WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:18.912 --> 00:01:20.448
Certainly
Big Steve is right

4
00:01:20.581 --> 00:01:22.183
about the 17-year-old
from Still.

5
00:01:22.416 --> 00:01:24.617
Gostello's certainly boxing
well in the fifth round.

6
00:01:24.618 --> 00:01:26.287
Been useful with the left hand.

7
00:01:26.420 --> 00:01:27.821
You'd have
thought he might've been

8
00:01:27.955 --> 00:01:29.056
shellshocked after
the regional fight,

9
00:01:29.190 --> 00:01:30.924
but he hasn't showed it, Jim.

10
00:01:31.091 --> 00:01:32.625
Well, when
I saw him against Prescott,

11
00:01:32.626 --> 00:01:34.627
and heard he he was boxing
for the gold tonight...

12
00:01:34.628 --> 00:01:36.229
There's gonna be trouble here.
There must be a mismatch.

13
00:01:36.230 --> 00:01:37.364
As I said, I'm
pleasantly surprised.

14
00:01:37.365 --> 00:01:38.699
It's a far better fight than...

15
00:01:38.932 --> 00:01:40.334
Well, obviously,
you can't look good

16
00:01:40.568 --> 00:01:41.901
being knocked out
in the first round,

17
00:01:41.902 --> 00:01:42.770
but, well, he pulled
through and he...

18
00:01:42.870 --> 00:01:43.737
Oh, good shot!

19
00:01:45.573 --> 00:01:47.608
That has to
be the turn-up of all time,

20
00:01:47.741 --> 00:01:52.079
because The Bull has always
had the durable chin.

21
00:01:58.752 --> 00:02:02.456
And he's really in trouble
in the sixth round.

22
00:02:02.590 --> 00:02:05.459
Looks as though this big guy,
literally coming from nowhere,

23
00:02:05.593 --> 00:02:07.361
and tagging Gostello.

24
00:02:07.495 --> 00:02:08.496
All the
heart in the world, Gostello,

25
00:02:08.629 --> 00:02:10.698
but he's going to need it.

26
00:02:12.400 --> 00:02:14.935
He's clobbered him
on the way down then.

27
00:02:15.068 --> 00:02:16.870
Oh, the dream is
really slipping away.

28
00:02:17.104 --> 00:02:21.775
John, if you look over at the
corner, they're struggling.

29
00:02:23.377 --> 00:02:24.645
He gets a
second standing eight-count
now.

30
00:02:24.778 --> 00:02:26.280
Oh, and the right hand.

31
00:02:26.414 --> 00:02:29.016
And he's stopped it!

32
00:06:22.049 --> 00:06:23.684
Nice pull, nice!

33
00:06:25.385 --> 00:06:27.054
Jab. Hit my hand!

34
00:06:32.059 --> 00:06:33.527
Lean in. Lean in and go left.

35
00:06:33.661 --> 00:06:35.696
Nice.

36
00:06:35.829 --> 00:06:37.531
Good boy. Good boy.

37
00:06:41.535 --> 00:06:42.470
One-two.

38
00:06:44.538 --> 00:06:45.473
One-two.

39
00:06:48.008 --> 00:06:50.644
Come on, too late, too
late. Pay attention.

40
00:06:50.778 --> 00:06:51.979
Jab.

41
00:06:52.112 --> 00:06:53.313
Jab. One-two.

42
00:06:55.182 --> 00:06:57.718
Try and fucking
hit the pads, eh?

43
00:06:57.851 --> 00:06:58.719
Come.

44
00:06:58.852 --> 00:06:59.753
Nice.

45
00:06:59.887 --> 00:07:01.254
Come on!

46
00:07:01.388 --> 00:07:02.389
On your toes!

47
00:07:02.523 --> 00:07:04.224
Come on, jab! Jab!

48
00:07:06.093 --> 00:07:07.394
That's time.

49
00:07:09.296 --> 00:07:10.664
That went well.

50
00:07:12.633 --> 00:07:13.601
Ah.

51
00:07:15.035 --> 00:07:15.969
Oh fuck.

52
00:07:19.106 --> 00:07:21.241
Give him a minute.

53
00:07:27.581 --> 00:07:28.682
All right.

54
00:07:29.817 --> 00:07:32.285
Come on. We're not finished.

55
00:07:34.221 --> 00:07:36.524
Come on! Put your hands up!

56
00:07:38.091 --> 00:07:40.628
What are you doing?
- I'm done.

57
00:07:40.761 --> 00:07:42.329
Take that off, mate. I'm done.

58
00:07:42.462 --> 00:07:45.499
No, leave his gloves on.
We're not finished yet.

59
00:07:45.633 --> 00:07:51.639
We were fucking finished
10 years ago, Welly. Come on.

60
00:07:51.772 --> 00:07:55.142
Hey, you
better show up tonight.

61
00:07:55.275 --> 00:07:56.209
Sal.

62
00:07:57.477 --> 00:07:59.112
For fuck's sake.

63
00:08:00.413 --> 00:08:03.016
What the fuck is going on, eh?

64
00:08:03.917 --> 00:08:05.185
Take that off.

65
00:08:08.956 --> 00:08:10.157
Fucking hell.

66
00:08:19.266 --> 00:08:20.668
Oh, you...

67
00:08:20.801 --> 00:08:21.735
Fuck.

68
00:08:54.534 --> 00:08:56.103
Viktor, Viktor,
what's happening?

69
00:08:56.236 --> 00:08:58.105
Come on, calm down.
- Do you see?

70
00:08:58.238 --> 00:08:59.439
- What?
- That's it. He's done.

71
00:08:59.573 --> 00:09:01.208
- Why?
- She's stole my king!

72
00:09:01.341 --> 00:09:03.010
I don't get
paid enough for this shit!

73
00:09:03.143 --> 00:09:04.945
Relax, relax, relax.

74
00:09:05.078 --> 00:09:06.546
Come on, sit down.

75
00:09:06.680 --> 00:09:08.115
Let's just have a
look around the room.

76
00:09:08.248 --> 00:09:09.717
Maybe it fell on the
floor or something.

77
00:09:09.850 --> 00:09:11.685
Let's have a quick peek.
Is it your pockets?

78
00:09:11.819 --> 00:09:13.053
Check your jacket.

79
00:09:13.186 --> 00:09:14.087
- No.
- No?

80
00:09:14.221 --> 00:09:16.523
She stole it.

81
00:09:16.657 --> 00:09:18.191
Let me get you a drink.

82
00:09:18.325 --> 00:09:20.360
Want a drink or something?
Maybe some squash?

83
00:09:20.493 --> 00:09:22.262
- Yeah.
- I'll come right back.

84
00:09:22.395 --> 00:09:24.932
I'll be right back for you,
fella, okay? We'll find it.

85
00:09:25.065 --> 00:09:29.737
I promise you we
will. We'll find it.

86
00:09:29.870 --> 00:09:31.939
If I let go of you, Vik,
you'll make you down that hill

87
00:09:32.072 --> 00:09:34.141
quick enough, wouldn't you?

88
00:09:34.274 --> 00:09:35.709
Oi!

89
00:09:54.027 --> 00:09:55.729
Oh, you found it,

90
00:09:57.597 --> 00:09:58.565
Your king.

91
00:10:00.734 --> 00:10:04.271
Your chess piece. The
king that you lost.

92
00:10:16.984 --> 00:10:19.086
That's the third time
this month he's kicked off.

93
00:10:19.219 --> 00:10:20.087
- Doesn't know what he says.
- He's a danger

94
00:10:20.220 --> 00:10:21.655
to the other residents.

95
00:10:21.789 --> 00:10:23.123
You just need to know
how to talk to him.

96
00:10:23.256 --> 00:10:24.858
Oh yeah, and you
do that, do ya?

97
00:10:24.992 --> 00:10:26.093
Look, you're
good with him, Sal,

98
00:10:26.226 --> 00:10:28.128
but you need to speak to him.

99
00:10:28.261 --> 00:10:32.299
Behavior like that just
isn't acceptable. Okay?

100
00:10:35.002 --> 00:10:37.004
What, that's it?

101
00:10:37.137 --> 00:10:40.340
He's just gonna get
away with it then?

102
00:10:40.473 --> 00:10:44.945
Becky, you can go. I want
to talk to Sal a minute.

103
00:10:52.986 --> 00:10:53.854
For someone who's been
here as long as you,

104
00:10:53.987 --> 00:10:56.056
you should know better.

105
00:10:56.189 --> 00:10:58.726
You're great with the
residents. We all know that.

106
00:10:58.859 --> 00:11:03.230
But getting on with the
staff is just as important.

107
00:11:15.508 --> 00:11:17.911
Bandage up from the
off. Nice and relaxed.

108
00:11:18.045 --> 00:11:19.579
You feeling all right?

109
00:11:19.713 --> 00:11:20.981
Good luck.

110
00:11:21.114 --> 00:11:23.516
Come on, you're
the boss in there.

111
00:11:23.650 --> 00:11:26.253
Make sure it looks
good tonight, yeah?

112
00:11:26.386 --> 00:11:28.655
So no funny business.

113
00:11:28.789 --> 00:11:29.857
Okay?

114
00:11:29.990 --> 00:11:30.924
Okay?

115
00:11:33.727 --> 00:11:37.364
Come on.

116
00:11:48.541 --> 00:11:52.045
That's
it. Keep moving, mate.

117
00:11:53.747 --> 00:11:56.516
That's good work.
Good work, good work.

118
00:12:03.556 --> 00:12:04.591
Stay sharp.

119
00:12:13.366 --> 00:12:14.301
Nice.

120
00:12:33.120 --> 00:12:35.755
What the fuck are you doing?

121
00:12:38.125 --> 00:12:39.626
Let the boy work!

122
00:12:45.698 --> 00:12:46.633
Nice.

123
00:12:46.766 --> 00:12:47.801
Ah, fuck.

124
00:12:58.778 --> 00:12:59.847
That
looked good, man.

125
00:12:59.980 --> 00:13:02.282
That was good. That's better.

126
00:13:02.415 --> 00:13:03.750
Water.

127
00:13:03.884 --> 00:13:06.653
What the fuck are you doing, eh?

128
00:13:06.786 --> 00:13:09.689
If you wanna get paid, stop
pissing around and do your job.

129
00:13:09.823 --> 00:13:10.790
Okay?

130
00:13:11.491 --> 00:13:12.325
Here.

131
00:13:12.459 --> 00:13:14.094
Breathe. Come on.

132
00:13:14.227 --> 00:13:15.595
Through your nose.

133
00:13:15.728 --> 00:13:17.030
You all right, you're all right.

134
00:13:17.164 --> 00:13:19.299
Just take it easy, yeah?

135
00:13:24.071 --> 00:13:27.174
God, Sal, just let
him do his thing.

136
00:13:33.513 --> 00:13:35.115
Okay, go on.
- Go on.

137
00:13:37.184 --> 00:13:38.151
Good luck.

138
00:14:17.457 --> 00:14:20.027
Bloody hell.
Mate, that's twice.

139
00:14:20.160 --> 00:14:22.362
You broke it twice.
You came here as well.

140
00:14:22.495 --> 00:14:23.496
I'll have you sleep
in the streets

141
00:14:23.630 --> 00:14:24.497
of Cork and fucking Blake.

142
00:14:24.631 --> 00:14:26.399
Just come back, you.

143
00:14:31.338 --> 00:14:33.606
Paid to be a punchbag now?

144
00:14:36.743 --> 00:14:40.113
You used to break a
man down. Who's this?

145
00:14:41.915 --> 00:14:44.551
You used to be skinny.

146
00:14:47.187 --> 00:14:50.390
You want a wee
treat, you fat fuck?

147
00:14:51.191 --> 00:14:52.459
I don't. Ta.

148
00:14:56.396 --> 00:14:57.630
It's fucking good to see ya.

149
00:14:57.764 --> 00:14:58.698
And you.

150
00:14:58.831 --> 00:15:00.033
When did you get out?

151
00:15:00.167 --> 00:15:02.936
A few months ago.

152
00:15:03.070 --> 00:15:04.404
I'm sorry I didn't
come to see you.

153
00:15:04.537 --> 00:15:06.106
It's not your fault.

154
00:15:06.239 --> 00:15:07.707
I was getting moved
around all the time.

155
00:15:07.840 --> 00:15:11.744
Fucking
hell, that's lovely.

156
00:15:11.878 --> 00:15:14.814
You know me.
Always had me ways.

157
00:15:16.549 --> 00:15:17.917
The safe way out.

158
00:15:18.051 --> 00:15:19.152
Of course.

159
00:15:21.454 --> 00:15:23.991
You'd rather I get a job
sweeping the floors, Sal?

160
00:15:24.124 --> 00:15:26.793
Stocking the fucking
shelves, yeah?

161
00:15:26.926 --> 00:15:29.062
No, I'm not going back.

162
00:15:29.196 --> 00:15:30.797
You know as well as I
do, I'm damaged goods.

163
00:15:30.930 --> 00:15:33.266
Oi! I'm locking up!

164
00:15:33.400 --> 00:15:34.801
Welly.

165
00:15:36.136 --> 00:15:38.938
He fucking, he fucking hates me.

166
00:15:41.975 --> 00:15:44.944
Still can't shake
off the old boy.

167
00:15:48.248 --> 00:15:50.683
So come on then.
What are you here for?

168
00:15:50.817 --> 00:15:52.352
Well, a little birdie said
you're still throwing punches,

169
00:15:52.485 --> 00:15:56.256
so I thought I'd come
see it to believe it.

170
00:15:56.389 --> 00:15:58.025
Well, it keeps me fit.

171
00:15:58.158 --> 00:16:01.128
- Does it?
- Gives me pocket money.

172
00:16:11.438 --> 00:16:13.706
You deserve better, Sal.

173
00:16:17.410 --> 00:16:21.448
Well, I got a few things
going. I can help you.

174
00:16:24.851 --> 00:16:26.886
I don't want charity.

175
00:16:28.121 --> 00:16:30.323
Still too proud?

176
00:16:34.927 --> 00:16:37.030
Well, it's good
seeing you anyway.

177
00:16:37.164 --> 00:16:38.331
Come.

178
00:16:38.465 --> 00:16:39.732
Give us a hug.

179
00:16:41.434 --> 00:16:44.237
- The big man.
- Hmm. Big man.

180
00:16:44.371 --> 00:16:46.039
The big man.

181
00:16:46.173 --> 00:16:47.074
Take care of yourself.

182
00:16:47.207 --> 00:16:49.008
Good, man. You too.

183
00:17:05.492 --> 00:17:06.926
Ah, you bastard!

184
00:18:41.754 --> 00:18:42.789
Want one?

185
00:18:46.826 --> 00:18:48.127
Dirty bastard.

186
00:18:55.435 --> 00:18:56.469
Who's this?

187
00:19:02.509 --> 00:19:04.977
That's Molly, my daughter.

188
00:19:07.647 --> 00:19:09.782
You've got a daughter.

189
00:19:13.586 --> 00:19:16.623
You didn't think
you could tell me?

190
00:19:26.132 --> 00:19:28.067
Are you still married?

191
00:19:30.303 --> 00:19:32.038
I thought we discussed this.

192
00:19:32.171 --> 00:19:35.975
You've got a daughter. You're
wearing the fucking ring.

193
00:19:36.108 --> 00:19:38.745
Oh, Fay, why
make it complicated?

194
00:19:41.681 --> 00:19:45.418
This is the definition
of complicated, Sal.

195
00:19:45.552 --> 00:19:49.222
This is just...

196
00:19:50.657 --> 00:19:52.024
What is this?

197
00:19:54.661 --> 00:19:58.698
What do you want it to be?

198
00:19:58.831 --> 00:20:04.537
Well, for starters, I've
never even been to your place.

199
00:20:04.671 --> 00:20:06.506
Where is it you live again?

200
00:20:08.408 --> 00:20:09.276
I live in a field.

201
00:20:09.409 --> 00:20:10.443
Oh, fuck.

202
00:20:17.850 --> 00:20:19.452
Where do you live?

203
00:20:21.187 --> 00:20:22.389
In a field.

204
00:20:27.327 --> 00:20:29.396
You're a dickhead.

205
00:20:29.529 --> 00:20:32.031
What are you doing?
Fay, don't leave.

206
00:20:32.164 --> 00:20:33.400
Fay, where are you going?

207
00:20:33.533 --> 00:20:35.968
Don't. I'll give you a ride.

208
00:20:37.837 --> 00:20:41.073
Well done, Sal.

209
00:20:41.207 --> 00:20:42.742
Oh, fucking hell.

210
00:21:56.416 --> 00:21:57.450
Molly!

211
00:21:57.584 --> 00:21:59.118
Happy birthday.

212
00:22:02.188 --> 00:22:03.490
You had a row?

213
00:22:05.458 --> 00:22:07.126
Walk into that door again?

214
00:22:07.259 --> 00:22:08.861
No. You should
see the other guy.

215
00:22:08.995 --> 00:22:10.630
Not a mark on him.

216
00:22:12.699 --> 00:22:14.166
She's all right. She
knows it's not a big deal.

217
00:22:14.300 --> 00:22:16.536
She's 14.
Everything's a big deal.

218
00:22:16.669 --> 00:22:18.738
Um, I know we said
tomorrow evening,

219
00:22:18.871 --> 00:22:20.473
but I need her back
in the morning.

220
00:22:20.607 --> 00:22:21.541
Why?

221
00:22:22.842 --> 00:22:25.077
Oliver's parents
are coming over.

222
00:22:25.211 --> 00:22:27.514
So?

223
00:22:27.647 --> 00:22:30.683
Just bring her back
in the morning, yeah?

224
00:22:32.552 --> 00:22:33.686
Hello, Sal.

225
00:22:33.820 --> 00:22:34.821
Hi, mate.

226
00:22:34.954 --> 00:22:36.355
I like this car.

227
00:22:36.489 --> 00:22:37.824
Very nice.

228
00:22:37.957 --> 00:22:39.225
They do it in
beige. Did you know?

229
00:22:39.358 --> 00:22:41.661
- Thank you.
- Lovely, lovely beige.

230
00:22:41.794 --> 00:22:42.595
Have a nice day.

231
00:22:42.729 --> 00:22:44.196
You too, mate.

232
00:22:44.330 --> 00:22:45.565
Bring her
back in the morning!

233
00:22:45.698 --> 00:22:46.766
- In the morning.
- Don't forget.

234
00:22:46.899 --> 00:22:48.000
I've only got the afternoon.

235
00:22:48.134 --> 00:22:49.902
Lose half my day. You got it.

236
00:23:01.347 --> 00:23:03.616
Should we go to the beach?

237
00:23:05.685 --> 00:23:07.219
Should go to the beach then?

238
00:23:07.353 --> 00:23:09.055
Whatever.

239
00:23:23.102 --> 00:23:25.071
I got you something.

240
00:23:28.040 --> 00:23:29.809
You can open it now.

241
00:23:40.753 --> 00:23:42.421
It's rare, that.

242
00:23:42.555 --> 00:23:44.824
Very select few get those.

243
00:23:51.464 --> 00:23:54.000
Didn't you get knocked out?

244
00:24:12.284 --> 00:24:14.921
Shit, I've got to
go. Call you later.

245
00:24:15.054 --> 00:24:16.856
Here you go.

246
00:24:16.989 --> 00:24:17.957
Cheer up.

247
00:24:20.927 --> 00:24:22.194
How's school?

248
00:24:22.328 --> 00:24:24.697
Fine.

249
00:24:24.831 --> 00:24:26.966
You know, you got to study
hard. Stay disciplined.

250
00:24:27.099 --> 00:24:28.835
You barely even went.

251
00:24:28.968 --> 00:24:30.703
Well, yeah.

252
00:24:30.837 --> 00:24:34.841
I mean, you know, that's why
I know what you got to do.

253
00:24:36.943 --> 00:24:38.711
How's Oliver? What's he like?

254
00:24:38.845 --> 00:24:40.613
Well, he hasn't molested me.

255
00:24:40.747 --> 00:24:42.181
What?

256
00:24:42.314 --> 00:24:43.950
Well, that's what
you're asking, isn't it?

257
00:24:44.083 --> 00:24:46.819
No, it's not! I'm asking
if he's decent to you.

258
00:24:46.953 --> 00:24:48.120
Jesus, Molly!

259
00:24:52.625 --> 00:24:55.394
Do you like it here in Still?

260
00:24:55.528 --> 00:24:59.065
Seriously, would you
miss it if you left?

261
00:25:00.600 --> 00:25:02.635
I'm just asking 'cause
I might,

262
00:25:02.769 --> 00:25:04.503
I might leave, go to the
country or something.

263
00:25:04.637 --> 00:25:08.708
You really brought me
out here to tell me that?

264
00:25:08.841 --> 00:25:10.509
You're a fucking stranger to me.

265
00:25:34.533 --> 00:25:35.501
Oh yeah.

266
00:25:37.236 --> 00:25:38.404
You following me?

267
00:25:42.074 --> 00:25:43.509
What's he say?

268
00:25:43.643 --> 00:25:45.011
Fuck knows.

269
00:25:45.144 --> 00:25:46.212
You betting on the races?

270
00:25:46.345 --> 00:25:48.080
Races?

271
00:25:48.214 --> 00:25:50.917
It's the submarine races.
He beats me all the time.

272
00:25:53.319 --> 00:25:55.254
Who's who's there?

273
00:25:55.387 --> 00:25:56.856
- Molly.
- Molly?

274
00:25:58.224 --> 00:25:59.525
Well, fuck me!

275
00:26:01.027 --> 00:26:02.428
I feel like an old bastard.

276
00:26:02.561 --> 00:26:04.063
She was a few months
when I went away.

277
00:26:04.196 --> 00:26:05.131
She's 14 today.

278
00:26:05.264 --> 00:26:07.099
- She's 14?
- Yeah.

279
00:26:07.233 --> 00:26:08.868
Oh, bless her heart.

280
00:26:09.001 --> 00:26:10.703
- She's moody.
- Is she moody?

281
00:26:10.837 --> 00:26:12.939
- Yeah.
- Well, she's 14.

282
00:26:14.206 --> 00:26:15.141
Ah.

283
00:26:23.049 --> 00:26:27.453
You know, you can be
smart and still be proud.

284
00:26:27.586 --> 00:26:30.556
But you always
played hard to get.

285
00:26:32.558 --> 00:26:33.492
Call me.

286
00:26:42.568 --> 00:26:46.438
- Gotta go.
- It's like riding a bike.

287
00:26:46.572 --> 00:26:48.574
See you around.

288
00:26:52.611 --> 00:26:54.346
It's his daughter,
you fucking idiot.

289
00:26:56.115 --> 00:26:59.752
You're gonna
lock the door on me?

290
00:27:17.804 --> 00:27:19.371
Good
morning, Still.

291
00:27:19.505 --> 00:27:22.274
You're listening
to Still Local FM.

292
00:27:24.944 --> 00:27:26.713
You want more
tropical juice, Mol?

293
00:27:36.255 --> 00:27:38.057
Hello?

294
00:27:38.190 --> 00:27:40.960
Oh, it's not my shift, is it?

295
00:27:41.093 --> 00:27:42.361
Why? What's happened now?

296
00:27:42.494 --> 00:27:44.797
I told him I'd
take that chess...

297
00:27:46.198 --> 00:27:47.166
What?

298
00:27:49.201 --> 00:27:52.671
I'm coming straight down
then. I'll be right down.

299
00:27:52.805 --> 00:27:55.007
Sweetie, can you get
all your things, please?

300
00:27:55.141 --> 00:27:56.542
What?

301
00:27:56.675 --> 00:27:57.710
Can you grab all
your stuff, please?

302
00:27:57.844 --> 00:27:59.712
I need you to come with me.

303
00:27:59.846 --> 00:28:01.147
Why?

304
00:28:01.280 --> 00:28:03.382
Because I need
you to come with me.

305
00:28:03.515 --> 00:28:05.251
Yeah, but do I have to?

306
00:28:05.384 --> 00:28:09.388
Yes! Get your things and
come with me, please, duck!

307
00:28:10.289 --> 00:28:11.223
Come on.

308
00:28:15.394 --> 00:28:18.430
You go in there,
please, sweet pea.

309
00:28:20.232 --> 00:28:21.200
Go on!

310
00:28:30.176 --> 00:28:31.277
How is he?

311
00:28:34.080 --> 00:28:36.382
Have some time with him.

312
00:30:29.261 --> 00:30:31.463
Oliver's pretty boring.

313
00:30:37.103 --> 00:30:40.306
He works in IT, and
I hate computers.

314
00:30:44.977 --> 00:30:47.246
Barely even got a phone.

315
00:30:50.282 --> 00:30:53.719
Well, he is boring,
isn't he? Ugh!

316
00:30:53.852 --> 00:30:55.221
He winds me up.

317
00:30:56.655 --> 00:30:58.157
Ugh!

318
00:30:58.290 --> 00:30:59.225
Sorry.

319
00:31:07.699 --> 00:31:10.069
Have you ever played chess?

320
00:31:11.570 --> 00:31:13.172
I can move out of it, yeah.
- So it's-

321
00:31:13.305 --> 00:31:14.873
- It's not checkmate, is it?
- But it's check.

322
00:31:15.007 --> 00:31:17.676
No way I'm gonna lose
straight out of pretending

323
00:31:17.809 --> 00:31:18.945
I'm showing you how to play.

324
00:31:19.078 --> 00:31:20.712
Bang. It's unreal.

325
00:31:21.713 --> 00:31:23.415
Straight out check.

326
00:31:26.385 --> 00:31:28.220
Oh, my heart's in my mouth.

327
00:31:28.354 --> 00:31:30.256
- Why?
- I know it shouldn't be.

328
00:31:30.389 --> 00:31:33.359
But I feel like one
wrong move and then...

329
00:31:33.492 --> 00:31:34.961
Predator, like I'm going to-

330
00:31:35.094 --> 00:31:36.862
- Yeah, like shark.
- absolutely kill you.

331
00:31:36.996 --> 00:31:37.964
Yeah.

332
00:31:38.097 --> 00:31:39.098
I won't do that to you.

333
00:31:50.242 --> 00:31:53.045
Sorry about what I
said at the beach.

334
00:31:53.179 --> 00:31:56.382
I didn't mean to, uh-
- No, it's fine.

335
00:31:58.784 --> 00:32:02.588
You know, if I did move away,
you could come live with me.

336
00:32:02.721 --> 00:32:05.091
Been saving for a house.

337
00:32:05.224 --> 00:32:07.593
I wanna take you to see it.

338
00:32:12.131 --> 00:32:14.933
I know you're angry at me,

339
00:32:15.067 --> 00:32:16.435
and you can be.

340
00:32:22.908 --> 00:32:24.276
I don't know.

341
00:32:37.656 --> 00:32:39.458
Don't cheat.

342
00:32:42.028 --> 00:32:43.462
Where is she? Molly?

343
00:32:43.595 --> 00:32:44.630
You look like the grim
reaper.

344
00:32:44.763 --> 00:32:46.465
What's going on here?
- Molly?

345
00:32:46.598 --> 00:32:47.699
You totally embarrassed me

346
00:32:47.899 --> 00:32:49.668
in front of Oliver's parents .

347
00:32:49.768 --> 00:32:50.836
I got caught up.

348
00:32:50.969 --> 00:32:52.004
That's all it was.
- Yeah.

349
00:32:52.138 --> 00:32:53.205
No, well, I know where you were,

350
00:32:53.339 --> 00:32:54.673
'cause I called Golden Brook.

351
00:32:54.806 --> 00:32:56.342
You took her to see
a dead resident?

352
00:32:56.475 --> 00:32:58.277
I did not at all.

353
00:32:58.410 --> 00:33:00.179
We went there, and it's Vik-
- Mum, it wasn't like that.

354
00:33:00.312 --> 00:33:01.713
Okay, Molly, just
get in the car now, please.

355
00:33:01.847 --> 00:33:03.182
- No, Mum, please don't.
- I'm in no mood.

356
00:33:03.315 --> 00:33:05.284
Get in the car, thank you.
- See you later.

357
00:33:10.489 --> 00:33:11.957
Come on, Elaine.

358
00:33:13.925 --> 00:33:16.995
If you're not gonna play by
the rules, then neither am I.

359
00:33:17.129 --> 00:33:18.464
The fuck does that mean?

360
00:33:18.597 --> 00:33:20.399
It means I'm
giving you your out.

361
00:33:20.532 --> 00:33:22.201
I'm not gonna force you to
come and see her anymore.

362
00:33:22.334 --> 00:33:24.136
You don't have to worry
about missing her birthday,

363
00:33:24.270 --> 00:33:27.506
buying her school
stuff, just go.

364
00:33:27.639 --> 00:33:29.141
Go and live your life.

365
00:33:29.275 --> 00:33:31.410
Pretend- pretend you
don't have a daughter.

366
00:33:31.543 --> 00:33:33.912
When has that
ever been my wish?

367
00:33:34.046 --> 00:33:35.581
- Has it not?
- Never.

368
00:33:35.714 --> 00:33:36.748
Oh, because
that's- that's the way

369
00:33:36.882 --> 00:33:38.217
you've behaved all of her life.

370
00:33:38.350 --> 00:33:40.052
- Uh-huh?
- Yeah.

371
00:33:40.186 --> 00:33:41.753
And I'm not gonna let you
one undo all my hard work

372
00:33:41.887 --> 00:33:43.755
because you fancied being
a dad for five minutes.

373
00:33:43.889 --> 00:33:48.427
You can't fucking take her
away from me, so get it done.

374
00:33:48.560 --> 00:33:49.695
I think you'll find I can.

375
00:33:49.828 --> 00:33:51.097
- Okay.
- Yeah.

376
00:33:52.131 --> 00:33:54.166
Go on then.

377
00:33:54.300 --> 00:33:55.101
How cruel is that?

378
00:33:55.234 --> 00:33:56.702
Don't test me.

379
00:33:56.835 --> 00:33:58.737
How am I testing
you? You are testing me.

380
00:33:58.870 --> 00:34:00.606
What do I have if
you take that away?

381
00:34:00.739 --> 00:34:02.208
When have I asked for that?

382
00:34:02.341 --> 00:34:04.110
What- what's that?
- Get that...

383
00:34:04.243 --> 00:34:05.577
You're gonna have to
sort some other address,

384
00:34:05.711 --> 00:34:07.279
'cause I- I just
can't have your shit-

385
00:34:07.413 --> 00:34:08.514
- Yeah, you can't look after-
- in my house.

386
00:34:08.647 --> 00:34:11.283
You can't give me any help?

387
00:34:11.417 --> 00:34:13.619
- Fucking help yourself.
- You nasty fucker.

388
00:34:13.752 --> 00:34:16.722
Yeah,
we're going home.

389
00:34:17.889 --> 00:34:20.259
You fucking spiteful cow.

390
00:35:07.406 --> 00:35:08.607
Fucking hell.

391
00:35:12.411 --> 00:35:15.013
Oh, you fucking piece of shit.

392
00:35:38.404 --> 00:35:41.440
Just call when
you need anything?

393
00:35:52.351 --> 00:35:53.552
Go, go, go!

394
00:35:54.486 --> 00:35:55.354
Done. Good.

395
00:35:55.487 --> 00:35:56.522
Here, here, here, here.

396
00:35:56.655 --> 00:35:57.789
- Ah!
- Here.

397
00:36:05.297 --> 00:36:06.665
And a double.

398
00:37:24.242 --> 00:37:25.744
- Good night, fella.
- Hiya, mate? You all right?

399
00:37:25.877 --> 00:37:26.978
Yeah. I'm here to see Vince.

400
00:37:27.112 --> 00:37:28.314
- Are we now, mate?
- Yeah.

401
00:37:28.447 --> 00:37:30.048
Who the fuck are you.

402
00:37:30.181 --> 00:37:31.550
- My name's Sal.
- Your name's Sal, is it?

403
00:37:31.683 --> 00:37:33.785
And what the fuck
do you want, Sal?

404
00:37:33.919 --> 00:37:34.953
To see Vince.

405
00:37:35.086 --> 00:37:36.555
Everybody wants to see Vince.

406
00:37:36.688 --> 00:37:37.456
Okay.

407
00:37:37.589 --> 00:37:38.557
Eh...

408
00:37:39.625 --> 00:37:40.826
Sal Gostello.

409
00:37:43.295 --> 00:37:44.262
Yeah?

410
00:37:46.965 --> 00:37:49.000
You Sal 'The Bull'?

411
00:37:49.134 --> 00:37:50.502
- Yeah, it's me.
- You really are?

412
00:37:50.636 --> 00:37:51.603
Yeah.

413
00:37:54.105 --> 00:37:55.774
You used to box with my dad.

414
00:37:55.907 --> 00:37:57.343
Who's your dad?

415
00:37:57.476 --> 00:37:58.477
Big Dave Burdett.

416
00:37:58.610 --> 00:38:00.278
Oh, fucking hell, yeah.

417
00:38:00.412 --> 00:38:02.448
Park Gym, that's it.
Tough fella, yeah.

418
00:38:02.581 --> 00:38:04.450
- Yeah, yeah, yeah.
- How's he doing?

419
00:38:04.583 --> 00:38:05.951
He's all right. He's
doing a turn up north.

420
00:38:06.084 --> 00:38:07.653
Oh, fuck, I'm sorry.

421
00:38:07.786 --> 00:38:09.287
It's all right. He
fucking loves it up there.

422
00:38:09.421 --> 00:38:11.457
I bet he
does. Sounds like him.

423
00:38:11.590 --> 00:38:13.024
All right, you crack on mate.

424
00:38:13.158 --> 00:38:14.360
Just go there, yeah?
You'll know where to go.

425
00:38:14.493 --> 00:38:15.861
- Okay.
- Any problems,

426
00:38:15.994 --> 00:38:17.295
just ask for Little Marcus.

427
00:38:17.429 --> 00:38:18.930
- All right. Good, yeah.
- See you, mate.

428
00:38:19.064 --> 00:38:19.931
Look after yourself.
- Yeah, you too, man.

429
00:38:20.065 --> 00:38:21.767
Send my love to you dad.

430
00:38:21.900 --> 00:38:25.504
- All right, cheers, mate.
- All right, me old mate.

431
00:38:52.664 --> 00:38:53.632
Let's see.

432
00:39:36.207 --> 00:39:38.610
Take this slow.

433
00:39:38.744 --> 00:39:41.079
Slow, slow, slow, slow, slow.

434
00:39:43.482 --> 00:39:44.450
What d'you think?

435
00:39:44.583 --> 00:39:45.551
Painful.

436
00:39:46.685 --> 00:39:48.186
- Looks painful?
- Yeah.

437
00:39:48.319 --> 00:39:51.423
Well, the best shite
always is, isn't it.

438
00:39:51.557 --> 00:39:52.524
James!

439
00:39:54.760 --> 00:39:56.394
So I control the best,
supply the venue,

440
00:39:56.528 --> 00:39:58.764
sort the security,
pick the fighters.

441
00:39:58.897 --> 00:40:00.365
It's not that
white collar shite,

442
00:40:00.499 --> 00:40:03.201
where even when you
win, you lose, Sal.

443
00:40:03.334 --> 00:40:05.804
James.

444
00:40:05.937 --> 00:40:08.239
You'd be surprised how much
people pay for a dust-up.

445
00:40:08.373 --> 00:40:10.576
You don't know what half of
this shite's going to make.

446
00:40:10.709 --> 00:40:11.643
Huge.

447
00:40:13.111 --> 00:40:14.079
Yeah.

448
00:40:16.615 --> 00:40:20.418
If you can make it legal.

449
00:40:20.552 --> 00:40:21.820
We all want blood, whether
we want to admit it or not.

450
00:40:21.953 --> 00:40:23.822
It's our most...

451
00:40:23.955 --> 00:40:27.493
It's our most primitive need,
and We've been deprived of it.

452
00:40:27.626 --> 00:40:29.227
It's a new era, Sal.
I'm leading the charge.

453
00:40:29.360 --> 00:40:31.129
I've got 15 years
of making up to do.

454
00:40:31.262 --> 00:40:33.599
I won't be, won't be held
back with fucking regulations.

455
00:40:33.732 --> 00:40:36.134
Oh, I got a favor to ask you.

456
00:40:36.267 --> 00:40:37.569
We just had a ref pull
out of the next fight.

457
00:40:37.703 --> 00:40:40.005
We need a neutral
man. That's you.

458
00:40:40.138 --> 00:40:41.573
Fuck, it's not that simple.

459
00:40:41.707 --> 00:40:42.974
What isn't?

460
00:40:43.108 --> 00:40:44.610
Being a ref. It's
not that simple.

461
00:40:44.743 --> 00:40:46.177
You just gotta
fucking stand there

462
00:40:46.311 --> 00:40:47.145
while they kick the
fuck out of each other.

463
00:40:47.278 --> 00:40:48.179
What do you mean?

464
00:40:48.313 --> 00:40:49.615
Fucking hell, it's-

465
00:40:49.748 --> 00:40:51.483
- Sal.
- It's not my thing, man.

466
00:40:51.617 --> 00:40:55.286
It's not your thing, but
getting punched in the face is?

467
00:40:55.420 --> 00:40:59.324
After all these years,
you're gonna tell me no?

468
00:40:59.457 --> 00:41:00.425
No.

469
00:41:00.559 --> 00:41:01.660
Hey, fuck.

470
00:41:03.795 --> 00:41:06.264
Are you saying no?

471
00:41:06.397 --> 00:41:09.535
You can't.

472
00:41:09.668 --> 00:41:12.303
It's me. Who knows
you better than me?

473
00:41:12.437 --> 00:41:13.371
Fuck.

474
00:41:18.143 --> 00:41:20.178
Take off your jacket.

475
00:41:21.513 --> 00:41:22.881
Okay there now.

476
00:41:25.250 --> 00:41:26.384
Good lad.

477
00:41:26.518 --> 00:41:27.986
Come together, please.

478
00:41:28.119 --> 00:41:30.021
You hungry, big boy?

479
00:41:31.189 --> 00:41:32.791
Okay. I want a clean fight.

480
00:41:32.924 --> 00:41:35.827
That means no gouging, no
biting, no fish hooking,

481
00:41:35.961 --> 00:41:37.729
no rabbit punches to
the back of the head.

482
00:41:37.863 --> 00:41:42.367
If a man goes down, I want
room, please, okay? Separate.

483
00:41:44.002 --> 00:41:45.003
Come on. Fight.

484
00:41:53.378 --> 00:41:55.914
Fucking have him!

485
00:41:56.047 --> 00:41:57.515
Fucking boy, hit him!

486
00:42:01.887 --> 00:42:03.254
Go and fucking do him!

487
00:42:03.388 --> 00:42:05.056
Left hook, then jab!

488
00:42:06.658 --> 00:42:10.929
No! Stand there!

489
00:42:15.533 --> 00:42:16.434
Ready?

490
00:42:16.568 --> 00:42:18.403
Let's fight. Come on.

491
00:42:22.340 --> 00:42:23.909
Hey, hey, hey, hey, hey,
hey! Give him space!

492
00:42:24.042 --> 00:42:27.679
Give him space, give him
him space, give him space!

493
00:42:27.813 --> 00:42:29.748
Come on!

494
00:42:40.659 --> 00:42:42.093
All done? Is he done?

495
00:42:42.227 --> 00:42:44.262
Hold on. Back up,
back up, back up.

496
00:42:44.395 --> 00:42:45.597
You finished?

497
00:42:46.932 --> 00:42:48.734
Are we done?

498
00:42:48.867 --> 00:42:51.202
Are you good? You sure?

499
00:42:51.336 --> 00:42:52.570
Come on, fight!

500
00:42:58.109 --> 00:43:00.779
- Stay the fuck down!
- That's it, lad.

501
00:43:00.912 --> 00:43:03.048
Hey, help me get him up.

502
00:43:08.219 --> 00:43:09.154
80.

503
00:43:12.724 --> 00:43:15.727
He needs a doctor.

504
00:43:15.861 --> 00:43:17.162
Wait, wait, wait. Hey, whoa.

505
00:43:17.295 --> 00:43:18.463
Hey, are you fucking
Mother Teresa?

506
00:43:18.596 --> 00:43:20.131
Well, he's- he's-

507
00:43:20.265 --> 00:43:21.733
Hey, don't be concerned
with these eejits.

508
00:43:21.867 --> 00:43:23.068
If they get hurt, that's
on them. They know.

509
00:43:23.201 --> 00:43:24.803
That's the rules, Sal.

510
00:43:24.936 --> 00:43:26.571
That's the rules of
moderately-violent behavior.

511
00:43:26.705 --> 00:43:27.973
Here, open it.

512
00:43:29.574 --> 00:43:31.677
- What's that?
- Open it.

513
00:43:34.880 --> 00:43:36.481
Now, do you want more of that,

514
00:43:36.614 --> 00:43:38.984
or would you rather wipe
people's holes all fucking day?

515
00:43:39.117 --> 00:43:40.085
You.

516
00:43:42.220 --> 00:43:43.254
Come here.

517
00:43:43.388 --> 00:43:46.257
You know who you are?

518
00:43:46.391 --> 00:43:48.794
You know who you
are? Look at me.

519
00:43:48.927 --> 00:43:50.628
Look at me.

520
00:43:50.762 --> 00:43:52.497
You're the fucking Bull, Sal.

521
00:43:52.630 --> 00:43:56.001
Hey, you're The Bull.

522
00:43:56.134 --> 00:43:58.136
That's who you are. You're
the Burnsfield Bull, Sal.

523
00:43:58.269 --> 00:44:00.005
It don't change.

524
00:44:00.138 --> 00:44:02.040
No matter what you got going
on here, it don't change.

525
00:44:02.173 --> 00:44:03.775
It don't never change.
We don't change.

526
00:44:03.909 --> 00:44:06.778
People like us
don't change, Sal.

527
00:44:09.815 --> 00:44:12.684
We used to run
this fucking town.

528
00:44:23.128 --> 00:44:27.065
Remember the fucking stairwell?

529
00:44:27.198 --> 00:44:29.667
Armani suits and a
little security guard,

530
00:44:29.801 --> 00:44:31.569
and John with his
stupid fucking hair.

531
00:44:31.703 --> 00:44:32.971
You remember?

532
00:44:34.039 --> 00:44:35.673
Those times,

533
00:44:35.807 --> 00:44:37.342
those times, Sal,

534
00:44:41.312 --> 00:44:43.681
I want more of those times.

535
00:44:43.815 --> 00:44:45.150
- Yeah.
- Don't you miss it?

536
00:44:45.283 --> 00:44:46.584
- Yeah.
- Okay, okay.

537
00:44:46.718 --> 00:44:48.019
So stop playing with your dick,

538
00:44:48.153 --> 00:44:50.488
and have a fucking
drink with me.

539
00:46:05.931 --> 00:46:07.265
Molly here.
You know what to do.

540
00:46:07.398 --> 00:46:09.067
Leave a message. Bye!

541
00:46:50.909 --> 00:46:52.777
Oh, fucking hell. Can
you get Elaine, please?

542
00:46:52.911 --> 00:46:55.113
I'm here for Molly.
- Sal.

543
00:46:56.514 --> 00:46:57.482
Elaine?

544
00:46:58.349 --> 00:46:59.384
Sal's here.

545
00:47:09.027 --> 00:47:10.461
Hello. I'm here
to pick up Molly.

546
00:47:10.595 --> 00:47:12.197
I'm not doing this, Sal.

547
00:47:12.330 --> 00:47:13.698
No, n- nothing to do.

548
00:47:13.831 --> 00:47:15.333
Just, um, pick up Molly,

549
00:47:15.466 --> 00:47:16.334
and I'll take her out.
- No, I'm not- I'm not-

550
00:47:16.467 --> 00:47:17.969
I'm not doing this.

551
00:47:18.103 --> 00:47:20.205
So you need to go.
It's not your day.

552
00:47:20.338 --> 00:47:23.541
Well, I'm her father, and
I'm entitled to take her.

553
00:47:23.674 --> 00:47:25.810
Well, if you're her father,
you need to act like her f...

554
00:47:25.944 --> 00:47:28.413
Look, Sal, I'm not doing this.

555
00:47:28.546 --> 00:47:29.981
It's...

556
00:47:30.115 --> 00:47:31.849
We have an arrangement.
It's not your day.

557
00:47:31.983 --> 00:47:33.718
So you just, you
just need to go.

558
00:47:33.851 --> 00:47:35.653
Yeah, it's just a pop-by,
just to like, you know...

559
00:47:35.786 --> 00:47:37.388
I- I get what happened,
and I just wanna be like,

560
00:47:37.522 --> 00:47:38.856
"Oh, let's go out
and have a little

561
00:47:38.990 --> 00:47:40.358
milkshake or something."
- No, no, no.

562
00:47:40.491 --> 00:47:42.260
No, that's- that's
not how it works.

563
00:47:42.393 --> 00:47:43.861
- Yeah, but-
- Okay, you just...

564
00:47:43.995 --> 00:47:45.763
Please listen to me.

565
00:47:45.897 --> 00:47:48.499
You really need to stop this
because we've had enough, okay?

566
00:47:48.633 --> 00:47:50.735
- Who's we?
- We've had 14 years of it.

567
00:47:50.868 --> 00:47:51.937
What are you talking about?

568
00:47:52.070 --> 00:47:54.439
14 years of you just fucking

569
00:47:54.572 --> 00:47:55.740
flitting here and
flitting there.

570
00:47:55.873 --> 00:47:57.842
Life doesn't work like this.

571
00:47:57.976 --> 00:47:59.544
You're messing with
people's lives.

572
00:47:59.677 --> 00:48:01.546
I'm making fucking decisions.

573
00:48:01.679 --> 00:48:03.548
- Okay, go-
- So I'm saying today,

574
00:48:03.681 --> 00:48:05.216
I'll come get her.
- No, but today's not-

575
00:48:05.350 --> 00:48:07.085
I understand you're
all heartbroken,

576
00:48:07.218 --> 00:48:09.220
'cause I left you, and now
your fucking life's a mess,

577
00:48:09.354 --> 00:48:10.922
but what I'm telling you is-

578
00:48:11.056 --> 00:48:12.557
- My life's a mess?
- I'm here to pick her up.

579
00:48:12.690 --> 00:48:13.558
Look at my life. My
life is not a mess.

580
00:48:13.691 --> 00:48:14.725
Oh, it's all about...

581
00:48:14.859 --> 00:48:16.127
Oh, that's what it's about.

582
00:48:16.261 --> 00:48:17.862
So, well, then call
you fucking win.

583
00:48:17.996 --> 00:48:19.464
But what I'm saying is,
I'm just here to get her.

584
00:48:19.597 --> 00:48:21.466
No, you can't mess
her around like that.

585
00:48:21.599 --> 00:48:23.969
I'm not messing her around.
I'm here, standing right here.

586
00:48:24.102 --> 00:48:25.570
All I wanna do.
- Okay, but it's not your day,

587
00:48:25.703 --> 00:48:27.205
so you can't be here,
so you need to go.

588
00:48:27.338 --> 00:48:28.406
- I'm not fucking going.
- And if you don't go,

589
00:48:28.539 --> 00:48:29.574
I'll have to call the police.

590
00:48:29.707 --> 00:48:31.109
Call the police?

591
00:48:31.242 --> 00:48:32.377
Yeah, do it.
- Yeah, I'll have to call

592
00:48:32.510 --> 00:48:34.112
the police.
- Tell 'em,

593
00:48:34.245 --> 00:48:36.047
"The dad's turned up to take
her out for a nice meal.

594
00:48:36.181 --> 00:48:37.548
I don't know where she is
'cause I'm a terrible parent.

595
00:48:37.682 --> 00:48:38.916
I don't know when
she's coming back,

596
00:48:39.050 --> 00:48:40.818
so I've called you
to protect me."

597
00:48:40.952 --> 00:48:42.620
Fucking call 'em. You call
'em now and I'll bang 'em out.

598
00:48:42.753 --> 00:48:43.588
I swear to God, I will fucking
knock every copper out.

599
00:48:43.721 --> 00:48:44.622
Get 'em down here.

600
00:48:44.755 --> 00:48:46.157
Call 'em now. I'll wait.

601
00:48:46.291 --> 00:48:47.292
I'm not going anywhere.
- Police, please.

602
00:48:47.425 --> 00:48:49.227
I'm not going anywhere.

603
00:48:49.360 --> 00:48:50.895
Are you fucking calling the
police? Are you fucking joking?

604
00:48:51.029 --> 00:48:55.633
She'll fucking hate you
for it. I'm not kidding.

605
00:48:55.766 --> 00:48:57.768
Call the police?

606
00:48:57.902 --> 00:49:00.238
Call the police?

607
00:49:00.371 --> 00:49:02.907
For what? What did I do there?

608
00:49:03.041 --> 00:49:04.342
What did I do?

609
00:49:04.475 --> 00:49:05.443
Nothing!

610
00:50:14.512 --> 00:50:15.646
Go!

611
00:50:15.780 --> 00:50:18.149
Get out of here! Go!

612
00:50:18.283 --> 00:50:19.550
Go on, get out of here!

613
00:50:19.684 --> 00:50:21.652
Out! Don't you dare!

614
00:50:48.413 --> 00:50:51.382
Give me a second,
Eileen. Sorry.

615
00:50:54.552 --> 00:50:56.187
Yeah?

616
00:50:56.421 --> 00:50:58.455
Sal, so I got
another little thing for you.

617
00:50:58.456 --> 00:51:03.094
There's a couple of travelers.
Real nasty bastards.

618
00:51:03.228 --> 00:51:04.061
Sal?

619
00:51:04.195 --> 00:51:05.763
Yeah. When?

620
00:51:05.996 --> 00:51:07.864
Well, tomorrow
I'll send you the details.

621
00:51:07.865 --> 00:51:09.934
- Okay.
- Sal.

622
00:51:10.067 --> 00:51:11.702
No private calls at work.

623
00:51:11.836 --> 00:51:13.104
Yeah. Sorry.

624
00:51:14.739 --> 00:51:16.441
Won't happen again.

625
00:51:41.132 --> 00:51:42.099
Sal.

626
00:51:43.234 --> 00:51:44.835
Welly wants a word.

627
00:51:44.969 --> 00:51:46.237
Huh?

628
00:51:46.371 --> 00:51:47.172
The old man. Go
see the old man.

629
00:51:47.305 --> 00:51:48.506
About what?

630
00:51:48.639 --> 00:51:50.741
Fuck, he don't
tell nowt, does he?

631
00:52:16.267 --> 00:52:18.035
Have you figured that out yet?

632
00:52:18.169 --> 00:52:19.170
Yeah.

633
00:52:19.304 --> 00:52:21.672
All different in my day.

634
00:52:21.806 --> 00:52:25.042
No emails to confirm.

635
00:52:25.176 --> 00:52:28.279
You said you were gonna be
there, and you're there.

636
00:52:28.413 --> 00:52:30.215
Didn't have electricity in
your day though, did they?

637
00:52:30.348 --> 00:52:35.886
Yeah, fuck off.

638
00:52:36.020 --> 00:52:38.889
Anyway, (clears throat) I got
a good spar for you tomorrow.

639
00:52:39.023 --> 00:52:41.359
New kid. Logan Burns.

640
00:52:41.492 --> 00:52:42.793
Tomorrow, is it?

641
00:52:42.927 --> 00:52:43.961
Yeah. Why?

642
00:52:44.094 --> 00:52:45.830
Fuck, I've got summat on.

643
00:52:45.963 --> 00:52:47.665
- What?
- Nah, it's just something.

644
00:52:47.798 --> 00:52:48.899
Nothing, really.

645
00:52:49.033 --> 00:52:50.201
Well, come in tomorrow.

646
00:52:50.335 --> 00:52:51.302
I can't.

647
00:52:52.437 --> 00:52:54.171
Oh.

648
00:52:54.305 --> 00:52:56.040
Well, just remember it was

649
00:52:56.173 --> 00:53:00.645
you who asked me
to get the fights.

650
00:53:00.778 --> 00:53:04.181
Yeah, well, is there
any other day they can do?

651
00:53:04.315 --> 00:53:06.317
You know, I hear things.

652
00:53:06.451 --> 00:53:09.019
What's that supposed to mean?

653
00:53:09.153 --> 00:53:11.822
I might be an old bastard,

654
00:53:11.956 --> 00:53:14.892
but I'm not stupid.

655
00:53:15.025 --> 00:53:16.661
Last time you got mixed
up with that prick,

656
00:53:16.794 --> 00:53:19.830
you nearly lost everything.

657
00:53:19.964 --> 00:53:21.566
Don't forget that!

658
00:53:33.010 --> 00:53:35.380
Well, I can do next week.

659
00:53:44.154 --> 00:53:45.523
No, fuck off!

660
00:53:45.656 --> 00:53:46.591
No!

661
00:53:47.892 --> 00:53:48.959
Fucking hell.

662
00:53:53.364 --> 00:53:56.066
Big Shane is not
to be fucked with.

663
00:53:56.200 --> 00:53:59.704
McQueen is also
not be fucked with.

664
00:53:59.837 --> 00:54:01.306
How are you?

665
00:54:01.439 --> 00:54:03.073
Good to see
you as always, Vincent.

666
00:54:03.207 --> 00:54:04.642
You all right?

667
00:54:05.743 --> 00:54:08.078
Now, you listen here, Taz.

668
00:54:08.212 --> 00:54:09.780
I want to do this proper.

669
00:54:09.914 --> 00:54:11.148
After this fight ends today,

670
00:54:11.282 --> 00:54:13.250
let that be the
fucking end of it.

671
00:54:13.384 --> 00:54:15.720
No more cock and bull I want
to hear coming from you.

672
00:54:15.853 --> 00:54:17.822
No more slagging the family.

673
00:54:17.955 --> 00:54:20.157
Great. You got my word on it.

674
00:54:20.291 --> 00:54:24.495
After my boy here beats yours,
then the matter's squashed.

675
00:54:24.629 --> 00:54:26.397
In your
fucking dreams.

676
00:54:26.531 --> 00:54:28.265
Oh, then we shake
hands, and friends after?

677
00:54:28.399 --> 00:54:30.134
I don't think so.

678
00:54:30.267 --> 00:54:33.771
Anyway, which one of you clowns
is, uh, taking the money?

679
00:54:33.904 --> 00:54:35.473
That'd be me.

680
00:54:35.606 --> 00:54:37.675
So we got our boys
for crowd control.

681
00:54:37.808 --> 00:54:40.110
Sal here's our neutral man.
He'll be calling the fight.

682
00:54:40.244 --> 00:54:41.479
If we're all in
agreement with that,

683
00:54:41.612 --> 00:54:42.847
you both hand over
your 15K to me.

684
00:54:42.980 --> 00:54:44.749
I'll hold onto it.

685
00:54:44.882 --> 00:54:46.317
As soon as we got a winner,
you get your 25K winnings,

686
00:54:46.451 --> 00:54:48.252
minus the 5K fee, which
we keep, of course.

687
00:54:48.386 --> 00:54:50.287
If you both agree on the
terms, please say aye.

688
00:54:50.421 --> 00:54:52.156
- Aye.
- Okay.

689
00:54:52.289 --> 00:54:54.925
Teabag will take the money.
You bring your guys over.

690
00:54:58.228 --> 00:54:59.430
I know you.

691
00:55:00.631 --> 00:55:03.200
I know you. I- I- I've seen you.

692
00:55:03.334 --> 00:55:04.769
I recognize him.

693
00:55:04.902 --> 00:55:07.171
Doesn't
mean you know him.

694
00:55:07.304 --> 00:55:08.373
Where are you from, boy.

695
00:55:08.506 --> 00:55:09.540
He's from Still. He's good.

696
00:55:09.674 --> 00:55:11.709
We used to box together.

697
00:55:11.842 --> 00:55:14.979
Hope you're not
fucking with us, Vince.

698
00:55:15.446 --> 00:55:16.947
Why are you looking
so nervous, man?

699
00:55:17.081 --> 00:55:18.983
He's not nervous.
It's his face, Paddy.

700
00:55:19.116 --> 00:55:21.552
So why the fuck's he,
uh, not speaking, eh?

701
00:55:21.686 --> 00:55:23.153
Cat got your tongue?

702
00:55:23.287 --> 00:55:25.322
What do you
want me to fucking say?

703
00:55:25.456 --> 00:55:27.224
Don't you get
fucking mouthy with me.

704
00:55:27.358 --> 00:55:29.026
Is this what this is, Vince?
Are you fucking with us?

705
00:55:29.159 --> 00:55:31.729
I'm a fair play man. You
know that, you know me.

706
00:55:31.862 --> 00:55:33.498
Come on. Look, look,
look, I'll step away.

707
00:55:33.631 --> 00:55:34.899
You have it. I won't say word.

708
00:55:35.032 --> 00:55:36.300
No, no, you go nowhere.

709
00:55:36.434 --> 00:55:37.702
What, are you
the fucking cops?

710
00:55:37.835 --> 00:55:39.236
- What are you on about?
- What the fuck?

711
00:55:39.370 --> 00:55:41.305
Fall back,
you fucking prick!

712
00:55:41.439 --> 00:55:42.373
Boys!

713
00:55:42.507 --> 00:55:43.908
Boys!

714
00:55:44.074 --> 00:55:45.476
- What are you doing?
- What the fuck?

715
00:55:45.610 --> 00:55:47.044
There's no need for this. No
need to get excited.

716
00:55:47.177 --> 00:55:48.379
- Now, listen.
- We know what we're here for.

717
00:55:48.513 --> 00:55:50.515
Just rest your voice for a
second. I don't like his face.

718
00:55:50.648 --> 00:55:51.582
I don't trust him.
- I don't like your face,

719
00:55:51.716 --> 00:55:52.917
but we do business together.

720
00:55:53.117 --> 00:55:54.719
Okay, okay, he
won't ref the fight.

721
00:55:54.819 --> 00:55:56.521
Teabag will ref the
fight. Sal will fuck off.

722
00:55:56.654 --> 00:55:57.988
We can crack on,
no problem. Done.

723
00:55:58.122 --> 00:55:59.924
I'll tell you
what's happening here.

724
00:56:00.290 --> 00:56:01.892
You're gonna fight.
- No, no.

725
00:56:02.026 --> 00:56:03.861
Who's he gonna fight?
- Leon!

726
00:56:03.994 --> 00:56:05.663
You can't just
spring it up like that.

727
00:56:05.796 --> 00:56:07.331
Well, that's exactly
what I'm fucking springing.

728
00:56:07.465 --> 00:56:08.666
Now you listen to me-
- You could've told me

729
00:56:08.799 --> 00:56:10.034
yesterday.
- for 30 seconds.

730
00:56:10.167 --> 00:56:11.669
Shut your little
fucking cakehole.

731
00:56:11.802 --> 00:56:13.871
It's hard to hear myself
think over that hairstyle.

732
00:56:14.004 --> 00:56:16.206
If he is who he says he is,

733
00:56:16.340 --> 00:56:19.677
well, then he'll go square
with my Leon here, okay?

734
00:56:19.810 --> 00:56:22.513
No questions asked. We'll
just proceed with matters.

735
00:56:22.647 --> 00:56:24.515
But if he is not,

736
00:56:24.649 --> 00:56:26.784
well, then I hope that you've
made peace with the Almighty,

737
00:56:26.917 --> 00:56:29.353
because you're about to enter
a whole world of trouble.

738
00:56:29.487 --> 00:56:31.956
- Is that right?
- That's right.

739
00:56:32.089 --> 00:56:33.724
Can I have a minute?

740
00:56:33.858 --> 00:56:37.728
Take one minute, and
not a fucking second more.

741
00:56:40.364 --> 00:56:41.866
Okay. We get in the
car and we take off.

742
00:56:41.999 --> 00:56:43.267
There's no need to do this.

743
00:56:43.400 --> 00:56:44.969
You say no, no.
- How do we say no?

744
00:56:45.102 --> 00:56:46.403
He's got a fucking shotgun.
- You can say no.

745
00:56:46.537 --> 00:56:48.038
He shoot us when
we're leaving.

746
00:56:48.172 --> 00:56:49.774
And he's got a fucking
machete over there.

747
00:56:49.907 --> 00:56:52.710
We're fucked. If I don't
fight him, they'll kill us.

748
00:56:52.843 --> 00:56:53.811
Good man.

749
00:56:53.944 --> 00:56:55.446
Ah, fucking, "Good man."

750
00:56:55.580 --> 00:56:56.614
We can make some money
off it too. It's good.

751
00:56:56.747 --> 00:56:58.983
Great. Call me Mo and fuck me.

752
00:56:59.116 --> 00:57:00.718
Bastard!

753
00:57:00.851 --> 00:57:04.288
Are you fucking kidding me?
- 10K on your boy.

754
00:57:04.421 --> 00:57:05.990
Let's make it 15.

755
00:57:06.123 --> 00:57:07.625
15. Done.

756
00:57:07.758 --> 00:57:09.760
What the fuck is this?
I wanna fucking fight!

757
00:57:09.894 --> 00:57:12.329
Now, whoa. Just
fucking settle down, son.

758
00:57:12.463 --> 00:57:14.499
Settle fucking down.

759
00:57:14.632 --> 00:57:16.066
Come away, you fuck.

760
00:57:16.200 --> 00:57:18.268
Okay, no
need to yell at me.

761
00:57:18.402 --> 00:57:20.137
And you as well.

762
00:57:20.270 --> 00:57:22.907
I'm friends with you, brother.

763
00:57:27.444 --> 00:57:28.412
You good?

764
00:57:37.321 --> 00:57:39.524
Bring it in, bring it in.

765
00:57:39.657 --> 00:57:40.925
No rules.

766
00:57:41.058 --> 00:57:43.293
It's over when a
man says no more.

767
00:57:43.427 --> 00:57:44.361
Fight.

768
00:57:45.963 --> 00:57:48.365
Fucking have him!

769
00:57:48.499 --> 00:57:51.335
Why are you fucking kicking?

770
00:57:51.468 --> 00:57:52.970
He's fucking kicking our man!

771
00:57:53.103 --> 00:57:55.706
He's kicking him in the
fucking knees, Paddy!

772
00:57:55.840 --> 00:57:57.708
Not the fucking knees, Paddy.

773
00:57:57.842 --> 00:58:00.545
Come on! Come on!

774
00:58:02.112 --> 00:58:03.714
Ah, you fucking fuck!

775
00:58:03.848 --> 00:58:05.215
Ah, fuck!

776
00:58:05.349 --> 00:58:07.184
You bastard.

777
00:58:07.317 --> 00:58:08.318
- You're in a real fight now.
- Paddy, he can't be fucking

778
00:58:08.452 --> 00:58:10.320
biting him like this.

779
00:58:11.488 --> 00:58:12.690
Motherfucker.

780
00:58:16.293 --> 00:58:20.130
Get him, get him, get him, get
him, get him!

781
00:58:22.166 --> 00:58:23.901
There we go.
- All right.

782
00:58:24.034 --> 00:58:25.736
Step back, step back, step
back, step back, step back.

783
00:58:25.870 --> 00:58:27.204
- Come on, son!
- Suck it up.

784
00:58:27.337 --> 00:58:28.739
Suck it up.
- Go again, go again.

785
00:58:28.873 --> 00:58:31.408
And we fight! Come on!

786
00:58:31.542 --> 00:58:33.077
Ah, he's finished.

787
00:58:35.179 --> 00:58:36.981
I seen what you done there!
I seen what you done there!

788
00:58:37.114 --> 00:58:38.482
Come here, come here,
come here, come here.

789
00:58:38.616 --> 00:58:39.684
He's done.

790
00:58:39.817 --> 00:58:41.518
How's the hand? How's is it?

791
00:58:41.652 --> 00:58:43.253
You're good, you're good,
you're good. You fight on.

792
00:58:43.387 --> 00:58:44.188
Fight on, fight on.
- He's done, Paddy. Call it.

793
00:58:44.321 --> 00:58:45.823
It's not over!

794
00:58:45.956 --> 00:58:47.391
We said it's not over
till a man says no more.

795
00:58:47.524 --> 00:58:48.859
Fight! Hit him!

796
00:58:48.993 --> 00:58:50.661
Hit him, son!

797
00:58:50.795 --> 00:58:52.329
That's it,
that's it! Have him for lunch!

798
00:58:52.462 --> 00:58:54.999
Fight him again!

799
00:58:55.132 --> 00:58:56.867
- Fight him, fight him!
- Have him, son!

800
00:58:58.502 --> 00:59:00.237
Finished?

801
00:59:00.370 --> 00:59:01.839
He's finished.

802
00:59:01.972 --> 00:59:03.007
That's all right. Take him

803
00:59:03.140 --> 00:59:04.575
It's not over yet!

804
00:59:04.709 --> 00:59:06.376
Good job,
good job, good job.

805
00:59:06.510 --> 00:59:08.212
- Get up. That's it.
- That's it.

806
00:59:08.345 --> 00:59:09.914
Paddy, Paddy, Paddy!

807
00:59:10.047 --> 00:59:12.082
Breathe it, breathe it.
We're still good to go.

808
00:59:12.216 --> 00:59:13.350
- You're fucking joking!
- It's over yet it.

809
00:59:13.483 --> 00:59:14.919
It's not over yet. Fight.

810
00:59:15.052 --> 00:59:15.853
It's not over.
- You're standing him up!

811
00:59:15.986 --> 00:59:17.221
It's not over.

812
00:59:17.354 --> 00:59:18.756
You're fucking
standing him up!

813
00:59:18.889 --> 00:59:20.625
Finish what you
started now, or we will.

814
00:59:20.758 --> 00:59:22.526
Finish it, Sal.

815
00:59:27.431 --> 00:59:28.432
Stand him
up, stand him up.

816
00:59:28.565 --> 00:59:30.234
You're not done yet, boy.

817
00:59:30.367 --> 00:59:33.971
Stand him up, stand him up.
- Good job, good job.

818
00:59:35.339 --> 00:59:36.974
He's done,
Paddy. He's done.

819
00:59:37.107 --> 00:59:37.942
Stand him up. Hold him up.

820
00:59:38.075 --> 00:59:39.610
He's not done yet.

821
00:59:39.744 --> 00:59:42.980
He's not done till
a man says no more.

822
00:59:45.415 --> 00:59:46.784
Okay, continue.

823
00:59:54.291 --> 00:59:55.893
Come on, Leo! Hit him
now, Leo, hit him!

824
00:59:56.026 --> 00:59:58.228
Now you fucking
just stay down.

825
00:59:58.362 --> 00:59:59.296
I can't.

826
01:00:02.733 --> 01:00:04.268
Hold him up, hold him up.
He's still up, he's still up.

827
01:00:04.401 --> 01:00:05.435
He's still standing.
- He's called, Paddy!

828
01:00:05.569 --> 01:00:06.937
Paddy, he called it! He's done!

829
01:00:07.071 --> 01:00:08.472
Suck it up, suck
it up. Hold it up.

830
01:00:08.605 --> 01:00:11.942
Are you
fucking kidding me?

831
01:00:12.076 --> 01:00:13.744
Nah, I fucking can't.
Anyway, he's fucked.

832
01:00:13.878 --> 01:00:15.312
I'm done.
- Hey, he's forfeited!

833
01:00:15.445 --> 01:00:17.147
Sal, Sal, Sal, finish
your fucking fight.

834
01:00:17.281 --> 01:00:19.016
We're on the hook for 15,000.
- I'm off.

835
01:00:19.149 --> 01:00:20.484
Finish the fucking fight.
- I can't. I'm fucking done.

836
01:00:20.617 --> 01:00:22.019
I'll pay you.
- Vince, he's forfeited!

837
01:00:22.152 --> 01:00:24.088
Sal!
Fuck!

838
01:00:24.221 --> 01:00:26.791
Vince, cash prevails.

839
01:00:26.924 --> 01:00:28.192
Come on, my boy!

840
01:00:28.325 --> 01:00:29.293
Your man called it.

841
01:00:29.426 --> 01:00:30.594
You forfeited.

842
01:00:30.728 --> 01:00:32.763
Cash prevails. Come on.

843
01:00:35.332 --> 01:00:38.769
Okay. You keep the
five you gave me.

844
01:00:38.903 --> 01:00:41.471
I'll give you 10 in a week.
I'll see you in a week.

845
01:00:41.605 --> 01:00:42.940
Grand a day for
every day you're late.

846
01:00:43.073 --> 01:00:44.441
- Okay.
- Don't keep me waiting,

847
01:00:44.574 --> 01:00:46.176
or you'll be seeing me.

848
01:02:22.206 --> 01:02:24.374
I got something for us.

849
01:02:25.375 --> 01:02:27.044
- Oh yeah.
- Mm.

850
01:02:27.177 --> 01:02:32.783
Not that small town few
grand shite. Some real shite.

851
01:02:32.917 --> 01:02:34.284
Wasn't real
enough for you now?

852
01:02:34.418 --> 01:02:37.621
Well, you proved
you can handle it.

853
01:02:37.754 --> 01:02:38.923
You fucked me, Vince.

854
01:02:39.056 --> 01:02:39.824
I did?

855
01:02:39.957 --> 01:02:41.558
Yeah.

856
01:02:41.691 --> 01:02:43.127
I'm not the one who put
us 15K in the hole, Sal.

857
01:02:43.260 --> 01:02:44.461
That was you.

858
01:02:46.463 --> 01:02:47.764
You had, you had the fight.

859
01:02:47.898 --> 01:02:49.333
I was fucking there

860
01:02:49.466 --> 01:02:51.268
because you invited me.
- You had the money

861
01:02:51.401 --> 01:02:52.469
in the palm of your hand, and
you fucking threw it away.

862
01:02:52.602 --> 01:02:54.238
You fucking told me to come.

863
01:02:54.371 --> 01:02:55.672
You could've fucking finished
it. You made a decision.

864
01:02:55.806 --> 01:02:56.807
I knew I should've
fucking come.

865
01:02:56.941 --> 01:02:59.810
Decision not to kill him.

866
01:02:59.944 --> 01:03:06.083
He's not bright enough to know
that he'd have fucking died.

867
01:03:06.216 --> 01:03:09.854
I'd have fucking killed
him. I'd have killed him.

868
01:03:20.664 --> 01:03:23.500
They're making 'em smaller.

869
01:03:23.633 --> 01:03:25.435
What are you on about?

870
01:03:25.569 --> 01:03:27.004
The fucking egg.

871
01:03:27.137 --> 01:03:29.506
They're making 'em smaller.

872
01:03:30.774 --> 01:03:32.809
You're not well.

873
01:03:32.943 --> 01:03:33.878
The fuck you talking about?

874
01:03:34.011 --> 01:03:35.812
It's smaller, Sal.

875
01:03:39.283 --> 01:03:40.350
Vince, I've got more
things to think...

876
01:03:40.484 --> 01:03:41.986
I've got Molly to think about.

877
01:03:42.119 --> 01:03:45.189
Well, that's exactly
why you need to do this.

878
01:03:45.322 --> 01:03:46.991
You do.
- Yeah.

879
01:03:47.124 --> 01:03:48.392
You want it or not?

880
01:03:48.525 --> 01:03:50.194
No.

881
01:03:50.327 --> 01:03:54.131
Fucking hell!

882
01:04:05.642 --> 01:04:09.246
It's fucking sad,
the way you're living!

883
01:04:29.399 --> 01:04:31.435
Use that
jab. Use that jab.

884
01:04:31.568 --> 01:04:33.203
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
- Come on!

885
01:04:33.337 --> 01:04:34.838
Hey, hey, hey, hey!

886
01:04:34.972 --> 01:04:36.506
Behave yourself.

887
01:04:36.640 --> 01:04:38.108
There you go.

888
01:04:38.242 --> 01:04:39.609
Good boys, eh?

889
01:04:39.743 --> 01:04:41.245
Enjoy that, okay?

890
01:04:41.378 --> 01:04:43.747
That's the stuff. Good lad.

891
01:05:49.246 --> 01:05:51.415
240,000 a home?

892
01:05:51.548 --> 01:05:55.085
Babes, I've told
you 100,000 times.

893
01:05:55.219 --> 01:05:56.653
They don't live,
they don't live there.

894
01:05:56.786 --> 01:06:01.591
Shh, shh. It's all right.

895
01:06:10.300 --> 01:06:11.268
Ah.

896
01:06:37.527 --> 01:06:39.129
Hello?

897
01:06:39.363 --> 01:06:42.798
Were you planning
on coming in today?

898
01:06:42.799 --> 01:06:44.701
Yeah, I'm coming right now.

899
01:06:44.834 --> 01:06:46.670
It's not filling
me with confidence, Sal.

900
01:06:46.803 --> 01:06:49.306
Shit. I'm so sorry, Karen.

901
01:06:49.439 --> 01:06:53.210
Take the day.
You clearly need it.

902
01:07:07.491 --> 01:07:09.393
Oh, here he is.

903
01:07:09.526 --> 01:07:11.495
Thanks for turning up.

904
01:07:14.030 --> 01:07:16.200
You keep dropping your left.

905
01:07:16.333 --> 01:07:18.735
You can't do that
against Monroe.

906
01:07:18.868 --> 01:07:20.104
- Monroe?
- Aye.

907
01:07:20.237 --> 01:07:22.206
Afraid the other
boy's dropped out.

908
01:07:22.339 --> 01:07:25.041
They want you as a replacement.

909
01:07:26.976 --> 01:07:28.745
Don't look so happy.

910
01:07:28.878 --> 01:07:30.280
Hey, if you can't
come the distance,

911
01:07:30.414 --> 01:07:34.184
he'll be putting you
in with everyone.

912
01:07:34.318 --> 01:07:35.685
I reckon I could have him.

913
01:07:35.819 --> 01:07:37.587
That's it.

914
01:07:37.721 --> 01:07:39.589
He ain't got footwork like
you in his wildest dreams, Mo.

915
01:07:39.723 --> 01:07:41.057
Thank you, Cuz Tomato.

916
01:07:42.426 --> 01:07:44.094
Have him?

917
01:07:44.228 --> 01:07:46.196
Are you fucking thick?

918
01:07:46.330 --> 01:07:48.265
Let me explain to you.

919
01:07:48.398 --> 01:07:50.700
You are not the star here.

920
01:07:51.935 --> 01:07:53.603
Yeah, I know.

921
01:07:53.737 --> 01:07:57.040
I'm fucking tired
of being a punchbag.

922
01:08:00.177 --> 01:08:02.246
You make me laugh.

923
01:08:02.379 --> 01:08:05.982
You spend five minutes with
that wee gangster pal of yours,

924
01:08:06.116 --> 01:08:08.918
and then you're too good for us.

925
01:08:10.053 --> 01:08:11.455
Hey, Welly.

926
01:08:11.588 --> 01:08:13.590
Here,
Einstein. Clean that up.

927
01:08:18.061 --> 01:08:21.431
Fucking hell. That was
a bit much, weren't it?

928
01:08:21.565 --> 01:08:23.267
He only means well.

929
01:08:31.975 --> 01:08:33.343
Drop my left.

930
01:08:37.547 --> 01:08:38.682
Ah!
- Oh.

931
01:08:38.815 --> 01:08:39.949
There you go.

932
01:08:40.083 --> 01:08:42.085
Come on in.
- Thank you.

933
01:08:42.219 --> 01:08:44.621
You were saying the
allergies are...

934
01:08:44.754 --> 01:08:46.190
Wheat and celery.

935
01:08:46.323 --> 01:08:47.857
Great, okay, so...

936
01:08:47.991 --> 01:08:48.858
I mean, that'll be on
the paperwork anyway,

937
01:08:48.992 --> 01:08:50.494
so that's something.

938
01:08:50.627 --> 01:08:51.861
But this is the grand
hall, where we all eat.

939
01:08:51.995 --> 01:08:52.996
Oh lovely.

940
01:08:53.129 --> 01:08:54.431
I'm so sorry.

941
01:08:54.564 --> 01:08:56.200
- Look, Mum.
- I'm so sorry.

942
01:08:56.333 --> 01:08:58.335
I just have to take this
call. I'll be right with you.

943
01:08:58.468 --> 01:09:00.670
Hello?
- Hi. Is that Mr. Gostello?

944
01:09:00.804 --> 01:09:02.339
Oh, could you look
after Mrs. Fownes, please?

945
01:09:02.472 --> 01:09:04.341
- Hello?
- Yes, it is.

946
01:09:06.243 --> 01:09:07.844
There's been
an incident with Molly.

947
01:09:08.077 --> 01:09:12.115
We need you to come down
to the school, if possible.

948
01:09:19.256 --> 01:09:21.124
Is everything okay?

949
01:09:31.501 --> 01:09:32.469
Laura.

950
01:10:08.238 --> 01:10:11.675
This really goes beyond
the school's power, Sal.

951
01:10:21.418 --> 01:10:24.621
How's things at home?

952
01:10:24.754 --> 01:10:28.392
What can I say? I'm
failing my daughter.

953
01:10:31.094 --> 01:10:34.764
Look, if you call the police,
that's that then, innit?

954
01:10:34.898 --> 01:10:38.034
That changes the course of
her next 20 years. She's 14.

955
01:10:38.167 --> 01:10:40.604
She's just angry. That's
the first, that's not her.

956
01:10:40.737 --> 01:10:42.071
I'm telling you, that's not her.

957
01:10:42.205 --> 01:10:43.239
I don't know what's
happened here,

958
01:10:43.373 --> 01:10:44.874
but that's very unlike her.

959
01:10:45.008 --> 01:10:46.776
That's in her bag.

960
01:10:48.345 --> 01:10:49.746
And I can't just...

961
01:10:49.879 --> 01:10:52.816
I can't just write it off.

962
01:10:52.949 --> 01:10:54.150
What if I take it?

963
01:10:56.453 --> 01:10:58.254
Come on, Laura.

964
01:10:58.388 --> 01:11:00.089
We used to smoke more than
that in the back of your car.

965
01:11:00.223 --> 01:11:01.825
Didn't we, though?

966
01:11:05.762 --> 01:11:07.297
That's a mistake.

967
01:11:10.400 --> 01:11:13.503
I'll take responsibility
if necessary.

968
01:11:13.637 --> 01:11:15.505
But don't blame her.

969
01:11:15.639 --> 01:11:17.173
She's a good one.

970
01:11:31.120 --> 01:11:34.090
Well, it's nice
to see you, Sal.

971
01:11:38.895 --> 01:11:40.497
Thank you.

972
01:12:00.950 --> 01:12:02.986
Like father, like daughter.

973
01:12:17.634 --> 01:12:22.672
Last thing I wanted to be
when I grew up was like my dad.

974
01:12:24.140 --> 01:12:27.176
He used to beat
the hell out of me.

975
01:12:28.812 --> 01:12:30.914
He used to use a
belt.

976
01:12:31.047 --> 01:12:36.185
I think he beat me more with
that belt than, uh, he wore it.

977
01:12:41.224 --> 01:12:42.692
That's why I started boxing,

978
01:12:42.826 --> 01:12:44.428
because I wanted
to crack his skull.

979
01:12:44.561 --> 01:12:46.195
But not just a little bit.

980
01:12:46.329 --> 01:12:50.066
I wanted to do it, you
know, with real precision.

981
01:12:58.875 --> 01:13:01.411
And then, when you were born,

982
01:13:09.553 --> 01:13:12.756
I was so scared
you'd end up like me.

983
01:13:16.259 --> 01:13:18.127
And then I didn't
know how to deal with,

984
01:13:18.261 --> 01:13:22.131
you know, true love from
you and your mum, so

985
01:13:23.433 --> 01:13:25.469
I pushed you both away.

986
01:13:27.370 --> 01:13:30.139
You'll make mistakes. You will.

987
01:13:30.273 --> 01:13:31.775
Not 'cause you're like me.

988
01:13:31.908 --> 01:13:34.811
That's just, you know,
part of growing up.

989
01:13:34.944 --> 01:13:37.113
But it's not, uh,
it's not forever.

990
01:13:37.246 --> 01:13:40.717
School, it's not
forever. And this town.

991
01:13:46.055 --> 01:13:48.424
Whether you like me or not,

992
01:13:50.126 --> 01:13:51.828
I'm not mad at you.

993
01:13:54.297 --> 01:13:56.833
I just want the best for you.

994
01:13:58.367 --> 01:14:00.236
And I'm proud of you.

995
01:14:02.706 --> 01:14:04.140
What's happened?

996
01:14:04.273 --> 01:14:05.742
I've had the school's-
- She's all right.

997
01:14:05.875 --> 01:14:07.511
- What are you doing here?
- She's fine.

998
01:14:07.644 --> 01:14:09.078
Well, they called me, because
they tried to call you.

999
01:14:09.212 --> 01:14:10.614
But she's just not
well. Ain't right, Mol?

1000
01:14:10.747 --> 01:14:12.181
- You're not well?
- Yeah.

1001
01:14:12.315 --> 01:14:13.650
You okay? Oh god,
I was worried sick.

1002
01:14:13.783 --> 01:14:16.252
Come on. We'll get you home.

1003
01:14:19.656 --> 01:14:20.624
Molly?

1004
01:14:26.295 --> 01:14:28.331
You'll be all right, mate.

1005
01:14:28.464 --> 01:14:29.432
Eh?

1006
01:14:31.067 --> 01:14:33.603
Hey, babes, come on. Molly.

1007
01:14:35.104 --> 01:14:36.640
Molly. Good girl.

1008
01:14:39.943 --> 01:14:40.877
Okay.

1009
01:14:42.311 --> 01:14:43.980
It's all right.

1010
01:14:44.113 --> 01:14:45.348
Okay?

1011
01:14:49.519 --> 01:14:51.287
No. Um, I'm sorry about that.

1012
01:14:51.420 --> 01:14:52.556
I just had something come
up. I'm on my way back now.

1013
01:14:52.689 --> 01:14:54.323
No, don't bother, Sal.

1014
01:14:54.457 --> 01:14:57.126
Save it, okay?
This is my mistake.

1015
01:14:57.260 --> 01:14:58.127
- Karen, please.
- You never take

1016
01:14:58.261 --> 01:15:00.063
this job seriously.

1017
01:15:00.296 --> 01:15:02.297
I'm not sure this is the right
place for you at the minute.

1018
01:15:02.298 --> 01:15:03.567
I've asked Becky to
step into the role.

1019
01:15:03.700 --> 01:15:05.669
Becky? She's a fucking idiot!

1020
01:15:05.802 --> 01:15:07.136
She doesn't care
about the residents.

1021
01:15:07.270 --> 01:15:09.005
Karen, that's a mis-
- And you do?

1022
01:15:10.273 --> 01:15:11.207
Karen.

1023
01:17:37.821 --> 01:17:39.188
All right, Sal.

1024
01:17:39.322 --> 01:17:40.223
- Good to see you.
- Good to see you.

1025
01:17:40.356 --> 01:17:41.791
Oh. Big man.

1026
01:17:44.761 --> 01:17:45.829
You play.

1027
01:17:45.962 --> 01:17:47.030
No, I play chess.

1028
01:17:47.163 --> 01:17:48.631
- You play chess?
- Yeah.

1029
01:17:48.765 --> 01:17:50.566
Oh, aren't you the
smart fellow these days?

1030
01:18:03.346 --> 01:18:05.815
- You all right, Sal?
- Yeah.

1031
01:18:06.950 --> 01:18:09.152
You still doing that job?

1032
01:18:09.285 --> 01:18:11.154
Yeah.

1033
01:18:11.287 --> 01:18:14.057
Good, then I'm in. I'll do it.

1034
01:18:15.158 --> 01:18:17.927
What happened to Mr. I'm
Too Proud? Where'd he go?

1035
01:18:20.797 --> 01:18:21.597
I need it.

1036
01:18:21.731 --> 01:18:22.698
Do you?

1037
01:18:24.467 --> 01:18:27.436
No, Sal. It's not for you.

1038
01:18:27.570 --> 01:18:29.405
You're grown old now.

1039
01:18:31.074 --> 01:18:34.243
Hey, you got a life. You
got a real life, don't you?

1040
01:18:34.377 --> 01:18:36.579
You got a daughter and
all that, remember?

1041
01:18:36.712 --> 01:18:41.184
I need to get her out of
this fucking town, Vince.

1042
01:18:43.186 --> 01:18:44.120
I need it.

1043
01:18:49.358 --> 01:18:51.727
You'll be all right, Sal.

1044
01:18:53.863 --> 01:18:55.364
You want a treat?

1045
01:19:09.045 --> 01:19:10.814
Lovely day, innit?

1046
01:19:21.390 --> 01:19:22.826
Piece of piss, lads.

1047
01:19:22.959 --> 01:19:25.728
Just a couple of fuckers
running the gaff. Easy.

1048
01:19:25.862 --> 01:19:27.230
Give us a chip.

1049
01:19:28.397 --> 01:19:31.400
- When?
- Friday.

1050
01:19:31.534 --> 01:19:35.504
End of week. Safe will be
full with the week's takings.

1051
01:19:37.440 --> 01:19:39.108
I fight Friday.

1052
01:19:39.242 --> 01:19:41.110
Right, we do the job,
we go to Boucher's,

1053
01:19:41.244 --> 01:19:42.345
you go straight to
the fight after.

1054
01:19:42.478 --> 01:19:44.680
It's the perfect alibi.

1055
01:19:44.814 --> 01:19:48.317
There's gotta be fucking
500K in that safe.

1056
01:19:48.451 --> 01:19:50.486
Change your whole life.

1057
01:20:23.953 --> 01:20:27.223
Right, so good luck, mate.

1058
01:20:33.629 --> 01:20:35.064
You all right, Sal?

1059
01:20:35.198 --> 01:20:36.232
Hi, Barry.

1060
01:20:36.365 --> 01:20:37.233
How are you doing mate?

1061
01:20:37.366 --> 01:20:38.301
Good. Jacket off?

1062
01:20:38.434 --> 01:20:39.802
Yeah, yeah.

1063
01:20:39.936 --> 01:20:41.537
I'm looking forward
to this, mate.

1064
01:20:41.670 --> 01:20:45.208
Wanna watch him, though.
He's lightning quick.

1065
01:20:45.341 --> 01:20:46.709
Okay, let's get
him in the scales.

1066
01:20:46.842 --> 01:20:47.810
Okay.

1067
01:20:48.544 --> 01:20:49.478
All right.

1068
01:20:57.153 --> 01:20:58.988
95 kilograms.

1069
01:20:59.122 --> 01:21:00.156
It's a bit heavy.

1070
01:21:00.289 --> 01:21:01.590
What's the other boy?

1071
01:21:01.724 --> 01:21:02.691
88.

1072
01:21:04.793 --> 01:21:07.897
Well, you're the
replacement, yeah?

1073
01:21:08.031 --> 01:21:09.832
They can't argue it.

1074
01:21:10.799 --> 01:21:12.235
It's your lucky day.

1075
01:21:12.368 --> 01:21:14.570
Well, we'll take
all we can get, huh?

1076
01:21:14.703 --> 01:21:17.073
All right.
You're a free man now.

1077
01:21:17.206 --> 01:21:18.841
Thanks for that.

1078
01:21:19.642 --> 01:21:21.110
See you later.

1079
01:21:21.244 --> 01:21:24.613
See you later, mate. Have a
good one,

1080
01:21:24.747 --> 01:21:26.715
All right, here we go.

1081
01:21:36.993 --> 01:21:38.527
All right, son?

1082
01:21:47.670 --> 01:21:50.773
I fought for a title here.

1083
01:21:50.906 --> 01:21:54.978
Nearly 40 years ago.

1084
01:21:56.745 --> 01:21:58.214
Yeah?

1085
01:21:58.347 --> 01:21:59.748
Yeah.

1086
01:21:59.882 --> 01:22:04.087
It still
smells the same.

1087
01:22:04.220 --> 01:22:05.921
How'd you get on?

1088
01:22:08.057 --> 01:22:08.992
Awful.

1089
01:22:10.593 --> 01:22:12.561
I was shitting myself.

1090
01:22:15.464 --> 01:22:19.335
Fought this hard bastard.

1091
01:22:19.468 --> 01:22:24.640
I thought he had lead in these
gloves that night.

1092
01:22:24.773 --> 01:22:26.909
Beat the living shit out of me.

1093
01:22:28.811 --> 01:22:30.513
That's when I knew,

1094
01:22:31.447 --> 01:22:33.482
yeah, I didn't have it.

1095
01:22:44.893 --> 01:22:47.430
Gave up on myself that night.

1096
01:22:51.434 --> 01:22:53.836
Swore I'd never do it again.

1097
01:22:57.740 --> 01:22:58.674
But I did.

1098
01:23:03.312 --> 01:23:05.281
I gave up on you, Sal.

1099
01:23:09.185 --> 01:23:11.154
Wouldn't let you stop.

1100
01:23:14.623 --> 01:23:16.059
Maybe I was, uh,

1101
01:23:17.860 --> 01:23:20.629
living up my dreams through you.

1102
01:23:23.366 --> 01:23:24.900
That wasn't right.

1103
01:23:29.872 --> 01:23:32.575
You are one tough bastard, son.

1104
01:23:33.876 --> 01:23:35.178
Great fighter.

1105
01:23:38.547 --> 01:23:40.583
Best I've ever trained.

1106
01:23:46.189 --> 01:23:48.424
Now, let's face it.

1107
01:23:48.557 --> 01:23:50.726
You're too pretty to
be a journeyman, eh?

1108
01:23:59.702 --> 01:24:02.571
I'd have been
lost without you.

1109
01:24:17.486 --> 01:24:19.555
So what do you say?

1110
01:24:19.688 --> 01:24:21.457
One last dance, huh?

1111
01:24:58.427 --> 01:25:00.296
Dale, please put that
in the changeroom for me.

1112
01:25:00.429 --> 01:25:01.997
I'll be right back. I've
just gotta go do summat.

1113
01:25:02.131 --> 01:25:03.432
- Oh, do ya?
- Okay?

1114
01:25:03.566 --> 01:25:05.100
- Yeah.
- Thanks. Don't tell Welly.

1115
01:25:05.234 --> 01:25:07.270
No. You can count on me, mate.

1116
01:25:07.403 --> 01:25:08.337
You all right?

1117
01:25:08.471 --> 01:25:09.972
- Yeah, you?
- Yeah.

1118
01:25:11.707 --> 01:25:13.976
Look after yourself, eh?

1119
01:25:18.414 --> 01:25:19.948
Just, you know...

1120
01:26:42.831 --> 01:26:45.334
For what it's worth, I

1121
01:26:45.634 --> 01:26:48.203
I understand why you
need to be here.

1122
01:26:53.175 --> 01:26:55.944
You ready
to get rich, boys?

1123
01:26:56.078 --> 01:26:57.513
Well go on.

1124
01:26:57.646 --> 01:27:01.083
Go cheer your dad
on. Sal "The Bull."

1125
01:27:01.216 --> 01:27:02.285
I love you.

1126
01:27:02.418 --> 01:27:04.219
Love you.

1127
01:27:21.036 --> 01:27:22.805
Stay still, stay still.

1128
01:27:22.938 --> 01:27:24.206
Relax.

1129
01:27:24.340 --> 01:27:25.908
Stand up.

1130
01:27:26.041 --> 01:27:27.643
Where are the
keys? Where are the keys?

1131
01:27:27.776 --> 01:27:29.445
The fucking keys!

1132
01:27:29.578 --> 01:27:30.879
The fucking keys!

1133
01:27:31.013 --> 01:27:32.448
Be calm, mate.

1134
01:27:38.287 --> 01:27:40.389
- Move, move, move!
- There's no money.

1135
01:27:40.523 --> 01:27:42.391
Open the fucking
safe. Open the fucking safe.

1136
01:27:42.525 --> 01:27:43.759
Open the fucking safe!

1137
01:27:43.892 --> 01:27:46.128
Easy, easy.

1138
01:27:46.261 --> 01:27:48.331
Where, where,
where's the fucking money?

1139
01:27:48.464 --> 01:27:49.565
Where's the fucking money?

1140
01:27:49.698 --> 01:27:51.734
There's no money.

1141
01:27:51.867 --> 01:27:54.603
Fuck.

1142
01:27:54.737 --> 01:27:56.972
Where's the fucking money,
man? The fucking money!

1143
01:27:57.105 --> 01:27:58.341
Hey, hey, hey,
hey. Listen, relax.

1144
01:27:58.474 --> 01:27:59.742
He's an old man. Relax.

1145
01:28:01.410 --> 01:28:03.078
He knows
where the fucking money-

1146
01:28:03.211 --> 01:28:04.813
Shit, there's no
money. Let's just fucking go.

1147
01:28:05.981 --> 01:28:07.483
No, no, no, please!

1148
01:28:07.616 --> 01:28:10.519
Where's
the fucking money?

1149
01:29:05.307 --> 01:29:07.410
Sal!

1150
01:29:07.543 --> 01:29:08.677
It's bad, Sal.

1151
01:29:08.811 --> 01:29:09.978
It's all right.

1152
01:29:10.112 --> 01:29:11.013
It's bad, Sal.

1153
01:29:11.146 --> 01:29:13.081
Fuck! We've got to go!

1154
01:29:15.951 --> 01:29:17.420
Fuck, fuck, fuck!

1155
01:29:17.553 --> 01:29:19.388
Sorry, sorry, sorry!

1156
01:29:19.522 --> 01:29:23.258
You got to go. You've
got to split Vinnie.

1157
01:29:23.392 --> 01:29:24.827
You have to go!

1158
01:29:24.960 --> 01:29:26.862
Fuck!

1159
01:29:26.995 --> 01:29:28.063
Sorry, sorry, sorry!

1160
01:29:28.196 --> 01:29:30.165
You have to go.

1161
01:29:30.298 --> 01:29:31.166
Just

1162
01:29:31.299 --> 01:29:32.167
go.

1163
01:29:32.300 --> 01:29:33.502
Okay, okay, okay.

1164
01:29:33.636 --> 01:29:34.670
Okay, okay, okay.
- Just go.

1165
01:29:34.803 --> 01:29:36.004
Okay, okay.

1166
01:29:37.305 --> 01:29:38.340
Ah!

1167
01:29:40.175 --> 01:29:41.109
Ah!

1168
01:29:42.711 --> 01:29:43.679
Fuck!

1169
01:30:00.195 --> 01:30:02.264
Don't fret, Welly. He'll
be here, mate, he'll be here.

1170
01:30:02.397 --> 01:30:03.365
Yeah.

1171
01:30:12.908 --> 01:30:14.577
Need to start wrapping
his arms now, Welly.

1172
01:30:14.710 --> 01:30:16.144
Yeah. He'll be ready.

1173
01:30:16.278 --> 01:30:19.147
He's just stuck in
the toilet, all right?

1174
01:30:19.281 --> 01:30:21.416
Didn't pick you for
the nervous type, Sal!

1175
01:30:21.550 --> 01:30:24.920
Yeah, he's not.
He'll be ready, okay?

1176
01:30:25.854 --> 01:30:26.955
All right.

1177
01:30:33.128 --> 01:30:35.163
Where the fuck is he?

1178
01:32:24.539 --> 01:32:26.575
Ah, come on, son.

1179
01:33:12.921 --> 01:33:15.223
I'm sorry, Welly.

1180
01:33:18.727 --> 01:33:20.095
He's a no-show.

1181
01:33:21.730 --> 01:33:22.665
Yep.

1182
01:33:26.368 --> 01:33:27.302
So?

1183
01:33:31.206 --> 01:33:34.142
Fuck me, man. This
ain't like Sal.

1184
01:33:41.416 --> 01:33:43.185
Where are you going?

1185
01:33:44.119 --> 01:33:45.921
It's for the best.

1186
01:34:18.453 --> 01:34:19.822
Go, go, go.

1187
01:34:20.989 --> 01:34:24.960
We're gonna tell the
ref another 20 minutes.

1188
01:34:30.298 --> 01:34:32.000
He's, uh,
he's not here tonight, sir.

1189
01:34:32.134 --> 01:34:33.468
Where the fuck is he?

1190
01:34:33.601 --> 01:34:34.669
We've
had a replacement.

1191
01:34:34.803 --> 01:34:36.905
He's had to drop out.
- So he's not coming?

1192
01:34:37.039 --> 01:34:38.506
No, sir. Sorry.

1193
01:34:57.826 --> 01:34:58.927
Here I am!

1194
01:35:34.562 --> 01:35:35.597
Ah!

1195
01:35:42.504 --> 01:35:43.438
Molly!





