WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08.909 --> 00:00:14.248
[foreboding music]

4
00:00:17.618 --> 00:00:18.452
[woman screaming]

5
00:00:18.552 --> 00:00:21.355
[thunderstorms cracking]

6
00:00:21.989 --> 00:00:25.893
[eerie singing]

7
00:00:25.993 --> 00:00:27.361
[thunderstorms rumbling]

8
00:00:28.096 --> 00:00:32.333
[eerie singing]

9
00:00:32.433 --> 00:00:34.602
[distant thunder]

10
00:00:34.702 --> 00:00:37.671
[thunder rumbling]
[pensive music]

11
00:00:37.771 --> 00:00:40.007
[dark, intense music]

12
00:00:40.541 --> 00:00:42.576
[footsteps]

13
00:00:42.676 --> 00:00:44.645
[thunder rumbling]

14
00:00:45.613 --> 00:00:47.681
[Thunder rumbling]

15
00:00:50.084 --> 00:00:52.653
[woman screaming]

16
00:00:52.753 --> 00:00:55.656
[woman crying]

17
00:00:56.624 --> 00:01:02.330
[Thunder rumbling]

18
00:01:02.430 --> 00:01:08.136
[heavy footsteps]

19
00:01:11.105 --> 00:01:19.380
[intense music]

20
00:01:19.480 --> 00:01:20.648
- No!

21
00:01:21.149 --> 00:01:22.516
[man groaning in pain]

22
00:01:22.616 --> 00:01:23.584
[blood splattering]

23
00:01:25.553 --> 00:01:26.420
[blood splattering]

24
00:01:38.499 --> 00:01:39.867
[glass clinking and liquid
splashing]

25
00:01:52.045 --> 00:01:53.947
[thunder rumbling]

26
00:01:55.983 --> 00:01:57.918
[thunder rumbling]

27
00:02:01.722 --> 00:02:11.632
[foreboding music]

28
00:02:11.732 --> 00:02:12.800
- Don't do this.

29
00:02:14.935 --> 00:02:16.370
[woman screaming]

30
00:02:16.470 --> 00:02:17.638
[thud] [blood splattering]

31
00:02:19.640 --> 00:02:20.908
[gunshot]

32
00:02:21.509 --> 00:02:22.776
[gunshot] [blood splattering]

33
00:02:25.679 --> 00:02:30.751
[thunder rumbling]

34
00:02:33.654 --> 00:02:43.697
[eerie singing]

35
00:02:47.601 --> 00:02:51.539
[eerie singing]

36
00:02:59.046 --> 00:03:06.119
[footsteps]

37
00:03:09.223 --> 00:03:10.057
[creaking floor]

38
00:03:13.694 --> 00:03:14.528
[creaking floor]

39
00:03:16.830 --> 00:03:17.665
[creaking floor]

40
00:03:26.274 --> 00:03:29.076
[wood creaking]

41
00:03:29.743 --> 00:03:39.387
[somber music]

42
00:03:43.257 --> 00:03:53.301
[somber music]

43
00:03:57.037 --> 00:04:07.080
[somber music]

44
00:04:08.248 --> 00:04:18.292
[somber music]

45
00:04:23.096 --> 00:04:31.204
[somber music]

46
00:04:38.446 --> 00:04:39.279
[laughing]

47
00:04:41.582 --> 00:04:42.816
- Hello.

48
00:04:44.685 --> 00:04:45.653
[cat meows]

49
00:04:47.655 --> 00:04:49.056
- Hello, Smokey.

50
00:04:49.156 --> 00:04:50.023
[cat meows]

51
00:04:51.158 --> 00:04:52.192
- Are you hungry?

52
00:04:52.626 --> 00:04:53.427
Hang on.

53
00:04:53.727 --> 00:04:54.895
[cat meows]

54
00:04:55.663 --> 00:04:56.730
- There.

55
00:05:06.340 --> 00:05:08.742
[receding footsteps]

56
00:05:21.054 --> 00:05:22.590
- Smokey!

57
00:05:27.628 --> 00:05:29.162
- Smokey!

58
00:05:31.298 --> 00:05:32.900
- That is not like him.

59
00:05:35.335 --> 00:05:36.737
- Smokey.

60
00:05:37.771 --> 00:05:39.239
Smokey!

61
00:05:41.141 --> 00:05:41.975
- Smoke.

62
00:05:43.243 --> 00:05:46.714
[eerie music]

63
00:05:46.814 --> 00:05:54.855
[eerie music]

64
00:06:00.694 --> 00:06:01.695
Peter!

65
00:06:01.795 --> 00:06:07.568
[intense foreboding music]

66
00:06:07.668 --> 00:06:15.609
[birds squawking]

67
00:06:16.009 --> 00:06:17.678
[foot steps]

68
00:06:17.878 --> 00:06:20.380
- I can't believe
it's been 5 years

69
00:06:23.083 --> 00:06:24.485
[woman exhales deeply]

70
00:06:24.652 --> 00:06:25.819
[chuckles]

71
00:06:26.186 --> 00:06:28.456
5 years since we
were both been here.

72
00:06:28.756 --> 00:06:30.991
Nervous, excited

73
00:06:31.992 --> 00:06:33.093
- Sunburned.

74
00:06:33.994 --> 00:06:34.995
[chuckle]

75
00:06:38.165 --> 00:06:40.100
- I was sat right here,

76
00:06:41.068 --> 00:06:44.905
Right here with a book so
you would know it was me.

77
00:06:45.072 --> 00:06:46.206
Do you remember?

78
00:06:49.209 --> 00:06:54.047
- You mean this book?

79
00:06:54.682 --> 00:06:55.516
[scoffs]

80
00:06:56.517 --> 00:06:58.051
- You do remember.

81
00:06:58.151 --> 00:06:59.386
- How could I ever forget?

82
00:06:59.487 --> 00:07:00.220
[chuckles]

83
00:07:02.155 --> 00:07:02.990
[birds squawking]

84
00:07:03.724 --> 00:07:04.357
[chuckles]

85
00:07:04.992 --> 00:07:10.764
[birds squawking]

86
00:07:19.172 --> 00:07:20.007
[chuckles]

87
00:07:22.543 --> 00:07:23.410
[chuckles]

88
00:07:23.511 --> 00:07:25.278
You make me so happy.

89
00:07:26.580 --> 00:07:28.482
I can't imagine my
life without you.

90
00:07:28.582 --> 00:07:29.683
I don't want to imagine
my life without you.

91
00:07:29.783 --> 00:07:31.719
- [laughs] Yes! Yes! Yes!

92
00:07:31.819 --> 00:07:32.786
Yes!

93
00:07:32.886 --> 00:07:34.822
[laughing]

94
00:07:35.288 --> 00:07:37.725
- I had a whole speech
prepared and everything.

95
00:07:37.825 --> 00:07:38.926
[chuckles]

96
00:07:39.226 --> 00:07:41.161
[kisses]

97
00:07:41.461 --> 00:07:45.899
[waves crashing]

98
00:07:46.767 --> 00:07:48.335
[birds squawking]

99
00:07:48.702 --> 00:07:49.402
[giggle]

100
00:07:49.503 --> 00:07:50.738
- There's no way.

101
00:07:50.838 --> 00:07:51.939
- I can do that.

102
00:07:52.039 --> 00:07:52.973
- You are not going to
get the water from there.

103
00:07:53.073 --> 00:07:53.707
- I can do that. I can do that.

104
00:07:53.807 --> 00:07:55.242
I bet you...

105
00:07:55.342 --> 00:07:56.143
I bet you a drink

106
00:07:56.409 --> 00:07:57.244
- Two shots.

107
00:07:57.344 --> 00:07:58.245
- Two shots. - Two shots.

108
00:07:58.345 --> 00:07:58.912
- Two shots.

109
00:07:59.012 --> 00:08:00.313
- Mm-hmm

110
00:08:04.985 --> 00:08:07.487
- And that's a fail.

111
00:08:07.588 --> 00:08:08.622
- That went all the way.

112
00:08:08.722 --> 00:08:09.389
[laughter]

113
00:08:09.489 --> 00:08:10.924
That has, that's made it.

114
00:08:11.592 --> 00:08:12.593
- Oh, it was, it was
such a good effort.

115
00:08:12.693 --> 00:08:13.694
- I think that actually
got to the far side.

116
00:08:13.794 --> 00:08:14.528
- You're so cute.

117
00:08:14.628 --> 00:08:15.529
No, no, no. It did.

118
00:08:15.629 --> 00:08:16.630
I don't need that.
I don't need that.

119
00:08:16.730 --> 00:08:18.298
[laughs] [cellphone chimes]

120
00:08:23.003 --> 00:08:27.775
[eerie music]

121
00:08:52.700 --> 00:08:53.867
- What's wrong?

122
00:08:55.435 --> 00:08:58.606
Hey, I know when
something's bothering you.

123
00:09:01.341 --> 00:09:03.644
- I just can't seem to
shake feeling nervous,

124
00:09:04.077 --> 00:09:05.312
even now, that's all.

125
00:09:06.980 --> 00:09:08.048
- Do you know that guy?

126
00:09:09.449 --> 00:09:13.320
- No, he just, just
looked familiar.

127
00:09:13.921 --> 00:09:15.923
Hey, can you believe it?

128
00:09:16.489 --> 00:09:17.557
We're actually doing this.

129
00:09:17.958 --> 00:09:18.959
You and me.

130
00:09:19.059 --> 00:09:19.893
Husband and wife.

131
00:09:20.060 --> 00:09:21.795
[laughter]

132
00:09:21.962 --> 00:09:23.496
- It's insane.

133
00:09:25.899 --> 00:09:27.801
- I just wish my parents
were alive for it.

134
00:09:32.840 --> 00:09:34.541
Have I ever told
you about my uncle?

135
00:09:35.776 --> 00:09:36.610
Uncle Aidan?

136
00:09:37.444 --> 00:09:38.779
- No.

137
00:09:38.946 --> 00:09:40.513
- I wasn't planning on
inviting him to the wedding,

138
00:09:40.614 --> 00:09:43.751
but he's the only
family I have left.

139
00:09:45.552 --> 00:09:47.087
I've not spoken to
him since the funeral.

140
00:09:48.488 --> 00:09:50.423
- You haven't spoken
to him in 20 years.

141
00:09:50.523 --> 00:09:54.094
- Well, well it does still
hurts like it was yesterday.

142
00:09:55.963 --> 00:09:57.564
- What did he do?

143
00:09:59.532 --> 00:10:02.870
- When my parents died he
decided to put me in to care

144
00:10:02.970 --> 00:10:04.772
instead of adopting me.

145
00:10:05.739 --> 00:10:07.540
I was bounced around
7 different homes,

146
00:10:07.641 --> 00:10:10.944
sometimes with 6 of us
squeezed into one tiny room,

147
00:10:11.144 --> 00:10:16.583
while he just sat back and
drank wine in his mansion.

148
00:10:18.118 --> 00:10:19.687
I lost everything.

149
00:10:21.154 --> 00:10:23.590
- Are you sure you want
this guy back in your life?

150
00:10:24.725 --> 00:10:29.062
- You know, it's been a long
time and he's all I have left.

151
00:10:29.863 --> 00:10:31.799
It might be time to
mend a bridge or two.

152
00:10:31.899 --> 00:10:32.966
[chuckles]

153
00:10:34.802 --> 00:10:36.837
- I mean, that
would be great, Leo.

154
00:10:37.871 --> 00:10:40.708
- Why don't we go
up there today?

155
00:10:41.041 --> 00:10:41.875
[chuckle]

156
00:10:42.042 --> 00:10:42.743
- Now?

157
00:10:42.910 --> 00:10:43.643
- Yeah, why not?

158
00:10:43.744 --> 00:10:44.912
You've got the week off work.

159
00:10:45.078 --> 00:10:46.714
- I haven't packed anything.
[laughs]

160
00:10:46.814 --> 00:10:47.848
- I'll pack for you.

161
00:10:48.982 --> 00:10:50.250
- What has gotten
into you lately?

162
00:10:50.350 --> 00:10:53.086
- Well, you always said you
wished I was more spontaneous.

163
00:10:55.989 --> 00:10:58.826
Look, I just want to
get away for a bit.

164
00:10:59.526 --> 00:11:00.694
Even if it is just
Oakwood House.

165
00:11:00.861 --> 00:11:02.162
- Oakwood House?

166
00:11:02.763 --> 00:11:04.031
That's very fancy.

167
00:11:04.131 --> 00:11:06.599
- Yeah, the man's been sitting
on a gold mine for decades,

168
00:11:06.767 --> 00:11:08.501
but you won't get
a penny out of him.

169
00:11:09.870 --> 00:11:12.672
He'd rather his wealth rot
than do any good for anyone.

170
00:11:13.573 --> 00:11:14.808
- What does he do?

171
00:11:15.508 --> 00:11:17.577
- His company developed
tech for the military.

172
00:11:17.978 --> 00:11:19.646
[whispering ] That's all he'd
ever tell us.

173
00:11:19.947 --> 00:11:21.815
- Man of mystery.

174
00:11:22.816 --> 00:11:25.218
What is it with your
family and keeping secrets?

175
00:11:25.585 --> 00:11:28.756
- So, yes?

176
00:11:29.022 --> 00:11:32.159
Look, it's a change of scenery
and it's just for a little bit.

177
00:11:36.563 --> 00:11:37.197
- Okay.

178
00:11:37.630 --> 00:11:38.498
Okay, fine.

179
00:11:39.232 --> 00:11:40.633
[laughter]

180
00:11:41.468 --> 00:11:43.070
Oakwood House.

181
00:11:43.236 --> 00:11:43.971
[laughter]

182
00:11:45.105 --> 00:11:52.880
[pensive music]

183
00:11:52.980 --> 00:11:58.551
[car approaching on gravel]

184
00:12:00.653 --> 00:12:01.654
[door opening]

185
00:12:10.764 --> 00:12:13.666
- You must be the lovely Lexie.

186
00:12:13.767 --> 00:12:15.002
- That's me.

187
00:12:15.702 --> 00:12:17.537
- We haven't met
before, have we?

188
00:12:17.704 --> 00:12:20.273
- No, but it's great to
finally meet you, Aidan.

189
00:12:20.640 --> 00:12:21.241
- Yes.

190
00:12:21.674 --> 00:12:22.509
Yes.

191
00:12:32.820 --> 00:12:35.088
You must be Leo.

192
00:12:37.290 --> 00:12:38.125
- Yeah.

193
00:12:39.759 --> 00:12:40.693
Hello, uncle.

194
00:12:41.995 --> 00:12:43.763
Not changed that much, have I?

195
00:12:43.931 --> 00:12:44.932
- No, no.

196
00:12:45.032 --> 00:12:48.601
Since my accident, my
memory's gone a bit.

197
00:12:49.536 --> 00:12:52.572
Must be strange being back
here after all these years.

198
00:12:52.672 --> 00:12:53.640
- The accident?

199
00:12:55.943 --> 00:12:56.776
- Yes.

200
00:12:57.110 --> 00:12:58.778
Yes...

201
00:13:01.849 --> 00:13:06.854
There's a car crash
two years ago.

202
00:13:08.922 --> 00:13:12.826
It's my fault driving too fast
and didn't have a seatbelt on.

203
00:13:12.993 --> 00:13:19.833
But I can't remember
anything or anyone

204
00:13:20.000 --> 00:13:23.270
from my life before that day.

205
00:13:28.942 --> 00:13:30.277
- I'm sorry to hear that.

206
00:13:31.311 --> 00:13:35.849
- Luckily, I'd spoken about
you to my carer, Freya

207
00:13:35.949 --> 00:13:38.351
over the years and

208
00:13:42.655 --> 00:13:45.592
it became clear
how lonely I was.

209
00:13:45.692 --> 00:13:48.261
I was desperate to find you.

210
00:13:49.362 --> 00:13:52.332
It appears we didn't finish
on the best of terms.

211
00:13:53.934 --> 00:13:57.070
And even though the
odds were against me,

212
00:13:57.237 --> 00:14:00.273
here you are, Leo.

213
00:14:03.810 --> 00:14:05.245
And...

214
00:14:07.080 --> 00:14:11.218
I can't find the words to say
how happy I am you called.

215
00:14:17.891 --> 00:14:19.826
- You have a beautiful place.

216
00:14:20.193 --> 00:14:22.229
- Let me show you around.

217
00:14:22.662 --> 00:14:23.330
- Yes.

218
00:14:24.998 --> 00:14:26.133
Gentleman.

219
00:14:26.299 --> 00:14:28.068
- Be careful of this step.

220
00:14:28.235 --> 00:14:30.037
Well, you'll be able
to do it easily,

221
00:14:30.203 --> 00:14:31.871
but it's a bit of
a challenge for me.

222
00:14:32.172 --> 00:14:33.106
Here we go.

223
00:14:33.306 --> 00:14:37.077
Now, this is the main entrance.

224
00:14:38.778 --> 00:14:44.717
[foreboding music]

225
00:14:44.884 --> 00:14:46.253
[footsteps]

226
00:14:52.125 --> 00:14:53.793
[door creaks]

227
00:15:09.376 --> 00:15:11.311
[creaking]

228
00:15:20.988 --> 00:15:21.821
[loud thud]

229
00:15:24.091 --> 00:15:34.134
[suspenseful music]

230
00:15:38.871 --> 00:15:43.176
[suspenseful music]

231
00:16:16.343 --> 00:16:17.444
[cutlery clinks]

232
00:16:22.282 --> 00:16:24.484
- I forgot how cold
this place can get.

233
00:16:24.951 --> 00:16:28.955
- Thank you Freya,
that was delicious.

234
00:16:37.864 --> 00:16:39.899
- So as you might have guessed,

235
00:16:39.999 --> 00:16:41.768
there's a pretty
important reason why

236
00:16:41.868 --> 00:16:42.869
we came down there today.

237
00:16:42.969 --> 00:16:45.405
- We have some
pretty exciting news.

238
00:16:45.638 --> 00:16:49.776
- You two are getting
married, aren't you?

239
00:16:50.877 --> 00:16:52.545
- Well how did you know?

240
00:16:53.380 --> 00:16:57.717
- No nephew of mine would be
stupid enough not to lock down

241
00:16:58.017 --> 00:17:03.156
such a wonderful young lady and
at the earliest opportunity.

242
00:17:03.256 --> 00:17:04.624
[chuckle]

243
00:17:05.292 --> 00:17:08.695
So, have you got a date
and a venue booked?

244
00:17:10.330 --> 00:17:11.731
- Not yet.

245
00:17:11.931 --> 00:17:16.569
- Well, you absolutely
must have the ceremony here

246
00:17:16.669 --> 00:17:17.670
on the grounds.

247
00:17:17.770 --> 00:17:19.572
It would be incredible.

248
00:17:20.573 --> 00:17:23.876
- I've had my heart set on
a castle since I was little.

249
00:17:23.976 --> 00:17:25.612
It's not far from
here, actually.

250
00:17:26.045 --> 00:17:27.947
- You have changed.

251
00:17:30.850 --> 00:17:33.520
You were never the
generous type, far from it.

252
00:17:33.620 --> 00:17:34.487
- Leo.

253
00:17:35.822 --> 00:17:37.790
- It's all right, Lexi.

254
00:17:38.658 --> 00:17:41.861
I'm sure he has every
reason to be angry with me.

255
00:17:42.629 --> 00:17:44.831
It seems I was not
the perfect uncle.

256
00:17:44.931 --> 00:17:45.765
[scoffs]

257
00:17:50.770 --> 00:17:52.071
[thud]

258
00:17:53.940 --> 00:17:57.844
I wish I could remember
what happened between us,

259
00:17:58.010 --> 00:17:59.112
I really do.

260
00:18:00.913 --> 00:18:04.917
But I can only say
I am truly sorry.

261
00:18:05.084 --> 00:18:07.987
[clock ticking]

262
00:18:16.663 --> 00:18:17.497
[sigh]

263
00:18:23.770 --> 00:18:30.143
[rousing music]

264
00:18:31.110 --> 00:18:32.579
[fire crackling]

265
00:18:32.912 --> 00:18:34.181
- What the hell is this thing?

266
00:18:34.614 --> 00:18:35.448
[chuckles]

267
00:18:35.548 --> 00:18:37.884
- You two haven't
been introduced.

268
00:18:38.485 --> 00:18:39.919
- Introduced?

269
00:18:40.687 --> 00:18:42.189
What are you talking about?

270
00:18:42.689 --> 00:18:44.591
- How rude of me.

271
00:18:44.757 --> 00:18:48.027
Leo, Lexi, meet Robin.

272
00:18:49.796 --> 00:18:52.098
He's my companion.

273
00:18:53.065 --> 00:18:55.168
[whispering] He can
be a little shy.

274
00:18:58.238 --> 00:18:59.772
[footsteps approaching]

275
00:19:00.940 --> 00:19:02.141
- Don't worry.

276
00:19:03.042 --> 00:19:04.211
You get used to it.

277
00:19:09.816 --> 00:19:11.584
- Where did you get this?

278
00:19:11.751 --> 00:19:13.220
- I made him.

279
00:19:14.120 --> 00:19:15.488
- Wow.

280
00:19:16.623 --> 00:19:18.958
I've got to say, that's
pretty impressive.

281
00:19:19.058 --> 00:19:22.161
- There's a lot more to
Robin than meets the eye.

282
00:19:22.529 --> 00:19:26.633
Would you two like to
see something cool?

283
00:19:26.799 --> 00:19:27.600
- Always.

284
00:19:27.767 --> 00:19:29.569
- Oh no, not this again.

285
00:19:29.736 --> 00:19:30.637
[chuckle]

286
00:19:32.705 --> 00:19:34.106
- Come on.

287
00:19:35.708 --> 00:19:37.277
[chuckle]

288
00:19:39.078 --> 00:19:39.946
[fire crackling]

289
00:19:47.954 --> 00:19:48.788
[door shuts]

290
00:19:51.658 --> 00:19:52.592
Right.

291
00:19:53.526 --> 00:19:56.796
Knock on the door three times.

292
00:19:58.831 --> 00:20:00.199
Go on.

293
00:20:03.536 --> 00:20:07.073
[knocking on door]

294
00:20:07.240 --> 00:20:10.810
Now, count to three.

295
00:20:13.880 --> 00:20:16.649
- One, two,

296
00:20:17.317 --> 00:20:18.318
three.

297
00:20:23.055 --> 00:20:23.890
[door open]

298
00:20:33.833 --> 00:20:35.201
What?

299
00:20:35.302 --> 00:20:37.537
- Well, come on, someone
must have moved it.

300
00:20:37.637 --> 00:20:38.505
- Don't look at me.

301
00:20:38.605 --> 00:20:40.507
I was with you the whole time.

302
00:20:40.607 --> 00:20:41.841
There's no one else here.

303
00:20:41.941 --> 00:20:44.311
- Well, that thing
didn't move by itself.

304
00:20:44.677 --> 00:20:46.279
- If you say so.

305
00:20:47.614 --> 00:20:48.815
[chuckle]

306
00:20:50.850 --> 00:20:54.186
Right, I shall say goodnight.

307
00:20:54.287 --> 00:20:57.757
I'm sure Freya will assist you
with anything else you need.

308
00:20:58.325 --> 00:20:59.626
- Thank you, Aidan.

309
00:20:59.726 --> 00:21:00.893
Goodnight.

310
00:21:01.761 --> 00:21:02.862
[chuckles]

311
00:21:08.735 --> 00:21:11.270
- He's quite the character.

312
00:21:12.138 --> 00:21:14.206
- Bat shit fucking
crazy is what he is.

313
00:21:14.307 --> 00:21:15.442
Always has been.

314
00:21:22.515 --> 00:21:23.983
You've seen this before?

315
00:21:24.651 --> 00:21:27.754
- This is just the
tip of the iceberg.

316
00:21:28.321 --> 00:21:30.022
- Go on then.

317
00:21:30.122 --> 00:21:31.057
How'd he do it?

318
00:21:32.559 --> 00:21:34.093
- I don't know.

319
00:21:35.027 --> 00:21:38.130
I used to think it was just
a cheap trick at first.

320
00:21:40.132 --> 00:21:41.401
My best guess,

321
00:21:42.001 --> 00:21:44.371
some sort of robot.

322
00:21:47.440 --> 00:21:49.476
But the more time
you spend with it,

323
00:21:50.510 --> 00:21:53.179
the more you start to wonder.

324
00:21:56.248 --> 00:21:58.851
You don't believe in the
supernatural, do you, Leo?

325
00:22:01.488 --> 00:22:02.321
- No.

326
00:22:03.990 --> 00:22:05.224
- Neither did I.

327
00:22:06.325 --> 00:22:08.127
Until I came here.

328
00:22:11.197 --> 00:22:17.203
If you ask me, Robin is far
more than just nuts and bolts.

329
00:22:17.570 --> 00:22:19.171
- Well, how do you mean?

330
00:22:21.474 --> 00:22:24.176
- I've seen things
that make me wonder

331
00:22:24.343 --> 00:22:28.147
if it's under the control
of something else.

332
00:22:32.519 --> 00:22:33.653
Something cruel.

333
00:22:38.190 --> 00:22:39.325
One thing's for sure.

334
00:22:42.161 --> 00:22:43.530
It doesn't feel good.

335
00:22:48.635 --> 00:22:49.602
Anyway...

336
00:22:54.674 --> 00:22:56.543
Goodnight, Leo.

337
00:22:58.511 --> 00:22:59.345
[footsteps receding]

338
00:23:10.056 --> 00:23:11.924
Another romance, novel?

339
00:23:12.492 --> 00:23:15.127
- I'm not sure half
these authors really know

340
00:23:15.227 --> 00:23:16.863
what they're writing about.

341
00:23:18.531 --> 00:23:21.901
- Most people aren't lucky
enough to experience true love.

342
00:23:24.370 --> 00:23:26.606
Do you think you'll ever
find true love again?

343
00:23:26.706 --> 00:23:27.740
- God, no.

344
00:23:28.407 --> 00:23:31.177
I think my race is run.

345
00:23:31.744 --> 00:23:33.345
- I'm sure she wouldn't
have wanted you to

346
00:23:33.446 --> 00:23:34.981
spend the rest of
your life alone.

347
00:23:37.316 --> 00:23:39.586
- But I'm not alone, Freya.

348
00:23:40.052 --> 00:23:41.854
I have Robin.

349
00:23:43.255 --> 00:23:46.325
And now Leo and Lexie
have come into my life,

350
00:23:46.425 --> 00:23:49.462
and where would
I be without you?

351
00:23:51.531 --> 00:23:53.432
I know you've only been
here a couple of years

352
00:23:53.533 --> 00:23:54.901
but I have come to see you

353
00:23:55.001 --> 00:23:57.604
[eerie music]

354
00:23:57.704 --> 00:24:00.106
are the daughter I never had.

355
00:24:00.272 --> 00:24:04.276
[loud tense thud]

356
00:24:04.544 --> 00:24:05.444
[light flickering]

357
00:24:05.678 --> 00:24:07.113
- Can I get a taxi, please?

358
00:24:07.947 --> 00:24:10.583
[light flickering]

359
00:24:10.683 --> 00:24:11.951
Freya Jemons.

360
00:24:12.284 --> 00:24:13.520
Do you accept cards?

361
00:24:13.620 --> 00:24:15.087
I forgot my cash.

362
00:24:21.794 --> 00:24:25.064
[pensive music]

363
00:24:25.397 --> 00:24:30.469
[lights flickering]

364
00:24:30.570 --> 00:24:32.471
As soon as possible, please.

365
00:24:33.740 --> 00:24:38.578
[ominous tone]

366
00:24:39.278 --> 00:24:40.112
[lights flickering]

367
00:24:44.216 --> 00:24:52.592
[eerie tone]

368
00:24:53.125 --> 00:24:58.197
[dramatic music]

369
00:25:06.372 --> 00:25:16.315
[pensive music]

370
00:25:19.051 --> 00:25:25.758
[eerie music]

371
00:25:31.197 --> 00:25:36.435
[breathing heavily]

372
00:25:38.771 --> 00:25:39.538
[dramatic music]

373
00:25:39.639 --> 00:25:40.472
[splattering noise]

374
00:25:41.173 --> 00:25:43.375
[dramatic music]

375
00:25:43.475 --> 00:25:45.377
[gasping]

376
00:25:45.477 --> 00:25:47.747
[crying]

377
00:25:49.649 --> 00:25:50.650
[woman screams]

378
00:25:50.750 --> 00:25:59.859
[blade slicing]

379
00:26:02.361 --> 00:26:05.231
[blade slicing]

380
00:26:10.637 --> 00:26:16.175
[birds chirping]

381
00:26:17.610 --> 00:26:20.880
[footsteps]

382
00:26:27.019 --> 00:26:29.188
- Well, I can see you
haven't slept well.

383
00:26:30.690 --> 00:26:34.393
- Yeah, well, I've
got a lot on my mind.

384
00:26:38.197 --> 00:26:39.565
Expecting someone?

385
00:26:39.666 --> 00:26:41.634
- Freya's never late.

386
00:26:49.375 --> 00:26:51.110
- You're really fond of
that thing, aren't you?

387
00:26:51.210 --> 00:26:54.146
- Well, we all need
someone to keep us company.

388
00:26:56.883 --> 00:26:59.051
- You really don't
remember anything about me?

389
00:26:59.418 --> 00:27:00.987
- I'm not proud of it.

390
00:27:02.655 --> 00:27:03.956
- Nothing at all?

391
00:27:10.062 --> 00:27:11.630
- Sorry.

392
00:27:14.701 --> 00:27:16.836
But it's given me a new
perspective on life.

393
00:27:16.936 --> 00:27:20.139
Everyone is a blank
canvas to me now.

394
00:27:20.239 --> 00:27:22.408
I have no grudges to hold.

395
00:27:23.109 --> 00:27:24.643
- But no good memories either.

396
00:27:24.744 --> 00:27:27.680
- I prefer to focus
on the positives.

397
00:27:30.482 --> 00:27:34.586
Anyway, if what I did
upset you so much,

398
00:27:35.387 --> 00:27:37.456
how come you came back?

399
00:27:43.562 --> 00:27:46.565
- I realized everyone
deserves a second chance.

400
00:27:47.867 --> 00:27:52.038
Not all the memories I have
of you and this place are bad.

401
00:27:54.573 --> 00:27:56.909
We would come stay with
you here every summer.

402
00:27:57.576 --> 00:28:01.180
I'd play out on the grounds
from sunrise to sunset.

403
00:28:02.982 --> 00:28:05.017
We came to stay with you
one Christmas too, but

404
00:28:05.885 --> 00:28:07.854
I remember you and my
dad got into an argument

405
00:28:07.954 --> 00:28:11.023
because you didn't
buy me any presents.

406
00:28:11.290 --> 00:28:12.558
- Huh.

407
00:28:12.658 --> 00:28:15.527
- He could never get over you
just keeping all your money

408
00:28:15.627 --> 00:28:19.766
in that safe and
not helping us out.

409
00:28:19.866 --> 00:28:21.934
We always struggled
to make ends meet.

410
00:28:22.301 --> 00:28:23.402
- A safe?

411
00:28:26.272 --> 00:28:27.106
- Yeah.

412
00:28:27.539 --> 00:28:28.374
- Are you sure?

413
00:28:28.474 --> 00:28:30.309
I'm not aware of any safe here?

414
00:28:31.944 --> 00:28:34.180
- He said you locked
away all your cash

415
00:28:34.280 --> 00:28:37.283
because you never trusted banks.

416
00:28:37.950 --> 00:28:40.052
- Well, if that's true

417
00:28:40.152 --> 00:28:42.922
then I have no idea
what happened to it.

418
00:28:43.455 --> 00:28:46.225
But I doubt very
much it is true.

419
00:28:47.259 --> 00:28:48.327
- Why?

420
00:28:51.630 --> 00:28:55.067
- I recently found a letter.

421
00:28:57.136 --> 00:28:58.771
An angry one.

422
00:28:58.871 --> 00:29:00.272
I must have decided

423
00:29:00.372 --> 00:29:02.374
not to send it to your
father in the end.

424
00:29:02.474 --> 00:29:09.681
It was a rant, complaining about
him being a compulsive liar.

425
00:29:13.119 --> 00:29:15.888
I'm afraid you may
have been misled.

426
00:29:24.330 --> 00:29:33.772
[foreboding music]

427
00:29:39.078 --> 00:29:40.179
- Aidan?

428
00:29:42.448 --> 00:29:43.482
What's wrong?

429
00:29:44.116 --> 00:29:54.060
[tense music build up]

430
00:29:54.593 --> 00:29:56.528
- What did you do?

431
00:30:01.133 --> 00:30:02.568
Was it Freya?

432
00:30:02.668 --> 00:30:04.070
Did you hurt her?

433
00:30:07.073 --> 00:30:08.207
Did

434
00:30:08.307 --> 00:30:09.341
you

435
00:30:10.009 --> 00:30:11.177
hurt her?

436
00:30:12.611 --> 00:30:14.346
[machine powering down]

437
00:30:20.152 --> 00:30:24.256
[receding footsteps]

438
00:30:29.361 --> 00:30:30.696
[door shutting]

439
00:30:37.169 --> 00:30:39.105
[booting up sounds]

440
00:31:01.627 --> 00:31:04.430
[footsteps]

441
00:31:37.363 --> 00:31:39.798
[foreboding music]

442
00:31:41.167 --> 00:31:44.170
[cellphone buzzing]

443
00:31:56.848 --> 00:32:03.089
[creaking door]

444
00:32:16.002 --> 00:32:17.736
- God, where is this safe?

445
00:32:35.787 --> 00:32:37.656
[typing on the phone]

446
00:32:44.063 --> 00:32:45.864
[fidgeting]

447
00:32:48.134 --> 00:32:54.906
[tense music]

448
00:33:01.880 --> 00:33:04.050
[fidgeting]

449
00:33:09.355 --> 00:33:11.890
[dramatic music]

450
00:33:13.725 --> 00:33:15.861
[screaming]

451
00:33:16.462 --> 00:33:20.899
[panicked breathing]

452
00:33:22.268 --> 00:33:23.935
[panicked breathing]

453
00:33:24.036 --> 00:33:24.636
[woman screaming]

454
00:33:24.736 --> 00:33:25.871
- It's okay.

455
00:33:25.971 --> 00:33:27.073
It's just me.

456
00:33:27.706 --> 00:33:28.374
I'm here.

457
00:33:28.474 --> 00:33:29.508
Just a moment.

458
00:33:29.875 --> 00:33:30.876
It's okay.

459
00:33:30.976 --> 00:33:31.910
I'm here.

460
00:33:32.010 --> 00:33:32.944
I'm here.

461
00:33:33.145 --> 00:33:33.979
It's okay.

462
00:33:40.986 --> 00:33:47.159
[birds chirping]

463
00:33:49.761 --> 00:33:50.429
[footsteps]

464
00:34:00.939 --> 00:34:10.982
[whimsical piano]

465
00:34:13.319 --> 00:34:22.861
[whimsical piano]

466
00:34:27.266 --> 00:34:34.005
[whimsical piano]

467
00:34:34.106 --> 00:34:37.042
[robotic whirring and clicking]

468
00:34:55.894 --> 00:34:58.397
[tense music]

469
00:34:58.597 --> 00:35:00.098
- Impossible.

470
00:35:00.566 --> 00:35:07.406
[tense music]

471
00:35:07.506 --> 00:35:09.040
- As for the outside
of the castle,

472
00:35:09.141 --> 00:35:11.577
you can see a lot of the
original 16th-century build

473
00:35:11.677 --> 00:35:13.345
and features still remain.

474
00:35:14.313 --> 00:35:17.383
- And this, if the great
British weather plays ball,

475
00:35:17.483 --> 00:35:19.818
this is where your
outdoor ceremony will be.

476
00:35:21.720 --> 00:35:24.190
This castle is truly
fit for a princess.

477
00:35:24.790 --> 00:35:27.193
[birds chirping]

478
00:35:27.359 --> 00:35:29.027
Well, look, take your time.

479
00:35:29.127 --> 00:35:31.963
If you decide this is a place
for you or have any questions,

480
00:35:32.063 --> 00:35:33.932
you know how to reach me.

481
00:35:35.901 --> 00:35:37.369
- Thank you so much.

482
00:35:37.736 --> 00:35:42.708
[birds chirping]

483
00:35:43.909 --> 00:35:45.277
This is the one.

484
00:35:46.378 --> 00:35:48.146
You agree, right, Leo?

485
00:35:50.316 --> 00:35:51.317
Leo!

486
00:35:53.219 --> 00:35:54.253
- Yeah.

487
00:35:56.888 --> 00:35:58.824
- This is getting
out of control.

488
00:35:58.924 --> 00:35:59.925
- What is?

489
00:36:00.459 --> 00:36:01.393
- You're just not there.

490
00:36:01.493 --> 00:36:02.994
You're lost in your own head.

491
00:36:03.495 --> 00:36:04.763
- I'm sorry, I was...

492
00:36:07.399 --> 00:36:08.234
I don't know.

493
00:36:21.780 --> 00:36:22.748
- I get it.

494
00:36:23.882 --> 00:36:25.183
It's the wedding.

495
00:36:26.017 --> 00:36:27.085
- It's not the wedding.

496
00:36:27.185 --> 00:36:28.220
I promise.

497
00:36:28.320 --> 00:36:29.087
- Have you changed your
mind about all of this?

498
00:36:29.187 --> 00:36:30.656
- No, of course not.

499
00:36:31.523 --> 00:36:33.825
- Well then tell
me what's going on.

500
00:36:37.329 --> 00:36:38.397
If this is going to work,

501
00:36:38.497 --> 00:36:40.165
we need to be honest
with each other.

502
00:36:44.035 --> 00:36:45.237
- All right.

503
00:36:47.339 --> 00:36:49.241
I didn't know how to
tell you at the time.

504
00:36:50.041 --> 00:36:53.812
There was someone
in the hallway.

505
00:36:54.112 --> 00:36:56.515
And then we both saw that
thing move by itself.

506
00:36:56.882 --> 00:36:58.317
- It was a trick.

507
00:36:59.050 --> 00:37:01.086
- Even Freya tried to
warn me about that thing.

508
00:37:01.553 --> 00:37:03.088
- What are you saying?

509
00:37:05.524 --> 00:37:08.260
- It seems to have some
sort of hold over my uncle.

510
00:37:08.994 --> 00:37:10.396
- Your uncle's not well, Leo.

511
00:37:10.496 --> 00:37:11.663
He's delusional.

512
00:37:11.763 --> 00:37:13.832
- I'm not so sure that's true.

513
00:37:16.935 --> 00:37:19.204
What if he's not as
crazy as you say he is?

514
00:37:22.841 --> 00:37:31.950
[classical music]

515
00:37:38.223 --> 00:37:39.157
[bottles clink]

516
00:37:39.257 --> 00:37:46.064
[classical music]

517
00:38:18.163 --> 00:38:28.206
[faint classical music]

518
00:38:31.910 --> 00:38:39.284
[faint classical music]

519
00:38:40.352 --> 00:38:43.489
[sinister tone]

520
00:38:45.424 --> 00:38:53.865
[eerie music]

521
00:39:07.345 --> 00:39:14.019
[foreboding music]

522
00:39:19.357 --> 00:39:22.661
[slithering]

523
00:39:37.776 --> 00:39:38.477
[slithering]

524
00:39:38.577 --> 00:39:39.244
[dramatic tone]

525
00:39:39.344 --> 00:39:43.281
[creepy toy laughter]

526
00:39:53.625 --> 00:39:54.460
[recording tone]

527
00:39:56.495 --> 00:40:04.703
[eerie music]

528
00:40:04.803 --> 00:40:06.004
[dramatic tone]

529
00:40:15.313 --> 00:40:18.283
[footsteps]

530
00:40:18.383 --> 00:40:19.451
[creaking floor]

531
00:40:20.619 --> 00:40:29.661
[pensive music]

532
00:40:33.532 --> 00:40:43.141
[pensive music]

533
00:40:47.112 --> 00:40:56.154
[somber music]

534
00:40:58.423 --> 00:41:01.326
[slithering]

535
00:41:12.103 --> 00:41:18.777
[dramatic music]

536
00:41:19.578 --> 00:41:20.712
- [muffled] You're alright.

537
00:41:20.812 --> 00:41:21.647
You're alright.

538
00:41:34.526 --> 00:41:36.061
- What the hell is that thing?

539
00:41:38.329 --> 00:41:41.600
- It's clear I spent
my professional life

540
00:41:42.267 --> 00:41:45.003
developing innovative weapons.

541
00:41:46.171 --> 00:41:51.677
My team and I apparently
created a prototype

542
00:41:52.911 --> 00:42:00.886
and our creation had the
ability to think and feel

543
00:42:00.986 --> 00:42:04.022
and act out anything
we demanded of it.

544
00:42:06.658 --> 00:42:11.129
And after my accident, I
followed some old plans I made

545
00:42:11.229 --> 00:42:15.967
and adapted it to
resemble these photos.

546
00:42:17.903 --> 00:42:20.972
But even I didn't fully
understand its true potential.

547
00:42:21.072 --> 00:42:22.874
In truth, I still don't.

548
00:42:24.342 --> 00:42:25.644
- You had a son.

549
00:42:29.948 --> 00:42:31.049
- I believe, I did.

550
00:42:32.017 --> 00:42:35.553
His name was Robin.

551
00:42:36.487 --> 00:42:38.356
- Why didn't you
ever talk about him?

552
00:42:38.690 --> 00:42:40.291
- This is all I
have left of him.

553
00:42:40.391 --> 00:42:43.028
This is the only
evidence he ever existed.

554
00:42:43.394 --> 00:42:44.596
It was a lifetime ago.

555
00:42:44.696 --> 00:42:46.164
You weren't even born.

556
00:42:48.734 --> 00:42:51.536
After my accident, I
had to come to terms

557
00:42:51.637 --> 00:42:53.271
with what had happened to me

558
00:42:53.939 --> 00:42:56.541
and I felt lucky to be alive.

559
00:42:56.642 --> 00:42:57.976
And then...

560
00:43:00.812 --> 00:43:06.217
and then I found that
box and these photos.

561
00:43:09.287 --> 00:43:10.656
I felt I'd lost something.

562
00:43:10.756 --> 00:43:13.692
I felt something had
been taken from me.

563
00:43:15.761 --> 00:43:18.964
I just wanted Robin
back home with me.

564
00:43:19.064 --> 00:43:21.933
I just wanted my boy.

565
00:43:25.003 --> 00:43:26.304
- Your son,

566
00:43:28.139 --> 00:43:30.008
do you know what
happened to him?

567
00:43:30.208 --> 00:43:33.144
- Well, I heard rumors,
all conflicting stories.

568
00:43:33.311 --> 00:43:36.347
Some say they died in a fire
while I was away on business.

569
00:43:36.447 --> 00:43:39.050
I see no fire damage here.

570
00:43:40.719 --> 00:43:42.721
Another one, what was it?

571
00:43:43.321 --> 00:43:46.591
Robin ran away from home and
Jane couldn't take the pain

572
00:43:46.692 --> 00:43:48.226
so she took her own life.

573
00:43:48.326 --> 00:43:51.062
Well that too doesn't
sound possible.

574
00:43:53.431 --> 00:43:56.868
It seems the truth is a
closely guarded secret,

575
00:43:57.035 --> 00:44:00.005
a code I don't think
I'll ever crack.

576
00:44:02.908 --> 00:44:03.975
[sniffs]

577
00:44:07.012 --> 00:44:09.014
I feel I don't
even know who I am.

578
00:44:09.114 --> 00:44:10.982
I mean, look at me.

579
00:44:12.117 --> 00:44:12.984
Half a man.

580
00:44:13.919 --> 00:44:15.887
I can barely even stand.

581
00:44:16.054 --> 00:44:20.992
What kind of father can't
remember his own son?

582
00:44:23.128 --> 00:44:23.995
What...

583
00:44:24.162 --> 00:44:26.464
What kind of husband am I?

584
00:44:29.267 --> 00:44:30.869
- It's not your fault.

585
00:44:36.775 --> 00:44:38.576
That doll, Aidan,

586
00:44:39.444 --> 00:44:41.379
is it possible
that through it...

587
00:44:43.281 --> 00:44:45.150
- Robin is still with me.

588
00:44:51.456 --> 00:44:55.360
His soul is trapped
within my creation.

589
00:44:55.460 --> 00:44:56.828
I just know it.

590
00:44:57.395 --> 00:44:59.264
I feel it.

591
00:44:59.464 --> 00:45:01.132
- Well, how is that possible?

592
00:45:01.232 --> 00:45:03.368
- Your guess is as good as mine.

593
00:45:06.504 --> 00:45:09.207
My son is still alive

594
00:45:14.345 --> 00:45:16.547
and that's all that matters.

595
00:45:19.851 --> 00:45:21.419
[car on gravel]

596
00:45:23.454 --> 00:45:32.063
[cellphone ringing]

597
00:45:36.334 --> 00:45:37.535
[loud knocking]

598
00:45:41.372 --> 00:45:42.740
[raining]

599
00:45:43.909 --> 00:45:45.310
- Aidan Retherford?

600
00:45:47.378 --> 00:45:50.548
I'm DCI Livingston
and this is DS Farmer.

601
00:45:51.416 --> 00:45:52.450
Can we have a word?

602
00:45:56.988 --> 00:45:59.324
Freya hasn't been
seen for two days now.

603
00:45:59.724 --> 00:46:03.228
A lack of contact for such a
long period is out of character

604
00:46:03.328 --> 00:46:04.896
for her according
to her brother Sam.

605
00:46:05.363 --> 00:46:07.866
So naturally we are concerned.

606
00:46:08.633 --> 00:46:09.634
She's a woman of routine,

607
00:46:09.734 --> 00:46:11.602
as you know
[inaudible] yourself.

608
00:46:13.071 --> 00:46:14.405
Now,

609
00:46:14.505 --> 00:46:17.742
we understand that she left
for work that day as normal.

610
00:46:18.609 --> 00:46:20.545
We've got CCTV
footage that shows

611
00:46:20.645 --> 00:46:22.780
she made it to within
about a mile of this house

612
00:46:22.881 --> 00:46:25.116
for work the day
she went missing.

613
00:46:25.216 --> 00:46:28.419
So, I just need to
confirm with you,

614
00:46:28.954 --> 00:46:30.521
you did see her that day?

615
00:46:33.158 --> 00:46:35.493
- Well yes, that's correct.

616
00:46:35.593 --> 00:46:38.063
It was a normal
day like any other.

617
00:46:38.663 --> 00:46:39.797
She...

618
00:46:40.932 --> 00:46:42.700
She worked her shift.

619
00:46:42.800 --> 00:46:44.970
She said her goodbyes
at the end of the day,

620
00:46:45.070 --> 00:46:47.005
9 o'clock on the dot as normal.

621
00:46:47.105 --> 00:46:48.406
And...

622
00:46:51.042 --> 00:46:53.111
Well that's the
last time I saw her.

623
00:46:54.980 --> 00:46:57.282
- Did she mention to
you any change of plans?

624
00:46:57.748 --> 00:46:59.584
Something out of
the norm perhaps

625
00:46:59.684 --> 00:47:01.920
or a night out on the
town after a shift?

626
00:47:02.020 --> 00:47:04.622
- No, I've already told you.

627
00:47:04.956 --> 00:47:06.724
- Are you sure about that?

628
00:47:09.060 --> 00:47:10.228
- Certain.

629
00:47:14.132 --> 00:47:15.600
I mean, it is unlike her.

630
00:47:15.700 --> 00:47:16.701
You're right. I...

631
00:47:18.970 --> 00:47:20.371
I'm worried.

632
00:47:23.674 --> 00:47:25.376
[clears throat]

633
00:47:25.543 --> 00:47:30.215
You see the interesting thing
about this case, Mr. Retherford,

634
00:47:30.315 --> 00:47:36.154
is that we know for certain
that night at 5 past 9,

635
00:47:37.455 --> 00:47:39.925
Freya called a taxi
home from this address.

636
00:47:43.028 --> 00:47:44.162
Now,

637
00:47:44.262 --> 00:47:46.697
the taxi company
confirmed she wasn't here

638
00:47:46.797 --> 00:47:48.533
to take that lift home.

639
00:47:49.534 --> 00:47:53.071
Indeed, the driver
gave up waiting and left
15 minutes later.

640
00:47:54.605 --> 00:47:58.409
Can you think of any
explanation for that?

641
00:48:00.511 --> 00:48:01.646
- I...

642
00:48:03.915 --> 00:48:05.150
- No. I...

643
00:48:05.616 --> 00:48:07.785
- Do you have any CCTV
cameras on the grounds?

644
00:48:07.885 --> 00:48:09.187
- No.

645
00:48:09.554 --> 00:48:11.289
- Do you have any evidence
to prove she left?

646
00:48:11.389 --> 00:48:13.658
- No, we're going
around in circles.

647
00:48:13.758 --> 00:48:14.759
- Answer the question.

648
00:48:14.859 --> 00:48:15.961
[loud thud]

649
00:48:16.561 --> 00:48:18.763
- Freya isn't here!

650
00:48:19.097 --> 00:48:25.870
[tense music]

651
00:48:26.938 --> 00:48:28.173
- Thank you for your time.

652
00:48:28.506 --> 00:48:30.541
We'll be in touch if we
need anything further.

653
00:48:31.609 --> 00:48:34.545
We'll, show ourselves out.

654
00:48:44.855 --> 00:48:47.792
[raining

655
00:48:50.661 --> 00:48:51.696
[car door opening]

656
00:48:53.598 --> 00:48:54.732
[car door shuts]

657
00:48:55.500 --> 00:48:56.334
[car door shuts]

658
00:48:56.701 --> 00:48:57.969
[engine starts]

659
00:49:11.782 --> 00:49:17.855
[phone buzzing]

660
00:49:23.128 --> 00:49:28.899
[eerie music]

661
00:49:34.172 --> 00:49:35.606
- Freya?

662
00:49:37.308 --> 00:49:39.977
- We're sorry, but the person
you called is not available.

663
00:49:40.078 --> 00:49:41.279
Please leave your...

664
00:49:41.379 --> 00:49:42.213
- Shit.

665
00:49:48.153 --> 00:49:48.986
Freya?

666
00:50:00.765 --> 00:50:02.033
[phone ringing]

667
00:50:05.703 --> 00:50:07.205
[eerie music]

668
00:50:07.305 --> 00:50:08.139
[phone ringing]

669
00:50:13.811 --> 00:50:14.679
[phone ringing]

670
00:50:20.051 --> 00:50:21.186
[phone ringing]

671
00:50:21.286 --> 00:50:30.728
[intense music]

672
00:50:30.828 --> 00:50:37.335
[dramatic music]

673
00:50:39.437 --> 00:50:41.806
[gasping]

674
00:50:42.740 --> 00:50:44.842
[eerie music]

675
00:50:44.942 --> 00:50:48.113
[gasping]

676
00:50:49.013 --> 00:50:50.581
- What is your emergency?

677
00:50:53.651 --> 00:50:54.485
Hello?

678
00:50:56.221 --> 00:50:59.424
[robotic steps]

679
00:51:05.363 --> 00:51:13.838
[eerie music]

680
00:51:16.107 --> 00:51:17.408
[birds chirping]

681
00:51:35.993 --> 00:51:38.129
- I'll ask you one more time.

682
00:51:40.465 --> 00:51:42.333
Did you hurt her?

683
00:51:50.941 --> 00:51:53.178
[muffled] Did you do something
to Freya?

684
00:52:05.223 --> 00:52:06.457
[robotic noise]

685
00:52:09.527 --> 00:52:12.263
Now tell me the truth, please.

686
00:52:13.998 --> 00:52:16.033
Did you hurt her, Robin?

687
00:52:24.542 --> 00:52:26.277
[whirring sound]

688
00:52:28.179 --> 00:52:32.983
[scratching sound]

689
00:52:33.518 --> 00:52:35.152
[scratching sound]

690
00:52:36.321 --> 00:52:42.026
[whirring sound]

691
00:52:46.431 --> 00:52:48.566
You wouldn't lie to me,

692
00:52:50.201 --> 00:52:51.602
would you, boy?

693
00:53:08.819 --> 00:53:15.025
[fading footsteps]

694
00:53:19.730 --> 00:53:29.774
[foreboding music]

695
00:53:33.544 --> 00:53:41.752
[foreboding music]

696
00:53:56.367 --> 00:54:00.671
[keyboard typing]

697
00:54:09.246 --> 00:54:11.616
[keyboard typing]

698
00:54:39.644 --> 00:54:40.878
- Does anyone know
anything about

699
00:54:40.978 --> 00:54:43.781
what really happened to
the Retherford family?

700
00:54:46.851 --> 00:54:47.685
[clicking]

701
00:54:52.723 --> 00:54:55.626
My mum told me about an urban
legend from her hometown

702
00:54:55.726 --> 00:54:58.929
about a rich guy's son
that went on a rampage.

703
00:55:01.999 --> 00:55:05.035
Killing everyone that came
to his birthday party.

704
00:55:05.836 --> 00:55:08.539
Can't find anything
about it anywhere.

705
00:55:10.941 --> 00:55:12.510
Yeah, it's true.

706
00:55:13.911 --> 00:55:17.348
The kid's rich father paid
people in high places off

707
00:55:18.015 --> 00:55:21.386
to protect himself and
his company's reputation.

708
00:55:28.959 --> 00:55:30.761
Jesus Christ.

709
00:55:31.629 --> 00:55:33.964
[foreboding music]

710
00:55:38.636 --> 00:55:40.805
[keyboard typing]

711
00:56:03.628 --> 00:56:04.462
[clicking]

712
00:56:04.995 --> 00:56:05.896
[dial tone]

713
00:56:05.996 --> 00:56:07.932
Come on, come on,
come on, come on.

714
00:56:08.032 --> 00:56:09.767
Pick up, pick up.

715
00:56:13.938 --> 00:56:14.772
- Hello?

716
00:56:16.173 --> 00:56:17.007
- Peter.

717
00:56:17.442 --> 00:56:18.409
Peter Williams?

718
00:56:18.509 --> 00:56:19.577
- Yes.

719
00:56:20.411 --> 00:56:21.378
- My name is Leo.

720
00:56:21.479 --> 00:56:23.213
I'm sorry to disturb
you at this hour

721
00:56:23.313 --> 00:56:25.382
and I know this is a bit
out of the blue but...

722
00:56:25.483 --> 00:56:26.951
- Sorry, who is this?

723
00:56:28.553 --> 00:56:31.456
- I wanted to ask you
about Robin Retherford.

724
00:56:35.726 --> 00:56:36.561
Hello?

725
00:56:37.227 --> 00:56:38.128
Peter?

726
00:56:39.263 --> 00:56:41.098
- How do you know that name?

727
00:56:41.666 --> 00:56:43.534
How did you get this number?

728
00:56:43.901 --> 00:56:45.135
- I'm related to him.

729
00:56:45.235 --> 00:56:49.206
I read what you wrote on that
forum about what happened

730
00:56:49.940 --> 00:56:52.242
all those years ago
at the birthday party.

731
00:56:53.243 --> 00:56:54.645
The massacre.

732
00:56:55.880 --> 00:56:57.815
- I don't know what
you're talking about.

733
00:56:58.215 --> 00:56:59.416
- Yes, you do.

734
00:57:00.885 --> 00:57:01.986
Look, I know his name was Robin.

735
00:57:02.086 --> 00:57:04.121
Aside from that you're
the only one who seems

736
00:57:04.221 --> 00:57:06.056
to know the truth
about what happened.

737
00:57:08.125 --> 00:57:10.060
- And that's the
way it should stay.

738
00:57:11.929 --> 00:57:13.163
- Why?

739
00:57:13.831 --> 00:57:15.600
Don't you think people
should know the truth?

740
00:57:17.101 --> 00:57:20.771
Tell me, what did Robin do?

741
00:57:23.207 --> 00:57:24.274
[sighs]

742
00:57:25.810 --> 00:57:27.778
- On Robin's 11th birthday,

743
00:57:28.378 --> 00:57:30.981
he killed everyone who
was there that day,

744
00:57:31.081 --> 00:57:32.917
except his father and I.

745
00:57:35.786 --> 00:57:36.887
He spared my life.

746
00:57:37.321 --> 00:57:38.956
I've never understood why.

747
00:57:40.390 --> 00:57:43.193
I just always remember how
close he seemed with his dad,

748
00:57:43.528 --> 00:57:45.896
but also how cruel
his mum could be.

749
00:57:46.463 --> 00:57:48.332
Towards the end of the party,

750
00:57:48.499 --> 00:57:49.900
Robin was acting up and his mum

751
00:57:50.000 --> 00:57:52.402
locked him in the
cellar as a punishment.

752
00:57:53.904 --> 00:57:55.039
[thunderstorm cracking]

753
00:57:55.139 --> 00:57:57.241
So the father let him
out of the cellar.

754
00:57:58.809 --> 00:58:01.512
Something in him just changed.

755
00:58:03.113 --> 00:58:05.449
He seemed to relish the
suffering of his victims.

756
00:58:05.550 --> 00:58:09.319
It was like he wanted
them to feel his pain.

757
00:58:09.419 --> 00:58:10.955
[thud]

758
00:58:14.458 --> 00:58:16.493
- What happened to Robin?

759
00:58:17.795 --> 00:58:19.864
- After he killed his mother,

760
00:58:21.198 --> 00:58:23.534
he too was killed the
night of the massacre.

761
00:58:23.634 --> 00:58:25.102
[gunshot]

762
00:58:25.603 --> 00:58:26.704
[gunshot]

763
00:58:33.878 --> 00:58:36.313
Robin was killed
by his own father.

764
00:58:36.413 --> 00:58:38.482
[pensive music]

765
00:58:38.583 --> 00:58:39.684
His name was Aidan.

766
00:58:42.753 --> 00:58:44.488
Aidan Retherford.

767
00:58:45.389 --> 00:58:48.458
- No! No! No!

768
00:58:49.860 --> 00:58:50.728
[sobbing] No!

769
00:58:52.429 --> 00:58:55.165
[crying]

770
00:58:55.532 --> 00:58:56.366
I'm sorry.

771
00:58:56.701 --> 00:58:58.335
I'm so sorry.

772
00:58:58.769 --> 00:58:59.870
I'm sorry.

773
00:59:00.237 --> 00:59:02.673
[sobbing]

774
00:59:02.773 --> 00:59:04.174
[thunderstorm cracking]

775
00:59:05.710 --> 00:59:12.817
[sobbing]

776
00:59:13.618 --> 00:59:15.653
[beeping]

777
00:59:24.361 --> 00:59:26.797
- Looking for this?

778
00:59:28.132 --> 00:59:29.667
How could you keep this from me?

779
00:59:29.767 --> 00:59:31.669
- I didn't want you
to worry about it.

780
00:59:31.769 --> 00:59:35.072
- I'd hate to have to
spoil such a pretty face.

781
00:59:35.640 --> 00:59:36.607
How much do you owe?

782
00:59:36.707 --> 00:59:37.808
- I'm going to
get him the money.

783
00:59:37.908 --> 00:59:38.743
- How much?

784
00:59:41.646 --> 00:59:42.680
- 50,000.

785
00:59:46.617 --> 00:59:47.484
- We don't...

786
00:59:47.885 --> 00:59:49.353
We don't have...

787
00:59:49.453 --> 00:59:50.254
- I know. I know.

788
00:59:50.354 --> 00:59:51.421
- How did this happen?

789
00:59:51.521 --> 00:59:52.790
- I needed the cash.

790
00:59:52.890 --> 00:59:54.558
I was months behind
on rent, the car.

791
00:59:54.659 --> 00:59:56.894
- That's not 50 grand,
Leo, not even close.

792
00:59:56.994 --> 00:59:58.528
- There are other debts, plus...

793
01:00:02.633 --> 01:00:03.868
- The ring.

794
01:00:05.703 --> 01:00:07.872
- And everything we need
for your dream wedding.

795
01:00:08.338 --> 01:00:10.207
- It's not worth this, Leo.

796
01:00:10.307 --> 01:00:11.308
Nothing is.

797
01:00:11.408 --> 01:00:12.877
- You are.

798
01:00:14.845 --> 01:00:16.814
He told me he'd give me
a year to pay it back.

799
01:00:17.281 --> 01:00:19.583
Then he started saying he
wanted it paid back right away.

800
01:00:19.684 --> 01:00:21.185
Next, he was asking for
more and more money,

801
01:00:21.285 --> 01:00:22.486
way more than I borrowed,

802
01:00:22.586 --> 01:00:23.854
like double what we shook on.

803
01:00:24.521 --> 01:00:25.589
I told him I couldn't do it,

804
01:00:25.690 --> 01:00:27.191
and he started threatening
me, threatening us.

805
01:00:27.291 --> 01:00:28.358
The guy's insane.

806
01:00:32.129 --> 01:00:33.330
I was desperate.

807
01:00:37.567 --> 01:00:39.269
- Jay was that guy at the beach.

808
01:00:41.739 --> 01:00:43.674
He's following us, isn't he?

809
01:00:44.775 --> 01:00:47.311
You need to get him the
money, Leo, quickly.

810
01:00:47.611 --> 01:00:48.713
I'm scared.

811
01:00:48.813 --> 01:00:49.814
I'm really scared.

812
01:00:49.914 --> 01:00:50.981
- I have a plan.

813
01:00:52.917 --> 01:00:54.819
My father always
talked about a safe,

814
01:00:54.919 --> 01:00:56.754
where Aidan hid away
all of his money.

815
01:00:57.988 --> 01:00:59.389
- Where are you going with this?

816
01:00:59.489 --> 01:01:02.326
- My father always complained
how we lived a life of struggle

817
01:01:02.426 --> 01:01:04.795
while Aidan sat
on half a million.

818
01:01:04.895 --> 01:01:06.330
- I am not stealing from him.

819
01:01:06.430 --> 01:01:07.431
He is your uncle.

820
01:01:07.597 --> 01:01:08.799
- He's not a good guy, Lex.

821
01:01:08.966 --> 01:01:10.100
Don't let him fool you.

822
01:01:10.200 --> 01:01:11.769
There's more to him than
you could ever imagine.

823
01:01:11.869 --> 01:01:13.503
- That doesn't make this okay.

824
01:01:13.603 --> 01:01:14.872
- He doesn't even
remember the safe,

825
01:01:14.972 --> 01:01:15.873
let alone the money.

826
01:01:15.973 --> 01:01:16.807
- How do you know that?

827
01:01:16.907 --> 01:01:18.108
- Because I asked him about it.

828
01:01:18.208 --> 01:01:19.844
He doesn't remember a thing.

829
01:01:20.610 --> 01:01:21.812
- Well, he knows about it now.

830
01:01:21.912 --> 01:01:23.313
- No, he's adamant
it doesn't exist.

831
01:01:23.413 --> 01:01:24.882
He says my father
must have lied.

832
01:01:26.050 --> 01:01:27.684
- Maybe your dad did lie.

833
01:01:30.187 --> 01:01:31.989
- But what if he's
telling the truth?

834
01:01:39.596 --> 01:01:40.931
- That's why we're
here, isn't it?

835
01:01:42.867 --> 01:01:44.769
You're not here to
fix things with Aidan

836
01:01:44.869 --> 01:01:46.370
You're here to rob him.

837
01:01:46.470 --> 01:01:48.438
- I can't just let
that money rot here.

838
01:01:50.007 --> 01:01:51.675
- Okay, so you find the safe.

839
01:01:51.842 --> 01:01:52.810
Then what?

840
01:01:52.910 --> 01:01:54.779
You don't even know
the code to open it.

841
01:01:54.879 --> 01:01:57.347
- He always used the same
six-digit code for everything.

842
01:01:57.514 --> 01:01:59.449
Every password,
every security alarm.

843
01:01:59.750 --> 01:02:00.985
He didn't know I
found this out then

844
01:02:01.085 --> 01:02:03.821
and he certainly doesn't
know I have the code now.

845
01:02:06.891 --> 01:02:08.692
- I feel like I don't
even know you anymore.

846
01:02:08.793 --> 01:02:10.527
- Where is the guilt here?

847
01:02:10.627 --> 01:02:12.129
He doesn't need the money.

848
01:02:12.696 --> 01:02:13.964
I'm doing this to protect you.

849
01:02:14.064 --> 01:02:15.900
Everything is for you.

850
01:02:25.976 --> 01:02:27.812
- 500 grand?

851
01:02:30.881 --> 01:02:31.982
- Maybe more.

852
01:02:34.618 --> 01:02:36.620
I always promised
you a better life.

853
01:02:38.823 --> 01:02:40.657
I told you I'd give it to you.

854
01:02:41.591 --> 01:02:43.160
One way or another.

855
01:02:44.862 --> 01:02:45.695
This...

856
01:02:47.097 --> 01:02:48.933
This is our chance.

857
01:02:50.100 --> 01:02:51.768
I'll pay Jay back.

858
01:02:51.936 --> 01:02:53.871
We'll have our picture
perfect wedding.

859
01:02:54.738 --> 01:02:56.073
You always dreamed about
owning your own place,

860
01:02:56.173 --> 01:02:59.009
opening a seaside bar.

861
01:03:02.079 --> 01:03:07.084
We just have to find the
safe before Jay finds us.

862
01:03:08.018 --> 01:03:09.453
But I'll make sure my
uncle doesn't even know

863
01:03:09.553 --> 01:03:10.687
we're searching for it.

864
01:03:13.057 --> 01:03:14.324
Will you help me?

865
01:03:16.560 --> 01:03:18.896
[pensive build up]

866
01:03:20.831 --> 01:03:24.268
[clapping]

867
01:03:34.912 --> 01:03:35.913
- This is insane.

868
01:03:36.013 --> 01:03:37.281
- Keep your voice down.

869
01:03:39.283 --> 01:03:40.951
He'll be out for the
night in no time.

870
01:03:41.751 --> 01:03:44.154
An earthquake wouldn't wake
him up from two of these.

871
01:04:03.073 --> 01:04:04.041
[knocking]

872
01:04:04.141 --> 01:04:04.875
- Oh...

873
01:04:04.975 --> 01:04:05.943
[chuckles]

874
01:04:06.376 --> 01:04:07.477
Hello dear.

875
01:04:07.577 --> 01:04:09.246
- I thought you would
do with a nightcap?

876
01:04:12.883 --> 01:04:14.919
[car pulling in]

877
01:04:18.022 --> 01:04:19.023
[car door shuts]

878
01:04:20.224 --> 01:04:25.362
[clapping]

879
01:04:36.340 --> 01:04:37.374
I did it.

880
01:04:43.914 --> 01:04:45.182
[loud knocking]

881
01:04:46.984 --> 01:04:47.817
Leo!

882
01:04:48.685 --> 01:04:49.954
[loud knocking]

883
01:04:51.688 --> 01:04:53.190
- Mr. Rutherford?

884
01:04:55.125 --> 01:04:56.726
[knocking]

885
01:04:57.227 --> 01:04:58.128
Police!

886
01:04:58.228 --> 01:04:59.296
- Police?

887
01:04:59.396 --> 01:05:00.430
- Just keep quiet.

888
01:05:01.431 --> 01:05:02.799
- What do they want?

889
01:05:02.899 --> 01:05:03.934
Are they here for us?

890
01:05:04.034 --> 01:05:05.102
- Open the door!

891
01:05:05.202 --> 01:05:06.036
- Quickly.

892
01:05:08.705 --> 01:05:09.806
[mug clinks]

893
01:05:10.774 --> 01:05:16.346
[tense music]

894
01:05:16.713 --> 01:05:18.215
[distant knocking]

895
01:05:18.315 --> 01:05:28.158
[tense music]

896
01:05:34.731 --> 01:05:36.466
[loud knocking]

897
01:05:40.404 --> 01:05:41.838
- So what do you want to do?

898
01:05:42.372 --> 01:05:43.607
- We haven't got a warrant.

899
01:05:43.707 --> 01:05:45.375
There's nothing we can do.

900
01:05:45.909 --> 01:05:47.811
- Sam's emergency
call was traced here.

901
01:05:47.911 --> 01:05:49.146
We can't just walk away.

902
01:05:49.246 --> 01:05:50.480
- We haven't got a choice.

903
01:05:50.580 --> 01:05:51.982
- We have to at least
check the grounds.

904
01:05:52.082 --> 01:05:53.283
- No.

905
01:05:53.383 --> 01:05:54.951
- What if he's keeping them
both locked up somewhere,

906
01:05:55.052 --> 01:05:56.553
like the barn?

907
01:05:59.623 --> 01:06:01.025
You know I'm right
about this one.

908
01:06:03.127 --> 01:06:04.995
I can't have that on
my conscience, can you?

909
01:06:05.695 --> 01:06:06.730
- Okay, fine.

910
01:06:06.830 --> 01:06:07.697
Go.

911
01:06:08.598 --> 01:06:10.334
I'll take the other side.

912
01:06:11.635 --> 01:06:13.070
Be careful.

913
01:06:31.121 --> 01:06:32.089
- Are they gone?

914
01:06:33.023 --> 01:06:34.358
- I think so.

915
01:06:37.194 --> 01:06:40.597
[door screeching open]

916
01:07:10.227 --> 01:07:11.061
[glass breaking]

917
01:07:11.528 --> 01:07:15.499
[receding footsteps]

918
01:07:20.204 --> 01:07:21.471
- Freya?

919
01:07:25.709 --> 01:07:26.543
Sam?

920
01:07:35.085 --> 01:07:37.154
Possible sighting in the barn.

921
01:08:01.845 --> 01:08:11.821
[dramatic music]

922
01:08:14.958 --> 01:08:15.825
[pigeon cooing]

923
01:08:22.732 --> 01:08:23.700
False alarm.

924
01:08:23.800 --> 01:08:24.634
Over.

925
01:08:26.870 --> 01:08:28.172
- Copy that.

926
01:08:38.248 --> 01:08:39.183
[booting up sound]

927
01:08:41.718 --> 01:08:45.822
[dramatic tone]

928
01:08:47.757 --> 01:08:53.363
[foreboding music]

929
01:09:01.171 --> 01:09:10.447
[foreboding music]

930
01:09:19.289 --> 01:09:21.325
[robotic whirring]

931
01:09:40.176 --> 01:09:41.878
[robotic whirring]

932
01:09:49.018 --> 01:09:50.720
The ground's been cleared.

933
01:09:50.820 --> 01:09:52.289
Anything to report?

934
01:09:53.557 --> 01:09:55.725
[heavy breathing

935
01:09:58.295 --> 01:09:59.195
[groaning]

936
01:09:59.296 --> 01:10:02.832
[heavy breathing]

937
01:10:02.932 --> 01:10:06.270
[robotic footsteps]

938
01:10:06.770 --> 01:10:09.873
[crying]

939
01:10:11.875 --> 01:10:13.577
[gasping]

940
01:10:13.677 --> 01:10:16.380
I repeat, anything to report?

941
01:10:17.347 --> 01:10:19.115
[gasping]

942
01:10:19.215 --> 01:10:20.517
- No.

943
01:10:23.620 --> 01:10:24.788
- No. Please.

944
01:10:24.888 --> 01:10:26.256
Please, no.

945
01:10:26.356 --> 01:10:27.090
[clicks]

946
01:10:27.190 --> 01:10:27.924
No.

947
01:10:28.024 --> 01:10:30.193
[woman screaming]

948
01:10:31.795 --> 01:10:35.899
[electric buzzing]

949
01:10:42.672 --> 01:10:43.807
- En route to barn.

950
01:10:46.310 --> 01:10:47.977
- The safe isn't here, Leo.

951
01:10:48.077 --> 01:10:49.379
- You don't know that?

952
01:10:49.479 --> 01:10:51.715
- There's literally
nowhere else to search.

953
01:11:01.925 --> 01:11:03.026
- The cellar.

954
01:11:04.328 --> 01:11:05.529
- What cellar?

955
01:11:05.629 --> 01:11:07.631
- Robin's mom locked
him in a cellar.

956
01:11:08.264 --> 01:11:09.666
- What are you talking about?

957
01:11:09.766 --> 01:11:11.601
- Well there must be
an underground space
down there somewhere.

958
01:11:12.201 --> 01:11:13.637
That's where he's
hiding the money.

959
01:11:17.374 --> 01:11:21.678
[eerie music]

960
01:11:25.582 --> 01:11:27.784
[coughing]

961
01:11:41.197 --> 01:11:43.066
[coughing]

962
01:11:47.471 --> 01:11:52.909
[dramatic music]

963
01:11:53.477 --> 01:11:54.310
[blade slicing]

964
01:12:02.452 --> 01:12:11.761
[pensive music]

965
01:12:11.861 --> 01:12:13.530
- What are you doing?

966
01:12:13.630 --> 01:12:15.799
- This is the only room
we haven't searched fully.

967
01:12:17.567 --> 01:12:19.135
- What if he wakes up?

968
01:12:19.235 --> 01:12:20.169
- Well, he won't.

969
01:12:20.269 --> 01:12:21.137
Trust me.

970
01:12:26.042 --> 01:12:27.076
[groaning]

971
01:12:33.550 --> 01:12:34.283
[dramatic tone]

972
01:12:34.384 --> 01:12:35.118
[whirring]

973
01:12:35.218 --> 01:12:37.954
[gasping]

974
01:12:38.054 --> 01:12:39.656
[dramatic tone]

975
01:12:41.591 --> 01:12:42.659
- No.

976
01:12:43.192 --> 01:12:44.828
[blow torch hissing]

977
01:12:44.928 --> 01:12:52.636
[man screaming]

978
01:12:55.405 --> 01:13:01.010
[man screaming]

979
01:13:10.820 --> 01:13:12.055
[floorboard creaking]

980
01:13:13.356 --> 01:13:16.560
[floorboard creaking]

981
01:13:30.707 --> 01:13:32.208
- This has to be it.

982
01:13:34.678 --> 01:13:36.079
[creaking door]

983
01:13:40.617 --> 01:13:44.721
[footsteps]

984
01:13:48.424 --> 01:13:49.993
[foreboding music]

985
01:13:50.093 --> 01:13:52.228
[robotic whirring and clicking]

986
01:14:01.337 --> 01:14:04.641
[footsteps]

987
01:14:23.693 --> 01:14:24.728
- We're getting close.

988
01:14:24.828 --> 01:14:25.895
I know it.

989
01:14:32.702 --> 01:14:34.203
We are on the verge of something

990
01:14:34.303 --> 01:14:36.272
that's going to change
our lives forever.

991
01:14:36.706 --> 01:14:38.575
We've come too far
to turn back now.

992
01:14:38.675 --> 01:14:41.778
Look, we get the
money, we get out,

993
01:14:41.878 --> 01:14:43.179
and we don't look back.

994
01:14:43.613 --> 01:14:44.447
Okay?

995
01:14:47.517 --> 01:14:53.222
[foreboding music]

996
01:14:53.322 --> 01:14:56.192
[distant water streaming]

997
01:15:14.744 --> 01:15:19.415
[water dripping]

998
01:15:39.769 --> 01:15:41.605
- There's no safe down here.

999
01:15:43.239 --> 01:15:44.440
- Let's keep going.

1000
01:15:46.209 --> 01:15:47.611
[cellar door sound]

1001
01:16:04.527 --> 01:16:05.461
It's okay.

1002
01:16:06.429 --> 01:16:07.463
We're alone.

1003
01:16:16.205 --> 01:16:17.040
[distant thud]

1004
01:16:31.955 --> 01:16:32.689
[gasp]

1005
01:16:32.789 --> 01:16:35.524
[dramatic music]

1006
01:16:39.829 --> 01:16:40.830
- Leo!

1007
01:16:42.298 --> 01:16:43.132
[screaming]

1008
01:16:44.233 --> 01:16:45.735
[running]

1009
01:16:45.835 --> 01:16:47.536
[breathing rapidly]

1010
01:16:48.738 --> 01:16:49.472
[door creaks]

1011
01:16:49.572 --> 01:16:59.082
[panting]

1012
01:16:59.716 --> 01:17:00.583
Leo!

1013
01:17:00.950 --> 01:17:01.885
Leo please!

1014
01:17:01.985 --> 01:17:02.686
- Lexi!

1015
01:17:02.786 --> 01:17:03.486
- Over here!

1016
01:17:03.586 --> 01:17:04.754
Over here. Over here.

1017
01:17:05.855 --> 01:17:07.090
- I'm going to get you out!

1018
01:17:07.190 --> 01:17:08.557
- Leo!

1019
01:17:08.658 --> 01:17:09.993
Leo!

1020
01:17:10.493 --> 01:17:11.360
[screaming]

1021
01:17:11.828 --> 01:17:13.897
[intense musical buildup]

1022
01:17:13.997 --> 01:17:14.998
[bangs]

1023
01:17:15.331 --> 01:17:16.065
- What's going on?

1024
01:17:16.165 --> 01:17:17.033
- Please!

1025
01:17:17.200 --> 01:17:18.802
[intense musical buildup]

1026
01:17:18.902 --> 01:17:20.169
[screams]

1027
01:17:20.269 --> 01:17:21.370
[woman crying

1028
01:17:23.139 --> 01:17:25.574
[woman crying]

1029
01:17:25.675 --> 01:17:26.710
Please.

1030
01:17:26.810 --> 01:17:27.711
Please.

1031
01:17:27.811 --> 01:17:28.845
[metal clanking]

1032
01:17:30.346 --> 01:17:31.815
[slashing]

1033
01:17:33.683 --> 01:17:40.690
[wheezing]

1034
01:17:49.198 --> 01:17:50.266
Leo.

1035
01:17:50.366 --> 01:17:51.567
Leo look.

1036
01:17:52.802 --> 01:17:54.070
This is it.

1037
01:17:55.304 --> 01:17:56.539
- I told you.

1038
01:17:56.639 --> 01:17:58.041
I told you.

1039
01:17:59.275 --> 01:18:00.409
This is our chance.

1040
01:18:08.952 --> 01:18:10.119
Here we go.

1041
01:18:12.221 --> 01:18:16.025
[keypad beeping]

1042
01:18:23.199 --> 01:18:24.200
Oh, fuck!

1043
01:18:24.934 --> 01:18:26.870
- What are we going to do?

1044
01:18:26.970 --> 01:18:27.904
- I don't know.

1045
01:18:28.637 --> 01:18:29.973
- We need 6 digits.

1046
01:18:30.073 --> 01:18:31.340
They can't just
be random, right?

1047
01:18:31.440 --> 01:18:32.842
What has 6 digits?

1048
01:18:33.376 --> 01:18:34.210
- A date.

1049
01:18:35.879 --> 01:18:36.946
- Aidan's birthday?

1050
01:18:38.347 --> 01:18:40.416
[keypad beeping]

1051
01:18:49.826 --> 01:18:50.860
- Robin.

1052
01:18:53.529 --> 01:18:57.000
Robin was born on May 3rd.

1053
01:18:57.100 --> 01:19:00.203
He was 11 in 1990,
so he was born in 19?

1054
01:19:00.303 --> 01:19:01.570
- '79.

1055
01:19:04.307 --> 01:19:06.009
[keypad beeping]

1056
01:19:06.109 --> 01:19:06.943
[safe chimes]

1057
01:19:19.388 --> 01:19:21.157
- No. No. No. No. No. No.

1058
01:19:21.257 --> 01:19:23.059
- You said he was loaded.

1059
01:19:23.159 --> 01:19:24.961
There's nothing in here, Leo!

1060
01:19:25.061 --> 01:19:26.762
- It doesn't make any sense!

1061
01:19:28.197 --> 01:19:28.965
[loud banging]

1062
01:19:29.065 --> 01:19:32.201
[wheezing]

1063
01:19:33.169 --> 01:19:37.440
[whimpering]

1064
01:19:41.811 --> 01:19:43.479
- How are we going
to get out of this?

1065
01:19:46.382 --> 01:19:47.216
- I don't know.

1066
01:19:48.351 --> 01:19:49.518
I don't know.

1067
01:19:49.986 --> 01:19:52.021
[whimpering]

1068
01:19:53.256 --> 01:19:54.190
But I promise you,

1069
01:19:54.290 --> 01:19:56.259
I'm going to get us
both out of here.

1070
01:19:57.260 --> 01:19:58.094
I love you, Lex.

1071
01:19:58.194 --> 01:20:00.763
[whimpering]

1072
01:20:02.932 --> 01:20:03.933
- I love... [dramatic tone]

1073
01:20:06.569 --> 01:20:07.470
- Lex!

1074
01:20:11.507 --> 01:20:13.442
[gasping]

1075
01:20:13.542 --> 01:20:14.777
It's okay.

1076
01:20:14.878 --> 01:20:15.811
It's okay.

1077
01:20:15.912 --> 01:20:16.812
[choking]

1078
01:20:16.913 --> 01:20:17.713
Lexi.

1079
01:20:17.813 --> 01:20:19.148
I'm so sorry, Lexi

1080
01:20:19.248 --> 01:20:20.083
[gasping]

1081
01:20:20.183 --> 01:20:21.885
It's okay. It's okay. It's okay

1082
01:20:25.855 --> 01:20:26.689
It's alright.

1083
01:20:26.789 --> 01:20:27.623
It's alright.

1084
01:20:28.091 --> 01:20:28.925
It's alright.

1085
01:20:32.561 --> 01:20:33.329
[gasping]

1086
01:20:33.429 --> 01:20:36.065
[tense music]

1087
01:20:36.165 --> 01:20:37.466
[robotic whirring]

1088
01:20:37.566 --> 01:20:45.909
[intense music buildup]

1089
01:20:46.009 --> 01:20:46.842
[whack]

1090
01:20:53.516 --> 01:20:56.585
[Robotic whirring]

1091
01:21:07.396 --> 01:21:08.397
I'm sorry.

1092
01:21:10.533 --> 01:21:11.367
[robotic whirring]

1093
01:21:12.068 --> 01:21:13.136
I'm so sorry.

1094
01:21:14.904 --> 01:21:16.372
[glass shattering]

1095
01:21:18.474 --> 01:21:19.875
[water dripping]

1096
01:21:36.859 --> 01:21:37.793
Help!

1097
01:21:38.661 --> 01:21:39.895
Aidan!

1098
01:21:40.629 --> 01:21:42.731
Someone help me, please!

1099
01:21:43.366 --> 01:21:47.003
[robotic voice]
- Calling for help down here,

1100
01:21:47.603 --> 01:21:49.505
it's no use.

1101
01:21:51.174 --> 01:21:54.177
I would spend days on end,

1102
01:21:54.343 --> 01:21:59.015
locked down here, screaming
for my father's help.

1103
01:21:59.382 --> 01:22:02.618
In my mother's eyes,
a night in this place

1104
01:22:02.718 --> 01:22:06.255
is a suitable punishment
for a boy who lies.

1105
01:22:06.355 --> 01:22:08.124
- What do you want from me?

1106
01:22:08.691 --> 01:22:10.193
You've kept me alive.

1107
01:22:10.293 --> 01:22:11.727
Are you going to let me go?

1108
01:22:11.961 --> 01:22:13.629
- That depends.

1109
01:22:14.130 --> 01:22:15.064
- On what?

1110
01:22:15.464 --> 01:22:18.267
- On whether your lies continue.

1111
01:22:19.402 --> 01:22:20.536
- What lies?

1112
01:22:22.605 --> 01:22:24.373
- Why are you here?

1113
01:22:25.341 --> 01:22:27.310
- I came to patch
things up with my uncle.

1114
01:22:27.410 --> 01:22:28.344
[nail gun firing]

1115
01:22:28.444 --> 01:22:29.412
[man screaming]

1116
01:22:29.512 --> 01:22:30.646
[dramatic music]

1117
01:22:31.114 --> 01:22:32.515
[man screaming]

1118
01:22:34.183 --> 01:22:35.451
[gasping]

1119
01:22:35.618 --> 01:22:38.654
- Sometimes simply
leaving me down here

1120
01:22:38.754 --> 01:22:41.624
wasn't punishment enough.

1121
01:22:42.491 --> 01:22:43.692
- Help me!

1122
01:22:44.293 --> 01:22:48.464
- Sometimes she took
my torture further.

1123
01:22:49.165 --> 01:22:51.834
For we must not lie.

1124
01:22:52.668 --> 01:22:54.370
Why are you here?

1125
01:22:54.470 --> 01:22:55.638
- I told you!

1126
01:22:57.073 --> 01:22:59.108
- You lied.

1127
01:23:00.476 --> 01:23:03.212
Why are you really here?

1128
01:23:06.849 --> 01:23:07.750
[nail gun firing]

1129
01:23:07.850 --> 01:23:09.818
[man screaming]

1130
01:23:11.287 --> 01:23:12.455
- The money!

1131
01:23:13.156 --> 01:23:14.090
The money.

1132
01:23:15.224 --> 01:23:17.226
I came to take Aidan's money.

1133
01:23:18.661 --> 01:23:20.829
- Who are you?

1134
01:23:24.100 --> 01:23:25.634
- I'm his nephew.

1135
01:23:27.070 --> 01:23:30.773
- But that's not
true either, is it?

1136
01:23:32.741 --> 01:23:33.842
- What are you talking about?

1137
01:23:33.942 --> 01:23:34.877
I'm Leo.

1138
01:23:34.977 --> 01:23:36.645
I'm Aidan's nephew.

1139
01:23:36.745 --> 01:23:38.414
[nail gun firing]
[man screaming]

1140
01:23:40.716 --> 01:23:41.850
[crying]

1141
01:23:42.818 --> 01:23:45.854
- You're an imposter.

1142
01:23:47.223 --> 01:23:50.126
True or false?

1143
01:23:51.394 --> 01:23:55.331
No more lies.

1144
01:24:00.269 --> 01:24:02.205
- I'm not related to him.

1145
01:24:03.706 --> 01:24:06.342
His nephew's name is Max.

1146
01:24:06.842 --> 01:24:08.444
Max Retherford.

1147
01:24:10.313 --> 01:24:12.348
I used to work here.

1148
01:24:15.418 --> 01:24:20.289
I was the groundskeeper 6
years ago, before his accident.

1149
01:24:21.890 --> 01:24:24.860
I overheard Aidan on
the phone one day.

1150
01:24:24.960 --> 01:24:27.230
He mentioned how he
didn't trust banks

1151
01:24:27.863 --> 01:24:30.766
and how he kept every penny
that he owned in his safe.

1152
01:24:32.735 --> 01:24:34.337
Things were different
for me then.

1153
01:24:34.437 --> 01:24:36.004
I wasn't desperate for cash.

1154
01:24:37.173 --> 01:24:40.476
But what he said on the phone
that day stayed with me.

1155
01:24:43.579 --> 01:24:44.647
When I first heard the news that

1156
01:24:44.747 --> 01:24:46.549
Aidan had lost his memory,

1157
01:24:47.015 --> 01:24:48.651
I no longer worked here.

1158
01:24:54.590 --> 01:24:55.591
I couldn't help but imagine

1159
01:24:55.691 --> 01:24:59.595
what it'd be like to
come back to the house

1160
01:24:59.695 --> 01:25:03.166
and pretend I was
his long-lost nephew.

1161
01:25:03.866 --> 01:25:07.136
The nephew he'd complained
so much about over the years.

1162
01:25:11.540 --> 01:25:13.041
He talked so much about Max,

1163
01:25:13.142 --> 01:25:15.844
that becoming him seemed
like it would be easy.

1164
01:25:17.746 --> 01:25:19.548
I felt like I knew him.

1165
01:25:23.152 --> 01:25:26.222
I memorized so
many small details.

1166
01:25:26.322 --> 01:25:28.157
The summers they spent together,

1167
01:25:28.257 --> 01:25:29.958
Max's anger towards him,

1168
01:25:30.058 --> 01:25:32.228
the years they'd gone
without speaking.

1169
01:25:34.029 --> 01:25:37.433
His nephew has sworn never
to return to Oakwood House.

1170
01:25:40.369 --> 01:25:43.038
I came up with the
idea of pretending

1171
01:25:43.138 --> 01:25:46.209
that his long lost nephew
wanted to patch things up.

1172
01:25:48.277 --> 01:25:51.714
It would give me the time
and access that I needed.

1173
01:25:54.049 --> 01:25:56.719
But it was the biggest
mistake of my life.

1174
01:25:58.187 --> 01:25:59.255
I've lost everything.

1175
01:26:01.257 --> 01:26:02.358
It's all my fault.

1176
01:26:04.793 --> 01:26:05.761
It's all my fault.

1177
01:26:06.028 --> 01:26:06.862
[crying]

1178
01:26:08.231 --> 01:26:11.700
[robotic footsteps]

1179
01:26:13.402 --> 01:26:17.773
- I used to cry
and beg my mother

1180
01:26:17.873 --> 01:26:22.010
for forgiveness just like you.

1181
01:26:24.980 --> 01:26:30.453
I got beaten more and
more with every tear.

1182
01:26:33.722 --> 01:26:36.892
One night she beat me
within an inch of my life.

1183
01:26:38.227 --> 01:26:40.596
[robotic whirring]

1184
01:26:40.696 --> 01:26:46.269
I, too, will show you no mercy.

1185
01:26:47.336 --> 01:26:50.839
[intense music buildup]

1186
01:26:51.740 --> 01:26:58.247
No lie must go unpunished.

1187
01:27:04.186 --> 01:27:06.422
- Time to do what
your mother couldn't.

1188
01:27:07.122 --> 01:27:09.625
This is for Lexie.

1189
01:27:09.725 --> 01:27:10.959
[gunshot]

1190
01:27:11.260 --> 01:27:12.828
[blood splattering]

1191
01:27:27.175 --> 01:27:28.277
[gunshot]

1192
01:27:30.513 --> 01:27:31.614
[gunshot]

1193
01:27:38.521 --> 01:27:46.529
[somber music]

1194
01:27:53.168 --> 01:27:59.975
[somber music]

1195
01:28:00.075 --> 01:28:03.379
[thud echoing]

1196
01:28:16.959 --> 01:28:19.362
[beeping]

1197
01:28:20.228 --> 01:28:21.263
[robot powering down]

1198
01:28:29.472 --> 01:28:39.515
[intense music buildup]

1199
01:28:45.988 --> 01:28:56.031
[intense music buildup]

1200
01:28:58.567 --> 01:29:08.477
[intense music buildup]

1201
01:29:08.577 --> 01:29:12.881
- Welcome back, my boy.

1202
01:29:12.981 --> 01:29:18.020
[tense music]

1203
01:29:18.120 --> 01:29:19.555
Welcome back.

1204
01:29:41.544 --> 01:29:45.648
[closing credit music]

1205
01:31:23.579 --> 01:31:26.081
[END]





