1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:00:52,788 --> 00:00:56,274
2
[ENGINE IDLING, DOOR AJAR TONE
DINGING]

4
00:01:02,748 --> 00:01:06,234
4
[EERIE MUSIC]

5
00:01:15,696 --> 00:01:19,182
6
[DOOR CLOSES]

6
00:01:24,230 --> 00:01:27,118
8
[INDISTINCT CONVERSATION AND
LAUGHTER]

7
00:01:37,350 --> 00:01:38,865
10
Is that all he's got?

8
00:01:38,865 --> 00:01:40,230
[ROLL-UP DOOR CLOSES]

9
00:01:40,230 --> 00:01:43,275
Yeah, James has like
five belongings.

10
00:01:43,275 --> 00:01:44,650
We still running
to Waffle House?

11
00:01:44,650 --> 00:01:47,070
Absolutely not.

12
00:01:47,070 --> 00:01:49,010
Looks like solitary
confinement up there, man.

13
00:01:49,010 --> 00:01:50,410
Yeah, you need to get
some plants or something.

14
00:01:50,410 --> 00:01:51,910
It's actually depressing.

15
00:01:51,910 --> 00:01:53,710
Hey, I appreciate the car, T.

16
00:01:53,710 --> 00:01:55,150
Ain't no problem, man.

17
00:01:55,150 --> 00:01:57,070
Happy to help.

18
00:01:57,070 --> 00:01:59,330
Not gonna to lie to you,
you look old as hell, man.

19
00:01:59,330 --> 00:02:00,567
Y'all look about the same.

20
00:02:00,567 --> 00:02:01,650
I think that's everything.

21
00:02:01,650 --> 00:02:03,790
Hey, do I still have to pay
for food if you guys hardly

22
00:02:03,790 --> 00:02:04,450
helped at all?

23
00:02:04,450 --> 00:02:04,950
Duh.

24
00:02:04,950 --> 00:02:05,610
That's crazy.

25
00:02:05,610 --> 00:02:06,985
The way I know
you're not joking.

26
00:02:06,985 --> 00:02:08,250
Yeah, no, I give you rats.

27
00:02:08,250 --> 00:02:11,090
That is an auto-lock,
first round draft pick, OK,

28
00:02:11,090 --> 00:02:12,530
but it is hawks in the two spot.

29
00:02:12,530 --> 00:02:12,590
What?

30
00:02:12,590 --> 00:02:13,570
Dude, that's an atrocious pick.

31
00:02:13,570 --> 00:02:14,090
That's terrible.

32
00:02:14,090 --> 00:02:15,290
You could kill a hawk
with your bare hands.

33
00:02:15,290 --> 00:02:16,998
Dude, you cannot take
a fucking Hawk, OK?

34
00:02:16,998 --> 00:02:18,170
That is a bird of prey.

35
00:02:18,170 --> 00:02:19,570
It would carve your ass up.

36
00:02:19,570 --> 00:02:21,390
You, uh, got work lined up?

37
00:02:21,390 --> 00:02:21,890
Uh, no.

38
00:02:21,890 --> 00:02:23,723
I'm still trying to get
my shit figured out.

39
00:02:23,723 --> 00:02:25,935
Every bird has brittle
fucking paper bones.

40
00:02:25,935 --> 00:02:27,310
There is not a
bird on Earth that

41
00:02:27,310 --> 00:02:28,610
could survive a human uppercut.

42
00:02:28,610 --> 00:02:31,027
There is a position that I'm
looking at for an internship.

43
00:02:31,027 --> 00:02:32,167
It would push your shit in.

44
00:02:32,167 --> 00:02:33,250
Hawks are a terrible pick.

45
00:02:33,250 --> 00:02:34,410
It's gun guy in
the two, for sure.

46
00:02:34,410 --> 00:02:35,190
It's for sure.

47
00:02:35,190 --> 00:02:35,720
No.

48
00:02:35,720 --> 00:02:36,970
Yo, Day, you gotta back me up.

49
00:02:36,970 --> 00:02:37,845
You gotta back me up.

50
00:02:37,845 --> 00:02:38,930
What am I backing up?

51
00:02:38,930 --> 00:02:41,370
50 hawks, dude with the gun,
5 gorillas, 10,000 rats.

52
00:02:41,370 --> 00:02:42,370
You're gonna pick
two to defend you

53
00:02:42,370 --> 00:02:44,045
and you're gonna
pick two to hunt you.

54
00:02:44,045 --> 00:02:45,230
[UPBEAT MUSIC]

55
00:02:45,230 --> 00:02:47,230
This really what
y'all talk about now?

56
00:02:47,230 --> 00:02:47,730
I guess.

57
00:02:47,730 --> 00:02:48,772
Yeah, Tyler, get in here.

58
00:02:48,772 --> 00:02:49,925
You know, just help me out.

59
00:02:49,925 --> 00:02:51,050
Can you please settle this?

60
00:02:54,270 --> 00:02:55,480
64
What's my options again?

61
00:02:55,480 --> 00:02:58,300
All right, you got 50 Hawks,
10,000 rats, 5 gorillas,

62
00:02:58,300 --> 00:02:59,320
and a guy with a gun.

63
00:02:59,320 --> 00:03:01,903
So you're going to pick two to
defend you and two to hunt you.

64
00:03:01,903 --> 00:03:03,860
So if you're stupid and
pick, like, let's say,

65
00:03:03,860 --> 00:03:06,400
hawks and gorillas,
10,000 rats--

66
00:03:06,400 --> 00:03:07,090
Oh, my God.

67
00:03:07,090 --> 00:03:07,980
Oh, brother.

68
00:03:07,980 --> 00:03:09,600
Is this the
first-day-of-work fit?

69
00:03:09,600 --> 00:03:10,980
You're wearing a tie to work?

70
00:03:10,980 --> 00:03:11,977
I love this.

71
00:03:11,977 --> 00:03:13,060
This is genuinely amazing.

72
00:03:13,060 --> 00:03:14,240
First Communion drip.

73
00:03:14,240 --> 00:03:15,180
Yes.

74
00:03:15,180 --> 00:03:15,860
I look funny.

75
00:03:15,860 --> 00:03:16,610
You look so funny.

76
00:03:16,610 --> 00:03:16,880
[CHUCKLES]

77
00:03:16,880 --> 00:03:17,960
That is what I just said.

78
00:03:17,960 --> 00:03:19,502
Oh, and look at the
little briefcase.

79
00:03:19,502 --> 00:03:21,710
It's a normal-- it's just
a normal-sized satchel.

80
00:03:21,710 --> 00:03:23,710
It's significantly smaller
than most briefcases.

81
00:03:23,710 --> 00:03:25,480
Hey, man, I think
you look spiffy.

82
00:03:25,480 --> 00:03:26,772
It actually looks like a purse.

83
00:03:26,772 --> 00:03:28,880
And I think that gun guy
would take hawks all day.

84
00:03:28,880 --> 00:03:29,380
No.

85
00:03:29,380 --> 00:03:32,120
OK, you keep saying that gun
guy just, like, takes hawks.

86
00:03:32,120 --> 00:03:33,595
But who-- OK, who's gun guy?

87
00:03:33,595 --> 00:03:34,720
You have to define gun guy.

88
00:03:34,720 --> 00:03:36,262
Just assume he's
the aggregate human.

89
00:03:36,262 --> 00:03:37,480
He's like the average man.

90
00:03:37,480 --> 00:03:38,060
OK.

91
00:03:38,060 --> 00:03:39,220
What kind of gun?

92
00:03:39,220 --> 00:03:39,960
Hunting rifle.

93
00:03:39,960 --> 00:03:41,840
OK, so he's like a--
so he's a hunter?

94
00:03:41,840 --> 00:03:43,125
No, he's the average.

95
00:03:43,125 --> 00:03:44,000
He's the average man.

96
00:03:44,000 --> 00:03:47,900
OK, then what-- who's
the average man?

97
00:03:47,900 --> 00:03:49,020
Probably--

98
00:03:49,020 --> 00:03:49,950
Dude.

99
00:03:49,950 --> 00:03:52,590
--a Chinese guy in a coal mine--

100
00:03:52,590 --> 00:03:53,090
OK.

101
00:03:53,090 --> 00:03:54,857
--or like a Staples.

102
00:03:54,857 --> 00:03:57,190
Yeah, see, neither one of
those guys is taking 50 hawks.

103
00:03:57,190 --> 00:03:57,450
You're delusional.

104
00:03:57,450 --> 00:03:58,310
They're not charging
you head on.

105
00:03:58,310 --> 00:03:58,990
He can wait you out.

106
00:03:58,990 --> 00:04:00,740
Ooh, can I give the
gorillas guns and then

107
00:04:00,740 --> 00:04:01,830
have like five gun guys?

108
00:04:01,830 --> 00:04:02,470
Let's go.

109
00:04:02,470 --> 00:04:03,290
Valid.

110
00:04:03,290 --> 00:04:03,690
I'm taking this serious.

111
00:04:03,690 --> 00:04:04,258
Valid point.

112
00:04:04,258 --> 00:04:05,050
That's my genuine--

113
00:04:05,050 --> 00:04:05,490
Valid point.

114
00:04:05,490 --> 00:04:06,657
--response to that question.

115
00:04:06,657 --> 00:04:07,630
Hey, where am I at?

116
00:04:07,630 --> 00:04:08,838
Oh, like, where do you spawn?

117
00:04:08,838 --> 00:04:09,570
Good question.

118
00:04:09,570 --> 00:04:11,510
No, dude, where am
I going right now?

119
00:04:11,510 --> 00:04:13,110
Right in three miles.

120
00:04:13,110 --> 00:04:15,527
Unless we're picking up
more stuff at his place.

121
00:04:15,527 --> 00:04:16,110
No, thank you.

122
00:04:16,110 --> 00:04:16,870
Next question.

123
00:04:16,870 --> 00:04:19,070
James, your apartment is
literally four gray walls.

124
00:04:19,070 --> 00:04:21,183
Yeah, dude, it feels like
the Unabomber's cabin.

125
00:04:21,183 --> 00:04:22,350
You don't even have a table.

126
00:04:22,350 --> 00:04:24,137
Can you be excited
about one thing?

127
00:04:24,137 --> 00:04:24,970
Like, just for once?

128
00:04:24,970 --> 00:04:26,930
Like, I wish I had my
own place to decorate.

129
00:04:26,930 --> 00:04:28,462
Where are you headed, Day?

130
00:04:28,462 --> 00:04:30,210
Uh, home for now.

131
00:04:30,210 --> 00:04:32,990
Gotta get on my
ZipRecruiter grind, I guess.

132
00:04:32,990 --> 00:04:35,050
What'd you study again?

133
00:04:35,050 --> 00:04:36,213
Graphic design.

134
00:04:36,213 --> 00:04:37,380
The backbone of the economy.

135
00:04:37,380 --> 00:04:39,230
You know, you could always
go into prospecting.

136
00:04:39,230 --> 00:04:40,430
I heard gold is huge right now.

137
00:04:40,430 --> 00:04:40,972
Look at that.

138
00:04:40,972 --> 00:04:42,570
Always got something
to say, right?

139
00:04:42,570 --> 00:04:44,728
Always gotta input
something, that two cents is.

140
00:04:44,728 --> 00:04:46,270
Regardless, I don't
need to decorate.

141
00:04:46,270 --> 00:04:48,040
It'll be months before I
even see my coworkers as

142
00:04:48,040 --> 00:04:49,842
like sentient beings,
much less invite them

143
00:04:49,842 --> 00:04:51,800
over to see my rug or
rubber duvet or bullshit.

144
00:04:51,800 --> 00:04:53,940
Fish, I was surprised you and
James didn't move in together,

145
00:04:53,940 --> 00:04:54,340
man.

146
00:04:54,340 --> 00:04:54,630
Ugh.

147
00:04:54,630 --> 00:04:55,130
Oh.

148
00:04:55,130 --> 00:04:58,000
[LAUGHS] I don't know
if that would work.

149
00:04:58,000 --> 00:04:58,660
Oh, holy shit.

150
00:04:58,660 --> 00:05:00,920
Tyler, you never
answered the question.

151
00:05:00,920 --> 00:05:02,760
OK, I'll tell you what.

152
00:05:02,760 --> 00:05:05,760
If it ends this
conversation, I guess

153
00:05:05,760 --> 00:05:07,660
I'll go hawks and gorillas.

154
00:05:07,660 --> 00:05:08,900
Yep, Tyler in clutch.

155
00:05:08,900 --> 00:05:09,580
Tyler in clutch.

156
00:05:09,580 --> 00:05:10,460
Air superiority.

157
00:05:10,460 --> 00:05:11,880
I could take 50
hawks, no problem.

158
00:05:11,880 --> 00:05:13,840
James, you cannot take 50 hawks.

159
00:05:13,840 --> 00:05:14,700
You simply cannot.

160
00:05:14,700 --> 00:05:16,340
Oh, but you can train
gorillas and give them rifles?

161
00:05:16,340 --> 00:05:17,380
That's not-- that's not too far?

162
00:05:17,380 --> 00:05:18,797
As a matter of
fact, yes, I could.

163
00:05:18,797 --> 00:05:20,460
Who's that monkey-loving lady?

164
00:05:20,460 --> 00:05:20,960
June--

165
00:05:20,960 --> 00:05:21,660
Jane Goodall!

166
00:05:21,660 --> 00:05:22,800
Jane Goodall, dude.

167
00:05:22,800 --> 00:05:23,920
Jane Goodall.

168
00:05:23,920 --> 00:05:25,580
Jane Goodall did not do that.

169
00:05:25,580 --> 00:05:26,460
She did not do that.

170
00:05:26,460 --> 00:05:27,002
Yes, she did.

171
00:05:27,002 --> 00:05:29,618
Actually, though, biggest
Nobel snub of all time, though.

172
00:05:29,618 --> 00:05:30,910
She didn't win the Nobel Prize?

173
00:05:30,910 --> 00:05:32,380
Mnh-mnh.

174
00:05:32,380 --> 00:05:32,880
Jane.

175
00:05:32,880 --> 00:05:33,300
OK, fine.

176
00:05:33,300 --> 00:05:34,633
I have no business knowing that.

177
00:05:34,633 --> 00:05:36,687
Conversation over.

178
00:05:36,687 --> 00:05:38,020
I could, though, for the record.

179
00:05:38,020 --> 00:05:39,437
Yeah, there's no
record, actually.

180
00:05:39,437 --> 00:05:40,580
Yeah, literally no record.

181
00:05:40,580 --> 00:05:41,840
Oh, right here, T.

182
00:05:41,840 --> 00:05:43,020
That Jane pull was crazy.

183
00:05:43,020 --> 00:05:43,870
I know, right?

184
00:05:43,870 --> 00:05:46,580
[INDISTINCT CONVERSATION]

185
00:06:05,892 --> 00:06:08,840
190
[POWERFUL WIND, SCRATCHING]

186
00:06:08,840 --> 00:06:10,120
You sure about this turn, Day?

187
00:06:10,120 --> 00:06:10,620
Uh, yeah.

188
00:06:10,620 --> 00:06:12,200
It just says go
straight from here.

189
00:06:12,200 --> 00:06:13,300
All right, what
about you, Tyler?

190
00:06:13,300 --> 00:06:13,980
How are you doing, man?

191
00:06:13,980 --> 00:06:15,940
How's the-- how's the
real world treating you?

192
00:06:15,940 --> 00:06:20,423
I mean, the HVAC work's
pretty steady, but, uh--

193
00:06:20,423 --> 00:06:22,840
Tell you one thing, I ain't
talked about gorillas and rats

194
00:06:22,840 --> 00:06:23,980
and shit in quite a while.

195
00:06:23,980 --> 00:06:26,140
Do you no longer meet
the day with glee, Tyler?

196
00:06:26,140 --> 00:06:28,820
Wait, does your spirit no
longer yearn for adventure?

197
00:06:28,820 --> 00:06:29,840
OK, satchel.

198
00:06:29,840 --> 00:06:33,080
What's your big plan?

199
00:06:33,080 --> 00:06:36,000
What, you still figuring it out?

200
00:06:36,000 --> 00:06:38,320
I mean, network engineer's
starting salary is $70K.

201
00:06:38,320 --> 00:06:40,460
Five to seven years,
I'll scale to $150,000.

202
00:06:40,460 --> 00:06:42,560
Make safe investments,
move to some random fuck

203
00:06:42,560 --> 00:06:45,580
city like Milwaukee, settle
down with my best option,

204
00:06:45,580 --> 00:06:47,190
get into pottery
or some bullshit.

205
00:06:47,190 --> 00:06:49,407
I'll then shovel wasted
potential in my first kid,

206
00:06:49,407 --> 00:06:51,490
have a second with some
sort of physical deformity

207
00:06:51,490 --> 00:06:52,730
because, you know,
aging sperm count.

208
00:06:52,730 --> 00:06:54,250
I love how in your
made-up, horrible life

209
00:06:54,250 --> 00:06:56,570
you still make six figures
and have a loving family.

210
00:06:56,570 --> 00:06:58,190
You know, I think
I'd like to be put

211
00:06:58,190 --> 00:07:00,630
into some sort of, like,
medically-induced coma.

212
00:07:00,630 --> 00:07:01,470
Jesus Christ.

213
00:07:01,470 --> 00:07:03,630
Hooked up to, like,
serotonin oxy cocktails

214
00:07:03,630 --> 00:07:04,708
that are released via--

215
00:07:04,708 --> 00:07:05,250
Oh, wah, wah.

216
00:07:05,250 --> 00:07:07,910
--big fun buttons I press.

217
00:07:07,910 --> 00:07:09,350
So that's the plan, huh?

218
00:07:09,350 --> 00:07:13,310
No offense, T. Real life
seems like it sucks ass.

219
00:07:13,310 --> 00:07:14,470
No offense.

220
00:07:14,470 --> 00:07:16,750
I mean, sometimes it does, dude.

221
00:07:16,750 --> 00:07:17,952
I mean, it can't be all bad.

222
00:07:17,952 --> 00:07:19,410
How are things with
you and Hannah?

223
00:07:19,410 --> 00:07:21,990
Wait, T, you in a thing?

224
00:07:21,990 --> 00:07:26,510
Actually, Day, we, uh-- we
split up a few months ago.

225
00:07:26,510 --> 00:07:27,170
Oh, shit, man.

226
00:07:27,170 --> 00:07:28,315
What happened?

227
00:07:28,315 --> 00:07:33,210
[SIGHS] Ah, you know, I'd
rather not get personal.

228
00:07:33,210 --> 00:07:33,710
Oh.

229
00:07:33,710 --> 00:07:34,668
Tyler, I'm begging you.

230
00:07:34,668 --> 00:07:35,502
Please get personal.

231
00:07:35,502 --> 00:07:37,210
I'm on my hands and
knees begging you.

232
00:07:37,210 --> 00:07:37,870
Tyler, please.

233
00:07:40,620 --> 00:07:44,428
239
[SIGHS] I met Hannah when
I was on leave from base.

234
00:07:44,428 --> 00:07:46,220
We were seein' each
other bout five months,

235
00:07:46,220 --> 00:07:47,590
and she asked me to get serious.

236
00:07:47,590 --> 00:07:50,300
You know, at first, I thought,
it could be a thing, you know?

237
00:07:50,300 --> 00:07:54,100
I like the chick, and
she liked me, too.

238
00:07:54,100 --> 00:07:56,980
But she wanted me to--

239
00:07:56,980 --> 00:07:58,060
she wanted me to--

240
00:07:58,060 --> 00:08:00,220
She what?

241
00:08:00,220 --> 00:08:02,540
What?

242
00:08:02,540 --> 00:08:05,310
She wanted to meet
up and pick pumpkins.

243
00:08:10,780 --> 00:08:11,700
250
What?

244
00:08:11,700 --> 00:08:14,380
Like, she wanted me to
drive three hours up

245
00:08:14,380 --> 00:08:18,776
to meet her and pick
pumpkins together.

246
00:08:18,776 --> 00:08:20,280
I know, so what?

247
00:08:22,900 --> 00:08:25,240
255
I mean, y'all asked
why it didn't work out.

248
00:08:32,030 --> 00:08:34,140
257
[LAUGHS] Are you joking?

249
00:08:34,140 --> 00:08:35,140
I thought you liked her.

250
00:08:35,140 --> 00:08:35,600
No fucking way.

251
00:08:35,600 --> 00:08:36,350
I don't know, man.

252
00:08:36,350 --> 00:08:38,520
She wanted to pick
fucking pumpkins, man.

253
00:08:38,520 --> 00:08:41,720
She wanted to go to an apple
yard, vineyard, fall activity

254
00:08:41,720 --> 00:08:42,220
bullshit.

255
00:08:42,220 --> 00:08:44,562
That's what ended your
relationship with a human being?

256
00:08:44,562 --> 00:08:46,270
It wasn't just the
goddamn pumpkins, man.

257
00:08:46,270 --> 00:08:47,590
It was the three-hour drive up.

258
00:08:47,590 --> 00:08:48,690
No, no, no.

259
00:08:48,690 --> 00:08:49,970
Man, fuck y'all, you know?

260
00:08:49,970 --> 00:08:51,948
Like, I'm ready to
settle down, you know?

261
00:08:51,948 --> 00:08:53,490
I'm not trying to
bullshit like that.

262
00:08:53,490 --> 00:08:56,356
You're ready to
settle down, Tyler?

263
00:08:56,356 --> 00:08:59,650
I mean, what the fuck
else am I gonna do?

264
00:08:59,650 --> 00:09:02,990
Well, I'm sorry you had that,
you know, happen to yourself.

265
00:09:02,990 --> 00:09:03,870
It's all good, man.

266
00:09:03,870 --> 00:09:04,790
I mean, she moved on.

267
00:09:04,790 --> 00:09:07,770
I'll move on too.

268
00:09:07,770 --> 00:09:09,770
Tyler, I'll tell you
one thing, though.

269
00:09:09,770 --> 00:09:10,596
What?

270
00:09:10,596 --> 00:09:12,260
That new guy she's
with is definitely

271
00:09:12,260 --> 00:09:14,510
somewhere picking fucking
pumpkins with her right now.

272
00:09:14,510 --> 00:09:15,849
You're god damn right.

273
00:09:15,849 --> 00:09:16,766
You know, I actually--

274
00:09:16,766 --> 00:09:18,510
I actually took a girl
to a pumpkin patch once,

275
00:09:18,510 --> 00:09:19,690
and it was a fantastic time.

276
00:09:19,690 --> 00:09:21,210
Fisher, no offense, you're
exactly the kind of guy

277
00:09:21,210 --> 00:09:23,207
to be at some apple
vineyard, pumpkin patch,

278
00:09:23,207 --> 00:09:24,790
whatever the fuck
with your soul mate.

279
00:09:24,790 --> 00:09:26,370
Probably wearing corduroy.

280
00:09:26,370 --> 00:09:28,250
Dude, no, you're just
fucking on me today.

281
00:09:28,250 --> 00:09:30,710
Like, how is that even
offensive that I--

282
00:09:30,710 --> 00:09:32,205
I'm somewhat agreeable or--

283
00:09:32,205 --> 00:09:32,830
Hey, I'm sorry.

284
00:09:32,830 --> 00:09:33,790
Where's this turn at?

285
00:09:33,790 --> 00:09:35,536
Did I miss it?

286
00:09:35,536 --> 00:09:37,650
Uh, no, it just says
go straight from here.

287
00:09:37,650 --> 00:09:39,650
We should be the goddamn
highway right now, man.

288
00:09:39,650 --> 00:09:40,850
Something's wrong.

289
00:09:40,850 --> 00:09:42,150
Sorry, did James distract you?

290
00:09:42,150 --> 00:09:43,650
Are we fucking lost?

291
00:09:43,650 --> 00:09:46,290
Says go straight, man.

292
00:09:46,290 --> 00:09:48,090
Nah, I'm gonna hit a U-ey.

293
00:09:48,090 --> 00:09:51,270
Dude, it says go straight.

294
00:09:51,270 --> 00:09:51,770
Nah.

295
00:10:24,160 --> 00:10:27,618
305
[WIND WHISTLING]

296
00:10:30,130 --> 00:10:32,090
307
Yo.

297
00:10:32,090 --> 00:10:32,670
You good?

298
00:10:35,850 --> 00:10:37,885
310
What is this?

299
00:10:37,885 --> 00:10:40,960
I'm sorry for ragging
on you earlier.

300
00:10:40,960 --> 00:10:44,000
Is this self-awareness?

301
00:10:44,000 --> 00:10:44,987
I wasn't apologizing.

302
00:10:44,987 --> 00:10:46,820
I was just acknowledging
that I was ragging.

303
00:10:46,820 --> 00:10:48,020
OK, yeah, there it goes.

304
00:10:48,020 --> 00:10:49,075
Buh-bye.

305
00:10:49,075 --> 00:10:50,200
Why are you so jumpy today?

306
00:10:50,200 --> 00:10:52,533
It feels like you're like
breakdance fighting right now.

307
00:10:52,533 --> 00:10:54,000
Yo, T, you good?

308
00:10:54,000 --> 00:10:56,400
I wouldn't pass this
motherfucker, man.

309
00:10:56,400 --> 00:10:57,640
Yo, T, slow down.

310
00:10:57,640 --> 00:10:59,280
I didn't pass a goddamn turn.

311
00:10:59,280 --> 00:10:59,940
Oh, shit.

312
00:10:59,940 --> 00:11:00,777
Fuck!

313
00:11:00,777 --> 00:11:03,760
[TIRES SCREECHING]

314
00:11:03,760 --> 00:11:04,320
[GROANS]

315
00:11:04,320 --> 00:11:04,900
You good?

316
00:11:04,900 --> 00:11:05,420
Yeah, I'm fine.

317
00:11:05,420 --> 00:11:05,700
I'm fine.

318
00:11:05,700 --> 00:11:06,200
I'm fine.

319
00:11:06,200 --> 00:11:07,020
Is everybody OK?

320
00:11:07,020 --> 00:11:08,000
I'm fine.

321
00:11:08,000 --> 00:11:09,700
Oh, my God.

322
00:11:09,700 --> 00:11:10,740
[SCOFFS]

323
00:11:10,740 --> 00:11:12,730
Did-- did we miss the turn?

324
00:11:12,730 --> 00:11:14,502
I'm sorry, I didn't--

325
00:11:14,502 --> 00:11:15,460
I didn't see it coming.

326
00:11:15,460 --> 00:11:16,572
Listen, Tyler, fuck Maps.

327
00:11:16,572 --> 00:11:19,280
If there's a dead end, we passed
by our entrance on the way back.

328
00:11:19,280 --> 00:11:20,680
Did we miss it twice?

329
00:11:20,680 --> 00:11:21,220
It's fine.

330
00:11:21,220 --> 00:11:22,105
We missed a turn.

331
00:11:22,105 --> 00:11:22,980
Let's just turn back.

332
00:11:22,980 --> 00:11:23,860
I didn't miss a turn.

333
00:11:27,600 --> 00:11:30,480
346
Yeah, you did.

334
00:11:30,480 --> 00:11:33,520
No, I didn't.

335
00:11:33,520 --> 00:11:35,680
Yeah, you did.

336
00:11:35,680 --> 00:11:38,590
No, I didn't.

337
00:11:38,590 --> 00:11:41,310
Guys, it's fine.

338
00:11:41,310 --> 00:11:42,790
We missed a fucking turn.

339
00:11:42,790 --> 00:11:44,410
How else would we
have hit a dead end?

340
00:11:48,870 --> 00:11:51,842
354
This is where we came in at.

341
00:11:51,842 --> 00:11:54,050
Dude, what the-- what the
fuck are you talking about?

342
00:11:54,050 --> 00:11:54,964
What?

343
00:11:54,964 --> 00:11:58,422
[ENGINE IDLING]

344
00:12:11,790 --> 00:12:13,290
359
I didn't miss a fucking turn.

345
00:12:13,290 --> 00:12:15,310
Tyler.

346
00:12:15,310 --> 00:12:15,890
Tyler.

347
00:12:15,890 --> 00:12:19,810
Yo, T. Yo, get back
in the car, man.

348
00:12:19,810 --> 00:12:20,350
OK.

349
00:12:20,350 --> 00:12:23,750
[HAZARD LIGHTS CLICKING]

350
00:12:23,750 --> 00:12:25,150
Well--

351
00:12:25,150 --> 00:12:27,790
Dude, why are you pressing him?

352
00:12:27,790 --> 00:12:28,810
I'm not pressing him.

353
00:12:28,810 --> 00:12:29,530
Yes, you are.

354
00:12:29,530 --> 00:12:30,090
No, I'm not.

355
00:12:30,090 --> 00:12:31,250
You made it serious, man.

356
00:12:31,250 --> 00:12:33,250
Is vehicular
manslaughter not serious?

357
00:12:33,250 --> 00:12:35,410
Yeah, but you're just,
like, being a dick about it.

358
00:12:35,410 --> 00:12:35,910
OK.

359
00:12:35,910 --> 00:12:36,550
My chest hurts.

360
00:12:36,550 --> 00:12:37,130
I'm getting out.

361
00:12:37,130 --> 00:12:37,838
You're first mad.

362
00:12:37,838 --> 00:12:38,770
No, you're first mad.

363
00:13:09,100 --> 00:13:10,850
379
Are you done with your
temper tantrum yet?

364
00:13:10,850 --> 00:13:11,650
I want to leave.

365
00:13:11,650 --> 00:13:13,190
Give him a sec.

366
00:13:13,190 --> 00:13:14,710
I don't know why
he's so on tonight.

367
00:13:14,710 --> 00:13:17,450
You know he's only acting like
that because Tyler is here.

368
00:13:17,450 --> 00:13:18,950
He hasn't seen him
in so long, bro's

369
00:13:18,950 --> 00:13:20,788
putting on the
performance of a lifetime.

370
00:13:20,788 --> 00:13:23,330
And he's not gonna admit it,
but he's for sure gonna miss us.

371
00:13:27,930 --> 00:13:28,430
388
Yeah.

372
00:13:35,898 --> 00:13:36,398
390
What?

373
00:13:40,288 --> 00:13:41,080
392
Dude, I don't know.

374
00:13:41,080 --> 00:13:42,705
I feel like we did
only turn just once.

375
00:13:56,876 --> 00:14:00,355
395
[WIND WHOOSHES]

376
00:14:43,097 --> 00:14:45,582
397
[WIND WHOOSHES]

377
00:14:45,582 --> 00:14:46,576
Fisher!

378
00:14:46,576 --> 00:14:48,478
[HORN ALARM BLARING]

379
00:14:48,478 --> 00:14:49,061
What the fuck!

380
00:14:49,061 --> 00:14:50,055
What the fuck!

381
00:14:50,055 --> 00:14:51,049
What the fuck!

382
00:14:51,049 --> 00:14:52,537
Oh, my God!

383
00:14:52,537 --> 00:14:53,037
Aah!

384
00:14:53,037 --> 00:14:54,031
[SCREAMING]

385
00:14:54,031 --> 00:14:55,022
Let me in!

386
00:14:55,022 --> 00:14:55,522
Please!

387
00:14:55,522 --> 00:14:56,022
Please!

388
00:14:56,022 --> 00:14:57,013
Let me in!

389
00:14:57,013 --> 00:14:58,004
Help me!

390
00:14:58,004 --> 00:14:58,504
Fisher!

391
00:14:58,504 --> 00:14:59,498
Fisher!

392
00:14:59,498 --> 00:15:02,977
[INDISTINCT SHOUTING AND
SCREAMING]

393
00:15:02,977 --> 00:15:04,090
[HORN BLARING]

394
00:15:04,090 --> 00:15:04,830
Wait!

395
00:15:04,830 --> 00:15:05,808
Wait!

396
00:15:05,808 --> 00:15:09,231
[SCREAMING AND SHOUTING
CONTINUES]

397
00:15:12,165 --> 00:15:13,143
419
Ah!

398
00:15:13,143 --> 00:15:15,088
Get off me!

399
00:15:15,088 --> 00:15:15,588
Ah!

400
00:15:15,588 --> 00:15:16,088
Fisher!

401
00:15:16,088 --> 00:15:17,050
Day!

402
00:15:17,050 --> 00:15:18,508
Oh, my God!

403
00:15:18,508 --> 00:15:21,910
[SCREAMING AND SHOUTING
CONTINUES]

404
00:15:24,826 --> 00:15:28,228
427
[TIRES SCREECHING, BODIES
THUDDING]

405
00:15:30,158 --> 00:15:30,658
429
Fisher!

406
00:15:30,658 --> 00:15:31,980
Fisher, talk to me.

407
00:15:31,980 --> 00:15:32,746
Fisher!

408
00:15:32,746 --> 00:15:33,520
[SCREAMING]

409
00:15:33,520 --> 00:15:34,420
Fisher, talk to me!

410
00:15:34,420 --> 00:15:35,509
Are you OK?

411
00:15:35,509 --> 00:15:38,443
[SCREAMING]

412
00:15:38,443 --> 00:15:41,866
[HORN HONKING]

413
00:15:47,245 --> 00:15:48,712
438
[DOORS CLOSING]

414
00:15:48,712 --> 00:15:52,135
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH]

415
00:15:56,080 --> 00:15:58,020
441
[MOANS] Fuck!

416
00:15:58,020 --> 00:15:58,520
Fuck!

417
00:15:58,520 --> 00:15:59,960
James, you got to stop
the bleeding, man.

418
00:15:59,960 --> 00:16:01,460
Get something from
the fucking back!

419
00:16:01,460 --> 00:16:04,075
Get something from
the fucking back!

420
00:16:04,075 --> 00:16:05,700
Get us off this
fucking road right now!

421
00:16:05,700 --> 00:16:06,660
Get off this fucking road!

422
00:16:06,660 --> 00:16:07,140
What the fuck!

423
00:16:07,140 --> 00:16:08,100
What the fuck was that!

424
00:16:08,100 --> 00:16:09,380
A fucking group car jacking?

425
00:16:09,380 --> 00:16:10,380
No, they weren't a team.

426
00:16:10,380 --> 00:16:11,580
They were attacking each other!

427
00:16:11,580 --> 00:16:12,220
They didn't attack me.

428
00:16:12,220 --> 00:16:13,060
They didn't attack you!

429
00:16:13,060 --> 00:16:13,720
They didn't attack you!

430
00:16:13,720 --> 00:16:14,780
Dude, what the fuck
are you saying?

431
00:16:14,780 --> 00:16:15,500
They wanted the car.

432
00:16:15,500 --> 00:16:17,040
OK, so clearly they didn't
want to be where the fuck

433
00:16:17,040 --> 00:16:17,840
we are right now!

434
00:16:17,840 --> 00:16:18,620
They were all running
from something?

435
00:16:18,620 --> 00:16:19,338
Somewhere?

436
00:16:19,338 --> 00:16:20,380
They were fucking scared!

437
00:16:20,380 --> 00:16:21,300
Why were they fucking scared?

438
00:16:21,300 --> 00:16:22,340
Why the fuck did
they want the car?

439
00:16:22,340 --> 00:16:22,740
Listen out.

440
00:16:22,740 --> 00:16:23,940
Listen out what just happened.

441
00:16:23,940 --> 00:16:24,940
Listen out what we know, OK?

442
00:16:24,940 --> 00:16:26,020
There's people in the woods.

443
00:16:26,020 --> 00:16:26,770
They want the car.

444
00:16:26,770 --> 00:16:27,750
What else?

445
00:16:27,750 --> 00:16:28,950
Guys, the road!

446
00:16:31,840 --> 00:16:34,560
473
I never made a turn
once I got on this road.

447
00:16:34,560 --> 00:16:36,020
That's the fucking
way we came in.

448
00:16:36,020 --> 00:16:38,472
That's our entrance, I promise.

449
00:16:38,472 --> 00:16:40,207
So those trees just
fucking appeared!

450
00:16:40,207 --> 00:16:41,540
The trees just fucking appeared!

451
00:16:41,540 --> 00:16:42,957
That's what you're
fucking saying!

452
00:16:42,957 --> 00:16:46,210
[DISSONANT MUSIC PLAYING]

453
00:17:04,839 --> 00:17:06,420
481
Where's this fucking turn at?

454
00:17:06,420 --> 00:17:07,070
I got nothing.

455
00:17:07,070 --> 00:17:09,240
It hurts so fucking bad, dude.

456
00:17:09,240 --> 00:17:10,700
Maybe it was a drug den.

457
00:17:10,700 --> 00:17:12,527
Or maybe they were
like escapees?

458
00:17:12,527 --> 00:17:14,360
Maybe they were just
waiting for other cars.

459
00:17:14,360 --> 00:17:17,293
Gas is at a quarter tank.

460
00:17:17,293 --> 00:17:19,079
[GRUNTS] Tyler.

461
00:17:19,079 --> 00:17:20,339
Tyler, it's bleeding, man.

462
00:17:20,339 --> 00:17:21,797
It's fucking-- it's
bleeding again.

463
00:17:21,797 --> 00:17:23,560
I'm sorry, I'm sorry.

464
00:17:23,560 --> 00:17:25,730
All right, let's stop and
get our bearings straight.

465
00:17:25,730 --> 00:17:26,688
I can tie this tighter.

466
00:17:36,869 --> 00:17:39,450
495
[SPEAKS INDISTINCTLY]

467
00:17:39,450 --> 00:17:40,830
[WHIMPERS]

468
00:17:40,830 --> 00:17:42,030
You gonna be all right, man.

469
00:17:42,030 --> 00:17:42,830
Hey, hey.

470
00:17:42,830 --> 00:17:43,598
Calm down, bro.

471
00:17:43,598 --> 00:17:44,390
Gonna be all right.

472
00:17:44,390 --> 00:17:45,570
It's just a fucking cut.

473
00:17:45,570 --> 00:17:46,070
Hey.

474
00:17:46,070 --> 00:17:47,950
You OK?

475
00:17:47,950 --> 00:17:49,870
My chest is, like, throbbing.

476
00:17:49,870 --> 00:17:50,510
It's better.

477
00:17:50,510 --> 00:17:51,230
You good?

478
00:17:51,230 --> 00:17:52,430
How's that?

479
00:17:52,430 --> 00:17:53,070
Tighten it.

480
00:17:53,070 --> 00:17:53,740
Yeah.

481
00:17:53,740 --> 00:17:54,490
Is that too tight?

482
00:17:54,490 --> 00:17:55,210
No, it's OK.

483
00:17:55,210 --> 00:17:56,184
[THUD]

484
00:17:56,184 --> 00:17:57,158
[PEOPLE SCREAMING]

485
00:17:57,158 --> 00:17:59,110
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH]

486
00:17:59,110 --> 00:18:00,590
What the fuck, man!

487
00:18:00,590 --> 00:18:01,570
What the fuck!

488
00:18:01,570 --> 00:18:02,570
[CRYING] What the fuck?

489
00:18:02,570 --> 00:18:04,750
What the fuck?

490
00:18:04,750 --> 00:18:06,703
What the fuck?

491
00:18:06,703 --> 00:18:07,203
How?

492
00:18:12,190 --> 00:18:13,170
522
We were driving--

493
00:18:13,170 --> 00:18:16,110
[PANTING]

494
00:18:16,110 --> 00:18:18,390
Maybe we just didn't
drive far enough away.

495
00:18:18,390 --> 00:18:19,670
They came from the side.

496
00:18:19,670 --> 00:18:22,190
They came from the fucking side.

497
00:18:22,190 --> 00:18:24,903
Doesn't matter where
they came from.

498
00:18:24,903 --> 00:18:26,070
Got to keep driving anyways.

499
00:18:28,860 --> 00:18:30,120
530
Just look out for the turn.

500
00:18:32,898 --> 00:18:34,440
532
We don't know where
we are right now.

501
00:18:36,935 --> 00:18:40,428
534
[TENSE MUSIC PLAYS]

502
00:19:20,847 --> 00:19:24,340
536
[TONE SOUNDS]

503
00:19:38,811 --> 00:19:43,140
538
Hey, T. Is your
gas meter broken?

504
00:19:46,450 --> 00:19:49,630
540
Wasn't yesterday.

505
00:19:49,630 --> 00:19:53,490
It's bright enough we
can see in the woods.

506
00:19:53,490 --> 00:19:56,330
Day, if you want to
pull over, I'll drive.

507
00:19:56,330 --> 00:19:57,290
Right here.

508
00:19:57,290 --> 00:19:59,313
Thanks.

509
00:19:59,313 --> 00:20:00,230
Hey, wait, wait, wait.

510
00:20:00,230 --> 00:20:04,710
Maybe, um-- Maybe
don't turn the car off.

511
00:20:07,530 --> 00:20:08,488
548
Don't.

512
00:20:08,488 --> 00:20:11,834
[ENGINE IDLING]

513
00:20:18,048 --> 00:20:19,310
551
James, pop the hood.

514
00:20:22,232 --> 00:20:23,002
553
[HOOD OPENS]

515
00:20:23,002 --> 00:20:23,960
You guys hear anything?

516
00:20:26,513 --> 00:20:27,180
556
Still no signal.

517
00:20:32,890 --> 00:20:34,770
558
Dude, I don't know of
any roads that drive

518
00:20:34,770 --> 00:20:36,930
for six hours with no turns.

519
00:20:36,930 --> 00:20:38,690
I don't know how or what--

520
00:20:38,690 --> 00:20:40,110
I know.

521
00:20:40,110 --> 00:20:41,360
This car shouldn't be running.

522
00:20:51,035 --> 00:20:52,955
564
Fish.

523
00:20:52,955 --> 00:20:54,870
Guys.

524
00:20:54,870 --> 00:20:58,230
[INDISTINCT SHOUTING AND
SCREAMING IN DISTANCE]

525
00:21:03,950 --> 00:21:04,450
568
Hey.

526
00:21:04,450 --> 00:21:06,123
Everybody get in the car!

527
00:21:06,123 --> 00:21:09,574
[INDISTINCT SHOUTING CONTINUES
IN DISTANCE]

528
00:21:34,217 --> 00:21:34,717
572
But--

529
00:21:37,675 --> 00:21:41,280
574
What-- what-- what the fuck is--

530
00:21:41,280 --> 00:21:43,920
what the fuck is this place?

531
00:21:43,920 --> 00:21:53,326
Um-- Yeah, this is not, uh--
this is not real life anymore.

532
00:21:53,326 --> 00:21:58,660
No, this-- I mean, look, the
people, the dead end, the gas,

533
00:21:58,660 --> 00:22:00,120
the fucking car
is still working--

534
00:22:00,120 --> 00:22:01,020
What the fuck are you saying?

535
00:22:01,020 --> 00:22:02,228
What the fuck are you saying?

536
00:22:02,228 --> 00:22:03,198
James?

537
00:22:03,198 --> 00:22:05,740
My brain immediately goes to
some sort of, like, lucid dream,

538
00:22:05,740 --> 00:22:06,580
but I've never done that.

539
00:22:06,580 --> 00:22:07,860
Let's just start
from the top then.

540
00:22:07,860 --> 00:22:08,900
I mean, what were we doing?

541
00:22:08,900 --> 00:22:10,858
We were-- we were unpacking
and then-- and then

542
00:22:10,858 --> 00:22:11,780
we were just talking.

543
00:22:11,780 --> 00:22:13,030
And then we hit this dead end.

544
00:22:13,030 --> 00:22:14,625
So, you know, maybe we crashed?

545
00:22:14,625 --> 00:22:15,125
You know?

546
00:22:15,125 --> 00:22:16,590
The driving, the
road-- maybe you

547
00:22:16,590 --> 00:22:17,890
keep doing what you were
doing when you died.

548
00:22:17,890 --> 00:22:18,850
I did not kill us.

549
00:22:18,850 --> 00:22:19,690
I did not kill us.

550
00:22:19,690 --> 00:22:20,490
Don't put that shit on me.

551
00:22:20,490 --> 00:22:21,770
I am not saying
that you killed us.

552
00:22:21,770 --> 00:22:22,890
I'm saying that you crashed.

553
00:22:22,890 --> 00:22:23,510
James, do not blame him.

554
00:22:23,510 --> 00:22:24,677
Don't fucking blame him, OK?

555
00:22:24,677 --> 00:22:25,470
We never crashed.

556
00:22:25,470 --> 00:22:26,570
Look, I'm not mad
if he killed us.

557
00:22:26,570 --> 00:22:27,650
I'm just trying to process, OK?

558
00:22:27,650 --> 00:22:29,150
Saying we're dead
is not processing.

559
00:22:29,150 --> 00:22:30,050
It kind of is now.

560
00:22:30,050 --> 00:22:31,090
This is not real life.

561
00:22:31,090 --> 00:22:31,630
OK, so then what?

562
00:22:31,630 --> 00:22:32,730
How does that change
our situation?

563
00:22:32,730 --> 00:22:34,610
I don't know, which is why
I'm trying to talk about it!

564
00:22:34,610 --> 00:22:35,490
Stop fucking yelling at me!

565
00:22:35,490 --> 00:22:35,650
OK?

566
00:22:35,650 --> 00:22:36,690
I'm gonna fucking freak.

567
00:22:36,690 --> 00:22:37,410
I'm gonna freak out.

568
00:22:37,410 --> 00:22:38,570
We need a practical answer.

569
00:22:38,570 --> 00:22:40,730
We don't need to be worried
about what or why caused this.

570
00:22:40,730 --> 00:22:41,530
I am being practical.

571
00:22:41,530 --> 00:22:43,370
I mean, what the fuck else
is there to do besides drive?

572
00:22:43,370 --> 00:22:45,770
If there are still people in
the woods, every time we stop,

573
00:22:45,770 --> 00:22:47,645
someone needs to sleep
so we can take shifts.

574
00:22:47,645 --> 00:22:50,990
Just-- we cannot stop moving.

575
00:22:50,990 --> 00:22:52,210
I'm good to keep going.

576
00:22:52,210 --> 00:22:53,862
I got more hours than me.

577
00:22:53,862 --> 00:22:55,570
If we do stop, we
don't turn the car off.

578
00:22:55,570 --> 00:22:57,310
Do not touch the key.

579
00:22:57,310 --> 00:23:00,550
Pull over, swap,
get back in, go.

580
00:23:00,550 --> 00:23:01,670
OK.

581
00:23:01,670 --> 00:23:03,670
OK, look, we're not in
the right state of mind

582
00:23:03,670 --> 00:23:05,087
to be dealing with
this right now,

583
00:23:05,087 --> 00:23:08,990
so we keep driving for
the rest of the day

584
00:23:08,990 --> 00:23:11,910
while we can still
look for an exit.

585
00:23:11,910 --> 00:23:12,689
And then--

586
00:23:12,689 --> 00:23:16,182
[TENSE MUSIC CONTINUES]

587
00:23:54,605 --> 00:23:58,098
633
[WIND WHISTLING]

588
00:24:04,086 --> 00:24:07,579
635
[STATIC CRACKING]

589
00:25:05,540 --> 00:25:14,090
637
Dude, I-- [BREATHING SHALLOWLY]
I can't sleep.

590
00:25:14,090 --> 00:25:16,200
I can't-- I can't
fucking sleep, dude.

591
00:25:16,200 --> 00:25:18,702
Like, I can't turn
my fucking brain off.

592
00:25:18,702 --> 00:25:19,910
I can't fucking sleep either.

593
00:25:19,910 --> 00:25:22,450
It's like I'm not even--

594
00:25:22,450 --> 00:25:23,440
I'm not even tired.

595
00:25:26,690 --> 00:25:30,090
644
24 hours later and I'm not--

596
00:25:30,090 --> 00:25:30,900
not even hungry.

597
00:25:35,130 --> 00:25:38,520
647
Yeah, I'm sorry,
guys, but there's no--

598
00:25:38,520 --> 00:25:39,720
there's no turn coming.

599
00:25:45,970 --> 00:25:49,490
650
James, you really
think we're dead?

600
00:25:49,490 --> 00:25:52,430
I mean, it's definitely
on the table.

601
00:25:52,430 --> 00:25:53,340
Yeah.

602
00:25:53,340 --> 00:25:57,290
Well, you seem to be
handling it pretty well.

603
00:25:57,290 --> 00:26:00,470
So just this?

604
00:26:00,470 --> 00:26:00,970
Forever?

605
00:26:04,650 --> 00:26:07,880
657
Why the fuck would
this be the afterlife?

606
00:26:07,880 --> 00:26:09,740
I mean, it doesn't have
to be the afterlife.

607
00:26:09,740 --> 00:26:11,560
You know, it could be--

608
00:26:11,560 --> 00:26:13,320
you know, it could be anything.

609
00:26:13,320 --> 00:26:15,360
Like what?

610
00:26:15,360 --> 00:26:19,856
I don't know, like a drug trip
or like a wormhole or like a,

611
00:26:19,856 --> 00:26:23,520
you know, ancient
curse we triggered.

612
00:26:23,520 --> 00:26:26,240
You think we might
have caused this?

613
00:26:26,240 --> 00:26:28,600
Like something we did?

614
00:26:28,600 --> 00:26:30,180
I mean, look, not to--

615
00:26:30,180 --> 00:26:34,680
not to point fingers, but did
anyone do anything horrible

616
00:26:34,680 --> 00:26:35,840
recently?

617
00:26:35,840 --> 00:26:38,040
You know, something,
like, evil--

618
00:26:38,040 --> 00:26:39,180
that would curse us?

619
00:26:42,320 --> 00:26:43,652
672
No?

620
00:26:43,652 --> 00:26:47,440
No one wants to confess that
they, like, drunk-drove and hit

621
00:26:47,440 --> 00:26:48,220
a small child?

622
00:26:48,220 --> 00:26:51,260
Like this is some ironic
driving punishment?

623
00:26:51,260 --> 00:26:51,760
Tyler?

624
00:26:54,795 --> 00:26:56,420
678
Question was sort of
positioned at you?

625
00:26:56,420 --> 00:26:57,600
Fuck off.

626
00:26:57,600 --> 00:26:59,840
I haven't done anything
to deserve this.

627
00:26:59,840 --> 00:27:01,120
Dude, none of us have.

628
00:27:01,120 --> 00:27:02,400
OK, fine.

629
00:27:02,400 --> 00:27:03,620
Any other guesses?

630
00:27:03,620 --> 00:27:04,440
Seriously.

631
00:27:04,440 --> 00:27:06,040
Group brainstorm here.

632
00:27:06,040 --> 00:27:07,140
Anything goes.

633
00:27:07,140 --> 00:27:11,200
I don't know, I was kind of
thinking this felt like--

634
00:27:11,200 --> 00:27:12,660
like maybe purgatory?

635
00:27:12,660 --> 00:27:13,160
OK.

636
00:27:13,160 --> 00:27:14,120
Purgatory.

637
00:27:14,120 --> 00:27:16,400
So let's start there.

638
00:27:16,400 --> 00:27:17,860
How do you escape purgatory?

639
00:27:20,840 --> 00:27:22,680
694
I don't know, it feels
like you have to--

640
00:27:22,680 --> 00:27:25,080
you have to, like,
repent or something,

641
00:27:25,080 --> 00:27:26,460
or you'd have to be judged.

642
00:27:26,460 --> 00:27:28,680
I can't remember,
I can't remember.

643
00:27:28,680 --> 00:27:31,015
Shit, dude, I fucking--

644
00:27:31,015 --> 00:27:31,932
Fuck, man.

645
00:27:31,932 --> 00:27:33,640
I never-- I never
should have told my mom

646
00:27:33,640 --> 00:27:35,133
I wasn't religious anymore.

647
00:27:35,133 --> 00:27:36,300
This is fucking me up, dude.

648
00:27:36,300 --> 00:27:39,040
If she thought that I was
dead, she would genuinely

649
00:27:39,040 --> 00:27:40,460
believe that I am in Hell.

650
00:27:40,460 --> 00:27:42,735
She would totally-- it
would ruin her fucking life.

651
00:27:42,735 --> 00:27:44,360
We don't even know
that we're dead yet,

652
00:27:44,360 --> 00:27:46,100
so they wouldn't think that.

653
00:27:46,100 --> 00:27:48,309
They just think we're--

654
00:27:48,309 --> 00:27:51,095
I don't know, missing.

655
00:27:51,095 --> 00:27:54,540
Or we might actually be in hell.

656
00:27:54,540 --> 00:27:59,280
So you could-- you can give your
parents, you know, some props.

657
00:27:59,280 --> 00:28:02,320
You are un-fucking-believable.

658
00:28:02,320 --> 00:28:04,210
Do you guys think
we deserve this?

659
00:28:04,210 --> 00:28:05,110
No.

660
00:28:05,110 --> 00:28:06,190
Personally, no.

661
00:28:06,190 --> 00:28:08,030
I mean, I'm not perfect,
but this definitely

662
00:28:08,030 --> 00:28:08,863
seems like overkill.

663
00:28:12,990 --> 00:28:16,000
719
OK, I might have,
you know, a sin.

664
00:28:19,692 --> 00:28:22,207
721
Fuck, you know, school was
getting too much on top of work,

665
00:28:22,207 --> 00:28:23,790
which felt fucking
pointless because I

666
00:28:23,790 --> 00:28:26,040
had to go back home for my
little sister anyway, but--

667
00:28:29,510 --> 00:28:32,100
725
may have tried to,
you know, kill myself.

668
00:28:38,166 --> 00:28:40,070
727
Day--

669
00:28:40,070 --> 00:28:42,188
OK, can we, like, fucking relax?

670
00:28:42,188 --> 00:28:44,230
James, is this not what
you wanted to talk about?

671
00:28:44,230 --> 00:28:46,030
Why didn't you-- why
didn't you tell us?

672
00:28:46,030 --> 00:28:47,090
That's insane.

673
00:28:47,090 --> 00:28:49,095
I don't fucking know, Fish.

674
00:28:49,095 --> 00:28:50,970
You would have just
tried to tell my parents,

675
00:28:50,970 --> 00:28:53,310
and James would have just
tried to fucking philosophy me

676
00:28:53,310 --> 00:28:54,070
or weaponize it.

677
00:28:54,070 --> 00:28:54,910
Hey, whoa, what the fuck?

678
00:28:54,910 --> 00:28:56,390
Look, I only brought it
up 'cause I thought maybe

679
00:28:56,390 --> 00:28:57,130
we'd all done it.

680
00:28:57,130 --> 00:28:58,547
Like, maybe that's
why we're here.

681
00:29:04,900 --> 00:29:06,200
741
Well, fuck me then, I guess.

682
00:29:06,200 --> 00:29:07,500
No, Day, you don't have to--

683
00:29:07,500 --> 00:29:08,540
Don't say that.

684
00:29:08,540 --> 00:29:09,040
It's fine.

685
00:29:09,040 --> 00:29:11,040
Actually emotional catharsis
or sharing secrets,

686
00:29:11,040 --> 00:29:11,982
that's a great idea.

687
00:29:11,982 --> 00:29:13,940
Is anyone here carrying
a big weight, you know,

688
00:29:13,940 --> 00:29:18,740
something that's maybe
specifically between us?

689
00:29:18,740 --> 00:29:19,240
Tyler?

690
00:29:22,320 --> 00:29:26,560
751
I mean, you seem like you
got something going on.

691
00:29:26,560 --> 00:29:29,540
I'm the most well-adjusted
person in the vehicle.

692
00:29:29,540 --> 00:29:30,620
No offense, Day.

693
00:29:30,620 --> 00:29:32,260
None taken.

694
00:29:32,260 --> 00:29:32,780
Agreed.

695
00:29:32,780 --> 00:29:35,030
I mean, it was nice getting
to see you all again and--

696
00:29:39,795 --> 00:29:41,420
758
I don't think I did
anything that would

697
00:29:41,420 --> 00:29:43,060
have caused us to end up here.

698
00:29:43,060 --> 00:29:44,700
But I don't think worrying
about if I did or not is

699
00:29:44,700 --> 00:29:45,920
gonna change anything either.

700
00:29:45,920 --> 00:29:48,144
I mean, this is--

701
00:29:48,144 --> 00:29:49,520
this is above us.

702
00:29:52,180 --> 00:29:53,780
765
But you never killed
anyone, right?

703
00:29:53,780 --> 00:29:55,492
I never fucking deployed, man.

704
00:29:55,492 --> 00:29:57,700
James, you don't think that
there's anything that you

705
00:29:57,700 --> 00:29:58,783
might have done, you know?

706
00:29:58,783 --> 00:30:00,530
I mean, maybe I took
my life for granted

707
00:30:00,530 --> 00:30:02,470
or I didn't commit to
the right deity, but--

708
00:30:06,450 --> 00:30:08,470
772
Fish, you are genuinely
my best friend.

709
00:30:08,470 --> 00:30:10,970
Day, I'm sorry I wasn't
there for you last year.

710
00:30:10,970 --> 00:30:12,550
Tyler, I missed you, man.

711
00:30:12,550 --> 00:30:14,970
Thank you guys for
being my friends.

712
00:30:14,970 --> 00:30:15,910
I love you guys.

713
00:30:28,370 --> 00:30:30,177
778
Fuck, I thought
that would do it.

714
00:30:30,177 --> 00:30:32,010
Well, maybe if you
actually meant it, then--

715
00:30:32,010 --> 00:30:32,790
I did mean it.

716
00:30:32,790 --> 00:30:34,190
Are you telling me I
went soft for nothing?

717
00:30:34,190 --> 00:30:35,857
Yeah, maybe it's a
forest full of people

718
00:30:35,857 --> 00:30:37,013
James has been a dick to.

719
00:30:37,013 --> 00:30:38,430
That would explain
why we're here.

720
00:30:38,430 --> 00:30:40,903
Maybe it's a forest full of
people I've given dick to.

721
00:30:40,903 --> 00:30:42,070
It would be a barren forest.

722
00:30:42,070 --> 00:30:43,670
I definitely wouldn't
fucking be here.

723
00:30:49,930 --> 00:30:52,610
789
How long do y'all
think we can do this?

724
00:30:52,610 --> 00:30:56,190
Just sitting in here,
driving all day.

725
00:30:59,730 --> 00:31:02,304
792
I mean, what else can we do?

726
00:31:02,304 --> 00:31:05,783
[TENSE MUSIC PLAYS]

727
00:31:26,160 --> 00:31:28,645
795
[HORN HONKING STACCATO]

728
00:31:28,645 --> 00:31:32,124
[HORN HONK SUSTAINED]

729
00:31:33,615 --> 00:31:37,094
798
[ENGINE IDLING]

730
00:32:20,920 --> 00:32:21,420
800
There.

731
00:32:29,315 --> 00:32:30,350
802
What the fuck?

732
00:32:38,140 --> 00:32:41,612
804
[SHOUTING AND SCREAMING IN
DISTANCE]

733
00:32:44,600 --> 00:32:45,600
806
James.

734
00:32:45,600 --> 00:32:48,960
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH]

735
00:32:51,360 --> 00:32:53,080
809
About a minute 30.

736
00:32:53,080 --> 00:32:54,372
OK.

737
00:32:54,372 --> 00:32:56,370
A minute 30 to
explore the woods.

738
00:33:03,110 --> 00:33:05,270
813
All right, then.

739
00:33:05,270 --> 00:33:09,950
When the sun comes
up, I'll go in.

740
00:33:09,950 --> 00:33:13,450
[TENSE MUSIC PLAYS]

741
00:33:57,276 --> 00:34:00,762
817
[DOOR AJAR TONE DINGING]

742
00:34:00,762 --> 00:34:04,248
[HAZARD LIGHTS CLICKING]

743
00:34:07,734 --> 00:34:11,220
820
[BRUSH RUSTLING]

744
00:34:11,220 --> 00:34:14,706
[PANTING]

745
00:34:30,642 --> 00:34:34,128
823
[HORN HONKING]

746
00:34:34,128 --> 00:34:37,614
[DOOR AJAR TONE DINGING, HAZARD
LIGHTS CLICKING]

747
00:34:37,614 --> 00:34:41,100
[TIMER RINGS]

748
00:34:41,100 --> 00:34:43,092
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH]

749
00:34:43,092 --> 00:34:45,989
I could only make
it 100 yards out.

750
00:34:45,989 --> 00:34:48,469
Nothing but woods.

751
00:34:48,469 --> 00:34:52,679
There's still people out
there just laying there.

752
00:35:09,407 --> 00:35:12,060
831
OK, 640, static.

753
00:35:12,060 --> 00:35:13,340
[STATIC CRACKLING]

754
00:35:13,340 --> 00:35:16,780
650, static.

755
00:35:16,780 --> 00:35:18,280
670, static.

756
00:35:18,280 --> 00:35:22,100
[TIMER RINGS]

757
00:35:22,100 --> 00:35:26,940
Come on, T. Come on,
T. Let's go, man.

758
00:35:26,940 --> 00:35:28,860
Tyler, come on.

759
00:35:28,860 --> 00:35:29,360
Tyler.

760
00:35:35,980 --> 00:35:41,080
840
OK, guys, we've got flashlight,
Tyler's spare clothes, phones,

761
00:35:41,080 --> 00:35:42,900
anything that's already
downloaded on them.

762
00:35:42,900 --> 00:35:43,760
Charger.

763
00:35:43,760 --> 00:35:45,300
Car manual.

764
00:35:45,300 --> 00:35:48,895
And also this Clif Bar.

765
00:35:48,895 --> 00:35:50,270
What happens if
we eat something?

766
00:35:50,270 --> 00:35:51,530
Yeah, no, probably
shouldn't eat that.

767
00:35:51,530 --> 00:35:52,863
Could be digesting that forever.

768
00:36:01,782 --> 00:36:05,170
849
[ENGINE IDLING]

769
00:36:07,590 --> 00:36:09,130
851
30 seconds, guys.

770
00:36:09,130 --> 00:36:10,780
Getting tired at
the same number.

771
00:36:10,780 --> 00:36:12,070
I'm not building any muscle.

772
00:36:12,070 --> 00:36:13,362
Everything's just too specific.

773
00:36:13,362 --> 00:36:14,670
It just feels like designed.

774
00:36:14,670 --> 00:36:15,750
I'm not getting tired.

775
00:36:15,750 --> 00:36:16,750
I'm not hungry.

776
00:36:16,750 --> 00:36:18,108
No sexual arousal.

777
00:36:18,108 --> 00:36:18,650
I'm guessing.

778
00:36:18,650 --> 00:36:19,790
James, please.

779
00:36:19,790 --> 00:36:22,050
This is supposed to
be my alone time.

780
00:36:22,050 --> 00:36:24,050
OK, but I'm healing normally.

781
00:36:24,050 --> 00:36:25,380
Right, but he's still healing.

782
00:36:25,380 --> 00:36:26,370
[TIMER RINGS]

783
00:36:26,370 --> 00:36:27,430
15 seconds.

784
00:36:27,430 --> 00:36:29,024
We got to go.

785
00:36:29,024 --> 00:36:30,932
Fuck.

786
00:36:30,932 --> 00:36:35,100
If see this again, it's a loop.

787
00:36:35,100 --> 00:36:36,613
Are we going clockwise?

788
00:36:36,613 --> 00:36:37,280
Yeah, clockwise.

789
00:36:37,280 --> 00:36:40,105
[GROANS]

790
00:36:47,035 --> 00:36:50,500
873
[TIMER RINGS]

791
00:36:56,440 --> 00:36:57,925
875
[TIMER RINGS]

792
00:36:57,925 --> 00:37:01,390
[INDISTINCT SHOUTING AND
SCREAMING IN DISTANCE]

793
00:37:05,845 --> 00:37:09,310
878
[PANTING]

794
00:37:09,310 --> 00:37:12,775
[TIMER RINGS]

795
00:37:19,705 --> 00:37:22,200
881
[TIMER RINGS]

796
00:37:22,200 --> 00:37:23,020
Tyler, let's go.

797
00:37:23,020 --> 00:37:23,540
Come on.

798
00:37:39,360 --> 00:37:40,120
885
90 seconds.

799
00:37:53,952 --> 00:37:54,940
887
Come on, come on.

800
00:38:03,360 --> 00:38:04,600
889
Where are we, man?

801
00:38:04,600 --> 00:38:05,900
Where the fuck are we at, man?

802
00:38:05,900 --> 00:38:08,960
What the fuck is this place?

803
00:38:08,960 --> 00:38:10,220
Say something, God damn it!

804
00:38:10,220 --> 00:38:12,480
Where are we?

805
00:38:12,480 --> 00:38:14,750
Where the fuck are we at, man?

806
00:38:14,750 --> 00:38:17,200
[HORN HONKING]

807
00:38:17,200 --> 00:38:19,880
[SCREAMING] Help me!

808
00:38:19,880 --> 00:38:21,380
Help me!

809
00:38:21,380 --> 00:38:24,242
[TIMER RINGS]

810
00:38:25,450 --> 00:38:26,200
900
We got to go, man.

811
00:38:26,200 --> 00:38:27,196
Let's go.

812
00:38:27,196 --> 00:38:30,668
[MAN SCREAMING IN DISTANCE]

813
00:38:30,668 --> 00:38:34,140
[TENSE MUSIC PLAYING]

814
00:38:38,108 --> 00:38:41,580
905
[TIMER RINGING]

815
00:39:20,270 --> 00:39:22,550
907
Yeah.

816
00:39:22,550 --> 00:39:24,230
Guys--

817
00:39:24,230 --> 00:39:25,190
What's wrong?

818
00:39:25,190 --> 00:39:27,576
I'm just, uh-- you
know, another--

819
00:39:27,576 --> 00:39:28,350
[WHIMPERS]

820
00:39:28,350 --> 00:39:28,850
It's OK.

821
00:39:28,850 --> 00:39:29,670
It's OK.

822
00:39:29,670 --> 00:39:32,030
Another panic-- dude--

823
00:39:32,030 --> 00:39:33,928
I'm sorry, I'm sorry.

824
00:39:33,928 --> 00:39:34,970
I want to be unconscious.

825
00:39:34,970 --> 00:39:35,810
I want to go to bed.

826
00:39:35,810 --> 00:39:36,643
I want to sleep.

827
00:39:36,643 --> 00:39:37,910
You know?

828
00:39:37,910 --> 00:39:38,710
I want to go home.

829
00:39:38,710 --> 00:39:39,710
What is this for?

830
00:39:39,710 --> 00:39:40,960
Why is this fucking happening?

831
00:39:40,960 --> 00:39:42,760
This is-- I don't
want to be in here.

832
00:39:42,760 --> 00:39:43,960
I want to get out.

833
00:39:43,960 --> 00:39:44,460
It's OK.

834
00:39:44,460 --> 00:39:45,500
It's all right.

835
00:39:45,500 --> 00:39:47,350
I want to get out
of the fucking car.

836
00:39:50,500 --> 00:39:53,060
929
What the-- what
the fuck did we do?

837
00:39:53,060 --> 00:39:57,540
[WHIMPERS] Dude.

838
00:39:59,930 --> 00:40:00,430
932
Fuck.

839
00:40:03,535 --> 00:40:04,035
934
Fish?

840
00:40:07,500 --> 00:40:08,300
936
Oh, shit.

841
00:40:16,860 --> 00:40:19,000
938
Day, start the timer.

842
00:40:28,620 --> 00:40:30,020
940
We should talk to them.

843
00:40:30,020 --> 00:40:30,780
How?

844
00:40:30,780 --> 00:40:33,900
We don't need to talk to them.

845
00:40:33,900 --> 00:40:35,460
Don't get out of
the fucking car.

846
00:40:35,460 --> 00:40:36,720
Do not get out of the fucking.

847
00:40:36,720 --> 00:40:38,012
I'm not getting out of the car.

848
00:40:51,827 --> 00:40:53,910
947
What the fuck do we need
to talk to them for, man?

849
00:40:53,910 --> 00:40:54,910
They could have answers.

850
00:40:54,910 --> 00:40:55,770
Answers?

851
00:40:55,770 --> 00:40:58,423
If we pull this fucking car up
and they cut us off, we're done.

852
00:40:58,423 --> 00:40:59,590
We have to drive regardless.

853
00:40:59,590 --> 00:41:00,710
We're not turning around.

854
00:41:00,710 --> 00:41:02,390
If we turn around on the road
right now, we can wait them out.

855
00:41:02,390 --> 00:41:03,470
You're saying that
they're bad guys?

856
00:41:03,470 --> 00:41:04,790
We cannot afford
to lose this car.

857
00:41:04,790 --> 00:41:05,590
We're coming up on a minute.

858
00:41:05,590 --> 00:41:06,630
We to make a decision now.

859
00:41:06,630 --> 00:41:08,547
No one's saying anything
about losing the car.

860
00:41:08,547 --> 00:41:10,070
We don't even know what this is.

861
00:41:10,070 --> 00:41:13,370
All we know is that
this is something new.

862
00:41:13,370 --> 00:41:16,650
This isn't a fucking
puzzle, dude.

863
00:41:16,650 --> 00:41:18,530
This is our goddamn lives.

864
00:41:18,530 --> 00:41:20,130
Get back in the fucking car!

865
00:41:20,130 --> 00:41:21,250
Tyler, do something!

866
00:41:21,250 --> 00:41:22,250
We need to get him!

867
00:41:22,250 --> 00:41:22,940
Tyler, drive!

868
00:41:22,940 --> 00:41:24,205
[INAUDIBLE]

869
00:41:24,205 --> 00:41:27,175
[PANTING]

870
00:41:52,420 --> 00:41:55,885
970
[VEHICLE APPROACHING]

871
00:41:59,750 --> 00:42:00,250
972
James.

872
00:42:00,250 --> 00:42:03,250
What is it?

873
00:42:03,250 --> 00:42:04,870
The odometer is past a million.

874
00:42:09,330 --> 00:42:11,408
976
How many years of
driving is that?

875
00:42:11,408 --> 00:42:14,894
[TIMER RINGS]

876
00:42:14,894 --> 00:42:18,380
[INDISTINCT SHOUTING AND
SCREAMING IN DISTANCE]

877
00:42:18,380 --> 00:42:21,866
[ENGINE REVVING]

878
00:42:33,818 --> 00:42:37,304
981
[ENGINE REVVING FASTER]

879
00:42:42,800 --> 00:42:44,380
983
Tyler, what are you doing?

880
00:42:44,380 --> 00:42:44,880
Tyler.

881
00:42:44,880 --> 00:42:45,980
Slow down, Tyler.

882
00:42:45,980 --> 00:42:47,120
Tyler, what are you doing?

883
00:42:47,120 --> 00:42:48,200
Tyler, stop.

884
00:42:48,200 --> 00:42:49,040
Tyler, stop.

885
00:42:49,040 --> 00:42:50,220
Tyler, please!

886
00:42:50,220 --> 00:42:51,000
Slow the car down.

887
00:42:51,000 --> 00:42:51,780
Stop!

888
00:42:51,780 --> 00:42:52,820
Stop doing this!

889
00:42:52,820 --> 00:42:53,320
Stop!

890
00:42:53,320 --> 00:42:54,140
Slow down, Tyler!

891
00:42:54,140 --> 00:42:54,720
Please, stop!

892
00:42:54,720 --> 00:42:55,696
Please, stop!

893
00:42:55,696 --> 00:42:57,160
Please, stop!

894
00:42:57,160 --> 00:42:57,898
Tyler, please!

895
00:42:57,898 --> 00:42:58,440
Stop the car!

896
00:42:58,440 --> 00:42:59,023
Please, Tyler!

897
00:42:59,023 --> 00:42:59,640
Stop the car!

898
00:42:59,640 --> 00:43:00,360
Stop it!

899
00:43:00,360 --> 00:43:01,240
Stop it!

900
00:43:01,240 --> 00:43:01,900
I'm sorry!

901
00:43:01,900 --> 00:43:02,720
I'm sorry!

902
00:43:02,720 --> 00:43:03,600
Tyler, Tyler.

903
00:43:03,600 --> 00:43:05,120
Tyler, please!

904
00:43:05,120 --> 00:43:06,020
Please, Tyler, stop!

905
00:43:06,020 --> 00:43:06,998
I'm sorry!

906
00:43:06,998 --> 00:43:10,484
[ENGINE REVVING SLOWS]

907
00:43:28,412 --> 00:43:31,898
1012
[SHIFTS GEAR]

908
00:43:31,898 --> 00:43:35,384
[ENGINE IDLING]

909
00:43:44,846 --> 00:43:48,332
1015
[DOOR CLOSES]

910
00:43:58,790 --> 00:44:02,276
1017
[WIND BLOWING]

911
00:44:08,750 --> 00:44:12,236
1019
[SILENCE]

912
00:44:20,702 --> 00:44:24,188
1021
[ENGINE IDLING]

913
00:45:17,273 --> 00:45:18,690
1023
All right, what
do you want to do?

914
00:45:18,690 --> 00:45:20,070
What do you want to do?

915
00:45:20,070 --> 00:45:23,390
What do you think
happens after the panic?

916
00:45:23,390 --> 00:45:26,983
Like, once the car's
gone, what happens?

917
00:45:26,983 --> 00:45:28,900
I don't know, they
probably returned to, like,

918
00:45:28,900 --> 00:45:30,682
dormancy or something.

919
00:45:34,880 --> 00:45:35,380
1030
T?

920
00:45:44,370 --> 00:45:44,870
1032
Tyler.

921
00:45:52,260 --> 00:45:55,340
1034
What the fuck?

922
00:45:55,340 --> 00:45:59,340
I can't sit in that
metal box and worry, man.

923
00:45:59,340 --> 00:46:01,260
Can't keep worrying about
shit that don't end.

924
00:46:01,260 --> 00:46:02,980
Worry?

925
00:46:02,980 --> 00:46:05,340
Tyler, it's-- it's
not worry, man.

926
00:46:05,340 --> 00:46:06,920
It's-- we're-- we're
figuring it out.

927
00:46:06,920 --> 00:46:10,860
I don't really give
a shit what it is.

928
00:46:10,860 --> 00:46:12,160
I'm not doing it no more.

929
00:46:15,380 --> 00:46:18,852
1043
Like, years of this shit?

930
00:46:18,852 --> 00:46:21,290
I'm not living my life
in 90-second breaks.

931
00:46:25,938 --> 00:46:27,590
1046
Just tell them it wasn't for me.

932
00:46:31,635 --> 00:46:33,510
1048
What the fuck are you
even gonna do out here?

933
00:46:41,810 --> 00:46:42,450
1050
I don't know.

934
00:46:53,755 --> 00:46:56,455
1052
Is that it?

935
00:46:56,455 --> 00:46:58,330
You're not gonna try to
talk me into staying?

936
00:47:03,850 --> 00:47:05,190
1055
You excited about the leg room?

937
00:47:08,592 --> 00:47:11,994
1057
[TIMER RINGS]

938
00:47:14,424 --> 00:47:17,826
1059
[HORN HONKING, ENGINE REVVING]

939
00:47:18,330 --> 00:47:20,299
1061
Let me know if you find an end.

940
00:47:20,299 --> 00:47:23,582
[TENSE MUSIC PLAYING]

941
00:47:26,400 --> 00:47:27,917
1064
Dude--

942
00:47:27,917 --> 00:47:28,500
What the fuck?

943
00:47:28,500 --> 00:47:29,083
What the fuck?

944
00:47:29,083 --> 00:47:29,940
Where is Tyler?

945
00:47:29,940 --> 00:47:31,648
Dude, pull up, pull
up, pull up, pull up.

946
00:47:35,460 --> 00:47:35,960
1070
Move!

947
00:47:35,960 --> 00:47:36,600
Day--

948
00:47:36,600 --> 00:47:37,640
Tyler!

949
00:47:37,640 --> 00:47:38,320
James.

950
00:47:38,320 --> 00:47:39,260
Tyler!

951
00:47:39,260 --> 00:47:40,280
Tyler!

952
00:47:40,280 --> 00:47:41,015
Where is he?

953
00:47:41,015 --> 00:47:41,640
I'll tell you--

954
00:47:41,640 --> 00:47:42,220
What are you doing?

955
00:47:42,220 --> 00:47:42,580
What is this?

956
00:47:42,580 --> 00:47:43,372
What are you doing?

957
00:47:43,372 --> 00:47:44,760
What the fuck happened!

958
00:47:44,760 --> 00:47:46,040
Where is he?

959
00:47:46,040 --> 00:47:47,120
Where is he?

960
00:47:47,120 --> 00:47:47,827
Where is he?

961
00:47:47,827 --> 00:47:48,660
Day, we've gotta go.

962
00:47:48,660 --> 00:47:49,160
You gotta get in
the fucking car.

963
00:47:49,160 --> 00:47:50,020
I don't give a shit.

964
00:47:50,020 --> 00:47:50,670
Where is Tyler?

965
00:47:50,670 --> 00:47:52,400
Day, please.

966
00:47:52,400 --> 00:47:53,020
Say something.

967
00:47:53,020 --> 00:47:53,660
Get in the car!

968
00:47:53,660 --> 00:47:54,980
Day, please get in the car.

969
00:47:54,980 --> 00:47:56,530
Get in the fucking car!

970
00:47:56,530 --> 00:47:58,590
Day, get in the car, please!

971
00:47:58,590 --> 00:48:01,360
Day, please, get
in the fucking car.

972
00:48:01,360 --> 00:48:03,600
Tyler!

973
00:48:03,600 --> 00:48:06,075
Day, we gotta go!

974
00:48:06,075 --> 00:48:06,700
Get in the car!

975
00:48:06,700 --> 00:48:07,527
Come on, let's go!

976
00:48:07,527 --> 00:48:08,360
Drive, drive, drive!

977
00:48:08,360 --> 00:48:09,891
Go, go, go, go, go!

978
00:48:09,891 --> 00:48:13,188
[TENSE MUSIC BUILDING]

979
00:48:17,440 --> 00:48:18,590
1104
What the fuck happened!

980
00:48:23,800 --> 00:48:24,850
1106
What-- what happened?

981
00:48:27,560 --> 00:48:28,876
1108
He gave up.

982
00:48:28,876 --> 00:48:32,348
[MUSIC CRESCENDOS]

983
00:48:38,300 --> 00:48:39,788
1111
[MUSIC STOPS]

984
00:48:39,788 --> 00:48:43,260
[RUMBLING]

985
00:49:22,030 --> 00:49:23,630
1114
Dude, the sun is
so fucking weird.

986
00:49:23,630 --> 00:49:24,230
Dude, shut up.

987
00:49:24,230 --> 00:49:25,030
Shut the fuck up.

988
00:49:25,030 --> 00:49:25,530
Shut up!

989
00:49:25,530 --> 00:49:26,490
We get one song.

990
00:49:26,490 --> 00:49:27,610
You were doing so good.

991
00:49:27,610 --> 00:49:29,590
You have to be quiet
for three minutes.

992
00:49:29,590 --> 00:49:30,450
Just pick another.

993
00:49:30,450 --> 00:49:31,290
Absolutely not.

994
00:49:31,290 --> 00:49:32,869
We have to save them.

995
00:49:32,869 --> 00:49:36,362
[MID-TEMPO POP MUSIC PLAYING]

996
00:50:03,310 --> 00:50:05,590
1126
(SINGING) So, it's on

997
00:50:05,590 --> 00:50:08,610
The feeling's gone and moving on

998
00:50:08,610 --> 00:50:11,030
Time is only mine to steal

999
00:50:11,030 --> 00:50:13,440
Working on what is real

1000
00:50:13,440 --> 00:50:16,000
Found my song

1001
00:50:16,000 --> 00:50:18,980
Sang it wrong, no fooling

1002
00:50:18,980 --> 00:50:21,620
Warming up to all my chills

1003
00:50:21,620 --> 00:50:24,260
Thinking I'm over the hill

1004
00:50:24,260 --> 00:50:25,820
Tell me not to dwell

1005
00:50:25,820 --> 00:50:29,660
'cause I don't feel
like no one else, oh

1006
00:50:29,660 --> 00:50:31,120
OK, guys, warm up over.

1007
00:50:31,120 --> 00:50:32,300
It's 8 o'clock.

1008
00:50:32,300 --> 00:50:33,440
Good morning, good morning.

1009
00:50:33,440 --> 00:50:34,620
Good morning.

1010
00:50:34,620 --> 00:50:36,894
All right, James, start us off.

1011
00:50:36,894 --> 00:50:40,500
Um, gloves.

1012
00:50:40,500 --> 00:50:41,580
Like.

1013
00:50:41,580 --> 00:50:42,420
Big like.

1014
00:50:42,420 --> 00:50:43,380
Dislike.

1015
00:50:43,380 --> 00:50:45,260
Why do you dislike gloves?

1016
00:50:45,260 --> 00:50:46,040
Don't trust them.

1017
00:50:46,040 --> 00:50:46,660
Suspicious.

1018
00:50:46,660 --> 00:50:47,940
OK, windshield wipers.

1019
00:50:47,940 --> 00:50:48,768
Oh, hard pass.

1020
00:50:48,768 --> 00:50:50,560
What do you have against
windshield wipers?

1021
00:50:50,560 --> 00:50:51,060
Big dislike.

1022
00:50:51,060 --> 00:50:53,440
I do not understand why they
need more than one speed.

1023
00:50:53,440 --> 00:50:54,775
You just look goofy, OK?

1024
00:50:54,775 --> 00:50:55,900
You're on a highway, right?

1025
00:50:55,900 --> 00:50:56,180
Right.

1026
00:50:56,180 --> 00:50:56,840
Light rain.

1027
00:50:56,840 --> 00:50:58,900
You see-- you look
over and you see a guy,

1028
00:50:58,900 --> 00:51:00,340
and he still can't see.

1029
00:51:00,340 --> 00:51:01,180
You look insane.

1030
00:51:01,180 --> 00:51:03,168
Dude, I will
raw-dog a hurricane.

1031
00:51:03,168 --> 00:51:03,960
I'm like a torpedo.

1032
00:51:03,960 --> 00:51:05,085
I don't even see the water.

1033
00:51:05,085 --> 00:51:06,000
You're absurd.

1034
00:51:06,000 --> 00:51:06,860
Oh, OK.

1035
00:51:06,860 --> 00:51:07,780
Oceans.

1036
00:51:07,780 --> 00:51:09,260
Oh, absolutely not.

1037
00:51:09,260 --> 00:51:09,960
Absolutely not.

1038
00:51:09,960 --> 00:51:10,460
Dislike.

1039
00:51:10,460 --> 00:51:10,800
Nope.

1040
00:51:10,800 --> 00:51:11,160
Not for me.

1041
00:51:11,160 --> 00:51:12,368
Why don't you like the ocean?

1042
00:51:12,368 --> 00:51:15,540
Imagine living in a place where
you have to sprint 24/7 so that

1043
00:51:15,540 --> 00:51:18,330
something 50 times your
size doesn't demolish you.

1044
00:51:18,330 --> 00:51:20,510
Like, our species
was born in water,

1045
00:51:20,510 --> 00:51:23,050
and it was so fucking
horrible that we grew legs

1046
00:51:23,050 --> 00:51:24,570
to get out of it.

1047
00:51:24,570 --> 00:51:25,390
Yeah, all right.

1048
00:51:25,390 --> 00:51:26,447
I, like, agree with that.

1049
00:51:26,447 --> 00:51:29,030
Oh, I think we're gonna have to
pause "like and dislike" time.

1050
00:51:29,030 --> 00:51:31,170
We've got a green Honda.

1051
00:51:31,170 --> 00:51:31,673
One point.

1052
00:51:31,673 --> 00:51:32,590
You don't get a point.

1053
00:51:32,590 --> 00:51:33,350
That's beige.

1054
00:51:33,350 --> 00:51:34,450
It's not a beige car.

1055
00:51:34,450 --> 00:51:35,750
That's khakis on wheels.

1056
00:51:35,750 --> 00:51:37,470
That's not khakis on wheels.

1057
00:51:37,470 --> 00:51:40,921
[ENGINE IDLING]

1058
00:52:00,641 --> 00:52:03,106
1189
[TIMER RINGS]

1059
00:52:03,106 --> 00:52:07,304
[WHISTLES] Time to go.

1060
00:52:07,304 --> 00:52:10,170
[INDISTINCT SHOUTING AND
SCREAMING IN DISTANCE]

1061
00:52:10,170 --> 00:52:17,893
[SPEAKING SPANISH]
Man, I'm getting good.

1062
00:52:17,893 --> 00:52:19,310
Just give me a
couple more months.

1063
00:52:19,310 --> 00:52:20,270
I'm gonna be fluent.

1064
00:52:20,270 --> 00:52:21,330
Oh, totally, man.

1065
00:52:21,330 --> 00:52:21,830
Yeah.

1066
00:52:21,830 --> 00:52:22,970
You realize your
Spanish is gonna

1067
00:52:22,970 --> 00:52:24,370
be heavily car related, right?

1068
00:52:24,370 --> 00:52:25,050
Watch this.

1069
00:52:25,050 --> 00:52:27,555
[SPEAKING FLUENT SPANISH]

1070
00:52:30,930 --> 00:52:33,130
1202
OK.

1071
00:52:33,130 --> 00:52:34,650
Mr. Bilingual.

1072
00:52:34,650 --> 00:52:36,007
You know what we should do?

1073
00:52:36,007 --> 00:52:38,090
We should learn Spanish
just so we can communicate

1074
00:52:38,090 --> 00:52:39,430
without James understanding.

1075
00:52:39,430 --> 00:52:40,230
Terrific idea.

1076
00:52:40,230 --> 00:52:41,530
I second that.

1077
00:52:41,530 --> 00:52:44,290
I will learn it out of spite.

1078
00:52:44,290 --> 00:52:45,070
It's almost 10:00.

1079
00:52:45,070 --> 00:52:47,132
I'm checking out for
a bit before my shift.

1080
00:52:47,132 --> 00:52:49,590
You know, you could definitely
learn another language, man.

1081
00:52:49,590 --> 00:52:50,632
It's really good stimuli.

1082
00:52:58,742 --> 00:53:01,250
1215
You know what I'm thinking?

1083
00:53:01,250 --> 00:53:03,930
I was this fucking close to
downloading Subway Surfers

1084
00:53:03,930 --> 00:53:07,130
before we turned up to
the stupid fucking road.

1085
00:53:07,130 --> 00:53:08,030
Where were we going?

1086
00:53:08,030 --> 00:53:09,450
Where were we going that day?

1087
00:53:09,450 --> 00:53:10,410
I don't know.

1088
00:53:10,410 --> 00:53:11,790
I legit can't remember.

1089
00:53:11,790 --> 00:53:13,687
Tyler was helping us
move out of college.

1090
00:53:13,687 --> 00:53:16,020
He came up a day early to
hang out and get food with us,

1091
00:53:16,020 --> 00:53:17,560
so we were going out.

1092
00:53:17,560 --> 00:53:18,260
Oh, yeah.

1093
00:53:22,463 --> 00:53:24,880
1227
Do you think eventually we'll
have talked about everything

1094
00:53:24,880 --> 00:53:28,230
ever, and just never have
any new stimuli ever again?

1095
00:53:38,720 --> 00:53:40,600
1230
Wait, dude.

1096
00:53:40,600 --> 00:53:41,380
Look at that.

1097
00:53:41,380 --> 00:53:44,580
[CHUCKLES] Wait, wait, wait.

1098
00:53:44,580 --> 00:53:48,960
Check out this gas I
cooked up last night, man.

1099
00:53:48,960 --> 00:53:51,020
I never shoulda smoked dat shit.

1100
00:53:51,020 --> 00:53:52,390
Now I'm on the endless road.

1101
00:53:52,390 --> 00:53:56,960
[LAUGHS] Me on the endless road.

1102
00:53:56,960 --> 00:53:58,840
Like, this one.

1103
00:53:58,840 --> 00:54:00,450
Me when people come
out of the woods.

1104
00:54:00,450 --> 00:54:03,240
[BOTH LAUGH]

1105
00:54:03,240 --> 00:54:06,500
Dude, asphalt companies
be like, "big ups."

1106
00:54:06,500 --> 00:54:16,110
[LAUGHS] Big ups. Big ups.

1107
00:54:16,110 --> 00:54:20,390
James be like,
"where's this turn at?"

1108
00:54:20,390 --> 00:54:21,425
That's funny. yeah.

1109
00:54:21,425 --> 00:54:23,050
I'm looking at these
and I'm realizing,

1110
00:54:23,050 --> 00:54:27,830
like, I barely have any
photos of my family in here.

1111
00:54:27,830 --> 00:54:33,110
Just like a bunch of
meaningless bullshit.

1112
00:54:33,110 --> 00:54:37,230
Saturated photos of the
Geico lizard shitting.

1113
00:54:37,230 --> 00:54:38,628
Hey, it's noon.

1114
00:54:38,628 --> 00:54:40,125
[CHUCKLES]

1115
00:54:40,125 --> 00:54:43,618
[ENGINE IDLING]

1116
00:54:59,087 --> 00:55:02,580
1252
[SCREAMING]

1117
00:55:25,516 --> 00:55:29,009
1254
[LAUGHS]

1118
00:55:38,020 --> 00:55:39,300
1256
I want to eat this.

1119
00:55:39,300 --> 00:55:40,760
I want to eat this
so bad, y'all.

1120
00:55:40,760 --> 00:55:42,388
Like, I don't even
care what happens.

1121
00:55:42,388 --> 00:55:43,680
I just want to taste something.

1122
00:55:43,680 --> 00:55:43,860
No.

1123
00:55:43,860 --> 00:55:44,985
Part of our original items.

1124
00:55:44,985 --> 00:55:45,860
Here for a reason.

1125
00:55:45,860 --> 00:55:46,725
Talked about this.

1126
00:55:46,725 --> 00:55:47,600
Do you hear yourself?

1127
00:55:47,600 --> 00:55:48,400
It's a Clif Bar.

1128
00:55:48,400 --> 00:55:49,300
[TIMER RINGS]

1129
00:55:49,300 --> 00:55:50,620
Air-out time.

1130
00:55:50,620 --> 00:55:52,720
All right, I will start.

1131
00:55:52,720 --> 00:55:53,900
Start your engines.

1132
00:55:53,900 --> 00:55:54,440
Can I start?

1133
00:55:54,440 --> 00:55:54,940
Yes.

1134
00:55:54,940 --> 00:55:57,642
OK, uh, James, I know
this isn't Six Flags,

1135
00:55:57,642 --> 00:55:59,100
but can you please
be a little more

1136
00:55:59,100 --> 00:56:00,467
positive during our routine.

1137
00:56:00,467 --> 00:56:02,300
I think it would really
benefit you to just,

1138
00:56:02,300 --> 00:56:05,500
you know, scream and let
it out with us just once.

1139
00:56:05,500 --> 00:56:06,660
Fair.

1140
00:56:06,660 --> 00:56:08,460
Day, you're overattentive
to my emotions

1141
00:56:08,460 --> 00:56:10,820
and it's annoying as fuck.

1142
00:56:10,820 --> 00:56:11,820
Yeah.

1143
00:56:11,820 --> 00:56:12,740
Fair.

1144
00:56:12,740 --> 00:56:14,050
I can stand to be more patient.

1145
00:56:14,050 --> 00:56:16,637
Um, I think designated
music time is bullshit

1146
00:56:16,637 --> 00:56:18,720
and I should just listen
to music whenever I want,

1147
00:56:18,720 --> 00:56:20,340
so we shouldn't do it anymore.

1148
00:56:20,340 --> 00:56:20,940
Fair.

1149
00:56:20,940 --> 00:56:21,440
No.

1150
00:56:21,440 --> 00:56:22,360
You can't just say no.

1151
00:56:22,360 --> 00:56:23,840
Day, you were driving
with your legs up today.

1152
00:56:23,840 --> 00:56:25,400
Can you not do that? 'Cause
you're gonna crash us.

1153
00:56:25,400 --> 00:56:25,800
OK, fair.

1154
00:56:25,800 --> 00:56:26,520
But I literally won't.

1155
00:56:26,520 --> 00:56:26,930
That's ridiculous.

1156
00:56:26,930 --> 00:56:27,430
Fair.

1157
00:56:27,430 --> 00:56:29,420
But you're ADHD as
fuck, and yes, you will.

1158
00:56:29,420 --> 00:56:29,920
Fair.

1159
00:56:29,920 --> 00:56:31,860
James, stop psychoanalyzing
me all the time.

1160
00:56:31,860 --> 00:56:31,913
Fair.

1161
00:56:31,913 --> 00:56:32,560
But I'm not though.

1162
00:56:32,560 --> 00:56:32,700
Fair.

1163
00:56:32,700 --> 00:56:33,180
Yes, you are.

1164
00:56:33,180 --> 00:56:33,480
Fair.

1165
00:56:33,480 --> 00:56:34,980
Fisher, you're soft as baby
shit and you take things

1166
00:56:34,980 --> 00:56:35,680
too personally.

1167
00:56:35,680 --> 00:56:35,980
Unfair.

1168
00:56:35,980 --> 00:56:37,540
Why are you so pressed
all the damn time?

1169
00:56:37,540 --> 00:56:38,280
We're trying to have--

1170
00:56:38,280 --> 00:56:39,620
You're just gonna attack
my person and then--

1171
00:56:39,620 --> 00:56:39,780
Fair.

1172
00:56:39,780 --> 00:56:41,200
Day, Fish is not
your little brother.

1173
00:56:41,200 --> 00:56:41,540
Oh, blow me.

1174
00:56:41,540 --> 00:56:42,980
You have negative drip,
and you get no bitches,

1175
00:56:42,980 --> 00:56:43,580
and you fucking stick.

1176
00:56:43,580 --> 00:56:45,497
You're musty, and there
are no bitches to get.

1177
00:56:45,497 --> 00:56:48,712
[TIMER RINGS]

1178
00:56:50,483 --> 00:56:51,650
1317
What's next on the schedule?

1179
00:56:54,300 --> 00:56:55,553
1319
My favorite part of the day.

1180
00:56:55,553 --> 00:56:57,720
[MID TEMPO POP MUSIC PLAYING
FROM EARLIER] Wait, no.

1181
00:56:57,720 --> 00:56:58,980
You got your shirt.

1182
00:56:58,980 --> 00:57:00,720
It's a simple hop.

1183
00:57:00,720 --> 00:57:06,410
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

1184
00:57:06,410 --> 00:57:11,357
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.

1185
00:57:11,357 --> 00:57:12,190
That's literally it.

1186
00:57:12,190 --> 00:57:12,830
That's all you have to do.

1187
00:57:12,830 --> 00:57:13,550
It's so easy.

1188
00:57:13,550 --> 00:57:14,070
That's it.

1189
00:57:14,070 --> 00:57:14,790
Please.

1190
00:57:14,790 --> 00:57:15,630
Please do it.

1191
00:57:15,630 --> 00:57:17,610
All right.

1192
00:57:17,610 --> 00:57:18,870
What a surprise.

1193
00:57:18,870 --> 00:57:20,370
[TIMER RINGS]

1194
00:57:20,370 --> 00:57:23,270
Every time we get through the
second act, it's like somebody--

1195
00:57:23,270 --> 00:57:25,130
I mean, next time.

1196
00:57:25,130 --> 00:57:27,718
Help me!

1197
00:57:27,718 --> 00:57:29,110
(MOCKINGLY) Help me!

1198
00:57:29,110 --> 00:57:31,930
[LAUGHS]

1199
00:57:31,930 --> 00:57:34,442
Somebody help me!

1200
00:57:34,442 --> 00:57:37,451
[BOTH RIFFING INDISTINCTLY]

1201
00:57:42,810 --> 00:57:44,130
1342
Story time.

1202
00:57:44,130 --> 00:57:44,670
Who's up?

1203
00:57:44,670 --> 00:57:46,290
James?

1204
00:57:46,290 --> 00:57:46,990
Oh, I have one.

1205
00:57:46,990 --> 00:57:47,698
It's pretty good.

1206
00:57:47,698 --> 00:57:49,650
All right, let's hear it, man.

1207
00:57:49,650 --> 00:57:52,290
It's actually about Tyler.

1208
00:57:52,290 --> 00:57:53,730
When he got suspended.

1209
00:57:53,730 --> 00:57:54,230
Oh, shit.

1210
00:57:54,230 --> 00:57:55,230
Was that senior year?

1211
00:57:55,230 --> 00:57:55,530
Mm-hmm.

1212
00:57:55,530 --> 00:57:55,730
Yeah.

1213
00:57:55,730 --> 00:57:56,030
OK.

1214
00:57:56,030 --> 00:57:56,790
Go, go, go, go.

1215
00:57:56,790 --> 00:57:57,430
Tell us.

1216
00:57:57,430 --> 00:57:59,810
Right as school ended,
Tyler went across the street

1217
00:57:59,810 --> 00:58:01,130
to the gas station.

1218
00:58:01,130 --> 00:58:03,520
That's literally right across
the street from school.

1219
00:58:03,520 --> 00:58:07,200
And he's in there loading up
on like $80 worth of vapes

1220
00:58:07,200 --> 00:58:09,040
and Smirnoff with his fake ID.

1221
00:58:09,040 --> 00:58:13,840
And while he's in there, Coach
Shive, Miss Ingle, and Mr.

1222
00:58:13,840 --> 00:58:16,508
Govreau, they all walk
in at the same time.

1223
00:58:16,508 --> 00:58:18,300
And obviously there's
three teachers there,

1224
00:58:18,300 --> 00:58:20,520
and they confront him
at the counter, right?

1225
00:58:20,520 --> 00:58:23,480
And they're like, "give us
your fucking fake," right?

1226
00:58:23,480 --> 00:58:24,500
And he's in deep shit.

1227
00:58:24,500 --> 00:58:25,875
The manager is
behind the counter

1228
00:58:25,875 --> 00:58:27,502
getting ready to call
the fucking cops.

1229
00:58:27,502 --> 00:58:28,960
And Coach Shive is
disciplining him

1230
00:58:28,960 --> 00:58:30,293
so that he doesn't get arrested.

1231
00:58:30,293 --> 00:58:31,918
And so then Tyler
literally just says--

1232
00:58:31,918 --> 00:58:33,090
he says, "oh, you know what?

1233
00:58:33,090 --> 00:58:35,820
Uh, I have more fakes in my car.

1234
00:58:35,820 --> 00:58:38,120
I'm sorry, but I'll
just go get them."

1235
00:58:38,120 --> 00:58:43,240
He walks out of the gas station,
he just gets in his car,

1236
00:58:43,240 --> 00:58:44,660
and he just fucking dips.

1237
00:58:44,660 --> 00:58:45,680
Dude, no fucking way.

1238
00:58:45,680 --> 00:58:45,840
He dips.

1239
00:58:45,840 --> 00:58:46,260
He's gone.

1240
00:58:46,260 --> 00:58:46,400
Yeah.

1241
00:58:46,400 --> 00:58:47,942
And so he goes to
school the next day

1242
00:58:47,942 --> 00:58:50,360
and he's in the parking lot,
and all of the principals

1243
00:58:50,360 --> 00:58:51,940
are waiting for him, right?

1244
00:58:51,940 --> 00:58:54,440
And they're like, "what the
fuck was that yesterday?"

1245
00:58:54,440 --> 00:58:57,820
Tyler literally just says-- he
just looks at them and goes,

1246
00:58:57,820 --> 00:58:59,820
"no, I didn't really want
to deal with it then."

1247
00:58:59,820 --> 00:59:00,480
Dude.

1248
00:59:00,480 --> 00:59:02,420
Yeah, that was it.

1249
00:59:02,420 --> 00:59:02,920
Yeah.

1250
00:59:02,920 --> 00:59:03,870
The guy's a legend.

1251
00:59:03,870 --> 00:59:06,420
I know He just walked out
of 7-Eleven being like,

1252
00:59:06,420 --> 00:59:07,420
"I just won."

1253
00:59:07,420 --> 00:59:08,060
And he did.

1254
00:59:08,060 --> 00:59:08,820
I mean, yeah.

1255
00:59:08,820 --> 00:59:11,200
He was probably so happy he
didn't have to go to school.

1256
00:59:11,200 --> 00:59:12,960
No, definitely.

1257
00:59:12,960 --> 00:59:13,900
Dude's crazy.

1258
00:59:13,900 --> 00:59:15,480
Yeah, it was good.

1259
00:59:15,480 --> 00:59:16,220
He won.

1260
00:59:23,920 --> 00:59:28,160
1402
Do you guys think we could have
done something differently?

1261
00:59:28,160 --> 00:59:28,660
No.

1262
00:59:28,660 --> 00:59:29,743
He was a stubborn bastard.

1263
00:59:33,800 --> 00:59:35,580
1406
Maybe one day we'll
go back for him.

1264
00:59:38,480 --> 00:59:39,840
1408
Go back?

1265
00:59:39,840 --> 00:59:40,560
Yeah.

1266
00:59:40,560 --> 00:59:41,440
Go back.

1267
00:59:41,440 --> 00:59:43,720
Save him.

1268
00:59:43,720 --> 00:59:46,160
The answer is forward, Day.

1269
00:59:46,160 --> 00:59:47,780
The answer?

1270
00:59:47,780 --> 00:59:48,280
Yes.

1271
00:59:52,960 --> 00:59:57,530
1416
James, what do you
think the road is?

1272
00:59:57,530 --> 00:59:58,455
I don't know.

1273
00:59:58,455 --> 00:59:59,750
I need to know more first.

1274
00:59:59,750 --> 01:00:00,250
No.

1275
01:00:00,250 --> 01:00:02,250
I know you've been thinking
about it for a long time.

1276
01:00:02,250 --> 01:00:03,375
So what do you think it is?

1277
01:00:03,375 --> 01:00:03,930
I don't know.

1278
01:00:03,930 --> 01:00:06,430
I'm just still learning.

1279
01:00:06,430 --> 01:00:08,890
What else is there to learn?

1280
01:00:08,890 --> 01:00:12,513
You know, why are
you even asking?

1281
01:00:12,513 --> 01:00:14,430
I'm only asking because
I know you still care.

1282
01:00:14,430 --> 01:00:15,013
And you don't?

1283
01:00:17,510 --> 01:00:19,420
1429
I mean-- I mean, I'm here.

1284
01:00:19,420 --> 01:00:22,130
And so you just don't care
about any of this, then?

1285
01:00:22,130 --> 01:00:23,590
James, what are we doing?

1286
01:00:23,590 --> 01:00:26,710
We're making progress.

1287
01:00:26,710 --> 01:00:29,070
That's it.

1288
01:00:29,070 --> 01:00:31,210
OK, James.

1289
01:00:31,210 --> 01:00:31,710
OK.

1290
01:00:54,664 --> 01:00:58,157
1437
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]

1291
01:01:19,620 --> 01:01:20,520
1439
Hey, honey.

1292
01:01:20,520 --> 01:01:22,780
I was just calling to
see how you're doing

1293
01:01:22,780 --> 01:01:26,500
and to see if you got
my package that I sent.

1294
01:01:26,500 --> 01:01:28,960
I couldn't find the kind
of peanut butter you like,

1295
01:01:28,960 --> 01:01:30,160
but I got a different kind.

1296
01:01:30,160 --> 01:01:32,020
I hope you like that.

1297
01:01:32,020 --> 01:01:34,755
Not much else has happened.

1298
01:01:34,755 --> 01:01:36,280
Uh, we did our routine.

1299
01:01:36,280 --> 01:01:37,900
Same as always.

1300
01:01:37,900 --> 01:01:42,900
James didn't scream
with us again.

1301
01:01:42,900 --> 01:01:46,660
I hope Mom is doing OK.

1302
01:01:46,660 --> 01:01:48,540
I hope you're doing OK too, sis.

1303
01:01:48,540 --> 01:01:49,782
Happy birthday!

1304
01:01:49,782 --> 01:01:50,282
Whoo!

1305
01:01:54,620 --> 01:01:55,590
1454
Love you guys.

1306
01:02:07,542 --> 01:02:11,028
1456
[MUFFLED SCREAMING]

1307
01:02:32,940 --> 01:02:36,426
1458
[TIMER RINGS]

1308
01:02:36,426 --> 01:02:39,912
[ENGINE IDLING]

1309
01:02:50,370 --> 01:02:52,327
1461
Hey, something's different.

1310
01:02:59,290 --> 01:02:59,950
1463
No one.

1311
01:03:09,010 --> 01:03:10,750
1465
Maybe less people
make it this far.

1312
01:03:29,610 --> 01:03:32,350
1467
It must be his car.

1313
01:03:32,350 --> 01:03:32,850
Yo!

1314
01:03:36,730 --> 01:03:37,550
1470
This your car?

1315
01:03:47,530 --> 01:03:49,510
1472
[CLAPPING]

1316
01:03:49,510 --> 01:03:50,010
Yo!

1317
01:03:50,010 --> 01:03:50,510
Hello.

1318
01:03:59,080 --> 01:03:59,700
1476
This is huge.

1319
01:03:59,700 --> 01:04:01,560
This is fucking huge.

1320
01:04:01,560 --> 01:04:04,225
I mean, there's no more people
trying to Grand Theft Auto us.

1321
01:04:04,225 --> 01:04:05,100
This means something.

1322
01:04:05,100 --> 01:04:06,240
Am I wrong?

1323
01:04:06,240 --> 01:04:06,820
Like what?

1324
01:04:06,820 --> 01:04:08,340
We made it past the scary part?

1325
01:04:08,340 --> 01:04:11,140
Look, there was a guy in
the woods, and he gave up.

1326
01:04:11,140 --> 01:04:11,848
We're continuing.

1327
01:04:11,848 --> 01:04:13,557
It feels like that
we're actually getting

1328
01:04:13,557 --> 01:04:14,680
closer to something here.

1329
01:04:14,680 --> 01:04:15,700
Yeah, man, we get it.

1330
01:04:15,700 --> 01:04:16,900
It's good.

1331
01:04:16,900 --> 01:04:19,280
There are people out there
that are giving up and losing

1332
01:04:19,280 --> 01:04:19,780
themselves.

1333
01:04:19,780 --> 01:04:21,655
That's what-- that's
what's gotten us farther

1334
01:04:21,655 --> 01:04:22,780
than most people out here.

1335
01:04:22,780 --> 01:04:26,300
It feels like that we're
actually moving towards a goal.

1336
01:04:26,300 --> 01:04:28,418
You know, I kind
of miss the feeling

1337
01:04:28,418 --> 01:04:30,460
that we first felt when
we first got on the road.

1338
01:04:30,460 --> 01:04:32,830
You know, that hope for a turn.

1339
01:04:32,830 --> 01:04:35,760
You know, I miss feeling
things in general.

1340
01:04:35,760 --> 01:04:37,740
Yeah, it's almost like--

1341
01:04:37,740 --> 01:04:41,000
like we're feeling weaker
shades of emotions that

1342
01:04:41,000 --> 01:04:42,960
used to feel really intense.

1343
01:04:42,960 --> 01:04:44,440
Guys, what the fuck is this?

1344
01:04:44,440 --> 01:04:44,940
What?

1345
01:04:44,940 --> 01:04:46,560
What the fuck is this?

1346
01:04:46,560 --> 01:04:47,160
What?

1347
01:04:47,160 --> 01:04:48,980
This is a fucking
sign of something.

1348
01:04:48,980 --> 01:04:50,570
This is-- this is a new thing.

1349
01:04:50,570 --> 01:04:51,730
This is a good thing.

1350
01:04:51,730 --> 01:04:52,530
That's what it is.

1351
01:04:52,530 --> 01:04:53,850
That's the good thing, man.

1352
01:04:53,850 --> 01:04:54,350
I just--

1353
01:04:54,350 --> 01:04:55,630
Because it's new.

1354
01:04:55,630 --> 01:04:56,897
We haven't seen this before.

1355
01:04:56,897 --> 01:04:59,230
I think you should just be
careful about your, you know,

1356
01:04:59,230 --> 01:05:00,390
expectations and stuff.

1357
01:05:00,390 --> 01:05:01,570
What are you talking
about expectations?

1358
01:05:01,570 --> 01:05:03,278
I didn't say anything
about expectations.

1359
01:05:03,278 --> 01:05:05,502
This means something
absolutely brand new.

1360
01:05:05,502 --> 01:05:07,210
I mean, you're just
getting excited, man.

1361
01:05:07,210 --> 01:05:07,850
You should be careful.

1362
01:05:07,850 --> 01:05:09,250
It's not about me
getting excited.

1363
01:05:09,250 --> 01:05:09,730
Yes, it is.

1364
01:05:09,730 --> 01:05:10,870
It's not about me
getting excited.

1365
01:05:10,870 --> 01:05:12,090
You guys want to
talk about emotions?

1366
01:05:12,090 --> 01:05:13,830
Why the hell are you guys--
why the hell are you guys

1367
01:05:13,830 --> 01:05:14,750
getting so depressed then?

1368
01:05:14,750 --> 01:05:15,750
There's new information.

1369
01:05:15,750 --> 01:05:17,570
We can spend time
outside of the car.

1370
01:05:17,570 --> 01:05:18,450
It's nothing more than that.

1371
01:05:18,450 --> 01:05:19,630
We're literally just
trying to get you to be

1372
01:05:19,630 --> 01:05:20,330
a little bit more realistic.

1373
01:05:20,330 --> 01:05:22,370
I am completely neutral
about the situation.

1374
01:05:22,370 --> 01:05:23,770
Because if you have
these expectations,

1375
01:05:23,770 --> 01:05:24,750
you're going to be disappointed!

1376
01:05:24,750 --> 01:05:25,890
I don't fucking
have expectations!

1377
01:05:25,890 --> 01:05:27,490
Shut the fuck up, everybody, OK?

1378
01:05:27,490 --> 01:05:28,890
No anger in the fucking car!

1379
01:05:38,371 --> 01:05:41,864
1538
[ENGINE IDLING]

1380
01:06:35,300 --> 01:06:36,240
1540
Air-out time.

1381
01:06:43,020 --> 01:06:45,780
1542
I'll go first.

1382
01:06:45,780 --> 01:06:50,850
James-- I think we
should stop driving.

1383
01:06:58,140 --> 01:07:00,980
1545
I can drive.

1384
01:07:00,980 --> 01:07:01,540
What?

1385
01:07:01,540 --> 01:07:04,220
I know it sucks to have to work
out here, so I can take it--

1386
01:07:04,220 --> 01:07:04,900
always.

1387
01:07:04,900 --> 01:07:06,700
We don't have to divvy
up shifts anymore.

1388
01:07:06,700 --> 01:07:07,720
I'll take them all.

1389
01:07:29,005 --> 01:07:32,470
1552
[ENGINE IDLING]

1390
01:07:32,980 --> 01:07:34,530
1554
30 more minutes of outside time.

1391
01:08:06,970 --> 01:08:14,130
1556
James-- uh, digest an entire
cylinder of PVC pipe or floss

1392
01:08:14,130 --> 01:08:15,080
every 15 minutes?

1393
01:08:20,370 --> 01:08:22,357
1559
PVC pipe.

1394
01:08:22,357 --> 01:08:24,149
Yeah, I was leaning
more towards the floss,

1395
01:08:24,149 --> 01:08:25,774
but I guess you could
ingest, you know,

1396
01:08:25,774 --> 01:08:28,270
smaller parts of the
PVC pipe over time.

1397
01:08:28,270 --> 01:08:31,729
You know, like
have a time limit.

1398
01:08:31,729 --> 01:08:32,564
Right?

1399
01:08:32,564 --> 01:08:33,064
Sure.

1400
01:08:35,960 --> 01:08:39,390
1567
[HORN HONKING]

1401
01:08:39,390 --> 01:08:42,820
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYING]

1402
01:08:59,520 --> 01:09:01,460
1570
What if we're supposed
to suffer here?

1403
01:09:05,520 --> 01:09:06,709
1572
What if that's the point?

1404
01:09:11,200 --> 01:09:14,649
1574
Well, then that's bullshit.

1405
01:09:23,200 --> 01:09:26,319
1576
I'll do it.

1406
01:09:26,319 --> 01:09:26,880
For him.

1407
01:09:29,439 --> 01:09:30,180
1579
For us.

1408
01:09:41,359 --> 01:09:43,720
1581
No.

1409
01:09:43,720 --> 01:09:44,580
It should be me.

1410
01:09:55,965 --> 01:09:59,430
1584
[ENGINE IDLING]

1411
01:10:03,390 --> 01:10:06,855
1586
[DOOR CLOSES]

1412
01:10:18,240 --> 01:10:19,760
1588
[ENGINE STOPS]

1413
01:10:19,760 --> 01:10:20,658
Day!

1414
01:10:20,658 --> 01:10:24,144
[DOOR CLOSES]

1415
01:10:26,136 --> 01:10:29,622
1592
[KEYS JINGLING]

1416
01:10:37,092 --> 01:10:40,578
1594
[DOOR CLOSES]

1417
01:10:53,070 --> 01:10:56,350
1596
I'm sorry, man.

1418
01:10:56,350 --> 01:10:58,950
I'm sorry.

1419
01:10:58,950 --> 01:11:00,110
Give me the keys.

1420
01:11:00,110 --> 01:11:06,230
James-- I need you to give up.

1421
01:11:06,230 --> 01:11:06,730
OK?

1422
01:11:06,730 --> 01:11:08,090
I need you to give up, man.

1423
01:11:08,090 --> 01:11:09,950
You are torturing
yourself for an answer

1424
01:11:09,950 --> 01:11:12,050
that just doesn't exist, OK?

1425
01:11:12,050 --> 01:11:15,470
You are the reason that
you're suffering here now.

1426
01:11:15,470 --> 01:11:17,190
The engine's still hot.

1427
01:11:17,190 --> 01:11:19,030
It might still turn back on.

1428
01:11:19,030 --> 01:11:20,590
So just-- just give me the keys.

1429
01:11:20,590 --> 01:11:21,230
No.

1430
01:11:21,230 --> 01:11:21,730
No.

1431
01:11:21,730 --> 01:11:23,410
We can't keep doing
this to ourselves.

1432
01:11:23,410 --> 01:11:24,770
You can't keep doing
this to yourself, OK?

1433
01:11:24,770 --> 01:11:25,690
We won't let you.

1434
01:11:25,690 --> 01:11:27,170
I didn't do this to myself.

1435
01:11:27,170 --> 01:11:29,030
I didn't put myself here.

1436
01:11:29,030 --> 01:11:29,530
Yeah.

1437
01:11:29,530 --> 01:11:31,070
Yeah, we're here too, James.

1438
01:11:31,070 --> 01:11:32,290
We lost everything too.

1439
01:11:32,290 --> 01:11:33,050
We are here too.

1440
01:11:33,050 --> 01:11:35,980
The only difference is that
we've been trying to accept it.

1441
01:11:35,980 --> 01:11:39,620
Because this life
is easy for you!

1442
01:11:39,620 --> 01:11:41,500
Because you're both
OK just sitting around

1443
01:11:41,500 --> 01:11:42,920
and doing fucking nothing.

1444
01:11:42,920 --> 01:11:44,670
You're both OK just
being victims here!

1445
01:11:49,860 --> 01:11:50,710
1625
It's over, man.

1446
01:11:54,380 --> 01:11:55,050
1627
It's done.

1447
01:12:06,750 --> 01:12:07,250
1629
James!

1448
01:12:07,250 --> 01:12:08,300
[BOTH GRUNTING]

1449
01:12:08,300 --> 01:12:09,300
Stop!

1450
01:12:09,300 --> 01:12:10,350
James!

1451
01:12:10,350 --> 01:12:10,850
James!

1452
01:12:10,850 --> 01:12:12,780
Fucking stop!

1453
01:12:12,780 --> 01:12:14,680
James, get the fuck off of him!

1454
01:12:14,680 --> 01:12:15,960
James, let him go!

1455
01:12:15,960 --> 01:12:16,500
Stop!

1456
01:12:16,500 --> 01:12:17,840
James, fucking stop!

1457
01:12:17,840 --> 01:12:19,300
He can't fucking breathe!

1458
01:12:19,300 --> 01:12:20,933
Fisher, let go!

1459
01:12:20,933 --> 01:12:24,384
[KEYS JINGLE]

1460
01:12:30,300 --> 01:12:33,770
1643
[ENGINE CRANKING]

1461
01:12:33,770 --> 01:12:35,730
Oh.

1462
01:12:35,730 --> 01:12:36,647
Oh, it was a test.

1463
01:12:36,647 --> 01:12:37,230
It was a test.

1464
01:12:37,230 --> 01:12:38,563
Oh, my God, it was fucking test.

1465
01:12:38,563 --> 01:12:40,250
It was a fucking test!

1466
01:12:40,250 --> 01:12:41,490
Oh, my God.

1467
01:12:41,490 --> 01:12:42,330
That was it.

1468
01:12:42,330 --> 01:12:43,450
Oh, my God.

1469
01:12:43,450 --> 01:12:45,270
James, there is no test.

1470
01:12:45,270 --> 01:12:46,850
So then just this?

1471
01:12:46,850 --> 01:12:48,130
Just here?

1472
01:12:48,130 --> 01:12:49,530
Forever!

1473
01:12:49,530 --> 01:12:50,930
I had hope, Day!

1474
01:12:50,930 --> 01:12:53,750
You have no idea what any
of this could have meant!

1475
01:12:53,750 --> 01:12:56,510
James, it doesn't
fucking mean anything.

1476
01:12:56,510 --> 01:12:57,010
OK?

1477
01:12:57,010 --> 01:12:58,470
There is no reason.

1478
01:12:58,470 --> 01:12:59,710
It just happened.

1479
01:12:59,710 --> 01:13:01,590
What the fuck do you
know about reason?

1480
01:13:01,590 --> 01:13:02,960
You were going to kill yourself!

1481
01:13:11,850 --> 01:13:12,510
1665
Come on.

1482
01:13:12,510 --> 01:13:13,394
[ENGINE CRANKING]

1483
01:13:13,394 --> 01:13:13,836
Fucking, please start.

1484
01:13:13,836 --> 01:13:14,378
Please start.

1485
01:13:14,378 --> 01:13:15,162
Please start.

1486
01:13:15,162 --> 01:13:17,140
Look, I will do anything.

1487
01:13:17,140 --> 01:13:19,270
Who the fuck are you talking to?

1488
01:13:19,270 --> 01:13:19,920
Come on.

1489
01:13:19,920 --> 01:13:20,420
Turn.

1490
01:13:20,420 --> 01:13:21,030
Fuck.

1491
01:13:21,030 --> 01:13:22,130
[CRANKING CONTINUES]

1492
01:13:22,130 --> 01:13:22,870
I will do it.

1493
01:13:22,870 --> 01:13:23,470
I will do it.

1494
01:13:23,470 --> 01:13:25,810
Just please, please!

1495
01:13:25,810 --> 01:13:28,330
Please start!

1496
01:13:28,330 --> 01:13:30,330
Fuck!

1497
01:13:30,330 --> 01:13:31,650
Just turn it on!

1498
01:13:31,650 --> 01:13:33,202
Just turn it on!

1499
01:13:33,202 --> 01:13:35,010
[CRANKING CONTINUES]

1500
01:13:35,010 --> 01:13:37,070
Please start!

1501
01:13:37,070 --> 01:13:38,309
[SCREAMS]

1502
01:13:38,309 --> 01:13:41,802
[ENGINE STARTS]

1503
01:15:48,270 --> 01:15:51,190
1688
11:20.

1504
01:15:51,190 --> 01:15:54,330
Why is the road
setting a forest?

1505
01:15:54,330 --> 01:15:57,886
Why not an endless staircase?

1506
01:15:57,886 --> 01:16:01,379
[SNIFFS]

1507
01:16:17,810 --> 01:16:18,310
1693
Over.

1508
01:16:30,980 --> 01:16:33,340
1695
Hey, what is this?

1509
01:16:33,340 --> 01:16:34,060
What is this?

1510
01:16:34,060 --> 01:16:36,680
What's going on?

1511
01:16:36,680 --> 01:16:37,180
Hey.

1512
01:16:37,180 --> 01:16:37,840
Hey, I'm sorry.

1513
01:16:37,840 --> 01:16:38,200
I'm sorry.

1514
01:16:38,200 --> 01:16:38,908
I didn't mean it.

1515
01:16:38,908 --> 01:16:39,787
I didn't mean it.

1516
01:16:39,787 --> 01:16:42,709
[RAIN PATTERING]

1517
01:16:42,709 --> 01:16:43,518
Oh, this is good.

1518
01:16:43,518 --> 01:16:44,052
This is new.

1519
01:16:44,052 --> 01:16:45,420
This is new.

1520
01:16:45,420 --> 01:16:46,395
Yeah.

1521
01:16:46,395 --> 01:16:47,820
[THUNDER RUMBLING]

1522
01:16:47,820 --> 01:16:48,900
Wait.

1523
01:16:48,900 --> 01:16:50,450
Wait, is this bad?

1524
01:16:50,450 --> 01:16:51,200
Wait, is this bad?

1525
01:16:51,200 --> 01:16:51,480
Hang on.

1526
01:16:51,480 --> 01:16:51,960
This is bad?

1527
01:16:51,960 --> 01:16:52,460
This is bad.

1528
01:16:52,460 --> 01:16:53,085
Please?

1529
01:16:53,085 --> 01:16:53,960
Wait, please tell me.

1530
01:16:53,960 --> 01:16:54,400
Please tell me.

1531
01:16:54,400 --> 01:16:54,840
Please tell me.

1532
01:16:54,840 --> 01:16:55,200
What is this?

1533
01:16:55,200 --> 01:16:55,880
What is this?

1534
01:16:55,880 --> 01:16:56,880
What the fuck is this!

1535
01:16:56,880 --> 01:16:57,380
Wait!

1536
01:16:57,380 --> 01:16:58,060
Please, please!

1537
01:16:58,060 --> 01:17:00,440
We can talk about this.

1538
01:17:00,440 --> 01:17:00,940
Fuck!

1539
01:17:00,940 --> 01:17:01,540
Oh, fuck!

1540
01:17:01,540 --> 01:17:03,380
Fuck, fuck!

1541
01:17:03,380 --> 01:17:05,900
It's because I left them, right?

1542
01:17:05,900 --> 01:17:07,540
Oh, God!

1543
01:17:07,540 --> 01:17:08,300
Shit!

1544
01:17:08,300 --> 01:17:11,793
[RAIN PATTERING]

1545
01:17:16,783 --> 01:17:20,276
1733
[PATTERING SLOWS]

1546
01:17:31,753 --> 01:17:35,246
1735
[PATTERING STOPS]

1547
01:17:46,723 --> 01:17:50,216
1737
[MID-TEMPO MUSIC PLAYS]

1548
01:18:27,142 --> 01:18:30,635
1739
[MUSIC CONTINUES]

1549
01:19:10,056 --> 01:19:13,548
1741
[MUSIC CRESCENDOS]

1550
01:19:14,048 --> 01:19:17,541
1743
[MUSIC STOPS]

1551
01:19:35,505 --> 01:19:38,998
1745
[INSECT BUZZING]

1552
01:20:04,946 --> 01:20:08,439
1747
[INSECTS CHIRPING]

1553
01:20:31,892 --> 01:20:35,385
1749
[ENGINE IDLING]

1554
01:21:39,257 --> 01:21:42,750
1751
[SOBBING]

1555
01:21:53,700 --> 01:21:54,200
1753
Fuck.

1556
01:21:54,200 --> 01:21:56,840
[CRYING] It's really good.

1557
01:22:08,263 --> 01:22:11,742
1756
[SIGHS]

1558
01:22:59,454 --> 01:23:02,933
1758
[SCREAMING]

1559
01:23:16,370 --> 01:23:17,550
1760
All right, I'm coming.

1560
01:23:17,550 --> 01:23:21,043
[MID TEMPO POP MUSIC PLAYING
SOFTLY]

1561
01:23:52,480 --> 01:23:55,973
1763
[DOWN-TEMPO MUSIC PLAYS]

1562
01:24:55,810 --> 01:24:57,060
1765
Hey, can I ask you a question?

1563
01:25:01,690 --> 01:25:03,810
1767
Who would win in a fight--

1564
01:25:03,810 --> 01:25:06,510
50 hawks or a dude with a gun?

1565
01:25:10,520 --> 01:25:14,640
1770
Probably the--
probably the hawks.

1566
01:25:14,640 --> 01:25:17,560
There's like 50 of them.

1567
01:25:17,560 --> 01:25:20,360
You think so?

1568
01:25:20,360 --> 01:25:20,860
Yeah.

1569
01:25:23,735 --> 01:25:26,729
1775
Hm.

1570
01:25:26,729 --> 01:25:30,222
[MUSIC CONTINUES]

1571
01:26:38,086 --> 01:26:41,579
1778
[WIND BLOWING]

1572
01:26:47,068 --> 01:26:50,561
1780
[MID-TEMPO POP MUSIC PLAYS]

1573
01:27:19,140 --> 01:27:21,420
1782
(SINGING) So, it's on

1574
01:27:21,420 --> 01:27:24,420
The feeling's gone and moving

1575
01:27:24,420 --> 01:27:26,900
Time is only mine to steal

1576
01:27:26,900 --> 01:27:29,620
Working on what is real

1577
01:27:29,620 --> 01:27:32,140
Found my song

1578
01:27:32,140 --> 01:27:34,780
Sang it wrong, no fooling

1579
01:27:34,780 --> 01:27:37,380
Warming up to all my chills

1580
01:27:37,380 --> 01:27:40,060
Thinking I'm over the hill

1581
01:27:40,060 --> 01:27:41,660
Tell me not to dwell

1582
01:27:41,660 --> 01:27:45,220
'cause I don't feel
like no one else, oh,

1583
01:27:45,220 --> 01:27:50,810
Why can't I feel like
there's something wrong?

1584
01:27:55,300 --> 01:28:01,310
1794
Why can't I feel like
there's something gone?

1585
01:28:05,600 --> 01:28:08,580
1796
Wait, hold on

1586
01:28:08,580 --> 01:28:11,440
The sun has yet to dawn upon me

1587
01:28:11,440 --> 01:28:13,240
Reading everything I read

1588
01:28:13,240 --> 01:28:16,420
Know it's all in my head

1589
01:28:16,420 --> 01:28:18,980
The pressure's on

1590
01:28:18,980 --> 01:28:21,820
The feeling comes and slowly

1591
01:28:21,820 --> 01:28:24,340
Everyone is still

1592
01:28:24,340 --> 01:28:26,940
Thinking I'm over the hill

1593
01:28:26,940 --> 01:28:28,620
Tell me not to dwell

1594
01:28:28,620 --> 01:28:34,590
'cause I don't feel
like no one else, oh



