 00:11:21,514
What'd she say?

234
00:11:22,649 --> 00:11:26,152
- Nothing.
- [footsteps receding]

235
00:11:26,153 --> 00:11:27,755
You hungry?

236
00:11:27,855 --> 00:11:33,727
[Tina's Dad speaking Korean]
...Eddie Money.

237
00:11:33,827 --> 00:11:36,029
- Eddie Money? Yeah.
- [Tina's Dad speaks Korean] Oh!

238
00:11:36,129 --> 00:11:38,031
- "Don't you know who I am?"
- [Tina] What?

239
00:11:38,131 --> 00:11:42,369
[speaking Korean]

240
00:11:42,469 --> 00:11:43,603
- What?
- [Tina's family laughing]

241
00:11:43,703 --> 00:11:45,773
[Tina's Dad speaking Korean]

242
00:11:45,873 --> 00:11:50,744
- Uh-huh.
- [Tina's Dad speaking Korean]

243
00:11:50,844 --> 00:11:54,181
[chuckles] He was singing,
you know? [laughs]

244
00:11:54,281 --> 00:11:56,116
[Kelsey] <i>We just have
to keep 'em out.</i>

245
00:11:56,216 --> 00:11:58,886
No shit, we've been trying.

246
00:11:59,987 --> 00:12:01,421
There's too many of 'em.

247
00:12:01,521 --> 00:12:02,923
There are more of us.

248
00:12:03,023 --> 00:12:04,591
- Yeah.
- [all agreeing]

249
00:12:04,691 --> 00:12:06,927
Okay, I'm just gonna say it.

250
00:12:07,027 --> 00:12:08,762
- Cops.
- Nope.

251
00:12:08,862 --> 00:12:10,529
I did some research.

252
00:12:10,530 --> 00:12:13,633
We can hire
off-duty Berkeley cops
for 11 bucks an hour.

253
00:12:13,733 --> 00:12:16,636
- You called the cops?
- To ask the question, yes.

254
00:12:16,736 --> 00:12:18,972
Don't judge,
all options are on the table.

255
00:12:19,072 --> 00:12:20,240
That's why we're here.

256
00:12:21,041 --> 00:12:23,811
To be fair, Berkeley cops
are different from Oakland cops.

257
00:12:23,911 --> 00:12:25,813
- We all know it.
- You got that right.

258
00:12:25,913 --> 00:12:27,815
Come on, guys,
without Oakland cops,

259
00:12:27,915 --> 00:12:30,583
- there'd be no Black Panthers.
- [laughter]

260
00:12:30,683 --> 00:12:31,985
[Kohlrabi] I'll call a vote.

261
00:12:32,085 --> 00:12:34,053
Those in favor of hiring
off-duty Berkeley cops,

262
00:12:34,054 --> 00:12:35,222
raise your hand.

263
00:12:36,957 --> 00:12:38,058
Opposed?

264
00:12:44,464 --> 00:12:45,899
So where does that leave us?

265
00:12:50,570 --> 00:12:51,671
We fight.

266
00:12:54,474 --> 00:12:55,908
A fight is what they want.

267
00:12:55,909 --> 00:12:57,845
We can't meet their violence
with more violence.

268
00:12:57,945 --> 00:13:00,147
- That's bullshit.
- I believe
in the ideal stenciled

269
00:13:00,247 --> 00:13:01,448
on that sign back there.

270
00:13:01,548 --> 00:13:02,782
But are you willing
to fight for them?

271
00:13:02,883 --> 00:13:04,583
No violence means no violence.

272
00:13:04,584 --> 00:13:05,986
Once you pass through the doors.

273
00:13:06,086 --> 00:13:07,354
Oh, so violence is okay outside?

274
00:13:07,454 --> 00:13:09,322
What about racism,
sexism, homophobia,

275
00:13:09,422 --> 00:13:10,523
those okay outside too?

276
00:13:10,623 --> 00:13:12,258
We're talking
about Nazis, Larry.

277
00:13:12,259 --> 00:13:13,293
- Yes.
- I agree.

278
00:13:13,393 --> 00:13:15,028
The rules don't apply to Nazis.

279
00:13:16,096 --> 00:13:17,965
Dude, we got our asses kicked.

280
00:13:18,065 --> 00:13:19,799
- Yeah.
- We supposed to just take that?

281
00:13:19,900 --> 00:13:22,669
Tina's right, this is our house.

282
00:13:22,769 --> 00:13:25,538
We built it with our bare hands,
and if we can't defend it,

283
00:13:27,474 --> 00:13:31,311
- what's the point?
- [member] Yeah, that's right.

284
00:13:31,411 --> 00:13:33,113
[Kohlrabi] Alright, I call
another vote then.

285
00:13:33,847 --> 00:13:36,816
Those in favor of fighting
the Nazis, raise your hand.

286
00:13:36,917 --> 00:13:41,788
- [items shuffle]
- [chairs squeak]

287
00:13:47,827 --> 00:13:50,563
So, now I'm the guy who didn't
wanna fight the Nazis.

288
00:13:53,000 --> 00:13:54,534
- Fuck that.
- [laughter]

289
00:13:54,634 --> 00:13:57,237
- Yeah! [cheering]
- Yes, sir.

290
00:13:57,337 --> 00:13:58,939
[cymbals clacking]

291
00:13:59,072 --> 00:14:00,874
<i>♪ We won't take any shit ♪</i>

292
00:14:01,008 --> 00:14:02,775
<i>♪ And we're not
about to leave ♪</i>

293
00:14:02,910 --> 00:14:04,577
<i>♪ Just 'cause you don't like ♪</i>

294
00:14:04,711 --> 00:14:06,613
<i>♪ Who and what we wanna be ♪</i>

295
00:14:06,713 --> 00:14:08,448
- <i>* Who are you to say ♪</i>
- [thumping]

296
00:14:08,581 --> 00:14:10,417
<i>♪ What's wrong, what's right ♪</i>

297
00:14:10,550 --> 00:14:11,952
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

298
00:14:12,052 --> 00:14:13,753
- <i>* We're ready to fight ♪</i>
- [blade zings]

299
00:14:13,853 --> 00:14:16,289
["Ready to Fight" playing]

300
00:14:16,423 --> 00:14:18,758
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

301
00:14:18,892 --> 00:14:21,728
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

302
00:14:21,828 --> 00:14:27,968
- ["Ready to Fight" continues]
- [tools whirring]

303
00:14:28,601 --> 00:14:30,137
<i>♪ We won't take any shit ♪</i>

304
00:14:30,270 --> 00:14:32,739
<i>♪ And we're not
about to leave ♪</i>

305
00:14:32,872 --> 00:14:33,941
<i>♪ Just 'cause you don't like ♪</i>

306
00:14:34,074 --> 00:14:36,143
<i>♪ Who and what we wanna be ♪</i>

307
00:14:36,276 --> 00:14:39,446
<i>♪ Who are you to say
what's wrong, what's right ♪</i>

308
00:14:39,579 --> 00:14:41,414
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

309
00:14:41,548 --> 00:14:43,216
<i>♪ We're ready to fight ♪</i>

310
00:14:43,316 --> 00:14:46,219
[on TV] <i>Connect
to the cosmic emerald light.</i>

311
00:14:46,319 --> 00:14:48,621
<i>Picture you are now floating
outside yourself.</i>

312
00:14:49,322 --> 00:14:51,391
<i>Look down and notice
you are no longer anchored</i>

313
00:14:51,491 --> 00:14:53,193
<i>by earthbound flesh.</i>

314
00:14:53,760 --> 00:14:56,196
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

315
00:14:56,329 --> 00:14:59,132
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

316
00:14:59,232 --> 00:15:01,367
- [clears throat]
- [electronic feedback]

317
00:15:01,368 --> 00:15:03,603
[dishes clatter]

318
00:15:03,703 --> 00:15:04,804
What's this?

319
00:15:05,905 --> 00:15:07,040
Open it.

320
00:15:08,208 --> 00:15:09,542
What's the occasion?

321
00:15:10,277 --> 00:15:11,377
Today's the occasion.

322
00:15:11,378 --> 00:15:12,946
I don't know, just open it.

323
00:15:15,915 --> 00:15:17,484
[accessory zings]

324
00:15:17,584 --> 00:15:20,052
Dude! [chuckles]

325
00:15:20,053 --> 00:15:21,955
It's fucking awesome.

326
00:15:22,789 --> 00:15:24,124
I love it, thank you.

327
00:15:24,224 --> 00:15:25,391
Of course.

328
00:15:25,392 --> 00:15:27,827
Oh, shit, whoa-oh! [laughs]

329
00:15:27,927 --> 00:15:30,763
Wait, you might wanna...
You might wanna put that away.

330
00:15:31,564 --> 00:15:34,968
- [grunts softly, chuckles]
- [chuckles]

331
00:15:35,068 --> 00:15:39,806
- [indistinct chatter]
- [street bustles]

332
00:15:39,906 --> 00:15:43,176
- Can I tell you a secret?
- [people cheering]

333
00:15:43,276 --> 00:15:45,077
I've never been
in a fight before.

334
00:15:45,078 --> 00:15:46,813
You're in charge
of our security

335
00:15:46,913 --> 00:15:48,315
and you've never been
in a fight?

336
00:15:48,415 --> 00:15:49,782
Yeah, whose idea was that?

337
00:15:49,882 --> 00:15:51,184
I just volunteered
to see free shows.

338
00:15:51,284 --> 00:15:53,085
I never said
I could run security.

339
00:15:53,086 --> 00:15:54,654
You never said you couldn't.

340
00:15:55,422 --> 00:15:57,524
Yeah, well, it was going fine
for the most part

341
00:15:57,624 --> 00:15:59,359
'til the fucking Nazis
showed up.

342
00:16:00,960 --> 00:16:02,829
How many fights
have you been in?

343
00:16:02,929 --> 00:16:04,364
I don't know.

344
00:16:04,464 --> 00:16:06,433
More than zero,
I know that much.

345
00:16:07,667 --> 00:16:09,136
So, one?

346
00:16:10,603 --> 00:16:12,139
- Two.
- Two?

347
00:16:12,239 --> 00:16:13,773
It was one too many.

348
00:16:14,407 --> 00:16:15,941
So you lost one?

349
00:16:15,942 --> 00:16:18,811
I lost them both,
which was fine the first time.

350
00:16:18,911 --> 00:16:20,647
It was a good life experience.

351
00:16:21,448 --> 00:16:23,216
The second time just hurt.

352
00:16:25,285 --> 00:16:27,554
How do you think
you'll describe the third?

353
00:16:27,654 --> 00:16:29,889
[car honking]

354
00:16:29,989 --> 00:16:33,726
- [car revving]
- [indistinct shouting]

355
00:16:33,826 --> 00:16:35,728
Ask me tomorrow.

356
00:16:37,097 --> 00:16:40,100
- They're here!
- Shit, we gotta go.

357
00:16:40,233 --> 00:16:41,534
<i>♪ ...what's right ♪</i>

358
00:16:41,668 --> 00:16:43,070
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

359
00:16:43,203 --> 00:16:44,803
<i>♪ We're ready to fight ♪</i>

360
00:16:44,804 --> 00:16:47,207
["Ready to Fight" continues]

361
00:16:47,340 --> 00:16:49,642
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

362
00:16:49,776 --> 00:16:52,478
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

363
00:16:52,479 --> 00:16:55,082
[electronic feedback]

364
00:16:55,182 --> 00:17:00,687
- [footsteps thumping]
- [suspenseful music]

365
00:17:06,293 --> 00:17:08,061
[chain clinks]

366
00:17:14,334 --> 00:17:18,405
[suspenseful music continues]

367
00:17:33,853 --> 00:17:34,854
[snuffles]

368
00:17:36,489 --> 00:17:38,291
[footsteps thump]

369
00:17:41,094 --> 00:17:42,395
Hey, Jew!

370
00:17:43,663 --> 00:17:45,732
You can hide
behind a bunch of fags,

371
00:17:46,599 --> 00:17:48,468
but that ain't gonna stop us
from coming in.

372
00:17:49,102 --> 00:17:53,273
[elastic creaks]

373
00:17:53,373 --> 00:17:57,277
[suspenseful music intensifies]

374
00:17:57,377 --> 00:17:58,877
Die, Nazi scum!

375
00:17:58,878 --> 00:18:00,980
[indistinct yelling]

376
00:18:01,080 --> 00:18:04,049
- [whooshes]
- [screams]

377
00:18:04,050 --> 00:18:06,653
[all yelling]

378
00:18:06,753 --> 00:18:08,955
- [thuds]
- [screams]

379
00:18:09,055 --> 00:18:10,123
[yells]

380
00:18:10,223 --> 00:18:12,625
- [yelling continues]
- [groans]

381
00:18:12,725 --> 00:18:17,664
- [grunting]
- [blood splattering]

382
00:18:17,764 --> 00:18:18,931
[groans]

383
00:18:19,031 --> 00:18:24,570
- [grunting]
- [groaning]

384
00:18:24,571 --> 00:18:27,440
[yelling]

385
00:18:27,540 --> 00:18:31,344
- [blood splattering]
- [groaning]

386
00:18:31,444 --> 00:18:32,911
[indistinct]

387
00:18:32,912 --> 00:18:35,915
- [weapon whacks]
- [groans]

388
00:18:36,749 --> 00:18:37,749
- [whacks]
- [thuds]

389
00:18:37,750 --> 00:18:39,486
- [grunts]
- [thuds]

390
00:18:39,586 --> 00:18:41,154
[grunts]

391
00:18:41,254 --> 00:18:45,858
[effort grunts, thuds]

392
00:18:48,228 --> 00:18:51,198
- [grunts]
- [blood splatters]

393
00:18:51,298 --> 00:18:55,034
[Lucid groaning]

394
00:18:56,169 --> 00:18:57,769
- [grunting]
- [groaning]

395
00:18:57,770 --> 00:19:00,540
[both grunting]

396
00:19:01,574 --> 00:19:03,476
- [accessory zings]
- [groans]

397
00:19:04,244 --> 00:19:06,813
- [effort grunts]
- [accessory zings]

398
00:19:06,913 --> 00:19:12,051
- Ah, fuck, fuck, no! [screams]
- [blood splatters]

399
00:19:12,151 --> 00:19:15,855
- [screaming continues]
- [accessory zings]

400
00:19:19,592 --> 00:19:21,861
[both groan]

401
00:19:22,529 --> 00:19:23,663
- [bottle shatters]
- [flame blazing]

402
00:19:23,763 --> 00:19:30,570
[screaming]

403
00:19:30,670 --> 00:19:32,137
[grunting]

404
00:19:32,138 --> 00:19:34,741
[rock music continues]

405
00:19:34,841 --> 00:19:38,211
[indistinct yelling]

406
00:19:38,311 --> 00:19:40,012
[trucks rev]

407
00:19:44,884 --> 00:19:46,818
- [thunder crashing]
- [thudding]

408
00:19:46,819 --> 00:19:48,388
[glass shatters]

409
00:19:48,488 --> 00:19:51,724
- [truck revs]
- [all cheering]

410
00:19:51,824 --> 00:19:54,594
["Rise Above" playing]

411
00:20:05,305 --> 00:20:07,340
<i>♪ Jealous cowards
try to control ♪</i>

412
00:20:07,474 --> 00:20:09,576
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

413
00:20:09,709 --> 00:20:11,778
<i>♪ They distort what we say ♪</i>

414
00:20:11,911 --> 00:20:13,846
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

415
00:20:13,980 --> 00:20:16,283
<i>♪ Try and stop what we do ♪</i>

416
00:20:16,416 --> 00:20:18,285
<i>♪ Rise above, rise above ♪</i>

417
00:20:18,418 --> 00:20:20,687
<i>♪ When they can't
do it themselves ♪</i>

418
00:20:20,820 --> 00:20:22,755
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

419
00:20:22,889 --> 00:20:26,593
<i>♪ We are tired of your abuse ♪</i>

420
00:20:26,726 --> 00:20:31,130
<i>♪ Try to stop us, it's no use ♪</i>

421
00:20:31,230 --> 00:20:33,099
["Rise Above" continues]

422
00:20:41,574 --> 00:20:45,712
<i>♪ We are tired of your abuse ♪</i>

423
00:20:45,845 --> 00:20:47,714
<i>♪ Try to stop us ♪</i>

424
00:20:47,847 --> 00:20:50,049
<i>♪ But it's no use ♪</i>

425
00:20:51,418 --> 00:20:53,520
<i>♪ We are born with a chance ♪</i>

426
00:20:53,653 --> 00:20:55,822
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

427
00:20:55,955 --> 00:20:58,124
<i>♪ I am gonna have my chance ♪</i>

428
00:20:58,257 --> 00:21:00,327
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

429
00:21:00,460 --> 00:21:02,629
<i>♪ We are born with a chance ♪</i>

430
00:21:02,762 --> 00:21:04,564
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

431
00:21:04,697 --> 00:21:07,166
<i>♪ And I am gonna
have my chance ♪</i>

432
00:21:07,300 --> 00:21:09,001
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

433
00:21:09,101 --> 00:21:12,672
- [spotlight zings]
- [transition whooshes]

434
00:21:12,805 --> 00:21:14,874
<i>♪ Rise above, rise above ♪</i>

435
00:21:15,007 --> 00:21:17,076
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

436
00:21:17,209 --> 00:21:19,312
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

437
00:21:19,412 --> 00:21:22,349
[transition creaks]

438
00:21:22,449 --> 00:21:23,582
[thuds]

439
00:21:23,583 --> 00:21:25,352
[footsteps thump]

440
00:21:25,452 --> 00:21:27,252
[pointing plinks]

441
00:21:27,253 --> 00:21:30,357
[swooshing]

442
00:21:30,457 --> 00:21:32,058
[upbeat music]

443
00:21:32,158 --> 00:21:33,493
[Too $hort] <i>Chapter two...</i>

444
00:21:36,663 --> 00:21:38,764
- [distant traffic droning]
- [horn honking]

445
00:21:38,765 --> 00:21:40,766
- [indistinct chatter]
- [laughs]

446
00:21:40,767 --> 00:21:43,302
But how about that greasy
saxophone-playing motherfucker?

447
00:21:43,403 --> 00:21:45,137
I mean, he was fine, right?

448
00:21:45,237 --> 00:21:47,540
Oh, I still believe!

449
00:21:47,640 --> 00:21:49,976
Yeah, that shit was hella good.

450
00:21:50,076 --> 00:21:51,878
Makes me wanna go to Santa Cruz.

451
00:21:51,978 --> 00:21:53,480
But how come grandpa
didn't tell his family

452
00:21:53,580 --> 00:21:56,281
- about the vampires?
- No, that shit cold, right?

453
00:21:56,282 --> 00:21:57,650
I would be pissed.

454
00:21:57,750 --> 00:21:59,986
So what now?
You wanna go to Giant Burger?

455
00:22:00,086 --> 00:22:01,287
Hell, yeah.

456
00:22:02,789 --> 00:22:04,824
- Shit!
- What?

457
00:22:04,924 --> 00:22:07,125
Think I left my bus pass
in the bathroom.

458
00:22:07,126 --> 00:22:08,960
- Well, just go get it.
- [truck horn honking]

459
00:22:08,961 --> 00:22:10,029
Alright.

460
00:22:10,129 --> 00:22:11,898
[man] Eat a dick, dyke!

461
00:22:11,998 --> 00:22:15,467
Get out the truck
and see what happens!
I ain't playin'!

462
00:22:15,468 --> 00:22:17,336
- Suck my dick, Black bitch!
- Fuck you!

463
00:22:17,437 --> 00:22:19,971
[Barbie] Yeah,
that's what I thought.
Keep drivin'!

464
00:22:19,972 --> 00:22:22,307
- Fuck you, bitches!
- Fuck you want, faggots?

465
00:22:22,308 --> 00:22:24,176
[Tina] Go back to Fresno,
boneheads!

466
00:22:24,276 --> 00:22:26,713
- [horn honking]
- We'll see you punks later!

467
00:22:26,813 --> 00:22:31,884
[indistinct chatter]

468
00:22:32,885 --> 00:22:33,986
You okay?

469
00:22:35,121 --> 00:22:36,088
Yeah.

470
00:22:38,124 --> 00:22:39,091
I'll be right back.

471
00:22:39,191 --> 00:22:42,194
[indistinct chatter, laughter]

472
00:22:42,294 --> 00:22:43,696
Nazis trippin' again?

473
00:22:44,864 --> 00:22:46,699
I don't know how we went
from Black Panthers

474
00:22:46,799 --> 00:22:48,333
to Skinheads
running wild in this city.

475
00:22:48,334 --> 00:22:50,502
But all I know is somebody
fell asleep at the wheel

476
00:22:50,503 --> 00:22:52,539
- to let that shit happen.
- People need reminding,

477
00:22:52,639 --> 00:22:54,240
ain't nothing cool
about being a Nazi.

478
00:22:54,340 --> 00:22:57,577
It's 1987. You'd think people
would know by now, but, no.

479
00:22:57,677 --> 00:23:00,178
Fo sho. You and your friend.

480
00:23:00,179 --> 00:23:01,948
I've seen you before.

481
00:23:02,048 --> 00:23:03,249
You're in Danger Zone, right?

482
00:23:03,349 --> 00:23:04,951
Yeah. You've seen us?

483
00:23:05,051 --> 00:23:06,685
I saw you perform
at the open mic night

484
00:23:06,686 --> 00:23:08,353
at La Peña a few weeks back.

485
00:23:08,354 --> 00:23:09,789
There was like ten people there.

486
00:23:09,889 --> 00:23:11,090
I was one of 'em.

487
00:23:11,190 --> 00:23:13,726
Hey, good news,
it was not in the toilet.

488
00:23:13,826 --> 00:23:16,295
Bad news, I think somebody
pissed on it anyway.

489
00:23:17,163 --> 00:23:19,398
- Who's this?
- I'm Lenny G.

490
00:23:19,499 --> 00:23:20,767
- Lenny G?
- Lenny G?

491
00:23:20,867 --> 00:23:22,534
- I work with Too $hort.
- We know who you are!

492
00:23:22,535 --> 00:23:24,270
Girl, he knows who we are.

493
00:23:24,370 --> 00:23:26,705
- Quit playin'.
- He saw us at open mic night.

494
00:23:26,706 --> 00:23:28,140
There was like ten people there.

495
00:23:28,240 --> 00:23:29,476
And he was one of 'em.

496
00:23:29,576 --> 00:23:30,709
We got a show coming up.

497
00:23:30,710 --> 00:23:32,210
Why don't you two come on stage,

498
00:23:32,211 --> 00:23:33,480
spit some rhymes with $hort?

499
00:23:33,580 --> 00:23:35,314
And why don't you
shut the fuck up?

500
00:23:35,414 --> 00:23:37,750
- Let the man speak.
- What? He ain't being real.

501
00:23:37,850 --> 00:23:39,418
$hort wanna try something new.

502
00:23:39,519 --> 00:23:41,287
A battle rap section
to the show.

503
00:23:41,387 --> 00:23:43,322
And based on what I saw
from y'all two,

504
00:23:43,422 --> 00:23:46,057
I suspect y'all can hold
your own with him.

505
00:23:46,058 --> 00:23:48,661
And I suspect
your suspicions are correct.

506
00:23:50,296 --> 00:23:52,063
- We'll be there.
- Cool.

507
00:23:52,064 --> 00:23:54,000
You might wanna have
something planned,

508
00:23:54,100 --> 00:23:55,167
in case you get nervous.

509
00:23:55,267 --> 00:23:57,336
[laughs] Yeah,
we don't get nervous.

510
00:23:58,070 --> 00:24:01,140
- Okay. We'll find out.
- Right.

511
00:24:01,240 --> 00:24:03,442
See you there! Thank you!

512
00:24:06,646 --> 00:24:07,947
Shit, I'm nervous.

513
00:24:08,047 --> 00:24:10,081
- Girl, me too!
- [shoes clacking]

514
00:24:10,082 --> 00:24:13,152
- ["Two Hearts" playing]
- [crowd chattering]

515
00:24:29,435 --> 00:24:32,471
We gotta stay ready
'cause they don't protect us.

516
00:24:32,572 --> 00:24:34,606
These motherfuckers
need to respect us.

517
00:24:34,607 --> 00:24:35,875
Here's the question...

518
00:24:35,975 --> 00:24:39,712
["Two Hearts"
playing in background]

519
00:24:39,812 --> 00:24:41,681
[exhales]
What about this finale?

520
00:24:41,781 --> 00:24:42,882
What about it?

521
00:24:42,982 --> 00:24:44,316
I think we need
to practice it again.

522
00:24:44,416 --> 00:24:46,152
Ooh, we already practiced it.

523
00:24:46,252 --> 00:24:49,188
[The Guy] Hello, ladies.

524
00:24:49,288 --> 00:24:52,024
How about you cut the chit-chat

525
00:24:52,124 --> 00:24:55,293
and practice getting me
some ice cream here,

526
00:24:55,294 --> 00:24:57,963
- what do you say?
- What can I get for you?

527
00:24:57,964 --> 00:24:59,965
Um, how's your bubble gum?

528
00:24:59,966 --> 00:25:03,536
It's good
if you like bubble gum.

529
00:25:03,636 --> 00:25:04,804
Let me get a taste.

530
00:25:13,946 --> 00:25:14,914
Mmm.

531
00:25:15,982 --> 00:25:17,249
Yeah, I see what you mean.

532
00:25:17,349 --> 00:25:19,752
Um, can you blow bubbles
with this gum?

533
00:25:19,852 --> 00:25:21,588
Yeah, I-I guess so.

534
00:25:22,989 --> 00:25:23,990
[sucks teeth]

535
00:25:24,356 --> 00:25:25,357
[rattles]

536
00:25:26,158 --> 00:25:27,493
What else can you blow?

537
00:25:30,029 --> 00:25:31,030
[exhales]

538
00:25:31,798 --> 00:25:33,532
What's your favorite flavor?

539
00:25:33,633 --> 00:25:34,867
- [Barbie] Um...
- [The Guy's lips smack]

540
00:25:34,967 --> 00:25:37,169
Oh, wait a minute,
let me guess...

541
00:25:37,704 --> 00:25:40,338
I bet you love
the chocolate showers.

542
00:25:40,339 --> 00:25:41,741
- Am I right?
- [Barbie scoffs]

543
00:25:41,841 --> 00:25:43,174
[tense music]

544
00:25:43,175 --> 00:25:44,877
- You know what?
- [tense music]

545
00:25:44,977 --> 00:25:47,914
- [thuds]
- I think I know exactly
what's you want.

546
00:25:48,014 --> 00:25:51,850
You look like
straight-up vanilla to me.

547
00:25:51,851 --> 00:25:54,120
Don't judge a book by its badge.

548
00:25:54,220 --> 00:25:57,022
I've been known
to have a sweet tooth
for the dark stuff.

549
00:25:57,023 --> 00:25:59,858
[car horn honking in distance]

550
00:25:59,859 --> 00:26:01,628
Is that right?

551
00:26:01,728 --> 00:26:04,731
What's the expression?
Ah, that's it.

552
00:26:04,831 --> 00:26:07,032
The darker the berry--

553
00:26:07,033 --> 00:26:08,367
The harder the slap.

554
00:26:09,168 --> 00:26:10,368
I don't think that's it.

555
00:26:10,369 --> 00:26:11,938
You wanna find out?

556
00:26:13,005 --> 00:26:14,807
What can I get
for you today, officer?

557
00:26:15,608 --> 00:26:17,042
[distant traffic droning]

558
00:26:17,043 --> 00:26:18,710
Give me a sugar cone of vanilla.

559
00:26:18,711 --> 00:26:20,747
- [thuds]
- Great choice.

560
00:26:20,847 --> 00:26:23,549
- Two dollars.
- [hands thud on counter]

561
00:26:32,258 --> 00:26:34,226
Aren't you forgetting something?

562
00:26:36,428 --> 00:26:38,164
["Two Hearts" continues]

563
00:26:38,731 --> 00:26:42,669
Looks like somebody's got
a freebie comin' his way!

564
00:26:43,569 --> 00:26:45,738
I'd like my hole
punched, please.

565
00:26:58,550 --> 00:27:00,752
- [door opens]
- Fucking pervert.

566
00:27:00,753 --> 00:27:03,289
- [door thuds]
- Hey, could we get
some help over here?

567
00:27:04,223 --> 00:27:06,092
Oh, you want us to help you now?

568
00:27:07,326 --> 00:27:09,161
Don't start with me,
Jesse Jackson.

569
00:27:10,162 --> 00:27:11,530
[thudding]

570
00:27:15,401 --> 00:27:16,601
[sighs]

571
00:27:16,602 --> 00:27:18,437
What can I get
for you today, sir?

572
00:27:19,338 --> 00:27:21,974
- [distant traffic droning]
- [chair creaks]

573
00:27:22,074 --> 00:27:23,542
[car door creaks, thuds]

574
00:27:23,642 --> 00:27:25,011
Where's my rocky road?

575
00:27:25,111 --> 00:27:26,345
They were out.

576
00:27:26,445 --> 00:27:28,214
They were out of rocky road?

577
00:27:28,314 --> 00:27:29,315
Yep.

578
00:27:29,949 --> 00:27:31,783
So you didn't think to ask me
if I wanted something else?

579
00:27:31,784 --> 00:27:33,284
- Nope.
- [distant whooping]

580
00:27:33,285 --> 00:27:36,989
- Fucking bitch!
- [car engine starts, revs]

581
00:27:37,089 --> 00:27:40,159
["Two Hearts" playing]

582
00:27:45,865 --> 00:27:48,835
Ay yo. Would you ever take
a beginner class of Psytopics
with me?

583
00:27:48,935 --> 00:27:50,402
Psytopics?

584
00:27:51,037 --> 00:27:53,638
- No, ma'am.
- I mean, they say

585
00:27:53,639 --> 00:27:56,141
- classes could help
control your reality.
- And you believe that?

586
00:27:56,142 --> 00:27:58,410
You ain't never thought
about changing your reality?

587
00:27:58,510 --> 00:28:00,512
We can change it tonight.

588
00:28:00,612 --> 00:28:02,214
Look, all I'm saying is,

589
00:28:02,314 --> 00:28:04,583
what if there is more
to free up here

590
00:28:05,284 --> 00:28:08,320
in order to get free out here.

591
00:28:09,889 --> 00:28:11,758
Okay, damn, that was deep.

592
00:28:12,792 --> 00:28:14,326
I'll meditate on that one.

593
00:28:16,528 --> 00:28:18,597
I guess you didn't hear
about Yolanda.

594
00:28:19,465 --> 00:28:20,432
What about her?

595
00:28:20,532 --> 00:28:22,568
She worked at Psytopics

596
00:28:22,668 --> 00:28:25,104
for, like, six months.

597
00:28:25,204 --> 00:28:26,773
Then, one day during class,

598
00:28:26,873 --> 00:28:29,375
she just started bleeding
from her eyes and ears.

599
00:28:29,475 --> 00:28:31,710
- [clicks tongue] Nah!
- Yeah!

600
00:28:31,811 --> 00:28:33,579
Ask Cherry, she was there.

601
00:28:33,679 --> 00:28:35,614
She thought her head
was about to explode.

602
00:28:36,582 --> 00:28:38,384
- Yeah, that shit crazy.
- [scoffs]

603
00:28:38,918 --> 00:28:40,419
I mean, they at least
gave her a refund.

604
00:28:40,519 --> 00:28:42,054
Oh, I hope so.

605
00:28:42,755 --> 00:28:43,890
[laughs]

606
00:28:43,990 --> 00:28:47,059
["Love Come Down" playing]

607
00:28:50,062 --> 00:28:51,463
[both laughing]

608
00:28:51,563 --> 00:28:53,265
She sure shouldn't.

609
00:28:54,166 --> 00:28:55,868
- [Entice] Did you see that?
- Yeah.

610
00:29:00,106 --> 00:29:02,975
Hey, um,
we're Barbie and Entice.

611
00:29:03,075 --> 00:29:04,410
We should be on the guest list.

612
00:29:04,510 --> 00:29:05,912
Oh, yeah, groupies around back.

613
00:29:06,012 --> 00:29:07,712
- [Entice] Groupies?
- [Barbie] Oh, hell, no.

614
00:29:07,713 --> 00:29:08,915
We ain't no groupies.

615
00:29:09,015 --> 00:29:10,149
We're from Danger Zone.

616
00:29:10,249 --> 00:29:11,883
[sighs deeply]

617
00:29:11,884 --> 00:29:12,952
What's y'all name?

618
00:29:13,052 --> 00:29:15,587
Entice. E-N-T-I-C-E.

619
00:29:15,687 --> 00:29:17,722
Barbie. B-A-R-B-I-E.

620
00:29:17,723 --> 00:29:19,390
[sighs]

621
00:29:19,391 --> 00:29:20,793
I ain't got you
on the guest list.

622
00:29:20,893 --> 00:29:24,562
Shit, see, I knew
that dude was lyin'. Damn!

623
00:29:24,563 --> 00:29:25,898
Look, are you sure?

624
00:29:27,033 --> 00:29:28,835
You're on the artist list.

625
00:29:30,569 --> 00:29:32,171
["Love Come Down" continues]

626
00:29:32,271 --> 00:29:33,738
The artist list.

627
00:29:33,739 --> 00:29:34,807
Yeah,

628
00:29:35,574 --> 00:29:36,976
that's us.

629
00:29:37,076 --> 00:29:38,845
- Artists.
- [chuckles]

630
00:29:38,945 --> 00:29:40,112
Danger Zone.

631
00:29:40,212 --> 00:29:41,613
- [flashlight clicks]
- So, listen.

632
00:29:41,713 --> 00:29:43,482
Green room's through
that door, end of the hall.

633
00:29:43,582 --> 00:29:46,118
Alright? Fo sho, have fun!

634
00:29:49,321 --> 00:29:52,424
Artists we're... Artists.

635
00:29:55,061 --> 00:29:56,495
- Ooh!
- Where is it?

636
00:29:56,595 --> 00:29:58,263
He said at the end of the hall.

637
00:29:58,264 --> 00:29:59,465
Is this it?

638
00:30:01,333 --> 00:30:02,334
Oh, shit!

639
00:30:02,434 --> 00:30:03,970
[woman moans]

640
00:30:04,070 --> 00:30:06,839
- I'm sorry.
- Oh, come on, $hort.

641
00:30:06,939 --> 00:30:08,540
[door creaks, thuds]

642
00:30:09,341 --> 00:30:10,676
What happened?

643
00:30:10,776 --> 00:30:11,978
$hort's in there.

644
00:30:12,078 --> 00:30:14,947
For real?
Then why didn't you go in?

645
00:30:15,581 --> 00:30:16,682
He eating pussy.

646
00:30:18,450 --> 00:30:19,451
Oh.

647
00:30:21,287 --> 00:30:23,389
Maybe we should give him
a minute then.

648
00:30:23,489 --> 00:30:24,790
Maybe five...

649
00:30:26,158 --> 00:30:27,226
ten minutes?

650
00:30:28,460 --> 00:30:33,131
- [door opens]
- [people chattering]

651
00:30:33,132 --> 00:30:34,500
[door thuds]

652
00:30:37,269 --> 00:30:40,206
- End of the hall.
- Right.

653
00:30:40,306 --> 00:30:42,341
[commentator]
<i>They can't wake Sleepy!</i>

654
00:30:42,441 --> 00:30:44,543
[indistinct shouting]

655
00:30:44,643 --> 00:30:47,880
<i>Sleepy Floyd is Superman!</i>
[continues indistinctly]

656
00:30:47,980 --> 00:30:49,982
[Lenny G]
Mothafucker called him Superman!

657
00:30:51,350 --> 00:30:52,684
Hey, 'sup, y'all?

658
00:30:52,784 --> 00:30:53,886
Danger Zone!

659
00:30:53,986 --> 00:30:55,421
Can y'all believe this game?

660
00:30:55,521 --> 00:30:57,756
- Sleepy goin' off!
- Cool.

661
00:30:57,856 --> 00:31:00,158
Hey, make yourself comfortable.

662
00:31:00,159 --> 00:31:01,326
Y'all wanna drink?

663
00:31:01,327 --> 00:31:02,994
- Sure.
- No. Thanks.

664
00:31:02,995 --> 00:31:05,031
[indistinct chatter]

665
00:31:07,499 --> 00:31:09,834
Lenny, you know, we ain't
really talk about money.

666
00:31:09,835 --> 00:31:10,869
- Right.
- [bottle cap clinks]

667
00:31:10,970 --> 00:31:12,571
I was thinking 5% of the door.

668
00:31:12,671 --> 00:31:13,739
Cool?

669
00:31:16,175 --> 00:31:17,910
Hey, find me
after the show, okay?

670
00:31:18,010 --> 00:31:20,178
Alright, sure.

671
00:31:20,179 --> 00:31:22,748
[commentator indistinct]

672
00:31:22,848 --> 00:31:24,216
Hey, you okay?

673
00:31:25,384 --> 00:31:28,054
Yeah, I just thought
we was gonna go over it

674
00:31:28,154 --> 00:31:29,355
at least one more time.

675
00:31:29,989 --> 00:31:32,691
You'll feel it, okay,
I promise you.

676
00:31:36,929 --> 00:31:38,297
I need a bathroom.

677
00:31:40,066 --> 00:31:41,733
[distant cheering]

678
00:31:41,833 --> 00:31:44,136
[sighing deeply]

679
00:31:48,007 --> 00:31:49,141
[Barbie knocks]

680
00:31:49,241 --> 00:31:51,978
Come on, the show's starting!

681
00:31:52,878 --> 00:31:54,780
Go ahead,
I'll be there in a minute.

682
00:31:55,714 --> 00:31:57,316
[Barbie] You sure you're okay?

683
00:31:59,051 --> 00:32:00,052
Yeah.

684
00:32:00,586 --> 00:32:02,421
Yeah, just-just gimme a minute.

685
00:32:03,922 --> 00:32:05,091
[Barbie] Aight.

686
00:32:08,560 --> 00:32:09,928
[sighs]

687
00:32:10,029 --> 00:32:11,729
[chanting] We want $hort!

688
00:32:11,730 --> 00:32:14,399
We want $hort! We want $hort!

689
00:32:14,400 --> 00:32:15,934
Alright, y'all!

690
00:32:16,035 --> 00:32:18,403
Give it up for the man
y'all came to see!

691
00:32:18,404 --> 00:32:20,606
Oakland's own,

692
00:32:20,706 --> 00:32:24,643
Too $hort!

693
00:32:24,743 --> 00:32:27,579
- [upbeat rap music]
- [cheering]

694
00:32:29,448 --> 00:32:32,351
<i>♪ These are the tales,
the freaky tales ♪</i>

695
00:32:32,484 --> 00:32:35,487
<i>♪ These are the tales
that I tell so well ♪</i>

696
00:32:35,621 --> 00:32:38,357
<i>♪ These are the tales,
the freaky tales ♪</i>

697
00:32:38,490 --> 00:32:41,493
<i>♪ These are the tales
that I tell so well ♪</i>

698
00:32:41,627 --> 00:32:44,430
<i>♪ I met this girl,
her name was Joan ♪</i>

699
00:32:44,563 --> 00:32:47,566
<i>♪ She loved the way I rocked
on the microphone ♪</i>

700
00:32:47,699 --> 00:32:50,269
<i>♪ When I met Joan,
I took her home ♪</i>

701
00:32:50,402 --> 00:32:53,639
<i>♪ She was just like a doggy
all on my bone ♪</i>

702
00:32:53,739 --> 00:32:55,741
<i>What was going
through your head
in the fourth quarter?</i>

703
00:32:55,841 --> 00:32:58,310
<i>Um, I wasn't really thinking
at all, Jim.</i>

704
00:32:58,410 --> 00:32:59,978
<i>It was a strange feeling, uh,</i>

705
00:33:00,079 --> 00:33:02,814
<i>as if I left my body
for a few minutes of it.</i>

706
00:33:02,914 --> 00:33:05,317
<i>Well, you certainly
were playing
like a man possessed.</i>

707
00:33:05,417 --> 00:33:07,319
<i>- Congratulations.
- Uh, thank you.</i>

708
00:33:07,419 --> 00:33:09,188
<i>I just wanna say hi out there
to my mom,</i>

709
00:33:09,288 --> 00:33:11,090
<i>and my girlfriend, Andrea,
watching at home.</i>

710
00:33:11,190 --> 00:33:12,424
[Jim] <i>We'll be right back</i>

711
00:33:12,524 --> 00:33:14,426
<i>with the post-game show
after the break.</i>

712
00:33:15,361 --> 00:33:17,996
[man] <i>Before I went
to Psytopics,
my life was outta control.</i>

713
00:33:18,097 --> 00:33:19,498
<i>I was on the street.</i>

714
00:33:19,598 --> 00:33:20,832
<i>I didn't care about anyone,</i>

715
00:33:20,932 --> 00:33:22,168
<i>and no one cared about me.</i>

716
00:33:22,268 --> 00:33:23,502
<i>But everything changed</i>

717
00:33:23,602 --> 00:33:24,670
<i>when I took my first class</i>

718
00:33:24,770 --> 00:33:26,238
<i>at the Spiritual
Learning Center.</i>

719
00:33:26,338 --> 00:33:29,041
<i>I learned there's
a cosmic force all around us.</i>

720
00:33:29,141 --> 00:33:31,610
<i>Anyone can tap into it,
even you.</i>

721
00:33:31,710 --> 00:33:33,412
<i>It's not a joke, trust me.</i>

722
00:33:34,012 --> 00:33:37,516
<i>If you wanna change your life,
start by trusting your mind.</i>

723
00:33:37,616 --> 00:33:39,518
<i>Start by trusting Psytopics.</i>

724
00:33:40,719 --> 00:33:43,655
<i>♪ My girlfriend's name
was Michelle ♪</i>

725
00:33:43,789 --> 00:33:45,157
<i>♪ Her booty was bigger ♪</i>

726
00:33:45,257 --> 00:33:46,625
- <i>* than a tail on a whale ♪</i>
- Good to go?

727
00:33:46,758 --> 00:33:48,294
- Yeah.
- <i>* When I freaked Michelle ♪</i>

728
00:33:48,427 --> 00:33:50,062
<i>♪ I freaked her well ♪</i>

729
00:33:50,196 --> 00:33:52,998
<i>♪ Her pussy got hotter
than the flames in Hell ♪</i>

730
00:33:55,634 --> 00:33:57,069
So right about now,

731
00:33:57,169 --> 00:33:59,438
- I wanna try something new.
- [audience cheering]

732
00:33:59,538 --> 00:34:01,273
I feel like battling tonight.

733
00:34:01,373 --> 00:34:03,542
- [audience cheering] Yeah!
- Who with me?

734
00:34:03,642 --> 00:34:07,546
[audience cheering]

735
00:34:07,646 --> 00:34:09,347
But I don't think
nobody crazy enough

736
00:34:09,348 --> 00:34:11,617
to jump on this stage
with Too $hort!

737
00:34:12,218 --> 00:34:14,685
Oh, wait, hold up, hold up!

738
00:34:14,686 --> 00:34:16,755
I think we found somebody.

739
00:34:16,855 --> 00:34:18,724
What's this
WrestleMania bullshit?

740
00:34:18,824 --> 00:34:20,726
Is Danger Zone in the house?

741
00:34:21,593 --> 00:34:23,895
- Okay, that's us, let's go!
- Oh, no, wait.

742
00:34:25,164 --> 00:34:26,932
- They set us up.
- What?

743
00:34:27,032 --> 00:34:29,200
- [Lenny G] Where you at...
- They wanna humiliate us.

744
00:34:29,201 --> 00:34:30,902
What are you talking about?

745
00:34:31,002 --> 00:34:33,972
Girl, they are calling us
on stage, now, let's go!

746
00:34:34,072 --> 00:34:35,574
I don't think they showed up.

747
00:34:35,674 --> 00:34:37,075
They think we're a joke.

748
00:34:37,176 --> 00:34:38,944
- Bitch, do you see me joking?
- Danger Zone?

749
00:34:39,044 --> 00:34:41,480
- I don't even know them.
- [Lenny G] There they go!

750
00:34:41,580 --> 00:34:45,484
Give it up
for Danger Zone, y'all!

751
00:34:45,584 --> 00:34:47,453
- [man] Damn, they crazy.
- [scattered applause]

752
00:34:47,553 --> 00:34:49,255
[indistinct chatter]

753
00:34:51,923 --> 00:34:53,592
- Y'all ready, right?
- Fuck, yeah, we ready.

754
00:34:53,692 --> 00:34:54,893
Then let's do this.

755
00:34:56,962 --> 00:34:58,497
[upbeat rap music]

756
00:34:58,597 --> 00:35:00,832
- <i>* Say, hoe ♪</i>
- [audience clamors]

757
00:35:00,932 --> 00:35:03,402
- <i>* Yeah, you ♪</i>
- [clamoring]

758
00:35:03,535 --> 00:35:05,069
<i>♪ Can I ask you a question? ♪</i>

759
00:35:05,070 --> 00:35:07,072
[man] Ask 'em, $hort!

760
00:35:07,706 --> 00:35:09,908
- <i>* You like to fuck? ♪</i>
- [clamoring continues]

761
00:35:10,041 --> 00:35:12,344
<i>♪ Oh, you don't want me
to talk to you like that? ♪</i>

762
00:35:12,478 --> 00:35:15,381
<i>♪ Oh, you like
to make love? ♪</i>

763
00:35:15,514 --> 00:35:17,816
<i>♪ I saw you walking down
the street so I had to stop ♪</i>

764
00:35:17,949 --> 00:35:19,918
<i>♪ Turn up the radio
and drop the top ♪</i>

765
00:35:20,051 --> 00:35:22,554
<i>♪ I see you look so good
and you're so fine ♪</i>

766
00:35:22,688 --> 00:35:24,756
<i>♪ Young tender,
would you be mine? ♪</i>

767
00:35:24,890 --> 00:35:27,159
<i>♪ I put you in my car,
drive you to my house ♪</i>

768
00:35:27,293 --> 00:35:28,227
<i>♪ 'Cause I'm a mack ♪</i>

769
00:35:28,360 --> 00:35:29,595
<i>♪ I cold turn you out ♪</i>

770
00:35:29,728 --> 00:35:32,198
<i>♪ I won't ask
and I sure won't beg ♪</i>

771
00:35:32,331 --> 00:35:34,065
<i>♪ Reach right over
and rub your leg ♪</i>

772
00:35:34,200 --> 00:35:36,502
<i>♪ I let my hand slide
between your miniskirt ♪</i>

773
00:35:36,635 --> 00:35:38,937
<i>♪ Put my finger
in your panties,
start goin' to work ♪</i>

774
00:35:39,070 --> 00:35:41,207
<i>♪ What time is it,
don't watch the clock ♪</i>

775
00:35:41,340 --> 00:35:43,675
<i>♪ Lay back, baby doll,
and I'll rock the cock ♪</i>

776
00:35:43,809 --> 00:35:46,011
<i>♪ Funky fresh I am,
and I always can ♪</i>

777
00:35:46,144 --> 00:35:48,214
<i>♪ Freak nasty, I'm the man ♪</i>

778
00:35:48,347 --> 00:35:50,716
<i>♪ I take you out
to the finest restaurant ♪</i>

779
00:35:50,849 --> 00:35:53,084
<i>♪ Buy you any damn thing
that you want ♪</i>

780
00:35:53,219 --> 00:35:55,354
<i>♪ You want flowers,
I'll buy your ass a rose ♪</i>

781
00:35:55,487 --> 00:35:57,723
<i>♪ But later on
you're coming out
with them pantyhose ♪</i>

782
00:35:57,856 --> 00:36:00,091
<i>♪ You want gold,
girl, what's next? ♪</i>

783
00:36:00,226 --> 00:36:02,428
<i>♪ It's me and you,
doing the sex ♪</i>

784
00:36:02,561 --> 00:36:04,796
<i>♪ So now you know
I'm just a freak ♪</i>

785
00:36:04,930 --> 00:36:07,098
<i>♪ Give it up, baby,
I can't wait two weeks ♪</i>

786
00:36:07,233 --> 00:36:09,535
<i>♪ I want it all,
don't say I won't ♪</i>

787
00:36:09,668 --> 00:36:12,003
<i>♪ Get it, girl,
now I'm telling you don't ♪</i>

788
00:36:12,103 --> 00:36:13,872
[cheering]

789
00:36:17,709 --> 00:36:19,177
Come on.

790
00:36:20,879 --> 00:36:22,681
[inhales] Nigga--

791
00:36:22,781 --> 00:36:24,082
[audience groaning]

792
00:36:24,182 --> 00:36:26,585
You got this, don't fight it.

793
00:36:27,719 --> 00:36:30,722
- Just breathe, now, tell him.
- [mystical music]

794
00:36:30,856 --> 00:36:33,124
<i>♪ Nigga, please,
you provoke no feeling ♪</i>

795
00:36:33,259 --> 00:36:35,561
<i>♪ You must've forgot the girls
of whom you're dealing ♪</i>

796
00:36:35,694 --> 00:36:37,496
<i>♪ We haven't the urge
to get busy ♪</i>

797
00:36:37,629 --> 00:36:39,531
<i>- ♪ Like those dizzy Lizzies ♪
- ♪ Who used to dance for you ♪</i>

798
00:36:39,665 --> 00:36:41,132
<i>- ♪ You're through ♪
- ♪ I can't put it more blunt ♪</i>

799
00:36:41,267 --> 00:36:43,469
<i>♪ Your vocab is restricted,
you're addicted ♪</i>

800
00:36:43,602 --> 00:36:45,203
<i>♪ To the words
you inflicted ♪</i>

801
00:36:45,337 --> 00:36:47,406
<i>- ♪ Time after time ♪
- ♪ Line after line ♪</i>

802
00:36:47,539 --> 00:36:49,641
<i>♪ Talking 'bout the bitches
that are on your mind ♪</i>

803
00:36:49,775 --> 00:36:51,176
<i>- ♪ Do they call you $hort... ♪
- ♪ 'Cause of your height? ♪</i>

804
00:36:51,310 --> 00:36:52,978
<i>♪ Or your width? Diss me, boy ♪</i>

805
00:36:53,111 --> 00:36:54,846
<i>♪ I'll hang your balls
from a cliff ♪</i>

806
00:36:54,980 --> 00:36:56,348
<i>- ♪ Wrapped around a slinky ♪
- ♪ You're a dinky ♪</i>

807
00:36:56,482 --> 00:36:57,783
<i>- ♪ It's an easy task ♪
- ♪ To the corner ♪</i>

808
00:36:57,916 --> 00:36:59,351
<i>♪ 'Cause the curb
didn't want your ass ♪</i>

809
00:36:59,485 --> 00:37:01,253
<i>♪ Your name is Yuck Mouth,
you don't brush ♪</i>

810
00:37:01,387 --> 00:37:03,154
<i>♪ Gotta cover
your mouth like this ♪</i>

811
00:37:03,289 --> 00:37:04,923
<i>♪ They call you Yuck Mouth ♪</i>

812
00:37:05,056 --> 00:37:06,992
<i>- ♪ You refuse to brush ♪
- ♪ No, sweetheart ♪</i>

813
00:37:07,125 --> 00:37:08,260
<i>♪ You can keep that kiss ♪</i>

814
00:37:08,394 --> 00:37:09,761
<i>♪ You're a freak with no tail ♪</i>

815
00:37:09,895 --> 00:37:11,830
<i>♪ You have no ass, class,
you can't pass ♪</i>

816
00:37:11,963 --> 00:37:13,999
<i>- ♪ You're simply trash ♪
- ♪ You're a typical nigga ♪</i>

817
00:37:14,132 --> 00:37:15,567
<i>♪ The kind
you don't take home ♪</i>

818
00:37:15,701 --> 00:37:16,535
<i>- ♪ This is Entice ♪
- ♪ And Barbie ♪</i>

819
00:37:16,668 --> 00:37:18,003
<i>♪ From the Danger Zone ♪</i>

820
00:37:18,136 --> 00:37:20,038
<i>♪ Like a short dog
that carries fleas ♪</i>

821
00:37:20,171 --> 00:37:21,840
<i>- ♪ You make my ass
- ♪ Itch, twitch ♪</i>

822
00:37:21,973 --> 00:37:23,609
<i>- ♪ Don't you wish ♪
- ♪ You could scratch it? ♪</i>

823
00:37:23,742 --> 00:37:25,277
<i>♪ And grab it
like you want it ♪</i>

824
00:37:25,411 --> 00:37:27,346
<i>♪ The name fits
'cause you're all up on it ♪</i>

825
00:37:27,446 --> 00:37:32,049
- [echoes] <i>* On it ♪</i>
- [cheering]

826
00:37:32,050 --> 00:37:34,185
- Alright.
- [upbeat rap music]

827
00:37:34,320 --> 00:37:36,388
<i>♪ Yeah, check ♪</i>

828
00:37:36,522 --> 00:37:37,789
<i>♪ Get mad if you want ♪</i>

829
00:37:37,923 --> 00:37:38,957
<i>♪ I won't front ♪</i>

830
00:37:39,090 --> 00:37:40,158
<i>♪ When it's time to hump ♪</i>

831
00:37:40,292 --> 00:37:41,627
<i>♪ I won't be no punk ♪</i>

832
00:37:41,760 --> 00:37:43,729
<i>♪ Roll your ass over
and tap the butt ♪</i>

833
00:37:43,862 --> 00:37:45,797
<i>♪ Too $hort, baby,
all in them guts ♪</i>

834
00:37:45,931 --> 00:37:48,367
<i>♪ I'm not your ABC,
from the alphabet ♪</i>

835
00:37:48,500 --> 00:37:50,536
<i>♪ Every letter I'll write
will make your pussy wet ♪</i>

836
00:37:50,669 --> 00:37:52,971
<i>♪ I'm a player, bitch,
I thought you knew ♪</i>

837
00:37:53,104 --> 00:37:55,040
<i>♪ Like every other nigga
in my crew ♪</i>

838
00:37:55,173 --> 00:37:57,643
<i>♪ I bump hoes,
now it's your turn ♪</i>

839
00:37:57,776 --> 00:38:00,045
<i>♪ Tell me, young tender,
when will you learn? ♪</i>

840
00:38:00,178 --> 00:38:02,348
<i>♪ I cold mack
like pimps you know ♪</i>

841
00:38:02,481 --> 00:38:04,683
<i>♪ Won't sell you dope
or sell you blow ♪</i>

842
00:38:04,816 --> 00:38:07,486
<i>♪ Just your average everyday
straight bump up, bitch ♪</i>

843
00:38:07,619 --> 00:38:09,321
<i>♪ My gold rings
come from spits ♪</i>

844
00:38:09,455 --> 00:38:12,090
<i>♪ Look, baby,
you know what I want ♪</i>

845
00:38:12,223 --> 00:38:13,992
<i>♪ You acting like
it's that time of the month ♪</i>

846
00:38:14,125 --> 00:38:15,226
<i>♪ Are you bleeding? ♪</i>

847
00:38:15,361 --> 00:38:16,995
<i>♪ Can't think about sex ♪</i>

848
00:38:17,128 --> 00:38:18,530
<i>♪ Irritated by your Kotex ♪</i>

849
00:38:18,664 --> 00:38:19,898
<i>♪ We don't need to kiss ♪</i>

850
00:38:20,031 --> 00:38:21,433
<i>♪ We don't have to fuck ♪</i>

851
00:38:21,567 --> 00:38:23,535
<i>♪ I'll pull out my dick,
bitch, you can suck ♪</i>

852
00:38:23,635 --> 00:38:30,041
[audience cheering, chattering]

853
00:38:30,141 --> 00:38:33,412
- Let's see if y'all
can top that.
- Y'all better come with it.

854
00:38:33,545 --> 00:38:35,747
<i>- ♪ Punk, I'm not a tease ♪
- ♪ I'm not a skeezer ♪</i>

855
00:38:35,881 --> 00:38:37,916
<i>♪ And most definitely
not a dick pleaser ♪</i>

856
00:38:38,049 --> 00:38:39,685
<i>♪ You're dreaming,
and scheming, and fiending ♪</i>

857
00:38:39,818 --> 00:38:40,952
<i>- ♪ For my lust ♪
- ♪ You don't have enough ♪</i>

858
00:38:41,086 --> 00:38:42,320
<i>♪ For you I feel disgust ♪</i>

859
00:38:42,454 --> 00:38:43,522
<i>- ♪ Wait ♪
- Small things I hate ♪</i>

860
00:38:43,655 --> 00:38:44,623
<i>♪ For goodness' sakes ♪</i>

861
00:38:44,756 --> 00:38:45,857
<i>♪ If I wanted someone small ♪</i>

862
00:38:45,991 --> 00:38:47,393
<i>♪ I would masturbate ♪</i>

863
00:38:47,526 --> 00:38:49,260
<i>♪ I'm not talking
'bout your height, weight ♪</i>

864
00:38:49,395 --> 00:38:50,762
<i>- ♪ Or what you dream ♪
- ♪ When I say Too $hort ♪</i>

865
00:38:50,896 --> 00:38:52,330
<i>- ♪ You know what I mean ♪
- ♪ You see ♪</i>

866
00:38:52,464 --> 00:38:53,865
<i>- ♪ I need a man ♪
- ♪ Not a boy ♪</i>

867
00:38:53,999 --> 00:38:55,467
<i>- ♪ To approach me ♪
- ♪ Your lame game ♪</i>

868
00:38:55,601 --> 00:38:56,568
<i>♪ Really insults me ♪</i>

869
00:38:56,702 --> 00:38:57,703
<i>♪ Your name is Too $hort ♪</i>

870
00:38:57,836 --> 00:38:58,937
<i>♪ Or shall I say too skinny ♪</i>

871
00:38:59,070 --> 00:39:00,071
<i>♪ If size were money, honey ♪</i>

872
00:39:00,205 --> 00:39:01,407
<i>♪ You wouldn't have a penny ♪</i>

873
00:39:01,540 --> 00:39:03,174
<i>♪ Little boy,
you're not a player ♪</i>

874
00:39:03,308 --> 00:39:04,643
<i>- ♪ I'm your savior ♪
- ♪ To try to get at me shows ♪</i>

875
00:39:04,776 --> 00:39:06,244
<i>♪ Audacious behavior ♪</i>

876
00:39:06,378 --> 00:39:08,279
<i>♪ You wanna bit of danger,
step into my zone ♪</i>

877
00:39:08,414 --> 00:39:09,615
<i>♪ You call yourself a dog ♪</i>

878
00:39:09,748 --> 00:39:10,982
<i>♪ That's how
I'll send you home ♪</i>

879
00:39:11,116 --> 00:39:13,017
<i>♪ With your tail
between your legs ♪</i>

880
00:39:13,018 --> 00:39:14,485
<i>- ♪ Screeching and whining ♪
- ♪ Nigga say you got some ♪</i>

881
00:39:14,486 --> 00:39:15,420
<i>- ♪ Nigga, please ♪
- ♪ You're lying ♪</i>

882
00:39:15,421 --> 00:39:17,322
<i>♪ 'Cause to fight the feeling ♪</i>

883
00:39:17,456 --> 00:39:18,824
<i>- ♪ There would have</i>
to be one ♪
<i>- ♪ And mathematically ♪</i>

884
00:39:18,957 --> 00:39:20,091
<i>- ♪ Me plus you ♪
- ♪ Equals none ♪</i>

885
00:39:20,191 --> 00:39:25,431
[audience cheering, shouting]

886
00:39:35,173 --> 00:39:38,944
[Lenny G] Let's give it up
for Danger Zone!

887
00:39:39,044 --> 00:39:42,113
[audience cheering]

888
00:39:48,353 --> 00:39:51,056
[bus engine revving]

889
00:39:58,163 --> 00:40:01,031
- [both giggling]
- Girl! [groans softly]

890
00:40:01,032 --> 00:40:05,403
[upbeat music]

891
00:40:26,925 --> 00:40:29,995
[upbeat electronic music]

892
00:40:35,534 --> 00:40:37,235
[Too $hort] <i>The third chapter...</i>

893
00:40:43,809 --> 00:40:47,445
[beeping]

894
00:40:47,546 --> 00:40:50,616
[line ringing]

895
00:40:50,716 --> 00:40:52,283
[receptionist]
<i>Dr. Seale's office.</i>

896
00:40:52,383 --> 00:40:54,119
[Clint] Dr. Seale, please.

897
00:40:55,721 --> 00:40:58,690
[birds chirping in distance]

898
00:40:58,790 --> 00:41:02,127
- [Dr. Seale] <i>Hello?</i>
- Dr. Seale, it's Clint.

899
00:41:03,261 --> 00:41:04,329
How is she?

900
00:41:05,430 --> 00:41:07,265
<i>I've been trying to reach you.</i>

901
00:41:08,266 --> 00:41:10,100
<i>I'm afraid she didn't make it.</i>

902
00:41:10,101 --> 00:41:11,503
What?

903
00:41:11,603 --> 00:41:13,705
<i>I'm sorry to have
to tell you like this.</i>

904
00:41:13,805 --> 00:41:15,473
<i>We did everything we could.</i>

905
00:41:16,608 --> 00:41:18,677
What do you mean?
She's dead? She died?

906
00:41:18,777 --> 00:41:21,012
I don't understand.
I was just there.

907
00:41:21,112 --> 00:41:22,514
<i>I'm sorry, Clint.</i>

908
00:41:22,614 --> 00:41:24,182
<i>She took a turn for the worse.</i>

909
00:41:25,150 --> 00:41:27,685
<i>There was just
too much bleeding.</i>

910
00:41:27,686 --> 00:41:29,655
<i>We couldn't get her back
to the OR in time.</i>

911
00:41:29,755 --> 00:41:31,823
[tense music]

912
00:41:34,092 --> 00:41:35,326
What about the baby?

913
00:41:36,194 --> 00:41:38,997
<i>She's in the NICU.
Unresponsive.</i>

914
00:41:39,097 --> 00:41:41,900
<i>We're doing what we can,
but it doesn't look good.</i>

915
00:41:43,301 --> 00:41:44,469
<i>Where are you, Clint?</i>

916
00:41:45,203 --> 00:41:46,838
<i>There are some police here.</i>

917
00:41:46,938 --> 00:41:48,607
<i>They'd like to ask you
some questions</i>

918
00:41:48,707 --> 00:41:51,476
<i>about the, uh, the incident.</i>

919
00:41:53,444 --> 00:41:56,147
[tense music]

920
00:42:03,354 --> 00:42:04,522
[creaks, thuds]

921
00:42:36,054 --> 00:42:37,355
[exhales deeply]

922
00:42:56,708 --> 00:42:59,210
[suspenseful music]

923
00:43:11,522 --> 00:43:12,991
Any requests?

924
00:43:14,125 --> 00:43:15,593
[Grace] <i>The Fly.</i>

925
00:43:15,694 --> 00:43:17,528
No. Nothing scary.

926
00:43:17,629 --> 00:43:18,930
<i>Sid & Nancy.</i>

927
00:43:19,030 --> 00:43:20,598
I wanted to watch it last year,
but you said--

928
00:43:20,699 --> 00:43:23,134
I hate that music.
It's just noise.

929
00:43:23,234 --> 00:43:24,970
- It gives me a headache.
- [mimics]

930
00:43:26,137 --> 00:43:27,505
Oh, I said that?

931
00:43:28,273 --> 00:43:29,406
Yup.

932
00:43:29,407 --> 00:43:31,742
And then I said,
"It's not just noise.

933
00:43:31,743 --> 00:43:33,444
It's actually about something."

934
00:43:33,544 --> 00:43:35,113
And what'd I say?

935
00:43:35,213 --> 00:43:37,315
[mimics Clint]
"Yeah? What's it about?"

936
00:43:37,415 --> 00:43:39,517
[chuckles] And you said?

937
00:43:40,085 --> 00:43:41,653
"Emotional anarchy."

938
00:43:42,654 --> 00:43:43,655
Cool.

939
00:43:44,422 --> 00:43:45,691
You said that too.

940
00:43:45,791 --> 00:43:47,358
And then we watched
<i>The Money Pit.</i>

941
00:43:47,458 --> 00:43:49,194
Which was not a bad movie.

942
00:43:52,397 --> 00:43:53,965
That actor's from Oakland.

943
00:43:55,166 --> 00:43:57,502
He used to sell hot dogs
at A's games.

944
00:43:57,602 --> 00:44:00,371
I shook him down
in the parking lot
after a game once.

945
00:44:04,075 --> 00:44:05,543
I'm pretty sure it was him.

946
00:44:08,579 --> 00:44:10,015
I'll see if they have it.

947
00:44:10,682 --> 00:44:11,683
Be careful.

948
00:44:14,252 --> 00:44:16,855
[car door squeaking]

949
00:44:16,955 --> 00:44:18,023
[car door slams]

950
00:44:22,593 --> 00:44:23,561
Clint.

951
00:44:26,597 --> 00:44:27,699
Hurry back.

952
00:44:39,978 --> 00:44:41,079
[door closes]

953
00:44:41,179 --> 00:44:42,813
[suspenseful music]

954
00:44:42,814 --> 00:44:45,917
- [sirens wailing distantly]
- [distant shouting]

955
00:44:48,686 --> 00:44:50,088
[sports commentary on radio]

956
00:44:50,188 --> 00:44:51,488
Hello?

957
00:44:51,489 --> 00:44:52,858
[store owner] Just a minute.

958
00:44:53,792 --> 00:44:55,026
[Clint] What's the score?

959
00:44:55,794 --> 00:44:57,062
[store owner] Lakers up big.

960
00:44:58,063 --> 00:44:59,064
Damn.

961
00:44:59,731 --> 00:45:02,567
You know, we got lucky
against The Mailman,

962
00:45:02,667 --> 00:45:05,871
but these Warriors
cannot keep up with Magic.

963
00:45:05,971 --> 00:45:08,172
- Yeah, well, you never know.
- I mean, look,

964
00:45:08,173 --> 00:45:10,876
I'm just a movie guy.
I don't know much about sports,

965
00:45:10,976 --> 00:45:13,945
but it's pretty obvious
the brooms
are coming out tomorrow.

966
00:45:14,045 --> 00:45:16,782
- Can't win 'em all I guess.
- No, definitely cannot.

967
00:45:18,416 --> 00:45:20,886
Which is why we love
the underdogs.

968
00:45:20,986 --> 00:45:23,353
They're a projection
of ourselves.

969
00:45:23,354 --> 00:45:24,756
We're all just
a bunch of losers.

970
00:45:24,856 --> 00:45:26,257
We cannot kill Darth Vader,

971
00:45:26,357 --> 00:45:28,259
and we cannot win a rumble
against the Soviets,

972
00:45:28,359 --> 00:45:30,360
and we definitely
cannot beat LA.

973
00:45:30,361 --> 00:45:31,529
And yet,

974
00:45:32,263 --> 00:45:35,100
the underdog believes
they can achieve the impossible.

975
00:45:36,167 --> 00:45:39,070
Top five underdog movies, go.

976
00:45:39,170 --> 00:45:41,773
- Oh, I'm actually here for--
- Let's begin with the obvious,

977
00:45:41,873 --> 00:45:44,309
<i>Rocky.</i> Most people
assume it's number one,

978
00:45:44,409 --> 00:45:46,210
and I think it's best
just to get it out of the way.

979
00:45:46,211 --> 00:45:48,646
It's probably your number one,
am I right? Nevermind.

980
00:45:48,746 --> 00:45:51,048
Number four,
it just came out last year,

981
00:45:51,049 --> 00:45:52,951
it's already an instant classic.

982
00:45:53,051 --> 00:45:55,921
You know where I'm going, right?
Come on, basketball man.

983
00:45:56,021 --> 00:45:58,589
Dennis Hopper, in the same year
as <i>Blue Velvet,</i>

984
00:45:58,689 --> 00:46:00,926
breaking our hearts
both on and off the court.

985
00:46:01,026 --> 00:46:02,928
Say it with me on three.

986
00:46:03,028 --> 00:46:04,895
One, two, three. <i>Hoosiers!</i>

987
00:46:04,896 --> 00:46:07,999
- I haven't seen it.
- And you call yourself
a basketball fan?

988
00:46:08,099 --> 00:46:09,667
No. I'm just here
for some movies.

989
00:46:09,767 --> 00:46:11,602
And I'm giving them
to you, Slim.

990
00:46:11,702 --> 00:46:13,304
[scoffs] That's my job.

991
00:46:13,404 --> 00:46:14,605
Number three.

992
00:46:14,705 --> 00:46:15,773
- [slams table]
- Let's have it.

993
00:46:15,874 --> 00:46:16,907
<i>The Dirty Dozen.</i>

994
00:46:16,908 --> 00:46:18,609
- I've seen that.
- Underdogs

995
00:46:18,709 --> 00:46:20,478
on a suicide mission
to kill Nazis.

996
00:46:20,578 --> 00:46:21,779
Works on multiple levels.

997
00:46:21,880 --> 00:46:23,080
- Right.
- Number two,

998
00:46:23,081 --> 00:46:25,683
Sidney Lumet directed
this courtroom drama

999
00:46:25,783 --> 00:46:29,120
from a perfect script
by David Mamet,

1000
00:46:29,220 --> 00:46:30,754
starring Paul Newman

1001
00:46:30,755 --> 00:46:34,192
at his incomparable
ambulance-chasing best.

1002
00:46:37,462 --> 00:46:38,663
<i>The Verdict.</i>

1003
00:46:38,763 --> 00:46:41,132
- I heard that was good.
- No, you didn't.

1004
00:46:41,232 --> 00:46:43,767
What you probably heard
is that it is amazing.

1005
00:46:43,768 --> 00:46:46,171
So why haven't you seen it yet?

1006
00:46:46,271 --> 00:46:47,638
Are you even ready
for number one?

1007
00:46:47,738 --> 00:46:49,307
You have no idea.

1008
00:46:49,407 --> 00:46:51,942
In his review of this 1979 film,

1009
00:46:51,943 --> 00:46:54,479
Roger Ebert wrote, quote,

1010
00:46:55,280 --> 00:46:58,183
"Movies like this
hardly ever get made.

1011
00:46:58,283 --> 00:46:59,650
When they're made this well,

1012
00:46:59,750 --> 00:47:03,188
they become precious
cinematic miracles." Unquote.

1013
00:47:03,288 --> 00:47:05,356
- Name that picture.
- Look,

1014
00:47:05,456 --> 00:47:07,457
I'm not here to play Jeopardy.
I'm here for some,

1015
00:47:07,458 --> 00:47:10,061
uh, specific titles.

1016
00:47:10,161 --> 00:47:12,796
I'm trying to provide you
with an experience.

1017
00:47:12,797 --> 00:47:15,666
I appreciate it.
Do you have...

1018
00:47:17,835 --> 00:47:19,504
<i>Big Trouble in Little China?</i>

1019
00:47:20,638 --> 00:47:22,707
Somebody just checked
that out. Sorry.

1020
00:47:22,807 --> 00:47:25,676
For a more nuanced portrait
of San Francisco's Chinatown,

1021
00:47:25,776 --> 00:47:27,245
I recommend <i>Chan is Missing.</i>

1022
00:47:27,345 --> 00:47:29,047
What about <i>Tough Guys?</i>

1023
00:47:29,147 --> 00:47:31,782
New releases. Anything else?

1024
00:47:31,883 --> 00:47:33,418
<i>Ruthless People.</i>

1025
00:47:35,386 --> 00:47:36,387
And?

1026
00:47:38,589 --> 00:47:39,925
<i>The Color of Money.</i>

1027
00:47:40,025 --> 00:47:42,593
[tense music]

1028
00:47:42,693 --> 00:47:45,329
And I thought you were here
for the movies.

1029
00:47:45,330 --> 00:47:47,498
- How much?
- Five hundred.

1030
00:47:51,036 --> 00:47:52,770
- Behind the curtain.
- [thuds]

1031
00:47:52,870 --> 00:47:55,240
- Good luck.
- [phone ringing]

1032
00:47:55,340 --> 00:47:56,341
Hey.

1033
00:47:57,342 --> 00:47:58,910
So what's number one?

1034
00:47:59,544 --> 00:48:01,579
I'll tell you when you come out.

1035
00:48:01,679 --> 00:48:03,114
Late Night Video.

1036
00:48:03,681 --> 00:48:06,551
No, some jackass stole
our entire collection.

1037
00:48:06,651 --> 00:48:09,955
But have you seen <i>Scanners?</i>
It's basically the same idea.

1038
00:48:10,055 --> 00:48:11,689
Yeah. See ya.

1039
00:48:12,823 --> 00:48:14,259
[clicks, whirs]

1040
00:48:14,359 --> 00:48:19,264
- [whirring]
- [suspenseful music]

1041
00:48:19,364 --> 00:48:21,531
- [upbeat electronic music]
- [clicks]

1042
00:48:21,532 --> 00:48:23,234
[volume increases]

1043
00:48:23,334 --> 00:48:26,204
["I Wanna Be the One"
by Stevie B playing]

1044
00:48:26,337 --> 00:48:29,040
[sings along]
<i>♪ ...when I'm all alone ♪</i>

1045
00:48:29,174 --> 00:48:32,843
<i>♪ I think of you
and I'm feeling strong ♪</i>

1046
00:48:32,978 --> 00:48:35,413
<i>♪ I'm wishing
you would just look my way ♪</i>

1047
00:48:36,047 --> 00:48:40,986
["I Wanna Be the One" continues]

1048
00:48:41,086 --> 00:48:43,788
- [chips clacking]
- [Blowhard] All in, assholes!

1049
00:48:48,426 --> 00:48:49,427
Call.

1050
00:48:50,928 --> 00:48:52,330
Call?

1051
00:48:52,430 --> 00:48:54,932
You're dumber than you look,
Yung. You know that?

1052
00:48:55,033 --> 00:48:57,002
I thought Asians
were supposed to be smart.

1053
00:48:57,102 --> 00:48:59,237
- Oh, yeah.
- [group giggling]

1054
00:49:02,273 --> 00:49:05,176
[clears throat]

1055
00:49:06,444 --> 00:49:08,179
Goddammit!

1056
00:49:08,279 --> 00:49:11,116
[Clint] Ouch.
That looked painful.

1057
00:49:11,216 --> 00:49:12,783
[Blowhard] Ah, shit.

1058
00:49:13,784 --> 00:49:16,154
[scoffs] Did that video dork
let you in?

1059
00:49:17,322 --> 00:49:19,690
I bought in like everyone else.

1060
00:49:19,790 --> 00:49:21,591
[Blowhard] Okay, look.
You saw that, right?

1061
00:49:21,592 --> 00:49:24,529
- Hella bad beat. I'm sorry.
- [sighs]

1062
00:49:24,629 --> 00:49:26,930
Why didn't you say something
when you came in? I...

1063
00:49:26,931 --> 00:49:29,034
I had the money ten seconds ago.
It's still on the table.

1064
00:49:29,134 --> 00:49:31,002
You were in the middle
of a hand.

1065
00:49:31,102 --> 00:49:34,839
[sighing]

1066
00:49:34,939 --> 00:49:36,374
Yung, do me a favor.

1067
00:49:36,474 --> 00:49:37,975
I'm sorry to ask this,
but can I keep some of that

1068
00:49:38,076 --> 00:49:39,677
so I can get this clown
off my back?

1069
00:49:39,777 --> 00:49:42,480
No, no, no. That's his money.
I can't take his money.

1070
00:49:42,580 --> 00:49:44,281
What do you care?
I'm gonna pay him back!

1071
00:49:44,282 --> 00:49:46,616
He's not gonna
pay you back, Yung.

1072
00:49:46,617 --> 00:49:48,785
You're gonna have to hire a guy
like me to rough him up for you.

1073
00:49:48,786 --> 00:49:51,156
It's a nasty business.
Don't get involved.

1074
00:49:51,256 --> 00:49:52,157
[sighs]

1075
00:49:52,257 --> 00:49:53,891
[chair creaks]

1076
00:49:55,260 --> 00:49:56,561
Come on. What are you doing?

1077
00:49:57,328 --> 00:49:58,729
My job.

1078
00:49:58,829 --> 00:50:00,531
[sighs] I thought you retired.

1079
00:50:00,631 --> 00:50:01,866
Aren't you having a kid?

1080
00:50:02,600 --> 00:50:04,535
Hey, congratulations,
by the way.

1081
00:50:04,635 --> 00:50:06,171
Thank you.

1082
00:50:06,271 --> 00:50:09,174
Ah, kids are the best.
Changed my life.

1083
00:50:09,274 --> 00:50:10,307
What do you have?

1084
00:50:10,308 --> 00:50:11,642
Two boys.

1085
00:50:12,510 --> 00:50:13,511
No.

1086
00:50:14,011 --> 00:50:15,380
What do you have for The Guy?

1087
00:50:15,946 --> 00:50:16,914
Nothing.

1088
00:50:17,948 --> 00:50:19,983
You saw what happened.
Yung took my money.

1089
00:50:19,984 --> 00:50:21,252
It's right there.

1090
00:50:21,352 --> 00:50:22,720
'Cause Asians are smarter.

1091
00:50:23,354 --> 00:50:26,191
Okay, listen. Check this out.

1092
00:50:27,125 --> 00:50:28,093
Careful.

1093
00:50:28,193 --> 00:50:30,728
Ah, er... [scoffs]

1094
00:50:33,131 --> 00:50:34,399
Courtside seats.

1095
00:50:34,499 --> 00:50:35,999
Game 4.

1096
00:50:36,000 --> 00:50:37,868
Warriors-Lakers.

1097
00:50:39,370 --> 00:50:40,670
These are worth
at least a thousand.

1098
00:50:40,671 --> 00:50:42,440
Anybody know how much
these tickets are worth?

1099
00:50:42,540 --> 00:50:43,840
Five hundred, tops.

1100
00:50:43,841 --> 00:50:45,675
What? No way, man.

1101
00:50:45,676 --> 00:50:48,246
We're talking about
the showtime Lakers.

1102
00:50:48,346 --> 00:50:50,215
Jack Nicholson
would pay a grand a piece.

1103
00:50:50,315 --> 00:50:51,782
Do you know Jack Nicholson?

1104
00:50:52,683 --> 00:50:55,786
No. But I'm sure I could make
a few phone calls.

1105
00:50:55,886 --> 00:50:57,688
Alright? I think
he'd be very interested.

1106
00:50:58,223 --> 00:51:00,091
- Okay.
- Okay, what?

1107
00:51:00,191 --> 00:51:01,392
Make some calls.

1108
00:51:02,260 --> 00:51:03,594
If you can sell 'em, I'll wait.

1109
00:51:03,694 --> 00:51:06,464
[tense music]

1110
00:51:07,031 --> 00:51:08,233
Will somebody buy these?

1111
00:51:08,333 --> 00:51:09,366
- Mm-mm.
- Please?

1112
00:51:09,367 --> 00:51:10,801
- [overlapping]
- Two-fifty.

1113
00:51:10,901 --> 00:51:12,270
Kiss my ass, $250.

1114
00:51:12,370 --> 00:51:14,239
- Alright. Forget it then.
- Forget you then.

1115
00:51:14,339 --> 00:51:15,306
Okay.

1116
00:51:16,374 --> 00:51:17,542
[exhales deeply]

1117
00:51:18,876 --> 00:51:20,911
I'll give these tickets
to The Guy.

1118
00:51:21,011 --> 00:51:22,879
I'll say they're worth $500,
more or less.

1119
00:51:22,880 --> 00:51:24,815
More. Definitely more.

1120
00:51:24,915 --> 00:51:26,817
But, okay, fine. Thank you.

1121
00:51:26,917 --> 00:51:28,619
You know it's not enough though.

1122
00:51:29,720 --> 00:51:31,589
[sighs] What?

1123
00:51:34,725 --> 00:51:36,059
It's not enough.

1124
00:51:36,060 --> 00:51:38,228
- Those are courtside seats.
- Right or left?

1125
00:51:38,229 --> 00:51:39,297
Under the basket.

1126
00:51:39,397 --> 00:51:40,398
Right...

1127
00:51:41,466 --> 00:51:42,567
or left?

1128
00:51:44,902 --> 00:51:46,504
Come on, Clint.
Is this necessary?

1129
00:51:46,604 --> 00:51:47,638
You want me to choose?

1130
00:51:47,738 --> 00:51:49,807
[sighs] Fuck it.

1131
00:51:50,741 --> 00:51:51,741
- [finger cracks]
- Ow!

1132
00:51:51,742 --> 00:51:53,311
- [men] Ooh.
- Fuck!

1133
00:51:53,411 --> 00:51:55,446
- [groans]
- Ah, you're alright.

1134
00:51:55,546 --> 00:51:57,682
- Fucking A! Fuck!
- This yours?

1135
00:51:57,782 --> 00:51:59,284
Fuck! [pants]

1136
00:51:59,384 --> 00:52:01,686
- Yeah.
- [indistinct chatter]

1137
00:52:02,653 --> 00:52:04,989
- You okay to drive? Yeah?
- Yeah.

1138
00:52:06,957 --> 00:52:08,526
Well, fellas...

1139
00:52:10,228 --> 00:52:11,128
[sighs]

1140
00:52:11,229 --> 00:52:12,630
I'm officially retired.

1141
00:52:12,730 --> 00:52:13,998
- [man] Yeah!
- [Yung] Good luck, homie.

1142
00:52:14,131 --> 00:52:15,466
<i>♪ I need you girl ♪</i>

1143
00:52:15,566 --> 00:52:17,535
- <i>* And I need you now ♪</i>
- [door opens]

1144
00:52:18,269 --> 00:52:21,138
- [song continues]
- [door closes]

1145
00:52:23,408 --> 00:52:28,379
[indistinct commentary
on radio continues]

1146
00:52:28,479 --> 00:52:30,047
What happened to the other guy?

1147
00:52:30,147 --> 00:52:31,148
What other guy?

1148
00:52:31,249 --> 00:52:33,116
The other dude who works here.

1149
00:52:33,117 --> 00:52:35,853
He was gonna tell me the best
underdog movie of all time.

1150
00:52:38,189 --> 00:52:40,057
I'm the only one here today.

1151
00:52:40,157 --> 00:52:41,726
No, there was another guy.

1152
00:52:42,827 --> 00:52:45,663
A little older. Maybe the owner?

1153
00:52:46,764 --> 00:52:49,033
But you're the owner, sir.

1154
00:52:49,834 --> 00:52:51,469
You've always been the owner.

1155
00:52:55,506 --> 00:52:57,508
I'm just fucking with you.
That was Hank.

1156
00:52:57,608 --> 00:52:59,809
[chuckles]
He's hella intense, huh?

1157
00:52:59,810 --> 00:53:01,812
Oh, he's just
on his lunch break, so...

1158
00:53:10,288 --> 00:53:13,358
[suspenseful music]

1159
00:53:19,364 --> 00:53:25,503
[whirring]

1160
00:53:31,576 --> 00:53:33,544
[clerk] Uh, your nose...

1161
00:53:35,380 --> 00:53:36,581
Here.

1162
00:53:43,754 --> 00:53:45,055
Go Warriors.

1163
00:53:46,357 --> 00:53:49,460
[on radio] <i>Credit to the Lakers.
They just know how to win.</i>

1164
00:53:49,560 --> 00:53:52,597
- [continues indistinctly]
- [car passing by]

1165
00:54:00,871 --> 00:54:02,540
[car door slams]

1166
00:54:04,342 --> 00:54:05,410
Aw!

1167
00:54:06,176 --> 00:54:08,279
- [exhales]
- You'll watch it with me?

1168
00:54:08,379 --> 00:54:11,148
Cost me 90 bucks,
you bet your ass
I'm gonna watch it with you.

1169
00:54:11,782 --> 00:54:14,084
- You bought this?
- I ran the numbers,
and I figured

1170
00:54:14,184 --> 00:54:16,621
we still come out ahead
on late fees.

1171
00:54:20,224 --> 00:54:21,392
So?

1172
00:54:25,596 --> 00:54:27,298
[exhales] You know what this is?

1173
00:54:28,132 --> 00:54:29,434
A fist of fury.

1174
00:54:29,534 --> 00:54:31,068
It was a fist of fury.

1175
00:54:32,036 --> 00:54:34,672
Now it's just a hand. [chuckles]

1176
00:54:34,772 --> 00:54:37,073
- So no more punching?
- No more punching.

1177
00:54:37,074 --> 00:54:38,676
At least not for money.

1178
00:54:38,776 --> 00:54:40,945
Well, damn, baby,
let's celebrate!

1179
00:54:41,646 --> 00:54:44,748
Okay, but before we go to Reno,
can we stop at Cody's?

1180
00:54:44,749 --> 00:54:47,918
This new lady at work said
that she has
this Psytopics book.

1181
00:54:48,453 --> 00:54:50,120
She said it'll change my life.

1182
00:54:51,155 --> 00:54:53,858
You don't need a book
to change your life, baby.

1183
00:55:05,235 --> 00:55:07,037
[tense music]

1184
00:55:07,137 --> 00:55:08,373
Look at me.

1185
00:55:10,007 --> 00:55:11,175
[keys jingle]

1186
00:55:11,275 --> 00:55:12,776
[tense music continues]

1187
00:55:12,777 --> 00:55:14,445
You know who I am?

1188
00:55:16,647 --> 00:55:19,550
- No.
- Look closer.

1189
00:55:19,650 --> 00:55:22,653
Subtract seven years
from my face.

1190
00:55:24,955 --> 00:55:26,223
Now imagine,

1191
00:55:27,758 --> 00:55:29,827
I'm watching you kill my father.

1192
00:55:31,496 --> 00:55:35,866
- [punches landing]
- [man groaning]

1193
00:55:35,966 --> 00:55:40,637
It ends when The Guy
says it ends!

1194
00:55:40,638 --> 00:55:42,373
- [punches thudding]
- [grunts]

1195
00:55:42,473 --> 00:55:43,741
[Antonio yells] Stop!

1196
00:55:44,442 --> 00:55:47,478
[tense music]

1197
00:56:07,064 --> 00:56:08,365
I'm sorry.

1198
00:56:09,500 --> 00:56:13,538
I'm not the same person
that did that to your father.

1199
00:56:13,638 --> 00:56:15,573
[sobs] The thing is,

1200
00:56:16,807 --> 00:56:18,175
I don't care.

1201
00:56:19,977 --> 00:56:22,079
[tense music intensifies]

1202
00:56:22,179 --> 00:56:23,213
[gun fires]

1203
00:56:23,313 --> 00:56:25,049
- [bullet shells clink]
- [grunts]

1204
00:56:29,920 --> 00:56:32,256
[breathing heavily]

1205
00:56:33,824 --> 00:56:35,626
Don't watch it without me, okay?

1206
00:56:41,599 --> 00:56:42,600
No...

1207
00:56:43,400 --> 00:56:45,201
No, no, no, no.

1208
00:56:45,202 --> 00:56:46,637
No, no, no!

1209
00:56:46,737 --> 00:56:48,639
[engine starts, revs]

1210
00:56:48,739 --> 00:56:53,110
[tires screeching]

1211
00:57:01,085 --> 00:57:05,990
- [intense music]
- [siren blares]

1212
00:57:26,410 --> 00:57:28,479
Hey, mister,
you wanna buy a tape?

1213
00:57:28,579 --> 00:57:30,747
I made this East Bay
mix special for you.

1214
00:57:30,748 --> 00:57:32,182
Nah, kid, uh...

1215
00:57:32,282 --> 00:57:35,084
It's got Too $hort,
and I know you like $hort.

1216
00:57:35,085 --> 00:57:37,021
Richie Rich, Tower of Power.

1217
00:57:37,121 --> 00:57:38,689
And if you don't like
all that rap stuff,

1218
00:57:38,789 --> 00:57:40,190
it's got Sly
and the Family Stone,

1219
00:57:40,290 --> 00:57:41,859
The Pointer Sisters,

1220
00:57:41,959 --> 00:57:44,161
Sheila E., The Grateful Dead,

1221
00:57:44,261 --> 00:57:46,363
Operation Ivy, and Metallica,

1222
00:57:46,463 --> 00:57:48,098
if you're a rock and roll guy.

1223
00:57:58,475 --> 00:57:59,877
Trade you for these.

1224
00:58:03,814 --> 00:58:05,616
Pleasure doing business
with you.

1225
00:58:30,708 --> 00:58:32,475
[door creaks, closes]

1226
00:58:32,476 --> 00:58:34,244
[Tina] It's fucking awesome.

1227
00:58:34,344 --> 00:58:36,213
- [Lucid indistinct]
- [Tina chuckles]

1228
00:58:36,981 --> 00:58:39,483
- I love it, thank you.
- [Lucid] Of course.

1229
00:58:40,017 --> 00:58:42,587
Oh, shit, whoa-oh! [laughs]

1230
00:58:42,687 --> 00:58:44,589
Wait, you might wanna
put that away.

1231
00:58:48,659 --> 00:58:49,894
[Dawson] You're late.

1232
00:58:56,901 --> 00:58:58,001
What's this?

1233
00:58:58,002 --> 00:58:59,436
Your fee.

1234
00:59:01,338 --> 00:59:02,406
It's light.

1235
00:59:04,208 --> 00:59:05,509
It's a taste.

1236
00:59:07,645 --> 00:59:09,614
Keep your taste,
I want the entrée.

1237
00:59:11,048 --> 00:59:12,617
We got one more job for you.

1238
00:59:13,584 --> 00:59:15,518
- The Warrior thing.
- The Warrior thing?

1239
00:59:15,519 --> 00:59:17,121
The basketball guys.

1240
00:59:18,989 --> 00:59:20,424
Can't talk about it here.

1241
00:59:20,524 --> 00:59:23,794
[utensils clink]

1242
00:59:25,663 --> 00:59:28,866
Yesterday was the last,
last job.

1243
00:59:30,400 --> 00:59:33,103
I did it, I'm done.

1244
00:59:33,838 --> 00:59:34,871
Fuck you.

1245
00:59:34,872 --> 00:59:36,873
Okay, I do not have time
for this.

1246
00:59:36,874 --> 00:59:38,275
You are 30 minutes late.

1247
00:59:38,375 --> 00:59:40,244
I'm gonna make this
real easy for you.

1248
00:59:40,344 --> 00:59:41,612
You got two choices.

1249
00:59:42,579 --> 00:59:45,415
You take that envelope,
give it to The Guy,

1250
00:59:45,515 --> 00:59:46,984
you pray he takes mercy on you,

1251
00:59:47,084 --> 00:59:50,087
'cause that is nowhere near
your debt.

1252
00:59:50,187 --> 00:59:52,589
Might be enough
to buy you another day.

1253
00:59:52,690 --> 00:59:54,390
How you pay tomorrow's
up to you.

1254
00:59:54,391 --> 00:59:56,726
What's he gonna do?
Make me break my own legs?

1255
00:59:56,727 --> 00:59:58,763
You've seen
these younger guys in action.

1256
00:59:58,863 --> 01:00:01,766
Cooper, Tuck.
They truly do not give a fuck.

1257
01:00:01,866 --> 01:00:04,234
They take a little
too much joy in the work.

1258
01:00:05,269 --> 01:00:06,637
A lot more than you ever did.

1259
01:00:07,571 --> 01:00:09,306
And my second choice?

1260
01:00:09,406 --> 01:00:11,240
Slide that envelope
back across the table,

1261
01:00:11,241 --> 01:00:13,243
do one more job with me
and my crew tonight.

1262
01:00:14,378 --> 01:00:16,245
One more job.
When's it ever end?

1263
01:00:16,246 --> 01:00:20,184
It ends when The Guy
says it ends.

1264
01:00:29,426 --> 01:00:30,995
You forgot about
door number three.

1265
01:00:31,095 --> 01:00:33,763
- There's no door number three.
- [Clint breathes deeply]

1266
01:00:33,764 --> 01:00:35,432
Door number three is...

1267
01:00:37,101 --> 01:00:41,939
- [lighter flicks]
- [tense music]

1268
01:00:47,511 --> 01:00:50,047
I see you in hell
in a gasoline suit.

1269
01:00:50,147 --> 01:00:51,782
[chuckles]

1270
01:00:52,917 --> 01:00:55,552
Okay. [laughs]

1271
01:00:55,652 --> 01:00:57,454
Door number three it is.

1272
01:00:57,988 --> 01:00:59,288
You know what this means, right?

1273
01:00:59,289 --> 01:01:01,325
Everybody's on the table.

1274
01:01:01,425 --> 01:01:03,626
You, your family,
your fuckin' dog,

1275
01:01:03,627 --> 01:01:05,395
The Guy's coming
after everybody.

1276
01:01:06,997 --> 01:01:08,398
Well, I don't have a dog.

1277
01:01:10,334 --> 01:01:12,536
And my parents died
when I was 15,

1278
01:01:14,038 --> 01:01:16,573
and my pregnant wife
was murdered yesterday.

1279
01:01:16,673 --> 01:01:19,744
[tense music]

1280
01:01:25,115 --> 01:01:27,184
The Guy wants me,
he knows where to find me.

1281
01:01:28,018 --> 01:01:29,653
But you may wanna warn him...

1282
01:01:33,891 --> 01:01:35,592
I got nothing left.

1283
01:01:36,560 --> 01:01:38,662
[tense music]

1284
01:01:44,034 --> 01:01:45,535
Pain, Clint.

1285
01:01:48,005 --> 01:01:49,706
Maybe you don't mind dying,

1286
01:01:50,540 --> 01:01:53,911
but he's gonna collect
on that pain before you do.

1287
01:01:56,313 --> 01:01:57,381
Good.

1288
01:01:58,582 --> 01:02:01,351
I've caused a lot of people
a lot of pain in this town.

1289
01:02:03,020 --> 01:02:05,089
Maybe it's my turn
to bleed a little.

1290
01:02:14,098 --> 01:02:15,364
Can I see it?

1291
01:02:15,365 --> 01:02:19,403
[tense music continues]

1292
01:02:24,208 --> 01:02:25,309
Who's it for?

1293
01:02:26,010 --> 01:02:27,211
Nazis.

1294
01:02:32,416 --> 01:02:33,818
Aim for the neck.

1295
01:02:50,801 --> 01:02:52,336
[whirs]

1296
01:02:52,436 --> 01:02:54,070
["So Very Hard To Go"
by Tower of Power playing]

1297
01:02:54,071 --> 01:02:56,140
[singer vocalizing]

1298
01:02:57,241 --> 01:02:58,542
[lighter flicks]

1299
01:02:58,675 --> 01:03:01,145
<i>♪ Ain't nothin' I can say ♪</i>

1300
01:03:02,279 --> 01:03:04,681
<i>♪ Nothin' I can do ♪</i>

1301
01:03:06,851 --> 01:03:10,287
<i>♪ I feel so bad, yeah ♪</i>

1302
01:03:11,822 --> 01:03:12,922
<i>♪ I feel so blue ♪</i>

1303
01:03:12,923 --> 01:03:14,925
- [keys jingle]
- [engine starts]

1304
01:03:15,059 --> 01:03:16,526
<i>♪ Mmm ♪</i>

1305
01:03:18,896 --> 01:03:20,597
<i>♪ I got to make it right ♪</i>

1306
01:03:21,798 --> 01:03:24,034
<i>♪ For everyone concerned ♪</i>

1307
01:03:27,504 --> 01:03:31,275
<i>♪ Even if it's me,
if it means, just me ♪</i>

1308
01:03:32,076 --> 01:03:33,944
<i>♪ Wants getting back ♪</i>

1309
01:03:35,812 --> 01:03:37,882
<i>♪ 'Cause I can never... ♪</i>

1310
01:03:38,015 --> 01:03:41,318
- [tires screeching]
- <i>* ...make you unhappy ♪</i>

1311
01:03:41,418 --> 01:03:42,819
Clint Flood?

1312
01:03:42,920 --> 01:03:44,721
We need you to ID a suspect.

1313
01:03:44,855 --> 01:03:47,024
<i>♪ No, I couldn't
do that, girl ♪</i>

1314
01:03:47,157 --> 01:03:49,959
<i>♪ Only wish
I didn't love you so... ♪</i>

1315
01:03:49,960 --> 01:03:51,896
- [song stops]
- [engine stops]

1316
01:03:51,996 --> 01:03:53,998
[commentator on radio]
<i>For the Warriors
in this Game 4,</i>

1317
01:03:54,098 --> 01:03:56,632
<i>the backcourt
will be Sleepy Floyd
and Chris Mullin...</i>

1318
01:03:56,633 --> 01:03:58,968
[continues indistinctly]

1319
01:03:58,969 --> 01:04:01,638
The underdog believes
he can do the impossible.

1320
01:04:03,773 --> 01:04:05,042
Defeat the bully,

1321
01:04:07,177 --> 01:04:09,579
sell enough mixtapes
to get out of the hood,

1322
01:04:11,215 --> 01:04:14,318
break enough bones to pay off
his father's debt.

1323
01:04:18,788 --> 01:04:20,257
I'm done believing.

1324
01:04:23,160 --> 01:04:24,594
I'm gonna die today.

1325
01:04:27,864 --> 01:04:30,200
Most people go
their whole lives not knowing
when they're gonna die,

1326
01:04:30,300 --> 01:04:31,401
fearing death.

1327
01:04:33,237 --> 01:04:35,339
But I can say with certainty,

1328
01:04:38,175 --> 01:04:41,078
this underdog
has seen his last day.

1329
01:04:44,648 --> 01:04:46,116
I'm okay with it.

1330
01:04:49,486 --> 01:04:50,887
My time has come.

1331
01:04:52,923 --> 01:04:55,926
[mysterious music]

1332
01:04:56,026 --> 01:04:57,261
And that's okay.

1333
01:05:00,897 --> 01:05:02,933
You hear what they found
in the kid's car?

1334
01:05:03,033 --> 01:05:05,435
- What?
- Psytopics Tape.

1335
01:05:05,535 --> 01:05:08,738
[Pierce] Psytopics?
They do the freaky commercials
with the green eyes, right?

1336
01:05:08,838 --> 01:05:12,609
[indistinct chatter]

1337
01:05:12,709 --> 01:05:15,412
[tense music]

1338
01:05:30,527 --> 01:05:32,229
[packet crumples, thuds]

1339
01:05:46,943 --> 01:05:48,178
Thanks.

1340
01:05:49,713 --> 01:05:52,416
[phone ringing]

1341
01:06:00,324 --> 01:06:03,160
[phone continues ringing]

1342
01:06:04,094 --> 01:06:05,362
[receiver clacks]

1343
01:06:06,796 --> 01:06:07,797
Yeah.

1344
01:06:15,672 --> 01:06:18,608
Okay. I guess
you better tell him then.

1345
01:06:20,144 --> 01:06:21,311
It's for you.

1346
01:06:27,917 --> 01:06:29,019
- Hello?
- [Dr. Seale] <i>Clint?</i>

1347
01:06:29,119 --> 01:06:31,088
<i>Jesus Christ, it's Dr. Seale.</i>

1348
01:06:31,188 --> 01:06:32,822
<i>I have good news, Clint.</i>

1349
01:06:32,922 --> 01:06:34,658
<i>Your daughter
is going to make it.</i>

1350
01:06:34,758 --> 01:06:37,227
<i>She's in stable condition,
she's responsive,</i>

1351
01:06:37,327 --> 01:06:38,828
<i>she's very much alive.</i>

1352
01:06:41,698 --> 01:06:42,866
She's alive?

1353
01:06:42,966 --> 01:06:45,935
<i>Yes. Yes, goddammit,
she's alive.</i>

1354
01:06:46,036 --> 01:06:47,704
<i>It's a fuckin' miracle.</i>

1355
01:06:47,804 --> 01:06:49,239
<i>Now get your ass
back to the hospital</i>

1356
01:06:49,339 --> 01:06:51,341
<i>and meet your girl.
You hear me?</i>

1357
01:06:55,145 --> 01:06:57,047
- Yeah.
- <i>Are you coming back?</i>

1358
01:06:57,714 --> 01:06:58,647
Yeah.

1359
01:06:58,648 --> 01:07:02,219
[tense music]

1360
01:07:02,319 --> 01:07:03,987
I just have to do, uh...

1361
01:07:05,389 --> 01:07:07,091
I just have to do one thing.

1362
01:07:07,191 --> 01:07:10,094
[tense music buildup]

1363
01:07:16,866 --> 01:07:18,502
Congratulations.

1364
01:07:20,070 --> 01:07:22,372
Looks like you have
something left after all.

1365
01:07:25,375 --> 01:07:28,378
[tense music continues]

1366
01:07:43,227 --> 01:07:45,462
Number three,
raise your head.

1367
01:07:49,032 --> 01:07:52,136
[clicks tongue]
Yeah, just keep looking.

1368
01:07:53,002 --> 01:07:56,039
Take your time.
We're not in a hurry.

1369
01:08:00,110 --> 01:08:01,411
Number three.

1370
01:08:02,179 --> 01:08:03,247
Step forward.

1371
01:08:05,582 --> 01:08:07,151
[breathing heavily]

1372
01:08:43,287 --> 01:08:44,788
[tense music sting]

1373
01:08:53,963 --> 01:08:55,799
[Payton]
He's right in front of you.

1374
01:08:55,899 --> 01:08:59,869
[soft ethereal music]

1375
01:08:59,969 --> 01:09:01,104
It ain't him.

1376
01:09:06,276 --> 01:09:08,812
Now, if you'll excuse me, gentlemen.

1377
01:09:09,813 --> 01:09:12,115
I've gotta get my daughter
from the hospital,

1378
01:09:12,949 --> 01:09:14,851
and pick another day to die.

1379
01:09:16,920 --> 01:09:21,024
[soft ethereal music continues]

1380
01:09:26,129 --> 01:09:30,132
[bouncy music]

1381
01:09:30,133 --> 01:09:33,437
[electronic music]

1382
01:09:33,537 --> 01:09:34,904
[Too $hort] <i>Final chapter...</i>

1383
01:09:43,780 --> 01:09:46,383
- [truck rumbling]
- [shouting rowdily]

1384
01:09:46,483 --> 01:09:50,387
[truck horn tooting]

1385
01:09:50,487 --> 01:09:54,558
[upbeat punk music]

1386
01:09:54,658 --> 01:09:56,360
[snorting]

1387
01:10:06,870 --> 01:10:08,272
[roars]

1388
01:10:08,372 --> 01:10:12,108
Larry Smith,
Rolling Fort, Mississippi.

1389
01:10:12,208 --> 01:10:15,579
Eight points per game,
but rebounds are his specialty.

1390
01:10:15,679 --> 01:10:18,214
He scored 15 points
in Game 3.

1391
01:10:18,315 --> 01:10:19,916
Has no parents in town,

1392
01:10:20,016 --> 01:10:22,851
but he's got a girlfriend
sitting in his comped seats,

1393
01:10:22,852 --> 01:10:24,754
row 12, section C.

1394
01:10:24,854 --> 01:10:27,624
He had a childhood friend
come in town last night.

1395
01:10:27,724 --> 01:10:30,760
Staying in some shitty
motor lodge off Helgenberger.

1396
01:10:30,860 --> 01:10:32,361
[The Guy] That's some friend.

1397
01:10:32,362 --> 01:10:36,132
Chris Mullin, three-time
Big East Player of the Year.

1398
01:10:36,232 --> 01:10:40,236
Guy's got a Gold Medal
from the '84 Olympics,

1399
01:10:40,337 --> 01:10:43,473
but it's a high-risk,
low reward collectible

1400
01:10:43,573 --> 01:10:45,241
from some guy nobody's heard of.

1401
01:10:45,342 --> 01:10:47,209
- [The Guy] Mmm.
- It's his second season,

1402
01:10:47,210 --> 01:10:50,146
he already blew
most of his bonus on booze.

1403
01:10:50,914 --> 01:10:53,583
He's a lush,
and for what it's worth,

1404
01:10:53,683 --> 01:10:55,719
he's the only white guy
on the team.

1405
01:10:56,720 --> 01:10:59,989
Okay, fine, leave him
off the list. Next.

1406
01:11:00,557 --> 01:11:01,458
Purvis Short,

1407
01:11:01,558 --> 01:11:03,092
Hattiesburg, Mississippi.

1408
01:11:03,192 --> 01:11:05,929
What is it with this team
and all these Mississippi boys?

1409
01:11:06,029 --> 01:11:10,500
Fun fact, he was the fifth
overall draft pick in 1978.

1410
01:11:11,200 --> 01:11:12,436
You know who went sixth?

1411
01:11:12,536 --> 01:11:14,737
Do I look like
a basketball encyclopedia?

1412
01:11:14,738 --> 01:11:16,005
Larry Bird.

1413
01:11:16,740 --> 01:11:18,007
- [The Guy] Wow!
- Larry Bird.

1414
01:11:18,107 --> 01:11:20,410
Yeah, well, that is a fun fact.

1415
01:11:21,745 --> 01:11:26,182
Why are these teams so afraid
to pick a white man, huh?

1416
01:11:26,282 --> 01:11:27,951
[thudding down the stairs]

1417
01:11:28,051 --> 01:11:29,786
Excuse me. Hey, Troy!

1418
01:11:29,886 --> 01:11:31,821
[Troy] Yeah,
meet me in the truck.

1419
01:11:31,921 --> 01:11:33,857
- [Nazi laughs]
- Yeah, Dad?

1420
01:11:33,957 --> 01:11:36,025
Now what are you boys
up to tonight?

1421
01:11:36,125 --> 01:11:37,293
Just gonna drive around
and shit,

1422
01:11:37,394 --> 01:11:38,762
maybe beat up some fags.

1423
01:11:39,295 --> 01:11:42,832
Cool, and do you need anything?

1424
01:11:43,400 --> 01:11:44,368
- [object clacks]
- No.

1425
01:11:44,468 --> 01:11:46,370
- [keys jangle]
- Are you sure?

1426
01:11:46,470 --> 01:11:47,936
Yeah, alright.

1427
01:11:47,937 --> 01:11:49,973
[keys jangling]

1428
01:11:50,073 --> 01:11:51,675
[sucks teeth] Thanks, Dad.

1429
01:11:51,775 --> 01:11:53,843
Just fill her up
when you're done, okay?

1430
01:11:55,612 --> 01:11:57,381
[door creaks, closes]

1431
01:11:57,481 --> 01:11:59,683
Good kids, fine people.
[inhales deeply]

1432
01:11:59,783 --> 01:12:01,385
Please, go on.

1433
01:12:01,485 --> 01:12:05,555
Uh, Purvis Short, they call him
The Rainbow Man because--

1434
01:12:05,655 --> 01:12:08,558
'Cause he's a fag! [laughing]

1435
01:12:08,658 --> 01:12:12,962
Is that because he's a fag?
[laughing]

1436
01:12:14,263 --> 01:12:17,166
Uh, he's got a unique arc
to his jump shot.

1437
01:12:17,266 --> 01:12:20,135
Okay, okay, okay, listen,
I'm gonna stop you there, okay?

1438
01:12:20,136 --> 01:12:23,639
Now, I respect your attention
to detail, I really do,

1439
01:12:23,640 --> 01:12:26,475
but I'm gonna request
from here on out,

1440
01:12:26,476 --> 01:12:27,877
no more fun facts.

1441
01:12:28,445 --> 01:12:30,680
Because I don't need to know

1442
01:12:31,681 --> 01:12:35,251
how many shots Terry Teagle made
in high school in 1977,

1443
01:12:35,351 --> 01:12:39,154
what Chris Washburn was smoking
on draft night last year,

1444
01:12:39,155 --> 01:12:42,392
or if Joe Barry Carroll's
nickname is Joe Barely Cares,

1445
01:12:42,492 --> 01:12:44,093
then so is mine.

1446
01:12:44,193 --> 01:12:47,531
I only wanna know,
A, where do they live?

1447
01:12:47,631 --> 01:12:50,666
B, what's in their house?

1448
01:12:50,667 --> 01:12:53,102
Is there anything worth taking?

1449
01:12:53,202 --> 01:12:56,706
And C, will the house be empty

1450
01:12:57,474 --> 01:12:59,108
on the night of the game?

1451
01:12:59,208 --> 01:13:02,746
Now with all that in mind,
please continue.

1452
01:13:05,248 --> 01:13:06,682
Eric "Sleepy" Floyd.

1453
01:13:06,683 --> 01:13:09,586
He's an All-Star point guard
out of Georgetown.

1454
01:13:09,686 --> 01:13:12,221
What did I just tell you?

1455
01:13:12,321 --> 01:13:13,890
Uh, he lives alone.

1456
01:13:13,990 --> 01:13:16,693
He's got a nice house
on Skyline Boulevard.

1457
01:13:17,994 --> 01:13:21,230
His family's in town
from North Carolina,

1458
01:13:21,330 --> 01:13:24,601
<i>sister, brother, and mother,
they're all staying with him,</i>

1459
01:13:24,701 --> 01:13:26,736
<i>and they all attended
the last game,</i>

1460
01:13:26,836 --> 01:13:30,306
<i>so there's no reason to believe
they won't be there on Sunday.</i>

1461
01:13:30,406 --> 01:13:34,578
<i>My source says
that he's a collector
of ancient Asian art.</i>

1462
01:13:34,678 --> 01:13:36,846
<i>He has a hidden vault
in his house</i>

1463
01:13:36,946 --> 01:13:40,950
<i>with some extremely rare,
extremely valuable items.</i>

1464
01:13:41,050 --> 01:13:43,787
Well, well, well,
how does he afford that?

1465
01:13:43,887 --> 01:13:47,123
[Travis] Well, he makes around
200 grand per season, sir.

1466
01:13:47,223 --> 01:13:50,426
Most players spend this
on cars, coke, and pussy,

1467
01:13:50,527 --> 01:13:55,264
but he spent his
on a fine art collection
at Christie's

1468
01:13:55,364 --> 01:13:57,601
and I've got the auction logs
to prove it.

1469
01:13:57,701 --> 01:14:00,303
- [basketball thuds]
- [tense music]

1470
01:14:06,209 --> 01:14:08,612
Good, add his name to the list.

1471
01:14:09,913 --> 01:14:12,982
[suspenseful music]

1472
01:14:17,086 --> 01:14:19,122
He's fine, he'll be in there
for hours sometimes,

1473
01:14:19,222 --> 01:14:20,756
eyes closed,
just clearing his head.

1474
01:14:20,757 --> 01:14:22,626
[Travis] There's five of them.

1475
01:14:22,726 --> 01:14:23,693
[Tuck] So?

1476
01:14:24,994 --> 01:14:27,196
So Ted said
there would be three,

1477
01:14:27,296 --> 01:14:29,598
sister, brother, and mother.

1478
01:14:29,599 --> 01:14:33,503
So there's a sister, brother,
mother, plus a sister
and a brother, who cares?

1479
01:14:33,603 --> 01:14:35,371
I just don't like
when the intel's off.

1480
01:14:35,471 --> 01:14:37,373
You wanna find a phone,
call Ted?

1481
01:14:37,473 --> 01:14:38,941
We're an hour from tip-off.

1482
01:14:38,942 --> 01:14:40,944
He's already at Teagle's house.

1483
01:14:44,948 --> 01:14:46,650
[birds chirping]

1484
01:14:49,352 --> 01:14:51,555
Well, what do you wanna do?

1485
01:14:55,024 --> 01:14:56,325
Fuck it. Let's go.

1486
01:14:56,425 --> 01:14:58,528
[suspenseful music]

1487
01:15:08,471 --> 01:15:12,542
[melodic doorbell chiming]

1488
01:15:21,217 --> 01:15:22,318
[door thuds]

1489
01:15:25,388 --> 01:15:27,390
[inhales, grunts]

1490
01:15:40,036 --> 01:15:41,571
[door thudding]

1491
01:15:41,671 --> 01:15:44,908
[Greg on TV] <i>...A.C. Green
and Kareem Abdul-Jabbar.</i>

1492
01:15:45,008 --> 01:15:47,143
[Too $hort]
<i>While these knuckleheads
broke into Sleepy's house</i>

1493
01:15:47,243 --> 01:15:48,912
<i>looking for his art collection,</i>

1494
01:15:49,012 --> 01:15:51,715
<i>his girlfriend, mother,
brother, sister,</i>

1495
01:15:51,815 --> 01:15:53,416
<i>and college friend
from Georgetown</i>

1496
01:15:53,516 --> 01:15:56,419
<i>were settling in for Game 4
over in East Oakland.</i>

1497
01:15:56,519 --> 01:15:58,788
Tickets! Who needs tickets?

1498
01:15:58,888 --> 01:16:00,556
I got two seats
under the basket.

1499
01:16:00,657 --> 01:16:02,291
- [whistle toots]
- [crowd cheering]

1500
01:16:02,391 --> 01:16:04,260
[Too $hort]
<i>To nobody's surprise,</i>

1501
01:16:04,360 --> 01:16:06,963
<i>the showtime Lakers dominated
the first three games</i>

1502
01:16:07,063 --> 01:16:10,266
<i>and showed no signs
of slowing down
early in this one.</i>

1503
01:16:11,334 --> 01:16:14,638
<i>Just as this legend
let go of this beautiful
skyhook over--</i>

1504
01:16:14,738 --> 01:16:16,773
- [whistle toots]
- <i>These porn star,</i>

1505
01:16:16,873 --> 01:16:20,409
<i>mustache-looking motherfuckers
were snatching up
his girl's jewelry.</i>

1506
01:16:20,509 --> 01:16:23,179
<i>By half-time,
eight different crews</i>

1507
01:16:23,279 --> 01:16:24,948
<i>were hitting up
eight players' homes</i>

1508
01:16:25,048 --> 01:16:27,516
<i>and I guess these cats
didn't get the memo not to fuck</i>

1509
01:16:27,617 --> 01:16:29,318
- <i>with Chris Mullin...</i>
- [shatters]

1510
01:16:29,418 --> 01:16:30,987
<i>...'cause they took
homeboy's shit too,</i>

1511
01:16:31,087 --> 01:16:33,657
<i>including his 1984
Olympic Gold Medal.</i>

1512
01:16:33,757 --> 01:16:35,258
- [thuds]
- [dog barking]

1513
01:16:35,358 --> 01:16:36,592
<i>And this piece of shit
right here</i>

1514
01:16:36,693 --> 01:16:38,461
<i>killed Terry Teagle's
regal beagle.</i>

1515
01:16:38,561 --> 01:16:40,163
- [grunts]
- [dog yelps]

1516
01:16:40,263 --> 01:16:43,767
<i>And these dudes finally found
Sleepy's secret vault.</i>

1517
01:16:43,867 --> 01:16:45,001
I found it!

1518
01:16:46,069 --> 01:16:47,971
[Greg on radio] <i>Michael Thompson
meets Kareem underneath,</i>

1519
01:16:48,071 --> 01:16:49,706
<i>Kareem with a skyhook!</i>

1520
01:16:49,806 --> 01:16:52,709
<i>Great shot by Kareem,
really nice pass.</i>

1521
01:16:52,809 --> 01:16:56,713
[Too $hort] <i>As expected,
the Lakers continued to roll
in the second half,</i>

1522
01:16:56,813 --> 01:16:59,649
<i>building a 14-point lead
after three quarters.</i>

1523
01:17:00,583 --> 01:17:02,385
- [crowd cheering]
- <i>About this time,</i>

1524
01:17:02,485 --> 01:17:05,054
<i>Sleepy's mom started feeling
a little queasy,</i>

1525
01:17:05,154 --> 01:17:06,856
<i>it wasn't serious, but...</i>

1526
01:17:06,956 --> 01:17:08,792
I shouldn't have had
that second hot dog.

1527
01:17:08,892 --> 01:17:11,160
[Too $hort] <i>You see,
Sleepy's mom
had recently experimented</i>

1528
01:17:11,260 --> 01:17:12,829
<i>with becoming a vegetarian.</i>

1529
01:17:12,929 --> 01:17:16,833
<i>In 1987, it proved difficult
to sustain the practice</i>

1530
01:17:16,933 --> 01:17:18,802
<i>in small town North Carolina.</i>

1531
01:17:18,902 --> 01:17:22,371
<i>She had just reintroduced
small doses of meat
into her diet.</i>

1532
01:17:22,471 --> 01:17:25,641
<i>And two Oakland-Alameda
County Coliseum hot dogs</i>

1533
01:17:25,742 --> 01:17:28,745
- <i>were perhaps one too many.</i>
- It was good though.

1534
01:17:28,845 --> 01:17:30,714
[Too $hort] <i>Sleepy's girlfriend,
Andrea Harris,</i>

1535
01:17:30,814 --> 01:17:33,482
<i>volunteered to escort
Sleepy's ill mother home.</i>

1536
01:17:33,582 --> 01:17:35,819
<i>With the underdogs down 14,</i>

1537
01:17:35,919 --> 01:17:38,221
<i>Sleepy's Georgetown roommate,
Kelvin Quick,</i>

1538
01:17:38,321 --> 01:17:39,856
<i>agreed to stay and return home</i>

1539
01:17:39,956 --> 01:17:42,926
<i>with Sleepy and his sister,
Renee, after the game.</i>

1540
01:17:43,026 --> 01:17:46,329
<i>What happened next
has been hotly debated
over the years,</i>

1541
01:17:46,429 --> 01:17:48,964
<i>but this is the tale
as I know it to be.</i>

1542
01:17:48,965 --> 01:17:51,534
- [lightning cracking]
- [zings]

1543
01:17:51,634 --> 01:17:52,736
[drill screeching]

1544
01:17:52,836 --> 01:17:57,173
[indistinct commentary on radio]

1545
01:17:57,273 --> 01:18:01,377
[Greg] Oh, my God, guys!
Sleepy Floyd, he is on fire!

1546
01:18:01,477 --> 01:18:03,179
- [suspenseful music]
- [engine stops]

1547
01:18:07,383 --> 01:18:09,484
[Andrea] Do you still want me
to fix you some tea?

1548
01:18:09,485 --> 01:18:11,154
[Sleepy's Mom]
That'll be good.

1549
01:18:11,788 --> 01:18:13,222
What is that smell?

1550
01:18:14,523 --> 01:18:16,658
Smells like something's burning.

1551
01:18:16,659 --> 01:18:20,328
- [Andrea indistinct]
- [indistinct commentary]

1552
01:18:20,329 --> 01:18:22,431
[Andrea]
Why is the TV on so loud?

1553
01:18:23,800 --> 01:18:25,000
[Tim] Who the fuck are you?

1554
01:18:25,001 --> 01:18:26,435
[Travis]
Shut up and get on the floor!

1555
01:18:26,535 --> 01:18:28,772
- Get on the floor!
- [Andrea screaming]

1556
01:18:28,872 --> 01:18:30,740
- [women screaming]
- [gun firing]

1557
01:18:30,840 --> 01:18:33,743
- [Tuck] Fuck, man, we gotta go.
- [footsteps thudding]

1558
01:18:37,446 --> 01:18:39,148
[Greg] <i>Welcome back
to the Coliseum,</i>

1559
01:18:39,248 --> 01:18:41,584
<i>where nothing
is what as it seems tonight.</i>

1560
01:18:41,684 --> 01:18:44,553
<i>Lakers with the basketball!
Throw by-- Stolen by Floyd!</i>

1561
01:18:44,653 --> 01:18:46,555
<i>He's in multiple places
at once!</i>

1562
01:18:46,655 --> 01:18:48,124
<i>Sleepy puts the ball
in the court...</i>

1563
01:18:48,224 --> 01:18:52,962
[continues indistinctly]

1564
01:18:53,062 --> 01:18:55,164
<i>...a layup. He scored!</i>

1565
01:18:55,264 --> 01:18:57,200
[Jim] <i>Unreal! He's unconscious!</i>

1566
01:18:57,300 --> 01:19:00,837
[Greg] <i>What a shot!
Sleepy has 19 in the quarter,</i>

1567
01:19:00,937 --> 01:19:02,906
<i>and I need to catch my breath!</i>

1568
01:19:03,006 --> 01:19:04,540
[Jim] <i>So do I, Greg.</i>

1569
01:19:04,640 --> 01:19:07,476
[Greg] <i>All I can say is,
Sleepy Floyd's mom somewhere</i>

1570
01:19:07,576 --> 01:19:09,946
<i>is mighty proud
of her son tonight.</i>

1571
01:19:10,046 --> 01:19:12,115
[tense music]

1572
01:19:13,850 --> 01:19:15,985
[mellow upbeat music]

1573
01:19:16,085 --> 01:19:19,388
- [revving]
- [crowd cheering]

1574
01:19:24,527 --> 01:19:27,831
["Oakland" by Too $hort playing]

1575
01:19:27,931 --> 01:19:30,366
[Too $hort] <i>Still high
on his record-breaking
fourth quarter,</i>

1576
01:19:30,466 --> 01:19:32,501
<i>a record that still stands
to this day,</i>

1577
01:19:32,601 --> 01:19:35,171
<i>Sleepy and his crew decided
to hit up Giant Burger</i>

1578
01:19:35,271 --> 01:19:36,705
<i>on MacArthur Boulevard.</i>

1579
01:19:36,806 --> 01:19:38,975
<i>They ordered six quarter-pound
giant burgers</i>

1580
01:19:39,075 --> 01:19:41,044
<i>and a veggie burger for Mom.</i>

1581
01:19:41,144 --> 01:19:42,711
<i>While they waited
for their order,</i>

1582
01:19:42,812 --> 01:19:45,214
<i>other customers
recognized Sleepy</i>

1583
01:19:45,314 --> 01:19:46,615
<i>and a minor riot ensued.</i>

1584
01:19:49,118 --> 01:19:51,320
<i>Fun fact,
I was there that night</i>

1585
01:19:51,420 --> 01:19:53,156
<i>with the Danger Zone ladies,</i>

1586
01:19:53,256 --> 01:19:55,391
<i>and I attempted to pay
for Sleepy's order,</i>

1587
01:19:55,491 --> 01:19:56,993
<i>but Sleepy wasn't having it.</i>

1588
01:19:57,760 --> 01:20:00,529
<i>Instead, he paid
for everybody's burgers
and shakes that night.</i>

1589
01:20:00,629 --> 01:20:03,099
["Oakland" continues]

1590
01:20:06,802 --> 01:20:09,705
[siren wailing]

1591
01:20:12,675 --> 01:20:15,378
[siren wailing continues]

1592
01:20:23,186 --> 01:20:24,620
[car doors thudding]

1593
01:20:26,322 --> 01:20:28,524
[Sleepy] Hey, hey,
what happened? I live here.

1594
01:20:28,624 --> 01:20:30,326
Mr. Floyd, I'm very sorry.

1595
01:20:30,426 --> 01:20:31,827
We can't let you
in the house yet.

1596
01:20:31,928 --> 01:20:34,397
Why? Yo, what's going on,
is my family inside?

1597
01:20:34,497 --> 01:20:35,698
There was a burglary.

1598
01:20:37,000 --> 01:20:39,035
They attempted to drill
into your vault,

1599
01:20:39,135 --> 01:20:42,137
but it appears
they were interrupted
before they got in.

1600
01:20:42,138 --> 01:20:44,340
I'm very sorry to inform you...

1601
01:20:45,975 --> 01:20:47,576
[Too $hort]
<i>His brother was shot,</i>

1602
01:20:47,676 --> 01:20:49,445
<i>but alive in a coma.</i>

1603
01:20:49,545 --> 01:20:52,415
<i>His mother was alive,
but fainted from the shock.</i>

1604
01:20:53,116 --> 01:20:55,084
<i>His girlfriend, Andrea, though,</i>

1605
01:20:55,184 --> 01:20:57,819
- <i>dead on the scene.</i>
- [detective indistinct]

1606
01:20:57,820 --> 01:20:59,188
...Andrea didn't make it.

1607
01:20:59,288 --> 01:21:02,691
- [muffled tense music]
- [muffled chattering]

1608
01:21:02,791 --> 01:21:04,393
[over phone]
<i>Hey, it's Chris Mullin.</i>

1609
01:21:04,493 --> 01:21:06,729
<i>They hit us all,
but nobody else got hurt.</i>

1610
01:21:07,330 --> 01:21:08,531
<i>Can I talk to Sleepy?</i>

1611
01:21:08,631 --> 01:21:09,999
Hey, Chris,

1612
01:21:11,200 --> 01:21:12,601
appreciate the call, but he--

1613
01:21:12,701 --> 01:21:14,370
he's not ready
to talk to anybody.

1614
01:21:15,504 --> 01:21:18,741
[Chris] <i>I understand.
Tell him we're all standing by.</i>

1615
01:21:18,841 --> 01:21:21,244
<i>We're here for him
whenever he's ready.</i>

1616
01:21:21,344 --> 01:21:22,511
Thank you, Chris.

1617
01:21:23,712 --> 01:21:25,281
[receiver clacks]

1618
01:21:28,918 --> 01:21:31,554
[phone ringing]

1619
01:21:31,654 --> 01:21:34,123
Hey, we're all here
for you, man.

1620
01:21:34,223 --> 01:21:35,691
Just let me know
when you wanna talk.

1621
01:21:36,425 --> 01:21:39,295
[phone ringing]

1622
01:21:39,395 --> 01:21:41,264
- [receiver clacks]
- Hello.

1623
01:21:41,364 --> 01:21:44,032
[Tina] <i>I need to talk
to Sleepy Floyd.</i>

1624
01:21:44,033 --> 01:21:45,668
- Who is this?
- <i>Never mind who I am,</i>

1625
01:21:45,768 --> 01:21:47,270
<i>just put him on the phone.</i>

1626
01:21:50,073 --> 01:21:52,808
Look, I don't know who you are,
but we just had a tragedy here.

1627
01:21:52,908 --> 01:21:54,577
Okay? Sleepy's not talking
to anybody.

1628
01:21:54,677 --> 01:21:57,146
<i>I promise you,
he'll wanna hear
what I have to say.</i>

1629
01:21:57,246 --> 01:22:01,049
Hey, I already told you,
now is not a good time.

1630
01:22:01,050 --> 01:22:02,418
Call back later.

1631
01:22:03,852 --> 01:22:05,088
[receiver thuds]

1632
01:22:07,356 --> 01:22:09,224
- Who was that?
- Uh, some chick said

1633
01:22:09,225 --> 01:22:11,894
she has something
to tell Sleepy. I don't know.

1634
01:22:12,528 --> 01:22:13,829
[phone ringing]

1635
01:22:13,929 --> 01:22:15,831
- Hmm.
- [glass thuds]

1636
01:22:18,934 --> 01:22:21,637
[phone ringing]

1637
01:22:23,372 --> 01:22:24,340
[receiver clacks]

1638
01:22:26,375 --> 01:22:28,511
- Who's this?
- [Lucid] <i>Is this Sleepy Floyd?</i>

1639
01:22:29,578 --> 01:22:31,447
- Yeah.
- Okay, listen to me.

1640
01:22:31,547 --> 01:22:33,816
- I know who killed
your girlfriend.
- [tense music sting]

1641
01:22:33,916 --> 01:22:35,651
[Too $hort] <i>Turns out,
these two punks overheard</i>

1642
01:22:35,751 --> 01:22:37,686
<i>some freaky shit
over in San Leandro</i>

1643
01:22:37,786 --> 01:22:38,954
<i>earlier that day.</i>

1644
01:22:39,055 --> 01:22:41,157
We have one last job for you.

1645
01:22:41,257 --> 01:22:43,591
- The Warrior thing.
- [Clint] The Warrior thing?

1646
01:22:43,592 --> 01:22:46,562
The basketball guys.
Can't talk about it here.

1647
01:22:46,662 --> 01:22:50,066
[Too $hort] <i>They told Sleepy
about "the basketball guys"
comment</i>

1648
01:22:50,166 --> 01:22:52,301
<i>and how they followed this dude
when he left the diner.</i>

1649
01:22:52,401 --> 01:22:54,137
[Lucid] <i>I mean, we were just
fucking around, you know,</i>

1650
01:22:54,237 --> 01:22:55,904
<i>killing time with some</i>
Blue Velvet <i>mystery-type shit.</i>

1651
01:22:56,005 --> 01:22:58,041
<i>We didn't really think anything
was gonna happen.</i>

1652
01:22:58,141 --> 01:23:00,909
But then we heard the news,
and we thought
you might wanna know.

1653
01:23:01,010 --> 01:23:03,346
[Too $hort] <i>So they gave him
the address,
where they followed him,</i>

1654
01:23:03,446 --> 01:23:04,847
<i>before they had
to hop off quick</i>

1655
01:23:04,947 --> 01:23:06,815
<i>and take care of some business
of their own.</i>

1656
01:23:06,915 --> 01:23:09,218
- They're here!
- Shit, we gotta go.

1657
01:23:09,318 --> 01:23:10,452
- [horn honking]
- Sorry for your loss,

1658
01:23:10,453 --> 01:23:12,821
- Mr. Floyd.
- [line disconnects]

1659
01:23:16,359 --> 01:23:17,660
[receiver thuds softly]

1660
01:23:24,467 --> 01:23:26,069
Thank you both for being here.

1661
01:23:28,337 --> 01:23:29,805
I'm gonna go to sleep now.

1662
01:23:35,378 --> 01:23:36,879
[breathing deeply]

1663
01:23:39,215 --> 01:23:41,250
[sighs softly]

1664
01:23:41,350 --> 01:23:44,652
[keypad beeps, jingles]

1665
01:23:44,653 --> 01:23:46,021
[door clanks]

1666
01:23:50,159 --> 01:23:51,260
[door thuds]

1667
01:24:05,408 --> 01:24:08,711
[bell tolling]

1668
01:24:12,348 --> 01:24:17,253
["For Whom The Bell Tolls"
by Metallica playing]

1669
01:24:21,757 --> 01:24:23,559
[roaring raucously]

1670
01:24:32,735 --> 01:24:34,237
[button clicks]

1671
01:25:02,398 --> 01:25:04,900
[lightning cracking]

1672
01:25:09,238 --> 01:25:10,339
[crowd roaring raucously]

1673
01:25:10,439 --> 01:25:12,240
Whoo!

1674
01:25:12,241 --> 01:25:16,078
[roaring raucously]

1675
01:25:18,046 --> 01:25:20,149
[lights clicking off]

1676
01:25:20,249 --> 01:25:23,152
[motorcycle revving]

1677
01:25:27,323 --> 01:25:29,825
- [lighter flicks]
- [indistinct shouting]

1678
01:25:29,925 --> 01:25:31,093
[tires screech]

1679
01:25:32,094 --> 01:25:33,529
[engine roars]

1680
01:25:41,337 --> 01:25:42,838
- [sighs deeply]
- [lighter clicks]

1681
01:25:43,906 --> 01:25:45,441
What the fuck is this?

1682
01:25:47,243 --> 01:25:50,313
["For Whom The Bell Tolls"
continues]

1683
01:26:00,356 --> 01:26:02,057
You lost, boy?

1684
01:26:03,459 --> 01:26:05,628
Man asked you a question, son.

1685
01:26:08,163 --> 01:26:09,865
Now, I'm only gonna
say this once--

1686
01:26:09,965 --> 01:26:12,167
- [blade thuds]
- [Dawson groaning]

1687
01:26:12,268 --> 01:26:14,903
- [blade clinks]
- [gurgling]

1688
01:26:15,003 --> 01:26:17,039
[splatters]

1689
01:26:18,874 --> 01:26:21,176
[gurgling, thuds]

1690
01:26:21,277 --> 01:26:23,312
- [blade clinks, whooshes]
- [thuds]

1691
01:26:29,552 --> 01:26:30,886
[lighter clicking]

1692
01:26:32,855 --> 01:26:35,358
[blood splattering]

1693
01:26:46,068 --> 01:26:47,102
[thuds]

1694
01:26:47,836 --> 01:26:50,239
[whirring]

1695
01:26:50,339 --> 01:26:53,409
["For Whom The Bell Tolls"
continues]

1696
01:26:58,080 --> 01:27:00,749
[tattoo gun whirring]

1697
01:27:00,849 --> 01:27:04,920
[muffled shouting]

1698
01:27:09,191 --> 01:27:10,525
- [whirring]
- [men yelling]

1699
01:27:10,526 --> 01:27:11,526
- [blade clinks]
- [tattooist groans]

1700
01:27:11,527 --> 01:27:12,595
[thuds]

1701
01:27:13,762 --> 01:27:15,264
You fall asleep back there?

1702
01:27:20,569 --> 01:27:22,571
- [flesh squelching]
- [screams, groans]

1703
01:27:22,671 --> 01:27:24,205
[clinks, thuds]

1704
01:27:24,206 --> 01:27:26,642
["Choices (Yup)"
by E-40 playing]

1705
01:27:26,742 --> 01:27:27,875
- [thuds]
- [groans]

1706
01:27:27,876 --> 01:27:31,380
- [grunting]
- [groaning]

1707
01:27:32,615 --> 01:27:34,450
[biker] Hey,
who the fuck are you?

1708
01:27:35,250 --> 01:27:37,085
- [grunts]
- [groans] Fuck!

1709
01:27:37,586 --> 01:27:39,121
- [yells, groans]
- [thuds]

1710
01:27:41,123 --> 01:27:42,223
[plates clatter]

1711
01:27:42,224 --> 01:27:44,058
["Choices (Yup)" continues]

1712
01:27:44,059 --> 01:27:46,962
[sword whooshing]

1713
01:27:47,062 --> 01:27:49,665
[grunting]

1714
01:27:49,765 --> 01:27:50,766
[groans]

1715
01:27:50,866 --> 01:27:52,400
- [blade clinks]
- [grunts]

1716
01:27:52,401 --> 01:27:54,902
[grunting continues]

1717
01:27:54,903 --> 01:27:57,440
- [groans]
- [grunts]

1718
01:28:00,543 --> 01:28:02,578
- [groans]
- [effort grunting]

1719
01:28:10,419 --> 01:28:11,920
- [groans]
- [blood splatters]

1720
01:28:14,256 --> 01:28:15,658
- [blade thuds]
- [screams]

1721
01:28:17,760 --> 01:28:20,262
[muffled shouting]

1722
01:28:22,431 --> 01:28:23,799
Come on!

1723
01:28:25,401 --> 01:28:27,435
[blade zinging]

1724
01:28:27,436 --> 01:28:29,438
[dramatic melodic music]

1725
01:28:34,610 --> 01:28:35,711
[groaning]

1726
01:28:37,513 --> 01:28:41,183
- [grunts]
- [screams]

1727
01:28:41,283 --> 01:28:43,386
[grunts, exhales sharply]

1728
01:28:43,486 --> 01:28:45,120
- [sword clatters]
- [exhales sharply]

1729
01:28:47,923 --> 01:28:49,825
[indistinct shouting]

1730
01:28:55,598 --> 01:29:00,168
- [indistinct shouting]
- [grunting]

1731
01:29:00,268 --> 01:29:04,039
- [grunting]
- [groaning]

1732
01:29:06,542 --> 01:29:08,377
["Don't Stop The Music" playing]

1733
01:29:08,477 --> 01:29:10,479
- [grunting]
- [groaning]

1734
01:29:11,213 --> 01:29:14,417
[grunting, groaning]

1735
01:29:16,819 --> 01:29:19,021
[grunting, groaning continues]

1736
01:29:30,699 --> 01:29:35,503
[screaming]

1737
01:29:35,504 --> 01:29:36,671
[song stops]

1738
01:29:36,672 --> 01:29:39,408
[suspenseful music]

1739
01:29:41,176 --> 01:29:42,277
[blade clinks]

1740
01:29:42,377 --> 01:29:43,344
[blade clinks]

1741
01:29:43,345 --> 01:29:44,580
- [blade thuds]
- [dog yelps]

1742
01:30:02,598 --> 01:30:04,099
[roars]

1743
01:30:04,199 --> 01:30:05,233
[flesh squelching]

1744
01:30:05,333 --> 01:30:06,869
[grunts]

1745
01:30:07,503 --> 01:30:08,537
[blade thuds]

1746
01:30:09,037 --> 01:30:10,739
- [flesh squelching]
- [grunts]

1747
01:30:13,742 --> 01:30:15,978
[thuds]

1748
01:30:16,078 --> 01:30:18,379
[mouse squeaking]

1749
01:30:18,380 --> 01:30:19,982
[tense music]

1750
01:30:20,082 --> 01:30:21,484
[snake hissing]

1751
01:30:21,584 --> 01:30:24,286
- [mouse squeaking]
- [breathing deeply]

1752
01:30:27,756 --> 01:30:28,957
[chuckling]

1753
01:30:32,094 --> 01:30:33,662
Anyone else seeing this?

1754
01:30:43,071 --> 01:30:45,674
Son of a bitch, that is nice.

1755
01:30:46,975 --> 01:30:48,677
Life's funny sometimes.

1756
01:30:49,578 --> 01:30:51,814
You realize, if she'd just
stayed in her seat,

1757
01:30:51,914 --> 01:30:55,450
and watched her man play
the best fucking game
of his life, then...

1758
01:30:56,719 --> 01:30:58,120
that'd be mine.

1759
01:31:00,288 --> 01:31:03,358
And your old lady
would still be yours.

1760
01:31:04,793 --> 01:31:06,161
[mouse squeaking]

1761
01:31:06,261 --> 01:31:07,462
[chuckles]

1762
01:31:10,799 --> 01:31:11,867
[sword whooshing]

1763
01:31:11,967 --> 01:31:13,368
[thuds]

1764
01:31:15,738 --> 01:31:16,805
[thuds]

1765
01:31:20,743 --> 01:31:21,810
Hey.

1766
01:31:23,111 --> 01:31:24,379
Good game tonight.

1767
01:31:26,915 --> 01:31:28,016
Sir.

1768
01:31:29,284 --> 01:31:31,787
Floyd's out there
slicing people up with a sword.

1769
01:31:33,589 --> 01:31:34,956
Can you repeat that?

1770
01:31:34,957 --> 01:31:37,192
'Cause it sounded to me
like you said

1771
01:31:37,926 --> 01:31:39,394
someone's in my house

1772
01:31:40,128 --> 01:31:42,197
and they're slicing people up
with a sword?

1773
01:31:42,297 --> 01:31:44,199
Yes, sir, that's what I said.

1774
01:31:45,467 --> 01:31:47,536
We've got that cleared up, good.

1775
01:31:48,503 --> 01:31:50,638
- Who the fuck is Floyd?
- The basketball player,

1776
01:31:50,639 --> 01:31:52,040
Sleepy Floyd.

1777
01:31:53,809 --> 01:31:55,678
- Of course.
- I don't know how the fuck

1778
01:31:55,778 --> 01:31:57,079
he found us so fast.

1779
01:31:57,179 --> 01:31:59,715
Well, you killed
the man's family, Travis.

1780
01:31:59,815 --> 01:32:01,584
You know what that means,
don't you?

1781
01:32:02,951 --> 01:32:04,052
That means

1782
01:32:04,687 --> 01:32:08,356
you don't get to fucking decide

1783
01:32:08,456 --> 01:32:11,326
when he comes for his revenge!

1784
01:32:12,695 --> 01:32:15,998
You're on his timeline now.

1785
01:32:16,732 --> 01:32:17,733
Yeah?

1786
01:32:18,333 --> 01:32:22,337
[baby gurgling softly]

1787
01:32:26,174 --> 01:32:28,009
Is he still alive?

1788
01:32:28,010 --> 01:32:31,179
Tuck's crew busted him up
pretty good in the van.

1789
01:32:33,181 --> 01:32:34,216
Not for long.

1790
01:32:34,316 --> 01:32:35,851
[Travis] What about Floyd?

1791
01:32:36,518 --> 01:32:38,553
Did you think about just going
and shooting him?

1792
01:32:39,087 --> 01:32:42,691
Um, I dumped my piece
in the bay, sir,
just like you said.

1793
01:32:43,325 --> 01:32:45,393
And from a legal standpoint,

1794
01:32:45,493 --> 01:32:47,195
that was the right thing to do.

1795
01:32:47,830 --> 01:32:50,733
[cabinet thudding]

1796
01:32:50,833 --> 01:32:52,935
[baby cooing]

1797
01:32:54,903 --> 01:32:55,904
[The Guy] So...

1798
01:32:57,405 --> 01:33:00,743
- [gun clacks]
- Let's teach this clown
how to juggle.

1799
01:33:01,944 --> 01:33:03,078
Let's go.

1800
01:33:04,379 --> 01:33:05,648
[door clacks, creaks]

1801
01:33:05,748 --> 01:33:07,816
[intense ominous music]

1802
01:33:12,354 --> 01:33:14,957
- [axe thuds]
- [groaning]

1803
01:33:15,590 --> 01:33:16,892
- [thuds]
- [grunts]

1804
01:33:18,761 --> 01:33:20,829
[tense music]

1805
01:33:39,081 --> 01:33:40,082
[gun fires]

1806
01:33:56,098 --> 01:33:58,166
[door thuds, creaks]

1807
01:34:13,248 --> 01:34:14,449
Hey, asshole.

1808
01:34:19,287 --> 01:34:21,556
You ruined my party.

1809
01:34:23,425 --> 01:34:24,693
Now tell me something.

1810
01:34:25,493 --> 01:34:28,363
[squelching]

1811
01:34:28,463 --> 01:34:31,132
Did you do this all by yourself,

1812
01:34:31,133 --> 01:34:34,903
or do you have Dopey and Sneezy

1813
01:34:35,003 --> 01:34:37,840
hiding in a closet somewhere?

1814
01:34:37,940 --> 01:34:39,007
Huh?

1815
01:34:41,676 --> 01:34:43,746
Hey, Sleepy.

1816
01:34:44,847 --> 01:34:46,849
Wake up and die.

1817
01:34:47,783 --> 01:34:49,184
[ominous music sting]

1818
01:34:52,654 --> 01:34:54,689
[The Guy grunting]

1819
01:34:55,958 --> 01:34:57,825
- [The Guy groans]
- [gun thuds]

1820
01:34:57,826 --> 01:35:00,161
- [tense melodic music]
- [The Guy groans]

1821
01:35:00,162 --> 01:35:02,865
[groans, pants]

1822
01:35:02,965 --> 01:35:04,867
[The Guy groaning] No... God.

1823
01:35:04,967 --> 01:35:09,503
Oh, wait a second.
I don't understand, oh, oh!

1824
01:35:09,504 --> 01:35:11,606
- [bone crunching]
- [groaning loudly]

1825
01:35:12,374 --> 01:35:14,910
[intense melodic music]

1826
01:35:15,010 --> 01:35:17,079
- [The Guy groaning]
- [zings]

1827
01:35:21,383 --> 01:35:22,384
Argh!

1828
01:35:25,653 --> 01:35:28,723
[body parts thudding]

1829
01:35:40,102 --> 01:35:41,804
[coughs, groans softly]

1830
01:35:50,112 --> 01:35:53,215
- [baby gurgling softly]
- [soft tense music]

1831
01:35:57,552 --> 01:35:59,421
[baby cooing]

1832
01:35:59,521 --> 01:36:02,224
["The Order Of Death"
by Public Image Ltd playing]

1833
01:36:14,402 --> 01:36:15,403
[clinks]

1834
01:36:19,641 --> 01:36:22,144
["The Order Of Death" continues]

1835
01:36:27,482 --> 01:36:29,952
[brake squeaks]

1836
01:36:36,925 --> 01:36:37,926
Dad!

1837
01:36:58,580 --> 01:37:00,448
- Hey.
- [footsteps halt]

1838
01:37:04,619 --> 01:37:05,888
What happened here?

1839
01:37:08,490 --> 01:37:09,992
By the look of things,

1840
01:37:11,493 --> 01:37:14,029
I'd say your daddy fucked
with the wrong warrior.

1841
01:37:24,806 --> 01:37:27,876
["The Order Of Death" continues]

1842
01:37:47,729 --> 01:37:51,399
[Greg commentating indistinctly]

1843
01:37:51,499 --> 01:37:55,437
- <i>Sleepy Floyd is Superman!</i>
- [crowd cheering]

1844
01:38:04,512 --> 01:38:06,081
[motorcycle rumbling]

1845
01:38:09,851 --> 01:38:12,554
["The Order Of Death" continues]

1846
01:38:17,059 --> 01:38:17,960
[song fades]

1847
01:38:18,060 --> 01:38:20,595
[director] <i>And... set.</i>

1848
01:38:20,695 --> 01:38:21,930
[assistant] <i>Background!</i>

1849
01:38:22,030 --> 01:38:23,098
- [assistant 2] Marker.
- [clacks]

1850
01:38:23,865 --> 01:38:24,933
[director] Action!

1851
01:38:26,168 --> 01:38:27,970
Hi, I'm Sleepy Floyd.

1852
01:38:28,070 --> 01:38:30,572
I recently scored 29 points
in a single quarter

1853
01:38:30,672 --> 01:38:32,941
against the world champion,
Los Angeles Lakers,

1854
01:38:33,041 --> 01:38:34,142
an NBA record,

1855
01:38:34,242 --> 01:38:35,777
and not everyone
can do what I did.

1856
01:38:35,877 --> 01:38:39,081
After all, I am Superman.
[laughing]

1857
01:38:39,181 --> 01:38:40,615
But if you put your mind to it,

1858
01:38:40,715 --> 01:38:42,617
you can achieve your goals too.

1859
01:38:42,717 --> 01:38:45,552
Join me this weekend
at the Oakland Coliseum Annex

1860
01:38:45,553 --> 01:38:47,655
for Sleepy's Mind
Wide Awake seminar

1861
01:38:47,755 --> 01:38:49,992
sponsored by Psytopics
Learning Center.

1862
01:38:50,092 --> 01:38:51,960
At my workshop,
we'll teach you how to practice

1863
01:38:52,060 --> 01:38:55,562
mindfulness and relaxation
under stressful circumstances.

1864
01:38:55,563 --> 01:38:57,299
Licensed Psytopics instructors

1865
01:38:57,399 --> 01:38:59,801
will provide you the techniques
to go deep within your mind

1866
01:38:59,901 --> 01:39:01,568
to defend yourself
against the inner,

1867
01:39:01,569 --> 01:39:03,605
and outer demons in your life.

1868
01:39:03,705 --> 01:39:06,174
And for those attending
the advanced session on Sunday,

1869
01:39:06,274 --> 01:39:08,810
you'll learn how to infiltrate
and destroy your enemies

1870
01:39:08,910 --> 01:39:10,612
from the comfort
of your own mind.

1871
01:39:10,712 --> 01:39:13,247
Trust me,
you won't wanna miss Sunday.

1872
01:39:13,248 --> 01:39:16,318
So join me this weekend,
all ages are welcome.

1873
01:39:16,418 --> 01:39:18,486
And if you're a racist
Nazi scumbag,

1874
01:39:18,586 --> 01:39:19,988
you know who you are,

1875
01:39:20,088 --> 01:39:22,457
we have a special
one-time-only free admission,

1876
01:39:22,557 --> 01:39:24,859
because Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar...

1877
01:39:24,959 --> 01:39:27,329
[all] ...will blow your mind!

1878
01:39:29,664 --> 01:39:32,334
["Underdog" by Sly
and the Family Stone playing]

1879
01:39:46,648 --> 01:39:49,051
<i>♪ I know how it feels to expect
to get a fair shake ♪</i>

1880
01:39:49,184 --> 01:39:50,518
<i>♪ But they won't
let you forget ♪</i>

1881
01:39:50,652 --> 01:39:51,919
<i>♪ That you're the underdog ♪</i>

1882
01:39:52,054 --> 01:39:53,121
<i>♪ And you've got to be
twice as good ♪</i>

1883
01:39:53,255 --> 01:39:55,090
<i>♪ Yeah, yeah ♪</i>

1884
01:39:55,223 --> 01:39:56,624
<i>♪ Even if you're never right ♪</i>

1885
01:39:56,758 --> 01:39:58,960
<i>♪ They get uptight
when you get too bright ♪</i>

1886
01:39:59,094 --> 01:40:00,928
<i>♪ Or you might start
thinking too much ♪</i>

1887
01:40:01,063 --> 01:40:03,231
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1888
01:40:03,365 --> 01:40:05,233
<i>♪ I know how it feels
when you know you're real ♪</i>

1889
01:40:05,367 --> 01:40:09,204
<i>♪ But every other time
you get up and get a raw deal ♪</i>

1890
01:40:09,337 --> 01:40:10,972
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1891
01:40:11,106 --> 01:40:14,242
<i>♪ Say I'm the underdog ♪</i>

1892
01:40:14,342 --> 01:40:16,311
<i>♪ No I can handle it
I'm the under</i>

1893
01:40:16,411 --> 01:40:19,947
- <i>* Underdog ♪</i>
- [singer vocalizing]

1894
01:40:20,082 --> 01:40:23,251
<i>- ♪ I'm the under, yeah ♪
- ♪ Underdog ♪</i>

1895
01:40:23,351 --> 01:40:24,652
[singer vocalizing]

1896
01:40:24,786 --> 01:40:27,755
<i>♪ Underdog ♪</i>

1897
01:40:28,890 --> 01:40:32,360
[singer vocalizing]

1898
01:40:45,807 --> 01:40:48,143
<i>♪ Say, I know how it feels
to be played upon ♪</i>

1899
01:40:48,276 --> 01:40:49,744
<i>♪ See you at the party ♪</i>

1900
01:40:49,877 --> 01:40:51,946
<i>♪ But you're really,
you're really all alone ♪</i>

1901
01:40:52,080 --> 01:40:54,582
- <i>* They just</i>
underestimate me
- <i>* Yeah, yeah ♪</i>

1902
01:40:54,716 --> 01:40:56,518
<i>♪ I know how it feels
when you're feelin' down ♪</i>

1903
01:40:56,651 --> 01:40:57,619
<i>♪ And you wanna
come up ♪</i>

1904
01:40:57,752 --> 01:40:59,087
<i>♪ But you realize ♪</i>

1905
01:40:59,221 --> 01:41:00,855
<i>♪ You're in the wrong
part of town ♪</i>

1906
01:41:00,988 --> 01:41:02,990
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1907
01:41:03,125 --> 01:41:04,859
<i>♪ I know how it feels
to have to
go along with ♪</i>

1908
01:41:04,992 --> 01:41:06,294
<i>♪ People you don't
even know ♪</i>

1909
01:41:06,428 --> 01:41:07,629
<i>♪ Simply because
there happens ♪</i>

1910
01:41:07,762 --> 01:41:09,197
<i>♪ To be a whole lot
more of them ♪</i>

1911
01:41:09,331 --> 01:41:10,665
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1912
01:41:10,798 --> 01:41:12,199
<i>♪ Say I'm
the underdog... ♪</i>

1913
01:41:12,200 --> 01:41:14,569
Late Night Video. Hey, Corky.

1914
01:41:15,603 --> 01:41:17,172
Of course, we have it,

1915
01:41:17,272 --> 01:41:20,242
<i>Raiders of The Lost Ark,</i>
I've got five copies.

1916
01:41:20,342 --> 01:41:22,244
Bring back the other one
and make sure you rewind it,

1917
01:41:22,344 --> 01:41:24,378
'cause I'm gonna charge you.
Yes, I am.

1918
01:41:24,379 --> 01:41:26,781
- Oh, [bleep] you too.
- [crew laughs]

1919
01:41:26,881 --> 01:41:30,618
["Underdog" continues]

1920
01:41:34,689 --> 01:41:36,658
["Underdog" fades]

1921
01:41:39,494 --> 01:41:41,696
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1922
01:41:41,829 --> 01:41:44,299
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1923
01:41:44,432 --> 01:41:47,135
<i>♪ What would it look like
if we were free from this ♪</i>

1924
01:41:47,269 --> 01:41:49,971
<i>♪ Free from late-night
bus rides that reek of piss ♪</i>

1925
01:41:50,104 --> 01:41:52,073
<i>♪ What would you do
to get up out of this shit ♪</i>

1926
01:41:52,207 --> 01:41:54,141
<i>♪ I'd run away
and I would never come back ♪</i>

1927
01:41:54,142 --> 01:41:55,377
<i>- ♪ I'm thinking... ♪
- ♪ What would it... ♪</i>

1928
01:41:55,510 --> 01:41:57,779
<i>♪ ...be like without the setups
and letdowns ♪</i>

1929
01:41:57,912 --> 01:42:00,182
<i>- ♪ Chin up but chest out ♪
- ♪ To stand up but get down ♪</i>

1930
01:42:00,315 --> 01:42:02,350
<i>♪ We gotta stay ready
'cause they don't protect us ♪</i>

1931
01:42:02,484 --> 01:42:04,051
<i>♪ These motherfuckers
need to respect us ♪</i>

1932
01:42:04,186 --> 01:42:04,952
<i>♪ Here's the question ♪</i>

1933
01:42:05,052 --> 01:42:11,726
[all cheering]

1934
01:42:11,859 --> 01:42:14,262
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1935
01:42:14,396 --> 01:42:16,764
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1936
01:42:16,898 --> 01:42:19,334
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1937
01:42:19,467 --> 01:42:22,003
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1938
01:42:22,136 --> 01:42:23,838
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1939
01:42:24,572 --> 01:42:26,174
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1940
01:42:26,308 --> 01:42:29,344
- [cheering continues]
- <i>* What would it look like ♪</i>

1941
01:42:29,477 --> 01:42:31,379
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1942
01:42:32,880 --> 01:42:35,550
<i>♪ What it look like,
what it look like ♪</i>

1943
01:42:35,683 --> 01:42:37,118
<i>♪ Tell me what it look like ♪</i>

1944
01:42:37,252 --> 01:42:39,654
<i>♪ If we took flight,
if we took flight ♪</i>

1945
01:42:40,588 --> 01:42:42,190
<i>♪ Tell me what that look like ♪</i>

1946
01:42:42,324 --> 01:42:43,558
<i>♪ It would look like
we move like ♪</i>

1947
01:42:43,691 --> 01:42:45,026
<i>♪ The rules don't apply ♪</i>

1948
01:42:45,159 --> 01:42:47,229
<i>♪ Feelings validated
and our tears run dry ♪</i>

1949
01:42:47,362 --> 01:42:49,631
<i>♪ And when we speak the truth,
they don't need the proof ♪</i>

1950
01:42:49,764 --> 01:42:51,566
<i>♪ All the women
get a year's supply ♪</i>

1951
01:42:51,699 --> 01:42:53,100
<i>♪ 'Til the end of our lives ♪</i>

1952
01:42:53,235 --> 01:42:54,869
<i>♪ We can't take in
what we're forced to do ♪</i>

1953
01:42:55,002 --> 01:42:57,038
<i>♪ If we got half the credit,
that of course would do ♪</i>

1954
01:42:57,171 --> 01:42:58,906
<i>♪ What would that look like ♪</i>

1955
01:42:59,040 --> 01:43:02,210
<i>♪ Shit, sis, what would that
look like to you ♪</i>

1956
01:43:02,344 --> 01:43:04,779
<i>♪ It would look like I wouldn't
have to fight so much ♪</i>

1957
01:43:04,912 --> 01:43:07,415
<i>♪ Ice cold looks I'm feeling
like I'm not so tough ♪</i>

1958
01:43:07,549 --> 01:43:09,717
<i>♪ But I'ma make it big
'cause my mind's made up ♪</i>

1959
01:43:09,851 --> 01:43:11,886
<i>♪ Baby girl,
you ain't gotta give up ♪</i>

1960
01:43:12,019 --> 01:43:14,456
<i>- ♪ It looks like love ♪
- ♪ It looks like peace ♪</i>

1961
01:43:14,589 --> 01:43:16,891
<i>- ♪ It looks like you ♪
- ♪ And it looks like me ♪</i>

1962
01:43:17,024 --> 01:43:19,394
<i>♪ We gonna show the world
what it look like ♪</i>

1963
01:43:19,527 --> 01:43:21,896
<i>♪ We gonna show the world
what it looks like ♪</i>

1964
01:43:22,029 --> 01:43:24,432
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1965
01:43:24,566 --> 01:43:26,901
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1966
01:43:27,034 --> 01:43:29,404
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1967
01:43:29,537 --> 01:43:32,106
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1968
01:43:32,240 --> 01:43:34,442
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1969
01:43:34,576 --> 01:43:36,244
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1970
01:43:36,378 --> 01:43:38,145
<i>♪ Tell me, what would that life
look like ♪</i>

1971
01:43:38,280 --> 01:43:40,582
<i>♪ What would it,
what would it look like ♪</i>

1972
01:43:40,682 --> 01:43:43,251
[lights clicking off]

1973
01:43:43,351 --> 01:43:45,185
[all cheering]

1974
01:43:45,186 --> 01:43:48,356
[mellow upbeat music]

1975
01:47:14,395 --> 01:47:15,463
[music fades]



