1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:04,004 --> 00:00:07,507
Jesteśmy maniakami animacji.
Uwielbiamy ten środek wyrazu.

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:10,051 --> 00:00:12,762
Produkcje aktorskie nie dają
takich możliwości.

5
00:00:12,846 --> 00:00:15,473
<i>A my wpadamy</i>
<i>na totalnie odjechane pomysły.</i>

6
00:00:18,268 --> 00:00:20,645
Musieliśmy sporo zaryzykować,

7
00:00:21,104 --> 00:00:24,149
<i>żeby stworzyć coś naprawdę w naszym stylu.</i>

8
00:00:28,319 --> 00:00:30,530
Zgoda, ten serial jest trochę dziwny.

9
00:00:30,613 --> 00:00:32,323
Poznajcie Ogórasy

10
00:00:32,407 --> 00:00:34,200
{\an8}JAK POWSTAWALI
NIEPOKONANI

11
00:00:34,284 --> 00:00:35,910
{\an8}Pete Docter, <i>Poznajcie Ogórasy.</i>

12
00:00:36,286 --> 00:00:37,746
{\an8}PETE DOCTER
Producent Wykonawczy

13
00:00:37,829 --> 00:00:40,415
W Pixarze stworzyliśmy
27 filmów pełnometrażowych.

14
00:00:40,498 --> 00:00:42,083
<i>Wszystkie były wielkim wyzwaniem.</i>

15
00:00:42,167 --> 00:00:44,794
<i>Pracowało się super, ale zawsze</i>
<i>pojawiały się przeszkody</i>

16
00:00:44,878 --> 00:00:47,255
i musieliśmy walczyć,
żeby to wszystko posklejać.

17
00:00:47,338 --> 00:00:50,216
<i>To dla nas nic nowego.</i>
<i>Wiemy, co mamy robić.</i>

18
00:00:50,842 --> 00:00:53,470
Kiedy pojawiły się seriale w streamingu,

19
00:00:53,553 --> 00:00:56,347
pomyśleliśmy, że to bardzo ciekawa forma.

20
00:00:56,431 --> 00:00:59,809
Wszystkie kanony i schematy,
które znaliśmy,

21
00:00:59,893 --> 00:01:01,436
trafiają do kosza.

22
00:01:01,978 --> 00:01:06,483
Jak stworzyć coś rozbitego
na mniejsze części

23
00:01:06,566 --> 00:01:08,985
i zatrzymać uwagę widzów
od odcinka do odcinka?

24
00:01:09,069 --> 00:01:11,780
Pewnie trzeba do tego nowych technologii

25
00:01:11,863 --> 00:01:15,742
i napotkamy na drodze mnóstwo problemów,
których nie potrafimy rozwiązać.

26
00:01:17,160 --> 00:01:18,203
Więc do dzieła.

27
00:01:18,286 --> 00:01:20,246
<i>Dawać, z życiem! Dzisiaj mecz!</i>

28
00:01:20,330 --> 00:01:23,208
<i>Niepokonani</i> to nasz pierwszy serial.

29
00:01:23,291 --> 00:01:24,959
To osiem odcinków

30
00:01:25,043 --> 00:01:28,671
<i>opowiadających o gimnazjalistach</i>
<i>grających w drużynie softballowej,</i>

31
00:01:28,755 --> 00:01:31,091
<i>tydzień przed meczem</i>
<i>na mistrzostwach stanowych.</i>

32
00:01:31,174 --> 00:01:34,010
Stworzyliśmy osiem
około 18-minutowych odcinków.

33
00:01:34,094 --> 00:01:35,929
<i>W sumie ponad 145 minut.</i>

34
00:01:36,179 --> 00:01:38,181
To znacznie więcej niż w naszych filmach.

35
00:01:38,264 --> 00:01:40,308
<i>Mieliśmy do wyprodukowania kawał animacji.</i>

36
00:01:40,391 --> 00:01:42,102
W znacznie krótszym czasie.

37
00:01:42,185 --> 00:01:46,231
Większość naszych filmów trwa 90 minut,
a stworzenie ich zajmuje pięć lat.

38
00:01:46,314 --> 00:01:51,194
Czyli policzmy...
145 minut powinno zająć osiem lat.

39
00:01:51,945 --> 00:01:54,531
A my daliśmy twórcom cztery.

40
00:01:54,614 --> 00:01:56,366
Wyzwanie przyjęte. Jedziemy.

41
00:01:56,449 --> 00:02:00,662
Jesteśmy małą ekipą, więc mniejszymi
siłami musieliśmy osiągnąć więcej.

42
00:02:00,745 --> 00:02:02,080
<i>Poprzeczka była wysoko,</i>

43
00:02:02,163 --> 00:02:04,791
ale raczej nikt nie zdawał sobie sprawy,
jak bardzo.

44
00:02:04,874 --> 00:02:07,669
<i>Chcieliśmy mieć wielu głównych bohaterów.</i>

45
00:02:07,752 --> 00:02:09,003
W filmie się tak nie da,

46
00:02:09,087 --> 00:02:11,464
bo nie ma tyle czasu na każdą postać.

47
00:02:11,548 --> 00:02:13,133
<i>Historia o wielu bohaterach.</i>

48
00:02:13,216 --> 00:02:15,552
W streamingu można sobie na to pozwolić.

49
00:02:15,635 --> 00:02:19,430
<i>Nie ma tu jednej głównej roli</i>
<i>która przysłania inne postaci.</i>

50
00:02:19,514 --> 00:02:22,684
Jest ich osiem i każda jest równie ważna.

51
00:02:22,767 --> 00:02:24,185
Wszyscy wygraliście.

52
00:02:24,269 --> 00:02:27,730
W każdym odcinku obserwujemy inną postać,

53
00:02:27,814 --> 00:02:29,899
aż w końcu dochodzimy do mistrzostw,

54
00:02:29,983 --> 00:02:31,651
patrząc z perspektywy

55
00:02:31,734 --> 00:02:34,154
<i>bardzo różniących się od siebie ludzi.</i>

56
00:02:34,237 --> 00:02:36,156
- Ogórasy.
- Ogórasy!

57
00:02:36,239 --> 00:02:38,992
Przez tydzień wchodzisz w buty
jednej osoby

58
00:02:39,075 --> 00:02:41,369
<i>i widzisz, z jakimi problemami się mierzy,</i>

59
00:02:41,452 --> 00:02:43,496
<i>dzięki sugestywnej animacji.</i>

60
00:02:43,580 --> 00:02:46,916
Na każdego bohatera musieliśmy
znaleźć indywidualną „metodę”,

61
00:02:47,000 --> 00:02:51,754
<i>czyli zanimowane uosobienie ich emocji.</i>

62
00:02:51,838 --> 00:02:53,798
<i>Ruchy-kluchy, jazda, jazda!</i>

63
00:02:53,882 --> 00:02:57,802
Laurie stresuje gra w softball,
bo chce zaimponować tacie.

64
00:02:57,886 --> 00:03:00,638
Do tego ma problemy
z niepewnością i lękiem.

65
00:03:00,722 --> 00:03:02,891
I jak się czujemy? Bo ja super-słabo.

66
00:03:02,974 --> 00:03:05,852
Jak sobie z nimi radzić,
jak się ich pozbyć?

67
00:03:05,935 --> 00:03:07,604
Nie ma wiary w siebie.

68
00:03:07,687 --> 00:03:11,733
<i>I oczywiście czuje presję,</i>
<i>bo jej tata jest trenerem drużyny.</i>

69
00:03:11,816 --> 00:03:14,194
Trener nadyma się jak wielki balon.

70
00:03:16,321 --> 00:03:17,572
Drugi strajk!

71
00:03:17,655 --> 00:03:19,949
<i>Vanessa jest ciężko pracującą mamą.</i>

72
00:03:20,033 --> 00:03:23,786
To mama-czarodziejka,
ma wokół siebie gwiazdki i tęcze.

73
00:03:23,870 --> 00:03:26,831
<i>Jest kolorowym ptakiem</i>
<i>w szarej rzeczywistości.</i>

74
00:03:26,915 --> 00:03:28,917
To kobieta, która przychodzi do pracy

75
00:03:29,000 --> 00:03:30,376
<i>i wszystkim poprawia nastrój.</i>

76
00:03:30,460 --> 00:03:32,754
Wiecie co?
Rochelle gra dzisiaj w playoffach!

77
00:03:32,837 --> 00:03:35,715
Rochelle jest łapaczem.
To bardzo trudna pozycja.

78
00:03:35,798 --> 00:03:38,968
Świat Rochelle zaczyna się rozpadać

79
00:03:39,052 --> 00:03:42,680
<i>i zawisa w powietrzu,</i>
<i>kiedy coś zaczyna ją stresować.</i>

80
00:03:42,764 --> 00:03:44,432
{\an8}<i>Frank ma zbroję.</i>

81
00:03:44,974 --> 00:03:47,477
Jest sędzią,
który musi podejmować decyzje,

82
00:03:47,560 --> 00:03:49,395
<i>i niektórzy się z nimi nie zgadzają.</i>

83
00:03:49,479 --> 00:03:52,815
<i>Radzi sobie z tym tak, że zakłada zbroję.</i>

84
00:03:52,899 --> 00:03:54,984
Yuwen to macho-miotacz.

85
00:03:55,068 --> 00:03:59,113
<i>U niego „metodą” jest ukryte w nim</i>
<i>kartonowe serduszko.</i>

86
00:03:59,197 --> 00:04:00,531
Proszę, polub mnie.

87
00:04:00,615 --> 00:04:02,951
Ira to postać, która ogląda świat

88
00:04:03,034 --> 00:04:05,495
przez lunetę z rolki
po papierze toaletowym.

89
00:04:05,578 --> 00:04:09,874
Jego dwuwymiarowy świat
widziany w kalejdoskopie

90
00:04:09,958 --> 00:04:12,335
<i>dopełnia trójwymiarową rzeczywistość.</i>

91
00:04:12,418 --> 00:04:15,004
Kolejną bohaterką jest Kai,

92
00:04:15,088 --> 00:04:17,632
<i>która jest nowa w grupie</i>
<i>i próbuje odnaleźć swoje ja.</i>

93
00:04:17,715 --> 00:04:20,051
Ona unosi się i zapada.

94
00:04:20,134 --> 00:04:21,719
<i>Unosi się, kiedy czuje,</i>

95
00:04:21,803 --> 00:04:25,181
<i>że komuś pomaga i odnosi sukces.</i>

96
00:04:25,265 --> 00:04:28,851
<i>A kiedy coś ją dołuje,</i>
<i>zapada się pod ziemię</i>

97
00:04:28,935 --> 00:04:31,229
<i>i tam się chowa.</i>

98
00:04:31,312 --> 00:04:35,775
<i>Szukanie nowych rozwiązań</i>
<i>dla każdego odcinka to świetna zabawa.</i>

99
00:04:35,858 --> 00:04:39,195
W związku z tym,
że w serialu chodzi o perspektywę,

100
00:04:39,279 --> 00:04:41,656
<i>fajnie, że mnie jest bliżej</i>
<i>do jednej postaci,</i>

101
00:04:41,739 --> 00:04:44,033
<i>a Michaelowi do innej.</i>

102
00:04:44,117 --> 00:04:45,702
Masz rację, jeśli idzie o finał.

103
00:04:45,827 --> 00:04:48,329
Wychodzi na to, że on ratuje sytuację.

104
00:04:48,413 --> 00:04:52,083
Odcinki mają większą moc,
dlatego, że się spieraliśmy,

105
00:04:52,166 --> 00:04:54,085
patrząc na postacie z różnych perspektyw.

106
00:04:54,168 --> 00:04:56,546
Nie podoba mi się to, że dostaje w brzuch

107
00:04:56,629 --> 00:04:59,465
i dlatego wyciąga ramiona do przodu.

108
00:04:59,549 --> 00:05:01,217
Analizowaliśmy nasze punkty widzenia

109
00:05:01,301 --> 00:05:04,470
i łączyliśmy je,
próbując wzajemnie rozwijać

110
00:05:04,554 --> 00:05:05,930
<i>i udoskonalać pomysły.</i>

111
00:05:07,348 --> 00:05:09,517
Nigdy nie pracowałem z dwójką reżyserów,

112
00:05:09,600 --> 00:05:12,145
którzy mieliby w produkcji
takie same kompetencje.

113
00:05:12,228 --> 00:05:14,439
<i>Ale ich połączone siły</i>

114
00:05:14,522 --> 00:05:16,858
<i>nadały ton całemu serialowi.</i>

115
00:05:16,941 --> 00:05:18,985
Przyjemnie się to obserwowało.

116
00:05:19,068 --> 00:05:21,779
<i>Carrie i Michael pracowali w Pixarze</i>
<i>jako scenarzyści</i>

117
00:05:21,863 --> 00:05:24,699
<i>i byli po prostu znajomymi z pracy.</i>

118
00:05:24,782 --> 00:05:26,034
Sporo ze sobą rozmawialiśmy

119
00:05:26,117 --> 00:05:29,203
Przerzucaliśmy się pomysłami,
pokazywaliśmy sobie różne szkice.

120
00:05:29,287 --> 00:05:32,332
<i>I zauważyliśmy, że często widzimy</i>
<i>kompletnie inaczej</i>

121
00:05:32,415 --> 00:05:34,125
<i>te same wydarzenia.</i>

122
00:05:34,208 --> 00:05:35,293
Zawsze o tym gadaliśmy.

123
00:05:35,376 --> 00:05:38,379
Dlaczego nasze perspektywy tak się różnią?

124
00:05:38,463 --> 00:05:42,216
Analizowaliśmy, dlaczego inaczej
interpretujemy to,

125
00:05:42,300 --> 00:05:44,135
<i>jak było na spotkaniu.</i>

126
00:05:44,218 --> 00:05:46,179
<i>Jedno mówiło, że było beznadziejnie,</i>

127
00:05:46,262 --> 00:05:49,515
<i>a drugie, że było super. O co ci chodzi?</i>

128
00:05:49,599 --> 00:05:50,641
PANIKA!

129
00:05:50,725 --> 00:05:54,687
Tak właśnie zrodził się
pomysł na <i>Niepokonanych.</i>

130
00:05:54,771 --> 00:05:58,107
To, jak inaczej patrzymy na rzeczywistość.

131
00:05:59,817 --> 00:06:01,736
<i>Zaczęliśmy spotykać się po pracy.</i>

132
00:06:01,819 --> 00:06:05,990
<i>Chodziliśmy do kawiarni</i>
<i>i robiliśmy burzę mózgów.</i>

133
00:06:06,074 --> 00:06:09,202
Czasami poprawialiśmy dialogi
albo kwestie scenariuszowe,

134
00:06:09,285 --> 00:06:11,871
<i>żeby lepiej nakreślić postać.</i>

135
00:06:11,954 --> 00:06:13,915
<i>Michael ciągle rysuje.</i>

136
00:06:13,998 --> 00:06:15,124
<i>To prawda.</i>

137
00:06:15,208 --> 00:06:17,543
<i>Ma cudowny szkicownik.</i>

138
00:06:17,627 --> 00:06:19,837
<i>Właściwie się z nim nie rozstaję.</i>

139
00:06:19,921 --> 00:06:23,883
<i>Ma w nim mnóstwo rysunków, w których</i>
<i>bezustannie szuka charakteru postaci.</i>

140
00:06:23,966 --> 00:06:26,552
<i>Jak wyglądają w ruchu,</i>
<i>jaką kreską je rysować.</i>

141
00:06:26,636 --> 00:06:30,223
<i>I łapaliśmy się na tym, że często</i>
<i>gadaliśmy o własnych rodzinach,</i>

142
00:06:30,306 --> 00:06:33,643
<i>życiowych doświadczeniach.</i>
<i>Vanessa jest samotną matką</i>

143
00:06:33,726 --> 00:06:36,437
i bardzo chciałem o niej opowiedzieć,

144
00:06:36,521 --> 00:06:39,482
bo moja mama była w identycznej sytuacji.

145
00:06:39,565 --> 00:06:42,985
Moja siostra też. Na przykład Rochelle,

146
00:06:43,069 --> 00:06:44,904
<i>to ja jako nastolatek.</i>

147
00:06:44,987 --> 00:06:48,741
<i>Kiedy byłem w gimnazjum,</i>
<i>zawsze skądś kołowałem kasę.</i>

148
00:06:48,825 --> 00:06:51,077
Głównie na gry video.

149
00:06:51,160 --> 00:06:54,705
<i>Początkowy pomysł był taki,</i>
<i>że wchodzimy do klasy</i>

150
00:06:54,789 --> 00:06:57,250
<i>i w każdym odcinku idziemy</i>
<i>z innym dzieckiem do domu</i>

151
00:06:57,333 --> 00:07:00,711
i jak one się od siebie różnią.
Taki miał być schemat odcinków.

152
00:07:00,795 --> 00:07:04,924
<i>Carrie kiedyś grała w softball i zapytała,</i>
<i>czy możemy z nich zrobić drużynę.</i>

153
00:07:05,007 --> 00:07:07,093
Każdy miał inną osobowość i to było super.

154
00:07:07,176 --> 00:07:10,596
Z innymi dziewczynami grałam,
a z innymi chodziłam do szkoły.

155
00:07:10,680 --> 00:07:13,850
Dorastałam, grając w softball,
i to było wyjątkowe środowisko.

156
00:07:13,933 --> 00:07:15,893
Po prostu uwielbiam ten sport.

157
00:07:18,604 --> 00:07:22,150
<i>Jest świetną metaforą życia.</i>

158
00:07:22,233 --> 00:07:23,568
<i>Bo w czasie meczu...</i>

159
00:07:23,651 --> 00:07:25,945
Dawaj, Carrie!

160
00:07:26,028 --> 00:07:28,239
<i>...masz mnóstwo czasu na przemyślenia</i>

161
00:07:28,322 --> 00:07:29,907
<i>i analizowanie błędów.</i>

162
00:07:29,991 --> 00:07:32,118
<i>Trzeba się nauczyć, jak mimo pomyłek,</i>

163
00:07:32,201 --> 00:07:34,454
<i>grać dalej i skupić się</i>
<i>na kolejnej zmianie.</i>

164
00:07:37,331 --> 00:07:40,251
Homerun dla dziadka! Brawo!

165
00:07:40,877 --> 00:07:44,255
<i>Niepokonani </i>przede wszystkim
pokazują różnorodność punktów widzenia.

166
00:07:44,338 --> 00:07:45,214
NOAH KLOCEK
Scenograf

167
00:07:45,298 --> 00:07:46,883
I na tym polega cała zabawa.

168
00:07:47,550 --> 00:07:49,260
<i>Co to znaczy mieć lęki?</i>

169
00:07:50,178 --> 00:07:51,762
Jak to pokazać w postaci?

170
00:07:51,846 --> 00:07:54,765
Wydaje się proste,
ale wcale takie nie jest.

171
00:07:54,849 --> 00:07:57,602
<i>U Laurie metaforą lęków</i>

172
00:07:57,685 --> 00:08:02,064
jest stworek, który rośnie w niej
przez cały odcinek.

173
00:08:02,148 --> 00:08:05,109
Przypomnijmy sobie wszystkie błędy,
które dziś zrobiłaś.

174
00:08:05,193 --> 00:08:10,323
<i>I mówi na głos wszystkie najgorsze rzeczy,</i>
<i>które o sobie myślimy.</i>

175
00:08:10,406 --> 00:08:12,742
Wyczuwam tu głęboką traumę.
Chcesz o niej pogadać?

176
00:08:12,825 --> 00:08:13,951
Lepiej to wyciągnąć...

177
00:08:14,035 --> 00:08:16,370
Stworzyliśmy wiele wariantów,
żeby pokazać

178
00:08:17,038 --> 00:08:20,124
<i>jak kłopotliwe jest to zjawisko.</i>

179
00:08:20,208 --> 00:08:22,793
<i>Jak rozwija się przez cały odcinek.</i>

180
00:08:22,877 --> 00:08:27,173
Więc na początku lęk Laurie
jest malutki i prawie niezauważalny.

181
00:08:27,256 --> 00:08:30,676
<i>A potem rośnie i rośnie.</i>
<i>I w co się przeobraża?</i>

182
00:08:30,760 --> 00:08:33,012
Nie chcieliśmy, żeby kojarzył się źle,

183
00:08:33,095 --> 00:08:35,640
z błotnymi potworami albo kupą.

184
00:08:35,723 --> 00:08:36,766
No co?

185
00:08:37,934 --> 00:08:39,101
<i>Kojarzył się.</i>

186
00:08:40,228 --> 00:08:42,396
<i>A wtedy ja i Lou stwierdziliśmy,</i>

187
00:08:42,480 --> 00:08:45,024
że tu musi chodzić o coś więcej.

188
00:08:45,107 --> 00:08:46,817
<i>I wtedy wpadliśmy na pomysł,</i>

189
00:08:46,901 --> 00:08:50,071
<i>że Laurie jest rozdarta</i>
<i>między wiarą i wątpliwością.</i>

190
00:08:50,154 --> 00:08:54,242
Wiesz, że wierzę,
tylko czasami mam wątpliwości.

191
00:08:54,325 --> 00:08:56,160
I wierzy głównie w swojego tatę,

192
00:08:58,162 --> 00:08:59,789
<i>ale targają nią wątpliwości.</i>

193
00:08:59,872 --> 00:09:02,083
<i>Postanowiliśmy wykorzystać tę metaforę.</i>

194
00:09:02,166 --> 00:09:05,503
Więc wiara jest pod postacią Pana Boga,

195
00:09:05,586 --> 00:09:08,172
a wątpliwością stał się wąż.

196
00:09:08,256 --> 00:09:11,342
<i>Jeśli przyjrzycie się końcowej postaci</i>
<i>tego stwora,</i>

197
00:09:11,425 --> 00:09:14,095
<i>to zobaczycie, że oplata ją</i>
<i>jak gigantyczny wąż.</i>

198
00:09:14,178 --> 00:09:17,306
Pierwowzorem dla Laurie
była w pewnym sensie Carrie.

199
00:09:17,390 --> 00:09:20,184
Mówi, że nie jest jak Laurie,
ale my wiemy swoje.

200
00:09:20,268 --> 00:09:22,687
W niektórych sprawach
faktycznie jesteśmy podobne.

201
00:09:23,688 --> 00:09:25,606
<i>Tata był moim trenerem.</i>

202
00:09:25,690 --> 00:09:29,777
<i>Jest świetnym tatą i świetnym trenerem.</i>

203
00:09:29,860 --> 00:09:33,197
Gra w softball przychodziła mi z trudem.

204
00:09:33,281 --> 00:09:35,157
Nie mam do tego talentu.

205
00:09:35,241 --> 00:09:36,867
Dawaj, dawaj!

206
00:09:38,119 --> 00:09:40,663
I zawsze miałam wrażenie,
że go rozczarowuję.

207
00:09:40,746 --> 00:09:43,374
I chyba naprawdę tak było.

208
00:09:43,457 --> 00:09:46,043
<i>To doświadczenie wiele mnie nauczyło.</i>

209
00:09:49,380 --> 00:09:52,300
<i>Bycie w drużynie kształtuje człowieka.</i>

210
00:09:55,303 --> 00:09:58,514
Utożsamiam się z Laurie.
Naprawdę rozumiem

211
00:09:58,598 --> 00:10:01,267
tę presję, potrzebę akceptacji

212
00:10:01,350 --> 00:10:03,477
i jednocześnie niechęć do sportu.

213
00:10:03,561 --> 00:10:05,354
- Fajnie jest?
- Bardzo.

214
00:10:06,105 --> 00:10:08,608
<i>Lubiłem sport bardziej niż Laurie,</i>

215
00:10:08,691 --> 00:10:11,360
<i>ale też miałem w sobie dużo niepewności.</i>

216
00:10:11,444 --> 00:10:13,154
Moją pierwszą trenerką była mama,

217
00:10:13,237 --> 00:10:15,364
więc dobrze wiem, jak to jest,

218
00:10:15,448 --> 00:10:18,159
kiedy za linią boczną stoi rodzic.

219
00:10:18,242 --> 00:10:22,121
I krytykuje cię bardziej
niż innych zawodników.

220
00:10:22,204 --> 00:10:25,458
To jest ekstra. A potem wracacie
do domu i omawiacie przy obiedzie

221
00:10:25,541 --> 00:10:26,917
wszystkie twoje błędy.

222
00:10:27,001 --> 00:10:28,294
Właśnie o to nam chodziło.

223
00:10:28,377 --> 00:10:33,215
Chcieliśmy znaleźć odpowiedź,
co znaczy być człowiekiem,

224
00:10:33,299 --> 00:10:35,968
i wpleść to do scenariusza.

225
00:10:36,052 --> 00:10:38,220
Chyba najbardziej identyfikuję się z Irą.

226
00:10:38,929 --> 00:10:42,058
<i>Też tworzyłem swoje światy.</i>

227
00:10:42,141 --> 00:10:44,268
Odcinek z Irą. Kiedy byłem dzieckiem,

228
00:10:44,352 --> 00:10:47,521
<i>też kumplowałem się ze starszymi,</i>
<i>choć nie powinienem tego robić.</i>

229
00:10:47,605 --> 00:10:50,608
Nie wiem, po co się ze mną bujali,
bo byli znacznie starsi.

230
00:10:50,691 --> 00:10:55,029
<i>Ale wiele się od nich nauczyłem</i>
<i>i bardzo wydoroślałem.</i>

231
00:10:55,112 --> 00:11:00,242
<i>W tym odcinku chcieliśmy,</i>
<i>żeby Ira miał prawdziwy</i>

232
00:11:00,326 --> 00:11:03,162
<i>dziecięcy świat fantazji.</i>

233
00:11:03,245 --> 00:11:04,789
<i>Uznaliśmy, że animacja w 2D</i>

234
00:11:04,872 --> 00:11:07,792
<i>idealnie się do tego nadaje.</i>

235
00:11:07,875 --> 00:11:10,294
Nie ma rzeczy,
której nie da się narysować.

236
00:11:10,378 --> 00:11:12,129
<i>Plastyczność dwuwymiarowego obrazu</i>

237
00:11:12,213 --> 00:11:17,510
pozwoliła nam przedstawić
wyobraźnię małego dziecka.

238
00:11:17,593 --> 00:11:22,556
<i>Widzimy, jak Ira rozmawia z Cheryl,</i>
<i>która sprzedaje przekąski.</i>

239
00:11:22,640 --> 00:11:25,559
W scenie, gdy patrzy na nią
przez swoją lunetę,

240
00:11:25,643 --> 00:11:28,187
<i>musieliśmy połączyć w jednym ujęciu</i>
<i>animację 2D z 3D.</i>

241
00:11:28,270 --> 00:11:29,980
<i>To nie było proste.</i>

242
00:11:30,064 --> 00:11:34,235
Pojawiły się ciekawe pytania, na przykład,
czy elementy w 2D powinny rzucać cień

243
00:11:34,318 --> 00:11:35,152
w świecie 3D.

244
00:11:35,236 --> 00:11:38,447
Kiedy postać jest w świecie wyobraźni,

245
00:11:38,531 --> 00:11:40,282
<i>jak to wpływa na świat rzeczywisty?</i>

246
00:11:40,366 --> 00:11:42,618
<i>Czy wszyscy inni też go widzą?</i>

247
00:11:42,702 --> 00:11:44,453
<i>Czy widzi go tylko on?</i>

248
00:11:44,537 --> 00:11:45,996
<i>Czy rzeczy zmyślone,</i>

249
00:11:46,080 --> 00:11:48,874
<i>które są tylko w jego wyobraźni,</i>
<i>wpływają na rzeczywistość?</i>

250
00:11:48,999 --> 00:11:50,334
<i>Stwierdziliśmy, że nie.</i>

251
00:11:50,418 --> 00:11:52,878
To sprawy widocznie wyłącznie dla Iry.

252
00:11:52,962 --> 00:11:55,256
Nie ma sensu, żeby rzucały cień.

253
00:11:55,339 --> 00:11:56,757
<i>Powinny wpływać tylko na niego.</i>

254
00:11:59,927 --> 00:12:02,596
W tej produkcji cudowne jest to,

255
00:12:02,680 --> 00:12:08,352
jak wiele rzeczy Carrie i Yates przenieśli
do niego z otaczającego ich świata.

256
00:12:10,938 --> 00:12:14,275
Oglądamy TikToka, Youtube'a
i masę innych rzeczy.

257
00:12:14,358 --> 00:12:17,278
<i>Inspirujemy się tym</i>
<i>i część pokazujemy w naszym serialu.</i>

258
00:12:17,361 --> 00:12:19,196
Ultra beka, nie?

259
00:12:19,280 --> 00:12:21,574
Często pojawiającym się rekwizytem,

260
00:12:21,657 --> 00:12:23,784
pochodzącym ze współczesności,
jest telefon.

261
00:12:23,868 --> 00:12:25,035
<i>Każdy dzieciak ma komórkę.</i>

262
00:12:25,119 --> 00:12:28,038
I sporo punktów zwrotnych i żartów

263
00:12:28,122 --> 00:12:30,916
wynikających z tego,
co ktoś widzi w telefonie.

264
00:12:31,000 --> 00:12:34,587
Postaci nie tylko korzystają z telefonów,
ale też do niego wchodzą.

265
00:12:34,670 --> 00:12:37,381
<i>Jak to jest do kogoś pisać</i>
<i>lub używać aplikacji randkowej.</i>

266
00:12:37,465 --> 00:12:41,260
A nawet jak to jest być mamą
i sprawdzać telefon córki.

267
00:12:41,343 --> 00:12:42,678
Co się wtedy czuje?

268
00:12:42,762 --> 00:12:45,556
<i>Jest inaczej,</i>
<i>niż gdyby sama z niego korzystała.</i>

269
00:12:45,639 --> 00:12:48,559
<i>Jak to jest rozmawiać online z kimś obcym?</i>

270
00:12:48,642 --> 00:12:50,478
<i>Pomysłów było coraz więcej.</i>

271
00:12:50,561 --> 00:12:54,023
Co możemy zrobić, kiedy tam wchodzimy

272
00:12:54,106 --> 00:12:55,816
i jesteśmy w zupełnie innym świecie?

273
00:12:55,900 --> 00:12:58,736
<i>Gdzie stajesz się awatarem</i>
<i>i wszystko jest jak w grze video?</i>

274
00:12:58,819 --> 00:13:00,946
<i>Łatwiej cię to wciąga</i>
<i>i łatwiej to zrozumieć.</i>

275
00:13:01,030 --> 00:13:04,325
Chcieliśmy pokazać osobiste doświadczenie,
zamiast ogólnego wrażenia,

276
00:13:04,408 --> 00:13:07,077
że tak wygląda życie w sieci.

277
00:13:07,161 --> 00:13:09,955
<i>Bo tak, jak w całym serialu,</i>

278
00:13:10,039 --> 00:13:13,542
<i>chodzi o indywidualne odczucie,</i>
<i>kiedy ktoś jest w Internecie.</i>

279
00:13:13,626 --> 00:13:18,339
<i>Lou zaproponował 8-bitową</i>
<i>animację jak z gry video,</i>

280
00:13:18,422 --> 00:13:19,715
<i>w którą gra Ira.</i>

281
00:13:19,799 --> 00:13:22,718
To taki nasz hołd dla starych gier.

282
00:13:23,969 --> 00:13:28,015
<i>Frank wchodzi w aplikację randkową,</i>
<i>biega po niej, unika kobiet,</i>

283
00:13:28,098 --> 00:13:30,017
<i>- które chcą się z nim połączyć.</i>
- Ty nie.

284
00:13:30,100 --> 00:13:33,062
Kiedy oglądam serial i dochodzę
do momentu z randkową apką,

285
00:13:33,145 --> 00:13:34,772
aż się dziwię, że to zrobiliśmy.

286
00:13:34,855 --> 00:13:38,192
Tam jest tyle kontekstów,
że już nie nadążam.

287
00:13:38,275 --> 00:13:40,986
Frank jest mi aż za bliski.

288
00:13:41,737 --> 00:13:43,113
<i>Jestem typem takiego faceta.</i>

289
00:13:43,197 --> 00:13:45,032
Mógłbym stale nosić taki bezrękawnik.

290
00:13:45,115 --> 00:13:48,077
To, że w każdym odcinku towarzyszymy
innej postaci,

291
00:13:48,160 --> 00:13:51,497
pozwala zaobserwować,

292
00:13:51,580 --> 00:13:53,833
jak dany człowiek widzi świat.

293
00:13:53,916 --> 00:13:56,252
Nie ma jednej rzeczywistości.

294
00:13:56,335 --> 00:14:00,005
Jest wiele sposobów
odbierania świata i rozumienia sytuacji.

295
00:14:00,089 --> 00:14:02,716
Co jest wyjątkowego w ich perspektywie?

296
00:14:02,800 --> 00:14:05,761
Co czują? I jak mamy pokazać te uczucia?

297
00:14:05,845 --> 00:14:09,640
<i>Na przykład Frank musi się bronić</i>

298
00:14:09,723 --> 00:14:13,310
<i>przed inwektywami ciskanymi</i>
<i>w jego stronę przez tłum.</i>

299
00:14:13,394 --> 00:14:16,397
<i>Jak one mają wyglądać?</i>

300
00:14:16,480 --> 00:14:18,190
Wtedy wszyscy się mobilizowali.

301
00:14:18,274 --> 00:14:21,318
<i>Każdy pion rzucał propozycje, co zrobić,</i>

302
00:14:21,402 --> 00:14:22,987
<i>żeby jak najlepiej to pokazać.</i>

303
00:14:23,070 --> 00:14:25,531
Co to znaczy, że Frank ma zbroję?

304
00:14:25,614 --> 00:14:27,825
<i>Jak ona się ma pojawiać?</i>
<i>I czy od razu cała?</i>

305
00:14:27,908 --> 00:14:30,661
<i>Po prostu wyskakuje?</i>
<i>Może jako błyszcząca warstewka?</i>

306
00:14:30,744 --> 00:14:33,038
Patrzysz, jak artyści to tworzą,

307
00:14:33,122 --> 00:14:36,250
i nagle pomysł już nie jest
hipotetyczną ideą.

308
00:14:36,333 --> 00:14:38,127
<i>Przestaje być tylko</i>
<i>zapisany w myślach.</i>

309
00:14:38,210 --> 00:14:41,338
<i>Zrobiłem luźny szkic Franka w zbroi</i>

310
00:14:41,422 --> 00:14:44,133
<i>i nagle się okazało,</i>
<i>że bierzemy ten pomysł.</i>

311
00:14:44,216 --> 00:14:45,593
<i>To jest niezwykle motywujące,</i>

312
00:14:45,676 --> 00:14:48,512
<i>kiedy coś już przestaje być wyobrażeniem</i>

313
00:14:48,596 --> 00:14:50,264
<i>i staje się rzeczywistością.</i>

314
00:14:50,347 --> 00:14:52,182
<i>Kiedy postacie nabierają charakteru.</i>

315
00:14:52,808 --> 00:14:53,642
Strajk!

316
00:14:53,726 --> 00:14:57,438
Bardzo nam zależało, żeby widzowie

317
00:14:57,521 --> 00:15:00,024
nadążali emocjonalnie za postaciami

318
00:15:00,107 --> 00:15:02,318
i tokiem ich myślenia.

319
00:15:04,028 --> 00:15:07,197
Od samego początku Carrie i Yates
stawiali sprawę jasno.

320
00:15:07,281 --> 00:15:10,075
<i>Chcieli mieć fajne przejścia.</i>

321
00:15:10,159 --> 00:15:14,622
Nie tylko między scenami, ale też to,
jak się mają zmieniać plany.

322
00:15:14,705 --> 00:15:17,833
Jednym z pierwszych ujęć było to,
kiedy Frank jest w klasie

323
00:15:17,917 --> 00:15:20,502
<i>i przypomina sobie swoją byłą dziewczynę.</i>

324
00:15:22,880 --> 00:15:25,382
<i>Siedzi w klasie przy biurku</i>

325
00:15:25,466 --> 00:15:29,303
<i>i przywołuje wspomnienia</i>
<i>z zupełnie innej przestrzeni.</i>

326
00:15:29,386 --> 00:15:33,307
Inspirują mnie plany zdjęciowe,

327
00:15:33,390 --> 00:15:35,267
bo tam na własne oczy można zobaczyć,

328
00:15:35,351 --> 00:15:38,228
<i>jak zmieniają się różne elementy planu.</i>

329
00:15:38,312 --> 00:15:41,065
Bardzo lubię, kiedy coś się zmienia

330
00:15:41,148 --> 00:15:42,816
na moich oczach.

331
00:15:42,900 --> 00:15:45,069
Dajmy im czas na zwolnienie,

332
00:15:45,152 --> 00:15:48,530
a ruchem kamery przejdziemy do jego myśli.

333
00:15:48,614 --> 00:15:50,866
Najważniejsze jest
wyczucie czasu i inscenizacja.

334
00:15:51,492 --> 00:15:52,660
<i>Zaproponowałem,</i>

335
00:15:52,743 --> 00:15:56,330
<i>żebyśmy wszystkie zmiany</i>
<i>zrobili za pomocą ruchu kamery.</i>

336
00:15:56,413 --> 00:15:58,207
<i>Kiedy Frank zaczyna wspominać,</i>

337
00:15:58,290 --> 00:15:59,833
<i>połączyliśmy dwa plany razem.</i>

338
00:15:59,917 --> 00:16:02,544
<i>Zbudowaliśmy szkołę i jego mieszkanie,</i>

339
00:16:02,628 --> 00:16:06,674
a potem je połączyliśmy.
Więc kiedy kamera patrzy w jedną stronę,

340
00:16:06,757 --> 00:16:07,758
widzimy szkołę,

341
00:16:07,841 --> 00:16:11,637
<i>a potem kamera robi prosty ruch</i>
<i>i jesteśmy w mieszkaniu.</i>

342
00:16:11,720 --> 00:16:15,599
<i>Płynnie przechodzimy ze wspomnienia</i>
<i>do prawdziwego świata.</i>

343
00:16:15,683 --> 00:16:19,687
Żeby to się udało,
musieliśmy podzielić plan.

344
00:16:19,770 --> 00:16:23,273
Właśnie takie detale sprawiają,
że tworzenie filmów to wielka frajda.

345
00:16:23,357 --> 00:16:24,566
I to jest właśnie film.

346
00:16:24,650 --> 00:16:27,236
<i>Potrzebujemy tego, żeby wywołać emocje.</i>

347
00:16:27,319 --> 00:16:28,570
„...zdjął hełm”.

348
00:16:30,990 --> 00:16:34,410
<i>Chyba najbardziej</i>
<i>utożsamiam się z Yuwenem,</i>

349
00:16:34,493 --> 00:16:37,413
bo nie poddaję się emocjom

350
00:16:37,496 --> 00:16:41,250
i wolę wszystko obrócić w żart.

351
00:16:41,333 --> 00:16:43,460
W odcinku o Yuwenie,
moment gdy rzuca piłkę

352
00:16:43,585 --> 00:16:45,838
<i>najlepiej pokazuje, co bohater czuje.</i>

353
00:16:45,921 --> 00:16:48,882
Leci przesyłka specjalna!

354
00:16:50,718 --> 00:16:53,721
Musieliśmy się upewnić, że każdy jego ruch

355
00:16:53,804 --> 00:16:58,767
<i>pokrywa się z tym, jak gra się w softball.</i>
<i>Carrie tego pilnowała.</i>

356
00:16:58,851 --> 00:17:01,520
Na początku chciała, żeby rzut Yuwena

357
00:17:01,603 --> 00:17:04,273
<i>nie różnił się od prawdziwego,</i>
<i>żeby go nie stylizować.</i>

358
00:17:04,356 --> 00:17:07,609
<i>Chcieliśmy pokazać, że jest</i>
<i>piekielnie silnym miotaczem.</i>

359
00:17:07,693 --> 00:17:11,155
Ale potem animator zaproponował,
żeby robił podwójny zamach.

360
00:17:13,741 --> 00:17:15,409
<i>Pokazaliśmy to Carrie i powiedziała:</i>

361
00:17:15,492 --> 00:17:17,244
„Nie miałam racji. Teraz jest super”.

362
00:17:17,327 --> 00:17:19,204
No i to jest rozrywka!

363
00:17:19,288 --> 00:17:20,122
DAWAJ, YUWEN

364
00:17:20,205 --> 00:17:22,833
Dla mnie i Michaela bardzo ważne było to,

365
00:17:22,916 --> 00:17:24,710
żeby serial był mocno stylizowany.

366
00:17:25,544 --> 00:17:27,337
<i>Może być kreskówkowy.</i>

367
00:17:27,421 --> 00:17:29,923
<i>Może mieć przerysowaną ekspresję.</i>

368
00:17:30,007 --> 00:17:32,217
<i>Dzięki temu będzie karykaturą życia.</i>

369
00:17:32,301 --> 00:17:35,804
Chcieliśmy wykorzystać
przesadną ekspresję.

370
00:17:35,888 --> 00:17:37,723
<i>Wielkie, przerysowane buzie.</i>

371
00:17:37,806 --> 00:17:40,642
Może dla lepszego efektu
postaci takiej jak Yuwen

372
00:17:40,726 --> 00:17:44,063
trzeba usunąć nos
i maksymalnie powiększyć usta,

373
00:17:44,146 --> 00:17:46,440
<i>bo to bardzo niesforna i hałaśliwa postać.</i>

374
00:17:46,523 --> 00:17:48,275
<i>Obejrzeliśmy wszystkie storyboardy</i>

375
00:17:48,358 --> 00:17:50,110
i one były kompletnie odjechane.

376
00:17:50,194 --> 00:17:53,322
Zaczęłyśmy się zastanawiać,
czy tak w ogóle można?

377
00:17:53,405 --> 00:17:58,243
Kiedy budujesz postać, takie rzeczy
przysparzają masę problemów,

378
00:17:58,327 --> 00:18:01,288
bo tworzymy je na wzór prawdziwych ludzi,

379
00:18:01,371 --> 00:18:03,999
więc oczy i usta są w jednym miejscu.

380
00:18:04,083 --> 00:18:07,961
I nie spodziewasz się,
że będą zmieniać położenie.

381
00:18:08,045 --> 00:18:10,130
Ale może zróbmy postacie
na wzór Pana Bulwy?

382
00:18:10,214 --> 00:18:12,883
<i>Może weźmy uszy, nos</i>
<i>i usta z różnych postaci</i>

383
00:18:12,966 --> 00:18:15,511
<i>- i dowolnie je złóżmy?</i>
- Pokonało mnie to.

384
00:18:15,594 --> 00:18:19,098
Na potrzeby tego serialu
wymyśliliśmy nowy system.

385
00:18:19,181 --> 00:18:23,936
Nazwaliśmy go roboczo RET,
ruchome elementy twarzy.

386
00:18:24,019 --> 00:18:27,439
Oznacza to, że usta, nos i uszy

387
00:18:27,523 --> 00:18:28,857
są od siebie niezależne.

388
00:18:28,941 --> 00:18:31,527
<i>Mogą przesuwać się po twarzy,</i>

389
00:18:31,610 --> 00:18:35,864
<i>są od siebie niezależne,</i>
<i>żeby wywołać określone wrażenie.</i>

390
00:18:35,948 --> 00:18:39,785
<i>Animator Rob Russ zrobił super test.</i>

391
00:18:39,868 --> 00:18:42,913
<i>To był jeden z pierwszych RET-ów.</i>

392
00:18:42,996 --> 00:18:44,832
Po prostu wziął wtedy

393
00:18:44,915 --> 00:18:47,417
popularny pangram
i zsynchronizował z ruchem ust.

394
00:18:47,501 --> 00:18:51,380
<i>Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy.</i>

395
00:18:51,463 --> 00:18:55,592
<i>A usta przesunęły mu się po twarzy.</i>

396
00:18:55,676 --> 00:18:58,303
<i>Musieliśmy się nieźle napracować,</i>

397
00:18:58,387 --> 00:19:01,890
żeby wymyślić, jak potem te elementy
złożyć znowu w całość.

398
00:19:01,974 --> 00:19:04,935
Wtedy już nie mieliśmy
jednej powierzchni do cieniowania.

399
00:19:05,018 --> 00:19:09,231
<i>Mieliśmy wiele części, które musiały</i>
<i>wyglądać, jakby były jednym.</i>

400
00:19:09,314 --> 00:19:10,607
Skomplikowana sprawa.

401
00:19:10,691 --> 00:19:12,568
<i>Razem z Aną zrobiłyśmy mnóstwo testów.</i>

402
00:19:12,651 --> 00:19:14,820
Posuwałyśmy się do granic absurdu.

403
00:19:14,903 --> 00:19:19,032
<i>Umieściłyśmy piegi w miejscach,</i>
<i>gdzie miały poruszać się usta.</i>

404
00:19:19,116 --> 00:19:21,243
<i>Przeniosłyśmy usta na policzki.</i>

405
00:19:21,326 --> 00:19:22,327
<i>Jaki to daje efekt?</i>

406
00:19:22,411 --> 00:19:25,914
<i>Albo wzięliśmy postać z brodą</i>
<i>i patrzyłyśmy, co się dzieje,</i>

407
00:19:25,998 --> 00:19:28,041
<i>kiedy usta wędrują mu po twarzy.</i>

408
00:19:28,125 --> 00:19:30,794
Kiedy produkcja się rozkręci,
będzie trzeba zbalansować

409
00:19:30,878 --> 00:19:33,213
kwestie cieniowania i oświetlenia.

410
00:19:33,297 --> 00:19:35,382
<i>RET przysparza trochę problemów.</i>

411
00:19:35,465 --> 00:19:38,927
W rezultacie trzeba było ręcznie

412
00:19:39,011 --> 00:19:41,513
poprawiać błędy wywołane przez RET.

413
00:19:41,597 --> 00:19:44,975
<i>Ale i tak animatorom przyniosło to</i>
<i>mnóstwo beztroskiej radości,</i>

414
00:19:45,058 --> 00:19:46,643
<i>bo robili coś po raz pierwszy.</i>

415
00:19:46,727 --> 00:19:49,521
Animator czuje olbrzymią wolność

416
00:19:49,605 --> 00:19:52,524
przy rysowaniu
tak wystylizowanych postaci.

417
00:19:52,608 --> 00:19:54,568
<i>Możesz dowolnie przerysować ekspresję.</i>

418
00:19:54,651 --> 00:19:57,362
{\an8}<i>Z realistycznymi postaciami</i>
<i>tak się nie da.</i>

419
00:19:57,446 --> 00:19:59,990
Widzisz niesamowite efekty,
gdy pozwolisz animatorom

420
00:20:00,073 --> 00:20:02,826
<i>na zabawę takimi narzędziami.</i>
<i>To jest piękne.</i>

421
00:20:05,495 --> 00:20:07,873
<i>To całkowicie nowa metoda,</i>

422
00:20:07,956 --> 00:20:10,626
przy której czujesz,
że nic cię nie ogranicza.

423
00:20:10,709 --> 00:20:14,421
Narzędzia i efekty
szyte na miarę tej produkcji.

424
00:20:14,504 --> 00:20:18,675
Początkowo chcieliśmy, żeby świat
różnił się od siebie w każdym odcinku.

425
00:20:18,759 --> 00:20:20,677
<i>Bo każdy ma inną perspektywę.</i>

426
00:20:20,761 --> 00:20:24,181
<i>Kiedy zaczęliśmy projektować,</i>
<i>dużo na ten temat gadaliśmy</i>

427
00:20:24,264 --> 00:20:26,516
i uznaliśmy, że to wprowadzi
za duży chaos.

428
00:20:26,600 --> 00:20:29,311
<i>Potrzebowaliśmy czegoś na kształt</i>
<i>„świata domyślnego”.</i>

429
00:20:29,394 --> 00:20:31,563
<i>On też jest przerysowany,</i>

430
00:20:31,647 --> 00:20:35,734
<i>ale współgra z estetyką naszej produkcji.</i>

431
00:20:35,817 --> 00:20:39,071
<i>Chcieliśmy, żeby sprawiał wrażenie</i>
<i>miękkiego.</i>

432
00:20:39,154 --> 00:20:42,407
Jak spojrzeć na włosy, trawę i drzewa,

433
00:20:42,491 --> 00:20:44,826
widać tę namacalną miękkość.

434
00:20:45,744 --> 00:20:49,373
Włosy są pokryte meszkiem.
Ten sam efekt nałożyliśmy

435
00:20:49,456 --> 00:20:50,916
<i>na sweter postaci</i>

436
00:20:50,999 --> 00:20:53,752
<i>z jednego z naszych filmów.</i>
<i>Chcieliśmy w ten sposób</i>

437
00:20:53,835 --> 00:20:56,588
<i>dodać włosom naturalnego wyglądu.</i>

438
00:20:56,672 --> 00:21:00,384
Zależało nam na efekcie
filcowego, puszystego materiału,

439
00:21:00,467 --> 00:21:03,762
ale nie do końca wiedzieliśmy,
jak to będzie wyglądać.

440
00:21:03,845 --> 00:21:06,390
<i>Więc metodą prób i błędów</i>

441
00:21:06,473 --> 00:21:09,434
<i>szukaliśmy rozwiązania, jak ten element</i>

442
00:21:09,518 --> 00:21:11,270
<i>zwariowanej stylizacji</i>
<i>będzie wyglądać.</i>

443
00:21:11,353 --> 00:21:13,939
<i>Ale przy tej okazji</i>
<i>spróbowaliśmy czegoś nowego.</i>

444
00:21:14,022 --> 00:21:17,651
Każde wyzwanie traktowaliśmy jak okazję,

445
00:21:17,734 --> 00:21:19,319
żeby podjąć kreatywne decyzje.

446
00:21:19,403 --> 00:21:23,573
Zdecydowaliśmy, żeby uprościć wygląd
zieleni i drzew.

447
00:21:26,451 --> 00:21:30,956
Skończyło się na tym, że skorzystaliśmy
z podobnego mechatego efektu,

448
00:21:31,039 --> 00:21:34,710
jaki używaliśmy do włosów.
Staraliśmy się stworzyć

449
00:21:34,793 --> 00:21:38,380
<i>roślinność tak, żeby wyglądała na żywą,</i>

450
00:21:38,463 --> 00:21:42,342
ale niekoniecznie miała
wszystkie realistyczne detale.

451
00:21:43,051 --> 00:21:45,178
<i>Niech będzie kreskówkowa i puchata.</i>

452
00:21:45,262 --> 00:21:48,348
Wygląda jak drzewo i o to nam chodzi.

453
00:21:48,432 --> 00:21:54,104
Mamy drzewa podobne
do karczochów i corn dogów.

454
00:21:54,187 --> 00:21:57,107
Zaczęliśmy to traktować jak zabawę w:

455
00:21:57,190 --> 00:21:59,359
„Do czego jest to podobne?”.

456
00:21:59,443 --> 00:22:02,654
<i>Drzewa wyglądają jak kolba kukurydzy</i>
<i>albo jak główka sałaty.</i>

457
00:22:02,738 --> 00:22:03,947
<i>Fryzury też się kojarzą.</i>

458
00:22:04,031 --> 00:22:08,035
Są postaci z włosami
jak ziemniaczane sprężynki.

459
00:22:08,118 --> 00:22:09,619
<i>Jak wata cukrowa.</i>

460
00:22:09,703 --> 00:22:12,331
<i>Włosy Franka są jak cynamonowe bułeczki.</i>

461
00:22:12,414 --> 00:22:15,083
<i>Za każdym razem,</i>
<i>kiedy zadawaliśmy pytanie:</i>

462
00:22:15,167 --> 00:22:16,877
<i>„Z czym ci się to kojarzy?”,</i>

463
00:22:16,960 --> 00:22:18,420
ktoś odpowiadał: „spaghetti”.

464
00:22:18,503 --> 00:22:20,005
Chris wpadł na pomysł,

465
00:22:20,088 --> 00:22:23,383
żebyśmy umieścili na głowie Van
plasterek bekonu.

466
00:22:23,467 --> 00:22:26,261
Nie prawdziwego, tylko kosmyk,
który go przypomina.

467
00:22:26,345 --> 00:22:28,347
- Puszysty?
- Puszysty plasterek bekonu.

468
00:22:28,430 --> 00:22:30,432
Chyba wszyscy byli bardzo głodni.

469
00:22:30,515 --> 00:22:32,184
Może powinienem lepiej ich karmić?

470
00:22:32,267 --> 00:22:33,560
<i>Proste, urocze potrawy.</i>

471
00:22:33,643 --> 00:22:36,021
Nie wiem, skąd się to wzięło,
ale jest zabawne.

472
00:22:36,104 --> 00:22:39,316
Chcieliśmy, żeby to było
z przymrużeniem oka.

473
00:22:39,399 --> 00:22:42,903
Częściej wzorowaliśmy się
na niezdrowych przekąskach.

474
00:22:42,986 --> 00:22:45,072
<i>Takich z baru przy stadionie.</i>

475
00:22:45,864 --> 00:22:48,909
<i>Jest w serialu sporo śmieciowego jedzenia.</i>

476
00:22:48,992 --> 00:22:50,786
Z niego zbudowaliśmy ten świat.

477
00:22:52,037 --> 00:22:54,956
<i>Wszystkich łączy tutaj sport.</i>

478
00:22:55,040 --> 00:22:58,627
Ale nie chcieliśmy, żeby to był serial
o sporcie. Raczej o życiu.

479
00:22:58,710 --> 00:23:01,797
<i>Osadzenie go w softballowych realiach</i>

480
00:23:01,880 --> 00:23:04,132
nadało mu wyjątkowy charakter,

481
00:23:04,216 --> 00:23:06,551
ale nie jest to najważniejszy temat.

482
00:23:06,635 --> 00:23:08,637
<i>Tu głównymi bohaterami są ludzie</i>

483
00:23:08,720 --> 00:23:11,264
<i>i to zawsze było dla nas najważniejsze.</i>

484
00:23:11,848 --> 00:23:15,143
Softball jest tylko metaforą,
w której bohaterowie

485
00:23:15,227 --> 00:23:17,145
odnajdują wspólnotę i miłość.

486
00:23:17,229 --> 00:23:21,650
<i>To nie jest serial</i>
<i>wyłącznie dla sportowców.</i>

487
00:23:22,692 --> 00:23:23,693
O nie...

488
00:23:23,777 --> 00:23:26,696
I nie jest to serial
stworzony przez sportowców.

489
00:23:26,780 --> 00:23:30,575
Bo jesteśmy grupą artystów
i nawet jeśli grałam w softball,

490
00:23:30,659 --> 00:23:32,577
to nie byłam wybitną zawodniczką.

491
00:23:32,661 --> 00:23:35,205
Mieliśmy równowagę między tymi,
którzy lubią sport

492
00:23:35,288 --> 00:23:36,957
<i>i w dzieciństwie w coś grali,</i>

493
00:23:37,040 --> 00:23:41,044
<i>i tymi, którzy by nigdy</i>
<i>nie stanęli na boisku.</i>

494
00:23:41,128 --> 00:23:44,714
<i>Sporo dzieciaków ma w sobie</i>
<i>wewnętrzną pasję i energię.</i>

495
00:23:44,798 --> 00:23:46,758
Czują, że sport wiele im daje.

496
00:23:46,842 --> 00:23:49,052
Ale są też takie, które grają,

497
00:23:49,136 --> 00:23:50,178
bo tata je zapisał.

498
00:23:50,262 --> 00:23:51,888
Potrzebujemy łapacza.

499
00:23:52,722 --> 00:23:54,558
- Terrence.
- O nie.

500
00:23:54,641 --> 00:23:59,229
Wiadomo, że znamy takich,
których nikt by nie wybrał.

501
00:23:59,312 --> 00:24:00,897
Grałem w Małej Lidze,

502
00:24:00,981 --> 00:24:04,025
kiedy byłem bardzo mały,
ale pamiętam tylko,

503
00:24:04,109 --> 00:24:07,529
że był tam kurz, robaki
i wyrwanie trawy na zapolu.

504
00:24:07,612 --> 00:24:11,324
<i>Kiedy zaczynałem ten projekt,</i>
<i>nie miałem pojęcia o softballu.</i>

505
00:24:11,408 --> 00:24:14,536
A teraz już wiem,
że zawodnik jest na pierwszej bazie,

506
00:24:14,619 --> 00:24:16,538
i jestem z tego dumny.

507
00:24:16,621 --> 00:24:22,711
Wiem, że mają zmiany, a nie przyłożenia.

508
00:24:23,962 --> 00:24:26,798
To wszystko, co wiem o baseballu.

509
00:24:26,882 --> 00:24:29,009
To nie baseball, tylko softball.

510
00:24:29,092 --> 00:24:30,969
Właśnie. Masz rację.

511
00:24:35,182 --> 00:24:39,311
Większość czasu zajmuje nam
myślenie nad wewnętrznym życiem postaci.

512
00:24:39,394 --> 00:24:42,397
<i>Chodzi o to, żeby stworzyć</i>
<i>tę konkretną postać.</i>

513
00:24:43,565 --> 00:24:46,276
<i>I w rezultacie korzystamy głównie</i>
<i>z własnych doświadczeń.</i>

514
00:24:46,359 --> 00:24:49,321
Każda postać to w pewnym sensie
połączenie mnie i Carrie.

515
00:24:49,404 --> 00:24:51,990
Dlatego są one tak wielowymiarowe,

516
00:24:52,073 --> 00:24:54,409
<i>bo są oparte na rzeczywistości.</i>

517
00:24:54,493 --> 00:24:56,077
Stworzyliśmy bohaterów,

518
00:24:56,161 --> 00:25:00,165
których widz naprawdę polubi
i z którymi się utożsami.

519
00:25:00,248 --> 00:25:01,500
Rozumiem każdą z nich.

520
00:25:01,625 --> 00:25:04,878
Każda z postaci boryka się z problemami,
które dotykają wszystkich.

521
00:25:04,961 --> 00:25:06,755
<i>Potrzeba akceptacji rodziców.</i>

522
00:25:06,838 --> 00:25:07,839
Jestem do niczego?

523
00:25:07,923 --> 00:25:09,174
<i>Potrzeba przyjaźni.</i>

524
00:25:09,257 --> 00:25:10,800
Trybuniarze forever!

525
00:25:11,551 --> 00:25:13,011
<i>Potrzeba miłości.</i>

526
00:25:13,094 --> 00:25:14,679
- Uwielbiam gotować.
- Ja też.

527
00:25:14,763 --> 00:25:17,390
Mam nadzieję, że każdy odnajdzie w nich
cząstkę siebie.

528
00:25:17,474 --> 00:25:21,353
<i>Ja widzę siebie we wszystkich.</i>

529
00:25:21,436 --> 00:25:25,065
<i>To dzięki połączeniu</i>
<i>doświadczeń i perspektyw</i>

530
00:25:25,148 --> 00:25:26,983
ten serial jest tak wartościowy.

531
00:25:27,067 --> 00:25:28,401
Brawo, synku.

532
00:25:28,485 --> 00:25:30,320
Fajnie, że wpadliście.

533
00:25:31,821 --> 00:25:33,740
<i>Było mnóstwo technicznych wyzwań,</i>

534
00:25:33,823 --> 00:25:36,201
ale tylko przy tym serialu
pracowałem z ekipą,

535
00:25:36,284 --> 00:25:39,454
<i>która nie tylko sprostała wyzwaniom,</i>
<i>ale wykorzystała je,</i>

536
00:25:39,538 --> 00:25:41,039
<i>żeby stworzyć nową jakość.</i>

537
00:25:41,122 --> 00:25:44,417
<i>Podczas tworzenia tego serialu</i>
<i>wszyscy mieliśmy wrażenie,</i>

538
00:25:44,501 --> 00:25:46,294
<i>jakbyśmy sami byli Ogórasami.</i>

539
00:25:46,378 --> 00:25:48,547
I choć każdy z nas miał mocne
i słabe strony,

540
00:25:48,630 --> 00:25:51,550
<i>to walczyliśmy razem,</i>
<i>stale się wspieraliśmy</i>

541
00:25:51,633 --> 00:25:53,426
<i>i uzupełnialiśmy nawzajem.</i>

542
00:25:53,510 --> 00:25:56,137
<i>Uważam, że produkcja filmowa</i>
<i>to sport zespołowy.</i>

543
00:25:56,221 --> 00:26:00,141
Musisz rozumieć innych zawodników
i ich miejsce w drużynie.

544
00:26:00,225 --> 00:26:03,019
<i>Kiedy ci podają, musisz wiedzieć,</i>
<i>co dalej robić.</i>

545
00:26:03,103 --> 00:26:06,147
<i>A potem sam musisz podać</i>
<i>odpowiedniej osobie.</i>

546
00:26:06,231 --> 00:26:08,900
Zespoły sportowe i filmowe
niewiele się od siebie różnią.

547
00:26:08,984 --> 00:26:11,444
Jeśli ja się nie ogarnę,

548
00:26:11,528 --> 00:26:14,239
to reszta za to zapłaci.
Wszyscy są pod presją.

549
00:26:14,322 --> 00:26:16,533
Czy odbijesz piłkę, czy nie,

550
00:26:16,616 --> 00:26:19,369
musisz grać dalej.
Niezależnie od wszystkiego.

551
00:26:19,452 --> 00:26:20,495
Nie możesz się wypisać.

552
00:26:20,579 --> 00:26:24,916
Naszym celem było pokazanie,
że każdy ma własną perspektywę.

553
00:26:25,000 --> 00:26:27,335
<i>I że wszyscy ludzie,</i>

554
00:26:27,419 --> 00:26:30,255
<i>nawet jeśli na to nie wyglądają,</i>

555
00:26:30,338 --> 00:26:33,633
<i>przeżywają świat na własny sposób.</i>

556
00:26:33,717 --> 00:26:36,553
<i>Są drużyną, niezależnie od wyniku.</i>

557
00:26:36,636 --> 00:26:40,098
Podczas produkcji serialu
doświadczaliśmy tego samego.

558
00:26:40,181 --> 00:26:45,061
Byliśmy dla siebie partnerami
i wspólnie stworzyliśmy to dziecko.

559
00:26:45,145 --> 00:26:47,230
<i>Zostaliśmy rodzicami.</i>

560
00:26:54,446 --> 00:26:55,572
Już nie ma odwrotu.

561
00:26:56,573 --> 00:26:58,533
Trzeba przestać się wygłupiać.

562
00:26:58,617 --> 00:26:59,576
Cisza na planie.

563
00:26:59,659 --> 00:27:01,077
Sorry, to nie moja działka?

564
00:27:01,161 --> 00:27:02,454
Dzięki.

565
00:27:03,705 --> 00:27:05,707
Nie patrz prosto w kamerę i nie mów:

566
00:27:05,790 --> 00:27:08,376
„Praca przy serialu to świetna zabawa”.

567
00:27:10,128 --> 00:27:11,630
Zostało mi jeszcze coś na głowie?

568
00:27:12,422 --> 00:27:13,840
- Tak.
- Dobra.

569
00:27:14,424 --> 00:27:17,177
Chcieliśmy mieć podstawowy zestaw...

570
00:27:18,637 --> 00:27:20,305
Samolot leci.

571
00:27:21,514 --> 00:27:22,974
Teraz helikopter?

572
00:27:23,850 --> 00:27:25,518
Samolot.

573
00:27:25,602 --> 00:27:27,729
- I tak będzie cały dzień.
- Okej.

574
00:27:27,812 --> 00:27:30,106
Za każdym razem, gdy rzuca piłkę,
zostaje ślad ruchu,

575
00:27:30,190 --> 00:27:32,150
który kończy się na piłce.

576
00:27:32,233 --> 00:27:33,109
Pies.

577
00:27:35,028 --> 00:27:37,197
Albo raczej skaczący tupecik.

578
00:27:41,326 --> 00:27:44,037
Na początku chcieliśmy wrócić...

579
00:27:44,120 --> 00:27:44,954
Ptak.

580
00:27:47,332 --> 00:27:48,375
Kolejne pieski.

581
00:27:50,126 --> 00:27:51,461
Spoko.

582
00:27:53,129 --> 00:27:55,465
Straż. Mam nadzieję, że wszyscy cali.

583
00:27:55,548 --> 00:27:57,008
Za każdym razem nowy dźwięk.

584
00:27:58,301 --> 00:28:02,305
Ile razy macie tak dziennie?
Czy na godzinę?

585
00:28:02,389 --> 00:28:06,851
To nie pociągi, syreny i samoloty.
To cywilizacja.

586
00:28:06,935 --> 00:28:09,437
- Ogórasy.
- Ogórasy!

587
00:28:10,689 --> 00:28:12,440
NIEPOKONANI

588
00:28:12,524 --> 00:28:13,608
Dostępny na Disney+

589
00:28:14,693 --> 00:28:16,695
Napisy: Alicja Roethel



