WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:20.854 --> 00:00:24.558
[synth music pulsing]

4
00:00:30.398 --> 00:00:33.501
[synth music]

5
00:00:58.692 --> 00:01:01.962
[Too $hort narrating]

6
00:01:22.082 --> 00:01:23.617
<i>No joke.</i>

7
00:01:23.717 --> 00:01:27.988
[Too $hort continues]

8
00:01:40.468 --> 00:01:42.836
- <i>Like I said, wild.</i>
- [synth music continues]

9
00:01:42.936 --> 00:01:44.938
<i>But I never thought
too hard on it though.</i>

10
00:01:45.038 --> 00:01:47.541
<i>To me, it was just
one of those freaky things</i>

11
00:01:47.641 --> 00:01:50.144
<i>that made the Bay
so damn fresh.</i>

12
00:01:51.545 --> 00:01:54.282
[lightning striking]

13
00:01:57.785 --> 00:02:00.086
[upbeat music]

14
00:02:00.087 --> 00:02:02.022
Hi, I'm Sleepy Floyd.

15
00:02:02.122 --> 00:02:04.825
Join me this weekend
at the Oakland Coliseum Annex

16
00:02:04.925 --> 00:02:07.027
for Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar,

17
00:02:07.127 --> 00:02:09.429
sponsored by Psytopics
Learning Center.

18
00:02:09.430 --> 00:02:11.332
At my workshop,
we'll teach you how to practice

19
00:02:11.432 --> 00:02:15.002
mindfulness and relaxation
under stressful circumstances.

20
00:02:15.102 --> 00:02:17.671
<i>Licensed Psytopics instructors
will give you the tools</i>

21
00:02:17.771 --> 00:02:19.640
<i>to connect
to the cosmic life force</i>

22
00:02:19.740 --> 00:02:23.477
<i>and give you the power
to battle both inner
and outer demons.</i>

23
00:02:23.577 --> 00:02:26.180
<i>Trust me,
you won't wanna miss Sunday.</i>

24
00:02:26.280 --> 00:02:29.183
<i>So join me this weekend,
all ages are welcome.</i>

25
00:02:29.283 --> 00:02:31.084
<i>Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar...</i>

26
00:02:31.185 --> 00:02:35.656
- [all] <i>...will blow your mind!</i>
- [synth music]

27
00:02:35.756 --> 00:02:37.957
[suspenseful music]

28
00:02:37.958 --> 00:02:41.028
[hip-hop beat]

29
00:02:41.128 --> 00:02:46.900
["Freaky Tales"
by Too $hort plays]

30
00:02:47.000 --> 00:02:48.336
[explosion booming]

31
00:02:48.436 --> 00:02:51.038
[hip-hop beat]

32
00:02:51.138 --> 00:02:53.741
[Too $hort] <i>Chapter one...</i>

33
00:02:53.841 --> 00:02:57.578
- <i>AKA, The Gilman Strikes Back.</i>
- [pencil scratching]

34
00:02:57.678 --> 00:03:02.649
- [spring boing]
- [pencil scratching]

35
00:03:02.650 --> 00:03:04.718
[Doppler shift of car honking]

36
00:03:04.818 --> 00:03:07.388
- [thudding]
- [electricity buzzing]

37
00:03:07.488 --> 00:03:10.358
- [car engine idling]
- [vehicle passing by]

38
00:03:10.458 --> 00:03:13.060
Yo, that movie was hella rad.

39
00:03:13.160 --> 00:03:15.863
So grandpa knew about
the vampires the whole time,

40
00:03:15.963 --> 00:03:17.997
but didn't bother to tell
anyone in his family?

41
00:03:17.998 --> 00:03:20.534
Well, that's why it's fresh.
You don't expect it.

42
00:03:20.634 --> 00:03:24.104
All I'm saying,
if you motherfuckers knew
about some secret vampire shit

43
00:03:24.204 --> 00:03:27.007
going off in the neighborhood
and you didn't let me know,

44
00:03:27.808 --> 00:03:29.042
we might have a problem.

45
00:03:29.142 --> 00:03:31.879
Tina. I hate to break it to you,

46
00:03:31.979 --> 00:03:34.915
but if there's a secret cult
of vampires living amongst us--

47
00:03:35.015 --> 00:03:38.051
We would be all up in that shit.
Give me that.

48
00:03:40.388 --> 00:03:41.755
- [truck horn honking]
- Fair point.

49
00:03:41.855 --> 00:03:43.356
- [man] Eat a dick, dyke!
- Get out the truck

50
00:03:43.357 --> 00:03:45.692
and see what happens!
I ain't playing!

51
00:03:45.693 --> 00:03:48.462
- Suck my dick, Black bitch!
- Yeah, that's what I thought.

52
00:03:48.562 --> 00:03:49.930
Keep driving!

53
00:03:50.030 --> 00:03:52.466
- Bitch!
- Fuck you want, faggots?

54
00:03:52.566 --> 00:03:54.768
- Fuck you!
- [yelling continues]

55
00:03:54.868 --> 00:03:56.904
[Tina] Go back to Fresno,
boneheads!

56
00:03:57.004 --> 00:03:58.606
[man] We'll see you punks later!

57
00:03:58.706 --> 00:04:00.107
[whooping]

58
00:04:00.207 --> 00:04:03.444
[indistinct chatter]

59
00:04:05.212 --> 00:04:08.081
- Fucking Nazis.
- [indistinct chatter]

60
00:04:09.717 --> 00:04:11.652
- Let's go.
- [punk rock music]

61
00:04:11.752 --> 00:04:13.621
Dude, you know I'm from Fresno.

62
00:04:13.721 --> 00:04:16.324
Yeah, I've been trying
to forget that.

63
00:04:16.424 --> 00:04:19.225
So I was tailing this dude
outta Lucky's yesterday.

64
00:04:19.226 --> 00:04:21.995
Tailed? Like you followed
some random guy?

65
00:04:22.095 --> 00:04:23.797
Okay, you never
followed anyone before?

66
00:04:23.897 --> 00:04:26.767
[Kohlrabi] Hell, no,
that's some psycho shit.

67
00:04:26.867 --> 00:04:31.739
- [muffled talking]
- [music muffled]

68
00:04:35.776 --> 00:04:37.611
You ever tailed anybody, Luce?

69
00:04:38.412 --> 00:04:40.448
Uh... No.

70
00:04:41.649 --> 00:04:44.352
- [scoffs] Whatever.
- [Kohlrabi] Okay.

71
00:04:44.452 --> 00:04:46.186
[Tina] Stop looking at me
like I'm weird.

72
00:04:47.488 --> 00:04:48.789
[Tina] First time at Gilman?

73
00:04:48.889 --> 00:04:51.124
No, I was here once.
Wanna see my membership?

74
00:04:51.224 --> 00:04:53.126
- [lighter clinks, flicks]
- [indistinct chatter]

75
00:04:53.226 --> 00:04:54.194
- No.
- No way.

76
00:04:54.294 --> 00:04:55.529
[tenor saxophone music]

77
00:04:55.629 --> 00:04:59.367
[indistinct chatter]

78
00:05:11.845 --> 00:05:13.213
Psych.

79
00:05:13.347 --> 00:05:15.015
- [band performing]
- <i>* Let's go! ♪</i>

80
00:05:15.115 --> 00:05:18.185
["Bad Town" playing]

81
00:05:21.589 --> 00:05:23.557
<i>♪ They call it a scene,
I call it disaster ♪</i>

82
00:05:23.691 --> 00:05:25.092
<i>♪ Down here
the kids grew up faster ♪</i>

83
00:05:25.225 --> 00:05:26.894
<i>♪ Scared, they're scared
to the bone ♪</i>

84
00:05:27.027 --> 00:05:28.796
<i>♪ Like a pack of wolves
they don't run alone ♪</i>

85
00:05:28.929 --> 00:05:30.598
<i>♪ One-on-one, they won't
look you in the eye ♪</i>

86
00:05:30.731 --> 00:05:32.866
<i>♪ When the pack's together,
you hear a battle cry ♪</i>

87
00:05:33.000 --> 00:05:34.402
<i>♪ I saw it, 15-on-one ♪</i>

88
00:05:34.535 --> 00:05:36.370
<i>♪ The crowd dispersed,
the kid was done ♪</i>

89
00:05:36.504 --> 00:05:38.138
- <i>* No! ♪</i>
- [crowd] <i>* No more! ♪</i>

90
00:05:38.271 --> 00:05:40.307
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

91
00:05:40.441 --> 00:05:43.477
<i>♪ No more bad town ♪</i>

92
00:05:43.611 --> 00:05:45.345
- <i>* No! ♪</i>
- [crowd] <i>* No more! ♪</i>

93
00:05:45.479 --> 00:05:47.448
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

94
00:05:47.581 --> 00:05:50.651
<i>♪ No more bad town ♪</i>

95
00:05:50.751 --> 00:05:52.318
- <i>* Yeah! ♪</i>
- Oh, shit!

96
00:05:52.319 --> 00:05:54.321
- Dude, are you alright?
- Are you okay?

97
00:05:54.455 --> 00:05:56.123
<i>♪ Down there
you gotta have a label ♪</i>

98
00:05:56.256 --> 00:05:57.658
<i>♪ Just like a cattle
in a stable ♪</i>

99
00:05:57.791 --> 00:05:59.793
<i>♪ Knee-jerk reaction,
I call it violence ♪</i>

100
00:05:59.927 --> 00:06:01.595
<i>♪ Why speak out
when you could be silenced? ♪</i>

101
00:06:01.729 --> 00:06:03.063
<i>♪ Down there,
out on the dance floor ♪</i>

102
00:06:03.196 --> 00:06:04.264
- Yeah! [laughs]
- <i>* Too much violence ♪</i>

103
00:06:04.364 --> 00:06:05.499
- <i>* I don't want more ♪</i>
- Whoo!

104
00:06:05.633 --> 00:06:07.000
<i>♪ Down there,
out on the street ♪</i>

105
00:06:07.134 --> 00:06:08.669
<i>♪ I can see the air,
I can see the heat ♪</i>

106
00:06:08.802 --> 00:06:10.404
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ No more! ♪</i>

107
00:06:10.538 --> 00:06:12.506
<i>- ♪ No ♪
- *Bad town! ♪</i>

108
00:06:12.640 --> 00:06:15.643
<i>♪ No more bad town ♪</i>

109
00:06:15.776 --> 00:06:17.478
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ No more! ♪</i>

110
00:06:17.611 --> 00:06:19.513
<i>- ♪ No! ♪
- ♪ Bad town! ♪</i>

111
00:06:19.647 --> 00:06:21.715
<i>♪ No more bad town ♪</i>

112
00:06:21.815 --> 00:06:24.952
- [rock music on car speakers]
- [yelling]

113
00:06:25.052 --> 00:06:27.354
- [car honking]
- [yelling continues]

114
00:06:29.490 --> 00:06:31.391
- [yelling continues]
- [suspenders snapping]

115
00:06:33.326 --> 00:06:36.430
[yelling over each other]

116
00:06:36.530 --> 00:06:38.865
[yelling, whooping]

117
00:06:38.866 --> 00:06:41.068
- Let's go!
- [yelling continues]

118
00:06:41.168 --> 00:06:42.936
- [music stops]
- [man] Hey, Troy!

119
00:06:43.036 --> 00:06:44.704
- Yeah, meet me in the truck.
- Alright.

120
00:06:44.705 --> 00:06:46.740
- [Nazi laughs]
- [footsteps pounding]

121
00:06:46.840 --> 00:06:47.775
Yeah, Dad?

122
00:06:47.875 --> 00:06:49.477
Did you know
the guy from <i>Splash</i>

123
00:06:49.577 --> 00:06:51.479
used to sell hot dogs
at A's Games?

124
00:06:52.446 --> 00:06:53.747
I don't eat meat.

125
00:06:53.847 --> 00:06:55.649
I mean, I-I'm not trying to--

126
00:06:55.749 --> 00:06:57.985
I'm saying, the guy from <i>Splash.</i>

127
00:06:58.085 --> 00:06:59.820
- Did you see the movie?
- The mermaid movie?

128
00:06:59.920 --> 00:07:01.254
- Yeah.
- Didn't see it.

129
00:07:01.354 --> 00:07:02.555
Uh, what about <i>Bachelor Party?</i>

130
00:07:02.556 --> 00:07:03.624
Do I look like somebody

131
00:07:03.724 --> 00:07:04.958
who would see <i>Bachelor Party?</i>

132
00:07:05.459 --> 00:07:07.327
First naked lady I ever saw
was in that movie.

133
00:07:07.427 --> 00:07:09.597
Your first? Right.

134
00:07:09.697 --> 00:07:10.998
'Cause you've seen
so many since.

135
00:07:11.098 --> 00:07:12.064
I've seen a few!

136
00:07:12.065 --> 00:07:14.233
[truck honking, approaching]

137
00:07:14.234 --> 00:07:15.669
[men yelling]

138
00:07:15.769 --> 00:07:18.405
- Oh, shit.
- [yelling continues]

139
00:07:18.539 --> 00:07:21.141
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

140
00:07:21.274 --> 00:07:23.577
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

141
00:07:23.711 --> 00:07:25.979
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

142
00:07:26.079 --> 00:07:27.981
[Josh] Fucking boneheads
are back.

143
00:07:30.584 --> 00:07:32.352
- Those Nazi fucks
just rolled up.
- Outside.

144
00:07:32.452 --> 00:07:33.453
Fuck, again?

145
00:07:33.554 --> 00:07:35.322
[footsteps pounding]

146
00:07:42.395 --> 00:07:43.831
Come on, guys. Not tonight.

147
00:07:43.931 --> 00:07:46.466
- Fuck you, Jew! Get the fuck--
- Here to volunteer.

148
00:07:46.567 --> 00:07:48.168
And fuck you up!

149
00:07:48.301 --> 00:07:50.671
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

150
00:07:50.804 --> 00:07:55.609
<i>♪ We get told to decide ♪</i>

151
00:07:55.743 --> 00:07:57.845
- [grunts]
- <i>* Just like, as if... ♪</i>

152
00:07:57.978 --> 00:07:59.847
<i>♪ I'm not gonna change
my mind ♪</i>

153
00:07:59.980 --> 00:08:03.416
- [effort grunts]
- <i>* All I know</i>
is that I don't know ♪

154
00:08:03.551 --> 00:08:05.953
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

155
00:08:06.086 --> 00:08:08.355
<i>♪ All I know
is that I do not know ♪</i>

156
00:08:08.488 --> 00:08:12.059
<i>♪ All I know
is that I don't know nothing ♪</i>

157
00:08:12.159 --> 00:08:15.763
- [crowd yelling]
- ["Knowledge" continues]

158
00:08:15.896 --> 00:08:17.765
<i>♪ What you gonna do
with yourself, boy? ♪</i>

159
00:08:17.898 --> 00:08:20.768
<i>♪ Well, you better
make up your mind ♪</i>

160
00:08:20.901 --> 00:08:23.103
<i>♪ What you gonna do
with yourself, boy? ♪</i>

161
00:08:23.203 --> 00:08:25.238
- <i>* Running out of time ♪</i>
- [grunting]

162
00:08:25.338 --> 00:08:27.306
[indistinct yelling]

163
00:08:27.307 --> 00:08:29.141
- [grunts]
- [singer] Shit, man.
That's enough!

164
00:08:29.142 --> 00:08:30.643
Stop! Stop! Stop!

165
00:08:30.644 --> 00:08:31.912
- [effort grunts]
- [Tina] Lucid!

166
00:08:34.782 --> 00:08:36.349
- [bracelet unclasping]
- [Tina] Hey!

167
00:08:36.449 --> 00:08:37.851
- [grunts]
- [groans]

168
00:08:37.951 --> 00:08:39.720
- Dude!
- [Troy] Yeah, tough guy?

169
00:08:39.820 --> 00:08:41.054
[Tina groans]

170
00:08:41.154 --> 00:08:42.690
- [grunts]
- [singer] Fucking bonehead!

171
00:08:43.724 --> 00:08:44.925
[yelling] Hail Hitler!

172
00:08:45.025 --> 00:08:47.060
Lay the fuck off, man. [grunts]

173
00:08:47.160 --> 00:08:48.327
- [mic feedback]
- You okay?

174
00:08:48.328 --> 00:08:50.097
- Yeah. You okay?
- Yeah.

175
00:08:52.900 --> 00:08:54.568
- [mic feedback]
- [urinates]

176
00:08:54.668 --> 00:08:57.771
- Fuck you! Show's over, losers!
- Losers!

177
00:08:57.871 --> 00:08:58.872
- Bye!
- Pussy!

178
00:08:58.972 --> 00:09:02.109
[Nazis shouting]

179
00:09:02.209 --> 00:09:06.179
- Later, punk faggots. [laughs]
- [shouting continues]

180
00:09:14.755 --> 00:09:16.624
- [packet crinkling]
- [Tina wincing]

181
00:09:16.724 --> 00:09:18.190
Oh, it's cold.

182
00:09:18.191 --> 00:09:19.760
It's supposed to be.

183
00:09:20.393 --> 00:09:21.695
- [exhales]
- [chuckles]

184
00:09:25.198 --> 00:09:27.034
- Does that hurt?
- No.

185
00:09:27.534 --> 00:09:28.869
Okay, tough guy.

186
00:09:31.104 --> 00:09:32.405
I didn't mean it like that.

187
00:09:35.776 --> 00:09:37.410
[packet crinkling]

188
00:09:39.613 --> 00:09:41.148
Can I ask you a question?

189
00:09:41.248 --> 00:09:42.916
- No.
- Shut up.

190
00:09:43.016 --> 00:09:44.317
[chuckles lightly]

191
00:09:45.418 --> 00:09:47.721
You ever have a dream
then realize you're dreaming?

192
00:09:48.588 --> 00:09:51.124
- Nah.
- I had one last night.

193
00:09:51.224 --> 00:09:52.960
I was by myself in my room.

194
00:09:53.060 --> 00:09:54.226
[groovy jazz music]

195
00:09:54.227 --> 00:09:56.429
- Everybody was gone.
- [whooshes]

196
00:09:56.529 --> 00:09:58.898
It was quiet. [huffs air]

197
00:09:58.899 --> 00:10:00.433
That's how I knew
I was dreaming.

198
00:10:00.533 --> 00:10:02.670
- [Lucid chuckles]
- My house is never quiet.

199
00:10:04.404 --> 00:10:07.407
So, I started dancing.

200
00:10:08.241 --> 00:10:10.911
I was eating, I forget what,

201
00:10:11.611 --> 00:10:13.981
- Pop-Tarts or some shit.
- [crunching]

202
00:10:14.081 --> 00:10:15.683
But then I was like,

203
00:10:15.783 --> 00:10:17.484
"What am I staying
in the house for?"

204
00:10:17.584 --> 00:10:18.485
[spring boing]

205
00:10:18.585 --> 00:10:20.020
The whole world was mine.

206
00:10:20.120 --> 00:10:21.021
[bell dings]

207
00:10:21.121 --> 00:10:22.690
So I ran outside,

208
00:10:22.790 --> 00:10:24.992
I started flying and shit.

209
00:10:25.092 --> 00:10:26.193
[soaring]

210
00:10:26.293 --> 00:10:27.661
It was so rad.

211
00:10:27.761 --> 00:10:28.928
[bell dings]

212
00:10:28.929 --> 00:10:30.330
[animation soaring]

213
00:10:30.430 --> 00:10:31.764
[jazzy music intensifying]

214
00:10:31.765 --> 00:10:32.833
What would you do?

215
00:10:32.933 --> 00:10:34.034
In a dream?

216
00:10:34.134 --> 00:10:36.436
Yeah, it's all in your head.

217
00:10:37.237 --> 00:10:39.973
You can do anything you want,
no consequences.

218
00:10:42.009 --> 00:10:44.944
[animation squeaking
and popping out]

219
00:10:44.945 --> 00:10:49.349
[animation bouncing]

220
00:10:49.449 --> 00:10:52.352
[jazz music intensifies, stops]

221
00:10:53.821 --> 00:10:54.888
What?

222
00:10:54.988 --> 00:10:57.524
I-- Nothing. I was--
I was thinking,

223
00:10:57.624 --> 00:10:59.526
I see you blushing, tell me.

224
00:10:59.626 --> 00:11:02.195
[scoffs] I was, uh,
thinking about flying.

225
00:11:02.295 --> 00:11:04.630
That'd be... I'd fly too.
That'd be so cool.

226
00:11:04.631 --> 00:11:05.999
Oh, man, that's boring.

227
00:11:06.099 --> 00:11:07.633
That's what you did.

228
00:11:07.634 --> 00:11:09.502
Alright, if I'm boring,
you're boring.

229
00:11:09.602 --> 00:11:10.738
Whatever, Lewis.

230
00:11:10.838 --> 00:11:12.339
Don't tell me.

231
00:11:13.606 --> 00:11:17.544
- [knock on door]
- [Tina's Sister in Korean]

232
00:11:17.644 --> 00:11:19.747
[in Korean]

233
00:11:20.447 --> 00:11:21.514
What'd she say?

234
00:11:22.649 --> 00:11:26.152
- Nothing.
- [footsteps receding]

235
00:11:26.153 --> 00:11:27.755
You hungry?

236
00:11:27.855 --> 00:11:33.727
[Tina's Dad speaking Korean]
...Eddie Money.

237
00:11:33.827 --> 00:11:36.029
- Eddie Money? Yeah.
- [Tina's Dad speaks Korean] Oh!

238
00:11:36.129 --> 00:11:38.031
- "Don't you know who I am?"
- [Tina] What?

239
00:11:38.131 --> 00:11:42.369
[speaking Korean]

240
00:11:42.469 --> 00:11:43.603
- What?
- [Tina's family laughing]

241
00:11:43.703 --> 00:11:45.773
[Tina's Dad speaking Korean]

242
00:11:45.873 --> 00:11:50.744
- Uh-huh.
- [Tina's Dad speaking Korean]

243
00:11:50.844 --> 00:11:54.181
[chuckles] He was singing,
you know? [laughs]

244
00:11:54.281 --> 00:11:56.116
[Kelsey] <i>We just have
to keep 'em out.</i>

245
00:11:56.216 --> 00:11:58.886
No shit, we've been trying.

246
00:11:59.987 --> 00:12:01.421
There's too many of 'em.

247
00:12:01.521 --> 00:12:02.923
There are more of us.

248
00:12:03.023 --> 00:12:04.591
- Yeah.
- [all agreeing]

249
00:12:04.691 --> 00:12:06.927
Okay, I'm just gonna say it.

250
00:12:07.027 --> 00:12:08.762
- Cops.
- Nope.

251
00:12:08.862 --> 00:12:10.529
I did some research.

252
00:12:10.530 --> 00:12:13.633
We can hire
off-duty Berkeley cops
for 11 bucks an hour.

253
00:12:13.733 --> 00:12:16.636
- You called the cops?
- To ask the question, yes.

254
00:12:16.736 --> 00:12:18.972
Don't judge,
all options are on the table.

255
00:12:19.072 --> 00:12:20.240
That's why we're here.

256
00:12:21.041 --> 00:12:23.811
To be fair, Berkeley cops
are different from Oakland cops.

257
00:12:23.911 --> 00:12:25.813
- We all know it.
- You got that right.

258
00:12:25.913 --> 00:12:27.815
Come on, guys,
without Oakland cops,

259
00:12:27.915 --> 00:12:30.583
- there'd be no Black Panthers.
- [laughter]

260
00:12:30.683 --> 00:12:31.985
[Kohlrabi] I'll call a vote.

261
00:12:32.085 --> 00:12:34.053
Those in favor of hiring
off-duty Berkeley cops,

262
00:12:34.054 --> 00:12:35.222
raise your hand.

263
00:12:36.957 --> 00:12:38.058
Opposed?

264
00:12:44.464 --> 00:12:45.899
So where does that leave us?

265
00:12:50.570 --> 00:12:51.671
We fight.

266
00:12:54.474 --> 00:12:55.908
A fight is what they want.

267
00:12:55.909 --> 00:12:57.845
We can't meet their violence
with more violence.

268
00:12:57.945 --> 00:13:00.147
- That's bullshit.
- I believe
in the ideal stenciled

269
00:13:00.247 --> 00:13:01.448
on that sign back there.

270
00:13:01.548 --> 00:13:02.782
But are you willing
to fight for them?

271
00:13:02.883 --> 00:13:04.583
No violence means no violence.

272
00:13:04.584 --> 00:13:05.986
Once you pass through the doors.

273
00:13:06.086 --> 00:13:07.354
Oh, so violence is okay outside?

274
00:13:07.454 --> 00:13:09.322
What about racism,
sexism, homophobia,

275
00:13:09.422 --> 00:13:10.523
those okay outside too?

276
00:13:10.623 --> 00:13:12.258
We're talking
about Nazis, Larry.

277
00:13:12.259 --> 00:13:13.293
- Yes.
- I agree.

278
00:13:13.393 --> 00:13:15.028
The rules don't apply to Nazis.

279
00:13:16.096 --> 00:13:17.965
Dude, we got our asses kicked.

280
00:13:18.065 --> 00:13:19.799
- Yeah.
- We supposed to just take that?

281
00:13:19.900 --> 00:13:22.669
Tina's right, this is our house.

282
00:13:22.769 --> 00:13:25.538
We built it with our bare hands,
and if we can't defend it,

283
00:13:27.474 --> 00:13:31.311
- what's the point?
- [member] Yeah, that's right.

284
00:13:31.411 --> 00:13:33.113
[Kohlrabi] Alright, I call
another vote then.

285
00:13:33.847 --> 00:13:36.816
Those in favor of fighting
the Nazis, raise your hand.

286
00:13:36.917 --> 00:13:41.788
- [items shuffle]
- [chairs squeak]

287
00:13:47.827 --> 00:13:50.563
So, now I'm the guy who didn't
wanna fight the Nazis.

288
00:13:53.000 --> 00:13:54.534
- Fuck that.
- [laughter]

289
00:13:54.634 --> 00:13:57.237
- Yeah! [cheering]
- Yes, sir.

290
00:13:57.337 --> 00:13:58.939
[cymbals clacking]

291
00:13:59.072 --> 00:14:00.874
<i>♪ We won't take any shit ♪</i>

292
00:14:01.008 --> 00:14:02.775
<i>♪ And we're not
about to leave ♪</i>

293
00:14:02.910 --> 00:14:04.577
<i>♪ Just 'cause you don't like ♪</i>

294
00:14:04.711 --> 00:14:06.613
<i>♪ Who and what we wanna be ♪</i>

295
00:14:06.713 --> 00:14:08.448
- <i>* Who are you to say ♪</i>
- [thumping]

296
00:14:08.581 --> 00:14:10.417
<i>♪ What's wrong, what's right ♪</i>

297
00:14:10.550 --> 00:14:11.952
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

298
00:14:12.052 --> 00:14:13.753
- <i>* We're ready to fight ♪</i>
- [blade zings]

299
00:14:13.853 --> 00:14:16.289
["Ready to Fight" playing]

300
00:14:16.423 --> 00:14:18.758
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

301
00:14:18.892 --> 00:14:21.728
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

302
00:14:21.828 --> 00:14:27.968
- ["Ready to Fight" continues]
- [tools whirring]

303
00:14:28.601 --> 00:14:30.137
<i>♪ We won't take any shit ♪</i>

304
00:14:30.270 --> 00:14:32.739
<i>♪ And we're not
about to leave ♪</i>

305
00:14:32.872 --> 00:14:33.941
<i>♪ Just 'cause you don't like ♪</i>

306
00:14:34.074 --> 00:14:36.143
<i>♪ Who and what we wanna be ♪</i>

307
00:14:36.276 --> 00:14:39.446
<i>♪ Who are you to say
what's wrong, what's right ♪</i>

308
00:14:39.579 --> 00:14:41.414
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

309
00:14:41.548 --> 00:14:43.216
<i>♪ We're ready to fight ♪</i>

310
00:14:43.316 --> 00:14:46.219
[on TV] <i>Connect
to the cosmic emerald light.</i>

311
00:14:46.319 --> 00:14:48.621
<i>Picture you are now floating
outside yourself.</i>

312
00:14:49.322 --> 00:14:51.391
<i>Look down and notice
you are no longer anchored</i>

313
00:14:51.491 --> 00:14:53.193
<i>by earthbound flesh.</i>

314
00:14:53.760 --> 00:14:56.196
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

315
00:14:56.329 --> 00:14:59.132
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

316
00:14:59.232 --> 00:15:01.367
- [clears throat]
- [electronic feedback]

317
00:15:01.368 --> 00:15:03.603
[dishes clatter]

318
00:15:03.703 --> 00:15:04.804
What's this?

319
00:15:05.905 --> 00:15:07.040
Open it.

320
00:15:08.208 --> 00:15:09.542
What's the occasion?

321
00:15:10.277 --> 00:15:11.377
Today's the occasion.

322
00:15:11.378 --> 00:15:12.946
I don't know, just open it.

323
00:15:15.915 --> 00:15:17.484
[accessory zings]

324
00:15:17.584 --> 00:15:20.052
Dude! [chuckles]

325
00:15:20.053 --> 00:15:21.955
It's fucking awesome.

326
00:15:22.789 --> 00:15:24.124
I love it, thank you.

327
00:15:24.224 --> 00:15:25.391
Of course.

328
00:15:25.392 --> 00:15:27.827
Oh, shit, whoa-oh! [laughs]

329
00:15:27.927 --> 00:15:30.763
Wait, you might wanna...
You might wanna put that away.

330
00:15:31.564 --> 00:15:34.968
- [grunts softly, chuckles]
- [chuckles]

331
00:15:35.068 --> 00:15:39.806
- [indistinct chatter]
- [street bustles]

332
00:15:39.906 --> 00:15:43.176
- Can I tell you a secret?
- [people cheering]

333
00:15:43.276 --> 00:15:45.077
I've never been
in a fight before.

334
00:15:45.078 --> 00:15:46.813
You're in charge
of our security

335
00:15:46.913 --> 00:15:48.315
and you've never been
in a fight?

336
00:15:48.415 --> 00:15:49.782
Yeah, whose idea was that?

337
00:15:49.882 --> 00:15:51.184
I just volunteered
to see free shows.

338
00:15:51.284 --> 00:15:53.085
I never said
I could run security.

339
00:15:53.086 --> 00:15:54.654
You never said you couldn't.

340
00:15:55.422 --> 00:15:57.524
Yeah, well, it was going fine
for the most part

341
00:15:57.624 --> 00:15:59.359
'til the fucking Nazis
showed up.

342
00:16:00.960 --> 00:16:02.829
How many fights
have you been in?

343
00:16:02.929 --> 00:16:04.364
I don't know.

344
00:16:04.464 --> 00:16:06.433
More than zero,
I know that much.

345
00:16:07.667 --> 00:16:09.136
So, one?

346
00:16:10.603 --> 00:16:12.139
- Two.
- Two?

347
00:16:12.239 --> 00:16:13.773
It was one too many.

348
00:16:14.407 --> 00:16:15.941
So you lost one?

349
00:16:15.942 --> 00:16:18.811
I lost them both,
which was fine the first time.

350
00:16:18.911 --> 00:16:20.647
It was a good life experience.

351
00:16:21.448 --> 00:16:23.216
The second time just hurt.

352
00:16:25.285 --> 00:16:27.554
How do you think
you'll describe the third?

353
00:16:27.654 --> 00:16:29.889
[car honking]

354
00:16:29.989 --> 00:16:33.726
- [car revving]
- [indistinct shouting]

355
00:16:33.826 --> 00:16:35.728
Ask me tomorrow.

356
00:16:37.097 --> 00:16:40.100
- They're here!
- Shit, we gotta go.

357
00:16:40.233 --> 00:16:41.534
<i>♪ ...what's right ♪</i>

358
00:16:41.668 --> 00:16:43.070
<i>♪ If it's what it takes ♪</i>

359
00:16:43.203 --> 00:16:44.803
<i>♪ We're ready to fight ♪</i>

360
00:16:44.804 --> 00:16:47.207
["Ready to Fight" continues]

361
00:16:47.340 --> 00:16:49.642
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

362
00:16:49.776 --> 00:16:52.478
<i>♪ Ready to fight,
ready to fight, ready to fight,
fight, fight, fight ♪</i>

363
00:16:52.479 --> 00:16:55.082
[electronic feedback]

364
00:16:55.182 --> 00:17:00.687
- [footsteps thumping]
- [suspenseful music]

365
00:17:06.293 --> 00:17:08.061
[chain clinks]

366
00:17:14.334 --> 00:17:18.405
[suspenseful music continues]

367
00:17:33.853 --> 00:17:34.854
[snuffles]

368
00:17:36.489 --> 00:17:38.291
[footsteps thump]

369
00:17:41.094 --> 00:17:42.395
Hey, Jew!

370
00:17:43.663 --> 00:17:45.732
You can hide
behind a bunch of fags,

371
00:17:46.599 --> 00:17:48.468
but that ain't gonna stop us
from coming in.

372
00:17:49.102 --> 00:17:53.273
[elastic creaks]

373
00:17:53.373 --> 00:17:57.277
[suspenseful music intensifies]

374
00:17:57.377 --> 00:17:58.877
Die, Nazi scum!

375
00:17:58.878 --> 00:18:00.980
[indistinct yelling]

376
00:18:01.080 --> 00:18:04.049
- [whooshes]
- [screams]

377
00:18:04.050 --> 00:18:06.653
[all yelling]

378
00:18:06.753 --> 00:18:08.955
- [thuds]
- [screams]

379
00:18:09.055 --> 00:18:10.123
[yells]

380
00:18:10.223 --> 00:18:12.625
- [yelling continues]
- [groans]

381
00:18:12.725 --> 00:18:17.664
- [grunting]
- [blood splattering]

382
00:18:17.764 --> 00:18:18.931
[groans]

383
00:18:19.031 --> 00:18:24.570
- [grunting]
- [groaning]

384
00:18:24.571 --> 00:18:27.440
[yelling]

385
00:18:27.540 --> 00:18:31.344
- [blood splattering]
- [groaning]

386
00:18:31.444 --> 00:18:32.911
[indistinct]

387
00:18:32.912 --> 00:18:35.915
- [weapon whacks]
- [groans]

388
00:18:36.749 --> 00:18:37.749
- [whacks]
- [thuds]

389
00:18:37.750 --> 00:18:39.486
- [grunts]
- [thuds]

390
00:18:39.586 --> 00:18:41.154
[grunts]

391
00:18:41.254 --> 00:18:45.858
[effort grunts, thuds]

392
00:18:48.228 --> 00:18:51.198
- [grunts]
- [blood splatters]

393
00:18:51.298 --> 00:18:55.034
[Lucid groaning]

394
00:18:56.169 --> 00:18:57.769
- [grunting]
- [groaning]

395
00:18:57.770 --> 00:19:00.540
[both grunting]

396
00:19:01.574 --> 00:19:03.476
- [accessory zings]
- [groans]

397
00:19:04.244 --> 00:19:06.813
- [effort grunts]
- [accessory zings]

398
00:19:06.913 --> 00:19:12.051
- Ah, fuck, fuck, no! [screams]
- [blood splatters]

399
00:19:12.151 --> 00:19:15.855
- [screaming continues]
- [accessory zings]

400
00:19:19.592 --> 00:19:21.861
[both groan]

401
00:19:22.529 --> 00:19:23.663
- [bottle shatters]
- [flame blazing]

402
00:19:23.763 --> 00:19:30.570
[screaming]

403
00:19:30.670 --> 00:19:32.137
[grunting]

404
00:19:32.138 --> 00:19:34.741
[rock music continues]

405
00:19:34.841 --> 00:19:38.211
[indistinct yelling]

406
00:19:38.311 --> 00:19:40.012
[trucks rev]

407
00:19:44.884 --> 00:19:46.818
- [thunder crashing]
- [thudding]

408
00:19:46.819 --> 00:19:48.388
[glass shatters]

409
00:19:48.488 --> 00:19:51.724
- [truck revs]
- [all cheering]

410
00:19:51.824 --> 00:19:54.594
["Rise Above" playing]

411
00:20:05.305 --> 00:20:07.340
<i>♪ Jealous cowards
try to control ♪</i>

412
00:20:07.474 --> 00:20:09.576
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

413
00:20:09.709 --> 00:20:11.778
<i>♪ They distort what we say ♪</i>

414
00:20:11.911 --> 00:20:13.846
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

415
00:20:13.980 --> 00:20:16.283
<i>♪ Try and stop what we do ♪</i>

416
00:20:16.416 --> 00:20:18.285
<i>♪ Rise above, rise above ♪</i>

417
00:20:18.418 --> 00:20:20.687
<i>♪ When they can't
do it themselves ♪</i>

418
00:20:20.820 --> 00:20:22.755
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

419
00:20:22.889 --> 00:20:26.593
<i>♪ We are tired of your abuse ♪</i>

420
00:20:26.726 --> 00:20:31.130
<i>♪ Try to stop us, it's no use ♪</i>

421
00:20:31.230 --> 00:20:33.099
["Rise Above" continues]

422
00:20:41.574 --> 00:20:45.712
<i>♪ We are tired of your abuse ♪</i>

423
00:20:45.845 --> 00:20:47.714
<i>♪ Try to stop us ♪</i>

424
00:20:47.847 --> 00:20:50.049
<i>♪ But it's no use ♪</i>

425
00:20:51.418 --> 00:20:53.520
<i>♪ We are born with a chance ♪</i>

426
00:20:53.653 --> 00:20:55.822
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

427
00:20:55.955 --> 00:20:58.124
<i>♪ I am gonna have my chance ♪</i>

428
00:20:58.257 --> 00:21:00.327
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

429
00:21:00.460 --> 00:21:02.629
<i>♪ We are born with a chance ♪</i>

430
00:21:02.762 --> 00:21:04.564
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

431
00:21:04.697 --> 00:21:07.166
<i>♪ And I am gonna
have my chance ♪</i>

432
00:21:07.300 --> 00:21:09.001
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

433
00:21:09.101 --> 00:21:12.672
- [spotlight zings]
- [transition whooshes]

434
00:21:12.805 --> 00:21:14.874
<i>♪ Rise above, rise above ♪</i>

435
00:21:15.007 --> 00:21:17.076
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

436
00:21:17.209 --> 00:21:19.312
<i>♪ Rise above,
we're gonna rise above ♪</i>

437
00:21:19.412 --> 00:21:22.349
[transition creaks]

438
00:21:22.449 --> 00:21:23.582
[thuds]

439
00:21:23.583 --> 00:21:25.352
[footsteps thump]

440
00:21:25.452 --> 00:21:27.252
[pointing plinks]

441
00:21:27.253 --> 00:21:30.357
[swooshing]

442
00:21:30.457 --> 00:21:32.058
[upbeat music]

443
00:21:32.158 --> 00:21:33.493
[Too $hort] <i>Chapter two...</i>

444
00:21:36.663 --> 00:21:38.764
- [distant traffic droning]
- [horn honking]

445
00:21:38.765 --> 00:21:40.766
- [indistinct chatter]
- [laughs]

446
00:21:40.767 --> 00:21:43.302
But how about that greasy
saxophone-playing motherfucker?

447
00:21:43.403 --> 00:21:45.137
I mean, he was fine, right?

448
00:21:45.237 --> 00:21:47.540
Oh, I still believe!

449
00:21:47.640 --> 00:21:49.976
Yeah, that shit was hella good.

450
00:21:50.076 --> 00:21:51.878
Makes me wanna go to Santa Cruz.

451
00:21:51.978 --> 00:21:53.480
But how come grandpa
didn't tell his family

452
00:21:53.580 --> 00:21:56.281
- about the vampires?
- No, that shit cold, right?

453
00:21:56.282 --> 00:21:57.650
I would be pissed.

454
00:21:57.750 --> 00:21:59.986
So what now?
You wanna go to Giant Burger?

455
00:22:00.086 --> 00:22:01.287
Hell, yeah.

456
00:22:02.789 --> 00:22:04.824
- Shit!
- What?

457
00:22:04.924 --> 00:22:07.125
Think I left my bus pass
in the bathroom.

458
00:22:07.126 --> 00:22:08.960
- Well, just go get it.
- [truck horn honking]

459
00:22:08.961 --> 00:22:10.029
Alright.

460
00:22:10.129 --> 00:22:11.898
[man] Eat a dick, dyke!

461
00:22:11.998 --> 00:22:15.467
Get out the truck
and see what happens!
I ain't playin'!

462
00:22:15.468 --> 00:22:17.336
- Suck my dick, Black bitch!
- Fuck you!

463
00:22:17.437 --> 00:22:19.971
[Barbie] Yeah,
that's what I thought.
Keep drivin'!

464
00:22:19.972 --> 00:22:22.307
- Fuck you, bitches!
- Fuck you want, faggots?

465
00:22:22.308 --> 00:22:24.176
[Tina] Go back to Fresno,
boneheads!

466
00:22:24.276 --> 00:22:26.713
- [horn honking]
- We'll see you punks later!

467
00:22:26.813 --> 00:22:31.884
[indistinct chatter]

468
00:22:32.885 --> 00:22:33.986
You okay?

469
00:22:35.121 --> 00:22:36.088
Yeah.

470
00:22:38.124 --> 00:22:39.091
I'll be right back.

471
00:22:39.191 --> 00:22:42.194
[indistinct chatter, laughter]

472
00:22:42.294 --> 00:22:43.696
Nazis trippin' again?

473
00:22:44.864 --> 00:22:46.699
I don't know how we went
from Black Panthers

474
00:22:46.799 --> 00:22:48.333
to Skinheads
running wild in this city.

475
00:22:48.334 --> 00:22:50.502
But all I know is somebody
fell asleep at the wheel

476
00:22:50.503 --> 00:22:52.539
- to let that shit happen.
- People need reminding,

477
00:22:52.639 --> 00:22:54.240
ain't nothing cool
about being a Nazi.

478
00:22:54.340 --> 00:22:57.577
It's 1987. You'd think people
would know by now, but, no.

479
00:22:57.677 --> 00:23:00.178
Fo sho. You and your friend.

480
00:23:00.179 --> 00:23:01.948
I've seen you before.

481
00:23:02.048 --> 00:23:03.249
You're in Danger Zone, right?

482
00:23:03.349 --> 00:23:04.951
Yeah. You've seen us?

483
00:23:05.051 --> 00:23:06.685
I saw you perform
at the open mic night

484
00:23:06.686 --> 00:23:08.353
at La Peña a few weeks back.

485
00:23:08.354 --> 00:23:09.789
There was like ten people there.

486
00:23:09.889 --> 00:23:11.090
I was one of 'em.

487
00:23:11.190 --> 00:23:13.726
Hey, good news,
it was not in the toilet.

488
00:23:13.826 --> 00:23:16.295
Bad news, I think somebody
pissed on it anyway.

489
00:23:17.163 --> 00:23:19.398
- Who's this?
- I'm Lenny G.

490
00:23:19.499 --> 00:23:20.767
- Lenny G?
- Lenny G?

491
00:23:20.867 --> 00:23:22.534
- I work with Too $hort.
- We know who you are!

492
00:23:22.535 --> 00:23:24.270
Girl, he knows who we are.

493
00:23:24.370 --> 00:23:26.705
- Quit playin'.
- He saw us at open mic night.

494
00:23:26.706 --> 00:23:28.140
There was like ten people there.

495
00:23:28.240 --> 00:23:29.476
And he was one of 'em.

496
00:23:29.576 --> 00:23:30.709
We got a show coming up.

497
00:23:30.710 --> 00:23:32.210
Why don't you two come on stage,

498
00:23:32.211 --> 00:23:33.480
spit some rhymes with $hort?

499
00:23:33.580 --> 00:23:35.314
And why don't you
shut the fuck up?

500
00:23:35.414 --> 00:23:37.750
- Let the man speak.
- What? He ain't being real.

501
00:23:37.850 --> 00:23:39.418
$hort wanna try something new.

502
00:23:39.519 --> 00:23:41.287
A battle rap section
to the show.

503
00:23:41.387 --> 00:23:43.322
And based on what I saw
from y'all two,

504
00:23:43.422 --> 00:23:46.057
I suspect y'all can hold
your own with him.

505
00:23:46.058 --> 00:23:48.661
And I suspect
your suspicions are correct.

506
00:23:50.296 --> 00:23:52.063
- We'll be there.
- Cool.

507
00:23:52.064 --> 00:23:54.000
You might wanna have
something planned,

508
00:23:54.100 --> 00:23:55.167
in case you get nervous.

509
00:23:55.267 --> 00:23:57.336
[laughs] Yeah,
we don't get nervous.

510
00:23:58.070 --> 00:24:01.140
- Okay. We'll find out.
- Right.

511
00:24:01.240 --> 00:24:03.442
See you there! Thank you!

512
00:24:06.646 --> 00:24:07.947
Shit, I'm nervous.

513
00:24:08.047 --> 00:24:10.081
- Girl, me too!
- [shoes clacking]

514
00:24:10.082 --> 00:24:13.152
- ["Two Hearts" playing]
- [crowd chattering]

515
00:24:29.435 --> 00:24:32.471
We gotta stay ready
'cause they don't protect us.

516
00:24:32.572 --> 00:24:34.606
These motherfuckers
need to respect us.

517
00:24:34.607 --> 00:24:35.875
Here's the question...

518
00:24:35.975 --> 00:24:39.712
["Two Hearts"
playing in background]

519
00:24:39.812 --> 00:24:41.681
[exhales]
What about this finale?

520
00:24:41.781 --> 00:24:42.882
What about it?

521
00:24:42.982 --> 00:24:44.316
I think we need
to practice it again.

522
00:24:44.416 --> 00:24:46.152
Ooh, we already practiced it.

523
00:24:46.252 --> 00:24:49.188
[The Guy] Hello, ladies.

524
00:24:49.288 --> 00:24:52.024
How about you cut the chit-chat

525
00:24:52.124 --> 00:24:55.293
and practice getting me
some ice cream here,

526
00:24:55.294 --> 00:24:57.963
- what do you say?
- What can I get for you?

527
00:24:57.964 --> 00:24:59.965
Um, how's your bubble gum?

528
00:24:59.966 --> 00:25:03.536
It's good
if you like bubble gum.

529
00:25:03.636 --> 00:25:04.804
Let me get a taste.

530
00:25:13.946 --> 00:25:14.914
Mmm.

531
00:25:15.982 --> 00:25:17.249
Yeah, I see what you mean.

532
00:25:17.349 --> 00:25:19.752
Um, can you blow bubbles
with this gum?

533
00:25:19.852 --> 00:25:21.588
Yeah, I-I guess so.

534
00:25:22.989 --> 00:25:23.990
[sucks teeth]

535
00:25:24.356 --> 00:25:25.357
[rattles]

536
00:25:26.158 --> 00:25:27.493
What else can you blow?

537
00:25:30.029 --> 00:25:31.030
[exhales]

538
00:25:31.798 --> 00:25:33.532
What's your favorite flavor?

539
00:25:33.633 --> 00:25:34.867
- [Barbie] Um...
- [The Guy's lips smack]

540
00:25:34.967 --> 00:25:37.169
Oh, wait a minute,
let me guess...

541
00:25:37.704 --> 00:25:40.338
I bet you love
the chocolate showers.

542
00:25:40.339 --> 00:25:41.741
- Am I right?
- [Barbie scoffs]

543
00:25:41.841 --> 00:25:43.174
[tense music]

544
00:25:43.175 --> 00:25:44.877
- You know what?
- [tense music]

545
00:25:44.977 --> 00:25:47.914
- [thuds]
- I think I know exactly
what's you want.

546
00:25:48.014 --> 00:25:51.850
You look like
straight-up vanilla to me.

547
00:25:51.851 --> 00:25:54.120
Don't judge a book by its badge.

548
00:25:54.220 --> 00:25:57.022
I've been known
to have a sweet tooth
for the dark stuff.

549
00:25:57.023 --> 00:25:59.858
[car horn honking in distance]

550
00:25:59.859 --> 00:26:01.628
Is that right?

551
00:26:01.728 --> 00:26:04.731
What's the expression?
Ah, that's it.

552
00:26:04.831 --> 00:26:07.032
The darker the berry--

553
00:26:07.033 --> 00:26:08.367
The harder the slap.

554
00:26:09.168 --> 00:26:10.368
I don't think that's it.

555
00:26:10.369 --> 00:26:11.938
You wanna find out?

556
00:26:13.005 --> 00:26:14.807
What can I get
for you today, officer?

557
00:26:15.608 --> 00:26:17.042
[distant traffic droning]

558
00:26:17.043 --> 00:26:18.710
Give me a sugar cone of vanilla.

559
00:26:18.711 --> 00:26:20.747
- [thuds]
- Great choice.

560
00:26:20.847 --> 00:26:23.549
- Two dollars.
- [hands thud on counter]

561
00:26:32.258 --> 00:26:34.226
Aren't you forgetting something?

562
00:26:36.428 --> 00:26:38.164
["Two Hearts" continues]

563
00:26:38.731 --> 00:26:42.669
Looks like somebody's got
a freebie comin' his way!

564
00:26:43.569 --> 00:26:45.738
I'd like my hole
punched, please.

565
00:26:58.550 --> 00:27:00.752
- [door opens]
- Fucking pervert.

566
00:27:00.753 --> 00:27:03.289
- [door thuds]
- Hey, could we get
some help over here?

567
00:27:04.223 --> 00:27:06.092
Oh, you want us to help you now?

568
00:27:07.326 --> 00:27:09.161
Don't start with me,
Jesse Jackson.

569
00:27:10.162 --> 00:27:11.530
[thudding]

570
00:27:15.401 --> 00:27:16.601
[sighs]

571
00:27:16.602 --> 00:27:18.437
What can I get
for you today, sir?

572
00:27:19.338 --> 00:27:21.974
- [distant traffic droning]
- [chair creaks]

573
00:27:22.074 --> 00:27:23.542
[car door creaks, thuds]

574
00:27:23.642 --> 00:27:25.011
Where's my rocky road?

575
00:27:25.111 --> 00:27:26.345
They were out.

576
00:27:26.445 --> 00:27:28.214
They were out of rocky road?

577
00:27:28.314 --> 00:27:29.315
Yep.

578
00:27:29.949 --> 00:27:31.783
So you didn't think to ask me
if I wanted something else?

579
00:27:31.784 --> 00:27:33.284
- Nope.
- [distant whooping]

580
00:27:33.285 --> 00:27:36.989
- Fucking bitch!
- [car engine starts, revs]

581
00:27:37.089 --> 00:27:40.159
["Two Hearts" playing]

582
00:27:45.865 --> 00:27:48.835
Ay yo. Would you ever take
a beginner class of Psytopics
with me?

583
00:27:48.935 --> 00:27:50.402
Psytopics?

584
00:27:51.037 --> 00:27:53.638
- No, ma'am.
- I mean, they say

585
00:27:53.639 --> 00:27:56.141
- classes could help
control your reality.
- And you believe that?

586
00:27:56.142 --> 00:27:58.410
You ain't never thought
about changing your reality?

587
00:27:58.510 --> 00:28:00.512
We can change it tonight.

588
00:28:00.612 --> 00:28:02.214
Look, all I'm saying is,

589
00:28:02.314 --> 00:28:04.583
what if there is more
to free up here

590
00:28:05.284 --> 00:28:08.320
in order to get free out here.

591
00:28:09.889 --> 00:28:11.758
Okay, damn, that was deep.

592
00:28:12.792 --> 00:28:14.326
I'll meditate on that one.

593
00:28:16.528 --> 00:28:18.597
I guess you didn't hear
about Yolanda.

594
00:28:19.465 --> 00:28:20.432
What about her?

595
00:28:20.532 --> 00:28:22.568
She worked at Psytopics

596
00:28:22.668 --> 00:28:25.104
for, like, six months.

597
00:28:25.204 --> 00:28:26.773
Then, one day during class,

598
00:28:26.873 --> 00:28:29.375
she just started bleeding
from her eyes and ears.

599
00:28:29.475 --> 00:28:31.710
- [clicks tongue] Nah!
- Yeah!

600
00:28:31.811 --> 00:28:33.579
Ask Cherry, she was there.

601
00:28:33.679 --> 00:28:35.614
She thought her head
was about to explode.

602
00:28:36.582 --> 00:28:38.384
- Yeah, that shit crazy.
- [scoffs]

603
00:28:38.918 --> 00:28:40.419
I mean, they at least
gave her a refund.

604
00:28:40.519 --> 00:28:42.054
Oh, I hope so.

605
00:28:42.755 --> 00:28:43.890
[laughs]

606
00:28:43.990 --> 00:28:47.059
["Love Come Down" playing]

607
00:28:50.062 --> 00:28:51.463
[both laughing]

608
00:28:51.563 --> 00:28:53.265
She sure shouldn't.

609
00:28:54.166 --> 00:28:55.868
- [Entice] Did you see that?
- Yeah.

610
00:29:00.106 --> 00:29:02.975
Hey, um,
we're Barbie and Entice.

611
00:29:03.075 --> 00:29:04.410
We should be on the guest list.

612
00:29:04.510 --> 00:29:05.912
Oh, yeah, groupies around back.

613
00:29:06.012 --> 00:29:07.712
- [Entice] Groupies?
- [Barbie] Oh, hell, no.

614
00:29:07.713 --> 00:29:08.915
We ain't no groupies.

615
00:29:09.015 --> 00:29:10.149
We're from Danger Zone.

616
00:29:10.249 --> 00:29:11.883
[sighs deeply]

617
00:29:11.884 --> 00:29:12.952
What's y'all name?

618
00:29:13.052 --> 00:29:15.587
Entice. E-N-T-I-C-E.

619
00:29:15.687 --> 00:29:17.722
Barbie. B-A-R-B-I-E.

620
00:29:17.723 --> 00:29:19.390
[sighs]

621
00:29:19.391 --> 00:29:20.793
I ain't got you
on the guest list.

622
00:29:20.893 --> 00:29:24.562
Shit, see, I knew
that dude was lyin'. Damn!

623
00:29:24.563 --> 00:29:25.898
Look, are you sure?

624
00:29:27.033 --> 00:29:28.835
You're on the artist list.

625
00:29:30.569 --> 00:29:32.171
["Love Come Down" continues]

626
00:29:32.271 --> 00:29:33.738
The artist list.

627
00:29:33.739 --> 00:29:34.807
Yeah,

628
00:29:35.574 --> 00:29:36.976
that's us.

629
00:29:37.076 --> 00:29:38.845
- Artists.
- [chuckles]

630
00:29:38.945 --> 00:29:40.112
Danger Zone.

631
00:29:40.212 --> 00:29:41.613
- [flashlight clicks]
- So, listen.

632
00:29:41.713 --> 00:29:43.482
Green room's through
that door, end of the hall.

633
00:29:43.582 --> 00:29:46.118
Alright? Fo sho, have fun!

634
00:29:49.321 --> 00:29:52.424
Artists we're... Artists.

635
00:29:55.061 --> 00:29:56.495
- Ooh!
- Where is it?

636
00:29:56.595 --> 00:29:58.263
He said at the end of the hall.

637
00:29:58.264 --> 00:29:59.465
Is this it?

638
00:30:01.333 --> 00:30:02.334
Oh, shit!

639
00:30:02.434 --> 00:30:03.970
[woman moans]

640
00:30:04.070 --> 00:30:06.839
- I'm sorry.
- Oh, come on, $hort.

641
00:30:06.939 --> 00:30:08.540
[door creaks, thuds]

642
00:30:09.341 --> 00:30:10.676
What happened?

643
00:30:10.776 --> 00:30:11.978
$hort's in there.

644
00:30:12.078 --> 00:30:14.947
For real?
Then why didn't you go in?

645
00:30:15.581 --> 00:30:16.682
He eating pussy.

646
00:30:18.450 --> 00:30:19.451
Oh.

647
00:30:21.287 --> 00:30:23.389
Maybe we should give him
a minute then.

648
00:30:23.489 --> 00:30:24.790
Maybe five...

649
00:30:26.158 --> 00:30:27.226
ten minutes?

650
00:30:28.460 --> 00:30:33.131
- [door opens]
- [people chattering]

651
00:30:33.132 --> 00:30:34.500
[door thuds]

652
00:30:37.269 --> 00:30:40.206
- End of the hall.
- Right.

653
00:30:40.306 --> 00:30:42.341
[commentator]
<i>They can't wake Sleepy!</i>

654
00:30:42.441 --> 00:30:44.543
[indistinct shouting]

655
00:30:44.643 --> 00:30:47.880
<i>Sleepy Floyd is Superman!</i>
[continues indistinctly]

656
00:30:47.980 --> 00:30:49.982
[Lenny G]
Mothafucker called him Superman!

657
00:30:51.350 --> 00:30:52.684
Hey, 'sup, y'all?

658
00:30:52.784 --> 00:30:53.886
Danger Zone!

659
00:30:53.986 --> 00:30:55.421
Can y'all believe this game?

660
00:30:55.521 --> 00:30:57.756
- Sleepy goin' off!
- Cool.

661
00:30:57.856 --> 00:31:00.158
Hey, make yourself comfortable.

662
00:31:00.159 --> 00:31:01.326
Y'all wanna drink?

663
00:31:01.327 --> 00:31:02.994
- Sure.
- No. Thanks.

664
00:31:02.995 --> 00:31:05.031
[indistinct chatter]

665
00:31:07.499 --> 00:31:09.834
Lenny, you know, we ain't
really talk about money.

666
00:31:09.835 --> 00:31:10.869
- Right.
- [bottle cap clinks]

667
00:31:10.970 --> 00:31:12.571
I was thinking 5% of the door.

668
00:31:12.671 --> 00:31:13.739
Cool?

669
00:31:16.175 --> 00:31:17.910
Hey, find me
after the show, okay?

670
00:31:18.010 --> 00:31:20.178
Alright, sure.

671
00:31:20.179 --> 00:31:22.748
[commentator indistinct]

672
00:31:22.848 --> 00:31:24.216
Hey, you okay?

673
00:31:25.384 --> 00:31:28.054
Yeah, I just thought
we was gonna go over it

674
00:31:28.154 --> 00:31:29.355
at least one more time.

675
00:31:29.989 --> 00:31:32.691
You'll feel it, okay,
I promise you.

676
00:31:36.929 --> 00:31:38.297
I need a bathroom.

677
00:31:40.066 --> 00:31:41.733
[distant cheering]

678
00:31:41.833 --> 00:31:44.136
[sighing deeply]

679
00:31:48.007 --> 00:31:49.141
[Barbie knocks]

680
00:31:49.241 --> 00:31:51.978
Come on, the show's starting!

681
00:31:52.878 --> 00:31:54.780
Go ahead,
I'll be there in a minute.

682
00:31:55.714 --> 00:31:57.316
[Barbie] You sure you're okay?

683
00:31:59.051 --> 00:32:00.052
Yeah.

684
00:32:00.586 --> 00:32:02.421
Yeah, just-just gimme a minute.

685
00:32:03.922 --> 00:32:05.091
[Barbie] Aight.

686
00:32:08.560 --> 00:32:09.928
[sighs]

687
00:32:10.029 --> 00:32:11.729
[chanting] We want $hort!

688
00:32:11.730 --> 00:32:14.399
We want $hort! We want $hort!

689
00:32:14.400 --> 00:32:15.934
Alright, y'all!

690
00:32:16.035 --> 00:32:18.403
Give it up for the man
y'all came to see!

691
00:32:18.404 --> 00:32:20.606
Oakland's own,

692
00:32:20.706 --> 00:32:24.643
Too $hort!

693
00:32:24.743 --> 00:32:27.579
- [upbeat rap music]
- [cheering]

694
00:32:29.448 --> 00:32:32.351
<i>♪ These are the tales,
the freaky tales ♪</i>

695
00:32:32.484 --> 00:32:35.487
<i>♪ These are the tales
that I tell so well ♪</i>

696
00:32:35.621 --> 00:32:38.357
<i>♪ These are the tales,
the freaky tales ♪</i>

697
00:32:38.490 --> 00:32:41.493
<i>♪ These are the tales
that I tell so well ♪</i>

698
00:32:41.627 --> 00:32:44.430
<i>♪ I met this girl,
her name was Joan ♪</i>

699
00:32:44.563 --> 00:32:47.566
<i>♪ She loved the way I rocked
on the microphone ♪</i>

700
00:32:47.699 --> 00:32:50.269
<i>♪ When I met Joan,
I took her home ♪</i>

701
00:32:50.402 --> 00:32:53.639
<i>♪ She was just like a doggy
all on my bone ♪</i>

702
00:32:53.739 --> 00:32:55.741
<i>What was going
through your head
in the fourth quarter?</i>

703
00:32:55.841 --> 00:32:58.310
<i>Um, I wasn't really thinking
at all, Jim.</i>

704
00:32:58.410 --> 00:32:59.978
<i>It was a strange feeling, uh,</i>

705
00:33:00.079 --> 00:33:02.814
<i>as if I left my body
for a few minutes of it.</i>

706
00:33:02.914 --> 00:33:05.317
<i>Well, you certainly
were playing
like a man possessed.</i>

707
00:33:05.417 --> 00:33:07.319
<i>- Congratulations.
- Uh, thank you.</i>

708
00:33:07.419 --> 00:33:09.188
<i>I just wanna say hi out there
to my mom,</i>

709
00:33:09.288 --> 00:33:11.090
<i>and my girlfriend, Andrea,
watching at home.</i>

710
00:33:11.190 --> 00:33:12.424
[Jim] <i>We'll be right back</i>

711
00:33:12.524 --> 00:33:14.426
<i>with the post-game show
after the break.</i>

712
00:33:15.361 --> 00:33:17.996
[man] <i>Before I went
to Psytopics,
my life was outta control.</i>

713
00:33:18.097 --> 00:33:19.498
<i>I was on the street.</i>

714
00:33:19.598 --> 00:33:20.832
<i>I didn't care about anyone,</i>

715
00:33:20.932 --> 00:33:22.168
<i>and no one cared about me.</i>

716
00:33:22.268 --> 00:33:23.502
<i>But everything changed</i>

717
00:33:23.602 --> 00:33:24.670
<i>when I took my first class</i>

718
00:33:24.770 --> 00:33:26.238
<i>at the Spiritual
Learning Center.</i>

719
00:33:26.338 --> 00:33:29.041
<i>I learned there's
a cosmic force all around us.</i>

720
00:33:29.141 --> 00:33:31.610
<i>Anyone can tap into it,
even you.</i>

721
00:33:31.710 --> 00:33:33.412
<i>It's not a joke, trust me.</i>

722
00:33:34.012 --> 00:33:37.516
<i>If you wanna change your life,
start by trusting your mind.</i>

723
00:33:37.616 --> 00:33:39.518
<i>Start by trusting Psytopics.</i>

724
00:33:40.719 --> 00:33:43.655
<i>♪ My girlfriend's name
was Michelle ♪</i>

725
00:33:43.789 --> 00:33:45.157
<i>♪ Her booty was bigger ♪</i>

726
00:33:45.257 --> 00:33:46.625
- <i>* than a tail on a whale ♪</i>
- Good to go?

727
00:33:46.758 --> 00:33:48.294
- Yeah.
- <i>* When I freaked Michelle ♪</i>

728
00:33:48.427 --> 00:33:50.062
<i>♪ I freaked her well ♪</i>

729
00:33:50.196 --> 00:33:52.998
<i>♪ Her pussy got hotter
than the flames in Hell ♪</i>

730
00:33:55.634 --> 00:33:57.069
So right about now,

731
00:33:57.169 --> 00:33:59.438
- I wanna try something new.
- [audience cheering]

732
00:33:59.538 --> 00:34:01.273
I feel like battling tonight.

733
00:34:01.373 --> 00:34:03.542
- [audience cheering] Yeah!
- Who with me?

734
00:34:03.642 --> 00:34:07.546
[audience cheering]

735
00:34:07.646 --> 00:34:09.347
But I don't think
nobody crazy enough

736
00:34:09.348 --> 00:34:11.617
to jump on this stage
with Too $hort!

737
00:34:12.218 --> 00:34:14.685
Oh, wait, hold up, hold up!

738
00:34:14.686 --> 00:34:16.755
I think we found somebody.

739
00:34:16.855 --> 00:34:18.724
What's this
WrestleMania bullshit?

740
00:34:18.824 --> 00:34:20.726
Is Danger Zone in the house?

741
00:34:21.593 --> 00:34:23.895
- Okay, that's us, let's go!
- Oh, no, wait.

742
00:34:25.164 --> 00:34:26.932
- They set us up.
- What?

743
00:34:27.032 --> 00:34:29.200
- [Lenny G] Where you at...
- They wanna humiliate us.

744
00:34:29.201 --> 00:34:30.902
What are you talking about?

745
00:34:31.002 --> 00:34:33.972
Girl, they are calling us
on stage, now, let's go!

746
00:34:34.072 --> 00:34:35.574
I don't think they showed up.

747
00:34:35.674 --> 00:34:37.075
They think we're a joke.

748
00:34:37.176 --> 00:34:38.944
- Bitch, do you see me joking?
- Danger Zone?

749
00:34:39.044 --> 00:34:41.480
- I don't even know them.
- [Lenny G] There they go!

750
00:34:41.580 --> 00:34:45.484
Give it up
for Danger Zone, y'all!

751
00:34:45.584 --> 00:34:47.453
- [man] Damn, they crazy.
- [scattered applause]

752
00:34:47.553 --> 00:34:49.255
[indistinct chatter]

753
00:34:51.923 --> 00:34:53.592
- Y'all ready, right?
- Fuck, yeah, we ready.

754
00:34:53.692 --> 00:34:54.893
Then let's do this.

755
00:34:56.962 --> 00:34:58.497
[upbeat rap music]

756
00:34:58.597 --> 00:35:00.832
- <i>* Say, hoe ♪</i>
- [audience clamors]

757
00:35:00.932 --> 00:35:03.402
- <i>* Yeah, you ♪</i>
- [clamoring]

758
00:35:03.535 --> 00:35:05.069
<i>♪ Can I ask you a question? ♪</i>

759
00:35:05.070 --> 00:35:07.072
[man] Ask 'em, $hort!

760
00:35:07.706 --> 00:35:09.908
- <i>* You like to fuck? ♪</i>
- [clamoring continues]

761
00:35:10.041 --> 00:35:12.344
<i>♪ Oh, you don't want me
to talk to you like that? ♪</i>

762
00:35:12.478 --> 00:35:15.381
<i>♪ Oh, you like
to make love? ♪</i>

763
00:35:15.514 --> 00:35:17.816
<i>♪ I saw you walking down
the street so I had to stop ♪</i>

764
00:35:17.949 --> 00:35:19.918
<i>♪ Turn up the radio
and drop the top ♪</i>

765
00:35:20.051 --> 00:35:22.554
<i>♪ I see you look so good
and you're so fine ♪</i>

766
00:35:22.688 --> 00:35:24.756
<i>♪ Young tender,
would you be mine? ♪</i>

767
00:35:24.890 --> 00:35:27.159
<i>♪ I put you in my car,
drive you to my house ♪</i>

768
00:35:27.293 --> 00:35:28.227
<i>♪ 'Cause I'm a mack ♪</i>

769
00:35:28.360 --> 00:35:29.595
<i>♪ I cold turn you out ♪</i>

770
00:35:29.728 --> 00:35:32.198
<i>♪ I won't ask
and I sure won't beg ♪</i>

771
00:35:32.331 --> 00:35:34.065
<i>♪ Reach right over
and rub your leg ♪</i>

772
00:35:34.200 --> 00:35:36.502
<i>♪ I let my hand slide
between your miniskirt ♪</i>

773
00:35:36.635 --> 00:35:38.937
<i>♪ Put my finger
in your panties,
start goin' to work ♪</i>

774
00:35:39.070 --> 00:35:41.207
<i>♪ What time is it,
don't watch the clock ♪</i>

775
00:35:41.340 --> 00:35:43.675
<i>♪ Lay back, baby doll,
and I'll rock the cock ♪</i>

776
00:35:43.809 --> 00:35:46.011
<i>♪ Funky fresh I am,
and I always can ♪</i>

777
00:35:46.144 --> 00:35:48.214
<i>♪ Freak nasty, I'm the man ♪</i>

778
00:35:48.347 --> 00:35:50.716
<i>♪ I take you out
to the finest restaurant ♪</i>

779
00:35:50.849 --> 00:35:53.084
<i>♪ Buy you any damn thing
that you want ♪</i>

780
00:35:53.219 --> 00:35:55.354
<i>♪ You want flowers,
I'll buy your ass a rose ♪</i>

781
00:35:55.487 --> 00:35:57.723
<i>♪ But later on
you're coming out
with them pantyhose ♪</i>

782
00:35:57.856 --> 00:36:00.091
<i>♪ You want gold,
girl, what's next? ♪</i>

783
00:36:00.226 --> 00:36:02.428
<i>♪ It's me and you,
doing the sex ♪</i>

784
00:36:02.561 --> 00:36:04.796
<i>♪ So now you know
I'm just a freak ♪</i>

785
00:36:04.930 --> 00:36:07.098
<i>♪ Give it up, baby,
I can't wait two weeks ♪</i>

786
00:36:07.233 --> 00:36:09.535
<i>♪ I want it all,
don't say I won't ♪</i>

787
00:36:09.668 --> 00:36:12.003
<i>♪ Get it, girl,
now I'm telling you don't ♪</i>

788
00:36:12.103 --> 00:36:13.872
[cheering]

789
00:36:17.709 --> 00:36:19.177
Come on.

790
00:36:20.879 --> 00:36:22.681
[inhales] Nigga--

791
00:36:22.781 --> 00:36:24.082
[audience groaning]

792
00:36:24.182 --> 00:36:26.585
You got this, don't fight it.

793
00:36:27.719 --> 00:36:30.722
- Just breathe, now, tell him.
- [mystical music]

794
00:36:30.856 --> 00:36:33.124
<i>♪ Nigga, please,
you provoke no feeling ♪</i>

795
00:36:33.259 --> 00:36:35.561
<i>♪ You must've forgot the girls
of whom you're dealing ♪</i>

796
00:36:35.694 --> 00:36:37.496
<i>♪ We haven't the urge
to get busy ♪</i>

797
00:36:37.629 --> 00:36:39.531
<i>- ♪ Like those dizzy Lizzies ♪
- ♪ Who used to dance for you ♪</i>

798
00:36:39.665 --> 00:36:41.132
<i>- ♪ You're through ♪
- ♪ I can't put it more blunt ♪</i>

799
00:36:41.267 --> 00:36:43.469
<i>♪ Your vocab is restricted,
you're addicted ♪</i>

800
00:36:43.602 --> 00:36:45.203
<i>♪ To the words
you inflicted ♪</i>

801
00:36:45.337 --> 00:36:47.406
<i>- ♪ Time after time ♪
- ♪ Line after line ♪</i>

802
00:36:47.539 --> 00:36:49.641
<i>♪ Talking 'bout the bitches
that are on your mind ♪</i>

803
00:36:49.775 --> 00:36:51.176
<i>- ♪ Do they call you $hort... ♪
- ♪ 'Cause of your height? ♪</i>

804
00:36:51.310 --> 00:36:52.978
<i>♪ Or your width? Diss me, boy ♪</i>

805
00:36:53.111 --> 00:36:54.846
<i>♪ I'll hang your balls
from a cliff ♪</i>

806
00:36:54.980 --> 00:36:56.348
<i>- ♪ Wrapped around a slinky ♪
- ♪ You're a dinky ♪</i>

807
00:36:56.482 --> 00:36:57.783
<i>- ♪ It's an easy task ♪
- ♪ To the corner ♪</i>

808
00:36:57.916 --> 00:36:59.351
<i>♪ 'Cause the curb
didn't want your ass ♪</i>

809
00:36:59.485 --> 00:37:01.253
<i>♪ Your name is Yuck Mouth,
you don't brush ♪</i>

810
00:37:01.387 --> 00:37:03.154
<i>♪ Gotta cover
your mouth like this ♪</i>

811
00:37:03.289 --> 00:37:04.923
<i>♪ They call you Yuck Mouth ♪</i>

812
00:37:05.056 --> 00:37:06.992
<i>- ♪ You refuse to brush ♪
- ♪ No, sweetheart ♪</i>

813
00:37:07.125 --> 00:37:08.260
<i>♪ You can keep that kiss ♪</i>

814
00:37:08.394 --> 00:37:09.761
<i>♪ You're a freak with no tail ♪</i>

815
00:37:09.895 --> 00:37:11.830
<i>♪ You have no ass, class,
you can't pass ♪</i>

816
00:37:11.963 --> 00:37:13.999
<i>- ♪ You're simply trash ♪
- ♪ You're a typical nigga ♪</i>

817
00:37:14.132 --> 00:37:15.567
<i>♪ The kind
you don't take home ♪</i>

818
00:37:15.701 --> 00:37:16.535
<i>- ♪ This is Entice ♪
- ♪ And Barbie ♪</i>

819
00:37:16.668 --> 00:37:18.003
<i>♪ From the Danger Zone ♪</i>

820
00:37:18.136 --> 00:37:20.038
<i>♪ Like a short dog
that carries fleas ♪</i>

821
00:37:20.171 --> 00:37:21.840
<i>- ♪ You make my ass
- ♪ Itch, twitch ♪</i>

822
00:37:21.973 --> 00:37:23.609
<i>- ♪ Don't you wish ♪
- ♪ You could scratch it? ♪</i>

823
00:37:23.742 --> 00:37:25.277
<i>♪ And grab it
like you want it ♪</i>

824
00:37:25.411 --> 00:37:27.346
<i>♪ The name fits
'cause you're all up on it ♪</i>

825
00:37:27.446 --> 00:37:32.049
- [echoes] <i>* On it ♪</i>
- [cheering]

826
00:37:32.050 --> 00:37:34.185
- Alright.
- [upbeat rap music]

827
00:37:34.320 --> 00:37:36.388
<i>♪ Yeah, check ♪</i>

828
00:37:36.522 --> 00:37:37.789
<i>♪ Get mad if you want ♪</i>

829
00:37:37.923 --> 00:37:38.957
<i>♪ I won't front ♪</i>

830
00:37:39.090 --> 00:37:40.158
<i>♪ When it's time to hump ♪</i>

831
00:37:40.292 --> 00:37:41.627
<i>♪ I won't be no punk ♪</i>

832
00:37:41.760 --> 00:37:43.729
<i>♪ Roll your ass over
and tap the butt ♪</i>

833
00:37:43.862 --> 00:37:45.797
<i>♪ Too $hort, baby,
all in them guts ♪</i>

834
00:37:45.931 --> 00:37:48.367
<i>♪ I'm not your ABC,
from the alphabet ♪</i>

835
00:37:48.500 --> 00:37:50.536
<i>♪ Every letter I'll write
will make your pussy wet ♪</i>

836
00:37:50.669 --> 00:37:52.971
<i>♪ I'm a player, bitch,
I thought you knew ♪</i>

837
00:37:53.104 --> 00:37:55.040
<i>♪ Like every other nigga
in my crew ♪</i>

838
00:37:55.173 --> 00:37:57.643
<i>♪ I bump hoes,
now it's your turn ♪</i>

839
00:37:57.776 --> 00:38:00.045
<i>♪ Tell me, young tender,
when will you learn? ♪</i>

840
00:38:00.178 --> 00:38:02.348
<i>♪ I cold mack
like pimps you know ♪</i>

841
00:38:02.481 --> 00:38:04.683
<i>♪ Won't sell you dope
or sell you blow ♪</i>

842
00:38:04.816 --> 00:38:07.486
<i>♪ Just your average everyday
straight bump up, bitch ♪</i>

843
00:38:07.619 --> 00:38:09.321
<i>♪ My gold rings
come from spits ♪</i>

844
00:38:09.455 --> 00:38:12.090
<i>♪ Look, baby,
you know what I want ♪</i>

845
00:38:12.223 --> 00:38:13.992
<i>♪ You acting like
it's that time of the month ♪</i>

846
00:38:14.125 --> 00:38:15.226
<i>♪ Are you bleeding? ♪</i>

847
00:38:15.361 --> 00:38:16.995
<i>♪ Can't think about sex ♪</i>

848
00:38:17.128 --> 00:38:18.530
<i>♪ Irritated by your Kotex ♪</i>

849
00:38:18.664 --> 00:38:19.898
<i>♪ We don't need to kiss ♪</i>

850
00:38:20.031 --> 00:38:21.433
<i>♪ We don't have to fuck ♪</i>

851
00:38:21.567 --> 00:38:23.535
<i>♪ I'll pull out my dick,
bitch, you can suck ♪</i>

852
00:38:23.635 --> 00:38:30.041
[audience cheering, chattering]

853
00:38:30.141 --> 00:38:33.412
- Let's see if y'all
can top that.
- Y'all better come with it.

854
00:38:33.545 --> 00:38:35.747
<i>- ♪ Punk, I'm not a tease ♪
- ♪ I'm not a skeezer ♪</i>

855
00:38:35.881 --> 00:38:37.916
<i>♪ And most definitely
not a dick pleaser ♪</i>

856
00:38:38.049 --> 00:38:39.685
<i>♪ You're dreaming,
and scheming, and fiending ♪</i>

857
00:38:39.818 --> 00:38:40.952
<i>- ♪ For my lust ♪
- ♪ You don't have enough ♪</i>

858
00:38:41.086 --> 00:38:42.320
<i>♪ For you I feel disgust ♪</i>

859
00:38:42.454 --> 00:38:43.522
<i>- ♪ Wait ♪
- Small things I hate ♪</i>

860
00:38:43.655 --> 00:38:44.623
<i>♪ For goodness' sakes ♪</i>

861
00:38:44.756 --> 00:38:45.857
<i>♪ If I wanted someone small ♪</i>

862
00:38:45.991 --> 00:38:47.393
<i>♪ I would masturbate ♪</i>

863
00:38:47.526 --> 00:38:49.260
<i>♪ I'm not talking
'bout your height, weight ♪</i>

864
00:38:49.395 --> 00:38:50.762
<i>- ♪ Or what you dream ♪
- ♪ When I say Too $hort ♪</i>

865
00:38:50.896 --> 00:38:52.330
<i>- ♪ You know what I mean ♪
- ♪ You see ♪</i>

866
00:38:52.464 --> 00:38:53.865
<i>- ♪ I need a man ♪
- ♪ Not a boy ♪</i>

867
00:38:53.999 --> 00:38:55.467
<i>- ♪ To approach me ♪
- ♪ Your lame game ♪</i>

868
00:38:55.601 --> 00:38:56.568
<i>♪ Really insults me ♪</i>

869
00:38:56.702 --> 00:38:57.703
<i>♪ Your name is Too $hort ♪</i>

870
00:38:57.836 --> 00:38:58.937
<i>♪ Or shall I say too skinny ♪</i>

871
00:38:59.070 --> 00:39:00.071
<i>♪ If size were money, honey ♪</i>

872
00:39:00.205 --> 00:39:01.407
<i>♪ You wouldn't have a penny ♪</i>

873
00:39:01.540 --> 00:39:03.174
<i>♪ Little boy,
you're not a player ♪</i>

874
00:39:03.308 --> 00:39:04.643
<i>- ♪ I'm your savior ♪
- ♪ To try to get at me shows ♪</i>

875
00:39:04.776 --> 00:39:06.244
<i>♪ Audacious behavior ♪</i>

876
00:39:06.378 --> 00:39:08.279
<i>♪ You wanna bit of danger,
step into my zone ♪</i>

877
00:39:08.414 --> 00:39:09.615
<i>♪ You call yourself a dog ♪</i>

878
00:39:09.748 --> 00:39:10.982
<i>♪ That's how
I'll send you home ♪</i>

879
00:39:11.116 --> 00:39:13.017
<i>♪ With your tail
between your legs ♪</i>

880
00:39:13.018 --> 00:39:14.485
<i>- ♪ Screeching and whining ♪
- ♪ Nigga say you got some ♪</i>

881
00:39:14.486 --> 00:39:15.420
<i>- ♪ Nigga, please ♪
- ♪ You're lying ♪</i>

882
00:39:15.421 --> 00:39:17.322
<i>♪ 'Cause to fight the feeling ♪</i>

883
00:39:17.456 --> 00:39:18.824
<i>- ♪ There would have</i>
to be one ♪
<i>- ♪ And mathematically ♪</i>

884
00:39:18.957 --> 00:39:20.091
<i>- ♪ Me plus you ♪
- ♪ Equals none ♪</i>

885
00:39:20.191 --> 00:39:25.431
[audience cheering, shouting]

886
00:39:35.173 --> 00:39:38.944
[Lenny G] Let's give it up
for Danger Zone!

887
00:39:39.044 --> 00:39:42.113
[audience cheering]

888
00:39:48.353 --> 00:39:51.056
[bus engine revving]

889
00:39:58.163 --> 00:40:01.031
- [both giggling]
- Girl! [groans softly]

890
00:40:01.032 --> 00:40:05.403
[upbeat music]

891
00:40:26.925 --> 00:40:29.995
[upbeat electronic music]

892
00:40:35.534 --> 00:40:37.235
[Too $hort] <i>The third chapter...</i>

893
00:40:43.809 --> 00:40:47.445
[beeping]

894
00:40:47.546 --> 00:40:50.616
[line ringing]

895
00:40:50.716 --> 00:40:52.283
[receptionist]
<i>Dr. Seale's office.</i>

896
00:40:52.383 --> 00:40:54.119
[Clint] Dr. Seale, please.

897
00:40:55.721 --> 00:40:58.690
[birds chirping in distance]

898
00:40:58.790 --> 00:41:02.127
- [Dr. Seale] <i>Hello?</i>
- Dr. Seale, it's Clint.

899
00:41:03.261 --> 00:41:04.329
How is she?

900
00:41:05.430 --> 00:41:07.265
<i>I've been trying to reach you.</i>

901
00:41:08.266 --> 00:41:10.100
<i>I'm afraid she didn't make it.</i>

902
00:41:10.101 --> 00:41:11.503
What?

903
00:41:11.603 --> 00:41:13.705
<i>I'm sorry to have
to tell you like this.</i>

904
00:41:13.805 --> 00:41:15.473
<i>We did everything we could.</i>

905
00:41:16.608 --> 00:41:18.677
What do you mean?
She's dead? She died?

906
00:41:18.777 --> 00:41:21.012
I don't understand.
I was just there.

907
00:41:21.112 --> 00:41:22.514
<i>I'm sorry, Clint.</i>

908
00:41:22.614 --> 00:41:24.182
<i>She took a turn for the worse.</i>

909
00:41:25.150 --> 00:41:27.685
<i>There was just
too much bleeding.</i>

910
00:41:27.686 --> 00:41:29.655
<i>We couldn't get her back
to the OR in time.</i>

911
00:41:29.755 --> 00:41:31.823
[tense music]

912
00:41:34.092 --> 00:41:35.326
What about the baby?

913
00:41:36.194 --> 00:41:38.997
<i>She's in the NICU.
Unresponsive.</i>

914
00:41:39.097 --> 00:41:41.900
<i>We're doing what we can,
but it doesn't look good.</i>

915
00:41:43.301 --> 00:41:44.469
<i>Where are you, Clint?</i>

916
00:41:45.203 --> 00:41:46.838
<i>There are some police here.</i>

917
00:41:46.938 --> 00:41:48.607
<i>They'd like to ask you
some questions</i>

918
00:41:48.707 --> 00:41:51.476
<i>about the, uh, the incident.</i>

919
00:41:53.444 --> 00:41:56.147
[tense music]

920
00:42:03.354 --> 00:42:04.522
[creaks, thuds]

921
00:42:36.054 --> 00:42:37.355
[exhales deeply]

922
00:42:56.708 --> 00:42:59.210
[suspenseful music]

923
00:43:11.522 --> 00:43:12.991
Any requests?

924
00:43:14.125 --> 00:43:15.593
[Grace] <i>The Fly.</i>

925
00:43:15.694 --> 00:43:17.528
No. Nothing scary.

926
00:43:17.629 --> 00:43:18.930
<i>Sid & Nancy.</i>

927
00:43:19.030 --> 00:43:20.598
I wanted to watch it last year,
but you said--

928
00:43:20.699 --> 00:43:23.134
I hate that music.
It's just noise.

929
00:43:23.234 --> 00:43:24.970
- It gives me a headache.
- [mimics]

930
00:43:26.137 --> 00:43:27.505
Oh, I said that?

931
00:43:28.273 --> 00:43:29.406
Yup.

932
00:43:29.407 --> 00:43:31.742
And then I said,
"It's not just noise.

933
00:43:31.743 --> 00:43:33.444
It's actually about something."

934
00:43:33.544 --> 00:43:35.113
And what'd I say?

935
00:43:35.213 --> 00:43:37.315
[mimics Clint]
"Yeah? What's it about?"

936
00:43:37.415 --> 00:43:39.517
[chuckles] And you said?

937
00:43:40.085 --> 00:43:41.653
"Emotional anarchy."

938
00:43:42.654 --> 00:43:43.655
Cool.

939
00:43:44.422 --> 00:43:45.691
You said that too.

940
00:43:45.791 --> 00:43:47.358
And then we watched
<i>The Money Pit.</i>

941
00:43:47.458 --> 00:43:49.194
Which was not a bad movie.

942
00:43:52.397 --> 00:43:53.965
That actor's from Oakland.

943
00:43:55.166 --> 00:43:57.502
He used to sell hot dogs
at A's games.

944
00:43:57.602 --> 00:44:00.371
I shook him down
in the parking lot
after a game once.

945
00:44:04.075 --> 00:44:05.543
I'm pretty sure it was him.

946
00:44:08.579 --> 00:44:10.015
I'll see if they have it.

947
00:44:10.682 --> 00:44:11.683
Be careful.

948
00:44:14.252 --> 00:44:16.855
[car door squeaking]

949
00:44:16.955 --> 00:44:18.023
[car door slams]

950
00:44:22.593 --> 00:44:23.561
Clint.

951
00:44:26.597 --> 00:44:27.699
Hurry back.

952
00:44:39.978 --> 00:44:41.079
[door closes]

953
00:44:41.179 --> 00:44:42.813
[suspenseful music]

954
00:44:42.814 --> 00:44:45.917
- [sirens wailing distantly]
- [distant shouting]

955
00:44:48.686 --> 00:44:50.088
[sports commentary on radio]

956
00:44:50.188 --> 00:44:51.488
Hello?

957
00:44:51.489 --> 00:44:52.858
[store owner] Just a minute.

958
00:44:53.792 --> 00:44:55.026
[Clint] What's the score?

959
00:44:55.794 --> 00:44:57.062
[store owner] Lakers up big.

960
00:44:58.063 --> 00:44:59.064
Damn.

961
00:44:59.731 --> 00:45:02.567
You know, we got lucky
against The Mailman,

962
00:45:02.667 --> 00:45:05.871
but these Warriors
cannot keep up with Magic.

963
00:45:05.971 --> 00:45:08.172
- Yeah, well, you never know.
- I mean, look,

964
00:45:08.173 --> 00:45:10.876
I'm just a movie guy.
I don't know much about sports,

965
00:45:10.976 --> 00:45:13.945
but it's pretty obvious
the brooms
are coming out tomorrow.

966
00:45:14.045 --> 00:45:16.782
- Can't win 'em all I guess.
- No, definitely cannot.

967
00:45:18.416 --> 00:45:20.886
Which is why we love
the underdogs.

968
00:45:20.986 --> 00:45:23.353
They're a projection
of ourselves.

969
00:45:23.354 --> 00:45:24.756
We're all just
a bunch of losers.

970
00:45:24.856 --> 00:45:26.257
We cannot kill Darth Vader,

971
00:45:26.357 --> 00:45:28.259
and we cannot win a rumble
against the Soviets,

972
00:45:28.359 --> 00:45:30.360
and we definitely
cannot beat LA.

973
00:45:30.361 --> 00:45:31.529
And yet,

974
00:45:32.263 --> 00:45:35.100
the underdog believes
they can achieve the impossible.

975
00:45:36.167 --> 00:45:39.070
Top five underdog movies, go.

976
00:45:39.170 --> 00:45:41.773
- Oh, I'm actually here for--
- Let's begin with the obvious,

977
00:45:41.873 --> 00:45:44.309
<i>Rocky.</i> Most people
assume it's number one,

978
00:45:44.409 --> 00:45:46.210
and I think it's best
just to get it out of the way.

979
00:45:46.211 --> 00:45:48.646
It's probably your number one,
am I right? Nevermind.

980
00:45:48.746 --> 00:45:51.048
Number four,
it just came out last year,

981
00:45:51.049 --> 00:45:52.951
it's already an instant classic.

982
00:45:53.051 --> 00:45:55.921
You know where I'm going, right?
Come on, basketball man.

983
00:45:56.021 --> 00:45:58.589
Dennis Hopper, in the same year
as <i>Blue Velvet,</i>

984
00:45:58.689 --> 00:46:00.926
breaking our hearts
both on and off the court.

985
00:46:01.026 --> 00:46:02.928
Say it with me on three.

986
00:46:03.028 --> 00:46:04.895
One, two, three. <i>Hoosiers!</i>

987
00:46:04.896 --> 00:46:07.999
- I haven't seen it.
- And you call yourself
a basketball fan?

988
00:46:08.099 --> 00:46:09.667
No. I'm just here
for some movies.

989
00:46:09.767 --> 00:46:11.602
And I'm giving them
to you, Slim.

990
00:46:11.702 --> 00:46:13.304
[scoffs] That's my job.

991
00:46:13.404 --> 00:46:14.605
Number three.

992
00:46:14.705 --> 00:46:15.773
- [slams table]
- Let's have it.

993
00:46:15.874 --> 00:46:16.907
<i>The Dirty Dozen.</i>

994
00:46:16.908 --> 00:46:18.609
- I've seen that.
- Underdogs

995
00:46:18.709 --> 00:46:20.478
on a suicide mission
to kill Nazis.

996
00:46:20.578 --> 00:46:21.779
Works on multiple levels.

997
00:46:21.880 --> 00:46:23.080
- Right.
- Number two,

998
00:46:23.081 --> 00:46:25.683
Sidney Lumet directed
this courtroom drama

999
00:46:25.783 --> 00:46:29.120
from a perfect script
by David Mamet,

1000
00:46:29.220 --> 00:46:30.754
starring Paul Newman

1001
00:46:30.755 --> 00:46:34.192
at his incomparable
ambulance-chasing best.

1002
00:46:37.462 --> 00:46:38.663
<i>The Verdict.</i>

1003
00:46:38.763 --> 00:46:41.132
- I heard that was good.
- No, you didn't.

1004
00:46:41.232 --> 00:46:43.767
What you probably heard
is that it is amazing.

1005
00:46:43.768 --> 00:46:46.171
So why haven't you seen it yet?

1006
00:46:46.271 --> 00:46:47.638
Are you even ready
for number one?

1007
00:46:47.738 --> 00:46:49.307
You have no idea.

1008
00:46:49.407 --> 00:46:51.942
In his review of this 1979 film,

1009
00:46:51.943 --> 00:46:54.479
Roger Ebert wrote, quote,

1010
00:46:55.280 --> 00:46:58.183
"Movies like this
hardly ever get made.

1011
00:46:58.283 --> 00:46:59.650
When they're made this well,

1012
00:46:59.750 --> 00:47:03.188
they become precious
cinematic miracles." Unquote.

1013
00:47:03.288 --> 00:47:05.356
- Name that picture.
- Look,

1014
00:47:05.456 --> 00:47:07.457
I'm not here to play Jeopardy.
I'm here for some,

1015
00:47:07.458 --> 00:47:10.061
uh, specific titles.

1016
00:47:10.161 --> 00:47:12.796
I'm trying to provide you
with an experience.

1017
00:47:12.797 --> 00:47:15.666
I appreciate it.
Do you have...

1018
00:47:17.835 --> 00:47:19.504
<i>Big Trouble in Little China?</i>

1019
00:47:20.638 --> 00:47:22.707
Somebody just checked
that out. Sorry.

1020
00:47:22.807 --> 00:47:25.676
For a more nuanced portrait
of San Francisco's Chinatown,

1021
00:47:25.776 --> 00:47:27.245
I recommend <i>Chan is Missing.</i>

1022
00:47:27.345 --> 00:47:29.047
What about <i>Tough Guys?</i>

1023
00:47:29.147 --> 00:47:31.782
New releases. Anything else?

1024
00:47:31.883 --> 00:47:33.418
<i>Ruthless People.</i>

1025
00:47:35.386 --> 00:47:36.387
And?

1026
00:47:38.589 --> 00:47:39.925
<i>The Color of Money.</i>

1027
00:47:40.025 --> 00:47:42.593
[tense music]

1028
00:47:42.693 --> 00:47:45.329
And I thought you were here
for the movies.

1029
00:47:45.330 --> 00:47:47.498
- How much?
- Five hundred.

1030
00:47:51.036 --> 00:47:52.770
- Behind the curtain.
- [thuds]

1031
00:47:52.870 --> 00:47:55.240
- Good luck.
- [phone ringing]

1032
00:47:55.340 --> 00:47:56.341
Hey.

1033
00:47:57.342 --> 00:47:58.910
So what's number one?

1034
00:47:59.544 --> 00:48:01.579
I'll tell you when you come out.

1035
00:48:01.679 --> 00:48:03.114
Late Night Video.

1036
00:48:03.681 --> 00:48:06.551
No, some jackass stole
our entire collection.

1037
00:48:06.651 --> 00:48:09.955
But have you seen <i>Scanners?</i>
It's basically the same idea.

1038
00:48:10.055 --> 00:48:11.689
Yeah. See ya.

1039
00:48:12.823 --> 00:48:14.259
[clicks, whirs]

1040
00:48:14.359 --> 00:48:19.264
- [whirring]
- [suspenseful music]

1041
00:48:19.364 --> 00:48:21.531
- [upbeat electronic music]
- [clicks]

1042
00:48:21.532 --> 00:48:23.234
[volume increases]

1043
00:48:23.334 --> 00:48:26.204
["I Wanna Be the One"
by Stevie B playing]

1044
00:48:26.337 --> 00:48:29.040
[sings along]
<i>♪ ...when I'm all alone ♪</i>

1045
00:48:29.174 --> 00:48:32.843
<i>♪ I think of you
and I'm feeling strong ♪</i>

1046
00:48:32.978 --> 00:48:35.413
<i>♪ I'm wishing
you would just look my way ♪</i>

1047
00:48:36.047 --> 00:48:40.986
["I Wanna Be the One" continues]

1048
00:48:41.086 --> 00:48:43.788
- [chips clacking]
- [Blowhard] All in, assholes!

1049
00:48:48.426 --> 00:48:49.427
Call.

1050
00:48:50.928 --> 00:48:52.330
Call?

1051
00:48:52.430 --> 00:48:54.932
You're dumber than you look,
Yung. You know that?

1052
00:48:55.033 --> 00:48:57.002
I thought Asians
were supposed to be smart.

1053
00:48:57.102 --> 00:48:59.237
- Oh, yeah.
- [group giggling]

1054
00:49:02.273 --> 00:49:05.176
[clears throat]

1055
00:49:06.444 --> 00:49:08.179
Goddammit!

1056
00:49:08.279 --> 00:49:11.116
[Clint] Ouch.
That looked painful.

1057
00:49:11.216 --> 00:49:12.783
[Blowhard] Ah, shit.

1058
00:49:13.784 --> 00:49:16.154
[scoffs] Did that video dork
let you in?

1059
00:49:17.322 --> 00:49:19.690
I bought in like everyone else.

1060
00:49:19.790 --> 00:49:21.591
[Blowhard] Okay, look.
You saw that, right?

1061
00:49:21.592 --> 00:49:24.529
- Hella bad beat. I'm sorry.
- [sighs]

1062
00:49:24.629 --> 00:49:26.930
Why didn't you say something
when you came in? I...

1063
00:49:26.931 --> 00:49:29.034
I had the money ten seconds ago.
It's still on the table.

1064
00:49:29.134 --> 00:49:31.002
You were in the middle
of a hand.

1065
00:49:31.102 --> 00:49:34.839
[sighing]

1066
00:49:34.939 --> 00:49:36.374
Yung, do me a favor.

1067
00:49:36.474 --> 00:49:37.975
I'm sorry to ask this,
but can I keep some of that

1068
00:49:38.076 --> 00:49:39.677
so I can get this clown
off my back?

1069
00:49:39.777 --> 00:49:42.480
No, no, no. That's his money.
I can't take his money.

1070
00:49:42.580 --> 00:49:44.281
What do you care?
I'm gonna pay him back!

1071
00:49:44.282 --> 00:49:46.616
He's not gonna
pay you back, Yung.

1072
00:49:46.617 --> 00:49:48.785
You're gonna have to hire a guy
like me to rough him up for you.

1073
00:49:48.786 --> 00:49:51.156
It's a nasty business.
Don't get involved.

1074
00:49:51.256 --> 00:49:52.157
[sighs]

1075
00:49:52.257 --> 00:49:53.891
[chair creaks]

1076
00:49:55.260 --> 00:49:56.561
Come on. What are you doing?

1077
00:49:57.328 --> 00:49:58.729
My job.

1078
00:49:58.829 --> 00:50:00.531
[sighs] I thought you retired.

1079
00:50:00.631 --> 00:50:01.866
Aren't you having a kid?

1080
00:50:02.600 --> 00:50:04.535
Hey, congratulations,
by the way.

1081
00:50:04.635 --> 00:50:06.171
Thank you.

1082
00:50:06.271 --> 00:50:09.174
Ah, kids are the best.
Changed my life.

1083
00:50:09.274 --> 00:50:10.307
What do you have?

1084
00:50:10.308 --> 00:50:11.642
Two boys.

1085
00:50:12.510 --> 00:50:13.511
No.

1086
00:50:14.011 --> 00:50:15.380
What do you have for The Guy?

1087
00:50:15.946 --> 00:50:16.914
Nothing.

1088
00:50:17.948 --> 00:50:19.983
You saw what happened.
Yung took my money.

1089
00:50:19.984 --> 00:50:21.252
It's right there.

1090
00:50:21.352 --> 00:50:22.720
'Cause Asians are smarter.

1091
00:50:23.354 --> 00:50:26.191
Okay, listen. Check this out.

1092
00:50:27.125 --> 00:50:28.093
Careful.

1093
00:50:28.193 --> 00:50:30.728
Ah, er... [scoffs]

1094
00:50:33.131 --> 00:50:34.399
Courtside seats.

1095
00:50:34.499 --> 00:50:35.999
Game 4.

1096
00:50:36.000 --> 00:50:37.868
Warriors-Lakers.

1097
00:50:39.370 --> 00:50:40.670
These are worth
at least a thousand.

1098
00:50:40.671 --> 00:50:42.440
Anybody know how much
these tickets are worth?

1099
00:50:42.540 --> 00:50:43.840
Five hundred, tops.

1100
00:50:43.841 --> 00:50:45.675
What? No way, man.

1101
00:50:45.676 --> 00:50:48.246
We're talking about
the showtime Lakers.

1102
00:50:48.346 --> 00:50:50.215
Jack Nicholson
would pay a grand a piece.

1103
00:50:50.315 --> 00:50:51.782
Do you know Jack Nicholson?

1104
00:50:52.683 --> 00:50:55.786
No. But I'm sure I could make
a few phone calls.

1105
00:50:55.886 --> 00:50:57.688
Alright? I think
he'd be very interested.

1106
00:50:58.223 --> 00:51:00.091
- Okay.
- Okay, what?

1107
00:51:00.191 --> 00:51:01.392
Make some calls.

1108
00:51:02.260 --> 00:51:03.594
If you can sell 'em, I'll wait.

1109
00:51:03.694 --> 00:51:06.464
[tense music]

1110
00:51:07.031 --> 00:51:08.233
Will somebody buy these?

1111
00:51:08.333 --> 00:51:09.366
- Mm-mm.
- Please?

1112
00:51:09.367 --> 00:51:10.801
- [overlapping]
- Two-fifty.

1113
00:51:10.901 --> 00:51:12.270
Kiss my ass, $250.

1114
00:51:12.370 --> 00:51:14.239
- Alright. Forget it then.
- Forget you then.

1115
00:51:14.339 --> 00:51:15.306
Okay.

1116
00:51:16.374 --> 00:51:17.542
[exhales deeply]

1117
00:51:18.876 --> 00:51:20.911
I'll give these tickets
to The Guy.

1118
00:51:21.011 --> 00:51:22.879
I'll say they're worth $500,
more or less.

1119
00:51:22.880 --> 00:51:24.815
More. Definitely more.

1120
00:51:24.915 --> 00:51:26.817
But, okay, fine. Thank you.

1121
00:51:26.917 --> 00:51:28.619
You know it's not enough though.

1122
00:51:29.720 --> 00:51:31.589
[sighs] What?

1123
00:51:34.725 --> 00:51:36.059
It's not enough.

1124
00:51:36.060 --> 00:51:38.228
- Those are courtside seats.
- Right or left?

1125
00:51:38.229 --> 00:51:39.297
Under the basket.

1126
00:51:39.397 --> 00:51:40.398
Right...

1127
00:51:41.466 --> 00:51:42.567
or left?

1128
00:51:44.902 --> 00:51:46.504
Come on, Clint.
Is this necessary?

1129
00:51:46.604 --> 00:51:47.638
You want me to choose?

1130
00:51:47.738 --> 00:51:49.807
[sighs] Fuck it.

1131
00:51:50.741 --> 00:51:51.741
- [finger cracks]
- Ow!

1132
00:51:51.742 --> 00:51:53.311
- [men] Ooh.
- Fuck!

1133
00:51:53.411 --> 00:51:55.446
- [groans]
- Ah, you're alright.

1134
00:51:55.546 --> 00:51:57.682
- Fucking A! Fuck!
- This yours?

1135
00:51:57.782 --> 00:51:59.284
Fuck! [pants]

1136
00:51:59.384 --> 00:52:01.686
- Yeah.
- [indistinct chatter]

1137
00:52:02.653 --> 00:52:04.989
- You okay to drive? Yeah?
- Yeah.

1138
00:52:06.957 --> 00:52:08.526
Well, fellas...

1139
00:52:10.228 --> 00:52:11.128
[sighs]

1140
00:52:11.229 --> 00:52:12.630
I'm officially retired.

1141
00:52:12.730 --> 00:52:13.998
- [man] Yeah!
- [Yung] Good luck, homie.

1142
00:52:14.131 --> 00:52:15.466
<i>♪ I need you girl ♪</i>

1143
00:52:15.566 --> 00:52:17.535
- <i>* And I need you now ♪</i>
- [door opens]

1144
00:52:18.269 --> 00:52:21.138
- [song continues]
- [door closes]

1145
00:52:23.408 --> 00:52:28.379
[indistinct commentary
on radio continues]

1146
00:52:28.479 --> 00:52:30.047
What happened to the other guy?

1147
00:52:30.147 --> 00:52:31.148
What other guy?

1148
00:52:31.249 --> 00:52:33.116
The other dude who works here.

1149
00:52:33.117 --> 00:52:35.853
He was gonna tell me the best
underdog movie of all time.

1150
00:52:38.189 --> 00:52:40.057
I'm the only one here today.

1151
00:52:40.157 --> 00:52:41.726
No, there was another guy.

1152
00:52:42.827 --> 00:52:45.663
A little older. Maybe the owner?

1153
00:52:46.764 --> 00:52:49.033
But you're the owner, sir.

1154
00:52:49.834 --> 00:52:51.469
You've always been the owner.

1155
00:52:55.506 --> 00:52:57.508
I'm just fucking with you.
That was Hank.

1156
00:52:57.608 --> 00:52:59.809
[chuckles]
He's hella intense, huh?

1157
00:52:59.810 --> 00:53:01.812
Oh, he's just
on his lunch break, so...

1158
00:53:10.288 --> 00:53:13.358
[suspenseful music]

1159
00:53:19.364 --> 00:53:25.503
[whirring]

1160
00:53:31.576 --> 00:53:33.544
[clerk] Uh, your nose...

1161
00:53:35.380 --> 00:53:36.581
Here.

1162
00:53:43.754 --> 00:53:45.055
Go Warriors.

1163
00:53:46.357 --> 00:53:49.460
[on radio] <i>Credit to the Lakers.
They just know how to win.</i>

1164
00:53:49.560 --> 00:53:52.597
- [continues indistinctly]
- [car passing by]

1165
00:54:00.871 --> 00:54:02.540
[car door slams]

1166
00:54:04.342 --> 00:54:05.410
Aw!

1167
00:54:06.176 --> 00:54:08.279
- [exhales]
- You'll watch it with me?

1168
00:54:08.379 --> 00:54:11.148
Cost me 90 bucks,
you bet your ass
I'm gonna watch it with you.

1169
00:54:11.782 --> 00:54:14.084
- You bought this?
- I ran the numbers,
and I figured

1170
00:54:14.184 --> 00:54:16.621
we still come out ahead
on late fees.

1171
00:54:20.224 --> 00:54:21.392
So?

1172
00:54:25.596 --> 00:54:27.298
[exhales] You know what this is?

1173
00:54:28.132 --> 00:54:29.434
A fist of fury.

1174
00:54:29.534 --> 00:54:31.068
It was a fist of fury.

1175
00:54:32.036 --> 00:54:34.672
Now it's just a hand. [chuckles]

1176
00:54:34.772 --> 00:54:37.073
- So no more punching?
- No more punching.

1177
00:54:37.074 --> 00:54:38.676
At least not for money.

1178
00:54:38.776 --> 00:54:40.945
Well, damn, baby,
let's celebrate!

1179
00:54:41.646 --> 00:54:44.748
Okay, but before we go to Reno,
can we stop at Cody's?

1180
00:54:44.749 --> 00:54:47.918
This new lady at work said
that she has
this Psytopics book.

1181
00:54:48.453 --> 00:54:50.120
She said it'll change my life.

1182
00:54:51.155 --> 00:54:53.858
You don't need a book
to change your life, baby.

1183
00:55:05.235 --> 00:55:07.037
[tense music]

1184
00:55:07.137 --> 00:55:08.373
Look at me.

1185
00:55:10.007 --> 00:55:11.175
[keys jingle]

1186
00:55:11.275 --> 00:55:12.776
[tense music continues]

1187
00:55:12.777 --> 00:55:14.445
You know who I am?

1188
00:55:16.647 --> 00:55:19.550
- No.
- Look closer.

1189
00:55:19.650 --> 00:55:22.653
Subtract seven years
from my face.

1190
00:55:24.955 --> 00:55:26.223
Now imagine,

1191
00:55:27.758 --> 00:55:29.827
I'm watching you kill my father.

1192
00:55:31.496 --> 00:55:35.866
- [punches landing]
- [man groaning]

1193
00:55:35.966 --> 00:55:40.637
It ends when The Guy
says it ends!

1194
00:55:40.638 --> 00:55:42.373
- [punches thudding]
- [grunts]

1195
00:55:42.473 --> 00:55:43.741
[Antonio yells] Stop!

1196
00:55:44.442 --> 00:55:47.478
[tense music]

1197
00:56:07.064 --> 00:56:08.365
I'm sorry.

1198
00:56:09.500 --> 00:56:13.538
I'm not the same person
that did that to your father.

1199
00:56:13.638 --> 00:56:15.573
[sobs] The thing is,

1200
00:56:16.807 --> 00:56:18.175
I don't care.

1201
00:56:19.977 --> 00:56:22.079
[tense music intensifies]

1202
00:56:22.179 --> 00:56:23.213
[gun fires]

1203
00:56:23.313 --> 00:56:25.049
- [bullet shells clink]
- [grunts]

1204
00:56:29.920 --> 00:56:32.256
[breathing heavily]

1205
00:56:33.824 --> 00:56:35.626
Don't watch it without me, okay?

1206
00:56:41.599 --> 00:56:42.600
No...

1207
00:56:43.400 --> 00:56:45.201
No, no, no, no.

1208
00:56:45.202 --> 00:56:46.637
No, no, no!

1209
00:56:46.737 --> 00:56:48.639
[engine starts, revs]

1210
00:56:48.739 --> 00:56:53.110
[tires screeching]

1211
00:57:01.085 --> 00:57:05.990
- [intense music]
- [siren blares]

1212
00:57:26.410 --> 00:57:28.479
Hey, mister,
you wanna buy a tape?

1213
00:57:28.579 --> 00:57:30.747
I made this East Bay
mix special for you.

1214
00:57:30.748 --> 00:57:32.182
Nah, kid, uh...

1215
00:57:32.282 --> 00:57:35.084
It's got Too $hort,
and I know you like $hort.

1216
00:57:35.085 --> 00:57:37.021
Richie Rich, Tower of Power.

1217
00:57:37.121 --> 00:57:38.689
And if you don't like
all that rap stuff,

1218
00:57:38.789 --> 00:57:40.190
it's got Sly
and the Family Stone,

1219
00:57:40.290 --> 00:57:41.859
The Pointer Sisters,

1220
00:57:41.959 --> 00:57:44.161
Sheila E., The Grateful Dead,

1221
00:57:44.261 --> 00:57:46.363
Operation Ivy, and Metallica,

1222
00:57:46.463 --> 00:57:48.098
if you're a rock and roll guy.

1223
00:57:58.475 --> 00:57:59.877
Trade you for these.

1224
00:58:03.814 --> 00:58:05.616
Pleasure doing business
with you.

1225
00:58:30.708 --> 00:58:32.475
[door creaks, closes]

1226
00:58:32.476 --> 00:58:34.244
[Tina] It's fucking awesome.

1227
00:58:34.344 --> 00:58:36.213
- [Lucid indistinct]
- [Tina chuckles]

1228
00:58:36.981 --> 00:58:39.483
- I love it, thank you.
- [Lucid] Of course.

1229
00:58:40.017 --> 00:58:42.587
Oh, shit, whoa-oh! [laughs]

1230
00:58:42.687 --> 00:58:44.589
Wait, you might wanna
put that away.

1231
00:58:48.659 --> 00:58:49.894
[Dawson] You're late.

1232
00:58:56.901 --> 00:58:58.001
What's this?

1233
00:58:58.002 --> 00:58:59.436
Your fee.

1234
00:59:01.338 --> 00:59:02.406
It's light.

1235
00:59:04.208 --> 00:59:05.509
It's a taste.

1236
00:59:07.645 --> 00:59:09.614
Keep your taste,
I want the entrée.

1237
00:59:11.048 --> 00:59:12.617
We got one more job for you.

1238
00:59:13.584 --> 00:59:15.518
- The Warrior thing.
- The Warrior thing?

1239
00:59:15.519 --> 00:59:17.121
The basketball guys.

1240
00:59:18.989 --> 00:59:20.424
Can't talk about it here.

1241
00:59:20.524 --> 00:59:23.794
[utensils clink]

1242
00:59:25.663 --> 00:59:28.866
Yesterday was the last,
last job.

1243
00:59:30.400 --> 00:59:33.103
I did it, I'm done.

1244
00:59:33.838 --> 00:59:34.871
Fuck you.

1245
00:59:34.872 --> 00:59:36.873
Okay, I do not have time
for this.

1246
00:59:36.874 --> 00:59:38.275
You are 30 minutes late.

1247
00:59:38.375 --> 00:59:40.244
I'm gonna make this
real easy for you.

1248
00:59:40.344 --> 00:59:41.612
You got two choices.

1249
00:59:42.579 --> 00:59:45.415
You take that envelope,
give it to The Guy,

1250
00:59:45.515 --> 00:59:46.984
you pray he takes mercy on you,

1251
00:59:47.084 --> 00:59:50.087
'cause that is nowhere near
your debt.

1252
00:59:50.187 --> 00:59:52.589
Might be enough
to buy you another day.

1253
00:59:52.690 --> 00:59:54.390
How you pay tomorrow's
up to you.

1254
00:59:54.391 --> 00:59:56.726
What's he gonna do?
Make me break my own legs?

1255
00:59:56.727 --> 00:59:58.763
You've seen
these younger guys in action.

1256
00:59:58.863 --> 01:00:01.766
Cooper, Tuck.
They truly do not give a fuck.

1257
01:00:01.866 --> 01:00:04.234
They take a little
too much joy in the work.

1258
01:00:05.269 --> 01:00:06.637
A lot more than you ever did.

1259
01:00:07.571 --> 01:00:09.306
And my second choice?

1260
01:00:09.406 --> 01:00:11.240
Slide that envelope
back across the table,

1261
01:00:11.241 --> 01:00:13.243
do one more job with me
and my crew tonight.

1262
01:00:14.378 --> 01:00:16.245
One more job.
When's it ever end?

1263
01:00:16.246 --> 01:00:20.184
It ends when The Guy
says it ends.

1264
01:00:29.426 --> 01:00:30.995
You forgot about
door number three.

1265
01:00:31.095 --> 01:00:33.763
- There's no door number three.
- [Clint breathes deeply]

1266
01:00:33.764 --> 01:00:35.432
Door number three is...

1267
01:00:37.101 --> 01:00:41.939
- [lighter flicks]
- [tense music]

1268
01:00:47.511 --> 01:00:50.047
I see you in hell
in a gasoline suit.

1269
01:00:50.147 --> 01:00:51.782
[chuckles]

1270
01:00:52.917 --> 01:00:55.552
Okay. [laughs]

1271
01:00:55.652 --> 01:00:57.454
Door number three it is.

1272
01:00:57.988 --> 01:00:59.288
You know what this means, right?

1273
01:00:59.289 --> 01:01:01.325
Everybody's on the table.

1274
01:01:01.425 --> 01:01:03.626
You, your family,
your fuckin' dog,

1275
01:01:03.627 --> 01:01:05.395
The Guy's coming
after everybody.

1276
01:01:06.997 --> 01:01:08.398
Well, I don't have a dog.

1277
01:01:10.334 --> 01:01:12.536
And my parents died
when I was 15,

1278
01:01:14.038 --> 01:01:16.573
and my pregnant wife
was murdered yesterday.

1279
01:01:16.673 --> 01:01:19.744
[tense music]

1280
01:01:25.115 --> 01:01:27.184
The Guy wants me,
he knows where to find me.

1281
01:01:28.018 --> 01:01:29.653
But you may wanna warn him...

1282
01:01:33.891 --> 01:01:35.592
I got nothing left.

1283
01:01:36.560 --> 01:01:38.662
[tense music]

1284
01:01:44.034 --> 01:01:45.535
Pain, Clint.

1285
01:01:48.005 --> 01:01:49.706
Maybe you don't mind dying,

1286
01:01:50.540 --> 01:01:53.911
but he's gonna collect
on that pain before you do.

1287
01:01:56.313 --> 01:01:57.381
Good.

1288
01:01:58.582 --> 01:02:01.351
I've caused a lot of people
a lot of pain in this town.

1289
01:02:03.020 --> 01:02:05.089
Maybe it's my turn
to bleed a little.

1290
01:02:14.098 --> 01:02:15.364
Can I see it?

1291
01:02:15.365 --> 01:02:19.403
[tense music continues]

1292
01:02:24.208 --> 01:02:25.309
Who's it for?

1293
01:02:26.010 --> 01:02:27.211
Nazis.

1294
01:02:32.416 --> 01:02:33.818
Aim for the neck.

1295
01:02:50.801 --> 01:02:52.336
[whirs]

1296
01:02:52.436 --> 01:02:54.070
["So Very Hard To Go"
by Tower of Power playing]

1297
01:02:54.071 --> 01:02:56.140
[singer vocalizing]

1298
01:02:57.241 --> 01:02:58.542
[lighter flicks]

1299
01:02:58.675 --> 01:03:01.145
<i>♪ Ain't nothin' I can say ♪</i>

1300
01:03:02.279 --> 01:03:04.681
<i>♪ Nothin' I can do ♪</i>

1301
01:03:06.851 --> 01:03:10.287
<i>♪ I feel so bad, yeah ♪</i>

1302
01:03:11.822 --> 01:03:12.922
<i>♪ I feel so blue ♪</i>

1303
01:03:12.923 --> 01:03:14.925
- [keys jingle]
- [engine starts]

1304
01:03:15.059 --> 01:03:16.526
<i>♪ Mmm ♪</i>

1305
01:03:18.896 --> 01:03:20.597
<i>♪ I got to make it right ♪</i>

1306
01:03:21.798 --> 01:03:24.034
<i>♪ For everyone concerned ♪</i>

1307
01:03:27.504 --> 01:03:31.275
<i>♪ Even if it's me,
if it means, just me ♪</i>

1308
01:03:32.076 --> 01:03:33.944
<i>♪ Wants getting back ♪</i>

1309
01:03:35.812 --> 01:03:37.882
<i>♪ 'Cause I can never... ♪</i>

1310
01:03:38.015 --> 01:03:41.318
- [tires screeching]
- <i>* ...make you unhappy ♪</i>

1311
01:03:41.418 --> 01:03:42.819
Clint Flood?

1312
01:03:42.920 --> 01:03:44.721
We need you to ID a suspect.

1313
01:03:44.855 --> 01:03:47.024
<i>♪ No, I couldn't
do that, girl ♪</i>

1314
01:03:47.157 --> 01:03:49.959
<i>♪ Only wish
I didn't love you so... ♪</i>

1315
01:03:49.960 --> 01:03:51.896
- [song stops]
- [engine stops]

1316
01:03:51.996 --> 01:03:53.998
[commentator on radio]
<i>For the Warriors
in this Game 4,</i>

1317
01:03:54.098 --> 01:03:56.632
<i>the backcourt
will be Sleepy Floyd
and Chris Mullin...</i>

1318
01:03:56.633 --> 01:03:58.968
[continues indistinctly]

1319
01:03:58.969 --> 01:04:01.638
The underdog believes
he can do the impossible.

1320
01:04:03.773 --> 01:04:05.042
Defeat the bully,

1321
01:04:07.177 --> 01:04:09.579
sell enough mixtapes
to get out of the hood,

1322
01:04:11.215 --> 01:04:14.318
break enough bones to pay off
his father's debt.

1323
01:04:18.788 --> 01:04:20.257
I'm done believing.

1324
01:04:23.160 --> 01:04:24.594
I'm gonna die today.

1325
01:04:27.864 --> 01:04:30.200
Most people go
their whole lives not knowing
when they're gonna die,

1326
01:04:30.300 --> 01:04:31.401
fearing death.

1327
01:04:33.237 --> 01:04:35.339
But I can say with certainty,

1328
01:04:38.175 --> 01:04:41.078
this underdog
has seen his last day.

1329
01:04:44.648 --> 01:04:46.116
I'm okay with it.

1330
01:04:49.486 --> 01:04:50.887
My time has come.

1331
01:04:52.923 --> 01:04:55.926
[mysterious music]

1332
01:04:56.026 --> 01:04:57.261
And that's okay.

1333
01:05:00.897 --> 01:05:02.933
You hear what they found
in the kid's car?

1334
01:05:03.033 --> 01:05:05.435
- What?
- Psytopics Tape.

1335
01:05:05.535 --> 01:05:08.738
[Pierce] Psytopics?
They do the freaky commercials
with the green eyes, right?

1336
01:05:08.838 --> 01:05:12.609
[indistinct chatter]

1337
01:05:12.709 --> 01:05:15.412
[tense music]

1338
01:05:30.527 --> 01:05:32.229
[packet crumples, thuds]

1339
01:05:46.943 --> 01:05:48.178
Thanks.

1340
01:05:49.713 --> 01:05:52.416
[phone ringing]

1341
01:06:00.324 --> 01:06:03.160
[phone continues ringing]

1342
01:06:04.094 --> 01:06:05.362
[receiver clacks]

1343
01:06:06.796 --> 01:06:07.797
Yeah.

1344
01:06:15.672 --> 01:06:18.608
Okay. I guess
you better tell him then.

1345
01:06:20.144 --> 01:06:21.311
It's for you.

1346
01:06:27.917 --> 01:06:29.019
- Hello?
- [Dr. Seale] <i>Clint?</i>

1347
01:06:29.119 --> 01:06:31.088
<i>Jesus Christ, it's Dr. Seale.</i>

1348
01:06:31.188 --> 01:06:32.822
<i>I have good news, Clint.</i>

1349
01:06:32.922 --> 01:06:34.658
<i>Your daughter
is going to make it.</i>

1350
01:06:34.758 --> 01:06:37.227
<i>She's in stable condition,
she's responsive,</i>

1351
01:06:37.327 --> 01:06:38.828
<i>she's very much alive.</i>

1352
01:06:41.698 --> 01:06:42.866
She's alive?

1353
01:06:42.966 --> 01:06:45.935
<i>Yes. Yes, goddammit,
she's alive.</i>

1354
01:06:46.036 --> 01:06:47.704
<i>It's a fuckin' miracle.</i>

1355
01:06:47.804 --> 01:06:49.239
<i>Now get your ass
back to the hospital</i>

1356
01:06:49.339 --> 01:06:51.341
<i>and meet your girl.
You hear me?</i>

1357
01:06:55.145 --> 01:06:57.047
- Yeah.
- <i>Are you coming back?</i>

1358
01:06:57.714 --> 01:06:58.647
Yeah.

1359
01:06:58.648 --> 01:07:02.219
[tense music]

1360
01:07:02.319 --> 01:07:03.987
I just have to do, uh...

1361
01:07:05.389 --> 01:07:07.091
I just have to do one thing.

1362
01:07:07.191 --> 01:07:10.094
[tense music buildup]

1363
01:07:16.866 --> 01:07:18.502
Congratulations.

1364
01:07:20.070 --> 01:07:22.372
Looks like you have
something left after all.

1365
01:07:25.375 --> 01:07:28.378
[tense music continues]

1366
01:07:43.227 --> 01:07:45.462
Number three,
raise your head.

1367
01:07:49.032 --> 01:07:52.136
[clicks tongue]
Yeah, just keep looking.

1368
01:07:53.002 --> 01:07:56.039
Take your time.
We're not in a hurry.

1369
01:08:00.110 --> 01:08:01.411
Number three.

1370
01:08:02.179 --> 01:08:03.247
Step forward.

1371
01:08:05.582 --> 01:08:07.151
[breathing heavily]

1372
01:08:43.287 --> 01:08:44.788
[tense music sting]

1373
01:08:53.963 --> 01:08:55.799
[Payton]
He's right in front of you.

1374
01:08:55.899 --> 01:08:59.869
[soft ethereal music]

1375
01:08:59.969 --> 01:09:01.104
It ain't him.

1376
01:09:06.276 --> 01:09:08.812
Now, if you'll excuse me, gentlemen.

1377
01:09:09.813 --> 01:09:12.115
I've gotta get my daughter
from the hospital,

1378
01:09:12.949 --> 01:09:14.851
and pick another day to die.

1379
01:09:16.920 --> 01:09:21.024
[soft ethereal music continues]

1380
01:09:26.129 --> 01:09:30.132
[bouncy music]

1381
01:09:30.133 --> 01:09:33.437
[electronic music]

1382
01:09:33.537 --> 01:09:34.904
[Too $hort] <i>Final chapter...</i>

1383
01:09:43.780 --> 01:09:46.383
- [truck rumbling]
- [shouting rowdily]

1384
01:09:46.483 --> 01:09:50.387
[truck horn tooting]

1385
01:09:50.487 --> 01:09:54.558
[upbeat punk music]

1386
01:09:54.658 --> 01:09:56.360
[snorting]

1387
01:10:06.870 --> 01:10:08.272
[roars]

1388
01:10:08.372 --> 01:10:12.108
Larry Smith,
Rolling Fort, Mississippi.

1389
01:10:12.208 --> 01:10:15.579
Eight points per game,
but rebounds are his specialty.

1390
01:10:15.679 --> 01:10:18.214
He scored 15 points
in Game 3.

1391
01:10:18.315 --> 01:10:19.916
Has no parents in town,

1392
01:10:20.016 --> 01:10:22.851
but he's got a girlfriend
sitting in his comped seats,

1393
01:10:22.852 --> 01:10:24.754
row 12, section C.

1394
01:10:24.854 --> 01:10:27.624
He had a childhood friend
come in town last night.

1395
01:10:27.724 --> 01:10:30.760
Staying in some shitty
motor lodge off Helgenberger.

1396
01:10:30.860 --> 01:10:32.361
[The Guy] That's some friend.

1397
01:10:32.362 --> 01:10:36.132
Chris Mullin, three-time
Big East Player of the Year.

1398
01:10:36.232 --> 01:10:40.236
Guy's got a Gold Medal
from the '84 Olympics,

1399
01:10:40.337 --> 01:10:43.473
but it's a high-risk,
low reward collectible

1400
01:10:43.573 --> 01:10:45.241
from some guy nobody's heard of.

1401
01:10:45.342 --> 01:10:47.209
- [The Guy] Mmm.
- It's his second season,

1402
01:10:47.210 --> 01:10:50.146
he already blew
most of his bonus on booze.

1403
01:10:50.914 --> 01:10:53.583
He's a lush,
and for what it's worth,

1404
01:10:53.683 --> 01:10:55.719
he's the only white guy
on the team.

1405
01:10:56.720 --> 01:10:59.989
Okay, fine, leave him
off the list. Next.

1406
01:11:00.557 --> 01:11:01.458
Purvis Short,

1407
01:11:01.558 --> 01:11:03.092
Hattiesburg, Mississippi.

1408
01:11:03.192 --> 01:11:05.929
What is it with this team
and all these Mississippi boys?

1409
01:11:06.029 --> 01:11:10.500
Fun fact, he was the fifth
overall draft pick in 1978.

1410
01:11:11.200 --> 01:11:12.436
You know who went sixth?

1411
01:11:12.536 --> 01:11:14.737
Do I look like
a basketball encyclopedia?

1412
01:11:14.738 --> 01:11:16.005
Larry Bird.

1413
01:11:16.740 --> 01:11:18.007
- [The Guy] Wow!
- Larry Bird.

1414
01:11:18.107 --> 01:11:20.410
Yeah, well, that is a fun fact.

1415
01:11:21.745 --> 01:11:26.182
Why are these teams so afraid
to pick a white man, huh?

1416
01:11:26.282 --> 01:11:27.951
[thudding down the stairs]

1417
01:11:28.051 --> 01:11:29.786
Excuse me. Hey, Troy!

1418
01:11:29.886 --> 01:11:31.821
[Troy] Yeah,
meet me in the truck.

1419
01:11:31.921 --> 01:11:33.857
- [Nazi laughs]
- Yeah, Dad?

1420
01:11:33.957 --> 01:11:36.025
Now what are you boys
up to tonight?

1421
01:11:36.125 --> 01:11:37.293
Just gonna drive around
and shit,

1422
01:11:37.394 --> 01:11:38.762
maybe beat up some fags.

1423
01:11:39.295 --> 01:11:42.832
Cool, and do you need anything?

1424
01:11:43.400 --> 01:11:44.368
- [object clacks]
- No.

1425
01:11:44.468 --> 01:11:46.370
- [keys jangle]
- Are you sure?

1426
01:11:46.470 --> 01:11:47.936
Yeah, alright.

1427
01:11:47.937 --> 01:11:49.973
[keys jangling]

1428
01:11:50.073 --> 01:11:51.675
[sucks teeth] Thanks, Dad.

1429
01:11:51.775 --> 01:11:53.843
Just fill her up
when you're done, okay?

1430
01:11:55.612 --> 01:11:57.381
[door creaks, closes]

1431
01:11:57.481 --> 01:11:59.683
Good kids, fine people.
[inhales deeply]

1432
01:11:59.783 --> 01:12:01.385
Please, go on.

1433
01:12:01.485 --> 01:12:05.555
Uh, Purvis Short, they call him
The Rainbow Man because--

1434
01:12:05.655 --> 01:12:08.558
'Cause he's a fag! [laughing]

1435
01:12:08.658 --> 01:12:12.962
Is that because he's a fag?
[laughing]

1436
01:12:14.263 --> 01:12:17.166
Uh, he's got a unique arc
to his jump shot.

1437
01:12:17.266 --> 01:12:20.135
Okay, okay, okay, listen,
I'm gonna stop you there, okay?

1438
01:12:20.136 --> 01:12:23.639
Now, I respect your attention
to detail, I really do,

1439
01:12:23.640 --> 01:12:26.475
but I'm gonna request
from here on out,

1440
01:12:26.476 --> 01:12:27.877
no more fun facts.

1441
01:12:28.445 --> 01:12:30.680
Because I don't need to know

1442
01:12:31.681 --> 01:12:35.251
how many shots Terry Teagle made
in high school in 1977,

1443
01:12:35.351 --> 01:12:39.154
what Chris Washburn was smoking
on draft night last year,

1444
01:12:39.155 --> 01:12:42.392
or if Joe Barry Carroll's
nickname is Joe Barely Cares,

1445
01:12:42.492 --> 01:12:44.093
then so is mine.

1446
01:12:44.193 --> 01:12:47.531
I only wanna know,
A, where do they live?

1447
01:12:47.631 --> 01:12:50.666
B, what's in their house?

1448
01:12:50.667 --> 01:12:53.102
Is there anything worth taking?

1449
01:12:53.202 --> 01:12:56.706
And C, will the house be empty

1450
01:12:57.474 --> 01:12:59.108
on the night of the game?

1451
01:12:59.208 --> 01:13:02.746
Now with all that in mind,
please continue.

1452
01:13:05.248 --> 01:13:06.682
Eric "Sleepy" Floyd.

1453
01:13:06.683 --> 01:13:09.586
He's an All-Star point guard
out of Georgetown.

1454
01:13:09.686 --> 01:13:12.221
What did I just tell you?

1455
01:13:12.321 --> 01:13:13.890
Uh, he lives alone.

1456
01:13:13.990 --> 01:13:16.693
He's got a nice house
on Skyline Boulevard.

1457
01:13:17.994 --> 01:13:21.230
His family's in town
from North Carolina,

1458
01:13:21.330 --> 01:13:24.601
<i>sister, brother, and mother,
they're all staying with him,</i>

1459
01:13:24.701 --> 01:13:26.736
<i>and they all attended
the last game,</i>

1460
01:13:26.836 --> 01:13:30.306
<i>so there's no reason to believe
they won't be there on Sunday.</i>

1461
01:13:30.406 --> 01:13:34.578
<i>My source says
that he's a collector
of ancient Asian art.</i>

1462
01:13:34.678 --> 01:13:36.846
<i>He has a hidden vault
in his house</i>

1463
01:13:36.946 --> 01:13:40.950
<i>with some extremely rare,
extremely valuable items.</i>

1464
01:13:41.050 --> 01:13:43.787
Well, well, well,
how does he afford that?

1465
01:13:43.887 --> 01:13:47.123
[Travis] Well, he makes around
200 grand per season, sir.

1466
01:13:47.223 --> 01:13:50.426
Most players spend this
on cars, coke, and pussy,

1467
01:13:50.527 --> 01:13:55.264
but he spent his
on a fine art collection
at Christie's

1468
01:13:55.364 --> 01:13:57.601
and I've got the auction logs
to prove it.

1469
01:13:57.701 --> 01:14:00.303
- [basketball thuds]
- [tense music]

1470
01:14:06.209 --> 01:14:08.612
Good, add his name to the list.

1471
01:14:09.913 --> 01:14:12.982
[suspenseful music]

1472
01:14:17.086 --> 01:14:19.122
He's fine, he'll be in there
for hours sometimes,

1473
01:14:19.222 --> 01:14:20.756
eyes closed,
just clearing his head.

1474
01:14:20.757 --> 01:14:22.626
[Travis] There's five of them.

1475
01:14:22.726 --> 01:14:23.693
[Tuck] So?

1476
01:14:24.994 --> 01:14:27.196
So Ted said
there would be three,

1477
01:14:27.296 --> 01:14:29.598
sister, brother, and mother.

1478
01:14:29.599 --> 01:14:33.503
So there's a sister, brother,
mother, plus a sister
and a brother, who cares?

1479
01:14:33.603 --> 01:14:35.371
I just don't like
when the intel's off.

1480
01:14:35.471 --> 01:14:37.373
You wanna find a phone,
call Ted?

1481
01:14:37.473 --> 01:14:38.941
We're an hour from tip-off.

1482
01:14:38.942 --> 01:14:40.944
He's already at Teagle's house.

1483
01:14:44.948 --> 01:14:46.650
[birds chirping]

1484
01:14:49.352 --> 01:14:51.555
Well, what do you wanna do?

1485
01:14:55.024 --> 01:14:56.325
Fuck it. Let's go.

1486
01:14:56.425 --> 01:14:58.528
[suspenseful music]

1487
01:15:08.471 --> 01:15:12.542
[melodic doorbell chiming]

1488
01:15:21.217 --> 01:15:22.318
[door thuds]

1489
01:15:25.388 --> 01:15:27.390
[inhales, grunts]

1490
01:15:40.036 --> 01:15:41.571
[door thudding]

1491
01:15:41.671 --> 01:15:44.908
[Greg on TV] <i>...A.C. Green
and Kareem Abdul-Jabbar.</i>

1492
01:15:45.008 --> 01:15:47.143
[Too $hort]
<i>While these knuckleheads
broke into Sleepy's house</i>

1493
01:15:47.243 --> 01:15:48.912
<i>looking for his art collection,</i>

1494
01:15:49.012 --> 01:15:51.715
<i>his girlfriend, mother,
brother, sister,</i>

1495
01:15:51.815 --> 01:15:53.416
<i>and college friend
from Georgetown</i>

1496
01:15:53.516 --> 01:15:56.419
<i>were settling in for Game 4
over in East Oakland.</i>

1497
01:15:56.519 --> 01:15:58.788
Tickets! Who needs tickets?

1498
01:15:58.888 --> 01:16:00.556
I got two seats
under the basket.

1499
01:16:00.657 --> 01:16:02.291
- [whistle toots]
- [crowd cheering]

1500
01:16:02.391 --> 01:16:04.260
[Too $hort]
<i>To nobody's surprise,</i>

1501
01:16:04.360 --> 01:16:06.963
<i>the showtime Lakers dominated
the first three games</i>

1502
01:16:07.063 --> 01:16:10.266
<i>and showed no signs
of slowing down
early in this one.</i>

1503
01:16:11.334 --> 01:16:14.638
<i>Just as this legend
let go of this beautiful
skyhook over--</i>

1504
01:16:14.738 --> 01:16:16.773
- [whistle toots]
- <i>These porn star,</i>

1505
01:16:16.873 --> 01:16:20.409
<i>mustache-looking motherfuckers
were snatching up
his girl's jewelry.</i>

1506
01:16:20.509 --> 01:16:23.179
<i>By half-time,
eight different crews</i>

1507
01:16:23.279 --> 01:16:24.948
<i>were hitting up
eight players' homes</i>

1508
01:16:25.048 --> 01:16:27.516
<i>and I guess these cats
didn't get the memo not to fuck</i>

1509
01:16:27.617 --> 01:16:29.318
- <i>with Chris Mullin...</i>
- [shatters]

1510
01:16:29.418 --> 01:16:30.987
<i>...'cause they took
homeboy's shit too,</i>

1511
01:16:31.087 --> 01:16:33.657
<i>including his 1984
Olympic Gold Medal.</i>

1512
01:16:33.757 --> 01:16:35.258
- [thuds]
- [dog barking]

1513
01:16:35.358 --> 01:16:36.592
<i>And this piece of shit
right here</i>

1514
01:16:36.693 --> 01:16:38.461
<i>killed Terry Teagle's
regal beagle.</i>

1515
01:16:38.561 --> 01:16:40.163
- [grunts]
- [dog yelps]

1516
01:16:40.263 --> 01:16:43.767
<i>And these dudes finally found
Sleepy's secret vault.</i>

1517
01:16:43.867 --> 01:16:45.001
I found it!

1518
01:16:46.069 --> 01:16:47.971
[Greg on radio] <i>Michael Thompson
meets Kareem underneath,</i>

1519
01:16:48.071 --> 01:16:49.706
<i>Kareem with a skyhook!</i>

1520
01:16:49.806 --> 01:16:52.709
<i>Great shot by Kareem,
really nice pass.</i>

1521
01:16:52.809 --> 01:16:56.713
[Too $hort] <i>As expected,
the Lakers continued to roll
in the second half,</i>

1522
01:16:56.813 --> 01:16:59.649
<i>building a 14-point lead
after three quarters.</i>

1523
01:17:00.583 --> 01:17:02.385
- [crowd cheering]
- <i>About this time,</i>

1524
01:17:02.485 --> 01:17:05.054
<i>Sleepy's mom started feeling
a little queasy,</i>

1525
01:17:05.154 --> 01:17:06.856
<i>it wasn't serious, but...</i>

1526
01:17:06.956 --> 01:17:08.792
I shouldn't have had
that second hot dog.

1527
01:17:08.892 --> 01:17:11.160
[Too $hort] <i>You see,
Sleepy's mom
had recently experimented</i>

1528
01:17:11.260 --> 01:17:12.829
<i>with becoming a vegetarian.</i>

1529
01:17:12.929 --> 01:17:16.833
<i>In 1987, it proved difficult
to sustain the practice</i>

1530
01:17:16.933 --> 01:17:18.802
<i>in small town North Carolina.</i>

1531
01:17:18.902 --> 01:17:22.371
<i>She had just reintroduced
small doses of meat
into her diet.</i>

1532
01:17:22.471 --> 01:17:25.641
<i>And two Oakland-Alameda
County Coliseum hot dogs</i>

1533
01:17:25.742 --> 01:17:28.745
- <i>were perhaps one too many.</i>
- It was good though.

1534
01:17:28.845 --> 01:17:30.714
[Too $hort] <i>Sleepy's girlfriend,
Andrea Harris,</i>

1535
01:17:30.814 --> 01:17:33.482
<i>volunteered to escort
Sleepy's ill mother home.</i>

1536
01:17:33.582 --> 01:17:35.819
<i>With the underdogs down 14,</i>

1537
01:17:35.919 --> 01:17:38.221
<i>Sleepy's Georgetown roommate,
Kelvin Quick,</i>

1538
01:17:38.321 --> 01:17:39.856
<i>agreed to stay and return home</i>

1539
01:17:39.956 --> 01:17:42.926
<i>with Sleepy and his sister,
Renee, after the game.</i>

1540
01:17:43.026 --> 01:17:46.329
<i>What happened next
has been hotly debated
over the years,</i>

1541
01:17:46.429 --> 01:17:48.964
<i>but this is the tale
as I know it to be.</i>

1542
01:17:48.965 --> 01:17:51.534
- [lightning cracking]
- [zings]

1543
01:17:51.634 --> 01:17:52.736
[drill screeching]

1544
01:17:52.836 --> 01:17:57.173
[indistinct commentary on radio]

1545
01:17:57.273 --> 01:18:01.377
[Greg] Oh, my God, guys!
Sleepy Floyd, he is on fire!

1546
01:18:01.477 --> 01:18:03.179
- [suspenseful music]
- [engine stops]

1547
01:18:07.383 --> 01:18:09.484
[Andrea] Do you still want me
to fix you some tea?

1548
01:18:09.485 --> 01:18:11.154
[Sleepy's Mom]
That'll be good.

1549
01:18:11.788 --> 01:18:13.222
What is that smell?

1550
01:18:14.523 --> 01:18:16.658
Smells like something's burning.

1551
01:18:16.659 --> 01:18:20.328
- [Andrea indistinct]
- [indistinct commentary]

1552
01:18:20.329 --> 01:18:22.431
[Andrea]
Why is the TV on so loud?

1553
01:18:23.800 --> 01:18:25.000
[Tim] Who the fuck are you?

1554
01:18:25.001 --> 01:18:26.435
[Travis]
Shut up and get on the floor!

1555
01:18:26.535 --> 01:18:28.772
- Get on the floor!
- [Andrea screaming]

1556
01:18:28.872 --> 01:18:30.740
- [women screaming]
- [gun firing]

1557
01:18:30.840 --> 01:18:33.743
- [Tuck] Fuck, man, we gotta go.
- [footsteps thudding]

1558
01:18:37.446 --> 01:18:39.148
[Greg] <i>Welcome back
to the Coliseum,</i>

1559
01:18:39.248 --> 01:18:41.584
<i>where nothing
is what as it seems tonight.</i>

1560
01:18:41.684 --> 01:18:44.553
<i>Lakers with the basketball!
Throw by-- Stolen by Floyd!</i>

1561
01:18:44.653 --> 01:18:46.555
<i>He's in multiple places
at once!</i>

1562
01:18:46.655 --> 01:18:48.124
<i>Sleepy puts the ball
in the court...</i>

1563
01:18:48.224 --> 01:18:52.962
[continues indistinctly]

1564
01:18:53.062 --> 01:18:55.164
<i>...a layup. He scored!</i>

1565
01:18:55.264 --> 01:18:57.200
[Jim] <i>Unreal! He's unconscious!</i>

1566
01:18:57.300 --> 01:19:00.837
[Greg] <i>What a shot!
Sleepy has 19 in the quarter,</i>

1567
01:19:00.937 --> 01:19:02.906
<i>and I need to catch my breath!</i>

1568
01:19:03.006 --> 01:19:04.540
[Jim] <i>So do I, Greg.</i>

1569
01:19:04.640 --> 01:19:07.476
[Greg] <i>All I can say is,
Sleepy Floyd's mom somewhere</i>

1570
01:19:07.576 --> 01:19:09.946
<i>is mighty proud
of her son tonight.</i>

1571
01:19:10.046 --> 01:19:12.115
[tense music]

1572
01:19:13.850 --> 01:19:15.985
[mellow upbeat music]

1573
01:19:16.085 --> 01:19:19.388
- [revving]
- [crowd cheering]

1574
01:19:24.527 --> 01:19:27.831
["Oakland" by Too $hort playing]

1575
01:19:27.931 --> 01:19:30.366
[Too $hort] <i>Still high
on his record-breaking
fourth quarter,</i>

1576
01:19:30.466 --> 01:19:32.501
<i>a record that still stands
to this day,</i>

1577
01:19:32.601 --> 01:19:35.171
<i>Sleepy and his crew decided
to hit up Giant Burger</i>

1578
01:19:35.271 --> 01:19:36.705
<i>on MacArthur Boulevard.</i>

1579
01:19:36.806 --> 01:19:38.975
<i>They ordered six quarter-pound
giant burgers</i>

1580
01:19:39.075 --> 01:19:41.044
<i>and a veggie burger for Mom.</i>

1581
01:19:41.144 --> 01:19:42.711
<i>While they waited
for their order,</i>

1582
01:19:42.812 --> 01:19:45.214
<i>other customers
recognized Sleepy</i>

1583
01:19:45.314 --> 01:19:46.615
<i>and a minor riot ensued.</i>

1584
01:19:49.118 --> 01:19:51.320
<i>Fun fact,
I was there that night</i>

1585
01:19:51.420 --> 01:19:53.156
<i>with the Danger Zone ladies,</i>

1586
01:19:53.256 --> 01:19:55.391
<i>and I attempted to pay
for Sleepy's order,</i>

1587
01:19:55.491 --> 01:19:56.993
<i>but Sleepy wasn't having it.</i>

1588
01:19:57.760 --> 01:20:00.529
<i>Instead, he paid
for everybody's burgers
and shakes that night.</i>

1589
01:20:00.629 --> 01:20:03.099
["Oakland" continues]

1590
01:20:06.802 --> 01:20:09.705
[siren wailing]

1591
01:20:12.675 --> 01:20:15.378
[siren wailing continues]

1592
01:20:23.186 --> 01:20:24.620
[car doors thudding]

1593
01:20:26.322 --> 01:20:28.524
[Sleepy] Hey, hey,
what happened? I live here.

1594
01:20:28.624 --> 01:20:30.326
Mr. Floyd, I'm very sorry.

1595
01:20:30.426 --> 01:20:31.827
We can't let you
in the house yet.

1596
01:20:31.928 --> 01:20:34.397
Why? Yo, what's going on,
is my family inside?

1597
01:20:34.497 --> 01:20:35.698
There was a burglary.

1598
01:20:37.000 --> 01:20:39.035
They attempted to drill
into your vault,

1599
01:20:39.135 --> 01:20:42.137
but it appears
they were interrupted
before they got in.

1600
01:20:42.138 --> 01:20:44.340
I'm very sorry to inform you...

1601
01:20:45.975 --> 01:20:47.576
[Too $hort]
<i>His brother was shot,</i>

1602
01:20:47.676 --> 01:20:49.445
<i>but alive in a coma.</i>

1603
01:20:49.545 --> 01:20:52.415
<i>His mother was alive,
but fainted from the shock.</i>

1604
01:20:53.116 --> 01:20:55.084
<i>His girlfriend, Andrea, though,</i>

1605
01:20:55.184 --> 01:20:57.819
- <i>dead on the scene.</i>
- [detective indistinct]

1606
01:20:57.820 --> 01:20:59.188
...Andrea didn't make it.

1607
01:20:59.288 --> 01:21:02.691
- [muffled tense music]
- [muffled chattering]

1608
01:21:02.791 --> 01:21:04.393
[over phone]
<i>Hey, it's Chris Mullin.</i>

1609
01:21:04.493 --> 01:21:06.729
<i>They hit us all,
but nobody else got hurt.</i>

1610
01:21:07.330 --> 01:21:08.531
<i>Can I talk to Sleepy?</i>

1611
01:21:08.631 --> 01:21:09.999
Hey, Chris,

1612
01:21:11.200 --> 01:21:12.601
appreciate the call, but he--

1613
01:21:12.701 --> 01:21:14.370
he's not ready
to talk to anybody.

1614
01:21:15.504 --> 01:21:18.741
[Chris] <i>I understand.
Tell him we're all standing by.</i>

1615
01:21:18.841 --> 01:21:21.244
<i>We're here for him
whenever he's ready.</i>

1616
01:21:21.344 --> 01:21:22.511
Thank you, Chris.

1617
01:21:23.712 --> 01:21:25.281
[receiver clacks]

1618
01:21:28.918 --> 01:21:31.554
[phone ringing]

1619
01:21:31.654 --> 01:21:34.123
Hey, we're all here
for you, man.

1620
01:21:34.223 --> 01:21:35.691
Just let me know
when you wanna talk.

1621
01:21:36.425 --> 01:21:39.295
[phone ringing]

1622
01:21:39.395 --> 01:21:41.264
- [receiver clacks]
- Hello.

1623
01:21:41.364 --> 01:21:44.032
[Tina] <i>I need to talk
to Sleepy Floyd.</i>

1624
01:21:44.033 --> 01:21:45.668
- Who is this?
- <i>Never mind who I am,</i>

1625
01:21:45.768 --> 01:21:47.270
<i>just put him on the phone.</i>

1626
01:21:50.073 --> 01:21:52.808
Look, I don't know who you are,
but we just had a tragedy here.

1627
01:21:52.908 --> 01:21:54.577
Okay? Sleepy's not talking
to anybody.

1628
01:21:54.677 --> 01:21:57.146
<i>I promise you,
he'll wanna hear
what I have to say.</i>

1629
01:21:57.246 --> 01:22:01.049
Hey, I already told you,
now is not a good time.

1630
01:22:01.050 --> 01:22:02.418
Call back later.

1631
01:22:03.852 --> 01:22:05.088
[receiver thuds]

1632
01:22:07.356 --> 01:22:09.224
- Who was that?
- Uh, some chick said

1633
01:22:09.225 --> 01:22:11.894
she has something
to tell Sleepy. I don't know.

1634
01:22:12.528 --> 01:22:13.829
[phone ringing]

1635
01:22:13.929 --> 01:22:15.831
- Hmm.
- [glass thuds]

1636
01:22:18.934 --> 01:22:21.637
[phone ringing]

1637
01:22:23.372 --> 01:22:24.340
[receiver clacks]

1638
01:22:26.375 --> 01:22:28.511
- Who's this?
- [Lucid] <i>Is this Sleepy Floyd?</i>

1639
01:22:29.578 --> 01:22:31.447
- Yeah.
- Okay, listen to me.

1640
01:22:31.547 --> 01:22:33.816
- I know who killed
your girlfriend.
- [tense music sting]

1641
01:22:33.916 --> 01:22:35.651
[Too $hort] <i>Turns out,
these two punks overheard</i>

1642
01:22:35.751 --> 01:22:37.686
<i>some freaky shit
over in San Leandro</i>

1643
01:22:37.786 --> 01:22:38.954
<i>earlier that day.</i>

1644
01:22:39.055 --> 01:22:41.157
We have one last job for you.

1645
01:22:41.257 --> 01:22:43.591
- The Warrior thing.
- [Clint] The Warrior thing?

1646
01:22:43.592 --> 01:22:46.562
The basketball guys.
Can't talk about it here.

1647
01:22:46.662 --> 01:22:50.066
[Too $hort] <i>They told Sleepy
about "the basketball guys"
comment</i>

1648
01:22:50.166 --> 01:22:52.301
<i>and how they followed this dude
when he left the diner.</i>

1649
01:22:52.401 --> 01:22:54.137
[Lucid] <i>I mean, we were just
fucking around, you know,</i>

1650
01:22:54.237 --> 01:22:55.904
<i>killing time with some</i>
Blue Velvet <i>mystery-type shit.</i>

1651
01:22:56.005 --> 01:22:58.041
<i>We didn't really think anything
was gonna happen.</i>

1652
01:22:58.141 --> 01:23:00.909
But then we heard the news,
and we thought
you might wanna know.

1653
01:23:01.010 --> 01:23:03.346
[Too $hort] <i>So they gave him
the address,
where they followed him,</i>

1654
01:23:03.446 --> 01:23:04.847
<i>before they had
to hop off quick</i>

1655
01:23:04.947 --> 01:23:06.815
<i>and take care of some business
of their own.</i>

1656
01:23:06.915 --> 01:23:09.218
- They're here!
- Shit, we gotta go.

1657
01:23:09.318 --> 01:23:10.452
- [horn honking]
- Sorry for your loss,

1658
01:23:10.453 --> 01:23:12.821
- Mr. Floyd.
- [line disconnects]

1659
01:23:16.359 --> 01:23:17.660
[receiver thuds softly]

1660
01:23:24.467 --> 01:23:26.069
Thank you both for being here.

1661
01:23:28.337 --> 01:23:29.805
I'm gonna go to sleep now.

1662
01:23:35.378 --> 01:23:36.879
[breathing deeply]

1663
01:23:39.215 --> 01:23:41.250
[sighs softly]

1664
01:23:41.350 --> 01:23:44.652
[keypad beeps, jingles]

1665
01:23:44.653 --> 01:23:46.021
[door clanks]

1666
01:23:50.159 --> 01:23:51.260
[door thuds]

1667
01:24:05.408 --> 01:24:08.711
[bell tolling]

1668
01:24:12.348 --> 01:24:17.253
["For Whom The Bell Tolls"
by Metallica playing]

1669
01:24:21.757 --> 01:24:23.559
[roaring raucously]

1670
01:24:32.735 --> 01:24:34.237
[button clicks]

1671
01:25:02.398 --> 01:25:04.900
[lightning cracking]

1672
01:25:09.238 --> 01:25:10.339
[crowd roaring raucously]

1673
01:25:10.439 --> 01:25:12.240
Whoo!

1674
01:25:12.241 --> 01:25:16.078
[roaring raucously]

1675
01:25:18.046 --> 01:25:20.149
[lights clicking off]

1676
01:25:20.249 --> 01:25:23.152
[motorcycle revving]

1677
01:25:27.323 --> 01:25:29.825
- [lighter flicks]
- [indistinct shouting]

1678
01:25:29.925 --> 01:25:31.093
[tires screech]

1679
01:25:32.094 --> 01:25:33.529
[engine roars]

1680
01:25:41.337 --> 01:25:42.838
- [sighs deeply]
- [lighter clicks]

1681
01:25:43.906 --> 01:25:45.441
What the fuck is this?

1682
01:25:47.243 --> 01:25:50.313
["For Whom The Bell Tolls"
continues]

1683
01:26:00.356 --> 01:26:02.057
You lost, boy?

1684
01:26:03.459 --> 01:26:05.628
Man asked you a question, son.

1685
01:26:08.163 --> 01:26:09.865
Now, I'm only gonna
say this once--

1686
01:26:09.965 --> 01:26:12.167
- [blade thuds]
- [Dawson groaning]

1687
01:26:12.268 --> 01:26:14.903
- [blade clinks]
- [gurgling]

1688
01:26:15.003 --> 01:26:17.039
[splatters]

1689
01:26:18.874 --> 01:26:21.176
[gurgling, thuds]

1690
01:26:21.277 --> 01:26:23.312
- [blade clinks, whooshes]
- [thuds]

1691
01:26:29.552 --> 01:26:30.886
[lighter clicking]

1692
01:26:32.855 --> 01:26:35.358
[blood splattering]

1693
01:26:46.068 --> 01:26:47.102
[thuds]

1694
01:26:47.836 --> 01:26:50.239
[whirring]

1695
01:26:50.339 --> 01:26:53.409
["For Whom The Bell Tolls"
continues]

1696
01:26:58.080 --> 01:27:00.749
[tattoo gun whirring]

1697
01:27:00.849 --> 01:27:04.920
[muffled shouting]

1698
01:27:09.191 --> 01:27:10.525
- [whirring]
- [men yelling]

1699
01:27:10.526 --> 01:27:11.526
- [blade clinks]
- [tattooist groans]

1700
01:27:11.527 --> 01:27:12.595
[thuds]

1701
01:27:13.762 --> 01:27:15.264
You fall asleep back there?

1702
01:27:20.569 --> 01:27:22.571
- [flesh squelching]
- [screams, groans]

1703
01:27:22.671 --> 01:27:24.205
[clinks, thuds]

1704
01:27:24.206 --> 01:27:26.642
["Choices (Yup)"
by E-40 playing]

1705
01:27:26.742 --> 01:27:27.875
- [thuds]
- [groans]

1706
01:27:27.876 --> 01:27:31.380
- [grunting]
- [groaning]

1707
01:27:32.615 --> 01:27:34.450
[biker] Hey,
who the fuck are you?

1708
01:27:35.250 --> 01:27:37.085
- [grunts]
- [groans] Fuck!

1709
01:27:37.586 --> 01:27:39.121
- [yells, groans]
- [thuds]

1710
01:27:41.123 --> 01:27:42.223
[plates clatter]

1711
01:27:42.224 --> 01:27:44.058
["Choices (Yup)" continues]

1712
01:27:44.059 --> 01:27:46.962
[sword whooshing]

1713
01:27:47.062 --> 01:27:49.665
[grunting]

1714
01:27:49.765 --> 01:27:50.766
[groans]

1715
01:27:50.866 --> 01:27:52.400
- [blade clinks]
- [grunts]

1716
01:27:52.401 --> 01:27:54.902
[grunting continues]

1717
01:27:54.903 --> 01:27:57.440
- [groans]
- [grunts]

1718
01:28:00.543 --> 01:28:02.578
- [groans]
- [effort grunting]

1719
01:28:10.419 --> 01:28:11.920
- [groans]
- [blood splatters]

1720
01:28:14.256 --> 01:28:15.658
- [blade thuds]
- [screams]

1721
01:28:17.760 --> 01:28:20.262
[muffled shouting]

1722
01:28:22.431 --> 01:28:23.799
Come on!

1723
01:28:25.401 --> 01:28:27.435
[blade zinging]

1724
01:28:27.436 --> 01:28:29.438
[dramatic melodic music]

1725
01:28:34.610 --> 01:28:35.711
[groaning]

1726
01:28:37.513 --> 01:28:41.183
- [grunts]
- [screams]

1727
01:28:41.283 --> 01:28:43.386
[grunts, exhales sharply]

1728
01:28:43.486 --> 01:28:45.120
- [sword clatters]
- [exhales sharply]

1729
01:28:47.923 --> 01:28:49.825
[indistinct shouting]

1730
01:28:55.598 --> 01:29:00.168
- [indistinct shouting]
- [grunting]

1731
01:29:00.268 --> 01:29:04.039
- [grunting]
- [groaning]

1732
01:29:06.542 --> 01:29:08.377
["Don't Stop The Music" playing]

1733
01:29:08.477 --> 01:29:10.479
- [grunting]
- [groaning]

1734
01:29:11.213 --> 01:29:14.417
[grunting, groaning]

1735
01:29:16.819 --> 01:29:19.021
[grunting, groaning continues]

1736
01:29:30.699 --> 01:29:35.503
[screaming]

1737
01:29:35.504 --> 01:29:36.671
[song stops]

1738
01:29:36.672 --> 01:29:39.408
[suspenseful music]

1739
01:29:41.176 --> 01:29:42.277
[blade clinks]

1740
01:29:42.377 --> 01:29:43.344
[blade clinks]

1741
01:29:43.345 --> 01:29:44.580
- [blade thuds]
- [dog yelps]

1742
01:30:02.598 --> 01:30:04.099
[roars]

1743
01:30:04.199 --> 01:30:05.233
[flesh squelching]

1744
01:30:05.333 --> 01:30:06.869
[grunts]

1745
01:30:07.503 --> 01:30:08.537
[blade thuds]

1746
01:30:09.037 --> 01:30:10.739
- [flesh squelching]
- [grunts]

1747
01:30:13.742 --> 01:30:15.978
[thuds]

1748
01:30:16.078 --> 01:30:18.379
[mouse squeaking]

1749
01:30:18.380 --> 01:30:19.982
[tense music]

1750
01:30:20.082 --> 01:30:21.484
[snake hissing]

1751
01:30:21.584 --> 01:30:24.286
- [mouse squeaking]
- [breathing deeply]

1752
01:30:27.756 --> 01:30:28.957
[chuckling]

1753
01:30:32.094 --> 01:30:33.662
Anyone else seeing this?

1754
01:30:43.071 --> 01:30:45.674
Son of a bitch, that is nice.

1755
01:30:46.975 --> 01:30:48.677
Life's funny sometimes.

1756
01:30:49.578 --> 01:30:51.814
You realize, if she'd just
stayed in her seat,

1757
01:30:51.914 --> 01:30:55.450
and watched her man play
the best fucking game
of his life, then...

1758
01:30:56.719 --> 01:30:58.120
that'd be mine.

1759
01:31:00.288 --> 01:31:03.358
And your old lady
would still be yours.

1760
01:31:04.793 --> 01:31:06.161
[mouse squeaking]

1761
01:31:06.261 --> 01:31:07.462
[chuckles]

1762
01:31:10.799 --> 01:31:11.867
[sword whooshing]

1763
01:31:11.967 --> 01:31:13.368
[thuds]

1764
01:31:15.738 --> 01:31:16.805
[thuds]

1765
01:31:20.743 --> 01:31:21.810
Hey.

1766
01:31:23.111 --> 01:31:24.379
Good game tonight.

1767
01:31:26.915 --> 01:31:28.016
Sir.

1768
01:31:29.284 --> 01:31:31.787
Floyd's out there
slicing people up with a sword.

1769
01:31:33.589 --> 01:31:34.956
Can you repeat that?

1770
01:31:34.957 --> 01:31:37.192
'Cause it sounded to me
like you said

1771
01:31:37.926 --> 01:31:39.394
someone's in my house

1772
01:31:40.128 --> 01:31:42.197
and they're slicing people up
with a sword?

1773
01:31:42.297 --> 01:31:44.199
Yes, sir, that's what I said.

1774
01:31:45.467 --> 01:31:47.536
We've got that cleared up, good.

1775
01:31:48.503 --> 01:31:50.638
- Who the fuck is Floyd?
- The basketball player,

1776
01:31:50.639 --> 01:31:52.040
Sleepy Floyd.

1777
01:31:53.809 --> 01:31:55.678
- Of course.
- I don't know how the fuck

1778
01:31:55.778 --> 01:31:57.079
he found us so fast.

1779
01:31:57.179 --> 01:31:59.715
Well, you killed
the man's family, Travis.

1780
01:31:59.815 --> 01:32:01.584
You know what that means,
don't you?

1781
01:32:02.951 --> 01:32:04.052
That means

1782
01:32:04.687 --> 01:32:08.356
you don't get to fucking decide

1783
01:32:08.456 --> 01:32:11.326
when he comes for his revenge!

1784
01:32:12.695 --> 01:32:15.998
You're on his timeline now.

1785
01:32:16.732 --> 01:32:17.733
Yeah?

1786
01:32:18.333 --> 01:32:22.337
[baby gurgling softly]

1787
01:32:26.174 --> 01:32:28.009
Is he still alive?

1788
01:32:28.010 --> 01:32:31.179
Tuck's crew busted him up
pretty good in the van.

1789
01:32:33.181 --> 01:32:34.216
Not for long.

1790
01:32:34.316 --> 01:32:35.851
[Travis] What about Floyd?

1791
01:32:36.518 --> 01:32:38.553
Did you think about just going
and shooting him?

1792
01:32:39.087 --> 01:32:42.691
Um, I dumped my piece
in the bay, sir,
just like you said.

1793
01:32:43.325 --> 01:32:45.393
And from a legal standpoint,

1794
01:32:45.493 --> 01:32:47.195
that was the right thing to do.

1795
01:32:47.830 --> 01:32:50.733
[cabinet thudding]

1796
01:32:50.833 --> 01:32:52.935
[baby cooing]

1797
01:32:54.903 --> 01:32:55.904
[The Guy] So...

1798
01:32:57.405 --> 01:33:00.743
- [gun clacks]
- Let's teach this clown
how to juggle.

1799
01:33:01.944 --> 01:33:03.078
Let's go.

1800
01:33:04.379 --> 01:33:05.648
[door clacks, creaks]

1801
01:33:05.748 --> 01:33:07.816
[intense ominous music]

1802
01:33:12.354 --> 01:33:14.957
- [axe thuds]
- [groaning]

1803
01:33:15.590 --> 01:33:16.892
- [thuds]
- [grunts]

1804
01:33:18.761 --> 01:33:20.829
[tense music]

1805
01:33:39.081 --> 01:33:40.082
[gun fires]

1806
01:33:56.098 --> 01:33:58.166
[door thuds, creaks]

1807
01:34:13.248 --> 01:34:14.449
Hey, asshole.

1808
01:34:19.287 --> 01:34:21.556
You ruined my party.

1809
01:34:23.425 --> 01:34:24.693
Now tell me something.

1810
01:34:25.493 --> 01:34:28.363
[squelching]

1811
01:34:28.463 --> 01:34:31.132
Did you do this all by yourself,

1812
01:34:31.133 --> 01:34:34.903
or do you have Dopey and Sneezy

1813
01:34:35.003 --> 01:34:37.840
hiding in a closet somewhere?

1814
01:34:37.940 --> 01:34:39.007
Huh?

1815
01:34:41.676 --> 01:34:43.746
Hey, Sleepy.

1816
01:34:44.847 --> 01:34:46.849
Wake up and die.

1817
01:34:47.783 --> 01:34:49.184
[ominous music sting]

1818
01:34:52.654 --> 01:34:54.689
[The Guy grunting]

1819
01:34:55.958 --> 01:34:57.825
- [The Guy groans]
- [gun thuds]

1820
01:34:57.826 --> 01:35:00.161
- [tense melodic music]
- [The Guy groans]

1821
01:35:00.162 --> 01:35:02.865
[groans, pants]

1822
01:35:02.965 --> 01:35:04.867
[The Guy groaning] No... God.

1823
01:35:04.967 --> 01:35:09.503
Oh, wait a second.
I don't understand, oh, oh!

1824
01:35:09.504 --> 01:35:11.606
- [bone crunching]
- [groaning loudly]

1825
01:35:12.374 --> 01:35:14.910
[intense melodic music]

1826
01:35:15.010 --> 01:35:17.079
- [The Guy groaning]
- [zings]

1827
01:35:21.383 --> 01:35:22.384
Argh!

1828
01:35:25.653 --> 01:35:28.723
[body parts thudding]

1829
01:35:40.102 --> 01:35:41.804
[coughs, groans softly]

1830
01:35:50.112 --> 01:35:53.215
- [baby gurgling softly]
- [soft tense music]

1831
01:35:57.552 --> 01:35:59.421
[baby cooing]

1832
01:35:59.521 --> 01:36:02.224
["The Order Of Death"
by Public Image Ltd playing]

1833
01:36:14.402 --> 01:36:15.403
[clinks]

1834
01:36:19.641 --> 01:36:22.144
["The Order Of Death" continues]

1835
01:36:27.482 --> 01:36:29.952
[brake squeaks]

1836
01:36:36.925 --> 01:36:37.926
Dad!

1837
01:36:58.580 --> 01:37:00.448
- Hey.
- [footsteps halt]

1838
01:37:04.619 --> 01:37:05.888
What happened here?

1839
01:37:08.490 --> 01:37:09.992
By the look of things,

1840
01:37:11.493 --> 01:37:14.029
I'd say your daddy fucked
with the wrong warrior.

1841
01:37:24.806 --> 01:37:27.876
["The Order Of Death" continues]

1842
01:37:47.729 --> 01:37:51.399
[Greg commentating indistinctly]

1843
01:37:51.499 --> 01:37:55.437
- <i>Sleepy Floyd is Superman!</i>
- [crowd cheering]

1844
01:38:04.512 --> 01:38:06.081
[motorcycle rumbling]

1845
01:38:09.851 --> 01:38:12.554
["The Order Of Death" continues]

1846
01:38:17.059 --> 01:38:17.960
[song fades]

1847
01:38:18.060 --> 01:38:20.595
[director] <i>And... set.</i>

1848
01:38:20.695 --> 01:38:21.930
[assistant] <i>Background!</i>

1849
01:38:22.030 --> 01:38:23.098
- [assistant 2] Marker.
- [clacks]

1850
01:38:23.865 --> 01:38:24.933
[director] Action!

1851
01:38:26.168 --> 01:38:27.970
Hi, I'm Sleepy Floyd.

1852
01:38:28.070 --> 01:38:30.572
I recently scored 29 points
in a single quarter

1853
01:38:30.672 --> 01:38:32.941
against the world champion,
Los Angeles Lakers,

1854
01:38:33.041 --> 01:38:34.142
an NBA record,

1855
01:38:34.242 --> 01:38:35.777
and not everyone
can do what I did.

1856
01:38:35.877 --> 01:38:39.081
After all, I am Superman.
[laughing]

1857
01:38:39.181 --> 01:38:40.615
But if you put your mind to it,

1858
01:38:40.715 --> 01:38:42.617
you can achieve your goals too.

1859
01:38:42.717 --> 01:38:45.552
Join me this weekend
at the Oakland Coliseum Annex

1860
01:38:45.553 --> 01:38:47.655
for Sleepy's Mind
Wide Awake seminar

1861
01:38:47.755 --> 01:38:49.992
sponsored by Psytopics
Learning Center.

1862
01:38:50.092 --> 01:38:51.960
At my workshop,
we'll teach you how to practice

1863
01:38:52.060 --> 01:38:55.562
mindfulness and relaxation
under stressful circumstances.

1864
01:38:55.563 --> 01:38:57.299
Licensed Psytopics instructors

1865
01:38:57.399 --> 01:38:59.801
will provide you the techniques
to go deep within your mind

1866
01:38:59.901 --> 01:39:01.568
to defend yourself
against the inner,

1867
01:39:01.569 --> 01:39:03.605
and outer demons in your life.

1868
01:39:03.705 --> 01:39:06.174
And for those attending
the advanced session on Sunday,

1869
01:39:06.274 --> 01:39:08.810
you'll learn how to infiltrate
and destroy your enemies

1870
01:39:08.910 --> 01:39:10.612
from the comfort
of your own mind.

1871
01:39:10.712 --> 01:39:13.247
Trust me,
you won't wanna miss Sunday.

1872
01:39:13.248 --> 01:39:16.318
So join me this weekend,
all ages are welcome.

1873
01:39:16.418 --> 01:39:18.486
And if you're a racist
Nazi scumbag,

1874
01:39:18.586 --> 01:39:19.988
you know who you are,

1875
01:39:20.088 --> 01:39:22.457
we have a special
one-time-only free admission,

1876
01:39:22.557 --> 01:39:24.859
because Sleepy's Mind
Wide Awake Seminar...

1877
01:39:24.959 --> 01:39:27.329
[all] ...will blow your mind!

1878
01:39:29.664 --> 01:39:32.334
["Underdog" by Sly
and the Family Stone playing]

1879
01:39:46.648 --> 01:39:49.051
<i>♪ I know how it feels to expect
to get a fair shake ♪</i>

1880
01:39:49.184 --> 01:39:50.518
<i>♪ But they won't
let you forget ♪</i>

1881
01:39:50.652 --> 01:39:51.919
<i>♪ That you're the underdog ♪</i>

1882
01:39:52.054 --> 01:39:53.121
<i>♪ And you've got to be
twice as good ♪</i>

1883
01:39:53.255 --> 01:39:55.090
<i>♪ Yeah, yeah ♪</i>

1884
01:39:55.223 --> 01:39:56.624
<i>♪ Even if you're never right ♪</i>

1885
01:39:56.758 --> 01:39:58.960
<i>♪ They get uptight
when you get too bright ♪</i>

1886
01:39:59.094 --> 01:40:00.928
<i>♪ Or you might start
thinking too much ♪</i>

1887
01:40:01.063 --> 01:40:03.231
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1888
01:40:03.365 --> 01:40:05.233
<i>♪ I know how it feels
when you know you're real ♪</i>

1889
01:40:05.367 --> 01:40:09.204
<i>♪ But every other time
you get up and get a raw deal ♪</i>

1890
01:40:09.337 --> 01:40:10.972
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1891
01:40:11.106 --> 01:40:14.242
<i>♪ Say I'm the underdog ♪</i>

1892
01:40:14.342 --> 01:40:16.311
<i>♪ No I can handle it
I'm the under</i>

1893
01:40:16.411 --> 01:40:19.947
- <i>* Underdog ♪</i>
- [singer vocalizing]

1894
01:40:20.082 --> 01:40:23.251
<i>- ♪ I'm the under, yeah ♪
- ♪ Underdog ♪</i>

1895
01:40:23.351 --> 01:40:24.652
[singer vocalizing]

1896
01:40:24.786 --> 01:40:27.755
<i>♪ Underdog ♪</i>

1897
01:40:28.890 --> 01:40:32.360
[singer vocalizing]

1898
01:40:45.807 --> 01:40:48.143
<i>♪ Say, I know how it feels
to be played upon ♪</i>

1899
01:40:48.276 --> 01:40:49.744
<i>♪ See you at the party ♪</i>

1900
01:40:49.877 --> 01:40:51.946
<i>♪ But you're really,
you're really all alone ♪</i>

1901
01:40:52.080 --> 01:40:54.582
- <i>* They just</i>
underestimate me
- <i>* Yeah, yeah ♪</i>

1902
01:40:54.716 --> 01:40:56.518
<i>♪ I know how it feels
when you're feelin' down ♪</i>

1903
01:40:56.651 --> 01:40:57.619
<i>♪ And you wanna
come up ♪</i>

1904
01:40:57.752 --> 01:40:59.087
<i>♪ But you realize ♪</i>

1905
01:40:59.221 --> 01:41:00.855
<i>♪ You're in the wrong
part of town ♪</i>

1906
01:41:00.988 --> 01:41:02.990
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1907
01:41:03.125 --> 01:41:04.859
<i>♪ I know how it feels
to have to
go along with ♪</i>

1908
01:41:04.992 --> 01:41:06.294
<i>♪ People you don't
even know ♪</i>

1909
01:41:06.428 --> 01:41:07.629
<i>♪ Simply because
there happens ♪</i>

1910
01:41:07.762 --> 01:41:09.197
<i>♪ To be a whole lot
more of them ♪</i>

1911
01:41:09.331 --> 01:41:10.665
<i>- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪</i>

1912
01:41:10.798 --> 01:41:12.199
<i>♪ Say I'm
the underdog... ♪</i>

1913
01:41:12.200 --> 01:41:14.569
Late Night Video. Hey, Corky.

1914
01:41:15.603 --> 01:41:17.172
Of course, we have it,

1915
01:41:17.272 --> 01:41:20.242
<i>Raiders of The Lost Ark,</i>
I've got five copies.

1916
01:41:20.342 --> 01:41:22.244
Bring back the other one
and make sure you rewind it,

1917
01:41:22.344 --> 01:41:24.378
'cause I'm gonna charge you.
Yes, I am.

1918
01:41:24.379 --> 01:41:26.781
- Oh, [bleep] you too.
- [crew laughs]

1919
01:41:26.881 --> 01:41:30.618
["Underdog" continues]

1920
01:41:34.689 --> 01:41:36.658
["Underdog" fades]

1921
01:41:39.494 --> 01:41:41.696
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1922
01:41:41.829 --> 01:41:44.299
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1923
01:41:44.432 --> 01:41:47.135
<i>♪ What would it look like
if we were free from this ♪</i>

1924
01:41:47.269 --> 01:41:49.971
<i>♪ Free from late-night
bus rides that reek of piss ♪</i>

1925
01:41:50.104 --> 01:41:52.073
<i>♪ What would you do
to get up out of this shit ♪</i>

1926
01:41:52.207 --> 01:41:54.141
<i>♪ I'd run away
and I would never come back ♪</i>

1927
01:41:54.142 --> 01:41:55.377
<i>- ♪ I'm thinking... ♪
- ♪ What would it... ♪</i>

1928
01:41:55.510 --> 01:41:57.779
<i>♪ ...be like without the setups
and letdowns ♪</i>

1929
01:41:57.912 --> 01:42:00.182
<i>- ♪ Chin up but chest out ♪
- ♪ To stand up but get down ♪</i>

1930
01:42:00.315 --> 01:42:02.350
<i>♪ We gotta stay ready
'cause they don't protect us ♪</i>

1931
01:42:02.484 --> 01:42:04.051
<i>♪ These motherfuckers
need to respect us ♪</i>

1932
01:42:04.186 --> 01:42:04.952
<i>♪ Here's the question ♪</i>

1933
01:42:05.052 --> 01:42:11.726
[all cheering]

1934
01:42:11.859 --> 01:42:14.262
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1935
01:42:14.396 --> 01:42:16.764
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1936
01:42:16.898 --> 01:42:19.334
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1937
01:42:19.467 --> 01:42:22.003
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1938
01:42:22.136 --> 01:42:23.838
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1939
01:42:24.572 --> 01:42:26.174
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1940
01:42:26.308 --> 01:42:29.344
- [cheering continues]
- <i>* What would it look like ♪</i>

1941
01:42:29.477 --> 01:42:31.379
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1942
01:42:32.880 --> 01:42:35.550
<i>♪ What it look like,
what it look like ♪</i>

1943
01:42:35.683 --> 01:42:37.118
<i>♪ Tell me what it look like ♪</i>

1944
01:42:37.252 --> 01:42:39.654
<i>♪ If we took flight,
if we took flight ♪</i>

1945
01:42:40.588 --> 01:42:42.190
<i>♪ Tell me what that look like ♪</i>

1946
01:42:42.324 --> 01:42:43.558
<i>♪ It would look like
we move like ♪</i>

1947
01:42:43.691 --> 01:42:45.026
<i>♪ The rules don't apply ♪</i>

1948
01:42:45.159 --> 01:42:47.229
<i>♪ Feelings validated
and our tears run dry ♪</i>

1949
01:42:47.362 --> 01:42:49.631
<i>♪ And when we speak the truth,
they don't need the proof ♪</i>

1950
01:42:49.764 --> 01:42:51.566
<i>♪ All the women
get a year's supply ♪</i>

1951
01:42:51.699 --> 01:42:53.100
<i>♪ 'Til the end of our lives ♪</i>

1952
01:42:53.235 --> 01:42:54.869
<i>♪ We can't take in
what we're forced to do ♪</i>

1953
01:42:55.002 --> 01:42:57.038
<i>♪ If we got half the credit,
that of course would do ♪</i>

1954
01:42:57.171 --> 01:42:58.906
<i>♪ What would that look like ♪</i>

1955
01:42:59.040 --> 01:43:02.210
<i>♪ Shit, sis, what would that
look like to you ♪</i>

1956
01:43:02.344 --> 01:43:04.779
<i>♪ It would look like I wouldn't
have to fight so much ♪</i>

1957
01:43:04.912 --> 01:43:07.415
<i>♪ Ice cold looks I'm feeling
like I'm not so tough ♪</i>

1958
01:43:07.549 --> 01:43:09.717
<i>♪ But I'ma make it big
'cause my mind's made up ♪</i>

1959
01:43:09.851 --> 01:43:11.886
<i>♪ Baby girl,
you ain't gotta give up ♪</i>

1960
01:43:12.019 --> 01:43:14.456
<i>- ♪ It looks like love ♪
- ♪ It looks like peace ♪</i>

1961
01:43:14.589 --> 01:43:16.891
<i>- ♪ It looks like you ♪
- ♪ And it looks like me ♪</i>

1962
01:43:17.024 --> 01:43:19.394
<i>♪ We gonna show the world
what it look like ♪</i>

1963
01:43:19.527 --> 01:43:21.896
<i>♪ We gonna show the world
what it looks like ♪</i>

1964
01:43:22.029 --> 01:43:24.432
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1965
01:43:24.566 --> 01:43:26.901
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1966
01:43:27.034 --> 01:43:29.404
<i>♪ What would it look like ♪</i>

1967
01:43:29.537 --> 01:43:32.106
<i>♪ What would it,
what would it ♪</i>

1968
01:43:32.240 --> 01:43:34.442
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1969
01:43:34.576 --> 01:43:36.244
<i>♪ What would that life
look like ♪</i>

1970
01:43:36.378 --> 01:43:38.145
<i>♪ Tell me, what would that life
look like ♪</i>

1971
01:43:38.280 --> 01:43:40.582
<i>♪ What would it,
what would it look like ♪</i>

1972
01:43:40.682 --> 01:43:43.251
[lights clicking off]

1973
01:43:43.351 --> 01:43:45.185
[all cheering]

1974
01:43:45.186 --> 01:43:48.356
[mellow upbeat music]

1975
01:47:14.395 --> 01:47:15.463
[music fades]





