WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08.399 --> 00:00:10.053
We're reporting shocking news

4
00:00:10.053 --> 00:00:11.837
from Dover Plains, New York,
tonight

5
00:00:11.837 --> 00:00:13.970
of a series of crimes that
have left a family shattered.

6
00:00:13.970 --> 00:00:14.797
...following reports

7
00:00:14.797 --> 00:00:16.103
of a North Carolina arrest

8
00:00:16.103 --> 00:00:18.453
on charges
of incest and adultery.

9
00:00:18.453 --> 00:00:19.106
...that what they are looking at

10
00:00:19.106 --> 00:00:20.281
is, by all appearances,

11
00:00:20.281 --> 00:00:21.847
a triple murder and suicide.

12
00:00:21.847 --> 00:00:22.979
There were stunning allegations

13
00:00:22.979 --> 00:00:24.589
that a father
and his own daughter...

14
00:00:24.589 --> 00:00:26.287
In retrospect,
I see how I was manipulated--

15
00:00:26.287 --> 00:00:27.331
how we all were.

16
00:00:27.331 --> 00:00:28.811
I've asked myself

17
00:00:28.811 --> 00:00:29.855
if there was something more
I could have done

18
00:00:29.855 --> 00:00:31.640
to protect my family,

19
00:00:31.640 --> 00:00:33.033
to protect myself.

20
00:00:34.208 --> 00:00:35.818
Why would he do it?

21
00:00:35.818 --> 00:00:37.254
All I can say

22
00:00:37.254 --> 00:00:38.995
is that there is
real evil in the world.

23
00:00:41.215 --> 00:00:43.478
I'm just gonna close
the drapes, Detective.

24
00:00:43.478 --> 00:00:44.783
Steven would kill me

25
00:00:44.783 --> 00:00:47.003
if he knew
I was meeting with you.

26
00:00:47.003 --> 00:00:50.224
Alyssa, were you
always afraid of Steven?

27
00:00:57.753 --> 00:01:01.974
Steven loved bragging about
shooting up his room with a .45

28
00:01:01.974 --> 00:01:05.413
and covering the bullet holes
with-with posters.

29
00:01:05.413 --> 00:01:07.719
And you didn't see that
as a red flag?

30
00:01:07.719 --> 00:01:08.851
No, I just thought...

31
00:01:08.851 --> 00:01:11.071
it was cool.

32
00:01:11.071 --> 00:01:12.768
It was bad-ass.

33
00:01:12.768 --> 00:01:15.553
How did you two
get together?

34
00:01:15.553 --> 00:01:17.686
We met in a chatroom.

35
00:01:17.686 --> 00:01:20.080
I was 15. He was 21.

36
00:01:21.472 --> 00:01:22.995
I don't know, he just,
right from the start,

37
00:01:22.995 --> 00:01:25.041
had my number.

38
00:01:25.041 --> 00:01:28.697
He love-bombed me
from 2,000 miles away.

39
00:01:28.697 --> 00:01:32.309
Pretty soon, we were just
talking on the phone for hours.

40
00:01:32.309 --> 00:01:35.399
Do you, uh,
do you do puzzles?

41
00:01:35.399 --> 00:01:38.141
Yeah, I've done jigsaw puzzles.

42
00:01:38.141 --> 00:01:40.187
Okay, you know
when you're about

43
00:01:40.187 --> 00:01:41.623
to finish a puzzle

44
00:01:41.623 --> 00:01:43.755
and there's just that-that
one missing piece,

45
00:01:43.755 --> 00:01:46.106
and, you know,

46
00:01:46.106 --> 00:01:48.630
you-you just kill yourself
trying to find it,

47
00:01:48.630 --> 00:01:49.848
and then,

48
00:01:49.848 --> 00:01:52.808
out of nowhere
it pops up and...

49
00:01:54.288 --> 00:01:56.290
...it's perfect?

50
00:01:56.290 --> 00:01:57.856
Yeah?

51
00:01:57.856 --> 00:01:59.031
37-year-old me knows

52
00:01:59.031 --> 00:02:01.382
he was just
pouring honey in my ear.

53
00:02:01.382 --> 00:02:03.210
That's how I feel
now that I've met you.

54
00:02:06.387 --> 00:02:07.692
I'll call you back!

55
00:02:07.692 --> 00:02:09.955
Okay, yeah.

56
00:02:13.524 --> 00:02:15.439
I wish I could
go back and tell myself

57
00:02:15.439 --> 00:02:17.224
not to stop caring about
everything except Steven,

58
00:02:17.224 --> 00:02:18.486
to not fall for his act,

59
00:02:18.486 --> 00:02:20.575
to not let my grades go to hell,

60
00:02:20.575 --> 00:02:22.664
to listen to my parents.

61
00:02:22.664 --> 00:02:24.753
Everything they were saying
was right,

62
00:02:24.753 --> 00:02:27.234
even when they forbade me
from ever talking to him again.

63
00:02:31.890 --> 00:02:33.979
Well, you know...

64
00:02:33.979 --> 00:02:35.807
Steven didn't like that.

65
00:02:35.807 --> 00:02:37.157
He didn't take that so well.

66
00:02:47.689 --> 00:02:49.691
When he heard that,

67
00:02:49.691 --> 00:02:51.693
nothing could stop him
from coming for me...

68
00:02:53.564 --> 00:02:56.219
...and the crazy thing is,
I wanted him to.

69
00:02:56.219 --> 00:02:58.743
Some girls
are just moths to the flame.

70
00:02:58.743 --> 00:03:00.049
I guess
I was one of those girls.

71
00:03:11.016 --> 00:03:12.540
You're my baby.

72
00:03:12.540 --> 00:03:13.497
Okay, let's go.

73
00:03:17.849 --> 00:03:18.937
How did your parents react

74
00:03:18.937 --> 00:03:20.287
after you left?

75
00:03:20.287 --> 00:03:22.289
The second

76
00:03:22.289 --> 00:03:24.856
my beautiful, perfect daughter,
Denise, was born,

77
00:03:24.856 --> 00:03:26.815
my mom and dad came around.

78
00:03:28.599 --> 00:03:30.819
And they were
trying to help, you know?

79
00:03:30.819 --> 00:03:32.690
But Steven would say that--

80
00:03:32.690 --> 00:03:35.345
that they were trying
to take the baby from us.

81
00:03:35.345 --> 00:03:39.654
My baby was not even six months
before...

82
00:03:39.654 --> 00:03:43.484
he moved us
2,000 miles away.

83
00:03:43.484 --> 00:03:45.964
And that's when
his true colors came out.

84
00:03:45.964 --> 00:03:47.444
You have to take it back!

85
00:03:47.444 --> 00:03:48.880
No way! It's too late!

86
00:03:48.880 --> 00:03:50.578
You've had it for two hours.
Just take it back--

87
00:03:50.578 --> 00:03:52.232
Oh, so you want me to lie?

88
00:03:52.232 --> 00:03:53.581
What kind of example is that
setting for my little girl?

89
00:03:53.581 --> 00:03:55.626
Steven,
we need food for the baby!

90
00:03:55.626 --> 00:03:57.585
Oh! Yeah, and all that
organic crap you buy--

91
00:03:57.585 --> 00:03:58.716
no wonder we're broke!

92
00:03:58.716 --> 00:04:00.631
You know, for once, once,

93
00:04:00.631 --> 00:04:03.068
maybe you can get a job you
don't, like, lose right away!

94
00:04:03.068 --> 00:04:05.201
I told you,
I will not lick boots!

95
00:04:08.770 --> 00:04:10.815
What the hell?
That is not supposed to happen.

96
00:04:10.815 --> 00:04:13.209
Stupid thing.

97
00:04:13.209 --> 00:04:14.297
Does she ever shut up?

98
00:04:14.297 --> 00:04:15.951
It's okay--

99
00:04:15.951 --> 00:04:17.648
Stop it!

100
00:04:17.648 --> 00:04:19.563
She has to learn!
You coddle her!

101
00:04:19.563 --> 00:04:21.348
You promised me never again--
you swore!

102
00:04:23.001 --> 00:04:24.220
What are you doing?

103
00:04:24.220 --> 00:04:25.700
Getting some peace and quiet!

104
00:04:25.700 --> 00:04:29.530
Please, Steven,
don't put her in the cooler!

105
00:04:29.530 --> 00:04:31.096
Please, I promise,
I'll keep her quiet!

106
00:04:31.096 --> 00:04:32.315
You say that every single day!

107
00:04:32.315 --> 00:04:33.882
I don't want her to die!
Please!

108
00:04:37.146 --> 00:04:38.582
Sometimes,
Steven would pinch her

109
00:04:38.582 --> 00:04:40.323
to get her to stop crying,

110
00:04:40.323 --> 00:04:42.107
but that would only
make it worse,

111
00:04:42.107 --> 00:04:45.546
or he'd put her in the cooler
so he wouldn't hear her scream.

112
00:04:45.546 --> 00:04:47.287
I was too young.

113
00:04:47.287 --> 00:04:49.419
I knew I couldn't protect her.

114
00:04:49.419 --> 00:04:51.639
She would be safer
away from him.

115
00:04:56.470 --> 00:04:58.167
When I told him

116
00:04:58.167 --> 00:05:01.605
we had to put Denise
up for adoption,

117
00:05:01.605 --> 00:05:03.433
he said yes.

118
00:05:03.433 --> 00:05:07.002
He would say anything
not to lose me.

119
00:05:07.002 --> 00:05:08.699
They're good people.

120
00:05:08.699 --> 00:05:10.048
I'm sure
they'll do everything they can

121
00:05:10.048 --> 00:05:11.180
to make her feel
safe and loved.

122
00:05:12.529 --> 00:05:13.661
They did have
one request, though--

123
00:05:13.661 --> 00:05:15.227
her name.

124
00:05:15.227 --> 00:05:17.229
They'd like to give her
a new name for her new life,

125
00:05:17.229 --> 00:05:18.405
if that's all right with you.

126
00:05:20.537 --> 00:05:22.800
Th-That'll be fine.

127
00:05:22.800 --> 00:05:24.498
They're her new parents now.

128
00:05:26.978 --> 00:05:28.502
I told my parents

129
00:05:28.502 --> 00:05:31.940
that Denise
was going to a good family

130
00:05:31.940 --> 00:05:33.115
and they had good jobs,

131
00:05:33.115 --> 00:05:35.596
and they had a nice house,

132
00:05:35.596 --> 00:05:38.338
and they would love her.

133
00:05:38.338 --> 00:05:42.211
They just couldn't understand
why I wanted to give her up.

134
00:05:42.211 --> 00:05:44.431
I couldn't tell them
what Steven had done.

135
00:05:46.650 --> 00:05:47.869
I didn't...

136
00:05:47.869 --> 00:05:49.131
didn't...

137
00:05:49.131 --> 00:05:50.872
didn't want to give her up.

138
00:05:57.618 --> 00:05:59.924
In the back of my mind,

139
00:05:59.924 --> 00:06:02.362
I'd always hoped to be reunited,

140
00:06:02.362 --> 00:06:04.842
that I'd see Denise again...

141
00:06:06.191 --> 00:06:08.150
...but not like this.

142
00:06:13.721 --> 00:06:16.419
♪ Happy birthday to you

143
00:06:16.419 --> 00:06:19.770
♪ Happy birthday to you

144
00:06:19.770 --> 00:06:24.514
♪ Happy birthday
Dear Katie ♪

145
00:06:24.514 --> 00:06:27.299
♪ Happy birthday to you

146
00:06:27.299 --> 00:06:29.737
Thank you, thank you,
thank you, thank you. Thank you.

147
00:06:29.737 --> 00:06:31.652
Oh, wow.

148
00:06:34.742 --> 00:06:36.526
Mm. Thanks, Mom.

149
00:06:38.006 --> 00:06:39.442
Oh, my god!

150
00:06:40.835 --> 00:06:42.706
Oh, my god,
it's like a thousand colors.

151
00:06:42.706 --> 00:06:44.273
I'm actually gonna go crazy.

152
00:06:44.273 --> 00:06:46.231
That's the best kind of crazy
to go.

153
00:06:46.231 --> 00:06:48.103
It's pancakes and lots of bacon

154
00:06:48.103 --> 00:06:49.452
as soon as you're dressed.

155
00:06:49.452 --> 00:06:50.758
Come on.

156
00:06:50.758 --> 00:06:52.237
Uh, Mom, Dad?

157
00:06:52.237 --> 00:06:54.196
Yeah?

158
00:06:54.196 --> 00:06:56.328
I'm-I'm ready to do it now.

159
00:06:56.328 --> 00:06:58.374
It's... time.

160
00:07:00.463 --> 00:07:02.422
To do what, honey?

161
00:07:07.339 --> 00:07:09.341
Uh... sweetheart?

162
00:07:09.341 --> 00:07:11.387
What? Why shouldn't I?

163
00:07:12.519 --> 00:07:14.564
You... should,
if you want to.

164
00:07:14.564 --> 00:07:16.566
Your birth parents
were good people.

165
00:07:16.566 --> 00:07:19.439
They knew
what was right for you, but--

166
00:07:20.614 --> 00:07:22.746
...they were damaged,

167
00:07:22.746 --> 00:07:25.749
and I'm sure
long since broken-up.

168
00:07:25.749 --> 00:07:27.751
You don't know
what kind of chaos

169
00:07:27.751 --> 00:07:29.536
you could be stepping into.

170
00:07:29.536 --> 00:07:32.234
Maybe just wait a while longer,

171
00:07:32.234 --> 00:07:33.931
until you have a little more
life under your feet.

172
00:07:36.064 --> 00:07:37.935
Baby, if you're sure
now is the time...

173
00:07:37.935 --> 00:07:40.895
N-No, I'm not,

174
00:07:40.895 --> 00:07:43.245
but I want to anyway.

175
00:07:45.465 --> 00:07:47.858
- Right after pancakes.
- Okay, good.

176
00:07:47.858 --> 00:07:49.730
Okay.

177
00:07:49.730 --> 00:07:50.818
- I love you.
- I love you.

178
00:08:10.881 --> 00:08:13.275
Why does anyone stay in hell?

179
00:08:13.275 --> 00:08:14.406
I don't know.

180
00:08:14.406 --> 00:08:16.060
Where would I have gone?

181
00:08:16.060 --> 00:08:17.366
I had no money,

182
00:08:17.366 --> 00:08:19.194
and the girls,
they loved Steven.

183
00:08:19.194 --> 00:08:21.501
He was more of a playmate
than a daddy,

184
00:08:21.501 --> 00:08:25.200
and with Caroline having autism,
change is crazy tough for her.

185
00:08:25.200 --> 00:08:26.984
I didn't want
to blow up her world.

186
00:08:26.984 --> 00:08:28.420
Staying with him
became a habit,

187
00:08:28.420 --> 00:08:30.422
something I got used to,

188
00:08:30.422 --> 00:08:32.599
even when we were sleeping
in separate bedrooms.

189
00:08:54.621 --> 00:08:56.187
Steven?

190
00:08:57.885 --> 00:09:00.235
Surrender, earthlings!

191
00:09:00.235 --> 00:09:03.194
The invaders from Zorgon
have overcome your defenses!

192
00:09:03.194 --> 00:09:04.500
Surrender!

193
00:09:04.500 --> 00:09:06.415
We will never surrender!

194
00:09:06.415 --> 00:09:08.286
Oh, ho, ho, then Zorgon
will finish this...

195
00:09:08.286 --> 00:09:10.071
the Zorgon way!

196
00:09:10.071 --> 00:09:11.855
Always the Pied Piper.

197
00:09:11.855 --> 00:09:13.683
He knew how to turn it on
for the whole world.

198
00:09:13.683 --> 00:09:16.556
Oh, no! You're--
You're killing Zorgon!

199
00:09:16.556 --> 00:09:19.297
The Earthlings
are too strong!

200
00:09:20.734 --> 00:09:22.518
Can you please
go make us breakfast?

201
00:09:22.518 --> 00:09:24.302
I need to talk to your dad.

202
00:09:24.302 --> 00:09:26.783
You heard your mom.

203
00:09:26.783 --> 00:09:28.437
Go rustle me up
some waffles.

204
00:09:29.656 --> 00:09:30.787
Thank you.

205
00:09:30.787 --> 00:09:32.397
Heavy on the syrup!

206
00:09:33.573 --> 00:09:35.923
The water's off.

207
00:09:35.923 --> 00:09:37.794
You swore
you were gonna pay for it.

208
00:09:37.794 --> 00:09:39.317
Yeah, yeah,
I thought we were in the--

209
00:09:39.317 --> 00:09:40.362
what do you call it--
grace period.

210
00:09:40.362 --> 00:09:41.493
- You "thought"?
- Yeah.

211
00:09:42.712 --> 00:09:44.409
How can you let the girls
live like this?

212
00:09:44.409 --> 00:09:47.064
Like what?

213
00:09:47.064 --> 00:09:49.110
Look, I know where the box is
on the side of the house.

214
00:09:49.110 --> 00:09:50.938
I'll grab my wrench,
have it on like that--

215
00:09:50.938 --> 00:09:53.680
no problem.
- Mm-hmm. What if we get caught?

216
00:09:53.680 --> 00:09:55.943
Cops are gonna
come and arrest you?

217
00:09:55.943 --> 00:09:57.248
You know what?
Just forget about it.

218
00:09:57.248 --> 00:09:58.946
You know, I'll go downtown
and I'll talk to them,

219
00:09:58.946 --> 00:10:01.513
and I'll work
four overtime shifts,

220
00:10:01.513 --> 00:10:02.689
and I'll get it paid by Friday--

221
00:10:02.689 --> 00:10:03.907
Ohh!

222
00:10:03.907 --> 00:10:05.039
And get a start
on next month's rent.

223
00:10:05.039 --> 00:10:06.475
Great, yeah.

224
00:10:06.475 --> 00:10:08.695
Yeah. What happened
to your job at the shop?

225
00:10:08.695 --> 00:10:11.654
Total jerks.
Waste of my time.

226
00:10:11.654 --> 00:10:13.787
Providing for your family
is a waste of your time?

227
00:10:17.573 --> 00:10:19.096
Don't worry about it.

228
00:10:19.096 --> 00:10:21.490
Steven.

229
00:10:21.490 --> 00:10:23.318
Steven, I'm done.

230
00:10:24.972 --> 00:10:26.800
Good to know.

231
00:10:29.106 --> 00:10:30.194
Stop!

232
00:10:30.194 --> 00:10:31.892
Yeah, in a minute.

233
00:10:33.023 --> 00:10:35.635
Now! Stop.

234
00:10:35.635 --> 00:10:37.332
Don't touch me like that.

235
00:10:39.421 --> 00:10:41.466
Well, you sure know how to stab
a knife in the back of fun,

236
00:10:41.466 --> 00:10:42.816
don't you?

237
00:10:42.816 --> 00:10:44.600
- You know what I can do?
- Hmm?

238
00:10:44.600 --> 00:10:45.906
I can pawn something

239
00:10:45.906 --> 00:10:47.298
to get out of this hole.
- Oh, yeah? What?

240
00:10:47.298 --> 00:10:49.170
Something I should've done
a long time ago.

241
00:10:50.606 --> 00:10:51.912
No.

242
00:10:51.912 --> 00:10:54.479
Don't you joke about that.

243
00:10:56.133 --> 00:10:57.787
Do you seriously want

244
00:10:57.787 --> 00:10:59.571
to keep going around
this merry-go-round,

245
00:10:59.571 --> 00:11:03.097
pretending that we're in
any kind of marriage?

246
00:11:03.097 --> 00:11:04.315
That's the joke!

247
00:11:05.882 --> 00:11:07.231
You can't

248
00:11:07.231 --> 00:11:09.320
do that to me.

249
00:11:09.320 --> 00:11:11.583
I actually can,

250
00:11:11.583 --> 00:11:14.021
if I do it really fast
before I chicken out.

251
00:11:14.021 --> 00:11:16.023
You can keep the house.

252
00:11:16.023 --> 00:11:17.589
I will get a house
with the girls.

253
00:11:17.589 --> 00:11:18.590
You're great mom.

254
00:11:18.590 --> 00:11:20.549
You'd do that to Caroline?

255
00:11:20.549 --> 00:11:21.637
You know the hell
she goes through

256
00:11:21.637 --> 00:11:23.204
when things change.

257
00:11:23.204 --> 00:11:26.773
She's the reason
that I've been here so long.

258
00:11:26.773 --> 00:11:28.470
She's the reason
I'm here.

259
00:11:30.994 --> 00:11:33.518
I'll be at peace...

260
00:11:33.518 --> 00:11:34.476
finally.

261
00:11:34.476 --> 00:11:36.652
Dad!

262
00:11:36.652 --> 00:11:39.133
I can't find the waffle mix!

263
00:11:39.133 --> 00:11:40.787
Dad?

264
00:11:42.266 --> 00:11:43.572
Go.

265
00:11:44.878 --> 00:11:46.357
Coming!

266
00:11:53.800 --> 00:11:56.280
Did you look
in the cupboard?

267
00:12:22.872 --> 00:12:25.048
Alyssa?
You have to see something.

268
00:12:25.048 --> 00:12:26.615
What happened?

269
00:12:26.615 --> 00:12:27.877
Nothing.

270
00:12:27.877 --> 00:12:30.097
You just have to see it.

271
00:12:30.097 --> 00:12:32.577
You ready
for your world to explode?

272
00:12:32.577 --> 00:12:35.406
What--

273
00:12:35.406 --> 00:12:38.932
She, uh...
she tracked us down.

274
00:12:38.932 --> 00:12:41.543
She-she knows
everything about us.

275
00:12:41.543 --> 00:12:43.240
She even wants to come
and meet us after she graduates

276
00:12:43.240 --> 00:12:44.546
from high school in May.

277
00:12:44.546 --> 00:12:46.243
It's our baby girl.

278
00:12:46.243 --> 00:12:47.462
We get to see her again.

279
00:12:49.072 --> 00:12:50.770
What?

280
00:12:50.770 --> 00:12:52.249
Hey, what--

281
00:12:52.249 --> 00:12:54.295
What is your problem?

282
00:12:54.295 --> 00:12:55.775
Why aren't you
excited about this?

283
00:12:57.559 --> 00:13:00.823
Have you forgotten
why we gave her up?

284
00:13:00.823 --> 00:13:02.912
The things you did
to that baby?

285
00:13:02.912 --> 00:13:04.392
Oh, for god's sake.

286
00:13:04.392 --> 00:13:07.699
You have no right
to be happy about seeing her.

287
00:13:07.699 --> 00:13:09.223
You can't tell me how to feel.

288
00:13:09.223 --> 00:13:10.528
I'm her dad,

289
00:13:10.528 --> 00:13:12.313
and I did
what I thought was best.

290
00:13:12.313 --> 00:13:14.315
I just wanted her
to stop screaming.

291
00:13:14.315 --> 00:13:18.754
But did I ever, ever do that
to Caroline or Jenna?

292
00:13:18.754 --> 00:13:20.843
No, I didn't.

293
00:13:20.843 --> 00:13:24.978
So I have every right,
I think,

294
00:13:24.978 --> 00:13:26.980
to feel whatever I want to
about our baby.

295
00:13:28.546 --> 00:13:30.984
She's not our baby.

296
00:13:30.984 --> 00:13:33.464
So, what are you gonna do?

297
00:13:33.464 --> 00:13:35.336
You're just gonna tell her,
"No, you can't come meet us"?

298
00:13:36.380 --> 00:13:38.295
I probably should.

299
00:13:40.471 --> 00:13:42.604
Alyssa, but will you?

300
00:13:44.780 --> 00:13:46.913
Could you actually do that?

301
00:13:48.479 --> 00:13:51.569
No. No, you couldn't.

302
00:13:51.569 --> 00:13:53.136
I-I couldn't.

303
00:13:54.529 --> 00:13:57.706
So we're agreed,
and there is no problem.

304
00:13:59.316 --> 00:14:01.014
And...

305
00:14:01.014 --> 00:14:04.017
we can't exactly
break up now, right?

306
00:14:05.496 --> 00:14:07.324
What are you talking about?

307
00:14:07.324 --> 00:14:10.197
Well, what kind of
a welcome would that be?

308
00:14:10.197 --> 00:14:13.113
"Hi. Great to meet you.
We're splitting up"?

309
00:14:13.113 --> 00:14:16.943
You're just trying
to stop me from leaving.

310
00:14:16.943 --> 00:14:20.642
Alyssa, but what about
Caroline and Jenna, huh?

311
00:14:20.642 --> 00:14:23.210
Uh, "Hi, girls. Guess what?

312
00:14:23.210 --> 00:14:24.515
"You have a big sister

313
00:14:24.515 --> 00:14:26.387
we kind of forgot
to ever tell you about,

314
00:14:26.387 --> 00:14:27.736
and, oh, yeah, by the way,

315
00:14:27.823 --> 00:14:30.260
as of right now,
you come from a broken home."

316
00:14:30.260 --> 00:14:33.307
I mean, y-you really want
to drop all of that

317
00:14:33.307 --> 00:14:34.482
on your daughters

318
00:14:34.482 --> 00:14:37.137
in-in one big... blammo?

319
00:14:39.791 --> 00:14:41.750
Think of what
that would do to them.

320
00:14:48.888 --> 00:14:50.498
I'm-I'm gonna write her back.

321
00:14:51.716 --> 00:14:52.892
Thanks.

322
00:14:58.419 --> 00:15:00.421
Oh, my god.

323
00:15:05.861 --> 00:15:07.907
This looks like the address.

324
00:15:11.649 --> 00:15:12.912
They're here!

325
00:15:14.565 --> 00:15:16.263
You feeling okay?

326
00:15:16.263 --> 00:15:17.829
Mm-hmm. Yeah.

327
00:15:17.829 --> 00:15:19.701
You call us anytime, okay?

328
00:15:20.832 --> 00:15:21.833
Every day.

329
00:15:21.833 --> 00:15:23.574
Okay.

330
00:15:29.058 --> 00:15:30.538
Do you want me to get that?

331
00:15:30.538 --> 00:15:32.018
I think I got it. Thanks.

332
00:15:32.018 --> 00:15:34.498
I'll get the door.

333
00:15:34.498 --> 00:15:36.587
Hi! Long drive?

334
00:15:36.587 --> 00:15:37.762
Yeah.

335
00:15:37.762 --> 00:15:39.199
Okay.

336
00:15:39.199 --> 00:15:40.461
Hey.

337
00:15:40.461 --> 00:15:41.462
Wow.

338
00:15:42.332 --> 00:15:43.943
Hi.

339
00:15:43.943 --> 00:15:46.162
Hi, I'm Kelly,
and this is Anthony.

340
00:15:46.162 --> 00:15:47.033
Hey.

341
00:15:47.033 --> 00:15:48.948
Good to meet you.

342
00:15:48.948 --> 00:15:50.123
- Hey.
- Hi.

343
00:15:50.123 --> 00:15:52.038
This is Katie.

344
00:15:52.038 --> 00:15:53.430
Katie, this is...

345
00:15:53.430 --> 00:15:57.304
Oh, Alyssa, Steven, and Jenna.

346
00:15:57.304 --> 00:15:58.740
Jenna, please say hi
to Mr. and Mrs. Fusco.

347
00:15:58.740 --> 00:16:00.742
Hi, Mr. and Mrs. Fusco.

348
00:16:00.742 --> 00:16:01.873
Hi!

349
00:16:01.873 --> 00:16:03.484
Are you my sister?

350
00:16:04.920 --> 00:16:06.791
Yeah, I am.

351
00:16:06.791 --> 00:16:08.315
Yeah.

352
00:16:08.315 --> 00:16:09.751
You're pretty.

353
00:16:09.751 --> 00:16:11.448
Oh, thank you.

354
00:16:11.448 --> 00:16:14.886
My other sister's inside--
she's on the spectrum,

355
00:16:14.886 --> 00:16:16.801
so she's a little bit shy.

356
00:16:16.801 --> 00:16:18.499
A little shy?
That's okay.

357
00:16:18.499 --> 00:16:21.241
I'm-I'm a little bit shy, too,
so, I think we'll get along.

358
00:16:22.372 --> 00:16:24.548
So nice to meet you.

359
00:16:24.548 --> 00:16:26.072
"Katie".

360
00:16:29.727 --> 00:16:32.165
Okay, well, you all must
be hungry after a long drive.

361
00:16:32.165 --> 00:16:33.383
We're having a barbecue.

362
00:16:33.383 --> 00:16:35.298
Backyard?

363
00:16:35.298 --> 00:16:37.126
- Uh...
- Thank you.

364
00:16:37.126 --> 00:16:39.520
Yeah, thanks, but we've got
a long drive to get back, so...

365
00:16:39.520 --> 00:16:40.825
Oh!

366
00:16:40.825 --> 00:16:42.218
All right. Yeah. Okay.

367
00:16:43.176 --> 00:16:44.786
All right, well,

368
00:16:44.786 --> 00:16:46.701
thank you so much
for driving her down,

369
00:16:46.701 --> 00:16:48.920
and, of course,
I'll keep you in the loop.

370
00:16:48.920 --> 00:16:51.097
Great, thank you.

371
00:16:51.097 --> 00:16:52.402
And yeah, me, too, obviously.

372
00:16:52.402 --> 00:16:53.664
I know.

373
00:16:53.664 --> 00:16:55.231
- Okay, bye, Mom.
- Okay, bye.

374
00:16:55.231 --> 00:16:57.712
All right-- ding-ding,
hear that lunch bell ringing?

375
00:16:57.712 --> 00:16:58.887
Bye, Dad.

376
00:16:58.887 --> 00:17:01.803
- See you in two weeks!
- Bye.

377
00:17:01.803 --> 00:17:03.283
- Have fun.
- I will.

378
00:17:03.283 --> 00:17:04.849
- See you. Love you.
- Bye.

379
00:17:04.849 --> 00:17:07.765
Jenna, a hand, please?
Yeah, there you go. Oh.

380
00:17:07.765 --> 00:17:09.811
When Katie first arrived,

381
00:17:09.811 --> 00:17:11.247
I had that horrible feeling
you get

382
00:17:11.247 --> 00:17:13.510
when you know things
are gonna go very bad.

383
00:17:13.510 --> 00:17:16.165
I should have stopped it
right there.

384
00:17:16.165 --> 00:17:17.819
How could you have?

385
00:17:17.819 --> 00:17:20.604
I don't know.
I just should have.

386
00:17:20.604 --> 00:17:22.345
Let's just go, okay?

387
00:17:22.345 --> 00:17:25.000
How about you
go show her, okay?

388
00:17:25.000 --> 00:17:26.958
You've gotta see your room.

389
00:17:26.958 --> 00:17:28.699
We made it pretty for you.

390
00:17:41.538 --> 00:17:43.497
Thank you.

391
00:17:45.151 --> 00:17:47.022
It's wonderful.
Thank you.

392
00:17:48.806 --> 00:17:50.939
Why are you, like, crying?

393
00:17:50.939 --> 00:17:53.985
Oh. No, I'm not crying.
I'm just, um...

394
00:17:53.985 --> 00:17:56.640
It'll be the first time
I've ever slept in my own room.

395
00:17:56.640 --> 00:17:58.294
Yeah, in our trailer,
I had to share with my sister.

396
00:17:58.294 --> 00:18:00.427
Trailer?

397
00:18:00.427 --> 00:18:04.257
It's really nice!
It's bigger than a lot of homes.

398
00:18:04.257 --> 00:18:06.563
When did you move out?

399
00:18:06.563 --> 00:18:08.957
Uh, we didn't.
We still live there.

400
00:18:11.046 --> 00:18:13.440
Jenna, why don't you
go help her unpack, okay?

401
00:18:13.440 --> 00:18:14.745
You gonna help me?

402
00:18:14.745 --> 00:18:15.572
Okay, come on.

403
00:18:18.271 --> 00:18:20.011
Did you know about this?

404
00:18:20.011 --> 00:18:21.926
Talk over there.

405
00:18:25.016 --> 00:18:27.018
Do you remember
what I remember?

406
00:18:27.018 --> 00:18:28.368
A two-bedroom house?

407
00:18:28.368 --> 00:18:29.934
It was better than our house!

408
00:18:29.934 --> 00:18:31.675
This whole idea

409
00:18:31.675 --> 00:18:33.024
that she'd be raised by a family
who could give her a better life

410
00:18:33.024 --> 00:18:34.461
is a load of crap!

411
00:18:34.461 --> 00:18:36.376
Will you please just be quiet?

412
00:18:36.376 --> 00:18:37.464
She's right next door!

413
00:18:37.464 --> 00:18:40.293
Can you put a lid on it
for two weeks?

414
00:18:40.293 --> 00:18:42.817
Please, for her sake?

415
00:18:43.948 --> 00:18:45.298
Just...

416
00:18:46.908 --> 00:18:50.129
All right, Burger Express!
All aboard! Choo-choo!

417
00:18:55.830 --> 00:18:56.657
I'm sorry.

418
00:19:04.665 --> 00:19:06.449
- A little to the left.
- This way?

419
00:19:06.449 --> 00:19:07.276
Yeah, so the light
falls on you.

420
00:19:07.276 --> 00:19:08.495
Okay.

421
00:19:08.495 --> 00:19:09.148
- That's perfect. Perfect.
- All right.

422
00:19:09.148 --> 00:19:10.453
Yeah, just hold that.

423
00:19:10.453 --> 00:19:11.411
I'm sorry, I've never
done this before.

424
00:19:11.411 --> 00:19:12.586
No, it's... it's perfect.

425
00:19:12.586 --> 00:19:13.500
Can I talk?

426
00:19:14.849 --> 00:19:16.807
Yeah, absolutely,
as long as you don't move.

427
00:19:16.807 --> 00:19:18.505
Okay.

428
00:19:20.768 --> 00:19:23.162
You know, I thought about you
every day.

429
00:19:24.511 --> 00:19:28.515
Yeah, I prayed
that you were happy.

430
00:19:28.515 --> 00:19:30.908
Mm. I was happy.

431
00:19:30.908 --> 00:19:33.346
Yeah. Had an awesome life.

432
00:19:33.346 --> 00:19:37.001
I, um... I mean, sometimes,
I wish I wasn't, like,

433
00:19:37.001 --> 00:19:38.699
buried in a small town,
but, um...

434
00:19:38.699 --> 00:19:42.311
you know, my parents
are good people.

435
00:19:42.311 --> 00:19:46.141
They're like "the real deal,"
you know?

436
00:19:46.141 --> 00:19:50.798
Yeah, I was, um...
felt completely, uh...

437
00:19:52.147 --> 00:19:54.541
...loved, yeah, yeah.

438
00:19:54.541 --> 00:19:55.368
Oh, that's beautiful.

439
00:19:59.328 --> 00:20:01.112
So,

440
00:20:01.112 --> 00:20:04.072
what do you think about
living in a small town?

441
00:20:04.072 --> 00:20:05.334
Oh, no, I'm gone.
I'm already gone.

442
00:20:05.334 --> 00:20:07.249
I hear a plan.

443
00:20:07.249 --> 00:20:09.251
- Okay. Um, community college--
- Okay?

444
00:20:09.251 --> 00:20:11.122
...And then transfer
to SUNY to study art.

445
00:20:11.122 --> 00:20:12.385
That's awesome.

446
00:20:12.385 --> 00:20:13.908
Yeah.

447
00:20:13.908 --> 00:20:16.693
Yeah. Yeah, without art, I--
I don't even...

448
00:20:16.693 --> 00:20:19.043
I don't even know
what life looks like.

449
00:20:19.043 --> 00:20:20.958
I wish Chris got that.

450
00:20:20.958 --> 00:20:23.918
Boyfriend?

451
00:20:23.918 --> 00:20:26.137
Um... ish.

452
00:20:26.137 --> 00:20:28.531
Ah! Let me guess--

453
00:20:28.531 --> 00:20:30.229
he wants you to have three kids
before you're 20?

454
00:20:30.229 --> 00:20:31.317
Kind of. I don't know.

455
00:20:31.317 --> 00:20:32.318
I really like him!

456
00:20:32.318 --> 00:20:34.058
I-- I do.
I-I don't know.

457
00:20:34.058 --> 00:20:35.886
Listen.

458
00:20:35.886 --> 00:20:37.932
I'm probably the last person
that should be giving advice,

459
00:20:37.932 --> 00:20:41.501
but, you know, don't let anybody

460
00:20:41.501 --> 00:20:44.982
come between you
and what you really want.

461
00:20:44.982 --> 00:20:49.204
What did you really want
when you were my age?

462
00:20:50.510 --> 00:20:51.946
You.

463
00:20:54.427 --> 00:20:55.732
Beyond that,
I don't even know.

464
00:20:57.995 --> 00:21:00.346
It was just so...

465
00:21:00.346 --> 00:21:03.436
buried under so much stuff,
you know?

466
00:21:04.741 --> 00:21:06.003
Sorry.

467
00:21:06.003 --> 00:21:07.788
It's okay.

468
00:21:14.751 --> 00:21:16.449
I carried you.

469
00:21:17.754 --> 00:21:20.191
I breastfed you.

470
00:21:20.191 --> 00:21:22.977
You were my baby.

471
00:21:31.768 --> 00:21:34.554
It feels so good to hug you.

472
00:21:44.999 --> 00:21:45.913
Oh, my god, like,
the look on his face!

473
00:21:45.913 --> 00:21:47.480
Did you see it?
I actually died.

474
00:21:47.480 --> 00:21:48.785
It was so funny.

475
00:21:52.963 --> 00:21:55.226
Hey, guys, does the whole class
get to hear the joke?

476
00:21:56.576 --> 00:21:57.968
You had to be there.

477
00:21:57.968 --> 00:22:00.667
It was like...

478
00:22:00.667 --> 00:22:02.233
I had the best time.

479
00:22:02.233 --> 00:22:03.974
I know. Me too.
Let's do it again, okay?

480
00:22:03.974 --> 00:22:05.759
Yeah.

481
00:22:05.759 --> 00:22:08.414
Hey, Katie, would you please
go put the groceries inside,

482
00:22:08.414 --> 00:22:10.241
please?
- Mm-hmm.

483
00:22:10.241 --> 00:22:11.982
Thank you.

484
00:22:16.987 --> 00:22:18.467
What?

485
00:22:18.467 --> 00:22:20.251
Talk about not fair.

486
00:22:20.251 --> 00:22:22.689
What's not fair?

487
00:22:22.689 --> 00:22:24.038
You monopolizing Katie.

488
00:22:24.038 --> 00:22:25.387
I want to spend time
with her, too.

489
00:22:25.387 --> 00:22:27.520
You can hang out
with her tomorrow.

490
00:22:27.520 --> 00:22:30.523
I had today off.
Is that okay?

491
00:22:30.523 --> 00:22:31.524
Since you have
nothing else to do.

492
00:22:32.742 --> 00:22:34.614
Why are you even home
right now?

493
00:22:34.614 --> 00:22:36.572
Idiot foreman had it in for me

494
00:22:36.572 --> 00:22:38.182
because he knew I could
do his job blindfolded.

495
00:22:38.182 --> 00:22:40.097
It was only
a matter of time

496
00:22:40.097 --> 00:22:41.490
before he found
some lame-ass excuse to can me.

497
00:23:00.030 --> 00:23:01.249
Oh, wow.

498
00:23:02.468 --> 00:23:04.208
I mean, look at this one.

499
00:23:04.208 --> 00:23:06.602
It is...

500
00:23:06.602 --> 00:23:08.952
a genius--

501
00:23:08.952 --> 00:23:11.128
...Out of my own blood.

502
00:23:11.128 --> 00:23:12.869
No, I don't know
about genius.

503
00:23:12.869 --> 00:23:15.785
I mean, yeah,
I have a lot to learn.

504
00:23:15.785 --> 00:23:16.873
Yeah, you think
you're gonna get that

505
00:23:16.873 --> 00:23:18.571
at Podunk Community College?

506
00:23:18.571 --> 00:23:19.746
Well, yeah,
it's just till I transfer.

507
00:23:19.746 --> 00:23:21.269
Pfft. Same difference.

508
00:23:23.184 --> 00:23:25.316
Look, college is for losers
wasting their parents' money

509
00:23:25.316 --> 00:23:28.015
while they figure out how to get
their thumbs out of their asses.

510
00:23:28.015 --> 00:23:29.190
- It's true.
- What?

511
00:23:29.190 --> 00:23:31.714
You're a mile ahead of that.

512
00:23:31.714 --> 00:23:33.629
So, what?
I just, like...

513
00:23:33.629 --> 00:23:35.892
Like, I don't go
to college at all?

514
00:23:35.892 --> 00:23:37.372
Yeah.

515
00:23:37.372 --> 00:23:39.374
What else do I do?

516
00:23:39.374 --> 00:23:40.636
Uh, get out of Podunk

517
00:23:40.636 --> 00:23:42.116
and start being an artist
right now.

518
00:23:43.552 --> 00:23:46.381
Richmond is the big city,
tons of art schools.

519
00:23:46.381 --> 00:23:47.948
You can take classes.

520
00:23:47.948 --> 00:23:50.472
You can live with us--
for free, in your own room--

521
00:23:50.472 --> 00:23:52.343
and do all the art you want
all day long.

522
00:23:52.343 --> 00:23:55.869
So, I-- you mean, like,
I just don't go home next week?

523
00:23:58.088 --> 00:24:00.395
This is home.

524
00:24:05.444 --> 00:24:07.271
Sorry.

525
00:24:07.271 --> 00:24:08.925
What? What did I say?

526
00:24:08.925 --> 00:24:10.492
I'm sorry.

527
00:24:10.492 --> 00:24:11.450
Hey.

528
00:24:14.365 --> 00:24:16.324
Why did you give me up?

529
00:24:18.021 --> 00:24:20.241
I had nothing to do
with that.

530
00:24:25.289 --> 00:24:30.381
It is all this crap
your mom made up.

531
00:24:30.381 --> 00:24:32.601
She said, "Oh, Steven,"
you know,

532
00:24:32.601 --> 00:24:34.821
"she's gonna be raised by
a rich family with a big house.

533
00:24:34.821 --> 00:24:36.213
She'll have
all these opportunities.

534
00:24:36.213 --> 00:24:39.478
She'll travel the world."

535
00:24:39.478 --> 00:24:42.002
I'm such an idiot
for falling for it.

536
00:24:42.002 --> 00:24:44.874
No, no! You're not an idiot.
Like, I had a great childhood.

537
00:24:44.874 --> 00:24:47.529
Yeah, but you could've had that
with your real parents,

538
00:24:47.529 --> 00:24:49.183
plus your own room,

539
00:24:49.183 --> 00:24:50.401
and two baby sisters
to worship you,

540
00:24:50.401 --> 00:24:51.402
but you didn't.

541
00:24:51.402 --> 00:24:53.187
And you know why?

542
00:24:53.187 --> 00:24:55.842
All because
your quote-unquote mom

543
00:24:55.842 --> 00:24:57.974
wasn't ready to give up
partying

544
00:24:57.974 --> 00:25:00.499
and hanging out
with her friends.

545
00:25:02.283 --> 00:25:04.372
That's why?

546
00:25:05.852 --> 00:25:07.854
Hmm.

547
00:25:10.117 --> 00:25:12.685
Hey, you've got
something right there.

548
00:25:12.685 --> 00:25:14.687
It's okay.

549
00:25:16.253 --> 00:25:18.691
I'm okay.

550
00:25:18.691 --> 00:25:20.301
Are you sure?

551
00:25:20.301 --> 00:25:21.302
Yeah.

552
00:25:21.302 --> 00:25:24.392
No, it's... I'm happy.

553
00:25:25.567 --> 00:25:27.743
- Me too.
- Yeah.

554
00:25:27.743 --> 00:25:29.615
Oh!

555
00:25:30.964 --> 00:25:32.356
You're kidding me!

556
00:25:32.356 --> 00:25:33.532
Are you kidding me?
Here we go.

557
00:25:33.532 --> 00:25:34.620
Yeah, I'm ready.

558
00:25:34.620 --> 00:25:36.360
Oh, my god!

559
00:25:36.360 --> 00:25:37.318
That was so close.

560
00:25:37.318 --> 00:25:38.928
One, two, three...

561
00:25:38.928 --> 00:25:41.496
Open your mouth!
Open your mouth!

562
00:25:41.496 --> 00:25:43.280
You guys are getting on
like gangbusters.

563
00:25:43.280 --> 00:25:45.805
Yeah, you know it.

564
00:25:45.805 --> 00:25:47.328
Uh, hi, Katie.

565
00:25:47.328 --> 00:25:48.895
Hey.

566
00:25:48.895 --> 00:25:49.983
What are you guys
doing for dinner?

567
00:25:49.983 --> 00:25:52.159
Uh, we were gonna go out.

568
00:25:52.159 --> 00:25:54.117
Yeah, yeah.
Finish the day off

569
00:25:54.117 --> 00:25:55.989
with a little
father-daughter burger night.

570
00:25:55.989 --> 00:25:57.817
Cool. Well, it sounds fun.

571
00:25:57.817 --> 00:25:59.253
All right.

572
00:25:59.253 --> 00:26:00.384
See you later, then.

573
00:26:00.384 --> 00:26:01.603
Thanks.

574
00:26:01.603 --> 00:26:03.518
- Yeah, thanks.
- Okay, ready?

575
00:26:03.518 --> 00:26:04.824
- Oh, yeah, I am ready.
- Ready. This is the time.

576
00:26:04.824 --> 00:26:05.825
- The question is, are you?
- This is my moment.

577
00:26:05.825 --> 00:26:07.304
My-- Okay.

578
00:26:10.351 --> 00:26:11.657
Thank you so much.

579
00:26:13.310 --> 00:26:14.703
Oh, sorry.

580
00:26:18.054 --> 00:26:20.535
Whoa.

581
00:26:20.535 --> 00:26:23.538
A strawberry margarita with...
a cute little umbrella.

582
00:26:23.538 --> 00:26:24.800
What's the drinking age here?

583
00:26:24.800 --> 00:26:26.280
21, why?

584
00:26:26.280 --> 00:26:28.195
Then it's illegal.

585
00:26:28.195 --> 00:26:30.110
So?

586
00:26:30.110 --> 00:26:31.938
No one's gonna card you!

587
00:26:33.461 --> 00:26:35.115
My parents hate
when I drink alcohol,

588
00:26:35.115 --> 00:26:36.072
even like half a beer.

589
00:26:37.030 --> 00:26:38.988
Kelly and Anthony Fusco--

590
00:26:38.988 --> 00:26:41.556
sworn enemies
of fun and excitement.

591
00:26:41.556 --> 00:26:42.949
Who are they--

592
00:26:42.949 --> 00:26:44.472
or anybody else on the planet,

593
00:26:44.472 --> 00:26:48.432
to tell a tough,
incredibly talented,

594
00:26:48.432 --> 00:26:52.785
amazing and totally awesome
young woman

595
00:26:52.785 --> 00:26:54.090
what she can
and can't do?

596
00:26:54.090 --> 00:26:55.439
- Right?
- Yeah!

597
00:26:55.439 --> 00:26:56.353
- Who are they? Right?
- Yeah.

598
00:26:56.353 --> 00:26:58.312
Yeah!

599
00:26:58.312 --> 00:27:01.141
I mean, sure, yeah,
legally, it's a crime.

600
00:27:01.141 --> 00:27:02.882
Riddle me this, Batman--

601
00:27:02.882 --> 00:27:05.188
where's the harm?

602
00:27:27.646 --> 00:27:28.908
Quiet.

603
00:27:28.908 --> 00:27:31.737
Shh, shh, shh...

604
00:27:31.737 --> 00:27:34.087
You're doing good.
Just get it all out.

605
00:27:34.087 --> 00:27:35.349
Get it all out.

606
00:27:35.349 --> 00:27:37.003
Oh, my god!

607
00:27:37.003 --> 00:27:38.657
What did you feed her?

608
00:27:38.657 --> 00:27:40.746
Oh, no, I believe
it's more a matter

609
00:27:40.746 --> 00:27:43.357
of what she had to drink.

610
00:27:43.357 --> 00:27:45.664
You got
your underage daughter drunk?

611
00:27:45.664 --> 00:27:48.231
What is wrong with you?
Are you a monster?

612
00:27:48.231 --> 00:27:50.581
Hey, a person's first
big drunken puke

613
00:27:50.581 --> 00:27:52.061
is an important rite
of passage.

614
00:27:52.061 --> 00:27:53.367
Ooh!

615
00:27:53.367 --> 00:27:55.499
Just be glad
she's going through it

616
00:27:55.499 --> 00:27:57.458
with a responsible adult
who cares for her,

617
00:27:57.458 --> 00:27:59.721
and not some horny teenage boy.

618
00:27:59.721 --> 00:28:01.984
You sound crazy!
And disgusting.

619
00:28:01.984 --> 00:28:03.812
I'm sorry. I'm sorry.

620
00:28:03.812 --> 00:28:06.336
I should've stopped
at just one.

621
00:28:06.336 --> 00:28:08.338
Baby, this is not
your fault, okay?

622
00:28:08.338 --> 00:28:09.775
What happened?

623
00:28:09.775 --> 00:28:11.341
Oh, don't worry. It's normal.

624
00:28:11.341 --> 00:28:13.039
She just ate something bad.

625
00:28:13.039 --> 00:28:14.867
It doesn't look normal to me.

626
00:28:14.867 --> 00:28:17.434
Shh. Hey.

627
00:28:17.434 --> 00:28:19.088
Are you all right?

628
00:28:19.088 --> 00:28:21.395
You want to sleep it off?
Want to go to bed?

629
00:28:21.395 --> 00:28:22.701
- Yeah.
- Okay.

630
00:28:22.701 --> 00:28:23.963
- Okay.
- We'll get you to bed, honey.

631
00:28:23.963 --> 00:28:24.964
- Okay.
- Hold on.

632
00:28:24.964 --> 00:28:26.052
Oh, no.

633
00:28:28.010 --> 00:28:29.403
Get out! Just get out!

634
00:28:36.366 --> 00:28:38.542
Oh, I got you.
I got you.

635
00:29:27.678 --> 00:29:29.637
Good morning.

636
00:29:31.247 --> 00:29:32.727
You're sleeping in her room?

637
00:29:32.727 --> 00:29:35.208
What planet is that normal on?

638
00:29:35.208 --> 00:29:36.775
Okay, you know what?

639
00:29:36.775 --> 00:29:38.254
I don't know what it is
about your voice,

640
00:29:38.254 --> 00:29:41.214
but even your whispering
just makes me want to vomit.

641
00:29:41.214 --> 00:29:43.129
Shh.

642
00:29:43.129 --> 00:29:45.261
You should be in jail
for what you did last night.

643
00:29:45.261 --> 00:29:46.567
What?

644
00:29:46.567 --> 00:29:47.916
What do you mean, what?

645
00:29:47.916 --> 00:29:49.483
Oh!

646
00:29:49.483 --> 00:29:50.527
- What's wrong with you?
- Let me see.

647
00:29:50.527 --> 00:29:52.268
I keep losing track.

648
00:29:52.268 --> 00:29:54.053
Which excuse is this
to divorce me?

649
00:29:54.053 --> 00:29:55.184
Hmm?

650
00:29:55.184 --> 00:29:57.317
Number 687?

651
00:29:57.317 --> 00:29:59.319
Oh, no! You know what?
I forgot.

652
00:29:59.319 --> 00:30:01.843
You don't need any excuse.

653
00:30:01.843 --> 00:30:03.323
No, no, no.

654
00:30:03.323 --> 00:30:06.543
So long as it makes you feel
all good and righteous

655
00:30:06.543 --> 00:30:09.459
about bailing
on your family again.

656
00:30:09.459 --> 00:30:11.157
You know that's a lie.

657
00:30:11.157 --> 00:30:14.769
Oh, yeah, yeah,
I-I-I keep forgetting.

658
00:30:14.769 --> 00:30:16.466
Yeah, uh, Katie's been here
all along,

659
00:30:16.466 --> 00:30:17.946
her name's still Denise,

660
00:30:17.946 --> 00:30:19.730
and us losing her
for all these years

661
00:30:19.730 --> 00:30:21.428
was just
an ugly, screaming nightmare.

662
00:30:22.995 --> 00:30:25.998
You make it so easy
for me to just hate you.

663
00:30:25.998 --> 00:30:27.826
Oh, that's good!
Now we're getting somewhere.

664
00:30:27.826 --> 00:30:29.828
Go on, admit it.
You wish I was dead.

665
00:30:31.133 --> 00:30:33.353
Oh, my god, Katie!
I'm so sorry.

666
00:30:34.528 --> 00:30:36.443
- Go away!
- Katie, I'm sorry!

667
00:30:36.443 --> 00:30:37.531
Please, can you open up?

668
00:30:37.531 --> 00:30:39.359
- Why?
- I just want to talk to you.

669
00:30:39.359 --> 00:30:41.100
There's nothing to talk about.
It's fine. It's not a big deal.

670
00:30:41.100 --> 00:30:42.536
What's not a big deal?

671
00:30:42.536 --> 00:30:44.320
You walking out on Steven
and everyone else!

672
00:30:44.320 --> 00:30:45.713
- What?
- It's fine.

673
00:30:45.713 --> 00:30:48.237
- That's just what you do!
- No! Oh, my god.

674
00:30:48.237 --> 00:30:49.848
- It's fine.
- Please!

675
00:30:49.848 --> 00:30:51.806
Go away!

676
00:30:51.806 --> 00:30:53.329
Please, can I just talk to you?

677
00:30:53.329 --> 00:30:56.028
No, I actually don't care!
I actually don't care.

678
00:30:56.028 --> 00:30:58.160
Please go away.

679
00:31:14.002 --> 00:31:16.787
There's something deeply
and seriously wrong with you.

680
00:31:16.787 --> 00:31:18.311
Oh--

681
00:31:18.311 --> 00:31:22.532
You telling her God knows what
about our past?

682
00:31:22.532 --> 00:31:23.882
That's just gonna hurt her.

683
00:31:25.144 --> 00:31:27.276
She has a right
to know her own history.

684
00:31:27.276 --> 00:31:28.669
If it's the truth.

685
00:31:29.844 --> 00:31:31.628
Try this...

686
00:31:31.628 --> 00:31:32.542
keeping it together.

687
00:31:34.457 --> 00:31:37.243
For Katie's sake.

688
00:31:37.243 --> 00:31:39.419
For our girls.

689
00:31:39.419 --> 00:31:41.769
And?

690
00:31:41.769 --> 00:31:45.381
I can't even breathe
in the same room as you.

691
00:31:48.210 --> 00:31:50.038
Stay.

692
00:31:50.038 --> 00:31:51.387
I'll take the girls.

693
00:31:51.387 --> 00:31:53.389
I'll get a new place.

694
00:31:56.653 --> 00:31:58.438
And what about Katie?

695
00:32:00.570 --> 00:32:01.920
Katie...

696
00:32:01.920 --> 00:32:04.052
what she does
is her call.

697
00:32:08.578 --> 00:32:10.580
Fine.

698
00:32:10.580 --> 00:32:13.018
Smash us all to pieces.

699
00:32:13.018 --> 00:32:15.107
Knock yourself out.

700
00:32:35.170 --> 00:32:36.693
Do you really hate Dad?

701
00:32:36.693 --> 00:32:38.913
Of course not.

702
00:32:38.913 --> 00:32:41.524
He gave me
two beautiful babies.

703
00:32:41.524 --> 00:32:43.265
I-I don't hate Dad.

704
00:32:43.265 --> 00:32:45.659
But you said you did.

705
00:32:45.659 --> 00:32:48.140
People say all kinds of things
when they're upset--

706
00:32:48.140 --> 00:32:50.577
things they don't mean.

707
00:32:50.577 --> 00:32:54.102
Then why do we have to move
to a different house?

708
00:32:54.102 --> 00:32:57.062
Then why are you guys
breaking up?

709
00:32:57.062 --> 00:32:59.629
We were kids, you know?

710
00:32:59.629 --> 00:33:02.328
Now we're adults,
we go two different directions.

711
00:33:03.764 --> 00:33:05.984
When can we see Daddy?

712
00:33:05.984 --> 00:33:08.987
Honey, anytime you want, okay?

713
00:33:10.553 --> 00:33:12.164
Mom?

714
00:33:12.164 --> 00:33:14.340
Yeah?

715
00:33:14.340 --> 00:33:17.082
Did you ever want
to give me and Jenna away

716
00:33:17.082 --> 00:33:18.997
like you gave Katie away?

717
00:33:18.997 --> 00:33:21.216
Oh, my god, no, baby.

718
00:33:21.216 --> 00:33:25.003
No, no, no, no,
not in a million years.

719
00:33:25.003 --> 00:33:27.309
Come here. Come here. No.

720
00:33:45.588 --> 00:33:46.894
Hey.

721
00:33:54.771 --> 00:33:56.512
You know
Steven and I breaking up

722
00:33:56.512 --> 00:33:57.513
has nothing to do you, right?

723
00:33:59.167 --> 00:34:01.300
It's been a long time coming.

724
00:34:01.300 --> 00:34:02.823
Okay.

725
00:34:04.129 --> 00:34:06.305
It's not your fault...

726
00:34:06.305 --> 00:34:08.133
okay?

727
00:34:08.133 --> 00:34:10.831
I want you to come with me
and the girls.

728
00:34:10.831 --> 00:34:12.876
No, you don't.

729
00:34:12.876 --> 00:34:14.574
I do.

730
00:34:17.098 --> 00:34:19.100
You don't
really know Steven.

731
00:34:19.100 --> 00:34:21.059
He isn't...

732
00:34:23.322 --> 00:34:25.759
I just, I-I...

733
00:34:25.759 --> 00:34:28.109
You don't really know him,
and he's just--

734
00:34:28.109 --> 00:34:29.371
Is what?

735
00:34:29.371 --> 00:34:31.895
He's irresponsible.

736
00:34:33.245 --> 00:34:34.594
I'm 18.

737
00:34:34.724 --> 00:34:36.465
I don't need someone
to be responsible for me.

738
00:34:36.465 --> 00:34:39.425
Yeah, I thought
the same thing, too.

739
00:34:39.425 --> 00:34:40.774
You know,
whatever you say about him

740
00:34:40.774 --> 00:34:42.950
is just your side of the story,
right?

741
00:34:44.343 --> 00:34:46.519
I don't come with you...

742
00:34:48.521 --> 00:34:50.305
...do I still get to see
Jenna and Caroline?

743
00:34:50.305 --> 00:34:52.568
Of course.

744
00:34:52.568 --> 00:34:54.657
Then I'll stay.

745
00:34:54.657 --> 00:34:56.703
I mean, I like it here.
I like my room.

746
00:34:58.096 --> 00:34:59.749
I'll be fine.

747
00:35:02.448 --> 00:35:04.058
I'm gonna help the girls pack.

748
00:35:13.763 --> 00:35:15.374
It's gonna be so great,
you guys.

749
00:35:15.374 --> 00:35:17.767
You're gonna be
in a new neighborhood,

750
00:35:17.767 --> 00:35:19.682
and you'll meet new friends,

751
00:35:19.682 --> 00:35:22.207
and there's probably gonna be
new types of frogs in the yard,

752
00:35:22.207 --> 00:35:23.556
and maybe a new place
to get ice cream.

753
00:35:23.556 --> 00:35:25.166
It's exciting!

754
00:35:25.166 --> 00:35:27.081
You'll get to paint
your room a new color.

755
00:35:27.081 --> 00:35:28.126
Isn't that exciting?

756
00:35:28.126 --> 00:35:30.693
Um, no.

757
00:35:30.693 --> 00:35:32.347
No? Okay,
well, what about you, J?

758
00:35:32.347 --> 00:35:34.393
What color are you gonna paint
your new room?

759
00:35:34.393 --> 00:35:35.611
Um, peanut butter.

760
00:35:35.611 --> 00:35:37.047
Peanut-- Peanut butter!

761
00:35:37.047 --> 00:35:39.006
Okay. Um, right, right, right,

762
00:35:39.006 --> 00:35:41.139
so are we going
crunchy or creamy?

763
00:35:41.139 --> 00:35:42.444
- Crunchy!
- Crunchy. Got it.

764
00:35:42.444 --> 00:35:44.446
Got it, got it.
Love you, baby. Mwah.

765
00:35:44.446 --> 00:35:45.795
Sorry.

766
00:35:47.362 --> 00:35:48.842
Oh!

767
00:35:50.583 --> 00:35:53.107
Oh, goodbye,
my darling angel.

768
00:35:53.107 --> 00:35:54.630
I'll see you real soon, okay?

769
00:35:54.630 --> 00:35:56.937
Come over whenever you want--

770
00:35:56.937 --> 00:35:59.853
day,
middle of the night--

771
00:35:59.853 --> 00:36:02.334
...it's your home, too, okay?

772
00:36:05.424 --> 00:36:06.686
Come on, baby girl.

773
00:36:06.686 --> 00:36:08.514
Let's go.

774
00:36:10.168 --> 00:36:13.171
Hey, Caroline,
got a hug for your dad?

775
00:36:14.346 --> 00:36:17.262
Yeah. Thanks.

776
00:36:18.872 --> 00:36:21.004
Be good.

777
00:36:23.572 --> 00:36:25.574
I didn't
fight hard enough for her.

778
00:36:25.574 --> 00:36:28.142
It's like I left a baby deer
in a lion's den

779
00:36:28.142 --> 00:36:29.361
to fend for itself.

780
00:36:43.940 --> 00:36:45.072
Love you!

781
00:36:50.469 --> 00:36:51.905
Bye!

782
00:37:19.237 --> 00:37:20.455
Just like that.

783
00:37:20.455 --> 00:37:21.587
You're up.

784
00:37:22.544 --> 00:37:24.372
Right?

785
00:37:24.372 --> 00:37:26.156
- Okay. Here, here, here.
- All right.

786
00:37:26.156 --> 00:37:28.246
Hold it with both hands. Yeah.
Just like that. Good.

787
00:37:28.246 --> 00:37:30.204
Now...

788
00:37:30.204 --> 00:37:32.424
line up the notch
with the can.

789
00:37:33.729 --> 00:37:35.427
Yeah. Take a deep breath...

790
00:37:37.690 --> 00:37:39.344
...and pull the trigger.

791
00:37:39.344 --> 00:37:40.997
Yes!

792
00:37:40.997 --> 00:37:42.085
Whoo!

793
00:38:14.988 --> 00:38:17.730
That was my freedom
I was holding in my hands.

794
00:38:17.730 --> 00:38:18.948
I couldn't sign
those divorce papers

795
00:38:18.948 --> 00:38:19.819
fast enough.

796
00:38:21.037 --> 00:38:22.517
Is this good?

797
00:38:22.604 --> 00:38:24.127
Yeah, move your shoulders
a little more to face me.

798
00:38:24.127 --> 00:38:25.738
Like that?

799
00:38:25.738 --> 00:38:27.522
Yeah, a little--
split the diff.

800
00:38:27.522 --> 00:38:29.132
- Hold that.
- Okay.

801
00:38:29.132 --> 00:38:30.743
Can I see it?

802
00:38:30.743 --> 00:38:32.135
Just want to take a peek.

803
00:38:32.135 --> 00:38:34.312
- I'm not done.
- Let me take a peek.

804
00:38:34.312 --> 00:38:35.661
You did that already?
That is great!

805
00:38:36.618 --> 00:38:38.925
You never got that from me.

806
00:38:38.925 --> 00:38:40.666
I'm lucky if I can figure out

807
00:38:40.666 --> 00:38:44.322
how to draw a stick figure
for a game of hangman, you know?

808
00:38:46.324 --> 00:38:48.326
Um, what about Alyssa?

809
00:38:48.326 --> 00:38:49.631
Yeah.

810
00:38:49.631 --> 00:38:51.720
Yeah, she's more
the artistic type.

811
00:38:51.720 --> 00:38:53.418
I never saw her
pick up a brush, though.

812
00:38:53.418 --> 00:38:54.636
Hmm.

813
00:38:54.636 --> 00:38:56.595
Hey, wait, why don't--

814
00:38:56.595 --> 00:38:58.814
why don't we do this more like
the real thing?

815
00:38:58.814 --> 00:39:01.339
How about
if I take off my shirt?

816
00:39:02.514 --> 00:39:03.732
Yeah?

817
00:39:03.732 --> 00:39:04.994
- Yeah.
- Yeah.

818
00:39:09.608 --> 00:39:11.871
How's that?

819
00:39:22.272 --> 00:39:24.797
I'd been with
the same guy since I was 15,

820
00:39:24.797 --> 00:39:26.842
and now, wow, I'm free--

821
00:39:26.842 --> 00:39:28.496
totally free--

822
00:39:28.496 --> 00:39:30.455
the whole world's out there.

823
00:39:30.455 --> 00:39:32.195
But it was scary, too,

824
00:39:32.195 --> 00:39:34.459
because I didn't know anything
about being free.

825
00:39:56.437 --> 00:39:57.873
Sometimes,
when I look at you,

826
00:39:57.873 --> 00:39:59.788
I... feel like,

827
00:39:59.788 --> 00:40:02.008
I don't know,
like I'm looking in a mirror.

828
00:40:02.008 --> 00:40:04.097
Mm.

829
00:40:05.751 --> 00:40:09.755
Look at this.

830
00:40:09.755 --> 00:40:12.497
Oh, yeah, right here,
with the thumbs?

831
00:40:12.497 --> 00:40:14.542
Yeah, same hand.

832
00:40:20.374 --> 00:40:22.942
And how about this?

833
00:40:22.942 --> 00:40:25.161
Same weird crooked toes!

834
00:40:25.161 --> 00:40:26.511
Speak for yourself.

835
00:40:28.730 --> 00:40:29.905
Same.

836
00:40:29.905 --> 00:40:31.864
Same...

837
00:40:36.085 --> 00:40:37.783
...same.

838
00:40:44.354 --> 00:40:47.053
But it all looks better on you.

839
00:41:02.460 --> 00:41:04.418
Dad's here!

840
00:41:04.418 --> 00:41:06.289
All right, here you go.

841
00:41:07.987 --> 00:41:10.119
Come on, girls, let's go.

842
00:41:12.861 --> 00:41:14.559
Hop in.

843
00:41:14.559 --> 00:41:16.604
What are you trying
to do with your hair?

844
00:41:16.604 --> 00:41:18.476
What? You say that
like it's a bad thing.

845
00:41:18.476 --> 00:41:21.174
You're not 16 anymore.

846
00:41:21.174 --> 00:41:23.437
A guy shouldn't
look his best?

847
00:41:23.437 --> 00:41:25.091
Can you just make sure

848
00:41:25.091 --> 00:41:27.310
you give them more than candy
at the movies, please?

849
00:41:27.310 --> 00:41:28.877
What do you take me for?

850
00:41:28.877 --> 00:41:31.401
Yes.

851
00:41:31.401 --> 00:41:33.229
Say goodbye to your mom.

852
00:41:33.229 --> 00:41:35.841
"Goodbye to your mom."

853
00:41:35.841 --> 00:41:37.233
Bye, girls.

854
00:41:37.233 --> 00:41:38.104
Have fun.

855
00:42:09.265 --> 00:42:11.746
Okay! Pladl-berry muffins!

856
00:42:11.746 --> 00:42:13.531
Thank you.

857
00:42:17.535 --> 00:42:18.666
Here.

858
00:42:20.538 --> 00:42:22.714
Give me it!

859
00:42:38.033 --> 00:42:40.209
Dig in, guys.

860
00:42:49.479 --> 00:42:50.655
The very best they ever wrote?

861
00:42:50.655 --> 00:42:52.918
Yes! In your humble opinion,
of course.

862
00:42:52.918 --> 00:42:56.269
I-I don't know how humble,
but maybe...

863
00:42:56.269 --> 00:42:58.750
"The grass ain't greener,
the wine ain't sweeter

864
00:42:58.750 --> 00:43:00.099
either side of the hill"?

865
00:43:00.099 --> 00:43:01.970
A truer word
was never spoken.

866
00:43:01.970 --> 00:43:02.928
Okay, you.

867
00:43:02.928 --> 00:43:05.104
Best Dead lyric ever.

868
00:43:05.104 --> 00:43:07.149
Oh! Okay, no contest.

869
00:43:07.149 --> 00:43:10.631
"If all you have to live for
is what you left behind--"

870
00:43:10.631 --> 00:43:13.895
"...Get yourself
a powder charge

871
00:43:13.895 --> 00:43:15.288
and seal that silver mine."

872
00:43:15.288 --> 00:43:16.681
You got it.

873
00:43:16.681 --> 00:43:18.117
I love that song.

874
00:43:22.251 --> 00:43:24.079
- Okay.
- Full disclosure--

875
00:43:24.079 --> 00:43:25.515
I have
three beautiful daughters,

876
00:43:25.515 --> 00:43:27.126
one's on the spectrum,

877
00:43:27.126 --> 00:43:28.693
and the others just ask
too many questions,

878
00:43:28.693 --> 00:43:30.303
and, um...

879
00:43:30.303 --> 00:43:32.305
I have a psycho ex

880
00:43:32.305 --> 00:43:34.263
that's the spawn of the devil,

881
00:43:34.263 --> 00:43:36.962
and he has many guns.

882
00:43:38.006 --> 00:43:40.269
Hmm.

883
00:43:41.706 --> 00:43:43.142
Do your girls like fishing?

884
00:43:45.797 --> 00:43:47.625
Yeah.

885
00:43:51.846 --> 00:43:53.674
Okay, okay.

886
00:43:53.674 --> 00:43:56.068
So I hold it like this,
with my thumb here?

887
00:43:56.068 --> 00:43:58.026
Yup. My god.
We've got ourselves a natural.

888
00:43:58.026 --> 00:43:59.854
Ex-Exactly.

889
00:43:59.854 --> 00:44:02.161
Now, don't think about
making it fly, right?

890
00:44:02.161 --> 00:44:03.989
Just keep your thumb on here,
and then you just flick it,

891
00:44:03.989 --> 00:44:06.469
and when you flick it,
that's when you let go.

892
00:44:06.469 --> 00:44:07.688
Whoa!

893
00:44:07.688 --> 00:44:09.559
- Yay!
- Look at you.

894
00:44:09.559 --> 00:44:11.257
Good job, Jenna.

895
00:44:11.257 --> 00:44:13.346
- I got it into the stream!
- You did get it in the stream.

896
00:44:13.346 --> 00:44:15.565
Did you want to give it a try?

897
00:44:15.565 --> 00:44:17.176
No? All right.

898
00:44:17.176 --> 00:44:20.092
I don't think the fishes
are very hungry.

899
00:44:20.092 --> 00:44:22.616
I don't know.

900
00:44:22.616 --> 00:44:23.573
Maybe they already
had their breakfast,

901
00:44:23.573 --> 00:44:26.185
and now they're just
hanging out.

902
00:44:26.185 --> 00:44:27.665
Doing what?

903
00:44:27.665 --> 00:44:30.668
Eh, not much,
just rolling with the day.

904
00:44:30.668 --> 00:44:32.757
Kind of like we are right now?

905
00:44:32.757 --> 00:44:34.019
Yeah.

906
00:44:34.019 --> 00:44:36.586
Oh... I see your point.

907
00:44:36.586 --> 00:44:39.328
Like, here we are just
enjoying the sunshine,

908
00:44:39.328 --> 00:44:42.592
and what if
a giant hook just came

909
00:44:42.592 --> 00:44:44.333
and snatched one of us up
into the sky,

910
00:44:44.333 --> 00:44:46.074
and that would--
yeah, that would--

911
00:44:46.074 --> 00:44:47.597
that would kind of take the fun
out of the day, wouldn't it?

912
00:44:47.597 --> 00:44:49.991
- Pretty much.
- Yeah, yeah.

913
00:44:49.991 --> 00:44:51.514
Okay, well, I have an idea.
What is your--

914
00:44:51.514 --> 00:44:52.777
What's your favorite food?

915
00:44:52.777 --> 00:44:54.953
Rocky road ice cream!

916
00:44:54.953 --> 00:44:56.432
Oh, I love rocky road.
What about you, Caroline?

917
00:44:56.432 --> 00:44:57.607
Blueberries.

918
00:44:57.607 --> 00:44:58.608
Blueberries?
All right.

919
00:44:58.608 --> 00:45:00.045
Well, what if, right now,

920
00:45:00.045 --> 00:45:02.351
blueberries came
raining out of the sky,

921
00:45:02.351 --> 00:45:03.831
coming down really hard,

922
00:45:03.831 --> 00:45:05.615
and we got to eat
as much as we wanted

923
00:45:05.615 --> 00:45:06.965
until our tongues turned purple?
How would you like that?

924
00:45:06.965 --> 00:45:08.488
Really a lot.

925
00:45:08.488 --> 00:45:09.532
Yeah? All right.

926
00:45:09.532 --> 00:45:11.056
Well...

927
00:45:11.056 --> 00:45:13.014
Well, fish aren't big
on blueberries,

928
00:45:13.014 --> 00:45:16.931
but we have
the next best thing.

929
00:45:16.931 --> 00:45:18.716
Here, can you get me
the bread, please?

930
00:45:24.243 --> 00:45:27.550
You'll see. You will--
Thank you, love. Okay.

931
00:45:27.550 --> 00:45:29.291
Now, this is really important.

932
00:45:29.291 --> 00:45:31.206
We've gotta make
blueberry-sized pieces.

933
00:45:31.206 --> 00:45:32.294
Okay, you take one.

934
00:45:32.294 --> 00:45:34.296
Take one.

935
00:45:34.296 --> 00:45:36.646
Very important.
Blueberry-sized pieces, okay?

936
00:45:44.567 --> 00:45:47.048
Eric, he's just...

937
00:45:47.048 --> 00:45:48.223
he never judges anything.

938
00:45:48.223 --> 00:45:50.486
He accepts me for who I am,

939
00:45:50.486 --> 00:45:52.445
who the girls are.
- What?

940
00:45:52.445 --> 00:45:54.621
With him,
I'm just, you know...

941
00:46:10.550 --> 00:46:12.030
I have to tell you something.

942
00:46:13.683 --> 00:46:16.512
I've given birth
to three girls,

943
00:46:16.512 --> 00:46:17.905
and I don't work out,

944
00:46:17.905 --> 00:46:20.516
and Steven is the only one
that I ever...

945
00:46:20.516 --> 00:46:22.780
You are perfect
just the way you are.

946
00:46:26.784 --> 00:46:28.046
Really?

947
00:46:28.046 --> 00:46:29.830
Really.

948
00:46:38.534 --> 00:46:40.493
What do you mean?

949
00:46:41.799 --> 00:46:43.713
Just...

950
00:46:43.713 --> 00:46:46.281
you know, the stuff

951
00:46:46.281 --> 00:46:48.893
that comes bubbling up
from the deep,

952
00:46:48.893 --> 00:46:52.244
in the dark of your soul,
when nobody's looking and...

953
00:46:52.244 --> 00:46:54.072
keeps you awake at 3:00 A.M.

954
00:46:55.508 --> 00:46:56.683
What is it,
for you?

955
00:46:57.815 --> 00:46:59.642
Fear.

956
00:47:02.776 --> 00:47:06.171
Yeah, fear I'm-- I'm never
gonna make it as an artist,

957
00:47:06.171 --> 00:47:09.696
and the whole world
will think I'm a joke.

958
00:47:14.614 --> 00:47:17.965
Well, there's a way to make
that noise in your head go away,

959
00:47:17.965 --> 00:47:19.271
you know?
- I would love to know.

960
00:47:19.271 --> 00:47:20.576
Well, you tell it
to go to hell.

961
00:47:20.576 --> 00:47:22.840
Literally. Out loud.

962
00:47:22.840 --> 00:47:24.189
I do it all the time.

963
00:47:24.189 --> 00:47:25.494
You say,

964
00:47:25.494 --> 00:47:27.627
"Screw you,
voices inside my head,

965
00:47:27.627 --> 00:47:29.585
trying to tell me
what I should and shouldn't be

966
00:47:29.585 --> 00:47:30.978
because I, Katie Pladl,

967
00:47:30.978 --> 00:47:34.634
am the most amazing person
who ever lived."

968
00:47:34.634 --> 00:47:36.027
"Fusco," sorry.

969
00:47:36.027 --> 00:47:37.158
It's okay.

970
00:47:37.158 --> 00:47:38.812
It's the same difference,
though.

971
00:47:38.812 --> 00:47:42.120
"I, Katie Fusco, kick ass
no matter what I do,

972
00:47:42.120 --> 00:47:45.384
so out of my head, now."

973
00:47:45.384 --> 00:47:46.689
Yeah, I wish I believed that.

974
00:47:46.689 --> 00:47:47.821
Well, you don't
have to believe it.

975
00:47:47.821 --> 00:47:48.778
You just have to do it.
Go ahead.

976
00:47:48.778 --> 00:47:50.693
- Right now?
- Yeah.

977
00:47:50.693 --> 00:47:52.260
Loud as you can.

978
00:47:52.260 --> 00:47:54.959
Scare the hell
out of those voices. Go!

979
00:47:54.959 --> 00:47:58.266
I, Katie Fusco, kick ass,
so get out of my head!

980
00:47:59.398 --> 00:48:00.878
There. Done.

981
00:48:00.878 --> 00:48:02.880
You'll never
hear from them again.

982
00:48:02.880 --> 00:48:04.490
From your lips to God's ears.

983
00:48:08.537 --> 00:48:10.191
You know that--

984
00:48:10.191 --> 00:48:12.106
that feeling you get

985
00:48:12.106 --> 00:48:15.370
when you do a, like,
a thousand-piece jigsaw puzzle,

986
00:48:15.370 --> 00:48:19.722
and you get it all done,
every bit of it,

987
00:48:19.722 --> 00:48:21.899
but there's still
a piece missing?

988
00:48:21.899 --> 00:48:25.990
And you look for it for days
and days,

989
00:48:25.990 --> 00:48:27.600
and you finally give up,

990
00:48:27.600 --> 00:48:31.647
you think you'll never find it,
and then...

991
00:48:31.647 --> 00:48:34.520
out of the blue...

992
00:48:34.520 --> 00:48:36.391
out of nowhere,

993
00:48:36.391 --> 00:48:39.525
there it is...

994
00:48:39.525 --> 00:48:42.049
it just turns up...

995
00:48:44.486 --> 00:48:46.662
...and you put it back
in the puzzle, and...

996
00:48:46.662 --> 00:48:50.101
...ohh...

997
00:48:50.101 --> 00:48:51.929
the picture is complete.

998
00:48:51.929 --> 00:48:53.931
Yeah.

999
00:48:55.715 --> 00:48:57.673
That's how I feel right now.

1000
00:48:57.673 --> 00:48:59.937
Me too.

1001
00:49:05.681 --> 00:49:07.379
Is this wrong?

1002
00:49:07.379 --> 00:49:09.337
Is what wrong?

1003
00:49:09.337 --> 00:49:10.643
I don't know, this--

1004
00:49:10.643 --> 00:49:13.602
you and me being, kind of--
I don't know.

1005
00:49:13.602 --> 00:49:16.431
Hey...

1006
00:49:16.431 --> 00:49:18.651
does it feel wrong?

1007
00:49:33.231 --> 00:49:35.450
Hey, Katie, it's okay.

1008
00:49:35.450 --> 00:49:36.886
I'm here.
You're safe.

1009
00:49:36.886 --> 00:49:37.975
Nothing can hurt you.

1010
00:50:09.832 --> 00:50:11.312
So did your parents
ever forgive you

1011
00:50:11.312 --> 00:50:12.357
for giving up Katie?

1012
00:50:12.357 --> 00:50:14.576
Not entirely.

1013
00:50:14.576 --> 00:50:16.187
It's complicated.

1014
00:50:16.187 --> 00:50:20.017
Do you visit them often?

1015
00:50:20.017 --> 00:50:23.977
Uh... I haven't seen them
since Katie was Denise.

1016
00:50:23.977 --> 00:50:27.372
Yeah, because, you know,
travel's expensive, and...

1017
00:50:27.372 --> 00:50:30.288
but we do video call.

1018
00:50:30.288 --> 00:50:31.158
Wow.

1019
00:50:31.158 --> 00:50:32.725
Yeah, "wow."

1020
00:50:32.725 --> 00:50:34.422
Wow.

1021
00:50:34.422 --> 00:50:36.120
"Wow."

1022
00:50:43.431 --> 00:50:44.954
- What?
- I gotta go pick up the girls!

1023
00:50:44.954 --> 00:50:46.347
No, not right now.

1024
00:50:46.347 --> 00:50:48.045
Yes, no, I gotta go.
I gotta go.

1025
00:50:48.045 --> 00:50:49.394
Okay.

1026
00:50:49.394 --> 00:50:50.873
You see?

1027
00:50:50.873 --> 00:50:52.832
This is the upside
of split custody

1028
00:50:52.832 --> 00:50:54.225
nobody tells you about,

1029
00:50:54.225 --> 00:50:56.140
but I gotta go.

1030
00:50:56.140 --> 00:50:57.097
Oh, I'll be right here.

1031
00:50:59.230 --> 00:51:00.709
No!

1032
00:51:00.709 --> 00:51:02.320
What do you mean, no?

1033
00:51:02.320 --> 00:51:03.973
Are you too stupid
to know what "no" means?

1034
00:51:03.973 --> 00:51:06.324
Do not raise your voice at me!

1035
00:51:06.324 --> 00:51:07.542
Caroline!

1036
00:51:07.542 --> 00:51:09.109
Do you want me
to break this door down?

1037
00:51:09.109 --> 00:51:10.719
Caroline,
you know the rules.

1038
00:51:10.719 --> 00:51:11.590
Everyone washes
their breakfast dishes.

1039
00:51:11.590 --> 00:51:12.852
Go away!

1040
00:51:12.852 --> 00:51:15.463
Caroline, open up the door!

1041
00:51:15.463 --> 00:51:17.770
Caroline, I will break
this door down, I swear,

1042
00:51:17.770 --> 00:51:20.555
unless you come out now
and wash those dishes.

1043
00:51:20.555 --> 00:51:22.035
You have three seconds.

1044
00:51:22.035 --> 00:51:23.645
One, two...

1045
00:51:27.345 --> 00:51:28.563
Hey, you get back here.

1046
00:51:28.563 --> 00:51:30.174
Get back here
and wash those dishes!

1047
00:51:30.174 --> 00:51:31.523
Caroline!

1048
00:51:31.523 --> 00:51:32.611
Bye, Katie.

1049
00:51:32.611 --> 00:51:34.265
Bye, Daddy.

1050
00:51:34.265 --> 00:51:36.397
See you next Wednesday.

1051
00:51:36.397 --> 00:51:37.877
Bye, sweetheart.

1052
00:51:45.450 --> 00:51:48.105
You'll never guess the big news
at the Pladl house.

1053
00:51:49.671 --> 00:51:51.282
What big news?

1054
00:51:53.240 --> 00:51:54.937
Oh, nothing.

1055
00:51:54.937 --> 00:51:57.810
Just the cat's
gonna have kittens.

1056
00:51:57.810 --> 00:51:59.768
What cat?

1057
00:51:59.768 --> 00:52:02.902
All right, come on, girls,
what's going on?

1058
00:52:02.902 --> 00:52:04.686
You two look guilty. Tell me.

1059
00:52:04.686 --> 00:52:06.558
Katie's pregnant.

1060
00:52:07.689 --> 00:52:09.387
Is Chris the dad?

1061
00:52:10.475 --> 00:52:12.041
Dad's the dad.

1062
00:52:12.041 --> 00:52:13.434
What did you just say?

1063
00:52:13.434 --> 00:52:15.828
Did you just say,
"Dad is the dad"?

1064
00:52:15.828 --> 00:52:17.134
I'm sorry.

1065
00:52:17.134 --> 00:52:20.180
Did you just say,
"Dad is the dad"?

1066
00:52:20.180 --> 00:52:21.964
No, she's just joking.
Chris is the daddy.

1067
00:52:21.964 --> 00:52:23.879
Caroline, please, come on.

1068
00:52:23.879 --> 00:52:25.881
Tell me the truth.

1069
00:52:25.881 --> 00:52:27.492
Chris is the dad.

1070
00:52:28.623 --> 00:52:30.408
Are you sure?

1071
00:52:33.193 --> 00:52:35.413
Is she okay?

1072
00:52:35.413 --> 00:52:37.632
She's fine.

1073
00:52:37.632 --> 00:52:39.243
She said
she feels really good.

1074
00:52:39.243 --> 00:52:42.811
Okay, honey. All right.
Why don't you guys go inside?

1075
00:52:42.811 --> 00:52:43.595
I have to make a phone call.

1076
00:52:51.080 --> 00:52:53.126
I'm over here.

1077
00:52:54.736 --> 00:52:57.130
Who is it?

1078
00:52:57.130 --> 00:53:00.177
Oh.

1079
00:53:00.177 --> 00:53:01.265
Hello?

1080
00:53:01.265 --> 00:53:04.181
Hey, um, I heard the news.

1081
00:53:04.181 --> 00:53:05.269
What news?

1082
00:53:05.269 --> 00:53:07.009
About the baby?

1083
00:53:07.009 --> 00:53:08.315
It's all right, Katie.

1084
00:53:08.315 --> 00:53:09.708
I was three years younger
than you are.

1085
00:53:10.970 --> 00:53:13.102
Have you told your parents?

1086
00:53:13.102 --> 00:53:14.191
Yeah.

1087
00:53:14.191 --> 00:53:15.366
What'd they say?

1088
00:53:15.366 --> 00:53:17.977
I don't know, not much.

1089
00:53:17.977 --> 00:53:20.066
Have you told Chris?

1090
00:53:20.066 --> 00:53:22.286
Um, I can't really
talk right now.

1091
00:53:24.810 --> 00:53:26.333
Do you have a doctor?

1092
00:53:26.333 --> 00:53:28.074
Um, I have to go. Bye.

1093
00:53:42.741 --> 00:53:44.699
Goodbye to you guys, too.

1094
00:53:45.874 --> 00:53:48.094
Hey, kiddos!

1095
00:53:48.094 --> 00:53:50.227
Hey.

1096
00:53:50.227 --> 00:53:51.793
Good luck with Caroline.

1097
00:53:51.793 --> 00:53:53.534
She's been a real nightmare
at home.

1098
00:53:53.534 --> 00:53:55.536
That's weird. She's an angel
when she's with me.

1099
00:53:55.536 --> 00:53:58.409
Oh, so it's my fault again--
like always.

1100
00:53:58.409 --> 00:54:00.585
And you're Miss Most Perfect Mom
of All Time?

1101
00:54:00.585 --> 00:54:02.326
Okay, Steven.

1102
00:54:02.326 --> 00:54:03.501
Look, there's something
in Caroline's journal

1103
00:54:03.501 --> 00:54:04.980
you need to read.

1104
00:54:04.980 --> 00:54:06.155
Why are you
going through her things?

1105
00:54:06.155 --> 00:54:08.157
She keeps leaving it out.

1106
00:54:08.157 --> 00:54:09.898
I think she wants us
to see it.

1107
00:54:09.898 --> 00:54:11.422
Really? Well, what does it say?

1108
00:54:11.422 --> 00:54:14.120
Just read it,
and then we'll talk.

1109
00:54:16.253 --> 00:54:18.124
Call me!

1110
00:54:29.570 --> 00:54:31.268
What's wrong?

1111
00:54:31.268 --> 00:54:33.748
Steven told me that I needed
to read Caroline's journal.

1112
00:54:33.748 --> 00:54:35.184
Okay.

1113
00:54:35.272 --> 00:54:36.795
"Daddy says him and Katie
feels like couples.

1114
00:54:36.795 --> 00:54:38.536
Did they get
a little too drunk that night?

1115
00:54:38.536 --> 00:54:40.581
My dad is a slut.
He's Satan.

1116
00:54:40.581 --> 00:54:42.409
My dad says
Katie's my stepmom.

1117
00:54:42.409 --> 00:54:45.630
He doesn't even want me
to call her 'sister' anymore."

1118
00:54:45.630 --> 00:54:47.588
- Read this!
- Oh, my god. What's--

1119
00:54:47.588 --> 00:54:48.850
Okay. "He'll go to hell,

1120
00:54:48.850 --> 00:54:49.938
but he won't be the one
getting tortured.

1121
00:54:49.938 --> 00:54:51.766
He'll be the one
torturing people.

1122
00:54:51.766 --> 00:54:53.290
Wait, one second--
if he's Satan

1123
00:54:53.290 --> 00:54:55.292
and Katie is a human,

1124
00:54:55.292 --> 00:54:56.641
then the baby
will be half-demon."

1125
00:54:56.641 --> 00:54:58.295
- What the h--
- He's the devil.

1126
00:54:58.295 --> 00:55:00.340
Why on Earth
is he showing you this?

1127
00:55:00.340 --> 00:55:02.821
Because he thinks that
he didn't do anything wrong!

1128
00:55:02.821 --> 00:55:04.213
Can you please
just watch the girls?

1129
00:55:04.213 --> 00:55:06.041
Of course, go.
Are you k--

1130
00:55:06.041 --> 00:55:08.740
Oh!

1131
00:55:21.318 --> 00:55:23.189
Get outside, right now.

1132
00:55:30.414 --> 00:55:32.329
What is going on?

1133
00:55:32.329 --> 00:55:34.331
You made me
read that on purpose?

1134
00:55:34.331 --> 00:55:35.810
That you conquested
your daughter?

1135
00:55:35.810 --> 00:55:37.464
Are you evil?

1136
00:55:37.464 --> 00:55:39.118
You really are evil.

1137
00:55:39.118 --> 00:55:40.337
I thought you already knew.

1138
00:55:40.337 --> 00:55:42.208
- Oh, my god!
- Alyssa, it's not a secret.

1139
00:55:42.208 --> 00:55:43.122
Katie and I are in love.
We're planning to--

1140
00:55:45.167 --> 00:55:46.168
Get off of me!

1141
00:55:46.168 --> 00:55:47.344
It's illegal!

1142
00:55:47.344 --> 00:55:49.041
Are you crazy?

1143
00:55:49.041 --> 00:55:50.259
No law can tell me
who I can love.

1144
00:55:50.259 --> 00:55:51.826
It's incest!

1145
00:55:51.826 --> 00:55:54.438
She's your daughter.

1146
00:55:54.438 --> 00:55:56.657
She's your daughter, my god!

1147
00:55:56.657 --> 00:55:58.746
Look, she loves me.

1148
00:56:01.532 --> 00:56:04.099
Don't you ever touch her again!

1149
00:56:04.099 --> 00:56:06.319
Don't you touch her again!

1150
00:56:06.319 --> 00:56:08.843
It's over. You hear me?

1151
00:56:11.193 --> 00:56:13.239
It's over.

1152
00:56:14.936 --> 00:56:17.461
If I had a gun...

1153
00:56:17.461 --> 00:56:19.376
I would kill you!

1154
00:56:19.376 --> 00:56:22.335
But I have daughters
that need me.

1155
00:56:24.163 --> 00:56:26.905
I would murder you!

1156
00:56:26.905 --> 00:56:29.777
Don't you--
Don't you ever touch her again.

1157
00:56:39.700 --> 00:56:41.049
With the new plan
automatically replacing

1158
00:56:41.049 --> 00:56:42.399
the grandfathered plan,

1159
00:56:42.399 --> 00:56:43.748
you're gonna get
a slight increase

1160
00:56:43.748 --> 00:56:46.794
in angry and abusive callers,
right?

1161
00:56:46.794 --> 00:56:51.364
But... it's important
to maintain a calm tone.

1162
00:56:53.148 --> 00:56:55.586
Okay? Stay calm.

1163
00:56:57.936 --> 00:56:59.981
Don't you ever

1164
00:56:59.981 --> 00:57:01.679
touch her again!

1165
00:57:01.679 --> 00:57:05.204
Whoa. Um...

1166
00:57:05.204 --> 00:57:07.162
I'm sorry, I can't do this.

1167
00:57:07.162 --> 00:57:08.250
Can you--
Can you take over for me?

1168
00:57:08.250 --> 00:57:09.513
Please?

1169
00:57:09.513 --> 00:57:10.862
Thank you.

1170
00:57:20.088 --> 00:57:21.699
I remembered you

1171
00:57:21.699 --> 00:57:23.614
from when my car was stolen
last year,

1172
00:57:23.614 --> 00:57:25.180
and I just felt like--

1173
00:57:25.180 --> 00:57:27.313
like I could trust you.

1174
00:57:27.313 --> 00:57:28.445
I'm glad you called.

1175
00:57:33.058 --> 00:57:34.538
So you see why
he would kill me

1176
00:57:34.538 --> 00:57:35.669
if he knew you were here?

1177
00:57:35.669 --> 00:57:38.237
Yes. I can.

1178
00:57:38.237 --> 00:57:41.196
You've been through
something unimaginable.

1179
00:57:41.196 --> 00:57:44.243
It feels like
it's happening to someone else.

1180
00:57:44.243 --> 00:57:46.985
I wish it was happening
to someone else.

1181
00:57:46.985 --> 00:57:48.682
Katie and Steven have
absolutely committed

1182
00:57:48.682 --> 00:57:51.076
a crime
for which they can be arrested.

1183
00:57:51.076 --> 00:57:52.425
Both of them?

1184
00:57:52.425 --> 00:57:53.861
Yes.

1185
00:57:53.861 --> 00:57:55.776
But given Steven's
history of violence,

1186
00:57:55.776 --> 00:57:57.822
once he finds out
he's the object

1187
00:57:57.822 --> 00:58:00.215
of possible prosecution,

1188
00:58:00.215 --> 00:58:03.392
you and your younger daughters
may be in danger.

1189
00:58:03.392 --> 00:58:05.743
We're already in danger.

1190
00:58:05.743 --> 00:58:07.788
I believe that.

1191
00:58:07.788 --> 00:58:09.007
How fast can it all happen?

1192
00:58:09.007 --> 00:58:11.009
With the restraining order

1193
00:58:11.009 --> 00:58:12.576
preventing him
from seeing you and the girls,

1194
00:58:12.576 --> 00:58:14.403
almost immediately.

1195
00:58:14.403 --> 00:58:16.362
An arrest warrant
on charges of incest

1196
00:58:16.362 --> 00:58:17.798
is a bigger deal.

1197
00:58:17.798 --> 00:58:19.278
Okay.

1198
00:58:19.278 --> 00:58:21.280
Just act super-cool.

1199
00:58:21.280 --> 00:58:23.717
Pick up the girls
like everything was normal,

1200
00:58:23.717 --> 00:58:25.937
then take them someplace--
anywhere but home.

1201
00:58:25.937 --> 00:58:27.242
Someplace safe.

1202
00:58:31.290 --> 00:58:32.987
I don't know. I mean...

1203
00:58:32.987 --> 00:58:34.902
- Yeah.
- I've got time now, right?

1204
00:58:34.902 --> 00:58:36.600
Yeah, it's true.
Yeah.

1205
00:58:36.600 --> 00:58:37.818
I'm proud of you, though.

1206
00:58:37.818 --> 00:58:39.124
Yeah.

1207
00:58:40.429 --> 00:58:42.997
Are you expecting anyone?

1208
00:58:42.997 --> 00:58:45.260
Who would I be expecting?

1209
00:58:45.260 --> 00:58:46.914
Steven Pladl?

1210
00:58:46.914 --> 00:58:48.829
Wait here.

1211
00:58:48.829 --> 00:58:50.962
I'm Detective St. James.

1212
00:58:50.962 --> 00:58:53.486
What is, uh,
all this about?

1213
00:58:57.882 --> 00:59:00.798
We're serving you
with a restraining order

1214
00:59:00.798 --> 00:59:03.148
preventing you from
approaching or contacting

1215
00:59:03.148 --> 00:59:04.236
your ex-wife
or minor children.

1216
00:59:09.067 --> 00:59:11.199
Appreciate you
bringing this by, Detective.

1217
00:59:11.199 --> 00:59:13.158
You have a good day now.

1218
00:59:27.694 --> 00:59:29.740
She thinks
she can do this to me?

1219
00:59:29.740 --> 00:59:32.481
She thinks she can keep me
from seeing my children?

1220
00:59:32.481 --> 00:59:33.787
Don't get upset.

1221
00:59:33.787 --> 00:59:35.006
Please, please,
it's gonna be okay.

1222
00:59:35.006 --> 00:59:36.877
No, she is gonna
pay so hard for this.

1223
00:59:36.877 --> 00:59:38.357
Steven, Steven,
don't think about that!

1224
00:59:38.357 --> 00:59:39.576
- So hard!
- Just think about our baby!

1225
00:59:39.576 --> 00:59:42.709
Honey, and us!
And our future, okay?

1226
00:59:42.709 --> 00:59:46.495
What Daddy's done with Katie
is wrong...

1227
00:59:46.495 --> 00:59:48.497
and it's against the law.

1228
00:59:48.497 --> 00:59:51.152
Why is it
against the law?

1229
00:59:51.152 --> 00:59:52.937
Because it is.

1230
00:59:52.937 --> 00:59:54.852
That's not a very good answer.

1231
00:59:54.852 --> 00:59:56.941
Okay, honey, look.

1232
00:59:56.941 --> 00:59:59.465
When one person is...
the parent,

1233
00:59:59.465 --> 01:00:01.772
and the other person
is the child,

1234
01:00:01.772 --> 01:00:03.034
and they get together--

1235
01:00:03.034 --> 01:00:05.340
which is not right--

1236
01:00:05.340 --> 01:00:08.039
the child isn't making
that decision on their own.

1237
01:00:08.039 --> 01:00:10.258
It's the parent's fault.

1238
01:00:10.258 --> 01:00:12.652
Does that help you
understand a little bit?

1239
01:00:12.652 --> 01:00:13.784
Kind of.

1240
01:00:13.784 --> 01:00:15.568
Okay.

1241
01:00:15.568 --> 01:00:17.483
You know how--

1242
01:00:17.483 --> 01:00:19.877
you know how Daddy
gets really angry sometimes?

1243
01:00:19.877 --> 01:00:21.922
Uh... yeah.

1244
01:00:21.922 --> 01:00:24.142
He's gonna get so angry
when he finds out

1245
01:00:24.142 --> 01:00:26.840
I told the police
about what he did,

1246
01:00:26.840 --> 01:00:28.450
so angry

1247
01:00:28.450 --> 01:00:31.628
that he might do bad things
that he might regret.

1248
01:00:32.759 --> 01:00:35.153
So...
we can't stay home right now.

1249
01:00:35.153 --> 01:00:37.242
We have to find a place

1250
01:00:37.242 --> 01:00:38.417
where Daddy doesn't
know where we are.

1251
01:00:38.417 --> 01:00:41.463
Then where are we gonna go?

1252
01:00:41.463 --> 01:00:43.161
We'll figure that out.

1253
01:00:43.161 --> 01:00:44.728
Right now,

1254
01:00:44.728 --> 01:00:46.730
all I need you to do

1255
01:00:46.730 --> 01:00:49.907
is get your giraffe
and all your toys...

1256
01:00:49.907 --> 01:00:51.648
where's that smile?

1257
01:00:51.648 --> 01:00:53.127
...And your favorite bag.

1258
01:00:53.127 --> 01:00:55.129
I got you.

1259
01:00:55.129 --> 01:00:56.870
Can you do that?

1260
01:00:56.870 --> 01:00:58.132
- Okay.
- Yeah?

1261
01:00:58.132 --> 01:01:00.004
Okay, come on.

1262
01:01:09.883 --> 01:01:11.276
Hey.

1263
01:01:11.276 --> 01:01:12.973
Hey.

1264
01:01:12.973 --> 01:01:15.106
Look.

1265
01:01:15.106 --> 01:01:17.021
Steven has
a restraining order now,

1266
01:01:17.021 --> 01:01:19.676
but the police,
they're saying that...

1267
01:01:19.676 --> 01:01:21.503
they're saying
that I can't stay home,

1268
01:01:21.503 --> 01:01:23.941
and you could totally say no--

1269
01:01:23.941 --> 01:01:25.420
Okay, l-listen, say no more.

1270
01:01:25.420 --> 01:01:28.380
Okay, l--

1271
01:01:28.380 --> 01:01:30.338
- Are you okay?
- Yeah.

1272
01:01:30.338 --> 01:01:31.731
Good.

1273
01:01:31.731 --> 01:01:33.341
Okay, here's what
I want you to do.

1274
01:01:33.341 --> 01:01:35.213
I want you
to come over right now.

1275
01:01:35.213 --> 01:01:36.257
I'll leave
the garage door open.

1276
01:01:36.257 --> 01:01:38.042
Thank you, Eric.

1277
01:01:38.042 --> 01:01:40.566
Hey. Everything's gonna
be fine, I promise.

1278
01:01:44.701 --> 01:01:47.529
Girls, can you explain to me

1279
01:01:47.529 --> 01:01:50.663
exactly what
your father told you?

1280
01:01:50.663 --> 01:01:54.319
Yes. My father said
Katie isn't our sister anymore.

1281
01:01:54.319 --> 01:01:56.408
She's our step-mom.

1282
01:01:56.408 --> 01:01:58.845
Is Katie still our sister?

1283
01:01:58.845 --> 01:02:00.717
Yes, she is.

1284
01:02:02.370 --> 01:02:05.069
Then why did
Daddy say she isn't?

1285
01:02:06.635 --> 01:02:09.029
You girls have been great.

1286
01:02:09.029 --> 01:02:10.422
I'm just gonna go
speak to your mom.

1287
01:02:12.554 --> 01:02:14.687
I should be out there.

1288
01:02:14.687 --> 01:02:16.558
No, look, they're gonna
be fine, all right?

1289
01:02:16.558 --> 01:02:18.517
It's their mom
I'm worried about.

1290
01:02:18.517 --> 01:02:20.649
- I'm fine.
- Yeah.

1291
01:02:20.649 --> 01:02:21.912
Hey, how were they?

1292
01:02:21.912 --> 01:02:23.783
They're fine.

1293
01:02:23.783 --> 01:02:25.306
- Yeah?
- Did you get anything helpful?

1294
01:02:25.306 --> 01:02:26.612
I did.

1295
01:02:26.612 --> 01:02:28.657
Okay, so when can
we arrest him?

1296
01:02:28.657 --> 01:02:31.225
Steven and Katie are on
their way to North Carolina,

1297
01:02:31.225 --> 01:02:32.749
to live near Steven's mother.

1298
01:02:32.749 --> 01:02:34.359
What? Okay,
so now it's interstate?

1299
01:02:34.359 --> 01:02:36.187
Yeah, that's right.

1300
01:02:36.187 --> 01:02:38.580
Big mess of red tape
to coordinate jurisdictions.

1301
01:02:38.580 --> 01:02:40.060
But how long? How long?

1302
01:02:40.060 --> 01:02:42.715
Months.

1303
01:02:42.715 --> 01:02:44.108
If we're lucky.

1304
01:02:44.108 --> 01:02:46.893
Hey, sweetheart.

1305
01:02:46.893 --> 01:02:48.939
Hi.

1306
01:02:50.331 --> 01:02:51.724
I'll be in touch.

1307
01:02:53.204 --> 01:02:55.641
When can we see Katie?

1308
01:02:55.641 --> 01:02:57.599
I don't know, honey,

1309
01:02:57.599 --> 01:03:01.081
but right now, we just have
to learn a big lesson,

1310
01:03:01.081 --> 01:03:03.388
and we have to stay strong
for one another.

1311
01:03:03.388 --> 01:03:04.693
Can you be strong for me?

1312
01:03:04.693 --> 01:03:07.653
Okay, but I don't wanna
learn a lesson.

1313
01:03:09.394 --> 01:03:11.962
I don't want
to learn any more either.

1314
01:03:21.362 --> 01:03:22.450
Hey! Yeah.

1315
01:03:22.624 --> 01:03:24.496
Well, you know,
it's an exciting time.

1316
01:03:24.496 --> 01:03:26.367
And obviously
I want you guys to be excited.

1317
01:03:26.367 --> 01:03:28.892
Look, it's, like--

1318
01:03:31.198 --> 01:03:33.548
...it's important to me,
and I want you guys to be there.

1319
01:03:33.548 --> 01:03:35.376
Uh, it's just...

1320
01:03:35.376 --> 01:03:36.769
It's just what?

1321
01:03:36.769 --> 01:03:38.597
It-It's a big thing
to take in.

1322
01:03:38.597 --> 01:03:39.903
Okay. Well...

1323
01:03:39.903 --> 01:03:41.513
I mean, getting married's
what people do

1324
01:03:41.513 --> 01:03:42.601
when they love each other.

1325
01:03:42.601 --> 01:03:44.081
Yeah, but it can't be legal!

1326
01:03:44.081 --> 01:03:45.865
Mm-hmm. So we have
different last names,

1327
01:03:45.865 --> 01:03:47.040
so we just don't

1328
01:03:47.040 --> 01:03:48.389
say we're related
on our application.

1329
01:03:48.389 --> 01:03:49.129
No one's gonna know.

1330
01:03:50.391 --> 01:03:52.480
You know,
it's not just about that.

1331
01:03:52.480 --> 01:03:53.830
What-- What is it about, then?

1332
01:03:53.830 --> 01:03:55.701
Like, Steven's mom is coming.

1333
01:03:55.701 --> 01:03:57.921
She's so happy for us,
and she wants us to be happy.

1334
01:03:57.921 --> 01:03:59.618
So do we! Always.

1335
01:03:59.618 --> 01:04:01.359
Well, why are you against it?

1336
01:04:01.359 --> 01:04:02.839
Like, you want
your grandchild to be raised

1337
01:04:02.839 --> 01:04:04.188
by two people
who love each other,

1338
01:04:04.188 --> 01:04:06.016
who are married to each other.

1339
01:04:08.018 --> 01:04:10.716
Hi, Anthony.
How's it going?

1340
01:04:10.716 --> 01:04:12.587
Hi, Steven.

1341
01:04:12.587 --> 01:04:14.981
Listen, I know
you guys love your daughter,

1342
01:04:14.981 --> 01:04:16.591
and you care
about her happiness.

1343
01:04:16.591 --> 01:04:17.854
I don't doubt that
for a second.

1344
01:04:18.942 --> 01:04:20.857
Thank you.

1345
01:04:20.857 --> 01:04:22.249
And I know you want
to be a part of her life,

1346
01:04:22.249 --> 01:04:23.860
just like you want
your grandchild

1347
01:04:23.860 --> 01:04:25.557
to be a part of yours, so--

1348
01:04:25.557 --> 01:04:27.907
...I can't imagine
you not being there

1349
01:04:27.907 --> 01:04:30.040
on what ought to be
the happiest day of her life.

1350
01:04:30.040 --> 01:04:31.955
Yeah.

1351
01:04:31.955 --> 01:04:32.869
So we're agreed?

1352
01:04:32.869 --> 01:04:34.131
Great.

1353
01:04:34.131 --> 01:04:35.349
- Well--
- Okay.

1354
01:04:35.349 --> 01:04:37.221
I gotta run.
We'll see you there.

1355
01:04:37.221 --> 01:04:38.657
Talk soon.
Love you.

1356
01:04:38.657 --> 01:04:39.876
- Okay.
- Bye.

1357
01:04:39.876 --> 01:04:41.834
Okay? All right.
I love you so much.

1358
01:04:41.834 --> 01:04:43.183
I love you.

1359
01:04:43.183 --> 01:04:44.141
Okay, I'll talk to you soon.

1360
01:04:44.141 --> 01:04:45.838
Bye.

1361
01:05:22.570 --> 01:05:23.920
That is seriously weird.

1362
01:05:26.096 --> 01:05:27.793
I know, honey.

1363
01:05:29.055 --> 01:05:30.622
Why did Katie do it?

1364
01:05:32.754 --> 01:05:35.105
Um...

1365
01:05:35.105 --> 01:05:37.063
that's just something
that you're not gonna understand

1366
01:05:37.063 --> 01:05:38.369
until you're a little older.

1367
01:05:39.631 --> 01:05:41.633
Your dad, he, um...

1368
01:05:41.633 --> 01:05:43.069
he got into your sister's head

1369
01:05:43.069 --> 01:05:45.115
and just...

1370
01:05:45.115 --> 01:05:47.508
made her do things
that aren't right...

1371
01:05:47.508 --> 01:05:49.771
or legal.

1372
01:05:49.771 --> 01:05:52.078
Is the baby
gonna be born soon?

1373
01:05:53.950 --> 01:05:55.473
Yeah...

1374
01:05:55.473 --> 01:05:57.344
in a couple of months.

1375
01:05:57.344 --> 01:06:01.305
Will I get to meet
my baby brother or sister?

1376
01:06:01.305 --> 01:06:03.960
Or niece or nephew--
depending on how you look at it.

1377
01:06:05.135 --> 01:06:07.093
Um...

1378
01:06:07.093 --> 01:06:08.616
one day, yeah.

1379
01:06:08.616 --> 01:06:09.791
When?

1380
01:06:09.791 --> 01:06:12.533
Uh, I don't know, honey.

1381
01:06:12.533 --> 01:06:15.972
We're just gonna have
to wait and see, okay?

1382
01:06:15.972 --> 01:06:17.843
Eat up.

1383
01:06:21.629 --> 01:06:23.980
I got you.

1384
01:06:28.071 --> 01:06:30.551
Steven, please, please.
I just want to hold him.

1385
01:06:30.551 --> 01:06:32.118
No.
I just want-- Please, please.

1386
01:06:32.118 --> 01:06:33.076
I just want to hold my baby!

1387
01:06:33.076 --> 01:06:34.555
No!

1388
01:06:34.555 --> 01:06:36.340
I'm so tired. I just--
I just want to hold him!

1389
01:06:36.340 --> 01:06:38.124
This is for his sake!

1390
01:06:38.124 --> 01:06:39.865
A boy needs to learn how to get
through the hard stuff without

1391
01:06:39.865 --> 01:06:40.648
being coddled by his mother!
- What are you doing?

1392
01:06:40.648 --> 01:06:41.693
Maybe he's sick!

1393
01:06:41.693 --> 01:06:42.824
- Oh, he's fine!
- Will you just

1394
01:06:42.824 --> 01:06:43.912
get out of my way!
- Shut up!

1395
01:06:43.912 --> 01:06:45.349
Get-- Ow! Ow! Ow!

1396
01:06:45.349 --> 01:06:47.960
I will not
let you turn my son

1397
01:06:47.960 --> 01:06:49.483
into a sniveling
little mama's boy!

1398
01:06:52.617 --> 01:06:54.575
Get the door, Steven.

1399
01:06:54.575 --> 01:06:56.360
Just get the door!
Get the door!

1400
01:06:56.360 --> 01:06:57.665
What the hell?

1401
01:06:59.667 --> 01:07:00.929
- What?
- Steven Pladl and Katie Fusco?

1402
01:07:00.929 --> 01:07:02.018
Yeah.

1403
01:07:02.018 --> 01:07:03.367
Mr. Pladl and Ms. Fusco,

1404
01:07:03.367 --> 01:07:04.890
you're under arrest
for charges of incest.

1405
01:07:04.890 --> 01:07:06.022
You have the right
to remain silent.

1406
01:07:06.022 --> 01:07:07.284
Anything you say can
and will

1407
01:07:07.284 --> 01:07:08.720
be used against you
in a court of law.

1408
01:07:08.720 --> 01:07:10.026
Ma'am,
can you step outside, please?

1409
01:07:10.026 --> 01:07:11.723
You have the right
to an attorney.

1410
01:07:11.723 --> 01:07:12.811
If you cannot
afford an attorney,

1411
01:07:12.811 --> 01:07:14.334
one will be appointed for you.

1412
01:07:14.334 --> 01:07:16.641
Um... um,
what about my baby?

1413
01:07:16.641 --> 01:07:18.077
This is Gloria Jimenez

1414
01:07:18.077 --> 01:07:19.818
with North Carolina Child
Protective Services.

1415
01:07:19.818 --> 01:07:22.255
She will make sure your child
is brought safely from here

1416
01:07:22.255 --> 01:07:23.169
to his grandmother,
Grace Pladl,

1417
01:07:23.169 --> 01:07:24.344
to be placed into her care.

1418
01:07:24.344 --> 01:07:25.650
No, you can't take my baby!

1419
01:07:25.650 --> 01:07:26.694
You can't take him!
You can't take him!

1420
01:07:26.694 --> 01:07:27.956
You can't fight it, Katie.

1421
01:07:27.956 --> 01:07:29.436
This is the state

1422
01:07:29.436 --> 01:07:30.872
in all their dark
and awesome powers.

1423
01:07:30.872 --> 01:07:32.744
What are they
gonna do to us?

1424
01:07:32.744 --> 01:07:34.137
Whatever they want.

1425
01:07:37.357 --> 01:07:38.576
What are you looking at?

1426
01:07:42.188 --> 01:07:43.755
The mother of the child

1427
01:07:43.755 --> 01:07:46.062
has now been
released from jail on bond.

1428
01:07:46.062 --> 01:07:47.976
The father remains in custody.

1429
01:07:47.976 --> 01:07:51.458
The pair are forbidden to have
any contact with each other

1430
01:07:51.458 --> 01:07:53.678
or be unsupervised
with their son,

1431
01:07:53.678 --> 01:07:56.028
who has been placed in the care
of his paternal grandmother.

1432
01:07:59.510 --> 01:08:01.642
All right, not a word.

1433
01:08:03.470 --> 01:08:04.254
Hey.

1434
01:08:05.907 --> 01:08:07.431
Did they get a snack?

1435
01:08:07.431 --> 01:08:09.998
Uh, no,
we did not have ice cream.

1436
01:08:09.998 --> 01:08:10.999
We had ice cream.

1437
01:08:10.999 --> 01:08:12.914
I got rocky road!

1438
01:08:12.914 --> 01:08:14.481
What? You had a rocky road?

1439
01:08:14.481 --> 01:08:16.222
All right, girls, come on.

1440
01:08:16.222 --> 01:08:18.050
Upstairs,
homework on the double.

1441
01:08:18.050 --> 01:08:19.095
Yes, Mom.

1442
01:08:21.749 --> 01:08:23.621
Hello?

1443
01:08:23.621 --> 01:08:25.884
I'm sorry, who is this?

1444
01:08:25.884 --> 01:08:27.015
I'm sorry--

1445
01:08:27.015 --> 01:08:28.539
"The Outlook"?

1446
01:08:28.539 --> 01:08:30.410
Some tabloid thing on TV.

1447
01:08:30.410 --> 01:08:32.586
I'm sorry,
can you say that again?

1448
01:08:35.415 --> 01:08:36.808
No. No, no.

1449
01:08:36.808 --> 01:08:38.592
I'm not interested.
Thank you.

1450
01:08:38.592 --> 01:08:40.768
Oh, geez.

1451
01:08:40.768 --> 01:08:42.335
They want to interview me...

1452
01:08:42.335 --> 01:08:43.293
about Katie

1453
01:08:43.293 --> 01:08:44.598
on TV.

1454
01:08:46.209 --> 01:08:47.384
How did
they even get my number?

1455
01:08:47.384 --> 01:08:49.647
They have their ways.

1456
01:08:58.873 --> 01:09:01.963
It's been weeks,
and they won't let me see him.

1457
01:09:01.963 --> 01:09:05.010
We're not even
in the same state.

1458
01:09:05.010 --> 01:09:07.969
Katie, you gotta
let the process play out.

1459
01:09:07.969 --> 01:09:09.884
He's a baby,
and he needs me. Like--

1460
01:09:09.884 --> 01:09:11.930
I just...

1461
01:09:11.930 --> 01:09:13.627
I just need to see him.

1462
01:09:15.542 --> 01:09:17.675
He's gonna think
I abandoned him.

1463
01:09:19.590 --> 01:09:23.246
I'm sure Steven's mother's
taking good care of him.

1464
01:09:24.812 --> 01:09:27.250
I'm his mother.

1465
01:09:42.830 --> 01:09:45.703
Try her again.

1466
01:09:45.703 --> 01:09:47.705
I've already tried five times.

1467
01:09:47.705 --> 01:09:49.794
I'm the one
who blew up her life.

1468
01:09:49.794 --> 01:09:51.491
She's not gonna answer me.

1469
01:09:51.491 --> 01:09:52.927
Well, don't give up.

1470
01:09:52.927 --> 01:09:54.625
Hold on. Hold on.

1471
01:09:54.625 --> 01:09:56.322
I've got an idea.

1472
01:09:59.195 --> 01:10:01.675
Hi. Yeah, this is Alyssa Pladl.

1473
01:10:01.675 --> 01:10:03.721
Are you the person
I spoke to yesterday?

1474
01:10:05.157 --> 01:10:07.638
I want to do the interview.

1475
01:10:07.638 --> 01:10:09.770
If I could
say something to Katie,

1476
01:10:09.770 --> 01:10:12.208
it would be that...

1477
01:10:15.167 --> 01:10:19.171
...that I hope she realizes
how truly young she is,

1478
01:10:19.171 --> 01:10:21.695
and that she has a chance...

1479
01:10:21.695 --> 01:10:24.220
to start over,

1480
01:10:24.220 --> 01:10:26.657
and I hope to God
that she does.

1481
01:10:27.919 --> 01:10:29.225
And I want to let her know

1482
01:10:29.225 --> 01:10:32.489
that whatever Steven did
to her...

1483
01:10:34.708 --> 01:10:38.190
...was exactly what he did to me
when I was only 15.

1484
01:10:39.496 --> 01:10:41.541
All the attention,

1485
01:10:41.541 --> 01:10:43.891
um...

1486
01:10:45.806 --> 01:10:49.245
...saying that I was the most
amazing person in the world...

1487
01:10:53.031 --> 01:10:56.252
...drowning me

1488
01:10:56.252 --> 01:10:59.559
in whatever it is
he thinks love is.

1489
01:10:59.559 --> 01:11:01.344
And I would tell her

1490
01:11:01.344 --> 01:11:04.303
to protect her little baby
from him...

1491
01:11:04.303 --> 01:11:06.044
because of the things
he did to her

1492
01:11:06.044 --> 01:11:07.741
when she was little,

1493
01:11:07.741 --> 01:11:10.266
just to keep her from crying--

1494
01:11:10.266 --> 01:11:12.093
pinching her...

1495
01:11:14.922 --> 01:11:16.750
...putting her
inside of a cooler

1496
01:11:16.750 --> 01:11:19.275
with the lid on it.

1497
01:11:19.275 --> 01:11:22.190
And he doesn't have a heart--

1498
01:11:22.190 --> 01:11:24.018
not like she does.

1499
01:11:24.018 --> 01:11:26.456
Katie,
if you're listening to me,

1500
01:11:26.456 --> 01:11:28.936
you have
such a beautiful heart.

1501
01:11:28.936 --> 01:11:31.374
Katie! Come here!

1502
01:11:34.420 --> 01:11:36.596
And you're so strong.

1503
01:11:36.596 --> 01:11:38.250
And with the love
of your adoptive parents,

1504
01:11:38.250 --> 01:11:40.426
you can survive this,

1505
01:11:40.426 --> 01:11:44.648
and have the beautiful life
you deserve.

1506
01:11:44.648 --> 01:11:47.738
And I know you're angry at me--

1507
01:11:47.738 --> 01:11:49.392
and I'm sorry...

1508
01:11:49.392 --> 01:11:51.394
I truly am.

1509
01:11:51.394 --> 01:11:52.482
But I want you to know

1510
01:11:52.482 --> 01:11:54.614
that wherever you go,

1511
01:11:54.614 --> 01:11:56.790
whatever you do...

1512
01:11:56.790 --> 01:12:00.011
...I will always love you.

1513
01:12:01.665 --> 01:12:02.970
Thank you for letting me

1514
01:12:02.970 --> 01:12:05.495
be just a little part
of your life.

1515
01:12:19.509 --> 01:12:20.945
Daddy?

1516
01:12:20.945 --> 01:12:22.599
Yes?

1517
01:12:22.599 --> 01:12:25.341
Did I do something horrible?

1518
01:12:28.518 --> 01:12:31.303
Nothing we do for love
is horrible.

1519
01:12:33.087 --> 01:12:35.786
And I know you loved him.

1520
01:12:38.092 --> 01:12:41.008
You say that
in the past tense.

1521
01:12:41.008 --> 01:12:42.662
Well, maybe
because I hope it is.

1522
01:12:45.709 --> 01:12:47.319
Horrible or not,

1523
01:12:47.319 --> 01:12:50.627
you did
what he wanted you to do,

1524
01:12:50.627 --> 01:12:53.194
what he got you to do.

1525
01:12:56.372 --> 01:12:58.243
You're just
beginning your life...

1526
01:12:59.505 --> 01:13:01.202
...and it's all ahead of you.

1527
01:13:01.202 --> 01:13:03.596
No mistake

1528
01:13:03.596 --> 01:13:06.382
is too big
or too late to undo.

1529
01:13:40.067 --> 01:13:41.765
Oh, whoa, whoa.

1530
01:13:41.765 --> 01:13:43.157
Hey, hey!

1531
01:13:43.157 --> 01:13:46.073
I can't believe
I am looking at your face.

1532
01:13:46.073 --> 01:13:47.988
I'm literally just about
to walk in the door from jail.

1533
01:13:47.988 --> 01:13:49.381
Hi, Steven.

1534
01:13:49.512 --> 01:13:50.861
I haven't even
called my mom yet.

1535
01:13:50.861 --> 01:13:52.428
How's our boy?

1536
01:13:52.558 --> 01:13:54.734
I don't know. I don't know.
I hear he's crying a lot.

1537
01:13:54.734 --> 01:13:56.432
He misses us.

1538
01:13:56.432 --> 01:13:57.694
Steven...

1539
01:13:59.043 --> 01:14:01.785
Whoo! Katie, I love
that you called me.

1540
01:14:01.785 --> 01:14:03.308
You know what?
Screw them.

1541
01:14:03.308 --> 01:14:05.702
Screw the world
and all their stupid rules.

1542
01:14:05.702 --> 01:14:07.355
Nobody can keep us apart.

1543
01:14:07.355 --> 01:14:09.749
Well, jail sucked.

1544
01:14:09.749 --> 01:14:11.534
How was it for you?

1545
01:14:11.534 --> 01:14:13.144
It was okay. Steven--

1546
01:14:13.144 --> 01:14:14.972
Oh, hey, when-when
can I come see you?

1547
01:14:14.972 --> 01:14:16.321
Steven, will you
please listen to me?

1548
01:14:16.321 --> 01:14:17.583
I'm listening. What?

1549
01:14:17.583 --> 01:14:18.845
I don't think
you should come see me!

1550
01:14:20.499 --> 01:14:22.545
I'm sneaky.
They'll never know.

1551
01:14:22.545 --> 01:14:24.372
No, it's not that.
I just-- I think that--

1552
01:14:24.372 --> 01:14:25.591
You think--?

1553
01:14:25.591 --> 01:14:27.114
I think that maybe
they're right!

1554
01:14:27.114 --> 01:14:28.551
I think they-- I don't--

1555
01:14:28.551 --> 01:14:30.378
I don't think we should
see each other anymore.

1556
01:14:30.378 --> 01:14:32.380
Katie, you listen to me.

1557
01:14:32.380 --> 01:14:34.731
That is your parents talking.

1558
01:14:34.731 --> 01:14:35.906
They forced you to do this.

1559
01:14:35.906 --> 01:14:37.124
They have hated me

1560
01:14:37.124 --> 01:14:38.125
ever since
they took you away from me

1561
01:14:38.125 --> 01:14:39.213
when you were a baby.

1562
01:14:39.213 --> 01:14:40.258
It's not my parents.

1563
01:14:40.258 --> 01:14:41.825
Then who is it, hmm?

1564
01:14:41.825 --> 01:14:43.566
Did Alyssa get to you?
Have you talked to her?

1565
01:14:43.566 --> 01:14:44.697
No.

1566
01:14:44.697 --> 01:14:46.133
Then who?

1567
01:14:47.265 --> 01:14:49.180
Katie, do you love me?

1568
01:14:49.180 --> 01:14:51.225
Yes. Yes, I love you,
but I just--

1569
01:14:51.225 --> 01:14:52.792
I just--
I need to figure out--

1570
01:14:52.792 --> 01:14:54.402
Figure out what?

1571
01:14:54.402 --> 01:14:55.969
If you love me, then what
is there to figure out?

1572
01:14:55.969 --> 01:14:57.667
A lot!

1573
01:14:57.667 --> 01:14:58.668
I have a lot to figure out!
I'm sorry, I'm sorry.

1574
01:14:58.668 --> 01:15:00.408
No, no, no!
Do not hang up on me!

1575
01:15:00.408 --> 01:15:01.366
I'm sorry. I have to go now.
I love you. Goodbye.

1576
01:15:03.150 --> 01:15:05.588
Katie!

1577
01:15:07.546 --> 01:15:09.200
Damn it!

1578
01:15:17.600 --> 01:15:18.862
Oh, my god!
The bubbles!

1579
01:15:18.862 --> 01:15:20.385
Look at them all. Stop!

1580
01:15:20.385 --> 01:15:21.386
Stop it!

1581
01:15:21.386 --> 01:15:23.127
Get him!

1582
01:15:23.127 --> 01:15:24.824
You're getting me all wet
with those bubbles!

1583
01:15:24.824 --> 01:15:25.912
Stop it, stop it!
Come here. Come here.

1584
01:15:25.912 --> 01:15:26.957
Come here, you.
Come here. Come here.

1585
01:15:27.958 --> 01:15:28.959
Look at you.

1586
01:15:30.613 --> 01:15:32.615
Look at them all.
Look at them all.

1587
01:15:32.615 --> 01:15:34.312
Oh, my goodness.

1588
01:15:34.312 --> 01:15:36.270
I'm gonna get you. Oh.

1589
01:15:43.843 --> 01:15:46.280
I know you just got back here.

1590
01:15:46.280 --> 01:15:48.761
I'm sorry to just show up
like this, but...

1591
01:15:48.761 --> 01:15:50.894
I wanted
to tell you in person.

1592
01:15:50.894 --> 01:15:52.852
Steven's been released.

1593
01:15:52.852 --> 01:15:54.201
Where is he?

1594
01:15:54.201 --> 01:15:56.160
He went home.

1595
01:15:56.160 --> 01:15:58.162
Bennett's with Steven's mother.

1596
01:15:58.162 --> 01:16:01.557
You need to protect you
and your family.

1597
01:16:03.733 --> 01:16:05.648
Thank you for telling me, okay?

1598
01:16:05.648 --> 01:16:07.345
Okay.

1599
01:16:14.352 --> 01:16:16.136
What's wrong, Mommy?

1600
01:16:16.136 --> 01:16:18.574
Oh, honey,
everything's okay, I promise.

1601
01:16:18.574 --> 01:16:20.532
Okay.

1602
01:16:27.539 --> 01:16:29.933
Hey.

1603
01:16:29.933 --> 01:16:32.022
I'm gonna take care
of you and the girls.

1604
01:16:40.726 --> 01:16:42.119
Hi.

1605
01:16:43.686 --> 01:16:44.991
Who's this?

1606
01:16:44.991 --> 01:16:46.253
Oop.

1607
01:16:46.253 --> 01:16:48.081
Toes in my nose!

1608
01:16:48.081 --> 01:16:50.127
Hi.

1609
01:16:50.127 --> 01:16:53.086
I know you like puppets.

1610
01:16:53.086 --> 01:16:55.219
Oh, hello!

1611
01:16:55.219 --> 01:16:57.264
Oh... hello.

1612
01:16:57.264 --> 01:16:59.223
Nice to meet you, too.

1613
01:16:59.223 --> 01:17:02.748
Hey, do you know who I am?

1614
01:17:02.748 --> 01:17:04.271
Oh, yes!

1615
01:17:04.271 --> 01:17:05.751
Yes, I know who you are!

1616
01:17:05.751 --> 01:17:07.448
No way.

1617
01:17:07.448 --> 01:17:09.973
Because if you knew who I was,

1618
01:17:09.973 --> 01:17:13.454
there's no way
you'd pull that crap with me.

1619
01:17:13.454 --> 01:17:15.326
Oh, no, I'm sorry!

1620
01:17:15.326 --> 01:17:17.371
I'm sorry.

1621
01:17:17.371 --> 01:17:19.025
No, it's too late for sorry.

1622
01:17:19.025 --> 01:17:21.288
No! Oh...

1623
01:17:27.468 --> 01:17:29.819
Yeah.

1624
01:19:03.826 --> 01:19:05.566
Hi. This is Alyssa.

1625
01:19:05.566 --> 01:19:06.742
This is Miss Fitchman
at the office at school.

1626
01:19:06.742 --> 01:19:08.526
Yeah?

1627
01:19:08.526 --> 01:19:10.397
We've gotten a call from
the police in North Carolina

1628
01:19:10.397 --> 01:19:12.835
that, um, your ex-husband's
mother called them.

1629
01:19:12.835 --> 01:19:15.272
Jenna and Caroline
may be in danger.

1630
01:19:15.272 --> 01:19:17.187
Wait! What do you mean?
Where are they?

1631
01:19:17.187 --> 01:19:18.492
Please, don't be alarmed.

1632
01:19:18.492 --> 01:19:20.059
They're here in the office
right now,

1633
01:19:20.059 --> 01:19:21.452
and we have
a police officer on campus.

1634
01:19:21.452 --> 01:19:23.410
Okay, I'll be there
in 10 minutes.

1635
01:19:23.410 --> 01:19:24.934
Great.

1636
01:19:29.590 --> 01:19:31.331
What's going on?

1637
01:19:31.331 --> 01:19:33.769
I'll let you know
on the way home, okay?

1638
01:19:33.769 --> 01:19:35.901
Why aren't we going
to Eric's house?

1639
01:19:35.901 --> 01:19:37.903
We are, honey.

1640
01:19:37.903 --> 01:19:40.079
All right, it's gonna be okay.

1641
01:19:40.079 --> 01:19:41.951
Just get in.

1642
01:19:54.267 --> 01:19:55.529
Did you see anybody coming?

1643
01:19:55.529 --> 01:19:57.967
No.

1644
01:19:57.967 --> 01:19:59.272
Okay.

1645
01:19:59.272 --> 01:20:02.101
We're safe now.

1646
01:20:02.101 --> 01:20:03.929
Nobody can hurt us.

1647
01:21:29.232 --> 01:21:30.450
No! Steven!

1648
01:21:45.596 --> 01:21:47.076
Oh, god!

1649
01:22:37.604 --> 01:22:39.258
No, no, no--

1650
01:22:39.258 --> 01:22:41.304
It's a little wet,
I'm just saying.

1651
01:22:41.304 --> 01:22:42.609
It's just a little wet.

1652
01:22:42.609 --> 01:22:43.959
Oh...

1653
01:22:43.959 --> 01:22:45.569
I'm just saying,
and I like it.

1654
01:22:47.484 --> 01:22:49.442
It's Detective St. James.

1655
01:22:49.442 --> 01:22:50.661
Hello?

1656
01:22:51.879 --> 01:22:52.968
Mm-hmm?

1657
01:22:54.317 --> 01:22:55.622
Oh!

1658
01:22:57.711 --> 01:23:00.149
Oh, my god, no!

1659
01:23:03.108 --> 01:23:05.937
Oh, my god!
No, please, don't tell me--

1660
01:23:05.937 --> 01:23:07.069
no!

1661
01:23:08.505 --> 01:23:11.160
Katie's dead!

1662
01:23:15.077 --> 01:23:17.427
Katie's dead!

1663
01:23:30.005 --> 01:23:31.702
Oh...

1664
01:23:39.188 --> 01:23:41.538
Oh...

1665
01:23:51.939 --> 01:23:54.116
I can't tell them.

1666
01:23:54.116 --> 01:23:56.379
I don't know how.

1667
01:24:02.733 --> 01:24:05.562
Hey, babies. Come sit.

1668
01:24:05.562 --> 01:24:06.824
I'll wait downstairs.

1669
01:24:17.052 --> 01:24:18.705
There's something
that I have to tell you

1670
01:24:18.705 --> 01:24:20.359
that's really scary...

1671
01:24:20.359 --> 01:24:24.494
and that you may not
understand.

1672
01:24:24.494 --> 01:24:27.410
Your dad, uh...

1673
01:24:27.410 --> 01:24:30.500
he did something really bad--

1674
01:24:30.500 --> 01:24:34.156
something
that he can never undo.

1675
01:24:34.156 --> 01:24:36.854
And we won't see Daddy...

1676
01:24:36.854 --> 01:24:38.943
or Katie again.

1677
01:24:40.640 --> 01:24:42.686
What about Bennett?

1678
01:24:46.516 --> 01:24:48.779
He's in Heaven with Katie.

1679
01:24:51.347 --> 01:24:53.914
I'm so sorry.

1680
01:24:53.914 --> 01:24:55.960
Come here.

1681
01:24:59.355 --> 01:25:02.662
I'm sorry, babies.

1682
01:25:08.451 --> 01:25:09.930
It's starting to rain.

1683
01:25:09.930 --> 01:25:10.975
Yeah.

1684
01:25:12.890 --> 01:25:14.413
Mom?

1685
01:25:14.413 --> 01:25:16.067
Yeah?

1686
01:25:16.067 --> 01:25:17.590
Do you remember the time

1687
01:25:17.590 --> 01:25:19.766
where Dad made us
all hamburgers,

1688
01:25:19.766 --> 01:25:22.726
and he was really silly,

1689
01:25:22.726 --> 01:25:25.076
and we laughed a lot?

1690
01:25:28.427 --> 01:25:30.777
No, honey,
I don't remember that.

1691
01:25:30.777 --> 01:25:32.953
But I'm happy you do...

1692
01:25:32.953 --> 01:25:35.130
and I hope
you never forget that.

1693
01:25:37.567 --> 01:25:39.569
Is there a Heaven?

1694
01:25:41.179 --> 01:25:43.007
I hope so.

1695
01:25:44.965 --> 01:25:47.838
If there is,
is Dad there?

1696
01:25:51.581 --> 01:25:53.496
I don't think so, honey.

1697
01:25:55.585 --> 01:25:57.326
What about Katie?

1698
01:25:57.326 --> 01:25:58.675
Is... Is Katie there?

1699
01:26:00.111 --> 01:26:03.723
100%, Katie's there.

1700
01:26:03.723 --> 01:26:06.465
And you know where else
she'll always be?

1701
01:26:06.465 --> 01:26:08.250
Where?

1702
01:26:08.250 --> 01:26:09.903
In here...

1703
01:26:09.903 --> 01:26:11.035
and here...

1704
01:26:11.035 --> 01:26:13.124
forever.

1705
01:26:14.343 --> 01:26:17.084
Come here.

1706
01:26:17.084 --> 01:26:20.436
Through everything,
Eric stayed by my side.

1707
01:26:20.436 --> 01:26:23.352
After all that
the girls and I went through,

1708
01:26:23.352 --> 01:26:25.354
it was hard to believe
that we could be so happy.

1709
01:26:25.354 --> 01:26:27.007
But we are.

1710
01:26:27.007 --> 01:26:28.574
This is our new life.





