1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:08,717 --> 00:00:12,220
<i>♪ We go, we go, we go,</i>
<i>we go every night ♪</i>

4
00:00:12,262 --> 00:00:15,974
<i>♪ We know, we know, we know,</i>
<i>we know a good time ♪</i>

5
00:00:16,015 --> 00:00:17,892
<i>♪ We don't, we don't,</i>
<i>we don't ♪</i>

6
00:00:17,934 --> 00:00:20,770
Keys, keys, keys.

7
00:00:20,812 --> 00:00:22,689
<i>The reporter from</i>
<i>Fortune Magazine</i>

8
00:00:22,731 --> 00:00:24,024
<i>will be here at 9:00.</i>

9
00:00:24,065 --> 00:00:25,650
- Okay.
<i>- Your lunch is confirmed.</i>

10
00:00:25,692 --> 00:00:27,193
<i>And it's</i>
<i>Randall Cole's birthday.</i>

11
00:00:27,235 --> 00:00:29,279
<i>- Any genius gift ideas?</i>
- Let me think.

12
00:00:29,320 --> 00:00:32,073
Um, he is the chairman
of my board, so...

13
00:00:32,115 --> 00:00:33,575
<i>♪ That you can't deal with it ♪</i>

14
00:00:33,616 --> 00:00:35,076
Uh...

15
00:00:35,118 --> 00:00:36,411
- My floor seats.
- <i>Your floor seats.</i>

16
00:00:39,581 --> 00:00:41,166
<i>♪ Deal with it ♪</i>

17
00:00:42,584 --> 00:00:45,295
Housemates, is anybody up?

18
00:00:45,336 --> 00:00:47,547
I lost my keys at the club.

19
00:00:51,426 --> 00:00:54,721
<i>♪ Back of a police car </i>
<i>A free ride to the next bar ♪</i>

20
00:00:54,763 --> 00:00:56,931
<i>♪ We're taking it too far ♪</i>

21
00:00:56,973 --> 00:00:59,309
<i>♪ We took it too far ♪</i>

22
00:00:59,350 --> 00:01:02,645
And please,
no more parking tickets.

23
00:01:02,687 --> 00:01:05,231
The fines, they're gonna
affect your credit score.

24
00:01:05,273 --> 00:01:07,108
Yeah, I got it.

25
00:01:07,150 --> 00:01:10,320
<i>♪ We go, we go, every night ♪</i>

26
00:01:10,361 --> 00:01:12,530
And no sampling the merchandise.

27
00:01:12,572 --> 00:01:14,908
- I'm not kidding.
- All right, Frank.

28
00:01:17,410 --> 00:01:20,872
<i>♪ I'm pretty sure</i>
<i>that you can't deal with it ♪</i>

29
00:01:20,914 --> 00:01:22,040
<i>♪ Deal with it ♪</i>

30
00:01:24,626 --> 00:01:26,503
Morning.

31
00:01:26,544 --> 00:01:28,630
- Mm.
- L-love it, love it.

32
00:01:28,671 --> 00:01:31,341
Lose it.
Never admit you had it.

33
00:01:31,382 --> 00:01:34,177
Reporter's ready right
over there, down the hatch.

34
00:01:35,887 --> 00:01:38,014
Thank you.

35
00:01:38,056 --> 00:01:40,975
<i>♪ Na-na-na-na-na-na</i>
<i>Deal with it ♪</i>

36
00:01:41,017 --> 00:01:44,062
<i>♪ Na-na-na-na-na-na</i>
<i>Deal with it ♪</i>

37
00:01:46,272 --> 00:01:48,441
Frank's Woodfired,
hot and fresh!

38
00:01:50,318 --> 00:01:51,569
Enjoy.

39
00:01:51,611 --> 00:01:52,904
You know, it looks like
you're already

40
00:01:52,946 --> 00:01:54,114
set up with some kombucha.

41
00:01:54,155 --> 00:01:55,782
Curtis's mom home-makes it.

42
00:01:55,824 --> 00:01:57,200
- Everyone loves Beverly's Booch.
- Hm.

43
00:01:57,242 --> 00:01:58,868
- Hm.
- Shall we?

44
00:01:58,910 --> 00:02:00,787
<i>♪ Lights on, we roll up ♪</i>

45
00:02:00,829 --> 00:02:02,539
<i>♪ Make-up and undercuts ♪</i>

46
00:02:02,580 --> 00:02:04,332
<i>♪ Blap-blap-blap-blap,</i>
<i>blap it up ♪</i>

47
00:02:04,374 --> 00:02:07,919
<i>♪ I'm pretty sure that</i>
<i>you can't deal with it ♪</i>

48
00:02:07,961 --> 00:02:10,088
BeScheduled isn't just
a calendar app.

49
00:02:10,129 --> 00:02:11,798
It's a lifestyle tool
that keeps you

50
00:02:11,840 --> 00:02:13,550
on time and on schedule.

51
00:02:13,591 --> 00:02:17,303
Like the cool kids say,
"FOMO no mo."

52
00:02:17,345 --> 00:02:20,139
Employees get a carbon offset
workspace, flex scheduling,

53
00:02:20,181 --> 00:02:21,850
and our Mother's Room
is available to anyone

54
00:02:21,891 --> 00:02:23,977
who needs a time out,
mother or not.

55
00:02:24,018 --> 00:02:25,937
Sounds like everything's
going as scheduled

56
00:02:25,979 --> 00:02:27,188
here at BeScheduled.

57
00:02:27,230 --> 00:02:29,107
- I see what you did there.
- Yep.

58
00:02:29,149 --> 00:02:31,484
So, no truth to the rumors,
the board is ousting you

59
00:02:31,526 --> 00:02:33,528
and replacing you
with Sadie Cole.

60
00:02:33,570 --> 00:02:34,988
What?

61
00:02:35,029 --> 00:02:36,948
Absolutely not.

62
00:02:36,990 --> 00:02:39,284
You're firing me...

63
00:02:39,325 --> 00:02:41,870
from the company that I founded

64
00:02:41,911 --> 00:02:44,873
and replacing me with
Randall's daughter?

65
00:02:44,914 --> 00:02:47,208
And no one here
has a problem with this?

66
00:02:47,250 --> 00:02:49,169
Subscriptions are down.

67
00:02:49,210 --> 00:02:52,338
You've had three bad quarters
in a row.

68
00:02:52,380 --> 00:02:55,508
Sadie resuscitated
Glamour Shack

69
00:02:55,550 --> 00:02:57,635
with-with her
friendship bracelet initiative.

70
00:02:57,677 --> 00:03:00,013
Her being my daughter
isn't the point.

71
00:03:00,054 --> 00:03:02,056
She has big, fresh ideas.

72
00:03:02,098 --> 00:03:04,100
You blocked me from my proposals

73
00:03:04,142 --> 00:03:05,727
to update
the web interface design.

74
00:03:05,768 --> 00:03:08,438
I am over here trying to
revitalize this brand,

75
00:03:08,479 --> 00:03:10,982
and you have blocked me
at every turn.

76
00:03:11,024 --> 00:03:14,903
It is the job of a board to
support its founder's vision,

77
00:03:14,944 --> 00:03:16,696
and you set me up to fail.

78
00:03:16,738 --> 00:03:18,573
We have a fiduciary
responsibility

79
00:03:18,615 --> 00:03:19,908
to our shareholders,

80
00:03:19,949 --> 00:03:21,701
and we've lost confidence
in you.

81
00:03:21,743 --> 00:03:24,913
As chairman,
I have to make tough decisions.

82
00:03:24,954 --> 00:03:28,166
Getting the stock price back up
is our primary concern.

83
00:03:28,207 --> 00:03:31,461
Every stock has
a down day, Randall.

84
00:03:31,502 --> 00:03:35,131
The board has the voting power
to remove you.

85
00:03:35,173 --> 00:03:36,507
It was unanimous.

86
00:03:40,303 --> 00:03:42,263
Even you, Margery?

87
00:03:42,305 --> 00:03:45,224
The first female fist
through the glass ceiling?

88
00:03:45,266 --> 00:03:47,143
Where is the sisterhood,
Margery?

89
00:03:47,185 --> 00:03:51,105
Your exit compensation package.

90
00:03:51,147 --> 00:03:52,231
No. No.

91
00:03:52,273 --> 00:03:54,275
Mm-mm. Mm-mm.

92
00:03:54,317 --> 00:03:56,694
I can't, um, it's fine.

93
00:03:56,736 --> 00:03:58,321
Aww, Megs.

94
00:03:59,322 --> 00:04:01,282
No crying in baseball.

95
00:04:04,535 --> 00:04:05,954
Actually, Randall,

96
00:04:05,995 --> 00:04:09,624
there is no crying
in basketball.

97
00:04:09,666 --> 00:04:13,544
Also, you no longer
validate parking.

98
00:04:13,586 --> 00:04:15,630
So, there.

99
00:04:15,672 --> 00:04:19,509
Oh, and you tell Sadie,
we are not friends.

100
00:04:19,550 --> 00:04:21,094
<i>♪ I'm busting out like</i>
<i>dynamite ♪</i>

101
00:04:21,135 --> 00:04:22,428
<i>♪ You ain't ready for that ♪</i>

102
00:04:22,470 --> 00:04:25,640
Hold on.
Aged out? Of what?

103
00:04:25,682 --> 00:04:28,643
Girl, I just sent you Randall's
press release about Sadie.

104
00:04:28,685 --> 00:04:30,895
Be strong.

105
00:04:30,937 --> 00:04:32,605
Ahh.

106
00:04:34,065 --> 00:04:35,817
"It's sad, Megan Moore
is an icon,

107
00:04:35,858 --> 00:04:37,193
but it's time she steps aside

108
00:04:37,235 --> 00:04:39,821
to let a new generation
revive the brand?"

109
00:04:39,862 --> 00:04:42,323
I'm only eight years
older than Sadie.

110
00:04:42,365 --> 00:04:43,783
We're both millennials.

111
00:04:43,825 --> 00:04:45,618
Randall's working overtime
to trash you.

112
00:04:45,660 --> 00:04:47,745
Says you've lost your touch.

113
00:04:47,787 --> 00:04:50,665
Yuki, what am I supposed to do?

114
00:04:50,707 --> 00:04:52,750
<i>I'm the best executive</i>
<i>recruiter around.</i>

115
00:04:52,792 --> 00:04:54,794
<i>Normally I could find</i>
<i>some moneybags backer</i>

116
00:04:54,836 --> 00:04:56,879
<i>for a new venture,</i>
<i>but you're radioactive.</i>

117
00:04:56,921 --> 00:04:59,340
<i>You need to lie low. </i>
<i>Let this blow over.</i>

118
00:04:59,382 --> 00:05:00,717
But all I do is work.

119
00:05:00,758 --> 00:05:02,093
I mean, who am I even

120
00:05:02,135 --> 00:05:03,928
if I'm not running a company?

121
00:05:03,970 --> 00:05:06,014
<i>Self-care.</i>
<i>Reconnect with old friends.</i>

122
00:05:06,055 --> 00:05:07,849
<i>Meditate. Volunteer.</i>

123
00:05:07,890 --> 00:05:09,475
Do people actually
do those things?

124
00:05:09,517 --> 00:05:11,144
No idea. Saw it on TikTok.

125
00:05:14,355 --> 00:05:16,858
Greg. Greg, hi.

126
00:05:16,899 --> 00:05:18,401
Megan Moore.

127
00:05:22,322 --> 00:05:24,866
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Long time no talk.

128
00:05:24,907 --> 00:05:25,867
Uh-huh.

129
00:05:29,203 --> 00:05:30,913
Mm-hmm. Oh, wow.

130
00:05:31,956 --> 00:05:34,459
Oh, three kids.

131
00:05:34,500 --> 00:05:37,670
Wow, Greg, you-you-you're
breaking up a little bit. I...

132
00:05:44,719 --> 00:05:48,389
A lot has happened to
my sophomore year roommate.

133
00:05:48,431 --> 00:05:51,267
How did every guy I ever dated
moved on already?

134
00:05:55,271 --> 00:05:58,107
<i>Hello and welcome</i>
<i>to the mindful movement.</i>

135
00:05:58,149 --> 00:06:00,526
<i>I'm Sarah Raymond,</i>
<i>and I invite you</i>

136
00:06:00,568 --> 00:06:02,278
<i>to make yourself comfortable.</i>

137
00:06:02,320 --> 00:06:04,864
No, there's no way
it's only been one minute.

138
00:06:06,365 --> 00:06:08,242
<i>Take a moment to pause.</i>

139
00:06:08,284 --> 00:06:10,161
<i>Bubble hopping is as simple as</i>
<i>getting out of your own</i>

140
00:06:10,203 --> 00:06:11,954
<i>bubble and getting to know</i>
<i>someone else</i>

141
00:06:11,996 --> 00:06:14,916
<i>from a different bubble.</i>
<i>Broaden your horizons.</i>

142
00:06:14,957 --> 00:06:17,710
<i>See things from another</i>
<i>person's point of view.</i>

143
00:06:17,752 --> 00:06:19,837
<i>Experience their day-to-day.</i>

144
00:06:19,879 --> 00:06:22,006
<i>Get out of your own boring rut.</i>

145
00:06:25,301 --> 00:06:27,136
That's it.

146
00:06:28,888 --> 00:06:31,099
Hey, the nice lady at the rescue

147
00:06:31,140 --> 00:06:33,601
said you all just need
a good walk.

148
00:06:33,643 --> 00:06:35,061
Easy-peasy, right?

149
00:06:35,103 --> 00:06:36,312
Oooh.

150
00:06:36,354 --> 00:06:37,688
Curtis, help!

151
00:06:37,730 --> 00:06:39,065
Help me, 911!

152
00:06:40,691 --> 00:06:42,235
Thank you for
rounding up the dogs.

153
00:06:42,276 --> 00:06:44,070
Sure. I didn't know
you cooked.

154
00:06:44,112 --> 00:06:47,490
Oh, I don't. I think these
spices came with the house.

155
00:06:47,532 --> 00:06:48,866
Do you think that
we organized them

156
00:06:48,908 --> 00:06:51,202
alphabetically or
by flavor profile?

157
00:06:54,288 --> 00:06:57,041
You need a real project.

158
00:06:57,083 --> 00:06:59,961
Like, something you can
sink your claws into

159
00:07:00,002 --> 00:07:03,214
and shred to pieces and eat
the beating heart out off.

160
00:07:03,256 --> 00:07:04,298
You know, be yourself.

161
00:07:04,340 --> 00:07:06,843
Yes, I know.
But what?

162
00:07:06,884 --> 00:07:10,596
No. No, it's my mom. Nope.

163
00:07:10,638 --> 00:07:12,473
- You have a mom?
- Yes.

164
00:07:12,515 --> 00:07:15,435
I work very hard to keep Lois
out of my flight path.

165
00:07:15,476 --> 00:07:18,312
Lois? Years together,
I never knew this.

166
00:07:18,354 --> 00:07:21,399
Yes, well, if you ever met her
or my sister,

167
00:07:21,440 --> 00:07:23,025
you would understand why.

168
00:07:23,067 --> 00:07:24,527
You have a sister?

169
00:07:24,569 --> 00:07:26,404
Yep.

170
00:07:26,446 --> 00:07:28,114
I'm dizzy.

171
00:07:28,156 --> 00:07:29,574
Next you're gonna tell me
you have a dad.

172
00:07:29,615 --> 00:07:31,784
Oh, no. I don't.
He died when I was 13.

173
00:07:31,826 --> 00:07:33,286
Oh, thank God.

174
00:07:33,327 --> 00:07:35,288
His passing kind of
ruined my childhood.

175
00:07:35,329 --> 00:07:36,456
Sorry. Sorry.

176
00:07:36,497 --> 00:07:38,749
No, I meant more like,

177
00:07:38,791 --> 00:07:41,794
how much of your real life
have you kept hidden from me?

178
00:07:41,836 --> 00:07:42,962
Well, let's see.

179
00:07:43,004 --> 00:07:45,173
Uh, Izzy, sister,

180
00:07:45,214 --> 00:07:47,800
was a toddler
when our dad died.

181
00:07:47,842 --> 00:07:50,720
My mom remarried, and Ken's
the only father figure

182
00:07:50,761 --> 00:07:52,138
who she's ever really known.

183
00:07:52,180 --> 00:07:53,764
- Ken?
- Mm-hmm.

184
00:07:53,806 --> 00:07:55,600
And they've been bothering me
to come over for dinner

185
00:07:55,641 --> 00:07:57,310
ever since I got fire...

186
00:07:57,351 --> 00:07:59,395
Fi...

187
00:07:59,437 --> 00:08:01,355
I can't do it.

188
00:08:01,397 --> 00:08:03,858
Ooh, it's Beverly's
turkey taco night.

189
00:08:03,900 --> 00:08:06,527
- Can I leave early?
- Yes, of course.

190
00:08:06,569 --> 00:08:08,696
Jealous you're so close
with your mom.

191
00:08:08,738 --> 00:08:10,072
Go. See your mom.

192
00:08:11,032 --> 00:08:13,034
Bring her the spices.

193
00:08:20,416 --> 00:08:21,959
Sorry. We already
gave at the office.

194
00:08:22,001 --> 00:08:24,086
Oh, that's...
Here we go.

195
00:08:25,338 --> 00:08:26,505
Kidding.

196
00:08:26,547 --> 00:08:28,549
- Fun.
- Come on in.

197
00:08:28,591 --> 00:08:30,968
- Hug.
- Hello.

198
00:08:31,010 --> 00:08:33,262
- Mm.
- Ohh.

199
00:08:33,304 --> 00:08:35,139
You know, I thought
you'd look more depressed.

200
00:08:35,181 --> 00:08:36,557
You sound disappointed.

201
00:08:36,599 --> 00:08:38,100
Well, it's okay
to show feelings.

202
00:08:38,142 --> 00:08:40,645
Have you been journaling?
Mourning gratitude?

203
00:08:40,686 --> 00:08:42,104
Are these the questions
I have to answer

204
00:08:42,146 --> 00:08:43,731
before I cross a troll bridge?

205
00:08:43,773 --> 00:08:45,858
Mom, Megan's here.

206
00:08:48,945 --> 00:08:52,740
Oh, a sight for sore eyes!

207
00:08:52,782 --> 00:08:54,408
The Meg!

208
00:08:54,450 --> 00:08:56,994
Dad, that's not the compliment
you think it is anymore.

209
00:08:57,036 --> 00:08:59,622
Very good to see you.
Ken, I brought you some spices.

210
00:08:59,664 --> 00:09:01,207
Oh, oh.

211
00:09:01,249 --> 00:09:02,917
Smells so good.

212
00:09:02,959 --> 00:09:05,169
Ooh, it's Friday.

213
00:09:05,211 --> 00:09:08,798
I'm making the ladies
Grown-Up Shirley Temples.

214
00:09:08,839 --> 00:09:09,840
- Uh-oh.
- On the rock.

215
00:09:09,882 --> 00:09:12,343
Wonderful.

216
00:09:12,385 --> 00:09:14,762
That Good Ship Lollipop goes
down smooth. Thank you, Ken.

217
00:09:14,804 --> 00:09:16,556
The bartender's on duty
all night.

218
00:09:16,597 --> 00:09:19,892
That sounds like
my firstborn child,

219
00:09:19,934 --> 00:09:21,769
but it couldn't be
because that would require

220
00:09:21,811 --> 00:09:23,938
she visit me ever.

221
00:09:23,980 --> 00:09:25,356
Feet off the sofa, Izz.

222
00:09:25,398 --> 00:09:28,317
Oh, poor, poor baby.

223
00:09:28,359 --> 00:09:30,736
I'm fine, it's fine.

224
00:09:30,778 --> 00:09:32,530
Ah. You know, I just thought
you might look

225
00:09:32,572 --> 00:09:33,864
a little more depressed.

226
00:09:33,906 --> 00:09:35,533
Why, thanks, mom.

227
00:09:35,575 --> 00:09:36,909
How are you? How have you been?

228
00:09:36,951 --> 00:09:38,911
Oh, well, I barely survived
last week.

229
00:09:38,953 --> 00:09:41,455
- What happened?
- My sciatica flared.

230
00:09:41,497 --> 00:09:43,624
But Izzy was my nursemaid,

231
00:09:43,666 --> 00:09:45,376
and we ordered an ice cream

232
00:09:45,418 --> 00:09:47,295
and watched
some cozy mysteries.

233
00:09:47,336 --> 00:09:49,171
Harrowing tale.
So glad you survived.

234
00:09:49,213 --> 00:09:50,715
Oh, goody, oh.

235
00:09:50,756 --> 00:09:52,967
The man's finished
fixing Izzy's car.

236
00:09:53,009 --> 00:09:54,468
Kenny, can you come pay him?

237
00:09:54,510 --> 00:09:56,846
Yes, yes, here I come.

238
00:09:56,887 --> 00:09:58,639
And there you go.

239
00:09:58,681 --> 00:10:00,725
Mm. Oh.

240
00:10:00,766 --> 00:10:02,310
Now that you have a new window

241
00:10:02,351 --> 00:10:03,978
and I put you on my phone plan,

242
00:10:04,020 --> 00:10:07,315
I just feel so much better
knowing you're safe, Izz.

243
00:10:07,356 --> 00:10:09,317
Thank you, mom, love you.

244
00:10:09,358 --> 00:10:11,277
Okay, you pay for Izzy's phone?

245
00:10:11,319 --> 00:10:13,904
Well, only since her old one
got stolen.

246
00:10:13,946 --> 00:10:15,323
Mm, yeah.

247
00:10:15,364 --> 00:10:16,866
I handed my purse to some girl

248
00:10:16,907 --> 00:10:18,743
in the bathroom line for,
like, one second.

249
00:10:18,784 --> 00:10:21,370
I'm so amazed that she
didn't steal your wallet.

250
00:10:21,412 --> 00:10:23,164
Oh, there's nothing in there
anyways.

251
00:10:23,205 --> 00:10:25,499
So, what else did I miss?

252
00:10:25,541 --> 00:10:28,919
Well, meeting Izzy's
new boyfriend, for one.

253
00:10:28,961 --> 00:10:31,130
Woody would be here, but he's
waiting to be bailed out.

254
00:10:31,172 --> 00:10:33,090
Hm.

255
00:10:33,132 --> 00:10:34,258
Of jail?

256
00:10:34,300 --> 00:10:36,260
Well, street art is his passion.

257
00:10:36,302 --> 00:10:37,762
He tried to make a run
for it, but you know,

258
00:10:37,803 --> 00:10:39,138
he's not a fitness guy.

259
00:10:46,979 --> 00:10:48,064
Hmm.

260
00:10:50,941 --> 00:10:54,445
<i>♪ Cool if we all live</i>
<i>out in the street ♪</i>

261
00:10:54,487 --> 00:10:55,696
Hey, dad.

262
00:10:55,738 --> 00:10:56,864
How's it going up there?

263
00:10:59,617 --> 00:11:01,827
You'd really like
the basketball this season.

264
00:11:02,912 --> 00:11:04,038
I think it's our year.

265
00:11:06,749 --> 00:11:12,713
<i>♪ Who am I to say? ♪</i>

266
00:11:12,755 --> 00:11:14,173
I'm finally relaxing

267
00:11:14,215 --> 00:11:16,592
after years of nose
to the grindstone.

268
00:11:16,634 --> 00:11:20,429
You know, one time in 2019,
I didn't sleep for three nights.

269
00:11:20,471 --> 00:11:22,640
- I did that at Burning Man.
- I was relaunching the app.

270
00:11:22,682 --> 00:11:24,392
- I was relaunching myself.
- Okay, well...

271
00:11:24,433 --> 00:11:26,811
...it is
not a competition, girls.

272
00:11:29,855 --> 00:11:31,649
Mm, Ken, tank's empty.

273
00:11:31,691 --> 00:11:33,025
These are delish, though.

274
00:11:33,067 --> 00:11:35,111
- What is the secret ingredient?
- Alcohol.

275
00:11:35,152 --> 00:11:38,030
You know, Megan, why don't you
let Ken make you some coffee?

276
00:11:38,072 --> 00:11:40,199
Blegh!

277
00:11:40,241 --> 00:11:42,159
You know, sweetie,
now that you're not

278
00:11:42,201 --> 00:11:43,911
so busy with
work all the time--

279
00:11:43,953 --> 00:11:46,247
Actually, I'm very busy.
I'm volunteering at a doghouse.

280
00:11:46,288 --> 00:11:48,082
It's a shelter.
It's a doghouse shelter.

281
00:11:48,124 --> 00:11:50,251
Well, maybe you two sisters
could hang out.

282
00:11:50,292 --> 00:11:51,585
Sisters.

283
00:11:51,627 --> 00:11:52,753
- Nothing like sis--
- Ken?

284
00:11:52,795 --> 00:11:54,004
- Coffee.
- Yeah.

285
00:11:54,046 --> 00:11:56,632
- I love dog rescues.
- Sure.

286
00:11:56,674 --> 00:11:58,843
I mean, it is a good idea, mom.

287
00:11:58,884 --> 00:12:02,972
But I could never take your
little Izzy Wizzy away from you.

288
00:12:03,013 --> 00:12:05,558
What are you-what are you
talking about?

289
00:12:05,599 --> 00:12:08,477
Guys, do not make me say it.

290
00:12:08,519 --> 00:12:10,730
You're completely codependent.

291
00:12:10,771 --> 00:12:13,441
And Izzy, I love you,
but you have no ability

292
00:12:13,482 --> 00:12:14,984
to take care of yourself.

293
00:12:15,025 --> 00:12:17,570
Mom and K-dog just
swoop in and fix everything.

294
00:12:17,611 --> 00:12:20,990
Okay, you know what?
Izzy is just finding her path.

295
00:12:21,031 --> 00:12:23,951
Path? She's almost 30.
It's a road to nowhere.

296
00:12:23,993 --> 00:12:25,202
You know what?
That's enough, Megan.

297
00:12:25,244 --> 00:12:26,620
I'm sorry.

298
00:12:26,662 --> 00:12:28,581
Kid, you got a lot of potential.

299
00:12:28,622 --> 00:12:30,708
And you wanna know something,
if you let me

300
00:12:30,750 --> 00:12:32,668
I could turn your life
right around.

301
00:12:32,710 --> 00:12:34,044
I would run it
like a corporation,

302
00:12:34,086 --> 00:12:35,921
and you would be a big success.

303
00:12:35,963 --> 00:12:38,257
- Huge.
- Ken, please.

304
00:12:38,299 --> 00:12:40,634
I mean, Megan makes
solid points.

305
00:12:40,676 --> 00:12:43,012
I wanna thank you for that
backup, K-Dog. I really do.

306
00:12:43,053 --> 00:12:45,055
But mom's right,
and I should call a ride share.

307
00:12:45,097 --> 00:12:46,682
No, I'll drive you.

308
00:12:46,724 --> 00:12:48,934
I don't like you riding in cars
with strangers.

309
00:12:48,976 --> 00:12:50,144
Hmm.

310
00:12:50,186 --> 00:12:51,896
The Ken-pire strikes back.

311
00:12:51,937 --> 00:12:53,314
Here we go.
Thank you.

312
00:12:53,355 --> 00:12:55,774
Thank you for dinner.
Okay.

313
00:12:55,816 --> 00:12:59,904
Sweetie, she's just
going through a rough time.

314
00:12:59,945 --> 00:13:01,572
She's venting.

315
00:13:11,707 --> 00:13:13,542
Oh.

316
00:13:13,584 --> 00:13:15,961
Okay, okay, I'm coming.
I'm coming.

317
00:13:16,003 --> 00:13:16,962
Okay.

318
00:13:19,673 --> 00:13:23,385
Hi. Uh, if we're about to slap
fight, could we do it outside?

319
00:13:23,427 --> 00:13:24,970
The cleaners were just here.

320
00:13:26,222 --> 00:13:28,766
Oh, oh, oh, Iz, Iz, Iz...

321
00:13:28,807 --> 00:13:31,101
If this is about last night,
I didn't mean it.

322
00:13:31,143 --> 00:13:33,145
No, you did mean it.

323
00:13:33,187 --> 00:13:34,730
Okay, I did,
but in much more of, like,

324
00:13:34,772 --> 00:13:36,273
an inside voice kind of a way.

325
00:13:36,315 --> 00:13:39,235
You were right. I am almost 30.
I'm freaking out.

326
00:13:39,276 --> 00:13:41,779
I'm not together. I'm a wreck.
I'm not perfect like you.

327
00:13:41,821 --> 00:13:43,155
No, no, no.
I never said I was perfect.

328
00:13:43,197 --> 00:13:44,573
Okay, the last 12 hours

329
00:13:44,615 --> 00:13:46,450
since your speech has been
a journey.

330
00:13:46,492 --> 00:13:48,953
Bigger than when I went to
that sound bath in Joshua Tree

331
00:13:48,994 --> 00:13:50,746
and I saw the space wolf.

332
00:13:50,788 --> 00:13:52,414
I need coffee for this.

333
00:13:52,456 --> 00:13:54,917
I'm freaking out.
I need your help.

334
00:13:54,959 --> 00:13:56,710
There was a lot of cocktail
involved in that.

335
00:13:56,752 --> 00:13:59,380
Yeah, cocktails tell the truth.
In Vegas, <i>Veritas.</i>

336
00:13:59,421 --> 00:14:01,048
Or whatever that saying is.

337
00:14:02,341 --> 00:14:05,094
Run my life like a corporation.

338
00:14:05,135 --> 00:14:07,263
Make me your project.
Make decisions for me.

339
00:14:07,304 --> 00:14:08,931
Make me a success like you.

340
00:14:08,973 --> 00:14:10,933
I'm just...

341
00:14:10,975 --> 00:14:13,519
not really a success
right now, Iz, okay?

342
00:14:13,561 --> 00:14:15,813
Just ask my former
board of directors.

343
00:14:18,440 --> 00:14:21,318
I will do anything you say.

344
00:14:21,360 --> 00:14:22,319
Promise.

345
00:14:26,240 --> 00:14:27,950
You really do mean this,
don't you?

346
00:14:27,992 --> 00:14:31,579
Uh, mom did say
she wanted us to hang out.

347
00:14:31,620 --> 00:14:33,497
Okay, no, wait. Nope, I get it.

348
00:14:33,539 --> 00:14:36,542
I get it now. You're just
substituting out mom with me.

349
00:14:36,584 --> 00:14:38,419
- Nope.
- No. Y-you could have help.

350
00:14:38,460 --> 00:14:40,212
You could have support,
like, what if you built, like,

351
00:14:40,254 --> 00:14:41,964
a little board of
directors thingy, okay?

352
00:14:42,006 --> 00:14:44,967
Or, like, just, like,
a really supportive board.

353
00:14:45,009 --> 00:14:46,760
I mean,
it's not the worst idea.

354
00:14:46,802 --> 00:14:48,596
What?
Did I just have a good idea?

355
00:14:48,637 --> 00:14:49,889
I could see it, actually.

356
00:14:49,930 --> 00:14:52,766
Uh, life coach by committee.

357
00:14:52,808 --> 00:14:56,145
A team of people to guide you,
set you up for success,

358
00:14:56,186 --> 00:14:58,105
help you learn to stand
on your own two feet.

359
00:14:58,147 --> 00:15:00,899
Yes, that. That's what I need.
I need that.

360
00:15:00,941 --> 00:15:04,278
I mean, it's so crazy.
It kind of just might work.

361
00:15:04,320 --> 00:15:06,238
So, uh, who do we
put on this board?

362
00:15:07,364 --> 00:15:08,991
Oh, I know someone perfect.

363
00:15:09,033 --> 00:15:11,118
- Mom.
- No, absolutely not.

364
00:15:11,160 --> 00:15:12,369
Mom is...

365
00:15:12,411 --> 00:15:14,330
Izzy, mom is half the problem.

366
00:15:14,371 --> 00:15:15,539
We cannot even tell mom
about this.

367
00:15:15,581 --> 00:15:17,291
But we share everything.

368
00:15:17,333 --> 00:15:19,084
She's gonna smell the secret on
me like onion bagel breath.

369
00:15:19,126 --> 00:15:22,296
Izzy! It is time to
cut the apron strings.

370
00:15:22,338 --> 00:15:23,714
- What does that even mean?
- Okay.

371
00:15:23,756 --> 00:15:25,215
It-it just means no mom.

372
00:15:25,257 --> 00:15:26,675
You have to promise me.

373
00:15:29,178 --> 00:15:31,138
I saw you just cross your
fingers behind your back.

374
00:15:31,180 --> 00:15:32,514
How old are we, Izzy?

375
00:15:32,556 --> 00:15:34,850
Okay, thank you.

376
00:15:34,892 --> 00:15:36,644
- Was that so hard?
- Hmm.

377
00:15:36,685 --> 00:15:38,979
Okay, let me book us
some office space.

378
00:15:39,021 --> 00:15:41,231
Oh, I know,
we can use that place, uh,

379
00:15:41,273 --> 00:15:43,067
Lilypadd, that co-work place
that went under.

380
00:15:43,108 --> 00:15:45,194
It'll be perfect.
There's nobody there.

381
00:15:45,235 --> 00:15:48,405
And I will find
our board of directors.

382
00:15:48,447 --> 00:15:50,240
Just you leave it to me.

383
00:15:52,826 --> 00:15:57,247
Oh, come on, come on, come on.
There it is.

384
00:16:00,125 --> 00:16:02,795
Hey, that was mine.

385
00:16:02,836 --> 00:16:05,464
<i>♪ Going mad, so ecstatic ♪</i>

386
00:16:05,506 --> 00:16:08,801
<i>♪ Way too cool</i>
<i>Cash in cash out ♪</i>

387
00:16:13,305 --> 00:16:16,266
Izzy, no, no,
don't you dare double dip.

388
00:16:16,308 --> 00:16:18,435
Did you just double dare me
to do it?

389
00:16:18,477 --> 00:16:19,812
Don't eat the hummus.

390
00:16:19,853 --> 00:16:21,772
We're ready to go.
Music cue's all loaded.

391
00:16:21,814 --> 00:16:23,691
Great. Entertaining her
is gonna be key.

392
00:16:26,902 --> 00:16:28,362
All right.

393
00:16:28,404 --> 00:16:30,030
Izzy, come have a seat.

394
00:16:35,202 --> 00:16:36,704
Why would you...
Okay.

395
00:16:36,745 --> 00:16:37,955
It's a nice assortment.

396
00:16:40,207 --> 00:16:44,545
All right. Well, without
any further ado...

397
00:16:44,586 --> 00:16:47,339
Isobel Alexandra Moore,
are you ready

398
00:16:47,381 --> 00:16:51,093
to meet
your new board of directors?

399
00:16:51,135 --> 00:16:54,596
You are familiar with her work
if you've seen my wardrobe.

400
00:16:54,638 --> 00:16:58,767
- A queen of fashion.
- Professional stylist. Jila.

401
00:17:04,565 --> 00:17:06,108
She's like a supermodel.

402
00:17:06,150 --> 00:17:07,735
She loves a fixer-upper.

403
00:17:10,821 --> 00:17:14,032
Uh, it's not giving.

404
00:17:14,074 --> 00:17:15,659
- It's taking.
- Taking?

405
00:17:15,701 --> 00:17:18,287
- I love an impossible challenge.
- Okay.

406
00:17:18,328 --> 00:17:21,081
Next up, we have retired CPA,

407
00:17:21,123 --> 00:17:24,334
small business owner,
and kitten rescue advocate...

408
00:17:24,376 --> 00:17:27,129
Your current boss, Frank.

409
00:17:32,760 --> 00:17:34,428
Frank, you're in on this.

410
00:17:34,470 --> 00:17:36,513
Rooting for you, baby.

411
00:17:36,555 --> 00:17:39,224
- Boom.
- Oh, you little softie.

412
00:17:39,266 --> 00:17:41,351
Frank wants you to find
your financial footing

413
00:17:41,393 --> 00:17:44,688
and a new career far away
from his pizza business.

414
00:17:44,730 --> 00:17:46,231
Far away.

415
00:17:46,273 --> 00:17:48,317
Okay, our next board member

416
00:17:48,358 --> 00:17:52,029
is the author of an extremely
popular e-mail newsletter

417
00:17:52,070 --> 00:17:54,198
on love and relationships,

418
00:17:54,239 --> 00:17:55,699
Soulxercise.

419
00:17:55,741 --> 00:17:57,076
Patsy!

420
00:17:57,117 --> 00:17:58,577
Izzy's childhood babysitter.

421
00:18:06,335 --> 00:18:10,506
Izzy bear, come in
for a smother.

422
00:18:10,547 --> 00:18:11,715
Ah!

423
00:18:11,757 --> 00:18:13,801
Izzy was a lovable terror

424
00:18:13,842 --> 00:18:15,803
who always went through
my purse.

425
00:18:15,844 --> 00:18:17,930
I'm excited to see
who she'll become.

426
00:18:19,306 --> 00:18:20,599
Okay.

427
00:18:20,641 --> 00:18:23,352
There's one more person
who's late.

428
00:18:23,393 --> 00:18:25,104
Not impressing me.

429
00:18:25,145 --> 00:18:26,647
Curtis, I thought
you screened this guy.

430
00:18:26,688 --> 00:18:29,441
I did. He was the best
applicant from online.

431
00:18:29,483 --> 00:18:31,985
Also the only one who wasn't
totally bananas.

432
00:18:32,027 --> 00:18:34,446
Right. Uh, pardon.

433
00:18:34,488 --> 00:18:36,990
Every responsible board must
recruit an independent director,

434
00:18:37,032 --> 00:18:39,409
meaning someone who has no
personal stake in the company,

435
00:18:39,451 --> 00:18:42,621
so I'm afraid we can't
really proceed until we...

436
00:18:42,663 --> 00:18:43,997
Oh.

437
00:18:47,376 --> 00:18:49,670
Ah, the parking thief.

438
00:18:49,711 --> 00:18:51,421
The bubble-hopping guy?

439
00:18:51,463 --> 00:18:54,675
Dominic Hayes, chair of
psychology at Rossmore College.

440
00:18:54,716 --> 00:18:56,885
So, she's a fan of my videos.

441
00:18:56,927 --> 00:18:58,387
I wouldn't say a fan,

442
00:18:58,428 --> 00:19:01,431
more of a algorithmically
accidental viewer.

443
00:19:01,473 --> 00:19:03,142
And that parking spot was
fair game.

444
00:19:03,183 --> 00:19:05,727
Uh, why did you respond
to the ad?

445
00:19:05,769 --> 00:19:08,105
A person's life
ran like a corporation.

446
00:19:08,146 --> 00:19:09,857
Never hopped into
that kind of bubble.

447
00:19:09,898 --> 00:19:11,108
Bring it on.

448
00:19:18,949 --> 00:19:21,201
Hey!

449
00:19:21,243 --> 00:19:23,871
Hello, fellow board members.

450
00:19:23,912 --> 00:19:25,581
I am Megan, Izzy's sister,

451
00:19:25,622 --> 00:19:27,958
and the chairperson
of this board. Hmm?

452
00:19:28,000 --> 00:19:30,085
Yes, with a question already.

453
00:19:30,127 --> 00:19:32,212
Yeah, I thought
the role of chairperson

454
00:19:32,254 --> 00:19:33,547
is something we all vote on.

455
00:19:33,589 --> 00:19:35,299
Right.

456
00:19:35,340 --> 00:19:36,884
Robert's Rules of Order

457
00:19:36,925 --> 00:19:38,260
will be followed by this board.

458
00:19:38,302 --> 00:19:39,344
Curtis, are you taking minutes?

459
00:19:39,386 --> 00:19:41,221
- Always am.
- Great.

460
00:19:41,263 --> 00:19:42,973
Then I formally propose

461
00:19:43,015 --> 00:19:45,434
that I be chairperson
of this board,

462
00:19:45,475 --> 00:19:46,977
unless, of course,
anyone else thinks

463
00:19:47,019 --> 00:19:49,271
that they are better suited
for the job.

464
00:19:49,313 --> 00:19:50,647
Not me.

465
00:19:50,689 --> 00:19:52,441
All in favor, say "aye."
Aye.

466
00:19:52,482 --> 00:19:53,817
There, we voted.

467
00:19:53,859 --> 00:19:55,068
- You happy?
- Yeah.

468
00:19:55,110 --> 00:19:56,612
Good.

469
00:19:56,653 --> 00:19:57,905
Now, let's get started.

470
00:19:57,946 --> 00:20:01,450
Izzy, what do you want
out of life?

471
00:20:01,491 --> 00:20:05,037
I, um, I wanna be
able to afford nice stuff.

472
00:20:05,078 --> 00:20:06,663
Gorgeous stuff.

473
00:20:06,705 --> 00:20:08,415
Um, I would love hair,

474
00:20:08,457 --> 00:20:10,542
like they have
in the shampoo commercials.

475
00:20:10,584 --> 00:20:13,295
And a boyfriend who's not gonna
sell my TV for burrito money.

476
00:20:13,337 --> 00:20:15,047
How about for calzone money?

477
00:20:15,088 --> 00:20:17,758
- Goals. Limited...
- Mhm.

478
00:20:17,799 --> 00:20:20,469
- ...but nonetheless, goals.
- Mm-hmm.

479
00:20:20,510 --> 00:20:24,222
Okay, now, our primary objective

480
00:20:24,264 --> 00:20:26,016
is to ensure that we improve

481
00:20:26,058 --> 00:20:29,353
the overall trajectory
of Izzy's life.

482
00:20:29,394 --> 00:20:30,771
Our core value,

483
00:20:30,812 --> 00:20:33,148
make sure that Izzy's
best interests

484
00:20:33,190 --> 00:20:34,775
are front and center.

485
00:20:34,816 --> 00:20:36,193
All in favor, say "aye."

486
00:20:36,234 --> 00:20:37,611
Aye.

487
00:20:37,653 --> 00:20:39,238
Wonderful.

488
00:20:39,279 --> 00:20:43,075
Izzy, do you promise
to follow the objectives

489
00:20:43,116 --> 00:20:45,243
set forward
by your board of directors?

490
00:20:47,120 --> 00:20:48,288
I do.

491
00:20:49,873 --> 00:20:51,375
- Yeah, there.
- That's...

492
00:20:51,416 --> 00:20:53,335
Wow.

493
00:20:53,377 --> 00:20:54,711
Curtis strike that
from the minutes.

494
00:20:54,753 --> 00:20:56,296
The minutes shall reflect

495
00:20:56,338 --> 00:20:58,799
that this board has
officially been formed.

496
00:20:58,840 --> 00:21:00,634
I'll send you those bylaws
later.

497
00:21:00,676 --> 00:21:03,136
All right, on to
committee assignments.

498
00:21:03,178 --> 00:21:05,514
Jila, branding and marketing.

499
00:21:05,555 --> 00:21:08,016
Frank, finance
and strategic planning.

500
00:21:08,058 --> 00:21:09,142
You got it.

501
00:21:09,184 --> 00:21:10,602
Patsy did you just hit

502
00:21:10,644 --> 00:21:12,437
40 years married to Al?

503
00:21:12,479 --> 00:21:14,314
And still snuggling like
newlyweds.

504
00:21:14,356 --> 00:21:15,607
Okay,
your committee's definitely

505
00:21:15,649 --> 00:21:17,150
relationship management.

506
00:21:17,192 --> 00:21:18,485
If everyone doesn't already

507
00:21:18,527 --> 00:21:20,195
have BeScheduled
on their phone...

508
00:21:20,237 --> 00:21:21,655
- Download it.
- Download it.

509
00:21:21,697 --> 00:21:22,781
I'll be sending
calendar invites for

510
00:21:22,823 --> 00:21:23,782
everyone's individual

511
00:21:23,824 --> 00:21:25,325
presentations.

512
00:21:25,367 --> 00:21:28,412
As for
our psychology professor...

513
00:21:28,453 --> 00:21:31,373
Right, yes.
He's our unbiased observer.

514
00:21:31,415 --> 00:21:32,916
He's responsible for evaluating

515
00:21:32,958 --> 00:21:35,460
if the board is generally
on the right track.

516
00:21:35,502 --> 00:21:38,338
And your unpaid attendance
is mandatory.

517
00:21:38,380 --> 00:21:39,631
Well, it's a good thing

518
00:21:39,673 --> 00:21:41,591
my workload is
light this semester.

519
00:21:41,633 --> 00:21:43,593
So, what's your
committee assignment?

520
00:21:43,635 --> 00:21:45,637
Operations oversight.

521
00:21:45,679 --> 00:21:47,180
I will make sure
that best practices

522
00:21:47,222 --> 00:21:49,641
are used for all
of our deliverables.

523
00:21:49,683 --> 00:21:51,601
Now, our deadline.

524
00:21:51,643 --> 00:21:53,895
Izzy's 30th birthday.

525
00:21:53,937 --> 00:21:56,315
I know what you're thinking.
It's only three months away.

526
00:21:56,356 --> 00:21:57,983
- Good luck with that.
- No problem for me.

527
00:21:58,025 --> 00:22:00,068
- Three months.
- So, we can do this.

528
00:22:00,110 --> 00:22:01,445
With our guidance,

529
00:22:01,486 --> 00:22:04,031
her world will be overhauled.

530
00:22:04,072 --> 00:22:06,450
We can help her master
the life skills needed

531
00:22:06,491 --> 00:22:09,161
to be profitable and successful.

532
00:22:09,202 --> 00:22:10,704
Let's do it.

533
00:22:10,746 --> 00:22:12,247
Go, Izzy.

534
00:22:12,289 --> 00:22:13,749
On that note,
meeting adjourned.

535
00:22:13,790 --> 00:22:15,584
We can do it.

536
00:22:15,625 --> 00:22:18,211
<i>Per ushe,</i>
<i>I'm a miracle worker.</i>

537
00:22:18,253 --> 00:22:21,006
Troy Graves, nepo baby
to the Graves oil dynasty,

538
00:22:21,048 --> 00:22:23,967
is looking to impress daddy
by investing in startups.

539
00:22:24,009 --> 00:22:27,512
And he wants to hear what
new app ideas you're cooking up.

540
00:22:27,554 --> 00:22:29,931
Seriously, I'm on his radar?

541
00:22:29,973 --> 00:22:31,850
<i>He's new to this</i>
<i>and isn't in Randall's world</i>

542
00:22:31,892 --> 00:22:33,477
<i>of petty business politics.</i>

543
00:22:33,518 --> 00:22:36,021
<i>All he needed to hear</i>
<i>was how smart you are.</i>

544
00:22:36,063 --> 00:22:38,565
Well, I am working
on a personal project,

545
00:22:38,607 --> 00:22:40,984
sort of a full-life makeover
of my sister.

546
00:22:41,026 --> 00:22:43,528
- Really? Is that a thing?
- Yeah, yeah.

547
00:22:43,570 --> 00:22:45,238
The app idea would be

548
00:22:45,280 --> 00:22:47,407
crowdsourcing your
most important decisions.

549
00:22:47,449 --> 00:22:50,202
Uh, tagline,
"Life coach by committee.

550
00:22:50,243 --> 00:22:52,245
Choose the right people
and you can't go wrong."

551
00:22:52,287 --> 00:22:54,373
I love it. Get your pitch
together. I'll circle back.

552
00:22:59,211 --> 00:23:01,880
Now, you all know me as Frank,

553
00:23:01,922 --> 00:23:03,965
an easygoing, kitten-loving,

554
00:23:04,007 --> 00:23:07,427
master of the Woodfired
Pizza Oven.

555
00:23:07,469 --> 00:23:10,055
But before I invested
my retirement funds

556
00:23:10,097 --> 00:23:12,557
into making gourmet pies,

557
00:23:12,599 --> 00:23:14,184
I was Frank,

558
00:23:14,226 --> 00:23:15,977
the accountant.

559
00:23:16,019 --> 00:23:19,022
- Dark lord of numbers.
- Oooh.

560
00:23:19,064 --> 00:23:21,358
Now, Izzy,

561
00:23:21,400 --> 00:23:22,776
how do you do your taxes?

562
00:23:22,818 --> 00:23:24,486
Frank, doesn't the cash register

563
00:23:24,528 --> 00:23:25,654
at work just add that
automatically?

564
00:23:25,695 --> 00:23:27,906
He means
income taxes, sweet pea.

565
00:23:27,948 --> 00:23:30,700
You know, I give you
a W-2 every January.

566
00:23:30,742 --> 00:23:32,494
Oh, yes, and I always say
thank you.

567
00:23:32,536 --> 00:23:35,747
Curtis, check the IRS database
for outstanding warrants.

568
00:23:35,789 --> 00:23:39,000
Excuse me. Um, do you
even track your spending?

569
00:23:39,042 --> 00:23:41,503
Oh, no, of course I do.
I have a whole system.

570
00:23:41,545 --> 00:23:43,171
Oh, I even brought it.

571
00:23:46,174 --> 00:23:49,052
Shoe boxes for shoe receipts.

572
00:23:49,094 --> 00:23:53,682
And then the takeout box is
full of all the delivery orders.

573
00:23:55,851 --> 00:23:56,852
And...

574
00:23:59,813 --> 00:24:01,481
You know, I think
that's just recycling.

575
00:24:01,523 --> 00:24:04,776
Okay, uh, uh,
before we learn how to budget,

576
00:24:04,818 --> 00:24:07,070
we're gonna learn
a new sentence, kitty cat.

577
00:24:07,112 --> 00:24:09,489
"I can't afford it."

578
00:24:09,531 --> 00:24:11,783
You can say it.
"I can't afford it."

579
00:24:11,825 --> 00:24:14,786
- I don't wanna say that.
- Come on, Izzy, you agreed.

580
00:24:16,246 --> 00:24:17,956
- Can I have a bathroom break?
- Later.

581
00:24:18,915 --> 00:24:20,000
I...

582
00:24:21,418 --> 00:24:23,670
can't...

583
00:24:25,463 --> 00:24:26,923
afford--

584
00:24:26,965 --> 00:24:28,925
It's a start,
and we'll work on it.

585
00:24:28,967 --> 00:24:31,636
Okay.

586
00:24:34,389 --> 00:24:36,141
You really did get
the best spot.

587
00:24:36,183 --> 00:24:37,434
I'm strategic.

588
00:24:37,476 --> 00:24:38,852
Can't leave these things
to chance.

589
00:24:38,894 --> 00:24:41,062
Ah, practical life motto.

590
00:24:41,104 --> 00:24:42,522
I go after what I want,

591
00:24:42,564 --> 00:24:44,065
trying to be a good example
to Izzy.

592
00:24:44,107 --> 00:24:45,817
Uh-huh, is that why
you're doing this?

593
00:24:45,859 --> 00:24:47,235
What do you mean?

594
00:24:47,277 --> 00:24:48,695
The psychologist
in me wonders

595
00:24:48,737 --> 00:24:50,197
what you're getting out of this.

596
00:24:50,238 --> 00:24:51,448
Helping my sister.

597
00:24:53,116 --> 00:24:54,784
- Goodnight.
- Goodnight.

598
00:24:57,245 --> 00:24:59,247
After doing
a thorough evaluation

599
00:24:59,289 --> 00:25:01,541
of Izzy's current inventory...

600
00:25:01,583 --> 00:25:03,293
Oh, not my bridesmaid's
Cabo dress.

601
00:25:03,335 --> 00:25:04,836
She said we'll wear it all
again.

602
00:25:04,878 --> 00:25:08,131
I've been through
four boyfriends in those jeans.

603
00:25:08,173 --> 00:25:10,675
Those are my custom-made
roller skates.

604
00:25:12,052 --> 00:25:14,179
Classic.
In a retro way.

605
00:25:14,221 --> 00:25:16,223
- We keep.
- Thank you. Mm-hmm.

606
00:25:17,265 --> 00:25:19,017
Those are working clothes.

607
00:25:19,059 --> 00:25:21,228
Those would be great on working
women. They'd get a leg up.

608
00:25:21,269 --> 00:25:24,606
Mermaids don't have legs.

609
00:25:24,648 --> 00:25:27,901
One woman's trash is another
woman's Halloween costume.

610
00:25:27,943 --> 00:25:31,613
I'm focusing on maximizing
our ROI.

611
00:25:31,655 --> 00:25:33,156
I won't wear camping clothes.

612
00:25:33,198 --> 00:25:34,866
ROI means return on investment.

613
00:25:34,908 --> 00:25:36,660
I still won't wear
camping clothes.

614
00:25:36,701 --> 00:25:41,665
I motion rebranding Izzy in
affordable, classic clothing.

615
00:25:41,706 --> 00:25:43,208
Ooh, I second.

616
00:25:48,255 --> 00:25:49,881
Wow.

617
00:25:51,466 --> 00:25:53,426
All of this was
in your car trunk?

618
00:25:53,468 --> 00:25:56,638
Sample sale rejects.
Budget-friendly designer.

619
00:25:56,680 --> 00:25:57,931
Budget-friendly...

620
00:25:59,683 --> 00:26:01,351
- Is this a real--
- Yes.

621
00:26:02,227 --> 00:26:03,895
Welcome to my world.

622
00:26:22,330 --> 00:26:23,456
Ooh.

623
00:26:23,498 --> 00:26:25,417
The show will now begin.

624
00:26:25,458 --> 00:26:26,626
- Oh.
- Oh!

625
00:26:26,668 --> 00:26:28,378
Ah, look at you, Izzy.

626
00:26:28,420 --> 00:26:31,715
Izzy, looks fantastic.
Oh my God, how fabulous.

627
00:26:38,388 --> 00:26:39,889
Izzy, you,

628
00:26:39,931 --> 00:26:42,642
you look beautiful.

629
00:26:42,684 --> 00:26:46,229
Okay, today we are whiteboarding
Izzy's new career prospects.

630
00:26:46,271 --> 00:26:49,232
- Take it away, Frank.
- Thank you, Megan.

631
00:26:49,274 --> 00:26:52,277
I present Izzy's
career options.

632
00:26:55,780 --> 00:26:58,867
Are you even interested
in these fields?

633
00:26:58,908 --> 00:27:00,660
Uh, esthetician sounds fun.

634
00:27:00,702 --> 00:27:02,454
Oh, I fainted
during ear piercing.

635
00:27:02,495 --> 00:27:05,749
Well, let's brainstorm careers
that don't involve needles.

636
00:27:05,790 --> 00:27:08,418
Izzy, larger question.
What's your passion in life?

637
00:27:08,460 --> 00:27:10,211
Work should bring you joy.

638
00:27:10,253 --> 00:27:12,672
Nope, she's had enough
joy. That's why we're all here.

639
00:27:12,714 --> 00:27:14,174
Uh, Curtis, would you mind

640
00:27:14,215 --> 00:27:15,842
reading back the minutes
from our first meeting

641
00:27:15,884 --> 00:27:17,469
about Izzy's goals?

642
00:27:17,510 --> 00:27:20,722
- "I wanna afford nice stuff--"
- That-that's enough.

643
00:27:20,764 --> 00:27:23,767
- Iz, is that still true?
- Yeah, yeah.

644
00:27:23,808 --> 00:27:25,352
Okay, let's work
backwards from there.

645
00:27:26,436 --> 00:27:28,313
Okay, here we go.

646
00:27:28,355 --> 00:27:30,273
There is no money
in ear piercing.

647
00:27:30,315 --> 00:27:33,276
Half the people in my gym think
that they're also yoga teachers,

648
00:27:33,318 --> 00:27:35,779
and I am not even addressing
clown school.

649
00:27:35,820 --> 00:27:38,948
We need to work with
Izzy's core competencies,

650
00:27:38,990 --> 00:27:40,492
so I drew up a resume.

651
00:27:40,533 --> 00:27:42,077
Curtis,
if you could please?

652
00:27:42,118 --> 00:27:44,954
This is what will get Izzy
the dream job.

653
00:27:47,582 --> 00:27:49,959
"Most recent job,
senior provisions courier,

654
00:27:50,001 --> 00:27:51,294
Frank's Woodfired Pizza?"

655
00:27:51,336 --> 00:27:52,796
I upscaled it a little.

656
00:27:52,837 --> 00:27:54,339
"Branding sales associate,

657
00:27:54,381 --> 00:27:55,924
Nation One Health Services."

658
00:27:55,965 --> 00:27:58,426
Hm, I handed out sunscreen
at Coachella

659
00:27:58,468 --> 00:27:59,886
once and got a free ticket.

660
00:27:59,928 --> 00:28:03,014
Aren't these kind of a stretch?

661
00:28:03,056 --> 00:28:06,184
Yeah, well, they're kind of
a stretch that worked.

662
00:28:06,226 --> 00:28:08,103
My recruiter friend Yuki
just got Iz

663
00:28:08,144 --> 00:28:10,355
an interview this Thursday
to be the receptionist

664
00:28:10,397 --> 00:28:12,315
to a new art gallery.

665
00:28:12,357 --> 00:28:14,359
Well, I don't know
anything about art.

666
00:28:14,401 --> 00:28:16,861
Oh, don't worry, honey,
nobody does.

667
00:28:16,903 --> 00:28:20,281
No. Okay, Frank will go over
interview techniques with you.

668
00:28:20,323 --> 00:28:22,283
Next action item,

669
00:28:22,325 --> 00:28:26,079
Izzy's social media makeover
is complete.

670
00:28:26,121 --> 00:28:28,915
- That's nice.
- Oh, that's so pretty and clean.

671
00:28:28,957 --> 00:28:30,834
Megan had me scatter in
some socially relevant

672
00:28:30,875 --> 00:28:32,377
inspirational quotes.

673
00:28:32,419 --> 00:28:35,213
There's a Marilyn Monroe.
Goddess.

674
00:28:35,255 --> 00:28:37,006
"Give a girl
the right pair of shoes

675
00:28:37,048 --> 00:28:38,550
and she can conquer the world."

676
00:28:38,591 --> 00:28:39,926
Oh, come on.

677
00:28:39,968 --> 00:28:40,969
Marilyn Monroe was the most

678
00:28:41,010 --> 00:28:42,762
fake-quoted woman in history.

679
00:28:42,804 --> 00:28:44,264
- Says who?
- Bette Midler?

680
00:28:44,305 --> 00:28:45,557
- The one who said that?
- What?

681
00:28:45,598 --> 00:28:47,183
"Hocus Pocus 2?"

682
00:28:47,225 --> 00:28:48,560
- Okay.
- "What Women Want."

683
00:28:48,601 --> 00:28:50,645
The point is,
it's inspirational.

684
00:28:50,687 --> 00:28:53,481
And clearly getting a lot of
likes. Double tap.

685
00:28:56,276 --> 00:28:57,277
Yes!

686
00:29:03,616 --> 00:29:05,618
So Izzy doesn't know
we're coming?

687
00:29:05,660 --> 00:29:07,245
As head of operations oversight,

688
00:29:07,287 --> 00:29:09,205
I'm leading this unscheduled
field trip

689
00:29:09,247 --> 00:29:11,499
to check on compliance.
Incognito.

690
00:29:11,541 --> 00:29:13,209
In secret?
I don't know.

691
00:29:13,251 --> 00:29:15,628
Trust is a cornerstone
to a relationship.

692
00:29:15,670 --> 00:29:17,964
True, but with any kitten
I rescue,

693
00:29:18,006 --> 00:29:21,050
I consider the soul
behind the meow.

694
00:29:21,092 --> 00:29:22,760
Frank, you contain multitudes.

695
00:29:22,802 --> 00:29:24,429
I can't believe I'm about to see
my handiwork at work.

696
00:29:24,471 --> 00:29:26,222
Izzy did land this job
on her own.

697
00:29:26,264 --> 00:29:28,057
What do you mean, with my fake
resume or Frank's coaching?

698
00:29:28,099 --> 00:29:29,559
Give her a little credit.
I'll get it.

699
00:29:29,601 --> 00:29:32,312
- Oh. After you.
- Here. You first.

700
00:29:32,353 --> 00:29:33,730
- Why are you making this weird?
- Because I can.

701
00:29:33,771 --> 00:29:34,898
Just let a guy
open the door for you

702
00:29:34,939 --> 00:29:36,232
with no strings attached.

703
00:29:42,363 --> 00:29:44,949
Hi. Thanks for coming.
If you like anything...

704
00:29:47,660 --> 00:29:49,245
Hello,
Artist Community Gallery.

705
00:29:49,287 --> 00:29:51,456
- Okay.
- Uh-huh.

706
00:29:51,498 --> 00:29:54,876
No, mm-mm,
that one is sold. Mm-hmm.

707
00:29:54,918 --> 00:29:57,128
- There she is.
- Ah, a receptionist in the wild.

708
00:29:57,170 --> 00:29:59,297
Yeah, you know what?
Maybe we'll get another.

709
00:29:59,339 --> 00:30:01,466
No, yeah, no, that's
not how it works, is it?

710
00:30:01,508 --> 00:30:03,259
Okay.
All right, we'll talk later.

711
00:30:03,301 --> 00:30:05,762
- Thank you.
- Hmm.

712
00:30:05,804 --> 00:30:07,847
I don't care about
whatever this is, but these

713
00:30:07,889 --> 00:30:09,390
colors would look great on Izzy.

714
00:30:09,432 --> 00:30:11,768
You know, I bet
if I could do her colors,

715
00:30:11,809 --> 00:30:13,311
I bet she's a spring.

716
00:30:14,813 --> 00:30:16,356
- You're in my spot.
- What?

717
00:30:16,397 --> 00:30:18,399
Possession is 9/10ths of the
law. Move it, tiny.

718
00:30:24,364 --> 00:30:25,573
I could do that.

719
00:30:27,075 --> 00:30:29,577
Wait. Could I do that?

720
00:30:32,664 --> 00:30:34,457
I mean, what even is this?

721
00:30:34,499 --> 00:30:37,001
It's art.
Someone's life dream.

722
00:30:37,043 --> 00:30:38,002
Hmm.

723
00:30:39,420 --> 00:30:41,881
I admire the embracement
of vacuous space

724
00:30:41,923 --> 00:30:43,299
and uncertainty here.

725
00:30:43,341 --> 00:30:45,927
Note to self,
explore this theme

726
00:30:45,969 --> 00:30:47,887
in a series of calzones.

727
00:30:48,721 --> 00:30:50,848
Hm. Hello, here.

728
00:30:55,353 --> 00:30:57,855
Megan?

729
00:30:57,897 --> 00:30:59,816
- Ooh.
- Megan?

730
00:30:59,857 --> 00:31:02,277
- Mom?
- What is going on here?

731
00:31:02,318 --> 00:31:03,820
Oh, sweetheart, here I was,

732
00:31:03,862 --> 00:31:05,864
so worried
that your social media

733
00:31:05,905 --> 00:31:07,865
had been hacked by A.I.

734
00:31:07,907 --> 00:31:10,827
But, no, this, uh, this looks
like it's the real deal.

735
00:31:10,868 --> 00:31:14,622
Abort mission. We've been
compromised. I repeat, abort.

736
00:31:14,664 --> 00:31:16,749
This outfit.
Izzy, wow.

737
00:31:16,791 --> 00:31:19,502
That is not your usual
mix-and-match coordinates

738
00:31:19,544 --> 00:31:21,963
from the mall. It's gorgeous.

739
00:31:22,005 --> 00:31:24,048
Is it real designer?

740
00:31:24,090 --> 00:31:26,926
Yeah, no, it actually is,
believe it or not.

741
00:31:26,968 --> 00:31:29,220
Uh, mom,
what are you doing here?

742
00:31:29,262 --> 00:31:31,681
- Well, what are you doing here?
- What are you both doing here?

743
00:31:31,723 --> 00:31:33,349
I was tracking Izzy on her phone

744
00:31:33,391 --> 00:31:35,101
because I don't know where
you've been lately.

745
00:31:35,143 --> 00:31:38,354
You certainly do go to some
empty office building a lot.

746
00:31:38,396 --> 00:31:40,982
Uh-huh,
those are the Lilypadd offices,

747
00:31:41,024 --> 00:31:42,358
and they hold
sample sales there.

748
00:31:42,400 --> 00:31:44,193
- Hmm.
- Which explains Izzy's new look.

749
00:31:44,235 --> 00:31:45,403
- Oh.
- Mm-hmm.

750
00:31:45,445 --> 00:31:47,405
And a new job, apparently.

751
00:31:47,447 --> 00:31:49,032
Mom, what did you
mean by tracked?

752
00:31:49,073 --> 00:31:52,160
I put the Family Scan app
on Izzy's new phone.

753
00:31:52,201 --> 00:31:54,037
It's just a silly GPS thing.

754
00:31:54,078 --> 00:31:57,040
Of course, Ken,
he thinks I'm a worrywart.

755
00:31:57,081 --> 00:32:00,126
But like Sally Field,
"Not without my daughter."

756
00:32:00,168 --> 00:32:02,003
Aw.
Mom, you track us?

757
00:32:02,045 --> 00:32:04,172
No, not Megan.

758
00:32:04,213 --> 00:32:06,174
Unless you want me to,
sweetheart.

759
00:32:06,215 --> 00:32:07,800
No, I don't.

760
00:32:07,842 --> 00:32:09,969
Uh, mom, we should probably let
Izzy get back to work.

761
00:32:10,011 --> 00:32:12,055
Well, what about dinner?

762
00:32:12,096 --> 00:32:14,932
I mean, your poor baby sister,
she's got to eat.

763
00:32:14,974 --> 00:32:16,142
I'm buying.

764
00:32:17,310 --> 00:32:19,520
I'm sorry. Have we met?

765
00:32:19,562 --> 00:32:21,022
Uh, Dominic Hayes.

766
00:32:21,064 --> 00:32:22,357
- Oh.
- Yeah.

767
00:32:22,398 --> 00:32:25,818
- Oh. You two are together.
- No.

768
00:32:25,860 --> 00:32:29,447
- I'm a fellow art lover.
- Megan, he's adorbs.

769
00:32:29,489 --> 00:32:33,409
Maybe we should all just
go to <i>Monsieur</i> Frog's Bistro.

770
00:32:33,451 --> 00:32:34,827
Oh, and, Izzy, you forgot

771
00:32:34,869 --> 00:32:36,954
our appointment,
so I just came here.

772
00:32:36,996 --> 00:32:38,790
Mom and I have this, uh,
tradition

773
00:32:38,831 --> 00:32:40,833
where we go to bridal boutiques
and we try on dresses

774
00:32:40,875 --> 00:32:42,710
and drink free champagne.

775
00:32:42,752 --> 00:32:45,338
Uh-huh. What? Oh, you can't tell
me that's real.

776
00:32:45,380 --> 00:32:47,590
- It is if you're engaged.
- But why?

777
00:32:47,632 --> 00:32:49,050
Can't a mother dream?

778
00:32:49,092 --> 00:32:51,177
I mean, you girls are
not getting any younger,

779
00:32:51,219 --> 00:32:53,429
and I want grandchildren.

780
00:32:53,471 --> 00:32:55,181
- Uh, bu...
- I...

781
00:32:55,223 --> 00:32:57,183
- Yes, you should definitely...
- Right. Uh, you know what?

782
00:32:57,225 --> 00:33:00,478
Sorry, mom. Um, I have to take
this really seriously.

783
00:33:00,520 --> 00:33:03,314
Aw. Oh, uh...
Maybe...

784
00:33:03,356 --> 00:33:05,692
All right, mom, we should
probably let her. Come on.

785
00:33:05,733 --> 00:33:08,653
We can't see any art? That's a
very nice one, isn't it?

786
00:33:08,695 --> 00:33:10,363
- It's wonderful.
- It's beautiful.

787
00:33:13,658 --> 00:33:15,201
Mom, there you are.

788
00:33:15,243 --> 00:33:17,161
Look, the bad news is

789
00:33:17,203 --> 00:33:19,247
Izzy cannot be
your on-call play date anymore,

790
00:33:19,288 --> 00:33:21,833
but the good news is
you can stop paying her bills.

791
00:33:21,874 --> 00:33:24,419
Well, moms like to be
needed sometimes.

792
00:33:24,460 --> 00:33:26,587
I understand, but please
stop tempting her

793
00:33:26,629 --> 00:33:28,172
and sabotaging her new career.

794
00:33:29,841 --> 00:33:32,051
So, Dominic,

795
00:33:32,093 --> 00:33:34,137
how long have you
and Megan known each other?

796
00:33:34,178 --> 00:33:35,930
- Not long. A few weeks.
- Mm-hmm.

797
00:33:35,972 --> 00:33:38,057
Oh, and what do you do?

798
00:33:38,099 --> 00:33:39,684
Uh, please, mom,
no interrogation.

799
00:33:39,726 --> 00:33:41,310
Well, excuse me for being

800
00:33:41,352 --> 00:33:43,271
curious about your life, Megan.

801
00:33:43,312 --> 00:33:44,355
Would be the first time.

802
00:33:44,397 --> 00:33:45,815
Ah.

803
00:33:45,857 --> 00:33:48,776
So, you know, I do have
that dinner rezzie.

804
00:33:48,818 --> 00:33:50,862
How about all three of us
go together?

805
00:33:50,903 --> 00:33:54,157
Actually, we have a whole kind
of art crawl thing happening,

806
00:33:54,198 --> 00:33:55,241
so we can't make it.

807
00:33:55,283 --> 00:33:56,659
It's a lovely offer, Lois.

808
00:33:56,701 --> 00:33:58,327
- Little rain check?
- You betcha.

809
00:33:58,369 --> 00:34:00,580
So good to see you, mom.
Get, get home safe.

810
00:34:00,621 --> 00:34:01,914
Okay.

811
00:34:01,956 --> 00:34:03,541
Goodbye.

812
00:34:03,583 --> 00:34:05,543
Lois does not know
anything about the board,

813
00:34:05,585 --> 00:34:07,170
and it has to stay that way.

814
00:34:07,211 --> 00:34:10,423
- Why? She seems delightful.
- She is. She's lovely.

815
00:34:10,465 --> 00:34:13,509
And she and Izzy are BFFs,
but she totally coddles her.

816
00:34:13,551 --> 00:34:15,845
And apparently they go on
a weird secret shopping trip.

817
00:34:15,887 --> 00:34:18,097
The fake wedding dressing
actually sounds fun.

818
00:34:18,139 --> 00:34:19,515
I mean, free champagne?

819
00:34:19,557 --> 00:34:21,684
Wouldn't know.
I've never been invited.

820
00:34:21,726 --> 00:34:23,144
Aha.

821
00:34:23,186 --> 00:34:24,979
Now, we're getting somewhere.

822
00:34:25,021 --> 00:34:26,355
What does that mean?

823
00:34:27,565 --> 00:34:29,275
Oh, no. Oh, no.

824
00:34:29,317 --> 00:34:31,027
Do not do that
psychology thing

825
00:34:31,068 --> 00:34:32,737
where you make me
answer my own questions,

826
00:34:32,779 --> 00:34:35,156
because I am not jealous
about being left out at all.

827
00:34:35,198 --> 00:34:37,366
It's understandable if you are.

828
00:34:37,408 --> 00:34:39,202
Look, I think your mom
wants to hang.

829
00:34:39,243 --> 00:34:41,329
This is me.

830
00:34:41,370 --> 00:34:43,122
Of course it is.
Right out the front.

831
00:34:43,164 --> 00:34:44,373
- Hmm.
- Let me.

832
00:34:44,415 --> 00:34:45,374
Hey.

833
00:34:50,755 --> 00:34:52,006
I'm fine.

834
00:34:56,219 --> 00:34:59,138
Curtis,
whiteboard and lights.

835
00:35:01,099 --> 00:35:04,310
Our missy here is
romantically on board.

836
00:35:04,352 --> 00:35:06,479
Her little ship's
tossing at the sea

837
00:35:06,521 --> 00:35:09,440
because she can't find
a reliable port to drop anchor.

838
00:35:11,317 --> 00:35:14,487
Okay, yeah, when you see them
bunch together like bad bananas.

839
00:35:14,529 --> 00:35:16,739
Baby, you want a bow,
not a barnacle.

840
00:35:16,781 --> 00:35:18,074
Let's fish for a keeper.

841
00:35:18,115 --> 00:35:20,034
Way to commit
to the nautical theme.

842
00:35:20,076 --> 00:35:23,412
Thanks, Frank. Al and I met
on a holiday cocktail cruise.

843
00:35:23,454 --> 00:35:25,665
The ocean is
a metaphor for love.

844
00:35:25,706 --> 00:35:28,709
So I motion this pearl
ditch her oyster shell

845
00:35:28,751 --> 00:35:30,253
and find someone new.

846
00:35:30,294 --> 00:35:31,546
I second that motion.

847
00:35:31,587 --> 00:35:33,130
Time to get on the soul-crushing

848
00:35:33,172 --> 00:35:34,173
dating apps.

849
00:35:34,215 --> 00:35:35,842
Eh, I don't know.

850
00:35:35,883 --> 00:35:39,345
I think Izzy should meet
a man doing things she loves.

851
00:35:39,387 --> 00:35:42,056
You know, like traffic school
or doubling back

852
00:35:42,098 --> 00:35:43,975
to get
free grocery store samples.

853
00:35:44,016 --> 00:35:45,935
Yeah, but that's how she
met all the bad bananas.

854
00:35:45,977 --> 00:35:47,103
Oh, yeah, not true.

855
00:35:47,144 --> 00:35:48,229
Woody and I met in line at the

856
00:35:48,271 --> 00:35:50,648
porta potty for Lollapalooza.

857
00:35:50,690 --> 00:35:51,983
All right,
we need to get practical.

858
00:35:52,024 --> 00:35:53,734
Treat finding love

859
00:35:53,776 --> 00:35:57,488
like finding that one
perfect pair of jeans.

860
00:35:57,530 --> 00:36:01,284
They look good, they feel good,
they're just right.

861
00:36:01,325 --> 00:36:05,705
All of my online readers
swear by truelovesmatch.com.

862
00:36:05,746 --> 00:36:08,666
All right, so all in favor
of online dating say "aye."

863
00:36:08,708 --> 00:36:10,960
- Aye.
- Nah.

864
00:36:11,002 --> 00:36:12,420
He enjoys volleyball,

865
00:36:12,461 --> 00:36:14,964
camping, and making
authentic Thai food.

866
00:36:15,006 --> 00:36:18,050
- Let's meet Zach!
- No!

867
00:36:18,092 --> 00:36:19,969
Oh, I'm still getting lost
in his eyes.

868
00:36:20,011 --> 00:36:21,971
He cut himself out from an
old photo with an ex-girlfriend.

869
00:36:22,013 --> 00:36:24,056
- He's clearly not over her.
- Exactly.

870
00:36:24,098 --> 00:36:26,976
It takes one second
to take a new selfie.

871
00:36:27,018 --> 00:36:28,811
If there's another arm
in the photo, it's attached

872
00:36:28,853 --> 00:36:30,479
to the hand he wishes
he was holding.

873
00:36:30,521 --> 00:36:32,481
- Mm-hmm.
- Maybe it's his sister.

874
00:36:32,523 --> 00:36:34,567
- Or a friend.
- It's not.

875
00:36:34,609 --> 00:36:36,694
Bullet dodged. Next.

876
00:36:36,736 --> 00:36:38,404
All right,
let's move on to Stephen.

877
00:36:38,446 --> 00:36:39,989
He's a doctor who once revived

878
00:36:40,031 --> 00:36:41,657
a heart attack victim
on an airplane.

879
00:36:41,699 --> 00:36:44,035
Sounds promising-ish.
Let's see him.

880
00:36:45,912 --> 00:36:48,122
Is that supposed to be
his niece?

881
00:36:48,164 --> 00:36:50,708
- Babysitting?
- Maybe it's his own bambina.

882
00:36:50,750 --> 00:36:52,043
Oh, I can't be a stepmom.

883
00:36:52,084 --> 00:36:53,461
Online dating is such

884
00:36:53,502 --> 00:36:55,254
a needle-in-a-haystack approach.

885
00:36:55,296 --> 00:36:57,173
Right? That's why I
deleted my dating app.

886
00:36:57,215 --> 00:37:00,051
Same. It's just
a big bait-and-switch.

887
00:37:00,092 --> 00:37:02,428
What if we
reverse-engineered this,

888
00:37:02,470 --> 00:37:05,139
figured out
what the ideal mate is?

889
00:37:05,181 --> 00:37:07,642
I like your blue-sky thinking.
Let's make a list.

890
00:37:07,683 --> 00:37:09,226
- Meg loves a list.
- Mm-hmm.

891
00:37:09,268 --> 00:37:11,312
Like, for me,
my ideal mate has to be funny.

892
00:37:11,354 --> 00:37:13,064
Yes. Sense of humor is a must.

893
00:37:13,105 --> 00:37:15,858
And they should also be
at least a little bit handy.

894
00:37:15,900 --> 00:37:18,569
Like, they could build
a medium-level difficulty desk.

895
00:37:18,611 --> 00:37:20,571
Exactly,
like, owns an Allen-wrench

896
00:37:20,613 --> 00:37:22,239
and isn't afraid of
a little DIY.

897
00:37:22,281 --> 00:37:24,951
Yes. And they have to be
a basketball fan, of course.

898
00:37:24,992 --> 00:37:26,827
Oh, 100%. Did you catch the game
the other night?

899
00:37:26,869 --> 00:37:28,287
Legendary.

900
00:37:28,329 --> 00:37:30,206
And, you know, just somebody who
you feel like

901
00:37:30,248 --> 00:37:31,832
you can be yourself around.
Someone...

902
00:37:31,874 --> 00:37:34,210
someone you can confide in.

903
00:37:34,251 --> 00:37:36,337
Yeah, someone who
genuinely listens.

904
00:37:36,379 --> 00:37:38,089
Yeah, someone who thinks

905
00:37:38,130 --> 00:37:39,757
you're pretty great
just the way you are.

906
00:37:41,300 --> 00:37:43,260
Can we get the boat
back on course?

907
00:37:43,302 --> 00:37:44,887
I'm getting seasick.

908
00:37:44,929 --> 00:37:46,973
While you two were
so cutely sidetracked

909
00:37:47,014 --> 00:37:48,975
with DIY and basketball,

910
00:37:49,016 --> 00:37:53,187
Izzy picked Carson, a finance
wizard who's into tennis,

911
00:37:53,229 --> 00:37:55,064
Japanese whiskey,
and Taylor Swift,

912
00:37:55,106 --> 00:37:57,566
but only because his nieces
twisted his arm.

913
00:37:57,608 --> 00:37:59,277
And Patsy already messaged him.

914
00:37:59,318 --> 00:38:01,320
Wow. Okay.

915
00:38:01,362 --> 00:38:02,905
He just asked me out
for tonight.

916
00:38:02,947 --> 00:38:05,408
Uh, wow. Wait, Patsy,
what did you...

917
00:38:06,701 --> 00:38:07,827
Don't wanna know.

918
00:38:07,868 --> 00:38:09,704
Well, that felt quick, but, uh,

919
00:38:09,745 --> 00:38:12,206
all in favor of Izzy
dating Carson, say "aye."

920
00:38:12,248 --> 00:38:14,333
- Aye.
- Nah.

921
00:38:14,375 --> 00:38:16,669
Just don't like the guy.
Bad vibes.

922
00:38:16,711 --> 00:38:19,171
- Oh, Frank.
- It's a fine option.

923
00:38:19,213 --> 00:38:22,675
<i>♪ How I'm supposed to act ♪</i>

924
00:38:22,717 --> 00:38:27,304
<i>♪ I got a nosebleed</i>
<i>straight away ♪</i>

925
00:38:27,346 --> 00:38:30,433
<i>♪ He hadn't even told me</i>
<i>his name ♪</i>

926
00:38:30,474 --> 00:38:33,728
<i>♪ And the blood smeared</i>
<i>on my face ♪</i>

927
00:38:35,354 --> 00:38:37,189
<i>♪ Oh, oh, oh, blind date ♪</i>

928
00:38:40,735 --> 00:38:44,322
<i>♪ He was cool though</i>
<i>He was cool though ♪</i>

929
00:38:44,363 --> 00:38:47,950
<i>♪ Helped me get cleaned up ♪</i>

930
00:38:47,992 --> 00:38:51,579
<i>♪ We made very</i>
<i>We made very ♪</i>

931
00:38:51,620 --> 00:38:53,748
<i>♪ Very small talk ♪</i>

932
00:38:55,916 --> 00:38:59,795
<i>♪ To the picture house ♪</i>

933
00:38:59,837 --> 00:39:03,007
<i>♪ I was a wreck ♪</i>

934
00:39:05,176 --> 00:39:07,845
Professor Hayes with
a crescent wrench in the...

935
00:39:07,887 --> 00:39:09,597
- Upstairs bathroom.
- Upstairs bathroom.

936
00:39:14,226 --> 00:39:17,104
Hey, uh, thank you so much
for coming over to help out.

937
00:39:17,146 --> 00:39:18,731
Yeah, no worries.

938
00:39:18,773 --> 00:39:20,608
I was just at home grading
papers tonight anyway.

939
00:39:20,649 --> 00:39:22,151
- Hmm.
- Exciting, huh?

940
00:39:22,193 --> 00:39:23,277
Oh, yeah.

941
00:39:23,319 --> 00:39:24,612
Almost as exciting as my night

942
00:39:24,653 --> 00:39:26,781
of wine and doom scrolling.

943
00:39:26,822 --> 00:39:29,408
Speaking of, uh,
grading papers,

944
00:39:29,450 --> 00:39:31,702
why a professor of psychology?

945
00:39:31,744 --> 00:39:32,828
You really wanna know?

946
00:39:32,870 --> 00:39:34,747
Yes, I do wanna know.

947
00:39:34,789 --> 00:39:38,876
Well, I'm fascinated about
what makes people tick.

948
00:39:38,918 --> 00:39:40,169
What motivates us.

949
00:39:40,211 --> 00:39:42,338
- Why we do what we do.
- Hm.

950
00:39:42,380 --> 00:39:44,715
I moved to America,
got a Ph.D. in psych,

951
00:39:44,757 --> 00:39:46,759
but quickly realized I didn't
wanna be a therapist.

952
00:39:46,801 --> 00:39:48,010
Why not?

953
00:39:48,052 --> 00:39:49,553
I enjoy the research.

954
00:39:49,595 --> 00:39:52,139
Exploring the big picture
and the teaching.

955
00:39:52,181 --> 00:39:54,308
Gives me
a healthy work-life balance.

956
00:39:54,350 --> 00:39:56,519
Oh, right, yeah,
like, uh, grading papers

957
00:39:56,560 --> 00:39:58,604
on a Saturday night
kind of work-life balance.

958
00:39:58,646 --> 00:40:01,440
Ouch.
Madame Wine-and-Doomscroll.

959
00:40:03,526 --> 00:40:05,653
Wait a minute.
Uh-huh.

960
00:40:07,238 --> 00:40:08,864
Your rubber gasket's shot.

961
00:40:08,906 --> 00:40:11,367
Ooh, I have more of those.

962
00:40:11,409 --> 00:40:15,162
Sometimes when
I'm at Hardware Hamlet,

963
00:40:15,204 --> 00:40:17,498
I like to stock up.

964
00:40:17,540 --> 00:40:19,667
- Yeah, me too.
- Hmm.

965
00:40:22,294 --> 00:40:24,422
Here we go.
Okay.

966
00:40:24,463 --> 00:40:26,465
- And...
- And...

967
00:40:26,507 --> 00:40:28,008
<i>Voila.</i>

968
00:40:28,050 --> 00:40:29,760
Oh, that is perfect. Thank you.

969
00:40:29,802 --> 00:40:31,846
I really appreciate
you coming over.

970
00:40:31,887 --> 00:40:33,848
I didn't think
you'd text me back.

971
00:40:33,889 --> 00:40:36,058
Didn't even think you really
liked me very much.

972
00:40:36,100 --> 00:40:37,601
Well, you stole my parking spot.

973
00:40:37,643 --> 00:40:39,270
You cannot get over that,
can you?

974
00:40:40,438 --> 00:40:42,690
Yeah, I, uh, I have to admit,

975
00:40:42,731 --> 00:40:46,652
I've, um, never met anyone like
you before. It's refreshing.

976
00:40:46,694 --> 00:40:49,697
You've, uh, certainly rocked me
out of my bubble.

977
00:40:49,738 --> 00:40:51,031
Happy to help out.

978
00:40:52,992 --> 00:40:56,287
But I am recording the game
if you, you know, wanted to...

979
00:40:56,328 --> 00:40:59,165
Oh, uh, you're inviting me
to watch the game?

980
00:40:59,206 --> 00:41:01,208
Well, I mean, you're
the psychology professor,

981
00:41:01,250 --> 00:41:02,668
so you tell me.

982
00:41:02,710 --> 00:41:03,711
Sure.

983
00:41:04,879 --> 00:41:07,214
Yay!

984
00:41:07,256 --> 00:41:10,885
<i>♪ Live a little not worry</i>
<i>about a damn thing ♪</i>

985
00:41:10,926 --> 00:41:14,263
<i>♪ Red eyes long sights ♪</i>

986
00:41:14,305 --> 00:41:16,640
<i>♪ Get a little</i>
<i>I deserve... ♪</i>

987
00:41:21,145 --> 00:41:22,938
What's here?

988
00:41:22,980 --> 00:41:24,732
A surprise.

989
00:41:24,773 --> 00:41:25,983
♪ <i>Na na na na na na ♪</i>

990
00:41:26,025 --> 00:41:27,109
<i>♪ Great Escape ♪</i>

991
00:41:27,151 --> 00:41:29,612
<i>♪ Na na na na na na ♪</i>

992
00:41:35,659 --> 00:41:37,119
Ta-da!

993
00:41:37,161 --> 00:41:39,747
- It's yours.
- What?

994
00:41:39,788 --> 00:41:43,042
- Oh, no way.
- Thought you'd like it.

995
00:41:43,083 --> 00:41:45,419
No, no, no, no way.
As in, I can't afford this.

996
00:41:45,461 --> 00:41:47,671
- See? I practiced.
- Hmm.

997
00:41:47,713 --> 00:41:48,923
Actually, you can.

998
00:41:48,964 --> 00:41:50,466
Well, I technically
paid the deposit

999
00:41:50,507 --> 00:41:51,634
and the first six months' rent,

1000
00:41:51,675 --> 00:41:53,219
but, uh, think of it as a gift

1001
00:41:53,260 --> 00:41:55,554
to get you out of that
roommate situation.

1002
00:41:55,596 --> 00:41:57,473
Plus, if you
stick to the budget

1003
00:41:57,514 --> 00:42:00,434
that we drew up for you,
you absolutely can afford it

1004
00:42:00,476 --> 00:42:03,979
with this fancy new gallery job.

1005
00:42:04,021 --> 00:42:05,731
Okay.

1006
00:42:05,773 --> 00:42:07,942
I will move in
under one condition.

1007
00:42:07,983 --> 00:42:09,026
Mm.

1008
00:42:09,068 --> 00:42:10,444
- Lunch with mom.
- No.

1009
00:42:10,486 --> 00:42:12,988
Why not?
You are too hard on her.

1010
00:42:13,030 --> 00:42:15,950
I'm not too a-anything
on her, Iz. I'm not.

1011
00:42:15,991 --> 00:42:19,411
Okay, well I miss her
and I think

1012
00:42:19,453 --> 00:42:21,956
if we do spend a little time
with her, then

1013
00:42:21,997 --> 00:42:24,541
maybe she wouldn't try to track
me down like she did before.

1014
00:42:24,583 --> 00:42:26,418
Okay, that's fair.

1015
00:42:26,460 --> 00:42:29,338
Oh, and you guys
can meet my new man.

1016
00:42:29,380 --> 00:42:31,966
Do you mean Carson?

1017
00:42:32,007 --> 00:42:35,761
- Izzy, that's very fast.
- We've been out twice.

1018
00:42:35,803 --> 00:42:37,471
You know, Carson talks
a lot about work

1019
00:42:37,513 --> 00:42:39,181
and you know I know
it's very important

1020
00:42:39,223 --> 00:42:40,849
because I don't understand
a word he's saying.

1021
00:42:40,891 --> 00:42:42,434
That's not true, Iz.

1022
00:42:42,476 --> 00:42:44,478
- No, it is. Wait till you see.
- Okay.

1023
00:42:44,520 --> 00:42:47,815
What I mean is
Izzy, you're very smart.

1024
00:42:47,856 --> 00:42:49,316
I got a negative on my SAT.

1025
00:42:49,358 --> 00:42:50,442
I didn't know that was possible.

1026
00:42:50,484 --> 00:42:51,819
When you don't show up, it is.

1027
00:42:51,860 --> 00:42:54,280
Okay, anyway, I am very much

1028
00:42:54,321 --> 00:42:55,698
looking forward
to meeting Carson.

1029
00:42:55,739 --> 00:42:57,074
It's really good
to meet someone

1030
00:42:57,116 --> 00:42:59,034
who opens your world up.

1031
00:42:59,076 --> 00:43:00,786
- Oh...
- Yeah.

1032
00:43:00,828 --> 00:43:03,205
- Who is he? Tell me.
- I didn't...

1033
00:43:03,247 --> 00:43:04,331
Tell me, tell me, tell me.

1034
00:43:04,373 --> 00:43:06,709
Uh, oh, my God.

1035
00:43:06,750 --> 00:43:08,335
- Is it Dominic?
- How?

1036
00:43:08,377 --> 00:43:09,962
It <i>is</i> Dominic.

1037
00:43:10,004 --> 00:43:13,716
- It-it-it is so cute.
- "Cute?" Is it cute?

1038
00:43:13,757 --> 00:43:15,634
- Yes, that he's into you.
- I don't...

1039
00:43:15,676 --> 00:43:17,136
I mean, how can you tell?

1040
00:43:17,177 --> 00:43:18,721
When was the last time
you've dated?

1041
00:43:18,762 --> 00:43:20,431
I remember high-waisted jeans

1042
00:43:20,472 --> 00:43:21,765
were coming back into style.

1043
00:43:21,807 --> 00:43:23,517
Oh...

1044
00:43:23,559 --> 00:43:26,145
Anyway, he did kind of
come over the other night.

1045
00:43:26,186 --> 00:43:27,938
Oh, way to go, sis.

1046
00:43:27,980 --> 00:43:30,858
- Fixed my shower.
- Mm. Mm-hmm.

1047
00:43:30,899 --> 00:43:32,901
Anyway, I thought we were
talking about you and Carson.

1048
00:43:32,943 --> 00:43:35,070
- I can't wait to meet him.
- And you will.

1049
00:43:35,112 --> 00:43:37,740
At lunch. With mom.

1050
00:43:37,781 --> 00:43:39,617
Hmm. Hmm.

1051
00:43:42,953 --> 00:43:46,332
Thirty George Washingtons
for a cheeseburger.

1052
00:43:46,373 --> 00:43:48,709
Izzy knows to meet
us here, right?

1053
00:43:48,751 --> 00:43:50,544
- Yes. Yes.
- And not <i>Monsieur</i> Frog's Bistro?

1054
00:43:50,586 --> 00:43:52,963
Yes, Mom.
Carson made the reservation.

1055
00:43:53,005 --> 00:43:54,923
Does he think we're paying?

1056
00:43:54,965 --> 00:43:58,469
Honey, did you bring
the airline miles credit card?

1057
00:43:58,510 --> 00:44:00,596
- Dollywood, here we come.
- Don't worry.

1058
00:44:00,637 --> 00:44:03,599
Izzy says it's his treat
and that this guy makes bank.

1059
00:44:03,641 --> 00:44:06,018
Oh. Well, when did
you talk to Izzy?

1060
00:44:06,060 --> 00:44:09,521
Um, I can't remember exactly,
but it was...

1061
00:44:09,563 --> 00:44:13,525
It did happen and it was,
it was recently-ish.

1062
00:44:13,567 --> 00:44:15,194
Oh, I hope this is one
of those places

1063
00:44:15,235 --> 00:44:18,280
that send leftovers home
in those big foil swans.

1064
00:44:20,991 --> 00:44:23,494
He looks chiseled out of marble.

1065
00:44:23,535 --> 00:44:26,121
The real stuff,
not the countertops.

1066
00:44:26,163 --> 00:44:29,917
Hm, I could take him in an
old school Navy pull-up contest.

1067
00:44:29,958 --> 00:44:31,710
I am good.

1068
00:44:31,752 --> 00:44:33,921
Everyone, this is Carson.

1069
00:44:33,962 --> 00:44:37,800
Izzy told me all about you.
Ken, Lois, Megan.

1070
00:44:37,841 --> 00:44:39,468
Sit, sit.

1071
00:44:39,510 --> 00:44:41,679
So, how did you two meet

1072
00:44:41,720 --> 00:44:44,264
and why didn't I know
anything about this before?

1073
00:44:44,306 --> 00:44:46,600
Because they, uh,
met online, right, Iz?

1074
00:44:46,642 --> 00:44:48,894
Yep. It's a True-love's-match.

1075
00:44:48,936 --> 00:44:50,479
- Oh.
- See what I did there?

1076
00:44:50,521 --> 00:44:52,815
So clever.

1077
00:44:52,856 --> 00:44:55,734
And "Carson,"
that is a handsome name.

1078
00:44:55,776 --> 00:44:57,569
So, what is it that you do

1079
00:44:57,611 --> 00:45:00,114
besides belong
to an elegant club?

1080
00:45:00,155 --> 00:45:02,324
- Hedge fund manager.
- Oh, manager.

1081
00:45:02,366 --> 00:45:05,452
Now that sounds very official.

1082
00:45:05,494 --> 00:45:06,995
Uh, how about I order us all

1083
00:45:07,037 --> 00:45:08,247
the best dishes and we share?

1084
00:45:08,288 --> 00:45:09,998
- Okay.
- Okay.

1085
00:45:10,040 --> 00:45:11,750
We will have two
of your filet mignons...

1086
00:45:11,792 --> 00:45:14,169
He's a little different
for Izzy.

1087
00:45:14,211 --> 00:45:15,921
Why?
'Cause he has a job?

1088
00:45:15,963 --> 00:45:18,340
Well, yes,
and he's wearing shoes.

1089
00:45:18,382 --> 00:45:20,717
- Very nice shoes.
- All right, and make it quick.

1090
00:45:20,759 --> 00:45:23,721
I'm <i>mangry. </i>

1091
00:45:23,762 --> 00:45:26,140
Wow, you have such
a good sense of humor.

1092
00:45:26,181 --> 00:45:28,642
And he is so smart.

1093
00:45:28,684 --> 00:45:30,644
Uh, Carson's teaching me
a lot about his work.

1094
00:45:30,686 --> 00:45:32,146
Like derivatives...

1095
00:45:32,187 --> 00:45:34,440
Derivatives.
That's where it's at.

1096
00:45:34,481 --> 00:45:36,567
I didn't know that Izzy
was interested in money.

1097
00:45:36,608 --> 00:45:38,444
Uh, besides spending mine.

1098
00:45:38,485 --> 00:45:40,779
Oh, we call it "finance,"
not "money."

1099
00:45:40,821 --> 00:45:43,490
Oh, well, ah, look at me.

1100
00:45:43,532 --> 00:45:46,493
I don't know the insider lingo.

1101
00:45:48,495 --> 00:45:50,414
Ken, could you hold this...

1102
00:45:53,917 --> 00:45:56,044
So fascinating.

1103
00:45:56,086 --> 00:45:59,506
My expertise is in
long-short equity strategy.

1104
00:45:59,548 --> 00:46:01,008
See, now what that is in
layman's terms--

1105
00:46:01,049 --> 00:46:03,260
Taking the long position
on a stock on the rise

1106
00:46:03,302 --> 00:46:05,637
and the short position
on a stock on the decline.

1107
00:46:05,679 --> 00:46:09,057
Hey, sounds like sister
took Accounting 101.

1108
00:46:09,099 --> 00:46:10,851
Yeah, actually, I'm...

1109
00:46:10,893 --> 00:46:13,604
- Never mind.
- Well, it's all Greek to me.

1110
00:46:13,645 --> 00:46:14,980
The-the Greeks
did invent money.

1111
00:46:15,022 --> 00:46:16,857
And a salad.

1112
00:46:16,899 --> 00:46:19,401
Um, hey, I thought
Dominic was gonna be here.

1113
00:46:19,443 --> 00:46:21,487
Ooh, yes. Art Dominic.

1114
00:46:21,528 --> 00:46:23,322
- I liked him.
- We're just pals.

1115
00:46:23,363 --> 00:46:25,741
Oh, is that because you friend
zoned him with home repairs?

1116
00:46:25,782 --> 00:46:27,993
- Ooh, girl talk.
- No girl talk.

1117
00:46:28,035 --> 00:46:29,995
- Denial.
- Well, you know what?

1118
00:46:30,037 --> 00:46:31,705
If you girls do wanna gossip,

1119
00:46:31,747 --> 00:46:33,540
we could do
a three-way FaceTime.

1120
00:46:33,582 --> 00:46:35,709
I do it all the time
with Jill and Ronna

1121
00:46:35,751 --> 00:46:37,377
from the baking Reddit.

1122
00:46:37,419 --> 00:46:39,505
- Mm...
- Babe, before I forget.

1123
00:46:39,546 --> 00:46:41,423
Big client drinks tonight.

1124
00:46:41,465 --> 00:46:44,009
- You gonna change?
- Oh, uh...

1125
00:46:44,051 --> 00:46:45,427
Okay, so if it's
cocktail attire, you could wear

1126
00:46:45,469 --> 00:46:47,054
that green dress
from "the sample sale."

1127
00:46:47,095 --> 00:46:49,556
Mm, oh, uh, do you think
gold shoes or black?

1128
00:46:49,598 --> 00:46:50,849
Oh, uh, black for sure.

1129
00:46:50,891 --> 00:46:52,476
Well, I am gonna have
to check out

1130
00:46:52,518 --> 00:46:56,271
this "sample sale"
myself sometime soon.

1131
00:46:56,313 --> 00:46:58,190
Mm, mm...

1132
00:46:58,232 --> 00:46:59,316
Thank you so much.

1133
00:46:59,358 --> 00:47:01,568
- Oh, Izzy. Okay.
- I want a hug.

1134
00:47:01,610 --> 00:47:02,611
- Call me.
- All right, I will.

1135
00:47:02,653 --> 00:47:03,612
I will. I will.

1136
00:47:03,654 --> 00:47:05,697
Okay. Bye.

1137
00:47:11,453 --> 00:47:13,831
Something is going on here.

1138
00:47:13,872 --> 00:47:15,791
Yeah mom, Izzie finally
decided to adult.

1139
00:47:15,833 --> 00:47:17,209
Does this have something
to do with that

1140
00:47:17,251 --> 00:47:19,419
dinner party monologue
from last month?

1141
00:47:19,461 --> 00:47:21,380
- Mom, why would you say that?
- Wha...

1142
00:47:21,421 --> 00:47:24,716
New look, new job,
new boyfriend.

1143
00:47:24,758 --> 00:47:26,718
All without consulting me.

1144
00:47:28,220 --> 00:47:29,847
I just hope she's happy.

1145
00:47:29,888 --> 00:47:31,473
Of course she's happy.
Why wouldn't she be?

1146
00:47:31,515 --> 00:47:33,851
This is everything
she's ever wanted.

1147
00:47:33,892 --> 00:47:35,561
Is it?

1148
00:47:35,602 --> 00:47:38,021
Okay, what does that mean?

1149
00:47:38,063 --> 00:47:40,148
Oh... nothing.

1150
00:47:42,985 --> 00:47:45,779
<i>♪ Six swans a-swimming,</i>
<i>leftovers for K-Dog ♪</i>

1151
00:47:45,821 --> 00:47:47,114
Oh...

1152
00:47:47,155 --> 00:47:49,032
<i>♪ Let's get Lois home ♪</i>

1153
00:47:49,074 --> 00:47:51,118
Could you just...
Yeah, I'll hold 'em.

1154
00:47:51,159 --> 00:47:52,411
- You just very gentle with 'em.
- Yeah, just give it to me.

1155
00:47:52,452 --> 00:47:54,121
- Very gentle with 'em now, okay?
- Yeah.

1156
00:47:54,162 --> 00:47:56,039
- See you later, Meggers.
- See ya, K-pop.

1157
00:47:57,833 --> 00:47:59,585
Thank you, my good man.

1158
00:48:20,856 --> 00:48:23,025
Bill, bill, bill...

1159
00:48:23,066 --> 00:48:24,109
Hmm, so many bills.

1160
00:48:24,151 --> 00:48:26,445
Wow, so much boring mail.

1161
00:48:26,486 --> 00:48:28,447
No, uh, no Carson today?

1162
00:48:28,488 --> 00:48:31,533
Oh, he's in Vegas for a bachelor
party for one of his bros.

1163
00:48:31,575 --> 00:48:32,784
- Hmm.
- Private plane.

1164
00:48:32,826 --> 00:48:34,411
Pricey cigars.
High stakes poker.

1165
00:48:34,453 --> 00:48:35,954
Sounds boring.

1166
00:48:35,996 --> 00:48:37,748
- Agreed.
- Hmm.

1167
00:48:37,789 --> 00:48:40,626
Hey, uh, Iz, are you, um...

1168
00:48:40,667 --> 00:48:43,253
are you happy with Carson?

1169
00:48:43,295 --> 00:48:45,672
Well, it's what the board
chose, right?

1170
00:48:45,714 --> 00:48:48,675
Uh, yeah, but that's not
really what I'm asking.

1171
00:48:48,717 --> 00:48:51,011
- Is that my mail?
- Well, it's not mine.

1172
00:48:51,053 --> 00:48:52,596
That's very 1990s.

1173
00:48:54,222 --> 00:48:56,892
Oh, is that a party invitation?

1174
00:48:56,934 --> 00:48:59,186
Let's see.

1175
00:48:59,227 --> 00:49:02,314
Looks like Marjorie's turning
the big seven-O.

1176
00:49:02,356 --> 00:49:04,441
Uh, she was my board member
at BeScheduled.

1177
00:49:04,483 --> 00:49:06,109
She was the only one
who I actually liked.

1178
00:49:06,151 --> 00:49:08,236
Well, I love a party.
Let's go.

1179
00:49:08,278 --> 00:49:11,531
Oh, no, Izzy, it's not
like <i>that</i> kind of a party.

1180
00:49:11,573 --> 00:49:13,784
It's gonna be, you know,
fancy champagne,

1181
00:49:13,825 --> 00:49:16,286
classical music, you know,
just corporate chit-chat.

1182
00:49:16,328 --> 00:49:17,871
Well, you had me
at "free champagne."

1183
00:49:17,913 --> 00:49:18,914
Izzy, first of all,
there's no such

1184
00:49:18,956 --> 00:49:19,956
thing as free champagne.

1185
00:49:19,998 --> 00:49:21,124
Why?

1186
00:49:22,542 --> 00:49:24,836
Look, Randall's
gonna be there, okay?

1187
00:49:24,878 --> 00:49:27,130
That trash basket that
ousted you from your job?

1188
00:49:27,172 --> 00:49:30,175
- That very trash basket.
- Well, who cares?

1189
00:49:30,217 --> 00:49:31,760
If Marge wants you to
be there, you should go.

1190
00:49:35,138 --> 00:49:37,808
No, you know what?
You're right.

1191
00:49:37,849 --> 00:49:41,144
I should not let Randall
dictate <i>my</i> social schedule.

1192
00:49:41,186 --> 00:49:42,354
Exactly.

1193
00:49:43,772 --> 00:49:44,856
So what are we wearing?

1194
00:49:46,817 --> 00:49:50,445
It's just wild to me that
Carson goes to this club, too.

1195
00:49:50,487 --> 00:49:52,114
I mean, I just can't believe
that all rich people

1196
00:49:52,155 --> 00:49:53,448
belong to the same one.

1197
00:49:53,490 --> 00:49:55,242
Certainly does seem that way.

1198
00:49:55,283 --> 00:49:57,285
Oh, thank you.

1199
00:50:00,080 --> 00:50:01,164
Izzy, you...

1200
00:50:01,206 --> 00:50:02,582
Izzy, you can't.

1201
00:50:02,624 --> 00:50:04,960
There's Marjorie.

1202
00:50:05,001 --> 00:50:06,712
Birthday girl, guest of honor.

1203
00:50:06,753 --> 00:50:08,922
- Hi, Marge.
- Hi.

1204
00:50:08,964 --> 00:50:10,841
Happy birthday.
Work it, girl.

1205
00:50:12,134 --> 00:50:14,469
Oh, sorry. Thank you.

1206
00:50:18,557 --> 00:50:19,766
Nice crowd.

1207
00:50:22,519 --> 00:50:25,355
I thought that was you, Megs.

1208
00:50:25,397 --> 00:50:27,482
Randall, what, ahem,
what a surprise.

1209
00:50:27,524 --> 00:50:30,444
Oh, you're the surprise.
You look great.

1210
00:50:30,485 --> 00:50:33,613
I, uh, thought you'd look
more depressed.

1211
00:50:33,655 --> 00:50:35,741
That's my line. Joke-stealer.

1212
00:50:35,782 --> 00:50:37,993
Actually, no,
I've never been happier.

1213
00:50:38,034 --> 00:50:39,244
And free.

1214
00:50:39,286 --> 00:50:41,163
Free of BeScheduled's plummeting

1215
00:50:41,204 --> 00:50:43,081
stock, now that Megan Moore
isn't at the helm.

1216
00:50:43,123 --> 00:50:44,499
Frank and me watch
the stock market.

1217
00:50:44,541 --> 00:50:46,043
- Good job.
- Well...

1218
00:50:46,084 --> 00:50:47,627
every stock has a down day.

1219
00:50:47,669 --> 00:50:49,796
And where have I heard
that before?

1220
00:50:49,838 --> 00:50:54,009
Randy, firing my sister
was a big mistake. Epic.

1221
00:50:54,050 --> 00:50:55,218
You and the board
might think you're

1222
00:50:55,260 --> 00:50:56,845
flying high but you aren't.

1223
00:50:56,887 --> 00:50:58,305
You wanna know why
Megan looks so great?

1224
00:50:58,346 --> 00:51:00,265
She's got the wind
beneath her wings.

1225
00:51:00,307 --> 00:51:01,933
What is this nonsense?

1226
00:51:01,975 --> 00:51:04,019
It's called a clapback.
Don't try to keep up.

1227
00:51:05,604 --> 00:51:08,231
If you'll excuse me,
I'll be, uh...

1228
00:51:08,273 --> 00:51:09,775
taking my leave.

1229
00:51:09,816 --> 00:51:11,401
Perfect.
My work is done here.

1230
00:51:13,195 --> 00:51:16,239
- Hmm.
- Izzie, that was incredible.

1231
00:51:16,281 --> 00:51:19,201
You, you really had
my back just then.

1232
00:51:19,242 --> 00:51:20,911
Why do you sound so surprised?

1233
00:51:20,952 --> 00:51:23,163
Well, I d... I don't know.

1234
00:51:23,205 --> 00:51:26,541
I, I haven't exactly always,
or maybe even ever,

1235
00:51:26,583 --> 00:51:29,294
been there for you in sisterly
backup moments like that.

1236
00:51:29,336 --> 00:51:30,754
Better late than never.

1237
00:51:30,796 --> 00:51:32,297
Let's celebrate.

1238
00:51:32,339 --> 00:51:33,632
Can we get some
lemon drop shots?

1239
00:51:33,673 --> 00:51:35,133
That sounds awful.

1240
00:51:35,175 --> 00:51:37,135
That's what everyone
says at first. Come on.

1241
00:51:37,177 --> 00:51:39,262
<i>♪ Now lean to the front</i>
<i>lean to the back ♪</i>

1242
00:51:39,304 --> 00:51:41,306
<i>♪ Now lean to the front</i>
<i>lean to the back ♪</i>

1243
00:51:41,348 --> 00:51:43,767
<i>♪ Now swivel those hips</i>
<i>swivel those hips ♪</i>

1244
00:51:43,809 --> 00:51:45,644
<i>♪ Make everybody wanna have</i>
<i>a heart attack ♪</i>

1245
00:51:45,685 --> 00:51:47,813
<i>♪ Now, back, back,</i>
<i>back, back, back, back ♪</i>

1246
00:51:47,854 --> 00:51:50,023
<i>♪ Back, back, back, back,</i>
<i>back, back, back ♪</i>

1247
00:51:50,065 --> 00:51:51,233
<i>♪ Now stop ♪</i>

1248
00:51:51,274 --> 00:51:53,068
<i>♪ Wait for the drop ♪</i>

1249
00:51:53,110 --> 00:51:55,028
Do not be fooled
by their cuteness.

1250
00:51:55,070 --> 00:51:56,780
They're smart
and wily creatures.

1251
00:51:56,822 --> 00:51:59,741
I never even knew
you liked dogs.

1252
00:51:59,783 --> 00:52:03,411
Wait, you know we had a dog
before you were born, right?

1253
00:52:03,453 --> 00:52:05,121
- You did?
- Yeah.

1254
00:52:05,163 --> 00:52:06,832
Well, he was mostly
dad's dog.

1255
00:52:06,873 --> 00:52:08,333
Gus, he was a Basset Hound.

1256
00:52:08,375 --> 00:52:09,960
Why am I just hearing
about this?

1257
00:52:10,001 --> 00:52:11,795
I can't believe mom
never talks about Gus.

1258
00:52:11,837 --> 00:52:13,296
Or dad.

1259
00:52:13,338 --> 00:52:14,881
She's just worried
what Ken will think,

1260
00:52:14,923 --> 00:52:17,342
and I think
she's probably very sad.

1261
00:52:17,384 --> 00:52:21,137
- What was Gus like?
- Oh, he was the very best.

1262
00:52:21,179 --> 00:52:22,973
He was obsessed with
the mailman.

1263
00:52:23,014 --> 00:52:24,683
He had these velvet ears.

1264
00:52:24,724 --> 00:52:26,434
Passed gas.
It would clear a room.

1265
00:52:26,476 --> 00:52:28,103
He sounds perfect.

1266
00:52:28,144 --> 00:52:30,188
He really was.

1267
00:52:30,230 --> 00:52:31,982
I remember when he died,

1268
00:52:32,023 --> 00:52:34,651
he told me this story about
how Gus had crossed over

1269
00:52:34,693 --> 00:52:36,319
to the other side
of the Rainbow Bridge

1270
00:52:36,361 --> 00:52:38,446
and how he was playing
with puppies on the other side.

1271
00:52:38,488 --> 00:52:42,617
I wasn't really sure if I bought
it, to be honest with you,

1272
00:52:42,659 --> 00:52:44,828
but I could tell it made
dad feel better,

1273
00:52:44,870 --> 00:52:46,246
so I went along with it.

1274
00:52:46,288 --> 00:52:47,873
That's sweet.

1275
00:52:47,914 --> 00:52:52,002
I wish I had more memories
with dad like you do.

1276
00:52:52,043 --> 00:52:53,962
Hey, you know
I'd love to talk

1277
00:52:54,004 --> 00:52:57,674
with you about that stuff
like any time, right?

1278
00:52:57,716 --> 00:52:59,217
I'm really glad
we're doing this,

1279
00:52:59,259 --> 00:53:01,636
you know,
hangin' out as sisters.

1280
00:53:01,678 --> 00:53:02,637
Me too.

1281
00:53:04,431 --> 00:53:06,641
Hey, do you remember that
time we went roller skating?

1282
00:53:06,683 --> 00:53:09,394
Oh, how could I forget?
You taught me everything I know.

1283
00:53:09,436 --> 00:53:10,979
I remember being so nervous

1284
00:53:11,021 --> 00:53:13,315
for Leslie Parker's
roller derby-themed party,

1285
00:53:13,356 --> 00:53:15,525
and then look at me.
I crushed seventh grade.

1286
00:53:15,567 --> 00:53:17,527
Pretty much a big deal now.

1287
00:53:17,569 --> 00:53:18,862
I don't know what I would
have done if you didn't

1288
00:53:18,904 --> 00:53:19,905
teach me how to stop.

1289
00:53:21,448 --> 00:53:23,575
Guess who Troy Graves
and his moolah

1290
00:53:23,617 --> 00:53:25,911
want to meet with tomorrow? You.

1291
00:53:25,952 --> 00:53:27,746
Oh, that is the best news!

1292
00:53:27,787 --> 00:53:29,748
<i>I told him all about your</i>
<i>sister-fixer project.</i>

1293
00:53:29,789 --> 00:53:32,959
He loves this idea of a crowd
sourcing decisions app.

1294
00:53:33,001 --> 00:53:34,502
<i>Oh, that's fantastic.</i>

1295
00:53:34,544 --> 00:53:35,754
<i>I mean, I'm still very much in,</i>
<i>you know,</i>

1296
00:53:35,795 --> 00:53:37,172
the strategy and development

1297
00:53:37,213 --> 00:53:39,925
phase, but it is going so well.

1298
00:53:39,966 --> 00:53:42,302
I mean, the change
in Izzy's life has been unreal.

1299
00:53:42,344 --> 00:53:44,804
And that's what
the money people like to hear.

1300
00:53:44,846 --> 00:53:46,681
Go do this. It's my
finder's fee on the line.

1301
00:53:46,723 --> 00:53:48,808
And it's my second chance.

1302
00:53:48,850 --> 00:53:50,685
Thank you, Yuki.

1303
00:53:52,395 --> 00:53:53,688
Yes!

1304
00:53:53,730 --> 00:53:54,856
Ooh!

1305
00:53:56,107 --> 00:53:57,442
Okay...

1306
00:53:58,568 --> 00:53:59,945
Yada yada yada.

1307
00:54:03,073 --> 00:54:04,032
Okay.

1308
00:54:17,337 --> 00:54:20,840
Okay, so we've been
talking about the five steps

1309
00:54:20,882 --> 00:54:22,550
of The Psychology of Change.

1310
00:54:22,592 --> 00:54:25,178
Pre-contemplation,
contemplation,

1311
00:54:25,220 --> 00:54:28,390
preparation, action,
and maintenance.

1312
00:54:28,431 --> 00:54:31,101
Now, while the steps
sound like a steady

1313
00:54:31,142 --> 00:54:34,813
forward progression, the model
actually represents a spiral

1314
00:54:34,854 --> 00:54:38,942
because individuals are...

1315
00:54:38,984 --> 00:54:40,485
...individual.

1316
00:54:40,527 --> 00:54:41,611
Each marches

1317
00:54:41,653 --> 00:54:42,696
to the beat of their own
drummer.

1318
00:54:42,737 --> 00:54:44,364
Recycling through the steps

1319
00:54:44,406 --> 00:54:46,032
is often the rule,

1320
00:54:46,074 --> 00:54:47,409
not the exception.

1321
00:54:49,035 --> 00:54:52,497
Um, okay. Read chapters 14 to 18
by next class.

1322
00:54:52,539 --> 00:54:53,957
Have a great weekend, everyone.

1323
00:55:02,924 --> 00:55:04,217
Thank you.

1324
00:55:04,259 --> 00:55:06,177
Auditing my
intro to Psych class?

1325
00:55:06,219 --> 00:55:07,637
Yeah, a little bit.

1326
00:55:07,679 --> 00:55:10,390
Something you said actually
stuck with me.

1327
00:55:10,432 --> 00:55:12,934
Do you worry that Izzy's,
you know,

1328
00:55:12,976 --> 00:55:16,896
kind of, destined to cycle back
through the stages of change?

1329
00:55:16,938 --> 00:55:19,441
- Well, do you?
- Kind of.

1330
00:55:19,482 --> 00:55:20,859
I mean, think about it.

1331
00:55:20,900 --> 00:55:22,277
Historically,
she's been a pretty...

1332
00:55:22,318 --> 00:55:23,737
Wait, you're doing that thing.

1333
00:55:23,778 --> 00:55:24,863
You're doing that thing
where you're gonna make

1334
00:55:24,904 --> 00:55:26,698
me answer my own
questions again.

1335
00:55:26,740 --> 00:55:28,658
I'm not falling for it.

1336
00:55:28,700 --> 00:55:31,911
Hey, uh, I actually
have some news.

1337
00:55:31,953 --> 00:55:34,706
I have a meeting with
a startup investor tomorrow.

1338
00:55:34,748 --> 00:55:36,750
Wow, congrats. That's fantastic.

1339
00:55:36,791 --> 00:55:38,376
Thank you.

1340
00:55:38,418 --> 00:55:41,629
Funny enough, Izzy M Inc.
actually gets the credit.

1341
00:55:41,671 --> 00:55:43,965
The concept is
"Life coached by committee,"

1342
00:55:44,007 --> 00:55:46,426
except, you know,
in an app format.

1343
00:55:46,468 --> 00:55:48,762
- And what does Izzy think?
- Oh, I mean...

1344
00:55:48,803 --> 00:55:50,555
we're still in talking
concept stage.

1345
00:55:50,597 --> 00:55:52,223
We'll let her know when
there's something to know.

1346
00:55:52,265 --> 00:55:54,267
Well, a heads up wouldn't hurt.

1347
00:55:54,309 --> 00:55:57,103
It's early, you know.
I don't wanna jinx anything.

1348
00:55:57,145 --> 00:55:59,022
Besides, if it goes forward,

1349
00:55:59,064 --> 00:56:01,399
I'd involve
her in the development process.

1350
00:56:01,441 --> 00:56:03,443
So yeah, sister-sister win.

1351
00:56:03,485 --> 00:56:05,195
Well, if you think so,
but I think

1352
00:56:05,236 --> 00:56:07,530
Izzy's in this
for the sisterly bonding.

1353
00:56:07,572 --> 00:56:10,533
Not the business, you know,
the emotional connection.

1354
00:56:10,575 --> 00:56:13,328
- She thinks this is real.
- It <i>is</i> real.

1355
00:56:13,369 --> 00:56:15,330
We walked rescue dogs
the other day.

1356
00:56:15,371 --> 00:56:16,998
It was a very bonding moment.

1357
00:56:19,167 --> 00:56:22,170
- Thanks again. No more drips.
- Thanks.

1358
00:56:22,212 --> 00:56:24,422
You, um, you know, you could
have returned this

1359
00:56:24,464 --> 00:56:25,673
at the next board meeting.

1360
00:56:25,715 --> 00:56:27,425
Oh, I was in the neighborhood.

1361
00:56:27,467 --> 00:56:30,261
By way of many other,
totally unrelated neighborhoods.

1362
00:56:33,181 --> 00:56:36,017
- You free for dinner tonight?
- Yeah, what were you thinking?

1363
00:56:36,059 --> 00:56:37,352
Oh, there's
a fantastic little

1364
00:56:37,393 --> 00:56:39,270
gourmet market near your place.

1365
00:56:39,312 --> 00:56:43,316
Oh, nice. You wanna have
dinner at a grocery store?

1366
00:56:43,358 --> 00:56:44,984
Not quite.

1367
00:56:47,362 --> 00:56:49,364
You did throw me
there for a minute.

1368
00:56:49,405 --> 00:56:51,199
I like to keep you in your toes.

1369
00:56:53,159 --> 00:56:56,579
Uh, Lois gave me that pan as
a gift for Christmas last year.

1370
00:56:56,621 --> 00:56:58,289
Cannot wait to tell
her someone used it.

1371
00:56:58,331 --> 00:56:59,707
I take it you don't cook.

1372
00:56:59,749 --> 00:57:02,335
Oh, I realized after I left
BeScheduled

1373
00:57:02,377 --> 00:57:05,004
that there's, kind of, a lot
of things that I don't do.

1374
00:57:05,046 --> 00:57:07,257
Yeah, I don't cook.
I don't meditate.

1375
00:57:07,298 --> 00:57:10,427
Don't really date.

1376
00:57:10,468 --> 00:57:13,179
But, um, Lois doesn't teach you
any beloved family recipes?

1377
00:57:13,221 --> 00:57:14,472
Oh, she definitely did.

1378
00:57:14,514 --> 00:57:15,682
They all just start with a can

1379
00:57:15,723 --> 00:57:17,267
of soup or some tater tots.

1380
00:57:17,308 --> 00:57:19,394
I mean,
not that I blame her.

1381
00:57:19,436 --> 00:57:20,770
She was pretty busy.

1382
00:57:20,812 --> 00:57:22,438
She had her hands full
raising Izzy and I

1383
00:57:22,480 --> 00:57:25,775
by herself
after our dad died,

1384
00:57:25,817 --> 00:57:27,443
he had a heart attack.

1385
00:57:27,485 --> 00:57:30,196
Um, sorry,
that's, that's brutal.

1386
00:57:30,238 --> 00:57:31,531
Yeah. Look.

1387
00:57:34,159 --> 00:57:35,201
Dad.

1388
00:57:37,537 --> 00:57:38,872
He looks like a good guy.

1389
00:57:38,913 --> 00:57:41,458
Oh, the best.
Like, best, best guy.

1390
00:57:46,045 --> 00:57:47,547
My mom gave me this,
so I'll always

1391
00:57:47,589 --> 00:57:49,340
have him close to my heart.

1392
00:57:49,382 --> 00:57:50,675
It's nice.

1393
00:57:50,717 --> 00:57:52,093
It's kind of crazy
to think about it.

1394
00:57:52,135 --> 00:57:54,596
Just overnight, Lois
was a single working mom

1395
00:57:54,637 --> 00:57:58,892
of an incredibly willful toddler
and a very grumpy teen.

1396
00:57:58,933 --> 00:58:01,019
I remember being just so mad.

1397
00:58:01,060 --> 00:58:03,021
I was so, so mad that
my dad had died.

1398
00:58:03,062 --> 00:58:04,647
What a stupid reaction, right?

1399
00:58:04,689 --> 00:58:08,735
Uh, seems like a totally
normal adolescent reaction.

1400
00:58:08,776 --> 00:58:12,530
Yeah, I remember just kind of
wanting to push everyone away.

1401
00:58:12,572 --> 00:58:14,866
It just seemed easier somehow.

1402
00:58:14,908 --> 00:58:17,202
- And safer?
- Yeah.

1403
00:58:17,243 --> 00:58:18,828
I just didn't wanna
talk about it.

1404
00:58:18,870 --> 00:58:20,496
Figured it wouldn't
change anything.

1405
00:58:20,538 --> 00:58:24,459
I remember kind of pretending
to process everything.

1406
00:58:24,501 --> 00:58:27,587
I... wanted them to think
I had everything under control.

1407
00:58:27,629 --> 00:58:29,631
Wanted to think that you could
work things out your own way.

1408
00:58:29,672 --> 00:58:33,009
Self-reliance is kind of
my superpower.

1409
00:58:33,051 --> 00:58:35,136
'Cause you like doing things
on your own.

1410
00:58:35,178 --> 00:58:36,137
Put it this way.

1411
00:58:36,179 --> 00:58:37,472
I was already away at college

1412
00:58:37,514 --> 00:58:39,015
when my mom met Ken,

1413
00:58:39,057 --> 00:58:40,725
and, uh, Izzy was
still in grade school.

1414
00:58:40,767 --> 00:58:42,894
So they formed their own little
family unit,

1415
00:58:42,936 --> 00:58:44,938
and I forged my own path.

1416
00:58:44,979 --> 00:58:48,816
And an impressive path, that is.

1417
00:58:48,858 --> 00:58:52,403
You know, it's, um, not too late
to befriend your mom.

1418
00:58:52,445 --> 00:58:54,072
You know, tell her how you feel.

1419
00:58:54,113 --> 00:58:55,740
Ugh...

1420
00:58:55,782 --> 00:58:58,368
I don't, um, I don't know.

1421
00:59:00,328 --> 00:59:03,206
This is so good. What did
you put on the chicken?

1422
00:59:03,248 --> 00:59:06,251
Don't think I didn't notice
you just changed the subject.

1423
00:59:06,292 --> 00:59:08,127
Well, I wouldn't
ask if I didn't wanna know.

1424
00:59:10,713 --> 00:59:12,340
- Lemon zest.
- Mm.

1425
00:59:12,382 --> 00:59:13,967
But the secret?

1426
00:59:14,008 --> 00:59:16,594
Adding just a little bit
of paprika.

1427
00:59:16,636 --> 00:59:17,887
- Really?
- Mm-hmm.

1428
00:59:19,472 --> 00:59:20,932
I mean, you've cooked
everything.

1429
00:59:20,974 --> 00:59:23,393
You didn't have to wash
the dishes as well.

1430
00:59:23,434 --> 00:59:25,436
Um, look,
I'm an overachiever.

1431
00:59:25,478 --> 00:59:26,938
I do like that about you.

1432
00:59:28,022 --> 00:59:30,233
Well, um, goodnight.

1433
00:59:30,275 --> 00:59:31,234
Night.

1434
00:59:34,237 --> 00:59:35,321
Before I forget.

1435
00:59:37,615 --> 00:59:39,826
<i>♪ Having known this about ya ♪</i>

1436
00:59:43,329 --> 00:59:45,415
<i>♪</i> I am makin' a move ♪

1437
00:59:47,083 --> 00:59:48,710
Goodnight.

1438
00:59:48,751 --> 00:59:50,920
<i>♪ And I'm starting</i>
<i>to doubt ya ♪</i>

1439
00:59:54,424 --> 00:59:56,467
<i>♪ Don't ask me to choose ♪</i>

1440
01:00:00,263 --> 01:00:02,307
...going and going and going,
and so,

1441
01:00:02,348 --> 01:00:04,642
<i>I</i> told Miller,
"I'll eat you alive for lunch

1442
01:00:04,684 --> 01:00:06,686
if you mess with
my performance compensation

1443
01:00:06,728 --> 01:00:08,354
with your soft turtle rates."

1444
01:00:09,606 --> 01:00:11,274
Actually, I'll order for myself.

1445
01:00:11,316 --> 01:00:13,443
I've got it. You just keep
bringing the gorgeous.

1446
01:00:13,484 --> 01:00:15,194
You bring another
fresh round of drinks.

1447
01:00:16,612 --> 01:00:18,448
Mm...

1448
01:00:18,489 --> 01:00:20,617
I looked up your sis.

1449
01:00:20,658 --> 01:00:22,118
High net worth.

1450
01:00:22,160 --> 01:00:25,288
Does she need
a financial advisor?

1451
01:00:25,330 --> 01:00:27,540
You know, you never
actually ask about my life.

1452
01:00:28,916 --> 01:00:30,710
Sure.

1453
01:00:30,752 --> 01:00:32,879
Can you ask your sister if
she needs a financial advisor?

1454
01:00:46,017 --> 01:00:48,853
Okay.
Who's adopted a kid?

1455
01:00:48,895 --> 01:00:50,813
Are you still using BeScheduled?

1456
01:00:50,855 --> 01:00:52,982
Oh, yeah.
I like the structure and order.

1457
01:00:53,024 --> 01:00:55,610
- You? Really?
- Yeah.

1458
01:00:55,652 --> 01:00:59,322
I, um, I texted you.
You didn't text back.

1459
01:00:59,364 --> 01:01:01,866
Yeah, I'm sorry, uh,
about the other night.

1460
01:01:01,908 --> 01:01:05,745
I had a really lovely time,
but, um, it was unprofessional.

1461
01:01:05,787 --> 01:01:07,705
It's totally against the board
of director bylaws.

1462
01:01:07,747 --> 01:01:09,290
You know those bylaws
are made up, right?

1463
01:01:09,332 --> 01:01:11,918
Yeah, by me.
I take them very seriously.

1464
01:01:11,959 --> 01:01:14,379
Do you ever not get too
much inside your own head?

1465
01:01:14,420 --> 01:01:16,089
What?

1466
01:01:16,130 --> 01:01:17,799
My head, my rules.

1467
01:01:17,840 --> 01:01:20,093
I officially call
this meeting to order.

1468
01:01:20,134 --> 01:01:22,679
Curtis, uh,
no old business today.

1469
01:01:22,720 --> 01:01:24,305
Quick agenda.
New business only.

1470
01:01:24,347 --> 01:01:25,765
I wanna dump Carson.

1471
01:01:25,807 --> 01:01:27,767
I motioned we do that
or whatever.

1472
01:01:27,809 --> 01:01:29,686
Huh? I told you so. I told you.

1473
01:01:29,727 --> 01:01:31,688
Izzy, well,
I thought you liked Carson.

1474
01:01:31,729 --> 01:01:33,189
Well, you never did.
Why do you want me to?

1475
01:01:33,231 --> 01:01:34,649
It's a valuable
performance metric.

1476
01:01:34,690 --> 01:01:36,526
That's not really a way
to describe someone.

1477
01:01:36,567 --> 01:01:38,444
Do you guys know that
Mondays happen every week?

1478
01:01:38,486 --> 01:01:40,947
Like, every week.
They just keep happening.

1479
01:01:40,988 --> 01:01:42,824
You know, when I show up to
the art gallery at 9 a.m.

1480
01:01:42,865 --> 01:01:45,243
and my life is just
a constant snooze button,

1481
01:01:45,284 --> 01:01:47,745
and I answer boring phone calls,
and I have a boring day,

1482
01:01:47,787 --> 01:01:49,497
and I scroll
boring social media.

1483
01:01:49,539 --> 01:01:52,125
I'm sorry, Jila, but it's true.
Yeah.

1484
01:01:52,166 --> 01:01:53,584
And, and then meanwhile,
all my friends are just,

1485
01:01:53,626 --> 01:01:55,044
you know, livin'
their best lives,

1486
01:01:55,086 --> 01:01:57,046
crashing yacht parties,
and getting sunburned

1487
01:01:57,088 --> 01:01:59,507
at music festivals, and just
making questionable decisions.

1488
01:01:59,549 --> 01:02:01,968
Really cool things that
I am not allowed to do, so...

1489
01:02:02,009 --> 01:02:03,886
Okay, Izzy, those
are just future regrets.

1490
01:02:03,928 --> 01:02:07,932
Well, my past future regrets
were good stories, okay?

1491
01:02:07,974 --> 01:02:10,351
- Not, like, "fixing a shower."
- What? Mm...

1492
01:02:10,393 --> 01:02:12,270
Fixing a shower? I'm so lost.

1493
01:02:12,311 --> 01:02:15,106
D-day one, we all agreed

1494
01:02:15,148 --> 01:02:17,024
to keep Izzy's best interests
front and center,

1495
01:02:17,066 --> 01:02:19,986
so let's open discussions
on Izzy's proposals.

1496
01:02:20,027 --> 01:02:22,196
These are not proposals.
These are complaints.

1497
01:02:22,238 --> 01:02:24,490
Either way, we debate
the pros and cons.

1498
01:02:24,532 --> 01:02:25,825
And put things to a vote.

1499
01:02:25,867 --> 01:02:27,201
- Robert's Rules of Order, right?
- Mm-hmm.

1500
01:02:27,243 --> 01:02:30,496
Right, which we will do
when we reconvene,

1501
01:02:30,538 --> 01:02:31,956
but I have to go
because I have an appointment.

1502
01:02:31,998 --> 01:02:34,375
- No, no.
- What kind of appointment?

1503
01:02:34,417 --> 01:02:36,043
There's nothing
on your calendar.

1504
01:02:36,085 --> 01:02:38,129
It's an emergency.
It's a root canal.

1505
01:02:38,171 --> 01:02:40,715
I will see you when we
reconvene on Monday.

1506
01:02:40,757 --> 01:02:42,049
I mean, does it hurt?

1507
01:02:42,091 --> 01:02:44,010
Who wears a chic
wide-leg pantsuit

1508
01:02:44,051 --> 01:02:46,721
to a root canal?

1509
01:02:46,762 --> 01:02:49,640
My father is still stuck in the
fossil fuels of last century.

1510
01:02:49,682 --> 01:02:51,476
Well, Mr. Graves,
those fossil fuels

1511
01:02:51,517 --> 01:02:53,478
got you some pretty sweet
office space.

1512
01:02:53,519 --> 01:02:55,354
I think the future
is connectivity.

1513
01:02:55,396 --> 01:02:57,899
I agree. I am all about
in-person connectivity.

1514
01:02:57,940 --> 01:03:00,067
No, no, no, no. Like...

1515
01:03:00,109 --> 01:03:02,153
- Connecting through our phones.
- Right.

1516
01:03:02,195 --> 01:03:04,030
Yuki said you're
spearheading a whole

1517
01:03:04,071 --> 01:03:06,741
life transformation
for your own sister.

1518
01:03:06,782 --> 01:03:08,159
Uh, how does that work exactly?

1519
01:03:08,201 --> 01:03:10,828
Drawing upon my time at
BeScheduled,

1520
01:03:10,870 --> 01:03:13,414
I assembled a skilled
board of directors.

1521
01:03:13,456 --> 01:03:16,834
The mission?
A total reorg of Izzy's life.

1522
01:03:16,876 --> 01:03:18,503
Now, committees
were formed to impact

1523
01:03:18,544 --> 01:03:20,046
every bucket of her life.

1524
01:03:20,087 --> 01:03:22,965
Career, relationship,
appearance,

1525
01:03:23,007 --> 01:03:25,259
and the same can be true
for subscribers to our app

1526
01:03:25,301 --> 01:03:27,386
using their contacts.

1527
01:03:27,428 --> 01:03:28,596
Wow.

1528
01:03:34,143 --> 01:03:35,186
- Hi.
- Hi.

1529
01:03:36,312 --> 01:03:37,563
Uh, please.

1530
01:03:41,359 --> 01:03:43,069
You're a regular here?

1531
01:03:43,110 --> 01:03:45,071
No, not really.

1532
01:03:45,112 --> 01:03:47,240
It just, just kind of seemed
like a good idea.

1533
01:03:47,281 --> 01:03:50,076
Neutral territory. Mm, um...

1534
01:03:50,117 --> 01:03:53,788
About the other day,
I, I'm sorry.

1535
01:03:53,829 --> 01:03:55,331
Yeah, me too. I, um...

1536
01:03:55,373 --> 01:03:56,624
I shouldn't have
said what I did.

1537
01:03:56,666 --> 01:03:58,501
About getting so much
in my own head?

1538
01:03:58,543 --> 01:04:00,044
Yeah, like, I totally
understand,

1539
01:04:00,086 --> 01:04:01,504
I'm a complete headcase,
you know?

1540
01:04:02,672 --> 01:04:04,423
Sorry, one moment, one second.

1541
01:04:04,465 --> 01:04:05,925
Yeah, yeah.
Hi, this is Megan.

1542
01:04:08,094 --> 01:04:09,846
What?!

1543
01:04:09,887 --> 01:04:12,098
The... the police?

1544
01:04:12,139 --> 01:04:15,685
Yes, yes, of course.
I will be right there. Bye.

1545
01:04:15,726 --> 01:04:17,061
That was
Izzy's apartment manager.

1546
01:04:17,103 --> 01:04:19,230
Apparently, she threw
a little party.

1547
01:04:19,272 --> 01:04:21,732
Oh, well, it sounds like a good
one if the cops were called.

1548
01:04:24,527 --> 01:04:27,280
Wait, wait, wait, wait, wait.

1549
01:04:27,321 --> 01:04:30,199
No, no, no,
not the throw pillows.

1550
01:04:34,120 --> 01:04:35,913
- Hello?
- Come on in.

1551
01:04:35,955 --> 01:04:36,914
Oh!

1552
01:04:39,584 --> 01:04:40,793
Izzy!

1553
01:04:40,835 --> 01:04:43,212
What, what has happed here?

1554
01:04:43,254 --> 01:04:44,380
Oh, a party.

1555
01:04:44,422 --> 01:04:46,674
Yes, I can see that. What?

1556
01:04:46,716 --> 01:04:49,802
- Who-who is this?
- Oh, I'm Woody. Short for Woody.

1557
01:04:49,844 --> 01:04:52,805
- Street art ex-con?
- Um, I can hear you.

1558
01:04:52,847 --> 01:04:54,849
Ugh, I know, I told you
I was done with Carson.

1559
01:04:54,891 --> 01:04:56,350
I couldn't listen to
one more word about

1560
01:04:56,392 --> 01:04:58,269
arbitration or gross exposure.

1561
01:04:58,311 --> 01:04:59,854
So you thought you'd just
throw a little <i>soiree </i>

1562
01:04:59,896 --> 01:05:01,480
to celebrate
your newfound singlehood?

1563
01:05:01,522 --> 01:05:03,524
Actually, no, this is to
celebrate that I quit

1564
01:05:03,566 --> 01:05:05,860
my gallery job.

1565
01:05:05,902 --> 01:05:08,905
Without consulting
anyone on the board?

1566
01:05:08,946 --> 01:05:11,866
Izzy, you agreed.
This was your idea.

1567
01:05:11,907 --> 01:05:13,409
And then you invited
your weird friends over

1568
01:05:13,451 --> 01:05:14,660
to trash your apartment.

1569
01:05:14,702 --> 01:05:16,996
This has been so hard, Meg.

1570
01:05:17,038 --> 01:05:18,998
Izzy, once again,

1571
01:05:19,040 --> 01:05:21,709
you have made a gigantic mess,
and you just expect

1572
01:05:21,751 --> 01:05:24,503
someone else to come in
and clean it up.

1573
01:05:24,545 --> 01:05:26,339
I thought that you had changed.

1574
01:05:34,680 --> 01:05:36,641
- Whoa, just wait a second.
- What?

1575
01:05:36,682 --> 01:05:38,726
Don't you think you're being
just a little hard on Izzy?

1576
01:05:38,768 --> 01:05:41,145
Uh, Izzy is backsliding
or regressing,

1577
01:05:41,187 --> 01:05:42,730
or wh-whatever the term is.

1578
01:05:42,772 --> 01:05:45,316
All of our hard work,
poof, it's gone.

1579
01:05:45,358 --> 01:05:47,526
Well, maybe Izzy's just being
true to her own nature.

1580
01:05:47,568 --> 01:05:50,655
Well, yeah. So then what was the
point of this entire experiment?

1581
01:05:50,696 --> 01:05:53,199
Granted, this whole thing
was a life makeover for Izzy,

1582
01:05:53,240 --> 01:05:56,327
but... you know it's become
bigger than that.

1583
01:05:56,369 --> 01:05:58,371
Do you wanna get some dinner?
I can cook.

1584
01:05:58,412 --> 01:05:59,997
- We can talk some more.
- I'm sorry.

1585
01:06:00,039 --> 01:06:02,958
I just don't feel like I'm very
good company right now.

1586
01:06:03,000 --> 01:06:05,753
Would it be okay if we
talked after the next meeting?

1587
01:06:05,795 --> 01:06:07,922
Yeah, of course, um...

1588
01:06:07,963 --> 01:06:09,715
I can wait till then.

1589
01:06:24,939 --> 01:06:26,691
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God. Oh, my God.

1590
01:06:26,732 --> 01:06:27,692
Okay.

1591
01:06:29,068 --> 01:06:31,654
- <i>Hi. </i>
- Hi. So, uh...

1592
01:06:31,696 --> 01:06:33,114
What happened?

1593
01:06:33,155 --> 01:06:35,366
Troy wants to jump right into
the analysis

1594
01:06:35,408 --> 01:06:36,909
and planning stage
of app development

1595
01:06:36,951 --> 01:06:38,577
with <i>you</i> taking charge.

1596
01:06:38,619 --> 01:06:42,164
His lawyers are already
talking finances and budget.

1597
01:06:42,206 --> 01:06:45,876
Wow. I mean, that is, that
is, that's just really fast.

1598
01:06:45,918 --> 01:06:47,503
You know, I haven't even
had a chance

1599
01:06:47,545 --> 01:06:49,463
to tell Izzy about this yet.

1600
01:06:49,505 --> 01:06:51,674
<i>Well, you better fill her</i>
<i>in or the press release will.</i>

1601
01:06:51,716 --> 01:06:53,843
Okay, um, Yuki,
I feel like maybe

1602
01:06:53,884 --> 01:06:57,054
I should probably tell
you that the, uh, Izzy M. Inc.

1603
01:06:57,096 --> 01:06:59,056
experiment kind of,
kind of imploded.

1604
01:06:59,098 --> 01:07:00,433
Nope. Not listening.

1605
01:07:00,474 --> 01:07:01,726
I don't wanna hear
how the inspiration

1606
01:07:01,767 --> 01:07:03,269
for the app is a dud.

1607
01:07:03,310 --> 01:07:05,354
Be psyched, girl boss.
New chapter.

1608
01:07:05,396 --> 01:07:07,106
<i>All right.</i>

1609
01:07:07,148 --> 01:07:08,399
New chapter.

1610
01:07:09,483 --> 01:07:10,943
- Thanks.
- Hey, guys.

1611
01:07:10,985 --> 01:07:14,905
So, uh, before we start,
I have news.

1612
01:07:14,947 --> 01:07:18,951
And, uh, it's kind of big,
so, uh...

1613
01:07:18,993 --> 01:07:22,288
I'm just suddenly feeling
like I've missed something.

1614
01:07:22,329 --> 01:07:24,749
What's going on? Izzy?

1615
01:07:24,790 --> 01:07:27,585
Izzy, what is happening?

1616
01:07:27,626 --> 01:07:28,919
What? Why are you--

1617
01:07:28,961 --> 01:07:30,880
How could you betray me
like this?

1618
01:07:30,921 --> 01:07:32,757
What?

1619
01:07:32,798 --> 01:07:35,843
- Curtis, what?
- She doesn't know, does she?

1620
01:07:35,885 --> 01:07:39,221
I'll, do the honors.

1621
01:07:39,263 --> 01:07:41,098
"Entrepreneur Troy Graves
is partnering

1622
01:07:41,140 --> 01:07:43,768
with startup hotshot
Megan Moore to develop

1623
01:07:43,809 --> 01:07:46,645
a revolutionary life coach
by committee app."

1624
01:07:46,687 --> 01:07:47,897
- I...
- Quote...

1625
01:07:47,938 --> 01:07:49,190
"Megan brings unprecedented

1626
01:07:49,231 --> 01:07:51,025
skill to the creation
of this product,

1627
01:07:51,067 --> 01:07:53,444
just as she did with
her unorthodox approach

1628
01:07:53,486 --> 01:07:55,237
of applying the principles
of business

1629
01:07:55,279 --> 01:07:58,783
to successfully overhaul
her own sister's life."

1630
01:07:58,824 --> 01:08:01,118
Press release goes on
the list of some examples

1631
01:08:01,160 --> 01:08:03,913
of how the app can
capitalize on them.

1632
01:08:03,954 --> 01:08:07,249
And they use Izzy's
full name, too, which is wrong.

1633
01:08:07,291 --> 01:08:09,293
You guys,
I-I very much understand

1634
01:08:09,335 --> 01:08:11,796
that this looks really bad,

1635
01:08:11,837 --> 01:08:13,422
but please, let me explain.

1636
01:08:13,464 --> 01:08:15,883
The press release was
really not supposed

1637
01:08:15,925 --> 01:08:18,511
to come out this soon. It should
not have mentioned you.

1638
01:08:18,552 --> 01:08:20,095
But listen,
when I tell you about this,

1639
01:08:20,137 --> 01:08:21,222
you're gonna be excited.

1640
01:08:21,263 --> 01:08:22,556
- Excited?
- Yeah.

1641
01:08:22,598 --> 01:08:23,974
No, you used me.

1642
01:08:24,016 --> 01:08:25,768
Izzy M. Inc., this board,

1643
01:08:25,810 --> 01:08:30,439
the whole thing was just for
your own career resuscitation.

1644
01:08:30,481 --> 01:08:33,567
No, n-n-not even close.

1645
01:08:33,609 --> 01:08:36,362
I-Izzy, the-the whole
investor thing

1646
01:08:36,403 --> 01:08:39,240
of it all, that started
after we began.

1647
01:08:39,281 --> 01:08:41,534
This has always been
about helping you.

1648
01:08:41,575 --> 01:08:43,494
Helping me or helping
me become you?

1649
01:08:45,454 --> 01:08:49,041
My whole life,
I looked up to perfect Megan,

1650
01:08:49,083 --> 01:08:51,252
but she didn't even know
I was there.

1651
01:08:51,293 --> 01:08:53,045
I just got left behind.

1652
01:08:54,630 --> 01:08:56,799
I was left behind.

1653
01:08:56,841 --> 01:08:58,634
You always had Mom.
You had Ken.

1654
01:08:58,676 --> 01:09:00,594
You know, mom would always say
that, "Oh, we don't gotta worry

1655
01:09:00,636 --> 01:09:03,389
about Megan. She's got a good
head on her shoulders."

1656
01:09:03,430 --> 01:09:04,765
Oh, really?
Mom said that?

1657
01:09:04,807 --> 01:09:06,559
- Yeah. Yeah.
- Figures.

1658
01:09:06,600 --> 01:09:10,062
And what does that mean for me,
huh? That I'm the screw-up?

1659
01:09:10,104 --> 01:09:12,606
'Cause maybe I should
just own it.

1660
01:09:12,648 --> 01:09:14,316
Izzy, I had no idea.

1661
01:09:14,358 --> 01:09:16,485
Of course not,
because up until

1662
01:09:16,527 --> 01:09:19,363
a few months ago,
we barely spoke.

1663
01:09:19,405 --> 01:09:21,699
Are you embarrassed of me?

1664
01:09:21,740 --> 01:09:23,534
No. No.

1665
01:09:23,576 --> 01:09:26,745
Because I thought that this
whole experiment would...

1666
01:09:26,787 --> 01:09:29,665
bring us together
and make me more like you

1667
01:09:29,707 --> 01:09:31,625
and that I would
fit more into your bubble

1668
01:09:31,667 --> 01:09:34,044
a-and, like, you would like me.

1669
01:09:34,086 --> 01:09:36,630
Of course I like you.
Who wouldn't like you?

1670
01:09:36,672 --> 01:09:39,550
Yeah, but you know what
I learned through all this?

1671
01:09:39,592 --> 01:09:43,304
I might be a disaster,
but I'm a happy disaster.

1672
01:09:43,345 --> 01:09:46,473
Megan, all you care
about is being perfect

1673
01:09:46,515 --> 01:09:51,103
and on schedule and making sure
you have everything right,

1674
01:09:51,145 --> 01:09:54,815
but you don't even know
what happiness feels like.

1675
01:09:54,857 --> 01:09:56,483
But I know that doesn't
really matter to you

1676
01:09:56,525 --> 01:09:58,527
because, um, you're on top now

1677
01:09:58,569 --> 01:10:02,573
as a big CEO.

1678
01:10:02,615 --> 01:10:04,742
What does it matter about
the casualties along the way?

1679
01:10:07,703 --> 01:10:09,496
I'm sorry. Okay?

1680
01:10:09,538 --> 01:10:10,915
I just...

1681
01:10:10,956 --> 01:10:14,210
- I'm sorry.
- Yoo-hoo! Anyone in here?

1682
01:10:14,251 --> 01:10:16,253
- Oh, Mom.
- I do love the little...

1683
01:10:16,295 --> 01:10:18,631
designer bargain.

1684
01:10:18,672 --> 01:10:21,884
Oh, is this the "sample sale?"

1685
01:10:21,926 --> 01:10:22,885
Oh.

1686
01:10:24,345 --> 01:10:27,181
Patsy, what are you doing here?

1687
01:10:27,222 --> 01:10:30,517
Frank? Megan, what is goin' on?

1688
01:10:30,559 --> 01:10:33,520
Izzy can fill you in, mom.

1689
01:10:33,562 --> 01:10:37,524
And, uh, I resign
effective immediately, so...

1690
01:10:37,566 --> 01:10:39,735
Um, Curtis, maybe you...

1691
01:10:43,656 --> 01:10:44,657
Right.

1692
01:10:50,788 --> 01:10:51,914
Megan?

1693
01:10:54,792 --> 01:10:56,043
Oh, sweetheart.

1694
01:10:56,085 --> 01:10:57,503
Oh, it's okay.

1695
01:11:13,852 --> 01:11:14,937
Izzy?

1696
01:11:21,443 --> 01:11:25,906
I tried to stay mad,
but my mom wisely said

1697
01:11:25,948 --> 01:11:29,243
"To err is human,
to forgive, divine."

1698
01:11:29,284 --> 01:11:30,911
I don't think Beverly came up--

1699
01:11:30,953 --> 01:11:32,830
Oh, she sent over
a fresh batch of booch.

1700
01:11:34,707 --> 01:11:35,666
Come in.

1701
01:11:39,712 --> 01:11:42,923
I, uh, really screwed up,
didn't I?

1702
01:11:42,965 --> 01:11:44,425
Pretty much.

1703
01:11:44,466 --> 01:11:46,468
So what happened after I left?

1704
01:11:46,510 --> 01:11:49,096
Board's dissolved.
Experiment over.

1705
01:11:49,138 --> 01:11:51,932
I-I did get to hang out
with Lois, though.

1706
01:11:51,974 --> 01:11:54,018
Can't believe she didn't try
to take over.

1707
01:11:54,059 --> 01:11:58,355
- It's, uh, kind of Lois's M.O.
- Izzy didn't want her to.

1708
01:11:58,397 --> 01:12:01,108
Oh, man, I just,
I really messed up with Izzy.

1709
01:12:01,150 --> 01:12:03,193
I have no idea how to make
this up to her.

1710
01:12:03,235 --> 01:12:05,154
- Can't help you there.
- Mm...

1711
01:12:06,780 --> 01:12:09,366
Hey, um...

1712
01:12:09,408 --> 01:12:12,828
I have some other kind of bad
news, which is that I...

1713
01:12:14,663 --> 01:12:16,957
I decided not to take
Troy Graves' money.

1714
01:12:16,999 --> 01:12:18,667
It just didn't feel like
the right thing

1715
01:12:18,709 --> 01:12:20,377
to do anymore. I-I'm sorry.

1716
01:12:20,419 --> 01:12:23,088
Oh, I wasn't coming
with you anyway.

1717
01:12:23,130 --> 01:12:25,674
Wha-what? Wh-why not?

1718
01:12:25,716 --> 01:12:28,218
You weren't the only one
secretly taking meetings.

1719
01:12:28,260 --> 01:12:29,928
Curtis!

1720
01:12:29,970 --> 01:12:32,973
I got a social media job
at the Initiator Press.

1721
01:12:33,015 --> 01:12:34,266
You're...

1722
01:12:34,308 --> 01:12:36,185
That's wonderful.

1723
01:12:36,226 --> 01:12:38,520
I'm so happy for you.

1724
01:12:40,773 --> 01:12:42,399
Good job, Curtis.

1725
01:12:44,943 --> 01:12:48,030
So what are you gonna do?

1726
01:12:48,072 --> 01:12:49,406
I don't know.

1727
01:12:50,657 --> 01:12:53,952
But you know what?

1728
01:12:53,994 --> 01:12:56,038
I am overdue doing this.

1729
01:12:58,499 --> 01:13:00,000
Buh-bye, BeScheduled.

1730
01:13:01,752 --> 01:13:04,671
Izzy's right.
I am the tragic one.

1731
01:13:04,713 --> 01:13:06,090
I've been so busy
trying to have control

1732
01:13:06,131 --> 01:13:07,883
over absolutely everything
that I...

1733
01:13:09,218 --> 01:13:10,344
I haven't been living.

1734
01:13:10,386 --> 01:13:12,429
Well, like my mom always says,

1735
01:13:12,471 --> 01:13:14,348
"You need to go find
your smile."

1736
01:13:14,390 --> 01:13:15,516
Curtis, your mom...

1737
01:13:19,436 --> 01:13:20,896
Curtis, your mom's right.

1738
01:13:20,938 --> 01:13:22,523
She always is.

1739
01:13:24,274 --> 01:13:25,234
Yeah.

1740
01:13:29,905 --> 01:13:31,865
We should have
told you, mom.

1741
01:13:31,907 --> 01:13:34,701
Well, I knew something
was goin' on.

1742
01:13:34,743 --> 01:13:37,204
- I call it "Mom-tuition."
- Right.

1743
01:13:37,246 --> 01:13:39,206
Believe me, I was happy
that you girls

1744
01:13:39,248 --> 01:13:41,375
were spending time together,
but I didn't know

1745
01:13:41,417 --> 01:13:44,670
you formed a corporation
and were having board meetings,

1746
01:13:44,711 --> 01:13:47,589
which is a very
clever idea, actually.

1747
01:13:49,466 --> 01:13:52,511
I'm just a little sad you didn't
want me to be a part of it.

1748
01:13:52,553 --> 01:13:53,971
I'm sorry, mom, I am.

1749
01:13:54,012 --> 01:13:56,473
I do know what it feels like
to be excluded.

1750
01:13:56,515 --> 01:13:59,977
Honey, I never meant for you
to feel left out of the family.

1751
01:14:00,018 --> 01:14:03,814
You just always seemed like
you didn't need us.

1752
01:14:03,856 --> 01:14:07,317
- That's not true.
- Megan...

1753
01:14:07,359 --> 01:14:10,696
You're so together,
whereas Izzy is...

1754
01:14:11,947 --> 01:14:13,115
- Izzy.
- I know.

1755
01:14:14,908 --> 01:14:17,035
And I know how you must
have thought

1756
01:14:17,077 --> 01:14:19,246
I was playin' favorites.

1757
01:14:19,288 --> 01:14:21,748
But I... love

1758
01:14:21,790 --> 01:14:24,543
each of my girls equally.

1759
01:14:26,128 --> 01:14:28,463
Thank you, mom. I, uh...

1760
01:14:28,505 --> 01:14:31,550
Yeah, I think I actually
did need to hear that, so...

1761
01:14:35,429 --> 01:14:37,681
Um, I-I miss dad.

1762
01:14:39,099 --> 01:14:41,351
I do too.

1763
01:14:41,393 --> 01:14:42,936
And by the way, I do know that

1764
01:14:42,978 --> 01:14:46,064
you were just doing the best
you could with Izzy.

1765
01:14:46,106 --> 01:14:47,608
I-I get that now.

1766
01:14:47,649 --> 01:14:49,234
And you were doing
the best you could

1767
01:14:49,276 --> 01:14:51,778
with your board
of directors thing.

1768
01:14:51,820 --> 01:14:54,072
Yes, but really, I think
I was just trying to become

1769
01:14:54,114 --> 01:14:57,743
a version of you, just swoop in,
try to fix everything, and...

1770
01:14:57,784 --> 01:14:59,745
Well, we're fixers no more,

1771
01:14:59,786 --> 01:15:03,040
because little baby bird Izzy
has flown the nest.

1772
01:15:03,081 --> 01:15:04,958
- Really?
- Yeah.

1773
01:15:05,000 --> 01:15:07,461
She's still not really
speaking to me.

1774
01:15:07,502 --> 01:15:09,546
Well, I told her you weren't
doing the app anymore,

1775
01:15:09,588 --> 01:15:14,051
but she does still have that
voodoo doll in her bedroom.

1776
01:15:14,092 --> 01:15:16,929
Looks remarkably like you,
actually.

1777
01:15:16,970 --> 01:15:18,847
She's very talented
when she's mad.

1778
01:15:20,515 --> 01:15:23,685
She did sign up for a yoga
teacher training course,

1779
01:15:23,727 --> 01:15:27,231
and she's studying to
get her esthetician license.

1780
01:15:27,272 --> 01:15:30,108
- She did pass ear piercing.
- Wow.

1781
01:15:30,150 --> 01:15:32,152
She's giving herself options.
That's very smart.

1782
01:15:32,194 --> 01:15:33,403
Yeah.

1783
01:15:33,445 --> 01:15:34,780
And she missed her friends

1784
01:15:34,821 --> 01:15:36,573
in that nutty home
she was in before.

1785
01:15:36,615 --> 01:15:38,742
So she negotiated herself

1786
01:15:38,784 --> 01:15:40,786
out of that new apartment lease

1787
01:15:40,827 --> 01:15:43,664
if she promised to
clean it up and she did.

1788
01:15:43,705 --> 01:15:45,666
- Wow.
- Woody helped her paint, and...

1789
01:15:46,583 --> 01:15:48,210
your art friend Dominic,

1790
01:15:48,252 --> 01:15:50,087
he fixed a cabinet door.

1791
01:15:50,128 --> 01:15:53,173
- God, he is so handy, that man.
- Mm-hmm.

1792
01:15:53,215 --> 01:15:56,260
I didn't realize that Izzy and
Dominic were still in touch.

1793
01:15:56,301 --> 01:15:57,844
Yeah, it seems so.

1794
01:15:57,886 --> 01:15:59,888
Izzy said the whole board is
still friends.

1795
01:16:02,766 --> 01:16:04,601
That's good.

1796
01:16:04,643 --> 01:16:08,564
And Izzy is not getting
back together with Woody.

1797
01:16:08,605 --> 01:16:10,274
- Goodness.
- After the whole...

1798
01:16:10,315 --> 01:16:14,027
Carson thing, she decided
to go boy sober for a while,

1799
01:16:14,069 --> 01:16:16,113
and she's dating herself.

1800
01:16:16,154 --> 01:16:18,407
Like, that's gonna get
me grandchildren.

1801
01:16:18,448 --> 01:16:20,659
- Mom!
- I'm kidding.

1802
01:16:20,701 --> 01:16:22,035
I can joke, you know.

1803
01:16:22,077 --> 01:16:23,287
Oh, I know.

1804
01:16:23,328 --> 01:16:25,455
Oh, look at this.

1805
01:16:29,918 --> 01:16:31,712
- She looks great.
- Well, yes.

1806
01:16:31,753 --> 01:16:34,548
But look,
her feet aren't on my couch.

1807
01:16:34,590 --> 01:16:37,134
She's found her own path.

1808
01:16:37,175 --> 01:16:38,260
About time.

1809
01:16:41,221 --> 01:16:43,515
Hey, I was thinking,

1810
01:16:43,557 --> 01:16:46,727
after this, we could...

1811
01:16:46,768 --> 01:16:50,856
maybe go on a mother-daughter
bonding experience.

1812
01:16:59,531 --> 01:17:00,824
Mm...

1813
01:17:04,369 --> 01:17:07,039
Oh, you look beautiful.

1814
01:17:07,080 --> 01:17:08,749
- Thank you, mom.
- Here.

1815
01:17:08,790 --> 01:17:10,042
Okay.

1816
01:17:11,960 --> 01:17:14,546
You know, there's so many
other ways to have champagne.

1817
01:17:14,588 --> 01:17:15,922
For example,
we could go somewhere,

1818
01:17:15,964 --> 01:17:17,215
and I could buy you some.

1819
01:17:17,257 --> 01:17:19,176
Please let me
live out my fantasy

1820
01:17:19,217 --> 01:17:21,386
of being mother of the bride.

1821
01:17:21,428 --> 01:17:22,429
Okay, fine.

1822
01:17:24,681 --> 01:17:26,600
- Oh.
- All right, all right.

1823
01:17:26,641 --> 01:17:29,770
You got me. I admit it, I guess
this <i>is</i> kind of fun.

1824
01:17:29,811 --> 01:17:34,191
Only because of how weirdly
happy it makes you.

1825
01:17:34,232 --> 01:17:37,653
You know, I really like
that Dominic fella.

1826
01:17:37,694 --> 01:17:40,280
Yeah, I really did, too.

1827
01:17:40,322 --> 01:17:42,491
It's just one of the many
things I've screwed up lately.

1828
01:17:45,911 --> 01:17:47,788
Hey, Mom?
Mm-hmm?

1829
01:17:47,829 --> 01:17:50,874
I'm having an idea about Izzy
and her upcoming birthday.

1830
01:17:50,916 --> 01:17:52,918
It involves getting
the gang back together

1831
01:17:52,959 --> 01:17:55,420
and a whole lot of apologizing
slash explaining

1832
01:17:55,462 --> 01:17:57,089
that I have to do.

1833
01:17:57,130 --> 01:17:58,423
<i>♪ Oh ♪</i>

1834
01:18:43,427 --> 01:18:46,805
- Okay.
- Mom, dad, where are we?

1835
01:18:46,847 --> 01:18:49,766
- Here we go. Oh...
- Okay.

1836
01:18:51,768 --> 01:18:53,562
Surprise!

1837
01:18:57,023 --> 01:18:58,400
You guys, this is better

1838
01:18:58,442 --> 01:19:00,277
than anything
I could've ask for.

1839
01:19:00,318 --> 01:19:01,820
Oh, it wasn't us.

1840
01:19:01,862 --> 01:19:03,780
It was all Megan.

1841
01:19:03,822 --> 01:19:06,199
Happy birthday, Izzy.
Happy birthday!

1842
01:19:06,241 --> 01:19:10,036
Happy birthday!

1843
01:19:10,078 --> 01:19:12,456
I can't believe it.

1844
01:19:12,497 --> 01:19:15,625
Oh!

1845
01:19:15,667 --> 01:19:18,462
- Oh, my God!
- Hey! Happy 30th, Iz!

1846
01:19:18,503 --> 01:19:20,380
- Hey!
- How? What are you doing here?

1847
01:19:20,422 --> 01:19:22,174
What's up? Happy birthday!

1848
01:19:24,092 --> 01:19:26,386
Oh, my goodness. Hi!

1849
01:19:26,428 --> 01:19:27,471
- Wow!
- Happy birthday!

1850
01:19:27,512 --> 01:19:29,222
I haven't seen you guys in so...

1851
01:19:29,264 --> 01:19:31,266
Hi. Oh...

1852
01:19:33,810 --> 01:19:36,146
- Hi.
- Hey.

1853
01:19:36,188 --> 01:19:38,190
I, uh, I know
you love a party.

1854
01:19:38,231 --> 01:19:40,400
It just seemed a lot more,
you know,

1855
01:19:40,442 --> 01:19:42,986
like you, the surprises and all.

1856
01:19:43,028 --> 01:19:45,864
I-I owe you a really
big apology.

1857
01:19:45,906 --> 01:19:48,241
I do. Because I, uh...

1858
01:19:48,283 --> 01:19:50,952
I tried to change you,
and I absolutely

1859
01:19:50,994 --> 01:19:53,705
never should have done that.

1860
01:19:53,747 --> 01:19:57,250
Izzy, you have the biggest
heart, and, uh...

1861
01:19:59,252 --> 01:20:02,297
I just hope that there's
still room in it for me.

1862
01:20:06,384 --> 01:20:09,095
Uh, well, I did
come to you asking

1863
01:20:09,137 --> 01:20:11,598
for my life to be transformed
before my 30th birthday.

1864
01:20:13,099 --> 01:20:14,559
And it is.

1865
01:20:14,601 --> 01:20:17,521
Just...maybe not the way
either of us imagined.

1866
01:20:17,562 --> 01:20:19,105
Right.

1867
01:20:19,147 --> 01:20:21,107
And I hope you know that
you changed my life, too.

1868
01:20:21,149 --> 01:20:23,151
Oh, yes, I know. You don't
have a big stick up your--

1869
01:20:23,193 --> 01:20:24,903
Was gonna say I learned
to live a little.

1870
01:20:24,945 --> 01:20:26,988
Mm-hmm.

1871
01:20:28,281 --> 01:20:30,033
I love you just the way you are.

1872
01:20:30,075 --> 01:20:31,159
I love you.

1873
01:20:32,744 --> 01:20:34,704
Oh, okay.

1874
01:20:34,746 --> 01:20:36,456
Can we have
lemon drop shots now?

1875
01:20:36,498 --> 01:20:38,124
Yes.

1876
01:20:38,959 --> 01:20:40,502
Let's invite mom.

1877
01:20:40,544 --> 01:20:42,712
- Oh! Okay.
- All right, you take that one.

1878
01:20:42,754 --> 01:20:44,256
- All right. Okay.
- Okay, bring it in.

1879
01:20:44,297 --> 01:20:46,258
- Mmm.
- Here's to Izzy's birthday.

1880
01:20:46,299 --> 01:20:48,093
Thank you, girls.

1881
01:20:51,888 --> 01:20:54,975
I'm just so proud of my
girls, even though it wasn't

1882
01:20:55,016 --> 01:20:57,727
a very conventional route
to family togetherness.

1883
01:20:57,769 --> 01:21:00,814
Has anything about this
family ever been conventional?

1884
01:21:00,855 --> 01:21:02,607
Oh, now that you mention it, no.

1885
01:21:02,649 --> 01:21:05,235
You ladies keep me on my toes.

1886
01:21:05,277 --> 01:21:07,028
I wouldn't trade it
for the world.

1887
01:21:07,070 --> 01:21:08,530
Mm...

1888
01:21:08,572 --> 01:21:10,782
<i>♪ You and I are special ♪</i>

1889
01:21:12,659 --> 01:21:15,120
So I have this credit card now,
and it gives you 2% back.

1890
01:21:15,161 --> 01:21:17,205
You spend the money, and then
they give you some money back.

1891
01:21:17,247 --> 01:21:19,040
I'm like, what?
I'm gonna save that money.

1892
01:21:19,082 --> 01:21:20,876
I'm gonna take it.
I'm gonna use it to go to Peru.

1893
01:21:20,917 --> 01:21:22,586
I'm gonna see these llamas.
I'm gonna sleep with the llamas.

1894
01:21:22,627 --> 01:21:24,045
You know what? There's
so much to share with you.

1895
01:21:24,087 --> 01:21:25,672
I'll tell you back
at the house, okay?

1896
01:21:25,714 --> 01:21:27,716
Bye, roomie.

1897
01:21:27,757 --> 01:21:29,259
- Hey.
- Oh, hi.

1898
01:21:29,301 --> 01:21:32,095
Hey, so, uh, I invited Dominic.

1899
01:21:32,137 --> 01:21:33,972
I was sure he would
show up for you.

1900
01:21:34,014 --> 01:21:36,891
Oh, he has shown,
but I think it's for you.

1901
01:21:37,642 --> 01:21:39,269
What?

1902
01:21:39,311 --> 01:21:41,688
- Happy birthday, Iz.
- Oh, thanks.

1903
01:21:43,356 --> 01:21:44,941
Sorry, I'm late.

1904
01:21:44,983 --> 01:21:46,735
My, uh, schedule's been all
screwy this week.

1905
01:21:46,776 --> 01:21:48,570
I had to switch lectures with a
colleague.

1906
01:21:48,612 --> 01:21:50,697
Of course. I just didn't
think you were coming.

1907
01:21:50,739 --> 01:21:52,741
And miss this? Never.

1908
01:21:54,909 --> 01:21:58,038
I made a mistake. You warned me,
and I didn't listen.

1909
01:21:58,079 --> 01:22:01,583
- I think you served your time.
- So you're not mad?

1910
01:22:01,625 --> 01:22:03,293
It wasn't in my place
to be mad at you.

1911
01:22:03,335 --> 01:22:05,837
I was always the independent
director on Izzy's board.

1912
01:22:08,131 --> 01:22:10,175
I'm sorry I went so hot
and cold, and then I

1913
01:22:10,216 --> 01:22:12,802
pushed you away.
Just a terrible force of habit.

1914
01:22:12,844 --> 01:22:14,054
I know.

1915
01:22:14,095 --> 01:22:15,263
And now?

1916
01:22:18,475 --> 01:22:20,101
Come with me.

1917
01:22:20,143 --> 01:22:23,104
<i>♪ I was paralyzed ♪</i>

1918
01:22:24,105 --> 01:22:25,774
<i>♪ By those... ♪</i>

1919
01:22:25,815 --> 01:22:28,944
You know, I never really
understood

1920
01:22:28,985 --> 01:22:30,362
that John Lennon quote.

1921
01:22:30,403 --> 01:22:31,655
I think it's from
when he was young,

1922
01:22:31,696 --> 01:22:32,948
and they were asking him
what he wanted

1923
01:22:32,989 --> 01:22:35,075
to be when he grew up,
and he said,

1924
01:22:35,116 --> 01:22:36,534
"I just wanna be happy."

1925
01:22:37,869 --> 01:22:40,080
I think I get it now.

1926
01:22:40,121 --> 01:22:41,623
- Goldie Hawn said that.
- No, she didn't.

1927
01:22:41,665 --> 01:22:46,169
She-she did. It's, it's okay.

1928
01:22:46,211 --> 01:22:48,588
<i>♪ You can do what you want ♪</i>

1929
01:22:48,630 --> 01:22:51,257
So, what's next?

1930
01:22:51,299 --> 01:22:53,343
Uh, it seems like we're dancing.

1931
01:22:53,385 --> 01:22:55,762
- I meant with work.
- Oh, well...

1932
01:22:55,804 --> 01:22:57,305
I'm going to partner with Curtis

1933
01:22:57,347 --> 01:23:00,892
and his mom and take her
kombucha brand nationwide.

1934
01:23:00,934 --> 01:23:03,144
And then what?

1935
01:23:03,186 --> 01:23:04,521
I don't know.

1936
01:23:04,562 --> 01:23:08,274
I just wanna be in good company.

1937
01:23:08,316 --> 01:23:11,736
<i>♪ Will you still hold my hand ♪</i>

1938
01:23:11,778 --> 01:23:15,865
<i>♪ When we're alone ♪</i>

1939
01:23:15,907 --> 01:23:18,243
<i>♪ Will you still kiss me? ♪</i>

1940
01:23:18,284 --> 01:23:20,328
<i>♪ Ooh ♪</i>

1941
01:23:20,370 --> 01:23:24,874
<i>♪ And when we're home ♪</i>

1942
01:23:24,916 --> 01:23:28,795
<i>♪ Will you pretend</i>
<i>I'm the only one? ♪</i>

1943
01:23:32,382 --> 01:23:34,801
<i>♪ I heard from your friends ♪</i>

1944
01:23:36,928 --> 01:23:39,222
<i>♪ You had been untrue ♪</i>

1945
01:23:41,182 --> 01:23:43,476
<i>♪ Oh, I cannot believe, no ♪</i>

1946
01:23:45,061 --> 01:23:49,524
<i>♪ Until I walked in on you ♪</i>

1947
01:23:49,566 --> 01:23:53,862
<i>♪ I wish you only ♪</i>

1948
01:23:53,903 --> 01:23:56,239
<i>♪ Wanted me ♪</i>

1949
01:23:57,866 --> 01:23:58,867
<i>♪ But how can ♪</i>



