1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:28,280 --> 00:00:30,120
Wow.

4
00:00:30,200 --> 00:00:34,640
Di zamanku, kami mengirim hadiah
yang pantas.

5
00:00:34,720 --> 00:00:37,360
Misalnya ayam, ayam hidup.

6
00:00:37,439 --> 00:00:39,360
Ya atau kepala domba.

7
00:00:39,880 --> 00:00:42,000
Bukan seperti "kasirol" yang kalian buat.

8
00:00:42,080 --> 00:00:43,600
Yang benar kaserol, Mavis.

9
00:00:44,280 --> 00:00:46,520
Tuhan. Kuatkan aku.

10
00:00:53,160 --> 00:00:56,200
Semuanya, selagi menjelajahi KwaMashu,

11
00:00:56,280 --> 00:01:01,360
kalian akan rasakan keceriaan,
semangat, dan keramahan warganya.

12
00:01:01,440 --> 00:01:04,200
Kau tak akan dapatkan ini di tempat lain.

13
00:01:04,280 --> 00:01:05,560
AKU CINTA TURISME KWAMASHU

14
00:01:05,640 --> 00:01:08,680
Baik, Semuanya. Tur kita berakhir di sini.

15
00:01:08,760 --> 00:01:11,000
Semoga kalian suka.
Jangan lupa memberi tip.

16
00:01:11,680 --> 00:01:14,080
Jangan lupa bayar kaus bagus

17
00:01:14,160 --> 00:01:16,720
‎dan luar biasa yang kalian kenakan.

18
00:01:16,800 --> 00:01:20,040
Terima kasih. Terima kasih banyak.

19
00:01:20,120 --> 00:01:21,920
Bukankah kau bilang kaus ini gratis?

20
00:01:22,000 --> 00:01:24,120
Tidak. Aku bilang pujianku gratis, Pak.

21
00:01:24,200 --> 00:01:25,560
Kau tampak tampan.

22
00:01:25,640 --> 00:01:28,280
Kau mirip Denzel Washington putih.
Kau tampan.

23
00:01:29,320 --> 00:01:31,920
Percepat, Anak-Anak. Lipat yang rapi.

24
00:01:32,000 --> 00:01:32,840
- Ayah.
- Wow.

25
00:01:32,920 --> 00:01:35,040
- Wow.
- Ayah mengeksploitasi kami.

26
00:01:35,120 --> 00:01:36,280
Bagaimana?

27
00:01:36,360 --> 00:01:37,880
Sayangku.

28
00:01:37,960 --> 00:01:39,800
Kau berjalan ke sini?

29
00:01:41,000 --> 00:01:44,600
Aku mau merasakan KwaMashu
untuk terakhir kalinya.

30
00:01:44,680 --> 00:01:47,200
- Ya.
- Ibu, kita buang ini?

31
00:01:47,280 --> 00:01:49,040
Kau tahu jasa papan reklame itu?

32
00:01:50,400 --> 00:01:52,400
Kau pikir dari mana uang sekolahmu?

33
00:01:52,480 --> 00:01:54,200
- Maafkan kami!
- Ibu sudah cerita.

34
00:01:54,280 --> 00:01:55,680
- Kau tahu?
- Uang makanmu?

35
00:01:55,760 --> 00:01:56,680
- Baik.
- Maaf.

36
00:01:56,760 --> 00:01:58,080
LUMPUR AJAIB MAVIS

37
00:01:58,160 --> 00:02:00,680
Untuk apa semua lumpur itu?

38
00:02:00,760 --> 00:02:02,840
Ini bukan sembarang lumpur.

39
00:02:02,920 --> 00:02:05,360
Ini Lumpur Ajaib Mavis, jika kau tak tahu.

40
00:02:06,160 --> 00:02:10,080
Ini obat tradisional,
diwariskan secara turun-temurun.

41
00:02:11,280 --> 00:02:13,400
- Aku akan merindukan rumah ini.
- Aku juga.

42
00:02:14,360 --> 00:02:15,560
- Aku tahu.
- KwaMashu.

43
00:02:15,639 --> 00:02:17,480
Apa kita melakukan hal yang benar?

44
00:02:18,040 --> 00:02:18,880
Ya.

45
00:02:19,480 --> 00:02:24,080
- Bilang, "Dah, KwaMashu!"
- Dah, KwaMashu!

46
00:02:27,200 --> 00:02:30,040
Wow, Grace.

47
00:02:30,760 --> 00:02:31,920
Tidak.

48
00:02:32,000 --> 00:02:34,800
- Tidak, jangan coba-coba.
- Pagi, pagi…

49
00:02:34,880 --> 00:02:36,360
Halo, Sizwe.

50
00:02:36,960 --> 00:02:38,600
- Aduh!
- Ini untuk tetangga.

51
00:02:38,680 --> 00:02:40,360
- Ada banyak. Bisa…
- Terima kasih.

52
00:02:40,880 --> 00:02:41,760
Terima kasih.

53
00:02:42,360 --> 00:02:43,760
Terima kasih.

54
00:02:43,840 --> 00:02:45,480
Terima kasih.

55
00:02:45,560 --> 00:02:46,720
Terima kasih.

56
00:02:48,560 --> 00:02:50,040
Halo, Nak.

57
00:02:51,880 --> 00:02:56,280
Bu Steinberg bilang
tetangga kita politisi.

58
00:02:57,760 --> 00:02:59,920
Bu Steinberg pikir semua orang kulit hitam

59
00:03:00,000 --> 00:03:03,320
‎- yang tinggal di sini politisi.
‎- Diam.

60
00:03:04,320 --> 00:03:05,400
Pagi, Semuanya.

61
00:03:05,480 --> 00:03:08,400
Aku mau bilang tetangga baru sudah tiba.

62
00:03:09,080 --> 00:03:10,160
JASA PINDAHAN BALLITO

63
00:03:12,720 --> 00:03:15,120
- Manisnya!
- Ayo.

64
00:03:15,200 --> 00:03:17,040
- Ayo masuk.
- Ayo lakukan!

65
00:03:17,120 --> 00:03:20,000
Satu, dua, tiga, ayo. Ayo.

66
00:03:20,080 --> 00:03:23,360
Semoga mereka sudah paham
tata krama di lingkungan ini.

67
00:03:23,440 --> 00:03:24,360
Hai, Semuanya.

68
00:03:24,440 --> 00:03:26,400
- Aku mencari kucingku Fransie.
- Masa bodoh.

69
00:03:26,480 --> 00:03:29,720
Bukan awal yang bagus.
Kenapa mereka bernyanyi dan menari?

70
00:03:29,800 --> 00:03:34,360
- Ya.
- Sayangku!

71
00:03:35,120 --> 00:03:37,040
Halo, Cantik.

72
00:03:37,120 --> 00:03:41,160
Kuharap semua orang tenang.
Semuanya terkendali.

73
00:03:41,240 --> 00:03:43,760
Linda, Kode Etik ada padaku,

74
00:03:43,840 --> 00:03:45,680
dicetak, dijilid, dalam bentuk fisik.

75
00:03:45,760 --> 00:03:47,920
Tapi aku berpikir,
mari berikan di hari kedua

76
00:03:48,000 --> 00:03:50,080
dan biarkan mereka istirahat dulu.

77
00:03:50,160 --> 00:03:54,280
Jadi, tenanglah. Serahkan pada Grace.

78
00:03:55,040 --> 00:03:56,120
Terima kasih.

79
00:03:58,160 --> 00:04:01,400
Karena mereka akan segera bertemu
Keluarga Khumalo.

80
00:04:07,000 --> 00:04:07,920
KWAMASHU KEREN

81
00:04:08,000 --> 00:04:08,880
Phe-phe.

82
00:04:08,960 --> 00:04:10,200
Ibu!

83
00:04:10,280 --> 00:04:14,000
Haruskah kita undang tetangga
ke umemulo-mu?

84
00:04:14,720 --> 00:04:17,400
Orang kulit putih suka hal seperti itu.

85
00:04:17,480 --> 00:04:18,520
Ya! Mereka suka.

86
00:04:18,600 --> 00:04:20,480
Apa? Semua tetangga?

87
00:04:21,000 --> 00:04:24,600
Tidak, Bu. Itu hanya umemulo.
Bukan Festival Fyre.

88
00:04:28,080 --> 00:04:31,040
Ada seseorang di pintu.

89
00:04:31,720 --> 00:04:33,440
- Secepat ini?
- Mungkin tetangga.

90
00:04:34,160 --> 00:04:37,120
Baik, mari temui mereka.
Berikan senyum terbaik.

91
00:04:38,600 --> 00:04:39,680
Baik.

92
00:04:39,760 --> 00:04:40,640
- Lihat.
- Baik.

93
00:04:40,720 --> 00:04:42,840
Keluarga Sithole. Keluarga Jobe.

94
00:04:42,920 --> 00:04:44,680
Kita datang.

95
00:04:46,440 --> 00:04:47,440
Keluarga Khumalo.

96
00:04:47,520 --> 00:04:48,840
Ini dia. Senyum.

97
00:05:15,760 --> 00:05:16,800
- Bu.
- Grace.

98
00:05:18,320 --> 00:05:21,760
Hai. Semuanya, selamat datang
di lingkungan ini. Aku…

99
00:05:21,840 --> 00:05:23,440
- Ayo pergi. Ayo.
- Apa?

100
00:05:23,520 --> 00:05:25,840
- Terima kasih. Ayo. Bu.
- Ya. Pergilah!

101
00:05:25,920 --> 00:05:27,840
- Ayo!
- Berhenti menari, Vusi.

102
00:05:27,920 --> 00:05:30,440
Kembalilah ke selokan tempatmu berasal!

103
00:05:30,520 --> 00:05:32,200
Ini lingkungan berkelas.

104
00:05:32,280 --> 00:05:33,720
Kaulah selokannya.

105
00:05:33,800 --> 00:05:35,880
Satu-satunya yang berbau begitu.

106
00:05:36,600 --> 00:05:38,200
- Ayo.
- Kembali ke dalam rumah!

107
00:05:38,280 --> 00:05:39,680
Tetangga kita pergi.

108
00:05:39,760 --> 00:05:41,680
Masuk ke rumah! Kalian tak dengar?

109
00:05:41,760 --> 00:05:43,160
Masuk ke rumah!

110
00:05:43,760 --> 00:05:44,800
Ibu kenal mereka?

111
00:05:44,880 --> 00:05:46,280
Ibu tak kenal.

112
00:05:46,360 --> 00:05:48,880
Dulu Ibu kenal dia
dan dia orang paling culas…

113
00:05:48,960 --> 00:05:49,920
Suka menghakimi…

114
00:05:50,000 --> 00:05:52,040
- Pengkhianat…
- Narsistik…

115
00:05:52,120 --> 00:05:53,200
- Penyihir.
- Penyihir.

116
00:05:53,280 --> 00:05:55,680
Jangan lihat atau bicara pada…

117
00:05:55,760 --> 00:05:58,440
Atau berani bernapas ke arah keluarga itu.

118
00:05:58,520 --> 00:06:00,120
Paham?

119
00:06:01,480 --> 00:06:02,840
Paham?

120
00:06:32,240 --> 00:06:33,440
Bagus.

121
00:06:33,520 --> 00:06:34,400
Kau tepat waktu.

122
00:06:43,680 --> 00:06:45,080
Kau mau membicarakannya?

123
00:06:46,760 --> 00:06:48,760
Aku tak mau membicarakannya.

124
00:06:48,840 --> 00:06:50,880
Apa yang dilakukan wanita itu padamu?

125
00:06:50,960 --> 00:06:54,000
- Tidak ada. Aku hanya membencinya.
- Dia membenciku.

126
00:06:54,080 --> 00:06:56,160
Dia kejam dan tak bisa dipercaya.

127
00:06:58,880 --> 00:07:00,920
Aku tak mau melihatnya lagi.

128
00:07:02,640 --> 00:07:03,520
Apa?

129
00:07:07,800 --> 00:07:09,080
Tidak!

130
00:07:09,160 --> 00:07:12,640
Apa? Tidak. Perasaan hanya
untuk orang gagal.

131
00:07:12,720 --> 00:07:16,520
Ya! Tidak, tapi kita harus melalukannya
dengan benar.

132
00:07:16,600 --> 00:07:18,680
Tidak! Tidak ada penyesalan! Ya!

133
00:07:18,760 --> 00:07:19,840
Incar kemaluannya!

134
00:07:20,440 --> 00:07:22,080
- Itu ilegal!
- Aku sedang rapat.

135
00:07:24,200 --> 00:07:25,400
Apa…

136
00:07:25,480 --> 00:07:27,360
Apa kau serius?

137
00:07:27,440 --> 00:07:30,240
Ya, menurutku mereka tak cocok
dengan lingkungan kita.

138
00:07:30,320 --> 00:07:34,560
Turuti aku, karena itu hakku
sebagai pimpinan badan hukum!

139
00:07:34,640 --> 00:07:36,720
Kau seharusnya
menjadi anjing penjagaku, Barry.

140
00:07:36,800 --> 00:07:38,440
Jadi, berhenti menggigitku!

141
00:07:38,520 --> 00:07:40,240
Ada standar yang harus ditegakkan.

142
00:07:53,840 --> 00:07:54,880
KAMERA TIGA HALAMAN SAMPING

143
00:07:54,960 --> 00:07:57,440
Bukannya menghakimi,
tapi kau seperti wanita gila.

144
00:07:58,080 --> 00:07:59,160
Kau menghakimiku.

145
00:07:59,240 --> 00:08:02,200
Halo! Bu. Pinjam mobil, ya?

146
00:08:02,280 --> 00:08:04,440
Ajak Ayah dan akan Ibu belikan mobil baru.

147
00:08:04,520 --> 00:08:06,200
- Apa?
- Ajak sebelum dia mati.

148
00:08:06,280 --> 00:08:07,360
- Baik.
- Ajak dia.

149
00:08:07,440 --> 00:08:09,640
- Baik, lepaskan Ayah.
- Ayo.

150
00:08:27,080 --> 00:08:29,920
Dia kira bisa mengganggu privasiku?

151
00:08:30,880 --> 00:08:31,720
Baik.

152
00:08:31,800 --> 00:08:33,320
‎Kau mau menonton sesuatu?

153
00:08:33,920 --> 00:08:35,440
Akan kuberikan pertunjukan.

154
00:08:44,400 --> 00:08:46,280
Itu untukmu, Gracious.

155
00:08:46,360 --> 00:08:47,520
Dasar Iblis!

156
00:08:49,720 --> 00:08:51,280
Seseorang akan mati hari ini!

157
00:08:51,360 --> 00:08:52,840
Aku akan membunuh hari ini.

158
00:08:52,920 --> 00:08:54,720
- Aku dari KwaMashu!
- Ibu, ada apa?

159
00:08:54,800 --> 00:08:57,240
Wanita itu pikir dia bisa kalahkan Ibu!

160
00:08:57,320 --> 00:09:00,280
Ibu! Ibu adalah Bongi Goodmore Sithole.

161
00:09:00,360 --> 00:09:01,720
Tidak akan Ibu biarkan!

162
00:09:01,800 --> 00:09:04,040
Kalahkan dia, Goodmore wakwaMashu!

163
00:09:04,120 --> 00:09:05,160
Hentikan.

164
00:09:05,680 --> 00:09:06,840
Kau usil sekali.

165
00:09:06,920 --> 00:09:08,120
AKU CINTA KWAMASHU

166
00:09:08,200 --> 00:09:10,680
Tidak!

167
00:09:11,200 --> 00:09:16,120
Apa yang terjadi di sini?

168
00:09:16,840 --> 00:09:18,400
Tidak.

169
00:09:18,480 --> 00:09:20,480
Kau tak bisa lakukan itu!

170
00:09:21,360 --> 00:09:22,240
Baru kulakukan.

171
00:09:22,320 --> 00:09:24,840
Kau tak bisa melakukannya.

172
00:09:24,920 --> 00:09:26,400
Kubilang baru saja kulakukan.

173
00:09:26,480 --> 00:09:28,920
Giliranmu, Iblis.

174
00:09:30,520 --> 00:09:33,360
Grace, sudah mulai.
Larilah agar kita bisa menonton Sizwe!

175
00:09:35,560 --> 00:09:36,800
Bersambung.

176
00:09:41,280 --> 00:09:43,480
- Grace, kau lihat kucingku?
- Sayang.

177
00:09:45,360 --> 00:09:47,760
Siapa peduli dengan kucingmu?

178
00:09:48,480 --> 00:09:49,960
- Cepatlah!
- Aku datang!

179
00:09:50,040 --> 00:09:51,360
- Aku sibuk
- Nyalakan.

180
00:09:51,440 --> 00:09:53,200
‎dengan Bongi gila itu.

181
00:09:53,280 --> 00:09:54,240
Suara.

182
00:09:54,320 --> 00:09:57,560
Rumah ini percaya pada cara otoriter
dan orang tua

183
00:09:57,640 --> 00:09:58,920
- tahu yang terbaik bagi anak.
- Sizwe Khumalo.

184
00:09:59,000 --> 00:10:00,560
- Ahli debat.
- Khumalo.

185
00:10:01,120 --> 00:10:04,840
Cucuku! Ahli debut terbaik!
Sudah kubilang.

186
00:10:04,920 --> 00:10:06,800
- Pendebat.
- …keputusan signifikan.

187
00:10:07,320 --> 00:10:09,800
- Rumah ini menyatakan
- Kenapa aku dihantui?

188
00:10:09,880 --> 00:10:12,480
- cara permisif dan otoriter bersanding.
- Kenapa ada dia?

189
00:10:12,560 --> 00:10:14,120
Jika anak tak diarahkan,

190
00:10:14,200 --> 00:10:16,680
- atlet seperti David Beckham,
- Hajar, Sizwe.

191
00:10:16,760 --> 00:10:18,040
Serena Williams tak akan ada.

192
00:10:18,120 --> 00:10:21,120
Tapi juara tak tercipta
karena pola asuh helikopter.

193
00:10:21,800 --> 00:10:24,800
Mereka membangun kehebatan mereka
dengan bimbingan orang tua,

194
00:10:24,880 --> 00:10:26,520
bukan kendali orang tua.

195
00:10:26,600 --> 00:10:30,280
Menurutku, lawanku
perlu memperluas basis pengetahuannya.

196
00:10:30,360 --> 00:10:32,880
Menurutku, lawanku
harus lompat dari tebing.

197
00:10:36,680 --> 00:10:37,840
DEBAT

198
00:10:44,720 --> 00:10:46,040
Jadi?

199
00:10:46,120 --> 00:10:48,280
Kau mau aku lompat dari tebing?

200
00:10:48,360 --> 00:10:51,000
Aku mau kau melakukan
yang baru saja kau lakukan.

201
00:10:55,000 --> 00:10:55,840
Tunggu.

202
00:10:57,200 --> 00:10:59,480
Mau membahas masalah yang paling mendasar?

203
00:10:59,560 --> 00:11:00,600
Sempurna, apa…

204
00:11:03,320 --> 00:11:06,200
Benar, hal konyol itu. Ya.

205
00:11:06,280 --> 00:11:08,680
Sulit sekali mengumumkan hubungan kita.

206
00:11:08,760 --> 00:11:11,520
Benar, 'kan? Aku sudah menyiapkan pidato.

207
00:11:11,600 --> 00:11:13,160
- Aku tahu.
- Ya.

208
00:11:13,240 --> 00:11:14,480
Apa peluang orang tua kita

209
00:11:14,560 --> 00:11:16,000
- saling kenal?
- Aku tahu.

210
00:11:16,080 --> 00:11:17,120
Maksudku…

211
00:11:17,200 --> 00:11:19,840
Apa enam bulan bisa dibilang berpacaran?

212
00:11:19,920 --> 00:11:21,240
- Ya.
- Sungguh?

213
00:11:21,320 --> 00:11:22,200
Menurutku begitu.

214
00:11:22,840 --> 00:11:25,800
Makanya aku mengatur liburan kita.

215
00:11:26,440 --> 00:11:27,720
Sungguh?

216
00:11:27,800 --> 00:11:29,240
Kita tetap pergi?

217
00:11:29,320 --> 00:11:30,400
Ya, kenapa tidak?

218
00:11:30,480 --> 00:11:32,840
Karena ibu kita saling benci

219
00:11:32,920 --> 00:11:34,600
‎dan kita tak dapat izin.

220
00:11:34,680 --> 00:11:37,400
Ya, aku berpikir untuk merahasiakannya.

221
00:11:40,760 --> 00:11:41,760
Kau mau?

222
00:11:43,840 --> 00:11:45,240
Baik.

223
00:11:45,320 --> 00:11:46,880
Tapi jangan macam-macam.

224
00:11:46,960 --> 00:11:49,600
- Ya.
- Tidak sampai umemulo-ku.

225
00:11:49,680 --> 00:11:51,160
Baik.

226
00:11:51,240 --> 00:11:52,080
Baik.

227
00:11:56,560 --> 00:11:59,360
Itu akan mempercantik dirimu.

228
00:11:59,960 --> 00:12:04,000
Biarkan selama 20 menit sebelum dibilas.

229
00:12:04,520 --> 00:12:07,000
Kurasa sudah cukup. Tampak bagus.

230
00:12:07,680 --> 00:12:09,000
Sedikit lagi.

231
00:12:09,720 --> 00:12:10,760
Ada apa?

232
00:12:10,840 --> 00:12:11,800
Sedikit lagi.

233
00:12:12,480 --> 00:12:14,200
Kenapa kau lumpuri wajahnya?

234
00:12:15,000 --> 00:12:16,760
Tidak, Saudariku.

235
00:12:16,840 --> 00:12:18,000
Ini bukan lumpur.

236
00:12:18,680 --> 00:12:20,080
Ini obat tradisional.

237
00:12:22,120 --> 00:12:23,760
Aku sakit parah.

238
00:12:24,880 --> 00:12:26,360
Itu bisa menyembuhkanku?

239
00:12:26,960 --> 00:12:29,800
Ya, tergantung. Di mana sakitnya?

240
00:12:29,880 --> 00:12:31,600
Kepalaku sakit,

241
00:12:32,160 --> 00:12:34,200
pinggang, punggung, lalu…

242
00:12:34,280 --> 00:12:38,320
Ya. Jadi, seluruh tubuhmu sakit?

243
00:12:38,400 --> 00:12:39,720
Itu disebut…

244
00:12:40,560 --> 00:12:41,520
Menantu wanita.

245
00:12:43,160 --> 00:12:44,560
- Apa? Menantu wanita?
- Ya.

246
00:12:44,640 --> 00:12:46,680
- Penyakitku juga sama.
- Kau juga?

247
00:12:46,760 --> 00:12:49,560
Ejekannya bagai api. Api!

248
00:12:51,000 --> 00:12:52,280
Baik. Berapa harganya?

249
00:12:53,120 --> 00:12:53,960
- Ya?
- Sayang.

250
00:12:54,040 --> 00:12:56,000
Berhentilah memantau kamera.

251
00:12:56,080 --> 00:12:58,280
Vusi, berhenti mengaturku.

252
00:12:58,360 --> 00:12:59,600
Itu sudah menjadi obsesi.

253
00:12:59,680 --> 00:13:01,840
Kesehatan mentalmu. Fokus, Grace.

254
00:13:02,640 --> 00:13:05,560
Aku kehilangan dia karena bicara denganmu.
Dia hilang.

255
00:13:06,080 --> 00:13:07,200
Di mana dia?

256
00:13:07,280 --> 00:13:08,800
Kau peduli kesehatan mentalku?

257
00:13:09,400 --> 00:13:12,000
Keluarkan sampah dari garasi
dan bicara dengan ibumu

258
00:13:12,080 --> 00:13:15,000
soal bisnis lumpurnya, sungguh.

259
00:13:17,280 --> 00:13:18,440
Kesehatan mental.

260
00:13:21,440 --> 00:13:23,040
Baik, Semuanya.

261
00:13:23,560 --> 00:13:25,080
Aku mau pergi.

262
00:13:25,160 --> 00:13:26,600
Kau sudah mau pergi?

263
00:13:26,680 --> 00:13:27,520
Ya.

264
00:13:27,600 --> 00:13:28,800
Kau tampak cantik.

265
00:13:28,880 --> 00:13:31,480
- Terima kasih.
- Kau tahu Ibu bangga padamu?

266
00:13:35,240 --> 00:13:38,600
Selalu, Ibu. Baik, biarkan aku pergi.

267
00:13:38,680 --> 00:13:39,840
Ya, kapan kau pulang?

268
00:13:39,920 --> 00:13:41,360
Neraka baru apa ini?

269
00:13:41,880 --> 00:13:43,880
Ini seperti menjadi kehidupan baruku.

270
00:13:44,600 --> 00:13:45,640
Aku di neraka.

271
00:13:45,720 --> 00:13:48,800
Aku butuh mobil
untuk ke kamp belajar di Ballito

272
00:13:48,880 --> 00:13:51,080
dan mobilku baru kembali
di Hari Senin, jadi…

273
00:13:51,800 --> 00:13:55,400
Jangan mengepot, balapan,
atau mengebut. Paham?

274
00:13:55,480 --> 00:13:56,680
Baik.

275
00:13:56,760 --> 00:13:57,680
Baik.

276
00:14:20,600 --> 00:14:21,600
Apa?

277
00:14:26,000 --> 00:14:28,160
Bukankah itu putra Iblis?

278
00:14:34,960 --> 00:14:35,920
Hai, Ibu.

279
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
Phe-phe.

280
00:14:37,800 --> 00:14:38,800
Di mana kau?

281
00:14:39,320 --> 00:14:41,920
Aku baru saja dijemput teman kuliahku.

282
00:14:45,200 --> 00:14:46,480
Teman yang mana?

283
00:14:46,560 --> 00:14:50,240
Teman kuliahku, Nandi.

284
00:14:50,800 --> 00:14:53,000
Bu, aku harus pergi.
Aku harus hemat baterai.

285
00:14:53,080 --> 00:14:54,320
Phe-phe. Phe…

286
00:14:58,280 --> 00:15:01,160
"Cara menemukan kedamaian

287
00:15:02,160 --> 00:15:04,560
dari tetangga

288
00:15:06,200 --> 00:15:07,440
menyebalkan."

289
00:15:11,960 --> 00:15:13,320
Baik.

290
00:15:14,520 --> 00:15:15,880
Tarik napas.

291
00:15:16,520 --> 00:15:17,600
Embuskan.

292
00:15:18,760 --> 00:15:20,080
Kau bisa.

293
00:15:23,480 --> 00:15:24,400
Gracious!

294
00:15:26,320 --> 00:15:27,680
Gracious!

295
00:15:33,120 --> 00:15:36,600
Hari saat aku menangkap iblis
dalam dirimu…

296
00:15:36,680 --> 00:15:38,920
Hai! Pagi, Sayang.

297
00:15:39,000 --> 00:15:41,120
Bu Violind, selamat pagi.

298
00:15:41,200 --> 00:15:44,640
Maaf. Abaikan aku.
Aku hanya dengar suara teriakan.

299
00:15:44,720 --> 00:15:46,880
Maafkan kami. Kami sedang…

300
00:15:47,480 --> 00:15:48,560
Ini budaya kami.

301
00:15:49,640 --> 00:15:53,200
- Kekuasaan!
- Milik kita!

302
00:15:56,040 --> 00:15:58,680
Kau pikir ini di mana?

303
00:15:58,760 --> 00:16:00,680
Datang kemari dan teriak
seolah menjual ikan.

304
00:16:00,760 --> 00:16:03,680
Aku tak boleh berteriak, tapi putramu

305
00:16:03,760 --> 00:16:06,440
- boleh menculik anak lugu?
- Putraku… Tidak!

306
00:16:07,120 --> 00:16:10,720
Jadi, kau pikir putraku dan putrimu…
Dia bukan tipe kami.

307
00:16:10,800 --> 00:16:14,720
- Beri tahu putramu, Bodoh!
- Kulakukan jika bisa, dia pergi.

308
00:16:15,280 --> 00:16:18,280
- Dia di retret belajar di Ballito.
- Dengan Phe-phe-ku.

309
00:16:19,440 --> 00:16:21,520
Ayahku pasti sangat marah.

310
00:16:21,600 --> 00:16:23,920
Aku lihat mereka pergi bersama
dengan mobil.

311
00:16:24,000 --> 00:16:27,480
Jujur, Bongi. Kau harus terima
omong kosong ini

312
00:16:28,080 --> 00:16:30,800
- dan tinggalkan aku. Apa?
- Hei! Kau!

313
00:16:30,880 --> 00:16:34,640
- Jaga mulutmu! Gracious!
- Kau mau apa?

314
00:16:34,720 --> 00:16:35,680
- Pergi!
- Gracious!

315
00:16:35,760 --> 00:16:39,240
Jangan pergi! Gracious, jangan pergi!

316
00:16:39,320 --> 00:16:41,520
Hei, Iblis! Dasar Seken!

317
00:16:43,880 --> 00:16:45,160
Dasar penyihir!

318
00:16:57,000 --> 00:16:58,760
Hei, kita punya banyak waktu.

319
00:16:58,840 --> 00:17:00,480
Kita bisa ambil rute yang indah.

320
00:17:00,560 --> 00:17:01,760
- Bagaimana? Mau?
- Ya!

321
00:17:01,840 --> 00:17:02,920
Ya.

322
00:17:03,000 --> 00:17:04,880
- Mari lihat pemandangan.
- Ya.

323
00:17:04,960 --> 00:17:07,920
Aku dapat pemandangan indah, jadi…

324
00:17:08,560 --> 00:17:11,200
Sayang. Manis sekali.

325
00:17:13,079 --> 00:17:16,440
Sizwe, dasar anak licik.

326
00:17:20,720 --> 00:17:22,200
Siapa kau, Sizwe?

327
00:17:23,319 --> 00:17:26,520
Apa kau sungguh putraku, dr. Khumalo?

328
00:17:26,599 --> 00:17:28,599
DOKTER KHUMALO

329
00:17:30,400 --> 00:17:32,720
PETUNJUK KATA SANDI NAMA PACARKU

330
00:17:57,200 --> 00:17:59,680
Wow. Ketua, Pemuda Perdamaian
dan Ketenangan.

331
00:18:00,840 --> 00:18:03,520
Kawan! Kau datang kemari juga?

332
00:18:06,760 --> 00:18:07,600
‎Ya.

333
00:18:07,680 --> 00:18:09,760
Kau tahu, ini kampung halamanku.

334
00:18:10,840 --> 00:18:11,880
Desmond.

335
00:18:12,760 --> 00:18:14,880
- Vusi.
- Vusi.

336
00:18:14,960 --> 00:18:16,040
- Ya.
- Ya.

337
00:18:16,120 --> 00:18:17,440
Des, beri tahu aku.

338
00:18:18,120 --> 00:18:19,920
Kau menonton pertandingan semalam?

339
00:18:20,000 --> 00:18:22,480
Jangan bahas. Itu membuatku mulas.

340
00:18:22,560 --> 00:18:23,680
Tidak.

341
00:18:23,760 --> 00:18:26,920
Kau tahu, Kawan,
rasanya aku ada dalam hubungan beracun.

342
00:18:27,520 --> 00:18:30,640
Bicara soal hubungan beracun.

343
00:18:40,280 --> 00:18:42,640
- Kenapa kau di sini?
- Aku tahu di mana mereka.

344
00:18:42,720 --> 00:18:43,760
Baik.

345
00:18:44,400 --> 00:18:45,360
Kau percaya padaku.

346
00:18:45,440 --> 00:18:48,360
Mereka pergi 45 menit lalu.
Kita harus pergi.

347
00:18:48,440 --> 00:18:49,800
- Kita?
- Kita.

348
00:18:49,880 --> 00:18:51,000
- Aku dan kau?
- Ya.

349
00:18:51,080 --> 00:18:52,920
Gracious, aku tak akan pergi denganmu.

350
00:18:53,000 --> 00:18:55,560
Mereka akan menginap bersama.

351
00:18:55,640 --> 00:18:57,040
Aku lihat pemesanannya.

352
00:18:57,840 --> 00:18:58,840
Kita harus pergi.

353
00:18:59,400 --> 00:19:00,760
Tinggalkan makanan itu.

354
00:19:01,360 --> 00:19:03,760
Tidak mau. Aku makan saat stres.

355
00:19:03,840 --> 00:19:05,440
Kau selalu stres.

356
00:19:05,520 --> 00:19:06,760
Kata orang gila.

357
00:19:06,840 --> 00:19:08,080
Kau punya mobil?

358
00:19:08,160 --> 00:19:09,800
Ya, aku punya.

359
00:19:09,880 --> 00:19:11,000
Baik.

360
00:19:12,560 --> 00:19:15,240
Ini konyol. Biarkan aku duduk di depan.

361
00:19:15,320 --> 00:19:16,880
- Tidak.
- Jujur,

362
00:19:16,960 --> 00:19:18,640
sempit sekali di belakang.

363
00:19:19,680 --> 00:19:20,960
Lampu merah.

364
00:19:22,200 --> 00:19:23,320
Wow.

365
00:19:24,760 --> 00:19:26,520
Kau sungguh akan makan sekarang?

366
00:19:29,200 --> 00:19:31,840
Hei, bagaimana rencana untuk umemulo?

367
00:19:32,560 --> 00:19:33,760
Ya, berjalan lancar.

368
00:19:33,840 --> 00:19:37,120
Aku harus mengepas baju dan gladi bersih.

369
00:19:37,200 --> 00:19:39,000
Baju tradisionalmu sudah siap, 'kan?

370
00:19:40,040 --> 00:19:41,640
Tradisional…

371
00:19:42,640 --> 00:19:43,520
Sayang.

372
00:19:43,600 --> 00:19:46,040
Aku punya setelan Armani
tiga potong, jadi…

373
00:19:46,120 --> 00:19:47,400
Armani?

374
00:19:47,480 --> 00:19:49,440
Wow! Oreo-ku.

375
00:19:49,520 --> 00:19:51,600
Tidak! Tolong pakai baju tradisional.

376
00:19:51,680 --> 00:19:53,760
Tidak bisa, maaf.

377
00:19:53,840 --> 00:19:56,360
Aku jamin saat kau lihat aku
memakai setelan ini,

378
00:19:56,440 --> 00:19:58,840
kau akan jatuh cinta lagi padaku.

379
00:19:59,720 --> 00:20:00,920
- Sungguh?
- Kujamin.

380
00:20:01,480 --> 00:20:03,920
Siapa yang bilang aku sudah jatuh cinta?

381
00:20:04,920 --> 00:20:05,920
Aduh.

382
00:20:06,520 --> 00:20:07,600
Aduh. Aku tak…

383
00:20:07,680 --> 00:20:08,760
- Baik.
- Ya.

384
00:20:22,320 --> 00:20:23,440
Sphe.

385
00:20:24,920 --> 00:20:25,880
Ya?

386
00:20:28,240 --> 00:20:30,440
Ada yang mau kukatakan.

387
00:20:40,560 --> 00:20:41,680
Aku…

388
00:20:43,920 --> 00:20:45,240
Pemandangannya…

389
00:20:46,160 --> 00:20:48,320
Sangat indah, bukan?

390
00:20:50,600 --> 00:20:51,720
- Ya.
- Ya?

391
00:20:52,920 --> 00:20:53,920
Ya.

392
00:20:54,000 --> 00:20:55,080
Ya.

393
00:20:58,240 --> 00:21:00,000
Baik, lampu hijau! Berikan.

394
00:21:01,080 --> 00:21:02,120
Baik.

395
00:21:02,200 --> 00:21:03,200
Ke mana?

396
00:21:06,320 --> 00:21:07,520
Kau mau ke mana?

397
00:21:07,600 --> 00:21:10,920
- Tidak!
- Grace, kau akan membunuh kita berdua!

398
00:21:12,080 --> 00:21:13,200
Maaf, tapi…

399
00:21:15,760 --> 00:21:16,680
Baiklah. Tidak apa-apa.

400
00:21:17,600 --> 00:21:18,640
Riasanku.

401
00:21:20,520 --> 00:21:24,880
Aku menolak mati di dalam Picanto.

402
00:21:27,600 --> 00:21:29,200
Ini mobil Picanto.

403
00:21:36,720 --> 00:21:39,440
- Kawan…
- Ya.

404
00:21:39,520 --> 00:21:41,640
Kau membawa seluruh restoran bersamamu?

405
00:21:41,720 --> 00:21:46,200
Grace melarangku makan apa pun
dan di mana pun.

406
00:21:46,280 --> 00:21:51,560
Tidak, Bung. Tidak akan kubiarkan
kau melakukan itu. Tidak akan pernah.

407
00:21:52,160 --> 00:21:53,120
Makanlah.

408
00:21:53,200 --> 00:21:54,600
- Baik.
- Makanlah.

409
00:21:54,680 --> 00:21:55,920
Ya.

410
00:21:56,000 --> 00:21:57,160
Ya.

411
00:21:57,720 --> 00:21:58,560
Hanya saja…

412
00:21:59,480 --> 00:22:00,560
Apa kata Grace nanti?

413
00:22:01,800 --> 00:22:03,040
Kau tahu…

414
00:22:04,280 --> 00:22:07,680
Ada hal yang tak perlu diketahui Grace.

415
00:22:07,760 --> 00:22:10,040
Tentu saja!

416
00:22:11,280 --> 00:22:13,120
Makanlah.

417
00:22:13,200 --> 00:22:14,320
Makanlah.

418
00:22:17,000 --> 00:22:18,880
Mobilmu itu jebakan kematian!

419
00:22:18,960 --> 00:22:20,520
Mobilku bukan jebakan kematian!

420
00:22:20,600 --> 00:22:22,920
- Itu jebakan.
- Apa kau mati? Enyahlah!

421
00:22:23,000 --> 00:22:25,240
Ini mobilnya.

422
00:22:26,920 --> 00:22:27,920
Kunci mobil.

423
00:22:28,000 --> 00:22:30,280
- Serahkan kuncinya padamu?
- Tolong buka saja.

424
00:22:30,360 --> 00:22:31,320
Itu Mercedes.

425
00:22:31,400 --> 00:22:33,360
- Tidak perlu kau buka.
- Hentikan.

426
00:22:33,440 --> 00:22:34,720
Itu otomatis.

427
00:22:34,800 --> 00:22:35,840
- Ambil apa?
- Semua.

428
00:22:35,920 --> 00:22:38,800
Tidak bisa berkemah tanpa makanan
atau perkakas. Ambil semua.

429
00:22:38,880 --> 00:22:40,440
- Sial! Mereka datang.
- Ambil semua.

430
00:22:40,520 --> 00:22:41,400
Itu mereka.

431
00:22:41,480 --> 00:22:43,120
- Taruh! Kembalikan!
- Tidak mau.

432
00:22:43,200 --> 00:22:44,800
- Mereka tak akan…
- Kita akan terlihat.

433
00:22:44,880 --> 00:22:46,920
Cepat! Mereka akan melihatmu. Cepat.

434
00:22:47,000 --> 00:22:48,440
PINTU HAWKEYE - KEMAH SAMKELO SEJAK 1986

435
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
KEMAH SAMKELO SEJAK 1986

436
00:22:54,760 --> 00:22:57,320
Grace, hentikan. Mereka akan melihat kita.

437
00:22:59,480 --> 00:23:00,560
Kau melihat sesuatu?

438
00:23:01,080 --> 00:23:02,160
Di mana?

439
00:23:02,240 --> 00:23:04,760
Tidak, abaikan saja.
Aku yakin itu hanya bayangan.

440
00:23:05,360 --> 00:23:07,120
Sayang, kita tak akan lihat bayangan

441
00:23:07,200 --> 00:23:08,680
‎jika kau memesan kamar hotel.

442
00:23:10,240 --> 00:23:11,920
Baik, ini.

443
00:23:13,720 --> 00:23:14,800
Untuk menghangatkanmu.

444
00:23:18,040 --> 00:23:19,720
Kau menjagaku dengan baik.

445
00:23:19,800 --> 00:23:21,080
- Tentu saja.
- Wow.

446
00:23:23,520 --> 00:23:24,560
Aku suka ini.

447
00:23:25,160 --> 00:23:26,880
Sungguh? Kau suka itu?

448
00:23:27,560 --> 00:23:29,360
- Ya.
- Bagaimana dengan ini?

449
00:23:30,880 --> 00:23:31,880
- Ya!
- Ya.

450
00:23:31,960 --> 00:23:35,560
- Baik. Bagaimana dengan ini?
- Sangat suka.

451
00:23:37,880 --> 00:23:39,360
Sizwe, liar sekali.

452
00:23:39,440 --> 00:23:40,280
Ya.

453
00:23:41,200 --> 00:23:42,240
Hentikan.

454
00:23:42,880 --> 00:23:43,720
Akan kubunuh dia.

455
00:23:43,800 --> 00:23:45,120
Kita di alam liar, 'kan?

456
00:23:45,200 --> 00:23:47,680
Kau membawaku kemari untuk melahapku?

457
00:23:47,760 --> 00:23:48,760
- Astaga.
- Ya.

458
00:23:51,520 --> 00:23:52,840
Putrimu!

459
00:23:52,920 --> 00:23:53,960
Putramu!

460
00:23:59,960 --> 00:24:02,200
- Pak Khumalo!
- Ya.

461
00:24:02,280 --> 00:24:04,400
Tempat kemahmu sudah siap.

462
00:24:04,480 --> 00:24:05,680
- Ya, baik.
- Syukurlah.

463
00:24:05,760 --> 00:24:08,680
Aku mau menyampaikan
ada dua singa berkeliaran

464
00:24:08,760 --> 00:24:11,280
- yang belum terlihat sejak Selasa.
- Maaf, apa?

465
00:24:11,360 --> 00:24:13,280
Kami cukup yakin tempat kemahmu aman.

466
00:24:13,360 --> 00:24:15,800
- Baik. Aman.
- Cukup yakin?

467
00:24:15,880 --> 00:24:17,240
- Ya.
- Baik. Terima kasih.

468
00:24:17,320 --> 00:24:20,200
- Maaf, cukup yakin?
- Itu aman.

469
00:24:21,120 --> 00:24:22,760
Sayang, tidak.

470
00:24:22,840 --> 00:24:23,880
Akan kubunuh dia.

471
00:24:23,960 --> 00:24:25,760
- Pasti indah.
- Akan kubunuh dia.

472
00:24:27,600 --> 00:24:28,640
Baik.

473
00:24:28,720 --> 00:24:29,640
Kau ambil apa?

474
00:24:31,320 --> 00:24:32,720
Lampu darurat.

475
00:24:33,480 --> 00:24:35,240
- Astaga, Gracious!
- Apa?

476
00:24:35,320 --> 00:24:37,160
Apa? Rencana mereka tak butuh lampu.

477
00:24:37,240 --> 00:24:38,600
Bongi, apa yang kau ambil?

478
00:24:39,240 --> 00:24:40,840
Apa yang kau ambil?

479
00:24:40,920 --> 00:24:42,200
Kita harus bertindak.

480
00:24:42,280 --> 00:24:44,000
Berhenti menggangguku. Menyebalkan!

481
00:24:46,760 --> 00:24:48,680
Ini dia.

482
00:24:49,560 --> 00:24:50,560
Ya?

483
00:24:50,640 --> 00:24:51,520
Manis, Sayang.

484
00:24:51,600 --> 00:24:52,640
Aku tahu.

485
00:24:54,680 --> 00:24:56,080
Ada sesuatu di bibirku.

486
00:24:57,320 --> 00:24:58,800
Ya, itu…

487
00:24:58,880 --> 00:25:00,920
Itu kumis. Itu…

488
00:25:01,000 --> 00:25:02,800
Wow, dasar jahat.

489
00:25:03,320 --> 00:25:05,000
- Sudahlah.
- Bercanda. Kemarilah.

490
00:25:06,160 --> 00:25:07,160
Itu dia.

491
00:25:07,240 --> 00:25:09,040
- Ini salahmu, kau tahu.
- Salahku?

492
00:25:09,120 --> 00:25:10,360
- Salahku
- Benar!

493
00:25:10,440 --> 00:25:12,800
saat putrimu yang menggoda putraku?

494
00:25:12,880 --> 00:25:15,000
Bagaimana kau temukan tempat ini?

495
00:25:16,240 --> 00:25:19,200
Aku dan ayahku sering kemari.

496
00:25:19,720 --> 00:25:22,360
Dia terhubung dengan alam,
aku terhubung dengannya.

497
00:25:22,440 --> 00:25:24,520
Semoga aku bisa memberi tahu ibuku.

498
00:25:24,600 --> 00:25:26,360
Dia akan menyukaimu.

499
00:25:26,440 --> 00:25:27,920
- Aku membencinya!
- Diamlah!

500
00:25:28,000 --> 00:25:28,880
Tidak, kau diam!

501
00:25:28,960 --> 00:25:29,800
- Diam!
- Diam!

502
00:25:29,880 --> 00:25:30,920
- Enyahlah!
- Diamlah!

503
00:25:33,840 --> 00:25:36,760
- Kau bisa berjinjit?
- Diam, Gracious!

504
00:25:44,840 --> 00:25:45,960
Mereka di sini.

505
00:25:46,520 --> 00:25:48,880
Seperti sekarang, di sini seperti ini.

506
00:25:50,000 --> 00:25:51,120
Bingo.

507
00:25:51,200 --> 00:25:52,760
Kau tampak cantik.

508
00:25:54,480 --> 00:25:55,680
Sayang.

509
00:25:56,520 --> 00:25:58,240
- Terima kasih.
- Aku mau bilang…

510
00:25:59,360 --> 00:26:00,400
Ya?

511
00:26:02,040 --> 00:26:03,160
Aku harus…

512
00:26:07,440 --> 00:26:08,720
Aku…

513
00:26:08,800 --> 00:26:09,960
Aku mau pipis.

514
00:26:10,800 --> 00:26:11,760
Ya.

515
00:26:12,320 --> 00:26:13,640
- Kau mau ke mana?
- Ya.

516
00:26:13,720 --> 00:26:15,320
Ya, aku harus… Ke semak-semak.

517
00:26:15,400 --> 00:26:16,480
- Mau apa dia?
- Ada singa

518
00:26:16,560 --> 00:26:17,520
- lepas.
- Dia pergi.

519
00:26:17,600 --> 00:26:18,720
- Sayang!
- Tenang.

520
00:26:19,240 --> 00:26:20,320
Sial!

521
00:26:29,520 --> 00:26:30,480
Kau lihat sesuatu?

522
00:26:31,000 --> 00:26:31,920
Sunyi sekali.

523
00:26:33,200 --> 00:26:34,440
Apa dia…

524
00:26:35,760 --> 00:26:38,040
Sayang, ada singa berkeliaran.

525
00:26:38,640 --> 00:26:40,800
Tidak. Tidak ada singa terlihat.

526
00:26:45,920 --> 00:26:47,200
Tasku.

527
00:26:48,320 --> 00:26:49,640
Versace-ku.

528
00:26:51,000 --> 00:26:52,760
Sekarang menjadi Versa-pipis.

529
00:27:06,120 --> 00:27:07,560
- Lumayan.
- Ya.

530
00:27:09,800 --> 00:27:10,760
Untukmu.

531
00:27:10,840 --> 00:27:12,680
- Ya.
- Baik.

532
00:27:14,080 --> 00:27:15,160
Ya?

533
00:27:17,080 --> 00:27:19,160
- Apa yang diberikan padanya?
- Lezat.

534
00:27:20,800 --> 00:27:21,760
Bergabunglah.

535
00:27:23,360 --> 00:27:24,440
Dengan senang hati.

536
00:27:25,240 --> 00:27:26,960
Baik, coba takuti mereka.

537
00:27:27,040 --> 00:27:28,680
Perbaiki wigmu. Kau menakutiku.

538
00:27:28,760 --> 00:27:30,680
Gracious. Kau tak perlu pikirkan itu.

539
00:27:30,760 --> 00:27:32,720
Kau menakutiku. Jangan lihat aku!

540
00:27:32,800 --> 00:27:35,440
Aku mau perbaiki wigmu. Itu menakutiku.

541
00:27:40,680 --> 00:27:41,600
Sayang.

542
00:27:42,720 --> 00:27:43,560
Kau dengar itu?

543
00:27:43,640 --> 00:27:48,120
Tidak, lebih seram.
Seperti auman. Seperti…

544
00:27:49,600 --> 00:27:51,200
Apa itu?

545
00:27:51,280 --> 00:27:52,240
Terdengar seperti…

546
00:27:53,080 --> 00:27:54,320
Apa itu…

547
00:27:54,400 --> 00:27:55,800
Kau tahu?

548
00:27:57,840 --> 00:27:58,840
Itu bukan singa.

549
00:27:59,640 --> 00:28:01,960
- Tentu saja itu singa.
- Jangan menggeram.

550
00:28:02,040 --> 00:28:05,160
- Terdengar seperti mobil tua dihidupkan.
- Ya, aku tahu.

551
00:28:05,240 --> 00:28:09,000
Di tempat kita sekarang,
suara merambat sampai ke sini.

552
00:28:09,080 --> 00:28:11,200
Merambat? Aku tak suka itu, Sayang.

553
00:28:11,280 --> 00:28:12,920
- Kita seperti diamati.
- Biar kucoba.

554
00:28:13,000 --> 00:28:13,840
‎Tidak.

555
00:28:17,720 --> 00:28:18,960
Apa itu?

556
00:28:19,960 --> 00:28:21,240
Apa itu seekor babi?

557
00:28:22,640 --> 00:28:23,680
Kau dengar itu?

558
00:28:23,760 --> 00:28:25,680
Baik. Kau tahu?

559
00:28:25,760 --> 00:28:27,360
- Ayo masuk ke tenda.
- Sayang!

560
00:28:27,440 --> 00:28:28,320
- Ya.
- Ya, ayo.

561
00:28:28,400 --> 00:28:30,040
Mereka masuk.

562
00:28:30,120 --> 00:28:31,360
Bukan yang kita inginkan.

563
00:28:31,440 --> 00:28:33,040
- Sayang, cepat!
- Ya.

564
00:28:34,920 --> 00:28:36,320
Putar saja lagu Barry White.

565
00:28:36,400 --> 00:28:38,400
- Bodoh.
- Diam! Aku mencoba berpikir.

566
00:28:40,080 --> 00:28:43,160
Tunggu. Internet adalah teman.

567
00:28:55,040 --> 00:28:56,320
Apa itu suara singa?

568
00:28:56,400 --> 00:28:58,080
- Kita aman.
- Entahlah.

569
00:28:58,160 --> 00:28:59,160
Kita aman.

570
00:28:59,240 --> 00:29:01,720
Itu kata internet.

571
00:29:03,000 --> 00:29:04,120
Sayang, apa itu?

572
00:29:05,640 --> 00:29:07,680
Seperti suara orang mabuk dari kelab.

573
00:29:11,520 --> 00:29:13,560
- Baik, akan kulakukan di sini.
- Ayo.

574
00:29:21,800 --> 00:29:23,520
Baik!

575
00:29:26,000 --> 00:29:27,280
- Ambil sepatumu!
- Sayang!

576
00:29:27,800 --> 00:29:29,040
Maaf! Kukira kau di belakang!

577
00:29:29,120 --> 00:29:30,240
- Tunggu aku!
- Ayo!

578
00:29:30,320 --> 00:29:31,720
Tidak, Sayang.

579
00:29:37,560 --> 00:29:40,200
- Bagus, Gracie!
- Kerja bagus!

580
00:29:40,720 --> 00:29:42,960
- Bagus, Bongi. Kerja bagus.
- Kita berhasil.

581
00:29:43,040 --> 00:29:44,120
Kerja bagus.

582
00:29:45,080 --> 00:29:46,320
Rasakan itu.

583
00:29:47,120 --> 00:29:48,000
Baik.

584
00:29:48,080 --> 00:29:48,960
Apa lagi?

585
00:29:51,360 --> 00:29:55,000
- Apa itu ular?
- Apa itu? Gracious, menjauh dariku!

586
00:29:55,080 --> 00:29:57,320
- Menjauh dariku. Grace!
- Apa itu ular?

587
00:29:57,840 --> 00:29:58,680
Grace, menjauh…

588
00:29:59,960 --> 00:30:01,160
Apa?

589
00:30:02,080 --> 00:30:03,640
Grace, tunggu aku!

590
00:30:04,200 --> 00:30:05,080
Grace!

591
00:30:05,160 --> 00:30:07,200
- Itu leluhurmu, Bodoh!
- Mustahil!

592
00:30:08,000 --> 00:30:09,200
Sudah kubilang.

593
00:30:09,280 --> 00:30:14,240
Sizwe, sudah kubilang
aku benci berkemah, alam, dan hewan.

594
00:30:14,320 --> 00:30:16,160
- Aku tak bisa.
- Aku tahu. Maaf.

595
00:30:16,240 --> 00:30:17,840
- Kupikir…
- Apa?

596
00:30:18,640 --> 00:30:21,360
- Kau tahu yang terbaik?
- Bukan, kupikir itu romantis.

597
00:30:25,120 --> 00:30:27,280
Menyebut ular sebagai leluhurku.

598
00:30:27,800 --> 00:30:29,640
Itu benar. Itu perjalanan terburuk.

599
00:30:29,720 --> 00:30:31,080
Apa?

600
00:30:31,160 --> 00:30:33,080
Lebih buruk dari tur kampus kita
ke Nkandla?

601
00:30:33,160 --> 00:30:34,320
Tidak.

602
00:30:34,400 --> 00:30:37,680
Tidak ada yang lebih buruk
dari perjalanan ke Nkandla.

603
00:30:37,760 --> 00:30:39,280
Maksudku, tak ada AC di bus.

604
00:30:39,880 --> 00:30:41,920
Tidak ada rem.
Bagaimana kita bisa selamat?

605
00:30:42,000 --> 00:30:44,080
Jendela tak bisa dibuka.

606
00:30:44,600 --> 00:30:47,080
Lalu, para pria mulai kompetisi kentut.

607
00:30:47,160 --> 00:30:49,600
- Bayangkan.
- Kau tahu kentut itu kena rambutku?

608
00:30:50,640 --> 00:30:54,240
Aku mencarikan sabun untukmu,
tapi aku pulang membawa losion.

609
00:30:54,320 --> 00:30:57,560
Saat aku mencari sabun,
aku mencari di mana kau?

610
00:30:58,160 --> 00:31:00,320
Entahlah. Fokusku teralihkan.

611
00:31:00,400 --> 00:31:02,400
Aku lupa apa yang harus kulakukan.

612
00:31:03,440 --> 00:31:04,560
Begitulah dirimu.

613
00:31:04,640 --> 00:31:06,760
Mudah teralihkan dan pelupa.

614
00:31:07,280 --> 00:31:09,600
Aku. Melupakan semuanya.

615
00:31:26,320 --> 00:31:27,440
Grace?

616
00:31:27,520 --> 00:31:29,800
Grace! Grace pulang!

617
00:31:32,200 --> 00:31:33,280
Kenapa kau?

618
00:31:33,360 --> 00:31:36,080
Bencana, kemalangan, malapetaka belaka.

619
00:31:36,160 --> 00:31:39,880
Kau tak akan percaya hari yang kulalui.

620
00:31:40,600 --> 00:31:42,200
Aku harus membakar baju ini.

621
00:31:42,880 --> 00:31:46,600
Aku harus mandi dan butuh segelas anggur.

622
00:31:46,680 --> 00:31:48,560
Hanya anggur.

623
00:31:56,840 --> 00:31:58,240
Bagaimana kau melakukannya?

624
00:32:00,040 --> 00:32:03,440
Apa pun yang Grace cantikku inginkan,
akan kukabulkan.

625
00:32:07,600 --> 00:32:10,160
Grace-mu yang cantik
mau kau menyiapkan air mandi.

626
00:32:10,240 --> 00:32:11,280
Ya.

627
00:32:11,360 --> 00:32:12,800
Kenapa kau bau daging?

628
00:32:14,120 --> 00:32:16,400
Ini parfum baruku.

629
00:32:17,560 --> 00:32:19,640
- Tapi…
- Kau yang lebih butuh mandi.

630
00:32:19,720 --> 00:32:20,960
Ini bau daging gosong.

631
00:32:21,480 --> 00:32:23,040
- Kau harus mandi,
- Parfum.

632
00:32:23,120 --> 00:32:24,720
selagi menyiapkan bak mandiku.

633
00:32:24,800 --> 00:32:27,680
Ada yang harus kulakukan. Parfum?

634
00:32:45,000 --> 00:32:46,520
- Des Des-ku.
- Ibu.

635
00:32:46,600 --> 00:32:47,720
Dengar.

636
00:32:48,240 --> 00:32:50,200
Biar kuberi tahu.

637
00:32:50,280 --> 00:32:54,040
Aku punya ide
untuk bisnis perawatan kulit.

638
00:32:54,120 --> 00:32:58,480
Itu ide bagus, Bu.
Itu bagus. Hanya saja istriku…

639
00:32:58,560 --> 00:33:02,840
Dengar, produk ini diimpor dari Maropeng.

640
00:33:02,920 --> 00:33:05,600
- Pasti lempung pangkalan taksi.
- Bisnis.

641
00:33:05,680 --> 00:33:09,000
Dengar, kau akan mempromosikannya.

642
00:33:09,080 --> 00:33:10,840
Astaga. Aku? Kenapa aku?

643
00:33:11,360 --> 00:33:15,760
Karena aku melihatmu menyelinap
bersama Vusi.

644
00:33:17,480 --> 00:33:18,920
Aku melihatmu.

645
00:33:19,440 --> 00:33:20,840
Aku mengawasimu.

646
00:33:25,920 --> 00:33:27,600
Kau sudah…

647
00:33:28,720 --> 00:33:30,160
Sangat baik padaku.

648
00:33:35,280 --> 00:33:36,200
Maksudku,

649
00:33:37,680 --> 00:33:39,360
kau membawakan Alkitab-ku.

650
00:33:43,080 --> 00:33:45,960
Kau membawakan persepuluhanku.

651
00:33:48,800 --> 00:33:50,840
Lalu, yang terpenting,

652
00:33:50,920 --> 00:33:52,640
kau…

653
00:33:52,720 --> 00:33:54,040
sudah membawakan…

654
00:33:55,800 --> 00:33:57,680
asisten merah mudaku.

655
00:33:58,200 --> 00:34:00,320
Terima kasih atas semuanya.

656
00:34:01,320 --> 00:34:02,760
Versace Khumalo…

657
00:34:06,000 --> 00:34:07,600
Beristirahatlah dengan mewah.

658
00:34:16,639 --> 00:34:18,120
Dari mana saja kau?

659
00:34:19,080 --> 00:34:20,840
Orang-orang sibuk di luar sana.

660
00:34:21,360 --> 00:34:22,360
Aku juga sibuk.

661
00:34:22,440 --> 00:34:24,040
Kapan kau buang lumpur itu?

662
00:34:24,120 --> 00:34:26,719
Maksudmu Lumpur Ajaib Mavis?

663
00:34:28,920 --> 00:34:31,440
Buang itu, kumohon.

664
00:34:38,120 --> 00:34:39,880
KAMERA SATU GERBANG DEPAN

665
00:34:40,400 --> 00:34:42,840
Kau tak tahu Ibu punya mata di mana-mana?

666
00:34:46,840 --> 00:34:50,000
Sizwe, kau mau main-main
dengan sundal itu? Mari main.

667
00:34:50,520 --> 00:34:54,840
Anak-anak di luar. Periksalah.

668
00:35:04,960 --> 00:35:05,800
Terima kasih.

669
00:35:05,880 --> 00:35:06,720
Silakan.

670
00:35:07,960 --> 00:35:09,040
Tidak.

671
00:35:10,840 --> 00:35:12,200
Apa kau mengunyah?

672
00:35:12,800 --> 00:35:16,080
Karena kau menelan seperti anakonda.

673
00:35:16,680 --> 00:35:17,520
Apa? Kau lapar?

674
00:35:18,840 --> 00:35:22,240
Aku tak makan karbohidrat
dalam sepuluh tahun, seperti kau lihat.

675
00:35:22,320 --> 00:35:24,040
Tidak heran kau sangat sengsara.

676
00:35:24,120 --> 00:35:27,160
Hal yang membuatku sengsara hanya anakmu.

677
00:35:27,240 --> 00:35:29,240
Selain itu, aku dibotoks.

678
00:35:29,320 --> 00:35:33,120
Sphe, putriku, sangat polos.

679
00:35:33,200 --> 00:35:36,560
- Polos.
- Polos.

680
00:35:37,600 --> 00:35:39,040
Ayahku akan sangat marah.

681
00:35:41,800 --> 00:35:43,880
Yang harus kita lakukan, Sayang…

682
00:35:45,200 --> 00:35:48,480
Pisahkan mereka karena aku tak mau

683
00:35:48,560 --> 00:35:52,320
berbagi cucu denganmu.

684
00:35:52,400 --> 00:35:53,680
Aku lebih baik mati.

685
00:35:55,920 --> 00:35:57,880
Karena kita tahu itu tak akan berhasil.

686
00:35:57,960 --> 00:36:00,120
Mereka belum dewasa. Kau paham?

687
00:36:03,720 --> 00:36:04,760
Menjijikkan.

688
00:36:06,360 --> 00:36:07,360
Apa?

689
00:36:07,960 --> 00:36:09,160
Tidak ada.

690
00:36:11,760 --> 00:36:13,080
Jadi, apa rencananya?

691
00:36:13,640 --> 00:36:16,880
Aku akan memberi Sizwe penawaran
yang tak dapat dia tolak.

692
00:36:16,960 --> 00:36:18,480
Kemudian kau, Sayang,

693
00:36:18,560 --> 00:36:21,760
akan membawa Sne kembali
ke kota kecilmu itu.

694
00:36:21,840 --> 00:36:23,040
Namanya Sphe.

695
00:36:23,120 --> 00:36:25,200
Dari Siphesihle, kau tahu itu, Grace.

696
00:36:25,280 --> 00:36:28,320
Kau tahu? Waktu kita bersama ini,
tak cocok untukku.

697
00:36:28,400 --> 00:36:31,720
Selain itu, aku muak melihat kulitmu
yang kering.

698
00:36:32,560 --> 00:36:35,120
Jangan hina aku. Aku pakai krim berair.

699
00:36:35,200 --> 00:36:37,200
Krim berair? Itu mendukung argumenku.

700
00:36:42,360 --> 00:36:43,880
Dah.

701
00:36:48,960 --> 00:36:50,440
Sial.

702
00:36:55,800 --> 00:36:56,960
- Hei.
- Hei.

703
00:36:57,560 --> 00:36:59,840
Hal teraneh baru saja terjadi.

704
00:36:59,920 --> 00:37:00,920
Ada apa?

705
00:37:01,000 --> 00:37:04,920
Aku dapat surat penerimaan
untuk program Studi Luar Negeri Irlandia.

706
00:37:05,000 --> 00:37:07,360
Luar biasa! Itu impianmu.

707
00:37:07,440 --> 00:37:09,880
- Ya.
- Sayang!

708
00:37:13,400 --> 00:37:14,480
- Itu bagus.
- Ya.

709
00:37:14,560 --> 00:37:18,160
Tidak, itu impianku, tapi aku tak yakin.

710
00:37:21,280 --> 00:37:23,920
Bagaimana jika kita pergi bersama?

711
00:37:26,440 --> 00:37:28,440
Ada hal yang membuatku tetap di sini.

712
00:37:29,120 --> 00:37:32,600
- Ya, aku tahu.
- Ibuku. Kegiatan sosialku.

713
00:37:33,160 --> 00:37:34,840
Aku punya banyak tanggung jawab.

714
00:37:35,360 --> 00:37:37,320
Ya, aku tahu. Tentu saja.

715
00:37:37,920 --> 00:37:38,960
Maksudku, aku hanya…

716
00:37:39,680 --> 00:37:41,200
Tunggu. Kau kira aku tak punya?

717
00:37:42,000 --> 00:37:43,760
Tentu kau punya tanggung jawab.

718
00:37:44,520 --> 00:37:46,000
- Ya.
- Hanya bilang.

719
00:37:46,080 --> 00:37:48,360
Hidup kita sangat berbeda.

720
00:37:49,840 --> 00:37:51,000
Kita sangat berbeda.

721
00:37:51,800 --> 00:37:52,800
Ya.

722
00:37:53,560 --> 00:37:58,760
Itu satu hal yang kusuka dari kita.

723
00:37:58,840 --> 00:38:00,800
- Ya!
- Kita berbeda dan kita cocok.

724
00:38:00,880 --> 00:38:02,200
- Ya.
- Ya.

725
00:38:02,280 --> 00:38:03,720
- Kita cocok.
- Kita cocok.

726
00:38:04,240 --> 00:38:05,280
- Lihat.
- Kita cocok.

727
00:38:05,360 --> 00:38:06,680
Kita sangat cocok.

728
00:38:12,920 --> 00:38:16,680
Sizwe Nkosi Benson Khumalo,
selamat, Putraku.

729
00:38:16,760 --> 00:38:18,760
Mereka juga menghubungi Ibu?

730
00:38:18,840 --> 00:38:22,040
Tidak juga. Ibu hubungi mereka
dan menggunakan pengaruh Ibu.

731
00:38:22,120 --> 00:38:23,040
Ayo rayakan.

732
00:38:23,120 --> 00:38:25,920
Kenapa Ibu tak menggunakannya selama ini?

733
00:38:26,000 --> 00:38:29,840
Karena Ibu mau memastikan
ini yang kau inginkan

734
00:38:29,920 --> 00:38:33,000
dan Ibu sadar itu hanya enam bulan,
Ibu bisa menerimanya.

735
00:38:37,520 --> 00:38:39,280
Ibu tahu? Ibu tak perlu begitu.

736
00:38:40,240 --> 00:38:41,440
Karena aku tak akan pergi.

737
00:38:41,520 --> 00:38:43,040
Kenapa? Kau menginginkannya.

738
00:38:43,120 --> 00:38:44,920
Bu, aku mau mendapatkannya.

739
00:38:45,000 --> 00:38:46,120
Baik.

740
00:38:46,200 --> 00:38:50,440
Selain itu, aku…
Aku tak bisa lagi pergi begitu saja.

741
00:38:51,880 --> 00:38:54,080
Banyak hal untuk dipertimbangkan.

742
00:38:54,160 --> 00:38:55,280
Hal apa?

743
00:38:57,640 --> 00:39:01,280
Ibu hanya minta kau bertanggung jawab
atas umemulo-mu.

744
00:39:01,360 --> 00:39:02,840
Bagaimanapun, itu umemulo-mu.

745
00:39:02,920 --> 00:39:04,000
Tapi Ibu perencananya.

746
00:39:04,080 --> 00:39:07,080
Ya, tapi di tengah pindahan, bisnis,

747
00:39:07,680 --> 00:39:10,880
hal di sekitar rumah, kalian, ayah kalian,

748
00:39:10,960 --> 00:39:13,120
Ibu kewalahan. Sangat kewalahan.

749
00:39:13,200 --> 00:39:14,440
Bu.

750
00:39:14,960 --> 00:39:17,840
Bagaimana aku bisa pulang-pergi
ke KwaMashu

751
00:39:17,920 --> 00:39:20,240
- dan punya waktu untuk sekolah? Itu…
- Phe-phe,

752
00:39:20,320 --> 00:39:24,760
kau sungguh menolak permintaan Ibu
saat Ibu membutuhkanmu?

753
00:39:24,840 --> 00:39:26,000
Baik, akan kulakukan.

754
00:39:27,360 --> 00:39:28,400
Terima kasih.

755
00:39:28,480 --> 00:39:29,400
Sama-sama.

756
00:39:37,880 --> 00:39:39,680
IBLIS - GAGAL. SIZWE TAK KE LUAR NEGERI
BERKAT PUTRIMU

757
00:39:39,760 --> 00:39:43,080
Tentu saja kau gagal, Bodoh.

758
00:39:43,160 --> 00:39:45,240
LALU BAGAIMANA? ADA IDE BAGUS?

759
00:39:57,320 --> 00:39:59,000
Bisa bantu merapikan mejanya?

760
00:39:59,080 --> 00:40:02,440
Aku harap aku bisa. Sungguh.

761
00:40:02,520 --> 00:40:07,960
Leherku sangat… Di mana alat pijatmu?

762
00:40:08,040 --> 00:40:10,280
- Mungkin di lemari dapur.
- Baik.

763
00:40:11,440 --> 00:40:12,280
Aromanya sedap.

764
00:40:12,360 --> 00:40:15,880
Tidak. Tidak boleh ada yang menyentuhnya
sampai setelah belajar Alkitab.

765
00:40:15,960 --> 00:40:18,520
- Belajar Alkitab?
- Ya, bersama semua malam ini.

766
00:40:20,880 --> 00:40:21,760
Tidak mungkin.

767
00:40:21,840 --> 00:40:23,240
Phe-phe, bukakan pintu.

768
00:40:23,320 --> 00:40:28,560
Tambahkan pelayan
ke daftar panjang tugasku.

769
00:40:32,480 --> 00:40:33,400
Hai, Seeps.

770
00:40:34,160 --> 00:40:35,200
Zakhele?

771
00:40:35,280 --> 00:40:38,760
- Seepety Seeps Seeps! Apa kabar?
- Astaga! Hai.

772
00:40:39,800 --> 00:40:40,920
- Wow.
- Wow.

773
00:40:41,000 --> 00:40:42,000
Hai. Apa kabar?

774
00:40:43,280 --> 00:40:44,520
Masuklah.

775
00:40:44,600 --> 00:40:46,560
Keren! Rumah ini luas sekali.

776
00:40:46,640 --> 00:40:48,960
- Kau pasti Sizwe.
- Ya.

777
00:40:49,040 --> 00:40:51,440
Ibumu banyak cerita tentangmu.

778
00:40:51,960 --> 00:40:52,960
Masuklah.

779
00:40:53,040 --> 00:40:55,960
- Charlotte!
- Bibi Gracie!

780
00:40:56,040 --> 00:40:59,080
- Kau tampak memesona.
- Terima kasih.

781
00:40:59,160 --> 00:41:00,200
Bukankah dia cantik?

782
00:41:01,320 --> 00:41:02,360
Ya.

783
00:41:02,880 --> 00:41:04,680
- Selamat datang.
- Terima kasih. Indah!

784
00:41:04,760 --> 00:41:06,080
- Terima kasih.
- Memesona.

785
00:41:06,160 --> 00:41:07,120
Berkat aku.

786
00:41:13,400 --> 00:41:14,520
Bu B!

787
00:41:17,440 --> 00:41:19,040
- Terima kasih sudah datang.
- Halo.

788
00:41:19,120 --> 00:41:21,560
‎Aku masak babat. Favoritmu.

789
00:41:22,680 --> 00:41:24,920
Alkitab sangat mendalam.

790
00:41:25,000 --> 00:41:27,520
Kisah Rut menyentuh hatiku.

791
00:41:28,320 --> 00:41:31,360
Terutama bagian, "Ke mana engkau pergi…"

792
00:41:31,440 --> 00:41:33,040
"…ke situ jugalah aku pergi."

793
00:41:33,120 --> 00:41:36,000
- "Dan di mana engkau bermalam…"
- "…di situ jugalah aku bermalam."

794
00:41:37,360 --> 00:41:38,920
- Merinding.
- Charlotte.

795
00:41:40,040 --> 00:41:40,960
Baik.

796
00:41:41,880 --> 00:41:43,480
Silakan makan. Terima kasih.

797
00:41:43,560 --> 00:41:45,880
Selamat menikmati, Semuanya.

798
00:41:50,920 --> 00:41:52,640
Itu lucu.

799
00:41:52,720 --> 00:41:54,600
Selamat…

800
00:41:55,120 --> 00:41:56,320
- Menikmati.
- Menikmati.

801
00:41:58,120 --> 00:41:59,000
Baik.

802
00:42:00,280 --> 00:42:02,400
Sizwe. Aku penasaran apa buku favoritmu.

803
00:42:02,480 --> 00:42:03,760
Buku favoritku?

804
00:42:03,840 --> 00:42:08,120
Mungkin Harry Potter.

805
00:42:11,200 --> 00:42:12,200
Tidak!

806
00:42:12,920 --> 00:42:15,480
Maksudku, dari Alkitab.

807
00:42:15,560 --> 00:42:18,400
- Benar. Dalam Alkitab.
- Ya, dari Alkitab.

808
00:42:18,480 --> 00:42:21,480
Mungkin Rut juga.

809
00:42:21,560 --> 00:42:23,000
- Sungguh?
- Ya.

810
00:42:23,600 --> 00:42:25,080
- Ya.
- Lihat itu.

811
00:42:25,160 --> 00:42:27,480
- Ya.
- Lihat itu.

812
00:42:28,720 --> 00:42:30,800
- Buku apa lagi selain itu?
- Lihat itu.

813
00:42:31,320 --> 00:42:32,400
- Benar?
- Sungguh.

814
00:42:32,480 --> 00:42:34,160
Jadi, Zakhele. Ceritakan.

815
00:42:34,760 --> 00:42:37,800
- Kau sibuk apa sekarang?
- Ya.

816
00:42:37,880 --> 00:42:42,480
- Kau bekerja?
- Aku bekerja. Menambahkan rima ke puisi.

817
00:42:46,000 --> 00:42:47,600
Aku tak tahu apa maksudnya.

818
00:42:47,680 --> 00:42:50,520
Dengan kata lain, dia seorang raper.

819
00:42:50,600 --> 00:42:53,680
- Atau…
- Ya, tapi raper sangat kaya, 'kan?

820
00:42:53,760 --> 00:42:56,200
- Ya.
- Sangat kaya. Tajir melintir.

821
00:42:56,720 --> 00:42:57,640
Tajir melintir.

822
00:42:57,720 --> 00:43:03,120
Kalian tahu, pada lagu baruku…
Aku dapat 300 penayangan.

823
00:43:04,880 --> 00:43:06,360
Lalu, aku dapat 50.

824
00:43:09,720 --> 00:43:10,720
Lima puluh ribu?

825
00:43:13,600 --> 00:43:14,560
Lima puluh rand.

826
00:43:18,920 --> 00:43:20,560
- Toas.
- Untuk Rut.

827
00:43:22,280 --> 00:43:23,200
Terima kasih.

828
00:43:23,280 --> 00:43:24,920
Kontak mata.

829
00:43:25,000 --> 00:43:26,560
Atau tujuh tahun…

830
00:43:29,640 --> 00:43:30,840
Berhenti!

831
00:43:30,920 --> 00:43:33,760
- Itu gelang yang cantik.
- Ini?

832
00:43:35,120 --> 00:43:37,800
Aku berusaha mengumpulkan ornamen

833
00:43:37,880 --> 00:43:40,040
dari setiap negara yang kukunjungi.

834
00:43:40,120 --> 00:43:41,240
Itu sangat banyak.

835
00:43:41,320 --> 00:43:42,280
Kau suka bepergian.

836
00:43:42,360 --> 00:43:44,240
Kau tahu betul.

837
00:43:45,320 --> 00:43:48,440
Jujur, suatu hari aku mau pindah ke Eropa.

838
00:43:48,520 --> 00:43:49,640
Eropa.

839
00:43:50,520 --> 00:43:52,640
Sizwe dulu suka bepergian.

840
00:43:52,720 --> 00:43:55,080
- Dulu?
- Tapi minatnya menghilang.

841
00:43:55,160 --> 00:43:58,680
Kurasa kau bisa
membangkitkan minatnya lagi.

842
00:43:59,800 --> 00:44:02,080
Eropa ide yang bagus.

843
00:44:03,080 --> 00:44:06,320
Musim panas, Ibiza.

844
00:44:07,440 --> 00:44:08,800
- Ibiza?
- Aku yang bayar.

845
00:44:09,440 --> 00:44:10,400
Berhenti.

846
00:44:10,480 --> 00:44:12,360
- Ya.
- Ya.

847
00:44:12,440 --> 00:44:16,320
Ya. Itu…

848
00:44:16,400 --> 00:44:18,120
- sangat keren…
- Luar biasa. Ya.

849
00:44:19,000 --> 00:44:19,840
Gelangmu.

850
00:44:19,920 --> 00:44:21,160
Sungguh?

851
00:44:21,240 --> 00:44:22,160
Ya.

852
00:44:22,240 --> 00:44:24,400
Jujur, aku bisa bayangkan ornamen Ibiza.

853
00:44:25,360 --> 00:44:26,360
Karena berlian,

854
00:44:26,440 --> 00:44:28,880
- sahabat wanita!
- Sahabat wanita!

855
00:44:30,960 --> 00:44:33,800
Astaga. Sempurna.

856
00:44:33,880 --> 00:44:36,560
Jadi, apa kegiatanmu, Seeps?

857
00:44:36,640 --> 00:44:39,600
Aku sangat sibuk.

858
00:44:39,680 --> 00:44:42,840
- Merencanakan umemulo.
- Kau akan merayakan umemulo?

859
00:44:42,920 --> 00:44:45,760
Hei, aku ikut. Aku akan datang.

860
00:44:45,840 --> 00:44:47,160
Sungguh?

861
00:44:47,240 --> 00:44:50,280
Ya, lengkap dengan baju tradisionalku.

862
00:44:50,360 --> 00:44:51,800
Kau tahu yang diperlukan.

863
00:44:57,040 --> 00:45:00,160
Sebenarnya, Zakes. Aku butuh bantuanmu.

864
00:45:01,800 --> 00:45:03,360
Baik. Ada apa?

865
00:45:04,440 --> 00:45:07,560
CEO, CFO, CIA?

866
00:45:09,040 --> 00:45:10,320
COD.

867
00:45:14,440 --> 00:45:15,920
Chairman of Driving.

868
00:45:18,680 --> 00:45:20,280
Phe-phe akan butuh sopir.

869
00:45:20,360 --> 00:45:22,640
‎Bu. Kurasa aku akan naik Uber.

870
00:45:22,720 --> 00:45:26,080
Ya, dan aku jarang naik Uber.

871
00:45:26,160 --> 00:45:27,080
Lima ratus sehari.

872
00:45:28,840 --> 00:45:31,360
Omong-omong,
aku mau dibuatkan musik olehmu.

873
00:45:31,440 --> 00:45:34,320
- Sungguh? Hei.
- Ya. Untuk mengiklankan bisnisku.

874
00:45:35,120 --> 00:45:38,920
Bu B, aku mau melakukannya. Sial, Bu B!

875
00:45:39,000 --> 00:45:41,800
- Lihat? Kalau begitu, sudah diputuskan.
- Sungguh?

876
00:45:41,880 --> 00:45:44,040
Ya. Aku bisa melihatnya, 'kan?

877
00:45:44,600 --> 00:45:48,280
Zakes, Seeps, berada di jalanan.

878
00:45:50,040 --> 00:45:52,200
Itu satu irama. Harus kutulis.

879
00:45:55,320 --> 00:45:57,040
Bagus.

880
00:45:57,120 --> 00:45:59,640
Baik, Zakhele.

881
00:46:00,840 --> 00:46:03,360
- Kau mulai besok.
- Itu gila.

882
00:46:04,880 --> 00:46:05,920
Seperti dokter.

883
00:46:07,240 --> 00:46:08,800
Itu satu irama lagi.

884
00:46:11,840 --> 00:46:13,160
Hari ini aku bersemangat.

885
00:46:16,680 --> 00:46:20,000
Wajahmu sangat cantik.
Kulitmu sangat mulus.

886
00:46:21,120 --> 00:46:23,160
Kau akan sempurna untuk merekku.

887
00:46:23,240 --> 00:46:25,400
‎Ini, ambillah.

888
00:46:25,480 --> 00:46:28,600
Suruh temanmu hubungi aku.

889
00:46:29,160 --> 00:46:30,720
"Krim Ajaib Mavis."

890
00:46:31,240 --> 00:46:33,120
Itu lumpur. Tidak akan berguna.

891
00:46:33,200 --> 00:46:34,320
Lumpur Ajaib.

892
00:46:35,720 --> 00:46:36,960
Sebenarnya,

893
00:46:37,040 --> 00:46:41,080
sesi foto dengan wajahnya
akan sangat menguntungkan merekmu.

894
00:46:41,760 --> 00:46:43,800
Karena kau tahu aku pendukung terbesarmu.

895
00:46:44,680 --> 00:46:45,800
Pendukung?

896
00:46:45,880 --> 00:46:46,960
Pendukung terbesarmu.

897
00:46:47,040 --> 00:46:48,360
SEKEN - MEREKA BERGERAK. CEPAT!

898
00:46:48,440 --> 00:46:49,280
Sizwe.

899
00:46:50,440 --> 00:46:55,520
Sayang, bisa kau antar Charlotte?

900
00:46:55,600 --> 00:46:57,000
- Ini menyenangkan.
- Cantik.

901
00:46:59,400 --> 00:47:00,280
Hidangannya lezat.

902
00:47:00,360 --> 00:47:02,320
- Sangat menawan.
- Ya.

903
00:47:02,400 --> 00:47:03,960
Aku sangat suka ibumu.

904
00:47:04,960 --> 00:47:05,880
Apa?

905
00:47:11,240 --> 00:47:13,440
Itu tetanggaku. Kau mau menyapanya?

906
00:47:14,600 --> 00:47:15,560
- Tentu.
- Ya?

907
00:47:18,080 --> 00:47:19,520
- Hei.
- Hai.

908
00:47:19,600 --> 00:47:20,520
- Hei.
- Hai.

909
00:47:21,600 --> 00:47:22,800
Apa kabar, Bung?

910
00:47:22,880 --> 00:47:25,040
Apa kabar, Bung?

911
00:47:27,720 --> 00:47:30,360
Jadi, Kawan. Siapa gadis cantik ini?

912
00:47:30,440 --> 00:47:31,760
- Ini…
- Charlotte.

913
00:47:31,840 --> 00:47:32,680
Dia Charlotte.

914
00:47:32,760 --> 00:47:35,040
- Charlotte Nyembe.
- Charlotte. Dari gereja.

915
00:47:35,120 --> 00:47:36,960
Gadis gereja. Bagus!

916
00:47:37,480 --> 00:47:39,760
Ingat saat kita ke gereja bersama?

917
00:47:40,600 --> 00:47:43,280
- Itu saat kita bertunangan.
- Astaga!

918
00:47:43,360 --> 00:47:45,480
- Kalian bertunangan?
- Tidak.

919
00:47:45,560 --> 00:47:48,560
Saat itu kami lima tahun.
Itu hanya permainan.

920
00:47:48,640 --> 00:47:49,800
Tentu saja.

921
00:47:49,880 --> 00:47:52,920
- Tentu. Baiklah.
- Ya, kau ingat cincin

922
00:47:53,000 --> 00:47:55,120
- yang kubuat dari kaleng kola?
- Astaga!

923
00:47:55,200 --> 00:47:56,520
Cincin berkilau.

924
00:47:56,600 --> 00:47:57,920
Aku masih menyimpannya.

925
00:47:58,000 --> 00:47:59,480
Wow!

926
00:48:05,520 --> 00:48:06,360
Keren.

927
00:48:06,440 --> 00:48:09,320
Sizwe, kau mau mengantarku pulang, 'kan?

928
00:48:09,400 --> 00:48:10,800
Aku siap.

929
00:48:10,880 --> 00:48:12,840
Hei. Kau pergi ke arah mana?

930
00:48:12,920 --> 00:48:14,840
Durban Utara, kenapa?

931
00:48:14,920 --> 00:48:16,760
Maksudku,

932
00:48:16,840 --> 00:48:18,360
kau bisa ikut denganku.

933
00:48:19,600 --> 00:48:21,240
- Aku tak keberatan.
- Aku tak…

934
00:48:21,320 --> 00:48:22,880
- Itu…
- Ide bagus. Kau…

935
00:48:22,960 --> 00:48:24,480
‎Kurasa itu tak perlu. Aku…

936
00:48:24,560 --> 00:48:26,680
Aku tak mau merepotkanmu. Paham maksudku?

937
00:48:26,760 --> 00:48:28,440
Kalian berdua mau pulang. Jadi…

938
00:48:28,520 --> 00:48:31,640
- Aku sungguh tak keberatan. Paham?
- Ya.

939
00:48:31,720 --> 00:48:34,680
- Itu mobilnya?
- Klasik. Golf 1.

940
00:48:34,760 --> 00:48:36,240
- Klasik.
- Ya.

941
00:48:37,040 --> 00:48:38,200
- Ya.
- Ya.

942
00:48:39,000 --> 00:48:40,040
Baik, dah.

943
00:48:40,120 --> 00:48:41,040
Tadi menyenangkan.

944
00:48:41,120 --> 00:48:42,040
- Dah.
- Charlotte.

945
00:48:42,120 --> 00:48:43,200
- Dah.
- Bagus.

946
00:48:45,000 --> 00:48:46,000
Dah, Charlotte.

947
00:48:46,680 --> 00:48:48,200
‎Baik, dah.

948
00:48:55,480 --> 00:48:56,520
Terima kasih.

949
00:49:00,040 --> 00:49:01,280
Naiklah.

950
00:49:05,800 --> 00:49:06,920
Wow.

951
00:49:08,040 --> 00:49:09,360
Ya.

952
00:49:11,080 --> 00:49:12,560
Jadi…

953
00:49:12,640 --> 00:49:14,000
Dia menarik.

954
00:49:14,080 --> 00:49:16,360
Ya. Jadi, dia tunanganmu.

955
00:49:17,880 --> 00:49:19,120
Kau cemburu?

956
00:49:19,200 --> 00:49:20,840
Ini agak aneh.

957
00:49:20,920 --> 00:49:22,720
Kencan buta serentak.

958
00:49:23,880 --> 00:49:25,120
Kau pikir kita ketahuan?

959
00:49:25,880 --> 00:49:26,760
- Tidak.
- Tidak.

960
00:49:26,840 --> 00:49:28,120
- Tidak, karena…
- Tidak.

961
00:49:28,200 --> 00:49:30,880
Tidak. Jika kita ketahuan,
kita akan dikurung. Tidak.

962
00:49:30,960 --> 00:49:32,800
- Ya.
- Ya.

963
00:49:33,320 --> 00:49:34,280
Ya.

964
00:49:36,440 --> 00:49:37,560
Kau tahu,

965
00:49:38,120 --> 00:49:39,400
aku mau menciummu.

966
00:49:41,040 --> 00:49:41,920
Sungguh?

967
00:49:42,000 --> 00:49:43,040
Ya.

968
00:49:43,760 --> 00:49:45,280
Kutantang kau.

969
00:49:46,000 --> 00:49:47,000
Ya?

970
00:49:47,080 --> 00:49:48,440
Tapi ibumu ada di sana.

971
00:49:48,520 --> 00:49:50,000
- Jadi…
- Baiklah.

972
00:49:50,600 --> 00:49:52,120
Ya.

973
00:49:56,480 --> 00:50:00,080
Sebenarnya, kau

974
00:50:00,160 --> 00:50:03,040
gadis tercantik yang pernah kutemui

975
00:50:03,120 --> 00:50:05,480
dan aku selalu mau ada di dekatmu.

976
00:50:05,560 --> 00:50:06,920
Ya.

977
00:50:07,000 --> 00:50:08,960
Aku sangat menantikan "liburan" kita.

978
00:50:09,040 --> 00:50:10,880
Sungguh? Aku akan meneleponmu.

979
00:50:10,960 --> 00:50:12,160
- Kutunggu.
- Bagus.

980
00:50:12,240 --> 00:50:13,120
- Kutunggu.
- Ya.

981
00:50:13,200 --> 00:50:15,120
- Ya. Baik, dah.
- Baiklah. Ya.

982
00:50:15,200 --> 00:50:18,000
Sempurna. Ibumu sudah tak ada.

983
00:50:18,080 --> 00:50:19,560
Jadi…

984
00:50:24,400 --> 00:50:25,440
- Baik, dah.
- Dah.

985
00:50:27,280 --> 00:50:29,480
IBLIS - ADA KERETAKAN, LANJUTKAN…
MARI LIBATKAN TUHAN

986
00:50:29,560 --> 00:50:30,400
Bagus.

987
00:50:30,480 --> 00:50:33,680
LANJUTKAN… MARI LIBATKAN TUHAN

988
00:50:35,360 --> 00:50:38,760
‎Untuk memuji-Mu, Tuhan.

989
00:50:40,240 --> 00:50:44,560
‎Untuk memuji-Mu, Tuhan.

990
00:50:45,240 --> 00:50:48,560
‎Untuk memuji-Mu, Tuhan.

991
00:50:48,640 --> 00:50:50,080
Haleluya!

992
00:50:50,680 --> 00:50:54,880
Haleluya! Lebih keras!

993
00:50:55,600 --> 00:50:57,320
Ya! Amin!

994
00:50:57,400 --> 00:51:01,680
Sekarang mari sambut
pembicara tamu hari ini,

995
00:51:01,760 --> 00:51:03,320
Charlotte Nyemba, Semuanya!

996
00:51:08,200 --> 00:51:09,560
Amin.

997
00:51:12,600 --> 00:51:14,880
Saudara dan saudari seimanku.

998
00:51:14,960 --> 00:51:15,880
Dia cantik.

999
00:51:15,960 --> 00:51:18,960
Jika kau merasakan Tuhan di gedung ini,
katakan Amin.

1000
00:51:19,040 --> 00:51:20,440
- Amin!
- Amin!

1001
00:51:21,000 --> 00:51:21,840
Haleluya.

1002
00:51:21,920 --> 00:51:24,560
‎Tuhan mau kita menjadi contoh teladan.

1003
00:51:24,640 --> 00:51:26,040
‎Ya.

1004
00:51:26,120 --> 00:51:29,680
Tuhan mau kita hidup
dengan standar tertinggi.

1005
00:51:29,760 --> 00:51:30,680
- Tertinggi.
- Amin.

1006
00:51:30,760 --> 00:51:32,040
- Tuhan juga mau
- Amin.

1007
00:51:32,120 --> 00:51:33,840
kita menyayangi tetangga kita.

1008
00:51:33,920 --> 00:51:35,720
- Ya!
- Tidak.

1009
00:51:35,800 --> 00:51:38,600
Sebagai wanita berdosa yang sudah bertobat

1010
00:51:39,600 --> 00:51:42,240
ke dalam Kristus,

1011
00:51:42,760 --> 00:51:44,880
aku dulu mencari Tuhan

1012
00:51:44,960 --> 00:51:48,560
- dalam cara tak senonoh dan penuh nafsu.
- Amin.

1013
00:51:49,240 --> 00:51:50,440
- Astaga!
- Ya Tuhan.

1014
00:51:50,520 --> 00:51:54,040
- Berjam-jam dipenuhi nafsu,
- Astaga.

1015
00:51:54,920 --> 00:51:56,920
dan kesenangan.

1016
00:51:57,000 --> 00:52:01,040
Kini aku di sini, karena sudah diperbarui,
Saudara-Saudari.

1017
00:52:01,640 --> 00:52:07,600
Silakan buka Alkitab kalian
dan buka Amsal 16 ayat 13.

1018
00:52:07,680 --> 00:52:10,720
- Ibu suruh simpan di mobil.
- Bukan aku… Ponsel Ibu bunyi?

1019
00:52:10,800 --> 00:52:12,600
Bukan. Ibu tak bawa ponsel.

1020
00:52:13,680 --> 00:52:14,680
Diamlah.

1021
00:52:15,280 --> 00:52:17,520
- "Kegeraman raja adalah bentara maut,
- Bu.

1022
00:52:17,600 --> 00:52:18,880
- Bu.
- tetapi orang bijak memadamkannya.

1023
00:52:19,400 --> 00:52:20,800
- Wajah raja yang bercahaya
- Astaga.

1024
00:52:20,880 --> 00:52:22,600
- memberi hidup dan kebaikannya
- Mavis.

1025
00:52:22,680 --> 00:52:24,640
- seperti awan hujan musim semi."
- Mavis.

1026
00:52:25,520 --> 00:52:27,360
- Saat aku berdiri di sini,
- Dapat itu dari mana?

1027
00:52:27,440 --> 00:52:29,720
- Dapur, seperti katamu.
- aku berdoa pada Tuhan…

1028
00:52:29,800 --> 00:52:30,800
Itu punya Ibu?

1029
00:52:30,880 --> 00:52:36,560
…dan sepenuhnya menghapus,
membuang hawa nafsu dari dalam diriku.

1030
00:52:36,640 --> 00:52:38,560
Untuk meredupkan gairah dan hal keji…

1031
00:52:38,640 --> 00:52:41,360
Itu berfungsi. Kau harus tahu.

1032
00:52:41,440 --> 00:52:44,640
Berhenti menghakimi Ibu
dan baca Alkitabmu.

1033
00:52:44,720 --> 00:52:46,280
- Berhenti menghakimi Ibu.
- Ya!

1034
00:52:46,360 --> 00:52:47,400
Amin.

1035
00:52:52,320 --> 00:52:54,120
Bu, aku mau pergi sebentar…

1036
00:52:54,920 --> 00:52:56,120
- Berkendara. Hei.
- Hai.

1037
00:52:56,200 --> 00:52:57,160
Tidak.

1038
00:52:57,240 --> 00:53:00,760
Ingat, kau janji pada Charlotte
akan membantu sesi fotonya.

1039
00:53:00,840 --> 00:53:01,720
Sungguh?

1040
00:53:01,800 --> 00:53:03,000
Ini untuk bisnis Nenek.

1041
00:53:03,080 --> 00:53:05,400
- Tolong.
- Ini semua untuk Nenek.

1042
00:53:05,480 --> 00:53:09,040
- Mungkin sejam atau dua jam.
- Bagus! Luar biasa.

1043
00:53:09,120 --> 00:53:11,040
- Biar aku…
- Ya.

1044
00:53:11,120 --> 00:53:13,120
Jadi, kau bicara dengan dewan?

1045
00:53:13,640 --> 00:53:17,320
Akan kutambahkan ke daftar panjangku.

1046
00:53:17,400 --> 00:53:18,640
Terima kasih, Nak.

1047
00:53:18,720 --> 00:53:20,200
- Terima kasih.
- Terima kasih.

1048
00:53:25,120 --> 00:53:27,000
OREO-KU - PERUBAHAN RENCANA.
BISA KITA TUNDA?

1049
00:53:27,080 --> 00:53:28,400
Serius?

1050
00:53:31,280 --> 00:53:32,240
Hei, Sphe.

1051
00:53:32,800 --> 00:53:35,440
Dengar, beri tahu aku
jika kau mau diantar pulang.

1052
00:53:36,520 --> 00:53:38,880
- Jika tidak, aku akan pulang.
- Baik.

1053
00:53:38,960 --> 00:53:40,000
Baiklah.

1054
00:53:41,440 --> 00:53:42,680
Sebenarnya, Zakes…

1055
00:53:42,760 --> 00:53:44,000
Ya.

1056
00:53:44,080 --> 00:53:49,560
Rencanaku batal,
jadi mungkin kau bisa tunjukkan studiomu…

1057
00:53:49,640 --> 00:53:51,360
- Serius?
- Kau tahu.

1058
00:53:52,280 --> 00:53:55,360
Baiklah dan aku punya lagu baru
untuk ibumu.

1059
00:53:55,440 --> 00:53:56,360
Ayo.

1060
00:54:01,240 --> 00:54:02,400
Baik.

1061
00:54:06,080 --> 00:54:10,680
Kenapa aku tak pernah dengar rapmu?

1062
00:54:12,000 --> 00:54:13,440
Tidak apa-apa, Sayang.

1063
00:54:13,520 --> 00:54:16,480
Karena sekarang kau dapat kursi terdepan
untuk menyaksikan

1064
00:54:16,560 --> 00:54:19,600
yang terbaik tampil langsung.

1065
00:54:19,680 --> 00:54:20,600
Baik.

1066
00:54:21,120 --> 00:54:22,160
Mari mulai.

1067
00:54:30,600 --> 00:54:32,600
Cek mik. Satu, dua.

1068
00:54:32,680 --> 00:54:36,120
Zakes Wabantu di studio

1069
00:54:36,200 --> 00:54:38,800
Dengarkan aku jika mau kenal lebih jauh

1070
00:54:38,880 --> 00:54:42,280
Ini alasan kau harus datang ke KwaMashu

1071
00:54:42,360 --> 00:54:43,560
- Hai!
- Baik.

1072
00:54:43,640 --> 00:54:48,960
Hei! Ada banyak gadis cantik
Dan pria tampan

1073
00:54:49,640 --> 00:54:51,800
Satu, dua, tiga, empat langkah

1074
00:54:51,880 --> 00:54:53,520
Satu, dua, tiga, empat langkah

1075
00:54:53,600 --> 00:54:54,680
Baik.

1076
00:54:54,760 --> 00:54:57,640
Kunjungi situs web kami
Jika mau kenal lebih jauh

1077
00:55:00,280 --> 00:55:03,440
Kau tak bisa bilang
itu bukan rap pemenang Grammy.

1078
00:55:03,520 --> 00:55:05,560
Maksudku, itu berima.

1079
00:55:05,640 --> 00:55:08,800
- Juga, bising. Sangat bising. Jadi…
- Dor!

1080
00:55:08,880 --> 00:55:11,960
Bukan ide buruk menjadikan rumah

1081
00:55:12,040 --> 00:55:13,880
- sebagai latar.
- Kita butuh nuansa alami.

1082
00:55:13,960 --> 00:55:15,240
Yang bernuansa organik.

1083
00:55:15,320 --> 00:55:17,280
- Kau sangat pintar.
- Mtungwa!

1084
00:55:17,360 --> 00:55:19,760
Keluarga Khumalo sangat pintar.

1085
00:55:22,520 --> 00:55:25,480
Jadi, katakan. Di mana kita menyiapkannya?

1086
00:55:25,560 --> 00:55:27,320
Ayo. Mari tentukan pilihan.

1087
00:55:27,400 --> 00:55:28,440
Ya, tentu.

1088
00:55:29,080 --> 00:55:33,160
- Silakan.
- Grace. Aku mengawasimu.

1089
00:55:33,240 --> 00:55:35,080
- Mereka berdua?
- Tidak, kuawasi kau.

1090
00:55:35,160 --> 00:55:37,520
Kau berusaha untuk terlibat.

1091
00:55:37,600 --> 00:55:40,240
Kau berusaha mendapatkan bagian.

1092
00:55:40,320 --> 00:55:43,560
- Apa… Bisnis lumpur? Tidak.
- Mundur, Kawan.

1093
00:55:43,640 --> 00:55:45,800
Ini kekaisaran yang mau kubangun.

1094
00:55:45,880 --> 00:55:50,200
Kau bukan bagian dari ini
dan sudah mengganggu dewanku.

1095
00:55:50,920 --> 00:55:53,200
Dewan? Kau punya nomor pajak?

1096
00:55:55,040 --> 00:55:56,080
Apa itu?

1097
00:56:04,960 --> 00:56:08,280
Hei. Ada banyak pilihan. Ini sempurna.

1098
00:56:08,800 --> 00:56:11,240
Sizwe, bisa bantu aku?

1099
00:56:11,320 --> 00:56:13,160
Bisa pergi dan lihat suara apa itu?

1100
00:56:13,240 --> 00:56:18,400
Karena tetangga baru kita
melanggar semua aturan lingkungan ini!

1101
00:56:18,480 --> 00:56:19,800
Baik.

1102
00:56:21,040 --> 00:56:22,280
Terima kasih.

1103
00:56:23,360 --> 00:56:24,840
- Kubantu.
- Apa liriknya?

1104
00:56:24,920 --> 00:56:26,800
Kami punya gadis tercantik

1105
00:56:26,880 --> 00:56:32,360
Dan pria paling tampan
Kau beruntung berteman dengan kita

1106
00:56:32,440 --> 00:56:35,400
Satu, dua, tiga, empat, lima langkah…

1107
00:56:35,480 --> 00:56:37,080
Susah sekali. Terlalu cepat.

1108
00:56:40,840 --> 00:56:42,080
Hei.

1109
00:56:42,160 --> 00:56:45,240
Jadi, ya… Dah. Sampai nanti.

1110
00:56:46,560 --> 00:56:47,960
Hai, Kawan!

1111
00:56:53,480 --> 00:56:55,320
Mereka tampak manis, bukan?

1112
00:56:57,160 --> 00:56:58,320
Ya.

1113
00:56:58,880 --> 00:56:59,720
Ya.

1114
00:57:15,120 --> 00:57:16,640
ZAKES - BERMUSIK DENGAN PALU

1115
00:57:16,720 --> 00:57:18,120
ZAKES - INSPIRASI TIBA KAPAN PUN…

1116
00:57:18,200 --> 00:57:23,400
ZAKES - KEMBALI KE TEMPAT ASALNYA!
HIDUP KWAMASHU!

1117
00:57:30,760 --> 00:57:37,560
OREO-KU - KITA HARUS BICARA
RASANYA KITA MENJAUH…

1118
00:57:42,880 --> 00:57:43,960
Ibu.

1119
00:57:44,040 --> 00:57:45,000
Phe-phe.

1120
00:57:47,400 --> 00:57:48,560
Bagaimana KwaMashu?

1121
00:57:48,640 --> 00:57:49,800
Menyenangkan.

1122
00:57:50,640 --> 00:57:52,160
Ya. Terasa seperti rumah.

1123
00:57:55,960 --> 00:57:57,600
Ada yang mau kau katakan?

1124
00:57:58,120 --> 00:57:59,440
Apa?

1125
00:58:01,440 --> 00:58:02,480
Tidak.

1126
00:58:04,520 --> 00:58:05,440
Baik.

1127
00:58:05,520 --> 00:58:06,720
Tidak.

1128
00:58:09,720 --> 00:58:10,560
- Dah.
- Malam.

1129
00:58:10,640 --> 00:58:11,720
Malam.

1130
00:58:18,960 --> 00:58:20,400
Ibu di sini.

1131
00:58:21,920 --> 00:58:23,000
- Hei.
- Hei.

1132
00:58:24,000 --> 00:58:25,840
Aku mau bertanya.

1133
00:58:29,520 --> 00:58:30,440
KwaMashu…

1134
00:58:31,000 --> 00:58:32,320
Kenapa kita tak ke sana?

1135
00:58:33,480 --> 00:58:35,160
Kita sudah bahas ini.

1136
00:58:36,320 --> 00:58:39,360
Tapi Ibu tumbuh besar di sana, 'kan?

1137
00:58:39,440 --> 00:58:41,000
Ibu menjadi yatim piatu di sana.

1138
00:58:41,680 --> 00:58:43,720
Orang tua Ibu terbunuh di sana.

1139
00:58:48,680 --> 00:58:50,880
Pasti berat bagi Ibu.

1140
00:58:53,240 --> 00:58:55,920
Ibu bahkan tak bisa pergi
ke makam kakek nenekmu.

1141
00:59:18,000 --> 00:59:20,240
Kau pikir aku sasaran empuk?

1142
00:59:21,360 --> 00:59:23,680
Aku tak akan pernah membayar 10.000 rand
untuk kursi.

1143
00:59:23,760 --> 00:59:25,200
Kau gila?

1144
00:59:26,920 --> 00:59:28,400
Kita bicara nanti.

1145
00:59:29,640 --> 00:59:31,480
Bu Dunga, berapa harga satu kantong taro?

1146
00:59:31,560 --> 00:59:35,120
- Lima puluh.
- Lima puluh? Mahal sekali!

1147
00:59:35,200 --> 00:59:36,400
Tidak.

1148
00:59:37,200 --> 00:59:39,040
PENATU SHISANYAMA MAHOBZA

1149
00:59:39,120 --> 00:59:40,240
Apa itu…

1150
00:59:42,160 --> 00:59:43,120
Apa itu…

1151
00:59:44,480 --> 00:59:45,320
Hei, Pak.

1152
00:59:45,400 --> 00:59:46,680
Baik, telepon Iblis.

1153
00:59:49,680 --> 00:59:50,920
Berapa ini, Kawan?

1154
00:59:51,000 --> 00:59:53,240
Itu 500 rand.

1155
00:59:53,320 --> 00:59:54,560
Lima ratus?

1156
00:59:54,640 --> 00:59:56,280
- Lima ratus.
- Astaga.

1157
00:59:56,360 --> 00:59:58,200
- Baik, aku beli.
- Lima ratus, 'kan?

1158
00:59:59,520 --> 01:00:00,760
- Hei.
- Hei.

1159
01:00:02,320 --> 01:00:03,800
Bagaimana caramu menemukanku?

1160
01:00:03,880 --> 01:00:07,560
Kita berbagai lokasi
saat mulai pacaran, ingat?

1161
01:00:09,200 --> 01:00:12,000
Karena tak mau ada rahasia di antara kita.

1162
01:00:12,600 --> 01:00:15,120
Ya. Itu sudah berubah?

1163
01:00:15,200 --> 01:00:17,080
Tidak. Setidaknya bagiku.

1164
01:00:17,600 --> 01:00:19,160
Baik, bagus. Bagiku juga tidak.

1165
01:00:20,200 --> 01:00:22,600
Bisa kita bicara?

1166
01:00:23,360 --> 01:00:24,320
Dengar.

1167
01:00:25,280 --> 01:00:26,760
Des, bukankah itu…

1168
01:00:27,880 --> 01:00:29,440
Temanku.

1169
01:00:29,520 --> 01:00:32,200
Kita tak melihat, mengetahui,
mengatakan apa pun.

1170
01:00:32,280 --> 01:00:33,280
Kau tahu?

1171
01:00:33,360 --> 01:00:34,960
Entah apa yang kita bicarakan.

1172
01:00:35,040 --> 01:00:36,400
Tepat.

1173
01:00:40,640 --> 01:00:42,240
Kau yakin lihat putraku di sini?

1174
01:00:42,320 --> 01:00:44,960
Sepertinya. Wajahnya standar. Sayangnya.

1175
01:00:45,040 --> 01:00:47,240
Kau membawaku ke sini karena "sepertinya"?

1176
01:00:47,320 --> 01:00:50,000
Aku yakin itu dia, Gracious.

1177
01:00:50,080 --> 01:00:52,080
Mustahil salah dengan wajah standar itu.

1178
01:00:52,160 --> 01:00:55,720
Aku sedih karena dia menghabiskan hari
bersama Charlotte.

1179
01:00:55,800 --> 01:00:57,600
Mereka sangat cocok.

1180
01:00:57,680 --> 01:01:00,960
- Dia anak gereja, mengagumkan…
- Seperti sundal.

1181
01:01:01,520 --> 01:01:05,360
Dia tak seperti berandalmu
yang mendengarkan musik bejat.

1182
01:01:05,920 --> 01:01:07,760
Dengar. Rencana kita berhasil.

1183
01:01:07,840 --> 01:01:10,240
- Kita butuh pukulan telak.
- Aku dua langkah di depan.

1184
01:01:10,320 --> 01:01:11,640
Percayalah.

1185
01:01:11,720 --> 01:01:15,360
Kau mungkin harus mundur

1186
01:01:15,440 --> 01:01:17,240
karena bukankah itu ibu mertuamu?

1187
01:01:17,760 --> 01:01:18,800
- Di mana?
- Di sana.

1188
01:01:20,280 --> 01:01:24,200
Dia tak boleh melihatku di sini!
Astaga! Sembunyikan aku.

1189
01:01:24,880 --> 01:01:26,800
Sembunyikan aku!

1190
01:01:30,680 --> 01:01:33,400
- Tidak!
- Ya.

1191
01:01:33,480 --> 01:01:35,480
- Di sana!
- Tidak!

1192
01:01:35,560 --> 01:01:37,040
Aku mencoba membantumu.

1193
01:01:37,120 --> 01:01:38,120
Membantuku?

1194
01:01:41,560 --> 01:01:43,000
Ada daging di sini!

1195
01:01:43,080 --> 01:01:47,160
- Aku tak suka melakukan ini, tapi…
- Kau suka!

1196
01:01:48,080 --> 01:01:48,960
Tidak!

1197
01:01:50,920 --> 01:01:52,320
Astaga!

1198
01:01:52,400 --> 01:01:54,920
Bu Mavis.

1199
01:01:55,520 --> 01:01:58,880
Bukankah kau teman yang dibenci Grace?

1200
01:01:58,960 --> 01:02:00,080
Kau benar.

1201
01:02:00,160 --> 01:02:01,880
Biar kuberi tahu.

1202
01:02:01,960 --> 01:02:04,960
Siapa pun musuhnya adalah temanku.

1203
01:02:05,040 --> 01:02:07,560
Bibi, dia tak seburuk itu.

1204
01:02:07,640 --> 01:02:08,800
Kau tak mengenalnya.

1205
01:02:08,880 --> 01:02:12,920
Bagaimana jika kau belikan dia taro
atau kepala sapi?

1206
01:02:13,000 --> 01:02:14,600
Apa? Kepala sapi?

1207
01:02:16,240 --> 01:02:17,680
Pengadopsi budaya kulit putih itu?

1208
01:02:19,760 --> 01:02:22,640
Karena ada truk daging di sini,
aku akan beli kepala sapi.

1209
01:02:22,720 --> 01:02:24,880
Tidak.

1210
01:02:24,960 --> 01:02:27,560
- Ini bukan daging terbaik.
- Aku kenal penjualnya.

1211
01:02:27,640 --> 01:02:29,080
Dia jual daging berkualitas.

1212
01:02:29,600 --> 01:02:32,680
- Baik, biar kubelikan.
- Baik. Terima kasih, Nak.

1213
01:02:32,760 --> 01:02:34,160
Singkirkan Mavis, Bongi!

1214
01:02:35,520 --> 01:02:36,360
Kepala sapi.

1215
01:02:37,000 --> 01:02:38,120
Dia mau kepala sapi.

1216
01:02:38,200 --> 01:02:41,320
- Kau tampak cantik.
- Ya, Bibi.

1217
01:02:41,400 --> 01:02:43,120
Kepribadianmu bagus.

1218
01:02:43,200 --> 01:02:45,880
- Astaga, cepat.
- Kau teladan dan ramah.

1219
01:02:45,960 --> 01:02:48,160
- Ya, Bibi.
- Kau tak seperti temanmu.

1220
01:02:48,240 --> 01:02:49,800
Ya. Terima kasih, Bibi.

1221
01:02:49,880 --> 01:02:51,640
Ya, bukan masalah.

1222
01:02:51,720 --> 01:02:53,200
- Sebentar.
- Aku menyukaimu.

1223
01:02:55,080 --> 01:02:58,000
- Kemarikan plastik itu!
- Kau akan memasak kepala sapi itu?

1224
01:02:59,320 --> 01:03:00,800
Gracious! Diam!

1225
01:03:02,000 --> 01:03:03,440
Ini berat!

1226
01:03:06,560 --> 01:03:10,320
- Bantu aku.
- Taksi ini akan meninggalkanku.

1227
01:03:11,120 --> 01:03:12,080
Baik!

1228
01:03:13,600 --> 01:03:16,240
- Ini dia.
- Terima kasih. Aku sangat menyukaimu.

1229
01:03:16,320 --> 01:03:17,760
- Baiklah.
- Terima kasih.

1230
01:03:17,840 --> 01:03:19,880
- Baiklah.
- Ya, Bibi.

1231
01:03:20,520 --> 01:03:23,920
Aku juga mau kepala sapi.

1232
01:03:24,000 --> 01:03:26,200
- Baik, terima kasih.
- Biar kubayar.

1233
01:03:26,280 --> 01:03:30,760
Tunggu!

1234
01:03:30,840 --> 01:03:32,560
CUCI MOBIL DAN SHISANYAMA MAHOBZA

1235
01:03:32,640 --> 01:03:34,360
Tunggu! Hei!

1236
01:03:36,720 --> 01:03:37,960
Tunggu!

1237
01:03:38,040 --> 01:03:40,480
Tunggu!

1238
01:03:40,560 --> 01:03:41,520
Tunggu!

1239
01:03:46,240 --> 01:03:48,400
- Maaf, Grace!
- Hei!

1240
01:03:48,480 --> 01:03:50,520
Akan kutuntut kau! Sumpah!

1241
01:03:50,600 --> 01:03:52,600
- Litigasi! Akan kutuntut kau!
- Astaga.

1242
01:03:54,440 --> 01:03:55,840
Aku muak dengan semua ini.

1243
01:03:55,920 --> 01:03:57,880
Diamlah, Gracious.

1244
01:04:00,120 --> 01:04:02,920
Sulit kupercaya kau memasukkanku
ke dalam mobil itu!

1245
01:04:03,000 --> 01:04:05,000
- Kau sengaja!
- Hei! Grace.

1246
01:04:05,080 --> 01:04:06,360
Apa maksudmu Grace?

1247
01:04:06,440 --> 01:04:08,120
- Grace.
- Grace. Dia di sana.

1248
01:04:08,200 --> 01:04:09,520
- Tidak. Siapa…
- Itu dia.

1249
01:04:09,600 --> 01:04:10,840
Aku tak melihat Sizwe.

1250
01:04:10,920 --> 01:04:12,200
Tidak tahu di mana Sizwe.

1251
01:04:12,280 --> 01:04:14,320
- Apa yang aku…
- Kita harus bertindak. Ayo.

1252
01:04:14,400 --> 01:04:15,640
Ikuti aku.

1253
01:04:16,760 --> 01:04:18,720
Jangan tinggalkan aku!

1254
01:04:21,760 --> 01:04:24,400
Kau mau ke mana?

1255
01:04:25,280 --> 01:04:27,040
Rumah masa kecil ibuku.

1256
01:04:28,240 --> 01:04:29,160
Di sini.

1257
01:04:30,240 --> 01:04:31,560
- Sungguh?
- Ya.

1258
01:04:32,280 --> 01:04:37,600
Jadi, KwaMashu
hanya kenangan buruk baginya.

1259
01:04:39,640 --> 01:04:41,240
Tapi itu bagian dari dirinya.

1260
01:04:42,880 --> 01:04:44,080
Juga, bagian dari dirimu.

1261
01:04:46,120 --> 01:04:47,160
Karena,

1262
01:04:47,680 --> 01:04:49,760
belakangan ini, rasanya kita

1263
01:04:50,520 --> 01:04:51,680
menjauh.

1264
01:04:54,240 --> 01:04:55,160
Maksudku…

1265
01:04:56,240 --> 01:04:57,800
Rasanya aku tak cukup bagimu.

1266
01:04:58,320 --> 01:04:59,840
Kenapa kau berpikir begitu?

1267
01:04:59,920 --> 01:05:03,000
Karena ada hal
yang tak bisa kuberikan padamu.

1268
01:05:05,320 --> 01:05:07,120
Hal yang bisa diberikan Charlotte.

1269
01:05:07,200 --> 01:05:10,760
Aku tak menginginkan Charlotte.
Aku menginginkanmu.

1270
01:05:15,720 --> 01:05:18,600
Bagus, karena aku menginginkanmu.

1271
01:05:24,080 --> 01:05:29,480
Jadi, bisakah kau pakai baju tradisional
ke umemulo-ku?

1272
01:05:30,680 --> 01:05:31,680
Kumohon?

1273
01:05:31,760 --> 01:05:34,800
Tidak mungkin. Itu bukan aku.

1274
01:05:36,320 --> 01:05:37,560
Tidak.

1275
01:05:38,880 --> 01:05:41,840
Baik. Baiklah, Oreo-ku.

1276
01:05:42,400 --> 01:05:43,720
Baik.

1277
01:05:44,960 --> 01:05:47,120
Ya!

1278
01:05:47,200 --> 01:05:49,120
- Aku suka. Ya.
- Coba lebih…

1279
01:05:49,200 --> 01:05:51,600
- Bagus.
- Seperti Diana Ross dari The Supremes.

1280
01:05:51,680 --> 01:05:53,280
Tahan dulu Diana.

1281
01:05:53,360 --> 01:05:56,960
Lakukan pose Mzansi, Nak. Kau tahu Mabrrr?

1282
01:05:57,040 --> 01:05:58,440
Pose Mabrrr. Brenda Fassie.

1283
01:05:59,600 --> 01:06:02,840
Baik, bayangkan Tuhan atau malaikat
membawakanmu hal indah.

1284
01:06:02,920 --> 01:06:05,760
- Ulurkan tanganmu dan terimalah.
- Baik.

1285
01:06:05,840 --> 01:06:07,360
Tidak. Bayangkan meraih langit,

1286
01:06:07,440 --> 01:06:10,440
- seolah menyentuh keanggunan.
- Kau tak akan meraih langit.

1287
01:06:10,520 --> 01:06:11,640
Dia tak akan meraih langit.

1288
01:06:11,720 --> 01:06:14,520
Bayangkan wanita
yang berutang banyak padamu.

1289
01:06:14,600 --> 01:06:15,680
Tatapan seekor singa.

1290
01:06:15,760 --> 01:06:16,800
Tidak, lebih…

1291
01:06:16,880 --> 01:06:18,480
- jalan anggun.
- Tatapan pemangsa.

1292
01:06:18,560 --> 01:06:20,080
- Seolah bilang, "Ha!"
- Jalan pergi.

1293
01:06:20,160 --> 01:06:21,880
- Mau menggigit.
- Jalan.

1294
01:06:21,960 --> 01:06:23,560
- Tidak. Bukan marah.
- Ya, tahan.

1295
01:06:24,520 --> 01:06:27,640
Jadi, apa aku dapat baju ganti?

1296
01:06:28,200 --> 01:06:31,160
Kau bisa dapat apa pun yang kau inginkan.

1297
01:06:31,240 --> 01:06:32,240
Terima kasih, Ibu.

1298
01:06:34,200 --> 01:06:36,080
Terima kasih atas semua ini.

1299
01:06:39,200 --> 01:06:40,280
Ya.

1300
01:06:41,120 --> 01:06:44,920
Hal berharga bagimu,
berharga juga bagi Ibu.

1301
01:06:46,920 --> 01:06:49,640
- Kapan pun, sepanjang hari.
- Sepanjang hari.

1302
01:06:49,720 --> 01:06:51,680
- Setiap hari.
- Setiap hari.

1303
01:06:54,640 --> 01:06:56,360
- Sayang Ibu.
- Ibu juga, Nak.

1304
01:06:57,400 --> 01:07:00,000
Seolah terbang. Ya, itu dia.

1305
01:07:00,600 --> 01:07:01,600
- Aku suka.
- Apa kabar?

1306
01:07:01,680 --> 01:07:03,000
- Lihat siapa yang datang!
- Ya.

1307
01:07:03,080 --> 01:07:03,920
- Hai!
- Hai.

1308
01:07:04,000 --> 01:07:05,480
- Hai!
- Hai.

1309
01:07:05,560 --> 01:07:07,080
Dia akan dipakaikan kostum,

1310
01:07:07,160 --> 01:07:08,240
- benar?
- Benar.

1311
01:07:08,320 --> 01:07:09,520
- Kostum?
- Benar.

1312
01:07:09,600 --> 01:07:10,640
Aku bingung.

1313
01:07:11,240 --> 01:07:15,280
Jadi, Zakes Wabantu bertanya apa kita bisa

1314
01:07:15,360 --> 01:07:19,880
memainkan lagu rapnya
sebagai lagu pengiringku.

1315
01:07:19,960 --> 01:07:22,200
- Jangan pedulikan aku.
- Sizwe, santailah.

1316
01:07:22,280 --> 01:07:23,800
- Cari ilham.
- Kuat, maskulin. Ya.

1317
01:07:24,400 --> 01:07:27,000
- Oleskan dengan baik.
- Ya. Baik.

1318
01:07:27,080 --> 01:07:29,000
- Dari bawah ke atas.
- Baiklah,

1319
01:07:29,080 --> 01:07:31,880
- lalu Siz, pegang
- Oleskan seperi ini.

1320
01:07:31,960 --> 01:07:34,080
- pahanya dan taruh di pinggangmu.
- Tidak.

1321
01:07:34,160 --> 01:07:35,000
Untuk pemotretan.

1322
01:07:35,080 --> 01:07:36,480
- Baik. Begini?
- Ayo!

1323
01:07:36,560 --> 01:07:38,760
- Begini?
- Ya, tatap dia. Kau akan paham, Mavis.

1324
01:07:38,840 --> 01:07:40,040
- Ya?
- Tentu. Ya. Charlotte,

1325
01:07:40,120 --> 01:07:41,360
- tatap matanya.
- Baik.

1326
01:07:41,440 --> 01:07:42,960
- Oles sampai atas.
- Tatap dia.

1327
01:07:43,040 --> 01:07:44,360
Baik.

1328
01:07:44,440 --> 01:07:45,680
- Kenapa saling tatap
- Baik.

1329
01:07:45,760 --> 01:07:47,840
padahal masih harus mengoles yang cabai?

1330
01:07:47,920 --> 01:07:49,080
Baik.

1331
01:07:49,160 --> 01:07:50,800
- Sebentar.
- Lalu?

1332
01:07:50,880 --> 01:07:54,280
- Tidak, Phe-phe. Kita masih sibuk.
- Sebentar, Bu. Ayolah.

1333
01:07:55,440 --> 01:07:57,440
JAWAB

1334
01:08:03,280 --> 01:08:04,600
Phe-phe, ada apa?

1335
01:08:12,800 --> 01:08:14,240
Akan kucoba.

1336
01:08:14,320 --> 01:08:15,480
Masih butuh?

1337
01:08:15,560 --> 01:08:17,360
- Kurasa cukup.
- Kau yakin?

1338
01:08:17,440 --> 01:08:18,560
Baik.

1339
01:08:19,480 --> 01:08:20,800
- Selesai.
- Baik, bagus.

1340
01:08:20,880 --> 01:08:21,800
Sudah selesai?

1341
01:08:37,279 --> 01:08:38,240
Hei.

1342
01:08:45,600 --> 01:08:46,680
Lihat dirimu.

1343
01:08:51,520 --> 01:08:53,960
Kau seperti…

1344
01:08:54,040 --> 01:08:55,600
Anak kecil bermain dandanan?

1345
01:08:57,439 --> 01:08:58,680
Tidak, Sayang.

1346
01:08:59,720 --> 01:09:01,479
Kau seperti seorang pemudi…

1347
01:09:03,000 --> 01:09:05,560
yang akan mencapai semua
yang diinginkannya.

1348
01:09:06,640 --> 01:09:07,920
Tidak semuanya, Bu.

1349
01:09:13,000 --> 01:09:15,359
Tampaknya ada yang membuatmu patah hati.

1350
01:09:16,600 --> 01:09:17,560
Benar.

1351
01:09:19,279 --> 01:09:21,040
Benar sekali.

1352
01:09:21,640 --> 01:09:23,000
Sebaiknya kalian putus.

1353
01:09:23,760 --> 01:09:25,040
Tutup pintu itu, Sayang.

1354
01:09:25,560 --> 01:09:26,800
Tinggalkan.

1355
01:09:26,880 --> 01:09:28,880
Pergilah dengan bermartabat.

1356
01:09:29,640 --> 01:09:31,000
Kau layak dapat yang lebih baik.

1357
01:09:33,359 --> 01:09:34,319
- Ya.
- Ya.

1358
01:09:43,920 --> 01:09:47,120
SEKEN - KITA BERHASIL!

1359
01:09:52,680 --> 01:09:58,240
SPHECIAL - KITA PUTUS
TIDAK AKAN PERNAH COCOK DENGAN OREO

1360
01:10:05,560 --> 01:10:07,360
Berhenti berlari, SIzwe.

1361
01:10:07,440 --> 01:10:08,400
Tolong kunci.

1362
01:10:09,000 --> 01:10:11,560
- Ibu mau kita belanja…
- Tidak ada waktu. Tolong.

1363
01:10:11,640 --> 01:10:12,480
Kenapa?

1364
01:10:12,560 --> 01:10:13,840
Ibu parkir di belakangku,

1365
01:10:13,920 --> 01:10:15,760
tak sempat kumundurkan, lalu mobil Ibu…

1366
01:10:15,840 --> 01:10:18,200
- Kenapa buru-buru? Ya.
- Baik. Ibu mau tahu?

1367
01:10:18,280 --> 01:10:19,440
Gadis tetangga,

1368
01:10:19,520 --> 01:10:22,280
aku mencintainya sepenuh hati,
dan entah kenapa,

1369
01:10:22,360 --> 01:10:25,080
aku tak bisa mengatakannya
seperti barusan,

1370
01:10:25,160 --> 01:10:28,320
dan entah kenapa kini dia membenciku.
Dia benci semua hal tentangku,

1371
01:10:28,400 --> 01:10:31,640
dan aku harus tahu alasannya.
Jadi, tolong kuncinya.

1372
01:10:35,800 --> 01:10:36,720
Terima kasih.

1373
01:10:41,040 --> 01:10:45,240
IBLIS - SIZWE PERGI KE GLADI BERSIH SPHE
TIDAK BISA KUCEGAH

1374
01:10:45,320 --> 01:10:46,600
Sial!

1375
01:10:47,520 --> 01:10:48,440
Baik.

1376
01:10:51,520 --> 01:10:52,920
Sayang, ada apa?

1377
01:10:53,000 --> 01:10:56,280
Sayang, dengar.
Pergilah ke gladi resik Phe-phe.

1378
01:10:56,360 --> 01:10:57,560
Baik.

1379
01:10:57,640 --> 01:10:59,520
Des, bisa beri aku tumpangan?

1380
01:10:59,600 --> 01:11:01,320
Kita rayakan bersama Sphesihle

1381
01:11:01,400 --> 01:11:04,960
Kita akan rayakan kemurniannya
Kita akan rayakan

1382
01:11:05,040 --> 01:11:06,800
Kita akan rayakan bersama Sphesihle

1383
01:11:06,880 --> 01:11:11,000
Kita akan rayakan kemurniannya
Kita akan rayakan

1384
01:11:11,080 --> 01:11:12,440
Terima kasih, Semuanya.

1385
01:11:12,520 --> 01:11:14,960
Sekarang kita akan membahas

1386
01:11:15,040 --> 01:11:16,760
pentingnya menjadi seorang wanita.

1387
01:11:16,840 --> 01:11:18,560
Mungkin bisa bahas kesopanan umum

1388
01:11:18,640 --> 01:11:20,160
karena salah satu gadis di sini

1389
01:11:20,240 --> 01:11:21,480
- tak sopan.
- Kawan.

1390
01:11:21,560 --> 01:11:23,200
- Hei!
- Kenapa kau di sini?

1391
01:11:23,280 --> 01:11:24,520
- Pria dilarang masuk.
- Cuma…

1392
01:11:24,600 --> 01:11:26,520
- Serius, Sizwe?
- Siapa dia?

1393
01:11:27,040 --> 01:11:28,320
Orang tak sopan, Bu.

1394
01:11:28,400 --> 01:11:29,640
Kau tahu apa kata mereka?

1395
01:11:30,280 --> 01:11:31,560
Kau bisa bawa gadis pergi,

1396
01:11:31,640 --> 01:11:33,800
- tapi…
- Baik.

1397
01:11:33,880 --> 01:11:35,880
Sekarang kita tahu pendapatmu tentangku.

1398
01:11:35,960 --> 01:11:37,440
- Akui saja.
- Mengakui apa?

1399
01:11:37,520 --> 01:11:39,120
Aku tak cukup berbudaya untukmu.

1400
01:11:39,200 --> 01:11:41,000
Tidak cukup tradisional untukmu.

1401
01:11:41,080 --> 01:11:43,120
- Kau akan terima jika kulakukan?
- Cobalah.

1402
01:11:44,600 --> 01:11:47,680
- Akui saja, Sphe.
- Apa pentingnya bagimu?

1403
01:11:47,760 --> 01:11:50,000
Karena kau bukan hanya selingkuh,

1404
01:11:50,080 --> 01:11:52,240
kau kirim bukti.
Siapa yang setega itu, Sizwe?

1405
01:11:52,320 --> 01:11:53,600
Grace, lakukan sesuatu.

1406
01:11:59,440 --> 01:12:00,600
Foto yang bagus.

1407
01:12:01,120 --> 01:12:02,840
- Aku tak kirim itu. Itu…
- Perlihatkan.

1408
01:12:02,920 --> 01:12:04,960
Itu aku, tapi aku tak mengirimnya.

1409
01:12:06,880 --> 01:12:08,840
- Tidak, aku…
- Tidak, tenang, Des.

1410
01:12:08,920 --> 01:12:09,920
Baik…

1411
01:12:11,320 --> 01:12:12,320
Aku mengirimnya.

1412
01:12:13,840 --> 01:12:17,240
Aku mengatur sesi foto
dan mengirim fotonya dengan ponselmu.

1413
01:12:18,720 --> 01:12:19,960
Dengar, Bongi dan aku

1414
01:12:20,040 --> 01:12:22,000
- merencanakan ini, kami…
- Tunggu.

1415
01:12:22,080 --> 01:12:23,120
Kau juga terlibat?

1416
01:12:25,720 --> 01:12:27,880
Tidak sampai sejauh ini, Phe.

1417
01:12:30,000 --> 01:12:31,080
Selain itu,

1418
01:12:31,160 --> 01:12:33,760
Grace, kubilang sebaiknya kita berhenti.

1419
01:12:33,840 --> 01:12:35,960
- Apa?
- Aku bilang.

1420
01:12:39,200 --> 01:12:40,040
Jadi…

1421
01:12:41,280 --> 01:12:42,760
Kau mengkhianatiku lagi?

1422
01:12:43,560 --> 01:12:45,200
Mengkhianatimu lagi?

1423
01:12:45,280 --> 01:12:47,960
Seharusnya kita tinggalkan KwaMashu
dan ke Joburg bersama.

1424
01:12:49,760 --> 01:12:51,760
Aku menunggumu di stasiun kereta…

1425
01:12:52,800 --> 01:12:54,000
Berjam-jam.

1426
01:12:55,040 --> 01:12:56,240
Sudah kukemas barangku.

1427
01:12:57,960 --> 01:13:01,160
Menunggu sahabatku datang
karena dia menjadi keluargaku.

1428
01:13:01,240 --> 01:13:03,920
Aku tak punya apa pun.
Tidak punya siapa pun, selain dia.

1429
01:13:06,800 --> 01:13:08,240
Tapi dia tak datang.

1430
01:13:08,320 --> 01:13:10,040
Ya, tapi kau menyelaku, Grace.

1431
01:13:10,120 --> 01:13:12,200
- Kau tak biarkan aku menjelaskan.
- Kau egois?

1432
01:13:12,280 --> 01:13:14,000
- Angkuh?
- Kau merendahkanku, Grace.

1433
01:13:14,080 --> 01:13:15,760
Lihat sifatmu? Kau lihat mereka?

1434
01:13:15,840 --> 01:13:18,040
Bagus kau putus darinya.
Dia persis ibunya.

1435
01:13:18,120 --> 01:13:19,720
- Mereka bukan orang baik.
- Jangan.

1436
01:13:19,800 --> 01:13:20,840
- Jangan…
- Kau tak tahu?

1437
01:13:20,920 --> 01:13:21,880
- Mundur, Des.
- Dia tak tahu?

1438
01:13:21,960 --> 01:13:23,040
Jangan hina keluargaku.

1439
01:13:23,120 --> 01:13:23,960
- Mundur.
- Dia tak tahu?

1440
01:13:24,040 --> 01:13:25,760
- Tidak. Bicara pada istrimu.
- Ayo.

1441
01:13:26,360 --> 01:13:28,040
Sizwe, tunggu.

1442
01:13:31,320 --> 01:13:32,640
Kita bisa perbaiki ini.

1443
01:13:32,720 --> 01:13:34,600
Kau tahu masalahnya, Sphe?

1444
01:13:35,720 --> 01:13:37,600
Kau tak pernah percaya padaku.

1445
01:13:38,720 --> 01:13:40,800
Kau menyerang identitasku. Jati diriku.

1446
01:13:41,400 --> 01:13:43,000
Aku tahu, tapi itu mereka.

1447
01:13:43,840 --> 01:13:46,880
Itu bukan kita.
Kau tahu aku tak akan menyakitimu.

1448
01:13:46,960 --> 01:13:48,560
Kurasa kau benar.

1449
01:13:49,600 --> 01:13:50,600
Apa maksudmu?

1450
01:13:51,880 --> 01:13:53,440
Mungkin kita terlalu berbeda.

1451
01:13:55,880 --> 01:13:57,280
Kau tak serius.

1452
01:13:57,360 --> 01:13:59,560
Sphe, pesan yang kau kirim,
itu kata-katamu.

1453
01:14:00,920 --> 01:14:02,480
Bukan ibumu. Tapi kau.

1454
01:14:03,600 --> 01:14:04,440
Aku tahu.

1455
01:14:04,960 --> 01:14:06,720
Aku tahu, maafkan aku.

1456
01:14:09,520 --> 01:14:10,400
Ya.

1457
01:14:10,480 --> 01:14:11,400
Kumohon?

1458
01:14:12,040 --> 01:14:12,880
Maafkan aku juga.

1459
01:14:14,680 --> 01:14:15,960
Sizwe!

1460
01:16:11,320 --> 01:16:13,800
Saat kau lahir, Phe-phe…

1461
01:16:18,200 --> 01:16:20,040
Seluruh dunia Ibu berubah.

1462
01:16:25,400 --> 01:16:30,960
Kau membawa kegembiraan
dan kebahagiaan ke hidup kami.

1463
01:16:35,600 --> 01:16:37,680
Sizwe, dua puluh tahun lalu…

1464
01:16:43,000 --> 01:16:44,560
Ibu punya pengalaman yang sama.

1465
01:16:48,360 --> 01:16:50,280
Pengkhianatan Bongi menghancurkan Ibu.

1466
01:16:53,200 --> 01:16:54,480
Tapi Ibu mengacaukannya.

1467
01:17:01,160 --> 01:17:04,000
Ibu merenggut kebahagiaanmu dan…

1468
01:17:14,400 --> 01:17:16,000
Kini entah harus bagaimana.

1469
01:17:19,920 --> 01:17:21,240
Jangan hanya pasrah.

1470
01:17:26,800 --> 01:17:28,960
Kau masih bisa mengubah semua ini.

1471
01:17:35,440 --> 01:17:37,240
Bilang saja, akan Ibu lakukan.

1472
01:17:40,800 --> 01:17:42,000
Kemari, Bu.

1473
01:17:48,560 --> 01:17:50,200
Aku di sini, paham?

1474
01:17:52,800 --> 01:17:54,000
Maafkan Ibu.

1475
01:17:56,000 --> 01:17:57,120
Ibu menyesal.

1476
01:17:58,920 --> 01:17:59,800
Sungguh.

1477
01:18:39,560 --> 01:18:41,040
Hei.

1478
01:18:44,240 --> 01:18:45,520
Aku mau memberimu ini.

1479
01:18:51,760 --> 01:18:53,160
Foto ayah dan ibuku.

1480
01:18:57,920 --> 01:18:58,800
Itu bagus.

1481
01:18:58,880 --> 01:19:00,560
Tidak, Grace. Itu untukmu.

1482
01:19:00,640 --> 01:19:02,880
Hati wanita itu terbuat dari batu.

1483
01:19:03,520 --> 01:19:04,800
Batu!

1484
01:19:04,880 --> 01:19:05,760
Bibi, cukup.

1485
01:19:06,880 --> 01:19:08,640
- Cukup!
- Dia mengatakan yang diinginkan

1486
01:19:08,720 --> 01:19:10,160
dan dia bahkan tak berpikir.

1487
01:19:10,240 --> 01:19:11,720
Bongi. Kurasa ini bukan…

1488
01:19:11,800 --> 01:19:13,160
Dia harus mendengarnya.

1489
01:19:14,280 --> 01:19:15,880
Karena aku mengenalmu…

1490
01:19:19,000 --> 01:19:20,400
lebih baik dari siapa pun.

1491
01:19:21,920 --> 01:19:26,720
Aku tahu kau berlagak tak butuh siapa pun…

1492
01:19:28,560 --> 01:19:30,400
karena tak tahu cara meminta bantuan.

1493
01:19:31,840 --> 01:19:34,800
Tapi itu karena seumur hidupmu
kau harus berjuang sendiri.

1494
01:19:38,200 --> 01:19:39,800
Aku tak ada di sampingmu.

1495
01:19:44,560 --> 01:19:45,680
Rasanya berat sekali.

1496
01:19:47,080 --> 01:19:48,320
Sangat berat.

1497
01:19:49,000 --> 01:19:51,280
Berat rasanya mengetahui orang

1498
01:19:51,360 --> 01:19:54,280
yang bisa kau anggap ibu
begitu kejam padamu.

1499
01:19:55,280 --> 01:19:57,440
- Dengar, aku tak…
- Tidak, Bibi. Tolong.

1500
01:20:00,560 --> 01:20:02,240
Tolong tinggalkan aku dan temanku.

1501
01:20:07,040 --> 01:20:08,200
Bongs.

1502
01:20:09,960 --> 01:20:13,400
Baik, tunggu. Grace.

1503
01:20:13,480 --> 01:20:14,880
Gracious!

1504
01:20:14,960 --> 01:20:15,920
Ya.

1505
01:20:16,000 --> 01:20:17,080
Kau mencekikku.

1506
01:20:17,160 --> 01:20:21,440
Bisa izinkan aku menyayangimu
selama dua menit saja?

1507
01:20:23,320 --> 01:20:25,400
Apa yang terjadi setelah dua menit?

1508
01:20:27,320 --> 01:20:30,600
Akan kuingatkan kau
betapa kerennya dirimu.

1509
01:20:30,680 --> 01:20:31,600
Ya.

1510
01:20:31,680 --> 01:20:33,240
- Karena kau temanku.
- Temanku.

1511
01:20:33,320 --> 01:20:36,680
- Temanku.
- Temanku.

1512
01:20:40,800 --> 01:20:43,360
Jadi, bagaimana dengan anak kita?

1513
01:20:55,280 --> 01:20:56,400
Sedang apa kau?

1514
01:20:59,280 --> 01:21:01,000
Lu, kau sedang apa?

1515
01:21:03,440 --> 01:21:05,040
Ibu punya kejutan untukmu.

1516
01:21:05,120 --> 01:21:06,440
Ya, aku bilang Ibu.

1517
01:21:08,000 --> 01:21:09,880
Di sana. Di sekitar sana.

1518
01:21:10,440 --> 01:21:11,920
- Baik.
- Bersenang-senanglah.

1519
01:21:12,720 --> 01:21:14,400
Hindari hal yang tak akan kulakukan.

1520
01:21:14,480 --> 01:21:15,360
Baik.

1521
01:21:34,680 --> 01:21:35,640
Hei.

1522
01:21:36,560 --> 01:21:37,800
Hei.

1523
01:21:39,560 --> 01:21:40,800
Kau tampak…

1524
01:21:42,320 --> 01:21:44,360
- Ya. Aku hanya mau…
- Sizwe. Aku hanya…

1525
01:21:46,560 --> 01:21:47,680
Kau duluan.

1526
01:21:48,360 --> 01:21:49,560
Baik.

1527
01:21:51,080 --> 01:21:52,320
Aku merindukanmu.

1528
01:21:53,240 --> 01:21:56,680
Semua hal terasa aneh tanpamu, Sizwe.

1529
01:21:56,760 --> 01:21:57,840
Aku juga.

1530
01:22:00,400 --> 01:22:01,520
Bicaralah.

1531
01:22:04,840 --> 01:22:06,040
Aku…

1532
01:22:07,560 --> 01:22:11,640
sungguh-sungguh mencintaimu, Sphe.

1533
01:22:13,960 --> 01:22:14,800
Cinta?

1534
01:22:15,480 --> 01:22:16,320
Cinta.

1535
01:22:17,680 --> 01:22:21,000
Sejak pertama kali kita bertemu.

1536
01:22:22,000 --> 01:22:26,240
Aku mencintaimu, Sphe.

1537
01:22:28,840 --> 01:22:30,600
Aku juga mencintaimu, Sizwe.

1538
01:22:32,720 --> 01:22:33,720
Wow.

1539
01:22:50,760 --> 01:22:54,640
Terima kasih, orang tuaku

1540
01:22:54,720 --> 01:22:59,480
Terima kasih, orang tuaku
Oh, Ibu dan Ayah

1541
01:22:59,560 --> 01:23:03,520
Kalian merawatku dalam kesusahan
Kalian merawatku

1542
01:23:03,600 --> 01:23:08,880
Tapi kini kalian bisa melihat
hasil upaya kalian

1543
01:23:08,960 --> 01:23:14,920
Terima kasih, Ibu dan Ayah
Terima kasih, Orang Tua

1544
01:23:15,000 --> 01:23:17,600
Oh, Ibu dan Ayah

1545
01:23:17,680 --> 01:23:22,000
Kalian merawatku dalam kesusahan
Kalian merawatku

1546
01:24:25,760 --> 01:24:29,160
Ada yang mau kusampaikan
dari lubuk hatiku.

1547
01:24:30,000 --> 01:24:31,760
Wow. Kau cantik sekali.

1548
01:24:32,280 --> 01:24:33,320
Kau suka?

1549
01:24:35,200 --> 01:24:36,160
Sangat suka.

1550
01:24:59,000 --> 01:25:00,760
- Beri tahu mereka.
- Kau saja.

1551
01:25:00,840 --> 01:25:03,320
- Tidak, kau duluan.
- Kau saja.

1552
01:25:06,280 --> 01:25:08,000
Kami punya pengumuman

1553
01:25:08,920 --> 01:25:10,560
untuk keluarga kami.

1554
01:25:14,720 --> 01:25:15,960
Aku

1555
01:25:16,960 --> 01:25:17,920
dan Vusi…

1556
01:25:18,760 --> 01:25:21,120
Kami berteman sejak hari pertama.

1557
01:25:21,200 --> 01:25:23,040
- Mustahil.
- Hari pertama!

1558
01:25:23,120 --> 01:25:25,680
- Grace!
- Ya, Vusi?

1559
01:25:25,760 --> 01:25:26,600
Kami sudah muak.

1560
01:25:27,440 --> 01:25:29,800
Kau tak akan mengawasi pertemanan kami.

1561
01:25:29,880 --> 01:25:32,600
- Apa?
- Mereka pasti mabuk.

1562
01:25:32,680 --> 01:25:34,320
- Kami tak butuh izinmu.
- Ya.

1563
01:25:34,400 --> 01:25:36,320
- Mereka mabuk.
- Kami muak.

1564
01:25:36,400 --> 01:25:37,960
- Ya.
- Kami baik-baik saja.

1565
01:25:38,720 --> 01:25:39,640
Tapi…

1566
01:25:40,800 --> 01:25:42,360
Tolong.

1567
01:25:43,200 --> 01:25:44,160
Tolong.

1568
01:25:44,920 --> 01:25:46,520
- Tolong.
- Tolong.

1569
01:25:54,960 --> 01:25:56,000
Kau tampak cantik.

1570
01:25:57,080 --> 01:25:58,480
Ambillah piring ini.

1571
01:25:58,560 --> 01:25:59,560
Baiklah.

1572
01:26:03,640 --> 01:26:04,720
Bu.

1573
01:26:05,320 --> 01:26:06,240
Aku punya kejutan.

1574
01:26:08,200 --> 01:26:09,200
LUMPUR AJAIB MAVIS

1575
01:26:09,280 --> 01:26:11,240
- Hei!
- Sesi fotomu dengan Charlotte.

1576
01:26:12,200 --> 01:26:13,960
Itu untuk iklanmu.

1577
01:26:14,040 --> 01:26:16,720
Cantik sekali.

1578
01:26:17,440 --> 01:26:19,600
- Aku suka.
- Jadi, jika Ibu setuju,

1579
01:26:19,680 --> 01:26:23,320
akan kami cetak, pajang di selebaran,
dan mulai pemasaran.

1580
01:26:23,400 --> 01:26:24,680
Terima kasih.

1581
01:26:25,560 --> 01:26:27,280
Sama-sama.

1582
01:26:29,520 --> 01:26:30,400
Grace, Nak.

1583
01:26:30,480 --> 01:26:31,600
Ya, Bu.

1584
01:26:31,680 --> 01:26:36,400
Aku lihat betapa kau peduli
pada keluarga ini.

1585
01:26:38,400 --> 01:26:43,040
Aku melihat ke dalam hatiku
dan sadar aku harus bersikap lebih baik.

1586
01:26:44,720 --> 01:26:45,880
Apa kau sakit?

1587
01:26:45,960 --> 01:26:51,160
Aku mencoba bersikap baik
dan sembuh dari dalam.

1588
01:26:53,600 --> 01:26:55,120
Baik. Terima kasih, tapi…

1589
01:26:56,520 --> 01:26:57,680
Itu lucu.

1590
01:26:58,320 --> 01:27:00,960
- Sebaiknya tak diulangi.
- Sebaiknya tak diulangi.

1591
01:27:01,040 --> 01:27:02,320
Baik.

1592
01:27:02,400 --> 01:27:03,600
Tapi aku butuh bantuan.

1593
01:27:04,640 --> 01:27:06,240
Keluarkan lumpur dari garasiku.

1594
01:27:06,320 --> 01:27:07,400
Tidak.

1595
01:27:07,480 --> 01:27:10,280
Kau menyinggungku.

1596
01:27:11,320 --> 01:27:12,440
Hei!

1597
01:27:14,720 --> 01:27:16,400
Selamat menikmati.

1598
01:27:20,120 --> 01:27:22,520
Mavis, tolong berikan "kasirol"-nya.

1599
01:27:24,120 --> 01:27:25,560
- Kaserol.
- Kaserol.

1600
01:27:26,240 --> 01:27:27,520
Kalian sudah akrab?

1601
01:27:32,960 --> 01:27:34,560
Sayur apa ini? Lezat sekali.

1602
01:27:35,360 --> 01:27:36,240
Ini.

1603
01:27:37,320 --> 01:27:38,560
Itu kepala domba, Nak.

1604
01:27:43,520 --> 01:27:45,200
Cek mik
Satu, dua, satu, dua

1605
01:27:45,280 --> 01:27:47,200
Cek mik
Satu, dua, satu, dua

1606
01:27:47,280 --> 01:27:48,720
Zakes Wabantu!

1607
01:28:29,280 --> 01:28:32,080
UNTUK MENGENANG CONNIE CHUME
DENGAN PENUH CINTA

1608
01:28:32,160 --> 01:28:36,600
‎Kau yang mencuri hatiku

1609
01:28:36,680 --> 01:28:41,160
‎Jatuh dari angkasa
‎Kau sudah mengguncang duniaku

1610
01:28:43,120 --> 01:28:46,560
‎Cuaca berubah menjadi terang dan cerah

1611
01:28:46,640 --> 01:28:50,280
‎Aku tahu dari awal bahwa kau milikku

1612
01:28:51,440 --> 01:28:56,360
‎Kau gadis dari surga

1613
01:28:56,440 --> 01:29:01,240
‎Bukankah aneh takdir kita bersatu

1614
01:29:02,360 --> 01:29:06,680
‎Kau membuatku merasa sudah terjatuh

1615
01:29:06,760 --> 01:29:09,720
‎Kau dan aku tercipta untuk bersatu

1616
01:29:11,320 --> 01:29:13,440
‎Oh ya

1617
01:29:20,760 --> 01:29:25,520
‎Aku merasakan cahayamu begitu terang

1618
01:29:25,600 --> 01:29:30,440
‎Kau bangkitkan geloraku

1619
01:29:30,520 --> 01:29:34,080
‎Cinta kita sangat tinggi

1620
01:29:34,160 --> 01:29:37,120
‎Lebih tinggi dari bintang di angkasa

1621
01:29:37,200 --> 01:29:40,160
‎Bintang hanya bersinar demi kita

1622
01:29:42,720 --> 01:29:47,040
‎Aku punya perasaan yang mau kutunjukkan

1623
01:29:48,800 --> 01:29:52,120
‎Aku mau menunjukkannya

1624
01:29:52,200 --> 01:29:57,200
‎Tapi firasatku mengatakan
‎Kau sudah mengetahuinya

1625
01:29:57,280 --> 01:30:00,760
‎Sudah mengetahuinya

1626
01:30:00,840 --> 01:30:04,440
‎Itu kau dan aku, kita

1627
01:30:04,520 --> 01:30:08,200
‎Itu kita
‎Kita sangat cocok seperti potongan‎ puzzle

1628
01:30:08,280 --> 01:30:11,760
‎Aku tahu kau tercipta untukku
‎Kau sebuah karya seni

1629
01:30:11,840 --> 01:30:15,440
‎Sudah ditakdirkan
‎Tuhan seniman yang sabar, Michelangelo

1630
01:30:15,520 --> 01:30:18,920
‎Harus bersabar saat membangun Roma
‎Kini ke mana pun kau pergi

1631
01:30:19,000 --> 01:30:23,800
‎Di sanalah rumahku
‎Aku bisa merasakan cahaya terangmu

1632
01:30:23,880 --> 01:30:28,640
‎Kau membangkitkan geloraku

1633
01:30:28,720 --> 01:30:35,400
‎Cinta kita sangat tinggi
‎Lebih tinggi dari bintang di angkasa

1634
01:30:35,480 --> 01:30:38,760
‎Bintang hanya bersinar untuk kita

1635
01:30:38,840 --> 01:30:43,360
‎Aku tak sempurna
‎Tapi di matamu, aku sepadan

1636
01:30:43,440 --> 01:30:49,240
‎Rasanya sungguh gila
‎Semua terasa masuk akal saat bersamamu

1637
01:30:49,320 --> 01:30:54,120
‎Sesuatu di matamu
‎Terasa seperti cinta yang terselubung

1638
01:30:54,200 --> 01:30:58,000
‎Jangan merasa malu

1639
01:30:58,080 --> 01:31:01,400
‎Karena kurasa kau dan aku

1640
01:31:01,480 --> 01:31:06,600
‎Tercipta untuk bersatu melalui ujian waktu

1641
01:31:08,640 --> 01:31:12,960
‎Waktu

1642
01:31:13,040 --> 01:31:16,240
‎Kau dan aku tercipta untuk bersatu

1643
01:31:16,320 --> 01:31:22,120
‎Aku mau
‎Aku merasakan cahayamu begitu terang

1644
01:31:22,200 --> 01:31:27,560
‎Kau membangkitkan geloraku

1645
01:31:27,640 --> 01:31:33,960
‎Cinta kita sangat tinggi
‎Lebih tinggi dari bintang di angkasa

1646
01:31:34,040 --> 01:31:38,720
‎Bintang hanya bersinar untuk kita

1647
01:31:38,800 --> 01:31:43,000
‎Itu kau dan aku, itu kita dan itu kami

1648
01:31:43,080 --> 01:31:46,600
‎Kau karya seni, kau sudah ditakdirkan
‎Tuhan seniman yang sabar

1649
01:31:46,680 --> 01:31:52,720
‎Michelangelo, itu kau dan aku
‎Itu kita dan itu kami

1650
01:31:52,800 --> 01:31:58,640
‎Harus bersabar saat membangun Roma
‎Ke mana pun kau pergi, di sana rumahku

1651
01:32:16,160 --> 01:32:18,400
‎Terjemahan subtitle oleh Meita Ayu Lestari



