1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:26,875 --> 00:00:30,416
Push, push, push!

4
00:00:30,500 --> 00:00:33,833
Di ko na kaya! Ang sakit!
Buwisit ka, bitch!

5
00:00:33,916 --> 00:00:34,916
Hoy!

6
00:00:35,000 --> 00:00:39,333
Sorry, pero madalas na sinisigawan
ng buntis 'yong support system niya.

7
00:00:39,416 --> 00:00:41,666
Lainy, bakit ba tayo naglalaro nito?

8
00:00:41,750 --> 00:00:43,750
Ayoko ngang maging nanay, e.

9
00:00:43,833 --> 00:00:45,541
Wag mong sabihin 'yan, Kate.

10
00:00:45,625 --> 00:00:49,500
Ang pagiging ina
ang pinakadakilang magagawa ng isang tao.

11
00:00:49,583 --> 00:00:51,875
At balang-araw, pag totoo na 'to,

12
00:00:51,958 --> 00:00:53,750
wag nating iwan ang isa't isa.

13
00:00:53,833 --> 00:00:55,291
Kasi wala na tayong ina.

14
00:00:56,375 --> 00:00:58,958
Hawakan mo ang kamay ko! Lalabas na siya!

15
00:01:12,041 --> 00:01:15,166
<i>Lainy, tinawagan mo lang ba 'ko</i>
<i>para humikab?</i>

16
00:01:15,250 --> 00:01:17,541
Kate, di nadidiktahan ang katawan ko.

17
00:01:18,291 --> 00:01:20,375
Pero tingin mo, ngayon na talaga?

18
00:01:20,458 --> 00:01:21,416
<i>Seryoso ka ba?</i>

19
00:01:21,500 --> 00:01:25,000
<i>Pupunta kayo sa sosyal na restaurant</i>
<i>sa anniversary n'yo.</i>

20
00:01:25,083 --> 00:01:26,666
<i>Magpo-propose na siya!</i>

21
00:01:27,666 --> 00:01:31,375
Sabi niya, may espesyal siyang
itatanong sa 'yo. Eto na 'yon.

22
00:01:31,458 --> 00:01:33,958
<i>Oh, gosh! Di ko kakayanin 'to.</i>

23
00:01:34,041 --> 00:01:36,625
Okay, tingin mo talaga, eto na 'yon?

24
00:01:36,708 --> 00:01:38,375
<i>Alam ko, eto na talaga 'yon.</i>

25
00:01:38,458 --> 00:01:41,291
<i>At eto rin ang araw</i>
<i>na magkakauban ako sa ano,</i>

26
00:01:41,375 --> 00:01:43,208
<i>kasi kakakita ko lang ng uban.</i>

27
00:01:43,291 --> 00:01:44,291
Patingin?

28
00:01:44,375 --> 00:01:46,250
- Lumabas ka!
- Okay, sige.

29
00:01:46,333 --> 00:01:48,083
Mukha na tuloy matalino 'yan.

30
00:01:48,166 --> 00:01:50,708
<i>Para na 'tong si Steve Martin sa summer.</i>

31
00:01:50,791 --> 00:01:55,500
Buwisit. Mark, nasa'n 'yong tiyani kong
para lang dapat sa 'kin?

32
00:01:57,750 --> 00:01:59,166
<i>Diyos ko, okay ka lang?</i>

33
00:01:59,750 --> 00:02:02,291
Okay lang. Kaya nga may mga unan dito.

34
00:02:02,375 --> 00:02:06,208
Nakita ko na. Sorry.
Ang lalim kasi ng ingrown ko.

35
00:02:06,291 --> 00:02:08,041
- Lumabas ka na.
- Okay.

36
00:02:08,125 --> 00:02:09,458
Buwisit talaga.

37
00:02:10,166 --> 00:02:11,416
Ano, magye-yes ka ba?

38
00:02:11,500 --> 00:02:12,916
Yes.

39
00:02:13,000 --> 00:02:14,250
Ayos, marriage!

40
00:02:14,333 --> 00:02:16,958
Ang tagal ko nang hinihintay 'to.

41
00:02:17,041 --> 00:02:18,250
Eto na siya, girl.

42
00:02:20,083 --> 00:02:21,333
May bigote ako?

43
00:02:21,416 --> 00:02:22,791
<i>Wala, baliw ka.</i>

44
00:02:23,375 --> 00:02:25,541
<i>Hindi, may bigote ba 'ko?</i>

45
00:02:25,625 --> 00:02:27,500
I love you. See you sa school.

46
00:02:27,583 --> 00:02:29,250
- Bye.
<i>- Uy, may bigote ba 'ko?</i>

47
00:02:37,125 --> 00:02:39,000
Oh, my God, Mark? Mark?

48
00:02:39,083 --> 00:02:40,250
Ano 'yon?

49
00:02:41,375 --> 00:02:43,458
Ngayon, di ka pumapasok. Pasok!

50
00:02:43,541 --> 00:02:44,541
Okay. Kasi…

51
00:02:49,916 --> 00:02:50,833
Babe.

52
00:02:51,875 --> 00:02:53,791
- My God.
- Magkakaanak na tayo.

53
00:02:53,875 --> 00:02:55,208
Magkakaanak na tayo.

54
00:02:56,000 --> 00:02:57,375
Bakit basa?

55
00:02:58,041 --> 00:02:59,750
Ihi 'yan, Mark.

56
00:03:00,250 --> 00:03:06,666
{\an8}"Romeo! Nasaan ka, Romeo?"

57
00:03:08,041 --> 00:03:11,125
{\an8}"Layuan mo ang iyong ama,
itatwa ang kanyang ngalan,

58
00:03:11,208 --> 00:03:13,291
{\an8}o kung hindi man,

59
00:03:13,375 --> 00:03:15,125
mangako ka, mahal ko,

60
00:03:15,208 --> 00:03:18,541
hindi na ako mananatiling Capulet."

61
00:03:18,625 --> 00:03:19,916
Ms. Newton…

62
00:03:20,791 --> 00:03:23,541
Naiilang na talaga 'ko.

63
00:03:23,625 --> 00:03:26,791
Okay, salamat at sinabi mo 'yan, Brett.

64
00:03:26,875 --> 00:03:28,500
Sige, maupo ka na.

65
00:03:28,583 --> 00:03:29,708
Ngayon,

66
00:03:29,791 --> 00:03:36,041
meron bang nakakaintindi sa inyo
kung ano'ng nangyayari sa tekstong 'to?

67
00:03:36,125 --> 00:03:39,458
Gustong maka-score ni Juliet.

68
00:03:40,541 --> 00:03:44,208
Okay, nakakatawa, Liam.
Pwede nga rin 'yong sagot mo.

69
00:03:44,291 --> 00:03:46,041
Pero mas dalisay ito.

70
00:03:47,375 --> 00:03:51,458
In love ang dalawang ito,
'yon ang dahilan kung bakit kayo nandito.

71
00:03:51,541 --> 00:03:53,125
Na-in love ang parents n'yo,

72
00:03:54,000 --> 00:03:56,458
at binigyan n'yo sila
ng pinakamagandang regalo…

73
00:03:57,166 --> 00:03:59,375
ang pagkakataong maging mama at papa.

74
00:04:00,375 --> 00:04:01,750
May bigote ka.

75
00:04:02,291 --> 00:04:03,500
Sabi na, e.

76
00:04:07,000 --> 00:04:09,875
Class, gawin n'yo
ang mga summary n'yo, ha?

77
00:04:14,500 --> 00:04:15,541
Hi.

78
00:04:15,625 --> 00:04:17,583
<i>Uy, sexy, naiwan ko 'yong relo ko.</i>

79
00:04:17,666 --> 00:04:19,250
<i>Pwede mo bang daanan?</i>

80
00:04:19,333 --> 00:04:21,958
<i>Magmumukhang magara 'yong suot ko do'n.</i>

81
00:04:22,041 --> 00:04:24,083
Oo naman, pwede kong daanan.

82
00:04:24,750 --> 00:04:27,208
Parang gusto mong pumostura mamaya, a.

83
00:04:27,291 --> 00:04:28,916
<i>Para gumuwapo ako sa 'yo.</i>

84
00:04:29,000 --> 00:04:30,583
<i>Thanks. See you mamaya.</i>

85
00:04:30,666 --> 00:04:31,666
Okay. Bye.

86
00:04:33,208 --> 00:04:35,250
Mukha kang masaya. Nakakairita.

87
00:04:35,875 --> 00:04:37,875
Parang magpo-propose na si Dave.

88
00:04:39,625 --> 00:04:42,041
Baka pwede kong isingit
ang pagiging maid of honor.

89
00:04:42,125 --> 00:04:43,750
Pero di pwede sa weekends.

90
00:04:43,833 --> 00:04:46,250
Parang di mo naman kailangang mag-alala.

91
00:04:46,333 --> 00:04:47,750
Bakit ka pala nandito?

92
00:04:47,833 --> 00:04:50,041
Guidance counselor ako,
kaya heto, nagga-guide.

93
00:04:50,125 --> 00:04:51,875
Ang daming naliligaw rito.

94
00:04:52,500 --> 00:04:55,250
Kung di dahil sa 'kin,
sobrang gulo na dito.

95
00:04:55,333 --> 00:04:56,416
Hoy!

96
00:04:57,625 --> 00:04:58,875
Sa'n ka galing?

97
00:04:59,708 --> 00:05:01,791
Amoy cocaine ka. Babalikan kita.

98
00:05:02,541 --> 00:05:04,166
Pag-usapan natin ang gown mamaya.

99
00:05:04,250 --> 00:05:07,041
Ano'ng meron sa locker mo? Walong gramo?

100
00:05:26,708 --> 00:05:29,041
Hintayin mo lang, pagagandahin ko 'to.

101
00:05:34,291 --> 00:05:35,791
Nandito ka lang pala.

102
00:05:45,458 --> 00:05:46,500
Dave.

103
00:05:47,750 --> 00:05:50,083
Size four?
Gusto ko 'yong ang liit ko sa 'yo.

104
00:05:57,083 --> 00:05:58,250
Gosh.

105
00:06:22,791 --> 00:06:25,125
Sorry. Hi.

106
00:06:28,000 --> 00:06:28,958
Wag ka na tumayo.

107
00:06:29,583 --> 00:06:30,833
- Uy, babe.
- Hi.

108
00:06:33,708 --> 00:06:36,708
Nakita mo 'yong pagkatapilok ko sa hagdan?

109
00:06:37,500 --> 00:06:38,458
Pagkatapilok?

110
00:06:39,666 --> 00:06:41,916
Parang tinalisod ako no'ng babae.

111
00:06:42,875 --> 00:06:45,291
Ang ganda mo. Gusto ko 'yong dress.

112
00:06:45,375 --> 00:06:47,541
Salamat, ha? Medyo masikip.

113
00:06:48,416 --> 00:06:50,541
Para 'kong humihinga sa straw.

114
00:06:50,625 --> 00:06:53,541
Magiging gano'n din
naman tayo sa pagtanda, di ba?

115
00:06:55,125 --> 00:06:57,666
Biro lang 'yong pagtanda at pagkamatay.

116
00:06:59,250 --> 00:07:00,208
Order na tayo.

117
00:07:01,000 --> 00:07:02,333
Showtime.

118
00:07:07,625 --> 00:07:08,500
Maiba ako…

119
00:07:09,833 --> 00:07:13,416
Apat na taon na tayo, ang tagal no'n.

120
00:07:13,500 --> 00:07:14,708
Di ba nga?

121
00:07:14,791 --> 00:07:16,708
At naisip ko,

122
00:07:16,791 --> 00:07:19,250
"Dave, oras na para mag-level up."

123
00:07:20,291 --> 00:07:21,833
- Tama, level up.
- Di ba?

124
00:07:21,916 --> 00:07:23,166
'Yong champagne, sir.

125
00:07:23,250 --> 00:07:25,041
Ako na, salamat. Alis na kayo.

126
00:07:25,125 --> 00:07:27,958
Nasa kalagitnaan kami
ng importanteng usapan, e.

127
00:07:29,250 --> 00:07:30,083
Sige na.

128
00:07:30,666 --> 00:07:35,208
Lainy, gusto kong iparamdam mo sa 'king
ako ang pinakamasuwerteng lalaki.

129
00:07:35,916 --> 00:07:37,208
<i>Bon appétit.</i>

130
00:07:37,291 --> 00:07:39,625
Oh, my God, ang ganda.

131
00:07:40,625 --> 00:07:42,666
Eto na 'to, 'no? Nandito ba?

132
00:07:45,291 --> 00:07:46,791
Nasa'n ka, ha?

133
00:07:46,875 --> 00:07:48,875
Anak ng… Ano'ng ginagawa mo?

134
00:07:48,958 --> 00:07:50,291
Ano… Kasi…

135
00:07:51,208 --> 00:07:52,625
Sorry, akala ko…

136
00:07:53,458 --> 00:07:54,666
Kabado lang ako,

137
00:07:54,750 --> 00:07:57,375
pero ituloy mo lang,
wag mong pansinin 'to.

138
00:07:58,250 --> 00:07:59,500
Lainy…

139
00:08:01,291 --> 00:08:02,458
Gusto kong…

140
00:08:05,666 --> 00:08:07,250
mag-threesome tayo.

141
00:08:09,166 --> 00:08:10,875
Mag-ano?

142
00:08:10,958 --> 00:08:12,458
Threesome.

143
00:08:12,541 --> 00:08:14,291
Matatag na ang relasyon natin.

144
00:08:14,375 --> 00:08:15,708
Subok tayo ng bago.

145
00:08:16,500 --> 00:08:18,083
- Ito si Moira.
- Hi!

146
00:08:18,166 --> 00:08:20,791
Lagi kang kinukuwento sa 'kin ni Davey.

147
00:08:21,416 --> 00:08:23,708
Dress ko 'yan. Sabi na, naiwan ko.

148
00:08:24,375 --> 00:08:27,750
'Tang ina, Dave?
Akala ko, gusto mong magpakasal.

149
00:08:27,833 --> 00:08:29,708
Lainy, ano ka ba?

150
00:08:30,333 --> 00:08:32,125
Di pwede ang threesome sa asawa.

151
00:08:32,208 --> 00:08:34,333
- Ang weird no'n, di ba?
- Oo, kadiri.

152
00:08:34,416 --> 00:08:36,416
Weird sa asawa. Cool sa girlfriend.

153
00:08:36,500 --> 00:08:38,250
Babayaran ko na ang bill, a.

154
00:08:38,333 --> 00:08:39,958
Uuwi tayo sa apartment ko,

155
00:08:40,041 --> 00:08:42,708
tatanggalin 'yang suot mo,
at tingnan natin.

156
00:08:46,083 --> 00:08:48,166
Lainy, ano 'yon?

157
00:08:51,416 --> 00:08:53,166
Lainy, gumagawa ka ng eksena.

158
00:08:53,916 --> 00:08:57,208
Eksena? Gusto mo ng eksena, ha?

159
00:09:01,250 --> 00:09:03,125
Eto ang eksena!

160
00:09:03,208 --> 00:09:04,541
Gusto mo ng eksena?

161
00:09:04,625 --> 00:09:07,625
Heto ang eksena mo, pati ang dress mo!

162
00:09:07,708 --> 00:09:08,958
Mga gago!

163
00:09:09,833 --> 00:09:10,666
Lainy.

164
00:09:10,750 --> 00:09:12,375
Di ako nakakain.

165
00:09:14,083 --> 00:09:15,000
Lainy!

166
00:09:15,666 --> 00:09:17,250
Ang pangit ng lasa.

167
00:09:17,333 --> 00:09:19,333
Kahit di naman si Moira!

168
00:09:31,333 --> 00:09:33,166
- Ms. Newton?
- Ano?

169
00:09:33,916 --> 00:09:35,708
Idi-distribute ba 'yong quiz?

170
00:09:41,208 --> 00:09:42,208
Huwag.

171
00:09:44,875 --> 00:09:46,833
Mag-o-oral exam tayo.

172
00:09:47,625 --> 00:09:48,458
Ha?

173
00:09:50,041 --> 00:09:52,750
Siguro pamilyar na kayong lahat sa oral.

174
00:09:52,833 --> 00:09:54,166
Mga manyak.

175
00:09:56,625 --> 00:09:57,583
Brett.

176
00:09:58,916 --> 00:10:01,250
Tungkol saan ang <i>Romeo and Juliet?</i>

177
00:10:01,916 --> 00:10:03,708
Maganda siyang love story.

178
00:10:05,958 --> 00:10:07,333
Mali ang sagot mo.

179
00:10:07,416 --> 00:10:09,375
Boo. I-boo n'yo si Brett.

180
00:10:09,458 --> 00:10:10,958
Boo.

181
00:10:11,791 --> 00:10:14,791
- Lakasan n'yo.
- Boo!

182
00:10:14,875 --> 00:10:17,458
Boo! Walang muwang.

183
00:10:18,458 --> 00:10:19,625
Sino nga 'yon?

184
00:10:20,416 --> 00:10:21,250
Liam.

185
00:10:21,833 --> 00:10:27,000
Okay, Liam, ipaalala mo nga sa 'min.
Tungkol saan nga ang <i>Romeo and Juliet?</i>

186
00:10:27,083 --> 00:10:29,291
Gusto lang umi-score ni Romeo?

187
00:10:29,375 --> 00:10:31,208
Ding, ding, ding!

188
00:10:32,041 --> 00:10:32,875
'Yon ang tama!

189
00:10:32,958 --> 00:10:37,000
Sabihin n'yo ang napanalunan siya!
Nanalo siya ng realidad, mga bata.

190
00:10:37,083 --> 00:10:38,416
Kasi alam n'yo?

191
00:10:38,500 --> 00:10:41,625
Di lang si Juliet ang gusto ni Romeo!

192
00:10:41,708 --> 00:10:45,291
Gusto ni Romeo na tumikim
ng puki sa buong Verona.

193
00:10:45,375 --> 00:10:48,208
Tapos, gusto niya
ng threesome kasama si Moira?

194
00:10:48,291 --> 00:10:50,125
Kilala mo ba si Moira?

195
00:10:51,708 --> 00:10:53,000
Ano 'yong threesome?

196
00:10:53,083 --> 00:10:55,375
Threesome? Buti, natanong mo.

197
00:10:55,458 --> 00:10:58,625
Okay, isulat n'yo 'to, kasi mahalaga 'to.

198
00:10:58,708 --> 00:11:02,541
Ilabas n'yo 'yong calculators n'yo
o kung anumang gusto n'yo.

199
00:11:03,958 --> 00:11:08,041
Nangyayari ang threesome
kapag may tatlong taong…

200
00:11:09,833 --> 00:11:14,500
gumawa ng gawaing
pandalawang tao lang dapat.

201
00:11:14,583 --> 00:11:15,916
Parang seesaw?

202
00:11:16,000 --> 00:11:18,125
Mismo, parang seesaw!

203
00:11:18,208 --> 00:11:20,416
Akin na 'yong mga libro n'yo.

204
00:11:20,500 --> 00:11:22,875
Iabot n'yo 'yong mga libro n'yo rito.

205
00:11:22,958 --> 00:11:26,291
Wala 'kong panahon dito.
Akin na 'yong mga libro n'yo!

206
00:11:26,375 --> 00:11:28,416
Sige na, bilis!

207
00:11:28,500 --> 00:11:29,958
- Bilis!
- Natatakot ako.

208
00:11:31,458 --> 00:11:35,125
Tungkol ba 'to sa bigote mo?
Kasi mas okay na siyang tingnan.

209
00:11:38,708 --> 00:11:41,083
Di 'to tungkol sa bigote ko.

210
00:11:41,166 --> 00:11:44,875
Tungkol ito sa katotohanang
si Shakespeare…

211
00:11:45,750 --> 00:11:47,000
ay isang tarantado.

212
00:11:47,875 --> 00:11:49,458
At ang pag-ibig…

213
00:11:50,625 --> 00:11:53,000
ay isang punyetang kasinungalingan.

214
00:12:11,083 --> 00:12:13,500
Ms. Newton, dapat na ba tayong lumikas?

215
00:12:18,416 --> 00:12:22,291
Lumayo kayo sa apoy.
Di natin alam kung pa'no lumiyab 'yan.

216
00:12:22,375 --> 00:12:23,875
Aalamin natin ang dahilan.

217
00:12:23,958 --> 00:12:27,541
Labas na, mga bata!
Mamamatay na tayo! Labas!

218
00:12:27,625 --> 00:12:30,416
Ayokong masunog at mamatay! Labas!

219
00:12:38,791 --> 00:12:41,625
Okay, guys, sige na. Bilisan n'yo.

220
00:12:48,041 --> 00:12:50,583
Excuse me. Sorry. Wag kayong magpapalamig.

221
00:12:52,500 --> 00:12:53,583
Kalma lang.

222
00:12:54,791 --> 00:12:56,291
Okay. Excuse me.

223
00:13:10,083 --> 00:13:10,958
Hi.

224
00:13:12,833 --> 00:13:15,708
Naku po. Ikinalulungkot ko.

225
00:13:15,791 --> 00:13:17,125
Hindi mo kasalanan.

226
00:13:17,208 --> 00:13:18,166
Tingnan mo 'ko.

227
00:13:18,666 --> 00:13:21,041
Ikaw ang buwan. At mga bituin.

228
00:13:21,583 --> 00:13:24,708
At siya, gamit na diaper.

229
00:13:25,291 --> 00:13:28,625
Halimaw sa tapunan ng mga napkin.

230
00:13:29,208 --> 00:13:31,041
Akala ko, siya na talaga.

231
00:13:31,125 --> 00:13:32,625
'Yong the one talaga.

232
00:13:32,708 --> 00:13:33,708
'Tang ina ni Dave.

233
00:13:34,333 --> 00:13:36,375
Di mo siya kailangan. O kahit sino.

234
00:13:37,291 --> 00:13:38,916
Gusto ko ng pamilya.

235
00:13:39,000 --> 00:13:40,166
Pangarap ko 'yon.

236
00:13:40,250 --> 00:13:43,083
Matutupad mo 'yon, gaya ng kahit sino.

237
00:13:43,166 --> 00:13:44,625
Kahit sino, maliban sa 'kin,

238
00:13:44,708 --> 00:13:51,000
kasi ang gusto ni Dave, mag-explore
ng mga bagong butas sa harap at likod.

239
00:13:51,083 --> 00:13:52,458
Pa'no naman 'yong akin?

240
00:13:52,541 --> 00:13:55,000
Di ba sapat ang mga butas ko
para labasan ng bata?

241
00:13:55,083 --> 00:13:57,083
Pwedeng tama na sa kakasabi ng butas?

242
00:13:57,166 --> 00:14:00,375
Sorry, iniisip ko pa lang
na may malaking ulo ng batang lalabas

243
00:14:00,458 --> 00:14:02,416
sa butas ko, kinikilabutan na ko.

244
00:14:02,500 --> 00:14:04,583
Ayokong makarinig niyan. Salamat.

245
00:14:07,833 --> 00:14:10,541
Di ka umiinom. Ang pangit mo.

246
00:14:10,625 --> 00:14:13,625
Ayaw mo ng usapang butas.
Puta, buntis ka ba?

247
00:14:17,708 --> 00:14:19,416
- Hindi!
- Hindi?

248
00:14:19,500 --> 00:14:21,375
Hindi! Ipalaglag mo 'yan!

249
00:14:21,458 --> 00:14:22,500
Ano?

250
00:14:22,583 --> 00:14:24,750
Hindi, sorry. Ba't ko ba sinabi 'yon?

251
00:14:24,833 --> 00:14:25,875
Sorry. Diyos ko.

252
00:14:25,958 --> 00:14:29,125
Akala ko kasi, mauuna akong magka-baby,

253
00:14:29,208 --> 00:14:31,833
tapos, maghihintay ka nang matagal,

254
00:14:31,916 --> 00:14:34,250
susubok kang mag-ampon, matatagalan din

255
00:14:34,333 --> 00:14:37,458
kaya mag-aalaga ka na lang
ng weird pet na gaya ng,

256
00:14:37,541 --> 00:14:39,708
ferret, gano'n. Ewan ko.

257
00:14:39,791 --> 00:14:41,708
Pero masaya ako para sa 'yo.

258
00:14:41,791 --> 00:14:42,833
Baby?

259
00:14:45,458 --> 00:14:47,708
Ayoko sanang sabihin sa 'yo ngayon.

260
00:14:47,791 --> 00:14:48,875
Wag kang magalit.

261
00:14:48,958 --> 00:14:51,250
Tumigil ka nga! Ba't ako magagalit?

262
00:14:51,333 --> 00:14:53,166
Baby. Ang saya ko para sa 'yo.

263
00:14:53,250 --> 00:14:54,500
Pero kasi…

264
00:14:55,375 --> 00:14:58,000
Kakasabi mo lang na magpalaglag ako.

265
00:14:58,083 --> 00:15:00,666
Ang pangit ng timing.
Akala ko, mae-engage ka

266
00:15:00,750 --> 00:15:02,958
at buntis ako at ang saya sana, kaso…

267
00:15:03,041 --> 00:15:04,833
Hindi, ayos lang. Masaya nga.

268
00:15:04,916 --> 00:15:06,166
Nakakatuwa talaga.

269
00:15:07,875 --> 00:15:09,375
Magkaka-baby ka na.

270
00:15:10,125 --> 00:15:11,791
Alam ko, ang weird talaga.

271
00:15:11,875 --> 00:15:13,166
Grabe talaga.

272
00:15:15,125 --> 00:15:17,375
Salamat at alam mong
kailangan kong kumain.

273
00:15:17,458 --> 00:15:18,666
Oo, alam ko.

274
00:15:21,166 --> 00:15:24,541
Para sa 'yo, at hindi pag-alala kay Dave.

275
00:15:25,500 --> 00:15:28,291
Hi, ako si Dave, at kami ang Threesomes.

276
00:15:28,375 --> 00:15:31,958
Ito ang unang kanta
sa debut album naming <i>Threesome.</i>

277
00:15:32,041 --> 00:15:33,500
Ito ang "Threesome."

278
00:15:43,041 --> 00:15:45,375
Sigurado kang okay lang na pumasok ka?

279
00:15:45,458 --> 00:15:46,375
- Oo.
- Talaga?

280
00:15:46,458 --> 00:15:48,458
Okay lang… ako.

281
00:15:49,583 --> 00:15:52,083
Pinakamainam para sa 'kin
ang pumasok sa trabaho.

282
00:15:52,166 --> 00:15:53,875
Ba't mo gugustuhing magpamilya

283
00:15:53,958 --> 00:15:56,916
kung buong araw mong kasama
ang mga tiyanak na 'to?

284
00:15:57,000 --> 00:15:57,958
Narinig mo, Liam.

285
00:15:58,041 --> 00:15:59,791
Di ka marunong lumangoy.

286
00:15:59,875 --> 00:16:01,125
Maraming di nakakalangoy.

287
00:16:01,208 --> 00:16:03,000
Pag naging stepmom niya 'ko,

288
00:16:03,083 --> 00:16:04,208
ipapaampon ko 'yan.

289
00:16:04,291 --> 00:16:05,875
Di natin sila dapat pagbantaan.

290
00:16:05,958 --> 00:16:08,625
Lanes, dito na 'ko. Kaya mo 'to, bitch.

291
00:16:08,708 --> 00:16:11,041
Wag kang magsalita nang ganyan
sa harap ng baby.

292
00:16:11,125 --> 00:16:13,291
Di pa 'to baby, embryo pa lang.

293
00:16:13,375 --> 00:16:15,833
Hindi pa,
nagpe-ferment na tamod pa lang 'yan.

294
00:16:15,916 --> 00:16:17,916
Nakaupo lang na parang ganito…

295
00:16:18,000 --> 00:16:21,250
Maraming salamat sa paglalarawan, ha?

296
00:16:22,250 --> 00:16:24,208
<i>Golden Girls, Golden Girls.</i>

297
00:16:24,291 --> 00:16:27,166
Ba't mo alam 'yon? Di mo naabutan 'yon.

298
00:16:27,250 --> 00:16:30,083
Nag-search ako ng mga pang-tita
para maka-connect sa inyo,

299
00:16:30,166 --> 00:16:31,750
mga senior co-worker ko.

300
00:16:31,833 --> 00:16:33,833
Patingin naman ng kamay mo.

301
00:16:33,916 --> 00:16:36,208
Ila-live ko 'to para sa followers ko.

302
00:16:36,291 --> 00:16:38,625
- Di mo na kailangang makita 'to.
- Patingin.

303
00:16:41,250 --> 00:16:42,291
Okay.

304
00:16:42,375 --> 00:16:44,083
- Naku po.
- Hindi, okay lang.

305
00:16:44,166 --> 00:16:45,750
{\an8}<i>Mali yata 'yong intel ko.</i>

306
00:16:45,833 --> 00:16:47,333
{\an8}<i>Hindi, okay nga 'yon.</i>

307
00:16:47,416 --> 00:16:50,333
Nagpasya akong di pa ako
handang mag-asawa.

308
00:16:50,416 --> 00:16:52,166
Talaga? Sa edad mo, girl?

309
00:16:53,541 --> 00:16:55,458
Kasi di ba parang nasa…

310
00:16:57,000 --> 00:16:57,916
forties ka na?

311
00:16:58,416 --> 00:17:00,833
Oo nga. Okay ka lang?

312
00:17:00,916 --> 00:17:03,416
- Sorry talaga.
- Okay lang. Ano ka ba?

313
00:17:03,500 --> 00:17:04,625
- Okay.
- Okay.

314
00:17:05,708 --> 00:17:07,166
Nakakabuwisit siya.

315
00:17:07,250 --> 00:17:08,333
Napakasama niya.

316
00:17:09,708 --> 00:17:12,833
Tingnan mo 'yan. Teacher siya ng mga bata.

317
00:17:14,708 --> 00:17:16,500
Pwede ka bang magyosi dito?

318
00:17:16,583 --> 00:17:17,750
Oo, ganja lang 'to.

319
00:17:21,541 --> 00:17:24,083
Akalain mong magiging nanay na
'yang gagambang 'yan?

320
00:17:24,166 --> 00:17:25,583
Buntis si Shirley?

321
00:17:25,666 --> 00:17:26,625
Oo.

322
00:17:27,166 --> 00:17:29,375
Lagi silang magkakasama ni Kate,

323
00:17:29,458 --> 00:17:31,833
kaya pwede na tayong magkalapit.

324
00:17:33,583 --> 00:17:37,250
One, two. One, two.
One, five, six, seven, eight.

325
00:17:46,083 --> 00:17:47,083
Hindi, hindi.

326
00:17:47,166 --> 00:17:48,791
Naku. Kausapin mo nga 'ko?

327
00:17:49,458 --> 00:17:50,458
Please.

328
00:17:50,541 --> 00:17:52,291
- Hi!
- Kausapin mo 'ko.

329
00:17:52,375 --> 00:17:55,041
Lainy. Oh, my God,
ano'ng ginagawa mo dito?

330
00:17:55,958 --> 00:17:58,291
- Magkakape. Coffee shop 'to, e.
- Okay ka lang?

331
00:17:58,375 --> 00:17:59,791
- Oo naman.
- Usap tayo?

332
00:17:59,875 --> 00:18:00,708
- Di na.
- Taas-noo.

333
00:18:00,791 --> 00:18:02,833
- Tama na.
- Ang lungkot ng suot mo.

334
00:18:02,916 --> 00:18:06,000
Kausap ko kasi 'yong kaibigan ko,
pasensiya na.

335
00:18:06,625 --> 00:18:07,625
Sino 'to?

336
00:18:09,625 --> 00:18:10,583
Latte.

337
00:18:10,666 --> 00:18:12,541
- Latte ang pangalan niya?
- Oo.

338
00:18:13,250 --> 00:18:17,083
Oo, latte din 'yong spelling.

339
00:18:18,250 --> 00:18:19,208
Pwede?

340
00:18:19,291 --> 00:18:21,041
Di ko alam na malandi ka, a.

341
00:18:21,125 --> 00:18:23,541
- Okay.
- Gusto ko 'to. Nakaka-proud.

342
00:18:23,625 --> 00:18:24,750
Okay. Thank you.

343
00:18:24,833 --> 00:18:28,000
Hindi. Ayokong gawin 'to.

344
00:18:28,083 --> 00:18:29,208
Pagamit ng banyo.

345
00:18:29,291 --> 00:18:30,875
- Sige, nando'n.
- Diyos ko.

346
00:18:30,958 --> 00:18:32,083
Nakaka-stress siya.

347
00:18:32,166 --> 00:18:34,250
Sorry, katrabaho ko. Napakakulit.

348
00:18:35,250 --> 00:18:37,916
Lagi niya 'kong dinadaldal.

349
00:18:38,000 --> 00:18:41,333
Parang 'yong ginagawa ko sa 'yo ngayon.

350
00:18:41,416 --> 00:18:43,750
Kailangan mo ding ipasa 'yon, di ba?

351
00:18:46,166 --> 00:18:47,250
Sandali.

352
00:18:47,833 --> 00:18:48,750
Old Navy?

353
00:18:48,833 --> 00:18:52,208
Oh, my gosh. Ang galing.

354
00:18:52,958 --> 00:18:54,208
Salamin ba 'to?

355
00:18:56,333 --> 00:18:59,583
- Hindi okay.
- Kailangan nating ayusin 'tong salamin.

356
00:18:59,666 --> 00:19:01,666
Ayokong galitin ka,

357
00:19:01,750 --> 00:19:05,666
pero di connected ang Old Navy sa Navy.

358
00:19:05,750 --> 00:19:07,875
- Ha?
- Oo nga, nakakalungkot.

359
00:19:07,958 --> 00:19:09,666
- Naku.
- Kailangan mo malaman.

360
00:19:09,750 --> 00:19:11,583
Nasa edad ka na, dapat malaman mo.

361
00:19:11,666 --> 00:19:15,125
Ititigil ko na ang pag-thank you sa
mga tagadoon para sa serbisyo nila.

362
00:19:15,208 --> 00:19:17,916
At pag-a-apply ng veteran's benefit.

363
00:19:18,000 --> 00:19:19,375
Sino ka nga ulit?

364
00:19:19,458 --> 00:19:20,458
Ako si Latte.

365
00:19:20,541 --> 00:19:23,583
- Hindi. 'Yong totoong pangalan mo?
- Ako si Josh.

366
00:19:23,666 --> 00:19:24,833
- Josh?
- Oo.

367
00:19:27,041 --> 00:19:28,041
Buweno…

368
00:19:29,791 --> 00:19:31,041
Black cold brew for Josh.

369
00:19:31,125 --> 00:19:33,166
- Ako 'yon.
- Cold brew sa winter?

370
00:19:33,250 --> 00:19:35,583
- At…
- Okay na. Nandito na 'ko.

371
00:19:35,666 --> 00:19:37,541
- Wag…
- Kid's hot chocolate

372
00:19:37,625 --> 00:19:39,666
na nalulunod sa whipped cream.

373
00:19:39,750 --> 00:19:42,083
Milkshake na sa dami ng whipped cream.

374
00:19:42,166 --> 00:19:43,291
For Sasha Fierce.

375
00:19:44,458 --> 00:19:46,375
Salamat. Detalyado, ha.

376
00:19:46,458 --> 00:19:48,625
Kahit anong pangalan, pwede naman.

377
00:19:48,708 --> 00:19:50,125
Ito 'yong trip ko.

378
00:19:50,208 --> 00:19:52,541
- Tama naman.
- Oo nga.

379
00:19:52,625 --> 00:19:53,541
Okay.

380
00:19:54,125 --> 00:19:56,125
Sige, dito na 'ko.

381
00:19:56,208 --> 00:19:57,791
- Dito ako.
- Okay.

382
00:19:57,875 --> 00:19:59,416
- Enjoy ka.
- Ikaw din.

383
00:19:59,500 --> 00:20:01,250
Kita-kits sa barko.

384
00:20:01,791 --> 00:20:02,958
Ha?

385
00:20:04,083 --> 00:20:07,625
Reference lang sana ulit 'yon…
sa Old Navy.

386
00:20:07,708 --> 00:20:10,125
Ay, okay. Anchors away. Land ho!

387
00:20:10,208 --> 00:20:11,458
Ano, hoe ako?

388
00:20:12,625 --> 00:20:15,333
Hindi land hoe.
Sopistikadang binibini sa land.

389
00:20:17,791 --> 00:20:18,750
Bye, Latte.

390
00:20:18,833 --> 00:20:19,916
Ms. Fierce.

391
00:20:28,750 --> 00:20:31,500
Ang lambot ng lahat ng nandito.

392
00:20:31,583 --> 00:20:32,583
Oo nga, e.

393
00:20:33,166 --> 00:20:35,791
Nakakatakot 'tong mga mannequin na 'to.

394
00:20:36,583 --> 00:20:38,500
Magmumukha kang ganiyan.

395
00:20:39,583 --> 00:20:41,375
Nagdadalang-tao ako.

396
00:20:41,458 --> 00:20:43,000
- Sanpellegrino.
- Salamat.

397
00:20:43,083 --> 00:20:44,166
Salamat.

398
00:20:46,875 --> 00:20:48,916
Grabe, ang sakit ng dede ko.

399
00:20:49,000 --> 00:20:50,125
- Talaga?
- Oo.

400
00:20:50,666 --> 00:20:52,375
At suka ako nang suka.

401
00:20:54,125 --> 00:20:55,833
- Ang cute.
- Kadiri.

402
00:20:56,916 --> 00:20:59,708
Mukha na bang,
"Susunduin ko pa ang mga bata"?

403
00:21:03,000 --> 00:21:07,000
Alam mo, 'tong tindahan na 'to…
ang pangit niya, 'no?

404
00:21:07,083 --> 00:21:10,833
Oo, sobrang pangit.
Di naman natin kailangang gawin 'to.

405
00:21:10,916 --> 00:21:13,416
Dinala mo 'ko dito. Pedicure ang gusto ko.

406
00:21:13,500 --> 00:21:14,625
Hindi.

407
00:21:14,708 --> 00:21:17,125
Gusto kong makita mong supportive ako.

408
00:21:17,208 --> 00:21:20,375
Supportive ka naman.
Dama kong sinusuportahan mo 'ko.

409
00:21:20,458 --> 00:21:22,916
Kung nahihirapan ka, ayos lang.

410
00:21:23,000 --> 00:21:24,958
Hindi, di siya mahirap.

411
00:21:26,291 --> 00:21:29,666
Pakiramdam ko lang,
parang mag-isa ako minsan, pero…

412
00:21:30,833 --> 00:21:33,833
Baka nga di mo na maalala
kung paano 'yon, e.

413
00:21:35,416 --> 00:21:37,625
Kahit kasal na, nararamdaman 'yon.

414
00:21:37,708 --> 00:21:39,666
Pero sobrang libog ko ngayon.

415
00:21:39,750 --> 00:21:43,083
- Talaga?
- Nagma-masturbate ako sa kung ano-ano.

416
00:21:43,916 --> 00:21:46,750
- Gaya ng The Golden Bachelor.
- O?

417
00:21:46,833 --> 00:21:49,166
Siguro kasi iniwan kami ng tatay ko?

418
00:21:49,250 --> 00:21:53,208
Okay. Alam mo, baka dapat
mas marami pa tayong secrets sa isa't isa.

419
00:21:55,083 --> 00:21:56,333
Bakit?

420
00:21:56,416 --> 00:21:57,791
Nasusuka ako.

421
00:21:59,333 --> 00:22:01,875
- Samahan ba kita?
- Di na, okay lang ako.

422
00:22:44,541 --> 00:22:48,666
Oo. Eleven months na 'ko,
ayaw niyang lumabas.

423
00:22:48,750 --> 00:22:51,458
Sisingilin ko na 'to ng upa. Ang hirap.

424
00:22:51,541 --> 00:22:54,166
Miss, kumusta ka?
Kailangan mo ng ibang size?

425
00:22:54,250 --> 00:22:55,916
Hindi na. Salamat.

426
00:22:56,000 --> 00:22:57,875
Naku, girl.

427
00:22:58,625 --> 00:23:02,541
Alam ko. Nag-aadjust ka pa
sa mga pagbabago sa katawan mo.

428
00:23:02,625 --> 00:23:05,416
Basta tandaan mo lang, biyaya 'yan.

429
00:23:05,500 --> 00:23:07,833
Excited na siguro kayo ng husband mo.

430
00:23:07,916 --> 00:23:10,375
O wife. O baka…

431
00:23:12,291 --> 00:23:14,583
DoorDash driver.

432
00:23:16,625 --> 00:23:18,791
Pwedeng iwan mo muna 'ko? Kami?

433
00:23:18,875 --> 00:23:21,916
Milagro ang kababaihan.
Ilang months ka na?

434
00:23:22,000 --> 00:23:24,833
Base sa pamamanas ng mukha mo,
five months na ba?

435
00:23:24,916 --> 00:23:26,833
- Babalian kita ng leeg.
- Ha?

436
00:23:26,916 --> 00:23:28,750
Ang sakit 'ka ko ng legs ko.

437
00:23:28,833 --> 00:23:32,208
Ako din siguro,
kung ganiyan kalaki ang mga binti ko.

438
00:23:32,291 --> 00:23:34,458
Ga'no katagal ka nang buntis?

439
00:23:36,708 --> 00:23:37,666
Thanksgiving.

440
00:23:37,750 --> 00:23:40,375
Thanksgiving. Paborito kong parade 'yon.

441
00:23:40,458 --> 00:23:41,291
Talaga?

442
00:23:41,375 --> 00:23:44,541
Kukunan kita ng burrito,
at imamasahe ko ang paa mo.

443
00:23:44,625 --> 00:23:46,625
- Dapat ma-pamper ka.
- Dapat nga.

444
00:23:46,708 --> 00:23:48,875
- Okay, diyan ka lang.
- Sige.

445
00:23:48,958 --> 00:23:49,958
Okay.

446
00:23:53,625 --> 00:23:54,625
Lainy?

447
00:24:00,291 --> 00:24:02,625
- Ano 'yon?
- May suka ba sa mukha ko?

448
00:24:02,708 --> 00:24:05,291
Hindi, wala.
Lahat gusto rin naman ng tubig.

449
00:24:28,541 --> 00:24:29,791
<i>Uy, si Dave 'to.</i>

450
00:24:29,875 --> 00:24:31,041
<i>- At Moira.</i>
<i>- At Andy.</i>

451
00:24:31,125 --> 00:24:32,791
<i>Busy kami.</i>

452
00:24:33,625 --> 00:24:34,583
<i>Message ka lang.</i>

453
00:24:34,666 --> 00:24:36,125
<i>Tanggalin mo daliri mo.</i>

454
00:24:45,500 --> 00:24:46,333
Hi!

455
00:24:48,041 --> 00:24:49,791
- Nandito ka nga raw.
- Kumusta?

456
00:24:49,875 --> 00:24:51,083
- Gosh.
- Okay ka lang?

457
00:24:51,166 --> 00:24:52,375
Oo. Okay lang ako.

458
00:24:53,333 --> 00:24:55,375
Tinext kita kagabi. Na-receive mo?

459
00:25:03,166 --> 00:25:05,916
Ang sarap. Ang gagaling n'yo.

460
00:25:22,166 --> 00:25:25,708
{\an8}BAKIT OBSESSED SA ISA'T ISA
ANG MGA BUNTIS?

461
00:25:27,125 --> 00:25:29,291
SALI NA SA PRENATAL YOGA SA BROOKLYN!

462
00:25:55,625 --> 00:25:57,375
Congrats, congrats.

463
00:25:57,458 --> 00:25:58,500
Salamat.

464
00:25:58,583 --> 00:25:59,916
Congrats, Mommy.

465
00:26:00,708 --> 00:26:01,708
Thanks.

466
00:26:05,958 --> 00:26:07,041
Ganda ni Mommy.

467
00:26:08,291 --> 00:26:09,375
Thanks.

468
00:26:10,416 --> 00:26:12,375
Uy, tabi, buntis siya.

469
00:26:20,166 --> 00:26:21,166
Buntis.

470
00:26:22,708 --> 00:26:27,208
<i>Ang susunod na istasyon,</i>
<i>Metropolitan Avenue/Lorimer Street.</i>

471
00:26:36,375 --> 00:26:37,375
Salamat.

472
00:26:41,541 --> 00:26:43,416
- Ang ganda mo.
- Oo nga.

473
00:26:45,291 --> 00:26:46,208
Salamat.

474
00:26:46,708 --> 00:26:48,916
Parang naggo-glow 'yong balat mo.

475
00:26:51,791 --> 00:26:53,875
Siguro kasi buntis ako.

476
00:26:54,833 --> 00:26:56,875
Ma, gusto kong mabuntis.

477
00:26:56,958 --> 00:26:59,916
- Gusto kong mabuntis mamayang gabi.
- Ha? Di pwede.

478
00:27:00,000 --> 00:27:02,958
- Fifteen ka pa lang.
- Lahat na lang, bawal!

479
00:27:06,083 --> 00:27:07,083
Sorry.

480
00:27:07,791 --> 00:27:09,083
Puta ka.

481
00:27:15,166 --> 00:27:16,541
Uy. Salamat.

482
00:27:30,958 --> 00:27:32,416
Umayos kayong lahat.

483
00:27:33,500 --> 00:27:35,125
Mamaste.

484
00:27:35,208 --> 00:27:36,416
Mamaste.

485
00:27:36,500 --> 00:27:41,708
Dahan-dahan na humingang-malalim
patungo sa ating motherhood space.

486
00:27:41,791 --> 00:27:44,208
Inhale mula sa puwerta.

487
00:27:45,875 --> 00:27:49,625
At mag-exhale sa puwit.

488
00:27:53,500 --> 00:27:56,000
Hingang-malalim sa puwerta.

489
00:27:56,083 --> 00:28:00,958
At ilabas sa butas ng puwit.

490
00:28:04,666 --> 00:28:06,708
Ngayon, dilat.

491
00:28:06,791 --> 00:28:08,125
Welcome.

492
00:28:08,208 --> 00:28:10,708
Bago tayo magsimula,
may mga bagong mama ba dito?

493
00:28:10,791 --> 00:28:12,541
Bago 'tong katabi ko.

494
00:28:12,625 --> 00:28:13,625
Mamaste.

495
00:28:13,708 --> 00:28:15,875
- Mamaste.
- Mamaste.

496
00:28:15,958 --> 00:28:18,500
Mama mo. Mama ko.

497
00:28:18,583 --> 00:28:20,541
Ilang linggo ka na?

498
00:28:22,291 --> 00:28:23,916
Mayan calendar 'yong akin,

499
00:28:24,000 --> 00:28:27,458
kaya nakabase ako sa Labor Day, leap year,

500
00:28:27,541 --> 00:28:28,625
Thanksgiving.

501
00:28:29,291 --> 00:28:32,166
Sorry, wala pa 'ko sa sarili.
Tuloy mo lang.

502
00:28:33,000 --> 00:28:34,500
Wag n'yo munang ilabas.

503
00:28:35,500 --> 00:28:37,916
Welcome na welcome ka rito.

504
00:28:38,000 --> 00:28:42,041
Ngayon, mag-happy baby pose tayo
o kung anong tama para sa inyo.

505
00:29:05,791 --> 00:29:06,833
Okay…

506
00:29:12,791 --> 00:29:15,833
Ay, puta! Diyos ko.

507
00:29:15,916 --> 00:29:17,416
Okay lang ako.

508
00:29:17,500 --> 00:29:20,416
- Wag mo 'kong hawakan.
- Sisiguruhin ko lang na…

509
00:29:20,500 --> 00:29:22,541
Hoy, layuan mo siya.

510
00:29:22,625 --> 00:29:24,583
Hihingi siya ng tulong pag gusto niya.

511
00:29:34,083 --> 00:29:35,625
Uy.

512
00:29:36,208 --> 00:29:39,500
Maraming salamat sa ginawa mo kanina.

513
00:29:39,583 --> 00:29:41,208
Wala 'yon. Okay ka lang?

514
00:29:41,291 --> 00:29:42,708
Oo naman.

515
00:29:42,791 --> 00:29:45,375
Medyo kakaiba lang 'yong energy do'n.

516
00:29:45,458 --> 00:29:48,208
- Oo nga, e.
- Naisip kong subukan ang yoga,

517
00:29:48,291 --> 00:29:50,500
pero mukhang di siya para sa 'kin.

518
00:29:50,583 --> 00:29:53,916
Amoy sari-saring kipay nga do'n sa loob.

519
00:29:54,000 --> 00:29:55,375
Oo nga.

520
00:29:55,458 --> 00:29:57,125
Di ba? Nakakadiri.

521
00:29:57,708 --> 00:29:59,333
- Oo. Ako si Megan.
- Lainy.

522
00:29:59,416 --> 00:30:03,333
Baliw ang hormones ko,
at nasisiraan na ako dahil sa asawa ko.

523
00:30:03,416 --> 00:30:04,875
Di ko na dapat ikuwento.

524
00:30:04,958 --> 00:30:09,416
Ang totoo, wala akong asawa
kaya baka dapat nga, ikuwento mo sa 'kin.

525
00:30:10,583 --> 00:30:12,291
Kasi…

526
00:30:13,291 --> 00:30:15,041
Wala na kami.

527
00:30:15,125 --> 00:30:17,958
Single ako, mag-isa lang ako.

528
00:30:18,041 --> 00:30:19,791
God bless sa 'yo, tapang mo.

529
00:30:19,875 --> 00:30:21,541
- Salamat. Oo nga.
- Oo.

530
00:30:22,166 --> 00:30:24,375
Kumusta? Kumusta ang pagbubuntis mo?

531
00:30:24,458 --> 00:30:25,541
Wala 'kong masabi…

532
00:30:27,333 --> 00:30:29,750
…na maganda.

533
00:30:29,833 --> 00:30:31,041
- Ang lala.
- Tama.

534
00:30:31,125 --> 00:30:34,375
Di ba? Sana ma-appreciate
ng bubwit na 'to 'yong pinagdadaanan ko.

535
00:30:34,458 --> 00:30:35,458
- Hindi 'yan.
- Oo.

536
00:30:35,541 --> 00:30:36,416
Ang utong mo?

537
00:30:37,291 --> 00:30:38,125
Ang laki.

538
00:30:38,208 --> 00:30:40,458
Hindi, ibig kong sabihin, dry ba?

539
00:30:41,250 --> 00:30:42,833
Parang scones 'yong akin.

540
00:30:42,916 --> 00:30:45,916
Sobrang dry. Akala ko, ako lang.

541
00:30:46,000 --> 00:30:47,666
Maganda ang nipple balm ko.

542
00:30:47,750 --> 00:30:48,583
Talaga?

543
00:30:49,166 --> 00:30:52,166
- Bumili ka nito.
- Diyos ko, sige, maraming salamat.

544
00:30:52,250 --> 00:30:53,416
Kailangan ko nito.

545
00:30:56,000 --> 00:30:57,333
Pwede na ba 'yon o…

546
00:30:57,416 --> 00:30:59,791
Kahit kaunti nga lang, pwede na,

547
00:30:59,875 --> 00:31:01,291
- pero okay lang.
- Thanks.

548
00:31:01,375 --> 00:31:03,916
Kaunti? Ibabalik ko na lang 'yong tira.

549
00:31:04,708 --> 00:31:06,333
Sa 'yo na lang 'yan.

550
00:31:06,416 --> 00:31:08,125
- Sigurado ka?
- Oo.

551
00:31:08,208 --> 00:31:09,375
- Ang bait mo.
- Oo.

552
00:31:09,458 --> 00:31:11,458
Sana may mabibigay rin ako sa 'yo.

553
00:31:11,541 --> 00:31:12,916
- Funny ka.
- Salamat.

554
00:31:13,000 --> 00:31:14,833
Weird ba kung ayain kitang lumabas?

555
00:31:14,916 --> 00:31:16,666
Hindi, gusto ko 'yon.

556
00:31:16,750 --> 00:31:18,125
- Ang saya.
- Oo nga.

557
00:31:18,208 --> 00:31:19,875
Nandito ka pala.

558
00:31:19,958 --> 00:31:23,666
- Ayun ang boys ko.
- Oh, my God, napaka-cute.

559
00:31:23,750 --> 00:31:25,125
- Oo nga.
- Hi.

560
00:31:25,208 --> 00:31:28,000
Muntik na mawasak ang puwit ko
sa cutie na 'yan.

561
00:31:28,083 --> 00:31:30,333
Samahan mo kaya kaming mag-dinner?

562
00:31:30,416 --> 00:31:31,791
- Uy!
- Palagay ng number mo.

563
00:31:31,875 --> 00:31:33,791
- Okay.
- Ako nga pala si Steve.

564
00:31:33,875 --> 00:31:35,333
- Hi.
- Asawa ko, si Steve.

565
00:31:35,416 --> 00:31:36,416
Congratulations.

566
00:31:36,916 --> 00:31:37,791
Saan?

567
00:31:38,541 --> 00:31:41,166
Sa pagbubuntis mo?

568
00:31:41,875 --> 00:31:44,291
Ay, oo nga, buntis ako.

569
00:31:45,458 --> 00:31:46,541
Sorry…

570
00:31:47,083 --> 00:31:50,416
Ang sarap magbuntis,
pero nakakabuwisit din. Diyos ko.

571
00:31:51,541 --> 00:31:53,500
- Di ba?
- Okay, see you later.

572
00:31:53,583 --> 00:31:54,791
Nice to meet you.

573
00:31:54,875 --> 00:31:56,791
Nice to meet you. Bye, cutie.

574
00:31:56,875 --> 00:31:58,583
Bakit ang aga mo?

575
00:31:58,666 --> 00:31:59,583
Maaga ba 'yon?

576
00:31:59,666 --> 00:32:01,333
Ano ba'ng pinaggagawa ko?

577
00:32:10,083 --> 00:32:11,750
Salamat sa pagpunta.

578
00:32:11,833 --> 00:32:13,583
Gusto kaya kitang makasama.

579
00:32:13,666 --> 00:32:17,791
Kahit pa pumunta ako
sa corny gender reveal party ni Shirley.

580
00:32:19,958 --> 00:32:22,916
Iniisip ko 'yong baby shower mo.

581
00:32:23,000 --> 00:32:26,541
Parang dapat 'yong tema natin,
<i>Real Housewives of New Jersey.</i>

582
00:32:26,625 --> 00:32:30,583
- Magarang buhok, mahahabang kuko.
- Talaga?

583
00:32:30,666 --> 00:32:32,333
- 'Yong todo talaga.
- Sige.

584
00:32:32,416 --> 00:32:36,750
Magiging joint baby shower kasi 'yon.

585
00:32:37,458 --> 00:32:38,333
Kasama si…?

586
00:32:40,958 --> 00:32:42,375
Diyos ko, ang ganda mo!

587
00:32:44,541 --> 00:32:46,541
Ang lungkot. 'Yong buhay mo.

588
00:32:46,625 --> 00:32:47,500
Okay.

589
00:32:47,583 --> 00:32:48,916
Nakaka-proud ka.

590
00:32:49,000 --> 00:32:51,875
Teka, labas tayo.
Mag-gender reveal na tayo.

591
00:32:51,958 --> 00:32:53,916
- Sarap kurutin. Tara, guys.
- Okay.

592
00:32:54,000 --> 00:32:56,208
Piñata time! Tara na.

593
00:32:56,291 --> 00:32:58,791
Ding, ding, ding.

594
00:32:58,875 --> 00:33:01,958
Halikayo, mag-toast tayo.

595
00:33:02,041 --> 00:33:05,750
Mukhang nabuntis ko ang baby girl ko.

596
00:33:05,833 --> 00:33:07,458
Oopsie.

597
00:33:08,166 --> 00:33:10,958
Makapangyarihan pala 'yong katas ko,

598
00:33:11,041 --> 00:33:13,541
premium gasolina 'yong tinira.

599
00:33:13,625 --> 00:33:16,458
Dahil sa kanya
kaya ang dami nang tibo ngayon.

600
00:33:16,541 --> 00:33:18,875
Hampasin na ba natin 'tong baby o ano?

601
00:33:19,500 --> 00:33:21,625
Teka! Gusto kong mag-speech muna.

602
00:33:21,708 --> 00:33:22,833
Ako naman, baby.

603
00:33:22,916 --> 00:33:24,333
- Sige.
- I love you.

604
00:33:24,416 --> 00:33:25,708
- I love you.
- I love you.

605
00:33:26,958 --> 00:33:29,208
- Papakamatay lang ako.
- Wag.

606
00:33:29,291 --> 00:33:32,458
Di namin alam kung sino sa 'min
ang hahampas sa piñata

607
00:33:32,541 --> 00:33:34,125
para sa reveal ng gender ni baby.

608
00:33:34,208 --> 00:33:37,083
Pero napagpasyahan naming
ang karapat-dapat dito

609
00:33:37,166 --> 00:33:40,250
ay 'yong taong
maraming pinagdaanan kamakailan.

610
00:33:40,333 --> 00:33:43,833
Naisip kong baka mapagaan nito
ang 90-kilo niyang kalooban.

611
00:33:43,916 --> 00:33:46,708
Lainy, halika dito
at hampasin mo 'yong baby!

612
00:33:48,208 --> 00:33:49,375
- Suwerte.
- Wag.

613
00:33:50,041 --> 00:33:52,041
Ano, wag na lang.

614
00:33:52,125 --> 00:33:53,000
Boo!

615
00:33:54,916 --> 00:33:56,708
Sige na. Dali.

616
00:33:56,791 --> 00:33:58,791
Okay. Salamat.

617
00:33:58,875 --> 00:34:00,833
- Sige, hampasin mo na!
- Okay.

618
00:34:02,458 --> 00:34:05,541
Okay, di ko maintindihan
kung bakit ako ang nandito.

619
00:34:08,333 --> 00:34:09,625
Buwisit na haters.

620
00:34:13,166 --> 00:34:14,916
Okay lang ako.

621
00:34:16,541 --> 00:34:18,541
- Oh, my God!
- Di siya marunong lumangoy!

622
00:34:18,625 --> 00:34:20,416
- Shit.
- Di siya nakakalangoy!

623
00:34:21,583 --> 00:34:22,583
Sandali!

624
00:34:23,416 --> 00:34:26,541
It's a girl! Pula 'yong loob!

625
00:34:26,625 --> 00:34:29,833
Dugo 'yan! Dugo mo 'yan!

626
00:34:32,583 --> 00:34:33,583
Aalis na…

627
00:34:34,666 --> 00:34:36,666
- Diyos ko.
- Gago ka, Lainy!

628
00:34:48,750 --> 00:34:50,416
MS. NEWTON, NILUNOD SI MS. CLIT!

629
00:34:50,500 --> 00:34:51,875
<i>Di siya marunong lumangoy!</i>

630
00:34:53,250 --> 00:34:54,833
- Lainy, hi.
- Hi.

631
00:34:54,916 --> 00:34:56,833
- Pasok ka.
- Salamat.

632
00:34:56,916 --> 00:34:59,250
- Oh, my God. Ang ganda.
- Salamat.

633
00:34:59,333 --> 00:35:03,125
Oo. Dinalhan kita ng libro.
Baka magustuhan mo.

634
00:35:03,708 --> 00:35:05,500
Bakit ang sweet mo?

635
00:35:05,583 --> 00:35:07,041
Mabuting tao lang ako.

636
00:35:07,125 --> 00:35:08,375
Maghuhubad ba ng sapatos…

637
00:35:09,541 --> 00:35:11,541
Kung okay sa 'yong makatapak ng pagkain.

638
00:35:11,625 --> 00:35:14,291
Sobrang dumi dito,
dapat dito pinapagiba na.

639
00:35:17,250 --> 00:35:19,375
Nakuha na naman niya 'yong kutsilyo!

640
00:35:19,458 --> 00:35:20,291
Ako na!

641
00:35:24,333 --> 00:35:25,375
Sorry.

642
00:35:26,541 --> 00:35:27,750
Connor!

643
00:35:29,625 --> 00:35:31,708
Connor, halika dito, anak!

644
00:35:34,333 --> 00:35:36,041
Connor!

645
00:35:36,125 --> 00:35:37,875
- Uy!
- Hi!

646
00:35:37,958 --> 00:35:38,833
Nando'n siya.

647
00:35:38,916 --> 00:35:39,875
- Okay.
- Sige.

648
00:35:43,000 --> 00:35:45,291
Grabe 'yong araw na 'to.

649
00:35:45,375 --> 00:35:48,375
Nakaka-heartburn 'to,
pero wala na 'kong paki.

650
00:35:48,458 --> 00:35:50,125
- Salamat.
- Sige lang.

651
00:35:50,958 --> 00:35:55,875
Para sa pagtrato sa mga buntis
na parang tao at paniniwala sa science.

652
00:35:56,666 --> 00:35:57,666
Tama!

653
00:35:57,750 --> 00:35:59,583
- Cheers.
- Cheers, salamat.

654
00:35:59,666 --> 00:36:02,375
Naayos na ni Daddy. Walang nasaktan.

655
00:36:02,458 --> 00:36:03,291
Ang galing.

656
00:36:04,000 --> 00:36:06,916
Sana okay lang,
inaya ko kasi 'yong kapatid ko.

657
00:36:07,000 --> 00:36:08,500
Kakalipat niya lang sa garahe.

658
00:36:08,583 --> 00:36:10,291
Pinagmumukha mo siyang loser.

659
00:36:10,375 --> 00:36:11,916
Pansamantala lang naman.

660
00:36:12,000 --> 00:36:13,833
Kahihiwalay lang nila ng gaga.

661
00:36:13,916 --> 00:36:17,166
Mula no'n, pakalat-kalat na siya
nang naka-sweater lang.

662
00:36:17,791 --> 00:36:19,041
Nakakaawa naman.

663
00:36:20,000 --> 00:36:21,333
Di ka umiinom, Steve?

664
00:36:21,958 --> 00:36:24,458
Hindi. Enrolled ako sa isang program.

665
00:36:24,541 --> 00:36:27,083
Okay, anak ako ng lasenggo,

666
00:36:27,166 --> 00:36:28,833
- kaya gets ko.
- Ay, hindi.

667
00:36:28,916 --> 00:36:33,166
Tagasubaybay lang ako
ng <i>Red Table Talk</i> ni Jada.

668
00:36:34,208 --> 00:36:37,250
Sa tingin niya,
masama sa lalaki ang umiinom.

669
00:36:37,333 --> 00:36:40,000
- Ayos 'yon.
- Isa pa, masama akong malasing.

670
00:36:40,083 --> 00:36:41,000
Sobra.

671
00:36:41,083 --> 00:36:43,375
- Steve.
- Di ko na maalala, pero ayun.

672
00:36:43,458 --> 00:36:44,333
Ako, tanda ko.

673
00:36:46,333 --> 00:36:48,583
Kakabanggit ko lang. May bagong episode.

674
00:36:48,666 --> 00:36:49,541
Tamang-tama.

675
00:36:49,625 --> 00:36:51,041
See you mamaya.

676
00:36:53,000 --> 00:36:55,333
Nandito na 'yong nakikitulog sa garahe.

677
00:36:55,416 --> 00:36:56,250
Hi.

678
00:36:56,958 --> 00:36:58,458
Oh, my God, Latte.

679
00:36:58,541 --> 00:36:59,458
Hala?

680
00:36:59,541 --> 00:37:00,416
Lainy.

681
00:37:02,750 --> 00:37:04,333
Magkakilala kayo?

682
00:37:04,416 --> 00:37:07,166
- Nagkita kami nito lang…
- Oo nga.

683
00:37:07,250 --> 00:37:08,958
Pero parang di ka naman no'n…

684
00:37:10,750 --> 00:37:12,000
Nagdadalang-tao?

685
00:37:12,083 --> 00:37:13,250
Oo, mismo.

686
00:37:13,875 --> 00:37:17,333
Old Navy, e. Kaya mong magtago
ng kahit ano do'n, di ba?

687
00:37:18,916 --> 00:37:21,833
- Grabe.
- Sa'n kayo nagkakilala?

688
00:37:21,916 --> 00:37:24,666
Sa coffee shop.
Bibili lang ako ng kape no'n,

689
00:37:24,750 --> 00:37:28,000
tapos lumapit siya sa 'kin
at panay na ang daldal.

690
00:37:28,083 --> 00:37:30,250
Di ako nakikipag-usap sa di kakilala

691
00:37:30,333 --> 00:37:32,333
pero parang kailangan niya ng kausap no'n.

692
00:37:32,416 --> 00:37:35,541
Oo, tapos parang
pudding milkshake 'yong order niya?

693
00:37:36,333 --> 00:37:37,916
Pudding milkshake ba…

694
00:37:38,000 --> 00:37:41,250
Parang mas nutritious naman
'yong order ko no'n, pero…

695
00:37:41,333 --> 00:37:43,625
- Nag-double ka sana.
- Double 'yon.

696
00:37:43,708 --> 00:37:45,583
- Talaga? Okay.
- Double 'yon.

697
00:37:47,041 --> 00:37:49,583
Nandito ba ang asawa mo?

698
00:37:50,166 --> 00:37:52,333
Wala akong asawa.

699
00:37:52,416 --> 00:37:54,416
Josh. Di halata 'yon, a.

700
00:37:54,500 --> 00:37:56,333
Bakit? Pwede namang magtanong.

701
00:37:56,416 --> 00:37:58,666
Iba naman 'yon sa, "Uy, single ka?"

702
00:37:58,750 --> 00:38:00,041
Pero single ka nga?

703
00:38:00,125 --> 00:38:01,041
- Oo.
- Oo.

704
00:38:01,125 --> 00:38:04,083
Produkto lang 'to
ng isang gabing alam mo na…

705
00:38:04,166 --> 00:38:06,166
- Okay. Ayos 'yon.
- Oo nga.

706
00:38:06,250 --> 00:38:07,333
Sa Thanksgiving.

707
00:38:07,833 --> 00:38:08,833
Talaga?

708
00:38:09,666 --> 00:38:12,416
- Oo.
- Madalas, nasa bahay ang mga tao no'n.

709
00:38:12,500 --> 00:38:13,333
Mapangahas.

710
00:38:13,416 --> 00:38:15,791
Oo. Iba ako. Lumalabas talaga 'ko.

711
00:38:15,875 --> 00:38:20,625
Sinusulit ko 'yong Black Friday-eve deals.

712
00:38:21,458 --> 00:38:23,916
Nabuntis ka sa Black Friday sale?

713
00:38:24,000 --> 00:38:29,333
Oo. Nag-iinit talaga 'ko
para sa coupon ng Vitamix.

714
00:38:31,666 --> 00:38:32,500
Okay.

715
00:38:32,583 --> 00:38:36,583
- Gusto n'yo ng tsaa? Ako, gusto ko.
- Sige.

716
00:38:36,666 --> 00:38:39,166
- Pwedeng magtsaa?
- Sige lang. Meron dito.

717
00:38:39,250 --> 00:38:40,250
Akin, black tea.

718
00:38:42,000 --> 00:38:44,041
Black tea. Ang angas naman.

719
00:38:44,125 --> 00:38:46,750
Gano'n ako.
Nilalagyan ko pa ng honey 'yon.

720
00:38:46,833 --> 00:38:48,791
Nasabi ko na bang tea-cher ako?

721
00:38:48,875 --> 00:38:50,375
Hindi mo nabanggit 'yan.

722
00:38:50,958 --> 00:38:51,791
Ikaw?

723
00:38:51,875 --> 00:38:55,875
Ako ang Chief Zamboni Officer
sa Wollman Rink.

724
00:38:56,500 --> 00:38:58,083
- Ayos.
- Fire.

725
00:38:58,166 --> 00:39:00,458
Oo, fire. Sinasabi 'yan
ng mga estudyante ko.

726
00:39:00,541 --> 00:39:03,625
- Hindi. Nasusunog ka!
- Oh, my God! Nasusunog ako!

727
00:39:04,291 --> 00:39:05,500
- 'Yong phone ko?
- Lainy!

728
00:39:06,291 --> 00:39:07,666
Hala! 'Yong bata!

729
00:39:08,375 --> 00:39:09,750
Alam niya 'yon!

730
00:39:09,833 --> 00:39:12,208
- Bahala na.
- Wag! Steve!

731
00:39:12,291 --> 00:39:14,708
Sampung taon! Nagbibiro ka ba?

732
00:39:14,791 --> 00:39:16,291
Lintik!

733
00:39:27,375 --> 00:39:30,291
Lainy, okay ka lang?
May maitutulong ba 'ko?

734
00:39:32,666 --> 00:39:34,416
Hindi. Okay lang ako.

735
00:39:34,500 --> 00:39:37,375
Maliit na paso lang.
Wag n'yo 'kong alalahanin.

736
00:39:37,458 --> 00:39:38,666
Teacher ako.

737
00:39:38,750 --> 00:39:41,500
Lagi kaming may ganitong mga insidente.

738
00:39:42,166 --> 00:39:44,291
Mga batang nasusunog?

739
00:39:45,791 --> 00:39:47,875
Ayos lang ako, okay? Kalma.

740
00:39:47,958 --> 00:39:50,708
Papasok na 'ko,
pero di kita hahawakan nang walang paalam.

741
00:39:50,791 --> 00:39:52,500
- Pangako.
- Wag. Sandali.

742
00:39:52,583 --> 00:39:54,375
Sandali lang.

743
00:39:54,458 --> 00:39:56,375
- Bantayan mo siya.
- Sige.

744
00:40:00,708 --> 00:40:02,041
Pahiram ng robe, a.

745
00:40:02,833 --> 00:40:04,166
Kay Steve 'yan.

746
00:40:09,791 --> 00:40:13,666
Okay lang ako. Ready na 'kong lumabas.

747
00:40:13,750 --> 00:40:14,583
Wag muna, please.

748
00:40:14,666 --> 00:40:17,083
Pwedeng dito muna tayo? Five minutes.

749
00:40:17,166 --> 00:40:18,000
Sige.

750
00:40:18,625 --> 00:40:19,625
Sige.

751
00:40:23,166 --> 00:40:25,041
Parang isolating kasi 'yong feeling.

752
00:40:26,416 --> 00:40:27,666
Oo.

753
00:40:27,750 --> 00:40:29,416
At first time mo lang 'to.

754
00:40:30,208 --> 00:40:31,208
Oo.

755
00:40:32,666 --> 00:40:33,916
Di nila sinasabi.

756
00:40:35,333 --> 00:40:38,000
Di sinasabi ng mga babae
kung ano talagang nangyayari.

757
00:40:39,041 --> 00:40:41,208
- Sa pagbubuntis?
- Sa panganganak.

758
00:40:41,291 --> 00:40:43,416
May narinig ka bang
kuwento ng panganganak?

759
00:40:46,166 --> 00:40:47,708
- Wala.
- Mismo.

760
00:40:47,791 --> 00:40:50,625
'Yong iba, ikukuwento
kung ilang oras silang nag-labor,

761
00:40:50,708 --> 00:40:52,291
pero 'yon na 'yon.

762
00:40:53,791 --> 00:40:54,750
Bakit kaya?

763
00:40:54,833 --> 00:40:57,416
Kasi ang dami mong pagdaraanang trauma,

764
00:40:57,500 --> 00:40:59,833
tapos, boom, nanay ka na.

765
00:40:59,916 --> 00:41:03,291
Walang oras para iproseso
'yong nangyari o mangyayari.

766
00:41:03,375 --> 00:41:04,291
Oo nga.

767
00:41:06,666 --> 00:41:08,625
Nagka-trauma ka ba kay Connor?

768
00:41:09,250 --> 00:41:12,041
Pagkalabas niya.

769
00:41:12,125 --> 00:41:13,666
Do'n nagbago ang lahat.

770
00:41:13,750 --> 00:41:15,833
Dinugo ako nang sobra, tapos…

771
00:41:18,125 --> 00:41:21,791
Nasa dibdib ko siya,
kaya para akong nasa langit.

772
00:41:21,875 --> 00:41:23,000
Sobrang sarap.

773
00:41:23,625 --> 00:41:27,041
Pero di okay 'yong nangyayari.
Ang dami ko nang nawalang dugo.

774
00:41:27,125 --> 00:41:29,833
'Yon ang unang beses
na nakita kong takot si Steve.

775
00:41:30,625 --> 00:41:33,041
Akala mo ba no'n, mamamatay ka na?

776
00:41:34,291 --> 00:41:35,208
Parang.

777
00:41:41,583 --> 00:41:42,833
Grabe.

778
00:41:43,541 --> 00:41:44,958
Natakot ba kita?

779
00:41:47,041 --> 00:41:48,208
Hindi.

780
00:41:48,291 --> 00:41:49,583
Excited nga 'ko.

781
00:41:52,791 --> 00:41:55,708
Kinuwento ba ng nanay mo
'yong pagsilang sa 'yo?

782
00:41:57,916 --> 00:42:00,458
Namatay siya no'ng six ako, kaya…

783
00:42:00,541 --> 00:42:01,916
Ikinalulungkot ko.

784
00:42:02,000 --> 00:42:03,208
Okay lang.

785
00:42:03,875 --> 00:42:06,125
Nakakatuwang may makausap na totoong tao.

786
00:42:10,791 --> 00:42:13,458
Meg, may sasabihin ako sa 'yo.

787
00:42:14,000 --> 00:42:17,458
Gets ko naman.
Gustong-gusto nating mabuntis,

788
00:42:17,541 --> 00:42:20,833
tapos no'ng mabuntis na tayo,
di natin makontrol. Nakakatakot.

789
00:42:20,916 --> 00:42:23,958
Ang lala ng postpartum ko kay Connor,
akala ko, katapusan ko na.

790
00:42:25,333 --> 00:42:27,958
Hindi 'yon. Ano…

791
00:42:28,041 --> 00:42:31,875
Pero 'yong makita kang pinagpapatuloy 'to,
at 'yong katapangan mo…

792
00:42:33,250 --> 00:42:34,583
pinapalakas mo 'ko.

793
00:42:36,833 --> 00:42:40,333
Naaamoy n'yo ba 'yon?
Parang sunog na plastic.

794
00:42:40,416 --> 00:42:41,541
Hindi.

795
00:42:42,416 --> 00:42:44,958
Binigay ko 'yong number ko.
Baka tumawag siya.

796
00:42:45,041 --> 00:42:48,000
Di ko nga alam kung ano'ng inaasahan ko.

797
00:42:50,250 --> 00:42:51,250
'Yong akin, alam mo?

798
00:42:51,333 --> 00:42:53,583
Umaasa akong makakuha ka
ng psychological help

799
00:42:53,666 --> 00:42:55,208
na kailangan mo.

800
00:42:55,291 --> 00:42:57,958
Kasi kailangan mo ng tulong.
Di kaunting tulong.

801
00:42:58,041 --> 00:43:00,083
Paramedic na ang kailangan mo.

802
00:43:00,166 --> 00:43:02,916
Kailangan mo ng ICU nurse, ng doktor.

803
00:43:03,000 --> 00:43:04,250
Ng psychologist.

804
00:43:04,333 --> 00:43:07,000
Pati dentist at proctologist
na magtutulungan

805
00:43:07,083 --> 00:43:08,750
at magtatagpo sa gitna,

806
00:43:08,833 --> 00:43:11,625
malapit sa foam mong tiyan
para maayos ang lahat

807
00:43:11,708 --> 00:43:13,541
at mahatak 'yan palabas!

808
00:43:13,625 --> 00:43:17,041
Ang kapal ng mukha mong
magsuot ng pekeng tiyan!

809
00:43:17,125 --> 00:43:18,791
Pwedeng hinaan mo naman?

810
00:43:18,875 --> 00:43:21,291
{\an8}Pwede. Pero ayoko.

811
00:43:21,541 --> 00:43:24,041
Di pwedeng basta ka na lang gigising,

812
00:43:24,125 --> 00:43:27,500
tapos susuotin mo 'yan
at bigla ka na lang maganda at buntis.

813
00:43:27,583 --> 00:43:28,875
Hindi gano'n 'yon.

814
00:43:28,958 --> 00:43:32,375
'Yong totoo, ano'ng mangyayari
pag may nakahuli sa 'yo?

815
00:43:34,416 --> 00:43:36,041
Ano'ng gagawin ko?

816
00:43:36,125 --> 00:43:37,791
Malalaglagan ka.

817
00:43:37,875 --> 00:43:40,458
Oh, my God. Kawawa si Susan.

818
00:43:40,541 --> 00:43:44,125
Sandamakmak ang mga pangalan sa mundo

819
00:43:44,208 --> 00:43:46,500
at 'yon ang napili mo
para sa peke mong baby?

820
00:43:46,583 --> 00:43:47,875
Ba't ako nakikinig sa 'yo?

821
00:43:47,958 --> 00:43:50,583
E, may tatlong active
restraining orders ka.

822
00:43:50,666 --> 00:43:54,041
Na ang dating sa 'kin, may tatlong tao

823
00:43:54,125 --> 00:43:58,416
na nakikita ang passion ko.
Alam nilang go-getter ako.

824
00:43:58,500 --> 00:43:59,500
Di gaya mo.

825
00:43:59,583 --> 00:44:02,291
"Binigay ko ang number ko,
sana tumawag sila."

826
00:44:02,375 --> 00:44:03,416
Gano'n ba 'ko?

827
00:44:03,500 --> 00:44:05,458
Puta, hindi! Pupunta ako sa trabaho nila.

828
00:44:05,541 --> 00:44:08,208
Sa bahay nila. Sa bahay ng nanay nila.

829
00:44:08,291 --> 00:44:10,625
Pupunta ako kahit saan. Kaya naman…

830
00:44:10,708 --> 00:44:13,666
Okay, maraming salamat
sa maganda mong feedback.

831
00:44:13,750 --> 00:44:14,916
Walang anuman.

832
00:44:16,250 --> 00:44:17,833
Logan, halika dito.

833
00:44:20,458 --> 00:44:21,791
Narito na ang results.

834
00:44:23,041 --> 00:44:24,333
Gaya ng inaasahan,

835
00:44:24,416 --> 00:44:25,583
inutil ka.

836
00:44:26,291 --> 00:44:27,708
Salamat sa pagsama.

837
00:44:27,791 --> 00:44:30,000
Walang pakialam si Mark sa baby.

838
00:44:30,083 --> 00:44:31,000
Meron kaya.

839
00:44:31,083 --> 00:44:33,083
Di nga niya yata alam 'yong due date ko.

840
00:44:33,166 --> 00:44:34,750
Alam naman niya 'yon.

841
00:44:34,833 --> 00:44:36,333
Mark, kailan ang due date?

842
00:44:36,958 --> 00:44:38,166
Di ako gutom, babe.

843
00:44:38,250 --> 00:44:39,583
- Mismo.
- Baka lang…

844
00:44:39,666 --> 00:44:41,875
Mismo. Tingnan natin 'yong baby monitors.

845
00:44:42,666 --> 00:44:44,666
Bakit puro black and white 'to?

846
00:44:44,750 --> 00:44:47,666
Ayokong magmukhang
gawa ni Tim Burton 'yong nursery.

847
00:44:47,750 --> 00:44:50,916
Black and white lang
ang nakikita ng baby sa mga unang buwan.

848
00:44:51,000 --> 00:44:52,208
- Talaga?
- Di mo alam?

849
00:44:52,291 --> 00:44:53,291
Sa'n mo narinig 'yon?

850
00:44:53,375 --> 00:44:54,875
Precious Little Strangers.

851
00:44:54,958 --> 00:44:57,125
Precious Little… Ano? Ano 'yon?

852
00:44:57,208 --> 00:44:58,666
Instagram account 'yon.

853
00:44:58,750 --> 00:45:01,041
Follow mo. Di mo pala pina-follow 'yon.

854
00:45:01,125 --> 00:45:02,875
Lahat ng buntis, naka-follow do'n.

855
00:45:03,500 --> 00:45:05,791
Hindi lahat.

856
00:45:05,875 --> 00:45:08,708
Okay ka lang ba? Parang di ka excited.

857
00:45:08,791 --> 00:45:11,791
Bakit ka naman nagbabasa
ng tungkol sa pagbubuntis?

858
00:45:11,875 --> 00:45:14,833
Kasi… Gusto kong malaman…

859
00:45:15,458 --> 00:45:17,583
'yong pinagdaraanan mo.

860
00:45:19,125 --> 00:45:21,291
- Ang bait mo naman.
- Oo.

861
00:45:21,375 --> 00:45:22,541
- Sorry.
- Ayos lang.

862
00:45:22,625 --> 00:45:24,250
Baka dahil sa hormones.

863
00:45:24,333 --> 00:45:25,291
Hi.

864
00:45:25,375 --> 00:45:26,916
Walang baby?

865
00:45:27,000 --> 00:45:30,333
Ipagdiinan mo pa, bata.
Di niya alam ang sinasabi niya.

866
00:45:30,416 --> 00:45:31,583
Ba't walang baby?

867
00:45:31,666 --> 00:45:34,958
Di lahat ng tao, may baby.
Okay, umalis ka na.

868
00:45:35,041 --> 00:45:36,250
Sinaktan ko baby.

869
00:45:38,416 --> 00:45:39,791
Mini psycho 'to, a.

870
00:45:39,875 --> 00:45:41,166
- Okay. Tara.
- Connor!

871
00:45:41,250 --> 00:45:42,708
Parang nanay niya 'yon.

872
00:45:42,791 --> 00:45:44,875
- Dapat…
- Hindi. Bahala na siya.

873
00:45:44,958 --> 00:45:48,000
- Diyan siya matututo.
- Hanapin natin ang parents niya.

874
00:45:50,125 --> 00:45:52,333
- Nagtatago ka ba?
- Nagre-relax ako.

875
00:45:52,416 --> 00:45:54,125
Ano'ng pinagtataguan mo?

876
00:45:55,291 --> 00:45:57,458
Sa'n ka nagpunta? Connor!

877
00:45:59,083 --> 00:46:01,458
Connor? Balik ka na dito, please!

878
00:46:04,625 --> 00:46:05,708
Bayag.

879
00:46:06,583 --> 00:46:07,916
Connor!

880
00:46:13,625 --> 00:46:14,833
Nandiyan ka pala.

881
00:46:14,916 --> 00:46:18,750
Wag ka nang tatakbo ulit, ha?
Kahit kailan. Halika nga rito.

882
00:46:20,041 --> 00:46:20,875
Lainy!

883
00:46:27,833 --> 00:46:29,166
Uy.

884
00:46:29,250 --> 00:46:30,958
Steve, ano 'yan?

885
00:46:31,041 --> 00:46:34,333
Empathy bump ang tawag dito, okay?

886
00:46:34,416 --> 00:46:36,416
Para maramdaman ko ang hirap mo.

887
00:46:37,125 --> 00:46:40,208
Saka, babe, parang wala lang naman pala.

888
00:46:40,291 --> 00:46:42,166
- Kunin mo na 'yong Mazda.
- Sige.

889
00:46:43,583 --> 00:46:44,791
Tara na.

890
00:46:45,916 --> 00:46:46,833
Si Lainy?

891
00:46:46,916 --> 00:46:49,333
Ewan. Bigla na lang siyang nawala.

892
00:46:49,916 --> 00:46:51,916
Nag-aalala talaga ako sa kanya.

893
00:46:52,000 --> 00:46:54,333
Hindi. Sarili mo lang ang isipin mo.

894
00:46:54,416 --> 00:46:56,625
Si Lainy, self-sabotager 'yon.

895
00:46:58,416 --> 00:47:00,541
Halatang kakabasa mo lang niyan.

896
00:47:01,375 --> 00:47:04,416
Hindi… Pa'no mo nalaman?

897
00:47:15,125 --> 00:47:17,250
- Hello?
<i>- Uy, Lainy, si Josh 'to.</i>

898
00:47:17,333 --> 00:47:19,625
Sana ayos lang tawagan ka ngayon.

899
00:47:19,708 --> 00:47:26,208
Hindi. Nag-aano lang ako…
Nagbabasa sa mga hayop na may sakit.

900
00:47:27,958 --> 00:47:28,875
Ayos 'yon.

901
00:47:28,958 --> 00:47:32,000
Baka lang gusto mong bumisita
sa rink this week.

902
00:47:33,875 --> 00:47:36,416
Naku, titingnan ko 'yong schedule ko.

903
00:47:36,500 --> 00:47:39,583
Ang busy ko.
Ay, mukhang free pala 'ko. Darating ako.

904
00:47:39,666 --> 00:47:41,833
Sige. Bukas kaya?

905
00:47:41,916 --> 00:47:43,000
Gusto ko 'yon.

906
00:47:43,083 --> 00:47:45,791
Okay, ayos. See you bukas.

907
00:47:45,875 --> 00:47:47,125
See you.

908
00:47:49,875 --> 00:47:52,083
Mukhang umaayos ang mga bagay-bagay.

909
00:48:05,583 --> 00:48:09,000
Grabe, ang saya nito.
Teenager pa 'yong huli kong ganito.

910
00:48:09,083 --> 00:48:10,791
Di ka magsasawa.

911
00:48:10,875 --> 00:48:12,750
Best job 'to sa buong mundo.

912
00:48:20,583 --> 00:48:23,666
Mahilig ako sa libro. Alam ko, ang corny,

913
00:48:23,750 --> 00:48:26,291
pero binago nila
ang buhay ko. Saka poetry.

914
00:48:26,375 --> 00:48:28,916
- Sino'ng favorite mo?
- Anne Sexton.

915
00:48:31,375 --> 00:48:32,625
<i>Kilala mo siya?</i>

916
00:48:32,708 --> 00:48:35,250
Sino'ng di nakakakilala kay Anne Sexton?

917
00:48:35,333 --> 00:48:36,208
Ikaw?

918
00:48:36,291 --> 00:48:38,750
Oo, isa ako sa mga 'yon.

919
00:48:38,833 --> 00:48:41,166
Mas magaling ba 'ko dito
kaysa sa inakala mo?

920
00:48:42,166 --> 00:48:43,083
'Tang ina!

921
00:48:44,333 --> 00:48:45,625
- Okay ka lang?
- Oo.

922
00:48:45,708 --> 00:48:47,083
Pa'no kung iganito mo…

923
00:48:49,666 --> 00:48:51,416
Okay, team…

924
00:48:51,500 --> 00:48:53,333
- Sorry, medyo…
- Ang galing n'yo!

925
00:48:59,333 --> 00:49:00,416
Oh, my God!

926
00:49:02,708 --> 00:49:04,541
Pero kaya mo bang maging cool?

927
00:49:18,083 --> 00:49:20,583
Pa'no mo nalamang
handa ka nang maging ina?

928
00:49:25,208 --> 00:49:26,208
Ano…

929
00:49:26,958 --> 00:49:28,833
Gusto ng lahat 'yon.

930
00:49:28,916 --> 00:49:29,916
Gusto mong…

931
00:49:31,333 --> 00:49:32,833
maikasal at magkaanak.

932
00:49:33,375 --> 00:49:34,708
Ba't ko aayawan 'yon?

933
00:49:35,291 --> 00:49:36,375
Hindi, kasi ako…

934
00:49:36,458 --> 00:49:39,291
Bata pa lang ako,
alam kong gusto kong magkaanak.

935
00:49:39,375 --> 00:49:40,791
Ang galing.

936
00:49:42,375 --> 00:49:44,625
Masuwerte ka, nandiyan ang kapatid mo.

937
00:49:44,708 --> 00:49:46,916
- Ako, walang kapatid.
- Oo nga.

938
00:49:47,000 --> 00:49:49,958
Wala akong kamag-anak,
kaya ayokong mag-isa.

939
00:49:50,041 --> 00:49:52,791
Noon pa, alam ko nang
gusto kong magkapamilya.

940
00:49:54,208 --> 00:49:57,333
Medyo nag-aalala lang akong
baka di 'yon para sa 'kin.

941
00:49:58,416 --> 00:49:59,333
Ha?

942
00:50:00,458 --> 00:50:03,291
Hindi 'yong baby. Magkaka-baby na 'ko, e.

943
00:50:03,375 --> 00:50:06,583
'Yong alam mo na. Partner, gano'n.

944
00:50:06,666 --> 00:50:09,166
Darating din 'yon. Gaya nga ng sabi nila.

945
00:50:09,958 --> 00:50:11,708
Kiss lang nang kiss ng turds.

946
00:50:13,125 --> 00:50:14,458
Hindi.

947
00:50:14,541 --> 00:50:16,666
Walang nagsasabi no'n. Toads 'yon.

948
00:50:17,375 --> 00:50:19,416
Parang "The early turd gets the worm."

949
00:50:19,500 --> 00:50:22,291
Hindi, bird 'yon.
"Early bird gets the worm."

950
00:50:24,541 --> 00:50:25,750
Bird nga.

951
00:50:25,833 --> 00:50:28,458
Pero turds 'yong sa una.

952
00:50:31,041 --> 00:50:31,958
Naku.

953
00:50:32,791 --> 00:50:35,500
Kita mo 'yong naninira ng ice
gamit 'yong skates niya?

954
00:50:35,583 --> 00:50:36,916
Sinasadya niya 'yan.

955
00:50:37,541 --> 00:50:40,916
Hoy! Tigilan mo 'yang
pananarantado mo sa ice, gunggong!

956
00:50:41,000 --> 00:50:43,125
Ipapatumba ka namin!

957
00:50:46,375 --> 00:50:48,500
May hot chocolate ba kayo dito?

958
00:50:48,583 --> 00:50:49,416
Meron.

959
00:50:50,875 --> 00:50:52,458
Ginagago mo yata 'ko, e.

960
00:50:52,541 --> 00:50:55,166
Mag-Photoshop tayo ng titi sa bibig nila.

961
00:50:58,458 --> 00:51:01,791
Itatanong ko sana
kung medyo nasobrahan 'yan.

962
00:51:01,875 --> 00:51:03,333
Ayun na ang sagot.

963
00:51:03,416 --> 00:51:06,416
Hindi, gusto ko siya.
Medyo provocative nga.

964
00:51:07,541 --> 00:51:09,625
Bibigyan ko na kayo ng privacy.

965
00:51:10,500 --> 00:51:13,833
Sorry. Sinusubukan ko lang
na patawanin 'yong si Fallon.

966
00:51:13,916 --> 00:51:14,833
Okay.

967
00:51:14,916 --> 00:51:18,458
Nagpapatawa lang naman kami.
Hindi naman seryoso 'yon.

968
00:51:18,541 --> 00:51:19,791
- Oo nga, ironic.
- Oo.

969
00:51:19,875 --> 00:51:22,500
Oo. Sorry.

970
00:51:23,250 --> 00:51:25,458
May sasabihin pala ako sa 'yo…

971
00:51:25,541 --> 00:51:28,458
Okay. In love ka sa 'kin?

972
00:51:28,541 --> 00:51:29,708
Kasi alam ko na.

973
00:51:29,791 --> 00:51:32,916
Hindi. Hindi, ano kasi…

974
00:51:33,000 --> 00:51:34,125
Tinatakot mo 'ko.

975
00:51:34,208 --> 00:51:36,041
Di ka pwede sa delivery room.

976
00:51:37,416 --> 00:51:40,916
Ano? Bakit hindi ako pwede do'n?

977
00:51:41,000 --> 00:51:43,083
Kung si Shirley ang sasama sa 'yo,

978
00:51:43,166 --> 00:51:44,666
- papatay talaga 'ko.
- Hindi.

979
00:51:44,750 --> 00:51:46,750
Wala din siya sa room, okay?

980
00:51:46,833 --> 00:51:49,291
Pero ginulat niya 'ko,
kumuha siya ng doula,

981
00:51:49,375 --> 00:51:51,916
tapos, dalawa lang ang pwede sa room…

982
00:51:52,000 --> 00:51:56,666
Kaya pinipili mo si Mark
at midwife na mahilig sa placenta

983
00:51:57,458 --> 00:52:00,166
kaysa sa best friend mong
buong buhay mong kasama?

984
00:52:00,250 --> 00:52:02,291
Alam mo? Tapatan nga tayo.

985
00:52:02,375 --> 00:52:03,833
Okay, handa ako diyan.

986
00:52:03,916 --> 00:52:05,791
- Mukhang okay 'yan.
- Sige. Tara.

987
00:52:05,875 --> 00:52:07,375
Naiinis ka at buntis ako.

988
00:52:07,458 --> 00:52:11,166
Hindi. Grabe lang, gano'n ang iniisip mo.

989
00:52:11,250 --> 00:52:12,583
Ang saya ko para sa 'yo.

990
00:52:12,666 --> 00:52:15,375
Kahit saan, sinasamahan kita,

991
00:52:15,458 --> 00:52:18,541
ang saya-saya ko sa pagbubuntis mo.

992
00:52:18,625 --> 00:52:20,666
Mukha ngang masaya ka, Lainy.

993
00:52:20,750 --> 00:52:22,000
Naiinis lang ako

994
00:52:22,083 --> 00:52:26,208
kasi para kang timang
na mukhang dyoga na mukhang puwit.

995
00:52:26,291 --> 00:52:29,416
Ikaw 'yon, kaibigan.
Ikaw ang mukhang dyoga.

996
00:52:29,500 --> 00:52:31,375
- Talaga? Ako?
- 'Yon ka.

997
00:52:31,458 --> 00:52:33,416
Okay. Pwedeng kumalma kayo?

998
00:52:33,500 --> 00:52:36,208
Ni hindi kayo marunong magmurahan.

999
00:52:36,291 --> 00:52:38,083
Mahal ko kayo pareho, okay?

1000
00:52:38,166 --> 00:52:39,458
Okay. Tama na nga.

1001
00:52:39,541 --> 00:52:41,041
'Tang ina niya.

1002
00:52:41,125 --> 00:52:44,208
Ms. Newton, nakita ko 'to sa bleachers.

1003
00:52:48,250 --> 00:52:50,875
Tamang binigay mo 'to sa 'kin. Salamat.

1004
00:52:50,958 --> 00:52:53,458
Wag mo nang ipagsasabi 'to. Ako'ng bahala.

1005
00:52:54,333 --> 00:52:55,625
Score.

1006
00:53:00,666 --> 00:53:03,458
Teka, ang sabi mo, may naka-date kang…

1007
00:53:03,541 --> 00:53:06,750
May naka-date akong ice cream scooper
sa Casey's Scoops.

1008
00:53:07,541 --> 00:53:10,625
Pero na-realize kong
ice cream lang ang gusto ko,

1009
00:53:10,708 --> 00:53:12,666
at hindi sapat 'yon.

1010
00:53:12,750 --> 00:53:14,875
- Hindi.
- Dapat may chemistry din, di ba?

1011
00:53:14,958 --> 00:53:17,666
Pwede kang mag-ice cream
nang di dine-date 'yong scooper.

1012
00:53:17,750 --> 00:53:19,583
Naisip ko rin 'yon sa huli.

1013
00:53:19,666 --> 00:53:21,125
May naka-date ka nang buntis?

1014
00:53:21,208 --> 00:53:23,708
Ikaw 'yong pinaka
di halatang buntis na na-date ko.

1015
00:53:23,791 --> 00:53:25,125
Gusto mo 'yong crowning na.

1016
00:53:25,208 --> 00:53:27,916
Gusto ko 'yong
dalawang linggo na lang, lalabas na.

1017
00:53:28,875 --> 00:53:30,666
So, nagde-date na tayo?

1018
00:53:31,708 --> 00:53:35,833
Hindi. Ewan ko.
Marami akong kinakatagpo, e.

1019
00:53:35,916 --> 00:53:36,875
- Okay.
- Oo.

1020
00:53:36,958 --> 00:53:39,916
- Sorry, na-friend zone ka.
- Friend zone.

1021
00:53:40,000 --> 00:53:42,875
Kanina ko lang napansing di ka pala bakla.

1022
00:53:42,958 --> 00:53:45,833
Pwede namang magbiruan lang tayo lagi.

1023
00:53:47,375 --> 00:53:49,041
Di ako laging nakikipagbiruan.

1024
00:53:49,125 --> 00:53:51,833
Okay, ano… Ako, basta 'yon.

1025
00:53:54,916 --> 00:53:58,875
<i>Nabuhay ang mga ugat ko</i>

1026
00:53:59,583 --> 00:54:03,125
<i>Naririnig ko silang</i>
<i>tila mga instrumentong pangmusika</i>

1027
00:54:04,708 --> 00:54:06,333
<i>Ang katahimikan dati…</i>

1028
00:54:07,625 --> 00:54:08,625
<i>Ang mga tambol…</i>

1029
00:54:10,916 --> 00:54:14,000
<i>Ang mga kuwerdas</i>
<i>ay di matigil sa pagtugtog</i>

1030
00:54:15,333 --> 00:54:16,500
<i>Ginawa mo ito</i>

1031
00:54:17,500 --> 00:54:19,625
<i>Isang henyo sa musika</i>

1032
00:54:19,708 --> 00:54:22,958
<i>Mahal, humakbang na ang kompositor sa apoy</i>

1033
00:54:25,708 --> 00:54:26,916
Anne Sexton.

1034
00:54:28,583 --> 00:54:29,708
Ano'ng title?

1035
00:54:31,708 --> 00:54:33,000
"The Kiss."

1036
00:54:44,708 --> 00:54:45,708
Ay, sorry.

1037
00:54:45,791 --> 00:54:47,208
- Hindi, sorry.
- Hindi.

1038
00:54:47,291 --> 00:54:48,625
- Ayos lang.
- Okay lang.

1039
00:54:48,708 --> 00:54:51,583
Hindi, medyo self-conscious lang ako
sa katawan ko.

1040
00:54:51,666 --> 00:54:52,916
Okay.

1041
00:54:53,000 --> 00:54:55,041
Alam mo… Sorry.

1042
00:54:58,375 --> 00:54:59,333
Sayaw tayo?

1043
00:55:00,375 --> 00:55:01,291
Sige.

1044
00:56:07,833 --> 00:56:09,833
- Pahinga muna tayo?
- Sige.

1045
00:56:12,125 --> 00:56:13,791
- Dave.
- Lainy.

1046
00:56:14,541 --> 00:56:17,750
Ano'ng ginagawa mo rito?
Akala ko, ayaw mo ng…

1047
00:56:18,500 --> 00:56:20,916
- Umiinom sa bangka?
- Oo, grabe.

1048
00:56:22,333 --> 00:56:23,625
Ano 'yan?

1049
00:56:25,625 --> 00:56:27,500
Tumaba yata ako.

1050
00:56:27,583 --> 00:56:30,500
Ha? Ano'ng nangyayari? Ano'ng ginawa mo?

1051
00:56:30,583 --> 00:56:33,333
- Ano'ng ginawa ko?
- Akala ko, naka-birth control ka!

1052
00:56:34,458 --> 00:56:36,333
Pa'no mo nagawa sa 'kin 'to?

1053
00:56:37,041 --> 00:56:40,333
Napakagago mo.
Wag kang mag-alala, di sa 'yo 'to.

1054
00:56:40,416 --> 00:56:42,750
Teka… Kailan mo…

1055
00:56:42,833 --> 00:56:44,000
Thanksgiving.

1056
00:56:44,625 --> 00:56:46,250
Nasa parents ko tayo sa Vermont.

1057
00:56:47,125 --> 00:56:50,541
- Di tayo naghiwalay no'n.
- Hindi nga.

1058
00:56:50,625 --> 00:56:52,083
Maliban no'ng…

1059
00:56:54,375 --> 00:56:56,291
- Tulog ako?
- Bingo.

1060
00:56:56,833 --> 00:57:01,291
No'ng tulog ka,
pumunta ako sa Black Friday sales.

1061
00:57:01,375 --> 00:57:04,750
At… nagpatira sa kung sino sa Brookstone?

1062
00:57:04,833 --> 00:57:05,875
Sa Costco.

1063
00:57:06,458 --> 00:57:08,166
Kasi nasa kanila ang best deals

1064
00:57:08,250 --> 00:57:10,333
at best dick.

1065
00:57:11,750 --> 00:57:13,541
Ano ba'ng tinitingnan n'yo?

1066
00:57:13,625 --> 00:57:14,666
Ano'ng trabaho mo?

1067
00:57:14,750 --> 00:57:16,166
Scientist.

1068
00:57:16,250 --> 00:57:18,500
Di totoong trabaho 'yan.
Ano'ng trabaho n'yo?

1069
00:57:19,083 --> 00:57:20,875
Scientists kaming lahat.

1070
00:57:22,208 --> 00:57:25,000
Nakapag-move on na 'ko. Try mo din.

1071
00:57:25,083 --> 00:57:26,416
Excuse me.

1072
00:57:27,000 --> 00:57:31,208
May dadaang totoong maganda. Ako.

1073
00:57:39,125 --> 00:57:40,375
Surprise!

1074
00:57:41,041 --> 00:57:42,666
- Meg!
- Lainy.

1075
00:57:42,750 --> 00:57:43,916
Uy!

1076
00:57:44,000 --> 00:57:45,583
Oh, my God, Lainy.

1077
00:57:45,666 --> 00:57:47,000
Ang cute ng room mo.

1078
00:57:47,583 --> 00:57:49,083
Ang sweet.

1079
00:57:50,083 --> 00:57:52,500
Thank you! Nakakatuwa naman.

1080
00:57:52,583 --> 00:57:53,791
Gusto ko 'to.

1081
00:57:54,750 --> 00:57:59,083
Bakit ka naman napadpad dito…
sa pusod ng gubat ko?

1082
00:57:59,166 --> 00:58:02,125
May malapit na workshop
para sa prenatal depression.

1083
00:58:02,208 --> 00:58:03,666
Naisip kong sorpresahin ka.

1084
00:58:04,666 --> 00:58:06,333
Cool. Wala akong gano'n.

1085
00:58:07,916 --> 00:58:09,541
Okay. Ako, meron.

1086
00:58:09,625 --> 00:58:11,833
Hahayaan mo 'kong mag-isa do'n?

1087
00:58:13,083 --> 00:58:14,083
Hindi.

1088
00:58:14,750 --> 00:58:16,750
Di ko gagawin 'yan sa kaibigan ko.

1089
00:58:19,208 --> 00:58:22,333
- Therapeutic daw 'yon.
- Okay.

1090
00:58:22,416 --> 00:58:24,166
- Subukan lang natin.
- Tara.

1091
00:58:24,250 --> 00:58:26,375
- Grabe, lumaki ka bigla.
- Di ba?

1092
00:58:26,458 --> 00:58:28,083
Oo. Ngayon ko lang napansin.

1093
00:58:33,958 --> 00:58:36,875
Di ko alam na marami palang buntis
ang nade-depress.

1094
00:58:36,958 --> 00:58:40,583
Oo. Kasi nahihiya tayong
hindi maging masaya.

1095
00:58:41,250 --> 00:58:43,958
Excuse me, dadaan ang totoong buntis.

1096
00:58:44,041 --> 00:58:44,958
Six weeks na.

1097
00:58:45,833 --> 00:58:47,958
Ganda ng boobs, a. Meron din ako niyan.

1098
00:58:48,041 --> 00:58:51,250
Meron din ako.
Di offensive kung meron ka din no'n.

1099
00:58:52,833 --> 00:58:54,250
Ano'ng ginagawa mo dito?

1100
00:58:54,333 --> 00:58:57,041
A, okay. Pwede sa 'yo, pero di sa 'kin.

1101
00:58:57,125 --> 00:58:58,541
Pregnancy tourist ka.

1102
00:58:58,625 --> 00:59:00,750
- Di ka dapat nandito.
- Ikaw din.

1103
00:59:00,833 --> 00:59:02,250
- Ikaw din.
- Ikaw din.

1104
00:59:04,000 --> 00:59:05,708
Wag mo suntukin ang baby ko!

1105
00:59:05,791 --> 00:59:06,833
Hello, ladies.

1106
00:59:07,500 --> 00:59:08,750
Kumusta naman kayo?

1107
00:59:08,833 --> 00:59:10,375
Mabuti.

1108
00:59:10,458 --> 00:59:11,458
Kagaguhan!

1109
00:59:12,583 --> 00:59:14,750
Di n'yo kailangang magsinungaling dito.

1110
00:59:14,833 --> 00:59:16,500
Lugar ito ng katotohanan.

1111
00:59:16,583 --> 00:59:19,583
Ano ang totooong
nararamdaman n'yo habang buntis?

1112
00:59:20,708 --> 00:59:21,791
Sabihin n'yo.

1113
00:59:22,458 --> 00:59:23,500
Sige na.

1114
00:59:24,333 --> 00:59:25,416
Ako, galit.

1115
00:59:25,500 --> 00:59:27,750
Kumain ako ng cupcake sa basurahan kagabi.

1116
00:59:28,416 --> 00:59:30,666
Sobrang dry ng utong ko!

1117
00:59:30,750 --> 00:59:31,875
Tama!

1118
00:59:33,083 --> 00:59:33,958
Salamat.

1119
00:59:34,041 --> 00:59:34,916
Alam ko.

1120
00:59:35,000 --> 00:59:36,458
Mabuhok ang puwit ko.

1121
00:59:37,250 --> 00:59:38,416
Ano'ng ginagawa mo?

1122
00:59:38,500 --> 00:59:40,416
- Mabuhok ang puwit ko.
- Tahimik.

1123
00:59:47,000 --> 00:59:50,291
Okay, ladies. Magbe-break muna tayo
para makaihi kayo.

1124
00:59:50,375 --> 00:59:52,500
Kada tatlong minuto ang break na 'to.

1125
00:59:52,583 --> 00:59:55,291
At kung ikaw ang nag-iisang
kaya pang tumae,

1126
00:59:55,375 --> 00:59:56,875
buti ka pa. Pagkakataon mo 'to.

1127
00:59:57,500 --> 00:59:59,916
- Maraming salamat. Ang saya nito.
- Naman.

1128
01:00:00,000 --> 01:00:02,250
Nailalabas mo lahat. Ang galing niya.

1129
01:00:02,875 --> 01:00:04,708
Shit. Umatras 'yong babysitter.

1130
01:00:04,791 --> 01:00:07,000
Sorry. Ang saklap niyan.

1131
01:00:07,750 --> 01:00:10,166
Pwede mo bang bantayan si Connor bukas?

1132
01:00:11,416 --> 01:00:12,500
Ewan ko.

1133
01:00:12,583 --> 01:00:14,333
Please. Birthday ni Steve.

1134
01:00:14,416 --> 01:00:17,750
May trabaho si Josh sa hockey,
wala akong mapakiusapan.

1135
01:00:18,875 --> 01:00:20,250
Nakakatuwa ding kailanganin.

1136
01:00:21,291 --> 01:00:22,375
Oo, sige.

1137
01:00:22,458 --> 01:00:23,958
Gusto namin pag nando'n ka.

1138
01:00:24,625 --> 01:00:25,916
Lalo si Josh.

1139
01:00:27,166 --> 01:00:29,458
- Talaga?
- Ayos. Umatras din siya para mamaya.

1140
01:00:29,541 --> 01:00:30,541
Okay, una na 'ko.

1141
01:00:38,750 --> 01:00:39,875
Salamat.

1142
01:00:48,125 --> 01:00:49,208
Gago ka.

1143
01:00:55,791 --> 01:00:57,125
- Hi!
- Hi!

1144
01:00:57,208 --> 01:01:00,166
Maraming salamat. Sinalba mo kami.

1145
01:01:00,250 --> 01:01:02,458
Wala 'yon. Ang ganda mo.

1146
01:01:02,541 --> 01:01:04,000
- Salamat. Naligo ako.
- Oo.

1147
01:01:04,083 --> 01:01:05,416
Connor, baba diyan.

1148
01:01:06,333 --> 01:01:08,750
Uy. Hulaan mo
kung sino'ng panonoorin namin.

1149
01:01:09,750 --> 01:01:12,125
- Baka mag-shave pa 'ko. Bakit hindi?
- Sige lang.

1150
01:01:12,208 --> 01:01:14,333
- Please, wag.
- Okay, enjoy kayo.

1151
01:01:14,416 --> 01:01:15,666
- Salamat.
- Go.

1152
01:01:15,750 --> 01:01:17,541
Gawin natin ang baby shower mo.

1153
01:01:17,625 --> 01:01:19,291
Wag na, enjoy na lang kayo.

1154
01:01:19,375 --> 01:01:21,125
- Okay na kami.
- Thank you. Bye.

1155
01:01:21,208 --> 01:01:22,333
Sige. Bye.

1156
01:01:25,750 --> 01:01:27,083
Hi.

1157
01:01:29,041 --> 01:01:30,000
Hi.

1158
01:01:30,083 --> 01:01:31,291
Oh, yeah!

1159
01:01:31,375 --> 01:01:32,500
Gusto mo ba 'to?

1160
01:01:32,583 --> 01:01:34,583
'Yon nga, akala ko…

1161
01:01:36,083 --> 01:01:37,500
ikakasal kami, magpapamilya.

1162
01:01:40,041 --> 01:01:43,583
Nagsinungaling ka na ba nang todo,
di mo alam kung pa'no aamin?

1163
01:01:45,541 --> 01:01:47,458
Kinain ko 'yong buong cookie.

1164
01:01:47,541 --> 01:01:50,125
- Bulaga.
- Oh, my God.

1165
01:01:50,208 --> 01:01:52,625
- Tinakot mo 'ko.
- Nandito ako.

1166
01:01:52,708 --> 01:01:54,666
Totoong kuwento 'to.

1167
01:01:57,458 --> 01:01:59,125
May isang pamilya

1168
01:02:00,875 --> 01:02:03,458
ng naggagandahang mga prinsesa.

1169
01:02:05,125 --> 01:02:06,875
Sila ang Kardashians.

1170
01:02:07,500 --> 01:02:10,541
Nakatira sila sa palasyong

1171
01:02:11,416 --> 01:02:15,333
binili sa kanila ng tatay nila
sa pagtatanggol ng mamamatay-tao.

1172
01:02:16,166 --> 01:02:17,000
Uy.

1173
01:02:17,083 --> 01:02:18,375
Tito Joshy.

1174
01:02:19,333 --> 01:02:21,666
Oo na, wag kang magalit, Con-man.

1175
01:02:21,750 --> 01:02:22,791
Sorry.

1176
01:02:22,875 --> 01:02:24,958
Naisip ko ngang iba na lang dapat.

1177
01:02:25,041 --> 01:02:26,000
Napaka-cute mo.

1178
01:02:26,791 --> 01:02:29,208
Magbasa tayo ng gusto nating libro, ha?

1179
01:02:31,500 --> 01:02:34,625
<i>Ang Librong Walang Larawan.</i>

1180
01:02:35,583 --> 01:02:38,708
"Isa itong librong walang larawan."

1181
01:02:40,083 --> 01:02:41,458
"Parang hindi masayang

1182
01:02:41,541 --> 01:02:44,000
mabasahan ng librong walang mga larawan."

1183
01:02:44,833 --> 01:02:47,333
"Siguro nakakabagot at seryoso 'yon."

1184
01:02:48,666 --> 01:02:51,416
"Pero ganito ang mga libro."

1185
01:02:51,500 --> 01:02:55,708
"Lahat ng sinasabi ng libro,
kailangang sabihin ng nagbabasa."

1186
01:02:59,500 --> 01:03:03,041
"Oras na para kantahan kita
ng paborito kong kanta."

1187
01:03:03,125 --> 01:03:05,750
<i>"Ha, ha, ha, insekto ang aking mukha"</i>

1188
01:03:05,833 --> 01:03:09,333
<i>"Langgam ang almusal ko</i>
<i>Pinulot sa alpombra"</i>

1189
01:03:44,875 --> 01:03:46,541
Tara sa bahay ko?

1190
01:03:48,625 --> 01:03:51,750
Sa garahe. Sa baba lang.

1191
01:04:00,958 --> 01:04:02,166
Malawak siya.

1192
01:04:02,250 --> 01:04:04,625
Wala dito 'yong kotse, e. Dito 'yon.

1193
01:04:04,708 --> 01:04:07,208
Okay, gusto kong makipag-sex sa 'yo.

1194
01:04:07,833 --> 01:04:09,208
Ayos 'yon.

1195
01:04:09,291 --> 01:04:12,791
Pero nako-conscious nga 'ko
sa katawan ko ngayon.

1196
01:04:12,875 --> 01:04:14,208
Okay.

1197
01:04:14,291 --> 01:04:15,916
May kaunti tayong rules.

1198
01:04:16,000 --> 01:04:18,083
Okay. Sumusunod ako sa rules.

1199
01:04:18,166 --> 01:04:21,416
<i>Cider House, Vanderpump,</i>
lahat ng klase ng rules.

1200
01:04:21,500 --> 01:04:23,791
Dalawang rules lang.

1201
01:04:23,875 --> 01:04:25,708
Wag mo 'kong hawakan at tingnan.

1202
01:04:26,458 --> 01:04:28,333
Okay. Alam mo,

1203
01:04:28,416 --> 01:04:31,291
di 'yon ang na-imagine kong experience,

1204
01:04:31,375 --> 01:04:35,958
- subalit datapwat kung iyan ang nais…
- Ha?

1205
01:04:36,041 --> 01:04:37,750
Oo. Okay lang.

1206
01:04:37,833 --> 01:04:38,833
Mabuti.

1207
01:04:40,000 --> 01:04:41,333
Babalik ako.

1208
01:04:41,958 --> 01:04:43,041
Okay.

1209
01:04:44,583 --> 01:04:45,625
Okay ka lang?

1210
01:04:45,708 --> 01:04:47,500
Oo, ano… Ginulat mo 'ko.

1211
01:04:48,125 --> 01:04:50,416
Nakaganito ang mga kamay ko.

1212
01:04:51,375 --> 01:04:52,291
Okay.

1213
01:05:05,875 --> 01:05:09,208
Gusto kitang tikman sa baba,
pero di ko alam kung pa'no.

1214
01:05:09,291 --> 01:05:10,875
Ay, kung gano'n,

1215
01:05:10,958 --> 01:05:17,500
pwede mong dilaan 'yong clitoris.
Kung maipapasok mo 'yong daliri, maganda.

1216
01:05:17,583 --> 01:05:20,291
Hindi. Marunong ako.

1217
01:05:20,375 --> 01:05:22,083
Di ko lang alam papa'no.

1218
01:05:22,166 --> 01:05:23,916
- Oo nga.
- Nakaganito ako…

1219
01:05:24,000 --> 01:05:26,375
Baka pwedeng ako ang pumosisyon.

1220
01:05:27,250 --> 01:05:28,250
Tapos ang problema.

1221
01:05:29,000 --> 01:05:30,541
Okay. Sige.

1222
01:05:31,541 --> 01:05:33,583
- Okay.
- Taas ka.

1223
01:05:33,666 --> 01:05:36,083
Sabihan mo lang ako pag malapit ka na.

1224
01:05:36,166 --> 01:05:37,333
Sige.

1225
01:05:40,958 --> 01:05:43,333
- Dama ko na 'yong paa mo.
- Oo nga.

1226
01:05:44,333 --> 01:05:47,166
- Magsabi ka pag malapit ka na.
- Okay, ano…

1227
01:05:47,250 --> 01:05:49,291
Sinusubukan kong bumaba.

1228
01:05:50,166 --> 01:05:51,916
Alam mo, hindi ko…

1229
01:05:52,000 --> 01:05:54,458
- Okay, ganito…
- Matagal pa ba…

1230
01:05:54,541 --> 01:05:56,541
- Nandiyan ka pa. Okay.
- Ano…

1231
01:05:57,666 --> 01:05:59,375
Ganito. Susubukan kong…

1232
01:05:59,458 --> 01:06:01,500
Sige, baka mas okay 'to.

1233
01:06:01,583 --> 01:06:02,583
Ano'ng…

1234
01:06:02,666 --> 01:06:05,000
- Basta…
- Ano'ng ginagawa mo?

1235
01:06:05,083 --> 01:06:07,291
Sinusubukan kong umupo sa…

1236
01:06:07,375 --> 01:06:10,583
Hindi, alam mo… Ayos lang.

1237
01:06:10,666 --> 01:06:13,083
- Okay na 'ko.
- Okay.

1238
01:06:13,166 --> 01:06:15,500
Di mo kailangang gawin 'yon.
Ang sweet, pero…

1239
01:06:15,583 --> 01:06:17,750
- Okay.
- Ready na 'ko.

1240
01:06:17,833 --> 01:06:19,875
- Okay, sige.
- Handa na siya.

1241
01:06:19,958 --> 01:06:21,666
Ikaw ba? Ready ka na din.

1242
01:06:21,750 --> 01:06:23,750
- Okay.
- Ayos.

1243
01:06:23,833 --> 01:06:25,291
- Salamat.
- Oo.

1244
01:06:28,083 --> 01:06:30,000
- Oh, my God.
- Ang sarap.

1245
01:06:34,083 --> 01:06:37,000
Ang sarap nito. Gusto mo 'yan, Iceman?

1246
01:06:37,083 --> 01:06:38,375
Sino si Iceman?

1247
01:06:38,458 --> 01:06:40,333
Ikaw. Kasi nagda-drive ka ng Zamboni?

1248
01:06:40,416 --> 01:06:42,500
- Okay.
- Okay, di ko kailangang…

1249
01:06:42,583 --> 01:06:44,500
- Sinubukan ko lang.
- Di, gusto ko 'yon.

1250
01:06:44,583 --> 01:06:46,041
- Ako si Iceman.
- Okay.

1251
01:06:46,125 --> 01:06:48,458
<i>- The Iceman Cometh.</i>
- Oo nga.

1252
01:06:48,541 --> 01:06:50,583
- Wala pa naman. Wala pa.
- Okay.

1253
01:06:50,666 --> 01:06:52,500
Try ko naman 'yong ganito.

1254
01:06:52,583 --> 01:06:54,916
- Gusto ko 'yon.
- Pero mas masarap 'to.

1255
01:06:55,000 --> 01:06:56,083
Masarap 'to.

1256
01:06:56,166 --> 01:06:57,666
- Okay.
- Ano…

1257
01:06:57,750 --> 01:07:01,041
- Ayun. Back in business.
- Oh, my God.

1258
01:07:03,916 --> 01:07:05,208
- Oh, my God.
- Sarap.

1259
01:07:05,291 --> 01:07:06,750
Diyos ko.

1260
01:07:08,583 --> 01:07:11,458
- Teka. 'Yong garahe ba 'yon?
- Hindi. Wala.

1261
01:07:11,541 --> 01:07:13,708
- 'Yong clicker?
- Eto na.

1262
01:07:13,791 --> 01:07:15,916
Okay. May mga kapitbahay?

1263
01:07:17,208 --> 01:07:18,875
May tao ba?

1264
01:07:21,125 --> 01:07:22,916
Isara mo na. Baka may dumaan.

1265
01:07:38,708 --> 01:07:40,083
Ang sarap no'n, a.

1266
01:07:40,833 --> 01:07:41,833
Oo nga.

1267
01:07:44,583 --> 01:07:45,791
Ang ganda ng view.

1268
01:07:47,208 --> 01:07:48,208
Salamat.

1269
01:07:49,750 --> 01:07:51,541
Uy!

1270
01:07:51,625 --> 01:07:52,833
Uy.

1271
01:07:56,958 --> 01:07:58,125
Oh, my God.

1272
01:08:00,750 --> 01:08:01,833
Pwede kitang tapatin?

1273
01:08:03,375 --> 01:08:04,625
Ano 'yon?

1274
01:08:06,166 --> 01:08:07,333
Ngayon…

1275
01:08:09,500 --> 01:08:12,291
Ngayon lang ako
nakapag-connect nang ganito…

1276
01:08:13,500 --> 01:08:14,708
Ngayon lang.

1277
01:08:16,541 --> 01:08:17,875
Ako din.

1278
01:08:17,958 --> 01:08:21,041
Mabuti, kasi…

1279
01:08:22,291 --> 01:08:24,416
Tingin ko, kaya natin 'to.

1280
01:08:25,125 --> 01:08:29,041
Oo. Tayong dalawa,
saka 'yang maliit na tao sa loob.

1281
01:08:34,458 --> 01:08:38,708
Ang sarap lang sa pakiramdam
na kaya ko nang magtiwala ulit.

1282
01:08:39,916 --> 01:08:41,500
Tiwala talaga ako sa 'yo.

1283
01:08:42,458 --> 01:08:45,375
Parang di ko na ulit mararamdaman 'to.

1284
01:08:48,375 --> 01:08:51,625
- Di ko kaya.
- Di mo kaya ang alin?

1285
01:08:51,708 --> 01:08:53,416
- Sorry.
- Teka…

1286
01:08:53,500 --> 01:08:56,750
Kailangan ko nang…
Kailangan ko nang umalis.

1287
01:08:56,833 --> 01:08:58,791
Teka. Ano'ng di mo kaya?

1288
01:08:58,875 --> 01:09:02,041
- Ikaw na kay Connor?
- Sige. Teka, ano'ng nasabi ko?

1289
01:09:02,916 --> 01:09:04,458
Bakit ka aalis?

1290
01:09:11,875 --> 01:09:13,625
Wag maghihiwa-hiwalay.

1291
01:09:13,708 --> 01:09:16,083
Walang hahawak sa mga paruparo.

1292
01:09:16,166 --> 01:09:18,583
Wag gambalain ang metamorphosis nila.

1293
01:09:18,666 --> 01:09:19,875
Yari talaga 'ko.

1294
01:09:19,958 --> 01:09:22,125
Talaga? Kasi sa pagkakaunawa ko,

1295
01:09:22,208 --> 01:09:24,458
si Josh ang yaring-yari kagabi.

1296
01:09:25,708 --> 01:09:27,416
Tama na! Halika.

1297
01:09:27,500 --> 01:09:30,416
Sorry. Nakaka-anxious 'yong mga paruparo.

1298
01:09:31,375 --> 01:09:34,416
Muntik ko nang masabi, e.
Muntik na, tapos…

1299
01:09:35,416 --> 01:09:36,500
Walang hahawak.

1300
01:09:36,583 --> 01:09:39,333
Di ko alam
kung makaka-survive ang relasyon

1301
01:09:39,416 --> 01:09:41,166
sa ganitong kasinungalinagan.

1302
01:09:41,250 --> 01:09:44,000
Nagsinungaling ako.
Di ko na alam ang gagawin.

1303
01:09:44,083 --> 01:09:47,666
Malalaman din naman niya
'yong tungkol sa pagbubuntis ko, 'no?

1304
01:09:48,333 --> 01:09:50,291
Di niya makakalimutan 'yong baby.

1305
01:09:51,333 --> 01:09:54,291
Di ako makapaniwalang
nahulog ako sa kapatid ni Meg.

1306
01:09:54,958 --> 01:09:58,666
Nakakaloka. Gustong-gusto ko siya.

1307
01:09:59,708 --> 01:10:01,833
Kailangang mawala ang baby na 'yan.

1308
01:10:02,916 --> 01:10:04,666
Kailangang mawala ang baby ko.

1309
01:10:05,333 --> 01:10:06,500
Ay, shit.

1310
01:10:07,416 --> 01:10:09,416
Bakit sa 'yo lang sila dumadapo?

1311
01:10:10,291 --> 01:10:12,750
- May mga nakadapo sa 'kin?
- Meron.

1312
01:10:12,833 --> 01:10:15,833
Nakadapo sila sa 'kin? Ngayon mismo?

1313
01:10:15,916 --> 01:10:17,833
- Oo.
- Pahiram ng insecticide.

1314
01:10:17,916 --> 01:10:20,208
Pahinging insecticide. Alisin n'yo 'to.

1315
01:10:20,291 --> 01:10:22,666
- Pakialis ng mga diyablong 'to!
- Tama na.

1316
01:10:24,000 --> 01:10:25,625
- Sorry.
- Walang hahawak.

1317
01:10:25,708 --> 01:10:27,708
Di ko hinawakan! Sila nanghahawak!

1318
01:10:27,791 --> 01:10:30,625
Pakihinaan lang ho ang boses, ma'am.

1319
01:10:30,708 --> 01:10:31,833
Lalabanan kita.

1320
01:10:31,916 --> 01:10:33,833
Bubugbugin kita.

1321
01:10:33,916 --> 01:10:37,125
Ngangasabin ko 'yang aorta mo.

1322
01:10:37,208 --> 01:10:39,041
Mga paruparo, atakihin siya!

1323
01:10:39,125 --> 01:10:40,916
- Lagot ka sa 'kin.
- Halika na.

1324
01:10:41,000 --> 01:10:42,750
Punyeta kang gaga ka.

1325
01:10:50,000 --> 01:10:51,375
Salamat, nakipagkita ka.

1326
01:10:51,458 --> 01:10:52,500
Wala 'yon.

1327
01:10:56,416 --> 01:10:57,708
Kumusta ka na?

1328
01:10:58,500 --> 01:11:00,666
Okay lang. Di na 'ko nagsusuka kaya…

1329
01:11:01,750 --> 01:11:03,041
Mabuti naman.

1330
01:11:05,041 --> 01:11:07,041
E, ikaw? Nagsusuka ka ba?

1331
01:11:07,125 --> 01:11:08,291
Hindi.

1332
01:11:10,250 --> 01:11:12,208
- Ba't ako magsusuka?
- Ewan ko.

1333
01:11:12,291 --> 01:11:15,583
Minsan, nagsusuka ang tao tuwing umaga…

1334
01:11:17,708 --> 01:11:19,958
sumasakit 'yong tiyan… Walang gano'n?

1335
01:11:22,625 --> 01:11:23,875
Okay ka lang?

1336
01:11:23,958 --> 01:11:24,958
Oo.

1337
01:11:26,291 --> 01:11:28,833
Siguro kabado lang ako sa baby shower.

1338
01:11:30,750 --> 01:11:33,666
Magiging masaya 'yon.
Salamat sa pag-imbita.

1339
01:11:35,583 --> 01:11:37,041
Ano 'yon?

1340
01:11:37,958 --> 01:11:39,708
Ha? Salamat sa pag-imbita.

1341
01:11:39,791 --> 01:11:42,333
Bakit kita di iimbitahin?
Best friend kita.

1342
01:11:44,916 --> 01:11:46,541
Okay lang.

1343
01:11:47,416 --> 01:11:48,333
Kayo ni Shirley.

1344
01:11:48,416 --> 01:11:49,916
Magiging masaya 'yon.

1345
01:11:50,000 --> 01:11:52,166
Mas okay kaysa kung ako 'yong nagplano.

1346
01:11:52,250 --> 01:11:54,375
May pupuntahan pa pala 'ko.

1347
01:11:54,458 --> 01:11:56,333
Napakarami ko pang ge-grade-an.

1348
01:11:56,416 --> 01:11:57,916
- Okay ka lang?
- Oo.

1349
01:11:58,000 --> 01:11:59,000
- Okay ka, ha?
- Oo.

1350
01:11:59,083 --> 01:12:00,083
Okay. Sige.

1351
01:12:22,750 --> 01:12:25,125
Gusto ko ng paternity test. Di ba?

1352
01:12:25,208 --> 01:12:28,125
Hindi. Nakakagulat lang
na may tatawag na sa 'king "daddy".

1353
01:12:31,583 --> 01:12:33,750
- Uy, tingnan mo 'to.
- Ano 'yan?

1354
01:12:35,666 --> 01:12:36,916
Puta, ano 'yan?

1355
01:12:37,000 --> 01:12:38,500
Pangarap kong magka-baka.

1356
01:12:38,583 --> 01:12:40,375
Alpaca 'yan.

1357
01:12:40,458 --> 01:12:42,583
Kanina ko pa siya ginagatasan

1358
01:12:42,666 --> 01:12:44,416
kasi pekeng gatas lang ang nandito.

1359
01:12:44,500 --> 01:12:48,333
Naka-teaspoon ako ng gatas
galing kay Bessie para sa macchiato ko.

1360
01:12:48,416 --> 01:12:49,500
Napakamapagbigay.

1361
01:12:51,833 --> 01:12:53,458
- Lalaki 'yan.
- Ha?

1362
01:12:53,541 --> 01:12:55,500
Nagsalsal ka ng lalaking alpaca.

1363
01:12:56,250 --> 01:12:59,583
Kaya pala gano'n 'yong tunog niya.
Medyo maalat din.

1364
01:13:01,916 --> 01:13:02,791
Macchiato?

1365
01:13:03,333 --> 01:13:04,333
Pass ako.

1366
01:13:05,000 --> 01:13:07,125
Garrett, padala nga nitong baka sa kotse.

1367
01:13:09,000 --> 01:13:09,875
Hi, Lainy.

1368
01:13:09,958 --> 01:13:11,083
Uy, Connor.

1369
01:13:11,750 --> 01:13:12,791
Connor?

1370
01:13:14,708 --> 01:13:15,708
Ay, shit.

1371
01:13:22,250 --> 01:13:24,208
- 'Tang ina.
- Jowa mo?

1372
01:13:25,916 --> 01:13:27,250
- 'Tang ina!
- 'Tang ina!

1373
01:13:27,333 --> 01:13:28,458
- 'Tang ina!
- 'Tang ina!

1374
01:13:28,541 --> 01:13:29,416
'Tang ina!

1375
01:13:34,250 --> 01:13:35,750
Nandito lang 'yon.

1376
01:13:39,916 --> 01:13:43,416
Uy! Ano'ng ginagawa ng mga
magagandang taong 'to dito?

1377
01:13:43,500 --> 01:13:45,250
Inimbitahan kami ni Shirley.

1378
01:13:46,250 --> 01:13:47,708
Gano'n talaga 'yon.

1379
01:13:47,791 --> 01:13:49,666
Ba't di mo sinagot 'yong mga tawag ko?

1380
01:13:50,250 --> 01:13:51,375
Mga tawag? Ha?

1381
01:13:52,083 --> 01:13:52,916
Okay ka lang?

1382
01:13:53,000 --> 01:13:54,208
Okay na okay.

1383
01:13:54,875 --> 01:13:56,666
- Uy.
- Hi.

1384
01:13:56,750 --> 01:13:59,708
Ito ba 'yong mga kaibigan mong
di mo nababanggit?

1385
01:14:00,583 --> 01:14:01,500
Josh.

1386
01:14:01,583 --> 01:14:02,708
- Hi.
- Hi.

1387
01:14:02,791 --> 01:14:04,375
- At Megan.
- Hi.

1388
01:14:04,458 --> 01:14:06,208
- Congrats.
- Salamat.

1389
01:14:06,291 --> 01:14:08,375
Ayun sina Steve at Connor.

1390
01:14:09,541 --> 01:14:10,583
Attention!

1391
01:14:11,500 --> 01:14:16,333
Pwede ko bang mahingi… ang atensiyon n'yo?

1392
01:14:16,416 --> 01:14:17,625
Salamat.

1393
01:14:19,208 --> 01:14:23,208
Una, masaya kami ni Kate
na nakarating kayo sa baby shower namin.

1394
01:14:23,291 --> 01:14:25,166
Palakpakan!

1395
01:14:27,250 --> 01:14:28,541
- Hi.
- Hi.

1396
01:14:30,166 --> 01:14:32,916
Di ko akalaing
magiging ganito kabongga 'to,

1397
01:14:33,000 --> 01:14:36,333
pero medyo cool din naman,
kaya salamat na din.

1398
01:14:36,416 --> 01:14:38,000
- Tama na.
- Ha?

1399
01:14:38,583 --> 01:14:39,583
I love you.

1400
01:14:40,375 --> 01:14:41,291
Utang na loob.

1401
01:14:41,375 --> 01:14:43,750
- Okay.
- Ang dami kong nararamdaman.

1402
01:14:43,833 --> 01:14:46,083
Sorry. Pero…

1403
01:14:49,500 --> 01:14:51,916
May iba akong gustong pag-usapan.

1404
01:14:53,666 --> 01:14:58,500
Kilala at mahal natin siyang lahat.
Si Lainy!

1405
01:15:00,541 --> 01:15:04,541
Hindi. Araw n'yo 'to.
Mag-focus lang kayo sa inyo, please.

1406
01:15:04,625 --> 01:15:07,875
Lainy, alam ng lahat sa school at online,

1407
01:15:07,958 --> 01:15:10,375
ako ang pinaka-sexy na teacher sa mundo

1408
01:15:10,458 --> 01:15:12,708
at paborito kong hobby ang kabaitan.

1409
01:15:12,791 --> 01:15:14,708
Kaya gusto kong maging araw mo rin ito.

1410
01:15:14,791 --> 01:15:17,500
Ayoko. Araw n'yo 'to,
tantanan n'yo 'ko please.

1411
01:15:17,583 --> 01:15:20,166
- Please, tantanan n'yo 'ko.
- Okay. Halika.

1412
01:15:20,250 --> 01:15:23,250
<i>Ganito kasi. Buntis si Lainy</i>
<i>at balak niyang magpalaglag,</i>

1413
01:15:23,333 --> 01:15:26,250
na okay lang naman kasi pro-choice ako,
gaya ng Rolls-Royce.

1414
01:15:26,333 --> 01:15:27,166
Oh, my God.

1415
01:15:27,250 --> 01:15:29,625
Pero baka last chance na 'to ng bata!

1416
01:15:29,708 --> 01:15:31,541
Ipakita mo 'yong wrinkles.

1417
01:15:31,625 --> 01:15:33,500
Gusto naming makumbinsi siyang

1418
01:15:33,583 --> 01:15:34,916
- wag magpalaglag.
- Tama na.

1419
01:15:35,583 --> 01:15:38,041
- Tama!
- Diyos ko, grabe 'yong chat.

1420
01:15:38,125 --> 01:15:40,000
- Tama na.
- Teka, phone ko 'yan.

1421
01:15:40,083 --> 01:15:42,291
Papatayin ko na 'to. Para kang tanga…

1422
01:15:42,375 --> 01:15:43,333
Tama na!

1423
01:15:43,416 --> 01:15:45,750
- Oh, my God!
- Tama na!

1424
01:15:46,958 --> 01:15:48,875
Hindi ako magpapalaglag!

1425
01:15:48,958 --> 01:15:50,708
Hindi sa mali 'yon.

1426
01:15:50,791 --> 01:15:52,333
Pwede kong gawin 'yon.

1427
01:15:53,000 --> 01:15:53,958
Gaya ni Kate.

1428
01:15:54,041 --> 01:15:55,250
Sinubukan ni Mama.

1429
01:15:55,333 --> 01:15:57,875
Itutuloy na niya ang pagbubuntis niya!

1430
01:15:57,958 --> 01:16:00,375
Ituloy mo na! Ituloy mo na!

1431
01:16:00,458 --> 01:16:02,166
Tama na!

1432
01:16:02,250 --> 01:16:06,333
Hindi! Hindi ako magkakaanak!
Hindi ako buntis!

1433
01:16:10,916 --> 01:16:12,583
Nagsinungaling ako.

1434
01:16:15,375 --> 01:16:16,625
Pinepeke ko lang 'to.

1435
01:16:23,666 --> 01:16:24,625
Meg.

1436
01:16:25,833 --> 01:16:27,500
Steve, kunin mo 'yong Mazda.

1437
01:16:34,166 --> 01:16:36,458
Josh, magpapaliwanag ako.

1438
01:16:37,916 --> 01:16:39,583
Kailangan mo ng tulong.

1439
01:16:49,333 --> 01:16:50,458
Sorry.

1440
01:17:15,250 --> 01:17:16,833
Alam kong di mo na 'ko mamahalin.

1441
01:17:16,916 --> 01:17:19,083
Sana balang-araw, di mo na 'ko kamuhian.

1442
01:17:21,791 --> 01:17:23,041
Di kita kinamumuhian.

1443
01:17:25,291 --> 01:17:26,291
Hindi?

1444
01:17:26,375 --> 01:17:28,500
Hindi. Mahal kita.

1445
01:17:29,458 --> 01:17:31,166
Alam kong may mali.

1446
01:17:32,500 --> 01:17:34,416
Di ko lang alam kung ano.

1447
01:17:35,166 --> 01:17:36,875
Ni hindi ako galit sa 'yo.

1448
01:17:37,583 --> 01:17:39,625
Kay Mark, galit na galit ako.

1449
01:17:40,666 --> 01:17:43,333
Kasi parang di siya masayang
magkakaanak kami.

1450
01:17:45,083 --> 01:17:48,000
Ang hirap magbuntis nang wala ka.

1451
01:17:49,791 --> 01:17:50,875
'Tang ina.

1452
01:17:52,291 --> 01:17:53,666
Nainggit ako.

1453
01:17:54,708 --> 01:17:58,333
Sa 'yo… Nainggit ako kay Mark.

1454
01:18:00,583 --> 01:18:01,958
Nakakatawa 'yon, a.

1455
01:18:02,041 --> 01:18:03,041
Totoo.

1456
01:18:03,125 --> 01:18:06,250
Naiinggit ako kay Mark.
Lagi ka niyang nakakasama.

1457
01:18:07,291 --> 01:18:08,916
Sana ako na lang asawa mo.

1458
01:18:09,000 --> 01:18:11,875
Sana nga. Buwisit 'yong asawa ko.

1459
01:18:11,958 --> 01:18:14,750
Pag tinitingnan ko siya,
napapasabi ako ng, "Diyos ko!"

1460
01:18:16,750 --> 01:18:19,541
Hindi. Mabait naman siya.

1461
01:18:21,250 --> 01:18:22,708
Mahal na mahal ka niya.

1462
01:18:23,375 --> 01:18:26,833
At mamahalin niya ang batang 'to.
Do'n talaga ako naiinggit.

1463
01:18:27,916 --> 01:18:31,625
Ang baby na 'to, nanay niya
ang pinaka-cool at pinakanakakatawa

1464
01:18:31,708 --> 01:18:34,333
at pinakaastig na mama sa buong mundo.

1465
01:18:35,291 --> 01:18:37,416
Nakalimutan mo 'yong pinaka-sexy.

1466
01:18:38,333 --> 01:18:41,500
Pinakamasarap na mama. Ang baby na 'to…

1467
01:18:43,125 --> 01:18:44,291
Hindi, seryoso.

1468
01:18:45,625 --> 01:18:47,750
Masuwerte ang batang 'to.

1469
01:18:48,916 --> 01:18:50,708
Tingin mo talaga?

1470
01:18:50,791 --> 01:18:54,125
Seryoso ka ba?
Ikaw lang ang nag-iisang pamilya ko.

1471
01:18:54,208 --> 01:18:57,416
Kaya no'ng magkaro'n ka na
ng sariling pamilya, parang,

1472
01:18:57,500 --> 01:19:00,708
naging desperado akong
makahanap din ng soulmate.

1473
01:19:01,500 --> 01:19:03,708
Bitch, ako ang soulmate mo.

1474
01:19:04,250 --> 01:19:05,416
Halika nga dito.

1475
01:19:30,250 --> 01:19:31,375
Uy.

1476
01:19:32,541 --> 01:19:34,458
Nakita ko 'yong baby sa IG.

1477
01:19:35,166 --> 01:19:36,416
Ang ganda niya.

1478
01:19:37,083 --> 01:19:38,208
Guwapo siya.

1479
01:19:43,000 --> 01:19:44,333
Ang sama ko.

1480
01:19:44,416 --> 01:19:47,875
Di ako ang tipo ng taong
magko-comfort ng nanakit sa 'kin.

1481
01:19:50,083 --> 01:19:51,041
Tama lang naman.

1482
01:19:52,916 --> 01:19:55,375
Gusto ko lang talagang maging ina.

1483
01:19:56,791 --> 01:19:58,250
Mula no'ng bata pa 'ko.

1484
01:19:58,875 --> 01:20:00,541
Kaya ko sinuot 'yon.

1485
01:20:01,083 --> 01:20:02,833
Pumunta ako sa yoga class.

1486
01:20:04,250 --> 01:20:07,833
At nakilala kita.
Di ko napigilang kaibiganin ka.

1487
01:20:08,875 --> 01:20:10,125
Di na 'ko nakaalis.

1488
01:20:11,458 --> 01:20:13,000
Sana sinabi mo na lang.

1489
01:20:13,083 --> 01:20:15,666
Alam kong mahirap maging babae,
buntis man o hindi.

1490
01:20:16,416 --> 01:20:19,875
Gusto ko sanang sabihin. Ano lang kasi…

1491
01:20:21,583 --> 01:20:25,000
Naaalala mo ba 'yong pakiramdam
ng gustong-gusto mong magkapamilya?

1492
01:20:25,083 --> 01:20:27,208
Oo naman.

1493
01:20:29,750 --> 01:20:32,833
Gusto ko lang ng taong pipiliin ako.
Alam mo 'yon?

1494
01:20:33,333 --> 01:20:34,416
Lainy.

1495
01:20:35,291 --> 01:20:39,041
Ang pinakamahalagang relasyon
ay 'yong relasyon mo sa sarili mo.

1496
01:20:42,041 --> 01:20:43,541
Miss na kita, girl.

1497
01:20:43,625 --> 01:20:44,791
Halika nga.

1498
01:20:48,833 --> 01:20:50,500
Sorry talaga.

1499
01:20:50,583 --> 01:20:51,625
Okay lang.

1500
01:20:51,708 --> 01:20:54,333
Oh, my God, pinapanood ko 'yong…

1501
01:20:58,333 --> 01:20:59,583
Oh, my God.

1502
01:21:00,875 --> 01:21:03,083
Naku, hindi! Hindi!

1503
01:21:03,166 --> 01:21:05,083
- Oo.
- Hindi!

1504
01:21:05,708 --> 01:21:06,958
- Hindi!
- Oh, my God, Josh!

1505
01:21:07,041 --> 01:21:09,791
- Hoy, bumaba ka diyan!
- Ayoko!

1506
01:21:09,875 --> 01:21:11,375
Pinagtitinginan na tayo!

1507
01:21:12,416 --> 01:21:13,958
Di ako bababa dito!

1508
01:21:14,041 --> 01:21:17,166
Josh, pwede ba tayong
mag-usap sandali? Sandali lang.

1509
01:21:17,250 --> 01:21:18,875
Bakit? Para magsinungaling ulit?

1510
01:21:18,958 --> 01:21:22,125
Hindi ka pala teacher.
Bantay ka pala sa lighthouse.

1511
01:21:22,208 --> 01:21:23,500
Nagsinungaling ako.

1512
01:21:24,250 --> 01:21:27,583
Nagsinungaling akong nabuntis ako
no'ng Thanksgiving.

1513
01:21:27,666 --> 01:21:31,500
Nagsinungaling ako, sabi ko,
sumasali ako sa charity work for animals.

1514
01:21:31,583 --> 01:21:34,291
Wala pa 'kong nasasalihang charity work.

1515
01:21:34,375 --> 01:21:38,875
Nagdo-donate ako ng canned goods
pag may donation drive,

1516
01:21:38,958 --> 01:21:42,500
pero 'yong mga ayaw ko lang kainin 'yon.

1517
01:21:42,583 --> 01:21:46,416
French cut green beans,
creamed corn. Alam mo na…

1518
01:21:46,500 --> 01:21:48,250
Gusto ko ng cream corn.

1519
01:21:48,333 --> 01:21:49,291
Steve.

1520
01:21:49,375 --> 01:21:53,958
Ang point dito, di ako nagsisinungaling
pag sinabi kong mahal na mahal kita.

1521
01:21:54,916 --> 01:21:57,666
Alam kong mahirap,
pero pwede ba tayong magsimula ulit?

1522
01:21:59,333 --> 01:22:01,125
Hindi ako si Sasha Fierce.

1523
01:22:02,666 --> 01:22:03,708
Hi.

1524
01:22:05,000 --> 01:22:06,708
Ako si Lainy Newton.

1525
01:22:07,583 --> 01:22:08,708
Ikaw?

1526
01:22:14,708 --> 01:22:17,833
Wala ka pa bang nagawang
katangahan para sa pag-ibig?

1527
01:22:24,166 --> 01:22:26,083
Mali 'yon, pasensiya na.

1528
01:22:45,583 --> 01:22:46,583
'Yong braso ko.

1529
01:23:17,541 --> 01:23:18,416
Pwede pumasok?

1530
01:23:20,250 --> 01:23:21,208
Hindi.

1531
01:23:21,750 --> 01:23:23,291
May steak frites ako.

1532
01:23:33,125 --> 01:23:34,583
Kumusta ka na?

1533
01:23:35,208 --> 01:23:36,833
Ano'ng kailangan mo, Dave?

1534
01:23:36,916 --> 01:23:39,083
Alam kong di ka ganito kabait.

1535
01:23:40,666 --> 01:23:41,625
Akin ba 'yan?

1536
01:23:45,833 --> 01:23:48,125
- Oo.
- Lintik, sabi na, e.

1537
01:23:48,208 --> 01:23:50,583
'Tang ina, sabi ko na. Sabi ko na, e.

1538
01:23:52,500 --> 01:23:53,583
Anak mo sila.

1539
01:23:53,666 --> 01:23:54,666
Sila?

1540
01:23:56,125 --> 01:23:57,750
Ano 'to, twins?

1541
01:23:58,666 --> 01:24:00,541
Triplets? Naku po.

1542
01:24:00,625 --> 01:24:03,916
Pa'no? Oh, my God!

1543
01:24:04,000 --> 01:24:04,916
Sandali.

1544
01:24:07,875 --> 01:24:10,708
Hindi pwede. Hindi ko kaya.

1545
01:24:11,708 --> 01:24:13,750
Tapos na ang buhay ko. Shit!

1546
01:24:13,833 --> 01:24:15,291
Hindi, okay nga 'yan.

1547
01:24:15,375 --> 01:24:17,916
Ganito… Okay, tatlo. Grabe 'yon.

1548
01:24:18,000 --> 01:24:19,583
Aalagaan mo lahat o…

1549
01:24:20,166 --> 01:24:21,541
Diyos ko, ang tindi mo!

1550
01:24:24,625 --> 01:24:26,583
Hindi totoo? Hindi 'yan totoo?

1551
01:24:26,666 --> 01:24:28,791
Grabe… Salamat sa Diyos.

1552
01:24:28,875 --> 01:24:32,500
Ayos! Hindi totoo. Yes!

1553
01:24:35,250 --> 01:24:36,750
Napakatarantado mo.

1554
01:24:36,833 --> 01:24:38,375
Ikaw ang tarantado.

1555
01:24:38,958 --> 01:24:41,083
Apat na taon.

1556
01:24:41,166 --> 01:24:44,333
Apat na taon. Minahal mo ba 'ko?

1557
01:24:44,875 --> 01:24:46,333
Lainy, oo naman.

1558
01:24:46,416 --> 01:24:47,500
Minahal kita.

1559
01:24:48,166 --> 01:24:50,958
Nagsawa ba 'ko? Oo.

1560
01:24:54,375 --> 01:24:55,291
Sorry.

1561
01:24:56,333 --> 01:24:58,208
Sorry, di kita kayang pasiyahin.

1562
01:24:58,291 --> 01:25:00,708
Hindi, Lainy, di dahil sa 'yo.

1563
01:25:01,916 --> 01:25:04,375
Na-realize kong di kita kayang pasiyahin.

1564
01:25:04,458 --> 01:25:09,000
Gusto mong maging asawa at ina.

1565
01:25:09,083 --> 01:25:11,333
Akala ko, gusto ko din no'n, pero…

1566
01:25:13,166 --> 01:25:16,166
Na-realize kong gusto ko ng higit pa na…

1567
01:25:18,041 --> 01:25:19,666
- Tagumpay.
- Bilat.

1568
01:25:26,166 --> 01:25:27,583
Pero mahal pa rin kita.

1569
01:25:28,916 --> 01:25:30,833
Gusto kong maging okay ka.

1570
01:25:31,875 --> 01:25:32,958
Ang sweet naman.

1571
01:25:33,666 --> 01:25:34,791
Sweet ako, e.

1572
01:25:36,458 --> 01:25:38,625
Gusto mo ng huling tikim?

1573
01:25:38,708 --> 01:25:39,750
Ayoko.

1574
01:25:40,916 --> 01:25:42,333
Do'n ka na lang kaya

1575
01:25:42,416 --> 01:25:43,750
- bago kita masaksak?
- Okay.

1576
01:25:57,500 --> 01:25:59,875
Yes!

1577
01:26:35,000 --> 01:26:36,541
Sabi ni bell hooks,

1578
01:26:36,625 --> 01:26:39,541
"'Yong nag-iisang taong di tayo iiwan,

1579
01:26:39,625 --> 01:26:41,708
at di mawawala sa 'tin,

1580
01:26:43,291 --> 01:26:44,625
ay ating mga sarili.

1581
01:26:45,291 --> 01:26:51,125
Magsisimula ang paghahanap sa pag-ibig
sa pagmamahal ng ating female selves."

1582
01:26:52,333 --> 01:26:53,791
Ms. Newton,

1583
01:26:53,875 --> 01:26:57,125
napaka-boring aralin ng female selves.

1584
01:26:57,208 --> 01:26:59,666
- Manahimik ka nga, Liam.
- Okay.

1585
01:27:00,500 --> 01:27:01,833
Tama na muna, Brett.

1586
01:27:01,916 --> 01:27:03,625
- Pero Ms. Newton…
- Brett,

1587
01:27:04,375 --> 01:27:07,541
gusto kong
tantanan mo muna 'ko ngayon, okay?

1588
01:27:07,625 --> 01:27:09,625
Pero mabuting nagkakaunawaan tayo.

1589
01:27:09,708 --> 01:27:13,541
Lainy! May Zamboni sa labas.

1590
01:27:47,541 --> 01:27:50,416
Alam mo, ninakaw ko dati
ang sarili kong kotse

1591
01:27:50,500 --> 01:27:54,375
para magamit 'yong insurance money
sa pagbili ng bag ng ex ko.

1592
01:27:54,958 --> 01:27:57,791
- Bag?
- Oo, designer bag.

1593
01:27:58,875 --> 01:28:00,708
Ang tanga naman no'n.

1594
01:28:00,791 --> 01:28:02,291
Oo nga. Lainy…

1595
01:28:03,458 --> 01:28:05,208
baliw ka.

1596
01:28:05,291 --> 01:28:08,125
Totoo, parang baliw ka talaga,

1597
01:28:09,000 --> 01:28:11,958
pero napapatawa mo talaga 'ko.

1598
01:28:12,041 --> 01:28:14,291
Gusto ko 'yong tingin mo sa 'kin.

1599
01:28:14,375 --> 01:28:16,583
At gusto kong tinitingnan ka.

1600
01:28:18,500 --> 01:28:22,125
The best para sa 'kin 'yong sex natin
kahit wala akong nakita.

1601
01:28:25,250 --> 01:28:28,416
Meron ngang nagsabi ng,
"Mag-ingat ka sa pag-ibig,

1602
01:28:29,083 --> 01:28:32,833
maliban kung totoo ito
at bawat himaymay mo ang umooo,

1603
01:28:34,291 --> 01:28:35,833
pati mga daliri sa paa."

1604
01:28:37,166 --> 01:28:38,666
Anne Sexton.

1605
01:28:39,416 --> 01:28:42,375
Siguro ang gusto ko lang sabihin…

1606
01:28:43,416 --> 01:28:46,041
Hi, ako si Josh.

1607
01:29:26,208 --> 01:29:28,041
- Ay, sorry!
- Naku.

1608
01:29:28,125 --> 01:29:31,208
- Oh, my God, kuha ko na!
- Ako na!

1609
01:29:31,291 --> 01:29:33,291
- Ako na!
- Wag mong tapakan ang gas!

1610
01:29:33,375 --> 01:29:35,916
- Akala ko, preno!
- Tumabi kayo!

1611
01:29:36,000 --> 01:29:37,500
- Hindi!
- Okay!

1612
01:29:37,583 --> 01:29:38,791
Nakatapak ka sa gas!

1613
01:29:40,250 --> 01:29:41,625
'Tang ina!

1614
01:29:44,333 --> 01:29:45,541
Ingat!

1615
01:29:47,625 --> 01:29:49,291
Ay, shit.

1616
01:29:52,208 --> 01:29:54,041
'Tang ina.

1617
01:37:41,125 --> 01:37:46,125
Nagsalin ng Subtitle: Jessica Ignacio



