1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:07:30,633 --> 00:07:33,636
Strzelaj!

4
00:10:14,464 --> 00:10:17,884
Hej, zajączku, kic, kic, kic.

5
00:10:18,301 --> 00:10:19,511
Hej, uważaj Latynosku,

6
00:10:30,438 --> 00:10:31,856
kic, kic, kic.

7
00:10:50,208 --> 00:10:51,584
Spadać stąd!

8
00:11:02,720 --> 00:11:04,097
Spadaj.

9
00:11:07,100 --> 00:11:08,851
Latynoskunksy.

10
00:11:13,690 --> 00:11:14,941
Gagatki!

11
00:11:25,285 --> 00:11:26,536
No, chodź, latynosku!

12
00:11:45,888 --> 00:11:48,391
No, chodźcie, Gagatki.

13
00:11:49,392 --> 00:11:50,810
No, proszę, chłopcy.

14
00:11:51,686 --> 00:11:53,563
Rekiny śmierdziele.

15
00:12:26,471 --> 00:12:28,431
Gagatki!

16
00:12:33,853 --> 00:12:36,648
Na pomoc!
Dość!

17
00:14:59,541 --> 00:15:03,753
Wystarczy! Przestańcie, łobuzy!

18
00:15:03,836 --> 00:15:06,088
Powiadam, już starczy, chuligani!

19
00:15:06,130 --> 00:15:09,008
Ile razy mówiłem,
taka zabawa odpada.

20
00:15:09,091 --> 00:15:13,179
- Przecież to porucznik, Shrank.
- Moje uszanowanie, poruczniku.

21
00:15:13,262 --> 00:15:16,766
- I dzielnicowy, Krupke.
- Uszanowanie, panie władzo.

22
00:15:16,808 --> 00:15:19,685
- Zaraz zdzielę przez łeb.
- Złazić!

23
00:15:19,769 --> 00:15:22,688
- Tak się ładnie bawimy.
- Jaki fajny plac zabaw.

24
00:15:22,772 --> 00:15:25,691
Dzięki niemu trzymamy się z dala
od niebezpiecznych ulic.

25
00:15:25,775 --> 00:15:26,818
Stul pysk!

26
00:15:26,901 --> 00:15:28,736
Chociaż ulica nas wychowuje.

27
00:15:28,778 --> 00:15:31,614
- Przylać ci?
- Jaś Bobas, chodź tu.

28
00:15:39,497 --> 00:15:41,958
Który z nich, cię pokrwawił?

29
00:15:43,626 --> 00:15:45,545
- Wie pan...
- Który to?

30
00:15:45,962 --> 00:15:47,505
Pan wybaczy...

31
00:15:47,797 --> 00:15:49,549
Prawdę mówiąc,

32
00:15:49,841 --> 00:15:52,885
istnieje podejrzenie, że to jakiś gliniarz.

33
00:15:53,427 --> 00:15:54,804
Co najmniej dwóch.

34
00:15:54,846 --> 00:15:55,847
Niemożliwe.

35
00:15:55,930 --> 00:15:58,766
W Ameryce wszystko możliwe.

36
00:15:59,767 --> 00:16:01,561
Dobra, cwaniaki.

37
00:16:02,186 --> 00:16:05,231
A teraz mnie posłuchacie, bandziory!

38
00:16:05,815 --> 00:16:07,900
Te ulice nie są wasze.

39
00:16:07,984 --> 00:16:11,487
A ja tych rozrób mam po dziurki w nosie.

40
00:16:11,571 --> 00:16:16,158
Chcecie się pozabijać, proszę bardzo.
Ale nie tu, bo to mój rewir.

41
00:16:16,200 --> 00:16:18,202
Są pytania?

42
00:16:19,078 --> 00:16:21,581
Czy może pan nam przetłumaczyć
na Hiszpański?

43
00:16:23,666 --> 00:16:27,169
Zabieraj stąd swoich kumpli,
Bernardo.

44
00:16:28,087 --> 00:16:29,547
I jak najdalej stąd...

45
00:16:35,094 --> 00:16:36,304
...proszę.

46
00:16:38,556 --> 00:16:40,016
Rekiny, spadamy.

47
00:16:53,946 --> 00:16:56,866
Nie dość, że okolica wszawa,
to jeszcze oni.

48
00:16:59,285 --> 00:17:01,287
Słuchajcie no, chłopaki.

49
00:17:01,537 --> 00:17:03,456
Bądźcie rozsądni.

50
00:17:03,539 --> 00:17:06,083
Jak nie zrobię tu porządku,

51
00:17:06,167 --> 00:17:08,753
to mnie zdegradują i pójdę do drogówki.

52
00:17:08,836 --> 00:17:11,297
Nie lubię stać na rogu.

53
00:17:11,380 --> 00:17:13,341
Od dzisiaj macie żyć w zgodzie

54
00:17:13,382 --> 00:17:15,384
z Portorykańczykami.

55
00:17:17,053 --> 00:17:18,846
W zgodzie, jasne.

56
00:17:19,889 --> 00:17:21,641
Bo jak was tu złapię na rozróbie,

57
00:17:21,724 --> 00:17:25,645
to nogi z tyłka powyrywam.

58
00:17:25,728 --> 00:17:31,192
Wsadzę do pierdla
i zgnijecie w mamrze.

59
00:17:34,528 --> 00:17:38,407
- Krupke, pożegnaj się z misiami.
- Widzenia, chłopaki.

60
00:17:42,995 --> 00:17:44,580
"Widzenia, chłopaki".

61
00:17:45,581 --> 00:17:46,958
"W mamrze".

62
00:17:47,875 --> 00:17:49,752
"Bandziory, to nie wasza własność".

63
00:17:49,835 --> 00:17:52,254
"Bawcie się w parku! Nie na trawie!"

64
00:17:52,338 --> 00:17:54,340
- "Wynocha z domu!"
- "Jazda z ulicy!"

65
00:17:54,423 --> 00:17:56,175
- "Precz!"
- "Precz z tego świata!"

66
00:17:56,258 --> 00:17:58,594
Co warta banda,
która nie rządzi ulicą?!

67
00:17:58,678 --> 00:18:00,137
A właśnie, że rządzimy!

68
00:18:01,764 --> 00:18:03,599
Teraz narada!

69
00:18:04,183 --> 00:18:08,229
- Ale bez ciebie.
- Riff, weź mnie do gangu.

70
00:18:08,270 --> 00:18:11,941
Widziałeś jak ich lałam!
Mogę zabić! Chcę się bić!

71
00:18:12,066 --> 00:18:14,276
Inaczej nikt jej nie dotknie.

72
00:18:14,360 --> 00:18:17,613
- Parszywy szczurze!
- Spadaj, smarkata.

73
00:18:29,625 --> 00:18:31,168
Słuchajcie.

74
00:18:31,293 --> 00:18:34,588
Biliśmy się zażarcie o ten teren
i go nie oddamy.

75
00:18:34,630 --> 00:18:36,590
Irlandczycy mieli pretensję i oberwali.

76
00:18:36,632 --> 00:18:39,677
Bambusy próbowali i dostali po nosie.

77
00:18:39,761 --> 00:18:42,888
- Ci z Porto Rico, to co innego.
- Plenią się, jak szczury. Jak prusaki.

78
00:18:42,972 --> 00:18:44,932
- Zamykać drzwi!
- Wyżrą wszystko!

79
00:18:44,974 --> 00:18:47,643
Nie ma czym oddychać!

80
00:18:47,727 --> 00:18:50,271
Słyszeliście, co powiedział Shrank?

81
00:18:50,312 --> 00:18:53,649
Mamy żyć z nimi w zgodzie, albo...

82
00:18:53,775 --> 00:18:55,985
wlezą tu i zgarną nam wszystko
sprzed nosa,

83
00:18:56,027 --> 00:18:58,154
- lub jeszcze gorzej.
- Nie ma mowy!

84
00:18:58,195 --> 00:19:00,072
Jasne!

85
00:19:00,406 --> 00:19:04,535
To co kumple robimy?
Powiem wam co.

86
00:19:06,370 --> 00:19:11,083
Spadniemy na nich jak grom
i dorzucimy tak,

87
00:19:11,167 --> 00:19:13,961
że żaden nosa tu nie pokaże.

88
00:19:14,962 --> 00:19:18,632
Wypowiemy im wojnę na całego.

89
00:19:18,758 --> 00:19:21,844
- Kosmiczną rozróbę.
- Spoko, stary.

90
00:19:22,053 --> 00:19:26,808
Oni też nie mają się gdzie podziać.
I to nie mięczaki.

91
00:19:27,266 --> 00:19:29,143
Może będą chcieli na noże,

92
00:19:29,602 --> 00:19:33,355
- albo spluwy.
- Spluwy...? O rany.

93
00:19:33,397 --> 00:19:36,859
Nie powiedziałem, że na pewno.

94
00:19:36,901 --> 00:19:41,155
Ale mogą mieć chęć.
I musimy być przygotowani.

95
00:19:42,364 --> 00:19:44,200
Co wy na to?

96
00:19:44,241 --> 00:19:46,952
- Na nich!
- Będzie łomot!

97
00:19:47,036 --> 00:19:48,329
- Dołożyć im!
- Roznieść!

98
00:19:48,370 --> 00:19:53,084
- A jeśli na noże, lub spluwy?
- To dajmy spokój.

99
00:19:53,167 --> 00:19:55,377
Co ty na to, Riff?

100
00:19:56,545 --> 00:20:00,758
I tak tu ciasno.
To jedyne, co mamy.

101
00:20:01,884 --> 00:20:05,096
I nie oddamy.

102
00:20:06,722 --> 00:20:09,517
Chcą na noże, będą noże.

103
00:20:10,059 --> 00:20:12,686
Jak spluwy, to spluwy!

104
00:20:13,562 --> 00:20:16,440
Mamy tu panować nad całą okolicą!

105
00:20:16,565 --> 00:20:20,528
- To nas rozgrzej!
- Będzie łomot!

106
00:20:22,404 --> 00:20:23,572
Dobra, rozróba na całego.

107
00:20:25,867 --> 00:20:30,287
Protokół wymaga
narady wojennej z rekinami.

108
00:20:30,371 --> 00:20:33,207
Obgadamy sprawę i osobiście
przekażę Bernardo złe wieści.

109
00:20:33,249 --> 00:20:35,501
- Weź adiutanta.
- Mnie.

110
00:20:35,584 --> 00:20:37,253
- Pójdzie Tony.
- Po co on?

111
00:20:37,294 --> 00:20:38,880
Potrzebny.

112
00:20:39,213 --> 00:20:41,715
Mają przed nim pietra w całej okolicy.

113
00:20:41,757 --> 00:20:44,886
- Już do nas nie należy.
- Przestań.

114
00:20:45,094 --> 00:20:48,222
- Założył ze mną tę bandę.
- I gdzie jest?

115
00:20:48,347 --> 00:20:51,809
- Przy parszywej robocie.
- Kurator go zdeprawował.

116
00:20:51,893 --> 00:20:53,936
Przejdzie mu.

117
00:20:54,019 --> 00:20:56,605
Pamiętacie, jak młócił Irlandczyków?

118
00:20:56,647 --> 00:20:59,525
- Nie byłoby mnie, gdyby nie on.
- Teraz też się włączy.

119
00:20:59,608 --> 00:21:02,778
Zawsze będzie z nami.

120
00:21:02,820 --> 00:21:05,614
Jeśliś Gagatek,
będziesz już nim

121
00:21:05,698 --> 00:21:09,160
od pierwszego peta
do końca twych dni.

122
00:21:09,243 --> 00:21:11,996
Jeśliś Gagatek,
nie zrobią ci nic,

123
00:21:12,079 --> 00:21:13,706
masz braci, co pójdą

124
00:21:13,789 --> 00:21:15,624
za tobą jak w dym.

125
00:21:15,708 --> 00:21:17,126
Nie jesteś samotny,

126
00:21:17,209 --> 00:21:19,253
nie czujesz się obcy,

127
00:21:19,837 --> 00:21:21,547
bo jesteś w rodzinie

128
00:21:21,672 --> 00:21:23,132
i czujesz się mocny,

129
00:21:23,174 --> 00:21:24,842
gdyby ktoś chciał ci podskoczyć!

130
00:21:24,926 --> 00:21:27,803
W gagatkach masz kapitał
przez duże K,

131
00:21:27,845 --> 00:21:30,848
aż do chwili gdy w trumnie
wyniosą cię.

132
00:21:30,932 --> 00:21:32,141
Będziesz Gagatkiem

133
00:21:32,224 --> 00:21:36,478
do końca swych dni!

134
00:21:39,690 --> 00:21:42,985
Znam go jak siebie samego.
Gwarantuję, że się przyłączy.

135
00:21:43,068 --> 00:21:45,529
- Chodźmy się lać.
- Gdzie znajdziesz Bernardo?

136
00:21:45,613 --> 00:21:48,782
Na imprezie w sali gimnastycznej.

137
00:21:48,824 --> 00:21:53,579
- To strefa neutralna.
- Więc grzecznie rzucę mu wyzwanie.

138
00:21:54,622 --> 00:21:57,541
Każdy ubrany czysto i szpan.

139
00:21:57,625 --> 00:22:00,669
Tony i ja czekamy na was o 10:00.
Głowa do góry!

140
00:22:00,753 --> 00:22:02,838
- Zawsze do góry!
- Gagatki!

141
00:22:02,922 --> 00:22:04,048
Same asy!

142
00:22:04,298 --> 00:22:05,424
Jeśliś Gagatkiem,

143
00:22:05,507 --> 00:22:07,009
to już jesteś as,

144
00:22:07,092 --> 00:22:08,594
w kieszeni masz medal:

145
00:22:08,677 --> 00:22:10,679
"Mistrz świata wszechwag".

146
00:22:10,721 --> 00:22:11,931
Jeśliś Gagatkiem,

147
00:22:12,014 --> 00:22:13,515
to grasz każdą rolę -

148
00:22:13,557 --> 00:22:15,142
chłopak jest mężczyzną,

149
00:22:15,184 --> 00:22:16,978
a biedak królem.

150
00:22:17,019 --> 00:22:18,520
Już odpicowani -

151
00:22:18,562 --> 00:22:20,522
cylindry błyszczą się.

152
00:22:21,315 --> 00:22:22,608
Rekiny wieją na bok,

153
00:22:22,691 --> 00:22:26,028
Bo każdy z Porto Rico
podszyty tchórzem jest.

154
00:22:26,111 --> 00:22:27,238
Idą Gagatki,

155
00:22:27,321 --> 00:22:28,739
jak z jasnego nieba grom,

156
00:22:28,822 --> 00:22:30,324
gdy ktoś na drodze stanie,

157
00:22:30,366 --> 00:22:32,117
pójdzie na złom.

158
00:22:32,201 --> 00:22:33,369
Idą Gagatki

159
00:22:33,410 --> 00:22:34,912
lepiej na bok zejdź,

160
00:22:34,996 --> 00:22:36,538
schowaj się pod ziemię

161
00:22:36,622 --> 00:22:38,207
lub do dziury wejdź.

162
00:22:38,290 --> 00:22:39,959
Od tej linii wara,

163
00:22:40,042 --> 00:22:41,585
bo nabiję limo.

164
00:22:42,253 --> 00:22:43,712
Wisi ostrzeżenie,

165
00:22:43,796 --> 00:22:45,214
że tu przejścia nie ma.

166
00:22:45,297 --> 00:22:46,924
Lipy nie wstawiamy.

167
00:22:47,091 --> 00:22:48,550
Idą Gagatki

168
00:22:48,634 --> 00:22:49,927
i chcą spuścić lanie

169
00:22:50,011 --> 00:22:51,387
każdej wszawej bandzie

170
00:22:51,470 --> 00:22:52,930
w każdej wszawej bramie.

171
00:22:53,014 --> 00:22:55,016
Wiejcie z tej ulicy

172
00:22:55,057 --> 00:22:59,020
wszyscy obcy dranie!

173
00:23:03,399 --> 00:23:06,610
- Tony, nawet nie słuchasz.
- Słyszę wyraźnie.

174
00:23:06,694 --> 00:23:11,323
- To powiedz coś.
- Nie chcę urazić przyjaciela.

175
00:23:11,407 --> 00:23:13,075
Od serca?

176
00:23:14,243 --> 00:23:15,661
Do grobowej deski.

177
00:23:15,744 --> 00:23:19,331
To przyjdź na imprezę
i postaw się razem ze mną.

178
00:23:19,581 --> 00:23:21,834
Zgódź się wreszcie.

179
00:23:21,959 --> 00:23:24,753
Myślałeś kiedyś,

180
00:23:24,795 --> 00:23:27,923
ile w tej butelce
jest bąbelków gazu?

181
00:23:27,965 --> 00:23:29,800
To jest ważne.

182
00:23:29,883 --> 00:23:32,094
Wszystko jest ważne.

183
00:23:32,303 --> 00:23:34,888
Ty, ja ten facet, u którego pracuje.

184
00:23:35,597 --> 00:23:37,808
Rekiny panoszą się i szurają,

185
00:23:38,100 --> 00:23:41,103
- jak ich nie powstrzymamy będzie trzeba...
- Zrób coś pożytecznego.

186
00:23:41,937 --> 00:23:46,067
Od czterech i pół roku...
...mieszkam u ciebie,

187
00:23:46,108 --> 00:23:48,193
myślałem, że cię rozgryzłem.

188
00:23:49,445 --> 00:23:52,281
A teraz się zawiodłem.

189
00:23:53,240 --> 00:23:55,200
Po co się męczyć?

190
00:23:55,284 --> 00:23:57,870
Spakuj się i wyprowadź.

191
00:23:57,953 --> 00:23:59,621
Twoja mama na mnie leci.

192
00:24:03,167 --> 00:24:06,545
Nie mogę wrócić do tego
cholernego wujka.

193
00:24:06,628 --> 00:24:08,839
- Odwołaj - ratunku, no?
- Ratunku!

194
00:24:12,259 --> 00:24:14,053
Baw się ze swoją bandą.

195
00:24:14,261 --> 00:24:16,263
Jasne. To potęga, no nie?

196
00:24:18,390 --> 00:24:19,475
Już nie.

197
00:24:22,019 --> 00:24:23,771
Masz coś lepszego?

198
00:24:24,313 --> 00:24:26,565
Jeszcze nie, ale...

199
00:24:27,941 --> 00:24:29,193
Ale co?

200
00:24:30,569 --> 00:24:32,488
I tak nie skapujesz.

201
00:24:32,988 --> 00:24:34,323
Skąd wiesz?

202
00:24:35,324 --> 00:24:37,201
Powiedz.

203
00:24:41,122 --> 00:24:42,164
Dobrze.

204
00:24:45,793 --> 00:24:49,088
Już od miesiąca budzę się co noc

205
00:24:50,005 --> 00:24:51,715
i wyciągam rękę.

206
00:24:53,342 --> 00:24:55,636
- Do czego?
- Nie wiem.

207
00:24:56,762 --> 00:24:57,971
Do jakiejś laski?

208
00:24:59,056 --> 00:25:02,351
To jest tuż za progiem,
za rogiem ulicy.

209
00:25:02,684 --> 00:25:04,186
I nadchodzi.

210
00:25:04,228 --> 00:25:05,479
Co?

211
00:25:06,313 --> 00:25:07,773
Nie wiem.

212
00:25:09,274 --> 00:25:11,902
Tak mnie to kręci, jak kiedyś banda.

213
00:25:11,985 --> 00:25:13,695
Nareszcie.

214
00:25:13,821 --> 00:25:16,157
Stary, bez bandy jesteś jak sierota.

215
00:25:16,198 --> 00:25:18,826
Z nami nie jesteś sam,

216
00:25:18,867 --> 00:25:20,202
bo kumple to potęga,

217
00:25:20,285 --> 00:25:22,955
słońce uśmiecha się do ciebie,

218
00:25:23,038 --> 00:25:24,206
jesteś wśród swoich.

219
00:25:24,289 --> 00:25:26,041
Wystarczy.

220
00:25:32,047 --> 00:25:33,465
Popatrz na mnie. Zrób to.

221
00:25:33,549 --> 00:25:35,551
Przecież patrzę.

222
00:25:35,592 --> 00:25:40,472
- Czy ze mnie taka fujara?
- Nie.

223
00:25:40,556 --> 00:25:44,393
Nigdy nikogo o nic nie prosiłem,
tylko ciebie teraz,

224
00:25:44,726 --> 00:25:46,353
przyjdź dziś wieczorem.

225
00:25:47,604 --> 00:25:49,731
Obiecałem, że sprzątnę sklep.

226
00:25:49,773 --> 00:25:51,817
Możesz później.

227
00:25:52,609 --> 00:25:55,571
Powiedziałem już chłopakom,
że przyjdziesz.

228
00:25:55,863 --> 00:25:58,574
Dasz plamę, to stracę twarz.

229
00:26:00,033 --> 00:26:01,368
O której?

230
00:26:01,702 --> 00:26:02,870
O dziesiątej.

231
00:26:03,454 --> 00:26:05,372
Zrób to dla mnie.

232
00:26:09,418 --> 00:26:11,253
- To o dziesiątej.
- Przyjaciel?

233
00:26:11,336 --> 00:26:13,380
Do grobowej deski.

234
00:26:13,422 --> 00:26:16,800
Kto wie, może to na co
czekasz objawi się na balu.

235
00:26:16,884 --> 00:26:18,469
Kto wie!

236
00:26:24,475 --> 00:26:25,809
Kto wie.

237
00:26:28,520 --> 00:26:30,981
A nuż...

238
00:26:31,899 --> 00:26:34,693
kto wie?

239
00:26:34,985 --> 00:26:36,987
Wkrótce coś wydarzy się.

240
00:26:37,070 --> 00:26:38,614
Gdy się zjawi,

241
00:26:38,697 --> 00:26:41,408
poznam w mgnieniu, co to jest.

242
00:26:41,783 --> 00:26:43,994
Może coś spadnie
z nieba jak grom,

243
00:26:44,077 --> 00:26:47,164
może ktoś piękny jak róży kwiat.

244
00:26:48,123 --> 00:26:50,792
Kto wie?

245
00:26:51,376 --> 00:26:53,462
Jeszcze nie wiem, gdzie to jest:

246
00:26:53,545 --> 00:26:55,047
na ulicy, pod drzewem?

247
00:26:55,130 --> 00:26:57,758
Nie wiem.

248
00:26:58,467 --> 00:27:00,302
Mam przeczucie, że zdarzy się cud,

249
00:27:00,344 --> 00:27:03,180
zdarzy się mnie,
jeśli mam szczęścia łut.

250
00:27:06,475 --> 00:27:07,976
Możliwe?

251
00:27:08,060 --> 00:27:09,311
Chyba tak.

252
00:27:09,353 --> 00:27:11,813
Coś nadchodzi,

253
00:27:11,855 --> 00:27:13,982
gdybym tylko czekać chciał.

254
00:27:14,316 --> 00:27:15,651
Coś nadchodzi,

255
00:27:15,734 --> 00:27:17,611
dla czego warto żyć.

256
00:27:17,653 --> 00:27:21,156
To wspaniałe musi być.

257
00:27:21,823 --> 00:27:23,075
Będzie stuk,

258
00:27:23,158 --> 00:27:24,326
będzie huk.

259
00:27:24,409 --> 00:27:26,912
Nagle dzwonek.
W drzwi - puk, puk.

260
00:27:26,995 --> 00:27:29,164
Otwórz mu.

261
00:27:29,331 --> 00:27:31,708
Coś nadchodzi.
Nie wiem, co i gdzie,

262
00:27:31,792 --> 00:27:33,669
lecz wkrótce szczęście

263
00:27:33,710 --> 00:27:36,046
złapać chcę.

264
00:27:36,672 --> 00:27:40,592
Może tuż za rogiem.

265
00:27:41,677 --> 00:27:45,597
Nad rzeką... ten gwizd.

266
00:27:47,224 --> 00:27:51,019
No chodź...

267
00:27:52,187 --> 00:27:54,022
Objaw się mi!

268
00:27:57,901 --> 00:27:59,152
Zdarzy się?

269
00:27:59,194 --> 00:28:00,445
Pewnie tak.

270
00:28:00,529 --> 00:28:03,073
Jak bez ruchu będę stać,

271
00:28:03,156 --> 00:28:05,326
to spełni się.

272
00:28:05,701 --> 00:28:07,953
Przyjdź więc już i objaw się.

273
00:28:08,036 --> 00:28:09,871
Nie bój się, poznajmy się,

274
00:28:09,955 --> 00:28:12,249
siądź obok mnie!

275
00:28:12,958 --> 00:28:17,212
I słyszę wołanie.

276
00:28:18,130 --> 00:28:22,134
Coś wielkiego się stanie.

277
00:28:24,345 --> 00:28:26,847
Kto wie?

278
00:28:27,598 --> 00:28:29,725
Na ulicy, na plaży?

279
00:28:29,808 --> 00:28:31,435
Tak mi się marzy.

280
00:28:31,518 --> 00:28:34,062
Może wieczorem...?

281
00:28:34,730 --> 00:28:37,232
Może dziś...

282
00:28:37,733 --> 00:28:40,777
Może już dziś?

283
00:28:52,164 --> 00:28:54,416
Anito, jesteś moja przyjaciółką.

284
00:28:54,458 --> 00:28:57,127
- Przestań, Mario.
- Większy dekolt.

285
00:28:57,210 --> 00:28:58,754
Przestań wrzeszczeć.

286
00:28:58,837 --> 00:29:01,465
Zostałam specjalnie po godzinach.

287
00:29:01,923 --> 00:29:06,345
- Tylko o cal, czy to dużo?
- Za dużo.

288
00:29:07,012 --> 00:29:11,058
To sukienka do tańca,
już nie do modlitwy.

289
00:29:11,099 --> 00:29:15,354
Jak z nimi zatańczysz, to potem
trzeba będzie się modlić.

290
00:29:16,104 --> 00:29:18,440
Kochana, tylko o jeden cal.

291
00:29:19,775 --> 00:29:22,653
Obiecałam Bernardo, że nie.

292
00:29:22,778 --> 00:29:26,281
Znowu on. Od miesiąca tu siedzę
i ani chwili rozrywki.

293
00:29:26,323 --> 00:29:29,159
Cały dzień szyję a wieczorem siedzę w domu.

294
00:29:29,242 --> 00:29:31,828
Po co mnie tu przywiózł?

295
00:29:31,912 --> 00:29:34,289
Poślubisz Chino.

296
00:29:34,581 --> 00:29:38,835
- Jak na niego patrzę nic się nie dzieje.
- A co ma się dziać?

297
00:29:39,211 --> 00:29:41,296
No... coś.

298
00:29:43,632 --> 00:29:46,301
A gdy ty patrzysz na Bernardo?

299
00:29:46,760 --> 00:29:49,388
Dzieje się wtedy, kiedy nie patrzę.

300
00:29:53,016 --> 00:29:57,729
Chyba opowiem rodzicom
o was wtedy w kinie,

301
00:29:57,813 --> 00:29:58,814
na balkonie.

302
00:29:58,855 --> 00:30:01,274
- Podrę ją na strzępy.
- Nie.

303
00:30:01,692 --> 00:30:05,028
Ale jak obniżysz dekolt...

304
00:30:05,987 --> 00:30:07,572
Za rok.

305
00:30:08,281 --> 00:30:09,491
Mam dość tej sukienki.

306
00:30:09,533 --> 00:30:12,828
To nie. Nie idziesz z nami
na potańcówkę.

307
00:30:12,911 --> 00:30:14,287
Nie idę?

308
00:30:17,666 --> 00:30:21,503
- Może ufarbujemy na czerwono.
- Nie ma mowy.

309
00:30:23,588 --> 00:30:25,382
Biel jest dla niemowląt.

310
00:30:25,924 --> 00:30:29,010
Będę jedyna w bieli.

311
00:30:38,228 --> 00:30:39,646
O tak.

312
00:30:41,189 --> 00:30:43,150
Śliczna.

313
00:30:43,525 --> 00:30:44,943
Kocham cię.

314
00:30:47,028 --> 00:30:49,364
Panie gotowe?

315
00:30:49,448 --> 00:30:50,991
Prawda, jaka piękna?

316
00:30:53,368 --> 00:30:56,079
- Bardzo.
- Nie słyszałam.

317
00:30:56,997 --> 00:30:58,623
Bardzo ładna.

318
00:31:00,459 --> 00:31:02,544
Wejdź Chino nie bój się.

319
00:31:02,836 --> 00:31:07,090
- Ale, tu tylko dla pań.
- Nie gryziemy. Aż cię poznamy.

320
00:31:07,549 --> 00:31:12,387
Nie spuszczaj jej z oka przez
cały wieczór. Ty też, Anito.

321
00:31:12,471 --> 00:31:16,725
- Braciszek, to pies łańcuchowy.
- Bo moja siostra to klejnot.

322
00:31:18,268 --> 00:31:21,062
A ja to co?

323
00:31:22,022 --> 00:31:26,693
Najważniejsze, żebym się
dobrze bawiła.

324
00:31:26,735 --> 00:31:27,903
Tak?

325
00:31:28,195 --> 00:31:30,947
Bo od dziś młoda dama zaczyna

326
00:31:31,031 --> 00:31:33,158
życie, jako obywatelka USA.

327
00:32:10,237 --> 00:32:11,613
Zjeżdżaj!

328
00:33:06,960 --> 00:33:08,712
Bernardo, Chino!

329
00:33:18,847 --> 00:33:20,015
Maria.

330
00:33:23,894 --> 00:33:26,396
To niektórzy z moich przyjaciół.

331
00:33:26,938 --> 00:33:28,398
Patrz!

332
00:33:29,816 --> 00:33:30,859
To jest Loco.

333
00:33:30,901 --> 00:33:32,360
Bardzo mi miło.

334
00:33:38,742 --> 00:33:40,118
Hej, Bernardo.

335
00:33:49,753 --> 00:33:52,505
Spokój, dziewczęta i chłopcy!

336
00:33:53,674 --> 00:33:55,342
Proszę o uwagę!

337
00:34:04,434 --> 00:34:07,395
Stawiliście się tu w pełnej gali.

338
00:34:07,520 --> 00:34:09,731
Wszystko dla pana.

339
00:34:10,732 --> 00:34:13,068
Stawiliście się,

340
00:34:13,109 --> 00:34:15,779
aby zawrzeć nowe znajomości.

341
00:34:15,862 --> 00:34:18,740
I odświeżyć stare.

342
00:34:20,742 --> 00:34:24,996
A więc dzisiaj...
...coś super ekstra!

343
00:34:25,413 --> 00:34:28,124
Taniec zapoznawczy!

344
00:34:31,753 --> 00:34:33,922
Proszę o spokój!

345
00:34:34,005 --> 00:34:37,092
Zrobimy teraz dwa kółeczka!

346
00:34:38,259 --> 00:34:41,596
Chłopcy na zewnątrz,
dziewczęta w środku!

347
00:34:41,846 --> 00:34:43,014
A pan gdzie?

348
00:34:49,062 --> 00:34:51,022
Jak muzyka umilknie,

349
00:34:51,106 --> 00:34:55,986
każdy chłopak tańczy
z dziewczyną naprzeciwko!

350
00:34:57,779 --> 00:34:59,614
No to dwa kółeczka!

351
00:35:04,577 --> 00:35:06,371
Nie będzie bolało!

352
00:35:07,122 --> 00:35:08,999
Och, jak mnie boli!

353
00:35:55,086 --> 00:35:57,839
O to chodzi, kochani. Kręćcie się
w koło, to będzie wesoło.

354
00:35:58,006 --> 00:36:02,343
Bo kółeczko dobrze wie,
kogo kochasz tego bierz.

355
00:36:06,848 --> 00:36:10,018
Chłopcy w prawo,
dziewczęta w lewo.

356
00:40:42,373 --> 00:40:44,917
Czy mnie z kimś nie mylisz?

357
00:40:45,501 --> 00:40:47,253
Na pewno nie.

358
00:40:51,299 --> 00:40:53,301
Znamy się?

359
00:40:54,177 --> 00:40:55,928
Na pewno nie.

360
00:40:59,557 --> 00:41:02,727
Czułem, że to musi się zdarzyć.

361
00:41:02,810 --> 00:41:04,145
Ale to więcej niż oczekiwałem.

362
00:41:04,187 --> 00:41:06,147
Mam zimne dłonie.

363
00:41:10,777 --> 00:41:12,153
Ty też.

364
00:41:19,869 --> 00:41:21,454
Ale ciepła.

365
00:41:27,001 --> 00:41:28,961
Jaka śliczna.

366
00:41:29,962 --> 00:41:31,297
Jesteś piękny.

367
00:41:38,138 --> 00:41:40,014
Aż trudno uwierzyć.

368
00:41:41,724 --> 00:41:43,684
Chyba nie żartujesz.

369
00:41:45,603 --> 00:41:48,523
Jeszcze się nie nauczyłam tak żartować.

370
00:41:49,982 --> 00:41:51,984
I już się nie nauczę.

371
00:42:27,061 --> 00:42:29,730
Ręce precz!

372
00:42:29,772 --> 00:42:31,482
Z dala od mojej siostry.

373
00:42:31,566 --> 00:42:33,901
- Nie widziałaś, to jeden z nich.
- Widziałam tylko jego.

374
00:42:33,985 --> 00:42:36,112
Tylko jednego od ciebie chce.

375
00:42:36,196 --> 00:42:37,321
Nie prawda.

376
00:42:37,405 --> 00:42:39,115
Nie wtrącaj się, a ty ich nie słuchaj.

377
00:42:39,199 --> 00:42:41,284
Będzie mnie słuchać.

378
00:42:42,618 --> 00:42:45,455
Chłopcy było tak fajnie.

379
00:42:45,538 --> 00:42:48,875
Jesteście tu po to, żeby się bawić.

380
00:42:55,256 --> 00:42:57,091
Zabierz ją do domu.

381
00:42:57,133 --> 00:43:00,928
- To mój pierwszy taniec.
- Jesteśmy rodziną. Idź.

382
00:43:12,356 --> 00:43:13,774
Chodź, Mario.

383
00:43:19,322 --> 00:43:20,573
Maria.

384
00:43:26,787 --> 00:43:29,665
- Nie życzę sobie.
- A ja sobie życzę...

385
00:43:39,634 --> 00:43:42,845
... narady wojennej między bandami.

386
00:43:43,387 --> 00:43:46,516
- Przyjemność po mojej stronie.
- Wyjdźmy stąd.

387
00:43:46,599 --> 00:43:49,977
Nie zostawię dam z takimi jak wy.

388
00:43:50,019 --> 00:43:51,687
Zobaczymy się o północy.

389
00:43:52,355 --> 00:43:53,981
U Doca?

390
00:43:54,815 --> 00:43:56,817
Żadnych numerów.

391
00:43:57,485 --> 00:43:59,529
Szanuję zasady...

392
00:44:00,154 --> 00:44:01,531
tubylców.

393
00:44:03,074 --> 00:44:04,158
Ice!

394
00:44:09,497 --> 00:44:12,959
O północy u Doca,
powiedz chłopakom.

395
00:44:25,471 --> 00:44:29,517
Najpiękniejszy
ze wszystkich dźwięk

396
00:44:38,901 --> 00:44:41,779
Najpiękniejsze dźwięki

397
00:44:41,862 --> 00:44:44,198
w jednym słowie zbiegły się.

398
00:44:53,040 --> 00:44:54,959
Maria!

399
00:44:55,501 --> 00:44:59,046
Poznałem dziewczynę Marię.

400
00:44:59,964 --> 00:45:02,008
I dla mnie imię jej

401
00:45:02,091 --> 00:45:05,553
czym innym będzie już od dziś.

402
00:45:06,304 --> 00:45:08,139
Maria!

403
00:45:08,389 --> 00:45:12,059
Pocałowałem dziewczynę Marię.

404
00:45:12,393 --> 00:45:14,520
Odkryłem, wierzcie mi,

405
00:45:14,604 --> 00:45:18,358
jak cudnie dźwięk ten brzmi -

406
00:45:18,649 --> 00:45:20,610
Maria!

407
00:45:20,818 --> 00:45:25,072
Głośno mów -
imię zabrzmi muzyką,

408
00:45:26,366 --> 00:45:28,159
cicho szepcz -

409
00:45:28,242 --> 00:45:31,412
a usłyszysz modlitwę.

410
00:45:32,288 --> 00:45:34,123
Maria!

411
00:45:34,749 --> 00:45:37,501
Nie przestanę powtarzać

412
00:45:37,918 --> 00:45:40,171
Maria!

413
00:46:05,154 --> 00:46:09,450
Głośno mów -
imię zabrzmi muzyką,

414
00:46:10,159 --> 00:46:11,994
cicho szepcz -

415
00:46:12,244 --> 00:46:15,956
a usłyszysz modlitwę.

416
00:46:16,624 --> 00:46:18,584
Maria!

417
00:46:19,210 --> 00:46:21,962
Nie przestanę powtarzać Maria!

418
00:46:33,808 --> 00:46:39,105
To najpiękniejszy
ze wszystkich dźwięk -

419
00:46:42,233 --> 00:46:45,653
Maria!

420
00:46:57,790 --> 00:47:00,126
Nie mówię, żeby ci popsuć wieczór,

421
00:47:00,167 --> 00:47:01,669
ani dla własnej satysfakcji.

422
00:47:01,752 --> 00:47:04,464
Jestem tu dłużej niż ty.

423
00:47:04,505 --> 00:47:10,886
Dopóki nie jesteś babą
z piątką dzieci, ja tu rządzę.

424
00:47:10,970 --> 00:47:12,472
Idź spać.

425
00:47:13,264 --> 00:47:15,558
Ględzi, jak stara baba.

426
00:47:21,647 --> 00:47:24,358
Przecież ma matkę i ojca.

427
00:47:24,442 --> 00:47:26,944
Nie rozumieją tego kraju.

428
00:47:27,027 --> 00:47:30,364
To ty nic nie rozumiesz.
Tutaj dziewczyny maja prawo się bawić.

429
00:47:30,448 --> 00:47:35,286
- Ona już jest w Ameryce.
- Porto Rico też już jest w Ameryce.

430
00:47:38,706 --> 00:47:42,918
Nie wiem, co bardziej twarde:
twój akcent, czy ten zakuty łeb.

431
00:47:46,881 --> 00:47:48,632
Spadamy przyjaciele.

432
00:47:49,049 --> 00:47:51,469
Nic jej się nie stało?

433
00:47:51,552 --> 00:47:54,514
- Nic się nie stało.
- To już się nie powtórzy.

434
00:47:54,555 --> 00:47:57,641
Od jutra sprawy się unormują.

435
00:47:57,725 --> 00:48:00,561
- Unormuj najpierw żołądek.
- Co cię obchodzi?

436
00:48:00,644 --> 00:48:05,525
- Obchodzi mnie jak ci rozwalą nos i łeb.
- Rozwalą?

437
00:48:05,649 --> 00:48:08,652
Maria będzie powodem wojny.

438
00:48:08,903 --> 00:48:12,907
- To nie to.
- A co? Tylko tańczyła.

439
00:48:12,990 --> 00:48:17,286
- Z Amerykaninem. Z Polaczkiem.
- Latynos.

440
00:48:19,914 --> 00:48:21,499
Ale dowcipna.

441
00:48:21,624 --> 00:48:24,043
- Ciekawy ten Tony.
- Ma pracę.

442
00:48:24,084 --> 00:48:26,754
- Przynieś, podaj...
- A ty.

443
00:48:26,837 --> 00:48:27,880
Stoję za ladą.

444
00:48:27,922 --> 00:48:30,633
I dostaje dwa razy mniej od
Polaczka, który ma obywatelstwo.

445
00:48:32,927 --> 00:48:35,262
Tatuś z Polski, mama ze Szwecji

446
00:48:35,304 --> 00:48:38,891
tu się urodziłeś więc jesteś Amerykanin.

447
00:48:38,933 --> 00:48:41,727
A my? Cudzoziemcy!

448
00:48:41,769 --> 00:48:44,146
Wszy, karaluchy!

449
00:48:44,271 --> 00:48:45,439
To prawda!

450
00:48:46,148 --> 00:48:49,151
Tak mi się marzyło przed wyjazdem.

451
00:48:49,235 --> 00:48:53,197
- Przyjechaliśmy tu z wiarą.
- I otwartym sercem.

452
00:48:53,280 --> 00:48:57,368
- Z otwartymi ramionami.
- A ty z otwartą gębą.

453
00:48:58,661 --> 00:49:00,788
Wrócisz, świnio, w kajdankach.

454
00:49:00,830 --> 00:49:02,623
Wrócę cadillakiem.

455
00:49:02,706 --> 00:49:04,625
- Z klimatyzacją.
- Z barkiem.

456
00:49:04,667 --> 00:49:06,418
- Z telefonem.
- Z telewizją.

457
00:49:08,295 --> 00:49:11,549
Gdybyś miał to wszystko,
to po co wracać.

458
00:49:11,632 --> 00:49:15,261
A gdybyś nie miał,
to też nie ma po co.

459
00:49:15,302 --> 00:49:17,972
Tu tak dobrze?

460
00:49:18,013 --> 00:49:19,557
A tam. Niczego nie mieliśmy.

461
00:49:20,140 --> 00:49:23,394
Tu też nic nie mamy
ale za wyższą cenę.

462
00:49:24,937 --> 00:49:28,899
- Anita, Józefina...
- Teraz po prostu Anita.

463
00:49:33,237 --> 00:49:35,615
Zawsze będziesz imigrantem.

464
00:49:35,656 --> 00:49:38,701
Mieli jej umyć włosy a ukradli mózg.

465
00:49:38,784 --> 00:49:39,827
Przestań.

466
00:49:39,869 --> 00:49:43,163
Wypięła się na Porto Rico...
...i podwala się do Wuja Sama.

467
00:49:44,999 --> 00:49:46,500
Nieprawda.

468
00:49:47,167 --> 00:49:49,795
Porto Rico,

469
00:49:50,045 --> 00:49:53,007
moje ukochane,

470
00:49:53,299 --> 00:49:57,011
niech już zatonie w oceanie.

471
00:49:59,639 --> 00:50:03,601
Ciągle tam huragan duje,

472
00:50:04,143 --> 00:50:07,688
no a przyrost wciąż zwyżkuje,

473
00:50:08,898 --> 00:50:10,691
z długów już nie wyjdzie.

474
00:50:11,859 --> 00:50:14,361
Słońce w niebie się śmieje,

475
00:50:14,904 --> 00:50:17,239
a z tubylców pot się leje.

476
00:50:17,698 --> 00:50:21,327
Mnie Manhattan się podoba.

477
00:50:22,536 --> 00:50:24,622
Tę uwagę wiesz,

478
00:50:25,164 --> 00:50:27,917
gdzie schowaj.

479
00:50:31,837 --> 00:50:34,089
Mnie się podoba w Ameryce,

480
00:50:34,173 --> 00:50:36,342
wszystko mi gra w tej Ameryce,

481
00:50:36,383 --> 00:50:38,761
wszystko tu przecież za darmo jest.

482
00:50:38,844 --> 00:50:41,180
Jeśli wpierw zapłacić chcesz.

483
00:50:45,476 --> 00:50:47,770
Kupno na kredyt
jest jak w sam raz.

484
00:50:47,853 --> 00:50:50,731
Gdy widzą ktoś zacz,
płacisz jeszcze raz.

485
00:50:51,357 --> 00:50:53,693
Tu wreszcie pralkę będę mieć.

486
00:50:53,734 --> 00:50:56,403
A co zrobisz, aby czystą być?

487
00:50:57,488 --> 00:50:59,823
Tu rośnie las drapaczy chmur.

488
00:50:59,907 --> 00:51:02,201
Na drogach cadillaków sznur.

489
00:51:02,242 --> 00:51:04,495
W biznesie wciąż
nieustanny ruch.

490
00:51:04,578 --> 00:51:07,247
W pokoju na metr
melduje się dwóch.

491
00:51:11,335 --> 00:51:13,754
Warunki o jakich ci się śni.

492
00:51:13,796 --> 00:51:16,256
Przed nosem zatrzaskują drzwi.

493
00:51:17,383 --> 00:51:19,551
Kupię mieszkanie z tarasem.

494
00:51:19,719 --> 00:51:22,054
Lepiej się weź za swój akcent.

495
00:51:23,180 --> 00:51:25,599
Tu wreszcie życie ma jakiś sens.

496
00:51:25,641 --> 00:51:27,851
Gdy umiesz bić się o każdy kęs.

497
00:51:27,935 --> 00:51:30,312
Bo tu się żyje na sto dwa.

498
00:51:30,396 --> 00:51:32,940
Jak jesteś biały, to wszystko gra.

499
00:52:16,358 --> 00:52:18,652
Tu wolność i dumę swoją masz.

500
00:52:18,736 --> 00:52:21,530
Gdy ci się uda zachować twarz.

501
00:52:22,197 --> 00:52:24,491
Wolno ci zrobić, co tylko chcesz.

502
00:52:24,575 --> 00:52:26,827
Przynieść, podać, pozamiatać też.

503
00:52:28,078 --> 00:52:30,372
Gdziekolwiek spojrzeć
wokół bród.

504
00:52:30,456 --> 00:52:32,708
A mafia wciąż deprawuje lud.

505
00:52:32,792 --> 00:52:34,960
W sumie, do kitu ta Ameryka.

506
00:52:35,002 --> 00:52:37,588
Nie zapominaj, że tu jestem ja.

507
00:53:20,589 --> 00:53:22,800
Chyba wrócę do San Juan.

508
00:53:22,883 --> 00:53:24,927
Pomogę ci szybko wyjechać stąd.

509
00:53:26,345 --> 00:53:28,388
Każdy mnie tam powita wiwatem.

510
00:53:28,722 --> 00:53:31,225
Każdy pryśnie tu
przed twoim przyjazdem.

511
00:54:38,959 --> 00:54:41,837
Przyjaciele, idziemy bo już późno.

512
00:54:56,768 --> 00:54:59,688
- Spotkamy się potem.
- "Spotkamy się potem".

513
00:54:59,897 --> 00:55:02,316
- Chcesz, czy nie?
- "Chcesz, czy nie?"

514
00:55:05,235 --> 00:55:06,486
No, chcesz?

515
00:55:06,570 --> 00:55:09,364
Masz ważną naradę wojenną.

516
00:55:09,823 --> 00:55:11,325
Więc narada...

517
00:55:11,992 --> 00:55:13,076
albo ja.

518
00:55:13,285 --> 00:55:14,745
Najpierw jedno...

519
00:55:16,330 --> 00:55:17,664
potem drugie.

520
00:55:18,832 --> 00:55:22,002
Jako amerykańska dziewczyna,

521
00:55:22,336 --> 00:55:23,795
nie czekam.

522
00:55:24,087 --> 00:55:26,506
W Porto Rico
kobieta zna swoje miejsce.

523
00:55:26,632 --> 00:55:29,218
Tam nie ma narad wojennych.

524
00:55:29,301 --> 00:55:31,094
Tu są.

525
00:55:32,179 --> 00:55:35,015
Chcesz, żebym był Amerykaninem?

526
00:55:37,226 --> 00:55:41,188
Dobranoc, Anito.
Józefino, Terresito,

527
00:55:41,230 --> 00:55:44,274
Beatrice de Carmen, Margeritto.

528
00:55:47,152 --> 00:55:48,487
Imigrant.

529
00:55:49,196 --> 00:55:50,739
Dobranoc.

530
00:56:30,070 --> 00:56:32,114
Cicho.

531
00:56:38,912 --> 00:56:40,998
- Zejdź!
- Nie.

532
00:56:41,081 --> 00:56:42,708
Proszę.

533
00:56:43,250 --> 00:56:45,377
Obudzisz rodziców.

534
00:56:45,669 --> 00:56:47,337
Tylko na chwilę.

535
00:56:47,587 --> 00:56:50,465
- Chwila nie wystarczy.
- To na godzinę!

536
00:56:50,590 --> 00:56:51,591
Nie mogę.

537
00:56:51,717 --> 00:56:54,553
Na zawsze!
To ja idę.

538
00:56:59,641 --> 00:57:01,727
Widzisz, co zrobiłeś?

539
00:57:05,397 --> 00:57:09,068
- Gdyby Bernardo się dowiedział...
- Powiemy mu,

540
00:57:09,109 --> 00:57:11,153
nie jestem taki jak tamci.

541
00:57:11,320 --> 00:57:14,698
Ani ty jednym z nas,
ani ja jedna z was.

542
00:57:14,781 --> 00:57:17,326
Dla mnie jesteś piękna.

543
00:57:17,409 --> 00:57:19,411
Już idę, tato.

544
00:57:26,418 --> 00:57:27,627
Maruka?

545
00:57:28,253 --> 00:57:29,963
On tak zdrobniale.

546
00:57:30,380 --> 00:57:32,549
Podoba mi się. Pewnie ja jemu też.

547
00:57:33,633 --> 00:57:34,634
O, nie.

548
00:57:35,177 --> 00:57:37,971
Jest jak Bernardo. Boi się.

549
00:57:39,681 --> 00:57:42,517
- Jak można się ciebie bać?
- Widzisz?

550
00:57:43,477 --> 00:57:44,811
Widzę tylko ciebie.

551
00:57:45,479 --> 00:57:47,314
Tak, patrz tylko na mnie.

552
00:57:49,149 --> 00:57:51,026
Tylko ty,

553
00:57:51,110 --> 00:57:54,154
na zawsze ty,

554
00:57:54,279 --> 00:57:56,239
do końca moich dni.

555
00:57:56,323 --> 00:57:58,367
W oczach, czynach,

556
00:57:58,492 --> 00:58:00,786
w myślach mych

557
00:58:00,827 --> 00:58:02,746
już na zawsze będziesz ty.

558
00:58:04,664 --> 00:58:08,418
Do końca moich dni - Maria.

559
00:58:08,585 --> 00:58:12,506
Niech tylko mi się śni - Maria.

560
00:58:15,509 --> 00:58:17,344
Tylko ty,

561
00:58:17,427 --> 00:58:19,138
w każdej myśli,

562
00:58:19,388 --> 00:58:21,640
tylko ciebie widzieć chcę.

563
00:58:21,681 --> 00:58:23,225
Dla nas teraz cały świat

564
00:58:23,308 --> 00:58:25,519
to ty i ja.

565
00:58:32,984 --> 00:58:35,862
Od dziś, od dziś,

566
00:58:36,029 --> 00:58:38,824
zaczęło się od dziś,

567
00:58:38,865 --> 00:58:43,453
przyszedłeś ty -
nic już nie liczy się.

568
00:58:44,830 --> 00:58:47,624
Od dziś, od dziś,

569
00:58:47,749 --> 00:58:50,377
już jesteś tylko ty,

570
00:58:50,502 --> 00:58:53,380
wszystkim, czym jesteś już

571
00:58:53,422 --> 00:58:56,133
i być chcesz.

572
00:58:56,883 --> 00:59:01,096
Od dziś, od rana mi się marzy,

573
00:59:01,346 --> 00:59:04,015
że może cud się zdarzy

574
00:59:04,224 --> 00:59:07,811
i nie myliłem się.

575
00:59:08,478 --> 00:59:11,398
Gdyś obok mnie,

576
00:59:11,565 --> 00:59:16,820
to, co się światem zwie,
gwiazdą jest od dziś.

577
00:59:17,237 --> 00:59:20,615
Bo dziś,

578
00:59:30,750 --> 00:59:33,212
bo dziś,

579
00:59:37,257 --> 00:59:41,678
świat światłem jarzy się,

580
00:59:42,596 --> 00:59:44,681
Światłem słońc i księżyców,

581
00:59:44,764 --> 00:59:47,934
i gwiazd,

582
00:59:48,810 --> 00:59:51,605
bo dziś nasz świat

583
00:59:51,688 --> 00:59:54,357
z radości fikać chce,

584
00:59:54,441 --> 00:59:58,987
sypiąc skry, kręci się wokół nas.

585
01:00:00,280 --> 01:00:04,117
Bo rano był to tylko adres.

586
01:00:04,618 --> 01:00:07,287
Ot! Miejsce na tej ziemi,

587
01:00:07,496 --> 01:00:10,457
w którym mi przyszło żyć.

588
01:00:11,958 --> 01:00:14,628
Gdyś obok mnie,

589
01:00:14,961 --> 01:00:19,090
to, co się światem zwie,
gwiazdą jest...

590
01:00:20,259 --> 01:00:22,719
od dziś.

591
01:00:30,560 --> 01:00:32,687
Nie mogę dłużej. Uciekaj.

592
01:00:32,771 --> 01:00:34,981
- Nie boję się.
- Błagam.

593
01:00:48,620 --> 01:00:49,996
Dobranoc.

594
01:01:10,016 --> 01:01:11,393
Kocham cię.

595
01:01:13,144 --> 01:01:14,187
Tak.

596
01:01:15,564 --> 01:01:16,940
Pospiesz się.

597
01:01:22,946 --> 01:01:25,240
- Kiedy cię zobaczę?
- Jutro.

598
01:01:25,907 --> 01:01:28,785
Pracuję w sklepie
dla nowożeńców, naprzeciwko.

599
01:01:28,868 --> 01:01:29,869
Przyjdę tam.

600
01:01:29,953 --> 01:01:32,247
O 6:00 zamykamy.

601
01:01:34,541 --> 01:01:35,875
Dobranoc.

602
01:01:38,128 --> 01:01:39,504
Dobranoc.

603
01:01:47,846 --> 01:01:50,557
Jak przyjdziesz wejdź od tyłu.

604
01:02:04,738 --> 01:02:05,822
Tony?

605
01:02:08,742 --> 01:02:10,744
Co to za imię?

606
01:02:12,495 --> 01:02:13,663
Anthon.

607
01:02:15,582 --> 01:02:17,208
Uwielbiam cię, Anthon.

608
01:02:19,669 --> 01:02:21,254
Uwielbiam cię, Maria.

609
01:02:23,506 --> 01:02:26,092
Dobranoc,

610
01:02:27,427 --> 01:02:29,596
dobranoc,

611
01:02:30,430 --> 01:02:32,307
smacznie śpij

612
01:02:32,599 --> 01:02:35,769
i o mnie śnij

613
01:02:36,311 --> 01:02:39,773
w tę noc.

614
01:02:44,361 --> 01:02:48,156
Dobranoc...

615
01:03:07,676 --> 01:03:09,552
Gdzie te Rekiny?

616
01:03:09,636 --> 01:03:12,806
Pewnie mają cykora.

617
01:03:12,847 --> 01:03:15,266
Mamy czas. Brak jeszcze Riffa i Ice'a.

618
01:03:15,308 --> 01:03:17,644
Nie potrzebował sprężynowca,

619
01:03:17,727 --> 01:03:20,605
- ani laserowej broni.
- Kto?

620
01:03:20,647 --> 01:03:24,484
- Kapitan z komiksów. Uwielbiam go.
- Ożeń się z nim!

621
01:03:24,818 --> 01:03:27,654
Nigdy się nie ochajtnę!
Potem tylko kłótnie.

622
01:03:27,904 --> 01:03:29,489
Ty nigdy,

623
01:03:29,572 --> 01:03:31,991
- bo uroda nie ta.
- Pif, paf i leży bandzior-małolat.

624
01:03:36,496 --> 01:03:39,582
To tak jak ze spluwy?

625
01:03:39,666 --> 01:03:42,877
A no tak. Załóż pieluchę.

626
01:03:43,462 --> 01:03:46,172
Żebym chodził jak twoja siostra?

627
01:03:46,881 --> 01:03:50,176
Oberwałeś już 2 razy...
...to jeszcze raz.

628
01:03:56,099 --> 01:03:58,351
Daj mu spokój.

629
01:03:58,393 --> 01:04:02,147
- Jest Riff.
- Wszyscy na zbiórce. Ręce nas swędzą.

630
01:04:02,188 --> 01:04:04,524
Podobaliście się na balu.

631
01:04:04,566 --> 01:04:07,861
Gdzie oni?

632
01:04:09,112 --> 01:04:11,364
Jak myślisz, co wybiorą?

633
01:04:11,406 --> 01:04:13,658
- Poproszą o litość.
- Gumowe rurki, co?

634
01:04:13,700 --> 01:04:15,160
Spokojnie.

635
01:04:15,201 --> 01:04:17,245
Ty decydujesz.

636
01:04:17,328 --> 01:04:18,538
Jestem gotów.

637
01:04:19,539 --> 01:04:20,707
Spokojnie.

638
01:04:20,957 --> 01:04:24,252
W trudnej chwili każdy ci się przyda.

639
01:04:25,712 --> 01:04:27,338
Oto amerykańska tragedia.

640
01:04:31,092 --> 01:04:34,053
Jak przyjdą rekiny, wy spadacie.

641
01:04:34,095 --> 01:04:37,348
Może tak, a może nie.

642
01:04:37,849 --> 01:04:40,143
To nie dziecinada.

643
01:04:40,685 --> 01:04:43,563
Nie jesteśmy już dziećmi.

644
01:04:43,897 --> 01:04:46,691
Nie, bynajmniej.

645
01:04:48,234 --> 01:04:50,195
Możesz sprawdzić.

646
01:04:52,989 --> 01:04:55,867
Zawracanie głowy z babami!

647
01:04:55,909 --> 01:04:57,911
Tylko nie "baby".

648
01:04:58,036 --> 01:04:59,412
Gliny!

649
01:05:01,956 --> 01:05:03,374
Hej, ty!

650
01:05:03,416 --> 01:05:04,501
Hej, kto?

651
01:05:06,336 --> 01:05:08,588
Uszanowanie, panie władzo.

652
01:05:09,255 --> 01:05:11,424
Ty!

653
01:05:11,758 --> 01:05:14,135
Nie słyszałeś?

654
01:05:14,219 --> 01:05:16,846
Oczywiście. Mam świetny słuch.

655
01:05:17,347 --> 01:05:18,765
Czemu nie odpowiadasz?

656
01:05:18,807 --> 01:05:20,934
Mama każe milczeć, gdy władza mówi.

657
01:05:21,017 --> 01:05:23,228
Mądrala, zapuszkować?

658
01:05:23,269 --> 01:05:24,854
O nie, panie władzo.

659
01:05:25,188 --> 01:05:27,357
Powinienem was zamknąć.

660
01:05:27,440 --> 01:05:30,276
Czemu stoicie i blokujecie przejście?

661
01:05:30,318 --> 01:05:34,531
Boimy się iść do domu.
Tam taki podejrzany element.

662
01:05:34,823 --> 01:05:37,492
Tam nas nikt nie kocha.

663
01:05:37,576 --> 01:05:39,828
Jeśli nie wolno nam stać na ulicy,

664
01:05:39,911 --> 01:05:42,497
zostaniemy bandą chuliganów.

665
01:05:42,997 --> 01:05:46,042
Co tam knuliście na potańcówce?

666
01:05:46,125 --> 01:05:48,378
Nie wstawiajcie mi teraz kitu.

667
01:05:48,461 --> 01:05:52,715
- Sierżancie, mamy wezwanie.
- Spadajcie stąd,

668
01:05:52,799 --> 01:05:55,301
żebym nikogo tu nie widział.

669
01:05:59,973 --> 01:06:01,391
Zapomniał pan się pożegnać!

670
01:06:01,474 --> 01:06:03,768
Pałogłowe nie mają dobrych manier.

671
01:06:03,810 --> 01:06:06,187
"Żebym nikogo tu nie widział".

672
01:06:06,271 --> 01:06:09,148
Traktują nas jak nieludzi.

673
01:06:09,190 --> 01:06:11,526
Takie wielkie grube nic.

674
01:06:11,610 --> 01:06:15,530
A jak wróci w trakcie narady?

675
01:06:15,614 --> 01:06:18,157
- Zamydlimy mu oczy.
Gliny wierzą we wszystko

676
01:06:18,283 --> 01:06:21,494
co się pisze chuliganach.

677
01:06:21,536 --> 01:06:24,497
Powiemy coś w co uwierzy.

678
01:06:24,539 --> 01:06:25,832
Hej, ty!

679
01:06:26,165 --> 01:06:29,961
- Ja, panie władzo?
- Znajdź choć jeden powód, dlaczego

680
01:06:30,003 --> 01:06:33,506
nie miałbym cię zapuszkować.

681
01:06:35,174 --> 01:06:36,551
Drogi sierżancie Krupke,

682
01:06:36,635 --> 01:06:38,177
pan musi pojąć to,

683
01:06:38,261 --> 01:06:40,054
że w naszym otoczeniu

684
01:06:40,138 --> 01:06:41,640
wylęgło się zło.

685
01:06:41,681 --> 01:06:43,308
Bo mamy nasze ćpają,

686
01:06:43,349 --> 01:06:45,101
ojcowie nasi chlają.

687
01:06:45,184 --> 01:06:46,728
Nic dziwnego,

688
01:06:46,811 --> 01:06:48,021
że każdy z nas to drań!

689
01:06:48,104 --> 01:06:51,399
Niech pan zrozumie,
jak przykro jest nam,

690
01:06:51,691 --> 01:06:55,028
że ani krzty uczucia
nie dała nam żadna z mam.

691
01:06:55,194 --> 01:06:58,531
Jacy z nas chuligani?!
Zrozumcie chociaż raz,

692
01:06:58,740 --> 01:07:00,825
że w głębi serca nie ma zła

693
01:07:00,867 --> 01:07:01,868
żaden z nas!

694
01:07:01,951 --> 01:07:03,536
Mamy w środku samo dobro,

695
01:07:03,620 --> 01:07:05,371
całe mnóstwo złóż.

696
01:07:05,413 --> 01:07:07,707
Nie ma w nas w ogóle zła i już!

697
01:07:12,962 --> 01:07:16,883
- Wzruszająca opowieść.
- Niech świat się o niej dowie!

698
01:07:16,925 --> 01:07:20,094
Powiedz to sędziemu.

699
01:07:26,017 --> 01:07:27,560
Wysoki Sądzie, moi starzy

700
01:07:27,602 --> 01:07:29,312
wprost gnębią mnie aż strach -

701
01:07:29,395 --> 01:07:30,855
nie dają mi palić trawy,

702
01:07:30,897 --> 01:07:32,398
nawet na jeden sztach.

703
01:07:32,482 --> 01:07:34,067
Nie chcieli mnie nawet mieć,

704
01:07:34,108 --> 01:07:35,818
musiałem wziąć się sam.

705
01:07:35,902 --> 01:07:37,528
O rany!

706
01:07:37,570 --> 01:07:38,947
Dlatego ze mną taki kram!

707
01:07:39,030 --> 01:07:42,075
Właśnie, panie władzo,
wapniak pan, panie Jarecki.

708
01:07:42,158 --> 01:07:43,826
Psycholog, a nie sędzia, winien

709
01:07:43,910 --> 01:07:45,578
zająć się tym dzieckiem.

710
01:07:45,662 --> 01:07:48,581
Tej jego nerwicy
trzeba położyć kres!

711
01:07:49,082 --> 01:07:50,917
On psychicznie zaburzony jest!

712
01:07:51,000 --> 01:07:52,126
Tak jest!

713
01:07:52,210 --> 01:07:53,920
I my też! I my też!

714
01:07:53,962 --> 01:07:55,380
Każdy z nas i to jak!

715
01:07:55,421 --> 01:07:57,966
Każdy z nas zaburzony jest!

716
01:08:02,595 --> 01:08:04,055
Uwaga! Uwaga!

717
01:08:04,097 --> 01:08:07,100
Zdaniem tego trybunału,
To dziecko zdeprawowano,

718
01:08:07,141 --> 01:08:09,227
bo nigdy nie miało normalnego domu!

719
01:08:09,268 --> 01:08:12,105
Zdeprawowano,
bo mi nic nie dano!

720
01:08:12,146 --> 01:08:14,524
To do psychiatry z nim! Ty!

721
01:08:24,242 --> 01:08:25,744
Mój tata bije mamę,

722
01:08:25,785 --> 01:08:27,286
a mama wali mnie.

723
01:08:27,328 --> 01:08:28,871
Dziadek - komuch,

724
01:08:28,955 --> 01:08:30,665
a babcia na trawce dorabiała się.

725
01:08:30,749 --> 01:08:32,291
Siostrzyczka nosi wąsy.

726
01:08:32,333 --> 01:08:34,085
Braciszek - damski klips.

727
01:08:34,127 --> 01:08:35,795
Rany gorzkie!

728
01:08:35,878 --> 01:08:37,756
Wpadłem w niezły gips!

729
01:08:37,797 --> 01:08:41,134
Ano, panie Krupke,
to kolejny dowód,

730
01:08:41,217 --> 01:08:42,593
że na nic tu terapia.

731
01:08:42,635 --> 01:08:44,637
Przydałby mu się zawód.

732
01:08:44,721 --> 01:08:47,682
Życie z niego zakpiło i zrobiło wesz,

733
01:08:47,766 --> 01:08:49,976
- socjopatę! No i jest, jak jest!

734
01:08:50,059 --> 01:08:51,144
Ano tak!

735
01:08:51,185 --> 01:08:52,645
I z nas też, i z nas też,

736
01:08:52,687 --> 01:08:54,188
i z nas też, też, też.

737
01:08:54,272 --> 01:08:56,566
Każdy z nas już socjopatą jest!

738
01:09:03,322 --> 01:09:07,035
Moim zdaniem temu dziecku
nie potrzeba psychoterapii.

739
01:09:07,493 --> 01:09:10,621
Chuligaństwo to
społeczne zaburzenie.

740
01:09:10,663 --> 01:09:13,166
Społecznie zaburzony!

741
01:09:13,833 --> 01:09:15,585
Zabierajcie go do kuratora!

742
01:09:15,668 --> 01:09:17,128
- Którędy?
- Tamtędy!

743
01:09:24,177 --> 01:09:25,511
Mój panie kuratorze,

744
01:09:25,553 --> 01:09:27,055
mówią mi: "weź coś zrób".

745
01:09:27,138 --> 01:09:28,639
"Sprzedawaj chociaż wodę -

746
01:09:28,681 --> 01:09:30,475
to umie byle żłób"

747
01:09:30,516 --> 01:09:32,060
Nie jestem aspołeczny.

748
01:09:32,143 --> 01:09:33,686
Mnie robić nie chce się!

749
01:09:33,770 --> 01:09:35,438
Chryste Panie!

750
01:09:35,521 --> 01:09:36,815
Dlatego ze mną źle!

751
01:09:37,398 --> 01:09:39,942
Ależ panie władzo,
pomyłka co krok!

752
01:09:40,026 --> 01:09:41,444
Po co mu jakiś zawód?

753
01:09:41,527 --> 01:09:43,321
Do paki na rok!

754
01:09:43,362 --> 01:09:46,532
Nikt go nie rozumie?!
To przecież nie to!

755
01:09:46,616 --> 01:09:48,493
On zepsuty od góry...

756
01:09:48,534 --> 01:09:49,535
Samo zło!

757
01:09:49,619 --> 01:09:51,204
Ani krztyny poczciwiny
tylko zło!

758
01:09:51,287 --> 01:09:55,583
Nic dobrego w żadnym z nas
tylko zło!

759
01:09:57,543 --> 01:09:58,878
Nic nam po takim leniu!

760
01:09:58,920 --> 01:10:00,296
Co ciągle tylko chla!

761
01:10:00,379 --> 01:10:01,798
I kuku ma na muniu!

762
01:10:01,881 --> 01:10:03,341
I brzydki zapach ma!

763
01:10:03,382 --> 01:10:04,884
Do tego jeszcze rośnie!

764
01:10:04,926 --> 01:10:06,677
Niestety wyrósł już!

765
01:10:06,719 --> 01:10:10,348
Własnych kłopotów
mamy w bród!

766
01:10:10,556 --> 01:10:12,308
Och panie władzą,

767
01:10:12,391 --> 01:10:14,060
błagamy na kolanach:

768
01:10:14,477 --> 01:10:18,064
Komu poza panem
zależy na chuliganach?

769
01:10:18,481 --> 01:10:20,483
No i cóż, Krupke,

770
01:10:20,566 --> 01:10:22,693
Jaką pan radę ma?

771
01:10:23,569 --> 01:10:25,696
Oj panie władzo,

772
01:10:26,364 --> 01:10:27,824
odp... się pan!

773
01:10:30,827 --> 01:10:33,246
Już noc proszę państwa!

774
01:10:34,038 --> 01:10:38,584
- Nie za późno jak na ciebie, Jasiu?
- Nie mogę spać. Za dużo zmartwień.

775
01:10:38,626 --> 01:10:41,587
- Widzieliście Tony'ego?
- Jasne.

776
01:10:41,671 --> 01:10:43,422
Miał posprzątać sklep.

777
01:10:43,464 --> 01:10:46,050
Może sprzątnął Latynosów.

778
01:10:50,346 --> 01:10:53,224
- Doc, chyba jeszcze nie zamykasz?
- A co?

779
01:10:53,266 --> 01:10:56,060
Mamy tu naradę wojenną.

780
01:10:56,102 --> 01:10:59,105
Uzgodnić, na jaką broń.
Będziemy się lali z Latynosami.

781
01:10:59,147 --> 01:11:01,774
Zagrajcie w kosza.

782
01:11:01,941 --> 01:11:04,903
- Zrozum, człowieku.
- Nie kapuje pan?

783
01:11:05,069 --> 01:11:07,071
To ważna sprawa.

784
01:11:07,113 --> 01:11:10,575
- Narozrabiać Portorykańczykom?
- To oni rozrabiają!

785
01:11:10,616 --> 01:11:12,410
Tylko na to czekacie.

786
01:11:12,743 --> 01:11:15,121
Musimy ich powstrzymać, to ważne.

787
01:11:15,329 --> 01:11:18,749
Bić się o kawałek ulicy?

788
01:11:18,791 --> 01:11:20,793
- Dla nas tak!
- Dla bandziorów!

789
01:11:20,877 --> 01:11:21,961
My - bandziory?

790
01:11:22,003 --> 01:11:23,588
Narada wojenna,

791
01:11:23,629 --> 01:11:26,841
- rozróby. Ja w twoim wieku...
- Pan w moim wieku,

792
01:11:27,300 --> 01:11:29,969
mój stary, mój brat...

793
01:11:30,261 --> 01:11:32,388
nie byliście w moim wieku!

794
01:11:32,638 --> 01:11:36,100
Może nareszcie skapujecie, o co chodzi!

795
01:11:36,142 --> 01:11:38,811
Prędzej grób ci wykopię, niż skapuję.

796
01:11:38,853 --> 01:11:40,354
Kop, kop, kop.

797
01:12:24,398 --> 01:12:28,486
- Cola dla wszystkich.
- Do rzeczy.

798
01:12:28,527 --> 01:12:31,656
Tak ordynarnie? bez wstępu?

799
01:12:31,697 --> 01:12:34,867
Też cię nie cierpię.

800
01:12:35,034 --> 01:12:36,077
Dość tych uwag!

801
01:12:36,160 --> 01:12:39,038
Zostaw nas samych!

802
01:12:54,887 --> 01:12:58,891
Chcemy się z wami rozprawić
raz na zawsze, jasne?

803
01:12:59,600 --> 01:13:01,102
Jakie reguły?

804
01:13:01,560 --> 01:13:05,314
Jakie chcecie.
Zaszliście nam za skórę.

805
01:13:05,398 --> 01:13:07,900
- Wy zaczęliście.
- Kto napadł na Jasia?

806
01:13:07,984 --> 01:13:09,819
A kto na mnie?

807
01:13:09,902 --> 01:13:11,821
- Nikt was nie zapraszał.
- A was?

808
01:13:11,904 --> 01:13:13,322
- Won tam, gdzie was chcą!
- Do domu, Latynosi.

809
01:13:22,999 --> 01:13:24,250
Zgoda.

810
01:13:25,626 --> 01:13:27,378
- Kiedy?
- Jutro.

811
01:13:27,920 --> 01:13:29,297
Po zmroku.

812
01:13:32,883 --> 01:13:34,927
- Miejsce?
- W parku.

813
01:13:37,680 --> 01:13:38,931
Nad rzeką.

814
01:13:43,477 --> 01:13:44,895
Pod wiaduktem.

815
01:13:48,566 --> 01:13:49,567
Broń?

816
01:13:51,652 --> 01:13:53,654
Broń?

817
01:13:59,368 --> 01:14:01,412
- Twój ruch.
- Ty wyzwałeś.

818
01:14:02,955 --> 01:14:04,457
Boisz się?

819
01:14:08,794 --> 01:14:09,962
Kamienie.

820
01:14:10,629 --> 01:14:11,797
Pasy.

821
01:14:12,214 --> 01:14:13,924
- Rurki.
- Puszki.

822
01:14:14,383 --> 01:14:15,634
- Cegły.
- Kije!

823
01:14:15,676 --> 01:14:16,802
- Pałki!
- Łańcuchy!

824
01:14:16,886 --> 01:14:18,679
Butelki, noże, spluwy...

825
01:14:19,305 --> 01:14:22,808
- Banda tchórzy.
- Kto tu tchórzy?

826
01:14:22,850 --> 01:14:25,478
- Zna się na swoim.
- Wszyscy się boicie.

827
01:14:25,644 --> 01:14:29,398
Każdy twardziel ale na odległość.
A może twarzą w twarz?

828
01:14:29,607 --> 01:14:31,984
Macie stracha bić się na pięści?

829
01:14:32,276 --> 01:14:34,236
- Śmieciami też nie?
- Co to za bójka?

830
01:14:34,320 --> 01:14:36,114
Nikt nie proponował.

831
01:14:36,989 --> 01:14:41,035
Jeśli macie odwagę, to na pięści.

832
01:14:41,119 --> 01:14:43,496
Najlepsi z obu band.

833
01:14:45,039 --> 01:14:47,166
Z miłą chęcią.

834
01:14:47,666 --> 01:14:49,043
Uczciwa walka.

835
01:14:49,127 --> 01:14:52,046
Przywódcy uzgadniają.

836
01:14:58,302 --> 01:15:02,640
Jak cię załatwię,
to tylko plama zostanie.

837
01:15:02,932 --> 01:15:05,351
Najlepszy od was walczy z naszym.

838
01:15:05,684 --> 01:15:08,479
I teraz go wybierzemy.

839
01:15:09,772 --> 01:15:13,067
- Myślałem...
- Umowa stoi.

840
01:15:16,154 --> 01:15:17,863
Tak. Umowa stoi.

841
01:15:39,468 --> 01:15:41,220
Dobry wieczór.

842
01:15:41,512 --> 01:15:43,722
Właśnie zamykamy.

843
01:15:49,520 --> 01:15:51,730
Aż miło popatrzeć, chłopcy.

844
01:15:51,772 --> 01:15:55,443
Wystarczyło kilka słów dziś po południu.

845
01:15:56,152 --> 01:15:57,403
Przepraszam, można?

846
01:15:57,570 --> 01:16:00,281
Przygłup ze mnie, nic nie kapuję.

847
01:16:01,866 --> 01:16:05,244
Jak się szefowie dowiedzą,
mogę dostać awans.

848
01:16:06,120 --> 01:16:08,414
Wszystko gra, Bernardo?

849
01:16:09,373 --> 01:16:11,041
Ja awans.

850
01:16:11,584 --> 01:16:14,545
A wy z Porto Rico,
macie się gdzie bawić, grać.

851
01:16:14,920 --> 01:16:17,548
Nikt was nie zaczepia.

852
01:16:20,885 --> 01:16:24,638
Nie ważne, że zaraz w całym
mieście będzie jak w chlewie.

853
01:16:25,264 --> 01:16:30,853
Dajcie mu wyjść, chce pójść napisać
do swoich, że wszystko gotowe.

854
01:16:31,729 --> 01:16:35,691
Mówiąc jaśniej,
spadaj stąd! Ale już!

855
01:16:39,445 --> 01:16:41,322
Prawda,

856
01:16:42,114 --> 01:16:46,410
to wolny kraj, nie mam prawa.
Ale mam policyjną odznakę.

857
01:16:49,705 --> 01:16:52,541
Coś tu knujecie! Precz stąd!

858
01:17:27,826 --> 01:17:30,162
Gdzie będzie łomot?

859
01:17:32,706 --> 01:17:35,293
Jak uzgadniacie coś z nimi,
to tylko o jedno chodzi.

860
01:17:35,334 --> 01:17:37,836
Zamknij się!

861
01:17:40,756 --> 01:17:42,550
Powiedz Jasiu,

862
01:17:43,175 --> 01:17:46,220
dopóki ci słodkiej buźki nie pokancerowali.

863
01:17:48,514 --> 01:17:49,640
Nad rzeką?

864
01:17:50,432 --> 01:17:51,684
W parku?

865
01:17:55,688 --> 01:17:57,690
Chłopaki, jestem z wami.

866
01:17:58,107 --> 01:18:01,026
Chcę mieć tu spokój, pomożecie mi?

867
01:18:01,068 --> 01:18:05,406
Ja pomogę wam, gdy będzie
gorąco. Gdzie będzie łomot?

868
01:18:08,617 --> 01:18:10,160
Na boisku?

869
01:18:12,413 --> 01:18:13,914
Na parkingu?

870
01:18:20,546 --> 01:18:23,549
Kiedy, głupki, nabierzecie rozumu?

871
01:18:23,591 --> 01:18:26,719
Powinienem was wsadzić do paki!

872
01:18:26,760 --> 01:18:29,930
Was i te przybłędy!

873
01:18:32,350 --> 01:18:34,727
A-rab, stary ma już delirium?

874
01:18:37,396 --> 01:18:41,233
A jak mamie pod latarnią?

875
01:18:41,817 --> 01:18:44,403
Kiedyś cię nie powstrzymają.

876
01:18:47,948 --> 01:18:50,701
I tak się dowiem gdzie.

877
01:18:50,743 --> 01:18:54,830
Wykończcie się nawzajem,
bo inaczej ja to zrobię.

878
01:19:04,465 --> 01:19:06,008
Jasne.

879
01:19:06,425 --> 01:19:07,885
"Trzeba ich rozumieć".

880
01:19:08,260 --> 01:19:12,097
To mi mówią na odprawach.

881
01:19:12,765 --> 01:19:16,602
Potrzymaj tych zbirów w spokoju
a zobaczysz ile cię to kosztuje?

882
01:19:19,813 --> 01:19:22,775
Ten dopiero pyskuje.

883
01:19:28,697 --> 01:19:31,367
- Nie zwracaj uwagi.
- Mam już dość.

884
01:19:32,117 --> 01:19:36,580
- Słyszałeś uczciwa walka.
- A co to zmieni?

885
01:19:36,872 --> 01:19:40,125
Wszystko będzie inaczej.

886
01:19:40,668 --> 01:19:43,462
- Mam dobre przeczucie.
- Golnąłeś sobie?

887
01:19:43,545 --> 01:19:46,840
Spadłem z księżyca.

888
01:19:47,091 --> 01:19:50,010
Tam nie ma Twardowskiego,
tylko dziewczyna.

889
01:20:00,312 --> 01:20:02,648
To dlatego ta uczciwa walka.

890
01:20:02,690 --> 01:20:04,733
Nie mogę się doczekać jutra.

891
01:20:04,817 --> 01:20:08,028
Jeszcze za mało kłopotów?

892
01:20:08,195 --> 01:20:11,073
- Zakochałem się.
- Nie boisz się?

893
01:20:11,156 --> 01:20:12,533
Czego?

894
01:20:16,328 --> 01:20:19,331
Ja już się boję za was oboje.

895
01:23:10,544 --> 01:23:12,588
Co ten Chino jej zrobił?

896
01:23:12,838 --> 01:23:15,048
Jaki Chino?

897
01:23:15,132 --> 01:23:19,094
- To może dla nas tak się stroi.
- Dziękujemy.

898
01:23:19,261 --> 01:23:23,974
Moje kochane przyjaciółki,
nie powiecie nikomu?

899
01:23:24,016 --> 01:23:25,809
Ciekawe co?

900
01:23:27,686 --> 01:23:29,521
Nie. Nie powiem.

901
01:23:30,230 --> 01:23:31,649
Co?

902
01:23:31,690 --> 01:23:33,567
W głowie jej się mąci.

903
01:23:33,651 --> 01:23:35,110
Oszalałam.

904
01:23:35,402 --> 01:23:38,280
Możliwe, dziwnie wygląda.

905
01:23:38,656 --> 01:23:41,533
- Naprawdę?
- Coś knuje.

906
01:23:41,617 --> 01:23:43,035
Czyżby?

907
01:23:43,201 --> 01:23:46,204
"Naprawdę?", "Czyżby?" Jak papuga.

908
01:23:46,288 --> 01:23:48,332
Co ci jest?

909
01:23:48,373 --> 01:23:49,917
Jestem ładna

910
01:23:50,000 --> 01:23:51,543
i dowcipna,

911
01:23:51,585 --> 01:23:54,713
i z radością wiruję jak bąk,

912
01:23:54,838 --> 01:23:56,256
i aż żal mi dziewczyny,

913
01:23:56,340 --> 01:23:59,051
która nie jest dziś ze mną.

914
01:24:01,053 --> 01:24:02,554
Tyle wdzięku,

915
01:24:02,638 --> 01:24:03,931
tyle czaru,

916
01:24:04,014 --> 01:24:06,892
od nadmiaru aż bierze mnie strach.

917
01:24:07,142 --> 01:24:08,727
Taka ładna,

918
01:24:08,810 --> 01:24:11,605
że aż trudno uwierzyć - to ja.

919
01:24:14,232 --> 01:24:17,235
Popatrz na tę buzię -
w lustrze śmieje się.

920
01:24:17,527 --> 01:24:20,072
Co to za dziewczyna może być?

921
01:24:20,530 --> 01:24:22,407
Jaka ładna twarz
i sukienka też.

922
01:24:22,491 --> 01:24:24,702
Cała ładna jestem dziś!

923
01:24:26,161 --> 01:24:27,705
Oszałamiam,

924
01:24:27,746 --> 01:24:29,289
wprawiam w transy.

925
01:24:29,373 --> 01:24:32,167
Serce w pląsy z radości się rwie,

926
01:24:32,417 --> 01:24:34,211
bo cudowny mój chłopak

927
01:24:34,252 --> 01:24:37,422
pokochał mnie!

928
01:24:42,469 --> 01:24:45,097
Pewnie jeszcze nie znasz Marii.

929
01:24:45,555 --> 01:24:47,933
To największy ze wszystkich
nas trzpiot.

930
01:24:48,809 --> 01:24:51,561
Bardzo łatwo ją rozpoznasz,

931
01:24:51,645 --> 01:24:55,190
Bo to właśnie ta z nas,
co przeżywa dziś szok.

932
01:24:55,273 --> 01:24:58,276
Zakochała się.
Myśli, że los tak chciał, la la.

933
01:24:59,444 --> 01:25:02,614
Ale to nie miłość, lecz obłęd i szał.

934
01:25:03,281 --> 01:25:04,950
Udar padł na mózg?

935
01:25:05,033 --> 01:25:06,868
Czy ją wirus zmógł? La la la.

936
01:25:07,494 --> 01:25:08,996
Zbyt obfity wikt?

937
01:25:09,079 --> 01:25:10,872
Lub może ma pchły?

938
01:25:11,665 --> 01:25:13,500
Lepiej od niej stroń

939
01:25:13,583 --> 01:25:15,127
i sprowadź Chino!

940
01:25:15,293 --> 01:25:18,338
To nie Maria! Ktoś zmienił się w nią!

941
01:25:18,422 --> 01:25:21,216
Skromna, uprzejma
i czysta jak łza, la la la.

942
01:25:21,883 --> 01:25:23,468
Dojrzała i grzeczna,

943
01:25:23,552 --> 01:25:25,637
ale bzika ma!

944
01:25:28,807 --> 01:25:29,808
Wygłoś mowę!

945
01:25:35,313 --> 01:25:36,857
Jestem ładna,

946
01:25:36,940 --> 01:25:38,442
taka ładna.

947
01:25:41,695 --> 01:25:45,824
Niech mi klucz da do bram.

948
01:25:48,118 --> 01:25:49,661
W głowie szumi,

949
01:25:49,745 --> 01:25:51,288
w sercu słońce.

950
01:25:51,329 --> 01:25:54,499
I z radości aż braknie mi tchu.

951
01:25:54,541 --> 01:25:56,126
Dość, wystarczy! Abdykuję!

952
01:25:56,168 --> 01:25:58,587
Jeśli chcecie choćby już!

953
01:26:01,799 --> 01:26:03,967
Patrzcie na tę buzię w lustrze!

954
01:26:04,009 --> 01:26:05,218
W jakim lustrze?

955
01:26:05,302 --> 01:26:06,804
Cóż to za dziewczyna może być?

956
01:26:06,845 --> 01:26:08,096
Która? Jaka?

957
01:26:08,180 --> 01:26:09,973
Jaka ładna twarz
i sukienka też.

958
01:26:10,015 --> 01:26:11,767
Cała ładna jestem dziś!

959
01:26:11,850 --> 01:26:13,685
Jestem ładna dziś!

960
01:26:13,769 --> 01:26:15,479
Oszałamiam!

961
01:26:15,520 --> 01:26:17,189
Wprawiam w transy!

962
01:26:17,564 --> 01:26:19,483
Serce w pląsy

963
01:26:19,524 --> 01:26:20,859
z radości się rwie!

964
01:26:20,901 --> 01:26:22,194
Bo cudowny mój chłopak

965
01:26:22,277 --> 01:26:25,363
pokochał mnie!

966
01:26:32,704 --> 01:26:34,456
Śpiewy?

967
01:26:34,539 --> 01:26:38,460
Niech wam igły śpiewają.
Albo na bruk i śpiewajcie po prośbie.

968
01:26:38,543 --> 01:26:42,047
Ale to maszyny Singera.

969
01:26:42,089 --> 01:26:43,131
Dobrze już.

970
01:26:43,215 --> 01:26:45,592
Żarty w domu, kiedy nie słyszę.

971
01:26:45,675 --> 01:26:50,263
- Zamykamy.
- Dobranoc, madam.

972
01:26:52,099 --> 01:26:53,725
Zasłony, pozbierać szpilki,

973
01:26:53,892 --> 01:26:56,144
zgasić światło i zamknąć drzwi na klucz.

974
01:26:57,437 --> 01:27:00,232
Dobranoc, Anito.

975
01:27:00,816 --> 01:27:04,152
Nareszcie.

976
01:27:04,236 --> 01:27:05,946
Myślałam, że już nie pójdzie.

977
01:27:06,029 --> 01:27:10,200
Trudno uwierzyć, że była
kiedyś w naszym wieku.

978
01:27:10,242 --> 01:27:13,036
Chodźmy, bo jeszcze wróci.

979
01:27:13,078 --> 01:27:15,914
Idź, kochana, ja zamknę.

980
01:27:16,248 --> 01:27:18,458
- Dlaczego?
- Mam robotę?

981
01:27:18,542 --> 01:27:20,001
Zrobisz jutro.

982
01:27:20,460 --> 01:27:22,796
Mnie się nie spieszy.

983
01:27:22,963 --> 01:27:26,258
A ja do domu i wezmę
kąpiel w wannie.

984
01:27:26,884 --> 01:27:29,970
W "Czarne Orchidei".

985
01:27:32,556 --> 01:27:34,850
Mam randkę po rozróbie.

986
01:27:35,433 --> 01:27:36,852
Rozróbie?

987
01:27:39,729 --> 01:27:42,399
Rekinów z tymi z imprezy.

988
01:27:42,607 --> 01:27:44,860
Dzisiaj się biją?

989
01:27:45,152 --> 01:27:47,028
Raczej nie graj a w klasy.

990
01:27:49,447 --> 01:27:51,491
Muszą ciągle się bić.

991
01:27:51,616 --> 01:27:55,495
Widziałaś, że tańczą jakby chcieli coś
z siebie wyrzucić.

992
01:27:55,579 --> 01:27:57,455
Tak też walczą.

993
01:27:57,789 --> 01:27:59,499
Co wyrzucić?

994
01:27:59,958 --> 01:28:03,461
To co ich rozpiera.

995
01:28:03,753 --> 01:28:07,299
Po walce, twój brat jest taki sprawny.

996
01:28:08,049 --> 01:28:10,302
Dobrze wybrałam tę orchideę.

997
01:28:21,980 --> 01:28:23,481
Dobry wieczór.

998
01:28:24,733 --> 01:28:27,819
"Idź kochana, ja zamknę".

999
01:28:30,989 --> 01:28:32,574
To jeszcze nie wieczór.

1000
01:28:39,122 --> 01:28:42,167
On przyniósł mi aspirynę.

1001
01:28:42,334 --> 01:28:43,668
Przyda się.

1002
01:28:43,752 --> 01:28:46,338
Nam? Czujemy się znakomicie.

1003
01:28:46,922 --> 01:28:50,133
Odbiło wam.

1004
01:28:50,592 --> 01:28:53,762
- Fruniemy pod niebo.
- Ona rozumie.

1005
01:28:58,850 --> 01:29:00,518
Nie powiesz nikomu?

1006
01:29:04,147 --> 01:29:05,315
A co mam mówić?

1007
01:29:05,357 --> 01:29:08,193
Nie wiem jak jest pod niebem.

1008
01:29:10,487 --> 01:29:13,198
Masz być w domu za kwadrans.

1009
01:29:22,207 --> 01:29:24,501
Ona nas lubi.

1010
01:29:25,377 --> 01:29:28,922
- Ale martwi się, ja też.
- To bez sensu.

1011
01:29:29,047 --> 01:29:30,799
Idziesz się bić wieczorem?

1012
01:29:30,882 --> 01:29:32,676
- Nie.
- Pójdziesz.

1013
01:29:33,301 --> 01:29:35,679
- Po co?
- Musisz ich powstrzymać.

1014
01:29:35,720 --> 01:29:39,474
Załatwione. Będzie się biło tylko
dwóch i na pięści.

1015
01:29:39,557 --> 01:29:41,685
To nam nie wyjdzie na dobre.

1016
01:29:41,977 --> 01:29:45,939
- Nam wszystko wychodzi.
- Słuchaj.

1017
01:29:46,856 --> 01:29:48,525
Powstrzymaj ich.

1018
01:29:50,027 --> 01:29:51,778
Tak ci zależy?

1019
01:29:53,905 --> 01:29:55,573
No to pójdę.

1020
01:29:56,324 --> 01:29:57,826
Wierzę ci.

1021
01:29:58,243 --> 01:30:00,745
Umiesz czarować.

1022
01:30:02,247 --> 01:30:03,748
Jasne, bo mam ciebie.

1023
01:30:04,749 --> 01:30:09,129
Jak ich powstrzymam,
to wieczorem przyjdę do ciebie.

1024
01:30:09,212 --> 01:30:11,965
Będę czekała na dachu.

1025
01:30:12,799 --> 01:30:14,092
Nie, przyjdę do domu.

1026
01:30:16,469 --> 01:30:18,763
Nie możesz, mama...

1027
01:30:21,099 --> 01:30:23,810
- To wezmę cię do siebie.
- A twoja mama?

1028
01:30:26,604 --> 01:30:29,066
Wybiegnie z kuchni na powitanie.

1029
01:30:29,107 --> 01:30:32,152
- Ona mieszka w kuchni.
- Elegancko ubrana?

1030
01:30:32,235 --> 01:30:35,905
Powiedziałem, że przyjdziesz.
Spojrzy ci w twarz i powie:

1031
01:30:35,947 --> 01:30:39,617
"Chuda, ale ładna".

1032
01:30:40,910 --> 01:30:42,787
Pewno tęga.

1033
01:30:43,496 --> 01:30:44,497
Gruba.

1034
01:30:44,831 --> 01:30:47,917
Mam figurę po mamie.
Drobne kości.

1035
01:30:51,463 --> 01:30:53,256
Nie przy mamie!

1036
01:30:55,092 --> 01:30:58,011
Tacie byłoby w tym ładnie.

1037
01:30:58,095 --> 01:30:59,929
Spyta cię o plany na przyszłość.

1038
01:30:59,971 --> 01:31:01,098
Liczne.

1039
01:31:01,139 --> 01:31:03,767
- Czy chodzisz do kościoła?
- Zawsze.

1040
01:31:05,643 --> 01:31:08,105
Spodobasz się tacie.

1041
01:31:10,482 --> 01:31:13,943
- Proszę o rękę pańskiej córki.
- On się zgadza.

1042
01:31:17,030 --> 01:31:20,117
- A twoja mama?
- Boję się zapytać.

1043
01:31:20,241 --> 01:31:24,329
Powiedz, że nie dostanie córki,
lecz pozbędzie się syna.

1044
01:31:26,998 --> 01:31:28,333
Zgadza się.

1045
01:31:28,416 --> 01:31:30,168
Ma dobry gust.

1046
01:31:31,211 --> 01:31:33,338
Oto druhna.

1047
01:31:33,546 --> 01:31:37,217
- Nie ten kolor dla Anity.
- Świadek.

1048
01:31:37,300 --> 01:31:38,885
To mój tata.

1049
01:31:40,428 --> 01:31:41,930
Przepraszam tatę.

1050
01:31:43,973 --> 01:31:46,601
Riff, serdeczny przyjaciel.

1051
01:31:47,060 --> 01:31:50,688
Widzisz, Anito.
Nie musisz się martwić.

1052
01:31:53,900 --> 01:31:56,319
Patrz mama już płacze.

1053
01:32:30,228 --> 01:32:31,646
Ja Anton,

1054
01:32:31,980 --> 01:32:33,898
biorę ciebie Marię.

1055
01:32:33,982 --> 01:32:37,026
Ja Maria, biorę ciebie Antona.

1056
01:32:37,861 --> 01:32:40,280
Ślubuję ci miłość.

1057
01:32:40,530 --> 01:32:42,949
Ślubuję ci wierność.

1058
01:32:43,992 --> 01:32:46,619
Oraz uczciwość małżeńską.

1059
01:32:47,370 --> 01:32:49,581
I obiecuję ci...

1060
01:32:50,874 --> 01:32:53,585
...że cię nigdy nie opuszczę.

1061
01:32:54,627 --> 01:32:57,088
I będę przy tobie...

1062
01:32:59,257 --> 01:33:01,134
...aż do chwili...

1063
01:33:02,760 --> 01:33:04,596
...gdy nas śmierć rozłączy.

1064
01:33:09,476 --> 01:33:12,520
Ogłaszam cię żoną.

1065
01:33:15,232 --> 01:33:19,903
Ogłaszam cię mężem.

1066
01:33:22,906 --> 01:33:25,950
Złączmy dłonie

1067
01:33:26,367 --> 01:33:29,329
w jedną dłoń.

1068
01:33:29,954 --> 01:33:33,041
Jedno serce

1069
01:33:33,458 --> 01:33:36,586
miast dwóch serc.

1070
01:33:37,003 --> 01:33:40,048
Z dwojga ust

1071
01:33:40,882 --> 01:33:43,635
jeden ślub,

1072
01:33:44,552 --> 01:33:47,222
póki nas

1073
01:33:47,639 --> 01:33:50,475
nie rozłączy śmierć.

1074
01:33:56,481 --> 01:33:59,692
Jedno życie,

1075
01:33:59,984 --> 01:34:02,820
dzień po dniu,

1076
01:34:03,530 --> 01:34:06,574
jedno życie

1077
01:34:06,866 --> 01:34:09,744
zrodził ślub.

1078
01:34:10,453 --> 01:34:12,539
Jedna myśl,

1079
01:34:12,956 --> 01:34:15,917
jeden głos,

1080
01:34:17,168 --> 01:34:21,047
jedno serce jeden los...

1081
01:34:22,507 --> 01:34:27,428
Nawet śmierć

1082
01:34:30,765 --> 01:34:34,311
nie rozłączy nas.

1083
01:35:03,756 --> 01:35:07,051
Wieczorem wreszcie
będziemy mieć swój dzień.

1084
01:35:08,094 --> 01:35:11,514
Wieczorem wreszcie
Rekiny pójdą w cień.

1085
01:35:12,390 --> 01:35:15,184
Choć zrzędzą:
"Według reguł mamy się bić".

1086
01:35:15,226 --> 01:35:18,396
Jak im sprawimy lanie,
to się odechce żyć.

1087
01:35:19,480 --> 01:35:23,109
Zobaczą wreszcie,
jaki ich czeka los.

1088
01:35:23,776 --> 01:35:27,405
Nareszcie dzisiaj
utrzemy im nos.

1089
01:35:28,072 --> 01:35:30,867
Choć mówią:
"bez kawałów, bo będzie źle".

1090
01:35:30,908 --> 01:35:34,162
Lecz jeśli nas zaskoczą,
to lejemy się...

1091
01:35:35,163 --> 01:35:36,205
że hej!

1092
01:35:36,789 --> 01:35:38,249
Dzisiaj się puścimy w tan.

1093
01:35:38,333 --> 01:35:41,294
Najpierw łomot,
potem ubaw na sto dwa.

1094
01:35:42,754 --> 01:35:44,297
Dostaną wycisk, że aż strach.

1095
01:35:44,381 --> 01:35:47,091
Kto bardziej szura,
potem większe limo ma.

1096
01:35:48,718 --> 01:35:49,886
Sami zaczęli...

1097
01:35:49,969 --> 01:35:50,970
Sami zaczęli...

1098
01:35:51,054 --> 01:35:53,973
Wieczorem dziś
raz na zawsze koniec z tym

1099
01:35:54,682 --> 01:35:55,767
i już!

1100
01:35:59,103 --> 01:36:02,231
Anita frajdę będzie miała dziś -

1101
01:36:03,566 --> 01:36:07,153
intymne lanie spuści mu, jak nic.

1102
01:36:08,029 --> 01:36:09,697
Gdy wejdzie rozpalony

1103
01:36:09,781 --> 01:36:10,823
po tym dniu,

1104
01:36:10,907 --> 01:36:12,367
to może być zmęczony,

1105
01:36:12,450 --> 01:36:14,827
byleby wrócił tu.

1106
01:36:15,203 --> 01:36:17,789
W tę noc, w tę noc,

1107
01:36:17,997 --> 01:36:20,958
całkiem niezwykłą nic,

1108
01:36:21,167 --> 01:36:25,338
na niebie Wenus zaśnie wśród gwiazd.

1109
01:36:27,256 --> 01:36:29,967
W tę noc, w tę noc,

1110
01:36:30,259 --> 01:36:32,929
pokocham wreszcie ją.

1111
01:36:32,970 --> 01:36:34,597
Gwiazdy zaś

1112
01:36:34,639 --> 01:36:37,767
przerwą bieg wokół nas.

1113
01:36:39,185 --> 01:36:43,440
Bo dziś minuty jak godziny.

1114
01:36:44,023 --> 01:36:46,776
Godziny biegną wolno.

1115
01:36:47,068 --> 01:36:50,071
Na niebie ciągle blask.

1116
01:36:52,115 --> 01:36:54,617
Księżycu spraw,
by dzień zniknął już.

1117
01:36:54,659 --> 01:36:59,372
Daj nam wieczną noc!

1118
01:37:09,466 --> 01:37:12,927
Będziemy górą dziś,
nim minie noc.

1119
01:37:13,845 --> 01:37:17,390
Bernardo padnie dziś,
nim minie noc.

1120
01:37:18,433 --> 01:37:20,935
I gdy mu wreszcie utrzesz nosa,

1121
01:37:21,018 --> 01:37:22,562
i kiedy wrzaśnie: "Dość!".

1122
01:37:22,645 --> 01:37:24,814
Rozniesiemy miasto w proch.

1123
01:37:24,856 --> 01:37:28,151
- My za tobą tak jak w dym.
- Aha.

1124
01:37:28,276 --> 01:37:30,528
- A ty się nie patyczkuj.
- Aha.

1125
01:39:40,241 --> 01:39:41,409
Gotów.

1126
01:39:47,164 --> 01:39:50,334
- Podajcie sobie ręce.
- Po co?

1127
01:39:53,004 --> 01:39:54,922
Takie reguły, koleś.

1128
01:39:55,673 --> 01:39:57,550
Dobre maniery.

1129
01:39:58,009 --> 01:40:01,220
Każdy z was nas nienawidzi a my
nie jesteśmy dłużni.

1130
01:40:01,304 --> 01:40:02,513
Zaczynamy.

1131
01:40:23,826 --> 01:40:25,202
Stać!

1132
01:40:27,246 --> 01:40:30,958
Tony, chodź do nas!

1133
01:40:31,042 --> 01:40:32,084
Nie!

1134
01:40:32,501 --> 01:40:33,586
Co ty robisz?

1135
01:40:33,670 --> 01:40:36,339
Zdobył się na odwagę.

1136
01:40:37,882 --> 01:40:42,219
Nie ma się o co bić.
Ani ty, ani ja. Prawda?

1137
01:40:46,223 --> 01:40:48,267
Stać!

1138
01:40:48,392 --> 01:40:50,937
Ice miał się bić.

1139
01:40:51,354 --> 01:40:54,774
- Tony chodź do nas.
- Kwoka broni pisklę.

1140
01:40:54,857 --> 01:40:57,318
- Będziesz miał o co się bić.
- Masz o co!

1141
01:40:57,401 --> 01:40:59,737
Rozgrzewka...
...z przystojniaczkiem.

1142
01:41:00,404 --> 01:41:03,074
Trefisz, piękniś?

1143
01:41:08,371 --> 01:41:10,831
- Nie chcę się bić.
- Jasne.

1144
01:41:10,915 --> 01:41:12,625
- Posłuchaj.
- Tchórz!

1145
01:41:12,709 --> 01:41:14,919
Nie zmuszajcie mnie!

1146
01:42:01,173 --> 01:42:04,468
Co ty robisz? Trzymajcie go!

1147
01:42:04,719 --> 01:42:07,346
Powstrzymajcie go!

1148
01:42:20,359 --> 01:42:21,527
Riff, nie!

1149
01:45:37,598 --> 01:45:39,892
Tony, chodź! Uciekajmy!

1150
01:47:47,061 --> 01:47:49,188
Na dole nie było nikogo.

1151
01:47:49,772 --> 01:47:53,317
Rodzice są w sklepie.

1152
01:47:53,400 --> 01:47:55,152
Gdybym wiedziała, zeszłabym...

1153
01:47:55,652 --> 01:47:58,697
- Biłeś się?
- Tak.

1154
01:47:59,323 --> 01:48:02,034
- Przepraszam.
- Nie podobne do ciebie.

1155
01:48:02,576 --> 01:48:04,953
Do domu i umyj się.

1156
01:48:05,537 --> 01:48:08,332
- Jutro się zobaczymy.
- Podczas bójki...

1157
01:48:08,374 --> 01:48:10,501
- Nie było bójki.
- Była.

1158
01:48:10,584 --> 01:48:12,169
- Mylisz się.
- Była.

1159
01:48:12,211 --> 01:48:14,338
Nikt nie chciał, żeby...

1160
01:48:20,177 --> 01:48:21,261
Mów.

1161
01:48:22,930 --> 01:48:24,264
To straszne.

1162
01:48:25,432 --> 01:48:26,850
Bardzo?

1163
01:48:29,019 --> 01:48:30,354
Widzisz...

1164
01:48:33,982 --> 01:48:36,777
Mów szybciej, to będzie łatwiej.

1165
01:48:37,945 --> 01:48:39,613
Była bójka.

1166
01:48:40,989 --> 01:48:42,366
I Bernardo...

1167
01:48:43,117 --> 01:48:44,785
nagle nożem...

1168
01:48:45,869 --> 01:48:48,497
- on i jeszcze ktoś.
- A Tony?

1169
01:48:50,040 --> 01:48:51,917
Co mu się stało?

1170
01:48:53,001 --> 01:48:56,088
Powiedz, nic mu nie jest?

1171
01:48:59,258 --> 01:49:01,177
Zabił twojego brata!

1172
01:49:08,725 --> 01:49:10,227
Kłamiesz!

1173
01:49:11,187 --> 01:49:13,397
Dlaczego kłamiesz?

1174
01:49:25,367 --> 01:49:28,912
Mamo, Bernardo nie żyje!

1175
01:49:28,954 --> 01:49:30,164
Nie!

1176
01:49:37,296 --> 01:49:41,967
Święta Matko, spraw,
żeby to nie była prawda.

1177
01:49:42,218 --> 01:49:46,430
Proszę, zrobię co zechcesz.
Niech umrę,

1178
01:49:46,513 --> 01:49:48,849
tylko spraw,
żeby to nie była prawda.

1179
01:49:59,526 --> 01:50:00,777
Zabójca!

1180
01:50:08,702 --> 01:50:10,454
Chciałem ich powstrzymać.

1181
01:50:12,122 --> 01:50:13,499
Naprawdę.

1182
01:50:13,749 --> 01:50:17,753
Nie wiem, co się stało.
Nie chciałem go skrzywdzić.

1183
01:50:17,878 --> 01:50:19,838
Ale Riff był dla mnie jak brat.

1184
01:50:19,922 --> 01:50:23,717
Gdy Bernardo go zabił...

1185
01:50:27,346 --> 01:50:29,097
Myślałem, że wiesz.

1186
01:50:33,602 --> 01:50:35,938
Przyszedłem prosić cię

1187
01:50:36,355 --> 01:50:39,483
o przebaczenie, idę na policję.

1188
01:50:39,525 --> 01:50:41,568
Teraz mi lżej.

1189
01:50:41,652 --> 01:50:43,195
- Nie wolno ci iść.
- Muszę.

1190
01:50:43,279 --> 01:50:46,282
- Zostań ze mną.
- Tak bardzo cię kocham.

1191
01:50:46,323 --> 01:50:47,824
Nie zostawiaj mnie.

1192
01:50:47,866 --> 01:50:49,451
Zrobię co tylko zechcesz.

1193
01:50:49,493 --> 01:50:52,162
- Przytul mnie.
- Na zawsze.

1194
01:50:52,454 --> 01:50:53,664
Mocniej.

1195
01:50:53,997 --> 01:50:57,793
Wyjdziemy z tego. Jesteśmy razem.

1196
01:50:58,835 --> 01:51:00,462
Wydaje ci się.

1197
01:51:05,592 --> 01:51:09,012
Zabiorę cię tam,
gdzie nas nikt nigdy nie znajdzie.

1198
01:51:15,102 --> 01:51:22,693
Jest miejsce gdzieś,

1199
01:51:24,111 --> 01:51:29,783
gdzie dobrze będzie nam,

1200
01:51:30,492 --> 01:51:32,995
gdzie spokój i cisza,

1201
01:51:33,036 --> 01:51:39,793
gdzie nieba przychylą nam.

1202
01:51:40,460 --> 01:51:43,255
Gdzie przyjdzie dobry czas.

1203
01:51:45,424 --> 01:51:49,261
Świat nam go trochę da,

1204
01:51:49,345 --> 01:51:51,054
by ze sobą być

1205
01:51:51,555 --> 01:51:55,517
i mieć czas, by

1206
01:51:56,059 --> 01:52:00,272
kochać się

1207
01:52:00,606 --> 01:52:02,566
i o siebie dbać.

1208
01:52:03,025 --> 01:52:05,068
Kiedyś...

1209
01:52:05,319 --> 01:52:07,654
Tam, gdzie

1210
01:52:08,196 --> 01:52:10,866
nauczymy się żyć od nowa.

1211
01:52:10,907 --> 01:52:14,244
Oraz przebaczać

1212
01:52:15,454 --> 01:52:19,583
i winy darować.

1213
01:52:20,709 --> 01:52:22,878
Gdzieś tam...

1214
01:52:29,176 --> 01:52:34,264
Jest takie miejsce

1215
01:52:34,806 --> 01:52:39,102
i czas też znajdzie się.

1216
01:52:39,269 --> 01:52:43,482
Pół drogi za nami.

1217
01:52:43,940 --> 01:52:45,651
Rękę mi daj.

1218
01:52:45,734 --> 01:52:48,320
Daj mi swą dłoń.

1219
01:52:48,487 --> 01:52:50,322
Zabiorę cię tam.

1220
01:52:51,281 --> 01:52:53,450
Jakoś... gdzieś tam...

1221
01:52:54,868 --> 01:52:57,287
pewnego dnia...

1222
01:53:57,097 --> 01:53:59,516
Jasiu, co ty tu robisz?

1223
01:53:59,891 --> 01:54:01,184
Nic.

1224
01:54:01,685 --> 01:54:04,229
Jak nic, to chodź stąd.

1225
01:54:05,355 --> 01:54:07,983
Nie chcę, żeby chłopaki widzieli.

1226
01:54:08,442 --> 01:54:09,693
Czemu?

1227
01:54:10,527 --> 01:54:12,195
Bo płaczę.

1228
01:54:13,489 --> 01:54:14,698
Naprawdę.

1229
01:54:16,700 --> 01:54:17,993
Po co.

1230
01:54:18,702 --> 01:54:21,497
- Nie wiem.
- Wytrzyj nos.

1231
01:54:27,878 --> 01:54:29,045
A-rab.

1232
01:54:30,881 --> 01:54:33,341
Widziałeś ich twarze?

1233
01:54:35,093 --> 01:54:37,179
- Czyje?
- No wiesz,

1234
01:54:38,054 --> 01:54:40,474
Riffa i Bernardo.

1235
01:54:46,522 --> 01:54:50,567
- Chciałbym zapomnieć.
- Ja też. Boję się.

1236
01:54:50,609 --> 01:54:54,029
- Przestań, słyszysz?
- Co teraz zrobimy?

1237
01:54:54,070 --> 01:54:56,990
Znajdziemy naszych
i pozbieramy się do kupy.

1238
01:54:59,910 --> 01:55:01,787
Masz chusteczkę?

1239
01:55:01,870 --> 01:55:03,539
A rękaw nie wystarczy?

1240
01:55:31,900 --> 01:55:34,986
- Gdzie byliście?
- A gdzie mieliśmy być?

1241
01:55:35,070 --> 01:55:37,072
Myśleliśmy, że was dorwali.

1242
01:55:37,113 --> 01:55:39,825
- Widzieliście Tony'ego.
- Tylko gliniarzy.

1243
01:55:40,158 --> 01:55:41,451
Co z nim?

1244
01:55:41,535 --> 01:55:43,703
Nic mu nie jest, jasne?

1245
01:55:43,787 --> 01:55:45,288
Dobrze już.

1246
01:55:45,372 --> 01:55:47,541
- Chodźmy do domu.
- Po co?

1247
01:55:47,624 --> 01:55:49,501
- Pewno już go mają.
- Nie tak łatwo.

1248
01:55:49,626 --> 01:55:51,711
Był wspaniały, no nie Jasiu.

1249
01:55:53,547 --> 01:55:57,509
- Wstawił się za nami.
- Tak jak Riff...

1250
01:56:00,136 --> 01:56:01,638
...powiedział.

1251
01:56:06,393 --> 01:56:08,228
Oddajcie mi Riffa.

1252
01:56:09,813 --> 01:56:11,523
Uspokój się.

1253
01:56:13,775 --> 01:56:16,278
Nie miało być trupów.

1254
01:56:17,445 --> 01:56:18,780
Po prostu.

1255
01:56:24,494 --> 01:56:25,954
Zapłacą za to.

1256
01:56:25,996 --> 01:56:28,248
Nieuczciwa walka.

1257
01:56:28,331 --> 01:56:29,332
Oni zaczęli.

1258
01:56:29,374 --> 01:56:32,168
My skończymy.

1259
01:56:32,210 --> 01:56:35,213
- Pokażemy, kto górą.
- Jeszcze wam mało?

1260
01:56:35,297 --> 01:56:38,508
- Boisz się?
- Kogo?

1261
01:56:38,550 --> 01:56:40,343
- Zostaw go.
- Nie wtrącaj się.

1262
01:56:40,385 --> 01:56:41,761
Zaraz ci doleje, głupi wole.

1263
01:56:47,142 --> 01:56:49,769
Stulcie pyski, bando nicponiów!

1264
01:56:51,354 --> 01:56:54,065
Jaki nicpoń, palancie!

1265
01:56:54,149 --> 01:56:56,192
Zejdź to ci ten durny łeb rozwalę!

1266
01:57:04,409 --> 01:57:07,037
Będzie mi podskakiwał.

1267
01:57:07,078 --> 01:57:10,040
No niech mi który podskoczy.

1268
01:57:10,123 --> 01:57:11,583
Dość!

1269
01:57:19,424 --> 01:57:22,427
Niech wam się we łbie rozjaśni.

1270
01:57:22,886 --> 01:57:25,555
Dajcie tylko poznać po sobie,

1271
01:57:25,681 --> 01:57:28,350
że coś was wkurza i po was.

1272
01:57:31,478 --> 01:57:37,693
Czego się, frajerzy,
tak głupio odsłaniacie?

1273
01:57:38,735 --> 01:57:43,031
Jak poradzicie sobie,
gdy gliniarze będą zadawać pytania.

1274
01:57:45,575 --> 01:57:48,078
Chcecie żyć na tym wszawym
świecie,

1275
01:57:48,745 --> 01:57:50,205
to opanujcie się.

1276
01:57:51,081 --> 01:57:52,624
- Odegram się!
- Opanuj się!

1277
01:57:52,708 --> 01:57:54,209
- Chcę niszczyć!
- Spokojnie!

1278
01:57:54,250 --> 01:57:56,419
- Idę stąd!
- Spokojnie!

1279
01:57:57,420 --> 01:58:00,090
Spokój chłopie,

1280
01:58:00,757 --> 01:58:02,759
czy odbiło ci?

1281
01:58:03,426 --> 01:58:04,928
Świat ci mędzi,

1282
01:58:04,970 --> 01:58:06,638
ręka swędzi,

1283
01:58:06,722 --> 01:58:09,182
lecz brak ci zimnej krwi!

1284
01:58:09,432 --> 01:58:10,934
Nie pień się.

1285
01:58:11,017 --> 01:58:14,229
Nie wiesz, że przyjdą lepsze dni?
Bromu łyk i jak stary pryk

1286
01:58:15,689 --> 01:58:18,149
można się bawić, jak chcesz

1287
01:58:18,233 --> 01:58:20,777
i w łóżku kojfnąć też!

1288
01:58:21,903 --> 01:58:24,447
Więc spokój chłopie

1289
01:58:25,156 --> 01:58:27,200
i łeb pod kran.

1290
01:58:27,909 --> 01:58:31,121
Ulżyj doli, lecz powoli,

1291
01:58:31,204 --> 01:58:33,790
nie nadstawiaj łba.

1292
01:58:33,915 --> 01:58:35,333
Wyżyj się,

1293
01:58:35,417 --> 01:58:38,712
lecz nie jak smark,

1294
01:58:39,129 --> 01:58:41,631
co w majtki rżnie.

1295
01:58:42,465 --> 01:58:44,300
Uspokój się, opanuj się...

1296
01:59:00,483 --> 01:59:01,943
Spokój, Action!...

1297
01:59:15,040 --> 01:59:17,292
Spokój A-rab!...

1298
01:59:19,377 --> 01:59:21,004
Spokój chłopie... łeb pod kran...

1299
02:01:28,423 --> 02:01:31,134
Ulżyj doli, lecz powoli,

1300
02:01:31,217 --> 02:01:33,595
nie nadstawiaj łba.

1301
02:01:38,641 --> 02:01:40,852
Uspokój się,

1302
02:01:41,561 --> 02:01:43,021
opanuj się...

1303
02:02:04,000 --> 02:02:05,293
Idziemy.

1304
02:02:45,333 --> 02:02:46,542
Dokąd idziemy?

1305
02:02:46,626 --> 02:02:48,920
Jak będzie cicho, gliny zaczną węszyć.

1306
02:02:51,464 --> 02:02:54,884
- Włóż sukienkę.
- Mam strupy na kolanach. Słuchajcie.

1307
02:02:54,926 --> 02:02:57,720
Zachowujemy się jak gdyby nigdy nic.

1308
02:02:57,804 --> 02:02:59,514
A jak będą pytać o bójkę?

1309
02:02:59,555 --> 02:03:03,726
A jak spytają o Tony'ego i kto go szuka?
Ze spluwą?

1310
02:03:03,768 --> 02:03:05,436
Słyszałaś coś?

1311
02:03:05,645 --> 02:03:08,690
- To mam włożyć sukienkę?
- Mów.

1312
02:03:08,731 --> 02:03:10,733
- Co ona tam wie.
- Mnóstwo.

1313
02:03:10,858 --> 02:03:14,612
Pomyślałam, że powęszę.

1314
02:03:14,696 --> 02:03:16,781
Dobrze kryję się w cieniu.

1315
02:03:16,864 --> 02:03:19,450
Wchodzę i wychodzę
przez płot jak wiatr.

1316
02:03:19,534 --> 02:03:22,954
- Trąbi na swój temat.
- Żebyś wiedział!

1317
02:03:23,038 --> 02:03:24,622
Mów!

1318
02:03:24,747 --> 02:03:28,835
Chino mówił coś Rekinom
o Tonym i siostrze Bernarda.

1319
02:03:28,918 --> 02:03:30,420
A potem:

1320
02:03:30,503 --> 02:03:33,298
"dostanę tego Polaka,
żebym skonał".

1321
02:03:33,423 --> 02:03:35,925
I wyciągną gnata.

1322
02:03:36,551 --> 02:03:38,845
Mówiłem? Nie przestaną!

1323
02:03:38,928 --> 02:03:40,013
Spokój!

1324
02:03:42,098 --> 02:03:45,310
Tony nas poparł, a my teraz jego.

1325
02:03:45,560 --> 02:03:48,229
- Musimy go znaleźć przed Chino.
- Kropnie go.

1326
02:03:48,271 --> 02:03:50,481
Wy nad rzekę.
Snowboy do Doca.

1327
02:03:50,565 --> 02:03:53,276
My po ulicach.

1328
02:03:53,359 --> 02:03:54,527
- Ja do parku.
- Koło szkoły.

1329
02:03:56,029 --> 02:03:57,322
A ja?

1330
02:03:58,781 --> 02:04:01,326
Szukaj tam gdzie cienie,

1331
02:04:01,617 --> 02:04:04,454
może go znajdziesz.

1332
02:04:07,957 --> 02:04:09,959
Dobra robota.

1333
02:04:10,877 --> 02:04:13,629
Dzięki, szefie.

1334
02:05:16,859 --> 02:05:18,111
Kto...?

1335
02:05:21,489 --> 02:05:22,657
Maria?

1336
02:05:28,371 --> 02:05:30,540
To ja Anita, jesteś tam.

1337
02:05:31,666 --> 02:05:33,501
Tak.

1338
02:05:33,543 --> 02:05:35,545
Otwórz.

1339
02:05:43,928 --> 02:05:45,346
Teraz ty się boisz?

1340
02:05:47,014 --> 02:05:48,724
Zaraz wyjdę.

1341
02:05:54,897 --> 02:05:57,066
- Uciekniemy razem, we dwójkę.
- Dokąd?

1342
02:05:58,109 --> 02:06:01,070
Idź na pętlę autobusową.
Pojedziemy daleko.

1343
02:06:01,112 --> 02:06:04,073
- Ale jak?
- Doc nam pomoże. Da mi pieniądze.

1344
02:06:04,157 --> 02:06:05,491
Spotkamy się u niego.

1345
02:06:06,492 --> 02:06:07,660
Tam będę czekał.

1346
02:06:11,956 --> 02:06:13,082
Już idę!

1347
02:06:43,029 --> 02:06:47,450
- Teraz wiesz.
- A ty nic nie wiesz.

1348
02:06:47,575 --> 02:06:48,993
To jeden z nich.

1349
02:06:53,623 --> 02:06:54,832
To przecież on

1350
02:06:54,916 --> 02:06:56,375
zabił ci brata.

1351
02:06:56,459 --> 02:06:58,961
Rzuć go i znajdź sobie chłopaka.

1352
02:06:59,295 --> 02:07:01,088
Szukaj wśród swoich

1353
02:07:01,130 --> 02:07:03,466
i trzymaj się swoich.

1354
02:07:07,595 --> 02:07:10,014
Bo taki tylko przysporzy smutku.

1355
02:07:10,473 --> 02:07:13,100
Znajdziesz innego choćby jutro.

1356
02:07:13,392 --> 02:07:15,102
Szukaj wśród swoich

1357
02:07:15,144 --> 02:07:17,146
i trzymaj się swoich.

1358
02:07:19,190 --> 02:07:21,984
Morderca kocha tak jak kat.

1359
02:07:22,026 --> 02:07:24,570
Morderca serce ma jak głaz.

1360
02:07:24,654 --> 02:07:26,989
Takiemu miłość swą chcesz dać?

1361
02:07:27,031 --> 02:07:28,783
Serce mu dać?

1362
02:07:28,824 --> 02:07:32,537
Pomyśl więc, Maria, pomyśl, że...

1363
02:07:36,541 --> 02:07:39,252
Taki jak on jednego szuka.

1364
02:07:39,460 --> 02:07:42,004
Gdy ma już dość, dziewczynę rzuca.

1365
02:07:42,297 --> 02:07:43,923
Złamie życie ci.

1366
02:07:44,006 --> 02:07:45,508
Zabił moje dziś.

1367
02:07:45,633 --> 02:07:47,009
Przekonasz się,

1368
02:07:47,051 --> 02:07:48,219
wierz mi, Mario.

1369
02:07:48,303 --> 02:07:49,470
Przekonasz się.

1370
02:07:49,512 --> 02:07:52,515
O nie, Anito, nie...

1371
02:07:52,807 --> 02:07:55,017
Anito, nie!

1372
02:07:55,935 --> 02:07:58,688
Swą rację masz - stało się.

1373
02:07:58,771 --> 02:08:01,107
Zdarza się tak, lecz nie mnie.

1374
02:08:01,190 --> 02:08:02,525
Gdy słucham twych słów,

1375
02:08:02,608 --> 02:08:05,236
to myślę, że bywa tak.

1376
02:08:05,778 --> 02:08:07,572
Lecz serce, Anito,

1377
02:08:07,655 --> 02:08:09,324
serce mówi mi,

1378
02:08:09,699 --> 02:08:11,701
że nie.

1379
02:08:12,243 --> 02:08:14,620
Bo wiesz, jak to jest.

1380
02:08:14,829 --> 02:08:16,414
Mówiłaś,

1381
02:08:16,497 --> 02:08:18,124
że Nardo kochał cię.

1382
02:08:19,542 --> 02:08:23,588
Więc wiesz, jak to jest...

1383
02:08:32,388 --> 02:08:35,224
Ja kocham go.

1384
02:08:36,058 --> 02:08:40,104
On jest wszystkim, co mam.

1385
02:08:40,646 --> 02:08:42,481
Słusznie, czy nie?

1386
02:08:42,898 --> 02:08:46,027
Cóż robić mam?

1387
02:08:48,654 --> 02:08:51,366
Kocham go,

1388
02:08:51,907 --> 02:08:53,784
moim jest.

1389
02:08:54,327 --> 02:08:58,331
I wszystkim, czym on jest,

1390
02:09:00,416 --> 02:09:03,210
ja jestem też.

1391
02:09:06,922 --> 02:09:10,176
To moja miłość.

1392
02:09:11,052 --> 02:09:14,513
Niczego nie chcę już.

1393
02:09:15,848 --> 02:09:17,725
Słusznie, czy nie,

1394
02:09:18,017 --> 02:09:21,437
on także pragnie mnie.

1395
02:09:24,148 --> 02:09:27,151
Kocham go.

1396
02:09:27,652 --> 02:09:29,737
On i ja to jedno.

1397
02:09:30,363 --> 02:09:34,825
Rób, co chcesz.

1398
02:09:36,160 --> 02:09:39,455
A ja zaś chcę

1399
02:09:41,165 --> 02:09:43,626
trzymać się go.

1400
02:09:43,751 --> 02:09:47,380
Na zawsze go mieć.

1401
02:09:48,130 --> 02:09:50,883
Teraz z nim być

1402
02:09:51,175 --> 02:09:53,469
i jutro,

1403
02:09:53,678 --> 02:09:56,138
i do końca

1404
02:09:58,391 --> 02:10:01,477
moich dni.

1405
02:10:17,243 --> 02:10:20,496
Gdy miłość

1406
02:10:20,538 --> 02:10:22,790
tak chce,

1407
02:10:23,249 --> 02:10:27,920
nic nie liczy się.

1408
02:10:29,338 --> 02:10:33,634
Bo miłość

1409
02:10:35,344 --> 02:10:39,306
prawdą jest.

1410
02:10:55,656 --> 02:10:57,241
Chino ma broń.

1411
02:10:57,742 --> 02:11:01,620
Podsłuchałam, że poluje na Tony'ego.

1412
02:11:01,704 --> 02:11:03,789
Tony jest u Doca,
czeka na mnie.

1413
02:11:04,373 --> 02:11:07,793
Jeśli Chino coś mu zrobi, to...

1414
02:11:07,877 --> 02:11:11,839
- Zrobisz to, co on Bernardo?
- Ja go kocham.

1415
02:11:12,423 --> 02:11:13,632
Wiem.

1416
02:11:14,717 --> 02:11:16,218
Kochałam Bernardo.

1417
02:11:24,519 --> 02:11:25,520
Jest tam kto?

1418
02:11:28,439 --> 02:11:32,109
- Z siostrą Bernardo.
- Źle się czuje.

1419
02:11:32,693 --> 02:11:33,903
A kto dobrze?

1420
02:11:38,574 --> 02:11:41,786
Porucznik Shrank.
Wiem, że nie w porę.

1421
02:11:41,869 --> 02:11:45,247
Fakt. Pan wybaczy, ale...

1422
02:11:45,289 --> 02:11:48,584
- Mam kilka pytań.
- Później.

1423
02:11:48,918 --> 02:11:51,337
Muszę iść do brata.

1424
02:11:51,420 --> 02:11:53,297
- Nie może pan poczekać?!
- Nie.

1425
02:11:56,675 --> 02:11:58,177
Wczoraj na potańcówce...

1426
02:11:58,260 --> 02:12:01,764
- Długo to potrwa?
- Ile będzie trzeba.

1427
02:12:03,140 --> 02:12:04,475
Przepraszam.

1428
02:12:05,810 --> 02:12:08,270
Coraz mocniej boli mnie głowa.

1429
02:12:08,354 --> 02:12:12,107
- Pójdziesz dla mnie do Doca?
- Nie macie aspiryny?

1430
02:12:12,191 --> 02:12:14,235
To bardzo ważne.

1431
02:12:16,070 --> 02:12:18,072
Idź ty, Anito.

1432
02:12:23,953 --> 02:12:25,746
O co poprosić?

1433
02:12:26,872 --> 02:12:28,374
Doc wie.

1434
02:12:29,041 --> 02:12:33,588
Powiedz, że mnie zatrzymano...
...i nie mogę wyjść.

1435
02:12:34,171 --> 02:12:36,924
Sama bym przyniosła.

1436
02:12:47,393 --> 02:12:49,770
O co pan pytał?

1437
02:12:53,649 --> 02:12:56,819
Na balu brat wdał się w sprzeczkę,

1438
02:12:56,902 --> 02:12:59,738
bo tańczyła pani z kimś.

1439
02:13:01,532 --> 02:13:04,451
Kto to był?

1440
02:13:05,703 --> 02:13:07,663
Z mego kraju.

1441
02:13:08,623 --> 02:13:10,082
Nazwisko?

1442
02:13:10,958 --> 02:13:12,042
Jose.

1443
02:13:21,844 --> 02:13:25,014
- Nie ma go.
- W piwnicy.

1444
02:13:25,055 --> 02:13:26,223
Tam jest bezpieczny.

1445
02:13:26,307 --> 02:13:28,684
- Znalazłam go!
- Wie już o Chino.

1446
02:13:28,767 --> 02:13:32,062
- Jasne. Co on tam robi?
- Bawi się z myszami, głupku.

1447
02:13:32,354 --> 02:13:34,732
- Widzieliście Chino?
- Jeszcze nie.

1448
02:13:34,815 --> 02:13:35,900
Ma szczęście.

1449
02:13:35,983 --> 02:13:38,110
Wyjdę i przeszukam zaułki.

1450
02:13:38,193 --> 02:13:39,194
Siedźcie tu.

1451
02:13:40,404 --> 02:13:44,742
- Pić mi się chce. Gdzie Doc?
- Szykuje forsę na wyjazd Tony'ego.

1452
02:13:44,825 --> 02:13:47,244
On nie ma pieniędzy.

1453
02:13:47,328 --> 02:13:50,205
Dość trucia.
Poczytajcie coś.

1454
02:13:50,289 --> 02:13:52,124
Jest szafa grająca,
niech ktoś zerka na ulicę.

1455
02:14:06,388 --> 02:14:08,933
- Chcę rozmawiać z Dokiem.
- Nie ma go.

1456
02:14:10,100 --> 02:14:12,478
- Gdzie jest?
- W banku.

1457
02:14:12,561 --> 02:14:14,313
Pomylili się na jego korzyść.

1458
02:14:14,521 --> 02:14:17,191
Bank zamknięty, gdzie Doc?

1459
02:14:17,232 --> 02:14:20,945
Taki chudy, że przecisną się
przez dziurę na szmal.

1460
02:14:21,028 --> 02:14:23,447
Utknął w połowie.

1461
02:14:23,530 --> 02:14:27,034
Nie wiemy, kiedy wróci.

1462
02:14:41,048 --> 02:14:42,758
Dokąd?

1463
02:14:43,008 --> 02:14:46,512
- Do piwnicy.
- Mówiłem, że tu go nie ma.

1464
02:14:47,346 --> 02:14:49,431
Chcę się upewnić.

1465
02:15:02,486 --> 02:15:05,864
- Dajcie mi przejść.
- Takiej czarnej?

1466
02:15:05,948 --> 02:15:07,616
- Przestańcie.
- Ty przestań.

1467
02:15:11,870 --> 02:15:13,748
Słuchajcie!

1468
02:15:13,789 --> 02:15:17,501
Muszę coś powiedzieć, Tony'emu.

1469
02:15:17,584 --> 02:15:18,585
Nie ma go.

1470
02:15:18,627 --> 02:15:20,421
- Wiem, że jest.
- Kto ci powiedział?

1471
02:15:20,462 --> 02:15:22,089
Nie ważne.

1472
02:15:22,131 --> 02:15:24,008
Chino?

1473
02:15:24,091 --> 02:15:27,302
Nie rozumiecie, chcę pomóc!

1474
02:15:27,386 --> 02:15:31,140
- Flama Bernardo chce pomóc!
- Latynoska też ma serce!

1475
02:15:31,223 --> 02:15:33,225
Pomóc złapać Tony'ego!

1476
02:15:33,308 --> 02:15:36,979
Dziwka Bernardo!

1477
02:15:37,229 --> 02:15:39,023
Świntucha!

1478
02:15:39,106 --> 02:15:40,858
Wredna!

1479
02:15:41,316 --> 02:15:42,818
- Przestańcie!
- Przybłęda!

1480
02:16:18,479 --> 02:16:19,688
Dość!

1481
02:16:24,651 --> 02:16:26,653
Co wy robicie?!

1482
02:16:46,215 --> 02:16:48,050
Bernardo miał rację.

1483
02:16:50,177 --> 02:16:51,637
Gdyby któryś z was...

1484
02:16:51,720 --> 02:16:55,224
...leżał pokrwawiony na ulicy,

1485
02:16:55,432 --> 02:16:58,143
przeszłabym i splunęła.

1486
02:17:00,562 --> 02:17:02,481
Ręce precz!

1487
02:17:09,613 --> 02:17:13,367
Powiedzcie temu mordercy,
że Maria nigdy się z nim nie zobaczy.

1488
02:17:14,326 --> 02:17:17,913
Chino dowiedział się
o wszystkim...

1489
02:17:18,247 --> 02:17:19,832
... i zastrzelił ją!

1490
02:17:21,041 --> 02:17:22,417
Ona nie żyje!

1491
02:17:26,964 --> 02:17:29,091
Kiedy wreszcie przestaniecie,

1492
02:17:30,217 --> 02:17:33,053
przez was ten świat taki wszawy.

1493
02:17:33,804 --> 02:17:35,722
Myśmy go nie stworzyli.

1494
02:17:37,724 --> 02:17:39,309
Precz stąd.

1495
02:18:09,840 --> 02:18:11,008
Maria?

1496
02:18:11,967 --> 02:18:14,428
Zdawało mi się... Masz forsę.

1497
02:18:18,140 --> 02:18:20,267
Kochany, mój najlepszy przyjaciel.

1498
02:18:20,309 --> 02:18:22,895
Zwrócę, jak tylko będę mógł.

1499
02:18:22,978 --> 02:18:25,772
- Daj spokój.
- Nie.

1500
02:18:26,064 --> 02:18:29,359
Wiesz, co będzie jak
zamieszkam z nią na wsi?

1501
02:18:29,443 --> 02:18:32,070
Będziemy mieć mnóstwo dzieci.

1502
02:18:32,154 --> 02:18:34,156
I nawet dziewczynki
będą nosić w twoje imię.

1503
02:18:34,239 --> 02:18:35,532
Obudź się!

1504
02:18:36,533 --> 02:18:39,578
Jak ci wytłumaczyć?

1505
02:18:40,120 --> 02:18:44,499
Bawicie się w waszym stylu
i pękacie, jak nagrzana rura.

1506
02:18:44,666 --> 02:18:46,001
Co ci jest?

1507
02:18:46,043 --> 02:18:49,463
Musicie bawić się
w wojnę...

1508
02:18:54,009 --> 02:18:55,677
...i zabijać?

1509
02:18:59,932 --> 02:19:02,017
Powiedziałem jak było.

1510
02:19:02,893 --> 02:19:04,561
Maria to rozumie,

1511
02:19:05,479 --> 02:19:09,566
- myślałem że ty też.
- Ona już nic nie rozumie.

1512
02:19:10,525 --> 02:19:11,944
Już nigdy.

1513
02:19:12,319 --> 02:19:14,529
Nie ma już jej.

1514
02:19:18,575 --> 02:19:19,701
Co?

1515
02:19:21,370 --> 02:19:23,497
Nie mogę.

1516
02:19:24,206 --> 02:19:26,541
Powiedz, co się stało?

1517
02:19:27,584 --> 02:19:29,544
Była tu Anita.

1518
02:19:30,712 --> 02:19:33,757
Chino dowiedział się o was

1519
02:19:35,009 --> 02:19:37,011
i zabił ją.

1520
02:20:03,370 --> 02:20:04,579
Doc, ona...

1521
02:20:16,717 --> 02:20:18,844
Chino! Mnie też zabij!

1522
02:20:33,233 --> 02:20:35,444
Chino! Zabij mnie!

1523
02:20:35,485 --> 02:20:36,528
Kto tam?

1524
02:20:36,611 --> 02:20:39,614
- To ja.
- Idź stąd!

1525
02:20:39,698 --> 02:20:43,577
- Chino, chodź tu po mnie!
- Co ty robisz?!

1526
02:20:43,618 --> 02:20:45,079
Idź stąd!

1527
02:20:47,414 --> 02:20:50,000
Zabawa się skończyła.
Zrozumcie to wreszcie.

1528
02:20:50,084 --> 02:20:53,795
- Ale banda...
- Bądź wreszcie dziewczyną i spadaj!

1529
02:21:00,886 --> 02:21:03,722
Chino! Chodź tu po mnie!

1530
02:21:18,820 --> 02:21:20,989
Wołam cię!

1531
02:21:21,948 --> 02:21:25,327
Jestem tu sam!

1532
02:21:26,328 --> 02:21:27,954
Chodź błagam.

1533
02:21:29,664 --> 02:21:31,541
Chcę, żebyś...

1534
02:22:30,976 --> 02:22:32,936
Nie chciało mi się wierzyć.

1535
02:22:33,019 --> 02:22:34,646
Wystarczy kochać.

1536
02:22:38,024 --> 02:22:41,736
- Nie tu, nie pozwolą nam.
- To uciekniemy.

1537
02:22:46,032 --> 02:22:48,410
Tak, możemy.

1538
02:22:52,330 --> 02:22:54,040
Pół drogi za nami.

1539
02:22:54,082 --> 02:22:56,877
Rękę mi daj.

1540
02:23:00,046 --> 02:23:02,007
Daj mi swą dłoń.

1541
02:23:02,090 --> 02:23:05,385
Zabiorę cię tam.

1542
02:23:06,344 --> 02:23:08,096
Jakoś tam,

1543
02:23:08,346 --> 02:23:10,265
kiedyś...

1544
02:23:54,226 --> 02:23:55,560
Odsuńcie się!

1545
02:24:16,331 --> 02:24:18,667
Jak się z tego strzela?

1546
02:24:19,584 --> 02:24:22,128
Wystarczy pociągnąć spust?

1547
02:24:22,671 --> 02:24:25,090
Ile kul zostało?

1548
02:24:25,840 --> 02:24:27,384
Wystarczy dla ciebie?

1549
02:24:27,592 --> 02:24:28,843
I ciebie?

1550
02:24:30,512 --> 02:24:31,888
Dla was wszystkich?

1551
02:24:32,180 --> 02:24:35,850
To wyście go zabili.
I mojego brata, i Riffa.

1552
02:24:36,518 --> 02:24:38,520
Nie kulą...

1553
02:24:39,313 --> 02:24:40,647
...ale nienawiścią.

1554
02:24:41,439 --> 02:24:45,193
Ja też mogę zabić, bo już
mam w sobie nienawiść.

1555
02:24:45,735 --> 02:24:48,697
Ilu zabić Chino?

1556
02:24:49,239 --> 02:24:51,950
Tak, żeby ostatnia kula
była dla mnie.

1557
02:25:13,805 --> 02:25:15,890
Nie dotykaj go!

1558
02:26:10,654 --> 02:26:12,781
Uwielbiam cię, Anthon.



