1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:22,322 --> 00:00:25,492
믿음의 힘을
절대 과소평가해선 안 됩니다

4
00:00:29,396 --> 00:00:30,964
전 벤다 출신이에요

5
00:00:32,699 --> 00:00:34,601
신화적인 전통이 깃든 곳이죠

6
00:00:39,139 --> 00:00:44,077
치벤다어로는 천산갑을
'콰라'라고 합니다

7
00:00:46,913 --> 00:00:49,549
우리 어르신들은

8
00:00:51,017 --> 00:00:53,186
천산갑이 하늘에서 내려와

9
00:00:53,753 --> 00:00:58,024
비늘을 떨며
천둥을 일으킨다고 믿습니다

10
00:01:11,071 --> 00:01:13,973
천산갑은 비를 몰고 와요

11
00:01:21,014 --> 00:01:23,483
천산갑을 보면

12
00:01:23,550 --> 00:01:25,351
복을 받는다고들 믿죠

13
00:01:32,725 --> 00:01:36,896
천산갑은 신의 선물이거든요

14
00:01:44,037 --> 00:01:50,977
"천산갑: 쿨루의 여정"

15
00:01:59,919 --> 00:02:05,358
"남아프리카공화국 요하네스버그"

16
00:02:10,563 --> 00:02:11,764
천산갑을 알기 전

17
00:02:13,099 --> 00:02:15,568
저는 제 인생에서

18
00:02:15,635 --> 00:02:17,804
"개러스 토머스
천산갑 보호 봉사자"

19
00:02:17,871 --> 00:02:22,342
좀 더 지속적이고 의미 있는 일을
찾고 싶은 시기에 있었어요

20
00:02:25,845 --> 00:02:28,381
천산갑에게는
뭔가 특별한 게 있어요

21
00:02:29,749 --> 00:02:31,985
천산갑 덕분에
세상을 보는 눈이 바뀌었죠

22
00:02:39,292 --> 00:02:43,296
하지만 아직 야생에서
천산갑을 본 적은 없어요

23
00:02:46,032 --> 00:02:49,702
불법 야생동물 거래에서
구조된 녀석들만 봤죠

24
00:02:52,572 --> 00:02:55,375
기지마도 그렇게 만났어요

25
00:03:06,686 --> 00:03:10,023
이 독특한 포유류 8종은 모두

26
00:03:10,089 --> 00:03:12,926
전통 중국 약재용으로
끊임없이 포획되고 있습니다

27
00:03:12,992 --> 00:03:14,928
"레이 잰슨 교수
천산갑 생태학자, 츠와네공과대"

28
00:03:21,668 --> 00:03:27,040
상업용 약재 최대 60종에
천산갑의 비늘이 사용됩니다

29
00:03:32,912 --> 00:03:37,116
현재와 같은 수준으로
불법 거래가 지속된다면

30
00:03:37,183 --> 00:03:39,752
20~30년 후
천산갑은 멸종될 겁니다

31
00:03:53,833 --> 00:03:57,437
천산갑을 팔려는
밀매업자들 첩보가 들어오면

32
00:03:57,503 --> 00:03:59,739
그때 위장 수사가 시작돼요

33
00:04:08,748 --> 00:04:11,985
레이가 구매자로 위장해서
업자들을 유인하죠

34
00:04:19,792 --> 00:04:21,661
좋아, 대기해

35
00:04:23,630 --> 00:04:25,198
진입해, 진입!

36
00:04:26,232 --> 00:04:27,400
지금이야!

37
00:04:28,134 --> 00:04:30,003
일어나!

38
00:04:44,083 --> 00:04:45,752
일주일 동안 가지고 있었대요

39
00:04:48,154 --> 00:04:50,023
- 너무 가벼워요
- 작네요

40
00:04:54,994 --> 00:04:58,598
기지마는 아기였어요, 너무 작았죠

41
00:05:02,101 --> 00:05:03,736
정말이지 놀라워요

42
00:05:04,671 --> 00:05:09,175
얘들이 얼마나 순수한지
직접 보고 겪어보면요

43
00:05:10,977 --> 00:05:14,314
얘들의 유일한 방어 수단은
몸을 둥글게 마는 거예요

44
00:05:17,950 --> 00:05:19,118
천산갑은 달릴 수도

45
00:05:19,952 --> 00:05:21,454
물 수도 없어요

46
00:05:22,021 --> 00:05:24,357
안녕, 친구, 이제 안전해

47
00:05:24,424 --> 00:05:26,192
너무나도 무해하죠

48
00:05:31,798 --> 00:05:37,070
죽임을 당했을지도 모르는 동물을
살리는 데 일조한 거예요

49
00:05:37,136 --> 00:05:38,738
진짜 좋은 일 한 거죠

50
00:05:38,805 --> 00:05:40,973
"틀랑겔라니 므카츠와
환경 관리 조사관, 가우텡 환경부"

51
00:05:51,617 --> 00:05:54,821
전에는 위장 수사가 끝나면
엄청 흥분됐었어요

52
00:05:56,422 --> 00:05:57,490
뭔가 남자다운 느낌이랄까

53
00:05:58,458 --> 00:06:00,126
근데 지금은 트라우마만 남아요

54
00:06:01,961 --> 00:06:05,298
녀석이 겪는 고통을 알거든요

55
00:06:07,667 --> 00:06:11,437
그 어둠에서 벗어나지 못하고
결국 죽는 동물들도 있어요

56
00:06:17,076 --> 00:06:22,382
"요하네스버그 야생동물 병원"

57
00:06:25,418 --> 00:06:29,922
구조 시에 어떤 상태인지는
절대 알 수가 없어요

58
00:06:33,159 --> 00:06:34,527
밀렵은 엄청난 트라우마예요

59
00:06:34,594 --> 00:06:37,630
자신들만의 작은 낙원에서
강제로 끌려 나오는 일이니까요

60
00:06:38,231 --> 00:06:40,233
- 아뇨, 날짜가…
- 네, 날짜요

61
00:06:41,067 --> 00:06:42,902
그러고는 함부로 다뤄지면서

62
00:06:42,969 --> 00:06:44,804
고함에 음악, 각종 소음까지
끔찍한 시간을 겪죠

63
00:06:44,871 --> 00:06:46,272
"니키 라이트
야생동물 재활 전문가"

64
00:06:46,339 --> 00:06:47,473
"아프리카 천산갑 보호 협회"

65
00:06:53,045 --> 00:06:55,081
기지마는 아주 작았어요

66
00:06:56,449 --> 00:06:57,683
안쓰러웠죠

67
00:06:57,750 --> 00:07:00,653
아직 어미와 있어야 할
월령이었으니까요

68
00:07:03,022 --> 00:07:04,857
"천산갑 보호소
외부 비공개 장소"

69
00:07:04,924 --> 00:07:07,827
천산갑 한 마리당
봉사자 한 명이 배정돼요

70
00:07:12,165 --> 00:07:15,368
혼자 생활하는 동물이라
매우 예민하죠

71
00:07:18,805 --> 00:07:21,774
잔뜩 겁에 질린 모습에
충격을 받았던 기억이 나요

72
00:07:24,510 --> 00:07:27,180
손이 많이 가는 녀석이겠구나

73
00:07:27,246 --> 00:07:28,181
이리 오렴

74
00:07:29,015 --> 00:07:31,651
손이 아주 많이 가겠어

75
00:07:33,152 --> 00:07:37,657
더더욱 충격적인 일을
겪었을지도 몰라요

76
00:07:40,259 --> 00:07:44,630
이 가엾은 작은 동물은
완전히 공포에 질려있죠

77
00:07:45,731 --> 00:07:46,699
그래

78
00:07:47,633 --> 00:07:49,969
괜찮아

79
00:07:50,736 --> 00:07:52,672
괜찮아, 친구

80
00:07:54,307 --> 00:07:55,975
2007년 이후로

81
00:07:56,042 --> 00:07:59,545
천산갑 100마리 정도를
야생으로 돌려보냈어요

82
00:08:03,483 --> 00:08:05,885
전에는 며칠 동안 보호하면서

83
00:08:05,952 --> 00:08:09,755
수액을 맞히고
최대한 빨리 내보내려고 했죠

84
00:08:09,822 --> 00:08:11,224
별다른 방사 절차 없이요

85
00:08:11,991 --> 00:08:14,126
하지만 지금 방식은 전혀 달라요

86
00:08:14,193 --> 00:08:16,262
지금껏 어렵게 배운
교훈들 때문이죠

87
00:08:27,340 --> 00:08:30,176
병원에서 치료를 마치고
바로 내보내는 과정에서

88
00:08:30,243 --> 00:08:31,744
천산갑들이 목숨을 잃었어요

89
00:08:32,545 --> 00:08:33,713
변화가 너무 컸던 거죠

90
00:08:37,183 --> 00:08:41,554
다시 본연의 모습으로
돌아갈 수 있는 곳이 필요했어요

91
00:08:41,621 --> 00:08:43,389
야생 천산갑의 모습을
되찾을 수 있는 곳이요

92
00:08:45,791 --> 00:08:49,095
저희는 그런
천산갑 쉼터를 꿈꿔왔고

93
00:08:49,161 --> 00:08:51,097
적절한 장소를 찾고 있었습니다

94
00:08:55,668 --> 00:08:58,004
"라팔랄라 야생동물보호구역
요하네스버그 북쪽 300㎞ 지점"

95
00:08:58,070 --> 00:09:00,439
라팔랄라 보호구역은
아주 아름다워요

96
00:09:03,109 --> 00:09:06,479
산과 습지, 초원까지 있죠

97
00:09:13,185 --> 00:09:15,621
정말 다양한 종류의 개미도 살아요

98
00:09:20,526 --> 00:09:23,696
어린 천산갑들이 머물기에
최적의 장소가 될지 몰라요

99
00:09:29,168 --> 00:09:31,837
우리는 기지마를
거기로 데려가기로 했고

100
00:09:33,639 --> 00:09:35,775
개러스가 동행하기로 했어요

101
00:09:40,446 --> 00:09:44,350
제대로 해내지 못할까 봐
너무 두려워요

102
00:09:45,718 --> 00:09:50,590
이렇게 연약한 존재를
돌보게 된 건 처음이거든요

103
00:09:50,656 --> 00:09:53,059
그래, 버티렴, 다 왔어

104
00:09:53,125 --> 00:09:56,996
진심으로 최선을 다하고 싶었어요

105
00:10:00,900 --> 00:10:05,705
하지만 기지마를 돌보는 건
절대 쉽지 않았죠

106
00:10:08,040 --> 00:10:13,446
"라팔랄라 터치스톤 캠프
천산갑 쉼터 후보지"

107
00:10:21,887 --> 00:10:22,722
안녕

108
00:10:25,591 --> 00:10:26,892
그래

109
00:10:28,661 --> 00:10:31,330
새집에 온 걸 환영해

110
00:10:32,098 --> 00:10:33,599
여기가 네 새집이야

111
00:10:34,967 --> 00:10:37,703
안녕, 작은 친구

112
00:10:38,804 --> 00:10:40,940
산책 갈 준비 됐어?

113
00:10:42,441 --> 00:10:43,542
산책 갈래?

114
00:10:43,609 --> 00:10:46,045
온갖 트라우마를 겪었으니

115
00:10:46,112 --> 00:10:49,215
우리가 하는 일의 많은 부분은

116
00:10:49,281 --> 00:10:52,251
마음을 치료하는 거예요

117
00:10:53,452 --> 00:10:55,521
"1일 차
체중: 3.3㎏, 기지마(쿨루)"

118
00:10:55,588 --> 00:10:58,624
기지마는 3㎏ 정도였어요

119
00:11:01,794 --> 00:11:05,464
6.5㎏는 돼야 방사할 수 있죠

120
00:11:05,531 --> 00:11:06,365
갈까?

121
00:11:06,432 --> 00:11:12,605
몇 년이나 시행착오를 거쳐
결정된 무게예요

122
00:11:13,172 --> 00:11:17,276
천산갑이 너무 작으면
생존할 수 없다는 사실을

123
00:11:17,343 --> 00:11:19,011
어렵게 배워왔죠

124
00:11:22,214 --> 00:11:25,885
처음 라팔랄라에 데리고 나왔을 때
기지마는 그저 달렸어요

125
00:11:28,120 --> 00:11:29,522
어디 가?

126
00:11:29,588 --> 00:11:30,690
빠르더라고요

127
00:11:32,725 --> 00:11:34,026
거기 울타리 있어

128
00:11:37,129 --> 00:11:39,098
조심해, 울타리에 걸리겠다

129
00:11:39,732 --> 00:11:41,701
헬리콥터 아빠처럼 굴었죠

130
00:11:42,435 --> 00:11:44,270
한순간도 눈을 떼지 않았어요

131
00:11:44,336 --> 00:11:46,772
이 녀석이 기지마랍니다

132
00:11:47,840 --> 00:11:49,942
기지마가 가네요

133
00:11:52,845 --> 00:11:55,514
수영하려고? 응?

134
00:11:56,782 --> 00:11:57,783
조심해

135
00:11:58,684 --> 00:12:00,386
친구야, 조심해

136
00:12:02,621 --> 00:12:06,926
자리를 잡고 먹이를 찾는 게
가장 강한 본능이 아니더라고요

137
00:12:08,427 --> 00:12:11,564
그냥 도망치고 싶은 마음이
크게 작용한 것 같아요

138
00:12:27,046 --> 00:12:31,417
제가 곁에 있는 걸
불편해하더라고요

139
00:12:40,559 --> 00:12:43,362
기지마는 오직 본능을 따랐죠

140
00:12:43,429 --> 00:12:45,798
애정 표현도, 장난도 없이

141
00:12:46,732 --> 00:12:50,336
오로지 도망치는 게
가장 강한 본능이었어요

142
00:13:02,248 --> 00:13:06,552
테밍크천산갑인데
아직 온전히 두 발로 걷진 못해요

143
00:13:09,388 --> 00:13:10,856
그래서 걸을 때

144
00:13:10,923 --> 00:13:14,627
아직도 팔로 몸을 많이 지탱하죠

145
00:13:22,334 --> 00:13:26,138
천산갑은 8,500만 년 동안
지구에 존재해 왔어요

146
00:13:27,139 --> 00:13:29,441
공룡과 함께 진화했죠

147
00:13:32,845 --> 00:13:34,180
천산갑은 뒷다리로 걸어요

148
00:13:34,246 --> 00:13:37,316
티라노처럼 앞다리 두 개를
살짝 들고 다니죠

149
00:13:43,189 --> 00:13:46,725
딱딱한 비늘로 덮인 포유류는
천산갑뿐입니다

150
00:13:47,359 --> 00:13:50,896
그것만으로도 정말 희귀한 존재죠

151
00:13:53,065 --> 00:13:57,903
천산갑은 멸종 위기에 처한
고대 생물이에요

152
00:13:58,504 --> 00:14:01,974
마치 유니콘 같은 생명체죠

153
00:14:02,474 --> 00:14:04,643
정말 그래요, 너무나 희귀합니다

154
00:14:09,915 --> 00:14:13,152
효율적이게도 천산갑은
인간처럼 입을 벌리지 못해요

155
00:14:15,955 --> 00:14:19,391
아주 작은 구멍을 통해
혀를 내밀죠

156
00:14:21,227 --> 00:14:24,196
먹이는 말 그대로
개미와 흰개미입니다

157
00:14:24,263 --> 00:14:25,130
그게 전부예요

158
00:14:32,338 --> 00:14:34,240
천산갑은 청력이 대단히 좋아요

159
00:14:36,809 --> 00:14:38,477
시력은 무척 나쁘고요

160
00:14:43,616 --> 00:14:47,586
후각은 개보다도 뛰어나죠

161
00:14:53,192 --> 00:14:54,860
성대가 없습니다

162
00:14:55,928 --> 00:14:57,363
그래서 소리를 못 내죠

163
00:14:59,098 --> 00:15:01,100
주로 야행성이에요

164
00:15:01,934 --> 00:15:03,202
굴에서 자고요

165
00:15:04,370 --> 00:15:06,739
5m 거리에 있다 해도
알아채는 사람은 없을 겁니다

166
00:15:09,308 --> 00:15:10,910
눈에 띄지 않거든요

167
00:15:15,614 --> 00:15:18,350
암컷 천산갑은
1년에 새끼를 한 마리만 낳아요

168
00:15:19,952 --> 00:15:22,721
헌신적으로 새끼를 돌보죠

169
00:15:24,089 --> 00:15:26,926
어미는 새끼를
6~7개월 동안 돌봅니다

170
00:15:28,260 --> 00:15:30,663
어느 정도 큰 새끼들이
굴에서 나올 때면

171
00:15:31,230 --> 00:15:34,767
어미의 등에 업혀
고형식 먹는 법을 익히고

172
00:15:34,833 --> 00:15:35,935
먹이 찾는 법을 배워요

173
00:15:37,403 --> 00:15:39,405
그러고는 독립하죠

174
00:15:53,886 --> 00:15:55,521
천산갑과의 생활은

175
00:15:56,455 --> 00:15:58,090
아주 조용합니다

176
00:16:01,860 --> 00:16:05,531
녀석의 생활 패턴에 맞춰

177
00:16:06,398 --> 00:16:08,801
제 일상을 완전히 바꿨죠

178
00:16:12,771 --> 00:16:16,308
보통 새벽 4시에 일어나요

179
00:16:17,609 --> 00:16:18,677
그러고는

180
00:16:19,244 --> 00:16:22,081
행정 업무, 사업 일을 합니다

181
00:16:24,383 --> 00:16:28,053
그러면서 녀석의
상자 긁는 소리를 기다리죠

182
00:16:40,499 --> 00:16:41,567
안녕, 친구

183
00:16:43,202 --> 00:16:45,738
안녕, 착하지

184
00:16:46,905 --> 00:16:48,307
이리 와봐

185
00:16:49,441 --> 00:16:51,377
친구야, 가자

186
00:16:51,443 --> 00:16:55,748
개미 한 접시를 들이밀어도
천산갑은 먹지 않을 거예요

187
00:16:55,814 --> 00:16:58,183
하품도 잘하는구나, 가자

188
00:16:58,250 --> 00:16:59,918
먹이를 먹게 할 유일한 방법은

189
00:16:59,985 --> 00:17:02,154
천산갑을 땅에 내려놓고
직접 먹이를 찾게 하는 것뿐이죠

190
00:17:02,221 --> 00:17:04,323
좋아, 가보자

191
00:17:05,024 --> 00:17:05,858
가자

192
00:17:06,925 --> 00:17:09,828
그래, 가보렴, 친구

193
00:17:11,030 --> 00:17:11,964
가봐

194
00:17:22,441 --> 00:17:26,211
개미를 찾으려면
개미를 잘 알아야 합니다

195
00:17:28,380 --> 00:17:30,516
기지마가 저를 이끌었죠

196
00:17:32,951 --> 00:17:35,654
지구 표면의 세계

197
00:17:36,989 --> 00:17:38,290
그 아래의 세계로요

198
00:17:44,063 --> 00:17:46,665
개미와 천산갑은
이 지하 왕국을 공유해요

199
00:17:54,640 --> 00:17:56,175
어마어마한 집이네요

200
00:17:57,342 --> 00:17:59,711
캐스웰은 개미 박사예요

201
00:17:59,778 --> 00:18:01,647
- 사바나가시개미네요
- 그렇군요

202
00:18:01,713 --> 00:18:04,383
개미의 세계에 푹 빠졌죠

203
00:18:04,450 --> 00:18:07,152
저도 천산갑처럼
개미에 관심이 많답니다

204
00:18:07,219 --> 00:18:08,053
"캐스웰 무냐이 박사"

205
00:18:08,120 --> 00:18:09,621
"콰줄루나탈대학교
개미 연구소 설립자"

206
00:18:09,688 --> 00:18:12,658
개미학은 간단히 말해
개미를 연구하는 학문이에요

207
00:18:17,396 --> 00:18:21,767
저는 자연환경의 법칙을
책으로 배우지 않았어요

208
00:18:24,870 --> 00:18:28,340
무벤다 출신 아이였으니

209
00:18:28,407 --> 00:18:29,675
숲과 들이 제 놀이터였죠

210
00:18:36,582 --> 00:18:39,918
너른 들판이 있었고
수많은 생명체가 살고 있었어요

211
00:18:40,486 --> 00:18:42,254
동물들이 많았죠

212
00:18:45,457 --> 00:18:48,494
그렇게 오랜 시간
자연에서 지냈어도

213
00:18:49,061 --> 00:18:50,662
천산갑을 본 적은 없었어요

214
00:18:56,101 --> 00:18:59,938
처음 천산갑을 봤을 때는
개러스와 함께였어요

215
00:19:04,910 --> 00:19:06,545
너무 놀랍더라고요

216
00:19:11,750 --> 00:19:13,585
이렇게나 신비로운 동물이라니

217
00:19:15,120 --> 00:19:19,458
천산갑의 외양에서는
여러 동물의 특징이 보여요

218
00:19:22,561 --> 00:19:24,930
이 세상 동물이 아닌 것 같았죠

219
00:19:45,984 --> 00:19:49,688
저는 현재 라팔랄라에서
장기 연구를 하고 있어요

220
00:19:50,189 --> 00:19:53,492
연구 주제는 기후 변화에 따른
개미의 반응 방식이죠

221
00:19:53,992 --> 00:19:56,695
저기 한 놈 보이네요, 작은 거요

222
00:19:57,763 --> 00:19:59,064
그렇군요

223
00:20:02,034 --> 00:20:04,736
개미는 사회적 동물에 속해요

224
00:20:04,803 --> 00:20:06,271
우리 인간처럼요

225
00:20:07,139 --> 00:20:08,707
모두 한 집안 출신이죠

226
00:20:09,775 --> 00:20:11,777
여왕개미는
건국의 어머니와 같아요

227
00:20:14,613 --> 00:20:16,848
여왕개미는 엄마고, 곧 법이죠

228
00:20:16,915 --> 00:20:20,118
터미네이터 같은 자식들은

229
00:20:20,185 --> 00:20:21,920
그저 명령에 복종합니다

230
00:20:21,987 --> 00:20:25,524
개미들이 하는 모든 일은
오직 군집의 번영을 위해서예요

231
00:20:29,494 --> 00:20:32,231
밖에서 보이는 개미들은
다 암컷이에요

232
00:20:32,931 --> 00:20:34,700
모두 자매죠

233
00:20:34,766 --> 00:20:36,635
개미들이 꼭
서로 대화하는 것 같아요

234
00:20:37,803 --> 00:20:40,405
- 가끔 몸을 다듬어줘요
- 서로를 단장해 준다고요?

235
00:20:40,472 --> 00:20:41,673
네, 몸단장을 해주죠

236
00:20:45,644 --> 00:20:49,248
보통은 어른 개미들이 많이 보여요

237
00:20:50,682 --> 00:20:53,652
갓 태어난 새끼들이랑
다른 개미들은 개미집에 있죠

238
00:20:56,922 --> 00:20:59,524
성숙한 개미 군집에서는

239
00:20:59,591 --> 00:21:03,996
나이가 많을수록
더 위험한 일을 하는 것 같아요

240
00:21:13,705 --> 00:21:16,842
코가 땅에 닿아 있으면
음식을 찾는다는 뜻이에요

241
00:21:17,409 --> 00:21:22,414
단단한 땅속 30㎝ 아래에 있는
개미의 냄새도 맡을 수 있죠

242
00:21:27,019 --> 00:21:29,621
이 유충을 찾고 있는 거예요

243
00:21:29,688 --> 00:21:31,890
작은 쌀알처럼 생긴 것들요

244
00:21:31,957 --> 00:21:33,225
네, 개미알이죠

245
00:21:33,292 --> 00:21:34,126
맞아요

246
00:21:35,927 --> 00:21:37,062
만찬을 즐기네요

247
00:21:39,898 --> 00:21:41,667
천산갑한테는
아이스크림 같은 거죠

248
00:21:43,368 --> 00:21:45,671
개미들이 공황에 빠지는군요

249
00:21:50,242 --> 00:21:53,745
개미들 입장에서 보면
거대한 용이 와서

250
00:21:53,812 --> 00:21:56,515
작살을 내는 느낌일 거예요

251
00:22:02,487 --> 00:22:04,990
개미들은 새끼를
구하려고 할 거예요

252
00:22:06,825 --> 00:22:08,293
알과 유충을 들어서

253
00:22:08,360 --> 00:22:10,829
최대한 빨리 천산갑의 공격을 피해

254
00:22:10,896 --> 00:22:12,431
먼 곳으로 옮기려 하죠

255
00:22:21,273 --> 00:22:23,141
개미들이 천산갑의 혀를 물면

256
00:22:23,809 --> 00:22:26,712
앞발 사이로 혀를 집어넣어
개미들을 떼어냅니다

257
00:22:35,187 --> 00:22:38,323
혀를 매듭처럼
말아버리기도 하고요

258
00:23:00,479 --> 00:23:01,880
먹기는 하더라고요

259
00:23:02,714 --> 00:23:04,249
확실히 먹기는 했어요

260
00:23:05,050 --> 00:23:06,918
그래도 도망가고 싶어 했죠

261
00:23:11,757 --> 00:23:14,559
부담감이 컸어요

262
00:23:15,060 --> 00:23:19,664
녀석을 무사히 돌려보내는 데
많은 게 걸려있었거든요

263
00:23:19,731 --> 00:23:20,866
"2개월 4일 차, 체중: 3.8㎏"

264
00:23:20,932 --> 00:23:25,570
우리는 여기를
천산갑 쉼터로 조성하려고 하는데

265
00:23:27,305 --> 00:23:29,274
혹시나 잘못되면

266
00:23:29,341 --> 00:23:32,377
프로젝트가 제대로
진행되지 않을 거예요

267
00:23:38,984 --> 00:23:41,953
산책 장소 주변에는
전기 울타리가 있어요

268
00:23:47,092 --> 00:23:50,262
가장 낮은 전선이
지면 20㎝ 높이에 있는데

269
00:23:50,829 --> 00:23:54,800
뒷다리로 걸어가는 천산갑의
연약한 아랫배를

270
00:23:54,866 --> 00:23:57,269
때리기에 딱 좋은 높이죠

271
00:23:57,335 --> 00:24:00,705
전기 충격이 가해지면
본능적으로 몸을 말 거예요

272
00:24:01,273 --> 00:24:02,107
그럼 이렇게 있다가…

273
00:24:04,309 --> 00:24:05,277
끝내 죽고 말죠

274
00:24:07,312 --> 00:24:10,482
이 나라에서 천산갑이
감전사로 죽는 비율은

275
00:24:10,549 --> 00:24:13,418
불법 거래로 죽는 비율보다
6~7배는 높습니다

276
00:24:18,523 --> 00:24:22,828
어느 날 산책을 하다가
제가 잠시 한눈을 팔았어요

277
00:24:27,666 --> 00:24:29,634
녀석은 그걸 기회라고 봤나 봐요

278
00:24:31,036 --> 00:24:33,205
울타리 쪽으로
바로 몸을 돌리더군요

279
00:24:35,707 --> 00:24:39,010
전 뒤로 몸을 던져서
울타리에서 밀어내려고 했어요

280
00:24:41,847 --> 00:24:45,183
순간 전류가 제 몸을 통과해서
녀석을 감전시키고 말았죠

281
00:24:47,219 --> 00:24:48,053
친구

282
00:25:01,032 --> 00:25:03,902
미친 듯이 몸을 떨더라고요

283
00:25:07,706 --> 00:25:08,740
괜찮아, 응?

284
00:25:10,375 --> 00:25:11,276
막 이랬죠

285
00:25:24,589 --> 00:25:28,560
문제는 감전된 게
울타리 때문이 아니라

286
00:25:28,627 --> 00:25:30,962
저 때문이라고 생각했다는 거예요

287
00:25:32,297 --> 00:25:35,300
괜찮아, 나야, 친구

288
00:25:35,967 --> 00:25:37,435
나야, 나

289
00:25:38,537 --> 00:25:41,973
괜찮아, 나야

290
00:25:43,808 --> 00:25:44,676
친구야

291
00:25:46,044 --> 00:25:48,280
일단은 시간을 줘야 했어요

292
00:26:02,127 --> 00:26:03,461
기분이 너무 안 좋더라고요

293
00:26:03,528 --> 00:26:07,999
저런, 괜찮아, 친구, 나야, 나

294
00:26:11,403 --> 00:26:13,738
저 자신에게 실망했어요

295
00:26:25,016 --> 00:26:29,988
전 평생 부족한 인간이라는
두려움을 안고 살았어요

296
00:26:33,224 --> 00:26:36,761
학교생활이 힘들었죠
너무 산만했거든요

297
00:26:36,828 --> 00:26:38,396
가만히 앉아있지도 못했어요

298
00:26:43,201 --> 00:26:45,070
그러다 반항기가 생겼죠

299
00:26:45,604 --> 00:26:48,673
고등학교를 두세 군데 옮겨 다니다

300
00:26:48,740 --> 00:26:50,842
결국 자퇴했어요

301
00:26:54,112 --> 00:26:57,649
무려 3년이나
포커로 밥벌이를 했어요

302
00:27:00,418 --> 00:27:01,252
파티를 벌였죠

303
00:27:02,954 --> 00:27:04,055
너무 좋았어요

304
00:27:09,461 --> 00:27:13,264
그러다 절친 두 명이
교통사고로 죽은 거에요

305
00:27:17,202 --> 00:27:20,071
가슴이 찢어졌어요

306
00:27:30,215 --> 00:27:33,018
세상과 완전히 단절하게 됐죠

307
00:27:35,420 --> 00:27:37,455
그러면서 천천히 깨달았어요

308
00:27:38,156 --> 00:27:40,525
이대로는 절대
행복할 수 없다는 걸요

309
00:27:41,059 --> 00:27:43,628
뭐라도 찾아야겠다 싶었죠

310
00:27:52,737 --> 00:27:55,573
어릴 때는 방학마다
짐바브웨로 보내져서

311
00:27:55,640 --> 00:27:57,942
자연에서 놀고는 했어요

312
00:28:03,782 --> 00:28:05,617
지금도 기억이 나요

313
00:28:05,684 --> 00:28:09,454
야생에서 느낀
그 강렬한 해방감이요

314
00:28:15,026 --> 00:28:16,528
이 고요함도요

315
00:28:22,033 --> 00:28:24,302
야생동물과 함께하고 싶었지만

316
00:28:24,903 --> 00:28:26,805
전 요하네스버그에서
사업을 하던 차였죠

317
00:28:27,739 --> 00:28:30,975
원하는 만큼
자연에서 시간을 보낼 수 없었어요

318
00:28:31,042 --> 00:28:31,910
그래요

319
00:28:31,976 --> 00:28:34,279
그러다 레이를 알게 됐고

320
00:28:34,345 --> 00:28:35,513
레이 손에 이끌려

321
00:28:35,580 --> 00:28:37,315
요하네스버그 야생동물 병원에
가게 됐습니다

322
00:28:38,583 --> 00:28:41,352
거기서 처음으로 천산갑을 봤죠

323
00:28:49,394 --> 00:28:52,664
천산갑을 알기 전과 후로
세상이 나뉘었어요

324
00:29:00,205 --> 00:29:03,074
천산갑들을
매일 산책시키기 시작했어요

325
00:29:10,648 --> 00:29:13,651
얼마나 포근한 녀석들인지 몰라요

326
00:29:17,388 --> 00:29:19,924
제가 평생 배운 가르침은

327
00:29:19,991 --> 00:29:22,594
감정을 표현해서는
안 된다는 거였어요

328
00:29:26,231 --> 00:29:30,401
하지만 인간과 달리
천산갑 앞에서는

329
00:29:31,136 --> 00:29:33,505
마음을 열기가 훨씬 쉽더라고요

330
00:29:38,543 --> 00:29:41,079
천산갑은 누가 나약하다고
뭐라 하지 않아요

331
00:29:41,679 --> 00:29:43,581
있는 그대로의 나를 봐줄 뿐이죠

332
00:29:45,617 --> 00:29:48,953
바로 지금, 이 순간의 나를요

333
00:30:05,837 --> 00:30:07,839
울타리 감전 사고 이후에

334
00:30:07,906 --> 00:30:10,508
기지마의 용서를 받는 데
오랜 시간이 걸렸어요

335
00:30:12,510 --> 00:30:14,579
정원에서 뛰놀고 있으렴

336
00:30:14,646 --> 00:30:16,014
"2개월 25일 차, 체중: 4.3㎏"

337
00:30:16,080 --> 00:30:19,884
신발 좀 신고 올게, 알았지?

338
00:30:20,885 --> 00:30:22,887
울타리 같은 데 올라가지 말고

339
00:30:22,954 --> 00:30:24,222
후딱 올게

340
00:30:30,061 --> 00:30:33,131
천산갑도 인간처럼
개체마다 각기 달라요

341
00:30:34,799 --> 00:30:38,570
굴러다니며 모두와 친구가 되는
천산갑이 있는 반면에

342
00:30:40,638 --> 00:30:44,342
긴장도가 높고 예민한
천산갑도 있죠

343
00:30:46,010 --> 00:30:47,979
좀처럼 마음을 놓지 못하는 거예요

344
00:30:58,790 --> 00:31:01,292
줄루어로 '기지마'는
'달리다'라는 뜻이에요

345
00:31:04,395 --> 00:31:08,900
자꾸만 '달려'라고 하면
그 말을 알아들을 수도 있겠죠

346
00:31:11,469 --> 00:31:14,672
'쿨룰라'는 줄루어로
'편하다'는 뜻이에요

347
00:31:17,609 --> 00:31:20,178
그래서 녀석을
쿨루라고 부르기 시작했어요

348
00:31:22,547 --> 00:31:24,415
전혀 통하지는 않았지만요

349
00:31:28,286 --> 00:31:29,921
쿨루는 뭐든
자기 내키는 대로 해요

350
00:31:41,432 --> 00:31:42,367
자

351
00:31:43,067 --> 00:31:46,037
내려줄까? 여기가 좋겠어?

352
00:31:47,639 --> 00:31:50,041
그래, 내려와 봐

353
00:31:50,708 --> 00:31:55,146
저는 나름대로
경계를 만들어주려고 했어요

354
00:31:57,448 --> 00:31:58,883
구획이 나뉜 곳들이 있어요

355
00:31:58,950 --> 00:32:02,153
길로 자연스럽게
영역이 구분되어 있죠

356
00:32:04,656 --> 00:32:06,291
근데 경계를 싫어하더군요

357
00:32:08,092 --> 00:32:09,694
아주 영악해요

358
00:32:11,262 --> 00:32:13,932
제가 있으면 잠깐 멈췄다가

359
00:32:21,005 --> 00:32:22,974
갑자기 미친 듯이 달려들죠

360
00:32:23,641 --> 00:32:26,711
제가 못 보기를 바라면서
길을 건너려는 거예요

361
00:33:18,863 --> 00:33:21,499
내가 오는 소리를 듣고
먹고 있는 거야?

362
00:33:22,700 --> 00:33:25,503
아니면 그냥 착하게 굴려는 거니?

363
00:33:28,072 --> 00:33:33,077
밥을 먹는 동안에는
안아 올리지 않는다는 걸 알아요

364
00:33:33,144 --> 00:33:35,213
먹는 동안에는
굳이 건드리지 않죠

365
00:33:35,913 --> 00:33:37,148
그래서 막 뛰다가도

366
00:33:37,882 --> 00:33:40,918
제가 다가가서 안아 올리려고 하면

367
00:33:41,586 --> 00:33:42,720
바닥을 긁기 시작할 거예요

368
00:33:43,588 --> 00:33:45,289
먹을 게 있든 없든 말이죠

369
00:33:47,658 --> 00:33:49,027
마치 어린애 같아요

370
00:33:50,228 --> 00:33:52,697
녀석의 주의를 돌려야 하죠

371
00:33:52,764 --> 00:33:55,466
안 그러면 마음대로
다녀도 되는 줄 알거든요

372
00:33:59,237 --> 00:34:01,973
야생으로 돌아가기 위한
훈련의 일부로

373
00:34:02,040 --> 00:34:05,076
땅굴을 탐색해 볼 필요가 있어요

374
00:34:19,924 --> 00:34:23,861
굴을 파는 동물에는 고슴도치나
멧돼지, 혹멧돼지가 있습니다

375
00:34:24,429 --> 00:34:25,863
물론 땅돼지도 굴을 파고요

376
00:34:25,930 --> 00:34:28,866
그런 땅굴들을
천산갑이 개조를 해요

377
00:34:40,978 --> 00:34:41,813
아이고!

378
00:34:43,147 --> 00:34:46,851
가끔 저녁이면
몰래 굴에 들어갈 때도 있어요

379
00:34:46,918 --> 00:34:48,986
밖에서 자고 싶은 거겠죠

380
00:34:50,421 --> 00:34:55,326
그 말인즉슨 제가
녀석을 끌어내야 한다는 거예요

381
00:34:56,294 --> 00:34:57,595
맙소사

382
00:34:58,830 --> 00:35:00,898
설마 그 안에 혹멧돼지는 없겠죠

383
00:35:03,034 --> 00:35:05,703
뱀이 튀어나오지는 않을지
자꾸만 걱정되네요

384
00:35:06,337 --> 00:35:07,405
이런, 거미

385
00:35:10,541 --> 00:35:13,978
새벽 1시에 굴에서 튀어나와
도망쳐 버리면 안 되잖아요

386
00:35:14,045 --> 00:35:16,547
자유를 향한 질주를
그냥 둘 수는 없죠

387
00:35:20,384 --> 00:35:21,319
아이고야

388
00:35:31,629 --> 00:35:32,563
죽겠네

389
00:35:33,498 --> 00:35:34,999
몇 번 처박힌 적도 있어요

390
00:35:35,066 --> 00:35:38,002
누가 끌어줘서 겨우 나왔죠

391
00:35:38,069 --> 00:35:39,637
좋아, 끌어줄게요

392
00:35:39,704 --> 00:35:41,672
- 꼭 손수레 같네요
- 천천히 부탁해요

393
00:35:46,043 --> 00:35:48,880
- 괜찮아요?
- 나뭇가지에 거기가 찍혔어요

394
00:35:48,946 --> 00:35:49,981
죽겠네

395
00:35:55,953 --> 00:35:57,488
녀석이 땅굴에
들어가는 건 괜찮지만

396
00:35:57,555 --> 00:36:01,959
그 말은 곧 제가
밤을 꼬박 새워야 한다는 뜻이죠

397
00:36:06,931 --> 00:36:08,299
녀석 옆에서 잤어요

398
00:36:09,600 --> 00:36:12,336
굴 입구에 발을 뻗어뒀죠

399
00:36:12,403 --> 00:36:16,340
혹시나 제가 잠든 동안
제 위로 기어가면 느낄 수 있게요

400
00:36:33,958 --> 00:36:35,092
"4개월 3일 차, 체중: 5.2㎏"

401
00:36:35,159 --> 00:36:38,196
시간이 지나면서
녀석을 믿는 법을 배웠어요

402
00:36:48,839 --> 00:36:51,876
여기서 녀석에게
줄 수 있는 해방감은 이런 정도죠

403
00:36:55,446 --> 00:36:57,582
이제는 한 시간 정도 혼자 두고

404
00:36:57,648 --> 00:37:00,851
찾을 때는
위치 추적 장비를 사용해요

405
00:37:13,064 --> 00:37:16,033
쿨루와 산책하다 보면
매번 새로운 걸 보게 돼요

406
00:37:21,172 --> 00:37:25,142
천산갑은 먹이를 찾을 때도
개미집 전체를 망가뜨리지 않죠

407
00:37:28,813 --> 00:37:30,514
딱 먹을 만큼만 먹습니다

408
00:37:34,085 --> 00:37:35,653
그 점이 정말 똑똑해요

409
00:37:46,597 --> 00:37:49,834
마치 지면 전체가
움직이는 것 같아요

410
00:37:49,900 --> 00:37:51,535
끊임없이 꿈틀대는 것처럼 보이죠

411
00:37:52,903 --> 00:37:53,904
그야말로 야생 그대로예요

412
00:37:56,173 --> 00:37:59,043
여기 전체가
미친개미의 거대한 집이에요

413
00:38:00,945 --> 00:38:06,284
가장 공격적이고 거침없으며
또 제일 무서운 개미가 미친개미죠

414
00:38:08,619 --> 00:38:10,788
미친개미의 가장 큰 천적이
누구인지는 다들 알아요

415
00:38:11,789 --> 00:38:12,857
바로 천산갑이죠

416
00:38:19,230 --> 00:38:21,532
미친개미는 뭐든 다 먹습니다

417
00:38:23,167 --> 00:38:24,735
다른 곤충들을
초토화하는 놈들이에요

418
00:38:26,671 --> 00:38:29,874
쥐 같은 작은 포유류

419
00:38:29,940 --> 00:38:33,377
날지 못하는 어린 새들까지
다 먹어 치우니까요

420
00:38:38,649 --> 00:38:40,284
이 흰개미 집 주변은

421
00:38:40,351 --> 00:38:43,087
미친개미들의
거대한 사냥터입니다

422
00:38:47,692 --> 00:38:51,028
천산갑이 흰개미를 잡아먹을 때면

423
00:38:53,431 --> 00:38:56,033
미친개미 같은 개미들이
덩달아 이득을 보죠

424
00:38:56,867 --> 00:39:00,404
천산갑이 남긴 찌꺼기를
주워 먹는 거예요

425
00:39:09,113 --> 00:39:14,318
뿔흰개미의 병정개미들은
뿔을 위로 하고는 대기합니다

426
00:39:15,353 --> 00:39:19,523
미친개미가 가까이 다가가면

427
00:39:20,091 --> 00:39:22,126
독성이 있는
끈적한 액체를 분사하죠

428
00:39:28,799 --> 00:39:31,235
미친개미를
완전히 격퇴하는 거예요

429
00:39:40,211 --> 00:39:44,782
일개미들은 그 틈에
유충을 집으로 옮기고

430
00:39:49,487 --> 00:39:51,722
빠르게 굴을 막아버립니다

431
00:40:36,300 --> 00:40:41,205
쿨루는
자유에 대한 의지가 대단해요

432
00:40:42,740 --> 00:40:45,876
하지만 6.5㎏까지는 기다려야 하죠

433
00:40:45,943 --> 00:40:48,245
"5개월 14일 차, 체중: 5.9㎏"

434
00:40:48,312 --> 00:40:50,781
체중이 6.5㎏이 되면

435
00:40:50,848 --> 00:40:52,349
천산갑은 매우 강해져요

436
00:40:53,017 --> 00:40:56,487
몸을 단단하게 말아서

437
00:40:56,554 --> 00:40:58,823
포식자로부터
자신을 보호할 수 있게 되죠

438
00:41:11,502 --> 00:41:14,438
쿨루가 이 환경에서
안정을 느끼기까지

439
00:41:14,505 --> 00:41:17,441
참 오랜 시간이 걸렸어요

440
00:41:19,844 --> 00:41:24,048
녀석이 점점 적응하고
차분해지는 모습이 보였어요

441
00:41:27,251 --> 00:41:30,020
확실한 변화가 있었죠

442
00:41:36,694 --> 00:41:38,662
저를 믿기 시작했어요

443
00:41:43,033 --> 00:41:44,835
좋은 거 간다

444
00:41:44,902 --> 00:41:48,038
그래, 마음에 들지?

445
00:41:48,672 --> 00:41:51,842
천산갑은 체온 조절을 잘 못해요

446
00:41:52,409 --> 00:41:53,444
옳지

447
00:41:53,511 --> 00:41:57,448
같이 밖에 있을 때
몸을 식혀주려고 물을 부어줬어요

448
00:41:57,515 --> 00:41:59,316
배에도 부어줄게

449
00:42:03,320 --> 00:42:05,155
그러자 나무에 몸을 말아서

450
00:42:05,222 --> 00:42:07,758
미친듯이 빙글빙글 돌더라고요

451
00:42:08,325 --> 00:42:09,660
옳지

452
00:42:12,930 --> 00:42:15,232
뭐 하는 거니? 응?

453
00:42:16,000 --> 00:42:18,536
재밌지? 좋아?

454
00:42:19,169 --> 00:42:20,437
그래, 시원해?

455
00:42:25,910 --> 00:42:30,247
때로 천산갑들은 놀면서
꼬리를 사람 팔에 감기도 해요

456
00:42:36,153 --> 00:42:40,624
그날 쿨루는 처음으로
들어 올리는 걸 허락해 줬어요

457
00:42:40,691 --> 00:42:43,394
제 팔을 장난감처럼 갖고 놀았죠

458
00:42:48,632 --> 00:42:52,202
꼬리를 잡고 들어줬더니
몸을 말면서 재미있게 놀았어요

459
00:43:09,453 --> 00:43:11,255
막 마음을 열기 시작하니

460
00:43:11,322 --> 00:43:14,725
장난기 있는 모습이
보이기 시작하더라고요

461
00:43:25,402 --> 00:43:27,438
녀석이 겪은 경험은

462
00:43:27,504 --> 00:43:31,075
인간의 손에 자행된
너무 끔찍한 일이었어요

463
00:43:32,776 --> 00:43:34,278
재밌지?

464
00:43:36,513 --> 00:43:39,383
더? 더 해줘?

465
00:43:39,450 --> 00:43:43,053
그 정도의 신뢰를 보여줬다는 게

466
00:43:43,120 --> 00:43:44,622
저한테는 얼마나 값진지 몰라요

467
00:43:44,688 --> 00:43:47,791
더 할래? 그래, 해보자

468
00:43:59,637 --> 00:44:02,539
놀이를 통해
자신을 보호하는 법을 배우고 있죠

469
00:44:03,941 --> 00:44:08,379
천산갑은 코어 힘을
무척 강하게 키워야 해요

470
00:44:13,384 --> 00:44:17,421
윗몸일으키기, 크런치 같은 걸로
스스로 근력을 키워나갔어요

471
00:44:18,288 --> 00:44:19,590
턱걸이도 하고요

472
00:45:05,169 --> 00:45:06,603
여기서 같이 6개월을 보냈어요

473
00:45:06,670 --> 00:45:07,905
많이도 컸다

474
00:45:07,971 --> 00:45:10,574
이제 자유가 정말 가까워졌어요

475
00:45:11,075 --> 00:45:13,944
자, 나오렴
하품 한번 멋지게 해볼까?

476
00:45:14,011 --> 00:45:16,547
방사 준비가 됐다는 건

477
00:45:16,613 --> 00:45:19,616
녀석들의 느긋한 태도를 보면
바로 알 수 있어요

478
00:45:19,683 --> 00:45:20,818
"6개월 7일 차, 체중: 6.2㎏"

479
00:45:22,252 --> 00:45:25,689
밥도 야무지게 먹고
꾸준히 체중을 늘리죠

480
00:45:28,358 --> 00:45:32,463
우리가 있는 곳은 방사 장소까지

481
00:45:32,529 --> 00:45:34,998
차로 45분 거리예요

482
00:45:35,065 --> 00:45:37,835
첫 번째 거 달았어, 달았단다

483
00:45:38,435 --> 00:45:40,003
위성 추적 장치를 달면

484
00:45:40,070 --> 00:45:42,539
녀석의 위치를
휴대전화로 알 수 있어요

485
00:45:45,609 --> 00:45:49,346
한 시간마다
위치 신호를 받게 되죠

486
00:45:50,080 --> 00:45:51,815
미안, 미안해, 친구

487
00:45:51,882 --> 00:45:56,286
그렇다 해도 이 모든 과정은
매우 큰 도전이에요

488
00:46:08,232 --> 00:46:10,567
완벽하게 건강한
천산갑을 방사했는데

489
00:46:10,634 --> 00:46:12,002
하룻밤 새 죽은 경우도 있었어요

490
00:46:13,370 --> 00:46:15,506
천산갑을 해친 동물에는
꿀먹이오소리나

491
00:46:16,507 --> 00:46:19,009
사자, 표범, 하이에나
심지어 코끼리까지 있었죠

492
00:46:20,611 --> 00:46:23,447
모든 천산갑은
각자의 위험을 맞닥뜨리겠지만

493
00:46:24,114 --> 00:46:27,217
결국 쿨루도
야생에서 살아가야 합니다

494
00:46:28,752 --> 00:46:30,320
하품 한번 보여줄래?

495
00:46:31,121 --> 00:46:33,390
친구야, 피곤하니?

496
00:46:33,457 --> 00:46:34,458
응?

497
00:46:54,211 --> 00:46:58,849
쿨루가 방사될 곳은
천산갑의 천국 같은 곳이에요

498
00:46:58,916 --> 00:47:00,083
"쿨루의 방사지
주요 보호구역"

499
00:47:04,288 --> 00:47:07,724
개미와 흰개미의 활동이

500
00:47:07,791 --> 00:47:11,228
엄청나게 많은 곳이죠

501
00:47:17,234 --> 00:47:21,471
녀석을 온전히 다시 적응시키는 게
바로 제가 할 일이에요

502
00:47:22,172 --> 00:47:24,975
매 순간 자신이 어디에 있는지
확실히 알도록요

503
00:47:27,044 --> 00:47:31,615
쿨루는
주변의 다양한 냄새를 익히고

504
00:47:32,182 --> 00:47:34,785
잠재적인 위협이 있는 곳을
인지하게 될 겁니다

505
00:47:43,627 --> 00:47:45,529
자, 가자꾸나

506
00:47:46,296 --> 00:47:47,798
그래, 괜찮아

507
00:47:47,865 --> 00:47:49,600
가고 싶어?

508
00:47:50,400 --> 00:47:53,337
그래, 여기가 어디인지 알겠어?

509
00:48:18,328 --> 00:48:20,397
방사 후 첫 사흘 동안

510
00:48:20,464 --> 00:48:23,100
하루에 3~4㎞를 이동했어요

511
00:48:24,768 --> 00:48:26,637
어마어마하게 넓은 공간이죠

512
00:48:26,703 --> 00:48:28,438
아주 모터를 달았네요

513
00:48:32,209 --> 00:48:34,344
쿨루는 최대한 빠르게 먹고

514
00:48:36,947 --> 00:48:40,851
최대한 멀리 이동하려 했어요

515
00:48:45,856 --> 00:48:48,358
어디 가는 거야? 여기 표범 있는데

516
00:48:49,059 --> 00:48:51,795
진짜 가고 싶어? 응?

517
00:48:51,862 --> 00:48:53,563
정신이 하나도 없었어요

518
00:49:10,681 --> 00:49:11,748
그늘에 좀 있어

519
00:49:27,831 --> 00:49:30,100
최소 한두 주는

520
00:49:30,167 --> 00:49:33,503
한 지역에 머무르다가

521
00:49:33,570 --> 00:49:35,706
그다음에 좀 돌아다니는 게 좋아요

522
00:49:35,772 --> 00:49:39,543
지금처럼 쉬지도 않고
계속 뛰어다니는 게 아니라요

523
00:49:47,751 --> 00:49:51,588
뭐라도 먹으라고
유도하는 데도 한계가 있고요

524
00:49:57,761 --> 00:49:59,196
아름답네요, 그렇죠?

525
00:50:27,224 --> 00:50:28,058
가자

526
00:50:29,459 --> 00:50:31,595
가자, 밥은 먹어야지

527
00:50:44,141 --> 00:50:47,944
됐어, 잘하고 있어, 친구

528
00:50:54,317 --> 00:50:55,152
잠깐

529
00:50:58,121 --> 00:51:00,190
뭔가 도망치는 소리가 들렸어요

530
00:51:02,959 --> 00:51:05,328
네, 여기 덤불에는
괴물들이 살아요

531
00:51:13,937 --> 00:51:17,474
이 작은 노지는
표범에게는 천국이에요

532
00:51:21,378 --> 00:51:24,614
밤이 되면 야생은
완전히 다른 세상이 돼요

533
00:51:25,248 --> 00:51:29,319
어둠 속에서 사자는
완전히 다른 동물이 되고

534
00:51:30,487 --> 00:51:31,855
표범도 마찬가지죠

535
00:51:45,135 --> 00:51:46,536
표범 소리가 들리고

536
00:51:47,804 --> 00:51:49,473
하이에나들이 어슬렁거려요

537
00:51:50,073 --> 00:51:52,042
명백한 경고가 따로 없죠

538
00:51:53,343 --> 00:51:55,312
저런, 바짝 겁먹었네요

539
00:51:59,349 --> 00:52:01,718
괜찮아, 내가 있잖아

540
00:52:02,252 --> 00:52:04,588
안아줄게, 괜찮아

541
00:52:10,060 --> 00:52:11,228
그래, 들어가렴

542
00:52:28,778 --> 00:52:30,547
엄청난 에너지를 소모하고 있어요

543
00:52:33,750 --> 00:52:38,255
오늘 저녁에는 지난 일주일 중에
가장 기운이 없었어요

544
00:52:39,022 --> 00:52:42,959
체중이 눈에 띄게 줄었고요

545
00:52:47,063 --> 00:52:50,567
최악의 경우에는
되돌아가야 할 수도 있어요

546
00:53:05,882 --> 00:53:10,620
섭취한 것보다
더 많은 에너지를 썼어요

547
00:53:11,254 --> 00:53:14,157
이해는 되네요
처음에 어땠는지 기억해 봐요

548
00:53:14,224 --> 00:53:17,160
막 뛰어다니다가
천천히 환경에 적응했잖아요

549
00:53:17,227 --> 00:53:20,297
- 그걸 기다려줘야 해요
- 얼른 적응하면 좋겠네요

550
00:53:20,363 --> 00:53:22,199
익숙해지기를 기다려줘야죠

551
00:53:22,265 --> 00:53:24,301
아니, 지금 적응하면 좋겠어요

552
00:53:26,269 --> 00:53:28,772
이성이 통하지 않으면

553
00:53:29,306 --> 00:53:32,275
결국 믿을 건 자신의 직감뿐이에요

554
00:53:33,210 --> 00:53:35,545
그리고 천산갑을 믿어야 하죠

555
00:53:35,612 --> 00:53:38,248
천산갑은
직감이 뛰어난 동물이거든요

556
00:53:42,819 --> 00:53:45,422
가장 중요한 건
천산갑을 잃어버리지 않는 거예요

557
00:53:50,327 --> 00:53:53,163
쿨루가 여유를 갖도록
좀 더 공간을 주려고 했어요

558
00:53:53,763 --> 00:53:55,465
차분해질 수 있도록요

559
00:54:01,938 --> 00:54:05,575
근데 위치 추적 장치를 깜박했죠
바보 같은 실수예요

560
00:54:08,178 --> 00:54:10,380
어떤 지역에 들어가서

561
00:54:10,447 --> 00:54:14,517
꼬리표가 떨어지기라도 하면
다시는 못 찾을 수도 있어요

562
00:54:16,686 --> 00:54:18,955
전기 울타리도 있죠

563
00:54:19,022 --> 00:54:21,391
울타리에 걸리면 바로 죽음이에요

564
00:54:21,458 --> 00:54:23,960
쿨루는 한 시간에
1㎞를 달릴 수 있고요

565
00:54:32,535 --> 00:54:34,304
다들 차로 돌아가세요

566
00:54:35,438 --> 00:54:37,240
불안해 죽겠네요

567
00:54:38,008 --> 00:54:38,975
얼른 가주세요

568
00:54:43,346 --> 00:54:45,148
책임감이 어마어마해요

569
00:54:45,982 --> 00:54:49,386
나를 믿고 있는
팀원들에 대한 책임감도 있지만

570
00:54:50,020 --> 00:54:52,656
이 동물에 대한 책임감이
무엇보다 가장 크죠

571
00:55:00,797 --> 00:55:02,999
위성 장치 신호가 없어서

572
00:55:03,066 --> 00:55:06,036
정확한 위치를 알 수 없어요

573
00:55:07,637 --> 00:55:11,341
어디 있는지 몰라서
다니면서 찾아봐야 해요

574
00:55:12,242 --> 00:55:14,411
여기저기 걸으면서
찾으러 다녔는데

575
00:55:15,045 --> 00:55:17,681
꼭 유령을 찾는 기분이에요

576
00:55:28,925 --> 00:55:31,227
"아프리카 천산갑 보호 협회"

577
00:55:32,729 --> 00:55:34,397
신호가 잡혔어요

578
00:55:34,464 --> 00:55:37,100
자, 갑시다, 북쪽으로 더 갔네요

579
00:55:37,167 --> 00:55:39,336
도로 저편에 있어요, 갈게요

580
00:55:45,442 --> 00:55:47,711
사라진 지 2시간 30분째예요

581
00:56:06,196 --> 00:56:09,532
나무 아래에서 발견했어요

582
00:56:09,599 --> 00:56:10,900
흰개미를 먹고 있더군요

583
00:56:17,407 --> 00:56:20,043
그 순간 깨달았어요

584
00:56:21,177 --> 00:56:24,013
'이제 알아서 할 수 있구나'
싶더라고요

585
00:56:32,255 --> 00:56:34,891
헬리콥터 아빠는 이제 필요 없어요

586
00:56:34,958 --> 00:56:36,226
감시도 필요 없죠

587
00:56:40,530 --> 00:56:42,432
저기 가시덤불에, 아니

588
00:56:47,871 --> 00:56:49,739
모든 걸 통제할 순 없는데도

589
00:56:49,806 --> 00:56:52,175
제 첫 반응은
'까짓거 통제해 보지'였죠

590
00:56:56,246 --> 00:57:01,017
하지만 현실은
'아니, 못 해'였어요

591
00:57:01,651 --> 00:57:02,685
안녕, 꼬마 대장

592
00:57:03,820 --> 00:57:06,122
꼬마 대장아, 안녕

593
00:57:07,223 --> 00:57:08,658
괜찮니? 옳지

594
00:57:22,272 --> 00:57:26,509
쿨루가 먼저 다가온 건
손에 꼽을 정도도 안 돼요

595
00:57:34,751 --> 00:57:37,387
친구야, 이런

596
00:57:38,254 --> 00:57:39,289
안녕

597
00:57:40,623 --> 00:57:42,125
세상에나

598
00:57:45,895 --> 00:57:46,729
안녕

599
00:57:47,864 --> 00:57:49,999
맙소사, 친구야

600
00:57:51,801 --> 00:57:53,002
나 닦아주는 거야?

601
00:57:57,874 --> 00:58:00,543
내가 좀 더럽구나? 응?

602
00:58:03,413 --> 00:58:06,115
저를 안심시키면서
말하는 것 같았어요

603
00:58:07,517 --> 00:58:09,018
'전부 괜찮아질 거야'

604
00:58:09,752 --> 00:58:10,587
그래?

605
00:58:22,465 --> 00:58:23,566
말도 안 되네요

606
00:58:30,039 --> 00:58:32,909
친구야, 고마워

607
00:58:33,676 --> 00:58:34,978
고마워, 친구

608
00:58:59,636 --> 00:59:00,970
잘 모르겠어요

609
00:59:01,504 --> 00:59:04,240
나한테 뭔가를
말해주는 것 같았어요

610
00:59:44,747 --> 00:59:48,952
"쿨루가 목표 체중에 도달했다"

611
00:59:59,429 --> 01:00:01,297
우주가 창조됐을 때

612
01:00:03,132 --> 01:00:07,337
치유사와 동물은
서로 연결돼 있었습니다

613
01:00:11,007 --> 01:00:14,077
천산갑은
그중에서도 특별한 존재죠

614
01:00:17,847 --> 01:00:19,415
벤다족 아이들은

615
01:00:19,482 --> 01:00:22,785
태어나서 3개월은
집에서만 지내야 합니다

616
01:00:25,755 --> 01:00:29,325
바깥세상으로 나가기 전에는
안전을 위해 접종을 받아야 하죠

617
01:00:31,761 --> 01:00:34,330
치유사는 천산갑의 비늘을

618
01:00:35,264 --> 01:00:36,799
물에 담가 적십니다

619
01:00:40,970 --> 01:00:43,306
그 물을 아이에게 뿌리죠

620
01:00:43,373 --> 01:00:44,474
마치 빗물처럼요

621
01:00:46,809 --> 01:00:50,980
이 과정은 아이에게
겸손과 평온을 심어주고

622
01:00:53,416 --> 01:00:56,719
천산갑이 천둥을 부를 때

623
01:00:56,786 --> 01:00:58,388
두렵지 않도록 해줍니다

624
01:01:20,977 --> 01:01:22,278
마지막이야, 친구

625
01:01:23,646 --> 01:01:25,815
알겠지? 마지막이야

626
01:01:27,050 --> 01:01:30,853
자, 이제 마지막이야, 응?

627
01:01:36,893 --> 01:01:40,029
한편으로는 쿨루가
자유를 되찾기를 간절히 바라지만

628
01:01:41,964 --> 01:01:42,832
좋아

629
01:01:43,866 --> 01:01:46,502
문득 이런 생각이 들었어요

630
01:01:46,569 --> 01:01:48,137
'쿨루 없이 난 어떻게 살지?'

631
01:01:53,976 --> 01:01:57,180
"7개월 차, 체중: 6.64㎏"

632
01:01:58,614 --> 01:02:00,116
쿨루는 저랑 같이 살잖아요

633
01:02:00,983 --> 01:02:03,720
5m 거리에서 같이 자요

634
01:02:06,222 --> 01:02:11,994
6개월 동안 24시간 내내
떨어진 적이 없는데…

635
01:02:14,464 --> 01:02:18,167
녀석과 떨어지면
어떤 기분이 들까요?

636
01:02:25,241 --> 01:02:28,578
자, 친구야, 다 왔어

637
01:02:30,046 --> 01:02:31,314
왔어, 꼬마 대장

638
01:02:35,051 --> 01:02:37,019
실컷 먹어야지, 응?

639
01:02:39,088 --> 01:02:43,659
엄청 배고팠구나?
잔뜩 먹으렴, 그래

640
01:02:45,027 --> 01:02:49,465
쿨루를 놓아주는 과정은
아주 서서히 이뤄질 거예요

641
01:02:52,435 --> 01:02:54,170
제가 직접 키운 천산갑이니까요

642
01:02:54,237 --> 01:02:57,507
그래, 잘하고 있어, 착하구나

643
01:02:57,573 --> 01:03:00,643
녀석이 야생에서 지낸 시간보다

644
01:03:01,377 --> 01:03:04,113
저와 함께 보낸 시간이 더 길어요

645
01:03:08,417 --> 01:03:11,087
혹시 버림받았다고 느낄까요?

646
01:03:15,391 --> 01:03:16,993
혹시 너무 스트레스를 받아서

647
01:03:17,059 --> 01:03:20,296
면역체계가 약해지지는 않을까요?

648
01:03:20,363 --> 01:03:22,465
진드기에 뒤덮이고

649
01:03:22,532 --> 01:03:25,067
먹이도 안 먹고
밤새 뛰어다니기 시작하면 어쩌죠?

650
01:03:25,134 --> 01:03:26,636
어디 가는 거야?

651
01:03:29,472 --> 01:03:31,073
잘못될 가능성이 너무 높아요

652
01:03:34,143 --> 01:03:35,778
전기 울타리도 있고요

653
01:03:35,845 --> 01:03:39,081
피할 수 없는 용 같은 존재죠

654
01:03:58,935 --> 01:04:01,170
친구야, 여기가 집이야?

655
01:04:01,938 --> 01:04:03,606
네 집이야, 꼬마 대장?

656
01:04:10,179 --> 01:04:12,081
멋진 날이에요

657
01:04:12,148 --> 01:04:14,617
쿨루는 잔뜩 먹고, 또 먹고 있어요

658
01:04:14,684 --> 01:04:16,352
믿을 수 없는 일이죠

659
01:04:19,956 --> 01:04:22,425
놀라우리만치 느긋해요

660
01:04:23,960 --> 01:04:25,761
뛰지도 않고

661
01:04:27,196 --> 01:04:30,933
행복해 보여요
보기만 해도 알 수 있어요

662
01:04:32,935 --> 01:04:33,836
행복하세요?

663
01:04:34,904 --> 01:04:35,872
눈물 나게 기뻐요

664
01:04:47,583 --> 01:04:49,518
동물을 가까이 접하고 나면

665
01:04:49,585 --> 01:04:52,288
그 유대를 끊기가
정말이지 어렵습니다

666
01:04:54,624 --> 01:04:56,492
개러스도 그 과정을 거쳐야 하지만

667
01:04:58,127 --> 01:05:00,897
지독하게 힘들 거예요

668
01:05:03,032 --> 01:05:03,900
안녕

669
01:05:12,842 --> 01:05:14,710
이건 하나의 종을
구하려는 노력이에요

670
01:05:17,213 --> 01:05:19,982
우리 세대에
멸종할 수도 있는 종을요

671
01:05:24,954 --> 01:05:28,824
유령이나 유니콘을 가까이 접하는
특권을 가진 거나 마찬가지죠

672
01:05:33,863 --> 01:05:36,699
그걸 생각하면
마음이 무거워질 수밖에요

673
01:05:46,842 --> 01:05:48,311
네, 녀석도 알아요

674
01:06:17,473 --> 01:06:21,143
쿨루가 허락하는 한
계속 지켜보려고 해요

675
01:06:48,137 --> 01:06:51,841
방사 후에도 12개월까지
천산갑을 관찰합니다

676
01:06:52,775 --> 01:06:55,478
거의 매일 경과를 확인해야 하죠

677
01:07:06,756 --> 01:07:08,524
카메라 트랩을 이용하면

678
01:07:08,591 --> 01:07:12,028
거리를 유지하면서도
몰래 지켜볼 수 있어요

679
01:07:16,899 --> 01:07:18,667
이 굴을 보면

680
01:07:19,568 --> 01:07:21,737
마치 위층 침실이 있는 모양새예요

681
01:07:21,804 --> 01:07:26,409
지금 들어가는 걸 보면
확실히 굴 위쪽으로 올라가죠

682
01:07:37,586 --> 01:07:39,922
같이 사는 동물들도
꽤 여럿 봤어요

683
01:07:51,400 --> 01:07:55,137
쿨루의 주변에는
놀라운 세상이 펼쳐져 있죠

684
01:08:23,866 --> 01:08:25,234
"9개월 차, 체중: 7.83㎏"

685
01:08:25,301 --> 01:08:26,502
녀석은 무적이에요

686
01:08:27,002 --> 01:08:28,871
그 천산갑은
그렇게 느끼고 있을 거예요

687
01:08:30,673 --> 01:08:33,509
하지만 바깥은 거칠고 위험합니다

688
01:08:34,009 --> 01:08:36,345
결국은 자신이
무적이 아니란 걸 알게 되겠죠

689
01:08:42,651 --> 01:08:46,889
치벤다에서
천산갑은 신비로운 존재입니다

690
01:08:48,991 --> 01:08:51,927
천산갑을 보면
복을 받는다고들 믿죠

691
01:08:54,230 --> 01:08:58,334
하지만 천산갑의 피 한 방울이
땅에 떨어지면

692
01:08:58,400 --> 01:09:01,437
자연재해가 일어난다고 해요

693
01:09:33,202 --> 01:09:35,137
방사한 지 8주 정도 됐을 때

694
01:09:35,204 --> 01:09:37,106
전 일 때문에
요하네스버그에 가야 했어요

695
01:09:39,141 --> 01:09:42,044
그때 보호구역에서 전화가 왔죠

696
01:09:42,111 --> 01:09:44,346
쿨루가 굴에서 안 나온다는 거예요

697
01:09:46,048 --> 01:09:49,418
수많은 시나리오가
머릿속을 맴돌았어요

698
01:09:50,352 --> 01:09:52,555
왠지 녀석에게
문제가 생긴 느낌이었죠

699
01:09:55,024 --> 01:09:56,992
가장 큰 걱정은

700
01:09:57,059 --> 01:09:59,728
점박이하이에나 같은 동물한테
잡혀갔을지도 모른단 거였어요

701
01:10:01,997 --> 01:10:04,767
하지만 굴이 무너졌을지도
모른다는 생각은

702
01:10:04,833 --> 01:10:06,402
6일째가 돼서야 떠올랐죠

703
01:10:10,105 --> 01:10:12,641
그날 아침
점점 더 불안감이 커지면서

704
01:10:12,708 --> 01:10:15,811
완전히 초조한 상태가 됐어요

705
01:10:17,546 --> 01:10:18,948
- 안녕하세요, 니키
- 네, 개러스

706
01:10:19,014 --> 01:10:22,818
뭔가 이상해요
6일이나 모습을 보이지 않았어요

707
01:10:24,053 --> 01:10:26,889
가능한 모든 상황을 생각해 봤어요

708
01:10:27,890 --> 01:10:29,458
그런데 솔직히…

709
01:10:29,525 --> 01:10:31,026
무슨 생각을…

710
01:10:31,093 --> 01:10:36,131
달리 드릴 말씀이 없어요
일단 삽으로 굴을 파보세요

711
01:10:36,699 --> 01:10:37,900
네, 알겠어요

712
01:11:04,994 --> 01:11:06,562
그래서 어제 가봤어요

713
01:11:08,197 --> 01:11:09,999
카메라 트랩을 설치했죠

714
01:11:10,065 --> 01:11:11,767
괜찮아, 친구야, 나 왔어

715
01:11:12,301 --> 01:11:13,469
땅을 파기 시작했어요

716
01:11:19,008 --> 01:11:22,244
순간 이런 생각이 들더라고요
'세상에, 시체를 파내는 모양새야'

717
01:11:26,048 --> 01:11:30,152
감정적으로
완전히 바닥난 기분이었어요

718
01:11:35,324 --> 01:11:37,926
두 시간 동안 계속 팠어요

719
01:11:37,993 --> 01:11:40,095
허리가 무너져 내리는 것 같았죠

720
01:11:42,498 --> 01:11:44,967
결국 도움이 필요하다는 걸 깨닫고

721
01:11:45,801 --> 01:11:47,936
밀렵 단속반에 연락했어요

722
01:11:48,437 --> 01:11:50,506
그저 파고 파고 또 팠어요

723
01:11:55,344 --> 01:11:57,780
너덧 시간 걸렸나 봐요

724
01:11:58,747 --> 01:12:00,616
수영장 하나를 파낸 셈이었죠

725
01:12:06,922 --> 01:12:09,358
결국 텅 빈 공간을 찾아냈어요

726
01:12:18,867 --> 01:12:22,171
그 순간 알겠더라고요

727
01:12:23,238 --> 01:12:25,808
쿨루가 살아남지
못했을 수도 있다는 걸요

728
01:12:26,575 --> 01:12:28,110
시신을 파내는 꼴이었어요

729
01:12:39,321 --> 01:12:40,989
여러분, 불 좀 꺼주세요

730
01:12:59,475 --> 01:13:02,711
괜찮니? 너 괜찮아?

731
01:13:02,778 --> 01:13:04,580
친구, 괜찮아?

732
01:13:04,646 --> 01:13:05,848
나를 쳐다보더라고요

733
01:13:06,548 --> 01:13:08,517
괜찮은 거 맞아? 응?

734
01:13:09,251 --> 01:13:10,519
그 자리에서 주저앉았어요

735
01:13:10,586 --> 01:13:12,855
'세상에, 살아있어!'

736
01:13:14,423 --> 01:13:15,824
괜찮아, 친구?

737
01:13:17,192 --> 01:13:18,327
괜찮은 거야?

738
01:13:18,927 --> 01:13:22,631
친구야, 괜찮아? 다친 데는 없어?

739
01:13:23,432 --> 01:13:24,433
안 아파?

740
01:13:25,300 --> 01:13:27,469
응? 괜찮아?

741
01:13:28,003 --> 01:13:29,938
정말 괜찮아?

742
01:13:30,572 --> 01:13:33,142
친구, 여기서 뭐 했어?

743
01:13:33,842 --> 01:13:35,577
보세요, 표정을 잘 봐요

744
01:13:36,378 --> 01:13:39,648
갑작스러운 상황에
완전히 멍한 상태예요

745
01:13:39,715 --> 01:13:41,950
주변 소음이나
낯선 분위기 때문에요

746
01:13:42,785 --> 01:13:45,921
좀 기운이 없어 보여요

747
01:13:46,555 --> 01:13:51,026
그래, 괜찮아, 내가 지켜줄게

748
01:13:51,593 --> 01:13:54,229
괜찮아, 그래, 친구

749
01:13:54,830 --> 01:13:58,834
괜찮아? 괜찮은 거야?

750
01:13:59,468 --> 01:14:01,870
자는 거니?

751
01:14:02,971 --> 01:14:04,339
친구야, 괜찮아?

752
01:14:05,541 --> 01:14:08,043
나 좀 봐, 괜찮은 거야?

753
01:14:08,710 --> 01:14:10,846
좀 보자, 나 왔어

754
01:14:10,913 --> 01:14:13,115
친구야, 나야, 나

755
01:14:13,682 --> 01:14:16,151
괜찮아? 응?

756
01:14:17,052 --> 01:14:19,822
그래, 괜찮아, 걱정 많이 했잖아

757
01:14:19,888 --> 01:14:22,124
그래, 가자

758
01:14:22,191 --> 01:14:26,261
좋아, 올라가자, 괜찮을 거야

759
01:14:27,196 --> 01:14:28,630
좀 걸어볼래?

760
01:14:29,364 --> 01:14:30,499
걸을 수 있어?

761
01:14:30,999 --> 01:14:33,368
건강이 어떤지 알고 싶었어요

762
01:14:36,238 --> 01:14:38,006
천천히 걷기 시작하더라고요

763
01:14:42,845 --> 01:14:46,915
개미집을 찾더니 바로 뛰어들어서

764
01:14:48,484 --> 01:14:51,086
미친 듯이 먹어 치우기 시작했어요

765
01:14:55,023 --> 01:14:57,593
조그만 녀석이 굶주렸던 거예요

766
01:15:01,029 --> 01:15:02,731
얼마나 힘들었을까요

767
01:15:23,118 --> 01:15:27,422
굴에 갇히는 것도
걱정해야 하는지는

768
01:15:27,489 --> 01:15:29,925
전혀 생각지도 못했어요

769
01:15:45,140 --> 01:15:48,343
"2주 후"

770
01:15:52,614 --> 01:15:55,183
좋아, 아가씨, 긴장 풀어

771
01:15:56,184 --> 01:15:59,821
혹시 쿨루가 다른 큰 포유류랑
어울리는 걸 본 적 있어요?

772
01:15:59,888 --> 01:16:03,559
네, 흥미로운 건 녀석이
동물들을 따라다닌다는 거예요

773
01:16:05,794 --> 01:16:08,196
- 똥에 몸을 굴리거든요
- 그렇죠

774
01:16:08,263 --> 01:16:10,132
똥을 온몸에 묻혀요

775
01:16:17,406 --> 01:16:21,543
사자가 코뿔소 똥 냄새를 맡으면

776
01:16:21,610 --> 01:16:24,346
사냥감이라고 생각하지는 않잖아요

777
01:16:24,413 --> 01:16:27,649
네, 대부분의 동물이
모방을 많이 활용하죠

778
01:16:46,301 --> 01:16:47,369
안녕, 친구야

779
01:16:48,637 --> 01:16:50,739
같이 할까? 혼자 있고 싶어?

780
01:16:52,374 --> 01:16:54,910
옳지

781
01:16:55,811 --> 01:16:57,746
와봐

782
01:17:00,449 --> 01:17:04,753
이리 와봐, 얼른 하자
빨리 해치울게, 안녕

783
01:17:05,387 --> 01:17:09,591
그래, 야생 천산갑인 거 알아
누가 만지는 거 싫지?

784
01:17:11,226 --> 01:17:13,195
이쪽으로 당길게, 좋아

785
01:17:17,699 --> 01:17:20,068
가만있어, 그렇지

786
01:17:20,135 --> 01:17:22,104
"9개월 12일 차, 체중: 8.1㎏"

787
01:17:23,438 --> 01:17:26,341
아주 침착하구나, 응?

788
01:17:27,275 --> 01:17:28,410
잘 있었어?

789
01:17:29,177 --> 01:17:31,046
착하게 있었지? 배는 어때?

790
01:17:31,580 --> 01:17:32,414
좋네

791
01:17:38,353 --> 01:17:39,655
완전 태연해요

792
01:17:46,228 --> 01:17:48,330
천천히 움직이는 거 보여요?

793
01:17:48,397 --> 01:17:49,231
막 이러지 않죠

794
01:17:58,674 --> 01:17:59,641
네

795
01:17:59,708 --> 01:18:02,477
서쪽 계곡으로 가려나 봐요

796
01:18:25,067 --> 01:18:29,004
인간으로서 주변 동물을
보호하는 게 우리 역할이에요

797
01:18:32,474 --> 01:18:36,945
과학자로서 우리는
전통적인 믿음과

798
01:18:37,479 --> 01:18:39,081
과학을 연결하려 노력하죠

799
01:18:41,416 --> 01:18:43,018
천산갑은 신비한 동물이에요

800
01:18:44,720 --> 01:18:46,021
비를 부르죠

801
01:18:47,756 --> 01:18:49,191
비는 모두가 원해요

802
01:18:51,693 --> 01:18:53,628
우리가 지켜온 이 신화는

803
01:18:53,695 --> 01:18:57,899
인간과 자연이 조화를 이루며
살아갈 수 있도록 합니다

804
01:19:07,309 --> 01:19:10,145
대대로 전해 내려온
이야기들이지만

805
01:19:10,212 --> 01:19:12,447
지금 자라는 세대들에게는

806
01:19:12,514 --> 01:19:14,416
있는 그대로의 사실을
알려줘야 해요

807
01:19:15,884 --> 01:19:19,087
과거의 믿음에는
관심이 없으니까요

808
01:19:22,224 --> 01:19:25,327
과학과 전통 방식을 결합하든

809
01:19:26,027 --> 01:19:27,262
과학만을 따르든

810
01:19:27,763 --> 01:19:29,364
모든 것의 중심은

811
01:19:29,431 --> 01:19:32,934
우리가 환경을
보호해야 한다는 사실입니다

812
01:19:37,906 --> 01:19:42,344
우리 인간은 쿨루의 종족에게
무슨 일을 해온 걸까요?

813
01:19:54,823 --> 01:19:59,928
천산갑처럼 특별한 생물이
사라진다는 사실은

814
01:20:01,096 --> 01:20:04,833
인간이 세상을 대해온 방식을
보여주는 증거예요

815
01:21:41,830 --> 01:21:43,732
정말이지 힘들었어요

816
01:21:44,366 --> 01:21:46,534
길고 험난한 여정이었죠

817
01:21:55,277 --> 01:21:57,712
이제 전혀 다른 존재가 됐어요

818
01:22:00,415 --> 01:22:01,783
너무 여유로워 보여요

819
01:22:05,720 --> 01:22:08,690
뭐든 할 수 있는 기분이겠죠

820
01:22:08,757 --> 01:22:11,259
원하는 때에 자기 방식대로

821
01:22:11,326 --> 01:22:13,495
그 어떤 압박도 없이요

822
01:22:16,498 --> 01:22:18,600
"12개월 4일 차, 체중: 8.6㎏"

823
01:22:18,667 --> 01:22:20,535
계속 체중이 늘었어요

824
01:22:28,910 --> 01:22:31,880
이 지역 전체가
녀석의 영역이 됐죠

825
01:22:34,783 --> 01:22:40,055
좀 더 울창하고 우거진 물가로
거처를 옮기기도 했어요

826
01:22:43,959 --> 01:22:48,964
야생에서도
가장 야생다운 장소를 찾아

827
01:22:49,030 --> 01:22:51,333
자신의 보금자리로 삼은 듯해요

828
01:23:04,679 --> 01:23:06,982
짝을 찾고 있는 걸지도 몰라요

829
01:23:08,016 --> 01:23:10,652
여기저기 다니면서

830
01:23:10,719 --> 01:23:13,755
냄새를 남기고 다니는 걸 보면

831
01:23:13,822 --> 01:23:16,491
확실히 그럴 준비가 됐나 봐요

832
01:23:19,394 --> 01:23:22,831
이 지역에는 다른 천산갑도 있어요

833
01:23:29,771 --> 01:23:32,807
이제 인간에게
붙잡혀 보낸 시간보다

834
01:23:32,874 --> 01:23:35,577
야생에서 보낸 시간이
더 길어졌어요

835
01:23:36,444 --> 01:23:40,181
이제야 빚을 다 갚은 기분이에요

836
01:23:48,023 --> 01:23:51,793
녀석을 보러 갔을 때
마지막 두 번은

837
01:23:51,860 --> 01:23:53,661
저를 피해 숨으려 하더라고요

838
01:23:56,698 --> 01:23:58,233
몸을 바짝 낮춰서

839
01:23:58,299 --> 01:24:01,836
주변과 섞여 들려고 했죠

840
01:24:12,480 --> 01:24:17,085
야생 적응 과정의
마지막 단계에 온 것 같아요

841
01:24:29,264 --> 01:24:32,333
어느 순간에는 손을 놔줘야죠

842
01:24:41,543 --> 01:24:44,646
"1년 7개월 차
최종 체중: 9.52㎏"

843
01:24:52,454 --> 01:24:55,890
어쩌면 우린 처음부터
만나선 안 됐을 사이였을지 몰라요

844
01:24:56,724 --> 01:24:59,327
녀석을 다시 볼 수 없다는 건

845
01:24:59,961 --> 01:25:03,731
저 밖에서
잘 살고 있다는 뜻이겠죠

846
01:25:08,770 --> 01:25:12,841
"1년 간의 모니터링 후
개러스는 쿨루의 꼬리표를 뗐고"

847
01:25:12,907 --> 01:25:15,243
"쿨루를 다시
찾을 방법은 없어졌다"

848
01:25:17,612 --> 01:25:21,282
"쿨루와 같은 천산갑은
8,500만 년간 지구에 존재했으나"

849
01:25:21,349 --> 01:25:24,819
"세계에서 가장 불법 거래가 많은
야생동물이 되었다"

850
01:25:26,020 --> 01:25:30,425
"전통 의학이 산업화되면서
천산갑 밀거래가 더욱 심화됐지만"

851
01:25:30,492 --> 01:25:32,494
"법적 보호 강화와 더불어"

852
01:25:32,560 --> 01:25:34,395
"전 세계적인 보전 노력이
계속되고 있다"

853
01:25:37,866 --> 01:25:41,970
"아프리카 천산갑 보호 협회는
쿨루의 방사에 성공한 이후"

854
01:25:42,036 --> 01:25:47,142
"전담 재활 센터인
천산갑 쉼터를 설립했다"

855
01:25:57,285 --> 01:26:00,288
"개러스와 레이는
라팔랄라와 협력하여"

856
01:26:00,355 --> 01:26:03,224
"남아프리카 전역에 걸쳐
천산갑을 보호할 수 있도록"

857
01:26:03,291 --> 01:26:06,361
"개선된 전기 울타리를
연구하고 실험하고 있다"

858
01:26:17,372 --> 01:26:23,811
"쿨루가 다시 인간에게
목격될 가능성은 희박하다"

859
01:28:34,208 --> 01:28:38,880
자막: 안소은



