WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:02.748 --> 00:02:03.915
Hm.

4
00:02:07.252 --> 00:02:11.088
- Arsenio Hall!
- Woo! Woo! Woo!

5
00:02:16.345 --> 00:02:19.430
Team Two take the prison.
We get the villa.

6
00:02:43.622 --> 00:02:47.124
Little Sister, this is Big Brother,
we are in the ballpark.

7
00:03:00.639 --> 00:03:03.766
Big Brother,
Little Sister. We're at the prison.

8
00:04:04.828 --> 00:04:07.622
Little Sister, Big Brother.
Are you in position?

9
00:04:07.831 --> 00:04:12.209
Big Brother, Little Sister,
affirmative. Attack in 30.

10
00:04:12.836 --> 00:04:14.128
Starting now.

11
00:04:24.514 --> 00:04:25.556
Hm!

12
00:04:33.357 --> 00:04:34.565
Ooh! Ooh!

13
00:04:40.238 --> 00:04:42.239
Ah, ah. Ooh.

14
00:04:57.923 --> 00:04:59.090
Six...

15
00:04:59.341 --> 00:05:04.762
...five, four, three, two...

16
00:05:07.933 --> 00:05:08.933
It's an ambush!

17
00:05:13.563 --> 00:05:15.606
Alka-Seltzer!

18
00:05:17.067 --> 00:05:18.109
Whoa!

19
00:05:18.777 --> 00:05:19.777
Ahh!

20
00:05:21.363 --> 00:05:24.198
Big Brother!
Harbinger, where are you?

21
00:05:27.953 --> 00:05:29.829
Ahh!

22
00:05:33.041 --> 00:05:34.625
Ahh! Ah! Ah!

23
00:05:38.338 --> 00:05:39.797
Ah! Oh!

24
00:05:43.135 --> 00:05:46.470
Surrender, Yankee
infidels! You have no chance.

25
00:05:46.930 --> 00:05:49.640
Off to prison, American Satans.

26
00:06:12.956 --> 00:06:16.792
Americans were shocked
by the announcement of the failure

27
00:06:17.002 --> 00:06:20.629
of yet another mission to
rescue hostages from the Middle East.

28
00:06:20.839 --> 00:06:24.842
Informed sources reveal that the
rescue team itself has been captured

29
00:06:25.093 --> 00:06:27.344
and added to those
already being held.

30
00:06:27.637 --> 00:06:30.347
Reports also indicate that
an attempt on the life

31
00:06:30.599 --> 00:06:34.351
of a terrorist dictator
was thwarted at the same time.

32
00:06:34.603 --> 00:06:39.273
With the election 10 days away, it
may be a setback for the White House.

33
00:06:39.691 --> 00:06:42.818
Presidential challenger
Senator Gray Edwards

34
00:06:43.028 --> 00:06:45.321
commented on the failed mission.

35
00:06:45.530 --> 00:06:47.698
This is no time for partisan politics.

36
00:06:47.866 --> 00:06:50.910
Bringing our people home
should be our priority.

37
00:06:51.286 --> 00:06:55.623
Despite this crisis, the president
put on his best political face

38
00:06:55.832 --> 00:06:57.875
continuing on his campaign schedule.

39
00:06:58.126 --> 00:07:00.878
Benson's 20-point lead
in the poll six months ago

40
00:07:01.129 --> 00:07:04.340
has plummeted since
the hostage crisis began.

41
00:07:04.549 --> 00:07:06.842
The CNN/Victoria's Secret
catalog poll

42
00:07:07.052 --> 00:07:10.179
has the president
and Edwards running neck and neck.

43
00:07:10.388 --> 00:07:13.974
Today, Benson made a brief stop
in Fergus Falls, Virginia

44
00:07:14.184 --> 00:07:17.144
- for a groundbreaking of a library.
- You took my baby!

45
00:07:17.354 --> 00:07:19.647
The five living
former chief executives

46
00:07:19.815 --> 00:07:23.567
Presidents Bush, Reagan,
Carter, Ford and Nixon

47
00:07:23.735 --> 00:07:26.362
were on hand for
the groundbreaking ceremony.

48
00:07:26.571 --> 00:07:29.990
Correspondent Jeri Kelter
reports on this historic moment.

49
00:07:30.242 --> 00:07:33.744
The library is to be built near
the Fergus Falls Civic Center.

50
00:07:34.079 --> 00:07:37.331
- President Benson made no statements.
- Oh! My knee!

51
00:07:37.499 --> 00:07:41.919
Publicly, he seemed unaware of
the political blow he had been dealt.

52
00:07:42.087 --> 00:07:47.049
Privately, aides marveled at his spirit
as he performed his morning routine

53
00:07:47.259 --> 00:07:49.093
by milking the White House goats

54
00:07:49.261 --> 00:07:52.429
and eating two helpings
of grapefruit and creamed corn.

55
00:07:53.181 --> 00:07:57.935
Tonight, the president and his top
advisers will burn the midnight oil.

56
00:07:58.103 --> 00:08:00.020
Sabotage.

57
00:08:00.272 --> 00:08:02.606
My God, man, what does it mean?

58
00:08:02.774 --> 00:08:05.943
We must tighten security, sir.
Find out who's behind it.

59
00:08:06.111 --> 00:08:09.572
No, no, no. The word "sabotage."
What does it mean?

60
00:08:09.781 --> 00:08:11.949
Someone's subverting our mission, sir.

61
00:08:12.200 --> 00:08:14.410
One of our own may be
aiding the enemy.

62
00:08:15.078 --> 00:08:16.328
Come in!

63
00:08:18.290 --> 00:08:19.582
Mr. President.

64
00:08:19.791 --> 00:08:23.711
Oh, Jesus! Don't you ever sneak up
on me like that again.

65
00:08:23.920 --> 00:08:24.962
What is it, Bob?

66
00:08:25.130 --> 00:08:28.132
If Edwards hears of this,
he'll use it against you.

67
00:08:28.300 --> 00:08:32.136
- He'll try to prove you're incompetent.
- I can prove that too.

68
00:08:32.304 --> 00:08:35.306
Mr. President, the CIA can't
afford another failure.

69
00:08:35.473 --> 00:08:38.058
We'll send Colonel Walters
to get our people.

70
00:08:38.268 --> 00:08:40.603
To ensure success,
we need Topper Harley.

71
00:08:40.729 --> 00:08:42.938
We've located him in the Far East.

72
00:08:43.148 --> 00:08:45.149
Topper Harley.

73
00:08:46.151 --> 00:08:49.737
We've served together before, sir.
There's no one better.

74
00:08:51.781 --> 00:08:53.824
- Cookie?
- Not me, sir.

75
00:08:54.034 --> 00:08:56.285
- Young lady?
- No, thank you.

76
00:08:56.494 --> 00:08:59.330
No, no, I was just
offering him a young lady.

77
00:09:01.208 --> 00:09:03.292
Oh, yeah, Topper Harley.

78
00:09:04.085 --> 00:09:06.253
Good. I love the boy.
Kid's got guts.

79
00:09:06.504 --> 00:09:09.757
There isn't a fighting man
on this planet that can...

80
00:09:10.967 --> 00:09:13.177
Gotcha!
Listening at the door, huh?

81
00:09:13.386 --> 00:09:16.222
Well, Walters, looks like
we've got our saboteur.

82
00:09:16.431 --> 00:09:17.723
That's your wife, sir.

83
00:09:19.517 --> 00:09:22.269
Huh! Yeah, so it is.

84
00:09:22.896 --> 00:09:27.483
Lavinia. You're looking
as lovely as the day we met.

85
00:09:28.693 --> 00:09:30.236
Find out what she knows.

86
00:09:30.445 --> 00:09:33.155
As for you, get me Topper Harley.

87
00:10:28.878 --> 00:10:29.920
Hm?

88
00:11:16.301 --> 00:11:19.219
Gummi Bears, Gummi Bears!
Sprinkles, sprinkles!

89
00:11:19.429 --> 00:11:23.223
Gummi Bears, Gummi Bears!
Sprinkles, sprinkles...

90
00:11:31.191 --> 00:11:33.025
You fight!

91
00:11:53.546 --> 00:11:55.839
Aisle 5, mezzanine, to your left.

92
00:11:56.049 --> 00:11:58.634
Get your program right here. Program!

93
00:11:58.843 --> 00:12:00.344
One pig snout sandwich.

94
00:12:36.381 --> 00:12:39.049
Both fighters are showing
signs of fatigue.

95
00:12:39.259 --> 00:12:41.885
They aren't moving
around the ring as much.

96
00:12:42.095 --> 00:12:44.763
Hey, this is where
your conditioning pays off.

97
00:13:17.881 --> 00:13:20.090
Coochie-coochie-coo. Coochie-goo.

98
00:13:37.192 --> 00:13:38.442
You win!

99
00:13:43.990 --> 00:13:47.993
Topper, Topper, Topper, Topper...

100
00:13:48.203 --> 00:13:49.703
Topper Harley!

101
00:13:56.586 --> 00:13:57.628
Mmm.

102
00:14:24.239 --> 00:14:25.447
Topper.

103
00:14:27.283 --> 00:14:28.492
I don't believe it.

104
00:14:30.995 --> 00:14:32.996
- Topper.
- Colonel.

105
00:14:33.456 --> 00:14:36.750
- Good to see you again.
- Yeah, you too.

106
00:14:36.960 --> 00:14:38.752
You want to tell me about it?

107
00:14:40.171 --> 00:14:42.172
Well, they let me live here.

108
00:14:42.715 --> 00:14:44.675
I help out fixing things.

109
00:14:44.926 --> 00:14:47.594
It's peaceful. Quiet.

110
00:14:50.974 --> 00:14:53.016
No one is allowed to talk.

111
00:14:53.476 --> 00:14:56.436
And that dim sum fighting
in the warehouse yesterday?

112
00:14:56.646 --> 00:14:58.605
I do that for the extra money.

113
00:14:58.815 --> 00:15:02.067
And to satisfy my male cravings
to kill and win.

114
00:15:03.403 --> 00:15:05.320
Colonel, who are they?

115
00:15:06.489 --> 00:15:07.948
She's CIA.

116
00:15:08.199 --> 00:15:10.117
- The other man's an extra.
- Ah.

117
00:15:10.910 --> 00:15:12.244
What does she do?

118
00:15:12.495 --> 00:15:14.830
Heads up Middle East
covert operations.

119
00:15:15.039 --> 00:15:16.748
Reports directly to Benson.

120
00:15:16.958 --> 00:15:20.210
Colonel, these men have taken
a supreme vow of celibacy.

121
00:15:20.628 --> 00:15:23.088
Like their fathers and grandfathers.

122
00:15:23.298 --> 00:15:25.507
They haven't seen a woman in decades.

123
00:15:25.717 --> 00:15:27.217
Miss Huddleston!

124
00:15:28.469 --> 00:15:29.845
Ow! Ow! Ow!

125
00:15:30.346 --> 00:15:32.556
This is Michelle Huddleston.

126
00:15:32.807 --> 00:15:33.890
Topper Harley.

127
00:15:34.100 --> 00:15:35.142
Pleasure.

128
00:15:35.268 --> 00:15:38.228
- You're not easy to find.
- Why are you keeping track?

129
00:15:38.438 --> 00:15:39.938
It's like the colonel says:

130
00:15:40.189 --> 00:15:42.399
Good men are hard to find.

131
00:15:42.900 --> 00:15:45.736
I don't know what you know
about the last war,

132
00:15:45.945 --> 00:15:48.405
but some of our men
were missing in action.

133
00:15:48.615 --> 00:15:51.742
On two occasions we sent in
squads to rescue those men.

134
00:15:51.951 --> 00:15:53.076
Both squads failed.

135
00:15:53.244 --> 00:15:57.122
We must get the men who went to
get the men who went to get the men.

136
00:15:57.373 --> 00:16:00.917
- I'm here to make sure we succeed.
- What's this got to do with me?

137
00:16:01.127 --> 00:16:02.377
I'm going this time.

138
00:16:03.588 --> 00:16:06.256
- We want you to go with him.
- Why me, ma'am?

139
00:16:06.424 --> 00:16:08.216
Because you're the best
of what's left.

140
00:16:10.261 --> 00:16:11.928
My war is over.

141
00:16:17.352 --> 00:16:20.103
Mmm... Ah!

142
00:16:22.607 --> 00:16:24.316
It's a few extra dollars now.

143
00:16:24.525 --> 00:16:27.319
But you'll make that back
on your heating bill.

144
00:16:27.820 --> 00:16:30.947
We're gonna caulk the ashram
if you want to stop by.

145
00:16:31.157 --> 00:16:32.449
Thanks, Bob.

146
00:16:36.120 --> 00:16:39.956
This mission's important.
We've got to take care of our people.

147
00:16:40.375 --> 00:16:41.833
Come with me.

148
00:16:44.837 --> 00:16:47.673
When are you gonna
put Ramada behind you?

149
00:16:48.466 --> 00:16:51.468
- What are you saying?
- You say your war is over.

150
00:16:52.470 --> 00:16:55.681
Maybe the one out there is,
but not the one inside you.

151
00:16:55.890 --> 00:16:58.975
You running from the pain
won't solve anything.

152
00:16:59.185 --> 00:17:02.312
Because wherever you go,
you take the pain with you.

153
00:17:02.480 --> 00:17:05.357
You've come an awful
long way to lecture me.

154
00:17:05.566 --> 00:17:07.818
You were hurt
when that woman left.

155
00:17:07.985 --> 00:17:10.862
You're using that to hide
from who you really are.

156
00:17:11.072 --> 00:17:13.532
- That was a long time ago.
- Thank you. Next!

157
00:17:13.741 --> 00:17:15.158
I don't want it.

158
00:17:15.993 --> 00:17:17.703
Nice butt.

159
00:17:19.080 --> 00:17:21.707
Topper, let me tell you
a little story.

160
00:17:22.083 --> 00:17:24.376
It seems there were three bears.

161
00:17:24.585 --> 00:17:27.921
One day when their porridge was
too hot, they took a walk.

162
00:17:28.172 --> 00:17:31.091
A little blond girl
skipped through the woods

163
00:17:31.342 --> 00:17:34.386
and she ate their porridge
and sat in their chairs

164
00:17:34.595 --> 00:17:36.179
and slept in their beds.

165
00:17:36.347 --> 00:17:39.850
And when those bears returned
and discovered that mess...

166
00:17:40.101 --> 00:17:43.103
- Do you know what happened then?
- No.

167
00:17:43.354 --> 00:17:46.690
That little blond girl got scared.

168
00:17:47.942 --> 00:17:49.025
Ran away.

169
00:17:49.193 --> 00:17:53.029
So, what you're saying is,
that little blond girl is me.

170
00:17:54.907 --> 00:17:56.616
So I should color my hair...

171
00:17:56.868 --> 00:17:59.870
Topper, they didn't make you this
fighting machine.

172
00:18:00.455 --> 00:18:03.540
They just cooked up the porridge
and went for a walk.

173
00:18:03.750 --> 00:18:06.877
You won't stop running
until you face your three bears.

174
00:18:08.379 --> 00:18:09.546
Ramada.

175
00:18:11.716 --> 00:18:13.091
Colonel.

176
00:18:13.885 --> 00:18:15.051
I'm sorry.

177
00:18:15.219 --> 00:18:17.095
It has to end for me sometime.

178
00:18:17.388 --> 00:18:19.389
If you should change your mind

179
00:18:19.599 --> 00:18:21.141
here's my 900 number.

180
00:18:21.392 --> 00:18:24.436
It's $5.00 a minute.
I'll waive the charges.

181
00:18:31.319 --> 00:18:33.236
...your three bears.

182
00:18:35.573 --> 00:18:36.948
Ramada. Ramada. Ramada.

183
00:19:00.264 --> 00:19:05.101
If our lips should meet
Inamorata

184
00:19:05.937 --> 00:19:07.604
Don Corleone.

185
00:19:07.730 --> 00:19:12.484
Kiss me, kiss me sweet
Inamorata

186
00:19:14.612 --> 00:19:19.407
Hold me close
And say goodnight

187
00:19:21.661 --> 00:19:26.790
With a love
As warm as wine

188
00:19:28.793 --> 00:19:34.381
I'm at heaven's door
Inamorata

189
00:19:36.092 --> 00:19:41.179
Want you more and more
Inamorata

190
00:19:43.015 --> 00:19:45.559
You're a symphony

191
00:19:45.977 --> 00:19:51.147
A very beautiful sonata
My inamorata

192
00:19:51.816 --> 00:19:57.320
Say that you're my sweetheart
My love

193
00:20:27.810 --> 00:20:30.437
You're a symphony

194
00:20:30.563 --> 00:20:35.984
A very beautiful sonata
My inamorata

195
00:20:36.694 --> 00:20:42.490
Say that you're my sweetheart
My love

196
00:20:45.953 --> 00:20:48.747
Hey, what's wrong, kid?

197
00:20:50.416 --> 00:20:52.751
I love you so much.

198
00:20:53.044 --> 00:20:56.922
But it's such a crazy world.
I don't want anything to happen to us.

199
00:20:57.131 --> 00:20:58.423
Don't worry.

200
00:20:58.716 --> 00:21:01.718
In a few days,
we'll be on the train to Hawaii.

201
00:21:01.886 --> 00:21:05.555
We'll find a minister to marry us,
and we'll never be apart.

202
00:21:05.723 --> 00:21:08.391
But if something should keep us apart?

203
00:21:08.601 --> 00:21:12.062
If one of us can't make it
to Blenheim Train Station?

204
00:21:12.271 --> 00:21:13.813
Like, for instance,

205
00:21:14.065 --> 00:21:16.900
if something came up unexpectedly.

206
00:21:17.109 --> 00:21:21.112
Not that I think it would.
Or it already has.

207
00:21:21.405 --> 00:21:25.075
Wherever I'll be,
I want you to know that...

208
00:21:31.666 --> 00:21:33.416
Kiss me.

209
00:21:34.001 --> 00:21:36.920
Kiss me like you've
never kissed me before.

210
00:21:54.438 --> 00:21:58.608
You will denounce the criminal acts
against our people by your president.

211
00:21:58.776 --> 00:22:02.153
Sign here.
Initial here, here, and here.

212
00:22:12.540 --> 00:22:13.790
Phil!

213
00:22:29.849 --> 00:22:31.641
Sign the document.

214
00:23:00.004 --> 00:23:02.547
I see you're no stranger to pain.

215
00:23:02.757 --> 00:23:03.840
I've been married.

216
00:23:05.676 --> 00:23:07.844
- Twice.
- Oy!

217
00:23:17.521 --> 00:23:21.858
Like the previous six, this victim
was found folded neatly in half

218
00:23:22.276 --> 00:23:25.361
inside the glove compartment
of a sanitation truck.

219
00:23:25.529 --> 00:23:27.447
Police are baffled.

220
00:23:27.698 --> 00:23:28.948
This just in.

221
00:23:29.200 --> 00:23:32.535
Presidential military adviser
Colonel Denton Walters

222
00:23:32.745 --> 00:23:36.706
has been captured during an
aborted attempt to free our hostages.

223
00:23:36.916 --> 00:23:40.043
This tape was delivered
to us just moments ago.

224
00:23:40.211 --> 00:23:42.462
They are treating me good here.

225
00:23:43.380 --> 00:23:45.882
The food is tasty and nourishing.

226
00:23:46.300 --> 00:23:48.551
The peaceful leader
of this country

227
00:23:48.719 --> 00:23:51.304
has asked me to appeal
to you, Mr. President

228
00:23:51.555 --> 00:23:56.059
to stop your vicious, imperialistic
tactics around the globe.

229
00:24:11.742 --> 00:24:14.661
Ladies and gentlemen,
please give a warm welcome

230
00:24:14.912 --> 00:24:17.664
to His Excellency,
the Prime Minister of Japan

231
00:24:17.915 --> 00:24:21.251
Mishahuru Soto and Mrs. Soto.

232
00:24:25.172 --> 00:24:28.758
The president of the United States,
Thomas Benson.

233
00:24:30.094 --> 00:24:34.180
Mr. President, this is Prime Minister
Mishahuru Soto and Mrs. Soto.

234
00:24:34.765 --> 00:24:37.183
President Benson,
where's your first lady?

235
00:24:37.434 --> 00:24:41.479
I don't know. I've had lots of women.
Lost my flower at the age of 15.

236
00:24:41.689 --> 00:24:43.022
I can't keep track.

237
00:24:43.274 --> 00:24:45.608
Let's get this over with.
I feel ill.

238
00:24:45.818 --> 00:24:49.195
My intestines were removed during
action in the North Atlantic.

239
00:24:49.446 --> 00:24:53.867
Took a torpedo in the gut.
My bowels were replaced with hemp.

240
00:24:54.118 --> 00:24:57.036
- Clogs easily.
- I hope you feel better.

241
00:24:57.288 --> 00:24:59.205
Well, my lips to yours.

242
00:25:08.883 --> 00:25:12.802
The junior senator
from Minnesota, Gray Edwards.

243
00:25:13.304 --> 00:25:16.306
President Benson,
Prime Minister Soto,

244
00:25:16.473 --> 00:25:18.141
ladies and gentlemen.

245
00:25:18.350 --> 00:25:21.477
Tonight we put election politics
aside as I join you

246
00:25:21.687 --> 00:25:26.357
as majority whip and chairman
of the Foreign Affairs Committee

247
00:25:26.650 --> 00:25:29.068
in welcoming the
Japanese prime minister

248
00:25:29.320 --> 00:25:33.072
and his lovely wife
to these United States.

249
00:25:33.866 --> 00:25:36.826
Our two great nations have begun...

250
00:25:37.036 --> 00:25:39.704
...what we hope will be a long
and successful dialogue.

251
00:25:41.248 --> 00:25:42.498
Ptooh!

252
00:25:43.000 --> 00:25:45.585
- Not only...
- I don't remember eating that.

253
00:25:46.170 --> 00:25:48.838
I feel better now.
It's that raw fish odor.

254
00:25:49.006 --> 00:25:50.048
It makes...

255
00:25:50.257 --> 00:25:51.758
Oh, God.

256
00:25:58.766 --> 00:26:02.018
Look at that! Those my teeth?

257
00:26:02.519 --> 00:26:05.021
Only to continue
in the highest spirit...

258
00:26:05.272 --> 00:26:07.815
Yeah. They're filthy!

259
00:26:07.900 --> 00:26:11.194
And so I would like
to propose a toast.

260
00:26:12.029 --> 00:26:14.864
- Oh, thank you, Yoko.
- I'll take that, sir.

261
00:26:15.032 --> 00:26:16.783
To world peace.

262
00:26:17.451 --> 00:26:19.535
To a clean environment.

263
00:26:20.371 --> 00:26:24.540
To harmony with our planet
and world prosperity.

264
00:26:28.879 --> 00:26:30.380
Thank you.

265
00:26:34.093 --> 00:26:36.386
Looking for a place
to sit, lieutenant?

266
00:26:37.388 --> 00:26:40.390
I must talk to the president.
Can you arrange that?

267
00:26:40.599 --> 00:26:44.102
- You'd be amazed what I can do.
- It's my fault they got Walters.

268
00:26:44.311 --> 00:26:45.561
I want to go in.

269
00:26:45.729 --> 00:26:48.731
You showed up just in time.
We leave in the morning.

270
00:26:48.941 --> 00:26:53.444
I'm taking charge of this mission.
You mind working under a woman?

271
00:26:53.654 --> 00:26:57.282
And now, the president of
the United States, Thomas Benson.

272
00:27:01.996 --> 00:27:04.580
Prime Minister Tojo,
Senator Edwards,

273
00:27:04.832 --> 00:27:08.960
my fellow Americans
and our millions of illegal aliens.

274
00:27:09.295 --> 00:27:12.463
It seems like only yesterday
I was strafing your homes.

275
00:27:12.756 --> 00:27:16.259
Here I am today, begging you
not to make such good cars.

276
00:27:16.468 --> 00:27:18.594
Excuse me.
I need a glass of water.

277
00:27:18.804 --> 00:27:21.431
Damn tongue's dry.
It's not mine, you know.

278
00:27:21.640 --> 00:27:24.434
Lost mine in Laos.
Little commie lopped it off.

279
00:27:24.601 --> 00:27:28.771
It's probably a doorstop somewhere.
Got this one from a basset hound.

280
00:27:31.692 --> 00:27:33.109
Get the car.

281
00:27:34.445 --> 00:27:35.987
President Benson.

282
00:27:37.489 --> 00:27:38.698
No, you're not.

283
00:27:38.782 --> 00:27:41.200
I've seen him.
He's older, about my height.

284
00:27:41.452 --> 00:27:43.536
Sir, this is Topper Harley.

285
00:27:44.163 --> 00:27:46.622
Topper. Yes, of course.
Son I never had.

286
00:27:46.832 --> 00:27:49.834
Well, no damn wonder
I didn't recognize you then.

287
00:27:50.044 --> 00:27:53.338
Word of advice,
don't call yourself the president.

288
00:27:53.547 --> 00:27:56.883
I wouldn't, neither should you.
It doesn't hold water.

289
00:27:57.134 --> 00:28:01.304
For that matter, neither do I. Let's
get away from these power cables.

290
00:28:02.639 --> 00:28:06.142
- I'd like to join the next mission.
- God bless you, boy.

291
00:28:06.352 --> 00:28:07.643
This one's on the QT.

292
00:28:07.811 --> 00:28:11.314
It's called "Secret Mission to
Get Walters and Our Boys Back."

293
00:28:11.523 --> 00:28:15.151
When you come back, I'm gonna
throw you wonderful guys a party.

294
00:28:15.319 --> 00:28:17.820
And there should be plenty to eat.

295
00:28:18.030 --> 00:28:20.656
I doubt more than half
of you will return.

296
00:28:25.704 --> 00:28:26.913
Thank you.

297
00:28:28.165 --> 00:28:30.166
Got a light, lieutenant?

298
00:28:30.334 --> 00:28:32.168
I quit smoking.

299
00:28:32.419 --> 00:28:34.670
Besides, I don't think
it's allowed here.

300
00:28:34.880 --> 00:28:38.007
What are they gonna do,
arrest me for smoking?

301
00:28:48.852 --> 00:28:53.689
- I know what to get you for Christmas.
- A Thighmaster? I've broken three.

302
00:28:53.899 --> 00:28:54.941
Really?

303
00:28:55.192 --> 00:28:58.403
Let's go to my apartment
and discuss our mission.

304
00:28:58.612 --> 00:29:00.405
I'm putty in your hands.

305
00:29:01.281 --> 00:29:03.866
In my hands, nothing turns to putty.

306
00:29:29.560 --> 00:29:30.893
Hmm.

307
00:30:09.892 --> 00:30:10.933
Hm?

308
00:30:29.077 --> 00:30:30.453
Ah. Ah.

309
00:30:51.099 --> 00:30:52.141
Oh.

310
00:32:35.829 --> 00:32:38.497
Yippee! Woo-hoo!

311
00:32:41.918 --> 00:32:44.337
Yippee-ki-yay! Woo!

312
00:32:46.423 --> 00:32:48.924
In an emotional address
at the state capitol

313
00:32:49.134 --> 00:32:51.344
Nebraska Governor, Paul Burmaster,

314
00:32:51.595 --> 00:32:55.514
made a public apology
for his state being so flat.

315
00:33:03.106 --> 00:33:04.690
Where are you?

316
00:33:05.817 --> 00:33:07.443
I don't know.

317
00:33:07.986 --> 00:33:09.487
What's wrong?

318
00:33:10.447 --> 00:33:12.031
My arm's asleep.

319
00:33:12.282 --> 00:33:14.283
No, something else.

320
00:33:15.327 --> 00:33:17.203
My leg too.

321
00:33:17.663 --> 00:33:19.955
Please, you can tell me.

322
00:33:21.667 --> 00:33:22.708
Well...

323
00:33:22.959 --> 00:33:24.502
Topper.

324
00:33:25.837 --> 00:33:27.630
I have to wee-wee.

325
00:33:29.341 --> 00:33:33.302
Look, I told myself last night
was just going to be last night.

326
00:33:34.137 --> 00:33:39.308
I guess I just never counted on
finding a guy so deep, so sensitive.

327
00:33:41.061 --> 00:33:42.895
I've fallen for you, Topper.

328
00:33:43.146 --> 00:33:45.356
I've fallen for you big time.

329
00:33:51.697 --> 00:33:54.156
There's someone else, isn't there?

330
00:33:55.033 --> 00:33:57.493
I have no idea what you mean.

331
00:33:58.537 --> 00:34:00.079
Women sense these things.

332
00:34:00.330 --> 00:34:02.248
I said there's no one.

333
00:34:04.418 --> 00:34:05.835
I'm fine.

334
00:34:06.044 --> 00:34:09.338
I know about Ramada, Topper.
I read your dossier.

335
00:34:09.715 --> 00:34:11.841
She must be quite a woman.

336
00:34:13.844 --> 00:34:15.010
And what if she was?

337
00:34:16.388 --> 00:34:17.471
Was?

338
00:34:22.602 --> 00:34:26.272
Last call for Train 590 for
Glendale, San Francisco and Honolulu.

339
00:34:26.523 --> 00:34:30.025
Board! Board!

340
00:34:33.739 --> 00:34:36.449
I told you. Warned you twice.

341
00:34:42.080 --> 00:34:43.539
Harley.

342
00:34:44.249 --> 00:34:46.459
- Topper Harley.
- Right here.

343
00:34:58.638 --> 00:35:01.140
I cannot go with you
or ever see you again.

344
00:35:02.100 --> 00:35:03.976
Just believe that I love you.

345
00:35:04.227 --> 00:35:05.895
You must be brave, my darling.

346
00:35:06.146 --> 00:35:08.981
This card is printed
on recycled paper.

347
00:35:41.306 --> 00:35:44.266
Sergeant pick that up.
Someone could trip over it.

348
00:35:54.110 --> 00:35:56.362
Which one of you
is Michelle Huddleston?

349
00:35:57.322 --> 00:35:58.823
She is.

350
00:35:59.282 --> 00:36:02.284
I'm glad you're here.
The hostages are being moved.

351
00:36:02.452 --> 00:36:04.787
I'm Commander Armin Harbinger.
I'm in charge.

352
00:36:04.955 --> 00:36:07.122
Sorry, commander.
Presidential orders.

353
00:36:07.332 --> 00:36:08.874
We're in charge now.

354
00:36:10.544 --> 00:36:12.044
- Any questions?
- No, ma'am.

355
00:36:15.298 --> 00:36:18.133
Harley, I've been there.

356
00:36:18.343 --> 00:36:21.637
I've seen the enemy. If you're
not ready, you won't make it.

357
00:36:21.805 --> 00:36:23.722
I've fired a couple of guns.

358
00:36:25.141 --> 00:36:27.685
I'll assemble the men,
with your permission.

359
00:36:33.066 --> 00:36:37.570
Gentlemen, Ms. Huddleston, CIA,
and Lieutenant Topper Harley.

360
00:36:37.821 --> 00:36:39.405
We're working for them.

361
00:36:39.656 --> 00:36:43.659
Williams, com sync pac ram set
MOS 92-H tact op spec patty-wack.

362
00:36:44.327 --> 00:36:46.328
- Patty-wack?
- Give a dog a bone, sir.

363
00:36:46.872 --> 00:36:48.163
Of course.

364
00:36:48.331 --> 00:36:51.917
Rabinowitz, demolition. Can't wait
to blow something up for you.

365
00:36:52.168 --> 00:36:53.836
I look forward to it.

366
00:36:54.379 --> 00:36:58.507
Commander Harbinger advised me we
have 11 hours to free the prisoners.

367
00:36:58.717 --> 00:37:00.926
After that, we may lose them forever.

368
00:37:02.429 --> 00:37:04.680
This is the prison camp area.

369
00:37:04.890 --> 00:37:08.851
It's heavily guarded, but they won't
expect an attack from the jungle.

370
00:37:09.060 --> 00:37:13.188
Your contact, code name Bench Press,
will lead you to the camp.

371
00:37:13.356 --> 00:37:15.608
I'll meet you at the rendezvous point.

372
00:37:15.859 --> 00:37:17.026
Good luck.

373
00:37:22.240 --> 00:37:23.699
Topper!

374
00:37:26.786 --> 00:37:29.079
I know we haven't had
much time together

375
00:37:29.289 --> 00:37:33.709
but when you go into battle,
take something of mine with you.

376
00:37:39.215 --> 00:37:40.799
Your lucky mole.

377
00:38:39.484 --> 00:38:41.819
Topper, what are you reading?

378
00:38:42.112 --> 00:38:43.445
Great Expectations.

379
00:38:43.613 --> 00:38:46.949
- Is it any good?
- It's not all I hoped for.

380
00:38:48.034 --> 00:38:50.285
Know what I'm gonna do if we make it?

381
00:38:50.537 --> 00:38:55.040
I'm gonna go back to Eagle River
and marry my gal, Edith Mae.

382
00:38:55.875 --> 00:38:59.628
Gonna get us a nice little place
with a white picket fence.

383
00:38:59.879 --> 00:39:01.296
You know the kind.

384
00:39:01.798 --> 00:39:03.465
Two-car garage.

385
00:39:03.675 --> 00:39:05.884
Maybe a fishing boat.

386
00:39:06.136 --> 00:39:09.013
And in 15 years,
when they're all paid for,

387
00:39:09.222 --> 00:39:12.558
I'll set my charges
and blow the shit out of them.

388
00:39:15.020 --> 00:39:16.729
You got a girl, Topper?

389
00:39:20.567 --> 00:39:23.819
Penny to Sky King, no parents
in sight. Party is on.

390
00:39:24.988 --> 00:39:26.405
Green, green, green...

391
00:39:26.656 --> 00:39:27.990
Hook up.

392
00:39:35.248 --> 00:39:40.085
Geronimo!

393
00:39:42.380 --> 00:39:44.048
Me!

394
00:39:55.185 --> 00:39:56.226
Ahh.

395
00:40:33.223 --> 00:40:34.723
Thanks, brothers.

396
00:41:36.870 --> 00:41:38.328
Jeez!

397
00:41:51.467 --> 00:41:52.968
Stop it!

398
00:41:59.392 --> 00:42:01.643
- Ramada.
- Topper.

399
00:42:01.853 --> 00:42:05.314
- What are you doing here?
- This is Bench Press, our contact.

400
00:42:05.523 --> 00:42:07.566
- I didn't know.
- You know each other?

401
00:42:07.817 --> 00:42:10.027
Yes. Yes, we do.

402
00:42:10.320 --> 00:42:12.154
It's been a long time.

403
00:42:12.989 --> 00:42:16.325
- Let's see, the last time we met...
- Was The Flurvian Sea.

404
00:42:17.577 --> 00:42:19.995
- You remember?
- I remember every detail.

405
00:42:20.163 --> 00:42:24.917
The sky was blue. You wore gray.
I was in chiffon.

406
00:42:25.168 --> 00:42:28.003
Topper, there's so much to say.

407
00:42:28.171 --> 00:42:30.214
You're as pretty
as when you dumped me.

408
00:42:30.423 --> 00:42:32.174
You've changed.

409
00:42:35.094 --> 00:42:36.929
That beauty mark.

410
00:42:39.515 --> 00:42:42.559
It was a... It's a gift.

411
00:42:43.186 --> 00:42:45.854
Very touching,
but it's no time to reminisce.

412
00:42:46.064 --> 00:42:50.067
We must be at the rendezvous point
in seven hours or we miss our pickup.

413
00:42:50.360 --> 00:42:52.194
It's your show, hero.

414
00:42:54.072 --> 00:42:55.364
Let's move out.

415
00:42:56.699 --> 00:42:58.408
Follow me.

416
00:43:07.877 --> 00:43:10.921
We're late. I know a shortcut.

417
00:43:16.886 --> 00:43:18.887
- The meat's smoking.
- Shut up.

418
00:43:19.055 --> 00:43:21.932
- Let's take it off the grill.
- Leave me alone.

419
00:43:22.141 --> 00:43:24.935
- Frank, you're drunk again.
- Whose fault is that?

420
00:43:30.066 --> 00:43:32.818
This is the best way
to the prison compound.

421
00:43:33.069 --> 00:43:35.779
They see many boats,
so they won't be suspicious.

422
00:43:35.989 --> 00:43:38.448
There are clothes in the wheelhouse.

423
00:43:40.118 --> 00:43:43.912
Somebody once wrote,
"Hell is the impossibility of reason."

424
00:43:44.664 --> 00:43:47.916
That's what this place
feels like. Hell.

425
00:43:48.084 --> 00:43:50.961
I hate it already,
and it's only been a few hours.

426
00:43:51.170 --> 00:43:53.463
I'm so tired. We get up at 5:00...

427
00:43:53.673 --> 00:43:56.758
At first I thought
they'd handed me the wrong dossier.

428
00:43:56.926 --> 00:43:59.303
I couldn't believe
they wanted him dead.

429
00:43:59.512 --> 00:44:02.431
Third generation West Point.
Top of his class.

430
00:44:02.640 --> 00:44:04.308
Korea, Airborne,

431
00:44:04.517 --> 00:44:08.478
about a thousand decorations,
et cetera, et cetera.

432
00:44:11.274 --> 00:44:13.775
I loved you in Wall Street!

433
00:44:29.625 --> 00:44:34.004
An enemy control boat has changed
course and is heading for our people.

434
00:44:34.213 --> 00:44:35.630
Send the alert.

435
00:44:37.467 --> 00:44:39.801
Hello, Lucky. Report my signal.

436
00:44:39.969 --> 00:44:41.511
Report my signal. Over.

437
00:44:41.721 --> 00:44:44.639
Hello, George Mike Walters.
Strength three. Over.

438
00:44:44.807 --> 00:44:48.810
Recon reports Indians
on the warpath in your area. Over.

439
00:44:49.020 --> 00:44:50.354
No Indians here. Over.

440
00:44:50.980 --> 00:44:54.149
Do not take literally.
Repeat. Do not take literally.

441
00:44:54.359 --> 00:44:57.027
The vultures are circling
the carcass. Repeat.

442
00:44:57.236 --> 00:44:59.738
The vultures are circling the carcass.

443
00:44:59.989 --> 00:45:01.823
I see a couple of gulls, but...

444
00:45:01.991 --> 00:45:05.160
Pit bull's out of the cage.
Crips are raiding the store.

445
00:45:06.996 --> 00:45:08.580
Hey, you yanking my crank?

446
00:45:21.260 --> 00:45:24.429
They see a woman, they will
know we are masquerading.

447
00:45:24.680 --> 00:45:27.224
Only men are allowed
to do the fishing.

448
00:45:32.397 --> 00:45:34.022
Topper.

449
00:45:34.357 --> 00:45:36.525
Why did you have to come here now?

450
00:45:36.943 --> 00:45:39.694
Of all the missions
in all the jungles...

451
00:45:39.904 --> 00:45:43.031
...you had to walk into this one.
- I tried to stay away.

452
00:45:43.241 --> 00:45:46.952
I thought I'd never see you again,
that you were out of my life.

453
00:45:47.203 --> 00:45:49.204
But it's a sequel.
I had to come.

454
00:45:49.372 --> 00:45:51.581
Do you know what
the critics will say?

455
00:45:51.791 --> 00:45:54.918
- "Same warmed-over characters..."
- Topper, stop it.

456
00:45:55.128 --> 00:45:59.047
You're only using this whole
casting thing as an excuse

457
00:45:59.257 --> 00:46:00.882
to hide what's hurting you.

458
00:46:01.384 --> 00:46:04.636
Hurt? Maybe. Once.

459
00:46:05.763 --> 00:46:07.973
But I knew this day would come.

460
00:46:08.433 --> 00:46:10.642
I knew one day you'd
come crawling back

461
00:46:10.893 --> 00:46:14.396
begging for forgiveness.
Groveling, sniveling,

462
00:46:14.605 --> 00:46:17.149
pleading for another chance.

463
00:46:17.400 --> 00:46:22.112
Sorry, sweetheart, but this all-day
sucker is down to the soggy stick.

464
00:46:22.321 --> 00:46:25.157
No, Topper, you don't understand.

465
00:46:25.992 --> 00:46:29.744
I'm married. I was married
before you and I ever met.

466
00:46:30.079 --> 00:46:31.496
I'm still married today.

467
00:46:31.747 --> 00:46:33.415
- You're joking.
- I'm not.

468
00:46:33.583 --> 00:46:36.418
- You've got to be.
- If I was joking I would say,

469
00:46:36.627 --> 00:46:40.589
"A horse walks into a bar. The
bartender says, 'Why the long face?"'

470
00:46:40.798 --> 00:46:42.591
You are married.

471
00:46:42.967 --> 00:46:45.927
- Why didn't you tell me?
- I thought he was dead.

472
00:46:46.137 --> 00:46:49.347
He worked for the CIA,
training pilots in Germany.

473
00:46:49.599 --> 00:46:50.682
Highest security.

474
00:46:50.933 --> 00:46:53.351
They told me he died
over Villenshtoben.

475
00:46:53.603 --> 00:46:55.437
The day before we were to go

476
00:46:55.646 --> 00:46:58.857
I got word he was alive,
in a hospital in Berlin.

477
00:46:59.692 --> 00:47:01.359
I had to go to him.

478
00:47:01.611 --> 00:47:03.987
They ordered me not to tell anyone.

479
00:47:05.990 --> 00:47:09.284
- I know how you must feel.
- You do, huh?

480
00:47:09.619 --> 00:47:12.204
You know how it feels
to have your heart shot

481
00:47:12.455 --> 00:47:14.122
and tied to the hood of a car?

482
00:47:14.373 --> 00:47:16.875
To be passed like
a large kidney stone?

483
00:47:17.460 --> 00:47:19.002
Ramada,

484
00:47:19.295 --> 00:47:20.670
I don't think so.

485
00:47:23.966 --> 00:47:25.550
Patrol boat!

486
00:47:30.515 --> 00:47:34.351
Remember, we're not American.
These boys aren't stupid.

487
00:47:45.238 --> 00:47:46.530
Where's Harbinger?

488
00:47:46.739 --> 00:47:48.323
Shut off your engine.

489
00:47:49.700 --> 00:47:51.910
Shut off your engine.
We're boarding.

490
00:48:43.713 --> 00:48:44.713
Hm.

491
00:49:07.903 --> 00:49:10.280
Kareem of Onion! Al Jarreau!

492
00:49:39.435 --> 00:49:40.935
Go on! Get out of here!

493
00:49:44.190 --> 00:49:46.316
Take that to the bank and cash it!

494
00:49:49.320 --> 00:49:50.695
Swim for shore!

495
00:49:55.785 --> 00:49:57.160
Save yourselves!

496
00:50:02.625 --> 00:50:05.293
Swim for it! I'll catch up.

497
00:50:05.795 --> 00:50:06.961
Go!

498
00:50:38.160 --> 00:50:39.828
Omar Sharif!

499
00:50:57.388 --> 00:51:01.266
Woo! Woo! Woo! Woo! Woo! Woo!

500
00:51:14.572 --> 00:51:16.531
Whoa!

501
00:51:23.789 --> 00:51:24.789
Topper?

502
00:51:29.211 --> 00:51:32.589
President Benson is
returning to Washington today

503
00:51:32.965 --> 00:51:35.800
to speak to the nation
in what experts are calling

504
00:51:36.051 --> 00:51:39.387
the pivotal address
of his political career.

505
00:51:44.935 --> 00:51:46.895
- How is the speech coming, sir?
- Hm?

506
00:51:47.563 --> 00:51:49.147
Oh, I'm practicing my A's.

507
00:51:49.398 --> 00:51:51.608
- This look like an A to you?
- Yes, sir.

508
00:51:51.942 --> 00:51:52.984
All right.

509
00:51:55.237 --> 00:51:56.446
What's that, Bill?

510
00:51:56.655 --> 00:51:59.908
We just received word from Michelle.
Harley is missing.

511
00:52:00.117 --> 00:52:02.577
- His boat has been demolished.
- Oh, damn it!

512
00:52:03.746 --> 00:52:05.747
Every time I give an order,
it gets screwed up!

513
00:52:05.956 --> 00:52:08.249
Plan a reception,
wrong hors d'oeuvres.

514
00:52:08.417 --> 00:52:11.336
Appoint an ambassador,
he leaves the country.

515
00:52:11.587 --> 00:52:13.338
Mr. President, we need a plan.

516
00:52:13.589 --> 00:52:16.674
This may be our last chance
to get the hostages out.

517
00:52:17.593 --> 00:52:18.802
All right.

518
00:52:19.094 --> 00:52:21.763
Here's where we are
and here is where they are.

519
00:52:21.972 --> 00:52:24.933
- Oh, Jesus. Oh, God.
- Oh, no time for prayer, Bob.

520
00:52:25.100 --> 00:52:27.769
- Here's the target area.
- That's Minnesota, sir.

521
00:52:27.978 --> 00:52:30.438
Damn it, man,
that's the genius of my plan.

522
00:52:30.648 --> 00:52:34.484
Why go over there to fight?
We can do it right here at home.

523
00:52:34.693 --> 00:52:38.446
- Sir, the enemy is over there.
- Then we'll fly them over here.

524
00:52:38.614 --> 00:52:41.324
Their families too.
We'll teach them to skate...

525
00:52:41.534 --> 00:52:44.786
- Do I have to think of everything?
- But the hostages!

526
00:52:44.995 --> 00:52:47.789
It is imperative that you act now!

527
00:52:54.713 --> 00:52:56.130
Topper?

528
00:52:58.592 --> 00:52:59.634
Whoooaaa.

529
00:53:06.809 --> 00:53:08.476
Topper! You made it!

530
00:53:12.857 --> 00:53:15.817
That's right, Cindy,
it's 23 minutes past the hour.

531
00:53:15.985 --> 00:53:20.029
And now here's the Buckinghams
with Kind of a Drag.

532
00:53:26.537 --> 00:53:28.204
You're bleeding.

533
00:53:28.664 --> 00:53:30.164
I'll be all right.

534
00:53:31.041 --> 00:53:33.418
Something else
bothers me a lot more.

535
00:53:34.086 --> 00:53:38.423
Harbinger, where were you
when the patrol boat arrived?

536
00:53:38.841 --> 00:53:42.051
Below, sweeping the boat for bombs.
What are you accusing me of?

537
00:53:42.553 --> 00:53:46.180
Nothing, yet.
But I want you to know I smell a rat.

538
00:53:46.348 --> 00:53:49.267
Don't push me.
Before you bagged your first babe,

539
00:53:49.518 --> 00:53:52.562
I was slitting throats
for a living.

540
00:53:52.771 --> 00:53:57.859
I'm not saying I don't trust you,
and I'm not saying I do. But I don't.

541
00:53:58.068 --> 00:54:00.570
Save it for the enemy.
We got a job to do.

542
00:54:08.704 --> 00:54:10.955
Oh, look. I'm cut too.

543
00:54:11.206 --> 00:54:12.206
Oh.

544
00:54:14.877 --> 00:54:17.712
They got me too. It's a real gusher.

545
00:54:19.757 --> 00:54:21.215
Let's get going.

546
00:54:50.955 --> 00:54:53.081
There's a guard at the gate.

547
00:54:53.457 --> 00:54:54.958
He's mine.

548
00:54:55.417 --> 00:54:56.834
Wait here.

549
00:54:58.462 --> 00:54:59.754
Topper.

550
00:55:04.259 --> 00:55:06.761
- Topper.
- Jesus!

551
00:55:06.929 --> 00:55:09.597
Before we go in,
you should know something.

552
00:55:09.848 --> 00:55:13.267
- What now?
- Have you heard of Dexter Hayman?

553
00:55:13.477 --> 00:55:14.978
The freedom fighter?

554
00:55:15.187 --> 00:55:19.357
Yeah, he won the Nobel Prize
for inventing the artificial appendix.

555
00:55:19.608 --> 00:55:23.528
Exactly.
Dexter is one of the captives.

556
00:55:24.446 --> 00:55:27.115
- He's my husband.
- You've got to be joking.

557
00:55:27.324 --> 00:55:29.367
If I was joking, I would say,

558
00:55:29.618 --> 00:55:32.620
"A rabbi, a priest and a minister
walk into a bar..."

559
00:55:32.788 --> 00:55:34.330
Okay, he is your husband.

560
00:55:34.540 --> 00:55:37.375
Topper, I was so young,
just a schoolgirl.

561
00:55:37.626 --> 00:55:40.670
He was an older man,
so wise in the ways of the world.

562
00:55:41.005 --> 00:55:44.173
He used to come around
the schoolyard, day after day.

563
00:55:44.383 --> 00:55:46.884
I so admired his persistence.

564
00:55:47.136 --> 00:55:51.139
Even the restraining order my parents
slapped on him was no deterrent.

565
00:55:51.640 --> 00:55:56.019
He opened my eyes to the arts,
music, clog-dancing, WrestleMania.

566
00:55:56.687 --> 00:55:59.230
His work has meant so much to so many.

567
00:55:59.648 --> 00:56:01.983
And I owe him everything, Topper.

568
00:56:02.234 --> 00:56:03.317
Everything.

569
00:56:03.485 --> 00:56:05.486
I'm happy for you, kid.

570
00:56:06.321 --> 00:56:09.407
But if you think you can hurt
me again, you're wrong.

571
00:56:09.825 --> 00:56:12.326
I left my heart in my other pants.

572
00:57:22.064 --> 00:57:23.231
Go.

573
00:57:34.159 --> 00:57:35.201
Oy!

574
00:57:40.290 --> 00:57:41.499
Ah!

575
00:57:43.252 --> 00:57:45.128
Cock-a-doodle-doo!

576
00:59:10.505 --> 00:59:11.547
Ah!

577
00:59:27.439 --> 00:59:28.522
Mm!

578
00:59:37.658 --> 00:59:39.408
Cock-a-doodle-doo.

579
00:59:43.038 --> 00:59:44.288
The Iraqi coast.

580
00:59:44.539 --> 00:59:47.250
Oh, those bluffs look treacherous.

581
00:59:48.752 --> 00:59:50.253
Hadn't counted on that.

582
00:59:50.587 --> 00:59:55.049
But if God is on our side, we will
rendezvous on Lincoln's wart by noon.

583
00:59:55.550 --> 00:59:57.134
That's it, men.

584
00:59:58.971 --> 01:00:00.471
We're going in!

585
01:00:02.891 --> 01:00:04.892
My rescue mission was underway.

586
01:00:05.102 --> 01:00:07.937
But two things kept running
through my mind.

587
01:00:08.146 --> 01:00:10.147
Would we get to the men in time?

588
01:00:10.399 --> 01:00:12.900
And why did I bring helium
instead of air?

589
01:00:23.662 --> 01:00:25.246
I'll go to the rear.

590
01:00:28.750 --> 01:00:30.501
Take the front door.

591
01:01:00.157 --> 01:01:02.199
The keys.

592
01:02:08.725 --> 01:02:10.393
- What?
- Enough!

593
01:02:50.308 --> 01:02:51.392
I'll have a hamburger.

594
01:03:03.238 --> 01:03:04.905
- Where are the prisoners?
- There.

595
01:03:05.115 --> 01:03:07.950
- Let's go!
- I'll take the back gate.

596
01:03:18.253 --> 01:03:20.504
Now, that's a hell of a gun.

597
01:03:24.426 --> 01:03:27.761
- Where's Dexter Hayman?
- Villa compound 405.

598
01:03:38.023 --> 01:03:41.275
Okay. I'm here.

599
01:03:41.485 --> 01:03:43.194
"Terrorist Mountain."

600
01:03:43.445 --> 01:03:46.947
"It's a Small War."
"Pirates of the Persian Gulf."

601
01:03:47.157 --> 01:03:51.619
"Hostage Mover."
Ah! "Dexter's Dungeon."

602
01:04:06.134 --> 01:04:08.677
Harbinger, what are you doing here?

603
01:04:09.888 --> 01:04:13.474
I was right, wasn't I?
You sabotaged the other missions.

604
01:04:13.725 --> 01:04:16.393
- I find that unacceptable.
- You got me wrong.

605
01:04:16.853 --> 01:04:18.145
All these years,

606
01:04:19.147 --> 01:04:21.357
fighting, and shooting and killing.

607
01:04:21.650 --> 01:04:26.737
I just... I can't go on. I...

608
01:04:27.989 --> 01:04:32.660
Hey, hey, hey, rainy face!
Hey, proud warrior.

609
01:04:34.579 --> 01:04:38.707
Let the sun come out,
you big bad G.I. Joe.

610
01:04:40.168 --> 01:04:44.213
You know, kitten, we all have
permission to make mistakes.

611
01:04:45.507 --> 01:04:46.590
It's called "learning."

612
01:04:49.261 --> 01:04:53.055
You give your Uncle Topper

613
01:04:53.515 --> 01:04:55.349
a nice big blow.

614
01:05:18.123 --> 01:05:19.373
I'm done.

615
01:05:23.378 --> 01:05:24.962
Thattaboy.

616
01:05:35.265 --> 01:05:36.724
Thanks. I can kill again.

617
01:05:36.933 --> 01:05:39.226
- You've given me a reason to live.
- Good.

618
01:05:39.436 --> 01:05:42.563
Head for the gate. Plenty of bad guys
to shoot on the way.

619
01:05:52.657 --> 01:05:57.328
Keeps going,
and going, and going, and going.

620
01:05:57.579 --> 01:05:58.996
Nothing outlasts the...

621
01:05:59.623 --> 01:06:00.664
Oh!

622
01:06:02.083 --> 01:06:03.334
Yes!

623
01:06:56.471 --> 01:06:58.389
There's a copter pad half a mile away.

624
01:06:58.640 --> 01:07:02.267
- That's our ticket out.
- We can't leave. Not without Dexter.

625
01:07:04.312 --> 01:07:05.562
Topper! Watch out!

626
01:07:40.682 --> 01:07:44.184
For a moment there,
I thought you were...

627
01:07:44.394 --> 01:07:45.728
Gabriella Sabatini?

628
01:07:47.063 --> 01:07:51.024
I get that all the time.
It must be the nose.

629
01:07:51.317 --> 01:07:53.652
Ironically, I haven't picked up
a racket in years.

630
01:07:54.946 --> 01:07:56.280
You saved my life.

631
01:07:56.489 --> 01:08:01.452
Topper, no matter what happens,
I want you to know that

632
01:08:02.537 --> 01:08:04.496
I never stopped loving you.

633
01:08:06.791 --> 01:08:08.041
Let's move out!

634
01:08:09.669 --> 01:08:11.920
You know how to get to the copter pad.

635
01:08:12.172 --> 01:08:13.881
If I'm not there in 15,
you know what to do.

636
01:08:14.132 --> 01:08:18.343
- We get the hell out of here.
- No! Wait another 15 minutes.

637
01:08:19.679 --> 01:08:22.097
We could hear gunfire
from the compound.

638
01:08:22.307 --> 01:08:25.142
From out of nowhere,
a patrol boat appeared.

639
01:08:26.144 --> 01:08:29.188
How would we get past the soldiers
on that boat?

640
01:08:29.606 --> 01:08:33.150
Then, suddenly, it happened.

641
01:08:50.251 --> 01:08:51.710
Take cover!

642
01:08:58.885 --> 01:09:00.469
Guys.

643
01:09:02.347 --> 01:09:03.597
Jeez!

644
01:09:04.599 --> 01:09:05.641
That's it, good night.

645
01:09:19.489 --> 01:09:22.574
War. It's fantastic!

646
01:10:16.629 --> 01:10:17.880
Drop the gun!

647
01:10:20.466 --> 01:10:21.884
Drop it!

648
01:10:24.596 --> 01:10:29.641
You will die, Yankee bastard man.
How you say? Like a dog.

649
01:10:31.394 --> 01:10:32.644
Now march!

650
01:10:35.440 --> 01:10:36.773
March!

651
01:10:42.238 --> 01:10:45.866
I kill you where you stand,
you imperialist Yankee-Doodle dork.

652
01:11:12.810 --> 01:11:14.061
Slippery rascal!

653
01:11:24.322 --> 01:11:25.822
Butcher of Baghdad. Hello?

654
01:11:29.118 --> 01:11:30.369
Well, hello.

655
01:11:30.578 --> 01:11:31.620
Who is it? Who is it?

656
01:11:32.246 --> 01:11:36.917
- Your wife, Hillary Rodham Hussein.
- Jesus! I'm so stupid!

657
01:11:37.168 --> 01:11:39.086
I was supposed to pick her up.

658
01:11:39.295 --> 01:11:42.089
Tell her I'm at the gym.
No, I'm out of town.

659
01:11:42.298 --> 01:11:45.092
On business. Bombing,
gassing, execution.

660
01:11:45.301 --> 01:11:49.221
- Something. Make it up.
- I'm sorry. Just missed him.

661
01:11:50.431 --> 01:11:52.224
I owe you one.

662
01:12:03.027 --> 01:12:05.487
Ali MacGraw! My eyes.

663
01:12:09.909 --> 01:12:13.161
You little...!
I'm going to split you like a melon!

664
01:12:16.541 --> 01:12:19.209
Now I will kill you
until you die from it.

665
01:12:19.460 --> 01:12:20.794
In a pig's ear.

666
01:12:23.006 --> 01:12:25.465
- Mr. President!
- Suffering succotash!

667
01:12:25.717 --> 01:12:30.595
Looks like the upper hand is on
the other foot, Saddam.

668
01:12:30.680 --> 01:12:31.847
Ah-ha.

669
01:12:34.100 --> 01:12:35.642
Uh-oh!

670
01:12:36.019 --> 01:12:37.019
Yes!

671
01:12:40.023 --> 01:12:41.314
My skin's made of asbestos.

672
01:12:42.025 --> 01:12:44.276
Tanning parlor accident
at Dien Bien Phu.

673
01:12:44.485 --> 01:12:48.196
Go on about your business.
I got a bone to settle with this guy.

674
01:12:48.448 --> 01:12:50.407
Yes, sir. I'll get Dexter.

675
01:12:50.742 --> 01:12:52.617
Let's make this a fair fight.

676
01:12:58.291 --> 01:13:00.709
I've been waiting for you, O Big One.

677
01:13:00.918 --> 01:13:04.713
We meet at last.
The circle is complete.

678
01:13:04.922 --> 01:13:09.551
- Now I am the master!
- Only the master of evil, Saddam.

679
01:13:11.012 --> 01:13:13.013
Your powers are...

680
01:13:18.644 --> 01:13:21.438
Your powers are weak.
You shouldn't have come.

681
01:13:21.647 --> 01:13:25.108
Well, I have.
We'll settle this the old Navy way.

682
01:13:25.318 --> 01:13:28.028
First guy to die, loses!

683
01:13:37.622 --> 01:13:42.751
Water. Water! Water, please.

684
01:13:44.045 --> 01:13:46.004
- It's locked. From the inside.
- No!

685
01:13:46.255 --> 01:13:48.340
- Damn it!
- We're gonna die!

686
01:13:48.591 --> 01:13:50.175
- Get ahold of yourself!
- Blow it!

687
01:13:50.426 --> 01:13:52.803
- It's not our property.
- Do it. Do it!

688
01:13:53.012 --> 01:13:55.889
Oh, Mr. Geppetto!

689
01:13:58.893 --> 01:14:02.229
Go ahead. Shoot.
You'll get nothing from me.

690
01:14:02.480 --> 01:14:05.982
You are filth.
I spit in the face of filth.

691
01:14:06.234 --> 01:14:09.528
- I've come to get you out of here.
- You're American.

692
01:14:09.779 --> 01:14:12.697
Yes, from America. Let's go.

693
01:14:12.907 --> 01:14:16.827
My friend, I yearn for freedom
as much as anyone

694
01:14:17.036 --> 01:14:19.204
but I run from no man.

695
01:14:19.413 --> 01:14:20.747
You've got to come with me.

696
01:14:21.582 --> 01:14:23.917
I can't walk.

697
01:14:25.211 --> 01:14:27.129
They've tied my shoelaces together.

698
01:14:29.382 --> 01:14:30.632
A knot.

699
01:14:33.344 --> 01:14:34.594
Bastards.

700
01:14:43.938 --> 01:14:48.108
I'm aborting the mission.
Envelope is closed. We're lifting off.

701
01:14:50.486 --> 01:14:52.696
Here you go. It's $4.50.

702
01:14:54.115 --> 01:14:55.407
I didn't think you'd make it.

703
01:14:55.658 --> 01:14:57.534
Onboard. We're getting out.

704
01:14:57.785 --> 01:15:00.620
What about the others?
We just can't leave them.

705
01:15:18.848 --> 01:15:23.977
Wait! I can't go any further.
I need a drink.

706
01:15:30.193 --> 01:15:32.736
Okay. Right a bit.
Whoa, stop there.

707
01:15:32.945 --> 01:15:38.283
Down a bit, down a bit. There.
It's not very cold. Is this filtered?

708
01:15:38.618 --> 01:15:41.870
Their artillery will be down
on us soon. We have to go.

709
01:15:42.079 --> 01:15:44.331
No! We'll lose Topper and Dexter.

710
01:15:44.916 --> 01:15:48.168
But that's been the idea all along,
hasn't it, Michelle?

711
01:15:52.924 --> 01:15:56.426
You're looking beautiful as ever,
Ramada. How did you know?

712
01:15:56.636 --> 01:15:59.888
I didn't. It all came together
when I saw you here.

713
01:16:00.139 --> 01:16:02.599
I remembered your inscription
in my yearbook.

714
01:16:02.850 --> 01:16:05.685
You wrote, "Remember the fun
we had in class

715
01:16:05.937 --> 01:16:08.605
"and I'll fuck up your life
if it's the last thing I do."

716
01:16:09.482 --> 01:16:12.984
And then I realize where I had
last seen this.

717
01:16:21.202 --> 01:16:24.246
What could I have done to make
you so vindictive?

718
01:16:24.830 --> 01:16:27.290
Goodness sake. You know each other.

719
01:16:27.500 --> 01:16:30.085
Oh, Ramada, how could you
have been so blind?

720
01:16:30.336 --> 01:16:34.089
You were too wrapped up in being
Miss Perfect College to notice me.

721
01:16:34.298 --> 01:16:38.301
Why concern yourself with the feelings
of one insignificant roommate?

722
01:16:38.511 --> 01:16:43.556
One fabulous day,
one incredible experience.

723
01:16:43.766 --> 01:16:45.976
I had no idea it meant so much to you.

724
01:16:46.185 --> 01:16:48.520
I remember that day
as if it were yesterday.

725
01:16:48.729 --> 01:16:50.772
The exhilaration of experimenting,

726
01:16:51.023 --> 01:16:54.943
sharing something so new,
so dangerous,

727
01:16:55.194 --> 01:16:58.989
- so intimate.
- Go on.

728
01:16:59.240 --> 01:17:01.825
And I'll never forget
the look on your face.

729
01:17:02.034 --> 01:17:04.536
The way the sweat glistened
on your hard body.

730
01:17:05.288 --> 01:17:06.538
Then you tied my ankles.

731
01:17:06.747 --> 01:17:09.916
Tighter. Tighter.

732
01:17:10.167 --> 01:17:13.420
But it just wasn't right.
It wasn't natural.

733
01:17:13.629 --> 01:17:16.840
Bungee-jumping is just too
dangerous a sport.

734
01:17:17.049 --> 01:17:18.967
Bungee-jumping? That's it?

735
01:17:20.261 --> 01:17:23.054
How could you hurt so many
innocent people?

736
01:17:23.264 --> 01:17:26.099
Oh, Ramada! It was always
so easy for you.

737
01:17:26.350 --> 01:17:27.767
How could you understand?

738
01:17:29.770 --> 01:17:32.939
I had Dexter imprisoned
because I wanted you to suffer

739
01:17:33.149 --> 01:17:35.942
- as much as you made me suffer.
- You fool!

740
01:17:39.613 --> 01:17:42.574
When I discovered I couldn't win
Topper because

741
01:17:42.783 --> 01:17:45.368
he loved you,
I tried to have you killed.

742
01:17:47.204 --> 01:17:49.539
He... He still loves me.

743
01:17:52.710 --> 01:17:54.419
You turned your back on America

744
01:17:55.546 --> 01:17:58.673
because of your jealousy.
You're gonna pay for this.

745
01:18:07.767 --> 01:18:09.017
Good doggy!

746
01:18:25.201 --> 01:18:26.242
Ew.

747
01:18:26.369 --> 01:18:27.994
Ah-huh!

748
01:18:30.623 --> 01:18:33.792
Aluminum siding. Ten-year guarantee.
No paint needed.

749
01:19:05.574 --> 01:19:06.616
Hm.

750
01:19:27.638 --> 01:19:30.682
Do you have any idea
where you're going?

751
01:19:31.725 --> 01:19:33.601
Ha! You missed!

752
01:19:33.894 --> 01:19:37.564
It'll take more than that
to stop me, you devils!

753
01:19:37.773 --> 01:19:39.190
Don't jiggle me.

754
01:19:39.400 --> 01:19:43.319
Advil! Midol! Get over here!
To the helicopter.

755
01:19:43.571 --> 01:19:46.531
They dicked with the wrong dictator.

756
01:19:46.907 --> 01:19:48.616
This means war!

757
01:19:51.829 --> 01:19:53.830
You better let me handle this, son.

758
01:19:55.166 --> 01:19:56.791
Ew. You're so sweaty.

759
01:19:57.042 --> 01:19:59.002
- I knew you'd make it.
- It's about time.

760
01:20:02.047 --> 01:20:04.299
- Michelle.
- She's our saboteur.

761
01:20:05.593 --> 01:20:07.844
Can you get me off
for old times' sake?

762
01:20:08.053 --> 01:20:12.682
Sorry, precious. You sold
out the greatest country in the world.

763
01:20:13.100 --> 01:20:17.187
And to think I wore your mole.
Get her out of here.

764
01:20:21.984 --> 01:20:23.568
Dexter?

765
01:20:24.653 --> 01:20:25.945
Ramada.

766
01:20:30.993 --> 01:20:35.163
Oh, dear Dexter. Look what they've
done to your shoelaces.

767
01:20:35.372 --> 01:20:39.959
Oh, my darling. You've no idea what
I've just been through.

768
01:20:40.211 --> 01:20:43.796
But now we're together again.
We have much to look forward to.

769
01:20:44.048 --> 01:20:48.176
I want to do it all.
Donahue. Geraldo.

770
01:20:48.385 --> 01:20:52.263
Sally Jessy. Oh, and who's
that black chick?

771
01:20:53.766 --> 01:20:56.809
- Oprah.
- Yes! Yes. Her too.

772
01:21:02.274 --> 01:21:04.734
Let's go! It's getting hot here.

773
01:21:04.944 --> 01:21:06.986
I'm going back for the president.

774
01:21:07.321 --> 01:21:08.696
Topper!

775
01:21:09.740 --> 01:21:11.407
I'm staying here with you.

776
01:21:11.617 --> 01:21:14.661
Get on that helicopter with
Dexter, where you belong.

777
01:21:14.912 --> 01:21:17.121
Why? I thought you loved me.

778
01:21:17.331 --> 01:21:20.083
Ramada, I do love you.
I've tried to forget you

779
01:21:20.334 --> 01:21:23.461
but no matter what, your face
is on the tip of my tongue.

780
01:21:23.671 --> 01:21:24.837
Then let me stay with you.

781
01:21:25.047 --> 01:21:28.341
Ramada, I want to be with you.
I want to hold you.

782
01:21:28.592 --> 01:21:30.635
Meet your parents and pet your dog.

783
01:21:30.844 --> 01:21:33.346
My parents are dead. My dog ate them.

784
01:21:33.973 --> 01:21:37.934
I'm sorry. We both know you
belong with Dexter.

785
01:21:38.185 --> 01:21:41.062
You're part of his work,
the thing that keeps him going.

786
01:21:41.313 --> 01:21:45.608
I'm not being noble, but do you have
any idea what'd happen if you stay?

787
01:21:45.859 --> 01:21:47.110
Of course I do.

788
01:21:47.319 --> 01:21:51.656
Sex. Wild, free, passionate,
unbridled sex.

789
01:21:51.907 --> 01:21:54.409
I'd fondle you in ways
you can't imagine.

790
01:21:54.618 --> 01:21:58.371
I would pleasure you at any time,
in any place, in any way,

791
01:21:58.622 --> 01:22:01.082
for as long as you could
possibly desire.

792
01:22:09.383 --> 01:22:12.218
You better get going.
You'll miss your takeoff.

793
01:22:15.097 --> 01:22:18.766
Goodbye, Topper. God bless you.

794
01:22:19.018 --> 01:22:21.603
Wait, let me get a shot of you two.

795
01:22:21.854 --> 01:22:25.231
It'll be great for the talk shows.
Let's frame this up.

796
01:22:25.482 --> 01:22:29.319
Closer together. Come on.
Don't be shy.

797
01:22:29.528 --> 01:22:30.695
Put your arm around her.

798
01:22:31.447 --> 01:22:33.823
I've almost got it.
This is a great shot.

799
01:22:34.033 --> 01:22:36.284
My God, you're gonna love this!

800
01:22:36.910 --> 01:22:41.205
You know, under other circumstances,
you'd make a great couple.

801
01:22:41.957 --> 01:22:44.959
Oh, well. Say che...

802
01:22:45.544 --> 01:22:48.296
You're moving too much.
Quit spinning!

803
01:22:48.505 --> 01:22:50.173
This'll make me rich and f...

804
01:22:51.592 --> 01:22:55.303
- He really was a wiener!
- Don't get me started.

805
01:22:55.554 --> 01:22:58.598
Hold it there! Hold it!

806
01:22:59.683 --> 01:23:02.185
This buggy going to America?

807
01:23:02.394 --> 01:23:04.020
I was afraid we'd lost you!

808
01:23:04.229 --> 01:23:05.647
Lost? Not a chance.

809
01:23:05.856 --> 01:23:07.940
Shove over! I get the window seat.

810
01:23:15.449 --> 01:23:18.576
- They're in my sights.
- Just a second! This is personal.

811
01:23:22.790 --> 01:23:25.083
We're too heavy.
We need to lose weight.

812
01:28:23.048 --> 01:28:25.633
Hot Shots!
Part Deux was filmed in Hollywood

813
01:28:25.842 --> 01:28:27.885
in front of a live studio audience.





