WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16.588 --> 00:00:18.009
<i>The 1900s</i>
<i>are almost over,</i>

4
00:00:18.109 --> 00:00:20.129
<i>and the new millennium's</i>
<i>about to arrive...</i>

5
00:00:20.229 --> 00:00:24.329
<i>I'm kind of hoping</i>
<i>society collapses. Work sucks!</i>

6
00:00:24.429 --> 00:00:27.210
<i>No, no, no, we're all</i>
<i>just going to get shit-faced.</i>

7
00:00:27.310 --> 00:00:29.290
<i>This morning,</i>
<i>staff have been standing by</i>

8
00:00:29.390 --> 00:00:32.610
<i>to handle bug related problems</i>
<i>as midnight strikes...</i>

9
00:00:32.710 --> 00:00:33.850
<i>There's a Y2K problem</i>

10
00:00:33.950 --> 00:00:35.331
<i>and nobody's saying</i>
<i>what's going on...</i>

11
00:00:35.431 --> 00:00:37.051
<i>...fly to Perth,</i>
<i>but darling,</i>

12
00:00:37.151 --> 00:00:40.271
<i>I am frightened</i>
<i>of the big Y2K bug...</i>

13
00:00:41.431 --> 00:00:43.132
<i>It's a hoax!</i>

14
00:00:43.232 --> 00:00:45.012
<i>I just hope</i>
<i>I get a new year's pash...</i>

15
00:00:45.112 --> 00:00:47.532
<i>A couple of wild</i>
<i>cards from the North Shore,</i>

16
00:00:47.632 --> 00:00:48.932
<i>and what are you girls</i>
<i>getting up to tonight?</i>

17
00:00:49.032 --> 00:00:50.532
<i>It's New Year's Eve!</i>
<i>Whoa!</i>

18
00:00:50.632 --> 00:00:52.573
<i>Oh mate, it's a beat up.</i>
<i>I just wanna get smashed.</i>

19
00:00:52.673 --> 00:00:55.333
<i>Slip, slop, smashed.</i>

20
00:00:55.433 --> 00:00:57.533
<i>There's still a few</i>
<i>hours to go until midnight.</i>

21
00:00:57.633 --> 00:01:00.294
<i>We're counting down the</i>
<i>top hits of the nineties.</i>

22
00:01:00.394 --> 00:01:03.374
<i>I'm sure you</i>
<i>all know this one.</i>

23
00:01:30.277 --> 00:01:32.938
Hi there. My name is
Dr. Minnie Vernon.

24
00:01:33.038 --> 00:01:35.698
Can you please tell me your
name and your date of birth?

25
00:01:35.798 --> 00:01:38.738
Can you please confirm your
name and your date of birth?

26
00:01:38.838 --> 00:01:41.219
And what operation
are you having today?

27
00:01:41.319 --> 00:01:42.539
Good...

28
00:01:42.639 --> 00:01:46.059
I am never
doing this again.

29
00:01:46.159 --> 00:01:47.299
Hi Lucy. How you doing?

30
00:01:47.399 --> 00:01:50.060
My name's Dr. Minnie Vernon.
I'm an anaesthetist.

31
00:01:50.160 --> 00:01:51.300
I understand you'd like
an epidural today.

32
00:01:51.400 --> 00:01:52.300
Oh, give me the drugs!

33
00:01:52.400 --> 00:01:54.300
Lucy, I think if you just give
it a little bit more time.

34
00:01:54.400 --> 00:01:55.980
Well, it's really just
about what you want, Lucy.

35
00:01:56.080 --> 00:01:58.621
I'm here to help you out.
So would you like the epidural?

36
00:01:58.721 --> 00:02:00.141
- Yes. Thank you.
- Great.

37
00:02:00.241 --> 00:02:02.741
Um, so let me explain
that procedure to you.

38
00:02:02.841 --> 00:02:04.501
It's just an injection
in your back.

39
00:02:04.601 --> 00:02:06.302
It's the size of a hair--

40
00:02:06.402 --> 00:02:07.782
Why are you eating a sandwich?
Where's my apple juice?

41
00:02:07.882 --> 00:02:09.302
It's been hours,
I was about to faint.

42
00:02:09.402 --> 00:02:11.902
Fine! I'll go back for it.

43
00:02:12.002 --> 00:02:14.143
- Minnie.
- Cameron.

44
00:02:14.243 --> 00:02:15.983
You know her?

45
00:02:16.083 --> 00:02:17.663
Yeah, Minnie and I
are old friends.

46
00:02:17.763 --> 00:02:20.743
- Cam and I were engaged.
- Oh my God!

47
00:02:20.843 --> 00:02:22.024
Ronny, is this the ex?

48
00:02:22.124 --> 00:02:24.064
Hey Lucy, look at me.
You don't need drugs, okay?

49
00:02:24.164 --> 00:02:28.784
So Ronny, a baby?
Congratulations.

50
00:02:28.884 --> 00:02:31.065
It's funny though
because we kind of broke up

51
00:02:31.165 --> 00:02:33.465
because you said
you didn't want kids.

52
00:02:33.565 --> 00:02:36.225
We broke up because
you kind of slept

53
00:02:36.325 --> 00:02:38.146
with your best mate, Joe.

54
00:02:38.246 --> 00:02:39.586
Keep breathing.

55
00:02:39.686 --> 00:02:42.946
Okay, but you did say that you
didn't want kids, didn't you?

56
00:02:43.046 --> 00:02:44.546
I didn't want kids, then!

57
00:02:44.646 --> 00:02:47.307
Okay. We broke up
like six months ago, so...

58
00:02:47.407 --> 00:02:48.267
What?

59
00:02:48.367 --> 00:02:51.007
It was two years ago.
Tell her.

60
00:02:55.648 --> 00:02:57.068
Oh, wow.

61
00:02:57.168 --> 00:02:59.188
Oh yeah. No, he's right.
It was definitely two years ago.

62
00:02:59.288 --> 00:03:01.188
Time flies, hey?

63
00:03:01.288 --> 00:03:02.749
Still though,
I'm pretty sure you said

64
00:03:02.849 --> 00:03:05.609
- you never wanted kids.
- With you.

65
00:03:06.969 --> 00:03:08.789
It's coming.
Do I lie down now?

66
00:03:08.889 --> 00:03:09.589
Gotcha.

67
00:03:09.689 --> 00:03:10.870
No, no,
we keep standing and Lucy

68
00:03:10.970 --> 00:03:13.590
we're going to bear down
like a coffee plunger, okay?

69
00:03:13.690 --> 00:03:15.430
You're doing amazing, babe.

70
00:03:15.530 --> 00:03:16.470
That's it.
Keep breathing.

71
00:03:16.570 --> 00:03:18.270
- Okay, so Lucy, just a couple--
- Get out!

72
00:03:18.370 --> 00:03:20.371
Yes, absolutely.

73
00:04:04.056 --> 00:04:06.056
Min!

74
00:04:06.376 --> 00:04:07.876
Why aren't you dressed?

75
00:04:07.976 --> 00:04:09.077
Um, I'm not coming.

76
00:04:09.177 --> 00:04:11.157
- What? You have to come?
- I'm really tired.

77
00:04:11.257 --> 00:04:12.917
I had a long shift and
it's just going to be

78
00:04:13.017 --> 00:04:13.997
a bunch of boring
couples anyway.

79
00:04:14.097 --> 00:04:15.437
Ah, it is an
intimate gathering

80
00:04:15.537 --> 00:04:18.158
of some of your closest friends
who would all love to see you.

81
00:04:18.258 --> 00:04:20.478
Besides, Rodney wants
to have a big one.

82
00:04:20.578 --> 00:04:25.599
Yeah, nah. I'm just going to
stay on the couch. Sorry.

83
00:04:25.699 --> 00:04:27.679
You know, a fold-up couch

84
00:04:27.779 --> 00:04:32.720
is actually supposed
to fold back up.

85
00:04:32.820 --> 00:04:36.120
Oh, good.
We're having the conversation.

86
00:04:36.220 --> 00:04:37.680
What conversation?

87
00:04:37.780 --> 00:04:40.380
The "you leaving" conversation.

88
00:04:41.701 --> 00:04:44.081
Are you kicking me out?

89
00:04:44.181 --> 00:04:46.761
Minnie, I know that things
have been hard

90
00:04:46.861 --> 00:04:49.602
since Cameron dumped you
and Joe left.

91
00:04:49.702 --> 00:04:50.402
Yeah...

92
00:04:50.502 --> 00:04:53.642
- But Max and I...
- We want the room back.

93
00:04:53.742 --> 00:04:55.562
Oh, that's Rodney.

94
00:04:55.662 --> 00:04:57.363
Better get that.
Tell him I'm not coming.

95
00:04:57.463 --> 00:04:58.803
One second.

96
00:04:58.903 --> 00:04:59.523
Hey.

97
00:04:59.623 --> 00:05:02.443
G'day, we need you to bring
some ice, like four bags.

98
00:05:02.543 --> 00:05:03.203
<i>Pia!</i>

99
00:05:03.303 --> 00:05:05.764
Hey, Mum and Dad are here.
Where's the monitor?

100
00:05:05.864 --> 00:05:07.644
- The monitor?
- Baby, let's go...

101
00:05:07.744 --> 00:05:09.284
I dunno. I think
I left it in Joe's room.

102
00:05:09.384 --> 00:05:11.204
<i>- Does she need it?</i>
<i>- Yeah.</i>

103
00:05:11.304 --> 00:05:13.044
<i>Sorry,</i>
<i>baby's first night away.</i>

104
00:05:13.144 --> 00:05:16.885
- Did you just say Joe's room?
<i>- Oh, shit.</i>

105
00:05:16.985 --> 00:05:17.845
Is Joe back?

106
00:05:17.945 --> 00:05:19.605
Yeah, he got in this morning.

107
00:05:19.705 --> 00:05:21.725
Joe's back. Put him on.

108
00:05:21.825 --> 00:05:22.766
Yay.

109
00:05:22.866 --> 00:05:24.966
He's asleep. Look,
I didn't say anything, okay?

110
00:05:25.066 --> 00:05:27.246
<i>- He wants to surprise you.</i>
- Okay.

111
00:05:27.346 --> 00:05:29.566
- Minnie's not coming.
<i>- You have to come.</i>

112
00:05:29.666 --> 00:05:31.447
I'm turning the clock
back tonight.

113
00:05:31.547 --> 00:05:33.767
Rodney is off the leash.

114
00:05:33.867 --> 00:05:35.727
I am, don't worry.
I'm definitely coming.

115
00:05:35.827 --> 00:05:37.327
- Okay.
- Hey, Rodney.

116
00:05:37.427 --> 00:05:38.367
- Yeah,
- They're leaving.

117
00:05:38.467 --> 00:05:39.488
- Okay.
- Are you saying bye?

118
00:05:39.588 --> 00:05:41.888
Yep, be there in a second.
Thank you. Okay.

119
00:05:41.988 --> 00:05:44.908
- Okay. Don't forget the ice.
- Yep. Bye.

120
00:05:47.669 --> 00:05:54.850
<i>♪ I'm heading out where</i>
<i>the water is much deeper ♪</i>

121
00:05:54.950 --> 00:06:02.250
<i>♪ I save myself</i>
<i>I'm saving you ♪</i>

122
00:06:02.350 --> 00:06:09.731
<i>♪ I'm heading out I'm going</i>
<i>there and I'm gonna make it ♪</i>

123
00:06:09.831 --> 00:06:15.772
<i>♪ I save myself</i>
<i>I'm saving you ♪</i>

124
00:06:15.872 --> 00:06:18.132
- You know it's a costume party?
- Yeah.

125
00:06:18.232 --> 00:06:22.453
- So what are you going as?
- Ah, I'm going as 'Friends'.

126
00:06:22.553 --> 00:06:25.273
- Oh, which one?
- All of them.

127
00:06:27.954 --> 00:06:28.974
Perfect.

128
00:06:29.074 --> 00:06:31.214
Oh great, you're
finally going to drink that?

129
00:06:31.314 --> 00:06:33.174
No, it's a gift for Joe.

130
00:06:33.274 --> 00:06:34.974
Oh, no.
It's a gift for you, from me.

131
00:06:35.074 --> 00:06:37.895
I got it in Mexico for you
10 years ago.

132
00:06:37.995 --> 00:06:40.655
Oh shit.

133
00:06:40.755 --> 00:06:44.576
Do you think tequila goes off?
Probably, hey?

134
00:06:44.676 --> 00:06:46.496
Hey, after what happened
at the hospital today,

135
00:06:46.596 --> 00:06:48.216
I don't want you to do
anything rash.

136
00:06:48.316 --> 00:06:50.736
Oh, Flick, it's going
to be fine. Okay?

137
00:06:50.836 --> 00:06:53.257
We're just going to,
going to have a few drinks

138
00:06:53.357 --> 00:06:54.497
and see where the
night takes us.

139
00:06:54.597 --> 00:06:57.297
Well the night usually takes
you and Joe to <i>Bang Town.</i>

140
00:06:57.397 --> 00:07:00.177
Here we go. This will do.

141
00:07:00.277 --> 00:07:01.058
Party time.

142
00:07:01.158 --> 00:07:03.678
- Do you need to wee?
- No, Mum.

143
00:07:09.919 --> 00:07:14.739
<i>♪ You're the reason</i>
<i>why I chose to stay ♪</i>

144
00:07:18.880 --> 00:07:22.140
<i>♪ It's been a long time ♪</i>

145
00:07:22.240 --> 00:07:25.341
<i>♪ To find your dream</i>
<i>and hold on to it ♪</i>

146
00:07:25.441 --> 00:07:31.541
<i>♪ All I needed was to fly ♪</i>

147
00:07:31.641 --> 00:07:37.902
<i>♪ It's a long way from</i>
<i>innocence to understanding ♪</i>

148
00:07:38.002 --> 00:07:44.143
<i>♪ Picture of a child at play</i>
<i>is how I feel today ♪</i>

149
00:07:44.243 --> 00:07:49.583
<i>♪ And I remember ♪</i>

150
00:07:49.683 --> 00:07:59.685
<i>♪ How it all came true</i>
<i>By the sweet Sorrento moon ♪</i>

151
00:08:07.366 --> 00:08:10.866
Ah, you didn't tell me
Rodney was loaded.

152
00:08:10.966 --> 00:08:13.906
Yeah, somehow he always managed
to fall ass backwards into--

153
00:08:14.006 --> 00:08:16.007
Oh, look at the water feature.

154
00:08:16.927 --> 00:08:18.347
I need to wee.

155
00:08:18.447 --> 00:08:22.207
Hey, try not to fall on Joe's
dick before we get inside, yeah?

156
00:09:07.613 --> 00:09:09.613
What time is it?

157
00:09:10.093 --> 00:09:11.353
You know what time it is.

158
00:09:11.453 --> 00:09:13.454
Party time!

159
00:09:15.614 --> 00:09:18.034
- Rodney told you, didn't he?
- Yeah. Yes, he did.

160
00:09:18.134 --> 00:09:19.634
Wait, who are you
supposed to be?

161
00:09:19.734 --> 00:09:20.915
Um...

162
00:09:21.015 --> 00:09:22.755
Nineties legend -
Minnie Vernon?

163
00:09:22.855 --> 00:09:24.155
Nice of you to make the effort.

164
00:09:24.255 --> 00:09:26.115
Yeah well, who are you
supposed to be? A bag of dicks?

165
00:09:26.215 --> 00:09:27.715
Yeah.

166
00:09:27.815 --> 00:09:29.156
Jeez. You don't
waste any time.

167
00:09:29.256 --> 00:09:31.556
It's party time. Get on it.

168
00:09:31.656 --> 00:09:33.116
No, I can't.
I think I'm allergic

169
00:09:33.216 --> 00:09:36.476
- To tequila?
- Mm.

170
00:09:36.576 --> 00:09:40.077
- New York's changed you, mate.
- It has actually.

171
00:09:40.177 --> 00:09:42.237
You know,
just before we go in--

172
00:09:42.337 --> 00:09:44.337
Alrighty then!

173
00:09:45.738 --> 00:09:46.478
Hey...

174
00:09:46.578 --> 00:09:48.518
What's going on? All good?
Good...

175
00:09:48.618 --> 00:09:50.618
What's ah -

176
00:09:51.818 --> 00:09:52.678
where's your costume?

177
00:09:52.778 --> 00:09:54.479
I didn't have time.
Does it matter?

178
00:09:54.579 --> 00:09:57.539
No, it's just silliness,
isn't it?

179
00:09:58.299 --> 00:10:00.399
Bring the ice?

180
00:10:00.499 --> 00:10:02.120
I didn't, sorry.

181
00:10:02.220 --> 00:10:03.640
Perfect. Um...

182
00:10:03.740 --> 00:10:04.840
Well thanks for coming, mate.

183
00:10:04.940 --> 00:10:06.520
Is this yours?

184
00:10:06.620 --> 00:10:09.921
Yes. Weird.

185
00:10:10.021 --> 00:10:12.561
Yeah. Come in.
I want to show you something.

186
00:10:12.661 --> 00:10:13.521
Okay.

187
00:10:13.621 --> 00:10:16.281
Rodney, where's the ice?

188
00:10:16.381 --> 00:10:19.122
Minnie! I didn't think
that you were coming.

189
00:10:19.222 --> 00:10:20.322
Hey Pia, long time no see.

190
00:10:20.422 --> 00:10:22.442
Yes! We missed you
at the birthday.

191
00:10:22.542 --> 00:10:24.802
Oh, sorry. I thought
it was a kid's party.

192
00:10:24.902 --> 00:10:28.363
It was...
Our kid's birthday party.

193
00:10:28.463 --> 00:10:31.483
Have a Sea Breeze. They just,
they just need some ice.

194
00:10:31.583 --> 00:10:34.363
Have you told Minnie
about the, the flight path?

195
00:10:34.463 --> 00:10:36.324
- He thinks I'm overreacting.
- No, no, no, no, no.

196
00:10:36.424 --> 00:10:37.244
Everyone should know.

197
00:10:37.344 --> 00:10:39.524
So, when Y2K shuts down
all the computers--

198
00:10:39.624 --> 00:10:40.644
- If!
- When!

199
00:10:40.744 --> 00:10:42.444
Planes will literally
start falling from the sky.

200
00:10:42.544 --> 00:10:43.885
I mean, what do I know?
I just work in IT.

201
00:10:43.985 --> 00:10:46.205
- Well, <i>worked</i> in IT.
- And you're a <i>real</i> doctor.

202
00:10:46.305 --> 00:10:47.285
Okay...

203
00:10:47.385 --> 00:10:50.045
Hey, do you think they
know that I'm The Nanny?

204
00:10:50.145 --> 00:10:51.246
Ta-dah!

205
00:10:51.346 --> 00:10:53.046
- Ah, 'Dumb and Dumber'?
- Oh...

206
00:10:53.146 --> 00:10:55.046
Kurt Cobain.
Baby Frances.

207
00:10:55.146 --> 00:10:56.006
Yes!

208
00:10:56.106 --> 00:10:57.086
- Hey.
- Hi.

209
00:10:57.186 --> 00:10:59.287
Here, hold that.

210
00:10:59.387 --> 00:11:00.487
Hello, you look great.

211
00:11:00.587 --> 00:11:02.127
Thank you.
Can you pick it?

212
00:11:02.227 --> 00:11:02.847
Hmm?

213
00:11:02.947 --> 00:11:04.067
Hey, you should have
told me about your costume.

214
00:11:04.147 --> 00:11:05.087
I could've come as Courtney.

215
00:11:05.187 --> 00:11:07.087
Isn't Jenny coming
as Courtney Cox.

216
00:11:07.187 --> 00:11:08.568
- Love.
- Huh?

217
00:11:08.668 --> 00:11:09.328
It's Love.

218
00:11:09.428 --> 00:11:12.868
Sorry, who's Jenny?
Who's Jenny?

219
00:11:23.069 --> 00:11:25.230
- You look good.
- So do you.

220
00:11:27.710 --> 00:11:29.570
Are you sure that it's Love?

221
00:11:29.670 --> 00:11:31.670
Sure looks like it.

222
00:11:34.151 --> 00:11:35.891
Guys. Guys, this is Jenny.

223
00:11:35.991 --> 00:11:40.852
This is Max and Flick
and Minnie.

224
00:11:40.952 --> 00:11:43.252
Wow. I have heard so
much about you.

225
00:11:43.352 --> 00:11:46.212
Really? It's funny, I haven't
heard anything about you.

226
00:11:46.312 --> 00:11:48.693
Ah, surprise.
We met at a bar.

227
00:11:48.793 --> 00:11:51.253
- Didn't we?
- This guy, my worst tipper.

228
00:11:51.353 --> 00:11:51.933
No, to be fair,

229
00:11:52.033 --> 00:11:53.333
tipping's not really
a thing here in Australia.

230
00:11:53.433 --> 00:11:56.573
You worked a bar?
You're a bar chick?

231
00:11:56.673 --> 00:11:57.654
Mixologist.

232
00:11:57.754 --> 00:12:01.254
I'm actually kinda
taking a break right now.

233
00:12:01.354 --> 00:12:05.315
I'm in-between careers.
A bit of a dilettante.

234
00:12:07.155 --> 00:12:09.595
I'm not sure
that's the right word.

235
00:12:10.915 --> 00:12:15.656
Oh my God,
she's not breathing.

236
00:12:15.756 --> 00:12:17.416
Does anyone know a doctor?

237
00:12:19.116 --> 00:12:19.896
She's good.

238
00:12:19.996 --> 00:12:21.497
I'm going to get
another Sea Breeze.

239
00:12:21.597 --> 00:12:22.497
Does anyone want one?

240
00:12:22.597 --> 00:12:24.097
- Let's get a photo of you three.
- Oh...

241
00:12:24.197 --> 00:12:25.977
I don't know if I'm quite
ready for a photo yet.

242
00:12:26.077 --> 00:12:29.177
Okay. That's fine.
Min, you want to pop out.

243
00:12:29.277 --> 00:12:31.938
Alright. Beautiful.

244
00:12:32.038 --> 00:12:33.298
Never mind.

245
00:12:33.398 --> 00:12:36.058
You see,
the album was called--

246
00:12:36.158 --> 00:12:38.659
Need to wee.
Hey Pia, where's the toilet?

247
00:12:38.759 --> 00:12:40.759
It's in the bathroom.

248
00:12:50.120 --> 00:12:53.100
Uh, <i>ocupado.</i>

249
00:12:53.200 --> 00:12:55.761
Um, I'd offer you a line,
but I'm almost out.

250
00:12:56.561 --> 00:12:57.941
Sorry. Do you mind?

251
00:12:58.041 --> 00:13:01.081
No, no, I don't mind.
I've seen it all before.

252
00:13:01.841 --> 00:13:03.882
I'm an OB-GYN.

253
00:13:04.562 --> 00:13:06.862
Okay. So...

254
00:13:06.962 --> 00:13:10.422
Did you come
straight from work or?

255
00:13:10.522 --> 00:13:12.523
What?
Isn't it obvious?

256
00:13:13.003 --> 00:13:15.003
'ER'.

257
00:13:16.843 --> 00:13:18.703
I'm George Clooney.

258
00:13:18.803 --> 00:13:20.804
I haven't watched it.

259
00:13:21.164 --> 00:13:23.824
Rodney and I share an office.

260
00:13:23.924 --> 00:13:25.924
I'm Karl. Karl Siewert.

261
00:13:26.884 --> 00:13:28.145
C-word?

262
00:13:28.245 --> 00:13:30.025
S-I-E-W-E-R-T.

263
00:13:30.125 --> 00:13:31.825
Ah, okay.

264
00:13:31.925 --> 00:13:34.705
You're Doctor C-word
gynaecologist?

265
00:13:34.805 --> 00:13:36.806
Correct.

266
00:13:37.126 --> 00:13:38.306
And you are?

267
00:13:38.406 --> 00:13:40.826
I'm Minnie.

268
00:13:40.926 --> 00:13:42.926
Like the mouse.

269
00:13:44.767 --> 00:13:46.547
Yeah.
Can I get some privacy?

270
00:13:46.647 --> 00:13:49.367
- Sure.
- Thanks.

271
00:13:54.968 --> 00:13:59.028
Hey ah, so Minnie,
Rodney tells me you're single.

272
00:13:59.128 --> 00:14:02.849
Oh, does he?
That's great. Thanks Rodney.

273
00:14:09.210 --> 00:14:11.550
You have a massive bit
of parsley in your teeth.

274
00:14:11.650 --> 00:14:13.650
Is it really bothering you?

275
00:14:14.930 --> 00:14:17.951
I, I mean, I guess not.

276
00:14:18.051 --> 00:14:20.631
If it bothers you,
I can move it.

277
00:14:20.731 --> 00:14:22.731
No, that's okay.

278
00:14:24.171 --> 00:14:26.172
Shall we?

279
00:14:28.372 --> 00:14:31.312
Being safe is better than
being sorry. Generally.

280
00:14:31.412 --> 00:14:33.393
Yeah, exactly.
Like my friend in Miami.

281
00:14:33.493 --> 00:14:35.673
They built a bunker, which
I feel is a bit much, but...

282
00:14:35.773 --> 00:14:38.633
Come on. I, I think Y2K
is a massive beat up.

283
00:14:38.733 --> 00:14:41.033
- I agree.
- Thank you, Joe.

284
00:14:41.133 --> 00:14:42.114
I'm sorry.

285
00:14:42.214 --> 00:14:43.834
Hey Jenny,
you should come with me.

286
00:14:43.934 --> 00:14:45.434
I want to show you something.

287
00:14:45.534 --> 00:14:46.434
Okay.

288
00:14:46.534 --> 00:14:49.955
Don't worry, Joe.
I will bring her back.

289
00:14:50.055 --> 00:14:53.035
Speaking of midnight,
guess what I got?

290
00:14:53.135 --> 00:14:55.455
- Drugs?
- Fireworks.

291
00:14:56.975 --> 00:14:59.316
- That's, that's still cool.
- Yeah. Okay.

292
00:14:59.416 --> 00:15:02.036
But does anyone
have any drugs or...

293
00:15:03.776 --> 00:15:05.896
So where did you two meet?

294
00:15:07.097 --> 00:15:08.677
Met in the bathroom.

295
00:15:08.777 --> 00:15:10.637
Ah, not on purpose.

296
00:15:10.737 --> 00:15:12.397
- The bathroom?
- Classy.

297
00:15:12.497 --> 00:15:14.158
- Maybe it's fate.
- It's not fate.

298
00:15:15.898 --> 00:15:17.978
Oh my God,
you guys know the rules.

299
00:15:20.218 --> 00:15:21.158
No wait. What's going on?

300
00:15:21.258 --> 00:15:24.039
It's this stupid...
It started in uni, right?

301
00:15:24.139 --> 00:15:25.159
We made up this stupid dance

302
00:15:25.259 --> 00:15:26.599
and then every time
the song comes on,

303
00:15:26.699 --> 00:15:27.759
we have to do the dance.

304
00:15:27.859 --> 00:15:28.679
Like, one time Rodney

305
00:15:28.779 --> 00:15:31.080
brought like a boombox
into an exam room.

306
00:15:31.180 --> 00:15:35.440
- Yeah, that sounds lame.
- It's actually amazing.

307
00:15:35.540 --> 00:15:37.920
Excuse me.

308
00:15:38.020 --> 00:15:43.161
<i>♪ Put me up, put me down, put</i>
<i>my feet back on the ground ♪</i>

309
00:15:43.261 --> 00:15:44.321
No!

310
00:15:44.421 --> 00:15:47.962
<i>♪ Feel my heart</i>
<i>and make me happy ♪</i>

311
00:15:48.062 --> 00:15:50.082
<i>♪ Here we go</i>
<i>getting smooth to the groove ♪</i>

312
00:15:50.182 --> 00:15:52.522
<i>♪ Watchin' lovely ladies</i>
<i>as I smooth as I move ♪</i>

313
00:15:52.622 --> 00:15:55.042
<i>♪ 'Cause that's what they say</i>
<i>but I can't prove ♪</i>

314
00:15:55.142 --> 00:15:57.083
<i>♪ So turn it up again and watch</i>
<i>me move to the groove ♪</i>

315
00:15:57.183 --> 00:16:00.003
<i>♪ As we get close</i>
<i>you whisper, "Coco" ♪</i>

316
00:16:00.103 --> 00:16:01.963
<i>♪ I hold you in my arms</i>
<i>and you say, "Jamboo" ♪</i>

317
00:16:02.063 --> 00:16:04.844
<i>♪ Scream and shout,</i>
<i>turn and say "Colombo" ♪</i>

318
00:16:04.944 --> 00:16:06.644
<i>♪ Now I gotta go, so coco ♪</i>

319
00:16:06.744 --> 00:16:11.084
<i>♪ Put me up, put me down, put</i>
<i>my feet back on the ground ♪</i>

320
00:16:11.184 --> 00:16:13.965
<i>♪ Put me up, take my heart</i>
<i>and make me happy ♪</i>

321
00:16:14.065 --> 00:16:16.165
- Okay! You need lessons, or?
- I got it.

322
00:16:16.265 --> 00:16:17.685
Are you sure?

323
00:16:17.785 --> 00:16:21.126
<i>♪ Put me up, put me down, put</i>
<i>my feet back on the ground ♪</i>

324
00:16:21.226 --> 00:16:24.086
- So does it just start again?
- Yeah, yeah, yeah.

325
00:16:24.186 --> 00:16:26.806
- You ready?
- Yep.

326
00:16:26.906 --> 00:16:31.047
<i>♪ Yeah-yeah-yeah, Coco Jamboo,</i>
<i>yeah-yeah-yeah ♪</i>

327
00:16:31.147 --> 00:16:35.967
<i>♪ Yeah-yeah-yeah, Coco Jamboo,</i>
<i>yeah-yeah-yeah ♪</i>

328
00:16:36.067 --> 00:16:40.848
<i>♪ Yeah-yeah-yeah, Coco Jamboo,</i>
<i>yeah-yeah-yeah ♪</i>

329
00:16:40.948 --> 00:16:43.348
Oh my, God! Jenny!

330
00:16:44.989 --> 00:16:46.889
Whoa.

331
00:16:46.989 --> 00:16:48.049
You're amazing.

332
00:16:48.149 --> 00:16:51.049
- Yeah, she used to be a dancer.
- Still am baby.

333
00:16:51.149 --> 00:16:53.150
Did she?

334
00:17:01.271 --> 00:17:04.571
"Used to be a dancer".

335
00:17:04.671 --> 00:17:06.171
Definitely code for stripper.

336
00:17:06.271 --> 00:17:08.271
What's wrong with
being a stripper?

337
00:17:09.312 --> 00:17:11.532
Well, now she's like an
unemployed bar chick.

338
00:17:11.632 --> 00:17:12.532
Mixologist.

339
00:17:12.632 --> 00:17:14.212
- Shut up.
- What?

340
00:17:14.312 --> 00:17:16.312
He's not your boyfriend.

341
00:17:16.912 --> 00:17:17.933
Max is right.

342
00:17:18.033 --> 00:17:20.613
I know you were hoping for
something more with Joe,

343
00:17:20.713 --> 00:17:22.173
but he has a girlfriend now

344
00:17:22.273 --> 00:17:25.093
and she actually
seems really cool.

345
00:17:25.193 --> 00:17:26.374
Yeah.

346
00:17:26.474 --> 00:17:28.474
Wow.

347
00:17:29.434 --> 00:17:31.434
You too, Brutus?

348
00:17:36.875 --> 00:17:39.175
Whoa.

349
00:17:39.275 --> 00:17:41.915
Talk about a sliding doors
moment.

350
00:17:44.596 --> 00:17:46.836
- Minnie!
- Oh, is it bad?

351
00:17:48.516 --> 00:17:52.817
- Rodney, do you have any ice?
- Ah, no.

352
00:17:52.917 --> 00:17:54.417
Oh, wow. Farm picked.

353
00:17:54.517 --> 00:17:56.457
I don't care about the peas.

354
00:17:56.557 --> 00:17:59.778
All we're saying is
just give peas a chance.

355
00:17:59.878 --> 00:18:03.418
Oh, my God.
That is not funny. Help me.

356
00:18:03.518 --> 00:18:04.498
Alright. Alright.

357
00:18:04.598 --> 00:18:05.578
Ow!

358
00:18:05.678 --> 00:18:07.019
- You alright?
- Yeah.

359
00:18:07.119 --> 00:18:08.019
Okay.

360
00:18:09.079 --> 00:18:09.899
You want to take over?

361
00:18:09.999 --> 00:18:10.939
- Yeah.
- How's your head?

362
00:18:11.039 --> 00:18:13.639
I'm good. I'm good.
It's bad. It's bad.

363
00:18:15.400 --> 00:18:18.100
- Hey, are you pissed?
- What?

364
00:18:18.200 --> 00:18:20.540
With me,
I mean about Jenny.

365
00:18:20.640 --> 00:18:23.401
You know, I wanted to give
you a heads up at the door.

366
00:18:24.081 --> 00:18:26.081
Um...

367
00:18:26.881 --> 00:18:28.881
I want you to like her.

368
00:18:30.401 --> 00:18:32.222
Right... Well...

369
00:18:32.322 --> 00:18:33.902
Ah...

370
00:18:34.002 --> 00:18:36.002
If you like her, I like her.

371
00:18:38.522 --> 00:18:39.783
I love her.

372
00:18:39.883 --> 00:18:42.263
- What?
- Hm-mm.

373
00:18:42.363 --> 00:18:44.343
How long have you
even known each other?

374
00:18:44.443 --> 00:18:46.383
- A few weeks.
- What?

375
00:18:46.483 --> 00:18:48.144
I'm joking.
A few months.

376
00:18:48.244 --> 00:18:49.664
Still, very quick.

377
00:18:49.764 --> 00:18:52.184
Yeah, that's exactly what
her parents thought, but...

378
00:18:52.284 --> 00:18:56.044
Her parents, you've,
you've met her parents?

379
00:18:58.285 --> 00:19:00.885
You never even got
to meet my mum.

380
00:19:06.806 --> 00:19:08.966
I have missed you, you know.

381
00:19:14.807 --> 00:19:19.907
Does um, does Jenny
know about party time?

382
00:19:20.007 --> 00:19:22.268
Yeah, she knows.

383
00:19:22.368 --> 00:19:25.708
- Not a huge fan of the design.
- Okay...

384
00:19:25.808 --> 00:19:29.029
But like, does she
know about us?

385
00:19:29.129 --> 00:19:32.929
Yeah, she knows the gist.
She's cool.

386
00:19:34.049 --> 00:19:34.949
Okay.

387
00:19:35.049 --> 00:19:37.049
- Cool?
- Cool.

388
00:19:42.010 --> 00:19:43.070
It's weird, isn't it?

389
00:19:43.170 --> 00:19:45.751
It's like...

390
00:19:45.851 --> 00:19:48.311
...you never know it's
going to be the last time.

391
00:19:48.411 --> 00:19:50.491
Like, at the time.

392
00:20:03.693 --> 00:20:07.113
No, no, no, no.
I shouldn't do that.

393
00:20:07.213 --> 00:20:07.913
Um...

394
00:20:08.013 --> 00:20:09.673
- I can't.
- Yeah.

395
00:20:09.773 --> 00:20:10.834
Um...

396
00:20:10.934 --> 00:20:12.154
- Cool.
- Shit.

397
00:20:12.254 --> 00:20:13.554
You know what?
I think my nose is fine.

398
00:20:13.654 --> 00:20:14.314
No, no, hey Minnie...

399
00:20:14.414 --> 00:20:16.814
No, no, it's fine.
Just forget it. Forget it.

400
00:20:19.855 --> 00:20:21.555
Minnie?

401
00:20:21.655 --> 00:20:24.355
You kissed?

402
00:20:24.455 --> 00:20:27.956
No! Okay, okay, we kissed and
then we went skinny dipping.

403
00:20:28.056 --> 00:20:30.476
- Right.
- I mean, you know,

404
00:20:30.576 --> 00:20:33.236
Rodney was the first to get
naked and then stay naked

405
00:20:33.336 --> 00:20:34.396
for the rest of the night.

406
00:20:34.496 --> 00:20:36.837
- He was 'Living La Vida Loca'.
- Always.

407
00:20:36.937 --> 00:20:38.797
It was like 10 years ago
and we took mushrooms.

408
00:20:38.897 --> 00:20:41.997
And what happens in Mexico,
stays in Mexico.

409
00:20:42.097 --> 00:20:44.038
Careful, baby.

410
00:20:44.138 --> 00:20:47.118
- Fuck yeah!
- Truly exquisite.

411
00:20:47.218 --> 00:20:49.438
- Do you want one?
- Who'd you kiss, Minnie?

412
00:20:49.538 --> 00:20:51.199
What? No, Minnie
didn't come to Mexico.

413
00:20:51.299 --> 00:20:52.639
- Oh...
- I didn't.

414
00:20:52.739 --> 00:20:53.519
Just me, Rodney and Flick.

415
00:20:53.619 --> 00:20:56.679
I just don't ever want to see
Rodney's balls again?

416
00:20:56.779 --> 00:20:59.239
Amen.

417
00:20:59.339 --> 00:21:01.760
- Where is Rodney?
- Fireworks, maybe.

418
00:21:01.860 --> 00:21:04.600
- Oh guys, one minute.
- Okay.

419
00:21:04.700 --> 00:21:07.841
A hundred billion dollars the
US spent trying to fix Y2K.

420
00:21:07.941 --> 00:21:10.241
It's the biggest peace time
catastrophe in history.

421
00:21:10.341 --> 00:21:12.761
And all for what?
For like two fucking digits.

422
00:21:12.861 --> 00:21:15.321
I mean, you can't
avoid the inevitable.

423
00:21:15.421 --> 00:21:18.202
The universe is always going to
find a way to course correct.

424
00:21:18.302 --> 00:21:21.362
- Okay guys, 10 seconds.
- Happy apocalypse.

425
00:21:21.462 --> 00:21:24.423
Maybe we should head to the
beach in case something happens.

426
00:21:25.903 --> 00:21:28.603
No, it's going
to be great. I promise.

427
00:21:28.703 --> 00:21:30.243
Alright, alright, alright.

428
00:21:30.343 --> 00:21:33.164
10, 9, 8, 7,

429
00:21:33.264 --> 00:21:39.964
6, 5, 4, 3, 2, 1.

430
00:21:40.064 --> 00:21:42.785
- Happy new year!
- Hey...

431
00:21:54.506 --> 00:21:55.646
It's happening.

432
00:21:55.746 --> 00:21:57.727
Oh, cool...

433
00:21:57.827 --> 00:21:59.827
It's okay...

434
00:22:00.227 --> 00:22:02.227
Rodney?

435
00:22:03.547 --> 00:22:07.628
It's the end
of the world!

436
00:22:09.268 --> 00:22:11.268
What?

437
00:22:18.509 --> 00:22:19.849
That's funny.

438
00:22:19.949 --> 00:22:22.210
- That's good. That's good.
- What is wrong with you?

439
00:22:22.310 --> 00:22:24.730
Ah, where's the fucking
fireworks, Rodney?

440
00:22:24.830 --> 00:22:26.130
Oh, my God.

441
00:22:26.230 --> 00:22:27.650
- Um...
- Um?

442
00:22:27.750 --> 00:22:30.091
- Yeah.
- Yeah?

443
00:22:30.191 --> 00:22:32.691
- Yes, of course.
- Yes?

444
00:22:32.791 --> 00:22:34.851
Oh wow. Okay.

445
00:22:34.951 --> 00:22:37.611
- Yeah, that's a yes.
- Congrats!

446
00:22:37.711 --> 00:22:39.652
I'm sorry, what?

447
00:22:39.752 --> 00:22:41.752
Hey, this is mad.

448
00:22:44.352 --> 00:22:46.172
Amazing.

449
00:22:49.273 --> 00:22:51.493
<i>♪ I'm like a waterlogged ball ♪</i>

450
00:22:51.593 --> 00:22:57.974
<i>♪ That no-one wants</i>
<i>to kick around anymore ♪</i>

451
00:22:58.074 --> 00:23:06.015
<i>♪ An all day morning hair-do</i>
<i>That no comb can get through ♪</i>

452
00:23:06.115 --> 00:23:08.535
<i>♪ It's all granola and beer ♪</i>

453
00:23:08.635 --> 00:23:13.976
<i>♪ And a calling card</i>
<i>and a silk cut souvenir ♪</i>

454
00:23:14.076 --> 00:23:16.976
<i>♪ I miss you like sleep ♪</i>

455
00:23:17.076 --> 00:23:22.457
<i>♪ And there's nothing romantic</i>
<i>about the hours I keep ♪</i>

456
00:23:22.557 --> 00:23:28.018
<i>♪ The mornings when it starts</i>
<i>I don't look so sharp ♪</i>

457
00:23:28.118 --> 00:23:30.298
<i>♪ Now I've got a heavy heart ♪</i>

458
00:23:36.199 --> 00:23:38.199
Huh.

459
00:23:43.359 --> 00:23:45.360
What time is it?

460
00:23:46.640 --> 00:23:49.600
It's, like, five past midnight.
I...

461
00:23:53.441 --> 00:23:55.721
Rodney told you,
didn't he?

462
00:23:58.841 --> 00:24:00.662
This yours?

463
00:24:00.762 --> 00:24:02.762
Yeah.

464
00:24:05.642 --> 00:24:06.462
Is my nose okay?

465
00:24:06.562 --> 00:24:09.663
What! Yeah, why?
Did you get a nose job?

466
00:24:09.763 --> 00:24:10.943
No.

467
00:24:11.043 --> 00:24:13.823
You got a nose job?
You didn't ask me to do it.

468
00:24:13.923 --> 00:24:17.104
- No, I didn't get a nose job.
- I mean...

469
00:24:17.204 --> 00:24:18.904
Actually, they didn't
do a terrible job.

470
00:24:19.004 --> 00:24:20.064
Few things I'd do differently.

471
00:24:20.164 --> 00:24:23.124
I broke my nose on the door.
Do you not remember?

472
00:24:26.685 --> 00:24:27.705
Oh, hey, did you guys--

473
00:24:27.805 --> 00:24:29.145
Rodney, where is the ice?

474
00:24:29.245 --> 00:24:31.265
Minnie, hi, I, I didn't
think you were coming.

475
00:24:31.365 --> 00:24:33.906
Have a Sea Breeze. There's
real cranberry vodka in them.

476
00:24:34.006 --> 00:24:36.426
- They need ice.
- I know.

477
00:24:36.526 --> 00:24:37.346
Rodney, where--

478
00:24:37.446 --> 00:24:40.026
Hey, Pia, did you tell, uh, Min
about the, uh, the flight path?

479
00:24:40.126 --> 00:24:42.067
- He thinks I'm overreacting.
- No, no, no, no, no.

480
00:24:42.167 --> 00:24:44.587
Everyone should know,
so we're under a flight path.

481
00:24:44.687 --> 00:24:46.707
- Yes, we are.
- And Pia tells me that when--

482
00:24:46.807 --> 00:24:48.507
It's not completely certain.

483
00:24:48.607 --> 00:24:50.228
When Y2K shuts down
all the computers...

484
00:24:50.328 --> 00:24:52.428
Planes are going to start
falling out of the sky.

485
00:24:52.528 --> 00:24:54.948
- She knows, too,
- Exactly.

486
00:24:55.048 --> 00:24:56.508
- Yeah.
- What do I know?

487
00:24:56.608 --> 00:24:58.069
- I just work in IT.
- She just works in IT.

488
00:24:58.169 --> 00:24:59.669
Correct, she's so
much smarter than you.

489
00:24:59.769 --> 00:25:01.029
Worked in IT.

490
00:25:01.129 --> 00:25:03.309
- I need to wee.
- Can you hold these?

491
00:25:11.490 --> 00:25:13.650
- Ocupado?
- Oh, for fuck's sake.

492
00:25:16.291 --> 00:25:18.511
Okay, look, you
can have one line.

493
00:25:18.611 --> 00:25:19.991
Just keep it to yourself,
all right?

494
00:25:20.091 --> 00:25:21.351
Can you please
just let me wee?

495
00:25:21.451 --> 00:25:24.712
Hey, fire away,
I've seen it all before.

496
00:25:24.812 --> 00:25:25.992
I'm Karl, by the way.

497
00:25:26.092 --> 00:25:29.872
Yes, C-word, I know.
We met.

498
00:25:29.972 --> 00:25:32.413
- Uh, have we?
- Yeah.

499
00:25:33.853 --> 00:25:35.633
Ria's birthday party.

500
00:25:35.733 --> 00:25:36.913
Who the hell is Ria?

501
00:25:37.013 --> 00:25:40.314
- Rodney and Pia's kid.
- Oh.

502
00:25:40.414 --> 00:25:43.794
Okay, uh, whatever, can you,
can you leave, please?

503
00:25:43.894 --> 00:25:45.514
Yeah, sure.

504
00:25:45.614 --> 00:25:46.834
As in like get out.

505
00:25:46.934 --> 00:25:50.515
Uh, just, oh, yeah,
give me one sec.

506
00:25:55.095 --> 00:25:56.276
Bye.

507
00:25:56.376 --> 00:25:58.456
That's enough. Out you go.

508
00:26:00.496 --> 00:26:02.496
Bye.

509
00:26:13.018 --> 00:26:14.118
Oh, my God.

510
00:26:14.218 --> 00:26:16.118
Oh, hey, Minnie,
Minnie, I want you to meet--

511
00:26:16.218 --> 00:26:17.038
- Hi.
- Jenny.

512
00:26:17.138 --> 00:26:18.558
I've heard
so much about you.

513
00:26:18.658 --> 00:26:20.659
Come here.

514
00:26:27.459 --> 00:26:28.760
That was a little bit rude.

515
00:26:28.860 --> 00:26:31.320
Um, I think I'm having
an aneurysm.

516
00:26:31.420 --> 00:26:32.720
- What?
- Yeah.

517
00:26:32.820 --> 00:26:34.120
Okay, well,
your pupils look fine.

518
00:26:34.220 --> 00:26:35.840
- Do you have blurred vision?
- Nuh-uh.

519
00:26:35.940 --> 00:26:37.601
Do you have a headache,
any pain?

520
00:26:37.701 --> 00:26:38.641
No.

521
00:26:38.741 --> 00:26:40.241
Well, so what are the symptoms?

522
00:26:40.341 --> 00:26:43.881
Just like a, like, a
really intense déjà vu.

523
00:26:43.981 --> 00:26:46.482
So what are the symptoms?

524
00:26:46.582 --> 00:26:48.402
That's not funny.

525
00:26:48.502 --> 00:26:50.242
What specifically is happening?

526
00:26:50.342 --> 00:26:51.962
Okay, so it's like we got here,
yeah?

527
00:26:52.062 --> 00:26:55.003
And we did the whole night,
and then it got to midnight,

528
00:26:55.103 --> 00:26:58.303
and then everything
just started again.

529
00:26:59.463 --> 00:27:00.963
Are you self-medicating again?

530
00:27:01.063 --> 00:27:03.944
What? No, no, I'm not.

531
00:27:06.824 --> 00:27:10.845
My God - Y2K.

532
00:27:10.945 --> 00:27:13.005
It's Y2K. Pia!

533
00:27:16.865 --> 00:27:18.926
I brought all our bank
statements just to be safe.

534
00:27:19.026 --> 00:27:20.806
Like, I know it's going
to be fine, but--

535
00:27:20.906 --> 00:27:22.606
But what if it's not?

536
00:27:22.706 --> 00:27:24.086
Rodney thinks
that I'm overreacting.

537
00:27:24.186 --> 00:27:25.726
- Hey, Pia.
- What?

538
00:27:25.826 --> 00:27:26.807
Hey, what happened, Minnie?

539
00:27:26.907 --> 00:27:28.907
Go, go, go, important.

540
00:27:31.067 --> 00:27:31.887
What's the matter, Minnie?

541
00:27:31.987 --> 00:27:33.127
- Pia?
- Yes.

542
00:27:33.227 --> 00:27:35.488
You're right, Y2K. It's real.

543
00:27:35.588 --> 00:27:37.008
Something's going to
happen at midnight.

544
00:27:37.108 --> 00:27:38.008
- Yes.
- Yes.

545
00:27:38.108 --> 00:27:39.048
- Minnie.
- Mm.

546
00:27:39.148 --> 00:27:41.968
Don't worry. Y2K compliance,
it's my job.

547
00:27:42.068 --> 00:27:42.929
- Okay.
- Okay.

548
00:27:43.029 --> 00:27:44.729
- I code C++.
- Okay.

549
00:27:44.829 --> 00:27:46.009
- Hold this.
- Yeah.

550
00:27:46.109 --> 00:27:47.249
I have all the essentials.

551
00:27:47.349 --> 00:27:49.349
- Okay.
- You're okay.

552
00:27:58.230 --> 00:28:00.231
See, Minnie?

553
00:28:01.511 --> 00:28:06.731
$1,986,173.

554
00:28:06.831 --> 00:28:09.212
It is our entire life savings.

555
00:28:09.312 --> 00:28:10.852
If anything was to happen,

556
00:28:10.952 --> 00:28:13.332
we would all be able
to ride it out.

557
00:28:13.432 --> 00:28:16.773
That's, um, well, um...

558
00:28:16.873 --> 00:28:21.693
I just, uh, I don't actually
think it works like that.

559
00:28:21.793 --> 00:28:23.794
What do you mean?

560
00:28:24.194 --> 00:28:25.974
Well, it's like, okay...

561
00:28:26.074 --> 00:28:29.014
So Y2K, I don't think
it's a bug, or a glitch,

562
00:28:29.114 --> 00:28:30.614
or, like, a computer thing,
right?

563
00:28:30.714 --> 00:28:33.775
It's, um, I don't even
know how to explain this.

564
00:28:33.875 --> 00:28:37.235
It's, um, okay, uh...

565
00:28:38.515 --> 00:28:40.516
Pia, I'm from the future.

566
00:28:41.836 --> 00:28:43.836
Sure you are.

567
00:28:46.156 --> 00:28:49.257
Pia, I'm serious, and I
kind of need your help.

568
00:28:49.357 --> 00:28:52.377
You know, Rodney used
to take me seriously.

569
00:28:52.477 --> 00:28:54.097
You remember that, don't you?

570
00:28:54.197 --> 00:28:55.977
He doesn't anymore.

571
00:28:59.718 --> 00:29:03.158
And I don't appreciate you
joining in on his fun and games.

572
00:29:13.120 --> 00:29:14.660
Okay...

573
00:29:14.760 --> 00:29:17.300
Ten, nine, eight,
seven, six,

574
00:29:17.400 --> 00:29:22.661
five, four, three, two, one.

575
00:29:22.761 --> 00:29:24.061
Happy New Year.

576
00:29:31.442 --> 00:29:35.342
It's the end of the world!

577
00:29:45.603 --> 00:29:47.784
Uh, where's the fucking
fireworks, Rodney?

578
00:29:51.484 --> 00:29:53.144
No, seriously,
what is wrong with you?

579
00:29:53.244 --> 00:29:55.105
I don't know.
I thought, like,

580
00:29:55.205 --> 00:29:56.585
you'd be happy,
like you were right.

581
00:29:56.685 --> 00:29:59.185
It's just a joke. Remember, you
used to love that kind of stuff.

582
00:29:59.285 --> 00:30:00.745
I don't really see how all of
your friends laughing at me

583
00:30:00.845 --> 00:30:01.865
is very funny.

584
00:30:01.965 --> 00:30:03.306
Okay, between you and Minnie--

585
00:30:03.406 --> 00:30:05.786
Sorry, what?
What about Minnie?

586
00:30:05.886 --> 00:30:10.026
Do not pretend you
didn't put her up to it.

587
00:30:10.126 --> 00:30:12.147
I don't know
what you're talking about.

588
00:30:12.247 --> 00:30:14.347
Really?

589
00:30:14.447 --> 00:30:20.048
A time traveller visiting us
all the way from the year 2000.

590
00:30:21.328 --> 00:30:23.328
I know it's you.

591
00:30:36.970 --> 00:30:40.130
- What time is it?
- Oh, my God.

592
00:30:42.210 --> 00:30:44.211
This yours?

593
00:30:46.091 --> 00:30:47.831
Oh, Rodney told you,
didn't he?

594
00:30:56.732 --> 00:30:58.752
What time is it?

595
00:30:58.852 --> 00:31:00.033
Okay.

596
00:31:00.133 --> 00:31:02.133
Hey.

597
00:31:06.733 --> 00:31:09.954
Hey, hey, hey, hey, where
did you get this tequila?

598
00:31:10.054 --> 00:31:10.874
Uh, I told you, Mexico.

599
00:31:10.974 --> 00:31:12.634
Yeah, yeah, but, like,
where specifically,

600
00:31:12.734 --> 00:31:14.274
some kind of Aztec shaman
or something?

601
00:31:14.374 --> 00:31:17.555
I don't know, supermarket,
duty free. Why?

602
00:31:17.655 --> 00:31:22.115
Just it's giving me some
very strange side effects.

603
00:31:22.215 --> 00:31:23.035
Cool.

604
00:31:23.135 --> 00:31:24.155
Do you know what this is?

605
00:31:24.255 --> 00:31:26.876
Uh, no, but Rodney
knows Spanish. Ask him.

606
00:31:26.976 --> 00:31:30.676
Orina del Diablo -
The Devil's Piss.

607
00:31:30.776 --> 00:31:32.156
What does the rest of it say?

608
00:31:32.256 --> 00:31:33.477
What, what's the worm saying?

609
00:31:33.577 --> 00:31:35.157
Yeah, I don't know.
That's all the Spanish I know.

610
00:31:35.257 --> 00:31:37.997
Also, fun fact, if it has a
worm in it, it's not tequila.

611
00:31:38.097 --> 00:31:40.077
- It's mezcal.
- It's not a fun fact.

612
00:31:40.177 --> 00:31:41.998
And if you eat the worm,
don't you get super wasted?

613
00:31:42.098 --> 00:31:44.318
No, that's just a
marketing gimmick,

614
00:31:44.418 --> 00:31:46.438
though the worm does
give it a distinctive taste.

615
00:31:46.538 --> 00:31:50.159
- May I try some?
- No, you may not.

616
00:31:50.259 --> 00:31:52.479
- Is everything okay, Minnie?
- Yeah.

617
00:31:52.579 --> 00:31:55.499
Uh, Minnie, this yours?

618
00:31:57.139 --> 00:31:59.220
Hello, is this yours?

619
00:32:01.660 --> 00:32:02.520
Yeah.

620
00:32:02.620 --> 00:32:05.561
Geez, why don't you
kiss already?

621
00:32:05.661 --> 00:32:07.641
No, no, no, no, no, no.
No, I can't.

622
00:32:07.741 --> 00:32:08.761
Oh, girl,
I wasn't being serious.

623
00:32:08.861 --> 00:32:10.121
You're right.
You're so right.

624
00:32:10.221 --> 00:32:12.961
Um, we should talk first,
reminisce, have a moment,

625
00:32:13.061 --> 00:32:15.082
let it happen organically
like it was before.

626
00:32:15.182 --> 00:32:17.402
No, no, I have a girlfriend.

627
00:32:17.502 --> 00:32:18.722
Yeah, I know.

628
00:32:18.822 --> 00:32:20.042
So that can't happen anymore.

629
00:32:20.142 --> 00:32:21.442
Mm, I think it can.

630
00:32:21.542 --> 00:32:22.343
Minnie, what is wrong with you?

631
00:32:22.423 --> 00:32:24.723
No, no, he tried to
kiss me, before.

632
00:32:24.823 --> 00:32:26.083
Trust me. There's still
something there.

633
00:32:26.183 --> 00:32:27.163
Don't worry about it.

634
00:32:27.263 --> 00:32:28.643
Ah, she's had a
really rough day.

635
00:32:28.743 --> 00:32:29.883
No, I haven't had a rough day.

636
00:32:29.983 --> 00:32:32.964
I just really need to wee, God.

637
00:32:33.064 --> 00:32:35.064
We will pick this up later.

638
00:32:35.704 --> 00:32:36.524
Cool.

639
00:32:36.624 --> 00:32:38.364
- I'll meet you inside?
- Sounds good.

640
00:32:38.464 --> 00:32:41.065
- Cool. See you soon.
- Okay.

641
00:32:42.905 --> 00:32:44.645
- Ocupado?
- Oh, no.

642
00:32:44.745 --> 00:32:45.725
No, no, out you go.

643
00:32:45.825 --> 00:32:47.906
- Uh, um, I, I-
- Ah.

644
00:33:07.868 --> 00:33:08.968
<i>What time is it?</i>

645
00:33:09.068 --> 00:33:10.408
<i>I have heard so much</i>
<i>about you.</i>

646
00:33:10.508 --> 00:33:11.489
<i>I have missed you.</i>

647
00:33:11.589 --> 00:33:13.889
<i>You never know it's</i>
<i>going to be the last time.</i>

648
00:33:13.989 --> 00:33:15.169
<i>Like, at the time.</i>

649
00:33:17.789 --> 00:33:18.649
I'm just...

650
00:33:18.749 --> 00:33:20.290
I think this is time-travelling
tequila.

651
00:33:20.390 --> 00:33:22.770
I'll trade you a line
for a shot.

652
00:33:22.870 --> 00:33:26.290
I was in here with Joe,
and then he tried to kiss me,

653
00:33:26.390 --> 00:33:29.491
and I freaked out,
and then he got engaged,

654
00:33:29.591 --> 00:33:33.171
and then I time travelled back
to the beginning of the night.

655
00:33:33.271 --> 00:33:36.572
And I think that's why I've
been given this bottle,

656
00:33:36.672 --> 00:33:37.932
to stop him getting engaged.

657
00:33:38.032 --> 00:33:40.332
I just have to,
I just have to get him

658
00:33:40.432 --> 00:33:42.132
back into the bathroom
and kiss him again,

659
00:33:42.232 --> 00:33:44.232
for real this time.

660
00:33:46.033 --> 00:33:47.493
Okay, uh, just to recap,

661
00:33:47.593 --> 00:33:49.253
uh, you think you can
travel through time,

662
00:33:49.353 --> 00:33:52.133
and what you want to do with
that immense power is, uh,

663
00:33:52.233 --> 00:33:53.294
trick someone into kissing you

664
00:33:53.394 --> 00:33:55.394
and then ruin
their relationship?

665
00:33:56.114 --> 00:33:58.114
Yeah.

666
00:34:00.274 --> 00:34:01.335
I'm sorry. Who are you?

667
00:34:01.435 --> 00:34:03.575
I'm Minnie.

668
00:34:03.675 --> 00:34:06.455
So you're the single one.

669
00:34:06.555 --> 00:34:09.176
- Perfect.
- Good chat.

670
00:34:10.436 --> 00:34:12.456
What time is it?

671
00:34:12.556 --> 00:34:15.516
I don't know.
What time do you think it is?

672
00:34:16.516 --> 00:34:18.097
Geez, you don't waste any time.

673
00:34:18.197 --> 00:34:20.197
Well, it's party time.

674
00:34:21.877 --> 00:34:23.537
It's party time.

675
00:34:23.637 --> 00:34:26.158
- Show us your tat.
- Yeah.

676
00:34:29.118 --> 00:34:31.258
You look like a bag of dicks.

677
00:34:31.358 --> 00:34:32.258
Sorry.

678
00:34:32.358 --> 00:34:34.619
Rodney told you, didn't he?

679
00:34:34.719 --> 00:34:37.859
Uh, come in, come in.
Maybe have a drink of water.

680
00:34:37.959 --> 00:34:39.959
I want you to meet someone.

681
00:34:43.600 --> 00:34:44.460
Guys, this is Jenny.

682
00:34:44.560 --> 00:34:48.260
Jenny, this is Max, Flick,
and Minnie.

683
00:34:48.360 --> 00:34:50.901
Oh, I've heard
so much about you.

684
00:34:51.001 --> 00:34:52.941
Yes, well, that makes sense

685
00:34:53.041 --> 00:34:55.141
'cause Joe and I have
history, right, Joe?

686
00:34:55.241 --> 00:34:57.301
- Yeah.
- I told her.

687
00:34:57.401 --> 00:34:58.262
And you know what?

688
00:34:58.362 --> 00:35:00.622
I love that Joe is still
friends with his ex.

689
00:35:00.722 --> 00:35:02.302
Yeah.

690
00:35:02.402 --> 00:35:04.302
So you're an atheist?

691
00:35:04.402 --> 00:35:06.022
- Anaesthetist.
- Anaesthetist, yeah.

692
00:35:06.122 --> 00:35:07.263
- Cool.
- Yeah.

693
00:35:07.363 --> 00:35:08.983
That must be kind of
a thankless job, right?

694
00:35:09.083 --> 00:35:09.703
How do you mean?

695
00:35:09.803 --> 00:35:12.103
I mean, all your patients
are asleep.

696
00:35:12.203 --> 00:35:13.863
Well, yeah, but
they're awake at first.

697
00:35:13.963 --> 00:35:15.304
Well, yeah, but if you
do your job right,

698
00:35:15.404 --> 00:35:17.064
you just never
see them again.

699
00:35:17.164 --> 00:35:19.864
- Is that kind of sad?
- Yeah, totally.

700
00:35:19.964 --> 00:35:21.664
So you're a, a bar chick.

701
00:35:21.764 --> 00:35:23.465
Is that a difficult field
to get into?

702
00:35:23.565 --> 00:35:25.585
- Mixologist?
- Yeah, it is actually,

703
00:35:25.685 --> 00:35:27.225
and how'd you know that?

704
00:35:27.325 --> 00:35:30.605
Oh, you know,
I just kind of got the vibe.

705
00:35:31.406 --> 00:35:32.186
Thanks.

706
00:35:32.286 --> 00:35:33.466
Is there a vibe?

707
00:35:33.566 --> 00:35:34.786
There is a vibe for sure.

708
00:35:34.886 --> 00:35:37.066
Um, so I would love
to have a chat

709
00:35:37.166 --> 00:35:40.427
with you, actually,
in the bathroom

710
00:35:40.527 --> 00:35:43.347
Because I, I, I need to wee,
so if you could--

711
00:35:43.447 --> 00:35:44.707
Uh.

712
00:35:44.807 --> 00:35:46.347
Oh, my God,
you guys know the rules.

713
00:35:46.447 --> 00:35:48.108
Here we go.

714
00:35:50.048 --> 00:35:52.508
<i>♪ 'Cause there's one man and</i>
<i>yo, well, that's me, see ♪</i>

715
00:35:52.608 --> 00:35:54.868
<i>♪ So let me show you 'round</i>
<i>while you sip your tea, G ♪</i>

716
00:35:54.968 --> 00:35:57.589
<i>♪ But no coco loco, boom,</i>
<i>while I take a pee leak ♪</i>

717
00:35:57.689 --> 00:35:59.989
<i>♪ When I hold my baby,</i>
<i>she say I do it nicer ♪</i>

718
00:36:00.089 --> 00:36:02.029
<i>♪ I like my chicken</i>
<i>with rice and lemonade ♪</i>

719
00:36:02.129 --> 00:36:04.830
<i>♪ And that's what you get</i>
<i>when she shouts out Jamboo ♪</i>

720
00:36:04.930 --> 00:36:07.190
<i>♪ Now I got to go, yo, coco ♪</i>

721
00:36:07.290 --> 00:36:11.230
<i>♪ Put me up, put me down, put</i>
<i>my feet back on the ground ♪</i>

722
00:36:11.330 --> 00:36:16.631
<i>♪ Put me up, feel my heart</i>
<i>and make me happy ♪</i>

723
00:36:16.731 --> 00:36:18.431
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, Co-- ♪</i>

724
00:36:18.531 --> 00:36:19.831
Oh, the sound.

725
00:36:19.931 --> 00:36:21.552
- Oh, oh.
- Oh, my God.

726
00:36:21.652 --> 00:36:23.912
- Oh, my God, are you--
- Don't don't, don't touch me.

727
00:36:24.012 --> 00:36:26.072
Please don't, please.

728
00:36:26.172 --> 00:36:27.072
I'm good. I just need a drink.

729
00:36:27.172 --> 00:36:29.153
- No, no, you don't.
- I just need some.

730
00:36:29.253 --> 00:36:31.153
Stay still, Minnie.

731
00:36:32.493 --> 00:36:35.033
You want me,
like, get you some...

732
00:36:35.133 --> 00:36:37.634
C-word, can you chuck
my bag, please.

733
00:36:37.734 --> 00:36:40.054
Hey, then
maybe just stop.

734
00:36:48.495 --> 00:36:50.195
- What time is it?
- You know what time it is.

735
00:36:51.655 --> 00:36:52.875
Hey.

736
00:36:52.975 --> 00:36:55.636
Um, we should talk.

737
00:36:55.736 --> 00:36:57.796
Yes, you know, we should,
actually.

738
00:36:57.896 --> 00:36:59.156
Um, come in, come in.

739
00:36:59.256 --> 00:37:01.877
No, no, no, we should
talk in the bathroom.

740
00:37:01.977 --> 00:37:02.997
- The bathroom.
- Mm-hmm.

741
00:37:03.097 --> 00:37:03.917
Why?

742
00:37:04.017 --> 00:37:05.397
All righty then.

743
00:37:05.497 --> 00:37:07.477
- Uh, let's go.
- Where's your costume?

744
00:37:07.577 --> 00:37:08.557
Excuse us.

745
00:37:08.657 --> 00:37:10.698
- Hey, did you bring the ice?
- No.

746
00:37:12.978 --> 00:37:14.878
- No, no, no, no, no...
- No, won't be long.

747
00:37:14.978 --> 00:37:16.158
Oh, but you
will be long.

748
00:37:16.258 --> 00:37:18.359
It's fine, Minnie.
It's fine, dude, you go.

749
00:37:18.459 --> 00:37:20.399
- Yeah, now he locks it.
- Is everything okay?

750
00:37:20.499 --> 00:37:23.839
Um, yeah, this will do.

751
00:37:23.939 --> 00:37:26.039
- Um, hi.
- Hi.

752
00:37:26.139 --> 00:37:26.960
- Joe.
- Yeah.

753
00:37:27.060 --> 00:37:27.920
- Hi.
- Minnie.

754
00:37:28.020 --> 00:37:31.200
So you know how, um,
when it's the last time,

755
00:37:31.300 --> 00:37:33.400
you never know that it's
going to be the last time

756
00:37:33.500 --> 00:37:35.881
until the last time's, like,
already happened, and--

757
00:37:37.301 --> 00:37:39.661
- Come on. Here we go.
- No, no, no.

758
00:37:40.501 --> 00:37:42.641
Hi, Minnie.

759
00:37:42.741 --> 00:37:43.722
Hi, Pia.

760
00:37:43.822 --> 00:37:45.822
I didn't think you were coming.

761
00:37:48.222 --> 00:37:50.362
Max is right, though.

762
00:37:50.462 --> 00:37:52.203
We know you were hoping for
something more with Joe,

763
00:37:52.303 --> 00:37:55.643
but he has a girlfriend now,
and she seems really cool.

764
00:37:55.743 --> 00:37:57.523
Thanks, Brutus.

765
00:37:57.623 --> 00:38:00.864
All we are saying is
give Jenny a chance.

766
00:38:08.385 --> 00:38:10.545
Give peas a chance.

767
00:38:16.946 --> 00:38:18.946
Well...

768
00:38:19.346 --> 00:38:20.806
If that's the way
it's got to be.

769
00:38:37.108 --> 00:38:38.648
Oh, Minnie.

770
00:38:39.788 --> 00:38:40.849
What the fuck?

771
00:38:40.949 --> 00:38:42.889
Oh, talk about a
"Sliding Doors" moment.

772
00:38:42.989 --> 00:38:45.009
Rodney,
call an ambulance.

773
00:38:45.109 --> 00:38:46.769
Where is she bleeding?

774
00:38:46.869 --> 00:38:47.689
No, no, no, don't move.

775
00:38:47.789 --> 00:38:49.490
Don't move. The more you
move, the more you bleed.

776
00:38:49.590 --> 00:38:51.570
- No, no, I got to get tequila.
- Just roll over.

777
00:38:51.670 --> 00:38:52.730
- I got to get tequila.
- On your side.

778
00:38:52.830 --> 00:38:54.930
Maybe don't touch her.
Maybe, don't, maybe, don't.

779
00:38:55.030 --> 00:38:57.171
Okay, you can't have tequila.

780
00:38:57.271 --> 00:38:58.411
You can't have anything
in your stomach

781
00:38:58.511 --> 00:39:00.691
- in case they need to operate.
- Guys, guys, Minnie.

782
00:39:00.791 --> 00:39:03.731
- Hey, hey, hey, hey, hey, okay.
- Stay down.

783
00:39:21.834 --> 00:39:23.834
What time is it?

784
00:39:26.154 --> 00:39:28.554
Minnie, you okay?

785
00:39:29.995 --> 00:39:31.995
Mm-hmm.

786
00:39:35.955 --> 00:39:37.856
Come in. I want you
to meet someone.

787
00:39:37.956 --> 00:39:39.216
Yep.

788
00:39:39.316 --> 00:39:42.296
All we're saying is give
Jenny a chance.

789
00:39:42.396 --> 00:39:45.836
Okay, nice and gently
this time.

790
00:39:47.277 --> 00:39:50.077
Hmm, nice and gentle.

791
00:39:54.918 --> 00:39:56.738
- What are you doing?
- What are you doing!?

792
00:39:59.678 --> 00:40:00.418
What?

793
00:40:00.518 --> 00:40:02.699
- Whoa.
- Minnie!

794
00:40:02.799 --> 00:40:03.699
There we go.

795
00:40:03.799 --> 00:40:07.299
- Oi.
- Shit, Minnie.

796
00:40:07.399 --> 00:40:09.619
- Are you okay?
- She did that on purpose.

797
00:40:09.719 --> 00:40:11.020
Yeah, she was just
smashing her face

798
00:40:11.120 --> 00:40:13.380
into the glass
over and over again.

799
00:40:13.480 --> 00:40:14.500
Why'd you do that?

800
00:40:14.600 --> 00:40:16.300
I just really, really need
to talk to you

801
00:40:16.400 --> 00:40:17.940
alone in the bathroom.

802
00:40:18.040 --> 00:40:20.461
Why didn't you just ask me?

803
00:40:26.241 --> 00:40:28.442
What time is it?

804
00:40:29.962 --> 00:40:32.242
It's party time.

805
00:40:33.162 --> 00:40:34.502
Come on.

806
00:40:34.602 --> 00:40:36.303
Hey, Min,
did you bring the ice?

807
00:40:39.283 --> 00:40:40.983
- Go, go, go, go.
- I'm moving.

808
00:40:41.083 --> 00:40:42.083
- Yeah, okay, okay.
- Wait, whoa, whoa, whoa.

809
00:40:42.163 --> 00:40:44.344
- No, no, no, no, no.
- Ocupado.

810
00:40:45.404 --> 00:40:46.264
Okay, what's wrong?

811
00:40:46.364 --> 00:40:47.464
God, he thinks we're
going to do his coke.

812
00:40:47.564 --> 00:40:51.104
We're not going to do
your coke, my God.

813
00:40:51.204 --> 00:40:53.825
Well, maybe just a little bit?

814
00:40:53.925 --> 00:40:55.465
Do a little bit?

815
00:40:55.565 --> 00:40:58.705
Okay, whoo, okay.

816
00:40:58.805 --> 00:41:02.386
Um, party time, yeah?

817
00:41:02.486 --> 00:41:04.506
- Party time.
- Yeah.

818
00:41:04.606 --> 00:41:08.907
Um, so, Joe, you know how, like,

819
00:41:09.007 --> 00:41:11.707
uh, when, like,
when it's the last--

820
00:41:11.807 --> 00:41:13.027
How you don't know
it's going to be

821
00:41:13.127 --> 00:41:15.307
the last time till, like, after
it's already been the last time?

822
00:41:15.407 --> 00:41:16.788
- Do you know what I'm saying?
- Not really.

823
00:41:16.888 --> 00:41:18.888
And it's, like...

824
00:41:19.768 --> 00:41:20.828
I've really missed you.

825
00:41:20.928 --> 00:41:22.388
No, no, no, no, I can't.
I'm sorry.

826
00:41:22.488 --> 00:41:25.029
Yeah, I know you're
getting engaged.

827
00:41:25.129 --> 00:41:28.109
God, why is this not working?

828
00:41:28.209 --> 00:41:30.989
Oh, wow, you drank
all that tonight?

829
00:41:31.089 --> 00:41:35.150
No, well, actually, I mean,
technically, yes,

830
00:41:35.250 --> 00:41:38.790
I did, but, um,
it's complicated, anyway...

831
00:41:38.890 --> 00:41:40.110
Why don't you just
have a drink with me?

832
00:41:40.210 --> 00:41:41.751
Uh, no, no, I can't.
I'm allergic.

833
00:41:41.851 --> 00:41:45.091
- You're allergic to tequila.
- Um, I'm an alcoholic.

834
00:41:47.571 --> 00:41:49.271
Oh.

835
00:41:49.371 --> 00:41:51.032
Ah, fuck, I wasn't
going to tell anyone,

836
00:41:51.132 --> 00:41:55.672
um, but, well...

837
00:41:55.772 --> 00:41:58.393
You know, we used
to go pretty hard.

838
00:41:58.493 --> 00:41:59.413
I mean, we both
have matching tats

839
00:41:59.493 --> 00:42:02.033
that say it's party time,
for fuck's sake.

840
00:42:02.133 --> 00:42:05.513
And after I ruined your
engagement to Cameron,

841
00:42:05.613 --> 00:42:08.314
when I got to New York,
I kind of kept going...

842
00:42:08.414 --> 00:42:10.154
Like, really hard.

843
00:42:10.254 --> 00:42:13.074
Wound up on the floor,
face down, convulsing,

844
00:42:13.174 --> 00:42:14.395
and pissed myself.

845
00:42:14.495 --> 00:42:16.715
- Oh.
- Yeah...

846
00:42:16.815 --> 00:42:21.135
So I've been sober
for three months now.

847
00:42:23.736 --> 00:42:24.756
Look, I'm not blaming you.

848
00:42:24.856 --> 00:42:28.316
I'm just trying to, uh, take
responsibility for myself.

849
00:42:28.416 --> 00:42:33.037
So I am, I am sorry.

850
00:42:33.137 --> 00:42:36.717
Oh, it's,
it's not your fault.

851
00:42:36.817 --> 00:42:39.358
No, I knew what I was doing.

852
00:42:39.458 --> 00:42:42.118
Yeah but like, he was
kind of a dickhead.

853
00:42:42.218 --> 00:42:44.078
Like, we never should have
been engaged

854
00:42:44.178 --> 00:42:45.238
in the first place, honestly.

855
00:42:45.338 --> 00:42:48.919
Wait, how'd you know I,
I was getting engaged?

856
00:42:49.019 --> 00:42:50.679
I didn't even tell you
I had a girlfriend.

857
00:42:50.779 --> 00:42:52.819
That's true, um...

858
00:42:54.739 --> 00:42:58.120
Her name's Jenny, and she's
actually not a bartender,

859
00:42:58.220 --> 00:43:00.200
she's a mixologist.

860
00:43:00.300 --> 00:43:03.280
Uh, and you are planning to
propose to her at midnight

861
00:43:03.380 --> 00:43:05.641
with a ring that you
have in your left sock.

862
00:43:05.741 --> 00:43:07.961
- Right sock.
- Whatever.

863
00:43:08.061 --> 00:43:10.281
Seriously,
I, I, I'm freaking out.

864
00:43:10.381 --> 00:43:12.322
How, how do you know that?

865
00:43:12.422 --> 00:43:16.522
Yeah, um,
so since we're sharing...

866
00:43:16.622 --> 00:43:18.802
This is a bottle of
time-travelling tequila,

867
00:43:18.902 --> 00:43:21.283
and I think,
I think the reason

868
00:43:21.383 --> 00:43:27.063
I've been given this tequila
is to stop you proposing.

869
00:43:28.464 --> 00:43:30.044
So Rodney told you.

870
00:43:30.144 --> 00:43:32.724
No, no, no, he didn't.
He didn't.

871
00:43:32.824 --> 00:43:34.124
God, I don't,

872
00:43:34.224 --> 00:43:36.765
I really don't know how
to prove this to you.

873
00:43:36.865 --> 00:43:41.125
Just, um, take a shot with me.
Yeah, that's what we'll do.

874
00:43:41.225 --> 00:43:42.465
Just let's have a drink
together, and you'll understand.

875
00:43:42.545 --> 00:43:43.325
Are you listening?

876
00:43:43.425 --> 00:43:44.806
Minnie, I just told you
I'm an alcoholic, so...

877
00:43:44.906 --> 00:43:46.166
Okay,
are you listening to me?

878
00:43:46.266 --> 00:43:48.366
This is not even alcohol.
This is, like--

879
00:43:48.466 --> 00:43:49.406
- Right.
- Special, special stuff.

880
00:43:49.506 --> 00:43:50.326
Trust me. Just have some.

881
00:43:50.426 --> 00:43:51.326
- Minnie, don't.
- Just have, just--

882
00:43:51.426 --> 00:43:52.286
Please, just don't do that.

883
00:43:52.386 --> 00:43:53.767
Joe, listen. If I'm wrong,
I'm wrong, but--

884
00:43:53.867 --> 00:43:54.427
What is wrong with you?

885
00:43:54.507 --> 00:43:55.887
I just told you
I'm an alcoholic.

886
00:43:55.987 --> 00:43:56.907
You're trying to pour
booze down my throat.

887
00:43:56.987 --> 00:43:58.987
That's fucked up.

888
00:44:00.507 --> 00:44:03.828
Even for you,
that's really fucked up.

889
00:44:17.149 --> 00:44:19.150
We doing shots?

890
00:44:28.111 --> 00:44:30.191
Geez, you don't waste any time.

891
00:44:32.751 --> 00:44:34.752
You okay?

892
00:44:38.512 --> 00:44:41.592
Yeah, yeah, it's just
been a really big night.

893
00:44:43.353 --> 00:44:45.213
It's like, 9 o'clock.

894
00:44:46.793 --> 00:44:48.793
Long shift.

895
00:44:51.594 --> 00:44:54.034
Do you want to come in
and lie down or?

896
00:44:56.834 --> 00:44:58.495
Yeah, actually,
that's a really good idea.

897
00:44:58.595 --> 00:45:01.955
Yeah? Yeah.
We can catch up after.

898
00:45:08.716 --> 00:45:09.776
Sorry it took ages.

899
00:45:09.876 --> 00:45:12.456
Pump was in the bathroom.
Bathroom was ocupado.

900
00:45:12.556 --> 00:45:14.136
I mean,
I shouldn't be surprised.

901
00:45:14.236 --> 00:45:16.817
C-word brought cocaine
to Ria's birthday party.

902
00:45:16.917 --> 00:45:17.977
Huh?

903
00:45:18.077 --> 00:45:21.317
Oh, yeah, yeah, I know.

904
00:45:23.157 --> 00:45:25.378
A bit funny looking when they
first come out, aren't they?

905
00:45:25.478 --> 00:45:28.498
Yeah, she has my eyes.

906
00:45:28.598 --> 00:45:31.238
I hope she doesn't
get my chin hair.

907
00:45:32.239 --> 00:45:33.219
Um...

908
00:45:33.319 --> 00:45:35.219
Seems like you're,

909
00:45:35.319 --> 00:45:37.419
you're really loving
motherhood now, though.

910
00:45:37.519 --> 00:45:38.539
Yeah.

911
00:45:38.639 --> 00:45:40.220
I bet Rodney's useless, eh?

912
00:45:40.320 --> 00:45:42.320
Oh, not to her, he's not.

913
00:45:43.200 --> 00:45:45.480
You know, Minnie, it's funny.

914
00:45:46.160 --> 00:45:48.021
I used to,

915
00:45:48.121 --> 00:45:49.501
I used to have a job.

916
00:45:49.601 --> 00:45:52.781
I used to love going to work.
People used to look up to me.

917
00:45:52.881 --> 00:45:54.581
And I used to party,

918
00:45:54.681 --> 00:45:55.821
and I used to have fun.

919
00:45:55.921 --> 00:45:58.202
And now I'm just anxious
all the time.

920
00:45:59.162 --> 00:46:01.162
I'm so sorry I just...

921
00:46:02.562 --> 00:46:05.043
...don't really have anyone
to talk to anymore.

922
00:46:05.723 --> 00:46:07.723
Oh.

923
00:46:09.003 --> 00:46:11.303
Oh, yeah.

924
00:46:11.403 --> 00:46:12.864
If it makes you
feel any better.

925
00:46:12.964 --> 00:46:14.544
All I do is work.

926
00:46:14.644 --> 00:46:18.304
- Hmm.
- I don't really have any...

927
00:46:18.404 --> 00:46:21.485
...kind of life outside of that,
so...

928
00:46:24.365 --> 00:46:25.345
And today,

929
00:46:25.445 --> 00:46:27.765
I had to watch Cameron
have a baby.

930
00:46:31.086 --> 00:46:33.086
Who's Cameron?

931
00:46:33.966 --> 00:46:35.946
We were engaged.

932
00:46:36.046 --> 00:46:38.047
Now he's a dad,

933
00:46:38.447 --> 00:46:40.447
to a little baby girl.

934
00:46:41.087 --> 00:46:43.787
I always wanted a girl.

935
00:46:43.887 --> 00:46:46.788
Well, you can have Ria
on Thursdays.

936
00:46:46.888 --> 00:46:48.388
I really want to start
aerobics again,

937
00:46:48.488 --> 00:46:50.628
- and that's what...
- No, that's okay.

938
00:46:50.728 --> 00:46:53.829
He was never really
the one anyway.

939
00:46:53.929 --> 00:46:56.429
I guess what I'm saying
is just that,

940
00:46:56.529 --> 00:46:58.529
you know...

941
00:47:00.769 --> 00:47:02.390
You and Rodney are just like,

942
00:47:02.490 --> 00:47:04.490
really lucky.

943
00:47:05.250 --> 00:47:07.510
I think you should nap now.

944
00:47:07.610 --> 00:47:08.590
Yeah, yeah, yeah.

945
00:47:08.690 --> 00:47:09.950
Just, just a little one though,
okay?

946
00:47:10.050 --> 00:47:12.191
Please wake me up
before midnight, yeah?

947
00:47:12.291 --> 00:47:13.511
Totally going to wake you up.

948
00:47:13.611 --> 00:47:15.431
Yeah, okay.
Thank you.

949
00:47:15.531 --> 00:47:16.791
Don't forget!

950
00:47:16.891 --> 00:47:18.952
No.

951
00:47:19.052 --> 00:47:21.792
Three, two, one.

952
00:47:21.892 --> 00:47:24.172
Happy New Year!

953
00:47:30.333 --> 00:47:31.793
No, seriously,
what is wrong with you?

954
00:47:31.893 --> 00:47:33.233
I don't know,
I thought you'd be happy.

955
00:47:33.333 --> 00:47:35.554
Like, you're right.
It was just a joke.

956
00:47:35.654 --> 00:47:36.994
Hey!

957
00:47:37.094 --> 00:47:38.434
You didn't wake me up.

958
00:47:38.534 --> 00:47:40.594
Sorry, you just looked
so peaceful.

959
00:47:40.694 --> 00:47:42.914
Don't worry,
you didn't miss much.

960
00:47:43.014 --> 00:47:44.995
It's a yes?

961
00:47:45.095 --> 00:47:47.155
- Yes, of course.
- Yes?

962
00:47:47.255 --> 00:47:49.495
Yay! This is mad.

963
00:47:50.775 --> 00:47:52.436
Guys.

964
00:47:52.536 --> 00:47:54.356
Show them,
show them quick.

965
00:47:54.456 --> 00:47:56.436
Oh, Minnie, Minnie,
you have to meet my girl--

966
00:47:56.536 --> 00:47:59.236
No, fiancée.
This is, this is Jenny.

967
00:47:59.336 --> 00:48:01.037
Jenny, Minnie.
Minnie, Jenny.

968
00:48:01.137 --> 00:48:02.517
Champagne?
Let's celebrate.

969
00:48:02.617 --> 00:48:03.717
No, I'm okay, thank you.

970
00:48:03.817 --> 00:48:05.317
Jenny, why aren't you drinking?

971
00:48:05.417 --> 00:48:06.797
I, um...

972
00:48:06.897 --> 00:48:09.558
I'm not drinking tonight
because--

973
00:48:09.658 --> 00:48:11.938
- He's an alcoholic.
- I'm pregnant.

974
00:48:13.978 --> 00:48:16.319
We're having a baby.

975
00:48:16.419 --> 00:48:19.599
Oh, congratulations, Jenny.
That's really good news.

976
00:48:19.699 --> 00:48:20.719
- Thank you.
- Hey, brother.

977
00:48:20.819 --> 00:48:23.119
- Congratulations.
- I'm so excited.

978
00:48:23.219 --> 00:48:26.040
- That's so beautiful.
- Yes.

979
00:48:26.140 --> 00:48:27.840
Let's get
a photo of you three.

980
00:48:27.940 --> 00:48:28.840
- Sure.
- Sorry,

981
00:48:28.940 --> 00:48:31.500
what the fuck
is wrong with you?

982
00:48:34.101 --> 00:48:36.001
You knew that you
were going to propose

983
00:48:36.101 --> 00:48:37.641
to your pregnant girlfriend

984
00:48:37.741 --> 00:48:40.782
and you still tried to
kiss me in the bathroom.

985
00:48:42.382 --> 00:48:44.702
Ah, what?

986
00:48:45.502 --> 00:48:46.562
Minnie,

987
00:48:46.662 --> 00:48:50.123
I saw you at the door
for two seconds.

988
00:48:50.223 --> 00:48:52.523
No seriously I,
I just, I dunno.

989
00:48:52.623 --> 00:48:54.003
I dunno what
she's talking about.

990
00:48:54.103 --> 00:48:54.963
It's okay, it's okay.

991
00:48:55.063 --> 00:48:56.243
You warned me
she might be like this.

992
00:48:56.343 --> 00:48:58.344
Sorry, like what?

993
00:48:58.904 --> 00:49:00.904
Jesus, just stop.

994
00:49:01.864 --> 00:49:03.364
He moved to the
other side of the world

995
00:49:03.464 --> 00:49:05.465
to get away from you.

996
00:49:09.985 --> 00:49:11.985
Is that true?

997
00:49:13.465 --> 00:49:15.486
Yeah, we're bad. We're bad
for each other Minnie.

998
00:49:15.586 --> 00:49:17.586
We both know that.

999
00:49:23.027 --> 00:49:24.567
This is so unfair.

1000
00:49:25.747 --> 00:49:28.567
This is so fucking unfair.

1001
00:49:28.667 --> 00:49:30.488
You're going to have a baby?

1002
00:49:30.588 --> 00:49:33.008
And Cameron had a baby
and it's like,

1003
00:49:33.108 --> 00:49:35.368
where's my fucking baby?
You know, like,

1004
00:49:35.468 --> 00:49:37.968
who's going to get
my apple juice?

1005
00:49:38.068 --> 00:49:40.689
Minnie, maybe you should
go back to sleep.

1006
00:49:40.789 --> 00:49:42.249
No, actually, maybe you
should have woken me up

1007
00:49:42.349 --> 00:49:43.569
when you said you would, Pia.

1008
00:49:43.669 --> 00:49:44.769
Minnie, I think Pia's right?

1009
00:49:44.869 --> 00:49:45.809
Oh, shocking.

1010
00:49:45.909 --> 00:49:47.650
Flick taking anybody's side,
but mine.

1011
00:49:47.750 --> 00:49:49.010
She always takes
your side actually,

1012
00:49:49.110 --> 00:49:49.750
no matter what crazy shit--

1013
00:49:49.830 --> 00:49:51.730
Not since you came along,
home wrecker.

1014
00:49:51.830 --> 00:49:52.930
It's my house!

1015
00:49:53.030 --> 00:49:55.411
Alright, why don't we maybe
just all just try to relax.

1016
00:49:55.511 --> 00:49:57.571
- Yeah.
- Oh, should we relax, Rodney?

1017
00:49:57.671 --> 00:49:59.611
Should we just like, forget
how we're feeling and relax?

1018
00:49:59.711 --> 00:50:02.191
How's that working out
for you in your marriage?

1019
00:50:03.392 --> 00:50:05.392
Pretty good?

1020
00:50:08.392 --> 00:50:10.612
And he's got cocaine.

1021
00:50:10.712 --> 00:50:12.713
I'm going home.

1022
00:50:17.113 --> 00:50:18.413
Can I have your car keys?

1023
00:50:18.513 --> 00:50:20.514
No.

1024
00:50:21.514 --> 00:50:23.094
Can I please have your car keys?

1025
00:50:23.194 --> 00:50:24.054
No.

1026
00:50:24.154 --> 00:50:25.454
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.

1027
00:50:41.476 --> 00:50:43.476
Shit.

1028
00:50:49.397 --> 00:50:50.977
- Evening, Miss.
- Hi.

1029
00:50:51.077 --> 00:50:53.358
Just one long,
continuous breath, please.

1030
00:51:01.959 --> 00:51:03.959
Whoa.

1031
00:51:05.559 --> 00:51:07.559
Never seen that before.

1032
00:51:08.840 --> 00:51:10.140
I reckon this might have
something to do with it.

1033
00:51:10.240 --> 00:51:13.100
Oh, no, no, no, no,
you can't take that actually.

1034
00:51:13.200 --> 00:51:15.580
No, I need that.
I really need that.

1035
00:51:15.680 --> 00:51:17.801
I don't think you do, love.

1036
00:51:19.241 --> 00:51:21.701
No, seriously.
I'm not even drunk.

1037
00:51:21.801 --> 00:51:23.701
I'm not even drunk,
it doesn't even affect me.

1038
00:51:23.801 --> 00:51:25.742
I feel totally fine.
Just...

1039
00:51:25.842 --> 00:51:27.062
Just let me have
one more shot

1040
00:51:27.162 --> 00:51:28.542
and then you can
arrest me, okay?

1041
00:51:28.642 --> 00:51:31.282
Righto.
Out you hop.

1042
00:51:42.964 --> 00:51:45.384
Orina del Diablo.

1043
00:51:45.484 --> 00:51:46.504
She's shit faced.

1044
00:51:46.604 --> 00:51:48.984
I'm surprised
she's still on the road.

1045
00:51:53.485 --> 00:51:54.505
Whoa, whoa, whoa.

1046
00:51:54.605 --> 00:51:55.465
Give me the tequila.

1047
00:51:55.565 --> 00:51:58.026
Whoa, whoa, whoa.
Put the gun down, now!

1048
00:51:59.006 --> 00:52:00.506
Look, there's a safety,
you've got to...

1049
00:52:00.606 --> 00:52:01.466
Thank you.

1050
00:52:01.566 --> 00:52:03.226
What? You want to help
her aim it?

1051
00:52:03.326 --> 00:52:04.186
Whoa!

1052
00:52:04.286 --> 00:52:05.746
God!

1053
00:52:05.846 --> 00:52:07.187
Okay.

1054
00:52:07.287 --> 00:52:09.067
Put your gun down.

1055
00:52:09.167 --> 00:52:12.067
How many times have I told
you to button your holster?

1056
00:52:12.167 --> 00:52:15.928
Good, tequila now, thank you.
Now! Come on.

1057
00:52:16.888 --> 00:52:18.888
Thank you.

1058
00:52:19.888 --> 00:52:21.888
You okay, buddy?

1059
00:52:23.209 --> 00:52:25.209
Just a sec.

1060
00:52:27.649 --> 00:52:30.489
Whoa, whoa, whoa, no!

1061
00:52:40.011 --> 00:52:42.011
Jesus.

1062
00:52:42.971 --> 00:52:45.051
You could have killed me.

1063
00:52:53.492 --> 00:52:54.872
Hey, Flick?

1064
00:52:54.972 --> 00:52:56.873
Can I have your keys please?

1065
00:52:56.973 --> 00:52:58.673
Um, yeah, sure.

1066
00:52:58.773 --> 00:53:00.353
- Thank you.
- Unlocked still, though.

1067
00:53:00.453 --> 00:53:03.553
- Okay.
- I thought she needed to wee?

1068
00:53:20.015 --> 00:53:21.516
You want to play silly buggers,
do ya?

1069
00:53:23.136 --> 00:53:24.396
<i>♪ Sunshine ♪</i>

1070
00:53:24.496 --> 00:53:25.076
Call for back up.

1071
00:53:25.176 --> 00:53:29.877
<i>♪ On the window</i>
<i>makes me happy ♪</i>

1072
00:53:29.977 --> 00:53:32.677
<i>♪ Like I should be ♪</i>

1073
00:53:32.777 --> 00:53:33.437
Fuck!

1074
00:53:37.658 --> 00:53:40.198
<i>♪ Really sleazy ♪</i>

1075
00:53:40.298 --> 00:53:42.998
<i>♪ Then it hits me ♪</i>

1076
00:53:43.098 --> 00:53:45.599
<i>♪ Don't tell me ♪</i>

1077
00:53:45.699 --> 00:53:48.719
<i>♪ You can see</i>
<i>what it means to me ♪</i>

1078
00:53:48.819 --> 00:53:51.919
<i>♪ Leave me</i>
<i>Don't tell me ♪</i>

1079
00:53:52.019 --> 00:53:53.880
<i>♪ You can see ♪</i>

1080
00:53:53.980 --> 00:53:56.720
Oh, you like that, do ya?

1081
00:54:07.181 --> 00:54:09.722
- Get out of the car.
- Miss?

1082
00:54:12.542 --> 00:54:15.482
You need to get out of the car.

1083
00:54:15.582 --> 00:54:17.362
Lady! Out of the car.

1084
00:54:17.462 --> 00:54:19.003
Open the door.

1085
00:54:19.103 --> 00:54:21.083
Open the door to the car.

1086
00:54:21.183 --> 00:54:23.043
You fucking little arsehole!

1087
00:54:23.143 --> 00:54:25.563
Why won't you let me leave?

1088
00:54:25.663 --> 00:54:28.644
- What time is it?
- Oh, fuck off.

1089
00:54:34.024 --> 00:54:35.605
You, okay?

1090
00:54:35.705 --> 00:54:36.925
What's her problem?

1091
00:54:37.025 --> 00:54:38.085
She's in a bit of a mood.

1092
00:54:38.185 --> 00:54:39.245
Yeah, we're kicking her out.

1093
00:54:39.345 --> 00:54:41.925
She also saw Cameron have
a baby at the hospital today.

1094
00:54:42.025 --> 00:54:43.326
- Oh.
- Yeah.

1095
00:54:43.426 --> 00:54:45.246
Ah, Minnie,
did she bring the ice?

1096
00:54:45.346 --> 00:54:47.346
What is she doing?

1097
00:54:49.266 --> 00:54:51.267
Our savings.

1098
00:54:52.627 --> 00:54:54.627
Our what?

1099
00:54:56.587 --> 00:54:58.848
Minnie!

1100
00:54:58.948 --> 00:55:02.068
Minnie, stop!
What are you doing?

1101
00:55:07.189 --> 00:55:09.629
Oh, ocupado.

1102
00:55:10.589 --> 00:55:12.589
Let's do this.

1103
00:55:18.350 --> 00:55:20.350
Oh, my stars.

1104
00:55:30.111 --> 00:55:32.252
- Alright, you ready?
- Yes.

1105
00:55:32.352 --> 00:55:34.352
Here we go.

1106
00:55:35.832 --> 00:55:37.852
Just so you know,
I can't wear a condom.

1107
00:55:37.952 --> 00:55:41.113
- They hurt too much.
- Oh, poor baby.

1108
00:55:45.153 --> 00:55:46.573
- Good?
- Yeah, just gimme a sec.

1109
00:55:46.673 --> 00:55:47.653
- Sure?
- It's all good.

1110
00:55:47.753 --> 00:55:49.294
- No, take the time.
- It's fine.

1111
00:55:49.394 --> 00:55:51.294
- Mm-hmm.
- Yeah.

1112
00:55:51.394 --> 00:55:52.294
- Yep?
- Okay.

1113
00:55:52.394 --> 00:55:53.574
- Alright, cool.
- Okay, alright. Here we go.

1114
00:55:53.674 --> 00:55:55.674
- You ready?
- Mm-hmm.

1115
00:55:58.395 --> 00:56:00.695
- No, no, not like that.
- No?

1116
00:56:00.795 --> 00:56:02.895
Mm-mm.
Just... No...

1117
00:56:02.995 --> 00:56:05.656
Hang on, hang on, stop.
Stop, you got to, got to...

1118
00:56:05.756 --> 00:56:07.216
Just a sec.

1119
00:56:07.316 --> 00:56:09.376
- Ah, ah yeah.
- No, no.

1120
00:56:09.476 --> 00:56:12.176
Yeah, yeah.

1121
00:56:12.276 --> 00:56:14.637
- I'm Karl, by the way.
- Cool.

1122
00:56:16.117 --> 00:56:19.277
- Rodney and I share an office.
- I don't care.

1123
00:56:22.998 --> 00:56:24.418
- Okay.
- Okay.

1124
00:56:24.518 --> 00:56:26.518
- Okay.
- Okay.

1125
00:56:27.238 --> 00:56:30.119
Good.
Come on...

1126
00:56:38.360 --> 00:56:40.360
Happy New Year.

1127
00:56:41.640 --> 00:56:42.780
Alright, out you hop.

1128
00:56:42.880 --> 00:56:45.440
- Thank you.
- You're so welcome.

1129
00:56:48.681 --> 00:56:50.681
Wow.

1130
00:56:57.082 --> 00:56:59.462
What's that?

1131
00:56:59.562 --> 00:57:01.542
Oh, no.
No, no, no, no.

1132
00:57:01.642 --> 00:57:03.063
Stop it! No, no.

1133
00:57:03.163 --> 00:57:05.063
- I don't want kids.
- Okay. Alright, alright.

1134
00:57:05.163 --> 00:57:06.783
At all! I don't even know
who you are.

1135
00:57:06.883 --> 00:57:08.883
Jesus Christ, calm down.

1136
00:57:21.965 --> 00:57:23.945
How old are you?

1137
00:57:24.045 --> 00:57:25.745
None of your business.

1138
00:57:25.845 --> 00:57:27.506
Forty?

1139
00:57:27.606 --> 00:57:29.186
Thirty six!

1140
00:57:29.286 --> 00:57:32.466
Only asking 'cause if
you're really that desperate,

1141
00:57:32.566 --> 00:57:34.146
they're running an egg
freezing trial at my hospital,

1142
00:57:34.246 --> 00:57:36.027
and I know that they could
do with a few more geriatrics

1143
00:57:36.127 --> 00:57:37.587
in the programme.

1144
00:57:37.687 --> 00:57:39.147
Geriatrics?

1145
00:57:39.247 --> 00:57:41.247
Oh, you know, 35 and over.

1146
00:57:42.087 --> 00:57:44.088
Jesus Christ.

1147
00:57:46.128 --> 00:57:48.768
Well, I'm not desperate,
I just...

1148
00:57:50.048 --> 00:57:52.109
Momentary lapse in judgement,
I guess.

1149
00:57:52.209 --> 00:57:54.869
Yeah, hey, I get it.

1150
00:57:54.969 --> 00:57:56.709
Single girl -

1151
00:57:56.809 --> 00:57:57.669
late thirties--

1152
00:57:57.769 --> 00:57:58.869
Mid thirties, thanks.

1153
00:57:58.969 --> 00:58:01.950
You've got to meet someone,
fall in love and then,

1154
00:58:02.050 --> 00:58:04.430
even thinking about
having a kid - that's what?

1155
00:58:04.530 --> 00:58:05.590
Two to three years at least,

1156
00:58:05.690 --> 00:58:09.271
and that puts you 40-ish plus,
giving birth.

1157
00:58:09.371 --> 00:58:10.791
Yeah so, it's possible.

1158
00:58:10.891 --> 00:58:14.391
Hey, I don't make the rules.
I'm just saying, it's harder.

1159
00:58:14.491 --> 00:58:15.711
Plus, you know,
I've never met a kid

1160
00:58:15.811 --> 00:58:18.572
who was worth burning down
a man's favourite pub.

1161
00:58:19.852 --> 00:58:22.692
How am I doing?
Any notes?

1162
00:58:27.053 --> 00:58:28.753
Stop.

1163
00:58:28.853 --> 00:58:30.853
Minnie.

1164
00:58:31.853 --> 00:58:33.234
What are you doing?

1165
00:58:33.334 --> 00:58:34.794
Yeah, not much,
keeping busy, you?

1166
00:58:34.894 --> 00:58:36.394
Minnie, what the fuck
is wrong with you?

1167
00:58:36.494 --> 00:58:38.994
Whoa, Rodney, chill.
It's okay.

1168
00:58:39.094 --> 00:58:39.914
I'm just having some fun.

1169
00:58:40.014 --> 00:58:42.295
You'll get your money back,
don't worry about it.

1170
00:58:44.775 --> 00:58:46.195
Where'd you get
that bottle of tequila?

1171
00:58:46.295 --> 00:58:48.075
This is mezcal, actually,

1172
00:58:48.175 --> 00:58:50.176
No, seriously,
where'd you get it?

1173
00:58:53.296 --> 00:58:55.296
Gimme the bottle, Minnie.

1174
00:58:56.976 --> 00:58:58.557
You need help, Minnie.

1175
00:58:58.657 --> 00:59:00.917
- Just give it to me.
- Absolutely not.

1176
00:59:01.017 --> 00:59:03.157
No way!
Whoa, whoa, whoa, whoa, Joe.

1177
00:59:03.257 --> 00:59:04.197
- Okay.
- Joe.

1178
00:59:04.297 --> 00:59:05.678
No, it's fine.

1179
00:59:05.778 --> 00:59:07.158
Alright, Joe,
just give me the...

1180
00:59:07.258 --> 00:59:08.278
I'll do you one better.

1181
00:59:08.378 --> 00:59:10.678
- No!
- No, no, no.

1182
00:59:10.778 --> 00:59:13.258
What the fuck is
wrong with you both?

1183
00:59:17.499 --> 00:59:19.559
Oh my God.
Hey, hey?

1184
00:59:19.659 --> 00:59:22.220
Oh my God,
call an ambulance, Rodney!

1185
00:59:27.580 --> 00:59:30.080
- No, no Minnie, Minnie don't.
- Joe, give me that bottle.

1186
00:59:30.180 --> 00:59:31.361
- No, no, no.
- Joe, gimme the fucking...

1187
00:59:31.461 --> 00:59:32.561
Don't give it to her,
Minnie! Minnie don't.

1188
00:59:32.661 --> 00:59:34.361
Don't give it to her!
Don't give it to her!

1189
00:59:34.461 --> 00:59:36.721
Minnie, don't.
No!

1190
00:59:36.821 --> 00:59:39.302
No, no, no.
Minnie, don't!

1191
00:59:41.022 --> 00:59:43.022
No, no!

1192
00:59:58.424 --> 01:00:00.424
Okay.

1193
01:00:02.184 --> 01:00:03.645
Minnie, what the fuck?

1194
01:00:03.745 --> 01:00:05.285
- Minnie?
- What is happening?

1195
01:00:05.385 --> 01:00:07.285
I got mine in Mexico,
where did you get yours?

1196
01:00:07.385 --> 01:00:10.585
Flick brought it back
for me from Mexico.

1197
01:00:21.227 --> 01:00:24.807
I went back so many
times trying to find more.

1198
01:00:24.907 --> 01:00:28.008
Wait, is that how you
learned to speak Spanish?

1199
01:00:28.108 --> 01:00:29.408
Yeah.

1200
01:00:34.588 --> 01:00:36.589
Ah...

1201
01:00:37.429 --> 01:00:39.209
When did you start drinking?

1202
01:00:39.309 --> 01:00:40.369
Tonight.

1203
01:00:40.469 --> 01:00:42.369
When did you start
drinking yours?

1204
01:00:42.469 --> 01:00:45.490
Mexico. 1989.

1205
01:00:45.590 --> 01:00:47.130
I had one shot back there

1206
01:00:47.230 --> 01:00:48.970
and I just thought
it was the mushrooms,

1207
01:00:49.070 --> 01:00:51.850
and then one night
I was home in Melbourne -

1208
01:00:51.950 --> 01:00:54.811
I did a shot and
I was back in Mexico.

1209
01:00:54.911 --> 01:00:56.811
I freaked out.

1210
01:00:56.911 --> 01:00:58.531
I didn't touch it again
for years.

1211
01:00:58.631 --> 01:00:59.971
Years?

1212
01:01:00.071 --> 01:01:02.072
Yeah.

1213
01:01:03.072 --> 01:01:06.892
Yeah, I don't know,
I, er...

1214
01:01:06.992 --> 01:01:10.013
I failed my exams and,
things weren't going so well

1215
01:01:10.113 --> 01:01:12.693
- and so I...
- Shh, shh, shh...

1216
01:01:12.793 --> 01:01:13.933
Sorry...

1217
01:01:14.033 --> 01:01:16.033
You...

1218
01:01:16.433 --> 01:01:18.434
You failed?

1219
01:01:19.154 --> 01:01:20.054
Yeah.

1220
01:01:20.154 --> 01:01:23.774
You're a surgeon.
You, you topped the year.

1221
01:01:23.874 --> 01:01:25.875
Eventually, yeah.

1222
01:01:29.395 --> 01:01:31.615
You cheated.

1223
01:01:31.715 --> 01:01:33.976
- I didn't cheat.
- You absolutely cheated.

1224
01:01:34.076 --> 01:01:37.536
I came second in our year
because you fucking cheated!

1225
01:01:37.636 --> 01:01:39.056
Whoa, I did just as much
work as you guys.

1226
01:01:39.156 --> 01:01:41.857
In fact, actually, like I did
like five times as much work.

1227
01:01:41.957 --> 01:01:43.817
- Five times?
- Yeah.

1228
01:01:43.917 --> 01:01:47.897
- You got to do it five times?
- Yeah.

1229
01:01:47.997 --> 01:01:51.098
That actually makes so much
more sense to me now.

1230
01:01:51.198 --> 01:01:52.418
How's that?

1231
01:01:52.518 --> 01:01:54.558
That's how you have all of this.

1232
01:01:56.158 --> 01:01:58.158
When did you stop?

1233
01:01:58.479 --> 01:02:01.099
When Pia got pregnant.

1234
01:02:01.199 --> 01:02:03.219
I couldn't risk
losing the baby and,

1235
01:02:03.319 --> 01:02:05.439
I was already down
to my last shot.

1236
01:02:08.160 --> 01:02:11.920
But every now and again, I do
like to give it a little sniff.

1237
01:02:17.681 --> 01:02:20.101
<i>It's Mexico man,</i>
<i>it's too hot for a jumper.</i>

1238
01:02:20.201 --> 01:02:23.822
<i>Rodney, Flick, this one</i>
<i>I'm dedicating to you...</i>

1239
01:02:26.002 --> 01:02:28.902
<i>♪ One summer</i>
<i>I'll find a way ♪</i>

1240
01:02:29.002 --> 01:02:32.383
<i>♪ One summer</i>
<i>will always remain ♪</i>

1241
01:02:32.483 --> 01:02:33.703
<i>Rodney,</i>
<i>put your clothes back on.</i>

1242
01:02:33.803 --> 01:02:36.623
<i>No, this is how I live now.</i>

1243
01:02:36.723 --> 01:02:38.623
No, no, no.

1244
01:02:38.723 --> 01:02:40.384
I don't want to flush ten years
down the drain.

1245
01:02:40.484 --> 01:02:42.484
Sorry, that just
sounded really...

1246
01:02:43.324 --> 01:02:44.904
- ...really nice.
- Yeah.

1247
01:02:45.004 --> 01:02:47.104
I mean, not,
Joe's guitar playing.

1248
01:02:47.204 --> 01:02:49.645
Definitely should have taught
him more than four chords but...

1249
01:02:51.285 --> 01:02:54.685
I really wish that I came
on that trip with you guys.

1250
01:02:57.246 --> 01:03:01.546
I've been
doing this a bit lately.

1251
01:03:01.646 --> 01:03:05.447
Life was just so much
simpler before Ria.

1252
01:03:11.767 --> 01:03:13.188
What happened here?

1253
01:03:13.288 --> 01:03:16.868
Mm. One of our weddings
got a little out of control.

1254
01:03:16.968 --> 01:03:18.968
One of?

1255
01:03:21.009 --> 01:03:23.229
How far into the future
have you gone?

1256
01:03:23.329 --> 01:03:26.549
About 10 past midnight.

1257
01:03:26.649 --> 01:03:29.010
You drank all that tonight?

1258
01:03:30.010 --> 01:03:32.010
Yeah.

1259
01:03:32.850 --> 01:03:34.850
Yeah, well I was...

1260
01:03:36.050 --> 01:03:38.671
I was trying to fix things.

1261
01:03:38.771 --> 01:03:40.751
Y2K?

1262
01:03:40.851 --> 01:03:43.431
- Don't tell me Pia is right.
- No, no, no, no, no, no.

1263
01:03:43.531 --> 01:03:45.532
No, it's, um...

1264
01:03:48.772 --> 01:03:52.472
Hey, in all of your shots, like
all the different timelines.

1265
01:03:52.572 --> 01:03:55.133
Did Joe and I
ever end up together?

1266
01:03:55.893 --> 01:03:57.073
Yeah, yeah.

1267
01:03:57.173 --> 01:04:00.953
Um, yeah, big house, three
beautiful children there was...

1268
01:04:01.053 --> 01:04:02.514
- Really?
- Yeah.

1269
01:04:02.614 --> 01:04:04.614
No mate, no.

1270
01:04:08.334 --> 01:04:10.335
Sorry.

1271
01:04:15.935 --> 01:04:17.996
Alright, alright,
alright. Ten!

1272
01:04:18.096 --> 01:04:20.076
Nine, eight,

1273
01:04:20.176 --> 01:04:21.156
seven,

1274
01:04:21.256 --> 01:04:22.076
six,

1275
01:04:22.176 --> 01:04:23.156
five,

1276
01:04:23.256 --> 01:04:24.556
four,

1277
01:04:24.656 --> 01:04:26.237
three, two,

1278
01:04:26.337 --> 01:04:27.277
one.

1279
01:04:27.377 --> 01:04:30.417
- Happy new year!
- No, mate.

1280
01:04:36.698 --> 01:04:37.318
It's happening.

1281
01:04:37.418 --> 01:04:40.678
No. It's nothing.
It's just Rodney.

1282
01:04:40.778 --> 01:04:43.579
- Rodney?
- Rodney!

1283
01:04:47.179 --> 01:04:51.180
It's the end of the world!

1284
01:04:53.340 --> 01:04:55.900
Ah, it's a joke.

1285
01:04:57.260 --> 01:04:59.000
You were in on this?

1286
01:04:59.100 --> 01:05:00.081
Me? No.

1287
01:05:00.181 --> 01:05:02.281
- You all were in on this?
- No, I wasn't.

1288
01:05:02.381 --> 01:05:03.801
- Me, no.
- No.

1289
01:05:03.901 --> 01:05:05.801
So humiliating

1290
01:05:05.901 --> 01:05:07.562
Pia, it's just a joke, sorry.

1291
01:05:07.662 --> 01:05:10.282
Why does everything
have to be a joke?

1292
01:05:10.382 --> 01:05:12.202
You know, I might not
have a job after this.

1293
01:05:12.302 --> 01:05:15.302
There's still going to be
computers in the year 2000.

1294
01:05:16.703 --> 01:05:19.403
Great, because I don't
want to be stuck here

1295
01:05:19.503 --> 01:05:21.283
taking care of our kid
all the time.

1296
01:05:21.383 --> 01:05:23.383
It's fucking killing me.

1297
01:05:32.345 --> 01:05:34.005
I am going to my mum's.

1298
01:05:34.105 --> 01:05:37.005
Hey, whoa, Pia,
you can't drive like that.

1299
01:05:37.105 --> 01:05:39.085
Watch me.

1300
01:05:50.267 --> 01:05:52.287
Pia, stop.
Hey, hey.

1301
01:05:52.387 --> 01:05:54.587
Pia, Pia!

1302
01:05:56.547 --> 01:05:57.888
Hey...

1303
01:05:57.988 --> 01:05:59.648
Unlock the door.

1304
01:05:59.748 --> 01:06:00.928
You're overreacting.

1305
01:06:07.909 --> 01:06:09.909
Jesus Christ.

1306
01:06:11.349 --> 01:06:13.009
Dude, what the hell
happened to you two?

1307
01:06:13.109 --> 01:06:15.090
Minnie!

1308
01:06:15.190 --> 01:06:16.570
You have to help.

1309
01:06:16.670 --> 01:06:19.130
It's okay, the cops are
just up the road.

1310
01:06:19.230 --> 01:06:20.930
They're going to stop her
before anything happens.

1311
01:06:21.030 --> 01:06:23.051
- Don't worry about it.
- No, she's going to leave me.

1312
01:06:23.151 --> 01:06:24.291
I need to fix it.

1313
01:06:24.391 --> 01:06:27.091
Okay.
What do you mean?

1314
01:06:27.191 --> 01:06:29.191
I need to fix it.

1315
01:06:29.952 --> 01:06:31.092
Mate!

1316
01:06:31.192 --> 01:06:32.252
I have two shots left.

1317
01:06:32.352 --> 01:06:35.172
- Okay.
- Okay?

1318
01:06:37.112 --> 01:06:39.113
I can do it better.

1319
01:06:39.673 --> 01:06:41.673
I can be better.

1320
01:06:43.593 --> 01:06:46.434
Mate, you are so lucky
that I love you.

1321
01:06:47.954 --> 01:06:50.654
Right,
you owe me, okay.

1322
01:06:50.754 --> 01:06:52.814
Not that you're ever
going to remember.

1323
01:06:52.914 --> 01:06:54.915
Whoa, hey, hey, wait.

1324
01:06:59.355 --> 01:07:01.975
We both need to do one.

1325
01:07:02.075 --> 01:07:04.496
- What do you mean?
- I don't want to be left here.

1326
01:07:04.596 --> 01:07:05.416
I mean, is that how it works?

1327
01:07:05.516 --> 01:07:07.576
I disappear and you
stay here or what?

1328
01:07:07.676 --> 01:07:09.016
I don't know, I've never
been left behind before.

1329
01:07:09.116 --> 01:07:10.737
I don't really want to find out,
you know?

1330
01:07:10.837 --> 01:07:13.637
You want me to finish my bottle?
You want my last shot?

1331
01:07:38.520 --> 01:07:40.520
Okay.

1332
01:07:41.920 --> 01:07:43.220
Just go get a shot glass, okay?

1333
01:07:43.320 --> 01:07:46.661
But we can use the -
the lid's a shot glass.

1334
01:07:46.761 --> 01:07:48.761
Is it?

1335
01:07:50.001 --> 01:07:52.342
That's good to know.

1336
01:07:52.442 --> 01:07:54.442
- Thank you.
- Yeah.

1337
01:07:58.362 --> 01:07:59.982
Alright, um...

1338
01:08:00.082 --> 01:08:03.423
- Three, two...
- Wait, um...

1339
01:08:03.523 --> 01:08:07.623
Sorry, is it on one or
three, two, one, go at three?

1340
01:08:07.723 --> 01:08:09.744
Fucking go!

1341
01:08:26.886 --> 01:08:28.886
What time is it?

1342
01:08:31.966 --> 01:08:33.627
Rodney told you, didn't he?

1343
01:08:33.727 --> 01:08:35.107
Yeah, he did.

1344
01:08:35.207 --> 01:08:37.447
Alrighty then!

1345
01:08:39.367 --> 01:08:41.368
Where's your costume?

1346
01:08:42.128 --> 01:08:43.188
Didn't have time.

1347
01:08:43.288 --> 01:08:45.328
- Is that yours?
- Yep.

1348
01:08:47.128 --> 01:08:49.909
Come in. I want to
introduce you to someone.

1349
01:08:50.009 --> 01:08:51.109
Yeah.

1350
01:08:51.209 --> 01:08:53.289
Hey, Min.

1351
01:08:57.129 --> 01:08:59.130
Good one.

1352
01:08:59.490 --> 01:09:01.270
I am buzzing.

1353
01:09:01.370 --> 01:09:04.590
I forgot about that weird
tingling sensation on re-entry.

1354
01:09:04.690 --> 01:09:07.871
Yeah. Okay, okay...
Just, can you..

1355
01:09:07.971 --> 01:09:09.551
- Right?
- Right.

1356
01:09:09.651 --> 01:09:10.791
You okay?

1357
01:09:10.891 --> 01:09:12.351
You know, I just,
every time I restart,

1358
01:09:12.451 --> 01:09:13.231
I really need to wee

1359
01:09:13.331 --> 01:09:14.552
but C-word's always
in the bathroom.

1360
01:09:14.652 --> 01:09:16.272
Oh.

1361
01:09:16.372 --> 01:09:18.372
Just use the en suite.

1362
01:09:19.732 --> 01:09:21.732
En suite. Cool.

1363
01:09:31.494 --> 01:09:34.874
Ocupado.

1364
01:10:00.177 --> 01:10:03.277
Minnie, I'm so glad you came.
I didn't think you were coming.

1365
01:10:03.377 --> 01:10:05.438
We missed you at the birthday.

1366
01:10:05.538 --> 01:10:06.958
Hey, do you want a Sea Breeze?

1367
01:10:07.058 --> 01:10:08.078
- They just need some--
- Ice!

1368
01:10:08.178 --> 01:10:09.598
Shit, I forgot the ice.

1369
01:10:09.698 --> 01:10:12.719
- It's okay.
- No, it's not okay.

1370
01:10:12.819 --> 01:10:15.639
Flick, can I please
have your car keys?

1371
01:10:15.739 --> 01:10:17.119
Ah...

1372
01:10:17.219 --> 01:10:18.359
Yeah, sure.

1373
01:10:18.459 --> 01:10:20.360
- Thanks.
- It's okay--

1374
01:10:20.460 --> 01:10:22.460
No, no, no. I got it.

1375
01:10:35.421 --> 01:10:37.462
Just the ice, thanks.

1376
01:10:46.863 --> 01:10:48.203
Got the ice.

1377
01:10:48.303 --> 01:10:51.763
Hey!

1378
01:10:51.863 --> 01:10:54.384
- Sea Breeze?
- Yes, please.

1379
01:10:56.864 --> 01:10:58.844
Hey, hey, um...

1380
01:10:58.944 --> 01:11:01.485
The lights thing, at midnight.

1381
01:11:01.585 --> 01:11:03.325
Alright. Okay.

1382
01:11:03.425 --> 01:11:05.445
Okay, I'm just all about
having fun this time.

1383
01:11:05.545 --> 01:11:07.585
- Great.
- Yeah.

1384
01:11:10.146 --> 01:11:13.906
Just like we used to.
Hey, Pia?

1385
01:11:21.027 --> 01:11:22.607
Hey!

1386
01:11:22.707 --> 01:11:24.327
Did you do that deliberately?

1387
01:11:24.427 --> 01:11:27.048
That wasn't an accident,
though...

1388
01:11:31.068 --> 01:11:32.808
Alright, nah...

1389
01:11:32.908 --> 01:11:36.009
Hey, come here. Come here,
come here, come here.

1390
01:11:36.109 --> 01:11:37.489
Hey, hey, hey, hey, um...

1391
01:11:37.589 --> 01:11:39.889
Pull your head in,
you are wasted.

1392
01:11:39.989 --> 01:11:41.409
- No, I'm good.
- No, not good, not good...

1393
01:11:41.509 --> 01:11:43.730
You're not good, okay?
We can't redo this, alright?

1394
01:11:43.830 --> 01:11:45.810
So just..

1395
01:11:45.910 --> 01:11:47.910
I'll go have a shower.

1396
01:11:49.510 --> 01:11:52.691
Alright Rodney, do not
take your clothes off!

1397
01:11:52.791 --> 01:11:55.131
Don't say it.

1398
01:11:55.231 --> 01:11:56.571
Save it for midnight.

1399
01:11:59.672 --> 01:12:01.672
Pia...

1400
01:12:05.792 --> 01:12:07.793
I'm going to have a shower.

1401
01:12:08.713 --> 01:12:10.713
Care to join?

1402
01:12:21.714 --> 01:12:24.455
- Oh, no. Rodney!
- Alright, up you get.

1403
01:12:24.555 --> 01:12:25.695
That'll do.

1404
01:12:25.795 --> 01:12:27.095
- Hop up.
- It's good. It's alright.

1405
01:12:27.195 --> 01:12:29.415
I just need to iron
the creases out.

1406
01:12:29.515 --> 01:12:31.636
Anyone got some gear?

1407
01:12:32.556 --> 01:12:33.856
Karl?

1408
01:12:33.956 --> 01:12:37.336
- Huh, don't hold out on me.
- Hey, hey, hey...

1409
01:12:37.436 --> 01:12:39.256
Don't...

1410
01:12:39.356 --> 01:12:40.297
Hey, Rodney.

1411
01:12:40.397 --> 01:12:41.897
Jesus, what the fuck is
wrong with you people?

1412
01:12:41.997 --> 01:12:43.997
It's a fucking party!

1413
01:12:45.837 --> 01:12:47.818
Look it up.

1414
01:12:47.918 --> 01:12:50.018
- Whatever. Fuck off.
- Hey, hey.

1415
01:12:50.118 --> 01:12:53.378
We got time travelling
tequila, so later losers.

1416
01:12:53.478 --> 01:12:56.459
We don't have any of that time
travelling tequila left, mate.

1417
01:12:56.559 --> 01:12:57.259
No, we'll have the worm.

1418
01:12:57.359 --> 01:12:58.699
No, we're not going
to eat the worm.

1419
01:12:58.799 --> 01:13:00.299
We don't know what happens
if we eat the worm.

1420
01:13:00.399 --> 01:13:02.739
- You don't want to eat--
- Stop, Rodney. Stop!

1421
01:13:02.839 --> 01:13:05.100
- Oi!
- Stop it. Stop it.

1422
01:13:05.200 --> 01:13:07.260
- Rodney!
- Stop.

1423
01:13:07.360 --> 01:13:09.380
Stop! Stop.

1424
01:13:09.480 --> 01:13:11.480
Chill.

1425
01:13:21.362 --> 01:13:24.242
- I'm going to go lay down.
- Good idea.

1426
01:13:32.403 --> 01:13:34.403
See you later.

1427
01:13:38.244 --> 01:13:40.284
It could have been worse.

1428
01:13:48.605 --> 01:13:51.345
Hey!

1429
01:13:51.445 --> 01:13:52.545
Stop.

1430
01:13:52.645 --> 01:13:56.386
You can't just erase 10 years
of your life. What about Ria?

1431
01:13:56.486 --> 01:13:57.546
I'll still have her.

1432
01:13:57.646 --> 01:13:59.786
This time,
we'll be a better prepared.

1433
01:13:59.886 --> 01:14:01.827
You'd have to conceive
at the exact same moment.

1434
01:14:01.927 --> 01:14:03.747
Same sperm, same egg.

1435
01:14:03.847 --> 01:14:05.507
I couldn't even recreate
a kiss tonight.

1436
01:14:05.607 --> 01:14:07.607
So we'll have a different baby.

1437
01:14:08.407 --> 01:14:09.547
What the fuck?

1438
01:14:09.647 --> 01:14:10.588
You want to throw it all away

1439
01:14:10.688 --> 01:14:13.508
just so that you can do it
one more time, but better.

1440
01:14:13.608 --> 01:14:14.468
What about Pia?

1441
01:14:14.568 --> 01:14:16.748
She'll never know.

1442
01:14:16.848 --> 01:14:18.849
Yeah, but you'll know.

1443
01:14:21.569 --> 01:14:25.209
I did everything for her
and she's miserable.

1444
01:14:36.931 --> 01:14:38.931
I'm miserable.

1445
01:14:45.732 --> 01:14:48.332
You've got a family
who loves you.

1446
01:14:49.652 --> 01:14:51.032
I know it's really hard
right now,

1447
01:14:51.132 --> 01:14:53.133
but it's going to get better,
okay?

1448
01:15:08.775 --> 01:15:10.955
Nuh! Huh-uh.

1449
01:15:11.055 --> 01:15:12.235
Nah!

1450
01:15:28.297 --> 01:15:29.997
<i>What do I know,</i>
<i>I just work in IT.</i>

1451
01:15:30.097 --> 01:15:32.157
<i>I mean seriously,</i>
<i>what is wrong with you.</i>

1452
01:15:32.257 --> 01:15:33.998
<i>It's fucking killing me</i>

1453
01:15:43.179 --> 01:15:44.959
I wasn't going to do it.

1454
01:15:45.059 --> 01:15:47.399
I was never going to do it.
I was never going to do it.

1455
01:15:49.140 --> 01:15:51.140
Uh...

1456
01:15:54.940 --> 01:15:57.061
What happened in here?

1457
01:16:04.381 --> 01:16:06.562
It's no big deal.

1458
01:16:06.662 --> 01:16:08.082
I mean, who can blame him?

1459
01:16:08.182 --> 01:16:10.342
He's not coping, I'm not coping.

1460
01:16:13.222 --> 01:16:15.823
I'm glad he's got his
friends here, though.

1461
01:16:17.063 --> 01:16:19.063
Do you want to go back
to the lounge?

1462
01:16:21.503 --> 01:16:23.504
Come on.

1463
01:16:25.704 --> 01:16:27.524
I'm sorry.

1464
01:16:27.624 --> 01:16:29.624
It's okay.

1465
01:16:46.266 --> 01:16:48.747
Fuck!

1466
01:16:50.667 --> 01:16:53.167
I'll get the ice!

1467
01:16:53.267 --> 01:16:55.088
I think it's stopped bleeding.

1468
01:16:55.188 --> 01:16:57.288
- Yeah?
- Yeah.

1469
01:16:57.388 --> 01:16:59.448
Oh, mate.

1470
01:16:59.548 --> 01:17:02.008
- It's pretty bad.
- Headache.

1471
01:17:02.108 --> 01:17:04.209
Yeah, I bet.

1472
01:17:04.309 --> 01:17:05.409
Here we go. You ready?

1473
01:17:05.509 --> 01:17:06.809
Yep. Okay.

1474
01:17:06.909 --> 01:17:08.049
Ice, ice, baby.

1475
01:17:08.149 --> 01:17:09.249
- Okay.
- Yeah?

1476
01:17:09.349 --> 01:17:10.769
Let's go.

1477
01:17:10.869 --> 01:17:12.290
Ow.

1478
01:17:12.390 --> 01:17:14.810
The glass in that door
is so clean.

1479
01:17:14.910 --> 01:17:16.690
Is Rodney okay, is he..

1480
01:17:16.790 --> 01:17:19.891
Yeah, yeah, he's fine.
He just needs to sleep it off.

1481
01:17:19.991 --> 01:17:21.451
It's like old times.

1482
01:17:21.551 --> 01:17:23.551
Yeah.

1483
01:17:24.631 --> 01:17:27.672
Hey, are you pissed about,
um, Jenny?

1484
01:17:29.512 --> 01:17:32.892
No, of course not.
I think that..

1485
01:17:32.992 --> 01:17:35.432
I think she's perfect for you,
actually.

1486
01:17:36.953 --> 01:17:38.573
I mean, you're clearly
punching above your weight.

1487
01:17:38.673 --> 01:17:40.953
Oh, yeah.

1488
01:17:44.234 --> 01:17:46.234
You seem different.

1489
01:17:47.274 --> 01:17:49.274
Yeah, I feel different.

1490
01:17:52.275 --> 01:17:54.375
Hey, I'm going to propose.

1491
01:17:54.475 --> 01:17:57.755
Oh, well, I'm flattered, mate,
but no, thank you.

1492
01:17:59.235 --> 01:18:01.376
No, um...

1493
01:18:01.476 --> 01:18:03.676
Jenny is pregnant.

1494
01:18:06.276 --> 01:18:07.976
Congratulations.

1495
01:18:08.076 --> 01:18:10.357
I think you're going
to be a great dad.

1496
01:18:12.317 --> 01:18:14.317
- Yeah?
- Yeah.

1497
01:18:21.198 --> 01:18:24.058
You know, I always
thought it would be you.

1498
01:18:24.158 --> 01:18:26.619
- Oh, don't say that.
- Oh, sorry.

1499
01:18:26.719 --> 01:18:28.859
I don't think you mean that.

1500
01:18:31.959 --> 01:18:33.960
I mean, am I..

1501
01:18:35.320 --> 01:18:37.740
Am I making a huge mistake or...

1502
01:18:37.840 --> 01:18:38.940
No, you're not.

1503
01:18:39.040 --> 01:18:41.040
You're going to be great.

1504
01:18:41.721 --> 01:18:43.381
I think you're ready.

1505
01:18:43.481 --> 01:18:46.821
And I think that the tatts
have aged really poorly

1506
01:18:46.921 --> 01:18:50.022
and we should probably
get them removed.

1507
01:18:50.122 --> 01:18:52.602
Yeah. Party time's over.

1508
01:18:54.442 --> 01:18:56.442
Yeah, party time's over.

1509
01:19:09.804 --> 01:19:11.804
Oh, shit.

1510
01:19:16.805 --> 01:19:19.425
<i>- Nostrovia.</i>
- Wait, wait.

1511
01:19:19.525 --> 01:19:23.106
I can't believe you kissed her.
You been drinking?

1512
01:19:23.206 --> 01:19:24.666
- No, no.
- Are you sure?

1513
01:19:24.766 --> 01:19:26.106
Yeah.

1514
01:19:26.206 --> 01:19:27.746
So, you did that sober?

1515
01:19:27.846 --> 01:19:28.286
What's going on?

1516
01:19:28.366 --> 01:19:33.407
Yeah, Joe, why don't you tell
everyone what's going on?

1517
01:19:34.487 --> 01:19:35.827
Look, me and Minnie...

1518
01:19:35.927 --> 01:19:38.907
Minnie and I, kissed.

1519
01:19:39.007 --> 01:19:40.668
- Oh.
- Jesus, Minnie.

1520
01:19:40.768 --> 01:19:43.548
Yeah, but like barely.
I mean, it was...

1521
01:19:43.648 --> 01:19:45.588
It was a goodbye kiss.
It was nothing.

1522
01:19:45.688 --> 01:19:46.748
- Completely.
- Trust me.

1523
01:19:46.848 --> 01:19:48.709
Like, why would you
invite me here?

1524
01:19:48.809 --> 01:19:51.429
Why would you ask me to spend
the holidays with your family

1525
01:19:51.529 --> 01:19:52.589
and all of your friends?

1526
01:19:52.689 --> 01:19:54.469
And then why would you kiss
the person that you moved

1527
01:19:54.569 --> 01:19:56.110
to the other side of the
world to get away from?

1528
01:19:56.210 --> 01:19:59.070
I am sorry. If I could take
it back, I would, but I can't.

1529
01:19:59.170 --> 01:20:01.170
I can.

1530
01:20:01.810 --> 01:20:03.811
I think.
Um..

1531
01:20:06.771 --> 01:20:08.771
I think I can.

1532
01:20:13.812 --> 01:20:16.472
This is going to sound
pretty insane, but--

1533
01:20:16.572 --> 01:20:17.712
Oi, here we go.

1534
01:20:17.812 --> 01:20:19.472
There is one minute
to midnight.

1535
01:20:19.572 --> 01:20:22.113
I have a bottle of
time travelling tequila.

1536
01:20:22.213 --> 01:20:23.153
Here we go.

1537
01:20:23.253 --> 01:20:25.993
Mescal. If it has a worm
in it, it's mescal.

1538
01:20:26.093 --> 01:20:28.514
Anyway, I think
if I eat the worm,

1539
01:20:28.614 --> 01:20:30.634
it's going to send me
back in time

1540
01:20:30.734 --> 01:20:32.834
and then I can just
fix all of this.

1541
01:20:32.934 --> 01:20:33.754
So...

1542
01:20:33.854 --> 01:20:36.474
Okay, I have no fucking idea
what's going on.

1543
01:20:36.574 --> 01:20:39.055
See you on the other side.
Hopefully.

1544
01:20:47.496 --> 01:20:50.416
Yeah, you've just got to
give it a big tap on the...

1545
01:20:54.697 --> 01:20:56.697
There you go.

1546
01:21:01.217 --> 01:21:03.218
Is it alive?

1547
01:21:09.498 --> 01:21:12.139
Eat it.

1548
01:21:19.860 --> 01:21:21.860
No, actually.

1549
01:21:22.620 --> 01:21:24.200
No.

1550
01:21:24.300 --> 01:21:26.301
Fuck that.

1551
01:21:29.341 --> 01:21:31.161
Yeah, no, not...

1552
01:21:32.461 --> 01:21:34.462
...not this time, um...

1553
01:21:36.462 --> 01:21:39.602
I'm sorry, Jenny.

1554
01:21:39.702 --> 01:21:42.923
My life is just not where I
thought it would be right now,

1555
01:21:43.023 --> 01:21:47.963
and I think I thought that
maybe Joe would fix things,

1556
01:21:48.063 --> 01:21:49.403
but actually, Joe and I
have always just been

1557
01:21:49.503 --> 01:21:51.924
each other's backup plan,
haven't we?

1558
01:21:52.024 --> 01:21:54.164
And now he doesn't need
a backup plan,

1559
01:21:54.264 --> 01:21:55.764
'cause he's got the real deal.

1560
01:21:55.864 --> 01:21:57.864
He's got you, so...

1561
01:21:58.784 --> 01:22:00.785
It's true.

1562
01:22:02.385 --> 01:22:04.385
Hey...

1563
01:22:08.186 --> 01:22:10.186
Oh, no.

1564
01:22:10.626 --> 01:22:12.246
- Don't do that.
- I love you.

1565
01:22:12.346 --> 01:22:15.507
I know. I love you, too,
but just get up.

1566
01:22:16.947 --> 01:22:19.027
- Yeah?
- Yeah.

1567
01:22:20.187 --> 01:22:22.667
- Nope...
- No, don't...

1568
01:22:27.188 --> 01:22:28.368
Hey.

1569
01:22:28.468 --> 01:22:29.688
Should I? No?

1570
01:22:29.788 --> 01:22:32.609
No, Minnie, I reckon they need
to sort it out themselves.

1571
01:22:32.709 --> 01:22:35.209
Yep.

1572
01:22:35.309 --> 01:22:39.849
Phew. Sorry for ruining
everyone's night.

1573
01:22:39.949 --> 01:22:42.690
- You didn't ruin it.
- Well, she kind of has.

1574
01:22:42.790 --> 01:22:44.770
No.

1575
01:22:44.870 --> 01:22:47.650
No, she hasn't. She hasn't.

1576
01:22:47.750 --> 01:22:49.971
Thank you.

1577
01:22:50.071 --> 01:22:52.171
- Thank you.
- Guys.

1578
01:22:52.271 --> 01:22:54.411
It's happened.
Happy New Year.

1579
01:22:54.511 --> 01:22:57.012
Oh. Happy New Year.

1580
01:22:57.112 --> 01:22:59.092
See, nothing happened.

1581
01:22:59.192 --> 01:23:00.812
Millennium.

1582
01:23:08.233 --> 01:23:12.093
Whoo! Whoo-hoo!

1583
01:23:17.594 --> 01:23:21.555
- I'm so sorry.
- That was really stupid.

1584
01:23:28.315 --> 01:23:30.576
Minnie, come on!

1585
01:23:33.516 --> 01:23:37.336
<i>♪ Walk out into velvet ♪</i>

1586
01:23:37.436 --> 01:23:41.057
<i>♪ Nothing more to say ♪</i>

1587
01:23:41.157 --> 01:23:43.497
<i>♪ You're my favourite... ♪</i>

1588
01:23:43.597 --> 01:23:46.098
It's the end of the world!

1589
01:23:46.198 --> 01:23:47.938
<i>♪ You're my Saturday ♪</i>

1590
01:23:48.038 --> 01:23:51.658
<i>♪ 'Cause you're my number one ♪</i>

1591
01:23:51.758 --> 01:23:55.459
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1592
01:23:55.559 --> 01:23:59.339
<i>♪ I want it up and on ♪</i>

1593
01:23:59.439 --> 01:24:02.420
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1594
01:24:02.520 --> 01:24:04.500
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

1595
01:24:04.600 --> 01:24:08.020
<i>♪ Sunset only seconds ♪</i>

1596
01:24:08.120 --> 01:24:11.941
<i>♪ Just ripe, then it's gone ♪</i>

1597
01:24:12.041 --> 01:24:15.861
<i>♪ Got no new intentions ♪</i>

1598
01:24:15.961 --> 01:24:18.742
<i>♪ Just right, then it's gone ♪</i>

1599
01:24:18.842 --> 01:24:22.302
<i>♪ 'Cause you're my number one ♪</i>

1600
01:24:22.402 --> 01:24:26.142
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1601
01:24:26.242 --> 01:24:28.803
<i>♪ I want it up and on ♪</i>

1602
01:24:30.203 --> 01:24:33.343
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1603
01:24:33.443 --> 01:24:36.124
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

1604
01:24:50.525 --> 01:24:54.706
<i>- ♪ I'll be there to meet you ♪</i>
- Nice to meet you.

1605
01:24:54.806 --> 01:24:56.426
Okay, you need to practise,
mate.

1606
01:24:56.526 --> 01:24:57.986
Ready? Yeah, come on.

1607
01:24:58.086 --> 01:25:00.427
Give her a hold. Come on.

1608
01:25:00.527 --> 01:25:01.707
Wait, how do I do it?

1609
01:25:03.487 --> 01:25:04.987
That's okay.
Daddy's coming.

1610
01:25:05.087 --> 01:25:07.667
Daddy's going to come
and save you.

1611
01:25:07.767 --> 01:25:10.108
- Well done!
- Hello.

1612
01:25:10.208 --> 01:25:13.308
- Hello...
- Alright, alright.

1613
01:25:13.408 --> 01:25:15.828
Step out of the way, amateur.

1614
01:25:15.928 --> 01:25:17.869
You'll get the hang of it, mate.

1615
01:25:17.969 --> 01:25:20.149
That's better.

1616
01:25:20.249 --> 01:25:23.869
<i>♪ 'Cause you're my number one ♪</i>

1617
01:25:23.969 --> 01:25:27.830
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1618
01:25:27.930 --> 01:25:30.450
<i>♪ I want it up and on ♪</i>

1619
01:25:31.530 --> 01:25:34.511
<i>♪ I'm like a dog to get you ♪</i>

1620
01:25:34.611 --> 01:25:37.331
<i>♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

1621
01:25:40.491 --> 01:25:43.152
Hey guys, I've got
something for you.

1622
01:25:43.252 --> 01:25:45.252
What?

1623
01:25:46.572 --> 01:25:51.093
I think that it's time.

1624
01:25:52.293 --> 01:25:55.593
Do you even have
anywhere else to go?

1625
01:25:55.693 --> 01:25:57.354
I mean, you're coming
in our car, right?

1626
01:25:57.454 --> 01:25:58.674
What about all your shit?

1627
01:25:58.774 --> 01:26:01.354
Yeah okay, well look, I didn't
think it through that well, but

1628
01:26:01.454 --> 01:26:02.794
it's the gesture, right?

1629
01:26:02.894 --> 01:26:06.155
We appreciate the gesture.

1630
01:26:06.255 --> 01:26:07.715
Maybe you should take this back.

1631
01:26:07.815 --> 01:26:09.235
Alrighty.

1632
01:26:09.335 --> 01:26:11.155
Just for a bit, Max.

1633
01:26:11.255 --> 01:26:12.915
What is wrong with you?

1634
01:26:13.015 --> 01:26:13.716
Sorry, mate.

1635
01:26:13.816 --> 01:26:15.636
We're not going to
leave her on the street.

1636
01:26:15.736 --> 01:26:17.636
She's going to
live with us forever.

1637
01:26:24.537 --> 01:26:27.197
<i>♪ What's goin' on... ♪</i>

1638
01:26:27.297 --> 01:26:30.718
<i>♪ I can't wait 'til ♪</i>

1639
01:26:30.818 --> 01:26:33.038
<i>♪ One summer ♪</i>

1640
01:26:33.138 --> 01:26:37.278
<i>♪ I'll find a way ♪</i>

1641
01:26:37.378 --> 01:26:42.839
<i>♪ One summer,</i>
<i>always remain ♪</i>

1642
01:26:42.939 --> 01:26:49.040
<i>♪ One summer,</i>
<i>remember the way ♪</i>

1643
01:26:49.140 --> 01:26:54.560
<i>♪ One summer,</i>
<i>never the same ♪</i>

1644
01:26:55.581 --> 01:26:57.841
We should start a band.

1645
01:26:57.941 --> 01:27:00.381
That's,
better than I remember.

1646
01:27:12.303 --> 01:27:18.283
<i>♪ Started out last night, I was</i>
<i>thinkin' of days gone by ♪</i>

1647
01:27:18.383 --> 01:27:20.724
<i>♪ Of the times I've had ♪</i>

1648
01:27:20.824 --> 01:27:23.764
<i>♪ And the things that</i>
<i>I've left behind ♪</i>

1649
01:27:23.864 --> 01:27:29.365
<i>♪ Some change, some die,</i>
<i>still we manage to survive ♪</i>

1650
01:27:29.465 --> 01:27:35.365
<i>♪ It's knowin' when and</i>
<i>what to do, it's up to you ♪</i>

1651
01:27:35.465 --> 01:27:41.566
<i>♪ Don't know what's goin' on</i>
<i>I can't wait 'til, wait 'til ♪</i>

1652
01:27:41.666 --> 01:27:47.687
<i>♪ One summer,</i>
<i>I'll find a way ♪</i>

1653
01:27:47.787 --> 01:27:52.968
<i>♪ One summer,</i>
<i>will always remain ♪</i>

1654
01:27:53.068 --> 01:27:57.748
<i>♪ One summer,</i>
<i>remember the way ♪</i>





