1
00:00:01,415 --> 00:00:06,316
♪

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:11,425 --> 00:00:16,671
♪

5
00:00:18,156 --> 00:00:21,055
[Siren wailing in distance]

6
00:00:30,892 --> 00:00:33,412
[Phone buzzing]

7
00:00:43,905 --> 00:00:45,735
[Static]

8
00:00:48,324 --> 00:00:49,601
[Buzzing stops]

9
00:00:53,915 --> 00:00:55,434
[Static stops]

10
00:00:59,093 --> 00:01:01,440
[Phone buzzing]

11
00:01:06,790 --> 00:01:08,068
[Buzzing stops]

12
00:01:30,331 --> 00:01:33,127
[Phone buzzing]

13
00:01:48,349 --> 00:01:50,869
- Dude, you have to
pick up your phone!

14
00:01:52,181 --> 00:01:54,424
Todd?

15
00:01:54,528 --> 00:01:55,943
Oh, my...

16
00:01:56,046 --> 00:01:58,359
Okay, Todd. Uh...

17
00:01:58,463 --> 00:02:02,052
Uh, hi. Um, I need help.
I need an ambulance.

18
00:02:02,156 --> 00:02:04,365
My brother isn't breathing.

19
00:02:04,883 --> 00:02:07,920
Uh, no, no, he's not--
he's not responding.

20
00:02:08,024 --> 00:02:09,991
He's unconscious. I...

21
00:02:10,095 --> 00:02:11,683
I don't know. I don't know.
I just--

22
00:02:11,786 --> 00:02:13,995
I just found him like this.
Something is really wrong.

23
00:02:14,099 --> 00:02:17,861
♪

24
00:02:17,965 --> 00:02:20,036
[Puppy squeaking]

25
00:02:20,140 --> 00:02:27,802
♪

26
00:02:27,906 --> 00:02:29,632
- Go get it. Go get it.

27
00:02:30,736 --> 00:02:32,393
Yeah. Fetch it up.

28
00:02:33,843 --> 00:02:36,156
What's up, man?
What are you looking at?

29
00:02:36,259 --> 00:02:39,435
[Laughing]

30
00:02:39,538 --> 00:02:44,440
Who's my bestest friend?
You? Is it you?

31
00:02:44,543 --> 00:02:46,994
You're so cute! I could die!

32
00:02:47,097 --> 00:02:52,758
♪

33
00:02:52,862 --> 00:02:54,519
[Laughter]

34
00:02:54,622 --> 00:02:56,693
- Silly boy!

35
00:02:58,350 --> 00:03:01,146
- Aww! You're so cute!

36
00:03:01,250 --> 00:03:03,217
- What? Too scary for you?

37
00:03:03,321 --> 00:03:04,839
- [Indy barking]
- Indy! Come on!

38
00:03:04,943 --> 00:03:06,531
There's nothing there!

39
00:03:06,634 --> 00:03:08,947
[Coughing]

40
00:03:09,050 --> 00:03:10,569
- Look who's here!

41
00:03:10,673 --> 00:03:13,986
- Aww. There's my bestest friend.
Look at him. Look at him.

42
00:03:14,090 --> 00:03:15,850
Look at that big boy.

43
00:03:15,954 --> 00:03:17,852
[Chuckles]

44
00:03:17,956 --> 00:03:20,372
- Is that Papa? [Gasps]

45
00:03:20,476 --> 00:03:23,272
[Gasps] Who's that?

46
00:03:23,375 --> 00:03:25,412
He's free!

47
00:03:25,515 --> 00:03:29,933
Oh, the boys are back!

48
00:03:31,694 --> 00:03:33,765
[Todd barking]

49
00:03:36,112 --> 00:03:37,803
[Rain falling]

50
00:03:39,702 --> 00:03:41,324
[Phone buzzes]

51
00:03:53,923 --> 00:03:55,476
[Phone buzzing]

52
00:04:00,170 --> 00:04:02,276
- Okay.

53
00:04:02,380 --> 00:04:06,246
Nope. Stay here, boy.
Stay. Sit.

54
00:04:07,143 --> 00:04:09,318
Good boy. Stay.

55
00:04:11,147 --> 00:04:12,493
Hey, sis. Question for you.

56
00:04:12,597 --> 00:04:14,184
<i>- Todd, what the hell
is going on?</i>

57
00:04:14,288 --> 00:04:16,083
- Nothing.
<i>- I'm standing in your</i>

58
00:04:16,186 --> 00:04:17,395
<i>empty apartment right now.</i>

59
00:04:17,498 --> 00:04:19,155
- Oh, yeah.
That's why I called.

60
00:04:19,259 --> 00:04:20,570
Um, I decided to
get out of town for a bit.

61
00:04:20,674 --> 00:04:23,504
Do you know where
Grandpa hid the gate key?

62
00:04:23,608 --> 00:04:25,713
<i>- You're at Grandpa's?</i>

63
00:04:25,817 --> 00:04:27,128
- Do you know where
he hid the key or not?

64
00:04:27,232 --> 00:04:28,854
<i>- Are you out of your mind?!</i>

65
00:04:28,958 --> 00:04:31,098
<i>There is no way that
the doctor said this was okay!</i>

66
00:04:31,201 --> 00:04:32,789
- They discharged me,
didn't they?

67
00:04:32,893 --> 00:04:34,998
<i>- To go home, idiot!</i>

68
00:04:35,102 --> 00:04:37,138
<i>You can't just go wherever
the hell you want anymore!</i>

69
00:04:37,242 --> 00:04:39,106
- They keys, Vera.
Where are the keys?

70
00:04:39,209 --> 00:04:41,108
<i>- Why Grandpa's?</i>
- Why not?

71
00:04:41,211 --> 00:04:43,973
[Indistinct conversation]

72
00:04:46,147 --> 00:04:49,323
- Exactly. It's available.
I'm not bothering anybody.

73
00:04:49,427 --> 00:04:52,499
I needed a break.
This could be good for me.

74
00:04:52,602 --> 00:04:54,224
[Indistinct conversation]

75
00:04:54,328 --> 00:05:00,886
♪

76
00:05:00,990 --> 00:05:03,648
♪

77
00:05:03,751 --> 00:05:05,201
Found 'em!

78
00:05:05,305 --> 00:05:07,341
<i>- Okay, I need you close
in case something goes wrong.</i>

79
00:05:07,445 --> 00:05:09,032
- I gotta go.
Call me when you calm down.

80
00:05:09,136 --> 00:05:11,207
<i>- Wait! Wait, wait!
Just tell me that you're oka--</i>

81
00:05:11,311 --> 00:05:13,796
[Footsteps approach]

82
00:05:16,246 --> 00:05:18,387
- [Door closes]
- Enough of that.

83
00:05:18,490 --> 00:05:20,837
[Seat belt clicks]
Let's go.

84
00:05:33,263 --> 00:05:35,300
♪

85
00:05:35,404 --> 00:05:37,026
[Thunder rumbling]

86
00:05:37,129 --> 00:05:44,033
♪

87
00:05:45,275 --> 00:05:46,691
<i>[Man speaking on radio]</i>

88
00:05:46,794 --> 00:05:48,658
<i>- There'll be a lot
of cleaning up to do</i>

89
00:05:48,762 --> 00:05:50,660
<i>because of the weather
over the next couple of days.</i>

90
00:05:50,764 --> 00:05:52,559
<i>It should help out
that at least Thursday</i>

91
00:05:52,662 --> 00:05:54,388
<i>and Friday will be dryer.</i>

92
00:05:54,492 --> 00:05:57,564
<i>More rain comes in
on Friday night...</i>

93
00:05:57,667 --> 00:05:59,151
<i>[Speaking indistinctly]</i>

94
00:05:59,255 --> 00:06:00,705
[Phone buzzes]

95
00:06:03,880 --> 00:06:06,400
<i>[Man speaking indistinctly]</i>

96
00:06:13,821 --> 00:06:19,517
♪

97
00:06:21,415 --> 00:06:30,700
♪

98
00:06:30,804 --> 00:06:39,640
♪

99
00:06:39,744 --> 00:06:48,994
♪

100
00:06:51,445 --> 00:06:53,413
[Engine shuts off]

101
00:07:03,181 --> 00:07:05,217
- Come on, bud. Let's go.

102
00:07:06,702 --> 00:07:08,462
Come on, scaredy pants.

103
00:07:08,566 --> 00:07:10,222
[Indy grunts]

104
00:07:10,326 --> 00:07:11,948
It's not that bad.

105
00:07:13,191 --> 00:07:14,572
Come on, buddy.

106
00:07:15,642 --> 00:07:18,610
[Whistles]
You coming out or not?

107
00:07:22,200 --> 00:07:26,273
There we go! Okay.

108
00:07:26,376 --> 00:07:28,931
This way. Come on.

109
00:07:56,027 --> 00:07:58,063
[Dog whimpers]

110
00:07:59,962 --> 00:08:01,964
[Dog whimpers]

111
00:08:03,483 --> 00:08:05,554
[Lock clicks]

112
00:08:24,124 --> 00:08:25,988
Come on, bud. [Whistles]

113
00:08:29,232 --> 00:08:31,027
Okay.

114
00:08:31,131 --> 00:08:32,132
Welcome home.

115
00:08:32,235 --> 00:08:33,547
[Indy whimpers]

116
00:08:33,651 --> 00:08:34,997
I know!

117
00:08:35,100 --> 00:08:37,793
But it beats the hospital, right?

118
00:08:39,035 --> 00:08:40,312
[Scoffs]

119
00:08:41,451 --> 00:08:42,936
[Sighs]

120
00:08:44,524 --> 00:08:46,249
Wait here.

121
00:09:03,025 --> 00:09:11,689
♪

122
00:09:19,386 --> 00:09:28,153
♪

123
00:09:30,639 --> 00:09:32,986
[Thunder rumbles]

124
00:09:35,436 --> 00:09:44,860
♪

125
00:09:44,963 --> 00:09:53,109
♪

126
00:09:53,213 --> 00:09:54,973
Ohh! Man!

127
00:10:04,293 --> 00:10:05,743
[Clicking]

128
00:10:09,160 --> 00:10:10,920
[Sighs]

129
00:10:11,024 --> 00:10:12,473
Okay.

130
00:10:12,577 --> 00:10:14,544
Ohh! Yes.

131
00:10:14,648 --> 00:10:16,374
[Crackling]

132
00:10:18,583 --> 00:10:20,654
[Sighs]

133
00:10:21,862 --> 00:10:24,485
Something smells awful
down here.

134
00:10:24,589 --> 00:10:26,902
Glad I don't have <i>your</i> nose.

135
00:10:28,524 --> 00:10:30,319
Come on, bud.

136
00:10:36,290 --> 00:10:38,810
<i>- So, how long have you
been planning this?</i>

137
00:10:38,914 --> 00:10:42,849
- Planning? No planning.
It wasn't some big thing, Vera.

138
00:10:42,952 --> 00:10:44,609
<i>- The red light's on.</i>
- I just needed to go.

139
00:10:44,713 --> 00:10:46,818
<i>- Hm. No. Yeah.
That totally makes sense.</i>

140
00:10:46,922 --> 00:10:50,580
<i>The cursed family house
is a great place to relax.</i>

141
00:10:50,684 --> 00:10:53,204
- It's not really
how I remember it.

142
00:10:53,307 --> 00:10:54,930
<i>- Oh, yeah. Creepier?</i>

143
00:10:55,033 --> 00:10:56,725
- Not exactly. It's just...

144
00:10:56,828 --> 00:10:58,692
You think "house in the woods"
sounds so peaceful.

145
00:10:58,796 --> 00:11:00,832
<i>- [Dog barking]
- Wait. Is that Indy?</i>

146
00:11:00,936 --> 00:11:02,627
- No. Old home movie.

147
00:11:02,731 --> 00:11:04,318
Grandpa's playing fetch
with Bandit.

148
00:11:04,422 --> 00:11:05,457
You remember that dog?

149
00:11:05,561 --> 00:11:06,976
<i>- Uh, kinda.</i>

150
00:11:07,080 --> 00:11:09,047
<i>But didn't Grandpa
just have a ton of dogs?</i>

151
00:11:09,151 --> 00:11:11,671
- Yeah, but they all
just kept running away.

152
00:11:11,774 --> 00:11:13,638
Indy, on the other hand,
never leaves my side.

153
00:11:13,742 --> 00:11:15,398
I can't poop without a witness.

154
00:11:15,502 --> 00:11:18,056
<i>- Eww! Don't tell me that.
I don't need to know that.</i>

155
00:11:18,160 --> 00:11:19,713
<i>- [Dog barking]
- [Shouting]</i>

156
00:11:19,817 --> 00:11:22,026
- Grandpa had a ton
of these VHS tapes.

157
00:11:22,129 --> 00:11:25,823
Mostly this
and shitty horror films.

158
00:11:25,926 --> 00:11:28,239
I think he was taping over them.

159
00:11:28,342 --> 00:11:30,690
<i>- What's the point
of making a home
movie if you live alone?</i>

160
00:11:30,793 --> 00:11:32,899
- No idea.

161
00:11:33,002 --> 00:11:34,728
<i>- Can you tell there's
something wrong with him?</i>

162
00:11:34,832 --> 00:11:36,696
- Wrong with who?

163
00:11:36,799 --> 00:11:39,008
<i>- With Grandpa. On the tape.</i>

164
00:11:39,112 --> 00:11:42,391
- Not at all. He seems happy.

165
00:11:43,116 --> 00:11:46,222
<i>- Well, that's how Grandpa's
generation did it, you know?</i>

166
00:11:46,326 --> 00:11:47,914
<i>Put on a happy face,</i>

167
00:11:48,017 --> 00:11:50,951
<i>even when you're rotting
from the inside out, right?</i>

168
00:11:52,608 --> 00:11:54,714
<i>I guess living in a haunted
house takes your mind off it.</i>

169
00:11:54,817 --> 00:11:56,819
- The house
isn't haunted, Vera.

170
00:11:56,923 --> 00:11:59,304
<i>- Oh, yeah? No one has
lived there for more
than a few weeks.</i>

171
00:11:59,408 --> 00:12:02,722
- Grandpa did.
<i>- Yeah, and it killed him.</i>

172
00:12:04,862 --> 00:12:07,588
<i>Look, uh...
you just have to promise me</i>

173
00:12:07,692 --> 00:12:09,487
<i>that at the first sign
of relapse,</i>

174
00:12:09,590 --> 00:12:12,766
<i>you're gonna get in that car
and you are coming back.</i>

175
00:12:12,870 --> 00:12:14,975
- Okay. Sure.
But the rehab promised me...

176
00:12:15,079 --> 00:12:17,081
[Speaking indistinctly]

177
00:12:18,496 --> 00:12:20,015
<i>- Okay.</i>

178
00:12:21,499 --> 00:12:23,121
[Creaking]

179
00:12:26,849 --> 00:12:28,540
[Thunder rumbles]

180
00:12:39,241 --> 00:12:41,277
[Creaking]

181
00:12:43,624 --> 00:12:45,523
[Creaking]

182
00:12:58,191 --> 00:13:06,406
♪

183
00:13:06,509 --> 00:13:11,411
♪

184
00:13:11,514 --> 00:13:12,826
[Indy sniffing]

185
00:13:12,930 --> 00:13:14,552
[Creaking]

186
00:13:14,655 --> 00:13:19,971
♪

187
00:13:26,357 --> 00:13:27,876
[Click]

188
00:13:29,774 --> 00:13:36,746
♪

189
00:13:36,850 --> 00:13:39,646
♪

190
00:13:39,749 --> 00:13:41,234
[Click]

191
00:13:43,650 --> 00:13:45,617
- God damn it!

192
00:13:45,721 --> 00:13:51,623
♪

193
00:13:58,803 --> 00:14:00,425
[Creaking]

194
00:14:06,052 --> 00:14:08,123
[Thunder rumbles]

195
00:14:27,280 --> 00:14:29,247
[Creaking]

196
00:14:30,248 --> 00:14:31,353
Hey, man.

197
00:14:31,456 --> 00:14:32,941
[Indy whimpers]

198
00:14:33,044 --> 00:14:35,391
What's going on?

199
00:14:44,021 --> 00:14:46,195
Alright. Let's go.

200
00:14:46,299 --> 00:14:47,887
Come on.

201
00:14:49,164 --> 00:14:51,545
Come on. Come on.

202
00:14:51,649 --> 00:14:58,794
♪

203
00:14:58,898 --> 00:15:00,692
[Thunder rumbles]

204
00:15:11,600 --> 00:15:20,678
♪

205
00:15:20,781 --> 00:15:29,859
♪

206
00:15:29,963 --> 00:15:39,179
♪

207
00:15:39,283 --> 00:15:47,636
♪

208
00:15:47,739 --> 00:15:56,783
♪

209
00:15:56,886 --> 00:16:03,686
♪

210
00:16:03,790 --> 00:16:05,585
♪

211
00:16:05,688 --> 00:16:07,794
[Indy whimpers]

212
00:16:07,897 --> 00:16:09,520
What?

213
00:16:12,281 --> 00:16:14,490
Yeah. I know. It's creepy.

214
00:16:14,594 --> 00:16:17,148
It's all my family
buried under here.

215
00:16:17,252 --> 00:16:18,874
Come on. [Whistles]

216
00:16:18,978 --> 00:16:23,189
♪

217
00:16:23,292 --> 00:16:25,743
They all died pretty young, too.

218
00:16:25,846 --> 00:16:33,199
♪

219
00:16:33,302 --> 00:16:36,443
Whoa. Stay here, boy.

220
00:16:36,547 --> 00:16:45,280
♪

221
00:16:45,383 --> 00:16:47,765
♪

222
00:16:47,868 --> 00:16:49,594
[Urinating]

223
00:16:49,698 --> 00:16:56,153
♪

224
00:16:56,256 --> 00:16:58,362
[Indy whimpers]

225
00:16:58,465 --> 00:17:06,680
♪

226
00:17:06,784 --> 00:17:15,689
♪

227
00:17:15,793 --> 00:17:17,553
[Indy whimpers]

228
00:17:17,657 --> 00:17:26,355
♪

229
00:17:26,459 --> 00:17:29,703
♪

230
00:17:29,807 --> 00:17:31,429
- [Whistling]

231
00:17:39,196 --> 00:17:40,749
Here, boy.

232
00:17:44,477 --> 00:17:46,927
What the hell
are you doing out here?

233
00:17:47,031 --> 00:17:48,791
- Uh, excuse me?

234
00:17:48,895 --> 00:17:51,277
- You should be more careful.

235
00:17:51,380 --> 00:17:53,279
It's fox huntin' season.

236
00:17:53,382 --> 00:17:56,489
I've got traps and snares
all over these woods.

237
00:17:56,592 --> 00:17:59,492
- Is that Mr. Downs?
[Chuckles]

238
00:17:59,595 --> 00:18:01,839
- Good to see you all grown up.

239
00:18:01,942 --> 00:18:06,050
How long will you be staying
with us out here in the boonies?

240
00:18:06,154 --> 00:18:08,328
- Well, indefinitely.
I gave up my old place.

241
00:18:08,432 --> 00:18:10,089
Taking over Grandpa's.

242
00:18:10,192 --> 00:18:11,400
- You staying in that place?

243
00:18:11,504 --> 00:18:13,368
- Yeah. What?
- Nothing.

244
00:18:13,471 --> 00:18:16,060
I just pray for you
after everything,

245
00:18:16,164 --> 00:18:18,062
the way your grandpa died.

246
00:18:18,166 --> 00:18:19,684
- Well, we're gonna
make it our own.

247
00:18:19,788 --> 00:18:22,549
Just gotta clear it out,
get the electric going.

248
00:18:22,653 --> 00:18:25,276
- I got an old generator
if you need it.

249
00:18:25,380 --> 00:18:28,797
I'm just down the hill.
Come by any time you need help.

250
00:18:30,143 --> 00:18:33,457
Your grandpa was out here
with his dog, too.

251
00:18:35,562 --> 00:18:39,635
After we found his body,
we never did find that dog.

252
00:18:39,739 --> 00:18:41,120
[Soft growling]

253
00:18:45,572 --> 00:18:47,367
- Am I crazy?

254
00:18:47,471 --> 00:18:49,576
It's nice here, right?

255
00:18:51,130 --> 00:18:53,511
Right?

256
00:18:53,615 --> 00:18:56,445
Indy? Right?

257
00:19:01,864 --> 00:19:03,694
Yeah. You get it.

258
00:19:05,834 --> 00:19:07,353
Alright.

259
00:19:09,493 --> 00:19:12,012
- You're sure you know
how to set this up?

260
00:19:12,116 --> 00:19:14,049
Electric for old houses
is pretty tough.

261
00:19:14,153 --> 00:19:16,603
- Yeah. I got it.
Thank you, though.

262
00:19:16,707 --> 00:19:17,984
- Okay.

263
00:19:18,087 --> 00:19:19,227
Just make sure
you get it running

264
00:19:19,330 --> 00:19:20,814
before this weather rolls in.

265
00:19:20,918 --> 00:19:22,540
Not really safe when it's wet.

266
00:19:22,644 --> 00:19:25,267
- Yeah. No problem.
Have a good night.

267
00:19:26,613 --> 00:19:28,684
- Take care!

268
00:19:28,788 --> 00:19:30,617
- [Sighs]

269
00:19:36,520 --> 00:19:38,315
<i>- Just out of curiosity,</i>

270
00:19:38,418 --> 00:19:41,318
<i>have you noticed Indy
acting weird lately?</i>

271
00:19:41,421 --> 00:19:43,216
- What do you mean?

272
00:19:43,320 --> 00:19:45,391
<i>- Weird-weird.</i>

273
00:19:45,494 --> 00:19:48,221
<i>Like staring at nothing
or sniffing for something
he can't find.</i>

274
00:19:48,325 --> 00:19:51,500
- One more time. Vera...
<i>- This is serious. Okay?</i>

275
00:19:51,604 --> 00:19:53,399
<i>You're the one
that keeps telling me</i>

276
00:19:53,502 --> 00:19:57,023
<i>that he won't leave you alone,
so I went online and...</i>

277
00:19:57,126 --> 00:19:59,128
<i>Does it seem like
he's searching for something</i>

278
00:19:59,232 --> 00:20:01,890
<i>that you can't see or
something that doesn't exist?</i>

279
00:20:01,993 --> 00:20:03,340
- Oh, you mean being a dog?

280
00:20:03,443 --> 00:20:05,134
Trust me.
There's nothing wrong with Indy.

281
00:20:05,238 --> 00:20:07,033
<i>- Todd, I'm not worried there's
something wrong with Indy.</i>

282
00:20:07,136 --> 00:20:09,138
<i>I'm worried there's
something wrong with you.</i>

283
00:20:09,242 --> 00:20:12,556
<i>Okay? They-- They use dogs to
detect all kinds of stuff now.</i>

284
00:20:12,659 --> 00:20:15,214
- Oh, yeah. I'm aware.
Like bombs, cocaine.

285
00:20:15,317 --> 00:20:17,699
<i>- Yeah, or, like,
medical problems.</i>

286
00:20:17,802 --> 00:20:20,426
- Hey. Uh...

287
00:20:20,529 --> 00:20:23,912
- Okay. Seriously.
<i>Dogs' noses are very sensitive.</i>

288
00:20:24,015 --> 00:20:26,673
- Ah. Jesus Christ.
<i>- They can detect all kinds
of stuff that tests miss.</i>

289
00:20:26,777 --> 00:20:28,848
<i>And doctors have
even been using dogs--</i>

290
00:20:28,951 --> 00:20:30,884
- [Grunting]

291
00:20:42,102 --> 00:20:43,759
[Grunts]

292
00:20:51,802 --> 00:20:53,769
[Motor sputtering]

293
00:20:56,979 --> 00:20:58,533
Fuck.

294
00:21:00,949 --> 00:21:02,502
[Motor starts]

295
00:21:02,606 --> 00:21:04,608
[Electricity crackling]

296
00:21:08,750 --> 00:21:11,304
[Motor whirring]

297
00:21:12,512 --> 00:21:16,758
[Indy whimpering]

298
00:21:16,861 --> 00:21:19,347
Hey!

299
00:21:19,450 --> 00:21:21,383
Knock it off!

300
00:21:29,564 --> 00:21:31,669
There's nothing out there.

301
00:21:33,084 --> 00:21:34,983
None of that, please. Okay?

302
00:21:35,086 --> 00:21:39,643
Come on.
You silly goose. Huh?

303
00:21:39,746 --> 00:21:41,472
Come on.

304
00:21:43,163 --> 00:21:47,961
<i>- For countless centuries,
mankind dwelled in the dark.</i>

305
00:21:48,065 --> 00:21:50,101
<i>But he wasn't alone.</i>

306
00:21:53,829 --> 00:21:55,659
<i>In caves all over the Earth,</i>

307
00:21:55,762 --> 00:21:58,178
<i>we see evidence of
the most successful partnership</i>

308
00:21:58,282 --> 00:22:01,768
<i>between any two species
on the planet.</i>

309
00:22:01,872 --> 00:22:04,081
<i>With keener senses
than their human partners,</i>

310
00:22:04,184 --> 00:22:07,774
<i>dogs protected cave dwellers
from unseen dangers</i>

311
00:22:07,878 --> 00:22:12,400
<i>and alerted them
to the presence of predators.</i>

312
00:22:12,503 --> 00:22:15,610
<i>Mankind has left the caves,</i>

313
00:22:15,713 --> 00:22:18,198
<i>but the darkness
haunts us still.</i>

314
00:22:18,302 --> 00:22:25,585
<i>♪</i>

315
00:22:26,483 --> 00:22:29,831
- Oh. Can I help you?

316
00:22:29,934 --> 00:22:31,350
You want some?

317
00:22:31,453 --> 00:22:34,422
<i>...companions yield
to this primordial doom.</i>

318
00:22:34,525 --> 00:22:36,665
- [Todd growls]

319
00:22:36,769 --> 00:22:38,978
[Chuckles]

320
00:22:39,081 --> 00:22:40,807
Pretty good.

321
00:22:40,911 --> 00:22:43,051
Hm...

322
00:22:43,154 --> 00:22:45,571
<i>[Static]</i>

323
00:22:52,785 --> 00:22:54,131
[Creaking]

324
00:23:11,976 --> 00:23:13,806
[Creaking]

325
00:23:19,846 --> 00:23:28,890
♪

326
00:23:28,993 --> 00:23:36,380
♪

327
00:23:36,484 --> 00:23:45,182
♪

328
00:23:45,285 --> 00:23:47,184
♪

329
00:23:47,287 --> 00:23:49,289
[Water dripping]

330
00:23:49,393 --> 00:23:52,776
♪

331
00:23:52,879 --> 00:23:54,950
[Whimpering]

332
00:23:55,054 --> 00:24:04,132
♪

333
00:24:04,235 --> 00:24:09,344
♪

334
00:24:09,448 --> 00:24:11,139
[Whimper echoes]

335
00:24:37,165 --> 00:24:39,616
- [Coughing]

336
00:24:42,791 --> 00:24:43,930
[Groans]

337
00:24:44,034 --> 00:24:46,208
[Coughing]

338
00:24:53,388 --> 00:24:55,252
Not so fast, boy.
Come around here.

339
00:24:55,355 --> 00:24:57,703
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.

340
00:24:57,806 --> 00:24:59,394
How's my boy doing?

341
00:24:59,498 --> 00:25:01,914
Big, strong guy.

342
00:25:02,017 --> 00:25:03,916
Hey, buddy, buddy,
buddy, buddy, buddy.

343
00:25:04,019 --> 00:25:07,057
Who's a handsome man?
A big, handsome man!

344
00:25:07,160 --> 00:25:09,611
Come on. Ooh! Hey.

345
00:25:09,715 --> 00:25:11,130
[Indy whimpers]

346
00:25:11,233 --> 00:25:13,063
Good. Good boy.

347
00:25:13,166 --> 00:25:14,167
[Indy whimpers]

348
00:25:14,271 --> 00:25:16,756
What? What's your problem?

349
00:25:20,380 --> 00:25:22,141
[Indy sniffing]

350
00:25:22,244 --> 00:25:26,663
Hey. Bud. Leave that alone.
Come on, Indy.

351
00:25:26,766 --> 00:25:28,216
Come on. It's breakfast time.

352
00:25:28,319 --> 00:25:29,458
[Indy sniffing]

353
00:25:29,562 --> 00:25:32,461
Indy! Breakfast!

354
00:25:32,565 --> 00:25:37,018
♪

355
00:25:37,121 --> 00:25:38,675
Okay. Sit.

356
00:25:38,778 --> 00:25:40,228
[Indy whimpers]

357
00:25:40,331 --> 00:25:41,919
Good.

358
00:25:45,164 --> 00:25:50,479
Alright, Indy. You good?
Guard the house.

359
00:25:50,583 --> 00:25:52,654
[Door closes]

360
00:25:55,381 --> 00:25:58,936
[Indy whimpering]

361
00:26:06,565 --> 00:26:08,739
[Indy whimpering]

362
00:26:12,605 --> 00:26:14,573
[Indy barking]

363
00:26:15,435 --> 00:26:17,161
[Indy whimpers]

364
00:26:18,646 --> 00:26:20,371
[Indy whimpers]

365
00:26:26,481 --> 00:26:28,207
[Indy whimpers]

366
00:26:49,435 --> 00:26:51,023
[Rustling]

367
00:26:58,340 --> 00:26:59,859
[Dog whimpers]

368
00:26:59,963 --> 00:27:05,278
♪

369
00:27:05,382 --> 00:27:07,108
[Dog whimpers]

370
00:27:07,211 --> 00:27:14,702
♪

371
00:27:14,805 --> 00:27:16,842
[Dog whimpers]

372
00:27:18,809 --> 00:27:20,742
[Dog whimpers]

373
00:27:25,782 --> 00:27:27,956
- [Clang]
- [Dog whimpers]

374
00:27:29,578 --> 00:27:38,415
♪

375
00:27:43,627 --> 00:27:50,945
♪

376
00:28:17,454 --> 00:28:19,870
[Indy sniffing]

377
00:28:27,809 --> 00:28:29,880
[Sniffing]

378
00:28:31,019 --> 00:28:39,925
♪

379
00:28:40,028 --> 00:28:48,243
♪

380
00:28:48,347 --> 00:28:50,107
♪

381
00:28:50,211 --> 00:28:52,040
[Indy sniffing]

382
00:28:52,144 --> 00:29:01,360
♪

383
00:29:01,463 --> 00:29:07,400
♪

384
00:29:07,504 --> 00:29:09,471
[Creature growls]

385
00:29:09,575 --> 00:29:15,961
♪

386
00:29:19,240 --> 00:29:24,693
♪

387
00:29:24,797 --> 00:29:27,420
[Thump, thump]

388
00:29:27,524 --> 00:29:35,670
♪

389
00:29:35,774 --> 00:29:43,816
♪

390
00:29:43,920 --> 00:29:46,025
[Thump]

391
00:29:46,129 --> 00:29:48,200
[Thump]

392
00:29:48,303 --> 00:29:50,167
[Thump]

393
00:29:50,271 --> 00:29:52,169
[Thump]

394
00:29:52,273 --> 00:29:54,309
[Thump]

395
00:29:54,413 --> 00:29:56,208
[Thump]

396
00:29:58,210 --> 00:29:59,521
[Thump]

397
00:30:00,281 --> 00:30:01,420
[Thump]

398
00:30:02,593 --> 00:30:03,974
[Thump]

399
00:30:04,733 --> 00:30:05,734
[Thump]

400
00:30:05,838 --> 00:30:06,805
[Shallow breathing]

401
00:30:06,908 --> 00:30:08,392
[Thump]

402
00:30:08,496 --> 00:30:10,118
[Thump]

403
00:30:10,222 --> 00:30:10,981
[Thump]

404
00:30:11,085 --> 00:30:13,018
[Shallow breathing]

405
00:30:28,274 --> 00:30:30,138
[Todd groans]

406
00:30:34,971 --> 00:30:36,420
[Todd sighs]

407
00:30:41,356 --> 00:30:42,461
[Click]

408
00:30:42,564 --> 00:30:45,947
<i>[Static]</i>

409
00:30:48,847 --> 00:30:50,883
Not now, buddy.

410
00:30:50,987 --> 00:30:53,644
Can you just go
lay down somewhere?

411
00:30:53,748 --> 00:30:56,509
♪

412
00:30:56,613 --> 00:30:58,684
[Todd breathing sharply]

413
00:30:58,787 --> 00:31:00,548
I said not now.

414
00:31:00,651 --> 00:31:08,349
♪

415
00:31:08,452 --> 00:31:09,937
[Groans]

416
00:31:10,040 --> 00:31:12,698
[Coughing]

417
00:31:12,801 --> 00:31:14,424
[Inhales sharply]

418
00:31:14,527 --> 00:31:16,667
[Exhales sharply]

419
00:31:16,771 --> 00:31:24,434
♪

420
00:31:24,537 --> 00:31:31,510
♪

421
00:31:31,613 --> 00:31:33,581
[Coughing]

422
00:31:35,755 --> 00:31:38,103
I said not now, bud.

423
00:31:40,553 --> 00:31:43,591
[Indy groans]
I said give me a minute.

424
00:31:43,694 --> 00:31:48,768
♪

425
00:31:48,872 --> 00:31:49,838
[Indy whimpers]

426
00:31:49,942 --> 00:31:52,358
I said get the fuck out of here!

427
00:31:52,462 --> 00:32:02,230
♪

428
00:32:02,334 --> 00:32:05,958
[Coughing]

429
00:32:07,753 --> 00:32:09,168
[Click]

430
00:32:11,653 --> 00:32:13,897
[Coughs]

431
00:32:14,001 --> 00:32:22,941
♪

432
00:32:23,044 --> 00:32:32,260
♪

433
00:32:32,364 --> 00:32:41,580
♪

434
00:32:41,683 --> 00:32:50,485
♪

435
00:32:50,589 --> 00:32:58,597
♪

436
00:32:58,700 --> 00:33:00,564
[Sniffing]

437
00:33:00,668 --> 00:33:09,711
♪

438
00:33:09,815 --> 00:33:18,858
♪

439
00:33:18,962 --> 00:33:28,523
♪

440
00:33:28,627 --> 00:33:36,980
♪

441
00:33:37,084 --> 00:33:38,533
♪

442
00:33:38,637 --> 00:33:39,741
[Thump]

443
00:33:40,880 --> 00:33:42,330
[Thump]

444
00:33:42,434 --> 00:33:43,918
[Thump]

445
00:33:44,022 --> 00:33:45,644
[Thump]

446
00:33:48,164 --> 00:33:49,820
[Thump]

447
00:33:57,483 --> 00:33:58,622
[Thump]

448
00:34:00,107 --> 00:34:01,660
[Thump]

449
00:34:10,876 --> 00:34:12,360
[Thump]

450
00:34:16,502 --> 00:34:17,814
[Thump]

451
00:34:32,967 --> 00:34:34,279
[Thump]

452
00:34:41,493 --> 00:34:42,804
[Thump]

453
00:34:46,567 --> 00:34:48,086
[Thump]

454
00:34:52,538 --> 00:34:53,815
[Thump]

455
00:35:26,227 --> 00:35:27,815
[Thump]

456
00:35:31,646 --> 00:35:33,683
[Indy whimpering]

457
00:35:46,799 --> 00:35:48,767
[Indy whimpering]

458
00:35:53,358 --> 00:35:55,463
[Indy whimpering]
[Todd gasps]

459
00:35:58,639 --> 00:36:00,261
[Todd groans]

460
00:36:02,332 --> 00:36:03,851
[Indy whimpering]

461
00:36:03,954 --> 00:36:05,473
Quiet!

462
00:36:06,819 --> 00:36:07,958
Stay.

463
00:36:09,270 --> 00:36:10,927
[Creaking]

464
00:36:22,076 --> 00:36:25,321
Go on. Back upstairs.

465
00:36:33,225 --> 00:36:36,953
[Dog barking]

466
00:36:40,819 --> 00:36:42,130
[Dog barking]

467
00:36:42,234 --> 00:36:44,512
[Indistinct shouting]

468
00:36:49,552 --> 00:36:54,108
<i>- Okay. Where was I? Uh...</i>

469
00:36:54,212 --> 00:36:56,593
<i>All the taxidermy</i>

470
00:36:56,697 --> 00:36:59,838
<i>I leave to my daughter,
the vegan.</i>

471
00:36:59,941 --> 00:37:01,149
<i>[Chuckles]</i>

472
00:37:01,253 --> 00:37:05,637
<i>And, uh,
to my grandson, Todd...</i>

473
00:37:05,740 --> 00:37:07,294
<i>[Coughs]</i>

474
00:37:07,397 --> 00:37:08,778
<i>Everything else.</i>

475
00:37:08,881 --> 00:37:11,367
- [Todd coughing]
<i>- Six generations...</i>

476
00:37:11,470 --> 00:37:13,610
<i>of one family
have lived in this place.</i>

477
00:37:13,714 --> 00:37:14,784
[Todd groans]

478
00:37:14,887 --> 00:37:17,752
<i>- Lived and died.</i>

479
00:37:21,135 --> 00:37:23,275
[Todd coughs]

480
00:37:23,379 --> 00:37:26,209
<i>- I guess I'm next.</i>

481
00:37:26,313 --> 00:37:27,969
<i>I should never have come here.</i>

482
00:37:28,073 --> 00:37:31,594
<i>- Vera: Are you still up for me
coming out this weekend?</i>

483
00:37:31,697 --> 00:37:33,941
- When did we decide on that?

484
00:37:34,044 --> 00:37:36,254
<i>- Oh. Well, you know,
I just thought that
it could be really--</i>

485
00:37:36,357 --> 00:37:37,496
- You thought what?

486
00:37:37,600 --> 00:37:38,773
<i>- I thought
that it would be nice.</i>

487
00:37:38,877 --> 00:37:41,535
- You want to check in on me.
<i>- [Chuckles]</i>

488
00:37:41,638 --> 00:37:43,468
<i>Well, isn't that
what sisters do?</i>

489
00:37:43,571 --> 00:37:45,401
<i>I just want to help.</i>

490
00:37:45,504 --> 00:37:47,195
- [Dog whimpers]
- Can you not?

491
00:37:47,299 --> 00:37:48,956
<i>- I-I'm not trying to nag you.
I just...</i>

492
00:37:49,059 --> 00:37:51,303
<i>I really just want to
make sure that you're okay.</i>

493
00:37:51,407 --> 00:37:53,650
- You are so full of it.
<i>- What?</i>

494
00:37:53,754 --> 00:37:56,619
- Can I have one day where
I don't have to be a patient?

495
00:37:56,722 --> 00:37:59,173
Can you help me with that?
<i>- I'm not trying to make you--</i>

496
00:37:59,277 --> 00:38:01,417
- Because whenever you call--
and you call all the time--

497
00:38:01,520 --> 00:38:03,557
I'm just sitting here
dreading and waiting

498
00:38:03,660 --> 00:38:05,352
for you to feel like
we've chatted enough

499
00:38:05,455 --> 00:38:07,768
that you can ask one
of your inane questions.

500
00:38:07,871 --> 00:38:09,839
- You know what?
Maybe this would be helpful.

501
00:38:09,942 --> 00:38:11,668
Let me save you
the trouble of asking

502
00:38:11,772 --> 00:38:13,187
on your next ten phone calls.

503
00:38:13,291 --> 00:38:14,706
I'm fine. I'm feeling fine.

504
00:38:14,809 --> 00:38:17,122
Nothing's wrong.
And I'm staying.

505
00:38:17,225 --> 00:38:18,986
<i>- Well, alright...</i>

506
00:38:19,089 --> 00:38:20,712
- No, you're not sorry. Shut up.

507
00:38:20,815 --> 00:38:23,301
That's what I want. Shut up.
[Dog whimpers]

508
00:38:23,404 --> 00:38:24,888
Let's make a new rule.
Until I come to you

509
00:38:24,992 --> 00:38:27,305
with some kind of crisis,
you just lay off.

510
00:38:27,408 --> 00:38:29,030
Think you can handle that?

511
00:38:29,134 --> 00:38:30,722
[Creaking]

512
00:38:30,825 --> 00:38:31,757
<i>- Yeah.</i>

513
00:38:31,861 --> 00:38:34,450
- Great...

514
00:38:38,902 --> 00:38:48,636
♪

515
00:38:48,740 --> 00:38:57,990
♪

516
00:38:58,094 --> 00:39:06,965
♪

517
00:39:07,068 --> 00:39:16,975
♪

518
00:39:17,078 --> 00:39:25,949
♪

519
00:39:26,053 --> 00:39:28,366
[Thunder crashes]

520
00:39:28,469 --> 00:39:32,439
[Grandpa coughing]

521
00:39:32,542 --> 00:39:35,062
[Dog whimpering]

522
00:39:35,165 --> 00:39:39,446
♪

523
00:39:39,549 --> 00:39:41,137
[Dog whimpering]

524
00:39:41,240 --> 00:39:43,381
- [Coughing]

525
00:39:43,484 --> 00:39:48,316
♪

526
00:39:48,420 --> 00:39:49,766
[Dog whimpering]

527
00:39:49,870 --> 00:39:56,014
♪

528
00:39:56,117 --> 00:39:57,705
Run!

529
00:39:57,809 --> 00:40:00,432
♪

530
00:40:12,410 --> 00:40:14,550
[Crackling]

531
00:40:27,770 --> 00:40:37,193
♪

532
00:40:37,296 --> 00:40:46,029
♪

533
00:40:46,133 --> 00:40:49,136
♪

534
00:40:49,239 --> 00:40:50,793
- Indy?

535
00:40:54,797 --> 00:40:56,246
Indy?

536
00:40:56,350 --> 00:40:58,076
Where you at?

537
00:40:58,179 --> 00:40:59,664
Indy?

538
00:40:59,767 --> 00:41:01,907
[Hands clap]
Come on.

539
00:41:02,011 --> 00:41:04,151
♪

540
00:41:04,254 --> 00:41:05,773
Indy!

541
00:41:05,877 --> 00:41:07,948
[Creaking]

542
00:41:12,677 --> 00:41:15,127
Indy? You down here, boy?

543
00:41:20,339 --> 00:41:21,893
Hello?

544
00:41:29,659 --> 00:41:31,696
[Creaking]

545
00:41:34,215 --> 00:41:37,633
♪

546
00:41:37,736 --> 00:41:39,048
[Indy whimpering]

547
00:41:39,151 --> 00:41:40,532
Indy?

548
00:41:42,327 --> 00:41:44,881
How did you...

549
00:41:44,985 --> 00:41:46,780
What the hell?

550
00:41:46,883 --> 00:41:50,300
♪

551
00:41:50,404 --> 00:41:53,545
[Chuckles]
Come on, Houdini.

552
00:42:02,278 --> 00:42:03,521
Okay. Hold still, bud.

553
00:42:03,624 --> 00:42:05,419
[Coughs]

554
00:42:05,523 --> 00:42:07,283
It's almost over.

555
00:42:14,048 --> 00:42:17,673
[Coughs]
Oh, you smell like death.

556
00:42:21,435 --> 00:42:23,023
[Todd groans]

557
00:42:30,858 --> 00:42:33,240
[Breathing sharply]

558
00:42:35,691 --> 00:42:37,278
[Coughing]

559
00:42:37,382 --> 00:42:42,560
♪

560
00:42:42,663 --> 00:42:46,253
No. No, no, no, no,
no, no, no, no.

561
00:42:46,356 --> 00:42:50,153
♪

562
00:42:50,257 --> 00:42:52,224
[Whirring]

563
00:43:02,372 --> 00:43:05,030
- I'm sorry. It's just too late.

564
00:43:05,134 --> 00:43:06,722
- What do you mean?

565
00:43:06,825 --> 00:43:09,897
- Maybe if you had come in
earlier, before it progressed.

566
00:43:10,001 --> 00:43:12,762
- So you're rejecting me
because I'm too sick?

567
00:43:12,866 --> 00:43:14,868
- Clinical trials have
strict entry requirements.

568
00:43:14,971 --> 00:43:16,732
- [Chuckles] That's bullshit.
[Indy whimpering]

569
00:43:16,835 --> 00:43:18,803
You don't even treat half
the people you say you will.

570
00:43:18,906 --> 00:43:21,357
And if it works on me,
it'll definitely work, right?

571
00:43:21,460 --> 00:43:22,979
Why are you trying
to reject someone

572
00:43:23,083 --> 00:43:25,154
that wants to be
your guinea pig?

573
00:43:25,257 --> 00:43:28,260
- I'm sorry.
It just doesn't work like that.

574
00:43:28,364 --> 00:43:30,124
- God damn it!

575
00:43:30,228 --> 00:43:35,613
♪

576
00:43:53,354 --> 00:43:55,667
[Footsteps approach]

577
00:43:58,083 --> 00:44:01,052
- What are you
doing there, Todd?

578
00:44:01,155 --> 00:44:03,295
- Nothing! Nothing.

579
00:44:04,538 --> 00:44:06,920
Uh, wait. Actually...

580
00:44:07,023 --> 00:44:09,232
Do you know if any hyssop
grows around here?

581
00:44:09,336 --> 00:44:12,926
Honeysuckle root.
I'm collecting those things.

582
00:44:13,029 --> 00:44:15,238
- No. Sorry.
Never heard of them.

583
00:44:15,342 --> 00:44:19,173
- All good. All good.
I'll figure it out.

584
00:44:19,277 --> 00:44:21,797
- Well, figure it out over there
'cause you're getting

585
00:44:21,900 --> 00:44:25,041
pretty close to where
I placed those fox traps.

586
00:44:26,180 --> 00:44:29,183
You take care of yourself, son!

587
00:44:29,287 --> 00:44:31,254
Be careful out here, boy.

588
00:44:37,675 --> 00:44:39,746
- Okay.

589
00:44:41,023 --> 00:44:43,232
Coming through. Okay.

590
00:44:47,408 --> 00:44:48,686
Now we focus.

591
00:44:48,789 --> 00:44:50,618
[Chimes tinkling]

592
00:44:50,722 --> 00:44:52,310
That's perfect.

593
00:44:52,413 --> 00:44:56,348
[Chimes tinkling]

594
00:44:56,452 --> 00:44:58,937
To the northwest corner.

595
00:45:00,801 --> 00:45:02,700
[Creature growls]

596
00:45:08,464 --> 00:45:11,260
And that-- that's it.

597
00:45:11,363 --> 00:45:20,096
♪

598
00:45:20,200 --> 00:45:28,173
♪

599
00:45:34,628 --> 00:45:36,803
[Chimes tinkling]

600
00:45:37,873 --> 00:45:39,909
[Todd crying]

601
00:45:46,882 --> 00:45:48,953
[Todd crying]

602
00:46:08,455 --> 00:46:10,112
[Todd sighs]

603
00:46:12,977 --> 00:46:14,806
<i>[Eerie music playing]</i>

604
00:46:14,910 --> 00:46:23,263
<i>♪</i>

605
00:46:23,366 --> 00:46:32,479
<i>♪</i>

606
00:46:32,582 --> 00:46:33,929
<i>♪</i>

607
00:46:34,032 --> 00:46:35,516
[Chimes tinkling]

608
00:46:35,620 --> 00:46:42,351
<i>♪</i>

609
00:46:54,984 --> 00:46:57,159
[Todd coughs]

610
00:46:57,262 --> 00:46:59,540
What are you looking at, boy?

611
00:46:59,644 --> 00:47:01,335
[Indy whimpers]

612
00:47:05,719 --> 00:47:07,652
It's alright.

613
00:47:07,755 --> 00:47:10,068
Just the wind outside.

614
00:47:10,172 --> 00:47:11,380
Sleep.

615
00:47:11,483 --> 00:47:21,321
♪

616
00:47:21,424 --> 00:47:23,288
[Todd coughs]

617
00:47:23,392 --> 00:47:25,912
[Groans]

618
00:47:26,015 --> 00:47:27,845
Sorry, bud.

619
00:47:28,846 --> 00:47:30,848
Not tonight.

620
00:47:32,297 --> 00:47:34,230
[Todd coughs]

621
00:47:35,645 --> 00:47:40,305
♪

622
00:47:40,409 --> 00:47:42,100
[Creaking]

623
00:47:45,759 --> 00:47:47,865
[Todd coughs]

624
00:47:53,284 --> 00:48:03,156
♪

625
00:48:03,259 --> 00:48:04,364
[Thump]

626
00:48:04,467 --> 00:48:12,682
♪

627
00:48:19,655 --> 00:48:28,319
♪

628
00:48:32,737 --> 00:48:34,359
[Sniffing]

629
00:48:34,463 --> 00:48:43,921
♪

630
00:48:44,024 --> 00:48:45,992
♪

631
00:48:46,095 --> 00:48:47,855
[Creaking]

632
00:48:47,959 --> 00:48:56,519
♪

633
00:48:56,623 --> 00:49:05,321
♪

634
00:49:05,425 --> 00:49:14,606
♪

635
00:49:14,710 --> 00:49:18,576
♪

636
00:49:18,679 --> 00:49:20,336
[Man whistles]

637
00:49:22,718 --> 00:49:24,306
[Man whistles]

638
00:49:32,141 --> 00:49:34,592
[Man whistles]

639
00:49:37,595 --> 00:49:39,597
[Man whistles]

640
00:49:41,599 --> 00:49:45,603
[Man whistles]

641
00:49:49,883 --> 00:49:58,823
♪

642
00:49:58,926 --> 00:50:06,658
♪

643
00:50:10,904 --> 00:50:12,388
[Indy grunts]

644
00:50:12,492 --> 00:50:18,084
♪

645
00:50:18,187 --> 00:50:19,982
[Todd gasping]

646
00:50:20,086 --> 00:50:28,956
♪

647
00:50:29,060 --> 00:50:33,858
♪

648
00:50:33,961 --> 00:50:35,584
<i>[Static]</i>

649
00:50:37,655 --> 00:50:39,519
[Todd gasping]

650
00:50:44,110 --> 00:50:45,801
Hello?!

651
00:50:51,531 --> 00:50:53,084
Hello?

652
00:50:54,051 --> 00:50:56,501
[Indy growls]

653
00:50:56,605 --> 00:50:58,124
It's okay, boy.

654
00:50:58,227 --> 00:51:00,471
[Indy growls]

655
00:51:03,646 --> 00:51:04,992
[Todd coughs]

656
00:51:05,096 --> 00:51:07,581
[Indy growls]
Shh.

657
00:51:07,685 --> 00:51:09,480
[Indy growls]

658
00:51:16,866 --> 00:51:18,937
- [Indy snarls]
- [Todd shouts]

659
00:51:19,041 --> 00:51:22,286
[Indy snarling]

660
00:51:24,081 --> 00:51:26,186
God damn it!

661
00:51:26,945 --> 00:51:29,603
No! You stay there!

662
00:51:29,707 --> 00:51:34,919
♪

663
00:51:35,022 --> 00:51:35,954
Fuck.

664
00:51:36,058 --> 00:51:45,481
♪

665
00:51:45,585 --> 00:51:53,765
♪

666
00:51:53,869 --> 00:51:58,253
♪

667
00:51:58,356 --> 00:51:59,909
[Indy whimpers]

668
00:52:01,635 --> 00:52:07,158
[Barking]

669
00:52:07,262 --> 00:52:09,195
[Whimpers]

670
00:52:13,026 --> 00:52:15,477
[Whimpers]

671
00:52:15,580 --> 00:52:16,961
[Barking]

672
00:52:17,064 --> 00:52:19,722
[Barking in distance]

673
00:52:26,729 --> 00:52:28,352
[Whimpers]

674
00:52:30,871 --> 00:52:32,563
[Whimpers]

675
00:52:41,744 --> 00:52:43,677
[Wind whistling]

676
00:52:59,969 --> 00:53:01,592
[Electricity buzzing]

677
00:53:11,153 --> 00:53:13,500
[Barking]

678
00:53:13,604 --> 00:53:21,957
♪

679
00:53:22,060 --> 00:53:26,444
♪

680
00:53:26,548 --> 00:53:28,135
[Barking]

681
00:53:28,239 --> 00:53:36,972
♪

682
00:53:37,075 --> 00:53:42,667
♪

683
00:53:42,771 --> 00:53:44,945
[Cracking]

684
00:53:45,049 --> 00:53:46,119
[Whimpers]

685
00:53:46,223 --> 00:53:55,093
♪

686
00:53:55,197 --> 00:54:03,999
♪

687
00:54:04,102 --> 00:54:05,759
[Snap]
[Whimpers]

688
00:54:05,863 --> 00:54:07,830
[Whimpering]

689
00:54:07,934 --> 00:54:12,904
♪

690
00:54:13,008 --> 00:54:14,941
[Whimpering]

691
00:54:15,044 --> 00:54:23,225
♪

692
00:54:23,329 --> 00:54:31,854
♪

693
00:54:31,958 --> 00:54:38,067
♪

694
00:54:38,171 --> 00:54:39,793
[Creaking]

695
00:54:39,897 --> 00:54:47,905
♪

696
00:54:48,008 --> 00:54:53,773
♪

697
00:54:53,876 --> 00:54:55,326
- Stay.

698
00:54:59,330 --> 00:55:01,090
[Wind whistling]

699
00:55:07,476 --> 00:55:09,547
[Thunder rumbles]

700
00:55:17,314 --> 00:55:19,592
I told you to stay.

701
00:55:22,491 --> 00:55:24,666
[Thunder rumbles]

702
00:55:50,588 --> 00:55:52,452
[Todd grunts]

703
00:55:56,042 --> 00:55:57,526
[Thud]

704
00:56:10,194 --> 00:56:11,609
[Clang]

705
00:56:14,060 --> 00:56:22,309
♪

706
00:56:22,413 --> 00:56:27,867
♪

707
00:56:27,970 --> 00:56:29,386
- No.

708
00:56:29,489 --> 00:56:38,360
♪

709
00:56:38,464 --> 00:56:41,915
♪

710
00:56:42,019 --> 00:56:43,917
[Todd coughs]

711
00:56:44,021 --> 00:56:45,609
[Motor starts]

712
00:56:45,712 --> 00:56:48,888
♪

713
00:56:48,991 --> 00:56:50,407
Stay here.

714
00:56:50,510 --> 00:56:59,761
♪

715
00:56:59,864 --> 00:57:02,315
♪

716
00:57:02,419 --> 00:57:04,144
[Door opens]

717
00:57:05,456 --> 00:57:07,009
[Door closes]

718
00:57:07,113 --> 00:57:16,329
♪

719
00:57:16,433 --> 00:57:25,649
♪

720
00:57:41,492 --> 00:57:43,632
[Todd coughing]

721
00:57:50,052 --> 00:57:51,916
[Thunder crashes]

722
00:57:52,020 --> 00:57:53,780
[Todd coughing]

723
00:57:57,819 --> 00:58:06,724
♪

724
00:58:06,828 --> 00:58:12,834
♪

725
00:58:12,937 --> 00:58:14,732
[Dog barks]

726
00:58:27,365 --> 00:58:28,953
[Thunder rumbles]

727
00:58:29,057 --> 00:58:37,721
♪

728
00:58:37,824 --> 00:58:47,075
♪

729
00:59:05,611 --> 00:59:07,647
[Todd coughing]

730
00:59:17,208 --> 00:59:18,520
[Thunder crashes]

731
00:59:18,624 --> 00:59:20,557
[Todd coughing]

732
00:59:20,660 --> 00:59:29,911
♪

733
00:59:30,014 --> 00:59:35,433
♪

734
00:59:35,537 --> 00:59:37,332
[Groaning]

735
00:59:37,435 --> 00:59:42,613
♪

736
00:59:42,717 --> 00:59:44,373
<i>[Laughter]</i>

737
00:59:44,477 --> 00:59:46,652
♪

738
00:59:46,755 --> 00:59:48,515
<i>[Woman screams]</i>

739
00:59:48,619 --> 00:59:50,276
[Indy yelping]

740
00:59:50,379 --> 00:59:59,906
♪

741
01:00:00,010 --> 01:00:09,088
♪

742
01:00:09,191 --> 01:00:18,580
♪

743
01:00:18,684 --> 01:00:27,727
♪

744
01:00:27,831 --> 01:00:29,902
[Thunder crashes]

745
01:00:30,005 --> 01:00:38,876
♪

746
01:00:38,980 --> 01:00:48,230
♪

747
01:00:48,334 --> 01:00:56,411
♪

748
01:00:56,514 --> 01:00:58,447
[Todd coughing]

749
01:01:07,284 --> 01:01:09,079
[Thunder crashes]

750
01:01:09,182 --> 01:01:18,053
♪

751
01:01:18,157 --> 01:01:24,439
♪

752
01:01:24,542 --> 01:01:26,372
[Thunder crashes]

753
01:01:26,475 --> 01:01:34,173
♪

754
01:01:34,276 --> 01:01:43,769
♪

755
01:01:47,669 --> 01:01:49,809
[Todd coughing]

756
01:01:50,810 --> 01:01:59,716
♪

757
01:01:59,819 --> 01:02:07,344
♪

758
01:02:07,447 --> 01:02:09,173
[Dog barks]

759
01:02:09,277 --> 01:02:11,762
♪

760
01:02:11,866 --> 01:02:13,626
[Dog barks]

761
01:02:13,730 --> 01:02:22,221
♪

762
01:02:22,324 --> 01:02:23,843
[Dog barks]

763
01:02:23,947 --> 01:02:25,742
[Thunder crashes]

764
01:02:25,845 --> 01:02:34,923
♪

765
01:02:35,027 --> 01:02:37,098
[Thunder crashes]

766
01:02:37,201 --> 01:02:38,685
[Dog barks]

767
01:02:38,789 --> 01:02:47,971
♪

768
01:02:48,074 --> 01:02:56,669
♪

769
01:02:56,773 --> 01:02:59,810
♪

770
01:02:59,914 --> 01:03:01,329
[Creaking]

771
01:03:01,432 --> 01:03:10,062
♪

772
01:03:10,165 --> 01:03:17,586
♪

773
01:03:17,690 --> 01:03:19,450
[Dog howls]

774
01:03:19,554 --> 01:03:28,563
♪

775
01:03:28,666 --> 01:03:30,737
♪

776
01:03:30,841 --> 01:03:33,602
<i>[Eerie music plays]</i>

777
01:03:33,706 --> 01:03:36,329
[Todd gasping]

778
01:03:41,783 --> 01:03:51,344
♪

779
01:03:57,834 --> 01:03:59,974
[Inhales sharply]

780
01:04:05,565 --> 01:04:07,464
Who's there?

781
01:04:35,457 --> 01:04:37,114
[Thunder rumbles]

782
01:04:42,154 --> 01:04:44,121
[Thunder crashes]

783
01:04:48,574 --> 01:04:50,541
[Creaking]

784
01:05:05,349 --> 01:05:07,213
[Todd gasps]

785
01:05:28,614 --> 01:05:30,305
[Chuckles]

786
01:05:31,099 --> 01:05:33,481
Indy. [Sighs]

787
01:05:33,584 --> 01:05:36,587
Ohh. I'm so sorry, boy.

788
01:05:36,691 --> 01:05:43,663
♪

789
01:05:43,767 --> 01:05:47,564
♪

790
01:05:47,667 --> 01:05:49,946
How did you get back here?

791
01:05:50,049 --> 01:05:53,604
♪

792
01:05:53,708 --> 01:05:55,434
Come on.

793
01:05:55,537 --> 01:05:58,747
♪

794
01:05:58,851 --> 01:06:02,096
Come here. Come here.

795
01:06:02,199 --> 01:06:04,098
What's going on?
[Indy whimpers]

796
01:06:04,201 --> 01:06:06,997
What's wrong? What's wrong?

797
01:06:08,965 --> 01:06:11,519
What happened?

798
01:06:11,622 --> 01:06:15,316
How did you do this?
How did you get up here?

799
01:06:15,419 --> 01:06:17,214
Huh?

800
01:06:17,318 --> 01:06:26,189
♪

801
01:06:26,292 --> 01:06:31,366
♪

802
01:06:31,470 --> 01:06:33,920
[Thunder crashes]

803
01:06:34,024 --> 01:06:35,853
[Phone buzzing]

804
01:06:35,957 --> 01:06:44,759
♪

805
01:06:44,862 --> 01:06:49,384
♪

806
01:06:49,488 --> 01:06:51,386
[Todd screaming]

807
01:06:51,490 --> 01:06:59,153
♪

808
01:06:59,256 --> 01:07:01,362
[Indy whimpering]

809
01:07:01,465 --> 01:07:09,818
♪

810
01:07:09,922 --> 01:07:13,408
♪

811
01:07:13,512 --> 01:07:15,376
[Todd screaming]

812
01:07:15,479 --> 01:07:22,107
♪

813
01:07:22,210 --> 01:07:23,970
[Todd screaming]

814
01:07:24,074 --> 01:07:32,772
♪

815
01:07:32,876 --> 01:07:42,644
♪

816
01:07:42,748 --> 01:07:51,412
♪

817
01:07:51,515 --> 01:07:56,865
♪

818
01:07:56,969 --> 01:07:58,522
[Todd grunts]

819
01:07:58,626 --> 01:08:06,634
♪

820
01:08:06,737 --> 01:08:11,121
♪

821
01:08:13,054 --> 01:08:14,918
[Indy whimpers]

822
01:08:15,021 --> 01:08:23,685
♪

823
01:08:23,789 --> 01:08:25,963
[Indy whimpering]

824
01:08:26,067 --> 01:08:34,213
♪

825
01:08:47,123 --> 01:08:49,401
- You're a good dog.

826
01:08:50,850 --> 01:08:52,473
No.

827
01:08:52,576 --> 01:08:58,927
♪

828
01:08:59,031 --> 01:09:02,241
Boy, you can't save me.

829
01:09:02,345 --> 01:09:03,760
[Indy whimpers]

830
01:09:03,863 --> 01:09:06,659
You gotta stay here.

831
01:09:06,763 --> 01:09:15,668
♪

832
01:09:15,772 --> 01:09:18,188
[Thunder crashes]

833
01:09:36,586 --> 01:09:45,836
♪

834
01:09:45,940 --> 01:09:55,708
♪

835
01:09:57,814 --> 01:09:59,850
[Indy whimpers]

836
01:10:27,878 --> 01:10:36,439
♪

837
01:10:36,542 --> 01:10:42,997
♪

838
01:10:43,100 --> 01:10:45,344
- Vera: Oh, God.

839
01:10:47,208 --> 01:10:49,521
[Sobbing]

840
01:10:56,252 --> 01:10:58,668
[Gasps] Hey!

841
01:11:00,704 --> 01:11:02,913
Hey!

842
01:11:05,295 --> 01:11:07,193
Okay. Come on., Indy. Let's go.

843
01:11:07,297 --> 01:11:08,988
[Man whistles]

844
01:11:11,508 --> 01:11:13,545
- Come on, Indy.

845
01:11:43,644 --> 01:11:52,894
♪

846
01:11:52,998 --> 01:12:02,179
♪

847
01:12:02,283 --> 01:12:11,879
♪

848
01:12:11,982 --> 01:12:20,266
♪

849
01:12:20,370 --> 01:12:28,723
♪

850
01:12:28,827 --> 01:12:37,870
♪

851
01:12:37,974 --> 01:12:46,914
♪

852
01:12:47,017 --> 01:12:55,888
♪

853
01:12:55,992 --> 01:13:04,863
♪

854
01:13:04,966 --> 01:13:14,044
♪

855
01:13:18,842 --> 01:13:20,637
[Man whistles]



