1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:04,004 --> 00:00:07,882
Wir sind Animationsfreaks
und lieben dieses Medium.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,051 --> 00:00:12,178
Live-Action-Möglichkeiten
sind uninteressant.

5
00:00:12,721 --> 00:00:14,097
Es musste also

6
00:00:14,305 --> 00:00:16,057
was ganz Verrücktes her.

7
00:00:18,309 --> 00:00:19,686
Wir mussten definitiv

8
00:00:19,853 --> 00:00:20,687
weit ausholen,

9
00:00:21,604 --> 00:00:24,149
<i>um etwas Einzigartiges zu schaffen.</i>

10
00:00:28,361 --> 00:00:30,530
Diese Serie wird schräg.

11
00:00:32,407 --> 00:00:34,117
{\an8}DAS MAKING-OF
VON WIN OR LOSE

12
00:00:34,284 --> 00:00:35,827
{\an8}Pete Docter, <i>Meet the Pickles.</i>

13
00:00:36,494 --> 00:00:40,457
In den Pixar Animation Studios
sind bisher 27 Spielfilme entstanden.

14
00:00:40,749 --> 00:00:42,083
<i>Alle sind sehr aufwendig.</i>

15
00:00:42,167 --> 00:00:43,043
<i>Es macht Spaß,</i>

16
00:00:43,168 --> 00:00:45,503
<i>aber oft geht etwas schief und wir müssen</i>

17
00:00:45,712 --> 00:00:46,671
alles zurechtbasteln.

18
00:00:47,338 --> 00:00:50,216
<i>Wir sind diese Herausforderung gewohnt.</i>

19
00:00:51,426 --> 00:00:53,344
Als das Long-Form-Streaming aufkam,

20
00:00:53,511 --> 00:00:56,222
faszinierten uns die Möglichkeiten.

21
00:00:56,347 --> 00:00:59,434
Alle Konventionen und Gewohnheiten

22
00:00:59,934 --> 00:01:01,603
waren vergessen.

23
00:01:01,978 --> 00:01:06,483
Wie können wir kleinere Folgen gestalten,

24
00:01:06,566 --> 00:01:08,985
die die Menschen
Woche für Woche fesseln?

25
00:01:09,110 --> 00:01:11,780
Wir brauchen sicher eine neue Technologie.

26
00:01:11,863 --> 00:01:15,950
Es gibt sicher viele Probleme,
für die wir keine Lösung haben.

27
00:01:17,160 --> 00:01:18,078
Packen wir's an.

28
00:01:18,286 --> 00:01:19,662
<i>Beeilung. Heute ist Spieltag.</i>

29
00:01:20,330 --> 00:01:23,208
<i>Win or Lose</i>
ist unsere erste Long-Form-Serie.

30
00:01:23,291 --> 00:01:24,876
Sie umfasst acht Folgen.

31
00:01:25,043 --> 00:01:28,630
<i>Wir begleiten das Softball-Team</i>
<i>einer gemischten Mittelstufe</i>

32
00:01:28,755 --> 00:01:31,049
<i>in der Woche vor dem Meisterschaftsspiel.</i>

33
00:01:31,174 --> 00:01:32,008
Es gibt

34
00:01:32,133 --> 00:01:33,802
<i>acht Folgen zu je 18 Minuten.</i>

35
00:01:33,885 --> 00:01:36,179
<i>Insgesamt sind das etwa 145 Minuten.</i>

36
00:01:36,346 --> 00:01:38,056
Das ist länger, als ein Spielfilm.

37
00:01:38,181 --> 00:01:40,308
<i>Man muss viele Animationen gestalten.</i>

38
00:01:40,934 --> 00:01:42,018
In kürzerer Zeit.

39
00:01:42,185 --> 00:01:46,064
Für einen 90-minütigen Film
braucht man fünf Jahre.

40
00:01:46,189 --> 00:01:51,444
Für 145 Minuten
würde man also acht Jahre brauchen.

41
00:01:51,861 --> 00:01:54,531
Die Vorgabe war: "Ihr habt vier Jahre."

42
00:01:54,614 --> 00:01:56,282
Herausforderung angenommen. Los geht's.

43
00:01:56,449 --> 00:01:58,201
Die Serie ist eher klein,

44
00:01:58,368 --> 00:02:00,537
<i>also müssen wir mit weniger mehr schaffen.</i>

45
00:02:00,745 --> 00:02:01,996
<i>Das Projekt ist ambitioniert.</i>

46
00:02:02,163 --> 00:02:04,249
Wir wussten nicht,
worauf wir uns einließen.

47
00:02:04,582 --> 00:02:07,502
<i>Es war uns wichtig, ein Ensemble zu haben.</i>

48
00:02:07,752 --> 00:02:11,172
Bei einem Film kann man den Figuren
nicht so viel Zeit widmen.

49
00:02:11,422 --> 00:02:13,007
<i>Mit mehreren Protagonisten,</i>

50
00:02:13,216 --> 00:02:14,884
ist Streaming das beste Format.

51
00:02:15,468 --> 00:02:17,387
<i>Diese Serie hat keinen Hauptprotagonisten,</i>

52
00:02:17,554 --> 00:02:19,347
<i>hinter den sich alle anstellen.</i>

53
00:02:19,514 --> 00:02:22,350
Es gibt acht Protagonisten,
alle sind gleichwertig.

54
00:02:22,684 --> 00:02:24,102
Ihr seid alle Gewinner.

55
00:02:24,269 --> 00:02:25,979
Jede Folge beleuchtet

56
00:02:26,146 --> 00:02:27,564
<i>eine andere Figur.</i>

57
00:02:27,897 --> 00:02:30,900
Die Handlung entwickelt sich
bis hin zum Spiel.

58
00:02:31,025 --> 00:02:33,987
<i>Immer aus der Perspektive</i>
<i>einer anderen Figur.</i>

59
00:02:34,070 --> 00:02:36,030
- Sagt "Pickles".
- Pickles.

60
00:02:36,239 --> 00:02:38,908
Jede Woche begleitet man
eine andere Figur

61
00:02:39,075 --> 00:02:41,327
<i>und erfährt mehr über deren Probleme.</i>

62
00:02:41,452 --> 00:02:43,496
<i>Die Animation verstärkt das Erlebnis.</i>

63
00:02:43,580 --> 00:02:44,539
Jede Figur

64
00:02:44,622 --> 00:02:46,916
hat ein eigenes "Animationselement".

65
00:02:47,917 --> 00:02:51,671
<i>Es ist ein intimer Blick</i>
<i>in ihre Gefühlswelt.</i>

66
00:02:51,838 --> 00:02:53,798
<i>Üben, üben. Du schaffst das.</i>

67
00:02:53,882 --> 00:02:55,550
<i>Für Laurie ist Softball Stress,</i>

68
00:02:55,675 --> 00:02:57,719
denn sie möchte ihren Papa beeindrucken.

69
00:02:57,886 --> 00:03:00,471
Lauries Problem ist ihre Angst.

70
00:03:00,722 --> 00:03:02,807
Wie geht's dir? Mir geht's so mittel.

71
00:03:02,974 --> 00:03:04,809
<i>Kann sie die Angst überwinden?</i>

72
00:03:04,893 --> 00:03:05,810
Wird sie sie los?

73
00:03:05,935 --> 00:03:07,520
Ihr fehlt es an Selbstvertrauen.

74
00:03:07,687 --> 00:03:11,316
<i>Sie spürt den Druck,</i>
<i>denn ihr Papa trainiert das Team.</i>

75
00:03:11,441 --> 00:03:15,153
Der Trainer plustert sich oft auf.

76
00:03:16,529 --> 00:03:17,488
Zweiter Strike.

77
00:03:17,864 --> 00:03:19,949
<i>Van ist eine engagierte Mutter.</i>

78
00:03:20,033 --> 00:03:21,409
Van hat magische Fähigkeiten,

79
00:03:21,534 --> 00:03:23,578
<i>überall sind Regenbogen und Funken.</i>

80
00:03:24,370 --> 00:03:26,748
<i>Sie bringt Farbe in die triste Umgebung.</i>

81
00:03:26,915 --> 00:03:28,833
Sobald sie ins Büro kommt,

82
00:03:29,000 --> 00:03:30,335
<i>verbreitet sie gute Laune.</i>

83
00:03:30,460 --> 00:03:32,670
Wisst ihr was?
Heute ist Rochelles Playoff.

84
00:03:33,213 --> 00:03:34,422
<i>Rochelle ist der Catcher.</i>

85
00:03:34,672 --> 00:03:35,632
Eine harte Position.

86
00:03:35,798 --> 00:03:38,927
Rochelles Welt bricht sofort zusammen

87
00:03:39,052 --> 00:03:40,053
<i>und gerät ins Schwanken,</i>

88
00:03:40,553 --> 00:03:42,639
<i>wenn sie gestresst ist.</i>

89
00:03:42,764 --> 00:03:44,682
{\an8}<i>Frank hat eine Rüstung.</i>

90
00:03:44,974 --> 00:03:47,393
Er ist der Schiedsrichter, er entscheidet.

91
00:03:47,560 --> 00:03:49,354
<i>Dabei stößt er oft auf Widerstand.</i>

92
00:03:49,479 --> 00:03:52,774
<i>Deswegen hat er eine Rüstung.</i>

93
00:03:52,899 --> 00:03:54,859
Yuwen ist der Pitcher des Teams.

94
00:03:55,068 --> 00:03:59,072
<i>Sein Animationselement ist das Papierherz.</i>

95
00:03:59,197 --> 00:04:00,448
Bitte, hab mich lieb.

96
00:04:01,032 --> 00:04:02,158
<i>Die Figur Ira</i>

97
00:04:02,325 --> 00:04:03,493
sieht die Welt durch sein

98
00:04:03,618 --> 00:04:05,370
<i>Klorollen-Fernrohr.</i>

99
00:04:05,578 --> 00:04:08,498
Iras Welt ist in 2D.

100
00:04:08,706 --> 00:04:12,168
<i>Durch das Fernrohr wird sie 3D.</i>

101
00:04:12,835 --> 00:04:14,879
Eine weitere Figur ist Kai.

102
00:04:15,088 --> 00:04:17,590
<i>Sie ist neu in der Stadt</i>
<i>und sucht ihren Platz.</i>

103
00:04:17,715 --> 00:04:19,926
Kai kann fliegen und versinken.

104
00:04:20,134 --> 00:04:22,053
<i>Sie fliegt, wenn sie</i>

105
00:04:22,303 --> 00:04:25,098
<i>anderen hilft und erfolgreich ist.</i>

106
00:04:25,265 --> 00:04:28,810
<i>Bei Niederlagen hingegen,</i>
<i>versinkt sie im Boden.</i>

107
00:04:28,935 --> 00:04:31,229
<i>In einen unterirdischen Ort.</i>

108
00:04:31,479 --> 00:04:33,815
<i>Es macht Spaß,</i>
<i>etwas Neues auszuprobieren.</i>

109
00:04:33,940 --> 00:04:35,650
<i>Für jede Folge.</i>

110
00:04:35,858 --> 00:04:37,193
Cool an dieser Serie ist,

111
00:04:37,318 --> 00:04:39,195
dass viele Perspektiven beleuchtet werden.

112
00:04:39,279 --> 00:04:41,531
<i>Manchmal mochte ich eine Figur lieber,</i>

113
00:04:41,739 --> 00:04:43,908
<i>während Michael eine andere besser fand.</i>

114
00:04:44,117 --> 00:04:45,576
<i>Du hast recht mit dem Abgang.</i>

115
00:04:45,743 --> 00:04:48,162
Es wirkt, als wäre er der Retter.

116
00:04:48,413 --> 00:04:50,123
Das machte die Folgen intensiver,

117
00:04:50,290 --> 00:04:52,083
weil wir bei der Argumentation

118
00:04:52,166 --> 00:04:53,960
die Sicht der Figur eingenommen haben.

119
00:04:54,168 --> 00:04:56,462
Warum der Schlag in den Magen?

120
00:04:56,629 --> 00:04:59,424
<i>Sollen so die Arme nach vorne kommen?</i>

121
00:04:59,632 --> 00:05:02,593
Durch unsere
Sichtweisen und Kompromisse

122
00:05:02,719 --> 00:05:06,097
<i>konnten wir unsere Arbeit optimieren.</i>

123
00:05:07,265 --> 00:05:08,182
<i>Ich arbeite erstmals</i>

124
00:05:08,599 --> 00:05:09,517
mit zwei Regisseuren.

125
00:05:09,600 --> 00:05:12,145
Beide beeinflussen die Serie gleichwertig.

126
00:05:12,228 --> 00:05:14,439
<i>Die Einheit zwischen Yates und Carrie</i>

127
00:05:14,522 --> 00:05:16,858
<i>bestimmt die Atmosphäre der Serie.</i>

128
00:05:16,941 --> 00:05:18,276
Das war schön zu beobachten.

129
00:05:18,985 --> 00:05:21,696
<i>Carrie und Michael</i>
<i>waren Story Artists bei Pixar.</i>

130
00:05:21,863 --> 00:05:24,615
<i>Zeitweise teilten sie sich sogar ein Büro.</i>

131
00:05:24,782 --> 00:05:26,034
Wir kommunizierten viel.

132
00:05:26,117 --> 00:05:29,078
Tauschten Ideen aus
und zeigten uns unsere Szenen.

133
00:05:29,287 --> 00:05:33,041
<i>Uns fiel auf, dass wir oft</i>
<i>verschiedene Vorstellungen hatten</i>

134
00:05:33,166 --> 00:05:34,125
<i>von einer Szene.</i>

135
00:05:34,208 --> 00:05:35,251
Wir sprachen darüber.

136
00:05:35,376 --> 00:05:38,296
Warum ist unsere Wahrnehmung
so unterschiedlich?

137
00:05:38,463 --> 00:05:42,216
Wir analysierten
unsere verschiedenen Ansichten.

138
00:05:42,342 --> 00:05:43,968
<i>Zum Beispiel, wie ein Meeting verlief.</i>

139
00:05:44,218 --> 00:05:46,095
<i>Einer empfand es als schrecklich.</i>

140
00:05:46,179 --> 00:05:48,306
<i>Der andere sagte:</i>
<i>"War doch super, was hast du?"</i>

141
00:05:49,599 --> 00:05:50,600
PANIK

142
00:05:50,725 --> 00:05:55,188
Diese Atmosphäre war der Anstoß
für <i>Win or Lose</i>

143
00:05:55,438 --> 00:05:57,482
und wie sich
Wahrnehmungen unterscheiden.

144
00:05:59,734 --> 00:06:01,694
<i>Wir trafen uns auch abends.</i>

145
00:06:01,861 --> 00:06:03,571
<i>In den nahegelegenen Cafés</i>

146
00:06:03,696 --> 00:06:05,907
<i>machten wir Brainstorming.</i>

147
00:06:06,074 --> 00:06:08,117
Manchmal haben wir Dialoge improvisiert,

148
00:06:08,326 --> 00:06:11,829
<i>um das Drehbuch zu schreiben</i>
<i>und uns in die Figur einzufühlen.</i>

149
00:06:11,954 --> 00:06:13,206
<i>Michael zeichnet immer.</i>

150
00:06:13,998 --> 00:06:15,083
<i>Ich zeichne ständig.</i>

151
00:06:15,208 --> 00:06:17,543
<i>Er hat ein tolles Skizzenbuch.</i>

152
00:06:17,627 --> 00:06:19,837
<i>Ohne Skizzenbuch gehe ich nirgends hin.</i>

153
00:06:19,921 --> 00:06:23,883
<i>Er arbeitet kontinuierlich an den Figuren.</i>

154
00:06:23,966 --> 00:06:26,469
<i>Wie sie aussehen, wenn sie sich bewegen.</i>

155
00:06:26,636 --> 00:06:28,971
<i>Oft fühlte es sich so an,</i>

156
00:06:29,097 --> 00:06:31,432
<i>als würden wir über unsere Familie reden.</i>

157
00:06:31,599 --> 00:06:33,643
<i>Wie Vanessa, die alleinerziehende Mutter.</i>

158
00:06:33,726 --> 00:06:35,269
<i>Das war wirklich etwas,</i>

159
00:06:35,436 --> 00:06:37,814
das mich faszinierte. Deren Geschichte.

160
00:06:37,939 --> 00:06:39,357
<i>Meine Mutter war alleinerziehend.</i>

161
00:06:39,565 --> 00:06:41,526
<i>Meine Schwester ist alleinerziehend.</i>

162
00:06:41,651 --> 00:06:42,944
Oder Rochelle.

163
00:06:43,069 --> 00:06:44,737
<i>Das bin ich im selben Alter.</i>

164
00:06:44,904 --> 00:06:45,822
<i>In der Mittelstufe</i>

165
00:06:45,905 --> 00:06:48,032
<i>wollte ich immer Geld verdienen.</i>

166
00:06:48,825 --> 00:06:50,827
Ich wollte Videospiele kaufen.

167
00:06:51,577 --> 00:06:54,622
<i>Im ersten Pitch</i>
<i>dachten wir an ein Klassenzimmer.</i>

168
00:06:54,705 --> 00:06:55,665
<i>In jeder Folge</i>

169
00:06:55,748 --> 00:06:57,041
besucht man ein anderes Kind.

170
00:06:57,208 --> 00:06:59,293
Man erfährt mehr über sein Leben.

171
00:06:59,460 --> 00:07:00,586
<i>Das zeigt diese Folge.</i>

172
00:07:00,795 --> 00:07:02,964
<i>Carrie spielte als Kind Softball.</i>

173
00:07:03,089 --> 00:07:04,841
<i>Sie hatte die Idee mit dem Team.</i>

174
00:07:05,007 --> 00:07:07,051
Es gibt so viele Charaktere.
Das coole war:

175
00:07:07,176 --> 00:07:09,011
<i>Die Mädchen, mit denen ich spielte,</i>

176
00:07:09,137 --> 00:07:10,513
waren nicht auf meiner Schule.

177
00:07:10,680 --> 00:07:13,808
Ich wuchs mit Softball auf.
Das Umfeld ist einzigartig.

178
00:07:13,891 --> 00:07:15,852
Ich liebe den Sport sehr.

179
00:07:18,604 --> 00:07:22,066
<i>Er ist eine Metapher für das Leben.</i>

180
00:07:22,233 --> 00:07:23,568
<i>Während des Spiels ...</i>

181
00:07:23,651 --> 00:07:25,945
- Lauf, Carrie, lauf.
- Los.

182
00:07:26,070 --> 00:07:28,072
<i>... hat man viel Zeit zum Nachdenken.</i>

183
00:07:28,156 --> 00:07:29,866
<i>Auch über die eigenen Fehler.</i>

184
00:07:29,991 --> 00:07:32,743
<i>Man lernt, bei Fehlern weiterzumachen.</i>

185
00:07:32,952 --> 00:07:35,163
<i>Sich auf das nächste Spiel zu fokussieren.</i>

186
00:07:37,331 --> 00:07:39,208
Homerun für Grandpa.

187
00:07:40,877 --> 00:07:42,044
<i>Win or Lose hat</i>

188
00:07:42,170 --> 00:07:45,131
viele perspektivische Sichtweisen.

189
00:07:45,214 --> 00:07:46,841
Die Animationen machen Spaß.

190
00:07:47,383 --> 00:07:48,885
<i>Angst? Wie fühlt sich das an?</i>

191
00:07:50,178 --> 00:07:51,762
Wie gestaltet man daraus eine Figur?

192
00:07:51,846 --> 00:07:54,640
Es scheint einfach, ist aber sehr schwer.

193
00:07:54,849 --> 00:07:56,976
<i>Der Ausdruck von Lauries Angst</i>

194
00:07:57,643 --> 00:08:01,981
ist eine Kreatur,
die in der gesamten Folge wächst.

195
00:08:02,148 --> 00:08:05,026
Gehen wir noch mal
all deine Fehler von heute durch.

196
00:08:05,193 --> 00:08:07,195
<i>Sie spricht</i>

197
00:08:07,320 --> 00:08:08,946
<i>die schlimmsten Gedanken aus,</i>

198
00:08:09,071 --> 00:08:10,323
<i>die wir über uns selbst haben.</i>

199
00:08:10,490 --> 00:08:12,575
Ein großes Trauma.
Möchtest du das anpacken?

200
00:08:12,742 --> 00:08:13,868
Lass es uns anpacken.

201
00:08:14,035 --> 00:08:16,370
Wir gestalteten mehrere Varianten.

202
00:08:17,038 --> 00:08:19,957
<i>So konnten wir das richtige Maß</i>
<i>an Trotteligkeit finden.</i>

203
00:08:20,208 --> 00:08:22,668
<i>Und seine Entwicklung</i>
<i>in der Folge definieren.</i>

204
00:08:22,877 --> 00:08:24,754
<i>Zu Beginn ist Lauries Angst</i>

205
00:08:24,921 --> 00:08:27,173
noch klein und unbedeutend.

206
00:08:27,256 --> 00:08:28,925
<i>Dann wächst sie.</i>

207
00:08:29,091 --> 00:08:30,551
<i>Was wird daraus?</i>

208
00:08:30,760 --> 00:08:32,386
Sie soll lustig sein, nicht eklig.

209
00:08:32,762 --> 00:08:34,263
<i>Verschiedene Schlammmonster</i>

210
00:08:34,430 --> 00:08:36,766
und sogar Kacka, wurden

211
00:08:37,934 --> 00:08:39,060
<i>thematisiert</i>

212
00:08:40,228 --> 00:08:41,312
<i>Lou und ich sagten:</i>

213
00:08:42,438 --> 00:08:44,982
"Wir brauchen ein größeres Konzept."

214
00:08:45,107 --> 00:08:46,817
<i>Dann hatten wir eine Idee.</i>

215
00:08:46,901 --> 00:08:49,987
<i>Laurie ringt mit Glaube und Zweifel.</i>

216
00:08:50,154 --> 00:08:51,531
Ich glaube daran.

217
00:08:51,822 --> 00:08:54,158
Aber manchmal kommen mir Zweifel.

218
00:08:54,325 --> 00:08:56,118
Glaube ist das Vertrauen in ihren Vater.

219
00:08:58,162 --> 00:08:59,747
<i>Doch die Zweifel plagen sie.</i>

220
00:09:00,164 --> 00:09:02,041
<i>Diese Metapher wollten wir nutzen.</i>

221
00:09:02,166 --> 00:09:06,712
Glaube ist der Heilige Geist
in dieser Metapher.

222
00:09:06,921 --> 00:09:08,089
Zweifel ist die Schlange.

223
00:09:08,506 --> 00:09:11,259
<i>Die finale Gestalt des Blob-Monsters</i>

224
00:09:11,425 --> 00:09:14,011
<i>ähnelt einer Schlange,</i>
<i>die sich um Laurie wickelt.</i>

225
00:09:14,178 --> 00:09:15,054
<i>Uns war klar:</i>

226
00:09:15,221 --> 00:09:17,223
Laurie basiert locker auf Carrie.

227
00:09:17,390 --> 00:09:20,101
Sie sagt, sie sei nicht Laurie,
doch sie ist es.

228
00:09:20,268 --> 00:09:22,645
Es gibt einige Ähnlichkeiten zwischen uns.

229
00:09:23,646 --> 00:09:25,439
<i>Mein Dad war mein Trainer.</i>

230
00:09:25,690 --> 00:09:28,025
<i>Mein Dad ist ein toller Papa.</i>

231
00:09:28,401 --> 00:09:29,652
<i>Und ein toller Trainer.</i>

232
00:09:29,777 --> 00:09:31,112
<i>Mir fiel</i>

233
00:09:31,320 --> 00:09:33,197
Softball nicht leicht.

234
00:09:33,281 --> 00:09:35,074
Meine Koordination ist nicht gut.

235
00:09:35,241 --> 00:09:36,701
Weiter so.

236
00:09:38,119 --> 00:09:40,454
Ich dachte immer,
dass ich ihn enttäuschte.

237
00:09:40,746 --> 00:09:43,332
Ich habe ihn sicher enttäuscht.

238
00:09:43,874 --> 00:09:46,043
<i>In dieser Zeit habe ich viel gelernt.</i>

239
00:09:46,711 --> 00:09:47,753
Los, Carrie.

240
00:09:49,672 --> 00:09:52,258
<i>Es ist prägend, in einem Team zu spielen.</i>

241
00:09:55,553 --> 00:09:57,430
Ich kann mich in Laurie hineinversetzen.

242
00:09:57,513 --> 00:10:01,100
Den Druck nach Bestätigung verspüren.

243
00:10:01,267 --> 00:10:03,352
In etwa wie "Ich hasse Sport."

244
00:10:03,561 --> 00:10:05,354
- Hast du Spaß?
- 'ne Menge.

245
00:10:06,147 --> 00:10:08,482
<i>Ich mochte Sport mehr als Laurie.</i>

246
00:10:08,608 --> 00:10:11,277
<i>Dennoch hatte auch ich Angst.</i>

247
00:10:11,444 --> 00:10:13,154
Meine Mutter hat mich trainiert.

248
00:10:13,821 --> 00:10:15,156
Ich weiß, wie es ist,

249
00:10:15,364 --> 00:10:18,075
wenn Eltern am Spielfeldrand stehen,

250
00:10:18,242 --> 00:10:21,787
und dich mehr kritisieren
als die anderen Spieler.

251
00:10:21,954 --> 00:10:22,997
Das war immer lustig.

252
00:10:23,205 --> 00:10:25,166
Und zuhause beim Abendessen,

253
00:10:25,333 --> 00:10:26,751
wurden alle Fehler durchgekaut.

254
00:10:27,001 --> 00:10:28,252
Genau das wollen wir:

255
00:10:28,377 --> 00:10:30,588
Die Menschlichkeit herausarbeiten,

256
00:10:31,005 --> 00:10:33,132
ihre Besonderheit erfassen

257
00:10:33,341 --> 00:10:35,885
und sie mit der Geschichte verknüpfen.

258
00:10:36,052 --> 00:10:38,220
Ich erkenne mich in Ira wieder.

259
00:10:39,096 --> 00:10:41,974
<i>Ich mach mir die Welt,</i>
<i>wie sie mir gefällt.</i>

260
00:10:42,141 --> 00:10:43,184
<i>Die Ira-Folge ...</i>

261
00:10:43,517 --> 00:10:45,144
Als Kind hatte ich ältere Freunde,

262
00:10:45,394 --> 00:10:47,438
<i>mit denen ich nicht hätte abhängen sollen.</i>

263
00:10:47,605 --> 00:10:48,981
Warum hingen sie mit mir ab?

264
00:10:49,106 --> 00:10:50,274
Sie waren viel älter.

265
00:10:50,691 --> 00:10:54,904
<i>Aber ich habe viel gelernt</i>
<i>und bin reifer geworden.</i>

266
00:10:55,112 --> 00:10:59,408
<i>In Iras Folge wollten wir unbedingt</i>

267
00:10:59,533 --> 00:11:03,120
<i>dieses Fantasie-Universum</i>
<i>für Kinder entwerfen.</i>

268
00:11:03,245 --> 00:11:07,291
<i>2D bot hierfür eine geniale Möglichkeit.</i>

269
00:11:07,875 --> 00:11:10,169
Man kann alles Erdenkliche zeichnen.

270
00:11:10,378 --> 00:11:12,088
<i>2D lieferte uns die Flexibilität,</i>

271
00:11:12,213 --> 00:11:15,257
<i>die Fantasie eines kleinen Kindes</i>

272
00:11:15,758 --> 00:11:17,385
regelrecht zu eigen zu machen.

273
00:11:17,593 --> 00:11:19,136
<i>Ira interagiert</i>

274
00:11:19,387 --> 00:11:22,473
<i>mit Cheryl, der Snackdame.</i>

275
00:11:22,640 --> 00:11:25,476
Wenn Ira Cheryl
durch sein Fernrohr ansieht,

276
00:11:25,643 --> 00:11:28,104
<i>muss man 2D und 3D</i>
<i>aneinander angleichen.</i>

277
00:11:28,270 --> 00:11:29,772
<i>Das ist echt herausfordernd.</i>

278
00:11:29,980 --> 00:11:31,774
<i>Es stellten sich auch Fragen wie:</i>

279
00:11:31,941 --> 00:11:35,027
Soll das 2D-Element
einen Schatten in der 3D Welt werfen?

280
00:11:35,236 --> 00:11:38,406
Hat der perspektivische Moment einer Figur

281
00:11:38,531 --> 00:11:40,282
<i>Auswirkungen auf die physische Welt?</i>

282
00:11:40,366 --> 00:11:42,535
<i>Kann sie jeder sehen?</i>

283
00:11:42,702 --> 00:11:44,370
<i>Oder nur die Figur?</i>

284
00:11:44,537 --> 00:11:47,456
<i>Soll das surreale Ereignis,</i>
<i>das Teil seiner Fantasie ist,</i>

285
00:11:47,540 --> 00:11:48,749
<i>seine Umwelt beeinflussen?</i>

286
00:11:49,083 --> 00:11:50,251
<i>Wir entschieden uns dagegen.</i>

287
00:11:50,418 --> 00:11:53,212
Nur Ira kann es sehen.

288
00:11:53,462 --> 00:11:55,089
<i>Ein Schatten macht keinen Sinn.</i>

289
00:11:55,214 --> 00:11:56,590
<i>Es sollte nur ihn betreffen.</i>

290
00:12:00,052 --> 00:12:02,263
Die Serie ist unter anderem so reizvoll,

291
00:12:02,513 --> 00:12:04,140
weil Carrie und Yates

292
00:12:04,348 --> 00:12:06,642
<i>sich die reale Welt</i>

293
00:12:06,976 --> 00:12:08,519
<i>zum Vorbild nahmen.</i>

294
00:12:10,938 --> 00:12:11,772
Alles auf TikTok,

295
00:12:11,939 --> 00:12:14,191
<i>auf YouTube oder sonst wo</i>

296
00:12:14,316 --> 00:12:17,153
<i>ist inspirierend</i>
<i>und floss in die Serie ein.</i>

297
00:12:17,361 --> 00:12:19,113
- Mein Lieblingsmoment.
- Super, oder?

298
00:12:19,280 --> 00:12:21,449
Ein Requisit,
das oft in der Serie vorkommt,

299
00:12:21,615 --> 00:12:23,784
ist Teil der modernen Welt: das Handy.

300
00:12:23,951 --> 00:12:24,910
<i>Jedes Kind hat eins.</i>

301
00:12:26,078 --> 00:12:27,997
Viele Plots und Witze

302
00:12:28,122 --> 00:12:30,833
beziehen sich auf Inhalte auf dem Handy.

303
00:12:31,000 --> 00:12:32,835
Die Figur nutzt das Handy nicht nur.

304
00:12:33,085 --> 00:12:34,420
<i>Man taucht in das Gerät ein.</i>

305
00:12:34,545 --> 00:12:37,298
<i>Chatten, Dating-Apps,</i>
<i>wie fühlt sich das an?</i>

306
00:12:37,465 --> 00:12:41,510
Eine Mutter wirft einen Blick
in das Handy der Tochter.

307
00:12:41,844 --> 00:12:43,971
<i>Wie ist das?</i>
<i>Definitiv anders, als wenn die Tochter</i>

308
00:12:44,138 --> 00:12:45,431
<i>das Handy nutzt.</i>

309
00:12:45,639 --> 00:12:47,224
<i>Mit Fremden im Internet chatten,</i>

310
00:12:47,349 --> 00:12:48,434
<i>wie fühlt sich das an?</i>

311
00:12:48,642 --> 00:12:50,394
<i>All das entwickelte sich mit der Zeit.</i>

312
00:12:50,561 --> 00:12:53,981
Können wir etwas kreieren, wo wir komplett

313
00:12:54,064 --> 00:12:55,733
in eine andere Welt eintauchen?

314
00:12:55,900 --> 00:12:57,651
<i>Zum Avatar werden,</i>

315
00:12:57,777 --> 00:12:59,612
<i>wie in einem Videospiel?</i>
<i>Das ist fesselnder</i>

316
00:12:59,737 --> 00:13:00,946
<i>und glaubwürdiger.</i>

317
00:13:01,030 --> 00:13:03,657
<i>Wir wollten</i>
<i>eine individuelle Erfahrung schaffen,</i>

318
00:13:03,824 --> 00:13:07,036
statt das digitale Leben
zu generalisieren.

319
00:13:07,578 --> 00:13:09,872
<i>Denn wie die Serie als Ganzes,</i>

320
00:13:10,539 --> 00:13:13,459
<i>empfindet jeder das digitale Leben anders.</i>

321
00:13:13,626 --> 00:13:16,921
<i>Lou entwickelte eine coole 8-Bit-Animation</i>

322
00:13:17,087 --> 00:13:19,715
<i>für ein Videospiel, das Ira spielt.</i>

323
00:13:19,799 --> 00:13:22,092
Eine Art Hommage an alte Videospiele.

324
00:13:23,969 --> 00:13:26,263
<i>Frank nutzt eine Dating-App.</i>

325
00:13:26,347 --> 00:13:29,099
<i>Er rennt rum und wehrt Menschen ab,</i>
<i>die ihn matchen wollen.</i>

326
00:13:29,183 --> 00:13:30,017
Nicht du.

327
00:13:30,100 --> 00:13:33,270
Ich schaue die Folge
mit der Dating-App an und denke:

328
00:13:33,354 --> 00:13:34,772
"Das haben wir ja auch gemacht."

329
00:13:34,855 --> 00:13:37,191
Es gibt so viel,
ich hab den Überblick verloren.

330
00:13:38,567 --> 00:13:40,945
Frank ist mir unheimlich ähnlich.

331
00:13:41,737 --> 00:13:43,072
<i>Ich bin der Typ "Frank".</i>

332
00:13:43,197 --> 00:13:45,032
Ein Pullunder für jeden Wochentag.

333
00:13:45,115 --> 00:13:46,700
<i>Jede Folge beleuchtet</i>

334
00:13:46,909 --> 00:13:48,077
eine andere Figur.

335
00:13:48,160 --> 00:13:51,497
Man hat also genug Zeit, herauszufinden,

336
00:13:51,580 --> 00:13:53,749
wie die Figur die Welt sieht.

337
00:13:53,916 --> 00:13:56,252
Es gibt nicht die eine Realität.

338
00:13:56,335 --> 00:13:57,962
Nicht die eine Sichtweise auf die Welt.

339
00:13:58,045 --> 00:13:59,922
oder auf Situationen.

340
00:14:00,089 --> 00:14:02,716
Was ist an dieser Perspektive einzigartig?

341
00:14:02,800 --> 00:14:03,801
Was fühlen sie,

342
00:14:03,884 --> 00:14:05,678
wie stellen wir dieses Gefühl dar?

343
00:14:05,845 --> 00:14:06,762
<i>Ein Beispiel:</i>

344
00:14:06,887 --> 00:14:09,640
<i>Frank muss sich verteidigen.</i>

345
00:14:09,723 --> 00:14:13,269
<i>Die Menge kritisiert und beleidigt ihn.</i>

346
00:14:13,394 --> 00:14:16,313
<i>Wie sehen diese Beleidigungen aus?</i>

347
00:14:16,480 --> 00:14:18,148
Alle arbeiteten zusammen.

348
00:14:18,274 --> 00:14:21,193
<i>Jede Abteilung brachte Ideen ein.</i>

349
00:14:21,402 --> 00:14:22,945
<i>Wie könnte die Animation aussehen?</i>

350
00:14:23,445 --> 00:14:25,197
Wie wirkt letztendlich die Rüstung?

351
00:14:25,281 --> 00:14:27,157
<i>Kommen alle Teile auf einmal?</i>

352
00:14:27,825 --> 00:14:30,494
<i>Erscheint sie einfach? Glänzt sie?</i>

353
00:14:30,744 --> 00:14:33,038
Man sieht das, was die Kunst hervorbringt.

354
00:14:33,372 --> 00:14:36,166
Plötzlich ist alles
weniger abstrakt und hypothetisch.

355
00:14:36,333 --> 00:14:38,127
<i>Es ist nicht nur mehr:</i>

356
00:14:38,210 --> 00:14:41,255
<i>"Frank mit seiner Rüstung</i>
<i>ist meine Skizze."</i>

357
00:14:41,380 --> 00:14:42,214
<i>Plötzlich weiß man:</i>

358
00:14:42,381 --> 00:14:44,049
<i>"So muss es aussehen."</i>

359
00:14:44,216 --> 00:14:45,509
<i>Das ist sehr inspirierend.</i>

360
00:14:45,676 --> 00:14:48,512
<i>Man hofft nicht mehr auf die Eingebung.</i>

361
00:14:48,596 --> 00:14:49,930
<i>Man muss die Dinge nur lenken.</i>

362
00:14:50,306 --> 00:14:52,099
<i>Man sieht die Figuren als Figuren.</i>

363
00:14:52,808 --> 00:14:53,976
Strike.

364
00:14:54,226 --> 00:14:57,438
Wir wollten die Zuschauer unbedingt

365
00:14:57,521 --> 00:15:00,024
an den Emotionen der Figuren
teilhaben lassen,

366
00:15:00,107 --> 00:15:01,692
ohne den Gedankengang zu unterbrechen.

367
00:15:04,528 --> 00:15:05,487
Von Anfang an

368
00:15:05,654 --> 00:15:07,197
stellten Carrie und Yates klar,

369
00:15:07,281 --> 00:15:09,783
<i>dass sie coole Übergänge wollten.</i>

370
00:15:09,909 --> 00:15:11,577
<i>Nicht nur Übergänge zwischen</i>

371
00:15:11,785 --> 00:15:14,496
Szenen, sondern auch zwischen Kulissen.

372
00:15:14,705 --> 00:15:16,624
Einer der ersten Übergänge war

373
00:15:16,749 --> 00:15:17,833
Frank im Klassenzimmer.

374
00:15:17,917 --> 00:15:20,502
<i>Er erinnert sich an seine Ex-Freundin.</i>

375
00:15:22,838 --> 00:15:25,382
<i>Er sitzt im Klassenzimmer</i>
<i>an seinem Schreibtisch,</i>

376
00:15:25,466 --> 00:15:26,884
<i>und schwelgt</i>

377
00:15:27,009 --> 00:15:29,219
<i>in seinen Erinnerungen</i>
<i>an einem anderen Ort.</i>

378
00:15:29,386 --> 00:15:33,307
Live-Bühnenshows inspirieren mich sehr.

379
00:15:34,141 --> 00:15:35,559
<i>Vor den Augen der Zuschauer</i>

380
00:15:35,684 --> 00:15:38,062
<i>wird die Kulisse umgestaltet.</i>

381
00:15:38,395 --> 00:15:40,189
<i>Ich liebe diese Idee.</i>

382
00:15:40,314 --> 00:15:42,191
Alles ändert sich direkt vor den Augen.

383
00:15:42,608 --> 00:15:43,984
Man hat Zeit,

384
00:15:44,234 --> 00:15:46,320
<i>Dinge zu verarbeiten,</i>
<i>bis die Kamera umschwenkt</i>

385
00:15:46,445 --> 00:15:48,447
<i>und sich seinen Gedanken anpasst.</i>

386
00:15:48,614 --> 00:15:50,741
Alles dreht sich
um Timing und Inszenierung.

387
00:15:51,367 --> 00:15:52,618
<i>Mein Vorschlag lautete:</i>

388
00:15:52,743 --> 00:15:56,246
<i>"Lassen wir alle Übergänge</i>
<i>vor der Kamera stattfinden."</i>

389
00:15:56,413 --> 00:15:58,207
<i>Wenn Frank sich erinnert,</i>

390
00:15:58,290 --> 00:15:59,792
<i>fügen wir zwei Kulissen zusammen.</i>

391
00:15:59,917 --> 00:16:02,920
<i>Die Schul- und die Apartmentkulisse.</i>

392
00:16:03,128 --> 00:16:04,463
Wir verbinden sie.

393
00:16:04,630 --> 00:16:07,675
Filmt die Kamera dann in eine Richtung,
sieht man die Schule.

394
00:16:07,841 --> 00:16:10,094
<i>Und mit einer simplen Kamerabewegung,</i>

395
00:16:10,302 --> 00:16:11,637
<i>zeigen wir sein Apartment.</i>

396
00:16:11,720 --> 00:16:15,474
<i>So wechseln wir nahtlos</i>
<i>zwischen Erinnerung und echtem Leben.</i>

397
00:16:15,683 --> 00:16:19,561
Wir müssen die Kulisse teilen,
damit das funktioniert.

398
00:16:19,770 --> 00:16:23,190
Diese kleinen Dinge
liebe ich am Filmemachen.

399
00:16:23,357 --> 00:16:24,483
Das ist Filmkunst.

400
00:16:24,984 --> 00:16:27,486
<i>Das brauchte die Einstellung</i>
<i>auf emotionaler Ebene.</i>

401
00:16:30,990 --> 00:16:34,702
<i>Ich identifiziere mich</i>
<i>am meisten mit Yuwen.</i>

402
00:16:34,994 --> 00:16:37,413
Er lenkt von seinen Gefühlen ab

403
00:16:37,496 --> 00:16:41,166
und spielt sie als Witz herunter.

404
00:16:41,333 --> 00:16:42,835
In der Yuwen-Folge zeigt

405
00:16:43,002 --> 00:16:45,754
<i>sein Schlag, wie sich die Figur fühlt.</i>

406
00:16:45,921 --> 00:16:48,799
Hier kommt der Yuwen-Spezial.

407
00:16:50,718 --> 00:16:53,679
Jede Bewegung musste auf die Abläufe

408
00:16:53,804 --> 00:16:56,765
<i>beim Softball abgestimmt sein.</i>

409
00:16:56,890 --> 00:16:59,101
<i>Das war Carrie sehr wichtig.</i>

410
00:16:59,351 --> 00:17:00,811
Carrie legte Wert darauf,

411
00:17:00,936 --> 00:17:03,188
<i>dass Yuwen seinen Schlag akkurat ausübt,</i>

412
00:17:03,397 --> 00:17:04,732
<i>nicht zu stilisiert.</i>

413
00:17:04,857 --> 00:17:05,733
<i>Wir wollten zeigen,</i>

414
00:17:05,858 --> 00:17:07,526
<i>dass er ein starker Pitcher ist.</i>

415
00:17:07,735 --> 00:17:10,320
Ein Animator hatte die Idee
mit der doppelten Windmühle.

416
00:17:13,824 --> 00:17:15,284
<i>Wir zeigten es Carrie, sie meinte:</i>

417
00:17:15,451 --> 00:17:17,161
"Überzeugt, so machen wir's."

418
00:17:17,369 --> 00:17:19,163
"Werdet ihr nicht unterhalten?"

419
00:17:19,955 --> 00:17:22,750
Michael und mir war es sehr wichtig,

420
00:17:22,916 --> 00:17:24,668
eine stilisierte Serie zu entwickeln.

421
00:17:25,711 --> 00:17:27,463
<i>Cartoonhaft ist gut.</i>

422
00:17:27,671 --> 00:17:29,423
<i>Gesichtsausdrücke sind gut.</i>

423
00:17:29,631 --> 00:17:32,134
<i>Eine Karikatur des Lebens.</i>

424
00:17:32,301 --> 00:17:35,637
Wir legten großen Wert auf Mimik.

425
00:17:35,888 --> 00:17:36,764
<i>Große Münder,</i>

426
00:17:36,889 --> 00:17:37,723
<i>aufgerissene Münder.</i>

427
00:17:37,890 --> 00:17:40,517
Für Yuwens Gesichtsausdruck

428
00:17:40,726 --> 00:17:41,769
ließen wir die Nase weg

429
00:17:41,852 --> 00:17:43,979
und machten den Mund extra groß.

430
00:17:44,146 --> 00:17:46,440
<i>Er ist eine übermütige, laute Figur.</i>

431
00:17:46,523 --> 00:17:48,275
<i>Wir haben die Storyboards gesehen.</i>

432
00:17:48,984 --> 00:17:50,110
Sie waren verrückt.

433
00:17:50,194 --> 00:17:53,155
Wir fragten uns: "Geht das überhaupt?"

434
00:17:53,405 --> 00:17:56,575
All diese Dinge lassen sich schwer

435
00:17:56,784 --> 00:17:58,160
auf die Figuren übertragen.

436
00:17:58,327 --> 00:18:01,163
Unsere Figuren
orientieren sich an echten Menschen.

437
00:18:01,371 --> 00:18:03,999
Der Mund und die Augen
sind an einer bestimmten Stelle.

438
00:18:04,541 --> 00:18:07,628
Normalerweise bleiben sie dort auch.

439
00:18:08,045 --> 00:18:09,421
Wie bei Charlie Naseweis

440
00:18:09,588 --> 00:18:13,801
<i>konnten wir Ohren, Nase und Mund</i>
<i>bei jeder Figur neu zusammenstellen.</i>

441
00:18:13,967 --> 00:18:15,469
Das überfordert mich.

442
00:18:15,594 --> 00:18:18,931
Für diese Serie
entwickelten wir einen neuen Prozess.

443
00:18:19,139 --> 00:18:21,016
Intern nannten wir ihn:

444
00:18:21,183 --> 00:18:23,811
<i>"DFF" oder "Detached Facial Features".</i>

445
00:18:24,019 --> 00:18:24,895
<i>Das bedeutet:</i>

446
00:18:25,104 --> 00:18:28,774
Mund, Nase und Ohren
sind separate Merkmale.

447
00:18:28,941 --> 00:18:31,360
<i>Man kann sie verschieben</i>

448
00:18:31,610 --> 00:18:33,237
<i>und an diverse Stellen positionieren,</i>

449
00:18:33,403 --> 00:18:35,781
<i>um bestimmte Ausdrücke zu erhalten.</i>

450
00:18:35,948 --> 00:18:39,701
<i>Es gab einen tollen Test,</i>
<i>den der Animator Rob Russ</i>

451
00:18:39,868 --> 00:18:42,996
<i>mit einem der ersten DFFs durchführte.</i>

452
00:18:43,664 --> 00:18:47,251
Mit dem Mund formte er
"Der schlaue Fuchs", lippensynchron.

453
00:18:47,501 --> 00:18:51,213
"Der schlaue Fuchs
sprang über den faulen Hund."

454
00:18:51,463 --> 00:18:55,509
<i>Dabei verzieht sich der Mund</i>
<i>über das Gesicht.</i>

455
00:18:55,676 --> 00:18:58,887
<i>Es kostete immens viel Arbeit</i>
<i>herauszufinden,</i>

456
00:18:59,012 --> 00:19:01,849
wie wir alles wieder
an die richtige Position bringen.

457
00:19:01,974 --> 00:19:04,768
Man muss nicht nur
eine Oberfläche schattieren.

458
00:19:04,935 --> 00:19:09,106
<i>Man muss viele Teile</i>
<i>wie eines aussehen lassen.</i>

459
00:19:09,314 --> 00:19:10,524
Das ist echt knifflig.

460
00:19:10,691 --> 00:19:12,651
<i>Ana und ich machten 'ne Menge Tests.</i>

461
00:19:12,901 --> 00:19:14,736
Wir probierten so viel wie möglich aus.

462
00:19:14,903 --> 00:19:17,030
<i>Wir platzierten Sommersprossen dort,</i>

463
00:19:17,156 --> 00:19:18,949
<i>wo sich der Mund bewegt.</i>

464
00:19:19,116 --> 00:19:21,201
<i>Wir zogen den Mund hoch</i>
<i>bis zu den Wangen.</i>

465
00:19:21,326 --> 00:19:22,244
<i>Was passiert dann?</i>

466
00:19:22,411 --> 00:19:24,163
<i>Wir nahmen eine Figur mit Bart</i>

467
00:19:24,329 --> 00:19:27,916
<i>und beobachteten, was passiert,</i>
<i>wenn sich der Mund verzieht.</i>

468
00:19:28,125 --> 00:19:30,711
<i>In der Umsetzung gilt es,</i>
<i>eine Balance zu finden,</i>

469
00:19:30,878 --> 00:19:33,172
um Schatten und Verzerrungen
gering zu halten.

470
00:19:33,297 --> 00:19:35,299
<i>"DFF" bietet viele Herausforderungen.</i>

471
00:19:35,465 --> 00:19:37,593
<i>Am Ende war es doch viel</i>

472
00:19:37,718 --> 00:19:41,180
Handarbeit, um die Fehler
durch "DFF" zu korrigieren.

473
00:19:41,597 --> 00:19:43,223
<i>Das förderte die Spontanität</i>

474
00:19:43,348 --> 00:19:44,892
<i>und Freude der Animatoren,</i>

475
00:19:45,267 --> 00:19:46,685
<i>etwas völlig Neues zu schaffen.</i>

476
00:19:46,977 --> 00:19:49,897
Als Animator hat man viel Freiheit
bei einer Figur,

477
00:19:50,105 --> 00:19:52,316
<i>die derart konzipiert ist.</i>

478
00:19:52,608 --> 00:19:54,943
<i>Man kann die Mimik überspitzt darstellen,</i>

479
00:19:55,110 --> 00:19:57,237
{\an8}<i>wie es mit einer Realfigur</i>
<i>nicht möglich wäre.</i>

480
00:19:57,446 --> 00:19:58,572
Zu sehen, was möglich ist,

481
00:19:58,780 --> 00:20:01,950
<i>wenn man den Animatoren</i>
<i>die richtigen Tools an die Hand gibt,</i>

482
00:20:02,159 --> 00:20:03,577
<i>ist sehr aufregend.</i>

483
00:20:05,495 --> 00:20:07,706
<i>Da es sich hier</i>
<i>um eine Originalserie handelt,</i>

484
00:20:07,956 --> 00:20:10,500
haben wir viel Freiheit und Flexibilität,

485
00:20:10,709 --> 00:20:14,338
um ein Design zu entwickeln,
das auf die Geschichte abgestimmt ist.

486
00:20:14,504 --> 00:20:16,715
Ursprünglich lautete die Designidee:

487
00:20:17,049 --> 00:20:18,675
<i>Jede Folge ist anders.</i>

488
00:20:18,759 --> 00:20:20,594
<i>Wegen der unterschiedlichen Perspektiven.</i>

489
00:20:20,761 --> 00:20:22,596
<i>Ich begann mit den Entwürfen</i>

490
00:20:22,804 --> 00:20:24,848
<i>und führte viele Gespräche.</i>
<i>Wir stellten fest,</i>

491
00:20:25,015 --> 00:20:26,433
dass der Kontext fehlte.

492
00:20:26,600 --> 00:20:29,144
<i>Wir brauchten eine "Standardwelt".</i>

493
00:20:29,353 --> 00:20:31,563
<i>Sie ist überzeichneter,</i>
<i>als unsere natürliche Welt.</i>

494
00:20:31,647 --> 00:20:32,648
<i>Aber es ist eine Welt,</i>

495
00:20:32,731 --> 00:20:35,651
<i>die jeder in Bezug</i>
<i>auf das Design akzeptierte.</i>

496
00:20:35,817 --> 00:20:38,987
<i>Auch die taktile Qualität des Materials</i>
<i>sollte weich sein.</i>

497
00:20:39,154 --> 00:20:42,241
Die Haare, das Gras, die Bäume,

498
00:20:42,491 --> 00:20:44,743
alles hat eine taktile Weichheit.

499
00:20:45,786 --> 00:20:47,496
<i>Die Haare sind flauschig.</i>

500
00:20:47,663 --> 00:20:49,331
Genauso gestalten wir auch

501
00:20:49,456 --> 00:20:51,959
<i>den Pulli einer Figur</i>
<i>in einem unserer Spielfilme.</i>

502
00:20:52,084 --> 00:20:54,002
<i>Durch die Modellation der Haare,</i>

503
00:20:54,127 --> 00:20:56,588
<i>wollten wir es</i>
<i>noch echter aussehen lassen.</i>

504
00:20:56,838 --> 00:21:00,384
Sie sollten flauschig und wollig sein.

505
00:21:00,467 --> 00:21:03,637
Doch wir wussten nicht,
wie das aussehen würde.

506
00:21:03,845 --> 00:21:08,225
<i>Wir haben verschiedene Stile ausprobiert,</i>
<i>um herauszufinden,</i>

507
00:21:08,433 --> 00:21:11,228
<i>wie diese stilisierten Haare</i>
<i>aussehen sollten.</i>

508
00:21:11,478 --> 00:21:13,814
<i>Wir genossen es,</i>
<i>etwas Neues auszuprobieren.</i>

509
00:21:14,022 --> 00:21:17,484
Wir wollten aus jeder Herausforderung
eine Möglichkeit machen,

510
00:21:17,734 --> 00:21:19,278
eine Designentscheidung zu treffen.

511
00:21:19,403 --> 00:21:21,488
Eine wirklich verrückte Entscheidung war,

512
00:21:21,571 --> 00:21:23,532
alle Pflanzen und Bäume zu vereinfachen.

513
00:21:26,576 --> 00:21:29,663
Am Ende nutzten wir eine Technologie,

514
00:21:29,830 --> 00:21:31,957
ähnlich der Flauschigkeit
die bei den Haaren

515
00:21:32,124 --> 00:21:34,710
<i>zum Einsatz kam, um Pflanzen zu gestalten</i>

516
00:21:34,793 --> 00:21:36,461
<i>und Blätter zu kreieren,</i>

517
00:21:36,628 --> 00:21:38,797
<i>um eine Vegetation darzustellen.</i>

518
00:21:38,964 --> 00:21:41,508
<i>Ohne alle Details der Natur</i>

519
00:21:41,675 --> 00:21:42,801
widerzuspiegeln.

520
00:21:43,302 --> 00:21:45,137
<i>Wir wollten ein cartoonhaftes Design.</i>

521
00:21:45,262 --> 00:21:48,307
Es ist als Baum erkennbar, das reicht.

522
00:21:48,432 --> 00:21:49,474
Die Bäume beschrieben wir

523
00:21:49,599 --> 00:21:50,976
<i>als Artischocken</i>

524
00:21:51,101 --> 00:21:52,728
<i>oder Maiskolben.</i>

525
00:21:52,853 --> 00:21:53,729
<i>Jede Menge davon.</i>

526
00:21:54,187 --> 00:21:56,982
Es entwickelte sich einfach.
Wir machten ein Spiel daraus:

527
00:21:57,149 --> 00:21:59,276
"Welchem Essen sieht das ähnlich?"

528
00:21:59,443 --> 00:22:01,320
<i>Die Bäume sehen aus wie Maiskolben</i>

529
00:22:01,445 --> 00:22:02,654
<i>oder Salatköpfe.</i>

530
00:22:02,863 --> 00:22:03,905
<i>Ebenso die Frisuren.</i>

531
00:22:04,031 --> 00:22:06,116
Es gibt beispielsweise Figuren

532
00:22:06,283 --> 00:22:07,951
<i>mit Haaren wie Curly Fries.</i>

533
00:22:08,118 --> 00:22:09,453
<i>Oder Zuckerwatte.</i>

534
00:22:09,703 --> 00:22:12,080
<i>Franks Haare ähneln Zimtschnecken.</i>

535
00:22:12,414 --> 00:22:15,042
<i>Jedes Mal stellten wir uns die Frage:</i>

536
00:22:15,208 --> 00:22:16,793
<i>"Wie sieht das aus?"</i>

537
00:22:16,960 --> 00:22:18,378
Manche meinten: "Spaghetti."

538
00:22:18,545 --> 00:22:19,880
<i>Chris hatte folgende Idee:</i>

539
00:22:20,088 --> 00:22:23,300
"Wir könnten ein Stück Speck
auf ihr Gesicht legen."

540
00:22:23,467 --> 00:22:26,178
<i>Keinen echten, eine Haarlocke,</i>
<i>die wie Speck aussieht.</i>

541
00:22:26,345 --> 00:22:28,347
<i>- Flauschig?</i>
<i>- Wie ein flauschiges Stück Speck.</i>

542
00:22:28,430 --> 00:22:30,307
Die Crew muss sehr hungrig gewesen sein.

543
00:22:30,390 --> 00:22:32,100
Es gab wohl nicht genug zu essen.

544
00:22:32,267 --> 00:22:33,518
<i>Es sind niedliche Speisen.</i>

545
00:22:33,643 --> 00:22:35,979
Keine Ahnung,
woher das kam, aber es ist lustig.

546
00:22:36,146 --> 00:22:38,357
Wir suchten immer nach etwas

547
00:22:38,440 --> 00:22:39,274
Verspieltem.

548
00:22:40,359 --> 00:22:42,778
Vielleicht ist es etwas Fastfood-lastig.

549
00:22:42,986 --> 00:22:45,030
<i>Was man eben am Spielfeld so isst.</i>

550
00:22:45,864 --> 00:22:48,867
<i>Alles, was es an der Imbissbude gibt,</i>
<i>ist Teil dieser Welt.</i>

551
00:22:48,992 --> 00:22:50,744
Die Welt besteht regelrecht daraus.

552
00:22:51,995 --> 00:22:54,873
<i>Der Sport ist das verbindende Element.</i>

553
00:22:55,040 --> 00:22:56,583
Wir wollten keine Sportserie machen,

554
00:22:56,708 --> 00:22:58,543
es geht vielmehr um das Leben.

555
00:22:58,710 --> 00:23:01,713
<i>Es sollte nur so viel</i>
<i>Softball enthalten sein,</i>

556
00:23:01,880 --> 00:23:04,049
um der Serie
eine gewisse Würze zu verleihen.

557
00:23:04,216 --> 00:23:06,385
Der Sport sollte nie
im Vordergrund stehen.

558
00:23:06,635 --> 00:23:08,512
<i>Die Figuren prägen die Serie.</i>

559
00:23:08,678 --> 00:23:11,681
<i>Sie sollten immer im Mittelpunkt stehen.</i>

560
00:23:11,848 --> 00:23:13,350
Softball dient als Hilfsmittel.

561
00:23:13,600 --> 00:23:17,020
Damit finden sie ihren
Sinn für Gemeinschaft und Liebe.

562
00:23:17,229 --> 00:23:22,275
<i>Diese Serie ist nicht</i>
<i>nur für Sportbegeisterte und</i>

563
00:23:23,777 --> 00:23:26,696
die Serie wurde nicht nur
von Sportfans entwickelt.

564
00:23:26,780 --> 00:23:28,490
Wir sind Künstler.

565
00:23:28,615 --> 00:23:32,494
Obwohl ich Softball gespielt habe,
war ich ziemlich unkoordiniert.

566
00:23:32,661 --> 00:23:35,163
Wir haben eine gute Mischung
aus Sportbegeisterten,

567
00:23:35,288 --> 00:23:36,915
<i>die mit Sport aufgewachsen sind.</i>

568
00:23:37,040 --> 00:23:38,834
<i>Dann gibt es diejenigen,</i>

569
00:23:39,167 --> 00:23:40,961
<i>die nichts mit Sport am Hut haben.</i>

570
00:23:41,128 --> 00:23:43,588
<i>Manche Kinder haben Leidenschaft</i>

571
00:23:43,755 --> 00:23:45,257
<i>und sind voller Energie.</i>

572
00:23:45,382 --> 00:23:46,758
Für sie ist Sport erfüllend.

573
00:23:46,842 --> 00:23:48,593
Andere Kinder wiederum

574
00:23:48,760 --> 00:23:50,137
werden vom Vater gepusht.

575
00:23:50,345 --> 00:23:51,805
Wir brauchen einen Catcher.

576
00:23:54,683 --> 00:23:59,104
Viele wurden als Kind
immer als letzte ausgewählt.

577
00:23:59,312 --> 00:24:00,897
Ich spielte in der "Little League".

578
00:24:00,981 --> 00:24:04,860
Ich war zwar noch sehr jung,
aber ich erinnere mich an Schlamm,

579
00:24:05,068 --> 00:24:06,027
mit Würmern spielen

580
00:24:06,153 --> 00:24:07,487
und Gras herausreißen.

581
00:24:07,612 --> 00:24:11,241
<i>Als ich ins Team kam,</i>
<i>wusste ich nichts über Softball.</i>

582
00:24:11,408 --> 00:24:12,492
<i>Jetzt weiß ich:</i>

583
00:24:12,742 --> 00:24:14,453
"Dieser Spieler ist an der ersten Base."

584
00:24:14,619 --> 00:24:16,455
Das macht mich stolz.

585
00:24:16,621 --> 00:24:20,750
Ich weiß, dass es Innings gibt,

586
00:24:20,917 --> 00:24:22,961
keine Touchdowns.

587
00:24:23,962 --> 00:24:26,715
Viel mehr weiß ich nicht über Baseball.

588
00:24:26,923 --> 00:24:28,842
<i>Nicht Baseball, sondern Softball.</i>

589
00:24:29,092 --> 00:24:31,344
Nicht Baseball. Softball.

590
00:24:35,182 --> 00:24:37,767
<i>Die meiste Zeit dachte ich</i>

591
00:24:37,893 --> 00:24:39,227
über die Figuren an sich nach.

592
00:24:39,394 --> 00:24:41,188
<i>Man schafft nicht irgendeine Figur,</i>

593
00:24:41,354 --> 00:24:42,731
<i>sondern diese eine.</i>

594
00:24:43,565 --> 00:24:46,151
<i>Eigentlich betrachten wir uns selbst.</i>

595
00:24:46,359 --> 00:24:47,319
<i>Jede Figur</i>

596
00:24:47,486 --> 00:24:49,237
ist eine Version von Carrie und mir.

597
00:24:49,404 --> 00:24:51,865
Das macht sie so abwechslungsreich.

598
00:24:51,990 --> 00:24:54,367
<i>Sie haben reale Vorbilder.</i>

599
00:24:54,493 --> 00:24:58,371
Diese Figuren wachsen einem ans Herz.

600
00:24:58,538 --> 00:25:00,332
Man identifiziert sich mit ihnen.

601
00:25:00,499 --> 00:25:01,666
Ich mag jede einzelne.

602
00:25:01,791 --> 00:25:04,794
Die Probleme der Figuren sind universell.

603
00:25:04,961 --> 00:25:06,671
<i>Anerkennung der Eltern.</i>

604
00:25:06,838 --> 00:25:07,756
Bin ich gut genug?

605
00:25:07,923 --> 00:25:09,049
<i>Freundschaften.</i>

606
00:25:09,174 --> 00:25:10,800
Bleacher Creatures für immer.

607
00:25:11,593 --> 00:25:12,928
<i>Liebe.</i>

608
00:25:13,094 --> 00:25:14,679
- Ich koche gerne.
- Ich auch.

609
00:25:14,846 --> 00:25:17,140
Ich hoffe,
jeder erkennt sich irgendwie wieder.

610
00:25:17,307 --> 00:25:18,600
<i>Ich erkenne Kleinigkeiten</i>

611
00:25:18,850 --> 00:25:20,727
<i>von mir in allen Figuren wieder.</i>

612
00:25:21,186 --> 00:25:22,103
<i>Dieser Mix</i>

613
00:25:22,395 --> 00:25:24,981
<i>aus Erfahrung und Perspektiven,</i>

614
00:25:25,148 --> 00:25:26,900
macht die Serie so besonders.

615
00:25:27,067 --> 00:25:28,318
Genau so, mein Kleiner.

616
00:25:28,527 --> 00:25:29,986
Schön, euch alle zu sehen.

617
00:25:31,821 --> 00:25:33,657
<i>Es gab technische Herausforderungen.</i>

618
00:25:33,823 --> 00:25:36,117
Hier noch mehr,
als bei jeder anderen Serie.

619
00:25:36,284 --> 00:25:38,370
<i>Alle stellten sich</i>
<i>nicht nur der Herausforderung,</i>

620
00:25:38,578 --> 00:25:40,956
<i>sie gaben ihr Bestes</i>
<i>und nutzten die Chancen.</i>

621
00:25:41,122 --> 00:25:43,083
<i>Die Arbeit an dieser Serie ist</i>

622
00:25:43,250 --> 00:25:46,211
<i>mit dem Team der Pickles vergleichbar.</i>

623
00:25:46,378 --> 00:25:48,463
Jeder hat Stärken und Schwächen.

624
00:25:48,630 --> 00:25:51,466
<i>Wir haben uns gegenseitig unterstützt,</i>

625
00:25:51,633 --> 00:25:53,385
<i>uns ideal ergänzt.</i>

626
00:25:53,510 --> 00:25:56,054
<i>Filmemachen ist Teamarbeit.</i>

627
00:25:56,221 --> 00:25:57,639
Man muss

628
00:25:57,764 --> 00:26:00,100
<i>die Teammitglieder</i>
<i>und ihre Rollen verstehen.</i>

629
00:26:00,225 --> 00:26:03,019
<i>Wenn sie dir etwas zuspielen,</i>
<i>weißt du, was zu tun ist.</i>

630
00:26:03,103 --> 00:26:06,147
<i>Dann musst du es</i>
<i>der richtigen Person zuspielen.</i>

631
00:26:06,231 --> 00:26:09,234
Ein Sportteam
hat mit einer Filmcrew viel gemein.

632
00:26:09,401 --> 00:26:11,444
<i>Wenn ich meinen Anteil nicht leiste,</i>

633
00:26:11,528 --> 00:26:13,113
<i>ziehe ich jeden mit runter.</i>

634
00:26:13,280 --> 00:26:14,155
Derselbe Druck.

635
00:26:14,322 --> 00:26:16,449
Entweder du schlägst den Ball oder nicht.

636
00:26:16,616 --> 00:26:19,286
Man muss weitermachen, egal was ist.

637
00:26:19,452 --> 00:26:20,412
Aufgeben geht nicht.

638
00:26:20,579 --> 00:26:22,664
Alles dient der Idee,

639
00:26:22,914 --> 00:26:24,833
unsere eigene Perspektive zu haben.

640
00:26:25,000 --> 00:26:27,294
<i>Und dass alle um uns herum,</i>

641
00:26:27,419 --> 00:26:30,171
<i>ganz gleich, was sie tun,</i>

642
00:26:30,338 --> 00:26:33,550
<i>auf ihre Art dieselbe Erfahrung machen.</i>

643
00:26:33,717 --> 00:26:34,801
<i>Gewinnen oder verlieren.</i>

644
00:26:34,926 --> 00:26:36,511
<i>Es ist ein Team.</i>

645
00:26:36,636 --> 00:26:39,973
Das ist auch die Essenz dieser Serie.

646
00:26:40,181 --> 00:26:45,020
Jeder in der Crew
wird zum Behüter dieses Babys.

647
00:26:45,186 --> 00:26:46,438
<i>Wir alle sind dessen Eltern.</i>

648
00:26:54,529 --> 00:26:55,572
Jetzt ist es offiziell.

649
00:26:56,573 --> 00:26:58,450
Es wird ernst.

650
00:26:58,783 --> 00:26:59,701
Ruhe am Set.

651
00:26:59,909 --> 00:27:01,077
Sorry, ist das mein Job?

652
00:27:01,161 --> 00:27:02,454
<i>Danke, Carrie.</i>

653
00:27:03,747 --> 00:27:05,373
Ich dreh mich so zur Kamera und sage:

654
00:27:05,665 --> 00:27:08,376
"Die Arbeit hat wirklich Spaß gemacht."

655
00:27:10,128 --> 00:27:12,005
Sitzt mein Toupet noch richtig?

656
00:27:14,424 --> 00:27:17,177
Wir wollten eine Basis mit ...

657
00:27:18,637 --> 00:27:20,221
Das Flugzeug.

658
00:27:21,514 --> 00:27:22,974
Ist das ein Helikopter?

659
00:27:24,351 --> 00:27:25,518
<i>Flugzeug.</i>

660
00:27:25,602 --> 00:27:26,770
<i>Das passiert immer wieder.</i>

661
00:27:27,812 --> 00:27:28,688
Bei jedem Wurf

662
00:27:28,855 --> 00:27:31,900
gibt es einen Bewegungsablauf,
der am Softball beginnt ...

663
00:27:32,025 --> 00:27:33,068
Hund.

664
00:27:35,028 --> 00:27:37,155
Er ist ein springendes Toupet.

665
00:27:41,326 --> 00:27:43,870
Als wir das zum ersten Mal machten ...

666
00:27:44,120 --> 00:27:44,954
Vogel.

667
00:27:47,332 --> 00:27:48,375
Mehr Hunde.

668
00:27:53,129 --> 00:27:55,340
Feuerwehr.
Hoffentlich ist nichts passiert.

669
00:27:55,548 --> 00:27:57,008
Immer ein neues Geräusch.

670
00:27:58,301 --> 00:28:00,512
Wie viele fliegen da am Tag vorbei?

671
00:28:00,845 --> 00:28:02,263
Oder in der Stunde?

672
00:28:02,389 --> 00:28:04,974
Keine Züge, sondern Sirenen, Flugzeuge.

673
00:28:05,517 --> 00:28:06,768
Das ist Zivilisation.

674
00:28:06,935 --> 00:28:07,977
Sagt "Pickles".

675
00:28:08,561 --> 00:28:09,437
Pickles.

676
00:28:10,689 --> 00:28:13,608
Jetzt auf Disney+ streamen

677
00:28:14,693 --> 00:28:16,695
Untertitel von: Susanne Habersbrunner



