WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:47.208 --> 00:01:48.642
Remember,
you don't do anything.

4
00:01:48.842 --> 00:01:50.478
Just scout it out.

5
00:01:50.711 --> 00:01:53.414
First sign of anything,
you come grab me. We clear?

6
00:01:53.681 --> 00:01:55.616
Yeah, yeah, yeah.
I, I got this.

7
00:01:56.950 --> 00:01:58.152
If I find something, I
come out and call you.

8
00:01:58.419 --> 00:02:00.321
I know, I got it.
- Good.

9
00:02:00.588 --> 00:02:01.322
Okay.

10
00:02:29.550 --> 00:02:31.685
Oh, shit.

11
00:02:31.885 --> 00:02:35.223
I found
it. I found it.

12
00:02:35.423 --> 00:02:38.359
Negative. If you have
confirmation, retreat.

13
00:02:38.626 --> 00:02:40.361
- I'm going in.
- Negative.

14
00:02:40.561 --> 00:02:42.830
If you have
confirmation, retreat.

15
00:02:48.502 --> 00:02:51.539
Lucas. Lucas.

16
00:02:53.073 --> 00:02:55.709
Ah.

17
00:03:38.486 --> 00:03:42.155
Adrian, Adrian. I
got her, I got her.

18
00:03:44.024 --> 00:03:44.925
Hello?

19
00:03:49.196 --> 00:03:50.598
I hear something.

20
00:03:52.199 --> 00:03:53.701
I hear something.

21
00:04:10.418 --> 00:04:11.352
Lucas?

22
00:04:17.658 --> 00:04:18.559
Lost him.

23
00:04:22.029 --> 00:04:24.097
Another night is gone.

24
00:07:05.325 --> 00:07:07.060
Marcus, is that you?

25
00:07:08.862 --> 00:07:11.632
Yeah, it's me.

26
00:07:11.899 --> 00:07:13.967
Come a little, come
a little closer, son.

27
00:07:14.167 --> 00:07:16.637
You remember Aidan?
He works for me.

28
00:07:16.837 --> 00:07:19.607
- Yeah, course.
- Marcus.

29
00:07:19.773 --> 00:07:20.608
I'll give you guys some time.

30
00:07:20.874 --> 00:07:22.242
Okay.

31
00:07:22.409 --> 00:07:25.412
And there you are. My boy.

32
00:07:27.748 --> 00:07:30.884
There's something
I gotta tell you.

33
00:07:31.051 --> 00:07:32.653
I've needed to tell you
this for a long time.

34
00:07:34.722 --> 00:07:36.456
What is it?

35
00:07:36.624 --> 00:07:39.326
There's a small group that's
been around for centuries

36
00:07:39.527 --> 00:07:42.830
known as The Knights Society.

37
00:07:44.565 --> 00:07:46.967
And their main
job is to protect.

38
00:07:49.637 --> 00:07:52.973
They seek out and
destroy the undead,

39
00:07:53.140 --> 00:07:56.109
banish them back to Hell.

40
00:07:57.410 --> 00:07:59.613
Sounds like one of
the comic books I'm reading.

41
00:07:59.880 --> 00:08:03.584
Don't laugh,
depending on the comic book,

42
00:08:03.751 --> 00:08:06.520
there are codes from the Society

43
00:08:06.720 --> 00:08:10.157
that indicate orders
to be carried out.

44
00:08:12.125 --> 00:08:15.696
And I need to tell you
about your birthright.

45
00:08:18.165 --> 00:08:20.801
Shit, Dad, was I adopted?

46
00:08:20.968 --> 00:08:22.670
No.

47
00:08:22.936 --> 00:08:25.338
No. You are my blood.

48
00:08:27.575 --> 00:08:28.375
What's this?

49
00:08:30.310 --> 00:08:31.945
That's the coin of a knight.

50
00:08:36.483 --> 00:08:38.385
Open this. Open it.

51
00:08:38.652 --> 00:08:40.487
Easy, easy, easy

52
00:08:40.654 --> 00:08:41.622
with that stuff.

53
00:08:43.490 --> 00:08:45.893
That's been around
for three generations.

54
00:08:46.159 --> 00:08:47.728
That's all about your bloodline.

55
00:08:51.498 --> 00:08:53.133
Now I know that you like
to collect all kinds

56
00:08:53.300 --> 00:08:55.402
of really cool
stuff for your bar.

57
00:08:58.138 --> 00:08:58.972
Who's this?

58
00:09:01.709 --> 00:09:03.844
Ah, just keep
reading, keep reading.

59
00:09:04.011 --> 00:09:05.646
Read. Go on.

60
00:09:14.855 --> 00:09:16.924
I, I don't
know what I'm reading here.

61
00:09:17.124 --> 00:09:19.426
What are you trying
to tell me, Dad?

62
00:09:19.693 --> 00:09:23.931
That's all about your
great-great-grandfather.

63
00:09:26.333 --> 00:09:27.868
Uh, no shit?

64
00:09:29.870 --> 00:09:31.504
Wow, ah...

65
00:09:33.240 --> 00:09:34.441
I've
never heard anything

66
00:09:34.642 --> 00:09:37.244
about your side of the family.

67
00:09:37.510 --> 00:09:38.612
And I, I tried to
do a family tree

68
00:09:38.812 --> 00:09:40.047
a few years ago
for your birthday.

69
00:09:40.213 --> 00:09:41.715
I couldn't find anything.
- Oh.

70
00:09:41.982 --> 00:09:44.017
I learned that Mom's
side were bootleggers

71
00:09:44.184 --> 00:09:46.186
from Kansas City.

72
00:09:46.353 --> 00:09:48.856
My side were knights.

73
00:09:49.089 --> 00:09:51.725
And just keep reading.
Check that out.

74
00:09:53.593 --> 00:09:57.097
I wanna leave this world knowing

75
00:09:57.264 --> 00:10:01.101
that you understand
what I'm telling you.

76
00:10:04.404 --> 00:10:06.473
Oh, you got me.

77
00:10:06.740 --> 00:10:08.809
This is about Dr.
A. Van Helsing.

78
00:10:11.679 --> 00:10:15.816
And about the Society
that our family formed.

79
00:10:17.117 --> 00:10:19.753
Ah, um, I'm not following.

80
00:10:20.020 --> 00:10:21.321
What does Van Helsing
have to do with me?

81
00:10:21.588 --> 00:10:25.425
And, and what's, what's
the Knight Society?

82
00:10:25.693 --> 00:10:29.096
He was your
great-great-grandfather.

83
00:10:31.098 --> 00:10:33.066
What?

84
00:10:33.233 --> 00:10:35.803
The fictional character
in the monster novels?

85
00:10:35.969 --> 00:10:42.409
Yes. Yeah, fiction is
most often based in truth.

86
00:10:42.642 --> 00:10:44.111
Dad, just because we
have similar sounding names

87
00:10:44.277 --> 00:10:46.680
does not mean that--
- "Von Helsin"

88
00:10:46.880 --> 00:10:48.682
was "Van Helsing."

89
00:10:52.385 --> 00:10:53.787
What are you telling me?

90
00:10:54.054 --> 00:10:55.923
When they came
through Ellis Island,

91
00:10:57.791 --> 00:10:59.426
they thought it was a misprint,

92
00:11:01.261 --> 00:11:03.831
and they really
couldn't understand

93
00:11:03.997 --> 00:11:05.833
his heavy Dutch accent,

94
00:11:06.967 --> 00:11:12.039
so the name was altered forever.

95
00:11:14.641 --> 00:11:19.713
"Van Helsing"
became "Von Helsin."

96
00:11:22.315 --> 00:11:23.951
You're serious?

97
00:11:24.117 --> 00:11:25.018
Yes.

98
00:11:26.686 --> 00:11:29.622
That is your
great-great-grandfather,

99
00:11:29.790 --> 00:11:30.690
Van Helsing. And that other
picture

100
00:11:30.858 --> 00:11:35.395
is a man that we believe

101
00:11:35.595 --> 00:11:39.032
killed your
great-great-grandfather.

102
00:11:39.299 --> 00:11:43.703
Son, our family has been in
the hunting game for centuries

103
00:11:45.873 --> 00:11:48.175
- Vampire hunters?
- Yeah.

104
00:11:48.341 --> 00:11:50.811
All those stories you
heard, they're true.

105
00:11:50.978 --> 00:11:52.045
He was a hunter.

106
00:11:53.713 --> 00:11:56.750
And, um, I've just been
waiting for the right time

107
00:11:56.950 --> 00:11:59.352
to, ah, to share
all this with you.

108
00:12:02.155 --> 00:12:06.093
So you're saying that
my great-great-grandfather

109
00:12:06.293 --> 00:12:09.029
is the famous vampire
hunter, Van Helsing?

110
00:12:09.196 --> 00:12:10.663
Yes.

111
00:12:10.831 --> 00:12:12.565
Uh, written about in
the damn horror novels?

112
00:12:12.732 --> 00:12:14.334
Yes.

113
00:12:14.501 --> 00:12:17.004
And we come from a long
generation of hunters?

114
00:12:17.170 --> 00:12:18.071
Yes.

115
00:12:21.308 --> 00:12:23.911
And I'm a Van Helsing?

116
00:12:24.177 --> 00:12:28.415
No, you're a Von
Helsin without the G.

117
00:12:35.188 --> 00:12:39.026
Okay, so, ah, now what?

118
00:12:40.427 --> 00:12:42.963
That coin is now
your birthright,

119
00:12:46.533 --> 00:12:50.603
and someday you'll share
that with your blood.

120
00:12:54.174 --> 00:12:57.878
Do you want me to,
to hunt vampires?

121
00:13:03.516 --> 00:13:06.219
Revenge, extinguish

122
00:13:07.287 --> 00:13:09.823
all of them.

123
00:13:15.295 --> 00:13:16.063
That man.

124
00:13:18.565 --> 00:13:24.404
He's identified by
the Society as Michael Connor,

125
00:13:24.571 --> 00:13:27.440
and the man who killed your
great-great-grandfather.

126
00:13:32.745 --> 00:13:35.682
Aidan will help you get settled.

127
00:13:38.251 --> 00:13:39.319
Son,

128
00:13:47.260 --> 00:13:49.696
carrying out this tradition

129
00:13:52.099 --> 00:13:57.170
is God's will.

130
00:14:03.176 --> 00:14:04.111
Dad.

131
00:14:06.146 --> 00:14:07.714
Dad.

132
00:16:32.259 --> 00:16:33.626
- What are you doing?
- Hi, Mom.

133
00:16:33.893 --> 00:16:35.895
- One sec.
- Tell Aunt Julie I said hi.

134
00:16:36.096 --> 00:16:37.130
How did
you know it was me?

135
00:16:37.330 --> 00:16:38.631
'Cause I have caller id.

136
00:16:38.831 --> 00:16:40.533
Oh, yes, the
caller ID.

137
00:16:40.800 --> 00:16:43.170
Why do you waste your
money on things like that?

138
00:16:43.436 --> 00:16:45.238
I don't. It comes
with the phone.

139
00:16:45.438 --> 00:16:47.140
- Does mine?
- Yes.

140
00:16:47.407 --> 00:16:49.542
Along with a bunch of other
things that you don't use.

141
00:16:49.742 --> 00:16:51.244
Oh, really?

142
00:16:51.511 --> 00:16:53.113
Before I forget, are you
coming up this weekend

143
00:16:53.313 --> 00:16:54.581
for the family retreat?

144
00:16:54.781 --> 00:16:56.849
You said you might.
- No, I can't.

145
00:16:57.016 --> 00:16:59.386
I have a few things to
handle for work. Sorry.

146
00:16:59.586 --> 00:17:00.953
What
do you have to handle?

147
00:17:01.188 --> 00:17:03.690
More dates with
strange men? Please.

148
00:17:03.956 --> 00:17:05.692
You might find a nice
man at the retreat.

149
00:17:05.958 --> 00:17:09.229
Someone who will accept
you for who you are.

150
00:17:09.429 --> 00:17:13.032
Mom, I'm good.
It's part of my job.

151
00:17:13.200 --> 00:17:15.868
I go on the dates and then I
blog about them afterwards.

152
00:17:16.136 --> 00:17:18.271
Sounds like a
stupid way to find a man.

153
00:17:18.538 --> 00:17:19.972
Who pays for these
so-called dates?

154
00:17:20.207 --> 00:17:22.509
And how do you make
money with this bogging?

155
00:17:23.376 --> 00:17:24.911
I'm worried about you.

156
00:17:25.178 --> 00:17:27.714
Listen to your mother
and come to the retreat.

157
00:17:27.980 --> 00:17:31.184
- It's called blogging.
- What is?

158
00:17:31.351 --> 00:17:33.686
My job, Mom. It's what I do.

159
00:17:33.953 --> 00:17:36.022
Mom, I have people
that pay me to do this.

160
00:17:36.189 --> 00:17:37.724
This is a real job.

161
00:17:37.990 --> 00:17:40.127
Go
out with strange men?

162
00:17:40.327 --> 00:17:43.530
Sounds like one of
those escorts. Contessa.

163
00:17:44.531 --> 00:17:46.699
You're not an escort, right?

164
00:17:46.966 --> 00:17:48.501
No, I am not an escort,

165
00:17:48.668 --> 00:17:51.271
but I am totally miserable
with what I received

166
00:17:51.471 --> 00:17:52.739
from your side of the family.

167
00:17:53.005 --> 00:17:54.741
Tessie,
don't say that.

168
00:17:55.007 --> 00:17:56.075
You know how many people would

169
00:17:56.309 --> 00:17:57.110
love to have what you have?

170
00:17:58.311 --> 00:18:00.813
Yeah, I'm sure.
Mom, I have to go.

171
00:18:01.013 --> 00:18:02.582
You need to
come to this retreat.

172
00:18:02.815 --> 00:18:05.318
Just think, you could
meet your soulmate.

173
00:18:05.585 --> 00:18:07.120
Just the way I met your father.

174
00:18:07.320 --> 00:18:11.758
Um, I cannot do that,
but I can send Laura.

175
00:18:12.024 --> 00:18:14.961
Laura? You know that
child doesn't have the gift.

176
00:18:15.162 --> 00:18:17.897
The only gift she
has is annoyance .

177
00:18:18.165 --> 00:18:20.467
And she gets that
from my poor brother.

178
00:18:20.667 --> 00:18:22.869
That's true. Mom,
let me call you back.

179
00:18:23.069 --> 00:18:24.237
I have to go.
- Okay, dear.

180
00:18:24.504 --> 00:18:27.307
I love you.
- Me too, bye.

181
00:18:27.574 --> 00:18:31.444
That's so not true. I have
good traits I get from my dad.

182
00:18:31.611 --> 00:18:33.413
What's up, Laura?

183
00:18:33.580 --> 00:18:34.947
I was gonna take you
to breakfast. Remember?

184
00:18:35.114 --> 00:18:36.816
Oh, cuz, I can't.
I have to do work.

185
00:18:37.083 --> 00:18:39.486
I have too much to do.
Can we go tomorrow?

186
00:18:39.752 --> 00:18:41.421
Fine.

187
00:18:41.588 --> 00:18:44.291
Thanks. Do you wanna lock
yourself out when you leave?

188
00:18:44.557 --> 00:18:46.159
And
she throws me out.

189
00:18:46.359 --> 00:18:48.428
You know, you're
lucky I love you.

190
00:18:48.695 --> 00:18:49.829
See you tomorrow.

191
00:18:51.698 --> 00:18:53.500
Locked.

192
00:19:42.114 --> 00:19:43.015
Oh.

193
00:19:45.252 --> 00:19:46.152
Let's see.

194
00:19:48.187 --> 00:19:50.523
Oh, a date tonight. Perfect.

195
00:19:53.593 --> 00:19:54.961
Steve.

196
00:19:57.096 --> 00:19:59.832
Steve. I like that.

197
00:20:00.099 --> 00:20:03.470
Steve. It's very mature, Steve.

198
00:20:05.438 --> 00:20:07.139
Steve and Tess.

199
00:20:08.508 --> 00:20:10.543
Okay. That's nuts.

200
00:20:20.720 --> 00:20:25.592
All right.

201
00:20:25.792 --> 00:20:29.195
"Dear Tess, let's
talk about manners.

202
00:20:29.362 --> 00:20:31.431
Why do grown men forget
that they were taught this

203
00:20:31.631 --> 00:20:33.500
or should have been
at an early age?

204
00:20:36.135 --> 00:20:39.439
My date the entire night was
belching various names

205
00:20:39.706 --> 00:20:41.040
at me all night."

206
00:20:41.874 --> 00:20:42.775
What?

207
00:20:48.080 --> 00:20:50.049
Oh no. Okay.

208
00:20:50.317 --> 00:20:53.185
Ew. Okay, first of all,
let's break it down.

209
00:20:53.353 --> 00:20:57.557
Belching at the dinner table,
that is not cute nor polite.

210
00:21:02.662 --> 00:21:05.031
Some cultures find it respectful
to belch after a good meal.

211
00:21:05.197 --> 00:21:07.199
They find it to be
complimentary towards the chef.

212
00:21:11.371 --> 00:21:13.973
Okay, I get it, but belching

213
00:21:14.173 --> 00:21:17.209
while saying random names
is not cute nor polite.

214
00:21:17.377 --> 00:21:18.277
It's just rude.

215
00:21:22.549 --> 00:21:24.917
Dump him.

216
00:21:25.084 --> 00:21:27.487
I mean, I would've
bit his head off.

217
00:21:30.757 --> 00:21:35.227
"Dear Tess, my first date
was a bit on the boring side.

218
00:21:35.462 --> 00:21:38.998
He kept talking and all I wanted
to do was jump his bones."

219
00:21:40.867 --> 00:21:43.603
Oh my gosh. Settle
down, tigress.

220
00:21:43.870 --> 00:21:46.138
A first date should be
like a job interview.

221
00:21:46.406 --> 00:21:48.007
Two people finding out
if they can get along

222
00:21:48.274 --> 00:21:51.310
and are interested in building
something cool together.

223
00:21:53.380 --> 00:21:55.147
Jumping their bones the
first night takes away

224
00:21:55.415 --> 00:21:57.083
the mystery and the excitement.

225
00:21:58.084 --> 00:21:59.318
That's what I think.

226
00:21:59.486 --> 00:22:01.754
But you never take
your own advice.

227
00:22:22.809 --> 00:22:24.276
- Yo.
- Hi, Steve?

228
00:22:25.478 --> 00:22:27.780
- Steve-O, please.
- Oh, Steve-O.

229
00:22:29.449 --> 00:22:30.550
I'm sorry.
- Hey, who this pretty voice,

230
00:22:30.817 --> 00:22:32.519
sweetheart?
- This is Tess

231
00:22:32.785 --> 00:22:34.053
returning your
call back tonight.

232
00:22:34.320 --> 00:22:35.822
Oh, yeah. 7:00 PM, Renfield's.

233
00:22:36.088 --> 00:22:37.824
I'll see you there.

234
00:22:40.259 --> 00:22:42.161
Steve-O.

235
00:22:42.429 --> 00:22:43.362
Steve-O.

236
00:22:44.831 --> 00:22:46.165
Steve-O.

237
00:23:17.163 --> 00:23:19.365
Vanessa.

238
00:23:19.532 --> 00:23:23.770
My eyes deceive me,
but so much like her.

239
00:23:23.970 --> 00:23:25.404
Mm. I need to take you
to my father's place.

240
00:23:25.672 --> 00:23:28.508
You will love it.
They have everything.

241
00:23:28.675 --> 00:23:31.077
The chef is pretty unique
in what he whips up.

242
00:23:36.348 --> 00:23:37.416
Tell me your name.

243
00:23:41.420 --> 00:23:42.622
It's Trudy.

244
00:23:59.539 --> 00:24:00.239
How you doing?
Thanks for coming.

245
00:24:00.406 --> 00:24:01.273
I'm, I'm Steve-O.

246
00:24:03.275 --> 00:24:04.644
I beg your pardon?

247
00:24:04.911 --> 00:24:06.713
You just asked me
what my name was.

248
00:24:07.714 --> 00:24:08.615
Did I?

249
00:24:12.051 --> 00:24:13.419
Mm.

250
00:24:13.586 --> 00:24:15.254
Nice. Go easy.

251
00:24:15.421 --> 00:24:17.289
You're gonna give me diabetes.

252
00:24:20.192 --> 00:24:21.961
- I can smell your cologne.
- Oh, th-thank you.

253
00:24:22.128 --> 00:24:24.096
You like it? It's, you
know the Dollar Store?

254
00:24:24.363 --> 00:24:25.798
You, you used to
go to Dollar Store,

255
00:24:25.965 --> 00:24:27.433
nothing there, and now
you can get everything.

256
00:24:27.600 --> 00:24:29.101
They get the cologne,
they get everything

257
00:24:29.368 --> 00:24:30.269
you need there, it's good.
- I could smell it

258
00:24:30.537 --> 00:24:31.671
when I walked in the front door.

259
00:24:36.643 --> 00:24:40.780
- More cake?
- Mm.

260
00:24:40.947 --> 00:24:42.582
Yeah, you look, you
look real nice tonight.

261
00:24:42.749 --> 00:24:44.483
What, what, what is
it? Louis, Gucci?

262
00:24:44.651 --> 00:24:45.752
What do you got, what do you
got going on here? Huh, huh?

263
00:24:45.985 --> 00:24:47.620
- Thank you.
- Yeah.

264
00:24:47.787 --> 00:24:49.421
Ah, so we got sangria?

265
00:24:49.656 --> 00:24:51.591
We do, we do. Got sangria,
the red wine sangria.

266
00:24:51.758 --> 00:24:53.459
Hey, you, you come here a lot?

267
00:24:53.626 --> 00:24:54.827
- Yes, I do.
- You been here before?

268
00:24:54.994 --> 00:24:56.796
Yeah? What do you...

269
00:24:57.063 --> 00:24:59.031
You know, I, I just got some
of the piggies in the blanket,

270
00:24:59.231 --> 00:25:00.533
and I don't know about you,

271
00:25:00.733 --> 00:25:02.535
but I got a big side of mustard,

272
00:25:02.735 --> 00:25:05.137
'cause I like putting mustard
on the piggies in the blanket.

273
00:25:05.404 --> 00:25:06.973
I like the piggy
and the blanket,

274
00:25:07.139 --> 00:25:09.508
and you know, it goes really
well, pairs really well

275
00:25:09.676 --> 00:25:11.110
with the garlic
cheese bread here.

276
00:25:11.277 --> 00:25:13.613
I've been coming to
this place for 15 years,

277
00:25:13.780 --> 00:25:15.181
so I think we're gonna
have a real good time.

278
00:25:15.447 --> 00:25:16.783
Oh, and I'm so sorry.

279
00:25:17.016 --> 00:25:18.284
I forgot the, the
best part of all this.

280
00:25:18.450 --> 00:25:20.119
I got some shrimp
cocktail for you.

281
00:25:20.286 --> 00:25:23.355
And I know you, I know you
like the cocktail sauce,

282
00:25:23.522 --> 00:25:26.993
so I got a bunch of cocktail
sauce for us to just nibble on.

283
00:25:27.159 --> 00:25:28.961
And we'll talk about each
other, talk about you.

284
00:25:29.128 --> 00:25:31.397
I wanna know a lot about you.
I don't, I'm talking a lot.

285
00:25:31.664 --> 00:25:33.399
I'm talking a lot. I
know I'm talking a lot.

286
00:25:33.600 --> 00:25:35.501
I'm gonna let you talk 'cause
I wanna hear about your life.

287
00:25:35.668 --> 00:25:37.036
I know you're, you're a blogger,

288
00:25:37.269 --> 00:25:40.306
real interested in the
blogging that you do.

289
00:26:40.166 --> 00:26:43.803
Let me out!

290
00:26:46.405 --> 00:26:48.240
Let me out of here!

291
00:26:54.246 --> 00:26:57.549
Let me out!

292
00:27:06.225 --> 00:27:08.560
Let me out of
here, you asshole!

293
00:27:17.203 --> 00:27:20.272
Do you know who my father is?

294
00:27:29.481 --> 00:27:30.850
Let me out of here!

295
00:27:33.585 --> 00:27:36.522
My father will bury you!

296
00:28:08.855 --> 00:28:09.688
Steve.

297
00:28:09.956 --> 00:28:11.190
- Hey.
- Seriously,

298
00:28:11.357 --> 00:28:12.358
that was so much fun.
- Hey,

299
00:28:12.624 --> 00:28:15.194
you are so damn beautiful, huh?

300
00:28:15.361 --> 00:28:17.329
You wanna maybe

301
00:28:17.496 --> 00:28:19.331
- No, thank you, I can't.
- go back?

302
00:28:19.598 --> 00:28:20.499
I have an early
morning planned.

303
00:28:20.767 --> 00:28:22.068
Okay. Maybe another night.

304
00:28:22.268 --> 00:28:23.135
Another, different night?

305
00:28:23.302 --> 00:28:24.837
Yeah. We'll talk.

306
00:28:25.104 --> 00:28:26.405
Hey, ah, where, where'd
you park down here?

307
00:28:26.672 --> 00:28:28.074
Let me walk you.
- You really don't need to.

308
00:28:28.340 --> 00:28:29.809
- No, all right, hey, hey.
- I'm right here.

309
00:28:29.976 --> 00:28:31.377
- I'm a gentleman.
- Steve-O, it's really okay.

310
00:28:31.643 --> 00:28:32.578
It's a dark night
in this scary alley.

311
00:28:32.779 --> 00:28:33.512
Let, let me walk you. Come on.

312
00:28:33.679 --> 00:28:34.814
Come on.
- Steve.

313
00:28:34.981 --> 00:28:38.650
Please, call me Steve-O.

314
00:28:38.818 --> 00:28:40.652
- Steve-O, stop seriously.
- Huh?

315
00:28:40.820 --> 00:28:42.488
Okay, okay, okay. All right.

316
00:28:42.721 --> 00:28:44.190
- Not tonight.
- All right.

317
00:28:44.356 --> 00:28:46.759
Well, hey, maybe we
should do this again. Huh?

318
00:28:46.959 --> 00:28:48.494
I like you, you like me.

319
00:28:48.727 --> 00:28:49.996
We had good time, huh?

320
00:28:50.229 --> 00:28:51.597
Yeah, definitely. We'll talk.

321
00:28:51.798 --> 00:28:53.065
- Yeah?
- I'm, I'm a little busy

322
00:28:53.232 --> 00:28:55.067
next week, but...
- Well, maybe

323
00:28:55.334 --> 00:28:57.837
next weekend, huh?

324
00:28:58.004 --> 00:29:00.172
- We'll talk.
- We're talking right now.

325
00:29:03.242 --> 00:29:04.176
Okay?

326
00:29:05.477 --> 00:29:06.445
Well, have a good night. Huh?

327
00:29:06.712 --> 00:29:07.513
Have a good night, Steve.

328
00:29:19.758 --> 00:29:21.794
- Steve-O.
- Did I do something wrong?

329
00:29:23.395 --> 00:29:24.797
No.

330
00:29:24.997 --> 00:29:27.399
I felt a bit, ah, slighted.

331
00:29:27.666 --> 00:29:29.435
- "Slighted?"
- Slighted.

332
00:29:29.701 --> 00:29:33.372
I mean, we, we put
it on the phone, huh?

333
00:29:33.605 --> 00:29:36.642
And I take you out. And
I dropped 375 bucks!

334
00:29:36.909 --> 00:29:37.776
- Steve-O, I've had-
- We left, I figure you wanna,

335
00:29:37.944 --> 00:29:38.777
Shut up!

336
00:29:43.950 --> 00:29:47.253
All I wanted was a hug
and to take you out again.

337
00:29:50.622 --> 00:29:51.891
Why wait until next time, huh?

338
00:29:52.058 --> 00:29:54.493
- Steve, stop, stop!
- Huh, huh, huh?

339
00:29:54.693 --> 00:29:56.929
Get off of me! Uh!

340
00:30:01.033 --> 00:30:02.101
Look, I...

341
00:30:05.771 --> 00:30:07.273
Look, I like you.

342
00:30:07.539 --> 00:30:10.442
Well, I don't in
that way. Leave.

343
00:30:14.080 --> 00:30:16.916
Hey, hey!

344
00:30:17.083 --> 00:30:18.484
You shouldn't tease a man
and dress the way you do

345
00:30:18.750 --> 00:30:20.019
with these little short
dresses you got on.

346
00:30:20.286 --> 00:30:21.620
Huh? You shouldn't do that.

347
00:30:21.888 --> 00:30:23.122
A woman in a dress
is not an invitation

348
00:30:23.289 --> 00:30:24.823
for a man to have
his way with her!

349
00:30:24.991 --> 00:30:26.658
Get the fuck away from me!

350
00:30:26.825 --> 00:30:28.360
Ah, wait, wait, wait. Is
that, is that your story?

351
00:30:28.560 --> 00:30:29.929
Is that what you
think I'm doing here?

352
00:30:30.096 --> 00:30:31.430
Is, is that what you're
gonna write about

353
00:30:31.663 --> 00:30:32.698
in your shitty
little blog tomorrow?

354
00:30:32.965 --> 00:30:33.866
Huh, you gonna say, "I went out

355
00:30:34.066 --> 00:30:35.935
with such a bad man last night.

356
00:30:36.102 --> 00:30:38.704
He was so bad. He
attacked me last night."

357
00:30:41.107 --> 00:30:43.275
That's why people
do crazy things.

358
00:30:43.442 --> 00:30:45.311
You, you, you, you women,
you, you lead us on

359
00:30:45.477 --> 00:30:47.513
and make us spend our
hard-earned money on you.

360
00:30:47.779 --> 00:30:49.448
You take advantage of us,
you make us think that

361
00:30:49.681 --> 00:30:51.517
we're gonna, we have a chance,
we're gonna get something.

362
00:30:51.683 --> 00:30:53.785
You're, you're gonna put out!

363
00:30:54.020 --> 00:30:55.787
Chicks put out all
day, every day,

364
00:30:56.022 --> 00:30:57.523
whenever the hell they want to,

365
00:30:57.789 --> 00:31:00.559
but the second that a
man attempts to get some,

366
00:31:00.759 --> 00:31:02.661
he's labeled as a rapist!

367
00:31:02.828 --> 00:31:05.497
Huh? You gonna write about
that in your little blog?

368
00:31:07.934 --> 00:31:09.001
Good night, Steve.

369
00:31:12.604 --> 00:31:14.540
You know, you're
not even worth it.

370
00:31:18.044 --> 00:31:19.478
You're not worth it, honey.

371
00:31:24.450 --> 00:31:25.918
You're a whore! Huh?

372
00:31:32.124 --> 00:31:34.226
Bitches love Steve-O!

373
00:31:34.393 --> 00:31:37.229
Bitches love
Steve-0, sweetheart!

374
00:31:39.999 --> 00:31:41.433
Mm!

375
00:32:13.865 --> 00:32:14.733
Dammit.

376
00:32:19.338 --> 00:32:20.606
Mm! Damn.

377
00:32:22.008 --> 00:32:24.410
Uh.

378
00:33:04.883 --> 00:33:07.153
Well I'm fighting battles
with impossible odds.

379
00:33:07.419 --> 00:33:09.588
I look down at this
symbol of celebration.

380
00:33:09.755 --> 00:33:11.290
You know what it does?

381
00:33:11.457 --> 00:33:14.093
It lets me know that no
matter how bad things are,

382
00:33:14.260 --> 00:33:16.828
the end of it telling 'em,
"Put them red panties on,

383
00:33:16.995 --> 00:33:18.664
Daddy's coming home.

384
00:33:18.930 --> 00:33:22.201
It's a celebration, baby."

385
00:33:22.468 --> 00:33:24.536
So never say that I
don't know about fashion

386
00:33:24.736 --> 00:33:28.140
'cause I'm wearing red
Penney's on my wrist, huh.

387
00:33:28.407 --> 00:33:29.708
Yeah, Aidan knows fashion.

388
00:33:29.975 --> 00:33:31.610
He usually just gets
dressed in the dark.

389
00:33:31.777 --> 00:33:34.180
Hawkin' me out.

390
00:33:34.446 --> 00:33:37.383
I don't even know
why I come here.

391
00:33:37.583 --> 00:33:41.320
Oh, that's right. I
promised your dad.

392
00:33:41.587 --> 00:33:43.822
Huh, and the drinks are cheap.

393
00:33:43.989 --> 00:33:45.357
And I put up with your shit.

394
00:33:45.624 --> 00:33:47.126
Well, that's it.

395
00:33:47.293 --> 00:33:48.994
Hey, whatever
happened to that clown

396
00:33:49.261 --> 00:33:52.131
you had in the front, the
Siamese, weird, petrified thing?

397
00:33:52.298 --> 00:33:53.565
Yeah. Freaked a
few customers out.

398
00:33:53.765 --> 00:33:55.167
I had to move it
to the courtyard.

399
00:33:55.434 --> 00:33:57.703
Are you serious?
That thing was badass.

400
00:33:58.837 --> 00:34:01.707
Ah, can't make everybody happy.

401
00:34:01.973 --> 00:34:04.310
Another one.

402
00:34:14.186 --> 00:34:16.722
There she is.
Pepper's in the house.

403
00:34:16.988 --> 00:34:19.158
Boo

404
00:34:20.526 --> 00:34:23.562
We need to talk.

405
00:34:24.663 --> 00:34:26.898
Yeah, yeah, just, ah,
meet me in the back.

406
00:34:28.834 --> 00:34:31.870
Seriously? Wow.

407
00:34:32.037 --> 00:34:34.440
She's been gathering
intel for me.

408
00:34:34.640 --> 00:34:39.044
It'll be okay. Hey Aidan,
watch the bar for me.

409
00:34:39.311 --> 00:34:41.713
- Let me get another beer.
- Sure.

410
00:34:41.880 --> 00:34:43.949
Just add it to your tab.

411
00:34:44.216 --> 00:34:46.918
What are you talking
about? Doing a job for you?

412
00:34:47.186 --> 00:34:49.388
Yeah, I'm protecting
this establishment,

413
00:34:49.655 --> 00:34:52.924
handling your customers,
and doing it with class.

414
00:34:53.091 --> 00:34:56.295
It deserves two
drinks on the house.

415
00:34:56.495 --> 00:34:58.197
Okay. Grab a glass of water.

416
00:34:59.365 --> 00:35:00.399
For what?

417
00:35:00.566 --> 00:35:02.201
Pretend it's a glass of gin.

418
00:35:02.368 --> 00:35:03.935
Oh my God. What?

419
00:35:04.102 --> 00:35:05.537
Wow. You got jokes now.

420
00:35:05.771 --> 00:35:07.306
You should probably put
that bit up on stage

421
00:35:07.573 --> 00:35:11.477
with those other shitty acts.
- Ah, wow, hey, thanks.

422
00:35:11.677 --> 00:35:13.279
I'm just being serious, bro.

423
00:35:19.185 --> 00:35:22.988
So what's up buddy?
Want another drink?

424
00:35:23.255 --> 00:35:25.324
- Hell, yeah.
- First one's on me.

425
00:35:29.361 --> 00:35:32.498
Not saying
much tonight.

426
00:35:32.698 --> 00:35:34.500
You all right?

427
00:35:41.440 --> 00:35:42.274
Thanks.

428
00:35:43.742 --> 00:35:45.911
Any issues?

429
00:35:46.077 --> 00:35:47.613
Nope, the guy's
a missing persons,

430
00:35:47.779 --> 00:35:48.980
never asked me any shit.

431
00:35:49.248 --> 00:35:50.316
In fact, the one
guy's been trying

432
00:35:50.482 --> 00:35:52.251
to get in my pants for years.

433
00:35:52.418 --> 00:35:55.621
He'd probably give me his
bank account info if I asked.

434
00:35:55.787 --> 00:35:59.090
Really? You should ask.

435
00:35:59.258 --> 00:36:00.526
That's not gonna happen.

436
00:36:03.128 --> 00:36:05.797
Thank you, by the way.

437
00:36:06.064 --> 00:36:09.968
All good. So, ah,
what'd you find out?

438
00:36:11.670 --> 00:36:14.105
You're
gonna want a drink.

439
00:36:14.340 --> 00:36:18.444
28 missing persons have been
reported since the summer.

440
00:36:18.677 --> 00:36:21.713
18 of those cases
are still open.

441
00:36:21.913 --> 00:36:23.482
10 cases were closed.

442
00:36:24.149 --> 00:36:25.617
What you thinking, Pep?

443
00:36:27.118 --> 00:36:29.788
Why do you collect
all this odd shit?

444
00:36:29.955 --> 00:36:32.224
Ah, because it's odd.

445
00:36:33.525 --> 00:36:37.162
I guess it's in my genes.

446
00:36:37.429 --> 00:36:39.898
My great-great-grandfather
was a hunter of the macabre,

447
00:36:40.165 --> 00:36:41.700
I'm a collector of the macabre.

448
00:36:42.868 --> 00:36:44.870
Yeah. Seems like it.

449
00:36:45.136 --> 00:36:49.308
Hmm. What made
you become a cop?

450
00:36:49.475 --> 00:36:52.511
Detective. And,
ah, I don't know.

451
00:36:52.678 --> 00:36:55.681
It's a family business. I
guess it was in my genes.

452
00:36:55.847 --> 00:36:57.916
My granddaddy was one too.

453
00:36:58.183 --> 00:37:00.986
Well look at that. Another
thing we have in common.

454
00:37:01.152 --> 00:37:03.088
Now the world

455
00:37:03.289 --> 00:37:05.524
is filled with bad people.

456
00:37:05.791 --> 00:37:08.193
There's not enough good ones
out there to hold it down.

457
00:37:09.961 --> 00:37:12.564
So what do you think
about these pictures?

458
00:37:12.731 --> 00:37:15.767
Those aren't all coming
from the same crazy.

459
00:37:15.967 --> 00:37:18.169
And all 28 cases,

460
00:37:18.970 --> 00:37:21.740
they were all last
seen at Renfield's Place.

461
00:37:23.575 --> 00:37:26.412
Is that a real place?

462
00:37:26.678 --> 00:37:28.013
Yeah, it is.

463
00:37:30.181 --> 00:37:31.917
Wow. It's, that's bizarre.

464
00:37:32.183 --> 00:37:34.085
It's a popular place.
What are you thinking?

465
00:37:34.252 --> 00:37:35.954
Well, it's also the
name of a character

466
00:37:36.221 --> 00:37:38.256
in those novels about
my great-grandfather.

467
00:37:38.524 --> 00:37:42.227
- So we're on the same page?
- Regarding?

468
00:37:42.394 --> 00:37:43.862
That can't just
be a coincidence.

469
00:37:44.095 --> 00:37:46.565
And I'm willing to bet
you that we are dealing

470
00:37:46.732 --> 00:37:48.700
with multiple predators here.

471
00:37:48.867 --> 00:37:50.869
You gonna be back
here all night?

472
00:37:51.036 --> 00:37:52.771
A bunch of weirdos
that just showed up

473
00:37:52.938 --> 00:37:54.373
call themselves
Freaks of Russia.

474
00:37:54.540 --> 00:37:56.141
Damn, forgot
about those guys.

475
00:37:56.408 --> 00:37:58.109
Ah, just show 'em the green
room behind the stage.

476
00:37:58.377 --> 00:38:00.045
Yeah. Getting
another beer, dog.

477
00:38:00.278 --> 00:38:01.913
- Yeah, sure.
- Awesome.

478
00:38:05.851 --> 00:38:07.919
The victims that
were found,

479
00:38:09.621 --> 00:38:12.257
it suggests that they were
all mauled by an animal.

480
00:38:18.464 --> 00:38:19.998
Welcome to Renfield's Place.

481
00:38:20.265 --> 00:38:21.933
I have your table ready for you.

482
00:38:22.200 --> 00:38:24.770
Cheers.

483
00:38:24.936 --> 00:38:26.137
- Cheers.
- Salute.

484
00:38:26.304 --> 00:38:27.606
To you.

485
00:38:30.275 --> 00:38:31.109
Why to me?

486
00:38:33.445 --> 00:38:35.080
Pretty incredible.

487
00:38:35.313 --> 00:38:37.949
I mean, do they always
stare like this?

488
00:38:39.651 --> 00:38:42.354
The envious stare. Uh.

489
00:38:42.554 --> 00:38:44.289
Staring at you.
- Mm.

490
00:38:47.292 --> 00:38:48.960
Should we get out of here?

491
00:38:50.095 --> 00:38:50.996
Yeah.

492
00:38:53.499 --> 00:38:55.033
Oh.

493
00:38:55.233 --> 00:38:56.802
I hope everything was to
your liking, Mr. Connor.

494
00:38:56.968 --> 00:38:59.270
Pristine as always, thank you.

495
00:38:59.438 --> 00:39:01.272
- Enjoy your dinner?
- Loved it.

496
00:39:01.440 --> 00:39:02.841
Thank you.
- Great.

497
00:39:03.008 --> 00:39:04.142
That's what I like to hear.

498
00:39:04.510 --> 00:39:05.877
If you could bring
the car around as well.

499
00:39:06.077 --> 00:39:07.679
Actually, your car is ready,

500
00:39:07.846 --> 00:39:10.649
and till next week, good
night to you and the lady.

501
00:39:10.816 --> 00:39:12.484
- Thank you.
- Perfect.

502
00:39:12.751 --> 00:39:14.453
And for the staff as well.
- Thank you.

503
00:39:14.620 --> 00:39:15.887
It was a pleasure.
Thank you so much.

504
00:39:16.087 --> 00:39:17.222
- Thank you.
- Have a good evening.

505
00:39:17.489 --> 00:39:18.524
- Good night.
- Ah, it will be

506
00:39:18.790 --> 00:39:20.559
a good evening.
- Mm.

507
00:39:20.826 --> 00:39:21.727
Shall we?

508
00:39:28.800 --> 00:39:30.201
You look absolutely beautiful.

509
00:39:30.368 --> 00:39:31.970
Thank you.

510
00:39:32.203 --> 00:39:33.705
- You're welcome.
- Here's your menu.

511
00:39:33.972 --> 00:39:35.140
Thank you. How are you, Raoul?

512
00:39:35.306 --> 00:39:36.542
I'm great. How
are you, Ms. Wagner?

513
00:39:36.808 --> 00:39:38.343
- Good.
- Have a wonderful evening.

514
00:39:38.510 --> 00:39:41.346
Ah, Bella will be here
with your specials.

515
00:39:41.513 --> 00:39:42.414
Thank you.

516
00:39:46.351 --> 00:39:48.554
I really like this place.

517
00:39:48.820 --> 00:39:50.522
Has a wonderful vibe.

518
00:39:50.689 --> 00:39:52.023
- Yeah.
- This is awesome.

519
00:39:52.290 --> 00:39:53.559
- Hi, how are you?
- I'm good.

520
00:39:53.825 --> 00:39:55.326
How are you?
- Good, thank you.

521
00:39:55.494 --> 00:39:56.695
Do you like pinot noir?

522
00:39:57.996 --> 00:39:59.197
- Yeah.
- This one's on the dry

523
00:39:59.364 --> 00:40:01.867
side, but it's my favorite.

524
00:40:02.033 --> 00:40:03.101
I love pinot noir.

525
00:40:04.235 --> 00:40:06.572
- But, no, I'm cool with that.
- Okay, great.

526
00:40:10.008 --> 00:40:10.909
Toast.

527
00:40:12.243 --> 00:40:13.779
What do you wanna toast to?

528
00:40:15.080 --> 00:40:17.248
Those eyes. That smile.

529
00:40:18.750 --> 00:40:20.786
Very inviting.

530
00:40:20.986 --> 00:40:23.789
To this evening.
May it last forever.

531
00:40:23.989 --> 00:40:25.256
That
sounds wonderful.

532
00:40:32.698 --> 00:40:33.599
Wow.

533
00:40:35.266 --> 00:40:36.868
This place has everything.

534
00:40:37.335 --> 00:40:38.804
So much to choose from.

535
00:40:39.004 --> 00:40:42.474
I know. I am so
getting the lamb chops.

536
00:40:44.242 --> 00:40:47.479
Really? I kind of
assumed you'd be vegan.

537
00:40:47.679 --> 00:40:49.548
What? Vegan?

538
00:40:49.715 --> 00:40:52.884
No. I will destroy those chops.

539
00:40:53.118 --> 00:40:55.987
Well, here's a man
surprised.

540
00:41:51.743 --> 00:41:54.512
I thought you said we were
going back to your place.

541
00:41:54.680 --> 00:41:56.848
Where are we?

542
00:41:57.849 --> 00:41:59.651
This is my home.

543
00:41:59.918 --> 00:42:01.953
This is your home?

544
00:42:02.187 --> 00:42:04.723
Yeah.

545
00:42:04.990 --> 00:42:07.358
Please.

546
00:42:22.207 --> 00:42:23.742
Mm.

547
00:42:25.711 --> 00:42:27.245
Don't be afraid.

548
00:42:27.512 --> 00:42:29.648
I've got you.

549
00:42:29.815 --> 00:42:33.518
Oh. This place
seems very peaceful.

550
00:42:33.685 --> 00:42:35.754
Are you an artist?

551
00:42:37.789 --> 00:42:42.160
I love the ambiance.

552
00:42:42.327 --> 00:42:44.062
I tried to give it a
sense of the old world

553
00:42:44.229 --> 00:42:45.831
when I had it built.

554
00:42:46.064 --> 00:42:48.166
Huh. If these walls could talk.

555
00:42:48.399 --> 00:42:49.400
- Mm.
- Some embarrassing

556
00:42:49.668 --> 00:42:51.369
stories for sure.
- Hmm.

557
00:42:51.637 --> 00:42:53.371
- Let's get a drink.
- Okay.

558
00:42:58.910 --> 00:43:01.847
Yeah.

559
00:43:05.851 --> 00:43:09.020
I feel like I've
been here before.

560
00:43:09.254 --> 00:43:11.957
I'm sure I would remember.
I never forget a face.

561
00:43:13.859 --> 00:43:14.893
Mm.

562
00:43:19.530 --> 00:43:24.936
So, do you live here, um...

563
00:43:25.203 --> 00:43:25.971
Alone?

564
00:43:26.872 --> 00:43:29.975
Yes. Most of the time, anyway.

565
00:43:33.011 --> 00:43:33.912
Thanks.

566
00:43:35.914 --> 00:43:39.617
Um, so you never forget a face?

567
00:43:39.785 --> 00:43:43.254
Mm. There have been many.

568
00:43:43.521 --> 00:43:45.490
Maybe not quite as
pretty as yours.

569
00:43:47.225 --> 00:43:51.797
Some fade over time.
Others still haunt you.

570
00:43:53.531 --> 00:43:55.667
It's, ah, you know how
that goes.

571
00:43:55.867 --> 00:43:58.069
Mm, cheers.

572
00:44:01.807 --> 00:44:05.310
Oh, I am so sorry. Oh, shit.

573
00:44:05.476 --> 00:44:07.278
Oh my gosh. I'm such an idiot.

574
00:44:07.545 --> 00:44:09.848
Oh, how embarrassing.
Um, do you have a towel?

575
00:44:10.115 --> 00:44:13.685
Um, oh, I'm so embarrassed.

576
00:44:13.885 --> 00:44:16.254
I'm such an idiot.

577
00:44:25.496 --> 00:44:26.431
Michael?

578
00:44:30.736 --> 00:44:32.771
Michael? Mm.

579
00:44:41.146 --> 00:44:42.047
Michael?

580
00:44:50.455 --> 00:44:52.891
Michael? (gasps softly) Oh.

581
00:44:53.091 --> 00:44:55.193
Sorry. Didn't
mean to startle you.

582
00:44:55.360 --> 00:44:56.294
That's okay.

583
00:44:58.363 --> 00:44:59.564
Hmm. Um, here.

584
00:44:59.831 --> 00:45:01.366
No, don't worry.

585
00:45:01.632 --> 00:45:05.871
Just a priceless crystal
glass and $1,500 brandy.

586
00:45:07.672 --> 00:45:11.209
Oh, shit. Uh,
how embarrassing.

587
00:45:11.376 --> 00:45:14.012
I am so, so sorry.

588
00:45:14.279 --> 00:45:18.316
I'm kidding. It's
a cheap rock glass.

589
00:45:18.483 --> 00:45:19.717
You're lucky, though.
- Oh.

590
00:45:19.885 --> 00:45:22.653
As a child, if
I broke something,

591
00:45:22.821 --> 00:45:25.390
I'd be punished, sent my room.

592
00:45:26.324 --> 00:45:27.425
Mm.

593
00:45:28.894 --> 00:45:32.263
Thank you, Mr. Connor,

594
00:45:33.865 --> 00:45:35.200
for a beautiful night.

595
00:45:37.202 --> 00:45:39.938
It was so enjoyable meeting you.

596
00:46:33.391 --> 00:46:34.292
Michael?

597
00:46:49.040 --> 00:46:49.941
Michael?

598
00:47:03.054 --> 00:47:05.790
Michael, Michael, are you there?

599
00:47:19.804 --> 00:47:21.306
Michael?

600
00:47:31.482 --> 00:47:33.784
Michael, are you there?

601
00:47:33.952 --> 00:47:36.354
This isn't funny anymore!

602
00:47:38.856 --> 00:47:39.958
Oh!

603
00:47:59.110 --> 00:48:00.011
No.

604
00:48:16.995 --> 00:48:19.197
Forgive me.

605
00:48:30.241 --> 00:48:33.211
I had hope for us.

606
00:49:45.083 --> 00:49:46.751
Ah, shit.

607
00:49:48.453 --> 00:49:51.189
Oh my God. It took
you long enough.

608
00:49:51.456 --> 00:49:53.124
Could have been raped or killed.

609
00:49:53.291 --> 00:49:54.792
Even if you screamed,

610
00:49:55.060 --> 00:49:56.261
no one would've heard
you over that outfit.

611
00:49:56.494 --> 00:49:57.828
Uh, wardrobe
advice from a woman

612
00:49:58.096 --> 00:50:00.198
who answers the door in a robe.

613
00:50:00.465 --> 00:50:02.033
Cute.

614
00:50:02.300 --> 00:50:04.435
Ready for breakfast?
- Hmm.

615
00:50:07.738 --> 00:50:10.275
It smells like sex in here.

616
00:50:10.508 --> 00:50:11.876
How was he?

617
00:50:12.077 --> 00:50:13.711
He tasted like shit.

618
00:50:13.911 --> 00:50:17.014
Uh, you ate him? Why?

619
00:50:17.182 --> 00:50:18.549
You texted me that picture.

620
00:50:18.749 --> 00:50:21.552
I thought you guys
were hitting it off.

621
00:50:21.752 --> 00:50:23.454
Oh my, when I said
go in for the kill,

622
00:50:23.688 --> 00:50:26.624
I meant seal the deal
romantically, that is.

623
00:50:26.791 --> 00:50:28.459
Not kill him.

624
00:50:28.626 --> 00:50:30.461
I thought he was the guy,

625
00:50:30.628 --> 00:50:32.897
but then he went and
did something stupid.

626
00:50:33.098 --> 00:50:35.900
Okay. What did he
do that was so stupid?

627
00:51:32.757 --> 00:51:36.261
Oh, damn. That shit
was good.

628
00:52:10.728 --> 00:52:12.129
Hey, babe.

629
00:52:12.397 --> 00:52:15.833
Oh, hey, babe. Hey.
Babe, what did I do?

630
00:52:16.100 --> 00:52:17.335
I know. I know.

631
00:52:19.370 --> 00:52:20.271
Uh.

632
00:52:21.306 --> 00:52:24.141
Hold up. Is that a tip?

633
00:52:29.146 --> 00:52:30.515
Okay. I am not a hooker.

634
00:52:34.118 --> 00:52:37.422
Well, I told you,
I had to stay late.

635
00:52:37.588 --> 00:52:39.790
Yeah, I, I was hanging
out with the fellas.

636
00:52:41.559 --> 00:52:43.661
Yeah, I told you we
closed that big deal.

637
00:52:45.396 --> 00:52:47.532
Yes.

638
00:52:47.798 --> 00:52:49.600
I don't know, all we
did was hang around,

639
00:52:49.767 --> 00:52:52.169
drink
cocktails, smoke cigars.

640
00:52:55.139 --> 00:52:56.307
Yes, of course.

641
00:52:58.142 --> 00:53:00.478
Yes, I love you.

642
00:53:00.645 --> 00:53:02.447
Okay. I'll be home soon, okay?

643
00:53:02.613 --> 00:53:04.882
All right. I love
you too.

644
00:53:14.425 --> 00:53:16.026
What the heck?

645
00:53:27.104 --> 00:53:27.905
Mm.

646
00:53:32.009 --> 00:53:35.846
Hello, beautiful.
Yes, I'm back in town.

647
00:53:36.113 --> 00:53:38.215
The trip took a little
longer than expected.

648
00:53:41.151 --> 00:53:43.020
Sure. I can make it over.

649
00:53:43.954 --> 00:53:47.024
Maybe not for breakfast,
but I could bring dessert.

650
00:53:53.398 --> 00:53:55.733
Oh my God.

651
00:53:57.635 --> 00:53:59.904
Yeah, babe?
- Bryan, did you leave

652
00:54:00.170 --> 00:54:01.539
the office yet?
- Yeah.

653
00:54:01.806 --> 00:54:02.707
- You did?
- Yeah, I had to go back

654
00:54:02.873 --> 00:54:04.174
to the office and get my wallet.

655
00:54:04.342 --> 00:54:06.611
I'll be home in a few.

656
00:54:06.811 --> 00:54:08.279
Fine. Can you pick up
sparkling water from the store?

657
00:54:08.479 --> 00:54:10.348
Pick up what from the store?

658
00:54:10.548 --> 00:54:13.418
- Sparkling water.
- Okay, fine.

659
00:54:13.684 --> 00:54:14.985
- Good, thank you.
- Yeah, I love you too.

660
00:54:15.185 --> 00:54:18.356
Love you, mm-hmm, bye.

661
00:54:25.596 --> 00:54:26.531
Shit.

662
00:54:39.243 --> 00:54:41.245
Ah, what's up?

663
00:55:05.970 --> 00:55:09.273
Dude, you
are too cool for school.

664
00:55:14.211 --> 00:55:15.580
Come on now.

665
00:55:15.746 --> 00:55:18.182
Oh, you gotta be kidding
me. A fucking ticket?

666
00:55:30.428 --> 00:55:32.196
Is this a joke?

667
00:55:33.230 --> 00:55:34.665
Tess, you following me?

668
00:55:37.134 --> 00:55:38.168
Huh?

669
00:55:40.771 --> 00:55:42.707
Oh, shit.

670
00:55:44.609 --> 00:55:46.844
Oh, that is a big fucking dog.

671
00:55:51.616 --> 00:55:54.552
Oh God, that's, that's,
that's, that's a...

672
00:56:14.439 --> 00:56:15.840
Tossing money on a dresser

673
00:56:16.106 --> 00:56:18.308
as if you were some
cheap hooker?

674
00:56:19.143 --> 00:56:21.412
Although you did sleep
with him on the first date.

675
00:56:22.012 --> 00:56:25.015
I mean, I would've
killed him too.

676
00:56:25.282 --> 00:56:27.084
Seriously? You're
judging me now?

677
00:56:27.351 --> 00:56:30.855
Uh-huh. I mean,
you did eat him.

678
00:56:31.055 --> 00:56:33.524
I did.

679
00:56:33.791 --> 00:56:36.427
Oh, oh, God! Nasty.

680
00:56:36.627 --> 00:56:39.329
- Sorry, cuz.
- It smells like hot dogs.

681
00:56:39.497 --> 00:56:41.065
What do you need?

682
00:56:41.331 --> 00:56:43.668
Ah, I mean, I was gonna
take you to breakfast,

683
00:56:43.901 --> 00:56:45.369
but seeing you ate already.

684
00:56:45.536 --> 00:56:48.072
I can still taste
his drugstore cologne.

685
00:56:48.338 --> 00:56:50.174
He said such sweet
things to me, Laura.

686
00:56:50.407 --> 00:56:51.542
Yeah, was that before or after

687
00:56:51.809 --> 00:56:53.578
you played hide the salami?

688
00:56:53.844 --> 00:56:55.212
Ha-ha, yeah, I bet
it was before. Right?

689
00:56:55.379 --> 00:56:57.948
Oh my god, you are so
judging me right now.

690
00:56:58.148 --> 00:57:01.385
Look, I know you go on
dates with these creepy guys

691
00:57:01.552 --> 00:57:03.287
to build a following
on your blog.

692
00:57:03.488 --> 00:57:05.590
I get it, but you're
looking for Mr. Right,

693
00:57:05.856 --> 00:57:07.024
and he doesn't exist.

694
00:57:07.191 --> 00:57:09.960
You keep on finding
Mr. Screwed up.

695
00:57:10.160 --> 00:57:12.196
He's out there somewhere.

696
00:57:12.362 --> 00:57:13.698
Yeah, whatever.

697
00:57:13.998 --> 00:57:16.366
Our mom needs to help,
me to help her out.

698
00:57:16.534 --> 00:57:18.135
Her hip's out again.

699
00:57:18.402 --> 00:57:21.138
Where's this chew toy of
yours I need to bag and burn?

700
00:57:21.539 --> 00:57:22.640
The parking garage.

701
00:57:24.108 --> 00:57:26.477
Here? Are you freaking nuts?

702
00:57:26.711 --> 00:57:28.212
Why so close?

703
00:57:28.378 --> 00:57:30.047
Hello? My bed is here.

704
00:57:30.280 --> 00:57:32.149
Uh, what if someone saw you?

705
00:57:32.349 --> 00:57:33.317
You could have
gone to his place.

706
00:57:33.518 --> 00:57:35.553
He's married. Remember?

707
00:57:35.720 --> 00:57:37.988
Uh-huh. Yeah,
you did say that.

708
00:57:38.188 --> 00:57:39.957
I didn't want to eat the dude.

709
00:57:40.124 --> 00:57:42.627
Like the wedding band, I
could have gotten over,

710
00:57:42.893 --> 00:57:46.497
but the money, I'm not a hooker.

711
00:57:46.697 --> 00:57:49.266
Yeah, you really need
to rethink your meal plan,

712
00:57:49.433 --> 00:57:51.736
'cause, uh-huh, no more
eating where you live.

713
00:57:51.969 --> 00:57:53.638
I am doing the
heavy lifting here.

714
00:57:53.904 --> 00:57:57.642
Sorry, cuz. It just happened.

715
00:57:57.908 --> 00:58:00.611
Why do you get to dine and
dash and I have to clean up?

716
00:58:00.878 --> 00:58:04.314
I mean, if I were to change,
I would not do that to you.

717
00:58:04.582 --> 00:58:07.451
Yeah. I would clean up my mess.

718
00:58:07.718 --> 00:58:09.186
Seriously, you think
I like tearing up

719
00:58:09.453 --> 00:58:11.622
my designer outfits
on a weekly basis?

720
00:58:11.889 --> 00:58:13.824
You think I like eating people?

721
00:58:13.991 --> 00:58:15.092
Don't you?

722
00:58:15.593 --> 00:58:18.295
I'm sure you enjoy
devouring these shitty...

723
00:58:18.462 --> 00:58:22.600
I mean, hell, I'd much rather
your curse than my period.

724
00:58:22.767 --> 00:58:24.769
Oh my God. Listen to you.

725
00:58:25.002 --> 00:58:27.605
I'm sorry the wolf blood
skipped over you and went to me.

726
00:58:27.772 --> 00:58:30.941
My mom just probably has
stronger genes than your dad.

727
00:58:31.108 --> 00:58:34.111
Hey, my father does
cool things too. You know?

728
00:58:34.344 --> 00:58:35.980
- Really?
- Yeah.

729
00:58:36.146 --> 00:58:38.515
Growing a unibrow
is not a talent.

730
00:58:38.683 --> 00:58:40.317
It, it's not just his unibrow.

731
00:58:40.484 --> 00:58:43.153
He can also-
- Okay, cuz, I don't care.

732
00:58:43.420 --> 00:58:46.156
Can you please just get a
mop and clean up my date?

733
00:58:46.323 --> 00:58:48.693
Okay. Where is he?

734
00:58:48.959 --> 00:58:50.961
All over the garage.
Mm, I'm kidding.

735
00:58:51.128 --> 00:58:53.631
By the dumpster.
- Dammit, Tess.

736
00:58:53.798 --> 00:58:56.567
You couldn't have done
'em in a cleaner place?

737
00:58:56.767 --> 00:58:59.303
Sorry. Next time.

738
00:58:59.469 --> 00:59:00.370
All right.

739
00:59:02.306 --> 00:59:06.543
Oh, and actually, um, if you
come across the hooker money,

740
00:59:06.711 --> 00:59:08.012
can you bring it back?

741
00:59:08.278 --> 00:59:09.513
Your girl needs
some new clothes.

742
00:59:09.680 --> 00:59:10.848
- Mm, gotcha.
- Thank you.

743
00:59:16.186 --> 00:59:19.890
Hooker money. I'm not a hooker.

744
00:59:27.531 --> 00:59:30.500
That was the last
time I saw him.

745
00:59:30.668 --> 00:59:32.569
Your
father was a good man.

746
00:59:35.339 --> 00:59:37.875
You know, he sort of helped
me win my first fight?

747
00:59:38.142 --> 00:59:39.509
Really? How so?

748
00:59:39.677 --> 00:59:41.111
Well back
when my dad would leave

749
00:59:41.311 --> 00:59:43.347
for long periods of
time with the Society,

750
00:59:43.580 --> 00:59:45.415
your dad would check
in on us sometimes,

751
00:59:45.582 --> 00:59:47.284
making sure we were good.

752
00:59:47.551 --> 00:59:49.186
The benefits of living across
the hall from each other.

753
00:59:52.556 --> 00:59:56.226
And I came running
up the stairs, crying.

754
00:59:56.493 --> 00:59:57.594
And your dad grabbed
me by the shirt,

755
00:59:57.762 --> 00:59:59.263
and he said, "Why
are you running?

756
00:59:59.529 --> 01:00:02.432
Why, why are you crying?"

757
01:00:02.700 --> 01:00:06.370
I told him, "Lenny, another
10-year-old had hit me."

758
01:00:06.536 --> 01:00:09.740
So then he stood
up, he looked at me,

759
01:00:09.907 --> 01:00:11.642
then he punched me
right in the arm.

760
01:00:11.842 --> 01:00:14.211
- Why?
- Ow.

761
01:00:14.378 --> 01:00:16.446
It hurt so bad.

762
01:00:16.714 --> 01:00:18.916
And I remember I stopped
crying really fast.

763
01:00:19.717 --> 01:00:22.119
I was confused.

764
01:00:22.286 --> 01:00:25.422
And then he yelled
at me, "Cry, dammit!"

765
01:00:27.858 --> 01:00:30.961
Wait a
minute. I remember this.

766
01:00:31.128 --> 01:00:33.430
I was in the kitchen with Mom.

767
01:00:33.597 --> 01:00:35.833
Pops went in the
hallway...

768
01:00:36.100 --> 01:00:39.737
He hit me again, even
harder. He said, "cry!"

769
01:00:40.971 --> 01:00:42.439
And then he said,

770
01:00:42.606 --> 01:00:46.811
"Boy, Mr. C. hits harder
than any 10-year-old."

771
01:00:46.977 --> 01:00:48.578
Oh, yeah.

772
01:00:48.746 --> 01:00:50.080
"You can cry once.

773
01:00:52.717 --> 01:00:55.452
Now go down there and deal
with Lenny."

774
01:00:56.586 --> 01:00:59.924
So I ran downstairs,
I kicked Lenny's ass.

775
01:01:01.291 --> 01:01:02.426
Never ran again.

776
01:01:04.729 --> 01:01:07.597
God, Lenny was such
a bully to both of us.

777
01:01:09.499 --> 01:01:11.836
Ah, my dad was a good man.

778
01:01:13.470 --> 01:01:15.205
Different time, different world.

779
01:01:15.405 --> 01:01:16.440
You know, they would've called

780
01:01:16.606 --> 01:01:18.142
Child Protective Services now.

781
01:01:20.244 --> 01:01:26.550
So, ah, you wanna tell me
what happened here last night?

782
01:01:26.817 --> 01:01:30.120
Ah, well, I had a
heads up that these two

783
01:01:30.287 --> 01:01:32.389
were going to pay a
visit to the Society.

784
01:02:09.559 --> 01:02:12.162
Uh!

785
01:02:43.093 --> 01:02:46.864
Ah!

786
01:02:47.031 --> 01:02:50.067
Uh!

787
01:02:51.768 --> 01:02:53.971
Wow. Okay.

788
01:02:54.171 --> 01:02:56.941
That sounds, um, pretty epic.

789
01:02:58.108 --> 01:02:59.576
It was.

790
01:03:02.346 --> 01:03:05.749
So, you gonna help me this
time or do you gotta go?

791
01:03:05.916 --> 01:03:11.121
Oh, actually I've got a
date I need to get ready for.

792
01:03:11.288 --> 01:03:13.490
- Oh, huh.
- And get this.

793
01:03:13.757 --> 01:03:15.625
It's gonna be at
Renfield's Place.

794
01:03:17.627 --> 01:03:21.231
Well, I hope that you're
working on your date.

795
01:03:21.398 --> 01:03:23.400
Yeah. Kind of.

796
01:03:25.269 --> 01:03:26.170
Sort of.

797
01:03:33.610 --> 01:03:34.511
Okay.

798
01:03:37.915 --> 01:03:40.250
Looks like it's just
the two of us. Huh?

799
01:04:35.539 --> 01:04:38.308
How do you weed out the
creeps from the good guys?

800
01:04:39.543 --> 01:04:42.179
When do you tell your date
you're not interested in them?

801
01:04:42.346 --> 01:04:46.083
Before the dinner? After?

802
01:04:46.350 --> 01:04:48.919
While you're having dessert?

803
01:04:49.119 --> 01:04:50.754
While getting attacked
in the parking lot

804
01:04:50.955 --> 01:04:52.722
when you lay down the law
regarding, "no means no"?

805
01:04:52.990 --> 01:04:55.725
Yep, I said that.

806
01:05:00.064 --> 01:05:03.567
Sure, dating can be
exhausting each time.

807
01:05:03.833 --> 01:05:06.770
You're looking forward to that,
maybe this will be the one.

808
01:05:06.971 --> 01:05:09.406
But within a short
period of meeting them,

809
01:05:09.573 --> 01:05:12.776
your highest expectations
get kicked in the gut.

810
01:05:12.977 --> 01:05:14.778
And then you're
planning your exit.

811
01:05:16.413 --> 01:05:18.782
Just a minute.

812
01:05:19.049 --> 01:05:22.119
You then hope that the
night will go by super fast.

813
01:05:22.386 --> 01:05:23.353
The one thing to look forward to

814
01:05:23.520 --> 01:05:27.124
is not the date but the food.

815
01:05:27.324 --> 01:05:29.193
That's where we can
all be a winner.

816
01:05:30.260 --> 01:05:34.631
Suggest your favorite spot.
Go where you are comfortable.

817
01:05:34.831 --> 01:05:38.102
Make it a requirement.
Pick the wine.

818
01:05:39.269 --> 01:05:41.371
Yes, the wine.

819
01:05:41.538 --> 01:05:44.541
I'm coming.

820
01:05:44.774 --> 01:05:46.743
That's the only real
advice I can share.

821
01:05:46.910 --> 01:05:50.147
The last few weeks, I have found
out nothing about my dates.

822
01:05:50.414 --> 01:05:54.551
Each one was different, but
deep down they were the same.

823
01:05:54.718 --> 01:05:59.789
Mama's boys. This kitty cat
wants a tiger, not a cub.

824
01:06:01.391 --> 01:06:03.627
There is love waiting
out there for all of us,

825
01:06:03.893 --> 01:06:07.564
but unfortunately, we all have
to meet a few duds before.

826
01:06:07.731 --> 01:06:10.000
Different faces, same asses.

827
01:06:11.635 --> 01:06:14.238
I will tell you one thing,

828
01:06:14.471 --> 01:06:16.073
none of these stud
muffins I went out with

829
01:06:16.273 --> 01:06:19.509
made me want them in the
way I crave crème brûlée.

830
01:06:20.610 --> 01:06:25.182
Oh, yes. The dessert is always
the best part of any date.

831
01:06:26.616 --> 01:06:28.985
This is Tess Wagner.

832
01:06:29.886 --> 01:06:30.787
Until next week.

833
01:06:37.094 --> 01:06:39.296
Mm, it's open.

834
01:06:39.563 --> 01:06:42.132
And it's you.

835
01:06:42.399 --> 01:06:43.933
You must want someone
attacking me outside.

836
01:06:44.101 --> 01:06:45.502
Oh, yeah. Exactly.

837
01:06:45.669 --> 01:06:46.670
That's why I live in
the safest neighborhood.

838
01:06:46.936 --> 01:06:48.538
What does that mean? Huh.

839
01:06:48.738 --> 01:06:51.275
Do you know who I was on the
phone with for 45 minutes?

840
01:06:51.441 --> 01:06:52.542
Hi, Laura. How are you?

841
01:06:52.742 --> 01:06:54.811
I was working. I was on a roll.

842
01:06:54.978 --> 01:06:59.516
Your mother, my aunt, trying
to set me up with Willie.

843
01:06:59.683 --> 01:07:00.850
I don't know Willie.

844
01:07:02.986 --> 01:07:03.987
Are, are are you drunk?

845
01:07:04.154 --> 01:07:06.156
No. Oh my God.

846
01:07:06.423 --> 01:07:07.991
Wait, what the hell?

847
01:07:08.158 --> 01:07:11.328
You look amazing. Another date?

848
01:07:11.495 --> 01:07:13.163
Yes, with Marcus.

849
01:07:13.430 --> 01:07:14.798
I met him at that bar you
took me to two weeks ago.

850
01:07:14.964 --> 01:07:17.367
Marcus? Seriously, why?

851
01:07:17.534 --> 01:07:19.336
- Yeah, Mar-
- He's a creep.

852
01:07:19.603 --> 01:07:22.172
What? Are we talk, are we
talking about the same person?

853
01:07:22.339 --> 01:07:23.473
Bartender guy, right?

854
01:07:23.707 --> 01:07:25.175
- Yeah.
- The shit collector?

855
01:07:25.442 --> 01:07:27.244
- Shit collector?
- Mm-hmm.

856
01:07:28.378 --> 01:07:29.813
I don't know, he's
just been annoying me

857
01:07:29.979 --> 01:07:31.081
to go out with them, so...

858
01:07:31.281 --> 01:07:33.417
So what?

859
01:07:33.683 --> 01:07:35.352
I have a hangnail
that's annoying.

860
01:07:35.619 --> 01:07:37.087
Doesn't mean I'm gonna date it.

861
01:07:37.287 --> 01:07:38.722
Okay. That's hardly the
same thing.

862
01:07:38.888 --> 01:07:41.258
And besides, we
know you don't date.

863
01:07:41.525 --> 01:07:44.161
That's why my mom's setting
you up with Willie. Remember?

864
01:07:44.328 --> 01:07:46.096
Why date when I
live life through you?

865
01:07:46.296 --> 01:07:49.733
You continue to show me
that nobody's out there.

866
01:07:49.999 --> 01:07:52.602
At least not worth eating.

867
01:07:52.802 --> 01:07:54.438
Okay. Stop.

868
01:07:54.638 --> 01:07:57.507
That's not right. You know
I can't control this shit.

869
01:07:57.741 --> 01:07:59.042
"Not right?"

870
01:07:59.209 --> 01:08:00.544
What's not right is
you turn yourself

871
01:08:00.710 --> 01:08:02.446
from beauty to the beast.

872
01:08:02.646 --> 01:08:04.781
You know, I wake up sounding
like a beast. It's so not fair.

873
01:08:05.048 --> 01:08:07.551
Well, maybe you should
lay off the cigars.

874
01:08:07.717 --> 01:08:11.521
And lose my only
enjoyment? Please.

875
01:08:11.688 --> 01:08:13.957
Does this
dress make me look fat?

876
01:08:14.158 --> 01:08:16.693
God, what?

877
01:08:16.860 --> 01:08:18.128
So you're saying
you like the dress?

878
01:08:18.328 --> 01:08:20.864
Yeah.

879
01:08:21.097 --> 01:08:22.132
Should I wear some
earrings with it?

880
01:08:22.332 --> 01:08:24.768
Should I do long or short?

881
01:08:25.034 --> 01:08:26.403
- Wearing heels or flats?
- Heels.

882
01:08:28.605 --> 01:08:30.640
- Go with the long earrings.
- Thank you.

883
01:08:30.840 --> 01:08:33.109
What is that?

884
01:08:33.277 --> 01:08:35.379
Tip from the cleanup.

885
01:08:35.545 --> 01:08:38.448
Oh, the hooker money.

886
01:08:38.615 --> 01:08:40.049
It's actually kind of
messed up. Just kidding.

887
01:08:40.217 --> 01:08:41.985
You're the best though.
Thank you so much.

888
01:08:42.186 --> 01:08:43.320
I don't know what I
would do without you.

889
01:08:43.587 --> 01:08:45.822
Like $500 worth?

890
01:08:46.089 --> 01:08:48.925
Deal.

891
01:08:49.193 --> 01:08:52.329
Thank you. Oh, and
refrain from eating Marcus.

892
01:08:52.529 --> 01:08:54.298
Lots of people know him.

893
01:08:54.564 --> 01:08:55.399
Good point.

894
01:08:57.434 --> 01:08:59.102
Mm.

895
01:08:59.269 --> 01:09:01.305
Woo.

896
01:09:01.571 --> 01:09:05.141
- Oh my God.
- Yeah, see you later.

897
01:09:05.309 --> 01:09:08.144
That smells like hot
dogs. What are you eating?

898
01:09:08.312 --> 01:09:09.979
Disgusting.

899
01:09:10.146 --> 01:09:13.116
And he's not a serial killer.

900
01:09:30.166 --> 01:09:31.868
I've, ah, I've read your blog.

901
01:09:34.170 --> 01:09:36.673
Why?

902
01:09:36.840 --> 01:09:40.810
I, ah, wanted to get the
female perspective on dating.

903
01:09:40.977 --> 01:09:42.512
Make sure I did things
right on the date.

904
01:09:45.014 --> 01:09:47.451
- So tell me about you.
- Me?

905
01:09:49.453 --> 01:09:50.687
Yes, you, silly.

906
01:09:52.856 --> 01:09:54.491
Well, I, I run my own bar,

907
01:09:54.758 --> 01:09:56.726
and I collect odd things for it.

908
01:09:59.263 --> 01:10:00.730
How did you get into that?

909
01:10:02.432 --> 01:10:04.568
I don't know.
Attention, maybe.

910
01:10:06.035 --> 01:10:07.304
"Attention?"

911
01:10:08.272 --> 01:10:10.840
Are you one of those people
that needs to be validated?

912
01:10:11.107 --> 01:10:12.809
Didn't get enough
attention as a kid?

913
01:10:13.176 --> 01:10:15.845
I had a great childhood.
What do you mean?

914
01:10:16.112 --> 01:10:18.882
Nothing.

915
01:10:19.883 --> 01:10:23.052
So how long have
you had the bar?

916
01:10:23.320 --> 01:10:26.990
Ah, years. Been, ah,
thinking about expanding.

917
01:10:27.156 --> 01:10:28.658
Franchising, maybe. You know?

918
01:10:29.626 --> 01:10:30.827
No, I actually don't.

919
01:10:35.131 --> 01:10:37.066
Do you ever eat crème brûlée?

920
01:10:58.755 --> 01:11:01.458
Are you trying to
get me drunk so soon, Marcus?

921
01:11:01.725 --> 01:11:03.259
Who me? Hmm.

922
01:11:05.061 --> 01:11:06.530
Pardon my intrusion.

923
01:11:08.832 --> 01:11:10.033
Hey man. What's up?

924
01:11:10.266 --> 01:11:12.702
Well, I noticed
your wife here.

925
01:11:12.869 --> 01:11:15.805
Oh, "wife." She,
she's not my wife.

926
01:11:16.005 --> 01:11:17.374
Apologies.

927
01:11:17.541 --> 01:11:20.610
I noticed your lady.
- She's my friend.

928
01:11:20.877 --> 01:11:21.711
My date.

929
01:11:23.680 --> 01:11:25.081
So what can I help you with?

930
01:11:25.349 --> 01:11:27.283
'Cause we're kind of in
the middle of something.

931
01:11:28.718 --> 01:11:31.087
Well, I'm alone this evening.

932
01:11:31.254 --> 01:11:33.056
I enjoy the music here.

933
01:11:33.289 --> 01:11:37.226
It reminds me of better times
I spent with my beloved wife

934
01:11:37.394 --> 01:11:38.662
taken from me long ago.

935
01:11:40.364 --> 01:11:43.600
Okay, ah, I don't
mean to be rude,

936
01:11:43.767 --> 01:11:45.134
but what do you mean, pal?

937
01:11:45.301 --> 01:11:46.403
We're in the middle
of something here.

938
01:11:46.570 --> 01:11:48.505
- Marcus, stop.
- I'm sorry.

939
01:11:48.772 --> 01:11:50.440
As you both were.

940
01:11:50.707 --> 01:11:54.444
No, wait, what
were you gonna say?

941
01:11:54.711 --> 01:11:58.615
I wanted to know if I
could have this dance?

942
01:11:58.882 --> 01:12:00.650
Absolutely not.

943
01:12:00.917 --> 01:12:02.018
I would love to.

944
01:12:02.218 --> 01:12:03.487
That would be beautiful.

945
01:12:03.653 --> 01:12:05.689
- Tess.
- Just once dance.

946
01:12:05.955 --> 01:12:08.758
- Sorry.
- Are you kidding me?

947
01:12:08.925 --> 01:12:11.027
This means so much to
me. You have no idea.

948
01:12:11.294 --> 01:12:13.697
I'm glad I could help
you fill your void.

949
01:12:16.400 --> 01:12:17.300
Unbelievable.

950
01:12:23.440 --> 01:12:25.642
My name is Michael,
Michael Connor.

951
01:12:25.909 --> 01:12:27.143
Hello, Michael. I'm Tess-

952
01:12:27.411 --> 01:12:28.812
Tess Wagner.

953
01:12:28.978 --> 01:12:31.280
- Excuse me?
- I know all about you, Tess.

954
01:12:32.281 --> 01:12:34.150
I've watched you every
time you've come here.

955
01:12:34.418 --> 01:12:36.285
- Do you work here?
- Mm.

956
01:12:36.453 --> 01:12:37.687
You know I don't.

957
01:12:37.854 --> 01:12:39.623
Do you like to tango?

958
01:12:39.856 --> 01:12:42.492
Actually, yes.
I love to dance.

959
01:12:42.759 --> 01:12:44.661
I just don't get to do it often.

960
01:12:44.928 --> 01:12:48.865
Born in Argentina
in the 1880s.

961
01:12:49.032 --> 01:12:50.366
- I didn't know that.
- Frequently practiced

962
01:12:50.534 --> 01:12:53.136
in brothels back then.

963
01:12:53.369 --> 01:12:55.171
- Really?
- Brothels would hire bands

964
01:12:55.439 --> 01:12:57.073
to keep their
patrons with music,

965
01:12:57.273 --> 01:12:59.909
and the tango spread like
wildfire throughout the world.

966
01:13:01.177 --> 01:13:02.412
Interesting.

967
01:13:15.959 --> 01:13:18.428
Was that a true story
about your wife?

968
01:13:19.529 --> 01:13:21.698
Yes.

969
01:13:21.965 --> 01:13:24.768
I'm so sorry you carry
that pain with you.

970
01:13:25.368 --> 01:13:26.436
Thank you.

971
01:13:44.020 --> 01:13:44.921
Why me?

972
01:13:46.089 --> 01:13:47.557
Why you?

973
01:13:47.724 --> 01:13:49.125
Why did you choose me?

974
01:13:49.392 --> 01:13:51.427
You're always surrounded
by beautiful women.

975
01:14:00.103 --> 01:14:01.304
Yes, a lot of pretty women,

976
01:14:01.571 --> 01:14:04.373
but tonight, I'm
with pure beauty.

977
01:14:06.209 --> 01:14:07.110
Stop.

978
01:14:11.247 --> 01:14:14.050
First time laid eyes on you

979
01:14:14.217 --> 01:14:16.052
was the last time I
would love another.

980
01:14:16.285 --> 01:14:18.087
What? What does
that even mean?

981
01:14:18.354 --> 01:14:20.323
Do you believe in
love at first sight?

982
01:14:22.191 --> 01:14:24.661
- I'm not sure.
- Why are you unsure?

983
01:14:28.231 --> 01:14:31.100
Because I've never
felt the way I do right now

984
01:14:31.367 --> 01:14:32.602
- Than you do.
- Pepper,

985
01:14:34.771 --> 01:14:35.805
get ahold of Aidan.

986
01:14:35.972 --> 01:14:37.741
Meet me at the bar in an hour.

987
01:14:43.547 --> 01:14:44.413
I found him.

988
01:14:45.782 --> 01:14:47.517
Who are you?

989
01:14:47.717 --> 01:14:49.252
What does your heart tell you?

990
01:14:53.790 --> 01:14:55.158
This isn't real, is it?

991
01:14:57.493 --> 01:15:00.029
As real as your date
leaving you behind?

992
01:15:39.769 --> 01:15:41.370
You are an incredible dancer.

993
01:15:41.537 --> 01:15:43.306
Thank you.

994
01:15:44.674 --> 01:15:47.043
I don't care how
much money they have

995
01:15:47.210 --> 01:15:49.245
and what kind of job they have,

996
01:15:49.445 --> 01:15:53.516
as long as they have a job,
some type of responsibility.

997
01:15:54.317 --> 01:15:55.885
Thank you.

998
01:15:56.152 --> 01:15:57.821
Not someone who's sitting
in their mom's garage

999
01:15:58.054 --> 01:16:00.857
playing video games,
waiting on their next bang.

1000
01:16:01.124 --> 01:16:06.062
Sounds like
you know what you want.

1001
01:16:06.229 --> 01:16:10.767
I'm good at giving
advice, but taking my own,

1002
01:16:11.034 --> 01:16:12.702
the jury's still
out on that one.

1003
01:16:14.337 --> 01:16:15.571
Is that why you blog?

1004
01:16:17.406 --> 01:16:19.175
You know I blog?

1005
01:16:19.342 --> 01:16:22.578
Yes, I, I told
you, you intrigue me.

1006
01:16:22.746 --> 01:16:27.116
I had to know who
captured my heart.

1007
01:16:27.316 --> 01:16:28.752
Do
you have a heart?

1008
01:16:29.018 --> 01:16:32.689
I did once.
It was a long time ago.

1009
01:16:32.856 --> 01:16:33.757
What happened?

1010
01:16:35.358 --> 01:16:37.794
Safe to say, I was reborn.

1011
01:16:41.064 --> 01:16:42.732
What keeps you going, Michael?

1012
01:16:45.334 --> 01:16:46.235
Hope.

1013
01:16:48.104 --> 01:16:50.539
Hope that one day I
can stop searching,

1014
01:16:51.708 --> 01:16:53.242
reset my life how I was.

1015
01:16:55.078 --> 01:16:57.580
Maybe let some light into
this stark, lonely world.

1016
01:16:59.248 --> 01:17:00.283
You sound ready.

1017
01:17:02.351 --> 01:17:05.088
People need to be ready when
they take the next step.

1018
01:17:05.254 --> 01:17:08.091
Most people are just forced
into it by peer pressure,

1019
01:17:08.257 --> 01:17:09.392
and then it fails.

1020
01:17:12.696 --> 01:17:15.999
Do you
wanna get outta here?

1021
01:17:17.566 --> 01:17:18.567
Sure.

1022
01:17:32.315 --> 01:17:34.350
There's a lot of eyes on us.

1023
01:17:36.619 --> 01:17:39.288
They've just never seen
the real life Cinderella.

1024
01:17:47.663 --> 01:17:49.032
You're certain?

1025
01:17:49.232 --> 01:17:51.768
I'm so certain
this is the bastard

1026
01:17:51.935 --> 01:17:53.469
that killed my grandfather.

1027
01:17:53.636 --> 01:17:57.841
I never forget a face.
Especially that one.

1028
01:17:58.007 --> 01:17:59.876
Since you already owe me.

1029
01:18:00.076 --> 01:18:01.811
Ah, you can add
that to your tab.

1030
01:18:01.978 --> 01:18:03.980
Miss anything.

1031
01:18:04.147 --> 01:18:06.349
So what do you wanna do?

1032
01:18:06.515 --> 01:18:08.818
I wanna put an end to this.

1033
01:18:08.985 --> 01:18:11.454
Free Tess from him.

1034
01:18:11.687 --> 01:18:13.990
This girl Tess
that you wanna rescue.

1035
01:18:14.157 --> 01:18:16.125
Maybe she doesn't
wanna be rescued.

1036
01:18:17.593 --> 01:18:19.328
What do you mean?

1037
01:18:19.595 --> 01:18:23.066
Marcus, she writes a blog
about looking for Mr. Right.

1038
01:18:23.332 --> 01:18:24.700
She goes out on a ton of dates,

1039
01:18:24.868 --> 01:18:26.803
and who knows how many
of them she sleeps with?

1040
01:18:26.970 --> 01:18:29.705
She's easy, guy.

1041
01:18:29.873 --> 01:18:35.344
Maybe they had
a real connection. You know?

1042
01:18:35.611 --> 01:18:37.080
Maybe she decided to
go with the so-called

1043
01:18:37.280 --> 01:18:39.082
bad boy on your date.

1044
01:18:39.282 --> 01:18:42.886
Chicks dig bad boys. Gives
'em a sense of adventure.

1045
01:18:43.052 --> 01:18:46.222
Is that what
you look for? A bad boy?

1046
01:18:47.223 --> 01:18:49.658
Not at all.

1047
01:18:49.826 --> 01:18:52.328
The one I like is too oblivious
to figure that one out.

1048
01:18:55.799 --> 01:18:58.067
- What?
- Look-

1049
01:18:58.401 --> 01:19:01.537
Listen up people, we
have location of his lair,

1050
01:19:01.805 --> 01:19:04.540
422 West 98th Street.

1051
01:19:04.707 --> 01:19:06.175
Getting a little
leeway from Society,

1052
01:19:06.342 --> 01:19:08.044
but we need to move and
we need to move fast.

1053
01:19:08.211 --> 01:19:09.512
Cheers up to the heroes.

1054
01:19:11.314 --> 01:19:13.749
Cheers.

1055
01:19:15.218 --> 01:19:16.119
Come on.

1056
01:19:18.687 --> 01:19:20.589
Uh, I'll bring that.

1057
01:19:36.705 --> 01:19:38.374
You are breathtaking.

1058
01:19:38.541 --> 01:19:41.277
I was just
gonna say that about you.

1059
01:19:50.286 --> 01:19:54.991
You're trembling.
Don't be afraid of me.

1060
01:19:55.191 --> 01:19:58.727
I'm not afraid of
you, I'm afraid of me.

1061
01:19:58.895 --> 01:19:59.628
Oh.

1062
01:20:24.287 --> 01:20:26.022
I want you so bad.

1063
01:20:28.557 --> 01:20:32.428
Then take me.

1064
01:20:32.595 --> 01:20:35.631
- Are you sure?
- Yes.

1065
01:20:46.943 --> 01:20:47.877
- Tess?
- Ah!

1066
01:20:48.077 --> 01:20:50.346
Ah!

1067
01:20:50.513 --> 01:20:51.447
Ah! Ah!

1068
01:20:53.516 --> 01:20:55.551
Ah!

1069
01:20:55.818 --> 01:20:57.954
Tess?

1070
01:21:17.706 --> 01:21:19.142
Uh!

1071
01:21:23.012 --> 01:21:24.413
No!

1072
01:21:31.020 --> 01:21:32.721
Clear.

1073
01:21:55.911 --> 01:21:57.513
What's the plan?

1074
01:21:58.514 --> 01:22:00.216
We've got 15 minutes.

1075
01:22:00.483 --> 01:22:03.286
We need to do this quick and
then contact the Society.

1076
01:22:03.552 --> 01:22:05.254
We don't need 15 minutes.

1077
01:22:05.521 --> 01:22:08.224
Go in, take him
out, Rescue Tess.

1078
01:22:08.992 --> 01:22:10.626
Call it in and make the bust.

1079
01:22:10.893 --> 01:22:12.395
It won't be a caller if
I don't get a confession.

1080
01:22:12.561 --> 01:22:16.299
No confession.
He dies tonight.

1081
01:22:17.833 --> 01:22:19.135
We'll be your witnesses.

1082
01:22:20.069 --> 01:22:22.438
We'll be heroes to
those victims' families.

1083
01:22:22.605 --> 01:22:24.373
Let's do this for them.

1084
01:22:24.540 --> 01:22:26.742
We have God on our side.

1085
01:22:29.578 --> 01:22:31.247
Ooh!

1086
01:22:31.514 --> 01:22:33.149
Huh, uh!

1087
01:22:40.456 --> 01:22:42.325
Ah!

1088
01:22:55.304 --> 01:22:57.340
- You got it.
- Uh!

1089
01:23:05.148 --> 01:23:07.183
Uh!

1090
01:23:07.916 --> 01:23:08.817
Ah!

1091
01:23:17.560 --> 01:23:19.128
Uh!

1092
01:23:19.395 --> 01:23:21.430
Ah! Son of a...

1093
01:23:22.098 --> 01:23:23.532
All right.

1094
01:23:30.606 --> 01:23:34.610
Look at you.
Not so tough no more.

1095
01:23:34.843 --> 01:23:36.279
Now it's coming, buddy.

1096
01:23:36.512 --> 01:23:38.047
Get your hands off me.

1097
01:23:45.454 --> 01:23:47.890
Take me.

1098
01:23:48.157 --> 01:23:51.327
Take you? I'm
gonna stake you, man.

1099
01:23:59.135 --> 01:24:01.003
Lycanthrope.
- They exist.

1100
01:24:16.619 --> 01:24:17.686
Oh!

1101
01:24:25.694 --> 01:24:27.196
Let's do this.

1102
01:24:29.632 --> 01:24:31.234
Ah!

1103
01:24:31.500 --> 01:24:33.402
Shit.

1104
01:24:34.470 --> 01:24:35.704
Eat me.

1105
01:24:35.971 --> 01:24:38.006
Ah!

1106
01:24:38.174 --> 01:24:40.443
Ah!

1107
01:24:40.709 --> 01:24:43.779
Ah!

1108
01:25:33.262 --> 01:25:34.963
Pep. Pep.

1109
01:25:35.364 --> 01:25:37.400
Pep, come on.

1110
01:25:38.367 --> 01:25:39.768
Pepper, come on.

1111
01:25:41.604 --> 01:25:43.906
Pep, Pepper, come on.

1112
01:25:45.308 --> 01:25:47.743
Pepper, come on. Oh, thank God.

1113
01:25:47.910 --> 01:25:49.312
Come on. I gotta
get you outta here.

1114
01:25:49.578 --> 01:25:50.413
Come on.

1115
01:25:51.747 --> 01:25:52.615
Come on.

1116
01:26:15.338 --> 01:26:16.805
- Marcus.
- Yeah?

1117
01:26:17.072 --> 01:26:19.007
- I love you.
- I know.

1118
01:26:21.577 --> 01:26:22.611
Okay, come on.

1119
01:26:32.455 --> 01:26:37.125
So,
you're a werewolf?

1120
01:26:37.360 --> 01:26:39.562
Don't even go there.

1121
01:26:41.797 --> 01:26:45.234
- Are you all right?
- I will be.

1122
01:26:45.434 --> 01:26:47.703
It wasn't real silver.
- That actually works?

1123
01:26:47.870 --> 01:26:49.405
Oh, yeah.

1124
01:26:49.605 --> 01:26:52.040
I mean, it hurts like hell
still, but are you okay?

1125
01:26:52.207 --> 01:26:53.141
Huh.

1126
01:26:54.777 --> 01:26:56.545
I've been here before.

1127
01:26:58.847 --> 01:27:00.048
I feel much better now.

1128
01:27:02.385 --> 01:27:05.053
What should we do with him?

1129
01:27:05.220 --> 01:27:06.655
I'll clean him up.

1130
01:27:06.855 --> 01:27:08.857
I'll eat him.
- Good evening, Mr. Connor.

1131
01:27:09.124 --> 01:27:10.659
Confirming your usual
reservation for two

1132
01:27:10.859 --> 01:27:12.761
tomorrow evening at Renfield's.

1133
01:27:12.961 --> 01:27:14.897
I will have your
usual bottle on ice

1134
01:27:15.163 --> 01:27:17.266
and look forward to
seeing you again, ciao.

1135
01:27:19.668 --> 01:27:21.904
What are you doing
tomorrow night?

1136
01:27:22.170 --> 01:27:23.272
We should have dinner.

1137
01:27:25.040 --> 01:27:27.576
Maybe. Depends
what bottle's on ice.

1138
01:27:27.843 --> 01:27:29.778
Have
to wait and see.

1139
01:27:31.714 --> 01:27:33.248
Got a lot to talk about.

1140
01:27:33.416 --> 01:27:35.551
We do?

1141
01:27:35.818 --> 01:27:38.253
Not every day you fall
in love with a werewolf.

1142
01:27:38.421 --> 01:27:40.022
Oh, is that what's
happening here?





