WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:59.750 --> 00:01:01.958
- Stop it!
- Dude, how sick is this?

4
00:01:04.250 --> 00:01:06.333
We're gonna die!
We're gonna die!

5
00:01:09.458 --> 00:01:12.041
Oh, mama!

6
00:01:22.416 --> 00:01:23.625
Pass the ball!

7
00:01:27.625 --> 00:01:28.791
All right, guys, bring it in.

8
00:01:28.916 --> 00:01:29.791
All right,
come on, come on, come on,

9
00:01:29.916 --> 00:01:31.125
Get in here. Huddle up.

10
00:01:31.250 --> 00:01:32.875
We got a minute left here, okay?
We are tied up.

11
00:01:33.000 --> 00:01:34.000
Lucas, whe--where are you?

12
00:01:34.125 --> 00:01:35.416
- Lucas, where are you?
- I'm right here, Dad.

13
00:01:35.541 --> 00:01:36.708
- Go, Lucas!
- Get in here.

14
00:01:36.833 --> 00:01:37.666
- You're on the team. Let's go.
- Come on.

15
00:01:37.791 --> 00:01:39.041
You're kidding.
He sucks.

16
00:01:39.166 --> 00:01:40.625
Nobody covered him
in the second quarter.

17
00:01:40.750 --> 00:01:42.333
I'm getting triple teamed
out there.

18
00:01:42.458 --> 00:01:44.375
Well, you know what?
Then I'll tell you what. Um--

19
00:01:44.500 --> 00:01:46.083
Dude,
have you even played lacrosse?

20
00:01:46.208 --> 00:01:47.416
Just cold play, loser.

21
00:01:47.541 --> 00:01:49.416
Okay, fine. You know what--
that's a play.

22
00:01:49.541 --> 00:01:50.583
We're gonna get
the ball to Lucas.

23
00:01:50.708 --> 00:01:52.500
- What, are you high?
- Yes, that's the plan.

24
00:01:52.625 --> 00:01:53.541
Lucas, you're gonna take
the shot.

25
00:01:53.666 --> 00:01:54.666
We're gonna win
this thing, okay?

26
00:01:54.791 --> 00:01:55.875
Let's get in there.
What do you say?

27
00:01:56.000 --> 00:01:57.041
- I say we're gonna lose.
- I don't care.

28
00:01:57.166 --> 00:01:58.583
Let's win this thing
as a team, guys.

29
00:01:58.708 --> 00:01:59.875
- This is bullshit.
- Let's go, guys.

30
00:02:00.000 --> 00:02:01.458
Let's go.
We are heroes.

31
00:02:01.583 --> 00:02:03.083
Dad, are you sure about this?

32
00:02:03.208 --> 00:02:05.083
I mean, everyone's just gonna
be pissed off at me

33
00:02:05.208 --> 00:02:06.166
if I mess this up.

34
00:02:06.291 --> 00:02:07.416
Maybe I should just go
sit on the bench.

35
00:02:07.541 --> 00:02:09.125
Sit on the bench?

36
00:02:09.250 --> 00:02:11.208
Buddy, you are set up
for the hero moment.

37
00:02:11.333 --> 00:02:12.750
When we watch
those sports movies,

38
00:02:12.875 --> 00:02:15.208
and it comes down
to those final few seconds,

39
00:02:15.333 --> 00:02:17.250
and everything turns
to slow motion,

40
00:02:17.375 --> 00:02:19.291
that's where the hero emerges.

41
00:02:19.416 --> 00:02:21.208
Whoa!

42
00:02:21.333 --> 00:02:23.541
Everything slows down,
and they make the shot,

43
00:02:23.666 --> 00:02:24.958
and it's victory!

44
00:02:25.083 --> 00:02:26.250
And they throw 'em
on their shoulders,

45
00:02:26.375 --> 00:02:27.375
and they're going crazy.

46
00:02:27.500 --> 00:02:28.958
The girls are gonna be
“Lucas, Lucas!”

47
00:02:29.083 --> 00:02:30.041
That's how we win.

48
00:02:30.166 --> 00:02:31.125
- All right.
- All right?

49
00:02:31.250 --> 00:02:32.166
- Let's do it.
- Let's make it happen.

50
00:02:33.708 --> 00:02:34.625
I love you, Dad.

51
00:02:34.750 --> 00:02:36.083
Okay, sshh.
Hey, maybe lower.

52
00:02:36.208 --> 00:02:37.083
This, this is sports.
We don't--

53
00:02:37.208 --> 00:02:39.333
we kind of--
it's already assumed.

54
00:02:39.458 --> 00:02:41.125
It's assumed.

55
00:02:42.541 --> 00:02:43.833
Lucas!

56
00:02:45.708 --> 00:02:47.041
All right, please, yes.

57
00:02:48.166 --> 00:02:49.208
Oh, please.

58
00:02:49.333 --> 00:02:51.250
Please, God.
Please.

59
00:02:52.416 --> 00:02:53.250
Yes!

60
00:02:53.375 --> 00:02:54.208
Oh, my God!

61
00:02:54.333 --> 00:02:55.583
Lucas, go!

62
00:02:55.708 --> 00:02:57.583
Eye of the tiger!

63
00:02:59.166 --> 00:03:00.333
What the hell is he doing?

64
00:03:01.875 --> 00:03:03.625
Why is he moving
in slow motion?

65
00:03:03.750 --> 00:03:04.708
I might have told him to.

66
00:03:09.083 --> 00:03:11.416
No! He had no right!

67
00:03:11.541 --> 00:03:13.125
- No way!
- You suck, Lucas.

68
00:03:13.250 --> 00:03:14.708
You're okay.
He's okay.

69
00:03:14.833 --> 00:03:16.291
You just got the wind
knocked out of ya.

70
00:03:16.416 --> 00:03:17.416
He got the wind
knocked out of him.

71
00:03:17.541 --> 00:03:19.083
He's fine.
Gonna come back quick.

72
00:03:19.208 --> 00:03:21.208
Help me.

73
00:03:22.750 --> 00:03:25.041
Maybe lacrosse isn't his thing?

74
00:03:25.166 --> 00:03:27.541
I mean, maybe he's just not
a sports kind of kid at all.

75
00:03:28.958 --> 00:03:31.416 line:5%
<i>♪ Four leaf clover
won't you come over ♪</i>

76
00:03:31.541 --> 00:03:34.458 line:5%
<i>♪ Baby, give me a chance ♪</i>

77
00:03:34.583 --> 00:03:36.333 line:5%
Look, playing a sport
is important to him.

78
00:03:36.458 --> 00:03:37.625
I mean, this is all I know.

79
00:03:37.750 --> 00:03:39.000
This is what I did.

80
00:03:39.125 --> 00:03:41.625
I--I connected with my father
through sports.

81
00:03:41.750 --> 00:03:45.041
Oh, honey, I know this whole
new stepdad thing can't be easy

82
00:03:45.166 --> 00:03:46.916
and I love that you're trying
so hard to connect with him.

83
00:03:47.041 --> 00:03:48.375
I really, I really am.

84
00:03:48.500 --> 00:03:49.958
You and Lucas will find
your thing too,

85
00:03:50.083 --> 00:03:51.875
but you just gotta give it time.

86
00:03:52.000 --> 00:03:53.583
You can't force it.

87
00:03:53.708 --> 00:03:55.208
Come here. I love you.

88
00:03:55.333 --> 00:03:56.166
I love you.

89
00:03:57.708 --> 00:03:59.458
Yo, Hunt. We'll get ‘em
next time, huh, bro?

90
00:03:59.583 --> 00:04:00.666
Don't call me “bro,” dude.

91
00:04:00.791 --> 00:04:01.750
Don't call me “dude,” son.

92
00:04:01.875 --> 00:04:02.833
Don't call me “son,” bitch.

93
00:04:02.958 --> 00:04:04.958
- I'm not a bitch, you're a--
- Oh my God, stop.

94
00:04:09.125 --> 00:04:10.125
You okay?

95
00:04:10.250 --> 00:04:11.833
Yeah, fine, it's just...

96
00:04:11.958 --> 00:04:13.500
By the way, how long does
it take Lucas to take a leak?

97
00:04:13.625 --> 00:04:14.541
Oh, can you check on him
for me?

98
00:04:14.666 --> 00:04:16.583
He gets bladder shy.

99
00:04:16.708 --> 00:04:18.000
Yeah.

100
00:04:19.541 --> 00:04:21.041
Oh, shit.
It's Pukas.

101
00:04:21.166 --> 00:04:22.750
What's up, Pukas?

102
00:04:22.875 --> 00:04:25.583
Look, I'm sorry if I did
anything to piss you guys off.

103
00:04:25.708 --> 00:04:28.333
Honestly, I--I just want it
to be cool between us.

104
00:04:28.458 --> 00:04:29.583
Oh, shit.

105
00:04:29.708 --> 00:04:31.458
Hey! Don't touch him.

106
00:04:31.583 --> 00:04:32.625
Daddy's here.

107
00:04:33.958 --> 00:04:35.958
Let's go, Lucas.

108
00:04:36.083 --> 00:04:37.125
Let me tell you something.

109
00:04:37.250 --> 00:04:38.375
You touch him again,
I come back here,

110
00:04:38.500 --> 00:04:39.958
I personally kick
every one of your asses.

111
00:04:40.083 --> 00:04:41.208
Every one, every ass.

112
00:04:41.333 --> 00:04:42.666
I kick it, you understand?

113
00:04:42.791 --> 00:04:45.083
Just let's go, Lucas.
Come on.

114
00:04:45.208 --> 00:04:47.458
Do you understand what you guys
almost got into?

115
00:04:47.583 --> 00:04:49.250
Do you have any idea
the annihilation

116
00:04:49.375 --> 00:04:50.291
that would have
taken place here?

117
00:04:50.416 --> 00:04:51.500
Annihilation.
Wait, you want to go?

118
00:04:51.625 --> 00:04:52.958
You feeling frisky?
You want to go?

119
00:04:53.083 --> 00:04:54.750
You know what?
I'll go.

120
00:04:54.875 --> 00:04:55.791
- Hm?
- You want to go?

121
00:04:55.916 --> 00:04:56.833
- Let's go.
- How old are you?

122
00:04:56.958 --> 00:04:57.875
What the hell
where'd you come from?

123
00:04:58.000 --> 00:04:59.000
- Let's go.
- I don't--

124
00:04:59.125 --> 00:05:00.000
I'm not saying
I don't want to go.

125
00:05:00.125 --> 00:05:01.375
I'm just saying we can go.

126
00:05:01.500 --> 00:05:03.458
Stop talking shit
and just do it, old man.

127
00:05:03.583 --> 00:05:04.875
- Hit me.
- Bring the voice down.

128
00:05:05.000 --> 00:05:06.166
Okay, we're in a locker room.
It's a lot of acoustics.

129
00:05:06.291 --> 00:05:07.458
You just said you could kick
all our asses.

130
00:05:07.583 --> 00:05:08.833
I know.
I haven't even eaten yet.

131
00:05:08.958 --> 00:05:10.375
We have reservations
at Benihana.

132
00:05:10.500 --> 00:05:12.166
You know where they do
the smoking volcano thing

133
00:05:12.291 --> 00:05:13.250
with the runyons.

134
00:05:13.375 --> 00:05:15.041
It's fine.
Let's go, Lucas man.

135
00:05:15.166 --> 00:05:17.083
Go. Just...
better watch it next time.

136
00:05:17.208 --> 00:05:18.750
Yeah.

137
00:05:19.958 --> 00:05:20.916
All right.

138
00:05:21.041 --> 00:05:21.916
What's that kid's name anyway?

139
00:05:22.041 --> 00:05:23.333
- Kurt.
- Kurt.

140
00:05:23.458 --> 00:05:24.500
Freaking Kurt.

141
00:05:24.625 --> 00:05:26.166
Do you realize
how... how--how

142
00:05:26.291 --> 00:05:27.583
- that would have went down?
- Oh, yeah.

143
00:05:27.708 --> 00:05:28.541
I would have kicked
all their asses.

144
00:05:28.666 --> 00:05:30.041
- Yeah, definitely.
- Yeah.

145
00:05:30.166 --> 00:05:31.625
Now, I should go back there.
I'm gonna go back there.

146
00:05:31.750 --> 00:05:33.375
- No, no, no, no.
- He's probably not there, right?

147
00:05:33.500 --> 00:05:34.791
- I mean, I'm gonna--
- It's fine, Dad.

148
00:05:34.916 --> 00:05:36.250
I should just close
this shit out, man.

149
00:05:36.375 --> 00:05:37.625
- This is crazy.
- No, no, no, no.

150
00:05:37.750 --> 00:05:38.791
It's--it's fine, Dad.

151
00:05:38.916 --> 00:05:41.083
I'm used to it.

152
00:05:41.208 --> 00:05:42.250
What do you mean
you're used to it?

153
00:05:42.375 --> 00:05:43.666
That's not...

154
00:05:43.791 --> 00:05:45.333
see, that's not something
you should be used to.

155
00:05:45.458 --> 00:05:46.750
How often does this happen?

156
00:05:46.875 --> 00:05:49.041
Uh, every day.

157
00:05:51.375 --> 00:05:53.250
I mean, there's no way
for him to escape.

158
00:05:53.375 --> 00:05:54.750
Did you know it was this bad?

159
00:05:54.875 --> 00:05:57.000
No. What should we do?

160
00:05:57.125 --> 00:05:58.583
Nothing now,
because I slammed it down.

161
00:05:58.708 --> 00:06:00.458
I shut it, you know?
I took care of things.

162
00:06:00.583 --> 00:06:02.125
I nipped it in
the bud, you know? So--

163
00:06:02.250 --> 00:06:04.166
You got to call the school
and the principal right away.

164
00:06:04.291 --> 00:06:05.333
What? No.
You can't do that.

165
00:06:05.458 --> 00:06:06.583
Then he's a rat.

166
00:06:06.708 --> 00:06:08.333
You saw <i>The Departed.</i>
He'll get whacked.

167
00:06:08.458 --> 00:06:12.000
Brian, you're his dad now.

168
00:06:12.125 --> 00:06:14.083
This is something a dad
needs to handle.

169
00:06:15.958 --> 00:06:16.791
You're right.
You're right.

170
00:06:16.916 --> 00:06:19.875
I...Hey, look at me.

171
00:06:20.000 --> 00:06:21.916
I promise you I'll never let
anything bad happen to him.

172
00:06:22.041 --> 00:06:23.666
All right?

173
00:06:23.791 --> 00:06:25.500
- All right.
- I gotta get back to work.

174
00:06:25.625 --> 00:06:27.791
When I get back, we'll take care
of this, all right?

175
00:06:27.916 --> 00:06:30.708
Hey, no more bullies.

176
00:06:30.833 --> 00:06:32.125
Kick his ass!

177
00:06:32.250 --> 00:06:33.625
- Please get off!
- Oh, oh!

178
00:06:33.750 --> 00:06:35.000
Get him, you little bitch!

179
00:06:35.125 --> 00:06:36.708
Dude, I got five grand on you!

180
00:06:36.833 --> 00:06:37.875
Go, go!

181
00:06:38.000 --> 00:06:39.500
C--Claire said
you wanted to see me?

182
00:06:39.625 --> 00:06:40.916
Hey, buddy.

183
00:06:41.041 --> 00:06:42.333
Yeah, come on in.

184
00:06:42.458 --> 00:06:44.291
Just, uh, just grab--
grab a seat.

185
00:06:44.416 --> 00:06:45.375
- Go! Go!
- You can do it!

186
00:06:45.500 --> 00:06:46.458
Believe in yourself!

187
00:06:46.583 --> 00:06:49.125
Yeah! Whoo!

188
00:06:49.250 --> 00:06:50.708
Pay up, [indistinct].

189
00:06:51.833 --> 00:06:53.125
Hey, so listen.

190
00:06:53.250 --> 00:06:54.833
The Pfizer thing.

191
00:06:54.958 --> 00:06:56.416
You're gonna straighten out
those numbers, right?

192
00:06:56.541 --> 00:06:58.416
Well, I mean, the numbers
are what the numbers are.

193
00:06:58.541 --> 00:06:59.625
First of all,
don't yell at me.

194
00:06:59.750 --> 00:07:01.083
Okay, then.
I didn't think I was yelling.

195
00:07:01.208 --> 00:07:03.125
Sounded like yelling.

196
00:07:03.250 --> 00:07:04.541
Numbers are a little tight,
dawg,

197
00:07:04.666 --> 00:07:06.166
so just make them a little
loosey-goosey, you know?

198
00:07:06.291 --> 00:07:07.333
Well, I mean,
if we loosen them up--

199
00:07:07.458 --> 00:07:09.208
Hey, calm down.

200
00:07:09.333 --> 00:07:10.625
If we loosen them up,

201
00:07:10.750 --> 00:07:14.416
then what you're gonna do
is you're basically,

202
00:07:14.541 --> 00:07:15.833
you're asking me
to commit fraud.

203
00:07:15.958 --> 00:07:16.791
What?!

204
00:07:16.916 --> 00:07:18.208
Whoa.

205
00:07:18.333 --> 00:07:21.125
Listen, Dad is gonna flip out
if he sees these numbers.

206
00:07:21.250 --> 00:07:22.583
Bro, you can't let Dad
flip out.

207
00:07:22.708 --> 00:07:24.333
You can't let Dad flip out.

208
00:07:24.458 --> 00:07:26.458
I mean, he's not--
he's not my dad.

209
00:07:26.583 --> 00:07:28.083
- What?!
- How dare you!

210
00:07:28.208 --> 00:07:29.291
You shut your face!

211
00:07:29.416 --> 00:07:30.416
Let me ask you something.

212
00:07:31.625 --> 00:07:32.958
How do you think
this is going?

213
00:07:33.083 --> 00:07:33.916
Well, I thought it was going
better when I first--

214
00:07:34.041 --> 00:07:35.958
That's not a question.

215
00:07:36.083 --> 00:07:37.833
But here's the answer:
You're fired!

216
00:07:37.958 --> 00:07:39.458
My dad always hated you.

217
00:07:39.583 --> 00:07:40.750
Okay.

218
00:07:42.833 --> 00:07:43.791
<i>♪ Big booty bitches ♪</i>

219
00:07:43.916 --> 00:07:45.041
<i>♪ You're winning
you're winning ♪</i>

220
00:07:45.166 --> 00:07:46.375
<i>♪ Drop it down low ♪</i>

221
00:07:46.500 --> 00:07:48.708
<i>- ♪ Yeah, spinnin' spinnin' ♪
- </i>

222
00:07:48.833 --> 00:07:50.458
Shake it, girl.

223
00:07:50.583 --> 00:07:51.875
<i>♪ So you can't get
low, low, low ♪</i>

224
00:07:53.125 --> 00:07:54.500
<i>♪ Big booty bitches ♪</i>

225
00:07:54.625 --> 00:07:56.208
<i>♪ You're winning
you're winning ♪</i>

226
00:07:56.333 --> 00:07:59.541
So they called you
a baby back bitch?

227
00:07:59.666 --> 00:08:01.208
Do they do that a lot?

228
00:08:01.333 --> 00:08:03.166
No, it doesn't matter.
Whatever it is.

229
00:08:03.291 --> 00:08:05.500
I had to lay down the law
is what I did.

230
00:08:05.625 --> 00:08:06.666
But, you know,
there's the standards.

231
00:08:06.791 --> 00:08:08.458
There's standards.
I'm just cut from the cloth

232
00:08:08.583 --> 00:08:10.125
of a higher standard,
if that makes any sense.

233
00:08:10.250 --> 00:08:11.500
I don't know if it does,

234
00:08:11.625 --> 00:08:13.458
but that's--you--you get
what I'm saying, right?

235
00:08:13.583 --> 00:08:14.750
No, you're right.

236
00:08:14.875 --> 00:08:17.083
Yeah. You're right.

237
00:08:18.208 --> 00:08:19.291
What?

238
00:08:19.416 --> 00:08:21.416
You're such a badass.

239
00:08:21.541 --> 00:08:23.583
You're not a baby back bitch.

240
00:08:23.708 --> 00:08:25.041
We'll just have to cut back
on a few things

241
00:08:25.166 --> 00:08:28.708
until you find something else.

242
00:08:28.833 --> 00:08:30.750
Maybe we pump the brakes
on his dance lessons, huh?

243
00:08:32.041 --> 00:08:33.250
Mm-hm. Mm, mm.

244
00:08:33.375 --> 00:08:35.291
We're paying for that?

245
00:08:35.416 --> 00:08:36.666
A lot.

246
00:08:36.791 --> 00:08:38.291
You know, I still have
that open invitation

247
00:08:38.416 --> 00:08:39.750
to rejoin my old firm.

248
00:08:39.875 --> 00:08:41.291
I thought you wanted
to stay home with Lucas.

249
00:08:41.416 --> 00:08:43.541
I do, but we also need
an income, right?

250
00:08:43.666 --> 00:08:45.500
So maybe you tag in

251
00:08:45.625 --> 00:08:47.333
and do the whole
stay-at-home dad thing

252
00:08:47.458 --> 00:08:49.000
for a bit.

253
00:08:49.125 --> 00:08:51.583
You want me to stay at home
with--with him all day,

254
00:08:51.708 --> 00:08:52.625
just me and him?

255
00:08:52.750 --> 00:08:53.833
It would just be temporary.

256
00:08:53.958 --> 00:08:55.500
Plus, it'd be so good
for you and Lucas.

257
00:08:55.625 --> 00:08:57.416
It would give you
all this one-on-one time

258
00:08:57.541 --> 00:08:59.791
to just like bond.

259
00:08:59.916 --> 00:09:01.333
<i>♪ So you can't get
low no more ♪</i>

260
00:09:01.458 --> 00:09:03.791
Ugh!

261
00:09:03.875 --> 00:09:04.708
Was that good?

262
00:09:05.791 --> 00:09:07.791
Very good, sweetie.
It was very good.

263
00:09:07.916 --> 00:09:09.541
There's really no way
to tell, pal.

264
00:09:11.125 --> 00:09:14.541
<i>♪ I love vacation,
and I'm all numb--♪</i>

265
00:09:16.833 --> 00:09:18.166
Hey, bud.

266
00:09:18.291 --> 00:09:19.791
Aren't you, uh,
supposed to be in school?

267
00:09:19.916 --> 00:09:21.416
No, it's teacher
in service day.

268
00:09:21.541 --> 00:09:22.500
The hell is that?

269
00:09:22.625 --> 00:09:24.416
It's when teachers
learn new techniques

270
00:09:24.541 --> 00:09:25.750
to help them
with their teaching.

271
00:09:25.875 --> 00:09:26.958
And you get a day off for that?

272
00:09:27.083 --> 00:09:28.250
Why don't they work
that out on their,

273
00:09:28.375 --> 00:09:29.416
like, their own time?

274
00:09:29.541 --> 00:09:31.583
Well, I don't know,
but it's good for us.

275
00:09:31.708 --> 00:09:34.500
So what are we gonna do today?

276
00:09:34.625 --> 00:09:35.958
We?

277
00:09:36.083 --> 00:09:37.708
Boom. There you are.
A puzzle.

278
00:09:37.833 --> 00:09:38.875
Look at that.
Huh?

279
00:09:39.000 --> 00:09:41.208
It's 25,000 pieces.

280
00:09:41.333 --> 00:09:42.208
Yeah, it is.

281
00:09:42.333 --> 00:09:43.833
That's weeks' worth.

282
00:09:43.958 --> 00:09:45.625
Maybe even a month.
Who knows?

283
00:09:45.750 --> 00:09:48.166
- I'm kind of hungry, actually.
- Oh.

284
00:09:48.291 --> 00:09:49.166
Am I supposed to cook
you something,

285
00:09:49.291 --> 00:09:50.416
- or--
- Sure

286
00:09:50.541 --> 00:09:51.416
Is that what your mother
would do?

287
00:09:51.541 --> 00:09:52.833
- Mm-hmm.
- All right. Uh, yeah.

288
00:09:52.958 --> 00:09:54.750
Let's, uh, let's get after it.

289
00:09:54.875 --> 00:09:56.291
You ever try intermittent
fasting, by the way?

290
00:09:56.416 --> 00:09:58.166
- Intermittent fasting?
- Fasting, yeah.

291
00:09:58.291 --> 00:09:59.500
It's amazing for your colon.

292
00:09:59.625 --> 00:10:00.833
I'm in with you.
Let's both do it.

293
00:10:00.958 --> 00:10:01.875
What do you say?

294
00:10:02.000 --> 00:10:03.708
Okay, well... I'm sorry.

295
00:10:03.833 --> 00:10:04.666
I'm just really hungry.

296
00:10:04.791 --> 00:10:05.666
- Okay.
- Sorry.

297
00:10:05.791 --> 00:10:06.958
All right, uh...

298
00:10:07.083 --> 00:10:08.958
Sometimes Mom makes me
breakfast sandwiches

299
00:10:09.083 --> 00:10:10.541
with the King's Hawaiian rolls.

300
00:10:10.666 --> 00:10:11.750
Oh, these are cool.

301
00:10:11.875 --> 00:10:12.958
These are really good.
I like them.

302
00:10:13.083 --> 00:10:14.208
- Yeah.
- Yeah.

303
00:10:14.333 --> 00:10:15.291
All right, so you know
what to do with that,

304
00:10:15.416 --> 00:10:16.500
and that's--that's amazing.

305
00:10:16.625 --> 00:10:17.625
- That's really cool.
- Yeah, I think so.

306
00:10:17.750 --> 00:10:18.750
- All right.
- Great.

307
00:10:18.875 --> 00:10:19.958
- Yeah, yeah.
- Yeah, sure.

308
00:10:20.083 --> 00:10:20.916
You want to make them
with me or...?

309
00:10:21.041 --> 00:10:22.625
No, you're good.

310
00:10:23.958 --> 00:10:24.958
All right.

311
00:10:25.083 --> 00:10:26.875
You wanna throw
the football around?

312
00:10:27.000 --> 00:10:27.875
Do a little boxing?

313
00:10:28.000 --> 00:10:28.875
- Nah.
- We could do, uh--

314
00:10:29.000 --> 00:10:30.416
How about this?

315
00:10:33.666 --> 00:10:34.875
Or just do weird crap
on your own,

316
00:10:35.000 --> 00:10:35.875
that's fine too.

317
00:10:38.041 --> 00:10:38.916
<i>♪ What up, bitch? ♪</i>

318
00:10:40.500 --> 00:10:41.625
But you do owe me 50 bucks,

319
00:10:41.750 --> 00:10:43.041
I'm not fooling
around on that.

320
00:10:43.166 --> 00:10:44.000
I'll give you 50 bucks.

321
00:10:44.125 --> 00:10:45.208
- Relax.
- You relax.

322
00:10:45.333 --> 00:10:46.958
I want my fucking money.

323
00:10:47.083 --> 00:10:49.041
This dude looks like
my AA sponsor.

324
00:10:49.166 --> 00:10:51.291
Dude looks like
my garbage man.

325
00:10:51.416 --> 00:10:54.375
<i>♪ That gold crown ain't really
really relaxin' ♪</i>

326
00:10:54.500 --> 00:10:57.083
<i>♪ All twenty-six packs
on taxes ♪</i>

327
00:11:00.875 --> 00:11:01.833
Who are you?

328
00:11:01.958 --> 00:11:03.208
I'm Brian.

329
00:11:03.333 --> 00:11:05.166
Do you party, Brian?

330
00:11:05.291 --> 00:11:06.416
Do I party?

331
00:11:06.541 --> 00:11:07.625
Mm-hmm.

332
00:11:07.750 --> 00:11:10.708
I mean, in college,
I did, I guess.

333
00:11:10.833 --> 00:11:11.750
I'm Leslie.

334
00:11:11.875 --> 00:11:13.291
This is Ivy, Jess and Marla.

335
00:11:13.416 --> 00:11:14.791
We got the Mama Mafia here.

336
00:11:14.916 --> 00:11:15.958
- What's up?
- What's up?

337
00:11:16.083 --> 00:11:19.291
Hello. Nice to meet you,
uh... Mama Mafia.

338
00:11:19.416 --> 00:11:21.666
Did you take my parking spot,
Brian?

339
00:11:21.791 --> 00:11:23.000
Oh, is that yours?

340
00:11:23.125 --> 00:11:24.625
All the gray Honda Odysseys?

341
00:11:24.750 --> 00:11:25.625
All of them,
are they all yours?

342
00:11:25.750 --> 00:11:27.333
- Yeah.
- Safest SUV on the market

343
00:11:27.458 --> 00:11:28.583
and gray's least likely
to get stolen.

344
00:11:28.708 --> 00:11:29.833
Is there a problem?

345
00:11:29.958 --> 00:11:31.125
No, no, no, I didn't know.

346
00:11:31.250 --> 00:11:32.875
And it was just felt
like crazy to me,

347
00:11:33.000 --> 00:11:34.666
but crazy sensible.

348
00:11:34.791 --> 00:11:36.916
Like you got the exact
same color and everything.

349
00:11:37.041 --> 00:11:38.500
It's pretty cool.

350
00:11:38.625 --> 00:11:41.791
- Snack bag?
- Oh, thank you very much.

351
00:11:41.916 --> 00:11:43.416
- I appreciate that.
- Those are for the kids.

352
00:11:43.541 --> 00:11:44.625
Yeah, I know they are.

353
00:11:44.750 --> 00:11:46.541
Give it back, Brian.

354
00:11:46.666 --> 00:11:48.666
Back, Brian.

355
00:11:48.791 --> 00:11:50.416
You've had enough
frickin' snacks.

356
00:11:50.541 --> 00:11:51.625
So you want to be in?

357
00:11:51.750 --> 00:11:53.041
You want to join the mafia?

358
00:11:53.166 --> 00:11:54.416
Do I want to join
the Mama Mafia?

359
00:11:54.541 --> 00:11:55.458
- Yeah.
- No.

360
00:11:55.583 --> 00:11:56.833
I don't--I don't even know,

361
00:11:56.958 --> 00:11:59.041
you know, what the Mama Mafia
really is about.

362
00:11:59.166 --> 00:12:00.791
It's easy. Weekdays,
we're here at 10 AM,

363
00:12:00.916 --> 00:12:02.125
we drop the kids,
they go apeshit.

364
00:12:02.250 --> 00:12:04.416
Yeah, at 12, we caravan
down to Chili's, eat lunch,

365
00:12:04.541 --> 00:12:05.833
and get ripped up.

366
00:12:05.958 --> 00:12:07.666
But mainly to get ripped up!

367
00:12:09.875 --> 00:12:11.208
Yeah, you want some wine?

368
00:12:11.333 --> 00:12:14.083
I...I don't drink so much
during the day, you know?

369
00:12:14.208 --> 00:12:16.583
You want coke?
Ivy's got speed.

370
00:12:16.708 --> 00:12:21.166
No, not now, 'cause I'm
watching my, uh, son. Um--

371
00:12:21.291 --> 00:12:22.625
You're gonna have to lose
the windbreaker, though.

372
00:12:22.750 --> 00:12:24.083
- Oh.
- You want to get jumped in?

373
00:12:24.208 --> 00:12:25.250
- Jumped in?
- Yeah.

374
00:12:25.375 --> 00:12:26.458
You can keep your clothes on.

375
00:12:26.583 --> 00:12:29.125
Uh, not right away.
You know what it is?

376
00:12:29.250 --> 00:12:30.625
Oh, that's Lucas.

377
00:12:30.750 --> 00:12:32.125
Okay, that's my boy.

378
00:12:32.250 --> 00:12:34.208
He's a wanderer
and my wife got him

379
00:12:34.333 --> 00:12:36.208
this wearable GPS tracker.

380
00:12:36.333 --> 00:12:38.541
- Did your wife pick your jacket?
- She might have.

381
00:12:38.666 --> 00:12:39.625
I'll see you later.

382
00:12:39.750 --> 00:12:40.916
- Uh--
- No, you won't, Brian.

383
00:12:41.041 --> 00:12:41.875
- Okay <i>.
-</i> You freaking won't.

384
00:12:42.000 --> 00:12:43.875
I hope not.
All right, Lucas,

385
00:12:44.000 --> 00:12:45.083
let's just try
to throw a spiral,

386
00:12:45.208 --> 00:12:46.125
- you know what I'm saying?
- Okay.

387
00:12:46.250 --> 00:12:47.833
Spiral.
You want to position your hand

388
00:12:47.958 --> 00:12:49.166
on the back quarter of the ball.

389
00:12:49.291 --> 00:12:50.500
Here you go.
It's just a nice, tight spiral.

390
00:12:50.625 --> 00:12:51.666
Nice and tight.

391
00:12:51.791 --> 00:12:53.333
Okay. All right.
Can you pick that one up?

392
00:12:53.458 --> 00:12:54.708
- Love you, Dad.
- Yeah, no worries.

393
00:12:54.833 --> 00:12:56.041
Try to catch those, okay?

394
00:12:56.166 --> 00:12:57.125
Makes it so much more fun.

395
00:12:57.250 --> 00:12:58.208
That wasn't it.

396
00:12:58.333 --> 00:12:59.291
- I'm sorry.
- Okay.

397
00:12:59.416 --> 00:13:01.250
Sorry. My bad.

398
00:13:01.375 --> 00:13:03.000
This is gonna suck.

399
00:13:03.125 --> 00:13:04.041
Thread that needle, I see it.

400
00:13:04.166 --> 00:13:05.166
Was that good?

401
00:13:05.291 --> 00:13:06.541
That's more--
that wasn't threaded,

402
00:13:06.666 --> 00:13:07.708
that was more crochet.

403
00:13:07.833 --> 00:13:09.916
All right.

404
00:13:20.666 --> 00:13:21.875
All right, Lucas,
let's turn it up a notch.

405
00:13:22.000 --> 00:13:23.000
What do you say, okay?

406
00:13:23.125 --> 00:13:24.000
See what I'm doin'?

407
00:13:24.125 --> 00:13:25.583
Okay,
you try to catch those though.

408
00:13:25.708 --> 00:13:26.625
That's what you got to do.
You take it right in the chest.

409
00:13:26.750 --> 00:13:27.958
Hey, give you a little tip.

410
00:13:28.083 --> 00:13:30.000
It's these fingers
for a spiral.

411
00:13:30.125 --> 00:13:31.125
Yeah, I know
how to throw a spiral.

412
00:13:31.250 --> 00:13:32.458
It's probably
because you got tiny hands.

413
00:13:32.583 --> 00:13:33.875
It can be tricky
with little mitts like that.

414
00:13:34.000 --> 00:13:35.500
You just got to adjust
your grip like this.

415
00:13:35.625 --> 00:13:36.666
You don't, well--
I mean a little bit, yeah.

416
00:13:36.791 --> 00:13:37.750
Hey, what do you say
we play a game?

417
00:13:37.875 --> 00:13:38.875
Nah, I'm good.
I'm just...

418
00:13:39.000 --> 00:13:39.958
You thinking
like a little two-on-two?

419
00:13:40.083 --> 00:13:41.041
No, I'm not thinking
that at all.

420
00:13:41.166 --> 00:13:43.041
Okay, fun.
CJ, go cover his kid! Here.

421
00:13:43.166 --> 00:13:44.916
- I didn't even--
- Hike it. Hike the ball.

422
00:13:45.041 --> 00:13:45.958
I don't even know
what we're doing.

423
00:13:46.083 --> 00:13:47.416
Hey, stay tight on him.
Stay tight.

424
00:13:48.625 --> 00:13:50.041
- That's all we're doing.
- Hike it, dude.

425
00:13:51.375 --> 00:13:52.500
- I don't even know the rules.
- Ready? Ready?

426
00:13:52.625 --> 00:13:53.666
Can you just listen?
Oh my God!

427
00:13:59.250 --> 00:14:01.458
Oh look,
they're friends already.

428
00:14:01.583 --> 00:14:04.583
Shake it, girl,
come and get it.

429
00:14:04.708 --> 00:14:06.625
Do you mind, uh,
getting off me?

430
00:14:11.208 --> 00:14:13.208
Fatherhood, huh?

431
00:14:13.333 --> 00:14:14.375
Come on.

432
00:14:14.500 --> 00:14:15.750
Okay.

433
00:14:16.958 --> 00:14:18.375
Okay.

434
00:14:18.500 --> 00:14:20.958
Oh, look, your kid's catching
a bug with my little bugger.

435
00:14:21.083 --> 00:14:22.958
Oh, that should keep them busy
for a while.

436
00:14:24.208 --> 00:14:25.333
I stand corrected.

437
00:14:25.458 --> 00:14:28.041
CJ, let it go!

438
00:14:28.166 --> 00:14:31.208
No! Drop it!

439
00:14:33.333 --> 00:14:34.583
Hmm.

440
00:14:34.708 --> 00:14:36.500
Dude's always putting stuff
in his mouth.

441
00:14:36.625 --> 00:14:38.541
Your kid ever go
through that phase?

442
00:14:38.666 --> 00:14:40.375
Maybe when he was one.

443
00:14:40.500 --> 00:14:42.541
Yeah, we're taking
a little longer.

444
00:14:42.666 --> 00:14:44.333
Name's Jeff.

445
00:14:44.458 --> 00:14:46.041
Uh, Brian.

446
00:14:46.166 --> 00:14:48.375
Outstanding.

447
00:14:48.500 --> 00:14:49.583
You ever go by “Bri-Bri”?

448
00:14:49.708 --> 00:14:50.750
- No.
- Oh, come on.

449
00:14:50.875 --> 00:14:52.791
Bri-Bri is a badass name, dude.

450
00:14:52.916 --> 00:14:54.625
I knew a Bri-Bri
in the army once.

451
00:14:54.750 --> 00:14:56.583
Bri-Bri once used a severed arm
of a Taliban

452
00:14:56.708 --> 00:14:58.375
to diffuse an IED in a sewer.

453
00:15:00.250 --> 00:15:02.625
I miss Bri-Bri.

454
00:15:02.750 --> 00:15:04.125
Was he killed in action?

455
00:15:04.250 --> 00:15:08.000
No, got crushed by a van
leaving Chipotle.

456
00:15:08.125 --> 00:15:09.791
What about one Bri?
Is that cool?

457
00:15:09.916 --> 00:15:13.041
- Sure.
- Okay, Bri...

458
00:15:13.166 --> 00:15:14.708
Bri.

459
00:15:14.833 --> 00:15:17.458
Okay. Uh, Lucas.
Let's get going, bud.

460
00:15:17.583 --> 00:15:18.708
- What do you say, you know?
- Already?

461
00:15:18.833 --> 00:15:20.541
- Yeah.
- We just got here.

462
00:15:20.666 --> 00:15:22.291
Yeah, I know but your mother
wanted us back

463
00:15:22.416 --> 00:15:23.375
for dinner and things.

464
00:15:23.500 --> 00:15:24.458
We got to get ready.

465
00:15:24.583 --> 00:15:26.541
- Dad, it's 10 in the morning.
- I...

466
00:15:26.666 --> 00:15:28.375
But CJ invited me
over his house.

467
00:15:28.500 --> 00:15:29.500
He just moved here

468
00:15:29.625 --> 00:15:31.125
and he said there's a tree
in his backyard

469
00:15:31.250 --> 00:15:33.166
that looks just
like Mark Ruffalo.

470
00:15:33.291 --> 00:15:34.791
Freakin' uncanny.

471
00:15:34.916 --> 00:15:35.958
It's why we rented the place.

472
00:15:36.083 --> 00:15:38.583
So can we go
over their house, please?

473
00:15:38.708 --> 00:15:39.625
CJ's cool.

474
00:15:39.750 --> 00:15:41.166
He said my hoodie's dope.

475
00:15:41.291 --> 00:15:42.666
It is a pretty dope ass hoodie.

476
00:15:42.791 --> 00:15:44.083
Please?

477
00:15:47.375 --> 00:15:48.625
Sure, sure.
All right. Why not.

478
00:15:53.750 --> 00:15:55.083
- Hell yeah, dude!
- Yeah, okay.

479
00:15:55.208 --> 00:15:56.083
Fuck yeah!

480
00:15:56.208 --> 00:15:57.375
CJ, game on!

481
00:15:57.500 --> 00:15:58.416
They're coming
to our place, bro.

482
00:15:58.541 --> 00:15:59.875
Up high.

483
00:16:00.000 --> 00:16:01.125
- Whoa.
- Mm.

484
00:16:01.250 --> 00:16:02.708
Doesn't totally get high fives.

485
00:16:04.541 --> 00:16:06.041
You wanna dance?

486
00:16:10.500 --> 00:16:12.083
I said submit!

487
00:16:12.208 --> 00:16:13.250
Submit!

488
00:16:13.375 --> 00:16:15.083
No, CJ! No!
Release.

489
00:16:16.333 --> 00:16:18.041
CJ, stand down!

490
00:16:18.166 --> 00:16:19.166
CJ, stop it!

491
00:16:24.583 --> 00:16:25.916
Little dude's super strong.

492
00:16:26.041 --> 00:16:27.375
Oh, yeah.

493
00:16:27.500 --> 00:16:29.250
You guys go on ahead
while I put him out real quick.

494
00:16:29.375 --> 00:16:30.500
- Okay, yeah.
- Okay, yeah.

495
00:16:30.625 --> 00:16:32.791
- Go to sleep. Sleep.
- We're gonna go.

496
00:16:34.875 --> 00:16:36.000
I'm so excited to be here.

497
00:16:36.125 --> 00:16:38.583
Yeah, don't get too
comfortable, all right?

498
00:16:38.708 --> 00:16:41.250
I texted your mom our location,
you know, just in case.

499
00:16:41.375 --> 00:16:42.833
Well, just in case what?

500
00:16:42.958 --> 00:16:44.750
In case the guy murders us.

501
00:16:44.875 --> 00:16:46.000
- Hey!
- Hey.

502
00:16:46.125 --> 00:16:47.750
- Come in, come in.
- Hey, CJ. What's up?

503
00:16:50.041 --> 00:16:51.041
- Okay.
- Don't let go.

504
00:16:51.166 --> 00:16:52.291
All right.

505
00:16:52.416 --> 00:16:53.583
- There we go.
- Yeah.

506
00:16:53.708 --> 00:16:55.083
Hey, I'm good.

507
00:16:55.208 --> 00:16:56.583
- Missed you, buddy.
- Yeah, nice to see you.

508
00:16:56.708 --> 00:16:57.625
We're still unpacking,

509
00:16:57.750 --> 00:16:59.291
but I did clean the place
up for you.

510
00:17:03.875 --> 00:17:05.500
Sorry. I'm beat, man.

511
00:17:05.625 --> 00:17:07.500
- Yeah.
- CJ barely sleeps.

512
00:17:07.625 --> 00:17:08.958
Lucky if he gets
two hours a night.

513
00:17:09.083 --> 00:17:10.500
Two hours?
That can't be healthy.

514
00:17:10.625 --> 00:17:11.625
Yeah, it's fine.

515
00:17:11.750 --> 00:17:13.416
What's that old saying?

516
00:17:13.541 --> 00:17:15.125
Kids are like horses?

517
00:17:16.833 --> 00:17:19.791
No, no one's ever
said that at all.

518
00:17:20.875 --> 00:17:22.583
Wow. Were you in the Army?

519
00:17:22.708 --> 00:17:24.250
I was.

520
00:17:24.375 --> 00:17:26.333
Well, that's Bri-Bri
with Commander Colonel Kurtz.

521
00:17:26.458 --> 00:17:28.708
First Special Forces
Operational Detachment.

522
00:17:28.833 --> 00:17:29.833
Delta Force.

523
00:17:29.958 --> 00:17:31.583
Whoa. Delta Force?

524
00:17:31.708 --> 00:17:33.041
Yeah. You know, one time,

525
00:17:33.166 --> 00:17:35.291
I saw two guys
get their heads blown off.

526
00:17:35.416 --> 00:17:37.583
One guy bled out in my arms

527
00:17:37.708 --> 00:17:40.208
while I slowly watched him die.

528
00:17:40.333 --> 00:17:42.208
Sick, right?

529
00:17:42.333 --> 00:17:43.875
- Right?
- Mm-hmm.

530
00:17:44.000 --> 00:17:45.083
- Jesus.
- Wow.

531
00:17:45.208 --> 00:17:46.875
Pretty crazy story.

532
00:17:47.000 --> 00:17:48.375
I'm sure you got a lot more,
but if you tell me,

533
00:17:48.500 --> 00:17:50.208
you're gonna have
to kill me, right?

534
00:17:50.333 --> 00:17:51.291
I am gonna have to kill you.

535
00:17:51.416 --> 00:17:52.708
Hey, hey, hey!
Take it easy!

536
00:17:52.833 --> 00:17:53.708
Hey!

537
00:17:55.208 --> 00:17:56.541
Oh, shit.

538
00:17:56.666 --> 00:17:58.125
Oh, my God. I'm sorry.
There was some left in there.

539
00:17:58.250 --> 00:17:59.250
Oh, God.

540
00:17:59.375 --> 00:18:01.166
It's a ketchup dispenser.

541
00:18:01.291 --> 00:18:02.708
Came with a
matching mustard gun.

542
00:18:02.833 --> 00:18:04.083
Isn't that fun?

543
00:18:04.208 --> 00:18:06.583
Let me get you a paper towel.

544
00:18:06.708 --> 00:18:08.208
Hey, Dad. Dad.

545
00:18:08.333 --> 00:18:09.958
Isn't Jeff super cool
and strong,

546
00:18:10.083 --> 00:18:13.041
and look how big he is.

547
00:18:13.166 --> 00:18:16.291
Yeah, he's big, but it's--
it's genetics, you know?

548
00:18:16.416 --> 00:18:18.125
I mean,
I'm sure his dad was very big,

549
00:18:18.250 --> 00:18:21.500
and his mother
was an American bison.

550
00:18:21.625 --> 00:18:24.583
Plus, when you get that big,
you don't live that long.

551
00:18:24.708 --> 00:18:25.666
Okay, whatever.

552
00:18:25.791 --> 00:18:27.000
Uh, CJ, want to go outside

553
00:18:27.125 --> 00:18:28.416
so I can show you
some more dance moves?

554
00:18:28.541 --> 00:18:29.583
Hell yeah!

555
00:18:32.041 --> 00:18:33.791
Oh, you're okay
with him cursing like that?

556
00:18:33.916 --> 00:18:35.666
Yeah, words can't hurt anyone.

557
00:18:35.791 --> 00:18:36.958
Worst case,
I tell him to go to bed,

558
00:18:37.083 --> 00:18:39.583
he calls me a buck-tooth bitch.

559
00:18:40.791 --> 00:18:42.166
All right.

560
00:18:42.291 --> 00:18:43.958
If you don't mind me asking,
I mean, where's CJ's mom?

561
00:18:44.083 --> 00:18:46.666
Oh, she passed away
a few months ago.

562
00:18:46.791 --> 00:18:48.333
Yeah, she was real sick.

563
00:18:48.458 --> 00:18:49.708
Sorry to hear about that.

564
00:18:49.833 --> 00:18:51.875
That's all right.
She was gonna die anyway.

565
00:18:52.000 --> 00:18:53.083
That's why we moved
to a new town.

566
00:18:53.208 --> 00:18:54.666
Make a fresh start, you know?

567
00:18:54.791 --> 00:18:56.666
Had some money saved up
from a security gig.

568
00:18:56.791 --> 00:18:57.875
Thought I'd do the
stay-at-home-dad thing

569
00:18:58.000 --> 00:19:00.250
while CJ gets acclimated.

570
00:19:00.375 --> 00:19:01.625
What about you?

571
00:19:01.750 --> 00:19:03.000
Your wife croak too?

572
00:19:03.125 --> 00:19:05.125
No.
She's alive and well at work.

573
00:19:05.250 --> 00:19:06.416
- Oh.
- Yeah.

574
00:19:06.541 --> 00:19:08.541
She's a lawyer.
I'm a forensic accountant.

575
00:19:08.666 --> 00:19:10.250
Oh, forensics?

576
00:19:10.375 --> 00:19:11.583
Like autopsies and stuff?

577
00:19:11.708 --> 00:19:13.666
Forensic accountant.

578
00:19:13.791 --> 00:19:15.875
Oh, that's boring.

579
00:19:21.083 --> 00:19:24.416
So what does CJ
stand for anyway?

580
00:19:24.541 --> 00:19:26.625
Christopher Jif.

581
00:19:26.750 --> 00:19:28.375
- Like the peanut butter?
- Uh-huh.

582
00:19:28.500 --> 00:19:31.166
Like this peanut butter?

583
00:19:31.291 --> 00:19:34.041
The one you looked at
right before you said Jif?

584
00:19:34.166 --> 00:19:35.375
Yeah, I looked
at the peanut butter

585
00:19:35.500 --> 00:19:37.416
because I was thinking
of making us

586
00:19:37.541 --> 00:19:38.875
some peanut butter sandwiches,

587
00:19:39.000 --> 00:19:40.958
which was CJ's
mom's favorite food,

588
00:19:41.083 --> 00:19:43.416
which is why
his middle name is Jif.

589
00:19:45.208 --> 00:19:47.458
Oh, hey, look at that fun list
of stuff I did for me and CJ

590
00:19:47.583 --> 00:19:49.708
to do now that his mom
went tits-up.

591
00:19:49.833 --> 00:19:52.000
- One, make new friends.
- Check.

592
00:19:52.125 --> 00:19:54.875
- Go to Buckee Cheese.
- Oh, love Buckee Cheese.

593
00:19:55.000 --> 00:19:58.041
Do ayahuasca in the desert.

594
00:19:58.166 --> 00:20:00.625
He's gonna love that.

595
00:20:00.750 --> 00:20:03.500
Freak out
the fat lady across the street.

596
00:20:06.250 --> 00:20:08.208
Dad? Dad?

597
00:20:08.333 --> 00:20:10.250
There's a guy in the backyard
watching us.

598
00:20:10.375 --> 00:20:11.416
Where?

599
00:20:11.541 --> 00:20:12.625
Lucas is just kidding.

600
00:20:12.750 --> 00:20:14.083
No, I'm not.
I'm serious.

601
00:20:14.208 --> 00:20:15.458
There's a guy out there.

602
00:20:15.583 --> 00:20:17.291
- He's just staring at us.
- Come on, Lucas.

603
00:20:17.416 --> 00:20:18.500
Hey, I got an idea.

604
00:20:18.625 --> 00:20:19.708
Why don't we go get lunch?

605
00:20:19.833 --> 00:20:21.291
- You guys like Buckee Cheese?
- Sure.

606
00:20:21.416 --> 00:20:22.583
You can help us
cross it off the list.

607
00:20:22.708 --> 00:20:23.958
- Can we, Dad?
- Of course we can.

608
00:20:24.083 --> 00:20:26.250
Uh, you know,
he's got a dance lesson.

609
00:20:26.375 --> 00:20:27.666
No, I don't.

610
00:20:27.791 --> 00:20:30.166
Hope no one's allergic to fun.

611
00:20:30.291 --> 00:20:31.375
I know I'm not.

612
00:20:31.500 --> 00:20:33.083
Okay. Pile in, boys.

613
00:20:33.208 --> 00:20:34.583
What the hell is with
all the gray Odysseys?

614
00:20:46.375 --> 00:20:47.333
This is awesome, right?

615
00:20:47.458 --> 00:20:49.291
- You suck.
- Creeper.

616
00:20:51.166 --> 00:20:53.541
Man, that kid is fearless.

617
00:20:53.666 --> 00:20:56.083
Look at him hanging upside down
from--

618
00:20:56.208 --> 00:20:57.791
what's he hanging
upside down on?

619
00:20:57.916 --> 00:20:59.333
That would be
the sprinkler system.

620
00:20:59.458 --> 00:21:01.916
Oh. Well, you know
what they say.

621
00:21:02.041 --> 00:21:03.291
A kid falls
and cracks his skull,

622
00:21:03.416 --> 00:21:05.125
- that's how they learn, right?
- Mm, no.

623
00:21:05.250 --> 00:21:06.250
No, that's not how they--

624
00:21:06.375 --> 00:21:07.625
no one's ever said that.

625
00:21:07.750 --> 00:21:09.791
Look at how happy he is.

626
00:21:09.916 --> 00:21:11.125
You know,
this is the first time

627
00:21:11.250 --> 00:21:13.541
I've ever seen him smile.

628
00:21:13.666 --> 00:21:16.125
You never--you never seen
your kid smile?

629
00:21:16.250 --> 00:21:18.208
Since his mom died.

630
00:21:18.333 --> 00:21:19.666
Yeah, like,
I'm--I'm--I'm sorry.

631
00:21:19.791 --> 00:21:20.791
You know, I can't imagine
what you guys--

632
00:21:20.916 --> 00:21:23.083
Man, God is so good.

633
00:21:23.208 --> 00:21:25.416
You know, the first day my son
meets his new best friend,

634
00:21:25.541 --> 00:21:26.750
so did I.

635
00:21:26.875 --> 00:21:28.541
Fathead.

636
00:21:28.666 --> 00:21:30.541
- Do you want to start a band?
- No.

637
00:21:30.666 --> 00:21:33.333
Um, well, you know,
uh--Jeff, look, I--I--

638
00:21:33.458 --> 00:21:34.541
First of all,
this is--this is great.

639
00:21:34.666 --> 00:21:35.833
- I know.
- Yeah, and you...

640
00:21:35.958 --> 00:21:37.500
you just seem
like a great guy.

641
00:21:37.625 --> 00:21:39.166
You do. You got the thing.

642
00:21:39.291 --> 00:21:41.458
And--and things are moving kind
of fast with this whole thing.

643
00:21:41.583 --> 00:21:43.250
Like, a lot is going on
in my life right now

644
00:21:43.375 --> 00:21:45.541
and it feels like, you know,
you're asking a lot, you know?

645
00:21:45.666 --> 00:21:47.333
So first of all, I want
to tell you about myself.

646
00:21:47.458 --> 00:21:48.875
I've recently got married.

647
00:21:50.833 --> 00:21:53.208
It just feels like
I gotta concentrate on that.

648
00:22:03.500 --> 00:22:05.166
You really can't be best friends

649
00:22:05.291 --> 00:22:07.541
with somebody
when things are moving so fast

650
00:22:07.666 --> 00:22:09.541
when you don't know
someone so well.

651
00:22:09.666 --> 00:22:11.583
I mean--Oh, no, no.

652
00:22:11.708 --> 00:22:13.458
Listen, I didn't mean--
I didn't mean it like that.

653
00:22:21.666 --> 00:22:22.958
Hello, miss.

654
00:22:23.083 --> 00:22:25.125
Can I get the super socks
for 500 tickets, please?

655
00:22:32.333 --> 00:22:33.791
Thanks.

656
00:22:47.791 --> 00:22:49.541
Whoa.

657
00:22:49.666 --> 00:22:50.750
Holy shit!

658
00:22:50.875 --> 00:22:52.708
- Dude, what the hell?
- You broke his face!

659
00:22:52.833 --> 00:22:54.250
Sorry, I thought
he was a friend of mine.

660
00:22:57.958 --> 00:22:59.333
Holy shit!

661
00:23:01.583 --> 00:23:02.666
No, no, no, no!
Aahhh!

662
00:23:07.708 --> 00:23:09.458
Well, hello.

663
00:23:09.583 --> 00:23:11.375
Play with me, camper.

664
00:23:11.500 --> 00:23:13.125
No.

665
00:23:13.250 --> 00:23:14.916
Oh, my God!

666
00:23:15.041 --> 00:23:16.583
Holy shit! Is this real?

667
00:23:17.916 --> 00:23:19.208
Somebody help us!

668
00:23:19.333 --> 00:23:20.250
Get your hands off me.

669
00:23:20.375 --> 00:23:21.291
Give me a hug!

670
00:23:21.416 --> 00:23:22.750
- No, no hug.
- Love me!

671
00:23:22.875 --> 00:23:23.875
Get the hell away from me,
you freaking weirdo.

672
00:23:25.750 --> 00:23:27.583
Aahh! Please stop!

673
00:23:30.083 --> 00:23:31.583
Oh my God. Mommy!

674
00:23:33.500 --> 00:23:34.375
Hey, give me--hey!

675
00:23:34.500 --> 00:23:37.041
Ooh, shiny.

676
00:23:37.166 --> 00:23:38.250
Stupid!

677
00:23:38.375 --> 00:23:39.708
Who wants to be tickled?

678
00:23:40.833 --> 00:23:41.708
- That's enough.
- Dude.

679
00:23:41.833 --> 00:23:42.791
Just give me a hug, man.

680
00:23:42.916 --> 00:23:43.875
You just grabbed love handles.

681
00:23:44.000 --> 00:23:44.958
You don't do that.

682
00:23:48.375 --> 00:23:49.666
No, no, no!

683
00:23:50.875 --> 00:23:51.958
Don't be such a baby!

684
00:23:52.083 --> 00:23:53.208
Give me a hug, man!

685
00:23:53.333 --> 00:23:54.250
What's your problem?

686
00:23:54.375 --> 00:23:55.791
- Smile!
- Take the photo!

687
00:23:55.916 --> 00:23:57.333
- Smile!
- Take the photo, man!

688
00:23:57.458 --> 00:23:58.333
Just relax!

689
00:23:58.458 --> 00:24:00.291
- I'm not paying for that.
- Yes, you are.

690
00:24:00.416 --> 00:24:01.333
- Thanks, Lucy!
- Stop it.

691
00:24:01.458 --> 00:24:03.458
Ow! Asshole!

692
00:24:07.625 --> 00:24:09.708
Welcome to the jungle, bitch!

693
00:24:15.041 --> 00:24:17.041
I'm gonna kick your ass!

694
00:24:27.000 --> 00:24:28.041
How'd you find me?

695
00:24:30.833 --> 00:24:32.041
How'd you--?

696
00:24:36.291 --> 00:24:37.500
<i>All right,
shooters...</i>

697
00:24:39.208 --> 00:24:40.583
<i>...hoedown.</i>

698
00:24:40.708 --> 00:24:42.750
<i>...moves, shoot it!
Let them critters have it!</i>

699
00:24:46.166 --> 00:24:47.625
Come on, big bitch!

700
00:24:47.750 --> 00:24:49.750
- Okay.
- Yippee ki-yay, mother--!

701
00:24:51.083 --> 00:24:52.333
- Hey, Dad!
- Hey, guys.

702
00:24:52.458 --> 00:24:53.708
Guess you missed
freakin' Buckee.

703
00:24:53.833 --> 00:24:55.000
What a freakin'--

704
00:24:55.125 --> 00:24:56.500
Hey, look at that, pizza's here.

705
00:24:56.625 --> 00:24:57.791
Thank you so much.

706
00:24:57.916 --> 00:24:59.583
All right, guys, dig in.

707
00:24:59.708 --> 00:25:00.750
What's that?

708
00:25:02.041 --> 00:25:03.333
What is what?

709
00:25:03.458 --> 00:25:05.291
Haven't you ever
had pizza before?

710
00:25:05.416 --> 00:25:06.791
No.

711
00:25:09.166 --> 00:25:11.125
Your--your dad's never
taken you for pizza?

712
00:25:11.250 --> 00:25:12.166
Jeff's not my dad.

713
00:25:13.416 --> 00:25:14.833
Jeff's not your dad?

714
00:25:14.958 --> 00:25:15.958
No.

715
00:25:17.208 --> 00:25:18.916
Who... who is he?

716
00:25:19.041 --> 00:25:20.166
I don't know.

717
00:25:20.291 --> 00:25:21.208
He just took me.

718
00:25:23.291 --> 00:25:24.375
All right, that's it.
I knew something was wrong.

719
00:25:24.500 --> 00:25:25.708
Everybody get up, get up.
Get up right now.

720
00:25:25.833 --> 00:25:26.958
Come with me.

721
00:25:27.083 --> 00:25:28.708
Let's go.

722
00:25:28.833 --> 00:25:30.916
Look, ma'am,
this is an emergency, okay?

723
00:25:31.041 --> 00:25:32.000
His wristband
doesn't match yours.

724
00:25:32.125 --> 00:25:33.500
Okay, you're--you're okay
with a kid

725
00:25:33.625 --> 00:25:35.208
dangling from
a sprinkler system,

726
00:25:35.333 --> 00:25:36.458
but all of a sudden
an adult wants to leave

727
00:25:36.583 --> 00:25:37.875
with a kid that's not his,

728
00:25:38.000 --> 00:25:39.916
and you have a problem
with that?

729
00:25:40.041 --> 00:25:41.458
That didn't come out right,
but look--look,

730
00:25:41.583 --> 00:25:42.875
do I--do I look like a predator?

731
00:25:43.000 --> 00:25:43.958
Yeah.

732
00:25:44.083 --> 00:25:44.916
Is it the windbreaker?

733
00:25:45.041 --> 00:25:46.833
Yeah.

734
00:25:46.958 --> 00:25:47.833
No!

735
00:25:47.958 --> 00:25:49.166
Slow down!

736
00:25:50.500 --> 00:25:51.500
- Sorry.
- Look, do you know this man?

737
00:25:51.625 --> 00:25:53.541
No. I don't know
any of these people.

738
00:25:53.666 --> 00:25:55.166
That's a lie.
That's a lie right there.

739
00:25:55.291 --> 00:25:56.750
You lie.
We met today at the park.

740
00:25:56.875 --> 00:25:57.708
- You don't remember meeting us--
- Buckee, thank you.

741
00:25:57.833 --> 00:25:58.958
- Please.
- What's up, pal?

742
00:25:59.083 --> 00:26:00.958
- Okay.
- You're a tough guy now?

743
00:26:01.083 --> 00:26:02.125
We've been through
this already.

744
00:26:03.875 --> 00:26:05.125
- Buckee, look out!
- Oh, shit.

745
00:26:07.666 --> 00:26:09.166
Buckee! Holy shit!

746
00:26:09.291 --> 00:26:10.791
Come here, man.

747
00:26:12.125 --> 00:26:12.958
You guys stay with me.
Stay with me.

748
00:26:13.083 --> 00:26:14.208
Hey, Lucas, stop.

749
00:26:14.333 --> 00:26:15.458
Hey, trust me,
you don't have a choice.

750
00:26:15.583 --> 00:26:17.833
Hop in, boys.
Seat belts.

751
00:26:17.958 --> 00:26:19.583
Hey, why did CJ tell us
you're not his dad?

752
00:26:19.708 --> 00:26:20.875
Because I'm not.

753
00:26:21.000 --> 00:26:22.708
Okay.
Lucas, get out of the van.

754
00:26:22.833 --> 00:26:24.416
I can't.

755
00:26:24.541 --> 00:26:26.083
I'm sick of this shit.

756
00:26:26.208 --> 00:26:27.750
Bring it, bitch.

757
00:26:27.875 --> 00:26:29.708
Who the hell are you?

758
00:26:31.041 --> 00:26:31.958
Who's that guy?

759
00:26:32.083 --> 00:26:33.250
A guy who wants to kill you.

760
00:26:35.791 --> 00:26:36.958
- Who are they?
- They want to kill you, too.

761
00:26:37.083 --> 00:26:38.250
- Why?
- Because they think you know.

762
00:26:38.375 --> 00:26:39.541
Know what?

763
00:26:39.666 --> 00:26:40.583
Get in, Bri!

764
00:26:41.666 --> 00:26:42.666
Shit! Man!

765
00:26:44.250 --> 00:26:45.250
I don't know anything.

766
00:26:45.375 --> 00:26:46.708
Why would they think I know?

767
00:26:48.541 --> 00:26:51.166
<i>♪ Twenty people knocking 'cos
they're wanting some more ♪</i>

768
00:26:51.291 --> 00:26:53.625
<i>♪ Let me in baby,
I don't know what you've got ♪</i>

769
00:26:59.791 --> 00:27:01.458
- Dad, what's going on?
- Nothing.

770
00:27:01.583 --> 00:27:02.791
We're just having
a little fun.

771
00:27:02.916 --> 00:27:03.833
It's just some fun, right guys?

772
00:27:03.958 --> 00:27:04.916
- You guys having fun?
- Not really.

773
00:27:05.041 --> 00:27:06.708
Okay,
get those seat belts on now!

774
00:27:15.375 --> 00:27:16.458
He's got a gun!

775
00:27:16.583 --> 00:27:17.916
No, no.
What the hell is that?

776
00:27:27.583 --> 00:27:28.416
What are you doing?

777
00:27:28.541 --> 00:27:30.041
We're on a freeway.

778
00:27:39.416 --> 00:27:41.208
Just tell me
what the hell is going on.

779
00:27:41.333 --> 00:27:42.833
Hey buddies,
put some headphones on

780
00:27:42.958 --> 00:27:45.125
and throw in one
of my DVDs back there.

781
00:27:46.791 --> 00:27:48.291
<i>Doctor Hannibal Lecter.</i>

782
00:27:50.541 --> 00:27:51.458
Can you just tell me?

783
00:27:51.583 --> 00:27:53.500
Look, they're not after me.

784
00:27:53.625 --> 00:27:54.750
They're after CJ.

785
00:27:54.875 --> 00:27:56.500
CJ? Why are they after him?

786
00:27:56.625 --> 00:27:58.291
Because I rescued him
from some very bad people.

787
00:27:58.416 --> 00:27:59.625
What--what kind of bad people?

788
00:27:59.750 --> 00:28:01.791
- I don't know, bad people.
- Okay, that's it.

789
00:28:01.916 --> 00:28:03.041
Do me a favor,
pull--pull over right now.

790
00:28:03.166 --> 00:28:04.708
- Let us out.
- Oh, no way.

791
00:28:04.833 --> 00:28:05.750
You've got one too.

792
00:28:05.875 --> 00:28:07.833
What the hell?
Are you kidding me?

793
00:28:07.958 --> 00:28:09.208
Oh, your child abduction photo

794
00:28:09.333 --> 00:28:10.166
is way better than mine.

795
00:28:10.291 --> 00:28:11.250
Amber Bros.

796
00:28:11.375 --> 00:28:13.333
Okay, pull the car
over right now.

797
00:28:13.458 --> 00:28:14.708
I'm calling the cops.
That's it, you're done.

798
00:28:14.833 --> 00:28:16.500
Probably not a good idea

799
00:28:16.625 --> 00:28:17.958
with the whole Amber alert
and all, huh?

800
00:28:18.083 --> 00:28:19.000
The hell's my phone?

801
00:28:19.125 --> 00:28:20.458
Fuck!

802
00:28:20.583 --> 00:28:21.833
I left it at Buckee Cheese.

803
00:28:21.958 --> 00:28:23.625
I'm not turning around,
Bri-Bri.

804
00:28:23.750 --> 00:28:25.125
The hostess at Buckee Cheese
thought I was,

805
00:28:25.250 --> 00:28:27.125
you know, kidnapping the kids.

806
00:28:27.250 --> 00:28:28.208
Do I look like a child predator?

807
00:28:28.333 --> 00:28:29.375
It's the windbreaker.

808
00:28:30.916 --> 00:28:31.916
<i>Incoming call from Emily.</i>

809
00:28:32.041 --> 00:28:33.750
Dad, why is Mom calling Jeff?

810
00:28:33.875 --> 00:28:36.625
Oh, uh, because I gave
Mom Jeff's contact info

811
00:28:36.750 --> 00:28:37.750
- in case--
- In case what?

812
00:28:37.875 --> 00:28:38.875
In case things
went really well,

813
00:28:39.000 --> 00:28:40.458
and then we became,
like, best friends.

814
00:28:40.583 --> 00:28:41.416
We're all just, like,
hanging out together.

815
00:28:41.541 --> 00:28:42.541
It's like, hey--

816
00:28:42.666 --> 00:28:43.625
Well, we don't want
to disappoint her.

817
00:28:43.750 --> 00:28:44.708
No, no, no, no.

818
00:28:44.833 --> 00:28:46.833
Emily!
Hey, how you doing sweetie?

819
00:28:46.958 --> 00:28:50.000
Oh, hi.
Um, is this Jeff?

820
00:28:50.125 --> 00:28:51.041
<i>Hit me with it girl.</i>

821
00:28:51.166 --> 00:28:52.083
I can't wait to meet you
in person.

822
00:28:52.208 --> 00:28:53.416
I've heard so many good things.

823
00:28:53.541 --> 00:28:55.208
- Okay, hey--
- Brian won't shut up about you.

824
00:28:55.333 --> 00:28:56.208
- Hey, Em.
- <i>Hey.</i>

825
00:28:56.333 --> 00:28:57.541
Jeff sounds so nice.

826
00:28:57.666 --> 00:28:59.250
You said he was some kind
of like dumbass weirdo.

827
00:28:59.375 --> 00:29:00.541
No, no, no, no.
He's not a weirdo.

828
00:29:00.666 --> 00:29:02.375
No, no, no.
I said he's like a speirdo.

829
00:29:02.500 --> 00:29:04.791
He carries a lot of spirit
and funness.

830
00:29:04.916 --> 00:29:06.041
<i>Oh, a speirdo?</i>

831
00:29:06.166 --> 00:29:07.708
<i>Well, look at you
making friends.</i>

832
00:29:07.833 --> 00:29:09.208
<i>Oh, wow.</i>

833
00:29:09.333 --> 00:29:10.458
Are you guys in like
a high speed chase or something?

834
00:29:10.583 --> 00:29:11.625
Second one today.

835
00:29:11.750 --> 00:29:12.708
Crazy shit, right?

836
00:29:14.500 --> 00:29:15.583
It's insane indeed.

837
00:29:15.708 --> 00:29:17.375
Hey, how's that
conference going?

838
00:29:17.500 --> 00:29:18.625
<i>Pretty eventful,
actually.</i>

839
00:29:18.750 --> 00:29:20.500
You'll never guess
who I ran into.

840
00:29:20.625 --> 00:29:21.916
That's awesome.
Say hi for me.

841
00:29:26.166 --> 00:29:27.041
Buckle in, boys.

842
00:29:27.166 --> 00:29:28.208
What are you doing?

843
00:29:28.333 --> 00:29:29.458
Relax, Bri.

844
00:29:29.583 --> 00:29:32.041
Just let me do my thing.

845
00:29:33.333 --> 00:29:35.083
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

846
00:29:35.208 --> 00:29:36.625
<i>♪ The night... ♪</i>

847
00:29:39.291 --> 00:29:41.583
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

848
00:29:47.250 --> 00:29:48.500
Hey, hey.
Slow down.

849
00:29:48.625 --> 00:29:49.833
You're gonna kill someone.

850
00:29:50.958 --> 00:29:51.875
Hey, hey, hey!

851
00:29:52.000 --> 00:29:53.333
<i>♪ Take me to the... ♪</i>

852
00:29:55.166 --> 00:29:56.333
What are you crazy?

853
00:29:58.375 --> 00:29:59.375
Oh, my God.

854
00:30:02.958 --> 00:30:04.666
<i>♪ Feel you give me love again ♪</i>

855
00:30:08.000 --> 00:30:09.500
Whoa.

856
00:30:09.625 --> 00:30:12.958
<i>♪ Round and round we go
each time I hear you say ♪</i>

857
00:30:14.541 --> 00:30:17.333
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

858
00:30:17.458 --> 00:30:20.125
<i>♪ The night, oh yeah ♪</i>

859
00:30:20.250 --> 00:30:21.541
Hey, stop!

860
00:30:21.666 --> 00:30:23.083
- Stop!
- No, no, no.

861
00:30:23.208 --> 00:30:24.125
- Move.
- No, no, no.

862
00:30:24.250 --> 00:30:25.333
Move.

863
00:30:25.458 --> 00:30:26.458
- Move.
- No!

864
00:30:26.583 --> 00:30:28.291
Move.

865
00:30:28.416 --> 00:30:29.708
Read the signs!

866
00:30:29.833 --> 00:30:30.791
They're suggestions.

867
00:30:30.916 --> 00:30:32.541
<i>♪ The rhythm of the night ♪</i>

868
00:30:34.833 --> 00:30:37.500
Hands on the wheel!
Hands on the wheel!

869
00:30:37.625 --> 00:30:39.500
[shouts] Oh my God!

870
00:30:43.041 --> 00:30:44.250
Go, go, go!

871
00:30:44.375 --> 00:30:46.541
No! Holy shit!

872
00:30:48.250 --> 00:30:49.458
- Hey, there's a baby!
- Baby.

873
00:30:49.583 --> 00:30:51.000
There's a baby!

874
00:30:51.125 --> 00:30:52.500
Run!

875
00:30:53.750 --> 00:30:55.291
Are you purposely trying
to hit people?

876
00:30:55.416 --> 00:30:57.291
- Uh-uh. Oh, shit.
- No!

877
00:30:57.416 --> 00:30:59.041
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

878
00:31:00.250 --> 00:31:01.541
<i>♪ The night ♪</i>

879
00:31:01.666 --> 00:31:03.083
<i>♪ Oh, yeah ♪</i>

880
00:31:03.208 --> 00:31:04.416
Ha-ha.

881
00:31:04.541 --> 00:31:05.375
<i>- ♪ The rhythm of the night ♪</i>
- It's you.

882
00:31:05.500 --> 00:31:06.958
- No!
- It's on you.

883
00:31:07.083 --> 00:31:09.083
Take the wheel.
All right.

884
00:31:09.208 --> 00:31:11.041
- Whoo!
- Keep going.

885
00:31:15.125 --> 00:31:17.750
Look out! Oh, my God.

886
00:31:23.208 --> 00:31:25.125
<i>We got a problem here?</i>

887
00:31:25.250 --> 00:31:27.041
<i>We got a problem here?</i>

888
00:31:27.166 --> 00:31:29.041
<i>We got a problem?</i>

889
00:31:31.666 --> 00:31:32.583
Oh, shit.

890
00:31:32.708 --> 00:31:33.875
Dad, the police.

891
00:31:34.000 --> 00:31:35.625
Oh my god!
Are you serious?

892
00:31:35.750 --> 00:31:37.000
Still want me to pull over?

893
00:31:37.125 --> 00:31:38.625
Remember, you're
a child abductor.

894
00:31:38.750 --> 00:31:39.958
You're a child abductor, Dad?

895
00:31:40.083 --> 00:31:41.166
- Put your headphones on.
- He is.

896
00:31:44.375 --> 00:31:46.125
Man, what are we gonna do?

897
00:31:50.416 --> 00:31:53.041
Boom!
That was cool of them, right?

898
00:31:59.875 --> 00:32:00.791
Look at this.

899
00:32:00.916 --> 00:32:02.041
It's like our tribe.

900
00:32:02.166 --> 00:32:03.708
The Mama Mafia.

901
00:32:03.833 --> 00:32:05.541
A bunch of drunk ass
soccer moms.

902
00:32:05.666 --> 00:32:06.708
Probably on their way
to have lunch.

903
00:32:06.833 --> 00:32:07.833
What kind of food?

904
00:32:08.958 --> 00:32:10.375
<i>♪ They wanna let me in ♪</i>

905
00:32:10.500 --> 00:32:13.541
<i>♪ but they're watching
my game ESPN ♪</i>

906
00:32:13.666 --> 00:32:15.916
<i>♪ studying the moves,
trying to replicate... ♪</i>

907
00:32:17.875 --> 00:32:20.041
Oh, shit.

908
00:32:20.166 --> 00:32:22.375
A fricking pedo
drives one of ours.

909
00:32:23.750 --> 00:32:25.000
What--what are you doing?

910
00:32:25.125 --> 00:32:28.000
Blending in, Bri.
Watch this shit.

911
00:32:28.125 --> 00:32:30.000
Easy, easy. Whoa, whoa!

912
00:32:31.500 --> 00:32:32.791
What the hell's she doing?

913
00:32:32.916 --> 00:32:34.375
- What the hell are you doing?
- Look, I can't be seen.

914
00:32:34.500 --> 00:32:36.000
You got an Amber alert on you, bro.

915
00:32:36.125 --> 00:32:37.791
I think we're way past that.

916
00:32:37.916 --> 00:32:40.041
Ladies, our day
has finally come.

917
00:32:40.166 --> 00:32:42.250
Pedo on the parkway,
and he's right behind me.

918
00:32:42.375 --> 00:32:43.666
<i>Oh my god, Leslie.
What do we do?</i>

919
00:32:43.791 --> 00:32:45.291
Assume the diamond formation.

920
00:32:45.416 --> 00:32:46.916
This is what we train for, ladies.

921
00:32:48.166 --> 00:32:49.250
<i>Roger that. I'm going in.</i>

922
00:32:49.375 --> 00:32:50.625
<i>Watch my six, Marla.</i>

923
00:32:50.750 --> 00:32:52.000
<i>Let's castrate this mother--</i>

924
00:32:52.125 --> 00:32:53.625
Whoa. Whoa. Hey, hey.
Why are you slowing down?

925
00:32:53.750 --> 00:32:55.208
Cuz your girlfriends
are boxing me in.

926
00:32:56.958 --> 00:32:57.958
It's on, Bri.

927
00:32:58.083 --> 00:32:59.000
I'm gonna ram the shit
out of ‘em.

928
00:32:59.125 --> 00:33:00.375
Yeah, ram ‘em.

929
00:33:00.500 --> 00:33:01.750
No, do not ram them.

930
00:33:04.958 --> 00:33:06.416
Oh, shit.

931
00:33:06.541 --> 00:33:08.000
- She's hot, bro.
- Don't start with her.

932
00:33:10.291 --> 00:33:11.708
Dude, she's a firecracker.

933
00:33:11.833 --> 00:33:13.333
I don't think
I can kill this one.

934
00:33:14.625 --> 00:33:15.625
What?

935
00:33:16.708 --> 00:33:18.041
Whoa. Shit.

936
00:33:18.166 --> 00:33:19.166
What up, bitch?

937
00:33:19.291 --> 00:33:20.416
Oh, I'm the bitch?

938
00:33:20.541 --> 00:33:21.583
I'm the bitch?!

939
00:33:23.458 --> 00:33:24.958
Can we not try
and kill her, please?

940
00:33:30.458 --> 00:33:32.333
Eli! Eli,
take your earphones out.

941
00:33:32.458 --> 00:33:34.125
Get Mama's taser from her purse.

942
00:33:35.291 --> 00:33:37.416
No, not that one,
the other taser.

943
00:33:37.541 --> 00:33:40.500
Yeah, you're gonna put your
Fortnite skills to use, sweetie.

944
00:33:40.625 --> 00:33:42.333
See that dickface
in the front seat?

945
00:33:43.750 --> 00:33:44.708
No.

946
00:33:44.833 --> 00:33:45.833
That's man's a pervert.

947
00:33:45.958 --> 00:33:47.375
What do we do
to perverts, honey?

948
00:33:47.500 --> 00:33:49.375
We zap him in the ball sack.

949
00:33:49.500 --> 00:33:50.583
Face works too, honey.

950
00:33:50.708 --> 00:33:52.083
Make Mama proud.

951
00:33:53.791 --> 00:33:55.291
Little minion's trying
to execute me, dude.

952
00:33:55.416 --> 00:33:56.375
Just shut the window.

953
00:33:56.500 --> 00:33:58.041
I'm not backing down, Brian.

954
00:33:58.166 --> 00:33:59.458
- He's the enemy.
- He's 12!

955
00:33:59.583 --> 00:34:00.833
Exactly!

956
00:34:00.958 --> 00:34:02.500
Eli, what the hell
are you waiting for?

957
00:34:02.625 --> 00:34:03.583
Take him down!

958
00:34:04.833 --> 00:34:06.375
You ain't gonna do it.
You ain't shit, bro.

959
00:34:06.500 --> 00:34:08.125
You ain't shit!

960
00:34:13.833 --> 00:34:14.958
Oh my god!

961
00:34:15.083 --> 00:34:16.583
Did you just see that?

962
00:34:22.833 --> 00:34:23.750
Dad, they're not stopping!

963
00:34:23.875 --> 00:34:25.000
What are we gonna do?

964
00:34:25.125 --> 00:34:26.416
Relax, Bri.

965
00:34:26.541 --> 00:34:28.250
These things have a way
of working themselves out.

966
00:34:29.333 --> 00:34:30.333
Ooh.

967
00:34:30.458 --> 00:34:31.958
You see what I'm saying, Bri?

968
00:34:32.083 --> 00:34:33.750
Woo! Yes!

969
00:34:33.875 --> 00:34:35.333
Oh my, pound it, dude!

970
00:34:35.458 --> 00:34:36.458
- Pound it!
- No!

971
00:34:36.583 --> 00:34:37.583
I'm not pounding it!

972
00:34:43.833 --> 00:34:45.208
- Whoo!
- Whoo!

973
00:34:45.333 --> 00:34:46.916
All right, that's it.
We're out of here.

974
00:34:47.041 --> 00:34:48.125
Totally.

975
00:34:48.250 --> 00:34:49.250
Let's take a breather, Bri-Bri.

976
00:34:49.375 --> 00:34:50.458
Stop calling me Bri-Bri, okay?

977
00:34:50.583 --> 00:34:51.458
We're not friends.

978
00:34:51.583 --> 00:34:52.958
Wow.

979
00:34:53.083 --> 00:34:54.791
What the hell is that?

980
00:34:54.916 --> 00:34:56.250
Thanks to your creepy
Amber alert,

981
00:34:56.375 --> 00:34:57.333
we got to steal another one.

982
00:34:57.458 --> 00:34:58.458
You stole that?

983
00:34:58.583 --> 00:35:00.708
You think I bought
some bitch-ass minivan?

984
00:35:00.833 --> 00:35:02.125
That's it.
CJ, Lucas, we are going.

985
00:35:02.250 --> 00:35:03.416
We're out of here.

986
00:35:03.541 --> 00:35:04.416
You're not taking CJ.

987
00:35:04.541 --> 00:35:05.791
Oh, I absolutely am.

988
00:35:05.916 --> 00:35:07.166
- Where are you gonna go?
- Home.

989
00:35:07.291 --> 00:35:08.250
Out of here.

990
00:35:08.375 --> 00:35:09.791
Away from this
freaking insanity.

991
00:35:10.875 --> 00:35:11.750
Yeah.

992
00:35:11.875 --> 00:35:12.791
Oh, my God!

993
00:35:12.916 --> 00:35:14.416
Not a good idea, Bri-Bri.

994
00:35:16.375 --> 00:35:18.666
Really? Why not?

995
00:35:18.791 --> 00:35:20.375
‘Cause they're gonna find you
and your family

996
00:35:20.500 --> 00:35:22.583
and murder the shit out
of every last one of you.

997
00:35:23.750 --> 00:35:24.708
What's your problem?

998
00:35:24.833 --> 00:35:27.166
Hey, Lucas,
stay in eyesight, huh?

999
00:35:27.291 --> 00:35:28.458
How are they gonna find me, huh?

1000
00:35:28.583 --> 00:35:30.041
Cause they found me, Bri.

1001
00:35:30.166 --> 00:35:31.625
And I drove 200 miles
to escape 'em.

1002
00:35:31.750 --> 00:35:33.000
Ugh.

1003
00:35:35.166 --> 00:35:36.250
Okay.

1004
00:35:41.708 --> 00:35:43.000
Wait.

1005
00:35:43.125 --> 00:35:44.708
Okay, if I tell you the story,
you gotta promise

1006
00:35:44.833 --> 00:35:46.458
to keep an open mind.

1007
00:35:46.583 --> 00:35:48.166
You don't look like
you're gonna keep an open mind.

1008
00:35:48.291 --> 00:35:50.291
I will keep an open mind.
Can you just go?

1009
00:35:50.416 --> 00:35:53.083
So remember that security gig
I took when I left the army?

1010
00:35:54.333 --> 00:35:56.666
Well, it was at this
top secret building.

1011
00:35:56.791 --> 00:35:58.541
<i>I didn't know who owned it
or what went on in there</i>

1012
00:35:58.666 --> 00:36:00.750
<i>because I was never
allowed inside.</i>

1013
00:36:00.875 --> 00:36:02.291
<i>The job was pretty strenuous.</i>

1014
00:36:02.416 --> 00:36:04.041
<i>Lots of problem solving.</i>

1015
00:36:04.166 --> 00:36:06.458
<i>And I got to pretend
I was Kung Fu freaking Panda,</i>

1016
00:36:06.583 --> 00:36:07.750
<i>which was pretty
freaking awesome.</i>

1017
00:36:07.875 --> 00:36:08.791
Hiya!

1018
00:36:10.625 --> 00:36:12.708
<i>So all I was told to do
was patrol the area</i>

1019
00:36:12.833 --> 00:36:15.000
<i>and submit
to random drug tests,</i> Ow.

1020
00:36:15.125 --> 00:36:16.750
which I have no idea
how I passed,

1021
00:36:16.875 --> 00:36:20.750
'cause there's like literally
no chance I passed.

1022
00:36:20.875 --> 00:36:23.166
Anyway, so when I was working
this top secret building,

1023
00:36:23.291 --> 00:36:24.583
<i>the only other employee
I ever saw there</i>

1024
00:36:24.708 --> 00:36:25.666
<i>was this bearded dude</i>

1025
00:36:25.791 --> 00:36:28.333
<i>who looked just
like Zach Galifianakis.</i>

1026
00:36:28.458 --> 00:36:30.666
But it wasn't him, 'cause
I asked him once and he said,

1027
00:36:30.791 --> 00:36:32.583
"No, but I get that
all the time."

1028
00:36:32.708 --> 00:36:35.291
<i>You see, we were never allowed
to give our real names.</i>

1029
00:36:35.416 --> 00:36:38.375
So I just called him
Galifianak-ish.

1030
00:36:38.500 --> 00:36:40.166
So a few weeks ago,

1031
00:36:40.291 --> 00:36:42.375
<i>this truck pulls up to the
warehouse with a package,</i>

1032
00:36:42.500 --> 00:36:43.750
<i>which was super weird</i>

1033
00:36:43.875 --> 00:36:45.416
<i>because I don't even have
an Amazon account.</i>

1034
00:36:48.333 --> 00:36:49.875
<i>I didn't want to leave it
outside all night</i>

1035
00:36:50.000 --> 00:36:51.166
<i>in case it was something
super important,</i>

1036
00:36:51.291 --> 00:36:52.541
<i>like the Ark of the Covenant.</i>

1037
00:36:56.250 --> 00:36:57.416
<i>So I brought it in.</i>

1038
00:36:59.666 --> 00:37:00.666
<i>And that's when I heard it.</i>

1039
00:37:00.791 --> 00:37:02.750
Oh, shit.

1040
00:37:02.875 --> 00:37:04.916
You're surrounded, asshole!

1041
00:37:05.041 --> 00:37:06.666
We're--we're all gonna
blow your head off.

1042
00:37:08.333 --> 00:37:09.708
Oh my god.
Who's there?

1043
00:37:09.833 --> 00:37:11.458
I'm in here.

1044
00:37:11.583 --> 00:37:12.625
<i>So I busted
through the door</i>

1045
00:37:12.750 --> 00:37:14.250
<i>because I'm big
and freaking awesome.</i>

1046
00:37:17.416 --> 00:37:18.833
<i>And then what did I do?</i>

1047
00:37:20.333 --> 00:37:22.416
<i>♪ I can't live... ♪</i>

1048
00:37:22.541 --> 00:37:25.000
<i>I rescued him like a rescuer.</i>

1049
00:37:25.125 --> 00:37:26.500
<i>Like the</i> Yellowstone <i>guy
from</i> The Bodyguard <i>,</i>

1050
00:37:26.625 --> 00:37:29.541
<i>but way more badass and cool.</i>

1051
00:37:29.666 --> 00:37:31.125
<i>♪ I can't give... ♪</i>

1052
00:37:31.250 --> 00:37:33.583
And there you have it.

1053
00:37:33.708 --> 00:37:35.208
- There you have it?
- Yeah.

1054
00:37:35.333 --> 00:37:37.375
You are gorilla-ass crazy.

1055
00:37:37.500 --> 00:37:38.833
Do you understand that?

1056
00:37:38.958 --> 00:37:40.375
<i>♪ Destroy ♪</i>

1057
00:37:40.500 --> 00:37:42.083
Agh!

1058
00:37:42.208 --> 00:37:43.708
Liquid Psycho.

1059
00:37:43.833 --> 00:37:45.666
This stuff's amazing, huh?

1060
00:37:48.583 --> 00:37:51.000
A thousand milligrams
of caffeine.

1061
00:37:51.125 --> 00:37:52.583
Is that a lot?

1062
00:37:55.916 --> 00:37:57.625
I mean, I feel like I'm on fire.

1063
00:37:57.750 --> 00:38:01.416
Like I'm riding a dragon,
like, like I'm white lightning!

1064
00:38:04.458 --> 00:38:06.500
Kids! Kids!

1065
00:38:06.625 --> 00:38:08.833
Oh my god! Calm down!

1066
00:38:51.208 --> 00:38:52.958
Now, who are these guys?

1067
00:38:53.083 --> 00:38:55.041
Why don't we just go
to the cops?

1068
00:38:55.166 --> 00:38:58.583
Well, there was
a little misunderstanding.

1069
00:38:58.708 --> 00:39:00.000
What type
of misunderstanding?

1070
00:39:00.125 --> 00:39:02.708
Good morning.
So here's the deal.

1071
00:39:02.833 --> 00:39:05.041
He's not my kid, but
he's definitely someone's kid,

1072
00:39:05.166 --> 00:39:06.041
so I had to steal him away.

1073
00:39:06.166 --> 00:39:07.583
But now that I stole him,

1074
00:39:07.708 --> 00:39:10.958
I think someone's coming
after us trying to kill us.

1075
00:39:11.083 --> 00:39:12.416
You guys know
what I'm saying, right?

1076
00:39:14.625 --> 00:39:17.666
<i>♪ I can't live ♪</i>

1077
00:39:18.375 --> 00:39:21.708
<i>- ♪ if living is without you ♪
- </i>

1078
00:39:21.833 --> 00:39:24.791
<i>♪ Can't live ♪</i>

1079
00:39:26.000 --> 00:39:27.000
That is quite
a misunderstanding.

1080
00:39:27.125 --> 00:39:28.583
Right?

1081
00:39:28.708 --> 00:39:33.666
So cops are kind of out
of the question now.

1082
00:39:33.791 --> 00:39:34.833
What?

1083
00:39:47.500 --> 00:39:48.416
Is he coming?

1084
00:39:48.541 --> 00:39:50.291
Check it. I stole these.

1085
00:39:52.333 --> 00:39:53.666
No freakin' way.

1086
00:39:53.791 --> 00:39:55.208
Pukas.

1087
00:39:55.333 --> 00:39:56.958
What's up, Pukas?

1088
00:39:57.083 --> 00:39:58.083
Is this your new girlfriend?

1089
00:40:01.375 --> 00:40:02.750
We got a problem here?

1090
00:40:03.875 --> 00:40:07.166
We got a problem here, punk ass?

1091
00:40:08.416 --> 00:40:10.750
Oh, shit.

1092
00:40:10.875 --> 00:40:11.791
You're frickin' dead.

1093
00:40:11.916 --> 00:40:12.833
<i>♪ Straight outta Compton ♪</i>

1094
00:40:12.958 --> 00:40:15.083
<i>♪ crazy brotha named Ice Cube ♪</i>

1095
00:40:15.208 --> 00:40:17.041
<i>♪ from the stupid-dope gang
wit a attitude ♪</i>

1096
00:40:17.166 --> 00:40:18.250
<i>♪ So when I'm in
your neighborhood ♪</i>

1097
00:40:18.375 --> 00:40:19.458
<i>♪ you better duck ♪</i>

1098
00:40:19.583 --> 00:40:21.750
<i>♪ 'cause Ice Cube
is crazy as...♪</i>

1099
00:40:21.875 --> 00:40:24.291
<i>♪ as I leave
believe I'm stompin' now ♪</i>

1100
00:40:28.750 --> 00:40:30.750
- Yeah!
<i>- ♪ Compton ♪</i>

1101
00:40:30.875 --> 00:40:32.458
So nothing you've told me
is true.

1102
00:40:32.583 --> 00:40:34.000
There's no dead wife.

1103
00:40:34.125 --> 00:40:35.250
Well, that's good news, right?

1104
00:40:35.375 --> 00:40:36.791
Okay.
So let me get this straight.

1105
00:40:36.916 --> 00:40:39.208
There's a group of hardcore guys
out there that wanna kill me

1106
00:40:39.333 --> 00:40:41.916
and my entire family,
all because you stole CJ

1107
00:40:42.041 --> 00:40:43.208
from some secret facility.

1108
00:40:43.333 --> 00:40:44.250
- Is that it?
- Yeah.

1109
00:40:44.375 --> 00:40:46.208
Anything else you lied about?

1110
00:40:46.333 --> 00:40:47.875
Actually, I might have lied

1111
00:40:48.000 --> 00:40:48.875
about something else.

1112
00:40:49.000 --> 00:40:50.125
Yeah, I'm feeling that.

1113
00:40:50.250 --> 00:40:53.541
CJ's name
isn't Christopher Jif.

1114
00:40:53.666 --> 00:40:54.791
It's not?

1115
00:40:54.916 --> 00:40:55.875
That's a peanut butter.

1116
00:40:56.000 --> 00:40:57.375
I don't know
what it stands for.

1117
00:40:57.500 --> 00:40:59.750
So, you're right, Bri.

1118
00:40:59.875 --> 00:41:01.625
All we have is each other now.

1119
00:41:01.750 --> 00:41:03.041
I never said that.

1120
00:41:03.166 --> 00:41:04.791
Lucas, CJ, let's go.

1121
00:41:04.958 --> 00:41:05.833
Where the hell are they?

1122
00:41:05.958 --> 00:41:07.625
Lucas! CJ!

1123
00:41:07.750 --> 00:41:08.958
CJ!

1124
00:41:10.541 --> 00:41:11.500
Oh, my God!

1125
00:41:11.625 --> 00:41:12.583
They found us.

1126
00:41:15.750 --> 00:41:16.583
What are you doing?

1127
00:41:16.708 --> 00:41:17.583
Stealing a car.

1128
00:41:17.708 --> 00:41:20.875
Eenie-meenie-miney-mo.

1129
00:41:21.000 --> 00:41:23.333
Now is this meant to be
or is this meant to be?

1130
00:41:23.458 --> 00:41:25.041
- I'm gonna get my kid.
- Bri-Bri!

1131
00:41:26.125 --> 00:41:27.291
Damn it.

1132
00:41:41.250 --> 00:41:42.708
Lucas!

1133
00:41:48.500 --> 00:41:49.833
Lucas!

1134
00:41:49.958 --> 00:41:51.750
- What's happening?
- Lucas!

1135
00:41:51.875 --> 00:41:53.625
She brought a casserole.
It was awful.

1136
00:42:07.000 --> 00:42:08.375
- Lucas!
- What's going on?

1137
00:42:09.708 --> 00:42:11.166
Lucas!

1138
00:42:13.041 --> 00:42:14.291
Oh, my God!

1139
00:42:20.666 --> 00:42:22.041
Lucas!

1140
00:42:26.666 --> 00:42:28.000
Lucas!

1141
00:42:32.708 --> 00:42:34.250
It's okay. It's okay.

1142
00:42:34.375 --> 00:42:35.875
I got you, all right?

1143
00:42:36.000 --> 00:42:40.125
- You're safe, you're safe.
- No, no. Where's Jeff?

1144
00:42:40.250 --> 00:42:41.375
We don't need Jeff, okay?

1145
00:42:41.500 --> 00:42:43.583
No, we gotta find Jeff.

1146
00:42:43.708 --> 00:42:45.916
He needs to protect us, Dad.

1147
00:42:46.041 --> 00:42:47.500
We gotta find him.

1148
00:42:49.958 --> 00:42:51.208
No, no, no!

1149
00:42:51.333 --> 00:42:52.541
No!

1150
00:42:52.666 --> 00:42:53.666
No! No, no, no! No!

1151
00:42:56.125 --> 00:42:57.208
You see that?

1152
00:42:57.333 --> 00:42:58.583
Sick, right?

1153
00:42:58.708 --> 00:43:00.250
God, I'm good!

1154
00:43:00.375 --> 00:43:01.750
Okay, not bad.

1155
00:43:07.750 --> 00:43:08.875
Dad, they're still coming.

1156
00:43:09.000 --> 00:43:10.750
Go, go, go, go!

1157
00:43:12.833 --> 00:43:13.708
Are they coming?

1158
00:43:16.416 --> 00:43:17.791
How do they keep finding us?

1159
00:43:17.916 --> 00:43:19.625
You thinking <i>Treadstone?</i>

1160
00:43:19.750 --> 00:43:21.166
Okay, that's a movie.
That's not real.

1161
00:43:21.291 --> 00:43:22.541
You know,
the way they track Matt Damon.

1162
00:43:22.666 --> 00:43:24.666
You know, everything on us
is traceable.

1163
00:43:24.791 --> 00:43:26.708
That's it.
They have my phone.

1164
00:43:26.833 --> 00:43:28.625
They're--they're tracking Lucas
with my phone.

1165
00:43:28.750 --> 00:43:30.083
Okay, Lucas,
take your GPS button

1166
00:43:30.208 --> 00:43:31.208
and turn it off, okay?

1167
00:43:31.333 --> 00:43:32.208
And keep it off.

1168
00:43:33.500 --> 00:43:34.458
Yeah, keep it off, Lucas.

1169
00:43:34.583 --> 00:43:36.375
This is all your fault.

1170
00:43:36.500 --> 00:43:37.375
I'm kidding, dude.

1171
00:43:37.500 --> 00:43:38.791
I'm kidding.

1172
00:43:38.916 --> 00:43:41.291
It's mostly your fault,
but not all your fault.

1173
00:43:41.416 --> 00:43:42.833
Thanks for what you did
back there.

1174
00:43:44.041 --> 00:43:46.000
That was really cool of you.

1175
00:43:46.125 --> 00:43:47.000
Cool.

1176
00:43:50.666 --> 00:43:52.916
Ow.

1177
00:43:55.541 --> 00:43:58.375
Huh, this is crazy.

1178
00:43:58.500 --> 00:44:00.375
I don't even know
what I'm thinking, man.

1179
00:44:00.500 --> 00:44:02.458
- What?
- Can't even be a good dad.

1180
00:44:02.583 --> 00:44:04.000
What are you talking about?

1181
00:44:04.125 --> 00:44:06.416
You're the one
who saved him, Bri.

1182
00:44:06.541 --> 00:44:08.416
You're a great dad.

1183
00:44:08.541 --> 00:44:11.125
And you got a great kid.

1184
00:44:11.250 --> 00:44:12.375
Kid who loves you.

1185
00:44:13.833 --> 00:44:15.041
I don't know about that.

1186
00:44:17.041 --> 00:44:21.208
You know... I gotta tell you
being a stepdad is...

1187
00:44:21.333 --> 00:44:24.875
I thought I'd have kids
in my 20s or 30s.

1188
00:44:25.000 --> 00:44:25.958
That didn't happen.

1189
00:44:26.083 --> 00:44:27.541
I was okay with that.

1190
00:44:27.666 --> 00:44:29.916
But then they put Emily
in my life

1191
00:44:30.041 --> 00:44:32.583
and I was like, wow, you know,
this amazing woman

1192
00:44:32.708 --> 00:44:35.833
who's kind of
out of my league.

1193
00:44:35.958 --> 00:44:38.541
Totally out of your league.
Like way, way out.

1194
00:44:38.666 --> 00:44:39.916
- Okay.
- Like looks.

1195
00:44:40.041 --> 00:44:41.958
- Yeah, that.
- Personality.

1196
00:44:42.083 --> 00:44:43.333
Pretty much every way possible.

1197
00:44:43.458 --> 00:44:45.791
I got it.
I got what you're saying.

1198
00:44:45.916 --> 00:44:47.500
And she came with this kid...

1199
00:44:52.541 --> 00:44:58.458
and he started calling me Dad
and I was like, “Oh, man.”

1200
00:44:58.583 --> 00:45:01.541
You know, I don't know how
to do this stuff, you know?

1201
00:45:01.666 --> 00:45:05.375
And I thought I didn't even
deserve to be called Dad.

1202
00:45:05.500 --> 00:45:09.166
I started feeling bad
for him, you know?

1203
00:45:09.291 --> 00:45:11.666
He got saddled with
an old guy like me.

1204
00:45:11.791 --> 00:45:14.125
What are you,
a cool guy like you?

1205
00:45:14.250 --> 00:45:16.375
Bri, you're a great guy.

1206
00:45:16.500 --> 00:45:20.416
Like, I'd kill
to have a dad like you.

1207
00:45:20.541 --> 00:45:22.958
And the way you take care
of him is so cool.

1208
00:45:30.666 --> 00:45:33.208
We gotta get
them some place safe, okay?

1209
00:45:33.333 --> 00:45:35.666
Some place completely
off the grid.

1210
00:45:37.166 --> 00:45:40.083
I know just the place.

1211
00:45:40.208 --> 00:45:42.416
They'll never find us.

1212
00:45:47.750 --> 00:45:49.583
This is where we're hiding out?

1213
00:45:49.708 --> 00:45:50.958
Sick, right?

1214
00:45:57.583 --> 00:45:59.833
- Look at you.
- Gordon, I'm naked!

1215
00:46:01.000 --> 00:46:02.208
- Jeff?
- Hey, Gordon.

1216
00:46:02.333 --> 00:46:03.375
Hey.

1217
00:46:03.500 --> 00:46:04.500
Brian, this is Gordon,

1218
00:46:04.625 --> 00:46:06.916
- my estranged deadbeat dad.
- Pleasure.

1219
00:46:07.041 --> 00:46:09.375
That's Lucas, Brian's son,
and this here is CJ.

1220
00:46:09.500 --> 00:46:12.250
Ah, you never told me
you had a kid.

1221
00:46:12.375 --> 00:46:13.250
I don't have a kid.

1222
00:46:13.375 --> 00:46:15.583
Are you blind?

1223
00:46:15.708 --> 00:46:18.375
He's the spitting image of you
when you were his age.

1224
00:46:18.500 --> 00:46:20.333
I think.

1225
00:46:20.458 --> 00:46:23.125
Did, uh, Jeff mention
I abandoned him

1226
00:46:23.250 --> 00:46:24.166
when he was four?

1227
00:46:24.291 --> 00:46:25.333
Not yet, no, no.

1228
00:46:25.458 --> 00:46:26.500
Good. Good.

1229
00:46:26.625 --> 00:46:27.833
Well, come on in.

1230
00:46:27.958 --> 00:46:29.833
Let's go.

1231
00:46:29.958 --> 00:46:31.875
Hey, can you believe
he's still mad at me

1232
00:46:32.000 --> 00:46:34.750
for something that happened
30 years ago?

1233
00:46:34.875 --> 00:46:37.458
You dropped me off
in an orphanage for girls.

1234
00:46:37.583 --> 00:46:40.625
And you're welcome.

1235
00:46:40.750 --> 00:46:43.125
Brian,
when--when his mom died,

1236
00:46:43.250 --> 00:46:45.291
I mean, I just--I panicked.

1237
00:46:45.416 --> 00:46:47.083
It was just me.

1238
00:46:47.208 --> 00:46:49.875
I was young, stupid.

1239
00:46:50.000 --> 00:46:53.625
I was afraid I was in
over my head being a dad,

1240
00:46:53.750 --> 00:46:57.083
but kept tabs on you, didn't I?

1241
00:46:57.208 --> 00:46:59.333
Here we go.
This is what I want to show you.

1242
00:46:59.458 --> 00:47:00.791
Here we go.

1243
00:47:00.916 --> 00:47:06.041
See, you two are dead ringers.

1244
00:47:06.166 --> 00:47:10.708
Oh, look at my little Jeffy
with all his foster families.

1245
00:47:10.833 --> 00:47:12.750
You're a lucky bastard.

1246
00:47:12.875 --> 00:47:14.041
Well...

1247
00:47:14.166 --> 00:47:15.375
He's not wrong.

1248
00:47:15.500 --> 00:47:16.541
He looks just like you.

1249
00:47:16.666 --> 00:47:20.125
CJ's my son?

1250
00:47:22.500 --> 00:47:23.458
What's going on here?

1251
00:47:23.583 --> 00:47:24.583
How's that even possible?

1252
00:47:24.708 --> 00:47:26.125
Do you even know
who his mom is?

1253
00:47:26.250 --> 00:47:27.916
Due to my deep-seated
emotional issues,

1254
00:47:28.041 --> 00:47:29.916
I've easily slept
with thousands and thousands

1255
00:47:30.041 --> 00:47:31.208
and thousands of women.

1256
00:47:31.333 --> 00:47:32.666
You're welcome.

1257
00:47:32.791 --> 00:47:34.333
How many women
have you slept with, Dad?

1258
00:47:34.458 --> 00:47:37.125
That's not your business.
That's none of your business.

1259
00:47:42.208 --> 00:47:44.083
So you're my son, little man.

1260
00:47:46.458 --> 00:47:48.541
No wonder you're so handsome
and awesome.

1261
00:47:48.666 --> 00:47:49.666
Hell yeah.

1262
00:47:49.791 --> 00:47:51.333
We're gonna make
such a good team.

1263
00:47:51.458 --> 00:47:52.583
We're gonna have
so much fun together.

1264
00:47:52.708 --> 00:47:54.000
Up high.

1265
00:47:55.791 --> 00:47:56.833
Hey, Jeff.

1266
00:47:58.833 --> 00:48:00.333
- Hey, Gordon.
- Yeah.

1267
00:48:00.458 --> 00:48:02.708
Can I talk to you for a second?

1268
00:48:02.833 --> 00:48:04.041
Look, um...

1269
00:48:06.208 --> 00:48:08.916
we need a favor.

1270
00:48:09.041 --> 00:48:10.291
These guys keep coming after us.

1271
00:48:10.416 --> 00:48:13.000
It's not safe for the kids.

1272
00:48:13.125 --> 00:48:15.166
Can we leave them here
for a bit?

1273
00:48:15.291 --> 00:48:16.416
We're hoping you can look
after them for a while

1274
00:48:16.541 --> 00:48:18.583
until we figure all this out.

1275
00:48:21.000 --> 00:48:24.583
Yeah, um...

1276
00:48:24.708 --> 00:48:25.916
Will you help me, Dad?

1277
00:48:28.166 --> 00:48:30.958
I can't. Sorry...

1278
00:48:33.583 --> 00:48:37.041
I'm just not that... guy.

1279
00:48:58.041 --> 00:49:00.625
<i>Oh, my God.</i>

1280
00:49:03.541 --> 00:49:04.541
You okay?

1281
00:49:06.666 --> 00:49:09.416
Man, we gotta find out
why they did this to you.

1282
00:49:09.541 --> 00:49:11.291
You know, why would anyone
want a kid from me?

1283
00:49:14.541 --> 00:49:17.416
Why should I be a dad?

1284
00:49:17.541 --> 00:49:19.375
You saw mine.

1285
00:49:19.500 --> 00:49:21.041
That's why I enlisted.

1286
00:49:21.166 --> 00:49:22.750
You know, I had my own team.

1287
00:49:22.875 --> 00:49:24.875
Finally had a family.

1288
00:49:25.000 --> 00:49:26.416
And I couldn't even
do that right.

1289
00:49:34.541 --> 00:49:36.750
<i>Sarge, what are you doing?</i>

1290
00:49:36.875 --> 00:49:38.083
<i>Take him out!</i>

1291
00:49:39.541 --> 00:49:40.791
<i>I couldn't do it,</i>

1292
00:49:40.916 --> 00:49:42.583
<i>so they court-martialed me.</i>

1293
00:49:47.458 --> 00:49:50.541
You're still my
perfect soldier, Jeff.

1294
00:49:50.666 --> 00:49:53.541
I wish I had more of you.

1295
00:49:53.666 --> 00:49:55.083
Perfect soldier, my ass.

1296
00:49:57.708 --> 00:49:59.333
That's not a flaw, man,
at all.

1297
00:49:59.458 --> 00:50:01.541
I gotta be honest,
it sounds like that colonel guy,

1298
00:50:01.666 --> 00:50:03.375
like he really liked you.

1299
00:50:03.500 --> 00:50:05.750
Yeah, Colonel Kurtz.

1300
00:50:05.875 --> 00:50:08.000
He always had my back.

1301
00:50:08.125 --> 00:50:09.625
That's what it's all about, see?

1302
00:50:11.625 --> 00:50:13.750
Letting them know
that we have their backs.

1303
00:50:15.791 --> 00:50:17.458
<i>♪ I got it, you got it ♪</i>

1304
00:50:17.583 --> 00:50:19.500
<i>♪ Mm, they want it ♪</i>

1305
00:50:25.708 --> 00:50:27.250
Wow, yeah.

1306
00:50:27.375 --> 00:50:28.541
He's definitely your son.

1307
00:50:38.583 --> 00:50:39.666
What are you doing?

1308
00:50:39.791 --> 00:50:41.541
Uh, nothing.
I mean, we just...

1309
00:50:41.666 --> 00:50:42.625
It's kind of like
we eat the same thing.

1310
00:50:42.750 --> 00:50:44.791
It's like, you know,
just like when you...

1311
00:50:44.916 --> 00:50:47.041
You were eating [indistinct].

1312
00:50:49.500 --> 00:50:52.083
We gotta figure out
why they did this to you.

1313
00:50:52.208 --> 00:50:54.958
You don't know anyone
in that top secret...

1314
00:50:55.083 --> 00:50:56.875
whatever?

1315
00:51:00.416 --> 00:51:02.833
- Zach Galifianak-ish.
- Whoa, whoa.

1316
00:51:02.958 --> 00:51:04.625
Easy, easy, easy.

1317
00:51:04.750 --> 00:51:05.750
I'm good.

1318
00:51:07.000 --> 00:51:08.791
How in the world
are we gonna find this guy?

1319
00:51:08.916 --> 00:51:10.125
We're gonna pretend
to bang him.

1320
00:51:10.250 --> 00:51:11.333
What?

1321
00:51:16.250 --> 00:51:17.708
Zach couldn't get women

1322
00:51:17.833 --> 00:51:19.833
so he'd come to me to help him
with all his dating apps.

1323
00:51:19.958 --> 00:51:21.458
Zach had no game.

1324
00:51:21.583 --> 00:51:23.250
- Obviously, I do.
- Mm.

1325
00:51:23.375 --> 00:51:26.083
So I'd pretend to be him
and text all these girls for him

1326
00:51:26.208 --> 00:51:27.625
and I was amazing at it.

1327
00:51:29.291 --> 00:51:30.250
Whoo-hoo!

1328
00:51:30.375 --> 00:51:31.791
Daddy's back in business.

1329
00:51:31.916 --> 00:51:33.416
Oh boy.

1330
00:51:33.541 --> 00:51:35.041
This is the one.

1331
00:51:35.166 --> 00:51:36.750
I can get this one.

1332
00:51:36.875 --> 00:51:37.958
Why is that?

1333
00:51:38.083 --> 00:51:40.750
Because she's half blind!

1334
00:51:40.875 --> 00:51:42.875
She can't even see me.

1335
00:51:43.000 --> 00:51:44.458
That's pretty sweet.

1336
00:51:44.583 --> 00:51:47.333
Dude, is that my body?

1337
00:51:47.458 --> 00:51:48.875
Yeah, yeah.
I should have asked.

1338
00:51:49.000 --> 00:51:49.875
I got excited.

1339
00:51:51.041 --> 00:51:52.000
<i>And that's the plan.</i>

1340
00:51:52.125 --> 00:51:54.125
<i>We're gonna catfish
this bag of shit.</i>

1341
00:51:54.250 --> 00:51:55.416
<i>We don't need to find him.</i>

1342
00:51:55.541 --> 00:51:57.333
<i>We're gonna bring him to us.</i>

1343
00:51:57.458 --> 00:52:00.916
And our fake profile
name will be... Candi.

1344
00:52:02.041 --> 00:52:03.041
Candi?

1345
00:52:03.166 --> 00:52:04.458
What, you want
to call her Karen?

1346
00:52:04.583 --> 00:52:05.750
- I like Candi, Dad.
- Would you just--

1347
00:52:05.875 --> 00:52:09.500
Hey, just put your headphones on
and stop listening.

1348
00:52:09.625 --> 00:52:10.750
You sit back.

1349
00:52:10.875 --> 00:52:12.083
Let a master do the work.

1350
00:52:12.208 --> 00:52:13.833
Okay.

1351
00:52:13.958 --> 00:52:17.541
Well, hello, handsome sailor.

1352
00:52:17.666 --> 00:52:19.708
<i>Well, hello handsome sailor.</i>

1353
00:52:19.833 --> 00:52:21.250
Ugh, here we go again.

1354
00:52:21.375 --> 00:52:23.958
<i>I just got
into town and you are hot.</i>

1355
00:52:24.083 --> 00:52:28.041
Russian bots.
Nice try, Putin.

1356
00:52:28.166 --> 00:52:30.000
Blocked.

1357
00:52:30.125 --> 00:52:31.041
<i>This user has blocked you.</i>

1358
00:52:31.166 --> 00:52:32.166
What?

1359
00:52:32.291 --> 00:52:33.166
All right,
just give me the phone.

1360
00:52:33.291 --> 00:52:35.083
- Give it to me, all right?
- Relax, Bri.

1361
00:52:35.208 --> 00:52:37.791
Look, maybe this time you just
come in a little slower.

1362
00:52:37.916 --> 00:52:41.666
Listen,
you wanna get smashed or what?

1363
00:52:41.791 --> 00:52:42.750
Ugh.

1364
00:52:42.875 --> 00:52:44.166
Report.

1365
00:52:44.291 --> 00:52:45.458
<i>This user has reported you.</i>

1366
00:52:45.583 --> 00:52:46.666
What is his problem?

1367
00:52:46.791 --> 00:52:48.041
Give me this thing.
You're done.

1368
00:52:48.166 --> 00:52:49.250
What are you gonna do?

1369
00:52:49.375 --> 00:52:50.375
I'm telling you
what I'm gonna do.

1370
00:52:50.500 --> 00:52:52.583
I'm gonna come in nice
and slow, but steady.

1371
00:52:53.791 --> 00:52:55.000
Hi, I'm Emily.

1372
00:52:55.125 --> 00:52:56.583
Nice to meet you.

1373
00:52:56.708 --> 00:52:58.958
Oh, I'm on fire tonight.

1374
00:52:59.083 --> 00:53:01.583
I just read your profile.

1375
00:53:01.708 --> 00:53:05.958
I, too, am interested in...
Pterodactyls, bulimia,

1376
00:53:06.083 --> 00:53:09.458
Love is Blind,
and the Mormon culture.

1377
00:53:09.583 --> 00:53:11.000
Oh, this is so annoying.

1378
00:53:12.250 --> 00:53:15.125
Yes, it seems
like we have much in common,

1379
00:53:17.416 --> 00:53:19.583
but now
who's your favorite Mormon?

1380
00:53:19.708 --> 00:53:20.958
Favorite Mormon?

1381
00:53:21.083 --> 00:53:24.541
Favorite Mormon.
Uh...

1382
00:53:24.666 --> 00:53:25.666
<i>Top Gun Maverick.</i>

1383
00:53:25.791 --> 00:53:27.041
Not even a person.

1384
00:53:27.166 --> 00:53:28.083
Jay-Z.

1385
00:53:29.708 --> 00:53:32.625
<i>My favorite
Mormon is, of course, Jay-Z.</i>

1386
00:53:32.750 --> 00:53:34.083
Oh, she's the one.

1387
00:53:34.208 --> 00:53:38.708
It is so nice to talk with
someone actually normal here.

1388
00:53:38.833 --> 00:53:43.625
I hate when people come across
so disgusting and aggressive.

1389
00:53:43.750 --> 00:53:47.250
Get your grubby thoughts
off of me, you know?

1390
00:53:47.375 --> 00:53:48.500
Totally.

1391
00:53:48.625 --> 00:53:50.416
So do you want
to get smashed or not?

1392
00:53:51.541 --> 00:53:52.666
Yeah.

1393
00:53:52.791 --> 00:53:54.041
You see what I'm saying, Bri?

1394
00:53:56.416 --> 00:54:01.750
You want to know
what really turns me on?

1395
00:54:03.708 --> 00:54:05.875
<i>♪ I'm just a boy ♪</i>

1396
00:54:06.000 --> 00:54:08.875
<i>♪ about to make love
to a woman ♪</i>

1397
00:54:09.000 --> 00:54:13.291
<i>♪ about to make love
to a woman ♪</i>

1398
00:54:13.416 --> 00:54:16.000
<i>♪ some call it intercourse ♪</i>

1399
00:54:19.833 --> 00:54:21.833
- Oh, no.
- Mm-hm.

1400
00:54:21.958 --> 00:54:23.333
Oh, not again.

1401
00:54:23.458 --> 00:54:25.416
- Sup, bitch?
- Got you, fool.

1402
00:54:25.541 --> 00:54:27.416
Mmm, not going to jail.

1403
00:54:27.541 --> 00:54:28.375
Eat shit, [indistinct].

1404
00:54:31.666 --> 00:54:32.583
Okay.

1405
00:54:34.000 --> 00:54:37.750
You and I are gonna have
a very calm conversation.

1406
00:54:40.333 --> 00:54:41.958
What did you do to my son?

1407
00:54:42.083 --> 00:54:43.875
Dude, just please take
the hood off.

1408
00:54:44.000 --> 00:54:45.583
I already know who you are, dumbass.

1409
00:54:45.708 --> 00:54:47.166
Oh, shit. Really?

1410
00:54:47.291 --> 00:54:48.291
Yeah, Jeff.

1411
00:54:48.416 --> 00:54:50.625
You're a pretty
specific looking guy.

1412
00:54:50.750 --> 00:54:51.875
Damn it!

1413
00:54:55.083 --> 00:54:56.125
I want answers.

1414
00:54:56.250 --> 00:54:57.875
Now.

1415
00:54:58.000 --> 00:54:59.458
Start talking, bro.

1416
00:54:59.583 --> 00:55:00.833
Uh-uh.

1417
00:55:00.958 --> 00:55:02.583
Oh, you want to get
waterboarded?

1418
00:55:02.708 --> 00:55:03.833
What?

1419
00:55:03.958 --> 00:55:05.208
You asked for it.

1420
00:55:05.333 --> 00:55:06.375
How are you gonna...?

1421
00:55:07.916 --> 00:55:09.416
That's not how you waterboard,
Jeff.

1422
00:55:09.541 --> 00:55:10.708
That's right.

1423
00:55:10.833 --> 00:55:12.750
What are you,
making me a protein shake?

1424
00:55:12.875 --> 00:55:14.916
Be prepared to talk, bitch.

1425
00:55:15.041 --> 00:55:18.208
- Not--Oh, come on.
- Are you thirsty?

1426
00:55:18.333 --> 00:55:20.625
Yeah, how do you
like them apples?!

1427
00:55:20.750 --> 00:55:21.791
Okay.

1428
00:55:21.916 --> 00:55:23.083
Can I talk to you for a second?

1429
00:55:23.208 --> 00:55:24.166
I was about to break him.

1430
00:55:24.291 --> 00:55:25.375
Get over here.

1431
00:55:27.166 --> 00:55:28.458
Ugh.

1432
00:55:29.875 --> 00:55:31.041
Yes, Mom?

1433
00:55:31.166 --> 00:55:33.791
Yeah, well,
what's going on over here,

1434
00:55:33.916 --> 00:55:35.333
it's just not working, okay?

1435
00:55:35.458 --> 00:55:37.291
What?
When I almost killed him?

1436
00:55:37.416 --> 00:55:38.875
You moisturized him
is what you did.

1437
00:55:39.000 --> 00:55:40.500
Okay, so you're bad cop?

1438
00:55:40.625 --> 00:55:41.958
- I can be bad cop.
- Okay.

1439
00:55:42.083 --> 00:55:43.333
- You can do it, Dad.
- Yeah, I know.

1440
00:55:43.458 --> 00:55:45.250
- Go get it out of him.
- I'll do it right now.

1441
00:55:45.375 --> 00:55:46.583
What are we gonna do?

1442
00:55:46.708 --> 00:55:47.916
What's that for?

1443
00:55:48.041 --> 00:55:49.208
Torture his ass.

1444
00:55:50.375 --> 00:55:52.833
<i>Reservoir Dogs.</i>

1445
00:55:52.958 --> 00:55:55.291
All right. Yeah, all right.

1446
00:55:55.416 --> 00:55:56.416
I can't wait to see this.

1447
00:55:56.541 --> 00:55:58.875
- <i>Reservoir Dogs</i> style.
- Yeah.

1448
00:56:01.000 --> 00:56:02.375
Oh, God.

1449
00:56:02.500 --> 00:56:04.125
Who's laughing now, bitch?

1450
00:56:04.250 --> 00:56:08.000
<i>♪ Well, I don't know
why I came here tonight ♪</i>

1451
00:56:08.125 --> 00:56:10.958
<i>♪ I got the feeling that
Something ain't right ♪</i>

1452
00:56:11.083 --> 00:56:14.500
You look like Chris Christie
is on Dancing with the Stars.

1453
00:56:16.083 --> 00:56:17.125
He's not--he's not scared.

1454
00:56:17.250 --> 00:56:18.458
- He's not afraid.
- Don't be a quitter.

1455
00:56:18.583 --> 00:56:20.208
Get back in there.

1456
00:56:20.333 --> 00:56:21.208
Guess what?

1457
00:56:22.500 --> 00:56:25.208
Playtime is over.

1458
00:56:29.291 --> 00:56:30.291
Oh.

1459
00:56:37.625 --> 00:56:39.916
That's like
a traveling cosmetic kit.

1460
00:56:40.041 --> 00:56:41.083
You bet it is.

1461
00:56:41.208 --> 00:56:42.875
Pick your weapon, my friend.

1462
00:56:43.000 --> 00:56:44.458
Uh, the toothbrush?

1463
00:56:44.583 --> 00:56:45.708
Do you want this in you?

1464
00:56:45.833 --> 00:56:46.833
Man, what?

1465
00:56:46.958 --> 00:56:48.125
I'll start this way.
I don't care.

1466
00:56:48.250 --> 00:56:49.666
Oh, my God,
stab him already.

1467
00:56:49.791 --> 00:56:51.875
Look, the two boys over there

1468
00:56:52.000 --> 00:56:54.500
would probably do
a better job interrogating me.

1469
00:56:54.625 --> 00:56:57.208
Why don't you swap places
with them?

1470
00:56:58.541 --> 00:57:01.208
Hey, look at me.

1471
00:57:02.875 --> 00:57:06.541
You're making me look pathetic
in front of my kid, okay?

1472
00:57:06.666 --> 00:57:08.500
I'm not gonna
tell you anything, okay?

1473
00:57:08.625 --> 00:57:09.958
It doesn't matter
what you offer me.

1474
00:57:10.083 --> 00:57:11.166
It doesn't matter
what you do to me.

1475
00:57:11.291 --> 00:57:13.000
I'm not gonna tell you
what happened.

1476
00:57:14.208 --> 00:57:15.250
Here's exactly what happened.

1477
00:57:15.375 --> 00:57:17.166
So, how do I put this?

1478
00:57:17.291 --> 00:57:21.083
That--that kid over there,
that's--that's not your son.

1479
00:57:21.208 --> 00:57:23.125
Who somehow looks
a lot like you

1480
00:57:23.250 --> 00:57:27.458
is because he is
a genetic analog of you.

1481
00:57:27.583 --> 00:57:29.916
Genetic analog?

1482
00:57:30.041 --> 00:57:31.000
You mean like a clone?

1483
00:57:31.125 --> 00:57:32.541
Yeah. Smart kid.

1484
00:57:32.666 --> 00:57:34.458
Clone.

1485
00:57:34.583 --> 00:57:36.250
He's a genetic analog.
A clone.

1486
00:57:36.375 --> 00:57:38.000
His name's CJ.

1487
00:57:38.125 --> 00:57:41.041
That literally means
“Clone Jeff.”

1488
00:57:46.166 --> 00:57:48.458
So he's exactly like me?

1489
00:57:48.583 --> 00:57:51.083
Well, modified version of you.

1490
00:57:51.208 --> 00:57:54.291
See, he's faster, stronger,

1491
00:57:54.416 --> 00:57:57.916
and way smarter than you, okay.

1492
00:57:58.041 --> 00:57:59.333
He's a better version of you.

1493
00:57:59.458 --> 00:58:00.916
You are community college.

1494
00:58:01.041 --> 00:58:02.375
He is Harvard plus.

1495
00:58:03.875 --> 00:58:04.833
Why would you do this?

1496
00:58:04.958 --> 00:58:06.708
No, I didn't clone anyone.

1497
00:58:06.833 --> 00:58:08.458
I'm just like a babysitter.

1498
00:58:08.583 --> 00:58:09.541
Then who did this?

1499
00:58:09.666 --> 00:58:11.541
I--I--I can't tell you.

1500
00:58:11.666 --> 00:58:13.625
All I got is a name
and I'm not telling you

1501
00:58:13.750 --> 00:58:15.541
because they--ah, okay!

1502
00:58:15.666 --> 00:58:17.333
It's Simon Maddox.

1503
00:58:17.458 --> 00:58:18.416
Simon Maddox.

1504
00:58:18.541 --> 00:58:20.750
Put down the lamp.
Simon Maddox.

1505
00:58:20.875 --> 00:58:22.250
Who the hell is Simon Maddox?

1506
00:58:22.375 --> 00:58:24.083
Oh, wow.

1507
00:58:24.208 --> 00:58:27.333
You guys have no idea
what you just stepped into.

1508
00:58:33.625 --> 00:58:35.541
Okay.
Who is Simon Maddox?

1509
00:58:37.666 --> 00:58:39.416
And why the hell
would he clone Jeff?

1510
00:58:46.916 --> 00:58:52.000
Ergh. Aaagh!

1511
00:58:52.125 --> 00:58:53.875
Hah.

1512
00:58:54.000 --> 00:58:58.916
<i>♪ I used to sing and play the
blues in a little old band ♪</i>

1513
00:58:59.041 --> 00:59:04.458
<i>♪ We got brave and we hit
the road in a '61 van ♪</i>

1514
00:59:04.583 --> 00:59:06.125
Wow, this guy's a genius.

1515
00:59:08.708 --> 00:59:11.208
Oh man, super genius.

1516
00:59:11.333 --> 00:59:12.375
<i>Mm, mm, mm!</i>

1517
00:59:12.500 --> 00:59:13.958
<i>Get that fight in there.
Mm, mm, mm!</i>

1518
00:59:14.083 --> 00:59:16.291
Oof. Okay.
Also super creepy.

1519
00:59:17.583 --> 00:59:18.958
<i>♪ Fourteen dollars
in the kitty ♪</i>

1520
00:59:19.083 --> 00:59:22.833
<i>♪ when we left Folger City
and we headed down south ♪</i>

1521
00:59:22.958 --> 00:59:24.375
Whoa.

1522
00:59:24.500 --> 00:59:28.541
You can read my mind?

1523
00:59:28.666 --> 00:59:32.583
Yes. Crazy.

1524
00:59:35.208 --> 00:59:39.125
<i>♪ I turned toward the swamp
to look around ♪</i>

1525
00:59:39.250 --> 00:59:40.958
Hah! Hah!

1526
00:59:41.083 --> 00:59:43.208
<i>♪ Bayou Belle give
your guitar heck ♪</i>

1527
00:59:43.333 --> 00:59:44.875
Wait, I got an idea.

1528
00:59:46.458 --> 00:59:49.083
Alexa, play some
old-school hip-hop.

1529
00:59:50.625 --> 00:59:52.166
<i>♪ Ninety-nine, baby ♪</i>

1530
00:59:52.291 --> 00:59:53.833
<i>♪ I'm on the grind, baby ♪</i>

1531
00:59:55.000 --> 00:59:56.041
<i>♪ Show me something ♪</i>

1532
00:59:56.166 --> 00:59:58.291
<i>♪ You can do it
put your back into it ♪</i>

1533
00:59:58.416 --> 00:59:59.791
<i>♪ I can do it
put your into it... ♪</i>

1534
00:59:59.916 --> 01:00:01.583
Sick.

1535
01:00:01.708 --> 01:00:03.791
<i>♪ Tic-tic-boom, hear me banging
down these back streets ♪</i>

1536
01:00:03.916 --> 01:00:06.166
<i>♪ Bumpin' Blackstreet
treated like an athlete ♪</i>

1537
01:00:06.291 --> 01:00:07.875
<i>♪ we be clubbing
till the day we die ♪</i>

1538
01:00:08.000 --> 01:00:09.708
<i>♪ ask the bartender
if you think we lie... ♪</i>

1539
01:00:11.166 --> 01:00:12.625
Crap.

1540
01:00:12.750 --> 01:00:15.666
Hey, Em,
we're running a little bit late.

1541
01:00:15.791 --> 01:00:16.791
That's all, hon.

1542
01:00:16.916 --> 01:00:18.791
Em?

1543
01:00:18.916 --> 01:00:20.375
<i>♪ You can do it
put your back into it ♪</i>

1544
01:00:20.500 --> 01:00:22.166
Em?

1545
01:00:22.291 --> 01:00:25.083
<i>Look at your screen.</i>

1546
01:00:32.541 --> 01:00:35.041
<i>Would you like us
to follow Emily home?</i>

1547
01:00:35.166 --> 01:00:36.750
<i>Pay her a little visit?</i>

1548
01:00:36.875 --> 01:00:39.541
No. Would not like that.

1549
01:00:39.666 --> 01:00:42.083
<i>Then you bring the boy to us.</i>

1550
01:00:42.208 --> 01:00:44.958
<i>Drive to the coordinates
that we send to you.</i>

1551
01:00:45.083 --> 01:00:48.208
<i>Otherwise, we will
visit your wife.</i>

1552
01:01:02.083 --> 01:01:03.208
You see, Bri-Bri?

1553
01:01:03.333 --> 01:01:04.791
How much fun are you
having right now?

1554
01:01:04.916 --> 01:01:06.875
Whooh! God, you're good.

1555
01:01:07.000 --> 01:01:09.083
So how'd you track down
this Simon Maddox?

1556
01:01:09.208 --> 01:01:11.000
You do your forensic accounting?

1557
01:01:11.125 --> 01:01:12.041
Hm.

1558
01:01:13.958 --> 01:01:16.125
Bri-Bri? You okay?

1559
01:01:16.250 --> 01:01:18.500
Oh, yeah, yeah.

1560
01:01:18.625 --> 01:01:19.541
Okay.

1561
01:01:22.541 --> 01:01:24.500
Man, it's finally happening.

1562
01:01:24.625 --> 01:01:26.625
CJ and I
are finally connecting.

1563
01:01:26.750 --> 01:01:28.541
Isn't this incredible?

1564
01:01:28.666 --> 01:01:30.625
It is, yeah.

1565
01:01:30.750 --> 01:01:35.250
Hey, I gotta thank you
for that little talk earlier.

1566
01:01:35.375 --> 01:01:37.000
I think you're right.

1567
01:01:37.125 --> 01:01:38.666
I really am gonna
be the best dad.

1568
01:01:42.416 --> 01:01:43.625
He's got a gun!

1569
01:01:43.750 --> 01:01:45.000
Oh, my God!
They're gonna kill her!

1570
01:01:45.125 --> 01:01:46.083
So how much further, Bri-Bri?

1571
01:01:48.583 --> 01:01:50.375
No, no, not--not much.

1572
01:01:50.500 --> 01:01:53.333
Man, I can't wait to see
this ass-hat face-to-face.

1573
01:01:53.458 --> 01:01:54.333
Right, CJ?

1574
01:01:54.458 --> 01:01:55.375
Right.

1575
01:02:18.583 --> 01:02:20.041
Huh, this can't be right.

1576
01:02:20.166 --> 01:02:22.458
Pictured it more of like
an Area 51 type place.

1577
01:02:24.291 --> 01:02:26.375
Maybe you did your
forensicing wrong.

1578
01:02:33.541 --> 01:02:36.375
- Lucas, get in the van.
- Why?

1579
01:02:36.500 --> 01:02:37.833
Get in the van
right now, please.

1580
01:02:39.250 --> 01:02:42.208
Bri? What's going on?

1581
01:02:44.500 --> 01:02:46.416
Jeff, I'm so sorry.

1582
01:02:46.541 --> 01:02:47.458
For what?

1583
01:02:47.583 --> 01:02:48.500
Get down!

1584
01:02:48.625 --> 01:02:50.083
Freeze!
Don't you move!

1585
01:02:51.958 --> 01:02:54.333
Dude, they were coming
after Emily, all right?

1586
01:02:54.458 --> 01:02:56.958
They were firing guns
and--and everything, man.

1587
01:02:57.083 --> 01:02:59.333
I--I--I didn't know what to do.

1588
01:03:04.416 --> 01:03:05.416
<i>♪ Shake that, shake that ♪</i>

1589
01:03:05.541 --> 01:03:06.916
<i>♪ Shake that, shake that
go at best ♪</i>

1590
01:03:07.041 --> 01:03:07.958
<i>♪ Shake that, shake that ♪</i>

1591
01:03:08.083 --> 01:03:08.958
<i>♪ Make it jiggle
make it jiggle ♪</i>

1592
01:03:09.083 --> 01:03:10.333
<i>♪ Do a jump, split ♪</i>

1593
01:03:10.458 --> 01:03:11.458
<i>♪ Make it wiggle
Make it wiggle ♪</i>

1594
01:03:11.583 --> 01:03:12.458
<i>♪ Make that, make that ♪</i>

1595
01:03:12.583 --> 01:03:13.416
<i>♪ Wanna shake it? ♪</i>

1596
01:03:13.541 --> 01:03:14.541
<i>♪ Wanna... ♪</i>

1597
01:03:17.000 --> 01:03:18.750
Who the hell are you?

1598
01:03:18.875 --> 01:03:22.250
Oh, you already know my name.

1599
01:03:22.375 --> 01:03:25.208
What's that?
Captain Dickface?

1600
01:03:25.333 --> 01:03:27.291
No.

1601
01:03:27.416 --> 01:03:29.166
This is Simon Maddox.

1602
01:03:34.000 --> 01:03:35.458
Hey, you touch him
and I'll kill you!

1603
01:03:37.500 --> 01:03:38.583
Don't touch him!

1604
01:03:44.083 --> 01:03:45.416
Why are you doing this?

1605
01:03:45.541 --> 01:03:47.041
Why are you doing this anyway?

1606
01:03:48.291 --> 01:03:49.708
He's just a kid.

1607
01:03:49.833 --> 01:03:53.416
He is not just a kid.

1608
01:03:53.541 --> 01:03:54.708
Why me?

1609
01:03:56.333 --> 01:03:57.541
Why'd you do this to me?

1610
01:04:00.250 --> 01:04:01.833
I'm not the one
who can answer that.

1611
01:04:04.000 --> 01:04:05.000
Come on, CJ.

1612
01:04:05.125 --> 01:04:06.291
Wait, hold on.

1613
01:04:06.416 --> 01:04:07.708
Hold on.

1614
01:04:08.916 --> 01:04:11.000
Let me at least
say goodbye to him.

1615
01:04:11.125 --> 01:04:13.083
Trust me, this is harder
for you than it is for him.

1616
01:04:15.250 --> 01:04:19.250
CJ isn't capable of making
any emotional connections.

1617
01:04:19.375 --> 01:04:22.708
It's literally not in his DNA.

1618
01:04:22.833 --> 01:04:24.041
Well, that's bullshit.

1619
01:04:25.375 --> 01:04:26.333
I'll prove it.

1620
01:04:31.500 --> 01:04:32.500
Hey.

1621
01:04:35.083 --> 01:04:36.916
I love you, little man.

1622
01:04:37.041 --> 01:04:39.791
And I know you love me, too.

1623
01:04:39.916 --> 01:04:41.958
I don't know what you mean.

1624
01:04:42.083 --> 01:04:43.583
What does love mean?

1625
01:04:45.416 --> 01:04:46.958
It's in your heart.

1626
01:04:49.500 --> 01:04:51.833
Don't you feel anything
in your heart?

1627
01:04:51.958 --> 01:04:53.083
No?

1628
01:04:55.916 --> 01:04:58.958
Do you feel anything at all?

1629
01:04:59.083 --> 01:05:00.250
No.

1630
01:05:04.708 --> 01:05:06.125
I don't believe that.

1631
01:05:07.291 --> 01:05:10.250
So this isn't goodbye, okay?

1632
01:05:10.375 --> 01:05:11.791
I'll see you again real soon.

1633
01:05:14.416 --> 01:05:15.666
Up high.

1634
01:05:19.666 --> 01:05:20.875
Ah, come on.

1635
01:05:22.708 --> 01:05:23.666
Don't leave me hanging, dude.

1636
01:05:23.791 --> 01:05:24.875
Not now.

1637
01:05:27.000 --> 01:05:28.083
Please.

1638
01:05:32.000 --> 01:05:33.083
CJ!

1639
01:05:34.666 --> 01:05:36.000
Lu--Lucas.

1640
01:05:47.041 --> 01:05:48.041
Lucas, let's go.

1641
01:06:04.708 --> 01:06:06.125
Lucas, get in the van.

1642
01:06:19.875 --> 01:06:21.000
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

1643
01:06:21.125 --> 01:06:23.166
How do you like me now?

1644
01:06:23.291 --> 01:06:25.083
Ooh! Ooh!

1645
01:06:33.541 --> 01:06:36.083
Oh, did I get him?

1646
01:06:36.208 --> 01:06:38.500
Did... did I look cool?

1647
01:06:38.625 --> 01:06:40.083
No.

1648
01:06:40.208 --> 01:06:44.833
But you distracted him,
and then Jeff took him out.

1649
01:06:44.958 --> 01:06:46.916
Oh.

1650
01:06:47.041 --> 01:06:50.666
Hey, Lucas, I'm sorry.

1651
01:06:50.791 --> 01:06:52.666
Look, I'm just...

1652
01:06:52.791 --> 01:06:58.000
I just may not be the dad
you... you need or you...

1653
01:06:58.125 --> 01:06:59.875
I mean, the one you really want.

1654
01:07:00.000 --> 01:07:01.166
What do you mean?

1655
01:07:01.291 --> 01:07:02.375
I'm not young.

1656
01:07:03.541 --> 01:07:04.541
You know, I'm not badass.

1657
01:07:04.666 --> 01:07:06.416
I'm just not a...

1658
01:07:06.541 --> 01:07:09.125
You are my dad.

1659
01:07:09.250 --> 01:07:11.083
I don't want you
to change at all.

1660
01:07:13.041 --> 01:07:13.875
You don't?

1661
01:07:14.000 --> 01:07:14.958
No.

1662
01:07:16.333 --> 01:07:20.583
I have you, right?

1663
01:07:20.708 --> 01:07:21.916
Right.

1664
01:07:29.041 --> 01:07:31.583
Hey, Jeff, should I tie him up
and torture his ass

1665
01:07:31.708 --> 01:07:33.083
like we did
with the fat leprechaun?

1666
01:07:33.208 --> 01:07:34.333
Would you?

1667
01:07:34.458 --> 01:07:35.500
I need a moment to recover

1668
01:07:35.625 --> 01:07:38.041
from your dad's
gut-wrenching betrayal.

1669
01:07:38.166 --> 01:07:40.500
I'm--I'm really sorry,
all right?

1670
01:07:40.625 --> 01:07:42.083
Doesn't matter.

1671
01:07:42.208 --> 01:07:43.125
I failed.

1672
01:07:43.250 --> 01:07:44.791
You--you didn't fail him.

1673
01:07:44.916 --> 01:07:45.958
We gotta go get him.

1674
01:07:46.083 --> 01:07:48.125
Didn't you hear what he said?

1675
01:07:48.250 --> 01:07:49.250
He doesn't care about me.

1676
01:07:49.375 --> 01:07:51.000
Okay, so that's it.

1677
01:07:51.125 --> 01:07:53.000
After all we've been through?

1678
01:07:53.125 --> 01:07:54.208
Whatever.

1679
01:07:54.333 --> 01:07:55.458
He doesn't want me
to come get him.

1680
01:07:55.583 --> 01:07:58.041
Of course he wants you to come.

1681
01:07:58.166 --> 01:07:59.833
Listen to me.
Hey! Listen to me!

1682
01:07:59.958 --> 01:08:02.208
You're not your dad.
Okay?

1683
01:08:02.333 --> 01:08:03.166
You know how I know this?

1684
01:08:05.333 --> 01:08:08.416
I know you got heart.

1685
01:08:08.541 --> 01:08:09.833
Careful, Bri.

1686
01:08:11.166 --> 01:08:12.375
You're starting to talk
like we're best friends.

1687
01:08:12.500 --> 01:08:14.083
Nah, closer but...

1688
01:08:24.000 --> 01:08:25.125
It's your phone.

1689
01:08:26.583 --> 01:08:28.708
Lucas, w--where's the tracker?

1690
01:08:28.833 --> 01:08:31.083
Well, it's in my hood--

1691
01:08:31.208 --> 01:08:32.208
CJ has it.

1692
01:08:32.333 --> 01:08:33.166
I thought you shut it off?

1693
01:08:33.291 --> 01:08:35.041
I did.

1694
01:08:35.166 --> 01:08:36.458
You know what this means?

1695
01:08:36.583 --> 01:08:38.166
- What?
- Why don't you tell him, Luke?

1696
01:08:38.291 --> 01:08:39.625
It means he turned
the tracker on

1697
01:08:39.750 --> 01:08:41.125
because he wants you
to go save him.

1698
01:08:42.333 --> 01:08:43.750
How do we know
that's what he wants?

1699
01:08:43.875 --> 01:08:45.083
Because you're his dad.

1700
01:08:47.500 --> 01:08:48.375
Damn right, I am.

1701
01:09:07.541 --> 01:09:08.791
Oh, this is where you worked?

1702
01:09:08.916 --> 01:09:10.583
- Mm-hm.
- It's like a lab.

1703
01:09:10.708 --> 01:09:12.000
Why would they bring him
back here?

1704
01:09:12.125 --> 01:09:13.625
This guy's a freaking nerd.

1705
01:09:21.500 --> 01:09:23.208
Lucas, I need you to stay
in the van

1706
01:09:23.333 --> 01:09:25.500
and lock the door, okay?

1707
01:09:25.625 --> 01:09:27.833
Lucas, I want to keep
you safe, all right?

1708
01:09:27.958 --> 01:09:30.166
That's the most important thing
to me, okay?

1709
01:09:30.291 --> 01:09:34.583
Okay, but you're gonna
come back, though, right?

1710
01:09:34.708 --> 01:09:36.208
Of course we're coming back.

1711
01:09:36.333 --> 01:09:37.541
Right, Jeff?

1712
01:09:37.666 --> 01:09:38.750
Both of us?

1713
01:09:39.833 --> 01:09:41.833
Sure.

1714
01:09:41.958 --> 01:09:43.125
Let's do this.

1715
01:09:51.375 --> 01:09:52.291
Oh.

1716
01:09:53.750 --> 01:09:54.708
Really?

1717
01:09:54.833 --> 01:09:56.125
Quit screwing around.

1718
01:10:03.458 --> 01:10:05.416
Hey,
why--why is the door open?

1719
01:10:05.541 --> 01:10:07.375
It's like they're expecting us.

1720
01:10:35.625 --> 01:10:37.625
I don't know.
What are you doing?

1721
01:10:37.750 --> 01:10:38.666
Split up
and cover more ground.

1722
01:10:38.791 --> 01:10:39.791
You gotta say that to me, okay?

1723
01:10:39.916 --> 01:10:41.333
That's what I just said.
I was--

1724
01:10:41.458 --> 01:10:42.333
You didn't.
with your freaking hands.

1725
01:10:42.458 --> 01:10:44.041
- I did not--
- Stop with the hands.

1726
01:11:16.333 --> 01:11:17.958
- Oh, my God!
- Hi.

1727
01:11:18.083 --> 01:11:21.083
CJ, you scared the crap
out of me.

1728
01:11:21.208 --> 01:11:22.458
That's a weird outfit.

1729
01:11:22.583 --> 01:11:24.958
Well, that's easier
than I thought.

1730
01:11:25.083 --> 01:11:27.041
Let's call your dad.

1731
01:11:27.166 --> 01:11:29.291
- <i>Hey, what's up?
-</i> Found CJ, huh?

1732
01:11:29.416 --> 01:11:31.125
How about that, huh?

1733
01:11:31.250 --> 01:11:32.291
- <i>How's that possible?
-</i> What are you talking about?

1734
01:11:32.416 --> 01:11:35.250
What, you think you're the only
one that could be the, uh...

1735
01:11:35.375 --> 01:11:36.541
hero?

1736
01:11:39.541 --> 01:11:42.125
Wait, there's two CJs?

1737
01:11:42.250 --> 01:11:43.166
This is insane.

1738
01:11:45.000 --> 01:11:46.750
Which one's ours?

1739
01:11:46.875 --> 01:11:48.208
I don't know.

1740
01:11:50.458 --> 01:11:51.791
Hey, little dudes.

1741
01:11:51.916 --> 01:11:53.916
Which one of you two
is my little guy?

1742
01:11:55.625 --> 01:11:57.416
Whoa, whoa, hey! Guys! Guys!

1743
01:11:57.541 --> 01:12:00.166
Hey, chill!

1744
01:12:00.291 --> 01:12:01.250
Bitch!

1745
01:12:12.250 --> 01:12:13.375
That was a little excessive, huh?

1746
01:12:13.500 --> 01:12:15.000
It was self-defense!

1747
01:12:18.666 --> 01:12:19.625
What are they, possessed?

1748
01:12:19.750 --> 01:12:20.916
No, no, I'm not...

1749
01:12:21.041 --> 01:12:22.125
I don't like
where this is going.

1750
01:12:22.250 --> 01:12:23.791
I'm out.

1751
01:12:23.916 --> 01:12:25.125
Oh, gosh.

1752
01:12:26.833 --> 01:12:27.958
What the hell.

1753
01:12:30.041 --> 01:12:33.083
Oh, come on.

1754
01:12:34.333 --> 01:12:35.791
- Okay.
- Nope.

1755
01:12:36.958 --> 01:12:41.208
No. No. No.

1756
01:12:45.416 --> 01:12:47.458
What the hell is going on here?

1757
01:12:47.583 --> 01:12:48.958
All right,
everyone needs to just relax.

1758
01:12:49.083 --> 01:12:51.708
- No, no, no, no, no, no.
- Relax! Relax.

1759
01:12:51.833 --> 01:12:53.125
No, no, no, no, no, no, no!

1760
01:12:53.250 --> 01:12:54.250
Go, go, go, go!

1761
01:12:57.875 --> 01:12:59.708
- No!
- Sorry.

1762
01:12:59.833 --> 01:13:01.750
Ah, you gotta help me!

1763
01:13:01.875 --> 01:13:03.291
- Sorry.
- He's biting me.

1764
01:13:04.791 --> 01:13:06.458
Jeff, I can't see.
Get him off!

1765
01:13:07.666 --> 01:13:08.750
I'm so sorry.

1766
01:13:08.875 --> 01:13:10.416
Why are you apologizing?

1767
01:13:10.541 --> 01:13:12.375
For beating the shit
out of little versions of me.

1768
01:13:13.666 --> 01:13:15.083
I have no one
to talk to about it.

1769
01:13:15.208 --> 01:13:16.583
Stop it! Stop it!
I don't like that.

1770
01:13:16.708 --> 01:13:18.291
Just punch him and apologize.

1771
01:13:19.458 --> 01:13:22.666
I'm so sorry.
I'm very sorry.

1772
01:13:22.791 --> 01:13:23.791
Oh, God.

1773
01:13:28.291 --> 01:13:30.166
I can't believe
they cloned that many.

1774
01:13:30.291 --> 01:13:31.541
What assholes.

1775
01:13:31.666 --> 01:13:32.541
There's a lot of them.

1776
01:13:37.166 --> 01:13:39.000
You, uh...

1777
01:13:39.125 --> 01:13:40.166
You hear that?

1778
01:13:40.291 --> 01:13:41.708
Yeah.

1779
01:13:41.833 --> 01:13:42.916
What is that?

1780
01:13:43.041 --> 01:13:45.250
I don't know.

1781
01:13:45.375 --> 01:13:46.458
A T-rex?

1782
01:14:08.083 --> 01:14:11.250
Oh... Oh... Oh, my God!

1783
01:14:11.375 --> 01:14:13.500
Get some! Get some!

1784
01:14:17.166 --> 01:14:19.208
Oh, shit.

1785
01:14:30.041 --> 01:14:31.375
No, no, no, no!

1786
01:14:46.666 --> 01:14:48.166
Thelma and Louise?

1787
01:14:50.416 --> 01:14:51.416
We have to hold hands?

1788
01:14:51.541 --> 01:14:53.375
Yeah, we gotta hold hands.

1789
01:15:08.291 --> 01:15:09.416
What the hell.

1790
01:15:29.875 --> 01:15:31.750
It's like they got
dog collars on, look at...

1791
01:15:31.875 --> 01:15:33.333
Look at them.

1792
01:15:33.458 --> 01:15:36.041
It's an electric fence.
They can't get past here.

1793
01:15:36.166 --> 01:15:38.208
It's incredible.

1794
01:15:38.333 --> 01:15:40.458
Yes!

1795
01:15:42.375 --> 01:15:44.166
Idiots! What's up now?

1796
01:15:44.291 --> 01:15:45.375
- Yeah, now!
- What's up now?

1797
01:15:45.500 --> 01:15:46.666
What's up now?

1798
01:15:46.791 --> 01:15:49.416
- Suck it!
- Yeah! That's what he said!

1799
01:15:51.375 --> 01:15:53.166
Okay, okay.

1800
01:15:55.666 --> 01:15:56.833
Hey, Bri.

1801
01:15:56.958 --> 01:15:58.125
Remember what Jenny
said to Forrest

1802
01:15:58.250 --> 01:15:59.166
when he was gimping around

1803
01:15:59.291 --> 01:16:01.833
with those metal things
on his legs?

1804
01:16:01.958 --> 01:16:03.083
No.

1805
01:16:05.791 --> 01:16:07.708
Run, Forrest! Run!

1806
01:16:11.666 --> 01:16:12.625
God.

1807
01:16:14.625 --> 01:16:15.666
Ugh.

1808
01:16:15.791 --> 01:16:17.583
‘Sup dawg?

1809
01:16:21.125 --> 01:16:22.333
Hello, Jeff.

1810
01:16:24.541 --> 01:16:26.875
Lucas! Lucas!

1811
01:16:27.000 --> 01:16:28.041
- We gotta go!
- Dad!

1812
01:16:28.166 --> 01:16:30.208
- We gotta go!
- Wh--what's happening?

1813
01:16:30.333 --> 01:16:31.333
Where's Jeff?

1814
01:16:33.083 --> 01:16:35.041
Colonel?

1815
01:16:35.166 --> 01:16:36.750
What are you doing
with this freakin' nerd?

1816
01:16:36.875 --> 01:16:37.916
Why don't you just shut
your face, you loser.

1817
01:16:38.041 --> 01:16:39.250
I own a Bugatti, okay?

1818
01:16:39.375 --> 01:16:41.000
I get tons of hot chicks now.

1819
01:16:41.125 --> 01:16:43.750
I see you two have become pals.

1820
01:16:43.875 --> 01:16:45.583
What the hell's going on here?

1821
01:16:45.708 --> 01:16:49.750
Well, after all you've done
for us, Jeff,

1822
01:16:49.875 --> 01:16:51.166
you deserve some answers now.

1823
01:16:51.291 --> 01:16:53.916
Yeah. Why'd you do this to me?

1824
01:16:54.041 --> 01:16:57.458
Because you were
my perfect soldier.

1825
01:16:57.583 --> 01:17:00.166
A true physical specimen.

1826
01:17:00.291 --> 01:17:04.666
But do you know
what your kryptonite is?

1827
01:17:04.791 --> 01:17:06.166
Gefilte fish?

1828
01:17:06.291 --> 01:17:10.125
You have too much... empathy.

1829
01:17:14.833 --> 01:17:18.500
CJ. You okay?

1830
01:17:20.958 --> 01:17:23.541
See, son,
you weren't the only soldier

1831
01:17:23.666 --> 01:17:27.583
to let your country down
in the field.

1832
01:17:27.708 --> 01:17:29.041
Soldiers get tired.

1833
01:17:30.625 --> 01:17:34.666
They get afraid
and start to have feelings.

1834
01:17:34.791 --> 01:17:38.833
Well, I needed
to fix that problem.

1835
01:17:38.958 --> 01:17:42.416
So when I stumbled
upon Simon's genius here...

1836
01:17:42.541 --> 01:17:44.250
Genius, bitch.

1837
01:17:44.375 --> 01:17:49.208
Even Simon didn't realize what
his technology could create.

1838
01:17:49.333 --> 01:17:53.000
It could create
the perfect genetic soldier.

1839
01:17:53.125 --> 01:17:57.791
All we needed
was your superior DNA.

1840
01:17:57.916 --> 01:17:59.666
Random drug tests.

1841
01:17:59.791 --> 01:18:02.500
You were our ideal candidate,
Jeff.

1842
01:18:02.625 --> 01:18:05.500
So you're telling me
all those little guys out there

1843
01:18:05.625 --> 01:18:08.833
are going to be super soldiers?

1844
01:18:10.583 --> 01:18:15.083
Each one designed
to never get tired.

1845
01:18:15.208 --> 01:18:17.583
And now for one final test.

1846
01:18:21.875 --> 01:18:24.125
Go ahead, CJ.

1847
01:18:24.250 --> 01:18:26.041
Do what you were trained to do.

1848
01:18:27.958 --> 01:18:31.291
Sergeant Eamon,
thank you for your service.

1849
01:18:38.083 --> 01:18:40.458
CJ...listen, man.

1850
01:18:42.000 --> 01:18:44.458
Yeah, I...

1851
01:18:44.583 --> 01:18:46.791
you're not a machine.

1852
01:18:46.916 --> 01:18:49.625
You know how I know that?

1853
01:18:49.750 --> 01:18:51.791
Because if we're the same,

1854
01:18:51.916 --> 01:18:53.916
it means we got the same heart.

1855
01:19:02.708 --> 01:19:04.291
Fuck!

1856
01:19:13.541 --> 01:19:16.583
<i>♪ Everybody wants you ♪</i>

1857
01:19:16.708 --> 01:19:20.458
<i>♪ Everybody wants your love ♪</i>

1858
01:19:20.583 --> 01:19:23.208
<i>♪ I'd just like to make
you mine... ♪</i>

1859
01:19:28.208 --> 01:19:30.625
<i>♪ Na-na, na-na, na-na,
na-na-na-na now ♪</i>

1860
01:19:30.750 --> 01:19:32.166
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1861
01:19:32.291 --> 01:19:33.291
<i>♪ Give it up ♪</i>

1862
01:19:33.416 --> 01:19:35.833
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1863
01:19:35.958 --> 01:19:38.166
<i>♪ Na-na, na-na, na-na,
na-na-na-na now ♪</i>

1864
01:19:38.291 --> 01:19:40.000
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1865
01:19:40.125 --> 01:19:41.250
<i>♪ Give it up ♪</i>

1866
01:19:41.375 --> 01:19:43.125
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1867
01:19:51.250 --> 01:19:54.958
<i>♪ Everybody sees you ♪</i>

1868
01:19:55.083 --> 01:19:57.916
<i>♪ Everybody looks and stares ♪</i>

1869
01:20:01.625 --> 01:20:03.625
<i>♪ Na-na, na-na, na-na,
na-na-na-na now ♪</i>

1870
01:20:03.750 --> 01:20:05.041
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1871
01:20:05.166 --> 01:20:06.416
<i>♪ Give it up ♪</i>

1872
01:20:06.541 --> 01:20:08.750
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1873
01:20:08.875 --> 01:20:11.291
<i>♪ Na-na, na-na, na-na,
na-na-na-na now ♪</i>

1874
01:20:11.416 --> 01:20:12.750
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1875
01:20:12.875 --> 01:20:14.125
<i>♪ Give it up ♪</i>

1876
01:20:14.250 --> 01:20:16.333
<i>♪ Baby, give it up ♪</i>

1877
01:20:27.208 --> 01:20:29.791
You broke my heart.

1878
01:20:29.916 --> 01:20:31.750
Ha-ha.
How do you like me now?!

1879
01:20:31.875 --> 01:20:33.041
<i>♪ This is the rhythm
of the night ♪</i>

1880
01:20:33.166 --> 01:20:34.416
Ooh!

1881
01:20:37.000 --> 01:20:38.041
Did I get him?

1882
01:20:38.166 --> 01:20:39.333
Ooh.

1883
01:20:44.041 --> 01:20:46.666
How'd I do?

1884
01:20:46.791 --> 01:20:48.416
Did I look cool?

1885
01:20:48.541 --> 01:20:50.041
You did, Dad.

1886
01:20:50.166 --> 01:20:51.916
And you looked badass.

1887
01:20:52.041 --> 01:20:53.625
Yeah, I did.

1888
01:20:57.916 --> 01:21:00.583
We did it, little guy.

1889
01:21:00.708 --> 01:21:01.666
Up high.

1890
01:21:13.250 --> 01:21:16.833
<i>♪ How to keep your love away? ♪</i>

1891
01:21:21.416 --> 01:21:22.583
Best friends, Bri?

1892
01:21:24.375 --> 01:21:26.208
Best friends, Bri-Bri.

1893
01:21:34.708 --> 01:21:36.250
How are we gonna get home?

1894
01:21:38.166 --> 01:21:41.083
We don't have a car.

1895
01:21:41.208 --> 01:21:43.416
I guess we'll just have
to steal another one, huh?

1896
01:21:43.541 --> 01:21:45.583
Attaboy, Bri.

1897
01:21:45.708 --> 01:21:47.000
Hey, one second.

1898
01:21:47.125 --> 01:21:48.083
What are we gonna do
with all those

1899
01:21:48.208 --> 01:21:49.833
psycho killing machines
in there?

1900
01:21:51.041 --> 01:21:52.250
Kaboom, bitch!

1901
01:21:58.375 --> 01:22:00.666
<i>♪ Let's go! ♪</i>

1902
01:22:00.791 --> 01:22:03.791
<i>♪ Ah-hah, yeah ♪</i>

1903
01:22:03.916 --> 01:22:06.541
<i>♪ Come on, ha-ha ♪</i>

1904
01:22:06.666 --> 01:22:08.666
<i>♪ Yeah ♪</i>

1905
01:22:08.791 --> 01:22:11.041
<i>♪ Got my picture on the wall
like a VIP ♪</i>

1906
01:22:11.166 --> 01:22:13.583
<i>♪ next to the no-check sign
that's just me ♪</i>

1907
01:22:13.708 --> 01:22:16.750
<i>♪ Tell me, what a loser ♪</i>

1908
01:22:21.875 --> 01:22:24.458
<i>♪ Tune in for the revolution ♪</i>

1909
01:22:35.375 --> 01:22:36.291
Hey.

1910
01:22:36.416 --> 01:22:37.791
Butthead.

1911
01:22:37.916 --> 01:22:39.125
I've been meaning to ask you.

1912
01:22:39.250 --> 01:22:41.250
I'm so sorry.

1913
01:22:41.375 --> 01:22:42.291
You know what they say?

1914
01:22:42.416 --> 01:22:44.416 line:5%
Sorry.

1915
01:22:46.833 --> 01:22:48.291
I'm not back in town, Bri!

1916
01:22:49.583 --> 01:22:51.625
He's a very dangerous
12-year-old.

1917
01:22:51.750 --> 01:22:52.833
- All right.
- Yeah.

1918
01:22:54.333 --> 01:22:56.041
Not a good idea, Bri-Bri.

1919
01:22:56.166 --> 01:22:58.041
Hey, what's up?

1920
01:23:04.208 --> 01:23:05.291
What?

1921
01:23:06.583 --> 01:23:08.791
- I'm sorry.
- Damn it!

1922
01:23:08.916 --> 01:23:10.458
- Are you insane?
- Am I insane?

1923
01:23:10.583 --> 01:23:12.708
You're absolutely back crap--!

1924
01:23:12.833 --> 01:23:15.125
- I'm back crap?
- You're back crap.

1925
01:23:19.291 --> 01:23:21.375
<i>♪ You was always hot ♪</i>

1926
01:23:21.500 --> 01:23:22.875
<i>♪ The rhymes
were always tighter ♪</i>

1927
01:23:23.000 --> 01:23:24.416
Like what?

1928
01:23:24.541 --> 01:23:25.916
Well, first of all,
how about tanning cream

1929
01:23:26.041 --> 01:23:27.458
and bikini underwear?

1930
01:23:27.583 --> 01:23:29.041
That's another problem.

1931
01:23:30.625 --> 01:23:32.583
Hold up.

1932
01:23:32.708 --> 01:23:34.333
What are you gonna do
about all those psycho family?

1933
01:23:34.458 --> 01:23:35.958
What are those names called?
What are they called?

1934
01:23:36.083 --> 01:23:37.208
- Psycho family.
- What are they?

1935
01:23:37.333 --> 01:23:38.833
Hold up.

1936
01:23:38.958 --> 01:23:40.333
What are you gonna do
?

1937
01:23:42.000 --> 01:23:43.708
Can you believe
he's still mad at me

1938
01:23:43.833 --> 01:23:45.541 line:5%
for something
that happened 30 years ago?

1939
01:23:47.250 --> 01:23:49.750 line:5%
Did you take my parking spot,
Brian?

1940
01:23:49.875 --> 01:23:51.000
Beep!

1941
01:23:52.208 --> 01:23:53.666
Guys, I made my own beep sound.

1942
01:23:55.125 --> 01:23:57.041
That's an all-time low,
even for my acting.

1943
01:23:57.166 --> 01:23:59.791
You cool with just one Bri?

1944
01:23:59.916 --> 01:24:01.458
What is it?
You cool if I just call you...

1945
01:24:01.583 --> 01:24:03.125
Damn it.

1946
01:24:03.250 --> 01:24:04.833
You co... You co... You...

1947
01:24:04.958 --> 01:24:06.416
How about just one Bri?
How about just one Bri?

1948
01:24:06.541 --> 01:24:07.458
Cool?
How about just one Bri?

1949
01:24:07.583 --> 01:24:08.583
Cool?
Yeah, okay.

1950
01:24:08.708 --> 01:24:10.250
Ugh.

1951
01:24:14.208 --> 01:24:16.000
Oh, hey!

1952
01:24:16.125 --> 01:24:18.083 line:5%
Look at that list of
super fun stuff I made for me.

1953
01:24:18.208 --> 01:24:20.416 line:5%
It's CJ and me to do now
that CJ's mom went tits-up.

1954
01:24:22.333 --> 01:24:23.166
Damn it, man.

1955
01:24:26.708 --> 01:24:27.666
Buckle in, boys.

1956
01:24:27.791 --> 01:24:29.291
Hey, what are you doing?

1957
01:24:29.416 --> 01:24:30.250
There's different kids
back there.

1958
01:24:32.916 --> 01:24:34.291 line:5%
Now we're really screwed.

1959
01:24:34.416 --> 01:24:35.416 line:5%
We got different kids
all this time.

1960
01:24:35.541 --> 01:24:36.875 line:5%
You keep forgetting the kids!

1961
01:24:37.000 --> 01:24:38.666
Hold up.

1962
01:24:38.791 --> 01:24:39.666
What are we gonna do
about all those

1963
01:24:39.791 --> 01:24:41.833
psycho killing machines
in there?

1964
01:24:43.791 --> 01:24:45.375
You have the same problem
I do.

1965
01:24:48.416 --> 01:24:49.416
Oh, I almost dropped this.

1966
01:24:54.375 --> 01:24:55.416
Clear! Clear!

1967
01:24:59.958 --> 01:25:02.083
Yo, Hunt. We'll get ‘em
next time, huh, bro?

1968
01:25:02.208 --> 01:25:03.250
Don't call me “bro,” dude.

1969
01:25:03.375 --> 01:25:04.916
Don't call me “bro,” son.

1970
01:25:06.833 --> 01:25:07.958
One guy died in my arms

1971
01:25:08.083 --> 01:25:09.833
while I slowly
watched him bleed out.

1972
01:25:09.958 --> 01:25:11.416
Sick, right?

1973
01:25:11.541 --> 01:25:12.500
I hate that.

1974
01:25:14.333 --> 01:25:16.208
Hiya!

1975
01:25:19.333 --> 01:25:21.416
I missed the door.

1976
01:25:21.541 --> 01:25:22.875
Sorry.

1977
01:25:23.000 --> 01:25:24.583
God.

1978
01:25:24.708 --> 01:25:26.708
Emily!
Hey, how you doing, sweetie?

1979
01:25:26.833 --> 01:25:28.416
<i>Oh, hi.
Is this Jeff?</i>

1980
01:25:28.541 --> 01:25:30.583
In the... flesh.

1981
01:25:33.250 --> 01:25:35.000
Hi, Em.
Is that me?

1982
01:25:35.125 --> 01:25:36.333
I'm waiting.
I don't want to...

1983
01:25:36.458 --> 01:25:37.833
- I screwed it up.
- I don't want to get--all right.

1984
01:25:37.958 --> 01:25:39.500
I was trying to come up
with something else.

1985
01:25:39.625 --> 01:25:41.541
Okay, get off. I smell your ass
in a raccoon hat [indistinct].

1986
01:25:46.916 --> 01:25:48.000
I didn't know
where to put my legs.

1987
01:25:48.125 --> 01:25:49.750
That was a very weird one, man.

1988
01:25:51.916 --> 01:25:52.833
Ow!

1989
01:25:56.583 --> 01:25:59.041
So? Tell me about the playdate.

1990
01:25:59.166 --> 01:26:00.375
Lucas said it was, like,

1991
01:26:00.500 --> 01:26:02.083
literally the best day
of his whole entire life.

1992
01:26:02.208 --> 01:26:03.833
Well,
it was definitely something.

1993
01:26:07.083 --> 01:26:08.291
Bri-Bri!

1994
01:26:08.416 --> 01:26:09.250
Jeff, what the hell
are you doing?

1995
01:26:09.375 --> 01:26:10.583
It's two o'clock in the morning.

1996
01:26:10.708 --> 01:26:11.625
You didn't give me an address,

1997
01:26:11.750 --> 01:26:13.458
so I had to knock
on a lot of doors.

1998
01:26:13.583 --> 01:26:14.791
You're never gonna guess
what happened.

1999
01:26:14.916 --> 01:26:15.958
I don't feel like guessing.

2000
01:26:16.083 --> 01:26:17.250
- Oh, guess.
- I don't want to guess.

2001
01:26:17.375 --> 01:26:18.500
- Oh, just guess.
- I'm not--

2002
01:26:18.625 --> 01:26:20.041
- I'm not guessing.
- Guess.

2003
01:26:20.166 --> 01:26:23.416
You stole another minivan.

2004
01:26:23.541 --> 01:26:24.583
What?

2005
01:26:24.708 --> 01:26:26.291
That's a stupid guess.
No.

2006
01:26:26.416 --> 01:26:27.875
They burned our house down.

2007
01:26:28.000 --> 01:26:29.125
Who, Maddox?

2008
01:26:29.250 --> 01:26:31.208
No, totally different group
of bad people.

2009
01:26:31.333 --> 01:26:32.250
I'll tell you all about it.

2010
01:26:32.375 --> 01:26:33.250
Let's go, CJ.

2011
01:26:33.375 --> 01:26:34.208
I call top bunk.

2012
01:26:34.333 --> 01:26:35.208
Bottom.





