WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:01:45.188 --> 00:01:47.357
Come on.
Are you kidding me?

4
00:01:47.440 --> 00:01:49.776
Is that a good-looking
frickin' bird or what?

5
00:01:49.859 --> 00:01:51.194
Nice.

6
00:01:51.277 --> 00:01:53.446
What are our thoughts
on Patty's boyfriend?

7
00:01:53.530 --> 00:01:54.823
I didn't know he was coming.

8
00:01:54.864 --> 00:01:56.366
Yeah, neither did I.
And for the record,

9
00:01:56.449 --> 00:01:57.867
I am not at all
happy about it.

10
00:01:57.951 --> 00:01:59.410
Here's what I don't get.

11
00:01:59.494 --> 00:02:02.580
What is my daughter
doing with this frickin' guy?

12
00:02:02.664 --> 00:02:04.165
Why would you say
something like that?

13
00:02:04.207 --> 00:02:05.667
He seems like
a very nice young man.

14
00:02:05.708 --> 00:02:07.418
Because there's something
about him I don't trust

15
00:02:07.502 --> 00:02:09.045
and I can see it in his eyes.

16
00:02:09.087 --> 00:02:10.547
In his eyes?

17
00:02:10.588 --> 00:02:12.173
He's too preppy. You know,
he's too put together.

18
00:02:12.215 --> 00:02:13.466
I don't like that.

19
00:02:13.550 --> 00:02:15.051
- "Put together" is a problem?
- Yeah.

20
00:02:15.093 --> 00:02:17.178
And you know, he's not
particularly handsome, is he?

21
00:02:17.220 --> 00:02:18.638
It occurred to me.

22
00:02:18.721 --> 00:02:20.765
Who does he remind you of?
This guy right here.

23
00:02:22.016 --> 00:02:23.226
Ha-ha-ha, very funny.

24
00:02:23.309 --> 00:02:25.186
So he's a nice, sweet,
put-together kid.

25
00:02:25.228 --> 00:02:27.021
Probably goes to church
every Sunday, too.

26
00:02:27.063 --> 00:02:28.398
Another strike against him.

27
00:02:28.439 --> 00:02:29.899
See why you two
heathens don't like it.

28
00:02:29.941 --> 00:02:31.442
Speaking of not going
to church, where's Leslie?

29
00:02:31.526 --> 00:02:32.694
Are she and the kids coming?
What's going on?

30
00:02:32.735 --> 00:02:35.363
Oh. Well, uh, yeah.
No. Uh, yes.

31
00:02:35.405 --> 00:02:37.740
The boys are with
their significant others,

32
00:02:37.824 --> 00:02:39.117
and Leslie and I...

33
00:02:39.200 --> 00:02:40.994
Well, she decided that
she was gonna be in Fairfield.

34
00:02:41.077 --> 00:02:43.371
- She always loved Fairfield.
- Beer here. Cold beer.

35
00:02:43.413 --> 00:02:45.915
Always enjoyed Fairfield.
Tommy, great timing!

36
00:02:45.999 --> 00:02:47.250
- Hi, Tommy.
- Hey.

37
00:02:47.292 --> 00:02:48.251
You gotta try one
of our new brews, huh.

38
00:02:48.334 --> 00:02:49.502
All right, you got it.

39
00:02:49.586 --> 00:02:51.129
Hey, Dad, did you know

40
00:02:51.212 --> 00:02:52.755
Patty's bringing the wannabe
blue blood to dinner today?

41
00:02:52.839 --> 00:02:54.465
Yeah, yeah, yeah.
We were just discussing.

42
00:02:54.549 --> 00:02:55.967
We're not happy about it.

43
00:02:56.050 --> 00:02:57.552
You people are impossible.

44
00:02:57.594 --> 00:02:59.888
Can we just give this kid
a chance, okay?

45
00:02:59.929 --> 00:03:00.930
After all, it's Thanksgiving.

46
00:03:01.014 --> 00:03:03.057
Hello, we're here.

47
00:03:03.099 --> 00:03:04.100
Speak of the devil.

48
00:03:04.184 --> 00:03:05.768
Patty, we're in the kitchen.

49
00:03:05.852 --> 00:03:07.020
- Hi.
- Hi!

50
00:03:07.103 --> 00:03:09.105
- Happy Thanksgiving.
- Hey, everyone.

51
00:03:09.189 --> 00:03:10.815
- Wow!
- Sorry, we're a little late.

52
00:03:10.899 --> 00:03:13.109
We were trying
to make a pecan pie.

53
00:03:13.151 --> 00:03:14.277
This is the third attempt.

54
00:03:14.360 --> 00:03:16.446
Third attempt's the charm.
Love it.

55
00:03:16.487 --> 00:03:18.281
- Oh, hello. Hi.
- Hello. Hi, hi.

56
00:03:18.323 --> 00:03:19.782
Hey there. How are you, TJ?

57
00:03:19.824 --> 00:03:21.784
Happy Thanksgiving.
Can we get you a cold beer?

58
00:03:21.826 --> 00:03:23.620
Dad, please.
We talked about this.

59
00:03:23.661 --> 00:03:24.829
His name is Terrence Joseph

60
00:03:24.913 --> 00:03:26.581
and you will
call him that, okay?

61
00:03:26.623 --> 00:03:27.832
I know, but Terrence Joseph,
it's such a mouthful.

62
00:03:27.916 --> 00:03:29.209
You never went by
anything short, huh?

63
00:03:29.292 --> 00:03:30.460
Terrence Joseph.

64
00:03:30.501 --> 00:03:32.295
Pay no attention
to my brother.

65
00:03:32.337 --> 00:03:33.880
Everyone in this house
will be happy

66
00:03:33.963 --> 00:03:35.256
to call you
by your Christian name.

67
00:03:35.298 --> 00:03:36.507
Oh, well, thank you.

68
00:03:36.591 --> 00:03:38.301
And, uh, yeah,
beer would be great.

69
00:03:38.384 --> 00:03:39.385
Here you go, handsome.

70
00:03:39.469 --> 00:03:41.095
A pint of McMullen's finest.

71
00:03:41.137 --> 00:03:42.096
Ooh.

72
00:03:42.138 --> 00:03:43.723
And can I just say

73
00:03:43.806 --> 00:03:45.558
that is a hell
of a sweater, TJ.

74
00:03:46.851 --> 00:03:47.852
Good to see you, buddy.

75
00:03:47.936 --> 00:03:49.103
Oh, thank you.

76
00:03:49.145 --> 00:03:50.897
And, uh...
and Barry, can I just say

77
00:03:50.980 --> 00:03:53.775
I wanted to thank you
especially for having me here

78
00:03:53.816 --> 00:03:56.903
and let me join the family
on such short notice.

79
00:03:56.986 --> 00:03:58.821
Or, uh...
or should I call you Finbar?

80
00:03:58.905 --> 00:04:00.740
Oh.

81
00:04:00.823 --> 00:04:02.951
See, we got a wise guy
on our hands, do we, huh?

82
00:04:02.992 --> 00:04:04.327
You put him up to that,
call me Finbar?

83
00:04:04.410 --> 00:04:05.995
No, Dad, it is your name.

84
00:04:06.079 --> 00:04:07.413
It is my name, that is true.

85
00:04:07.497 --> 00:04:08.998
But there was only
one person on the planet

86
00:04:09.040 --> 00:04:11.000
who was ever allowed
to call me Finbar,

87
00:04:11.042 --> 00:04:12.293
and that was my mother.

88
00:04:12.335 --> 00:04:13.878
Barry, I call you Finbar.

89
00:04:13.962 --> 00:04:15.338
I call you Finbar.

90
00:04:15.421 --> 00:04:17.924
All right, so there were
three people on the planet

91
00:04:18.007 --> 00:04:20.385
who are allowed
to call me Finbar.

92
00:04:20.468 --> 00:04:22.679
However, welcome to our home.

93
00:04:22.720 --> 00:04:24.180
Why don't you guys
hang up your coats

94
00:04:24.222 --> 00:04:26.015
and we'll sit down
to dinner shortly, all right?

95
00:04:26.099 --> 00:04:27.809
Yeah, yeah. That sounds good.

96
00:04:27.850 --> 00:04:29.477
Thank you, Barry.

97
00:04:29.519 --> 00:04:31.020
Uh, yeah, I'll be there.

98
00:04:31.104 --> 00:04:32.313
Really?

99
00:04:33.523 --> 00:04:34.524
Finbar.

100
00:04:34.607 --> 00:04:35.984
Great job.

101
00:04:36.025 --> 00:04:38.444
Terrence Joseph, welcome.

102
00:04:38.528 --> 00:04:41.531
Uh, before we dig
into this beautiful feast,

103
00:04:41.614 --> 00:04:43.324
I'd like to say a few words.

104
00:04:43.366 --> 00:04:44.742
I'd love for us
to raise a glass

105
00:04:44.826 --> 00:04:46.661
to what this day
is really about,

106
00:04:46.703 --> 00:04:48.538
which is giving thanks.

107
00:04:48.621 --> 00:04:51.332
I married
into the McMullen clan,

108
00:04:51.374 --> 00:04:55.878
and I have always been
eternally grateful

109
00:04:55.920 --> 00:04:58.423
that I get to be
a part of this family.

110
00:04:58.506 --> 00:05:00.633
Um, you know, after Jack died,

111
00:05:00.717 --> 00:05:01.926
Barry, you and Patrick,

112
00:05:02.010 --> 00:05:04.804
you... just took me
under your wing,

113
00:05:04.887 --> 00:05:06.889
always made me
feel like I was home.

114
00:05:06.931 --> 00:05:11.060
Of course, Thomas, Patricia,
I see you as my own,

115
00:05:11.102 --> 00:05:13.688
and I just cherish this family.
I really do.

116
00:05:13.730 --> 00:05:16.024
So, uh, I am just grateful
that I get to sit here

117
00:05:16.065 --> 00:05:18.276
at this table
with all of you today.

118
00:05:18.359 --> 00:05:19.360
Happy Thanksgiving.

119
00:05:19.402 --> 00:05:20.611
Happy Thanksgiving.

120
00:05:20.695 --> 00:05:22.196
Happy Thanksgiving.

121
00:05:22.238 --> 00:05:26.200
And speaking of giving thanks
and being grateful...

122
00:05:27.618 --> 00:05:29.871
I have an announcement
to make.

123
00:05:29.912 --> 00:05:32.040
Terrence Joseph and I
are engaged.

124
00:05:32.081 --> 00:05:33.541
Oh.

125
00:05:33.583 --> 00:05:34.584
Oh, jeez.

126
00:05:34.667 --> 00:05:36.878
What are you talking about?

127
00:05:37.503 --> 00:05:39.047
You are engaged?

128
00:05:39.088 --> 00:05:41.674
I mean, how long
has this been in the works?

129
00:05:43.343 --> 00:05:46.220
Well, we have been talking
about it for quite some time,

130
00:05:46.262 --> 00:05:47.472
so it really came
as no surprise

131
00:05:47.555 --> 00:05:49.807
when he popped
the question last night.

132
00:05:49.891 --> 00:05:52.894
Well, it certainly is
a surprise to me, all right?

133
00:05:52.935 --> 00:05:55.521
And I have to admit,
it kind of breaks my heart

134
00:05:55.605 --> 00:05:57.148
and not because
I'm not happy for you,

135
00:05:57.231 --> 00:06:01.069
but it's because TJ here
didn't have the decency

136
00:06:01.110 --> 00:06:03.571
to come and get
my approval beforehand.

137
00:06:03.613 --> 00:06:04.947
Dad,
it's Terrence Joseph.

138
00:06:05.031 --> 00:06:06.699
- We talked about this.
- Okay, then.

139
00:06:06.783 --> 00:06:09.285
Terrence Joseph, be thankful
I'm not a traditionalist.

140
00:06:09.327 --> 00:06:12.455
Otherwise, you and I would be
in the backyard right now

141
00:06:12.538 --> 00:06:13.790
with the boxing gloves on.

142
00:06:13.831 --> 00:06:14.749
You know,
Dad, should you like,

143
00:06:14.791 --> 00:06:15.958
I could, uh, go run up,

144
00:06:16.042 --> 00:06:17.460
get the boxing gloves
right now.

145
00:06:17.502 --> 00:06:19.295
Unfortunately,
they're not joking.

146
00:06:19.379 --> 00:06:22.715
Well, I'm a little shocked.

147
00:06:22.799 --> 00:06:24.300
Because I would have thought,

148
00:06:24.342 --> 00:06:26.302
you know, we would have
talked about this. Maybe...

149
00:06:26.386 --> 00:06:28.471
We wanted it to be a surprise.

150
00:06:28.554 --> 00:06:30.098
Well,
mission accomplished.

151
00:06:30.139 --> 00:06:32.308
Can you remind me
how long you've been dating?

152
00:06:32.392 --> 00:06:33.643
- Since law school.
- Mm-hmm.

153
00:06:33.726 --> 00:06:34.894
And ever since the first date,

154
00:06:34.977 --> 00:06:36.979
we just knew
we were on the same page

155
00:06:37.063 --> 00:06:38.815
Uh, she's talking
about their life goals.

156
00:06:38.898 --> 00:06:40.650
Certain benchmarks that they
wanna hit at the same time.

157
00:06:40.691 --> 00:06:42.193
Weird Type A shit like that.

158
00:06:42.276 --> 00:06:44.487
Well, you know,
I hate to rain on a parade.

159
00:06:44.529 --> 00:06:46.364
But getting married
is not something

160
00:06:46.447 --> 00:06:47.907
you wanna check off
your to-do list.

161
00:06:47.990 --> 00:06:49.700
I mean, you make
a hasty decision,

162
00:06:49.784 --> 00:06:51.285
it can affect your entire life.

163
00:06:51.327 --> 00:06:53.413
Not to mention the fact
that you're both too young.

164
00:06:53.496 --> 00:06:54.914
I mean, look at Dad.

165
00:06:54.997 --> 00:06:56.374
He got married when he was
too young, both times.

166
00:06:56.457 --> 00:06:58.084
And God forbid
you end up like me.

167
00:06:58.167 --> 00:07:00.253
Listen, I actually don't think
it has so much to do with age.

168
00:07:00.336 --> 00:07:01.671
Thank you, Aunt Molly.

169
00:07:01.754 --> 00:07:03.131
I think it has more to do
with life experience.

170
00:07:03.172 --> 00:07:04.966
That was what cursed
your Uncle Jack and me.

171
00:07:05.007 --> 00:07:07.260
Specifically because
neither one of us

172
00:07:07.343 --> 00:07:09.637
ever slept with anybody
before we got married.

173
00:07:09.679 --> 00:07:11.347
That came back
to bite us in the ass.

174
00:07:11.431 --> 00:07:13.683
Uh, do you mind how? How so?

175
00:07:13.766 --> 00:07:14.976
Oh, now he speaks.

176
00:07:15.017 --> 00:07:17.562
Well, great question,
Terrence Joseph.

177
00:07:17.645 --> 00:07:20.106
Their brother, Jack,
cheated on me.

178
00:07:20.189 --> 00:07:22.900
Now, I did forgive him,
but I never forgot.

179
00:07:22.984 --> 00:07:24.861
Or maybe I forgot,
but never forgave.

180
00:07:24.944 --> 00:07:26.863
Either way,
after he had his affair,

181
00:07:26.904 --> 00:07:29.740
I exacted my own vengeance,
and I had my own little fling.

182
00:07:29.824 --> 00:07:32.034
- You did not.
- I did.

183
00:07:32.076 --> 00:07:34.287
Couple of them, actually.
And you know what?

184
00:07:34.370 --> 00:07:37.081
That's what showed me that
our marriage was a mistake!

185
00:07:37.165 --> 00:07:41.419
I really don't think we need
to relive all that, Molly.

186
00:07:41.502 --> 00:07:43.337
And I, for one...

187
00:07:43.379 --> 00:07:46.674
don't want to let the
failures of other marriages

188
00:07:46.716 --> 00:07:48.676
soil the advent of this one.

189
00:07:48.718 --> 00:07:51.679
So if I may,
I'd like to propose a toast

190
00:07:51.721 --> 00:07:53.723
to the newly engaged couple.

191
00:07:53.764 --> 00:07:56.726
Yes, please do, Uncle Pat.

192
00:07:56.767 --> 00:08:00.021
May we truly
celebrate the occasion today

193
00:08:00.062 --> 00:08:03.983
marking the beginning
of your life-long commitment.

194
00:08:04.066 --> 00:08:05.610
Lifelong, guys.
Let that sink in.

195
00:08:05.693 --> 00:08:07.695
Dad, can you tell him
to shut up, please?

196
00:08:07.737 --> 00:08:08.946
I think he and your aunt

197
00:08:09.030 --> 00:08:10.406
are both making
very valid points.

198
00:08:10.448 --> 00:08:12.533
When two people
take each other

199
00:08:12.575 --> 00:08:16.954
into their innermost hearts,
as you two clearly have done...

200
00:08:17.872 --> 00:08:19.582
that love and trust

201
00:08:19.624 --> 00:08:21.584
must never be
taken for granted.

202
00:08:23.002 --> 00:08:24.921
And sometimes...
sometimes it is.

203
00:08:27.173 --> 00:08:29.592
I just want you...

204
00:08:30.051 --> 00:08:31.052
to...

205
00:08:31.093 --> 00:08:33.846
to have your love grow
and the joy grow

206
00:08:33.930 --> 00:08:36.265
and not die and rot...

207
00:08:36.307 --> 00:08:38.518
'cause you couldn't
forecast the disaster.

208
00:08:39.519 --> 00:08:41.896
Good for you, kid.

209
00:08:41.938 --> 00:08:44.232
Patty, Patty, take a minute
if you need a minute.

210
00:08:44.273 --> 00:08:45.358
Mm-hmm?

211
00:08:45.441 --> 00:08:46.609
No, I'm all right.

212
00:08:46.692 --> 00:08:47.735
I'm all right.
I...

213
00:08:47.777 --> 00:08:49.278
I'd like to finish my toast.

214
00:08:49.362 --> 00:08:52.949
I'm finishing my toast
to Patty and Terrence Joseph.

215
00:08:52.990 --> 00:08:53.991
Hmm?

216
00:08:54.075 --> 00:08:56.619
On this day,
we give thanks, don't we?

217
00:08:56.702 --> 00:08:58.287
Especially...

218
00:08:58.329 --> 00:08:59.914
to family.

219
00:09:00.998 --> 00:09:01.999
To family.

220
00:09:03.626 --> 00:09:05.002
<i>What's the matter with you?</i>

221
00:09:05.086 --> 00:09:06.879
<i>Losing your composure
like that?</i>

222
00:09:06.963 --> 00:09:08.297
<i>Can't even make a toast</i>

223
00:09:08.339 --> 00:09:10.424
<i>without making
a spectacle of yourself.</i>

224
00:09:10.466 --> 00:09:11.717
Hey, Patrick.

225
00:09:11.801 --> 00:09:15.137
What is going on, man?
Are you okay?

226
00:09:15.221 --> 00:09:17.390
Let me ask you, Barry,
when you were over at Easter,

227
00:09:17.473 --> 00:09:19.850
did you notice any friction
between Leslie and I?

228
00:09:19.934 --> 00:09:22.895
No. No more friction
than usual.

229
00:09:22.979 --> 00:09:24.855
Maybe it was just
easier to ignore

230
00:09:24.939 --> 00:09:27.108
when the boys
were still at home.

231
00:09:27.149 --> 00:09:29.318
Well, look,
I gotta be honest with you.

232
00:09:29.360 --> 00:09:31.696
Ever since you guys
moved back from California,

233
00:09:31.779 --> 00:09:33.489
she just hasn't
seemed the same.

234
00:09:33.573 --> 00:09:35.157
That's 15 years ago, man.

235
00:09:37.785 --> 00:09:39.203
She's asked me to move out.

236
00:09:40.830 --> 00:09:42.832
With us being
empty nesters now,

237
00:09:42.873 --> 00:09:45.084
she wants to start
a new chapter in her life.

238
00:09:45.167 --> 00:09:46.502
- Ah, Jesus.
- Apparently, that chapter

239
00:09:46.586 --> 00:09:48.546
will not include me.

240
00:09:48.629 --> 00:09:50.256
Ah, man. I'm sorry.

241
00:09:50.339 --> 00:09:52.550
So what does that mean?
Are you out of the house now?

242
00:09:52.633 --> 00:09:53.843
Looks like it.

243
00:09:53.884 --> 00:09:55.845
So I was hoping

244
00:09:55.886 --> 00:09:58.264
maybe I could stay here
with you a little bit.

245
00:09:58.347 --> 00:09:59.682
Here? With me?

246
00:10:00.808 --> 00:10:02.310
And I have a terrible feeling

247
00:10:02.351 --> 00:10:04.020
that we are not just talking
about a one-night deal.

248
00:10:04.061 --> 00:10:05.771
A few weeks, a month, tops.

249
00:10:05.855 --> 00:10:07.315
Are you shitting me? A month?

250
00:10:07.356 --> 00:10:08.858
"Give to the one who asks

251
00:10:08.899 --> 00:10:10.359
and don't turn away the one
who wants to borrow."

252
00:10:10.443 --> 00:10:12.069
- Matthew 5:42, Barry.
- I'm telling you right now.

253
00:10:12.153 --> 00:10:13.946
You start quoting
the goddamn Bible,

254
00:10:14.030 --> 00:10:15.531
you're not staying
another fucking minute,

255
00:10:15.615 --> 00:10:16.824
let alone a month.

256
00:10:17.533 --> 00:10:19.160
Holy shit.

257
00:10:20.244 --> 00:10:21.871
Forgive him, Father.

258
00:10:21.954 --> 00:10:23.372
He knows not what he does.

259
00:10:24.749 --> 00:10:26.083
Wow.

260
00:10:26.167 --> 00:10:27.668
Your Aunt Molly paints
quite a negative picture

261
00:10:27.710 --> 00:10:29.045
of marriage, huh?

262
00:10:29.128 --> 00:10:30.880
She makes it seem like
a hopeless endeavor

263
00:10:30.963 --> 00:10:32.214
destined for failure,

264
00:10:32.298 --> 00:10:34.342
sure to end in infidelity
and heartbreak.

265
00:10:34.383 --> 00:10:36.969
Well, yeah, but just
because my Uncle Jack

266
00:10:37.053 --> 00:10:38.554
was a jerk who cheated on her

267
00:10:38.638 --> 00:10:41.140
doesn't mean that all guys
are liars and cheats, right?

268
00:10:42.308 --> 00:10:43.684
But she makes
a compelling argument

269
00:10:43.726 --> 00:10:44.894
regarding the whole
"how many people

270
00:10:44.977 --> 00:10:46.479
have you slept with"
thing, you know?

271
00:10:46.562 --> 00:10:48.731
Because neither one of us
has had a ton of experience.

272
00:10:48.773 --> 00:10:50.358
You even less so than me.

273
00:10:50.399 --> 00:10:52.568
And that doesn't bother me,
because that was my choice.

274
00:10:52.652 --> 00:10:54.111
Yeah, all right.

275
00:10:54.195 --> 00:10:57.031
So you're fine
having only slept with me?

276
00:10:57.073 --> 00:10:59.241
You have no curiosity
about what it might be like

277
00:10:59.283 --> 00:11:00.368
to be with somebody else?

278
00:11:00.409 --> 00:11:02.787
No, but you're scaring me,
Terrence Joseph.

279
00:11:02.870 --> 00:11:04.330
You should know that because
that's what's happening.

280
00:11:04.413 --> 00:11:06.457
Well, guess what?
I'm scared, too, okay?

281
00:11:06.540 --> 00:11:07.917
I'm terrified, actually,

282
00:11:07.958 --> 00:11:09.585
and I blame
your aunt for that.

283
00:11:09.627 --> 00:11:12.213
But... I don't know.

284
00:11:12.254 --> 00:11:13.422
Maybe she's right.

285
00:11:13.506 --> 00:11:14.965
Maybe you need
more experiences

286
00:11:15.049 --> 00:11:17.259
under your belt before
you're ready to get married.

287
00:11:17.343 --> 00:11:18.803
When you say "you,"
are you talking about

288
00:11:18.886 --> 00:11:21.597
me specifically,
or the proverbial you?

289
00:11:21.681 --> 00:11:23.641
Uh, both?

290
00:11:23.724 --> 00:11:24.809
And I only suggest it

291
00:11:24.892 --> 00:11:25.810
because we do not
want to end up

292
00:11:25.893 --> 00:11:27.103
like your aunts and uncles

293
00:11:27.144 --> 00:11:28.312
having affairs
and getting divorced

294
00:11:28.396 --> 00:11:29.438
because we didn't
get everything out

295
00:11:29.522 --> 00:11:30.606
of our system, do we?

296
00:11:30.690 --> 00:11:32.358
So what are you suggesting?

297
00:11:32.441 --> 00:11:35.277
Well, I think
we should take a break.

298
00:11:35.319 --> 00:11:36.821
I'm sorry. I thought
I was ready to do this,

299
00:11:36.904 --> 00:11:38.614
but I'm not.

300
00:11:38.698 --> 00:11:39.949
You know, maybe we can each

301
00:11:40.032 --> 00:11:41.367
go on a few dates...

302
00:11:41.450 --> 00:11:42.952
see some other people,
and then we'll know

303
00:11:43.035 --> 00:11:44.370
if we're really ready
to do this or not.

304
00:11:44.453 --> 00:11:46.205
I don't need
any more experiences.

305
00:11:46.288 --> 00:11:48.457
- I'm ready.
- Okay. Well, don't get upset.

306
00:11:48.499 --> 00:11:51.460
Look, let's just take a month
like a trial separation.

307
00:11:51.502 --> 00:11:53.129
And if it's meant to be,
then we'll know it.

308
00:11:53.212 --> 00:11:54.797
And if not, then...

309
00:11:54.880 --> 00:11:56.298
we save ourselves
all the pain and bitterness

310
00:11:56.340 --> 00:11:58.300
that your relatives
seem to be suffering from.

311
00:11:59.677 --> 00:12:01.262
Hey, look,
you said it yourself.

312
00:12:01.303 --> 00:12:04.724
Your Aunt Molly, she's been
like a second mother to you.

313
00:12:04.807 --> 00:12:06.267
Well, let's listen to her.

314
00:12:06.308 --> 00:12:08.728
You know, maybe she knows
what she's talking about.

315
00:12:12.106 --> 00:12:14.608
There are no half-measures
in love, Terrence Joseph.

316
00:12:14.650 --> 00:12:17.027
And I don't do
trial separations.

317
00:12:20.781 --> 00:12:22.074
Patty, come on. Hey, look.

318
00:12:22.158 --> 00:12:24.994
This is gonna be
good for the both of us!

319
00:12:26.203 --> 00:12:28.497
<i>What the hell
just happened?</i>

320
00:12:28.539 --> 00:12:30.958
<i>Did he just
break off our engagement</i>

321
00:12:31.000 --> 00:12:33.085
<i>to hook up with other girls?</i>

322
00:12:33.711 --> 00:12:34.962
<i>He did? Okay.</i>

323
00:12:35.004 --> 00:12:37.548
<i>Oh, that was unexpected.</i>

324
00:12:37.631 --> 00:12:39.383
<i>Not expected at all.</i>

325
00:12:42.011 --> 00:12:44.013
<i>But you're gonna
pull it together, Patty.</i>

326
00:12:44.054 --> 00:12:45.681
<i>You're not gonna cry</i>

327
00:12:45.765 --> 00:12:47.183
<i>in the middle of the street.</i>

328
00:12:47.224 --> 00:12:48.267
<i>If you're gonna cry,
you're gonna do it</i>

329
00:12:48.350 --> 00:12:49.769
<i>someplace you can be alone.</i>

330
00:13:00.946 --> 00:13:03.449
Oh, thank you.

331
00:13:12.124 --> 00:13:14.710
Hold on. Molly McMullen?

332
00:13:14.752 --> 00:13:16.670
- Oh, my God, Walter.
- Is that you?

333
00:13:16.712 --> 00:13:18.214
Long time.

334
00:13:18.255 --> 00:13:19.799
How have you been?

335
00:13:19.882 --> 00:13:20.966
Good, good. I've been good.

336
00:13:21.050 --> 00:13:22.218
- How are you?
- Good.

337
00:13:22.301 --> 00:13:24.053
I'm just getting home
with, uh...

338
00:13:24.094 --> 00:13:25.429
Thanksgiving with my girls.

339
00:13:25.513 --> 00:13:26.972
I'm actually talking
to one of them right now.

340
00:13:27.056 --> 00:13:28.224
- Hold on one sec.
- Oh, no.

341
00:13:28.307 --> 00:13:29.809
Honey, can I call you
right back?

342
00:13:29.892 --> 00:13:31.936
Y-Yeah, I just ran
into an old friend.

343
00:13:32.019 --> 00:13:34.730
Uh, okay, okay.
I'll speak soon. Yup.

344
00:13:34.772 --> 00:13:35.898
Bye.

345
00:13:35.981 --> 00:13:37.066
- Sorry about that.
- Oh, no.

346
00:13:37.149 --> 00:13:38.400
The girls just
want to make sure

347
00:13:38.484 --> 00:13:39.735
their old man got home
safe and sound.

348
00:13:39.819 --> 00:13:41.070
How many years has it been

349
00:13:41.153 --> 00:13:42.822
since I've seen
you and Cheryl? Jeez.

350
00:13:42.905 --> 00:13:45.157
Yeah, so I guess
you hadn't heard.

351
00:13:45.241 --> 00:13:47.535
Uh, Cheryl passed away
a couple of years ago.

352
00:13:47.576 --> 00:13:50.329
- Oh, damn it. I'm sorry.
- Yeah.

353
00:13:50.412 --> 00:13:51.455
Cancer's a bitch.

354
00:13:51.539 --> 00:13:54.542
- As you well know.
- Yeah. All too well.

355
00:13:54.583 --> 00:13:56.126
So you must be coming back

356
00:13:56.210 --> 00:13:58.671
- from Thanksgiving with Barry?
- Oh, yeah.

357
00:13:58.754 --> 00:14:00.256
Can't escape the McMullens.

358
00:14:00.339 --> 00:14:03.300
So what's,
what's happening with you?

359
00:14:03.384 --> 00:14:05.094
- Are you still teaching?
- No, no.

360
00:14:05.177 --> 00:14:07.429
I started selling real estate
after, you know...

361
00:14:08.597 --> 00:14:09.932
Needed a new start

362
00:14:09.974 --> 00:14:11.767
with the girls grown
and out of the house.

363
00:14:11.851 --> 00:14:13.310
Wow, it's so funny

364
00:14:13.394 --> 00:14:15.980
because I've been looking for
a real estate agent,

365
00:14:16.063 --> 00:14:18.107
um, because I think
it's finally time

366
00:14:18.190 --> 00:14:20.901
to sell the old family house
out on Long Island.

367
00:14:20.943 --> 00:14:23.070
The one that
Jack and I shared so...

368
00:14:23.112 --> 00:14:25.406
Well, if you haven't
had it appraised,

369
00:14:25.447 --> 00:14:27.908
maybe we could set up
an appointment if that's...

370
00:14:27.950 --> 00:14:29.952
That would be great.
That would be great.

371
00:14:29.994 --> 00:14:31.537
Um, all right. Do you wanna...

372
00:14:31.620 --> 00:14:33.539
You wanna just
put your number in and...

373
00:14:33.622 --> 00:14:34.790
- Sure.
- Great.

374
00:14:39.837 --> 00:14:41.630
- There you go.
- All right.

375
00:14:41.714 --> 00:14:44.091
- Okay, great to see you. Yeah.
- Great to see you, too.

376
00:14:44.133 --> 00:14:45.801
- All right, I'll be in touch.
- Okay.

377
00:14:45.885 --> 00:14:46.886
Happy Thanksgiving.

378
00:14:46.969 --> 00:14:47.970
Happy Thanksgiving.

379
00:15:03.694 --> 00:15:05.571
Oh, excuse me.
Could I get another round?

380
00:15:05.654 --> 00:15:06.989
Okay.

381
00:15:08.240 --> 00:15:09.241
Hey.

382
00:15:11.827 --> 00:15:14.163
Let me guess, you just
moved here from Wisconsin?

383
00:15:14.246 --> 00:15:15.664
You heard Brooklyn
was the place to be,

384
00:15:15.706 --> 00:15:17.082
but now you're living
in a shitty one-bedroom

385
00:15:17.166 --> 00:15:18.834
with three roommates
in Bushwick,

386
00:15:18.918 --> 00:15:20.836
and you're wondering,
"What the hell

387
00:15:20.878 --> 00:15:22.671
am I doing here
on Thanksgiving?"

388
00:15:22.713 --> 00:15:24.173
Uh, no.

389
00:15:24.214 --> 00:15:26.675
I'm sorry to disappoint,
but I'm actually from here.

390
00:15:26.759 --> 00:15:28.135
- Excuse me.
- Really?

391
00:15:28.719 --> 00:15:30.179
My apologies.

392
00:15:30.262 --> 00:15:32.181
I had you pegged as a hipster
more than a native.

393
00:15:32.264 --> 00:15:33.933
- So, where you from?
- Carroll Gardens,

394
00:15:34.016 --> 00:15:35.142
by way of Coney Island.

395
00:15:35.184 --> 00:15:38.354
No shit. A legit Brooklynite?

396
00:15:38.437 --> 00:15:40.606
I mean, you don't meet
too many of us anymore.

397
00:15:40.689 --> 00:15:42.274
I'm born and bred myself

398
00:15:42.358 --> 00:15:43.776
from right here
in Windsor Terrace,

399
00:15:43.859 --> 00:15:45.152
just a couple of blocks away.

400
00:15:45.194 --> 00:15:46.445
Could I get another round
over here, please?

401
00:15:46.528 --> 00:15:48.197
Is that your boyfriend
over there?

402
00:15:50.866 --> 00:15:51.951
Not anymore.

403
00:15:52.034 --> 00:15:53.619
That explains the tears.

404
00:15:53.702 --> 00:15:55.371
It's very smart of you to dump
him in a public place, too.

405
00:15:55.454 --> 00:15:57.081
I mean, can you imagine
the kind of state he'd be in

406
00:15:57.164 --> 00:15:58.332
- if, uh...
- There you go.

407
00:15:58.374 --> 00:16:00.250
just the two of you,
home alone?

408
00:16:00.334 --> 00:16:02.211
Ooh, thank you.
Just in the nick of time.

409
00:16:02.252 --> 00:16:03.712
I'm Tommy, by the way.

410
00:16:04.588 --> 00:16:06.048
Karen.

411
00:16:06.131 --> 00:16:07.341
Well...

412
00:16:08.384 --> 00:16:10.219
it's nice to meet you, Karen.

413
00:16:14.556 --> 00:16:16.892
- Struck out again, huh?
- The night is young.

414
00:16:16.934 --> 00:16:18.894
Here you go,
Mr. McMullen, Tommy.

415
00:16:18.936 --> 00:16:20.270
Happy Thanksgiving
to you both.

416
00:16:20.354 --> 00:16:22.231
- Thank you, Brian.
- You too, Brian.

417
00:16:23.607 --> 00:16:26.902
Here is to a long life
and a merry one.

418
00:16:26.986 --> 00:16:28.362
To a quick death
and an easy one.

419
00:16:28.404 --> 00:16:30.155
To a pretty lass,
and an honest one.

420
00:16:30.239 --> 00:16:32.241
To a cold
beer and another one.

421
00:16:32.282 --> 00:16:33.701
Your grandmother

422
00:16:33.742 --> 00:16:34.868
would be mighty proud of ya.

423
00:16:34.910 --> 00:16:36.286
God rest her soul.

424
00:16:36.912 --> 00:16:38.163
Mm, mm.

425
00:16:42.251 --> 00:16:44.420
You know,
Dad, I've been thinking.

426
00:16:45.421 --> 00:16:46.714
Being back home this weekend,

427
00:16:46.755 --> 00:16:48.757
I'm realizing
how much I miss Brooklyn.

428
00:16:48.799 --> 00:16:51.010
I already do not like
where this is going.

429
00:16:51.093 --> 00:16:53.178
I thought I'd really like
working in tech,

430
00:16:53.262 --> 00:16:55.431
but I'm just not feeling
creatively satisfied.

431
00:16:55.472 --> 00:16:57.683
I think I'm finally
gonna pursue my dream.

432
00:16:57.766 --> 00:16:59.268
Do me a favor.
Before you say another word,

433
00:16:59.309 --> 00:17:00.769
did you quit your fucking job?

434
00:17:00.853 --> 00:17:02.187
Because I do not have
any more money to lend you.

435
00:17:02.271 --> 00:17:04.648
Dad, I wanna be an actor.

436
00:17:04.732 --> 00:17:05.941
An actor?

437
00:17:06.025 --> 00:17:07.192
What the hell
do you know about acting?

438
00:17:07.276 --> 00:17:08.527
Have you ever taken
an acting class?

439
00:17:08.610 --> 00:17:09.903
I don't need a degree
to be an actor.

440
00:17:09.945 --> 00:17:11.238
You either got it
or you don't.

441
00:17:11.280 --> 00:17:13.115
And it's like you said
with the writing,

442
00:17:13.198 --> 00:17:14.199
"You can't teach talent."

443
00:17:14.283 --> 00:17:15.451
And who is it that told you

444
00:17:15.534 --> 00:17:17.036
that you have
any fucking talent?

445
00:17:17.119 --> 00:17:18.245
Weren't you the one
who always told us,

446
00:17:18.287 --> 00:17:19.788
"Find something you love to do

447
00:17:19.830 --> 00:17:21.540
"and you'll never have to work
a day in your life?"

448
00:17:21.623 --> 00:17:22.958
Yeah, but that was when I was
young and idealistic.

449
00:17:23.042 --> 00:17:25.044
I have since
amended that rule. Okay?

450
00:17:25.127 --> 00:17:27.212
Now, it's "Find
something you love to do,

451
00:17:27.296 --> 00:17:29.256
and you're
pretty much guaranteed

452
00:17:29.298 --> 00:17:31.091
to live a life
of great disappointment

453
00:17:31.133 --> 00:17:33.302
and probably go broke
pursuing that dream.

454
00:17:33.343 --> 00:17:36.430
However, it does beat
the hell out of working 9-5."

455
00:17:36.472 --> 00:17:37.973
So what's your point?
What are you gonna do

456
00:17:38.015 --> 00:17:39.641
to earn a living while
you are pursuing the dream?

457
00:17:39.725 --> 00:17:41.643
Well, I was thinking
I could work with Uncle Pat.

458
00:17:41.685 --> 00:17:43.312
At the brewery. Yeah.

459
00:17:43.353 --> 00:17:44.772
I'll help him
with the marketing,

460
00:17:44.813 --> 00:17:47.483
social media, stuff like that,
and then, uh...

461
00:17:47.566 --> 00:17:50.319
I was also thinking
that, uh, you know,

462
00:17:50.360 --> 00:17:53.739
in order to save money,
it might be a good idea for me

463
00:17:53.822 --> 00:17:54.907
to move back home.

464
00:17:54.990 --> 00:17:56.033
- Back home?
- Mm-hmm.

465
00:17:56.116 --> 00:17:59.369
With your mother down in Miami

466
00:17:59.453 --> 00:18:01.955
in that beautiful big house
with that big-ass pool,

467
00:18:01.997 --> 00:18:04.124
- that is a brilliant idea.
- No, Dad.

468
00:18:04.166 --> 00:18:08.045
I'm talking about
here in Brooklyn, with you.

469
00:18:08.128 --> 00:18:09.838
Back home in Brooklyn with me?

470
00:18:11.924 --> 00:18:14.301
Oh, let me know
if I'm, uh, distracting you.

471
00:18:14.343 --> 00:18:15.928
I thought we were having
a serious conversation

472
00:18:16.011 --> 00:18:18.347
about you moving back home.

473
00:18:18.430 --> 00:18:21.266
Look, what do you
want me to say?

474
00:18:21.350 --> 00:18:23.811
It's Thanksgiving.
How can I refuse my boy?

475
00:18:23.852 --> 00:18:25.062
It is a day for giving.

476
00:18:25.145 --> 00:18:26.355
And I did just
tell your Uncle Pat

477
00:18:26.438 --> 00:18:27.606
that he could move in
as well, so...

478
00:18:28.732 --> 00:18:29.733
Welcome home, son.

479
00:18:29.817 --> 00:18:31.235
Really?

480
00:18:32.194 --> 00:18:33.695
Thanks, Pop.

481
00:18:43.705 --> 00:18:45.374
The wedding's off!

482
00:18:45.457 --> 00:18:47.543
All because Aunt Molly
got in Terrence Joseph's head

483
00:18:47.584 --> 00:18:49.378
that we needed
more experiences

484
00:18:49.419 --> 00:18:50.462
before we got married.

485
00:18:50.546 --> 00:18:52.422
Aw, jeez, I'm sorry, kid.

486
00:18:52.506 --> 00:18:54.758
Although I can't say
it totally breaks my heart

487
00:18:54.842 --> 00:18:57.469
because, like your aunt Molly,
I did have my concerns.

488
00:18:57.553 --> 00:18:59.263
Yeah, well, it breaks mine,

489
00:18:59.346 --> 00:19:01.014
so, I'd appreciate
a little sympathy

490
00:19:01.056 --> 00:19:03.100
over the snide comments.

491
00:19:03.183 --> 00:19:05.936
And Patty,
I owe you an apology.

492
00:19:06.019 --> 00:19:09.314
I can't imagine my
histrionics helped matters.

493
00:19:09.398 --> 00:19:11.358
Yeah, that was quite
the frightening sight

494
00:19:11.400 --> 00:19:13.735
to see a grown man cry
at the dinner table like that.

495
00:19:13.819 --> 00:19:15.571
That would have
scared me off, too.

496
00:19:15.612 --> 00:19:17.156
Uh, but Patricia,
I have a question.

497
00:19:17.239 --> 00:19:19.700
Given the suitcases,
is it safe to assume

498
00:19:19.741 --> 00:19:22.828
that like your brother,
you too are not looking

499
00:19:22.911 --> 00:19:25.372
to move back home
with your mother in FL, eh?

500
00:19:25.414 --> 00:19:27.040
Wait, what do you mean
"like my brother"?

501
00:19:27.082 --> 00:19:29.293
I quit my job, so I'm gonna be
staying with Dad for a bit.

502
00:19:29.376 --> 00:19:30.419
Huh? Just when I thought

503
00:19:30.502 --> 00:19:31.753
tonight couldn't
get any worse.

504
00:19:31.795 --> 00:19:32.754
Look, I know you probably

505
00:19:32.838 --> 00:19:34.256
don't wanna
hear this right now,

506
00:19:34.298 --> 00:19:36.133
but I think
this is for the best.

507
00:19:36.216 --> 00:19:37.426
Why would you say that?

508
00:19:37.467 --> 00:19:38.802
Because he's the only guy
you ever...

509
00:19:39.970 --> 00:19:41.430
had a relationship with,

510
00:19:41.513 --> 00:19:43.473
and I think
that would be a shame.

511
00:19:43.557 --> 00:19:44.975
How the hell do you know that?

512
00:19:45.058 --> 00:19:47.019
TJ may have mentioned it
when he got a bit too drunk.

513
00:19:47.102 --> 00:19:48.437
And I hope you kicked his ass

514
00:19:48.478 --> 00:19:49.771
for talking about
your sister like that.

515
00:19:49.855 --> 00:19:52.524
There is nothing
wrong with that, Patty.

516
00:19:52.608 --> 00:19:53.775
As a Catholic, I commend you.

517
00:19:53.817 --> 00:19:55.652
And as your brother,
I pity you.

518
00:19:55.736 --> 00:19:57.696
And I want to know
why anyone thinks

519
00:19:57.779 --> 00:20:00.282
this is an appropriate
conversation in front of me.

520
00:20:00.324 --> 00:20:01.491
Do me a favor.

521
00:20:01.575 --> 00:20:03.035
Tommy,
for the rest of the night,

522
00:20:03.118 --> 00:20:04.786
the only thing I wanna
hear out of you is nothing.

523
00:20:04.870 --> 00:20:06.580
Look, I don't care
what you think.

524
00:20:06.622 --> 00:20:07.831
I believe in the power of love

525
00:20:07.915 --> 00:20:09.416
and the institution
of marriage,

526
00:20:09.458 --> 00:20:11.627
and unlike you,
Aunt Molly and Dad...

527
00:20:11.668 --> 00:20:12.669
Sorry.

528
00:20:12.753 --> 00:20:14.004
I don't have
a problem being faithful.

529
00:20:14.087 --> 00:20:15.589
Well said, Patty.

530
00:20:15.631 --> 00:20:18.550
And the Lord smiles on those
who make that sacrifice

531
00:20:18.634 --> 00:20:20.802
and frowns on those who don't.

532
00:20:20.844 --> 00:20:23.305
Hey, why am I
being dragged into this?

533
00:20:23.347 --> 00:20:24.932
I only cheated
on my first wife.

534
00:20:24.973 --> 00:20:27.100
And if I didn't cheat on her,
I don't meet your mother.

535
00:20:27.142 --> 00:20:28.477
If I don't meet your mother,

536
00:20:28.518 --> 00:20:29.937
I don't have
you two beautiful children.

537
00:20:29.978 --> 00:20:31.230
So in this case,

538
00:20:31.313 --> 00:20:33.315
maybe cheating
is actually a good thing.

539
00:20:34.107 --> 00:20:35.859
This is parenting for you?

540
00:20:35.943 --> 00:20:38.153
Dad, it's very twisted logic,
but I think it's sound.

541
00:20:38.195 --> 00:20:40.072
Let's get this back on track.

542
00:20:40.155 --> 00:20:41.657
Can I stay here?

543
00:20:43.325 --> 00:20:44.493
Look.

544
00:20:44.534 --> 00:20:46.245
When your mother
and I got divorced,

545
00:20:46.328 --> 00:20:48.163
I bought this house
in the hopes

546
00:20:48.205 --> 00:20:50.666
that I could create
a second home for all of us.

547
00:20:50.749 --> 00:20:53.585
And based on tonight,
I'd say I succeeded.

548
00:20:53.669 --> 00:20:54.962
I'm confused. Is that a yes?

549
00:20:55.003 --> 00:20:56.338
Of course.

550
00:20:56.421 --> 00:20:58.006
But look, I do have
some rules, all right?

551
00:20:58.090 --> 00:20:59.633
I'm not gonna cook for you,
not gonna clean up after you,

552
00:20:59.675 --> 00:21:01.468
and I'm definitely
not doing your laundry.

553
00:21:01.510 --> 00:21:03.053
You want any
of that bullshit done?

554
00:21:03.136 --> 00:21:04.429
You can ask Patrick,

555
00:21:04.513 --> 00:21:06.014
who also came here tonight,
hat in hand.

556
00:21:06.056 --> 00:21:07.182
I'll be happy to do it.

557
00:21:07.224 --> 00:21:08.392
Thank you.

558
00:21:08.475 --> 00:21:10.018
How about that, huh?

559
00:21:10.102 --> 00:21:11.895
I got my two babies
back home with papa.

560
00:21:11.979 --> 00:21:14.898
Guys, do me a favor.
Raise your pints.

561
00:21:14.982 --> 00:21:17.401
To Patty the Perfect
and Tommy the Terrible.

562
00:21:17.484 --> 00:21:18.694
Welcome home, kids.

563
00:21:22.656 --> 00:21:24.157
Hey, you got a minute?

564
00:21:24.199 --> 00:21:26.243
Be very careful with what
comes out of your mouth next.

565
00:21:26.326 --> 00:21:27.536
What are you
taking me for, huh?

566
00:21:27.619 --> 00:21:29.371
I might be a wiseacre
and a class clown

567
00:21:29.454 --> 00:21:30.914
and a school fool,

568
00:21:30.998 --> 00:21:32.582
but I know better than to joke
at a time like this.

569
00:21:32.666 --> 00:21:33.834
- Then what do you want?
- I just wanna tell you

570
00:21:33.875 --> 00:21:35.085
I feel for you!

571
00:21:35.168 --> 00:21:36.670
I know how much you loved him.

572
00:21:36.712 --> 00:21:38.005
That's it.

573
00:21:38.046 --> 00:21:40.590
No wisecrack, no mean comment,
no dumb ass remark.

574
00:21:40.674 --> 00:21:44.094
No, I can be real
when the moment calls for it.

575
00:21:44.177 --> 00:21:46.555
However, there is something
I wanted to ask you.

576
00:21:46.596 --> 00:21:48.557
Hmm. Okay,
this should be good.

577
00:21:48.598 --> 00:21:50.726
It's nothing major, but, uh...

578
00:21:50.767 --> 00:21:52.394
Well, look, if we're gonna be
living here together,

579
00:21:52.477 --> 00:21:53.812
we should try not to, uh,

580
00:21:53.895 --> 00:21:55.063
we should
try to get along, right?

581
00:21:55.147 --> 00:21:56.148
- Mm-hmm.
- Yeah.

582
00:21:56.231 --> 00:21:57.399
So I was hoping that you could

583
00:21:57.482 --> 00:21:58.900
try not to be
so judgmental of me.

584
00:21:58.984 --> 00:22:00.110
- Oh.
- Yeah.

585
00:22:00.193 --> 00:22:01.361
I'm not judgmental.

586
00:22:01.403 --> 00:22:02.654
I just worry that
your impulsiveness

587
00:22:02.738 --> 00:22:04.031
and impetuous decision-making

588
00:22:04.072 --> 00:22:06.033
will lead you down
a path of disappointment,

589
00:22:06.074 --> 00:22:07.075
bitterness, unhappiness,

590
00:22:07.159 --> 00:22:08.744
and, well, ultimately failure.

591
00:22:10.120 --> 00:22:11.788
Well, it was worth a shot.

592
00:22:11.872 --> 00:22:13.332
But you know what
I just realized?

593
00:22:13.415 --> 00:22:14.791
It's not judgment, is it?

594
00:22:15.375 --> 00:22:16.585
It's jealousy.

595
00:22:16.626 --> 00:22:17.627
I'm jealous of you?

596
00:22:17.711 --> 00:22:19.004
You don't really believe that.

597
00:22:19.087 --> 00:22:21.131
Yeah, and I get it.
I'm fun, and you're not.

598
00:22:21.214 --> 00:22:22.507
I'm the life of the party

599
00:22:22.591 --> 00:22:23.925
and you're the
strange girl in the corner

600
00:22:23.967 --> 00:22:25.427
that nobody wants to talk to.

601
00:22:25.469 --> 00:22:26.928
I'd be jealous, too.

602
00:22:26.970 --> 00:22:28.805
Did you ever think
that it was maybe because

603
00:22:28.889 --> 00:22:31.600
my self-esteem wasn't tied to
a constant need for attention?

604
00:22:31.683 --> 00:22:33.560
If anything, it's those
insecurities of yours

605
00:22:33.602 --> 00:22:35.103
that feed your jealousy of me.

606
00:22:35.187 --> 00:22:36.563
You've always envied me.

607
00:22:36.605 --> 00:22:38.398
What part of your life
could I possibly envy?

608
00:22:38.440 --> 00:22:39.941
Oh, I don't know.

609
00:22:40.025 --> 00:22:42.778
My work ethic, my stability,
my loving relationship.

610
00:22:42.861 --> 00:22:45.072
Oh, you know what I'm
sensing from you right now?

611
00:22:45.113 --> 00:22:47.491
Disappointment. Bitterness.
Unhappiness.

612
00:22:47.574 --> 00:22:48.575
And what was
that last one again?

613
00:22:48.617 --> 00:22:50.535
Oh, yeah. Failure.

614
00:22:50.952 --> 00:22:51.995
Get out!

615
00:22:52.079 --> 00:22:53.872
I can't believe
how much I've missed you.

616
00:22:57.167 --> 00:22:58.752
Uh-oh.

617
00:22:58.794 --> 00:23:00.796
Sounds like
they're off to a good start.

618
00:23:00.879 --> 00:23:02.964
Yeah, the sounds
of sibling rivalry.

619
00:23:03.048 --> 00:23:04.966
- Warms your heart, doesn't it?
- Hmm.

620
00:23:13.058 --> 00:23:14.059
Hey!

621
00:23:17.312 --> 00:23:18.313
Hey.

622
00:23:18.397 --> 00:23:19.648
Remember me?

623
00:23:19.689 --> 00:23:21.358
- No, I can't say that...
- Yeah, you do.

624
00:23:21.441 --> 00:23:22.818
We met at Farrell's
on Thanksgiving.

625
00:23:22.901 --> 00:23:24.986
You left some poor bastard
crying in his beer.

626
00:23:25.070 --> 00:23:25.946
Oh, yeah.

627
00:23:25.987 --> 00:23:27.614
- Mr. Born and Bred.
- Exactly.

628
00:23:27.656 --> 00:23:29.324
Yeah, I was just
having a slice,

629
00:23:29.366 --> 00:23:30.867
I saw you go by,

630
00:23:30.951 --> 00:23:32.828
I thought I should say hello,
see how you're doin'.

631
00:23:32.911 --> 00:23:34.496
- Mm-hm.
- So how you doing?

632
00:23:34.538 --> 00:23:36.123
Uh, right now
I'm pretty annoyed, actually.

633
00:23:36.164 --> 00:23:37.958
Oh, what? Because of me?

634
00:23:37.999 --> 00:23:39.334
I'm sorry. I don't mean
to be a bother.

635
00:23:39.418 --> 00:23:40.669
I just wanted to say hello.

636
00:23:40.710 --> 00:23:42.838
Now that I have...
take it easy.

637
00:23:42.921 --> 00:23:45.006
No, sorry.
It's not you, actually.

638
00:23:45.048 --> 00:23:47.134
It's just... I'm supposed
to meet my friends for lunch

639
00:23:47.175 --> 00:23:50.178
and they just texted me
that my ex is in there.

640
00:23:50.262 --> 00:23:52.639
So the weeper is the cause
of your annoyance and not me.

641
00:23:52.681 --> 00:23:53.932
I'm happy to hear that.

642
00:23:54.015 --> 00:23:56.017
Hey, I got an idea.
Just came to me.

643
00:23:56.059 --> 00:23:57.394
What if you
blow your friends off?

644
00:23:57.477 --> 00:23:58.687
You can have lunch
with me instead.

645
00:23:59.604 --> 00:24:01.064
Why not?

646
00:24:01.148 --> 00:24:03.108
Look, you go in there,
you know you're gonna have

647
00:24:03.191 --> 00:24:04.609
an awkward encounter
with this dude,

648
00:24:04.693 --> 00:24:06.153
and then you're
gonna ask yourself,

649
00:24:06.194 --> 00:24:07.863
"What if I would've had lunch
with Tommy Mac instead?"

650
00:24:07.946 --> 00:24:09.406
"And what if that moment was
my one chance in life

651
00:24:09.489 --> 00:24:10.699
at something extraordinary,

652
00:24:10.782 --> 00:24:12.325
and I just let it
slip through my fingers?"

653
00:24:12.367 --> 00:24:13.660
I mean, that might haunt you
for the rest of your days.

654
00:24:13.702 --> 00:24:15.203
So are you implying that

655
00:24:15.287 --> 00:24:17.956
"that something extraordinary
that I might miss out on"

656
00:24:18.039 --> 00:24:19.040
is you?

657
00:24:19.082 --> 00:24:20.250
No!

658
00:24:20.333 --> 00:24:21.334
It's us!

659
00:24:23.670 --> 00:24:24.754
- So what do you say?
- Hm.

660
00:24:24.838 --> 00:24:26.256
It's just lunch.

661
00:24:26.339 --> 00:24:28.884
Have a beer, have a burger.
Maybe even have a laugh?

662
00:24:28.925 --> 00:24:30.218
Burger?

663
00:24:30.260 --> 00:24:31.720
Slice isn't enough for you?

664
00:24:33.096 --> 00:24:34.097
What slice?

665
00:24:34.181 --> 00:24:35.557
Very nice shot.

666
00:24:36.975 --> 00:24:38.268
You know...

667
00:24:38.351 --> 00:24:40.145
- Why the hell not?
- Yeah?

668
00:24:41.396 --> 00:24:42.522
Come on then, girl.

669
00:24:42.564 --> 00:24:43.773
All right.

670
00:24:45.400 --> 00:24:47.486
So, uh, how long
did you guys date?

671
00:24:47.569 --> 00:24:50.405
Hmm, almost four months?

672
00:24:50.447 --> 00:24:51.907
My longest
relationship by far.

673
00:24:51.990 --> 00:24:53.408
Felt like a lot longer though,
didn't it?

674
00:24:53.450 --> 00:24:55.035
Yeah, like a life sentence.

675
00:24:55.076 --> 00:24:56.244
So, uh...

676
00:24:56.328 --> 00:24:57.370
were you in love with this guy?

677
00:24:57.412 --> 00:24:58.622
Oh God, no!

678
00:24:58.705 --> 00:25:00.123
- What?
- What?

679
00:25:00.207 --> 00:25:01.416
No. No, no, no.

680
00:25:01.458 --> 00:25:02.751
I've actually
never been in love.

681
00:25:02.792 --> 00:25:04.669
Never had anyone
do that thing for me.

682
00:25:04.753 --> 00:25:06.213
Tell me about it.

683
00:25:06.254 --> 00:25:08.089
Yeah. I have yet to experience
that special feeling

684
00:25:08.173 --> 00:25:09.591
that people talk about.

685
00:25:09.633 --> 00:25:11.301
The, um, "I can't stop
thinking about her."

686
00:25:11.384 --> 00:25:13.678
"It's the girl of my dreams."
"It's love at first sight."

687
00:25:13.762 --> 00:25:14.930
Bullcrap! I never had that.

688
00:25:15.013 --> 00:25:16.431
You know,
my girlfriends tell me

689
00:25:16.473 --> 00:25:17.933
- about kissing some guy.
- Yeah.

690
00:25:17.974 --> 00:25:21.144
Just kissing, mind you,
and they get goosebumps

691
00:25:21.228 --> 00:25:23.730
and tingling and butterflies
in their stomachs

692
00:25:23.772 --> 00:25:25.357
and immediately know
that he's the one

693
00:25:25.440 --> 00:25:28.193
and I'm like, "Butterflies?
Are you fucking kidding me?"

694
00:25:28.276 --> 00:25:30.445
"Goosebumps tingling?
Get the fuck out of here."

695
00:25:33.490 --> 00:25:35.825
I don't know. Maybe I'm just
not wired like that. I'm sorry.

696
00:25:35.909 --> 00:25:37.619
No, no, no.
Nothing to apologize for.

697
00:25:39.621 --> 00:25:40.956
To the cold-hearted.

698
00:25:40.997 --> 00:25:43.625
May we never buy
into the fallacy of true love.

699
00:25:43.708 --> 00:25:45.085
To say nothing of butterflies.

700
00:25:45.126 --> 00:25:46.586
Fuck butterflies.

701
00:25:48.630 --> 00:25:49.798
Fuck butterflies.

702
00:26:13.071 --> 00:26:14.072
What the...

703
00:26:28.253 --> 00:26:29.963
God, no!

704
00:26:31.506 --> 00:26:32.674
Oh, God.

705
00:26:34.092 --> 00:26:35.093
Dad!

706
00:26:36.219 --> 00:26:37.429
You gotta be kidding me.

707
00:26:37.512 --> 00:26:38.847
Dad!

708
00:26:41.016 --> 00:26:42.517
Oh, is everything okay?

709
00:26:42.559 --> 00:26:44.644
Jesus!
What is going on in here?

710
00:26:44.686 --> 00:26:45.937
- What happened?
- It's the faucet.

711
00:26:46.021 --> 00:26:47.188
It's been dripping
all afternoon

712
00:26:47.272 --> 00:26:48.690
and keeping me awake.

713
00:26:48.732 --> 00:26:50.442
I tried to fix it, and then
it starts spraying in my face!

714
00:26:50.525 --> 00:26:51.568
It just won't stop.

715
00:26:51.651 --> 00:26:52.777
Okay, you know
what concerns me

716
00:26:52.861 --> 00:26:54.237
more than the faucet?

717
00:26:54.321 --> 00:26:55.822
The fact that it's the
middle of the afternoon

718
00:26:55.864 --> 00:26:57.115
and you're still in bed.

719
00:26:57.198 --> 00:26:58.533
What, you didn't wanna
go to work today?

720
00:26:58.617 --> 00:27:00.201
Oh, no,
I called in sick again.

721
00:27:00.285 --> 00:27:02.245
I just... I'm not ready
to face the world.

722
00:27:02.329 --> 00:27:03.663
And this is because

723
00:27:03.705 --> 00:27:05.582
you're still pining
over Terrence Joseph?

724
00:27:05.665 --> 00:27:07.709
Uh, yeah. Obviously.

725
00:27:07.792 --> 00:27:09.044
Yeah, but it's been
almost two weeks.

726
00:27:09.085 --> 00:27:10.253
You're not over this guy yet?

727
00:27:10.337 --> 00:27:12.130
Okay.
You're of no help.

728
00:27:12.213 --> 00:27:13.965
- I'm going to bed.
- Pats, Pats.

729
00:27:14.049 --> 00:27:15.884
Look, I'm sorry.
Here's the thing.

730
00:27:15.925 --> 00:27:19.638
You can do better
than this guy, all right?

731
00:27:19.721 --> 00:27:21.139
I mean, first of all,

732
00:27:21.222 --> 00:27:22.974
he's not particularly
good-looking, right?

733
00:27:23.058 --> 00:27:25.226
He's got very
untrustworthy eyes.

734
00:27:25.268 --> 00:27:28.772
Secondly, he had the audacity
to call me Finbar.

735
00:27:28.855 --> 00:27:30.106
And thirdly,
and more importantly,

736
00:27:30.190 --> 00:27:32.442
he's an Irishman
who pretends to be a WASP.

737
00:27:32.525 --> 00:27:33.526
I mean, come on.

738
00:27:36.738 --> 00:27:38.573
Well, thanks for
walking me home.

739
00:27:38.615 --> 00:27:40.033
- Yeah.
- Totally not necessary,

740
00:27:40.075 --> 00:27:42.410
but I really
do appreciate the gesture.

741
00:27:42.494 --> 00:27:43.787
No, it was my pleasure.

742
00:27:43.870 --> 00:27:44.996
And as much as I
don't believe in love,

743
00:27:45.080 --> 00:27:47.207
I do believe in chivalry.

744
00:27:48.333 --> 00:27:50.585
So look, I just wanna be
perfectly upfront

745
00:27:50.627 --> 00:27:53.129
and, uh, let you know

746
00:27:53.213 --> 00:27:56.424
that I had a great time today.

747
00:27:57.592 --> 00:27:59.761
Okay, yeah. So did I.

748
00:27:59.803 --> 00:28:01.846
- Very, very pleasant surprise.
- Good.

749
00:28:01.930 --> 00:28:03.264
And furthermore,
I would just like to add--

750
00:28:03.348 --> 00:28:04.724
Well, that's redundant,
but go on.

751
00:28:04.766 --> 00:28:06.518
That I am glad
we didn't miss out

752
00:28:06.601 --> 00:28:07.727
on this
extraordinary experience

753
00:28:07.769 --> 00:28:08.937
you and I
are starting to share.

754
00:28:08.978 --> 00:28:12.065
Extraordinary? Um... no.

755
00:28:12.107 --> 00:28:14.359
I don't think we've gotten
to that part yet.

756
00:28:14.442 --> 00:28:15.819
- Huh.
- And...

757
00:28:16.945 --> 00:28:19.280
we're not going to tonight.

758
00:28:19.322 --> 00:28:22.450
Yeah, bummer,
but you could text me.

759
00:28:22.534 --> 00:28:23.535
I'm free over the weekend.

760
00:28:23.618 --> 00:28:24.619
- Oh, yeah?
- Yeah.

761
00:28:27.330 --> 00:28:28.790
Alright.

762
00:28:28.873 --> 00:28:30.709
- Alright.
- Looking forward to it.

763
00:28:30.792 --> 00:28:32.377
- Yeah?
- Yeah.

764
00:28:43.805 --> 00:28:45.014
Mm-hm.

765
00:28:48.560 --> 00:28:51.813
Approaching... extraordinary.

766
00:28:51.896 --> 00:28:53.148
Okay.

767
00:29:03.199 --> 00:29:05.160
<i>What the hell?</i>

768
00:29:05.243 --> 00:29:07.036
<i>Those are not fucking
butterflies you're feeling.</i>

769
00:29:07.120 --> 00:29:09.497
<i>You're just hungry.
You need to eat.</i>

770
00:29:09.581 --> 00:29:10.915
<i>Wait a second.</i>

771
00:29:10.999 --> 00:29:12.584
<i>You already had
a slice and a burger.</i>

772
00:29:12.667 --> 00:29:13.668
Shit!

773
00:29:13.752 --> 00:29:15.044
<i>- Oh, shit!</i>
- Oh, fuck.

774
00:29:15.128 --> 00:29:16.921
<i>No, no, no, no.</i>

775
00:29:17.005 --> 00:29:18.506
<i>You're not that guy.</i>

776
00:29:18.548 --> 00:29:19.674
<i>Nothing to worry about.</i>

777
00:29:30.477 --> 00:29:33.521
Hey, hey.
Who is hungry for some donuts?

778
00:29:33.563 --> 00:29:36.733
Sorry, Pops. Uncle Pat's
already cooking breakfast.

779
00:29:36.816 --> 00:29:39.110
Huh? Isn't he
the happy homemaker?

780
00:29:40.570 --> 00:29:42.030
I don't know if you guys
are aware of this,

781
00:29:42.071 --> 00:29:43.823
but today actually marks

782
00:29:43.865 --> 00:29:46.701
the two-week
and two-day anniversary

783
00:29:46.743 --> 00:29:49.454
of your uncle staying with us.
Isn't that wonderful?

784
00:29:49.537 --> 00:29:51.122
You know, if I'm a burden,

785
00:29:51.206 --> 00:29:53.708
just say the word
and I'll gladly be on my way,

786
00:29:53.750 --> 00:29:54.918
- my man.
- Oh, no.

787
00:29:55.001 --> 00:29:56.419
Uncle Pat's
not going anywhere.

788
00:29:56.503 --> 00:29:58.213
He made us pancakes.
Something you've never done.

789
00:29:58.254 --> 00:30:00.381
Yeah, because I do donuts.
That's my thing.

790
00:30:00.423 --> 00:30:01.883
Been doing it
since you were kids.

791
00:30:01.925 --> 00:30:03.384
And I guarantee you this:

792
00:30:03.468 --> 00:30:05.011
my donuts are better
than those frickin' pancakes.

793
00:30:05.053 --> 00:30:06.846
I don't know, Dad.
These pancakes are hot.

794
00:30:06.888 --> 00:30:10.350
I also did the laundry,
and Finbar...

795
00:30:10.391 --> 00:30:12.352
in the future,
I would appreciate it

796
00:30:12.393 --> 00:30:15.396
if you didn't just throw
the wet towels down the stairs.

797
00:30:15.480 --> 00:30:18.358
There's a hamper
on the landing for a reason.

798
00:30:18.399 --> 00:30:20.777
Do you guys hear, like,
a buzzing in the kitchen?

799
00:30:20.860 --> 00:30:21.986
I've been hearing it
for the last...

800
00:30:22.070 --> 00:30:23.363
two-and-a-half weeks.

801
00:30:23.404 --> 00:30:25.073
It's like a little
gnat in my ear.

802
00:30:25.114 --> 00:30:26.241
It bitches, and it moans.

803
00:30:26.282 --> 00:30:27.450
You guys
don't hear that at all?

804
00:30:27.534 --> 00:30:28.910
Block it out,
Uncle Pat.

805
00:30:28.952 --> 00:30:30.036
We've been doing it
our whole lives.

806
00:30:30.078 --> 00:30:31.621
Yeah, don't listen to him.

807
00:30:31.704 --> 00:30:33.289
Please continue what you were
saying about Aunt Molly

808
00:30:33.373 --> 00:30:35.500
before Barry
"box of donuts" over there

809
00:30:35.583 --> 00:30:36.751
so rudely interrupted you.

810
00:30:36.835 --> 00:30:38.086
Well, I just think
it's wonderful

811
00:30:38.127 --> 00:30:39.629
how close
you kids are with her.

812
00:30:39.712 --> 00:30:41.589
Yeah, well, she was
more of a mother to us

813
00:30:41.673 --> 00:30:42.674
than our own mother.

814
00:30:42.757 --> 00:30:44.175
Which isn't saying much.

815
00:30:44.259 --> 00:30:46.427
I've forgotten
what a beauty she is too.

816
00:30:46.469 --> 00:30:48.555
She really
has a glow about her.

817
00:30:48.596 --> 00:30:50.098
Have you noticed that?

818
00:30:50.181 --> 00:30:52.684
She walks into a room
and it's immediately brighter?

819
00:30:52.767 --> 00:30:54.227
A glow?

820
00:30:54.269 --> 00:30:57.730
No. I, for one, have never
noticed a fucking glow.

821
00:30:57.772 --> 00:30:59.065
And neither should you.

822
00:30:59.107 --> 00:31:00.316
And you wanna know why?

823
00:31:00.400 --> 00:31:01.901
Because she's
your sister-in-law.

824
00:31:01.943 --> 00:31:04.112
I don't think
she still is, technically.

825
00:31:04.153 --> 00:31:07.866
I'm not allowed to say that
she lights up a room?

826
00:31:07.949 --> 00:31:09.993
No. Not while you're
living here in my house.

827
00:31:10.076 --> 00:31:11.494
But when you get
your own place like a big boy,

828
00:31:11.578 --> 00:31:13.454
you can shout it off
the rooftops for all I care.

829
00:31:13.496 --> 00:31:15.498
Dad, you're a fucking
crazy person.

830
00:31:15.582 --> 00:31:17.625
Thomas, I can't
approve of that language,

831
00:31:17.667 --> 00:31:18.960
but I do approve
of that message.

832
00:31:19.043 --> 00:31:20.044
I mean,
if there's anybody here

833
00:31:20.128 --> 00:31:21.421
who needs a shrink, it's you.

834
00:31:21.462 --> 00:31:23.464
Wait, I'm sorry.
Who here is seeing a shrink?

835
00:31:23.548 --> 00:31:26.926
Oh, Aunt Molly gave Uncle Pat
the name of her old therapist.

836
00:31:26.968 --> 00:31:28.303
She did what?

837
00:31:28.344 --> 00:31:30.638
Since when has she
been seeing a shrink?

838
00:31:30.722 --> 00:31:31.806
And more importantly, why?

839
00:31:31.890 --> 00:31:33.057
Are you kidding?

840
00:31:33.141 --> 00:31:34.309
Your older brother,
her husband,

841
00:31:34.392 --> 00:31:36.019
cheated on her and then died.

842
00:31:36.102 --> 00:31:37.520
Say, if anyone
needed one, it's her.

843
00:31:37.604 --> 00:31:39.564
Okay. Well, then
what's your excuse, Patrick?

844
00:31:39.647 --> 00:31:41.107
Dad!

845
00:31:41.149 --> 00:31:42.275
Aunt Leslie left him,
kicked him out of the house?

846
00:31:42.317 --> 00:31:44.235
Dad, don't get
all weirded out.

847
00:31:44.319 --> 00:31:45.486
Mom sent us to a therapist

848
00:31:45.570 --> 00:31:47.155
after the two of you
got divorced.

849
00:31:47.196 --> 00:31:48.698
It was great.
Really helped the both of us.

850
00:31:48.781 --> 00:31:50.116
She did what?

851
00:31:50.158 --> 00:31:51.951
And why is this the first
I'm hearing of this?

852
00:31:51.993 --> 00:31:54.203
Maybe because of the way
you're reacting now.

853
00:31:54.287 --> 00:31:56.164
Uncle Pat, have you had
your first appointment yet?

854
00:31:56.205 --> 00:31:59.834
No. And like your father,
I have my reservations.

855
00:31:59.876 --> 00:32:01.586
But after this
tumultuous year,

856
00:32:01.669 --> 00:32:04.005
I'm seeing the world
in a whole new light.

857
00:32:04.088 --> 00:32:05.882
A whole new light?
Oh, so maybe that explains

858
00:32:05.965 --> 00:32:08.009
why you're seeing
your dead brother's widow

859
00:32:08.051 --> 00:32:09.218
suddenly has a glow about her.

860
00:32:09.302 --> 00:32:10.803
Oh, my God,
we're back to this.

861
00:32:10.845 --> 00:32:12.263
Barry, you've always
been afraid of change.

862
00:32:12.347 --> 00:32:14.098
But your daughter's right.

863
00:32:14.182 --> 00:32:15.808
It's not the '90s anymore.

864
00:32:15.850 --> 00:32:17.602
Hey, Patrick, you know what?
I'm starting to think that

865
00:32:17.685 --> 00:32:19.187
maybe you're a bad influence
on my children,

866
00:32:19.228 --> 00:32:21.147
turning my brood against me.

867
00:32:21.189 --> 00:32:22.941
And it reminds me
of a theory I have.

868
00:32:23.024 --> 00:32:25.360
You see, a family... is like

869
00:32:25.401 --> 00:32:28.404
- a bowl of fruit, right?
- Oh, my God.

870
00:32:28.488 --> 00:32:31.199
And if that bowl happens
to have a bad apple,

871
00:32:31.282 --> 00:32:32.867
- a rotten apple, if you will...
- Dad!

872
00:32:32.951 --> 00:32:35.370
- What does that do to the...
- Wasn't funny the first time.

873
00:32:35.453 --> 00:32:37.413
Yeah, no, it was.
I thought it was very funny.

874
00:32:37.497 --> 00:32:38.873
Yeah, definitely.
It was funny.

875
00:32:38.915 --> 00:32:40.041
See, your brother's right.

876
00:32:40.124 --> 00:32:41.542
He's a smart kid.

877
00:32:41.626 --> 00:32:43.211
Again, Barry. The '90s...

878
00:32:43.252 --> 00:32:45.630
They're dead and gone.

879
00:32:46.923 --> 00:32:48.758
Time to grow, my friend.

880
00:32:48.841 --> 00:32:50.385
Time to grow.

881
00:32:50.426 --> 00:32:53.388
Oh. So, yeah, you know,
the house needs a little work.

882
00:32:55.098 --> 00:32:56.766
Yeah, this kitchen
could use an upgrade.

883
00:32:56.849 --> 00:32:58.559
Oh, you think?

884
00:32:58.601 --> 00:33:01.062
What? You don't think
the faux brick has aged well?

885
00:33:01.104 --> 00:33:02.397
I think that fell out of favor

886
00:33:02.480 --> 00:33:04.774
- somewhere in the mid-80s.
- Yeah.

887
00:33:04.857 --> 00:33:07.068
Tell you what? Every time
I come back in here,

888
00:33:07.151 --> 00:33:10.405
it's like the memories
just come...

889
00:33:10.488 --> 00:33:12.281
flooding back.

890
00:33:12.365 --> 00:33:13.491
I'm sure.

891
00:33:13.574 --> 00:33:14.951
I mean, I was a kid
when I moved in here.

892
00:33:15.034 --> 00:33:16.911
It was after my wedding night.

893
00:33:16.995 --> 00:33:18.871
- Flies by, doesn't it?
- Yeah.

894
00:33:18.913 --> 00:33:20.039
30 years.

895
00:33:20.081 --> 00:33:21.124
How the hell does that happen?

896
00:33:21.207 --> 00:33:22.709
Tell me about it.

897
00:33:22.750 --> 00:33:25.253
I still feel like I'm
the same guy I was in my 20s.

898
00:33:25.294 --> 00:33:26.421
Then, of course,
I look in the mirror.

899
00:33:26.462 --> 00:33:29.340
Yeah, well, fuck that.

900
00:33:32.427 --> 00:33:35.179
Yeah, I tried living here...

901
00:33:36.014 --> 00:33:37.724
after Jack passed away.

902
00:33:39.684 --> 00:33:41.269
It's too lonely.

903
00:33:42.061 --> 00:33:44.313
Painful. Sad.

904
00:33:44.397 --> 00:33:45.732
That was over 20 years ago.

905
00:33:45.773 --> 00:33:47.275
Why did you sit
on the house that long?

906
00:33:47.358 --> 00:33:49.318
Oh. Barry and Patrick.

907
00:33:49.402 --> 00:33:51.320
They were not ready

908
00:33:51.404 --> 00:33:53.072
to give up
their childhood home.

909
00:33:53.114 --> 00:33:54.699
- No way.
- Hmm.

910
00:33:54.782 --> 00:33:57.493
So I've been renting it.
It's been pretty lucrative.

911
00:33:57.577 --> 00:34:00.038
Well, how do they feel
about you selling it now?

912
00:34:00.121 --> 00:34:01.539
Uh...

913
00:34:01.622 --> 00:34:03.791
We haven't
actually discussed it.

914
00:34:03.833 --> 00:34:05.168
Ah.

915
00:34:05.251 --> 00:34:06.627
There will be tears.

916
00:34:06.711 --> 00:34:09.255
Particularly from Patrick.

917
00:34:09.297 --> 00:34:12.341
I just want to start
by saying...

918
00:34:12.425 --> 00:34:15.094
This is a very big
step for me, Dr. Sabatino.

919
00:34:15.136 --> 00:34:17.305
Please. Call me Sal.

920
00:34:18.514 --> 00:34:19.849
Sal?

921
00:34:21.142 --> 00:34:22.477
Not sure
I'm comfortable with that.

922
00:34:22.560 --> 00:34:24.312
It's a little too informal.

923
00:34:24.353 --> 00:34:26.689
Too casual for how I'm gonna
be communicating in here.

924
00:34:26.773 --> 00:34:28.608
And how are you gonna be
communicating in here?

925
00:34:28.649 --> 00:34:31.444
Well, to a doctor,
not some guy named Sal.

926
00:34:31.486 --> 00:34:34.822
Well, if you prefer calling me
Dr. Sabatino,

927
00:34:34.864 --> 00:34:36.157
we could try that.

928
00:34:36.199 --> 00:34:37.575
But let me ask you,

929
00:34:37.658 --> 00:34:40.411
why would calling me Sal
make you uncomfortable?

930
00:34:40.495 --> 00:34:43.289
Well, it'd be the equivalent
of calling Father Dolan

931
00:34:43.331 --> 00:34:45.750
or Father McGavin,
Joe or Mike.

932
00:34:45.833 --> 00:34:47.168
Just isn't done.

933
00:34:47.210 --> 00:34:48.377
Out of respect.

934
00:34:48.461 --> 00:34:51.214
So, uh, you're a
practicing Catholic?

935
00:34:51.297 --> 00:34:52.548
Very much so.

936
00:34:52.632 --> 00:34:55.510
Whose wife
has asked him for a divorce?

937
00:34:55.593 --> 00:34:57.220
And obviously
a very major sin.

938
00:34:57.303 --> 00:34:59.013
Is your wife Catholic as well?

939
00:34:59.055 --> 00:35:00.264
Not practicing.

940
00:35:00.348 --> 00:35:02.934
She's... taken issue
with some stances

941
00:35:03.017 --> 00:35:04.143
the church has on women.

942
00:35:04.185 --> 00:35:05.561
Hmm.

943
00:35:05.645 --> 00:35:07.855
As a lapsed Catholic,
I totally understand.

944
00:35:07.939 --> 00:35:10.191
Which reminds me of a joke
I recently heard,

945
00:35:10.233 --> 00:35:11.943
which you might appreciate.

946
00:35:12.026 --> 00:35:13.277
What's the highest position

947
00:35:13.361 --> 00:35:15.279
a woman can reach
in the Catholic Church?

948
00:35:17.365 --> 00:35:18.825
Nun.

949
00:35:18.866 --> 00:35:22.161
Get it? Nun, zero, none.

950
00:35:24.705 --> 00:35:26.874
Sorry. That... that was
in poor taste.

951
00:35:26.958 --> 00:35:27.959
Hmm.

952
00:35:28.042 --> 00:35:29.418
So tell me, Patrick,

953
00:35:29.502 --> 00:35:30.753
how do you think
I can help you?

954
00:35:31.712 --> 00:35:32.713
Unfortunately...

955
00:35:33.840 --> 00:35:35.299
Sal...

956
00:35:35.383 --> 00:35:36.717
I don't think you can.

957
00:35:38.261 --> 00:35:39.470
Appreciate the time.

958
00:35:49.814 --> 00:35:51.399
No fucking way.

959
00:35:56.612 --> 00:35:58.030
<i>Jokes about nuns?</i>

960
00:35:58.072 --> 00:35:59.907
<i>That's what
this guy thinks is funny.</i>

961
00:35:59.949 --> 00:36:02.910
<i>Imagine. The people who laugh
at something like that?</i>

962
00:36:02.952 --> 00:36:05.204
<i>One-way ticket
to hell, my friends.</i>

963
00:36:05.246 --> 00:36:06.455
Patrick?

964
00:36:06.914 --> 00:36:07.915
Patrick!

965
00:36:08.749 --> 00:36:10.209
Patrick McMullen!

966
00:36:10.251 --> 00:36:12.253
Oh, my God.
I thought that was you.

967
00:36:12.336 --> 00:36:14.422
Susan? I don't believe it!

968
00:36:14.505 --> 00:36:17.008
It's over 30 years.
You look exactly the same.

969
00:36:17.091 --> 00:36:18.301
So do you.

970
00:36:18.384 --> 00:36:19.552
When you walked past me
in Sal's office,

971
00:36:19.594 --> 00:36:21.512
I immediately knew
it had to be you.

972
00:36:21.596 --> 00:36:24.056
Oh, you mean Dr. Sabatino?
Is he your therapist too?

973
00:36:24.098 --> 00:36:25.683
Well, I shouldn't
say it like that.

974
00:36:25.766 --> 00:36:28.811
That was my first
and last session with Dr. Sal.

975
00:36:28.895 --> 00:36:31.772
Looks like I'm gonna have
to battle through confessions

976
00:36:31.856 --> 00:36:33.774
with Father McGavin
from here on out.

977
00:36:33.858 --> 00:36:35.026
Ah, right.

978
00:36:35.109 --> 00:36:36.694
Well, it's nice to see
you haven't changed much.

979
00:36:36.777 --> 00:36:38.571
Well, what about you?
You're in Brooklyn now?

980
00:36:38.613 --> 00:36:40.281
Yeah. Well,
after the kids were born,

981
00:36:40.323 --> 00:36:41.657
we left the Upper West Side,

982
00:36:41.741 --> 00:36:43.618
for which daddy
never forgave me

983
00:36:43.701 --> 00:36:46.287
and moved here,
right up the block actually.

984
00:36:46.329 --> 00:36:48.623
But now I'm divorced
and the kids are grown,

985
00:36:48.706 --> 00:36:51.876
and Daddy's long gone,
so now it's just me.

986
00:36:51.959 --> 00:36:53.794
Yeah, well, that's part
of the reason I was in

987
00:36:53.878 --> 00:36:55.463
to see the good doctor.

988
00:36:55.546 --> 00:36:57.798
- Soon to be divorced myself.
- Oh.

989
00:36:57.882 --> 00:36:59.592
I'm sorry to hear that.

990
00:36:59.634 --> 00:37:01.969
But it gets easier
as time passes.

991
00:37:02.011 --> 00:37:04.931
And if you're lucky,
it actually gets fun.

992
00:37:06.432 --> 00:37:09.310
Oh, look, I would love
to stay and chat all day,

993
00:37:09.393 --> 00:37:11.437
but I have to get back
to my session.

994
00:37:11.479 --> 00:37:14.398
Maybe we could
get, uh, lunch sometime.

995
00:37:14.482 --> 00:37:17.485
Or get a drink,
go for a walk? Whatever.

996
00:37:17.526 --> 00:37:19.028
You know,
call me at the office.

997
00:37:19.111 --> 00:37:21.197
We still have the same number,
if you can believe it.

998
00:37:21.280 --> 00:37:22.740
You know what's nuts?

999
00:37:22.823 --> 00:37:24.700
I couldn't tell you what I had
for lunch yesterday,

1000
00:37:24.784 --> 00:37:27.203
but all the numbers
from back then?

1001
00:37:27.286 --> 00:37:28.996
- Locked up right there.
- Good!

1002
00:37:29.080 --> 00:37:31.499
Then, uh, you know,
give me a ring, if you want.

1003
00:37:31.582 --> 00:37:35.044
If not, it was awesome
seeing you.

1004
00:37:36.629 --> 00:37:38.589
Do you ever wonder
why Molly never got remarried

1005
00:37:38.673 --> 00:37:40.341
after Uncle Jack died?

1006
00:37:40.424 --> 00:37:41.509
Never gave it
one minute of thought.

1007
00:37:41.592 --> 00:37:42.969
Couldn't care less actually.

1008
00:37:43.010 --> 00:37:44.345
You know, I can't remember her

1009
00:37:44.387 --> 00:37:46.639
ever having
a real steady boyfriend.

1010
00:37:46.681 --> 00:37:48.391
And how about
all that talk at Thanksgiving

1011
00:37:48.474 --> 00:37:50.434
about how I need
more experiences

1012
00:37:50.518 --> 00:37:52.186
and sexual partners?

1013
00:37:52.270 --> 00:37:53.646
Think she might be
a sex addict.

1014
00:37:53.688 --> 00:37:56.482
Having a healthy sex life
and zero desire to marry

1015
00:37:56.524 --> 00:37:58.317
does not a sex addict make.

1016
00:37:58.359 --> 00:37:59.527
It's your Catholic upbringing

1017
00:37:59.610 --> 00:38:00.861
causing you
to negatively judge

1018
00:38:00.903 --> 00:38:02.571
completely normal desires
and impulses.

1019
00:38:02.655 --> 00:38:04.365
But you don't think it's weird
she never had kids?

1020
00:38:04.448 --> 00:38:05.658
Not at all.

1021
00:38:05.700 --> 00:38:07.034
She's too busy
helping Dad with us.

1022
00:38:07.076 --> 00:38:08.703
Yeah, it's not the same thing.

1023
00:38:08.744 --> 00:38:09.704
Speaking of Dad,

1024
00:38:09.787 --> 00:38:11.330
why do you think
he never remarried?

1025
00:38:11.372 --> 00:38:13.416
Well, that's because
he's a two-time loser.

1026
00:38:13.499 --> 00:38:15.376
Mm, third time
could be the charm.

1027
00:38:15.459 --> 00:38:16.711
I don't think so.

1028
00:38:16.794 --> 00:38:18.296
I think he's very happy
being single.

1029
00:38:18.379 --> 00:38:20.381
Dad is not happy being single.

1030
00:38:20.423 --> 00:38:21.882
Why do you think
he so willingly agreed

1031
00:38:21.924 --> 00:38:23.884
to let us move back
into the house?

1032
00:38:23.926 --> 00:38:25.052
He's lonely. That's why.

1033
00:38:25.136 --> 00:38:27.555
Lonely? Dad? No way.

1034
00:38:27.596 --> 00:38:29.724
He lives the charmed life
he always has.

1035
00:38:32.059 --> 00:38:35.855
I do not believe
what I am seeing right now.

1036
00:38:35.896 --> 00:38:38.774
Perfect and Terrible
hanging out together?

1037
00:38:38.858 --> 00:38:41.277
Guys, I can't tell you
how happy this makes me

1038
00:38:41.360 --> 00:38:42.903
that you're staying here.

1039
00:38:42.987 --> 00:38:44.739
All right, 'cause the house
is kind of starting to feel

1040
00:38:44.780 --> 00:38:46.407
like a home again, and that
warms the old man's heart.

1041
00:38:46.449 --> 00:38:47.867
What'd I tell ya?

1042
00:38:47.908 --> 00:38:50.161
Hey, but I did want
to check in with you guys.

1043
00:38:50.244 --> 00:38:51.912
You're cool staying here,

1044
00:38:51.954 --> 00:38:54.248
even with Uncle Pat
living in the basement?

1045
00:38:54.290 --> 00:38:55.708
'Cause just say the word...

1046
00:38:55.750 --> 00:38:57.084
and I'd happily
get him outta here.

1047
00:38:57.126 --> 00:38:58.586
- Yeah, Dad, all good. Yeah.
- Uh-huh.

1048
00:38:58.627 --> 00:38:59.795
Uh, well, look, guys,
I was thinking

1049
00:38:59.879 --> 00:39:01.255
if you guys
are around tonight,

1050
00:39:01.297 --> 00:39:02.506
maybe we could do

1051
00:39:02.590 --> 00:39:03.841
a family dinner,
just the three of us?

1052
00:39:03.924 --> 00:39:06.594
Oh, sorry. Dad,
I got a hot date tonight.

1053
00:39:06.635 --> 00:39:08.929
- Huh. Good for you.
- Thanks.

1054
00:39:09.013 --> 00:39:10.264
Uh, Pats?

1055
00:39:10.306 --> 00:39:12.933
I'm assuming
no hot date tonight.

1056
00:39:12.975 --> 00:39:14.352
I was thinking maybe then

1057
00:39:14.435 --> 00:39:16.354
we could get started
decorating the tree.

1058
00:39:16.437 --> 00:39:19.023
Oh, I'll be here,
wallowing in self-pity,

1059
00:39:19.106 --> 00:39:20.274
lamenting about the life

1060
00:39:20.316 --> 00:39:21.984
I should have had
and getting drunk.

1061
00:39:22.068 --> 00:39:26.280
Hmm. Lamenting the what-ifs
and getting hammered.

1062
00:39:26.364 --> 00:39:27.365
Who does that remind you of?

1063
00:39:27.448 --> 00:39:28.574
- Grandma.
- Exactly.

1064
00:39:28.616 --> 00:39:30.284
Again...

1065
00:39:30.326 --> 00:39:31.952
Kind of warms
the old man's heart.

1066
00:39:33.287 --> 00:39:34.497
You know,
maybe you have a point.

1067
00:39:34.580 --> 00:39:35.748
I mean, if he's excited

1068
00:39:35.790 --> 00:39:37.291
that you're staying
for dinner,

1069
00:39:37.375 --> 00:39:39.668
he's definitely lonely.

1070
00:39:39.752 --> 00:39:42.713
Uh, what exactly is this for?

1071
00:39:42.797 --> 00:39:44.507
You're gonna want to
put that down.

1072
00:39:45.299 --> 00:39:47.134
Ew! Gross!

1073
00:39:47.218 --> 00:39:49.261
<i>So you never remarried
after Jack passed?</i>

1074
00:39:49.303 --> 00:39:52.306
<i>Honestly, I've never
really been interested.</i>

1075
00:39:52.390 --> 00:39:53.891
You know,
the first time around was

1076
00:39:53.974 --> 00:39:55.101
pretty rough, so--

1077
00:39:55.142 --> 00:39:56.685
Yeah, I remember hearing
you guys had some issues.

1078
00:39:56.769 --> 00:39:59.063
Oh. Well, just the one issue.

1079
00:39:59.146 --> 00:40:00.398
You know, he cheated on me.

1080
00:40:00.481 --> 00:40:01.690
Ah.

1081
00:40:01.774 --> 00:40:03.651
- Yeah, well, that's a big one.
- Yeah.

1082
00:40:03.734 --> 00:40:07.113
How about you?
What's going on?

1083
00:40:07.154 --> 00:40:08.656
Started dating again or...

1084
00:40:08.739 --> 00:40:10.616
I tried,
and I failed miserably.

1085
00:40:10.658 --> 00:40:12.660
What?

1086
00:40:12.743 --> 00:40:15.246
Well, to start, she was
my high school sweetheart,

1087
00:40:15.329 --> 00:40:18.040
if you can believe that.
We reconnected on Facebook.

1088
00:40:18.124 --> 00:40:19.542
Really?

1089
00:40:19.625 --> 00:40:21.168
People actually do that?

1090
00:40:21.210 --> 00:40:22.670
Wow. What was that like?

1091
00:40:22.711 --> 00:40:24.755
- I mean, after how many years?
- Forty.

1092
00:40:24.839 --> 00:40:26.757
- Forty?
- Forty years, yeah.

1093
00:40:26.841 --> 00:40:29.593
She's a nightmare now,
and she was a nightmare then.

1094
00:40:36.934 --> 00:40:38.561
I hope you don't mind this,

1095
00:40:38.644 --> 00:40:40.521
but you have a really
nice smile when you laugh.

1096
00:40:41.147 --> 00:40:42.398
Thank you.

1097
00:40:42.481 --> 00:40:43.858
That's what I remember
most about you.

1098
00:40:43.899 --> 00:40:46.110
When...
when we worked together.

1099
00:40:46.193 --> 00:40:49.447
Your smile, it was just...
It was nice.

1100
00:40:49.530 --> 00:40:50.739
Walter, are you hitting on me?

1101
00:40:50.823 --> 00:40:53.284
What? No, no.
You have a nice smile.

1102
00:40:53.367 --> 00:40:54.535
That's it.

1103
00:40:54.577 --> 00:40:56.203
Well, thank you.

1104
00:40:56.287 --> 00:40:58.581
And thank you for the ride.

1105
00:40:58.664 --> 00:41:01.292
And I'll see you next week
about the contract.

1106
00:41:01.375 --> 00:41:02.960
- Mm-hmm.
- Okay.

1107
00:41:05.045 --> 00:41:08.048
<i>Okay. Well,
that was a pleasant surprise.</i>

1108
00:41:08.674 --> 00:41:10.384
<i>He's nice!</i>

1109
00:41:10.426 --> 00:41:11.802
<i>But is he too nice?</i>

1110
00:41:11.886 --> 00:41:14.054
<i>Oh, God, you know
how nice guys get.</i>

1111
00:41:14.138 --> 00:41:16.891
<i>First, they get mushy,
then they get clingy.</i>

1112
00:41:16.974 --> 00:41:19.226
<i>You do not do well
with clingy.</i>

1113
00:41:19.268 --> 00:41:20.895
<i>Okay, you're getting
ahead of yourself.</i>

1114
00:41:20.978 --> 00:41:22.563
<i>You don't even know
if he's interested yet.</i>

1115
00:41:22.646 --> 00:41:23.981
<i>If he was interested,</i>

1116
00:41:24.064 --> 00:41:25.691
<i>he would've
asked you out, right?</i>

1117
00:41:25.733 --> 00:41:27.276
<i>Well, wouldn't he
have asked you out?</i>

1118
00:41:29.570 --> 00:41:31.238
<i>I think he would've
asked you out.</i>

1119
00:41:36.911 --> 00:41:39.079
- Hello?
- Hey, it's me, Walter.

1120
00:41:39.163 --> 00:41:41.582
Um, I'm still outside
sitting in my car

1121
00:41:41.665 --> 00:41:42.917
where you just left.

1122
00:41:42.958 --> 00:41:45.252
Um, still here,
not in a creepy way.

1123
00:41:45.294 --> 00:41:48.589
Uh, just thinking that
maybe me and you should...

1124
00:41:48.672 --> 00:41:49.965
Should go on a date?

1125
00:41:50.049 --> 00:41:51.759
Yes. Exactly.

1126
00:41:51.842 --> 00:41:53.302
Me, too.

1127
00:41:53.385 --> 00:41:56.805
Great. Um, I know
this great Italian restaurant.

1128
00:41:56.889 --> 00:41:57.973
<i>How about Saturday?</i>

1129
00:41:58.057 --> 00:41:59.975
All right. Great.
Oh, I could cook.

1130
00:42:00.059 --> 00:42:01.477
- Even better.
<i>- Great.</i>

1131
00:42:01.560 --> 00:42:02.978
- I'll see you then.
- All right.

1132
00:42:04.146 --> 00:42:05.564
- Bye.
- Bye.

1133
00:42:09.610 --> 00:42:10.819
Walter.

1134
00:42:12.863 --> 00:42:16.283
I mean,
how incredible is that?

1135
00:42:16.367 --> 00:42:19.286
I've always said
the city is like a small town,

1136
00:42:19.328 --> 00:42:20.579
especially in Brooklyn.

1137
00:42:20.621 --> 00:42:21.956
Well, what are you
gonna do, big boy?

1138
00:42:21.997 --> 00:42:23.207
Are you gonna
give her a call or not?

1139
00:42:23.290 --> 00:42:25.042
Oh, you gotta
call her, Uncle Pat.

1140
00:42:25.125 --> 00:42:26.544
You probably have
so much to catch up on.

1141
00:42:26.627 --> 00:42:28.587
And look at this,
I just Googled her.

1142
00:42:28.629 --> 00:42:30.339
Apparently, she's some
big deal in fashion.

1143
00:42:30.422 --> 00:42:32.007
- Hmm.
- CEO of her own company.

1144
00:42:32.091 --> 00:42:34.301
Yeah, that was
her father's company.

1145
00:42:34.343 --> 00:42:36.136
They made the ugliest
sweaters in history.

1146
00:42:36.220 --> 00:42:38.639
Not anymore. Now they're
as big as Donna Karan,

1147
00:42:38.681 --> 00:42:41.559
and oh, my God,
look at her apartment.

1148
00:42:41.642 --> 00:42:43.936
Wow! Okay, Patrick,
I gotta think

1149
00:42:43.978 --> 00:42:45.604
she's got an extra bedroom
in this place,

1150
00:42:45.646 --> 00:42:47.106
and it's gotta be
a little better

1151
00:42:47.147 --> 00:42:48.482
than sleeping in my basement.
What do you think?

1152
00:42:48.524 --> 00:42:49.775
If I'm not welcome here,

1153
00:42:49.817 --> 00:42:51.777
just say the word
and I shall be on my way.

1154
00:42:51.819 --> 00:42:53.279
Is that a promise?

1155
00:42:54.863 --> 00:42:57.408
Oh, jeez, you are not gonna
believe who's calling.

1156
00:42:57.491 --> 00:42:58.826
The man
who wanted one more lay.

1157
00:42:58.909 --> 00:43:00.160
- I can hang up?
- What do I do?

1158
00:43:00.244 --> 00:43:02.037
- Do not take the call.
- Take the call.

1159
00:43:02.121 --> 00:43:04.290
- I'm taking the call.
<i>- Ay yai yai.</i>

1160
00:43:04.331 --> 00:43:06.125
Why the fuck would you say,
"Take the call"?

1161
00:43:06.166 --> 00:43:07.585
Damn, I've been tryna
get rid of this guy!

1162
00:43:07.668 --> 00:43:08.669
Why, he's just a kid!

1163
00:43:13.674 --> 00:43:15.009
- Hello.
- <i>Hey.</i>

1164
00:43:15.092 --> 00:43:16.468
I just wanted to check in
and see how you're doing.

1165
00:43:16.510 --> 00:43:18.846
Not great,
if I'm being honest.

1166
00:43:18.887 --> 00:43:22.057
Really? Me too.
God, I've missed you so much.

1167
00:43:22.141 --> 00:43:23.559
Oh, my God...

1168
00:43:23.642 --> 00:43:25.060
I'm so relieved
to hear you say that.

1169
00:43:25.144 --> 00:43:26.312
So I guess that means
you haven't been out there

1170
00:43:26.353 --> 00:43:27.521
having new experiences.

1171
00:43:27.605 --> 00:43:28.856
What?

1172
00:43:28.897 --> 00:43:30.357
No. Not really.

1173
00:43:31.275 --> 00:43:32.610
What, uh, what about you?

1174
00:43:32.693 --> 00:43:33.694
No, of course not.

1175
00:43:33.736 --> 00:43:36.280
Oh. So not even one date?

1176
00:43:37.364 --> 00:43:39.116
<i>No. Why?</i>

1177
00:43:39.199 --> 00:43:42.161
- Have you gone on a date?
- Well, yes. Obviously.

1178
00:43:42.202 --> 00:43:44.663
<i>But, I mean, I hated it.
They weren't you.</i>

1179
00:43:44.705 --> 00:43:46.373
Gee, not even close.

1180
00:43:47.333 --> 00:43:48.959
How sweet of you to say.

1181
00:43:49.043 --> 00:43:50.753
Yeah. Yeah,
they were a little lame.

1182
00:43:50.836 --> 00:43:52.379
Just some girls
I met on Bumble.

1183
00:43:52.421 --> 00:43:53.422
<i>Really?</i>

1184
00:43:53.505 --> 00:43:55.341
So... there is...

1185
00:43:56.383 --> 00:43:58.052
more than one. So...

1186
00:43:58.135 --> 00:44:00.220
Was it like one date
with a few different girls?

1187
00:44:00.262 --> 00:44:02.389
Or did some girls
warrant second dates?

1188
00:44:02.473 --> 00:44:03.891
A-Are you getting upset?

1189
00:44:03.932 --> 00:44:05.392
Because I thought
that's what we agreed to.

1190
00:44:05.476 --> 00:44:07.144
No, you suggested it.

1191
00:44:07.227 --> 00:44:10.439
I told you I wasn't interested.
Therefore, no agreement!

1192
00:44:10.522 --> 00:44:12.566
<i>But I am curious.</i>

1193
00:44:12.650 --> 00:44:13.942
How was it?

1194
00:44:14.026 --> 00:44:16.904
You know,
sleep with someone else?

1195
00:44:16.987 --> 00:44:18.572
I'm assuming
you slept with these girls.

1196
00:44:18.656 --> 00:44:20.366
No, not all of them.

1197
00:44:20.407 --> 00:44:21.784
<i>- Just the one.</i>
- Oh.

1198
00:44:22.618 --> 00:44:24.411
Just the one.

1199
00:44:24.495 --> 00:44:26.580
Dad, he is such a jerk!

1200
00:44:26.664 --> 00:44:28.332
Oh, wh-what... what happened?

1201
00:44:28.415 --> 00:44:29.667
It didn't go well?

1202
00:44:29.750 --> 00:44:31.001
No, it did not go well.

1203
00:44:31.085 --> 00:44:33.504
He's a mother...
fucker!

1204
00:44:33.587 --> 00:44:35.214
Oh, my God. I was terrified

1205
00:44:35.255 --> 00:44:37.216
that she was gonna say
the wedding was back on.

1206
00:44:37.257 --> 00:44:38.342
This is great news.

1207
00:44:38.425 --> 00:44:39.718
Your daughter's
in emotional distress.

1208
00:44:39.760 --> 00:44:41.178
This is your response?

1209
00:44:41.261 --> 00:44:42.513
Yes, because, like I've
already explained to you,

1210
00:44:42.596 --> 00:44:44.098
I don't like this kid

1211
00:44:44.181 --> 00:44:45.808
and I will not be happy
until he's out of the picture.

1212
00:44:45.891 --> 00:44:47.601
And you know what you could do
to help the cause?

1213
00:44:47.643 --> 00:44:48.936
Maybe say a prayer
to that end.

1214
00:44:48.977 --> 00:44:50.437
Or even better,

1215
00:44:50.479 --> 00:44:52.064
next time you're up in Mass,
you light a candle.

1216
00:44:52.106 --> 00:44:55.442
The only reason I would
light a candle at church

1217
00:44:55.484 --> 00:44:58.320
is to save your soul.

1218
00:44:58.404 --> 00:45:00.572
Well, that would be
appreciated as well.

1219
00:45:00.614 --> 00:45:02.783
<i>âª Bells will be ringing... âª</i>

1220
00:45:04.702 --> 00:45:05.911
Yeah, no,
my dad's great.

1221
00:45:05.953 --> 00:45:07.454
Um, we're super close.

1222
00:45:07.496 --> 00:45:09.790
But he moved out to California
a bunch of years ago

1223
00:45:09.873 --> 00:45:12.501
when he got remarried, so...

1224
00:45:12.584 --> 00:45:14.253
And what about your mom?

1225
00:45:14.294 --> 00:45:15.754
No, she did not remarry,

1226
00:45:15.796 --> 00:45:19.466
and she's, like, barely dated,
since she and my dad split up.

1227
00:45:19.508 --> 00:45:20.801
I think she thinks like no man

1228
00:45:20.884 --> 00:45:22.553
is good enough for her.

1229
00:45:22.636 --> 00:45:24.096
Or for me, for that matter.

1230
00:45:24.138 --> 00:45:25.472
Noted.

1231
00:45:25.514 --> 00:45:27.015
Yeah, well...
Okay, I am her only child,

1232
00:45:27.099 --> 00:45:29.768
so she can just be
a little overprotective.

1233
00:45:30.936 --> 00:45:32.813
What about you?
Brothers? Sisters?

1234
00:45:32.896 --> 00:45:34.481
Uh, yeah, I've got
a younger sister,

1235
00:45:34.565 --> 00:45:35.733
- Patty the Perfect.
- Hmm.

1236
00:45:35.816 --> 00:45:37.985
Not perfect, far from it.

1237
00:45:38.068 --> 00:45:41.780
Uh, no, she's like we couldn't
be more unlike each other.

1238
00:45:41.822 --> 00:45:44.616
Our whole lives,
all we did was fight.

1239
00:45:44.658 --> 00:45:45.993
Which, usually with me,

1240
00:45:46.034 --> 00:45:48.162
on the losing end
of one of her right hooks.

1241
00:45:48.203 --> 00:45:50.748
Wait, so you would actually
fight, like, with your fist?

1242
00:45:50.831 --> 00:45:52.249
Yeah, yeah.

1243
00:45:52.332 --> 00:45:54.710
During, uh, the summers,
when we stayed with our dad,

1244
00:45:54.793 --> 00:45:56.420
we had this family tradition

1245
00:45:56.503 --> 00:45:58.839
where, uh, anytime he heard us
screaming at each other,

1246
00:45:58.881 --> 00:46:00.632
he'd ring a bell,
grab a pair of boxing gloves,

1247
00:46:00.674 --> 00:46:01.842
and then we'd duke it out

1248
00:46:01.884 --> 00:46:03.302
in the back.

1249
00:46:03.343 --> 00:46:05.095
And might I add, you know,
it takes a hell of a man

1250
00:46:05.179 --> 00:46:08.015
to admit that, uh, his sister
used to kick his ass.

1251
00:46:10.601 --> 00:46:13.520
So you're more
of a lover than a fighter.

1252
00:46:13.562 --> 00:46:14.813
That's kind of your excuse.

1253
00:46:14.855 --> 00:46:16.023
Well, it's not
really an excuse.

1254
00:46:16.064 --> 00:46:18.317
It's, um... more of a...

1255
00:46:18.984 --> 00:46:19.985
badge of honor.

1256
00:46:20.027 --> 00:46:21.403
- Really?
- Yeah.

1257
00:46:22.362 --> 00:46:23.572
Hmm.

1258
00:46:23.655 --> 00:46:24.656
We'll see about that.

1259
00:46:45.552 --> 00:46:46.887
Holy Christmas.

1260
00:46:46.929 --> 00:46:47.930
I know, right?

1261
00:46:48.013 --> 00:46:49.765
What the hell was that?

1262
00:46:49.848 --> 00:46:51.058
I don't know.

1263
00:46:54.061 --> 00:46:55.729
Have you ever felt
anything like that before?

1264
00:46:55.813 --> 00:46:57.022
Nuh-huh.

1265
00:46:57.689 --> 00:46:58.899
Me neither.

1266
00:47:03.987 --> 00:47:06.365
Okay. I'm just
gonna say this now.

1267
00:47:06.406 --> 00:47:08.408
I'm not looking
for a boyfriend.

1268
00:47:11.912 --> 00:47:13.622
And I'm not looking
for a girlfriend.

1269
00:47:13.705 --> 00:47:16.124
Far from it. I got a career
I gotta worry about.

1270
00:47:16.208 --> 00:47:17.376
I mean, should I
just move across

1271
00:47:17.417 --> 00:47:18.919
the country
to pursue my dream?

1272
00:47:19.002 --> 00:47:20.379
I can't be tied down
to any additional...

1273
00:47:21.547 --> 00:47:23.298
- passions.
- So we're on the same page.

1274
00:47:23.382 --> 00:47:24.925
This is not going
anywhere serious.

1275
00:47:24.967 --> 00:47:26.593
No, just us having fun.

1276
00:47:26.677 --> 00:47:28.345
Okay, cool.

1277
00:47:28.428 --> 00:47:29.429
That's a relief...

1278
00:47:39.481 --> 00:47:42.359
But I just want to make sure
you felt that too, right?

1279
00:47:48.156 --> 00:47:50.033
Fuck.

1280
00:47:54.246 --> 00:47:55.622
<i>You know...</i>

1281
00:47:55.664 --> 00:47:57.499
<i>maybe love isn't
such a crazy notion.</i>

1282
00:47:57.583 --> 00:47:59.084
<i>Everybody seems to speak
so highly of it.</i>

1283
00:47:59.126 --> 00:48:00.586
<i>Why couldn't you
give it a shot?</i>

1284
00:48:00.627 --> 00:48:01.920
<i>Just give it a shot.</i>

1285
00:48:01.962 --> 00:48:04.798
<i>Just lean into it, have fun.</i>

1286
00:48:04.882 --> 00:48:07.175
<i>No, wait, wait, wait.
What are you saying?</i>

1287
00:48:07.259 --> 00:48:08.802
<i>What are you saying?</i>

1288
00:48:08.886 --> 00:48:10.095
<i>Are you saying you might be
in love with this girl?</i>

1289
00:48:10.137 --> 00:48:12.264
<i>No! No, no, no.</i>

1290
00:48:12.306 --> 00:48:14.141
<i>Let's not get carried away.</i>

1291
00:48:14.224 --> 00:48:15.559
<i>That's not what I'm saying.</i>

1292
00:48:15.642 --> 00:48:17.227
- Hey, Dad. You home?
- Yeah.

1293
00:48:17.311 --> 00:48:18.562
In the living room
with your uncle.

1294
00:48:18.645 --> 00:48:19.938
Yo.

1295
00:48:19.980 --> 00:48:21.106
Hey.

1296
00:48:21.148 --> 00:48:22.441
So...

1297
00:48:22.482 --> 00:48:23.942
Last night...

1298
00:48:23.984 --> 00:48:26.361
I just had the
best date of my life,

1299
00:48:26.445 --> 00:48:27.571
hands down.

1300
00:48:27.654 --> 00:48:30.073
Yeah, well,
your sweater's on inside out.

1301
00:48:30.157 --> 00:48:31.575
And backwards.

1302
00:48:31.658 --> 00:48:33.160
I mean, I just never felt
anything like this before,

1303
00:48:33.243 --> 00:48:36.163
and I got to admit,
it's a little unsettling.

1304
00:48:36.246 --> 00:48:38.457
I mean, these are
uncharted waters for me.

1305
00:48:38.498 --> 00:48:40.375
- Tell us all about it.
- Yeah, well, I wish I could.

1306
00:48:40.459 --> 00:48:41.668
I don't even know
where to start.

1307
00:48:41.710 --> 00:48:43.170
I mean, as I've said before,

1308
00:48:43.253 --> 00:48:45.047
I don't believe
in fate or destiny

1309
00:48:45.130 --> 00:48:47.466
or true love
or any of that bullshit.

1310
00:48:47.507 --> 00:48:48.926
But this?

1311
00:48:49.009 --> 00:48:50.344
I mean, this was intense.

1312
00:48:50.427 --> 00:48:52.346
I'm kind of
embarrassed for myself

1313
00:48:52.387 --> 00:48:54.473
- just talking about it.
- Yeah, sweet fucking Jesus.

1314
00:48:54.514 --> 00:48:56.683
You should be embarrassed.
Listen to yourself.

1315
00:48:56.725 --> 00:48:58.060
I know. Fuck.

1316
00:48:58.143 --> 00:48:59.686
Guys, the language, please.

1317
00:48:59.770 --> 00:49:01.855
And Barry, with the Lord's
name in vain into the bargain.

1318
00:49:01.897 --> 00:49:03.148
My bad, my bad.
I forgot we got

1319
00:49:03.190 --> 00:49:04.775
the Holy Roller
living with us now.

1320
00:49:04.858 --> 00:49:07.235
Patrick, I will do my best
while you're here in the house

1321
00:49:07.319 --> 00:49:08.946
to watch my language.

1322
00:49:09.029 --> 00:49:10.864
Cross my heart and swear
to fucking Chris...

1323
00:49:10.948 --> 00:49:13.367
topher.

1324
00:49:13.450 --> 00:49:15.827
It's not funny.
It's not funny at all.

1325
00:49:15.869 --> 00:49:17.079
No, no, it's not.

1326
00:49:17.162 --> 00:49:18.705
You know who else
isn't laughing?

1327
00:49:18.747 --> 00:49:19.748
Who?

1328
00:49:19.831 --> 00:49:21.708
God.

1329
00:49:21.792 --> 00:49:25.337
Thomas, don't listen to your
foul-mouthed, cynical father.

1330
00:49:25.379 --> 00:49:27.297
There's nothing
to be ashamed of.

1331
00:49:27.381 --> 00:49:29.049
Being love-struck
is an affliction

1332
00:49:29.091 --> 00:49:30.801
many a McMullen
has suffered from.

1333
00:49:30.884 --> 00:49:32.260
Yours truly included.

1334
00:49:32.344 --> 00:49:34.554
And this character here,
I might add.

1335
00:49:34.596 --> 00:49:36.098
I'm happy to see
it's being passed on.

1336
00:49:36.181 --> 00:49:38.725
Another romantic
keeping the dream alive.

1337
00:49:40.727 --> 00:49:44.106
Hold on. It's just...
Ooh, it's her.

1338
00:49:44.189 --> 00:49:46.400
- Hello?
- <i>Hey, how's it going?</i>

1339
00:49:46.441 --> 00:49:48.944
Never better. Telling my father
and my uncle about you.

1340
00:49:49.027 --> 00:49:50.237
Oh, no way,
because I was actually

1341
00:49:50.320 --> 00:49:52.406
just telling
my mother about you.

1342
00:49:52.489 --> 00:49:54.533
And she thinks that
maybe you might be related

1343
00:49:54.574 --> 00:49:56.201
to this guy that
she used to date.

1344
00:49:56.243 --> 00:49:58.120
- I didn't date him.
- Is your dad's name Barry?

1345
00:49:58.203 --> 00:49:59.329
<i>Sadly, yes. It is.</i>

1346
00:49:59.413 --> 00:50:01.581
Dad. You, uh,
dated her mother.

1347
00:50:01.623 --> 00:50:02.541
Really?

1348
00:50:02.582 --> 00:50:03.917
- What's her name?
- What's her name?

1349
00:50:03.959 --> 00:50:05.002
Nina Martin.

1350
00:50:05.085 --> 00:50:06.753
Nina Martin.

1351
00:50:06.837 --> 00:50:08.130
Nina Martin?

1352
00:50:08.213 --> 00:50:10.465
Are you shitting me? Really?

1353
00:50:10.549 --> 00:50:11.967
- Hey, hey.
- He's coming over here.

1354
00:50:12.050 --> 00:50:13.218
- Do me a favor. Do me a favor.
- Yep.

1355
00:50:13.260 --> 00:50:14.511
Tell her I say hello.

1356
00:50:14.594 --> 00:50:16.596
- He says hello.
- Um, he says hello.

1357
00:50:16.680 --> 00:50:17.973
Hello, Barry.

1358
00:50:18.056 --> 00:50:19.891
Ooh-ooh! And she's kinda
blushing in her clip right now,

1359
00:50:19.933 --> 00:50:22.436
- which I'm honestly loving.
- I'm not. Stop!

1360
00:50:22.519 --> 00:50:24.730
Um, but I hope
this doesn't change

1361
00:50:24.771 --> 00:50:26.189
the way you feel about me.

1362
00:50:26.273 --> 00:50:27.858
Oh, no, not at all.
I think it's really funny.

1363
00:50:27.941 --> 00:50:29.609
Yeah, me too. Okay, cool.

1364
00:50:29.651 --> 00:50:32.112
Um, so, we still on
for Saturday night?

1365
00:50:32.195 --> 00:50:33.530
Yeah, definitely.

1366
00:50:33.613 --> 00:50:35.282
- Um, I'll see you then.
- <i>Great.</i>

1367
00:50:35.323 --> 00:50:36.950
I will see you then,
too, yeah.

1368
00:50:36.992 --> 00:50:38.618
Okay, bye.

1369
00:50:38.702 --> 00:50:39.494
How incredible is this?

1370
00:50:39.578 --> 00:50:40.746
What are the chances of that?

1371
00:50:40.787 --> 00:50:42.289
So what are... Who are you?

1372
00:50:42.330 --> 00:50:44.166
We were friends
in high school.

1373
00:50:44.249 --> 00:50:46.001
- Okay. Cool.
- And then...

1374
00:50:46.084 --> 00:50:48.628
- And then, again in college.
- Really?

1375
00:50:48.712 --> 00:50:50.130
- You dated him?
- I did not date him.

1376
00:50:50.213 --> 00:50:51.173
For how long?

1377
00:50:51.256 --> 00:50:52.799
I didn't date him.

1378
00:50:52.883 --> 00:50:54.801
Yeah, there were a couple of
times, actually. In our 20s.

1379
00:50:54.885 --> 00:50:55.886
A couple of times?

1380
00:50:55.969 --> 00:50:57.137
Okay, what were you doing?

1381
00:50:57.179 --> 00:50:59.097
Just boinking on the rag
in the '90s?

1382
00:50:59.139 --> 00:51:00.140
Who do you think I am?

1383
00:51:00.223 --> 00:51:01.349
And then, yeah, I guess

1384
00:51:01.433 --> 00:51:03.226
after she got divorced,
it was...

1385
00:51:03.310 --> 00:51:05.103
- And then after your mother...
- Dad, oh, no!

1386
00:51:05.145 --> 00:51:06.438
What are you, fuck buddies?

1387
00:51:06.480 --> 00:51:08.106
Oh my God, we were friends.

1388
00:51:08.148 --> 00:51:09.775
- You were friends?
- We were friends.

1389
00:51:09.816 --> 00:51:11.485
You were friends who got
naked together with...

1390
00:51:13.153 --> 00:51:14.321
Then why would you
put it like that?

1391
00:51:14.404 --> 00:51:15.739
We were friends, all right?

1392
00:51:15.822 --> 00:51:17.491
- Let's just leave it at that.
- Okay.

1393
00:51:17.574 --> 00:51:18.492
I'm walking away.

1394
00:51:18.533 --> 00:51:19.743
- Mom!
- I'm walking away.

1395
00:51:19.826 --> 00:51:21.787
I wanna hear
about your sexcapades.

1396
00:51:21.828 --> 00:51:23.330
Ew!

1397
00:51:23.371 --> 00:51:24.664
Do I have to worry that
this is gonna become weird

1398
00:51:24.748 --> 00:51:26.333
- between the two of you?
- No, no, no, not at all.

1399
00:51:26.416 --> 00:51:28.502
- It was a long time ago, okay?
- Okay.

1400
00:51:28.543 --> 00:51:29.836
- All right.
- Nothing to worry about.

1401
00:51:29.878 --> 00:51:32.047
All right, because
I really like this girl.

1402
00:51:32.130 --> 00:51:36.093
So just, just
please behave yourself.

1403
00:51:36.176 --> 00:51:38.011
Okay?

1404
00:51:38.095 --> 00:51:40.097
What do you take me for?
Come on.

1405
00:51:43.934 --> 00:51:47.229
Can you believe that?
Nina Martin!

1406
00:51:47.312 --> 00:51:48.396
It's fantastic news.

1407
00:51:48.480 --> 00:51:50.440
I know what you're thinking.

1408
00:51:50.524 --> 00:51:53.693
And you're a sick
and demented individual.

1409
00:51:53.777 --> 00:51:54.861
You heard what he said.

1410
00:51:54.903 --> 00:51:56.071
He really likes this girl.

1411
00:51:56.154 --> 00:51:57.739
He doesn't need you
mucking that up.

1412
00:51:57.823 --> 00:51:59.616
Mucking?

1413
00:51:59.699 --> 00:52:03.203
Okay, how much longer
do you need to stay here?

1414
00:52:13.880 --> 00:52:16.007
Oh, there he is.
How you doing, Sam?

1415
00:52:16.049 --> 00:52:17.717
Hey, Mr. McMullen.

1416
00:52:17.801 --> 00:52:19.511
Listen,
I gotta apologize, man.

1417
00:52:19.553 --> 00:52:22.013
I-I wish I could
make it last week.

1418
00:52:22.055 --> 00:52:23.306
My sister's got me
running around

1419
00:52:23.390 --> 00:52:24.599
- like a madman.
- Are you kidding me?

1420
00:52:24.683 --> 00:52:26.184
You're doing me
a huge favor, all right?

1421
00:52:26.226 --> 00:52:27.352
Come on, get in here.

1422
00:52:27.394 --> 00:52:28.770
- Is it upstairs?
- Yeah.

1423
00:52:28.854 --> 00:52:30.397
Right this way, my man.

1424
00:52:35.485 --> 00:52:38.697
- Anybody in here?
- It's open.

1425
00:52:38.738 --> 00:52:41.032
I hate to be a bother,
but I finally got the plumber.

1426
00:52:41.074 --> 00:52:42.242
He's here to fix the sink.

1427
00:52:42.325 --> 00:52:44.202
Are you almost done in here?

1428
00:52:44.244 --> 00:52:45.954
Now I am.

1429
00:52:46.037 --> 00:52:48.081
Sam. Patty. Patty. Sam.

1430
00:52:48.165 --> 00:52:49.249
Give me a holler
if you need me.

1431
00:52:49.332 --> 00:52:51.251
Thanks. Mr. McMullen.

1432
00:52:51.334 --> 00:52:54.671
Sorry. I'll be out of here
in just a sec.

1433
00:52:54.754 --> 00:52:56.089
I don't know if you
heard your father.

1434
00:52:56.173 --> 00:52:57.382
I-I'm Sam.

1435
00:52:58.049 --> 00:52:59.926
Sam Dukakis.

1436
00:52:59.968 --> 00:53:01.761
Geez, Patty, you're breaking
my heart over here.

1437
00:53:01.803 --> 00:53:02.846
You don't remember me?

1438
00:53:05.182 --> 00:53:06.266
I used to live
down the street.

1439
00:53:06.349 --> 00:53:07.726
We used to play
around the block

1440
00:53:07.767 --> 00:53:09.227
when you and your brother
came for the summers.

1441
00:53:09.269 --> 00:53:10.937
That's right. Hey.

1442
00:53:10.979 --> 00:53:13.732
How long has
it been? Must be losing it.

1443
00:53:13.773 --> 00:53:14.774
Afraid so.

1444
00:53:16.109 --> 00:53:18.195
We made out once, didn't we?

1445
00:53:18.278 --> 00:53:19.988
Mrs. Warren's backyard?

1446
00:53:20.071 --> 00:53:21.198
Playing spin-the-bottle.

1447
00:53:21.281 --> 00:53:22.532
Summer before high school?

1448
00:53:22.616 --> 00:53:24.242
Summer before high school.
Yeah, yeah.

1449
00:53:24.284 --> 00:53:25.493
Highlight of my summer.

1450
00:53:25.577 --> 00:53:27.954
But, uh, I mean,
it was more of a kiss

1451
00:53:28.038 --> 00:53:29.247
than a full-blown make-out.

1452
00:53:29.289 --> 00:53:30.707
One might call it a peck.

1453
00:53:30.790 --> 00:53:32.292
Remember you weren't
feeling too good?

1454
00:53:32.375 --> 00:53:34.419
You had an upset, "burp"
stomach or something?

1455
00:53:34.461 --> 00:53:37.672
Uh-huh, uh-huh.
Wonderful memories.

1456
00:53:37.756 --> 00:53:38.757
Now I remember.

1457
00:53:38.798 --> 00:53:40.675
Now I'm gonna
let you get to work.

1458
00:53:40.759 --> 00:53:43.970
It's the sink,
but... you knew that.

1459
00:53:55.941 --> 00:53:56.942
Okay.

1460
00:54:09.788 --> 00:54:11.665
Dad?

1461
00:54:11.706 --> 00:54:13.667
We got a problem. Do you know
who that is up there?

1462
00:54:13.708 --> 00:54:16.002
Uh, yeah.
I called him, remember?

1463
00:54:16.044 --> 00:54:18.505
It's Sam Dukakis
from up the street.

1464
00:54:18.588 --> 00:54:20.799
We used to play together
when we were kids?

1465
00:54:21.883 --> 00:54:23.677
Do you know that?

1466
00:54:23.760 --> 00:54:25.929
You mean
he's a really handsome,

1467
00:54:26.012 --> 00:54:27.639
super nice, charming guy

1468
00:54:27.681 --> 00:54:29.808
who used to live on the block
with his three crazy sisters?

1469
00:54:29.849 --> 00:54:31.851
Yeah, it kind of rings a bell
a little bit.

1470
00:54:34.062 --> 00:54:36.022
I still can't believe it's him.

1471
00:54:36.064 --> 00:54:38.900
You don't understand.
I had the biggest crush on him.

1472
00:54:38.984 --> 00:54:41.361
Every summer, when we'd come
to stay with you,

1473
00:54:41.403 --> 00:54:43.029
we'd hang out
on the block with him

1474
00:54:43.071 --> 00:54:45.073
and all of his friends,
and well...

1475
00:54:45.156 --> 00:54:47.617
everyone would ignore me
because I was such a dork.

1476
00:54:48.535 --> 00:54:50.036
Except for him.

1477
00:54:50.120 --> 00:54:51.830
So, uh, what's the problem?

1478
00:54:51.871 --> 00:54:53.540
Well, he was the first boy
I ever kissed.

1479
00:54:53.623 --> 00:54:55.417
Again,
failing to see the problem.

1480
00:54:55.500 --> 00:54:57.002
- I threw up on him.
- That's a problem.

1481
00:54:57.043 --> 00:54:59.629
So, what was his deal?
Terrible kisser? Bad breath?

1482
00:54:59.713 --> 00:55:02.048
No, we were playing
spin-the-bottle,

1483
00:55:02.132 --> 00:55:03.508
and someone brought beer,

1484
00:55:03.550 --> 00:55:04.551
and, well, never played.
spin-the-bottle before,

1485
00:55:04.634 --> 00:55:05.802
never drank beer before.

1486
00:55:05.885 --> 00:55:07.053
Hindsight,
I probably should have

1487
00:55:07.095 --> 00:55:08.263
had the beer after the kiss.

1488
00:55:08.346 --> 00:55:09.806
Yeah, and I probably
should have been

1489
00:55:09.889 --> 00:55:11.391
paying more attention
to what you kids were doing

1490
00:55:11.433 --> 00:55:12.892
when you stayed here.

1491
00:55:12.934 --> 00:55:13.768
So what are you gonna do?

1492
00:55:13.852 --> 00:55:15.228
Maybe you should
go back up there

1493
00:55:15.312 --> 00:55:16.896
and have a little
conversation maybe?

1494
00:55:16.980 --> 00:55:18.189
Why would I do that?

1495
00:55:18.231 --> 00:55:19.607
Because you just said
you had a crush on him,

1496
00:55:19.691 --> 00:55:21.067
and you are now single.

1497
00:55:21.151 --> 00:55:22.485
That was 15 years ago.

1498
00:55:22.569 --> 00:55:24.195
And I'm not single.
We're on a break.

1499
00:55:24.237 --> 00:55:25.238
What do you think
Terrence Joseph

1500
00:55:25.322 --> 00:55:26.531
is doing right now, huh?

1501
00:55:26.573 --> 00:55:27.574
You think he's
home pining for you?

1502
00:55:27.657 --> 00:55:28.783
Or do you think maybe he's out

1503
00:55:28.867 --> 00:55:30.660
"plotting"
his next experience?

1504
00:55:31.536 --> 00:55:33.413
I should go back up there.

1505
00:55:33.496 --> 00:55:35.248
Pats, before you go.

1506
00:55:35.332 --> 00:55:36.833
Maybe grab a cup of coffee.

1507
00:55:36.916 --> 00:55:38.251
It'll look
a little less obvious.

1508
00:55:38.293 --> 00:55:39.502
Good thinking.

1509
00:55:55.018 --> 00:55:56.478
<i>Wow, okay.</i>

1510
00:55:56.561 --> 00:55:58.688
<i>For once, your father's
absolutely right.</i>

1511
00:55:58.772 --> 00:56:00.565
<i>Terrence Joseph is probably
out there right now,</i>

1512
00:56:00.607 --> 00:56:04.319
<i>having...
another experience.</i>

1513
00:56:04.402 --> 00:56:05.612
<i>So, you know what?</i>

1514
00:56:07.280 --> 00:56:08.448
<i>Fuck him.</i>

1515
00:56:13.745 --> 00:56:15.455
- Hi.
- Hey.

1516
00:56:15.497 --> 00:56:16.873
Uh, my dad made coffee.

1517
00:56:16.956 --> 00:56:18.625
I just wanted to see
if you wanted some.

1518
00:56:18.666 --> 00:56:20.502
Yes, thank you!
Uh, I'm actually...

1519
00:56:20.585 --> 00:56:22.462
- Perfect timing. I'm done.
- Great.

1520
00:56:22.545 --> 00:56:23.630
You wanna come
try it for yourself?

1521
00:56:23.671 --> 00:56:25.131
Oh, sure. Uh, here.

1522
00:56:25.173 --> 00:56:26.383
Here.

1523
00:56:27.133 --> 00:56:28.259
- Thanks.
- Sure.

1524
00:56:28.301 --> 00:56:29.469
- Yeah.
- Sure.

1525
00:56:29.511 --> 00:56:32.847
Ah! Good as new.

1526
00:56:34.599 --> 00:56:36.810
So I know it's a bit overdue,

1527
00:56:36.893 --> 00:56:38.770
but I just wanted to apologize

1528
00:56:38.812 --> 00:56:40.647
for that night way back when
with the hurl.

1529
00:56:40.730 --> 00:56:42.315
Don't worry about it.

1530
00:56:42.399 --> 00:56:44.526
Yeah, you gave me
a great first kiss story.

1531
00:56:44.609 --> 00:56:47.487
And, uh, I was guaranteed
never to forget you.

1532
00:56:47.570 --> 00:56:50.323
Really? It was
your first kiss too?

1533
00:56:50.365 --> 00:56:52.826
Because, well,
it was mine as well.

1534
00:56:52.909 --> 00:56:55.578
Yeah, well, it wasn't much
of a kiss though, was it?

1535
00:56:55.662 --> 00:56:57.580
No!
No, I guess it wasn't.

1536
00:56:57.664 --> 00:56:59.791
Uh, it was kind of over
before it began.

1537
00:56:59.833 --> 00:57:02.001
Well, look,
I can tell you're real

1538
00:57:02.043 --> 00:57:03.044
broken up about it,

1539
00:57:03.128 --> 00:57:05.130
so if you wanted
to make it up to me...

1540
00:57:06.339 --> 00:57:08.007
Let me take you out.

1541
00:57:08.091 --> 00:57:09.175
What? Like, on a date?

1542
00:57:09.217 --> 00:57:11.386
Yeah. Like, on a date.

1543
00:57:11.469 --> 00:57:12.804
Is that...
Is that crazy to ask?

1544
00:57:12.846 --> 00:57:14.264
Are you prejudiced
against plumbers?

1545
00:57:14.347 --> 00:57:16.391
No, it's just...

1546
00:57:16.474 --> 00:57:18.852
It's, it's complicated,
because...

1547
00:57:21.604 --> 00:57:23.648
You know what? I'd love to.

1548
00:57:23.690 --> 00:57:25.650
I would love to go
on a date with you.

1549
00:57:27.026 --> 00:57:28.027
All right.

1550
00:57:28.069 --> 00:57:29.696
Great.

1551
00:57:29.779 --> 00:57:31.531
- It's a date.
- It's a date.

1552
00:57:33.324 --> 00:57:34.659
Cool.

1553
00:57:34.701 --> 00:57:36.578
Hey, Patty! Hey, Sam!

1554
00:57:36.661 --> 00:57:38.079
you guys should
be finished up, huh?

1555
00:57:38.163 --> 00:57:39.581
Uh...

1556
00:57:39.664 --> 00:57:41.374
Coming, Dad!

1557
00:57:41.458 --> 00:57:43.042
I'm gonna... I'm gonna go.

1558
00:57:43.084 --> 00:57:45.503
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
I-I'll see, um...

1559
00:57:45.545 --> 00:57:48.256
Ovilia. Saturday, 8 o'clock.

1560
00:57:48.339 --> 00:57:50.258
- All right?
- Yes.

1561
00:57:50.341 --> 00:57:51.551
There you go.

1562
00:57:51.634 --> 00:57:53.511
- See you then.
- Yeah.

1563
00:57:53.553 --> 00:57:55.138
- Bye.
- Bye.

1564
00:57:56.806 --> 00:57:58.308
Tell me more
about you and Leslie.

1565
00:57:58.391 --> 00:58:01.227
Well, we got together
right after you and I broke up

1566
00:58:01.269 --> 00:58:03.771
and drove out to California.

1567
00:58:03.855 --> 00:58:05.982
Yeah, yeah, yeah.
All that, I know.

1568
00:58:06.065 --> 00:58:07.525
You didn't wanna
work for my father.

1569
00:58:07.567 --> 00:58:09.360
You hated the sweaters.

1570
00:58:09.402 --> 00:58:12.071
You ran off to California.
I got all that. No.

1571
00:58:12.155 --> 00:58:15.116
Tell me when you think
she fell out of love with you.

1572
00:58:15.200 --> 00:58:16.201
Whoa.

1573
00:58:17.285 --> 00:58:18.745
Kinda getting deep here.

1574
00:58:18.828 --> 00:58:21.289
I thought we were just coming
for a light-hearted chat

1575
00:58:21.372 --> 00:58:22.790
and a muffin.

1576
00:58:22.874 --> 00:58:25.668
Spent a lot of time
with Dr. Sal, huh?

1577
00:58:26.544 --> 00:58:28.004
No, I... If I'm honest...

1578
00:58:29.797 --> 00:58:31.007
Fifteen years ago.

1579
00:58:32.675 --> 00:58:35.762
She wanted
to stay in California.

1580
00:58:35.845 --> 00:58:37.680
We moved back east
because I thought the kids

1581
00:58:37.764 --> 00:58:38.848
should be near their family.

1582
00:58:38.932 --> 00:58:40.517
But how do you feel now

1583
00:58:40.600 --> 00:58:42.936
that, that chapter
of your life is over?

1584
00:58:43.019 --> 00:58:45.104
Your kids are out
of the house, you're single

1585
00:58:45.146 --> 00:58:47.482
for the first time
in almost 30 years.

1586
00:58:47.565 --> 00:58:49.359
Some people may feel liberated.

1587
00:58:49.442 --> 00:58:50.443
I know I did.

1588
00:58:50.527 --> 00:58:52.445
Liberated? [chuckles] No.

1589
00:58:52.529 --> 00:58:55.281
I feel scared, I feel alone...

1590
00:58:56.699 --> 00:58:58.117
I feel confused.

1591
00:58:59.452 --> 00:59:00.662
But mostly...

1592
00:59:01.329 --> 00:59:02.539
I feel sad.

1593
00:59:06.251 --> 00:59:08.920
I just sound like the most
emotional basket case.

1594
00:59:09.796 --> 00:59:11.965
Ugh! Holy shit.

1595
00:59:17.011 --> 00:59:19.430
Aunt Molly,
this one's even worse.

1596
00:59:19.472 --> 00:59:21.975
Oh, my God!
You're such a priss.

1597
00:59:22.058 --> 00:59:24.227
I am so glad
you're going on this date.

1598
00:59:26.479 --> 00:59:27.689
I'm not sure I can do this.

1599
00:59:27.772 --> 00:59:29.190
You can.
You're gonna look fantastic,

1600
00:59:29.274 --> 00:59:30.984
but you must
get rid of those loafers.

1601
00:59:31.067 --> 00:59:34.821
No, it's not the dress,
what little there is of it.

1602
00:59:34.904 --> 00:59:36.531
It's just this whole thing.

1603
00:59:36.614 --> 00:59:37.991
What whole thing?

1604
00:59:38.074 --> 00:59:39.284
You're going out to dinner.

1605
00:59:40.159 --> 00:59:41.160
That's it.

1606
00:59:41.244 --> 00:59:42.412
If you don't wanna do
anything else,

1607
00:59:42.495 --> 00:59:43.830
you just come straight home.

1608
00:59:43.913 --> 00:59:45.039
But you can't stand him up.

1609
00:59:45.123 --> 00:59:47.166
Especially if he's a nice guy.

1610
00:59:47.250 --> 00:59:49.752
He is a very nice guy.

1611
00:59:49.836 --> 00:59:52.672
Good! We love nice!

1612
00:59:52.714 --> 00:59:54.090
Not too nice, though.

1613
00:59:54.173 --> 00:59:55.508
You know what I mean?
Like Terrence Joseph?

1614
00:59:55.592 --> 00:59:56.509
You don't want nice
to a fault.

1615
00:59:56.593 --> 00:59:58.344
What do you mean by that?

1616
00:59:58.386 --> 01:00:00.680
I mean, look, you take
one look at that guy,

1617
01:00:00.763 --> 01:00:03.224
you know, you've got a Sheldon
on your hands.

1618
01:00:03.308 --> 01:00:05.685
I'm not sure I follow.

1619
01:00:05.768 --> 01:00:07.186
"Do it to me, Sheldon.

1620
01:00:07.270 --> 01:00:09.314
You're an animal, Sheldon.
Ride me, big Sheldon."

1621
01:00:09.355 --> 01:00:10.565
True or untrue?

1622
01:00:10.648 --> 01:00:11.733
No idea
what you're talking about.

1623
01:00:12.609 --> 01:00:13.985
Really?

1624
01:00:14.027 --> 01:00:15.361
<i>When Harry met Sally?</i>

1625
01:00:16.362 --> 01:00:18.197
- No?
- Mmm-mmm...

1626
01:00:18.239 --> 01:00:20.658
Oh, my God.
This makes me feel so old.

1627
01:00:21.951 --> 01:00:23.369
All right,
let me ask you this...

1628
01:00:24.454 --> 01:00:26.039
Sex with Terrence Joseph.

1629
01:00:26.706 --> 01:00:27.999
Terrible, right?

1630
01:00:28.666 --> 01:00:30.335
No.

1631
01:00:30.376 --> 01:00:31.753
No?

1632
01:00:31.836 --> 01:00:33.504
All right. I'm gonna tell you
something else

1633
01:00:33.546 --> 01:00:34.964
that you don't know,

1634
01:00:35.048 --> 01:00:37.884
besides a classic scene
from a classic movie.

1635
01:00:37.925 --> 01:00:39.969
The walls in my apartment
are very thin.

1636
01:00:40.053 --> 01:00:41.763
That weekend
you guys spent the night?

1637
01:00:41.846 --> 01:00:43.514
I got some
pertinent information

1638
01:00:43.556 --> 01:00:45.725
that will refute your claim.

1639
01:00:45.767 --> 01:00:47.143
Meaning what?
You were listening to us?

1640
01:00:47.226 --> 01:00:49.812
- No. But I was trying to...
- Oh!

1641
01:00:49.896 --> 01:00:51.397
And I heard nothing.

1642
01:00:53.024 --> 01:00:54.525
Well, did you ever think
we were trying to be quiet

1643
01:00:54.567 --> 01:00:56.235
- so that we didn't wake you?
- Doesn't work like that.

1644
01:00:56.319 --> 01:00:58.363
Nope. Don't buy it.
Nope. No, no chance.

1645
01:00:58.404 --> 01:01:02.241
Loud sex is what happens
when it's good sex.

1646
01:01:02.325 --> 01:01:04.994
I would have at least
heard you repressing

1647
01:01:05.078 --> 01:01:06.579
the sounds of your passion.

1648
01:01:06.621 --> 01:01:07.997
I heard nothing.

1649
01:01:08.081 --> 01:01:09.666
Which is what makes me
even more excited for you

1650
01:01:09.749 --> 01:01:11.292
with this date,

1651
01:01:11.376 --> 01:01:13.378
and lets me know
you've gotta get laid.

1652
01:01:13.419 --> 01:01:15.713
- What? No, no, no!
- Gotta do it. Gotta do it.

1653
01:01:15.755 --> 01:01:17.423
No! I was engaged a month ago.

1654
01:01:17.507 --> 01:01:21.177
How am I supposed to just jump
into bed with someone else?

1655
01:01:21.260 --> 01:01:23.179
It didn't stop
Terrence Joseph, did it?

1656
01:01:25.223 --> 01:01:26.683
- Hey, my guy.
- Hey.

1657
01:01:26.766 --> 01:01:28.101
I got a beer
and I got a question.

1658
01:01:28.184 --> 01:01:30.061
- You got a minute?
- Yeah. For you, of course.

1659
01:01:30.103 --> 01:01:31.104
Beautiful.

1660
01:01:31.187 --> 01:01:32.939
So look, man,
I just wanted to...

1661
01:01:32.980 --> 01:01:34.232
you know, check in with you

1662
01:01:34.273 --> 01:01:35.775
and see how
everything is going

1663
01:01:35.817 --> 01:01:37.193
with that new girl of yours.

1664
01:01:37.276 --> 01:01:38.277
Oh, yeah.

1665
01:01:38.319 --> 01:01:39.696
Karen? Yeah.

1666
01:01:39.779 --> 01:01:41.489
Things are going pretty great.
We got a big date tonight.

1667
01:01:41.572 --> 01:01:43.116
- She's taking me dancing.
- Dancing?

1668
01:01:43.199 --> 01:01:45.284
- You dancing?
- Yeah. Me dancing.

1669
01:01:45.368 --> 01:01:47.078
Yeah. She takes these
ballroom dance lessons

1670
01:01:47.120 --> 01:01:48.871
at her church
with all these old people.

1671
01:01:48.955 --> 01:01:50.206
They got their Christmas party
tonight, so...

1672
01:01:50.289 --> 01:01:51.958
Yeah, well, you know
that the McMullens

1673
01:01:52.041 --> 01:01:53.835
are not really known
for their dancing skills.

1674
01:01:53.918 --> 01:01:55.920
So if you do
really like this girl,

1675
01:01:55.962 --> 01:01:57.463
you might wanna rethink
that plan. You know

1676
01:01:57.505 --> 01:01:59.632
- what I'm saying, pal?
- Don't worry about me, Dad.

1677
01:01:59.674 --> 01:02:01.008
I got the moves.

1678
01:02:02.218 --> 01:02:03.511
So, uh...

1679
01:02:03.594 --> 01:02:05.805
Is this what you really
wanted to talk to me about?

1680
01:02:05.847 --> 01:02:08.474
Check on how
Karen and I are doing.

1681
01:02:08.558 --> 01:02:10.017
Uh, kind of, sort of.

1682
01:02:10.101 --> 01:02:12.228
I mean, really,
here's what I'm thinking.

1683
01:02:12.311 --> 01:02:15.898
I-I'm just wondering,
if maybe...

1684
01:02:15.982 --> 01:02:17.316
you happen to have

1685
01:02:17.400 --> 01:02:21.654
Karen's mother's phone number
by chance. Maybe.

1686
01:02:21.696 --> 01:02:22.905
Right...

1687
01:02:23.489 --> 01:02:24.782
No.

1688
01:02:24.824 --> 01:02:27.160
I do not have
her mother's phone number.

1689
01:02:27.201 --> 01:02:29.328
And even if I did,
I wouldn't give it to you.

1690
01:02:29.370 --> 01:02:30.872
I don't understand
the hostility.

1691
01:02:30.955 --> 01:02:32.457
She's an old friend.
I can't say hello?

1692
01:02:32.498 --> 01:02:33.666
I can't reconnect?

1693
01:02:33.708 --> 01:02:35.209
Dad, I'm telling you
right now,

1694
01:02:35.293 --> 01:02:36.961
you are not going
anywhere near her mother.

1695
01:02:37.003 --> 01:02:38.713
You are not
starting this shit up again.

1696
01:02:38.796 --> 01:02:40.047
What do you suggest I do

1697
01:02:40.131 --> 01:02:41.466
if she happens
to get in touch with me

1698
01:02:41.507 --> 01:02:43.050
because it's a possibility?
I don't know.

1699
01:02:43.134 --> 01:02:44.635
- You ignore it.
- I ignore her?

1700
01:02:44.677 --> 01:02:46.095
You want me to be rude to her?
You want me to ghost her?

1701
01:02:46.179 --> 01:02:47.430
Yeah, it might
be a little rude to her,

1702
01:02:47.513 --> 01:02:49.474
but you'd be
very respectful to me.

1703
01:02:49.515 --> 01:02:51.350
So please, Dad.

1704
01:02:51.434 --> 01:02:52.435
Make the right call.

1705
01:02:55.563 --> 01:02:57.356
Christ.

1706
01:02:57.398 --> 01:02:59.192
If she reaches out to me,

1707
01:02:59.233 --> 01:03:01.194
I might have to call her back.
I'm just saying.

1708
01:03:02.695 --> 01:03:06.491
Do you know what Molly wants
to talk about with us today?

1709
01:03:09.368 --> 01:03:11.454
It's always nice
getting to see her,

1710
01:03:11.537 --> 01:03:12.538
don't you think?

1711
01:03:13.498 --> 01:03:15.833
And if you hadn't noticed,

1712
01:03:15.875 --> 01:03:18.795
I'm making apple pie,
my man.

1713
01:03:18.878 --> 01:03:22.048
Mom's special recipe.

1714
01:03:22.089 --> 01:03:25.468
And I had Tommy
go out and pick up

1715
01:03:26.260 --> 01:03:28.054
a bottle of your favorite.

1716
01:03:30.765 --> 01:03:32.975
You know, it really is rude

1717
01:03:33.059 --> 01:03:34.602
for you to sit there
on your phone

1718
01:03:34.685 --> 01:03:36.312
and pretend you don't hear me.

1719
01:03:37.563 --> 01:03:39.232
Oh, I'm sorry.

1720
01:03:39.273 --> 01:03:42.902
But, uh, what is it
in our experience together...

1721
01:03:42.985 --> 01:03:46.197
In our 22 years
of sharing a bedroom,

1722
01:03:46.239 --> 01:03:48.115
our 50-plus years
of being brothers

1723
01:03:48.199 --> 01:03:51.244
and now our one month
of you living here with me

1724
01:03:51.327 --> 01:03:52.954
makes you think
I would give a shit...

1725
01:03:53.037 --> 01:03:54.997
whether or not
I'm being rude to you?

1726
01:03:55.081 --> 01:03:56.499
Okay.

1727
01:03:56.582 --> 01:03:59.752
Well, then maybe I'll just
set the table for two,

1728
01:03:59.836 --> 01:04:01.170
and you can fend for yourself.

1729
01:04:01.254 --> 01:04:03.214
Okay. Do me a favor
and do what you want,

1730
01:04:03.256 --> 01:04:05.675
because I have
got to go anyhow.

1731
01:04:05.758 --> 01:04:07.760
You're not gonna believe
who I was just texting with.

1732
01:04:07.802 --> 01:04:09.220
Nina Martin.

1733
01:04:09.262 --> 01:04:12.056
She says I gotta get over
to her place right now,

1734
01:04:12.098 --> 01:04:13.432
and not to delay.

1735
01:04:13.516 --> 01:04:14.934
Barry, please!

1736
01:04:15.017 --> 01:04:16.352
I've gone to
all this trouble.

1737
01:04:16.435 --> 01:04:18.646
Call her and tell her
you'll see her tomorrow.

1738
01:04:18.729 --> 01:04:20.147
Consider it a gift to me.

1739
01:04:20.231 --> 01:04:22.483
A gift to you?

1740
01:04:22.567 --> 01:04:24.443
I'm letting you live
in my basement,

1741
01:04:24.485 --> 01:04:26.946
and now I'm gonna
give you another gift?

1742
01:04:27.029 --> 01:04:29.740
By the way, thank you
very much for the wine.

1743
01:04:29.782 --> 01:04:31.409
Yeah, that is my favorite.

1744
01:04:31.450 --> 01:04:33.411
It'd be rude to go over there
empty handed, anyway.

1745
01:04:33.452 --> 01:04:35.955
Oh, it'd be rude to her!

1746
01:04:35.997 --> 01:04:37.623
Yeah, yeah. Yeah, it would be.

1747
01:04:38.875 --> 01:04:40.293
Hey, do me a favor.

1748
01:04:40.334 --> 01:04:42.879
Do not wait up for me
because you never know.

1749
01:04:42.962 --> 01:04:45.590
I may not be home tonight!

1750
01:04:45.631 --> 01:04:48.551
You know, it's wrong
to treat people like this!

1751
01:04:48.634 --> 01:04:50.553
Especially family!

1752
01:04:50.636 --> 01:04:53.180
Maybe I won't be here
when you get back, Romeo!

1753
01:04:53.264 --> 01:04:55.182
I'm coming.

1754
01:05:03.399 --> 01:05:04.442
Okay.

1755
01:05:09.780 --> 01:05:11.157
- Hi.
- Wow.

1756
01:05:11.240 --> 01:05:13.868
Can I just say that
time has been kind?

1757
01:05:13.951 --> 01:05:16.162
'Cause you still look
fucking amazing.

1758
01:05:16.203 --> 01:05:17.788
Very nice mouth, Barry.

1759
01:05:17.830 --> 01:05:19.582
But thank you. Thank you.

1760
01:05:19.665 --> 01:05:20.750
Is that...

1761
01:05:20.833 --> 01:05:22.168
Very nice.

1762
01:05:22.209 --> 01:05:23.502
I'm not gonna come over here
empty handed.

1763
01:05:23.544 --> 01:05:25.046
All right, follow me.
Close the door.

1764
01:05:28.382 --> 01:05:30.885
So, I'm sure you know

1765
01:05:30.968 --> 01:05:33.471
why I wanted to meet with you.

1766
01:05:33.512 --> 01:05:34.472
Yes, I do.

1767
01:05:34.513 --> 01:05:36.307
And I just
want to let you know

1768
01:05:36.349 --> 01:05:40.269
that I am single
and very much interested.

1769
01:05:40.353 --> 01:05:45.399
Wow. Okay. So, you...
You have not changed a bit.

1770
01:05:45.483 --> 01:05:46.901
- Okay, no.
- Why would I?

1771
01:05:46.984 --> 01:05:48.611
No, I-I...

1772
01:05:48.694 --> 01:05:50.780
I actually want
to discuss the situation

1773
01:05:50.863 --> 01:05:52.198
that we find ourselves in.

1774
01:05:52.239 --> 01:05:54.909
It just feels like we're...
What are...

1775
01:05:57.453 --> 01:05:59.372
- How are you?
- I'm really good. How are you?

1776
01:05:59.455 --> 01:06:02.249
- What are you doing?
- I'm just getting comfortable.

1777
01:06:02.333 --> 01:06:04.043
- Barry...
- It's like old times.

1778
01:06:04.085 --> 01:06:06.212
Yes, it is. Can you please
go sit over there?

1779
01:06:07.088 --> 01:06:08.965
- Just go sit over there.
- Okay.

1780
01:06:10.383 --> 01:06:12.677
I will be over here
if you need me.

1781
01:06:14.261 --> 01:06:16.889
I just want
to start by saying

1782
01:06:16.973 --> 01:06:19.183
I am not in favor
of this romance,

1783
01:06:19.225 --> 01:06:20.768
and I hope
that you are not as well.

1784
01:06:20.851 --> 01:06:24.397
Look, I really don't think
it matters what we think,

1785
01:06:24.438 --> 01:06:26.607
because they don't
give a shit. All right?

1786
01:06:26.691 --> 01:06:28.442
They're adults now and they're
gonna do what they want.

1787
01:06:28.526 --> 01:06:30.277
And I think
the more you protest,

1788
01:06:30.361 --> 01:06:31.904
I think you're just gonna
add fuel to the fire.

1789
01:06:31.988 --> 01:06:33.656
I don't believe that
for a second.

1790
01:06:33.739 --> 01:06:37.076
I don't. Karen absolutely
cares what I think.

1791
01:06:37.159 --> 01:06:38.411
I don't know.

1792
01:06:38.494 --> 01:06:39.870
Tommy says they're crazy
about one another,

1793
01:06:39.912 --> 01:06:41.372
and I kind of think
that's something

1794
01:06:41.414 --> 01:06:43.082
that we should be celebrating.

1795
01:06:43.165 --> 01:06:46.168
Ah! So you approve of this?

1796
01:06:46.252 --> 01:06:47.586
It's not my place
to approve or disapprove.

1797
01:06:47.670 --> 01:06:49.588
When it comes to my kids
and their love lives,

1798
01:06:49.672 --> 01:06:51.590
with the exception
of my daughter, of course,

1799
01:06:51.632 --> 01:06:54.135
I just stay the fuck
out of it.

1800
01:06:54.218 --> 01:06:56.846
You stay out of it. No.

1801
01:06:56.929 --> 01:06:59.682
That's the opposite
of my parenting philosophy.

1802
01:06:59.765 --> 01:07:02.768
I get right in there
so I can ensure that

1803
01:07:02.810 --> 01:07:04.395
I get what I want.

1804
01:07:04.437 --> 01:07:05.855
But I don't understand.

1805
01:07:05.938 --> 01:07:08.941
Why are you so against this?

1806
01:07:08.983 --> 01:07:11.277
Unless, of course, you think
it might get a little awkward,

1807
01:07:11.360 --> 01:07:12.737
given our history?

1808
01:07:12.778 --> 01:07:14.780
Yeah. I mean,
that's the whole point.

1809
01:07:14.864 --> 01:07:18.117
I mean, God forbid.
Come on, Barry, if...

1810
01:07:18.868 --> 01:07:20.286
If it gets serious,

1811
01:07:20.369 --> 01:07:22.329
then we're gonna have to see
each other all the time.

1812
01:07:22.413 --> 01:07:23.706
Yeah, I've been thinking
about that

1813
01:07:23.789 --> 01:07:26.167
and I gotta admit,
it's very exciting to me.

1814
01:07:27.126 --> 01:07:28.836
But as it relates to the kids,

1815
01:07:28.919 --> 01:07:30.629
I think maybe we're
getting ahead of ourselves,

1816
01:07:30.671 --> 01:07:32.339
'cause I think it's only been
a couple of dates, right?

1817
01:07:32.423 --> 01:07:34.383
I've heard the way
she talks about him.

1818
01:07:34.467 --> 01:07:35.634
It's not good, Barry.

1819
01:07:35.718 --> 01:07:37.762
Well, look, I mean,
I would no sooner

1820
01:07:37.803 --> 01:07:39.388
tell Tommy who he could date

1821
01:07:39.472 --> 01:07:42.141
than I would tell you
what I've been thinking about

1822
01:07:42.183 --> 01:07:43.350
since I walked in the door.

1823
01:07:43.434 --> 01:07:45.019
I know
what you've been thinking.

1824
01:07:45.102 --> 01:07:46.312
And I think
you'd find it flattering.

1825
01:07:46.353 --> 01:07:47.688
- Really?
- And if you want,

1826
01:07:47.772 --> 01:07:50.149
I could, maybe join you
on the couch again

1827
01:07:50.191 --> 01:07:51.567
and whisper it in your ear?

1828
01:07:51.650 --> 01:07:53.069
Oh, you want to come back
over here?

1829
01:07:53.152 --> 01:07:54.403
I mean, I think it could
be a good idea.

1830
01:07:54.487 --> 01:07:56.322
I think you should
stay over there.

1831
01:07:59.116 --> 01:08:00.326
Hello?

1832
01:08:01.660 --> 01:08:02.620
Sorry, I'm late.

1833
01:08:02.661 --> 01:08:05.331
- Hey, no worries.
- Hi.

1834
01:08:05.372 --> 01:08:08.084
And I will apologize
on Barry's behalf

1835
01:08:08.167 --> 01:08:11.045
because I know
he wouldn't think to.

1836
01:08:11.128 --> 01:08:12.254
He made other plans.

1837
01:08:12.338 --> 01:08:14.298
Oh. It's just us?

1838
01:08:14.340 --> 01:08:17.551
Yeah, unless one of the kids
comes back early.

1839
01:08:17.635 --> 01:08:19.512
Well, I can't stick around
for too long,

1840
01:08:19.553 --> 01:08:21.347
but I do plan to come back
to see Patty

1841
01:08:21.430 --> 01:08:23.766
because I expect
a full report from that girl.

1842
01:08:23.849 --> 01:08:25.267
Yeah, well...

1843
01:08:25.351 --> 01:08:29.563
I will probably not be here
by that time.

1844
01:08:29.647 --> 01:08:31.982
Oh. What, you got a hot date?

1845
01:08:32.024 --> 01:08:34.360
I am moving out.

1846
01:08:34.443 --> 01:08:35.611
There's only
so long I can stay

1847
01:08:35.694 --> 01:08:37.113
under the same roof
with Barry.

1848
01:08:37.196 --> 01:08:40.157
Oh, gosh.

1849
01:08:40.199 --> 01:08:42.034
Which brings me
to the next thing

1850
01:08:42.118 --> 01:08:43.661
I wanted to talk to you about.

1851
01:08:44.328 --> 01:08:46.288
I...

1852
01:08:46.372 --> 01:08:48.666
I'm thinking
I might stay at our old house

1853
01:08:48.707 --> 01:08:50.709
in the meantime,
if it's all right with you.

1854
01:08:50.751 --> 01:08:54.088
I know you don't have a tenant
right now. You said, right?

1855
01:08:54.171 --> 01:08:56.173
Well, I was gonna
talk to you and Barry,

1856
01:08:56.215 --> 01:08:57.758
both, today about that,

1857
01:08:57.842 --> 01:08:59.927
because I think
I wanna sell the house.

1858
01:09:00.010 --> 01:09:01.345
Sell the house?

1859
01:09:02.096 --> 01:09:03.347
W-Why...

1860
01:09:03.389 --> 01:09:04.598
Why would you wanna
sell the house?

1861
01:09:04.682 --> 01:09:06.725
Well, I don't
live there anymore.

1862
01:09:06.767 --> 01:09:08.310
You know, I haven't
lived there for 20 years.

1863
01:09:08.394 --> 01:09:10.062
But... It's our family home.

1864
01:09:10.146 --> 01:09:11.564
All our family memories
are there.

1865
01:09:11.605 --> 01:09:13.524
You... You sell the house,
all those are gone.

1866
01:09:13.566 --> 01:09:17.486
I know, but I gotta
be honest, for me...

1867
01:09:18.904 --> 01:09:20.739
between Jack's infidelity,

1868
01:09:20.823 --> 01:09:24.869
and his battle with cancer,
it just...

1869
01:09:24.910 --> 01:09:26.370
They're not great memories.

1870
01:09:26.412 --> 01:09:27.913
So Barry
doesn't know about this?

1871
01:09:27.955 --> 01:09:30.124
No. I was gonna
tell both of you today.

1872
01:09:30.207 --> 01:09:32.877
He won't care.

1873
01:09:32.918 --> 01:09:34.211
Man has no heart.

1874
01:09:35.713 --> 01:09:39.383
Hey, why don't
I just buy the house?

1875
01:09:39.425 --> 01:09:40.718
Why don't you
just buy the house?

1876
01:09:40.759 --> 01:09:42.595
Yeah! Right.
Problem solved.

1877
01:09:42.636 --> 01:09:44.680
But wait a minute.

1878
01:09:44.763 --> 01:09:48.184
Does this mean, really,
it's just done with Leslie?

1879
01:09:48.267 --> 01:09:49.602
No chance of reconciliation?

1880
01:09:49.685 --> 01:09:51.854
No. That's done.
It's for the best.

1881
01:09:51.937 --> 01:09:55.649
And frankly, I just wish
I would have seen it earlier.

1882
01:09:55.733 --> 01:09:58.444
The writing was on the wall,
loud and clear for years.

1883
01:09:58.527 --> 01:09:59.904
"I don't love you anymore."

1884
01:09:59.945 --> 01:10:01.530
All in caps.

1885
01:10:03.115 --> 01:10:08.078
<i>âª When the bells all ring
And the horns all blow âª</i>

1886
01:10:08.120 --> 01:10:14.210
<i>âª And the couples we know
Are fondly kissing âª</i>

1887
01:10:15.127 --> 01:10:17.838
<i>âª Will I be with you âª</i>

1888
01:10:17.922 --> 01:10:25.262
<i>âª Or will I be among
The missing? âª</i>

1889
01:10:28.224 --> 01:10:34.980
<i>âª Maybe it's much too early
In the game âª</i>

1890
01:10:35.022 --> 01:10:42.571
<i>âª Ah, but I thought I'd ask you
Just the same... âª</i>

1891
01:10:44.949 --> 01:10:45.950
Sorry.

1892
01:10:56.710 --> 01:10:57.753
Hi.

1893
01:11:00.923 --> 01:11:01.966
- Hi!
- Hey!

1894
01:11:02.007 --> 01:11:03.384
There she is.

1895
01:11:03.467 --> 01:11:05.052
- How you doing?
- Good.

1896
01:11:05.135 --> 01:11:06.512
Uh, is this okay?

1897
01:11:06.553 --> 01:11:07.680
Yeah. It's perfect.

1898
01:11:07.763 --> 01:11:08.889
All right,
I'll take your coat.

1899
01:11:08.973 --> 01:11:10.557
- Thank you.
- Yeah.

1900
01:11:11.267 --> 01:11:13.644
Wow. Uh...

1901
01:11:13.686 --> 01:11:16.563
I gotta say,
you look incredible

1902
01:11:16.647 --> 01:11:18.357
- in that dress.
- Oh... [chuckles] Uh...

1903
01:11:18.440 --> 01:11:19.692
My aunt lent it to me.

1904
01:11:19.775 --> 01:11:21.151
Personally I think
it's a little much,

1905
01:11:21.193 --> 01:11:22.611
but she insisted
I wear it tonight.

1906
01:11:22.695 --> 01:11:24.989
Oh, no, no. She's...
She's right on the money.

1907
01:11:25.030 --> 01:11:26.490
Yeah.

1908
01:11:28.534 --> 01:11:30.286
So, how are you?

1909
01:11:30.369 --> 01:11:31.829
I'm great. Honestly.

1910
01:11:31.870 --> 01:11:33.289
I mean, I'm...

1911
01:11:33.372 --> 01:11:35.082
I'm with you on a date.

1912
01:11:35.165 --> 01:11:37.751
I... What could be better?
You know?

1913
01:11:37.835 --> 01:11:40.129
- What about you?
- I'm good.

1914
01:11:40.212 --> 01:11:42.047
But... But...

1915
01:11:43.424 --> 01:11:44.591
There's something
I need to tell you

1916
01:11:44.675 --> 01:11:46.010
before this goes any further.

1917
01:11:46.051 --> 01:11:47.720
And you might think
I'm a terrible person,

1918
01:11:47.761 --> 01:11:49.138
but I just really think
it's best to be honest.

1919
01:11:49.221 --> 01:11:51.974
You know? After all those
years of Catholic school.

1920
01:11:52.057 --> 01:11:53.559
Oh, yeah. Hey, I get it.

1921
01:11:53.642 --> 01:11:55.477
Twelve years
of Catholic school myself.

1922
01:11:55.561 --> 01:11:56.729
I understand your pain.

1923
01:11:56.812 --> 01:11:58.063
Oh, good.

1924
01:11:58.147 --> 01:11:59.648
I'll just spit it out.

1925
01:11:59.732 --> 01:12:01.692
Can I start
you two off with some drinks?

1926
01:12:01.734 --> 01:12:04.153
Uh, I'd love
a glass of cab, please.

1927
01:12:04.236 --> 01:12:05.237
Two.

1928
01:12:05.279 --> 01:12:06.697
- Thank you.
- Thanks.

1929
01:12:06.739 --> 01:12:08.407
So...
Sorry, you were saying?

1930
01:12:11.285 --> 01:12:12.745
I can't see you after tonight.

1931
01:12:12.786 --> 01:12:15.331
Wow, I screwed this up
real fast, didn't I?

1932
01:12:15.414 --> 01:12:17.624
Why not?

1933
01:12:17.708 --> 01:12:20.377
Well, I'm kind of engaged.

1934
01:12:20.419 --> 01:12:21.754
Well, I was engaged,

1935
01:12:21.837 --> 01:12:23.339
and then my fiance
wanted to take a break.

1936
01:12:23.422 --> 01:12:25.507
Well, a trial separation
for a month or so.

1937
01:12:25.591 --> 01:12:27.843
And that month is up...

1938
01:12:27.926 --> 01:12:29.720
- tomorrow.
- Hold on, Hold on.

1939
01:12:29.762 --> 01:12:33.307
You're getting back together
with your ex-fiance tomorrow?

1940
01:12:33.390 --> 01:12:35.351
Yeah.
That's the plan.

1941
01:12:35.434 --> 01:12:37.436
Patty, what?

1942
01:12:38.645 --> 01:12:40.230
What are you doing
going out with me then?

1943
01:12:41.565 --> 01:12:44.651
That is a long,
complicated story.

1944
01:12:44.735 --> 01:12:46.779
But basically,
he wanted to sleep

1945
01:12:46.862 --> 01:12:48.364
with other women and he did.

1946
01:12:48.447 --> 01:12:49.782
And now that he got it
out of his system,

1947
01:12:49.823 --> 01:12:52.409
it made him realize
how much he loves me.

1948
01:12:53.952 --> 01:12:55.913
Now that he got it
out of his system.

1949
01:12:55.954 --> 01:12:57.122
Wow.

1950
01:12:57.206 --> 01:12:58.749
See, I don't know
if you're fully aware of this,

1951
01:12:58.791 --> 01:13:01.418
but your ex...
he's an asshole.

1952
01:13:01.460 --> 01:13:03.045
Yeah.

1953
01:13:03.128 --> 01:13:05.130
That's kind of how I felt when
he first hatched the plan.

1954
01:13:05.214 --> 01:13:07.966
- Oh. Great timing.
- Thank you.

1955
01:13:10.552 --> 01:13:11.678
All right. Wait a minute.

1956
01:13:11.762 --> 01:13:13.389
Y-You're not getting off
that easy.

1957
01:13:13.472 --> 01:13:15.724
You gotta answer the question.

1958
01:13:15.808 --> 01:13:20.479
What are you doing on a date
with me in that dress

1959
01:13:20.521 --> 01:13:22.523
when you're getting back
with your ex tomorrow?

1960
01:13:23.899 --> 01:13:25.442
Well...

1961
01:13:25.484 --> 01:13:27.778
the deal was we were both

1962
01:13:27.820 --> 01:13:31.407
supposed to have
an experience.

1963
01:13:31.490 --> 01:13:33.325
Oh... And that's me?

1964
01:13:33.409 --> 01:13:36.495
Afraid so.

1965
01:13:36.537 --> 01:13:38.539
You're not gonna help me
with this, are you?

1966
01:13:38.622 --> 01:13:39.998
Look, I'm sorry.

1967
01:13:40.040 --> 01:13:42.000
I can't just... I can't
get down with that plan,

1968
01:13:42.042 --> 01:13:44.711
because if the kids
were to break up...

1969
01:13:44.795 --> 01:13:45.838
Uh-huh...

1970
01:13:45.879 --> 01:13:47.089
That means there's
a very good chance

1971
01:13:47.172 --> 01:13:50.426
I would never
see you again and, uh...

1972
01:13:50.509 --> 01:13:52.344
I just don't like
the thought of that.

1973
01:13:52.386 --> 01:13:55.139
Yeah, that's the idea,
Einstein.

1974
01:13:55.180 --> 01:13:57.099
That's what we're doing here.

1975
01:13:57.182 --> 01:13:58.934
All right. Well, look,
if nothing else,

1976
01:13:59.017 --> 01:14:01.895
this little reunion was pretty
great after all this time.

1977
01:14:01.979 --> 01:14:02.855
Yeah.

1978
01:14:02.938 --> 01:14:04.523
- Yeah, it really was.
- Yeah.

1979
01:14:04.606 --> 01:14:05.649
- I liked it.
- It's good to see you.

1980
01:14:05.691 --> 01:14:07.568
- You too.
- Yeah.

1981
01:14:08.610 --> 01:14:10.737
Oh, come on.

1982
01:14:10.821 --> 01:14:13.198
I can read your mind, Barry.

1983
01:14:13.240 --> 01:14:16.452
Again, I can...
Yes and no... No, no.

1984
01:14:16.535 --> 01:14:17.995
The answer is no.

1985
01:14:18.036 --> 01:14:19.955
Well, look, you know,
you seem to forget the fact

1986
01:14:20.038 --> 01:14:22.458
that I could always
read your mind as well.

1987
01:14:22.541 --> 01:14:24.042
- Mmm...
- And right now,

1988
01:14:24.084 --> 01:14:26.920
in this moment, I know
exactly what you are thinking.

1989
01:14:27.004 --> 01:14:28.005
Oh, God.

1990
01:14:28.922 --> 01:14:30.549
- Okay, fuck it.
- Fuck it.

1991
01:14:32.217 --> 01:14:34.094
Mmm... Ai-yai-yai.

1992
01:14:35.471 --> 01:14:36.847
Okay. Okay. Okay.

1993
01:14:36.889 --> 01:14:39.224
You know what?
This is crazy. It's crazy.

1994
01:14:39.308 --> 01:14:40.893
Our kids...

1995
01:14:40.976 --> 01:14:42.978
I know. I know. You're right.
You're right. You're right.

1996
01:14:43.061 --> 01:14:44.521
- I got one question.
- Yes?

1997
01:14:44.563 --> 01:14:45.689
Is the bedroom upstairs?

1998
01:14:45.731 --> 01:14:47.149
Yes, the bedroom is upstairs.

1999
01:14:47.232 --> 01:14:49.067
Yeah, because I have this
kind of romantic notion

2000
01:14:49.109 --> 01:14:50.152
that I might pick you up

2001
01:14:50.235 --> 01:14:51.653
and carry you there
like I used to.

2002
01:14:51.737 --> 01:14:53.280
But my back is a mess.

2003
01:14:53.363 --> 01:14:55.532
I slipped a disc playing hoop
and I'm just afraid...

2004
01:14:55.574 --> 01:14:58.410
Okay. Yeah.
I have a bad hip, so...

2005
01:14:58.452 --> 01:15:00.287
All right, so that kind
of levels the playing field.

2006
01:15:00.370 --> 01:15:02.414
- Totally. We're even.
- So, what do you think?

2007
01:15:02.456 --> 01:15:03.499
I think you should
go up the stairs

2008
01:15:03.582 --> 01:15:04.917
before I change my mind.

2009
01:15:05.000 --> 01:15:07.628
- Let's do it.
- I'm right behind you.

2010
01:15:09.838 --> 01:15:11.840
<i>âª Captured effortlessly âª</i>

2011
01:15:11.924 --> 01:15:14.468
<i>âª That's the way it was âª</i>

2012
01:15:14.551 --> 01:15:16.678
<i>âª Happened so naturally âª</i>

2013
01:15:16.762 --> 01:15:18.931
<i>âª I did not know it was love âª</i>

2014
01:15:19.014 --> 01:15:21.517
<i>âª The next thing I felt
Was you âª</i>

2015
01:15:21.600 --> 01:15:23.852
<i>âª Holdin' me close... âª</i>

2016
01:15:23.936 --> 01:15:25.854
Seriously, dude,
you're gonna make me cry.

2017
01:15:25.938 --> 01:15:27.606
I'm like this close
to losing it.

2018
01:15:27.689 --> 01:15:29.399
Cry? Why are you gonna cry?

2019
01:15:29.441 --> 01:15:30.776
- That was beautiful.
- I know.

2020
01:15:30.817 --> 01:15:32.945
But guys aren't supposed
to be cute and funny

2021
01:15:33.028 --> 01:15:34.863
and charming like you.
And they're definitely

2022
01:15:34.947 --> 01:15:37.241
not supposed to be able
to dance like that.

2023
01:15:40.786 --> 01:15:42.120
What about you?

2024
01:15:42.204 --> 01:15:44.456
I've never met anyone
who's so sweet and tough

2025
01:15:44.498 --> 01:15:45.958
and gorgeous and nasty

2026
01:15:45.999 --> 01:15:47.501
and makes me want to spend
every second with her.

2027
01:15:47.584 --> 01:15:49.419
Wait, what the fuck?
I thought we talked about this.

2028
01:15:49.461 --> 01:15:51.588
No mushy relationship shit.

2029
01:15:53.757 --> 01:15:54.967
I'm sorry.

2030
01:15:55.008 --> 01:15:56.343
I can't help myself.
You got me saying

2031
01:15:56.426 --> 01:15:57.636
all the things I thought
I'd never want to say.

2032
01:15:57.719 --> 01:15:59.555
I know. It's terrible.

2033
01:15:59.638 --> 01:16:01.348
Wait, what kind of things?

2034
01:16:01.431 --> 01:16:02.808
Don't make me say it.

2035
01:16:02.891 --> 01:16:05.310
Because I'm so in love
with you, I will say it.

2036
01:16:05.394 --> 01:16:08.188
Did you actually just tell me
that you are in love with me?

2037
01:16:08.272 --> 01:16:10.148
- Do you want me to repeat it?
- No.

2038
01:16:12.734 --> 01:16:14.278
Mm...

2039
01:16:14.319 --> 01:16:17.322
But I would like to take
this time to tell you that...

2040
01:16:18.156 --> 01:16:19.283
I love you, too.

2041
01:16:19.324 --> 01:16:21.159
Really? Because
I'm so crazy about you.

2042
01:16:21.243 --> 01:16:22.869
I've been meaning to tell you
since that first night we met.

2043
01:16:22.953 --> 01:16:24.079
I know. I felt it, too.

2044
01:16:24.162 --> 01:16:25.539
And you know
what's even worse?

2045
01:16:25.622 --> 01:16:26.748
- What?
- I actually got butterflies.

2046
01:16:26.832 --> 01:16:29.793
No.
We are so fucked!

2047
01:16:37.509 --> 01:16:39.970
Hey, I hope this is okay.
Sorry, that's all I got.

2048
01:16:40.012 --> 01:16:41.305
Oh.

2049
01:16:41.346 --> 01:16:42.472
- Thanks.
- There you go.

2050
01:16:42.514 --> 01:16:43.515
Thank you.

2051
01:16:43.599 --> 01:16:45.058
To, uh...

2052
01:16:45.142 --> 01:16:46.977
To an experience.

2053
01:16:48.979 --> 01:16:50.814
- Cheers.
- Cheers.

2054
01:16:52.941 --> 01:16:55.027
So you're sure
you're okay with this?

2055
01:16:55.068 --> 01:16:58.030
You don't feel
like I'm just using you?

2056
01:16:58.113 --> 01:16:59.781
I am. Yeah.

2057
01:16:59.865 --> 01:17:01.742
And I do, because you are.

2058
01:17:01.825 --> 01:17:03.702
But for you?

2059
01:17:03.785 --> 01:17:05.746
I'm willing to make
the sacrifice.

2060
01:17:13.253 --> 01:17:15.839
Mm...

2061
01:17:15.881 --> 01:17:18.759
- What?
- Wow. Okay, hold on.

2062
01:17:18.842 --> 01:17:21.011
Are you sure? You sure
you're okay with this?

2063
01:17:21.053 --> 01:17:22.721
- You seem a little...
- Nervous?

2064
01:17:22.804 --> 01:17:24.973
Yeah. And a little awkward.

2065
01:17:25.057 --> 01:17:27.225
I'm a little out of practice.

2066
01:17:28.226 --> 01:17:29.811
And terrified.

2067
01:17:29.895 --> 01:17:32.064
You're not gonna
throw up again on me, are you?

2068
01:17:32.105 --> 01:17:33.815
- Should I get a bucket?
- Very funny.

2069
01:17:33.899 --> 01:17:36.026
No. I'm just...

2070
01:17:36.777 --> 01:17:38.236
not used to this.

2071
01:17:45.494 --> 01:17:46.912
But the thing is, you know,

2072
01:17:46.995 --> 01:17:49.247
it's just, my Aunt Molly
at Thanksgiving,

2073
01:17:49.289 --> 01:17:50.916
she said this thing
to Terrence Joseph

2074
01:17:50.999 --> 01:17:52.584
about, you know, trying to...

2075
01:17:52.668 --> 01:17:54.252
hook up with other girls,
and he was, like,

2076
01:17:54.336 --> 01:17:56.088
"Yeah, I think that would
be a good idea."

2077
01:17:56.171 --> 01:17:57.631
And I was kind of like, "No."
But here I am, and it's...

2078
01:17:57.714 --> 01:17:58.840
kind of feeling
like a good idea.

2079
01:17:58.924 --> 01:18:00.092
- But it also feels weird.
- Patty...

2080
01:18:00.133 --> 01:18:01.426
- So, I don't...
- Patty...

2081
01:18:01.468 --> 01:18:03.261
- Patty!
- Yeah...

2082
01:18:03.303 --> 01:18:06.348
We don't have to do anything
you don't want to do. Okay?

2083
01:18:07.933 --> 01:18:10.102
Listen.

2084
01:18:10.143 --> 01:18:12.854
I've liked you
since the seventh grade.

2085
01:18:14.106 --> 01:18:17.734
So we could just sit here
and talk and hang out.

2086
01:18:17.776 --> 01:18:20.278
I'm just happy you're here.

2087
01:18:21.446 --> 01:18:22.698
That's really sweet.

2088
01:18:24.074 --> 01:18:26.451
But no, we're doing this.
Take your shirt off.

2089
01:18:26.535 --> 01:18:27.744
- My shirt?
- Yep.

2090
01:18:28.620 --> 01:18:29.830
Yeah.

2091
01:18:32.457 --> 01:18:33.750
Mm-hmm.

2092
01:18:33.792 --> 01:18:35.293
That helps.

2093
01:18:37.838 --> 01:18:39.172
I'm taking you to the bedroom.

2094
01:18:46.430 --> 01:18:50.058
Can I ask you how well did you
and Jack know each other?

2095
01:18:50.142 --> 01:18:51.393
You know, when we were
all working together?

2096
01:18:51.476 --> 01:18:54.020
Not very, and he was
a football coach.

2097
01:18:54.896 --> 01:18:56.189
I was a tennis coach.

2098
01:18:56.273 --> 01:18:58.483
- Right.
- Not a lot of overlap.

2099
01:18:58.525 --> 01:18:59.901
No. No.

2100
01:18:59.985 --> 01:19:01.278
And a little bit of judgment,
too, if I recall.

2101
01:19:01.319 --> 01:19:02.529
And if I'm being honest,

2102
01:19:02.612 --> 01:19:04.656
I don't think that he thought
I was very cool.

2103
01:19:07.784 --> 01:19:08.994
Shows what he knows.

2104
01:19:09.035 --> 01:19:11.371
- Nothing.
- Nothing.

2105
01:19:11.455 --> 01:19:15.333
See? He always did have
terrible fucking judgment.

2106
01:19:16.460 --> 01:19:17.753
You see, when he had
that affair,

2107
01:19:17.836 --> 01:19:19.337
obviously I was upset
with him.

2108
01:19:19.379 --> 01:19:21.214
But over the years,
I got upset with myself.

2109
01:19:21.298 --> 01:19:24.301
So I'm, like, "Why did I just
forgive him and let him stay?"

2110
01:19:24.342 --> 01:19:25.844
Well, a couple
of Catholic kids like us,

2111
01:19:25.927 --> 01:19:27.888
we were taught
that divorce is a sin.

2112
01:19:27.971 --> 01:19:30.056
There's no amendment
to that rule.

2113
01:19:30.140 --> 01:19:32.517
Divorce is fine,
lest your husband cheats.

2114
01:19:32.559 --> 01:19:33.935
See, looking back,

2115
01:19:34.019 --> 01:19:35.854
that's when I should have
bailed on the church.

2116
01:19:35.937 --> 01:19:39.024
Because then
I would have no problem...

2117
01:19:39.107 --> 01:19:41.401
kicking
his cheating ass out the door.

2118
01:19:41.485 --> 01:19:42.944
Hey, I get that.

2119
01:19:44.196 --> 01:19:45.071
Thank you.

2120
01:19:45.155 --> 01:19:46.698
Can I make a confession?

2121
01:19:46.740 --> 01:19:49.785
- Oh, boy. Here we go.
- No, no, no.

2122
01:19:49.868 --> 01:19:51.953
I always thought
that way back then,

2123
01:19:52.037 --> 01:19:53.497
just before you and Jack
got together

2124
01:19:53.538 --> 01:19:55.582
when you first got to school,

2125
01:19:55.665 --> 01:19:57.834
I always thought there might
be something between us.

2126
01:19:58.585 --> 01:20:00.837
Oh, you did, huh?

2127
01:20:00.879 --> 01:20:02.339
Yeah.

2128
01:20:02.380 --> 01:20:03.548
I did, too.

2129
01:20:05.133 --> 01:20:06.718
- And you blew it.
- I blew it?

2130
01:20:06.802 --> 01:20:08.178
- Yeah.
- I blew it? How did I blow it?

2131
01:20:08.220 --> 01:20:11.681
I thought we had, like,
a little flirtation.

2132
01:20:11.723 --> 01:20:13.892
And then, remember that day?

2133
01:20:13.934 --> 01:20:16.061
I had just finished
coaching soccer,

2134
01:20:16.144 --> 01:20:18.396
I was walking
to the train station

2135
01:20:18.480 --> 01:20:21.900
and you pull over
and you picked me up

2136
01:20:21.983 --> 01:20:23.485
- and you took me home.
- Yeah.

2137
01:20:23.568 --> 01:20:25.028
Not unlike the other day.

2138
01:20:25.070 --> 01:20:26.404
I remember, we sat in my car

2139
01:20:26.488 --> 01:20:28.949
and we talked
for almost an hour.

2140
01:20:29.032 --> 01:20:30.367
But how did I blow it?

2141
01:20:30.408 --> 01:20:32.118
I was giving you
so many signals

2142
01:20:32.202 --> 01:20:35.539
and flirting
and flashing green lights

2143
01:20:35.580 --> 01:20:37.666
and doing everything I knew...

2144
01:20:37.749 --> 01:20:39.125
how to do...

2145
01:20:39.209 --> 01:20:41.795
And you just... Nothing.

2146
01:20:41.878 --> 01:20:43.255
You didn't try to kiss me
or anything.

2147
01:20:43.296 --> 01:20:44.881
Oh, believe me, I wanted to.

2148
01:20:45.590 --> 01:20:46.758
And you didn't.

2149
01:20:46.842 --> 01:20:48.260
Yeah.

2150
01:20:48.301 --> 01:20:50.136
I didn't know
how to make the first move.

2151
01:20:50.971 --> 01:20:52.430
I wasn't so smooth back then.

2152
01:20:52.472 --> 01:20:54.933
Oh... Oh, I see.

2153
01:20:55.559 --> 01:20:56.768
How about now?

2154
01:20:56.810 --> 01:20:57.936
How about now what?
Am I smoother?

2155
01:20:57.978 --> 01:20:59.187
Or do I want to kiss you?

2156
01:20:59.271 --> 01:21:00.105
We know that you're
not smoother.

2157
01:21:00.146 --> 01:21:01.106
- Oh...
- So...

2158
01:21:01.189 --> 01:21:02.649
The girl pulls no punches...

2159
01:21:03.942 --> 01:21:06.111
I'm gonna make it
easier for you.

2160
01:21:11.950 --> 01:21:13.493
How about
this frickin' view?

2161
01:21:14.953 --> 01:21:15.954
See, this is another reason
I'm glad we live

2162
01:21:15.996 --> 01:21:17.455
on this side of the river.

2163
01:21:17.539 --> 01:21:19.916
Wow, you are way too proud
of your Brooklyn roots.

2164
01:21:19.958 --> 01:21:22.085
No. No such thing
as too proud.

2165
01:21:22.127 --> 01:21:23.378
You know what me
and my friends used to say

2166
01:21:23.461 --> 01:21:24.713
- when we were growing up?
- No. What?

2167
01:21:24.796 --> 01:21:25.964
We wake up every morning,

2168
01:21:26.006 --> 01:21:27.007
we thank God
we're from Brooklyn.

2169
01:21:27.090 --> 01:21:28.133
- Aww...
- You know what

2170
01:21:28.174 --> 01:21:30.427
I thanked God for this morning?

2171
01:21:30.468 --> 01:21:32.929
Whoa!
No, we talked about this.

2172
01:21:32.971 --> 01:21:33.972
- Well...
- You're about to say

2173
01:21:34.014 --> 01:21:35.140
something mushy, aren't you?

2174
01:21:35.223 --> 01:21:36.683
I thought we made a deal!

2175
01:21:36.766 --> 01:21:37.976
I thanked God I met you.

2176
01:21:38.059 --> 01:21:39.853
Tommy, that...
that is not fair!

2177
01:21:39.936 --> 01:21:41.688
We were on the same page!

2178
01:21:41.771 --> 01:21:43.315
- Ha!
- Ugh!

2179
01:21:43.356 --> 01:21:44.774
But if you're gonna
play dirty,

2180
01:21:44.816 --> 01:21:46.818
- I can play dirty, too.
- Bring it, dirty girl.

2181
01:21:46.902 --> 01:21:48.028
Okay, so you know how I said

2182
01:21:48.111 --> 01:21:49.446
that I didn't want a boyfriend,

2183
01:21:49.487 --> 01:21:50.655
and then now you've gone

2184
01:21:50.697 --> 01:21:53.116
and opened the floodgates
with all this love talk?

2185
01:21:53.158 --> 01:21:54.826
Well, now I'm gonna
take it to the next level.

2186
01:21:54.868 --> 01:21:56.077
- Oh, yeah?
- I'm gonna do something

2187
01:21:56.161 --> 01:21:57.329
kind of crazy.

2188
01:21:57.370 --> 01:21:58.663
Can you deal with crazy?

2189
01:21:58.747 --> 01:22:00.081
Um, if it's crazy with you,

2190
01:22:00.165 --> 01:22:02.459
I think I can go
as loco as you need me to.

2191
01:22:08.173 --> 01:22:10.091
Is this crazy enough for you?

2192
01:22:10.926 --> 01:22:12.385
I said, bring it!

2193
01:22:15.013 --> 01:22:18.516
Thomas Tonelli
McKenna McMullen.

2194
01:22:18.558 --> 01:22:19.684
Mm-hmm.

2195
01:22:19.726 --> 01:22:21.061
I never even wanted
a boyfriend before,

2196
01:22:21.144 --> 01:22:22.562
let alone a husband.

2197
01:22:22.646 --> 01:22:26.691
But I've never felt this way
about anyone in my life.

2198
01:22:26.733 --> 01:22:29.778
So, yeah. Fuck it.
Do you want to marry me?

2199
01:22:29.861 --> 01:22:31.696
Absolutely.

2200
01:22:34.366 --> 01:22:35.909
- Hmm...
- Maybe try the pinky?

2201
01:22:35.992 --> 01:22:37.994
- Yeah.
- Oh...

2202
01:22:38.036 --> 01:22:39.371
I look like
an old school mafioso.

2203
01:22:39.412 --> 01:22:41.039
I feel like frigging
Henry Hill!

2204
01:22:42.999 --> 01:22:45.418
Karen, why did you do that?

2205
01:22:45.502 --> 01:22:47.671
Karen, that was
all the money that we had.

2206
01:22:47.712 --> 01:22:49.839
- Why did you do that?
- I'm sorry, Henry!

2207
01:22:49.881 --> 01:22:52.425
They were
gonna find it anyway, Henry!

2208
01:22:52.509 --> 01:22:54.052
Karen!

2209
01:22:54.135 --> 01:22:57.973
I'm sorry! I'm sorry.

2210
01:22:58.056 --> 01:22:59.724
- You're funny.
- Funny, how?

2211
01:23:00.600 --> 01:23:01.601
Funny like a clown?

2212
01:23:17.784 --> 01:23:19.119
We're in trouble now, huh?

2213
01:23:19.202 --> 01:23:22.956
I think we are,
buddy, old pal.

2214
01:23:23.039 --> 01:23:26.084
Listen, ever since
I quit smoking

2215
01:23:26.167 --> 01:23:27.711
a little ice cream
after sex...

2216
01:23:27.752 --> 01:23:29.254
- Mm.
- Perfection.

2217
01:23:29.295 --> 01:23:31.089
Oh, you'll get no complaint
out of me.

2218
01:23:31.172 --> 01:23:32.507
Let me smoke a cigar later,

2219
01:23:32.590 --> 01:23:34.134
and this will be
as good a night

2220
01:23:34.217 --> 01:23:35.427
as I have had in years.

2221
01:23:35.510 --> 01:23:37.095
Ah, you're an easy man
to please, Barry.

2222
01:23:37.137 --> 01:23:39.222
- Unlike you, right?
- What?

2223
01:23:41.975 --> 01:23:43.018
I...

2224
01:23:43.101 --> 01:23:44.394
I didn't take that long.

2225
01:23:44.436 --> 01:23:45.478
- I'm not talking about that.
- Oh.

2226
01:23:45.562 --> 01:23:47.147
Here's what I don't understand.

2227
01:23:47.230 --> 01:23:49.691
How is it
that a great looking,

2228
01:23:49.774 --> 01:23:51.317
successful chick like you

2229
01:23:51.401 --> 01:23:53.695
lives all alone in this big,
beautiful house?

2230
01:23:53.778 --> 01:23:54.904
Maybe it's by choice.

2231
01:23:54.946 --> 01:23:56.156
Is it?

2232
01:23:56.239 --> 01:23:58.450
Yes. I'm very
content in my life.

2233
01:23:58.533 --> 01:23:59.409
I am.

2234
01:23:59.451 --> 01:24:00.952
I just, you know...

2235
01:24:00.994 --> 01:24:02.871
haven't figured out
some of that other life shit.

2236
01:24:02.954 --> 01:24:04.414
What shit is that?

2237
01:24:04.456 --> 01:24:06.958
Uh, relationships, marriage...
that kind of thing.

2238
01:24:07.000 --> 01:24:09.419
Man. Well, I am
hardly one to talk

2239
01:24:09.461 --> 01:24:11.296
in those departments, either.

2240
01:24:11.379 --> 01:24:12.922
But what about your daughter?

2241
01:24:12.964 --> 01:24:14.966
I mean, you clearly must have
done a great job there.

2242
01:24:15.008 --> 01:24:16.259
- Yeah.
- I mean, the kid must be

2243
01:24:16.301 --> 01:24:18.136
extremely sharp
if she recognizes

2244
01:24:18.219 --> 01:24:19.637
what a catch my son is.

2245
01:24:19.679 --> 01:24:21.514
Yeah, well.

2246
01:24:21.598 --> 01:24:22.807
It's the one thing I did right.

2247
01:24:22.849 --> 01:24:24.267
I'm so proud of her.

2248
01:24:24.309 --> 01:24:26.061
Which is why as...

2249
01:24:26.144 --> 01:24:27.729
As nice as this was,

2250
01:24:27.812 --> 01:24:29.147
and this was...

2251
01:24:29.189 --> 01:24:31.191
- This was... It was fantastic.
- Fantastic.

2252
01:24:31.274 --> 01:24:32.650
Uh, I don't know.

2253
01:24:32.734 --> 01:24:34.569
I don't think I'm a fan
of their relationship.

2254
01:24:34.652 --> 01:24:36.988
Look, I don't think we really
have anything to worry about.

2255
01:24:37.030 --> 01:24:38.323
It's been a couple of dates.

2256
01:24:38.364 --> 01:24:39.491
I mean, what's the worst
that could happen?

2257
01:24:39.574 --> 01:24:41.242
Oh, my God.

2258
01:24:41.326 --> 01:24:43.119
Oh, my God. That's Karen.

2259
01:24:43.161 --> 01:24:44.245
Whoa!

2260
01:24:44.329 --> 01:24:45.497
You don't wanna just knock?

2261
01:24:45.580 --> 01:24:46.748
No, no, no.
This drives her crazy.

2262
01:24:51.336 --> 01:24:52.837
- Hi, Mama.
- Hey.

2263
01:24:52.879 --> 01:24:55.090
Can't you ring the doorbell
like a normal person?

2264
01:24:55.173 --> 01:24:56.508
Well, if I ring the bell
at this hour,

2265
01:24:56.591 --> 01:24:58.676
you're probably not gonna
answer it now, would you?

2266
01:24:58.760 --> 01:25:01.096
But if I whistle,
then you know it's me.

2267
01:25:01.179 --> 01:25:02.430
Okay, now that I know
that it's you.

2268
01:25:02.514 --> 01:25:03.807
What do you want, sweetie?

2269
01:25:03.848 --> 01:25:05.350
Um, we have news.

2270
01:25:05.391 --> 01:25:07.519
- What kind of news?
- Pretty big news.

2271
01:25:07.560 --> 01:25:10.188
Like I need to go downstairs
and open the door news?

2272
01:25:10.230 --> 01:25:11.648
Or you can tell me from here?

2273
01:25:11.689 --> 01:25:13.191
Uh, I don't know. I guess
it depends if you think

2274
01:25:13.274 --> 01:25:15.110
that getting engaged
is big news.

2275
01:25:15.193 --> 01:25:16.444
What did you go and do?

2276
01:25:16.528 --> 01:25:18.404
Karen! Why did you do that?

2277
01:25:18.488 --> 01:25:20.865
- I'm sorry.
- Why did you do that?

2278
01:25:20.949 --> 01:25:22.784
- Karen...
- Remember that from <i>Goodfellas?</i>

2279
01:25:22.867 --> 01:25:25.453
- Why would you be engaged?
- Because we're in love.

2280
01:25:25.537 --> 01:25:27.288
"In love" is not a reason
to get engaged.

2281
01:25:27.372 --> 01:25:28.957
What the hell
did you just say?

2282
01:25:29.040 --> 01:25:31.209
Stay very quiet.

2283
01:25:31.292 --> 01:25:32.627
Mom, what's going on?

2284
01:25:32.710 --> 01:25:34.379
- Um, it was the cat. What...
- Wait.

2285
01:25:34.420 --> 01:25:36.464
What's going on up there?
Mom, are you with somebody?

2286
01:25:36.548 --> 01:25:38.133
- No. No.
- Yes.

2287
01:25:38.216 --> 01:25:41.219
Oh, my God, you are.
Who is it?

2288
01:25:41.302 --> 01:25:43.429
Sweetheart, stop
changing the subject.

2289
01:25:43.513 --> 01:25:45.265
- I wanna talk to you.
- Yes, ma'am.

2290
01:25:45.348 --> 01:25:46.558
Do you have your key?

2291
01:25:46.599 --> 01:25:47.642
Yeah.

2292
01:25:47.725 --> 01:25:49.310
Then why did you whistle?
Get in the house.

2293
01:25:49.394 --> 01:25:51.354
- Bye.
- Bye.

2294
01:25:51.396 --> 01:25:52.730
You're drunk.
Get in the house.

2295
01:25:52.772 --> 01:25:53.565
I am!

2296
01:25:53.648 --> 01:25:56.401
Oh, my God. What a disaster.

2297
01:25:56.442 --> 01:25:58.319
What are we gonna do?

2298
01:25:58.403 --> 01:26:00.280
I don't see
what the big deal is.

2299
01:26:00.363 --> 01:26:03.366
They're fucking engaged!

2300
01:26:03.408 --> 01:26:05.076
Hey, look,
if you are incapable

2301
01:26:05.118 --> 01:26:06.619
of dealing with them
right now,

2302
01:26:06.703 --> 01:26:08.496
I could go down there
and talk to them, if you like.

2303
01:26:08.580 --> 01:26:10.748
I mean, after all,
he is my son, right?

2304
01:26:10.832 --> 01:26:14.085
No, you stay right there
and you keep your mouth shut.

2305
01:26:14.127 --> 01:26:15.753
Okay, so, just to clarify,

2306
01:26:15.837 --> 01:26:18.173
you want me
to stay here until they leave?

2307
01:26:18.256 --> 01:26:20.300
Oh, my God.
Enough with the jokes.

2308
01:26:20.383 --> 01:26:21.593
Seriously!

2309
01:26:25.763 --> 01:26:27.432
Was that okay?

2310
01:26:27.515 --> 01:26:28.850
- Uh-huh.
- You sure?

2311
01:26:29.976 --> 01:26:32.896
Yeah.

2312
01:26:34.022 --> 01:26:36.107
Gotta admit it.

2313
01:26:36.191 --> 01:26:38.359
I had no idea it could
be like that.

2314
01:26:38.443 --> 01:26:40.695
Yeah. Yeah, that was

2315
01:26:40.778 --> 01:26:42.071
pretty off the charts,
wasn't it?

2316
01:26:43.531 --> 01:26:45.408
Probably get some wisecracks
from my neighbors

2317
01:26:45.450 --> 01:26:47.535
- across the street.
- Why?

2318
01:26:47.619 --> 01:26:49.287
- Was I loud?
- No, stop...

2319
01:26:49.329 --> 01:26:50.622
I was loud!

2320
01:26:50.705 --> 01:26:53.625
I wasn't even aware!

2321
01:26:53.708 --> 01:26:55.084
It's nothing
to be embarrassed of.

2322
01:26:55.126 --> 01:26:56.628
Listen, you know, just...

2323
01:26:56.711 --> 01:26:58.087
Just don't be surprised
if you get some funny looks

2324
01:26:58.129 --> 01:26:59.130
on Flatbush Avenue tomorrow.

2325
01:26:59.214 --> 01:27:00.632
That's all.

2326
01:27:04.969 --> 01:27:06.971
You know... [sighs] I...

2327
01:27:07.013 --> 01:27:09.307
I've never really done
anything like this before.

2328
01:27:09.390 --> 01:27:10.975
And it was wonderful.

2329
01:27:11.017 --> 01:27:12.268
It was. I...

2330
01:27:12.310 --> 01:27:13.770
I'm just not really sure
of the protocol

2331
01:27:13.811 --> 01:27:16.439
and I'm thinking I should,
I should probably go.

2332
01:27:16.481 --> 01:27:18.942
What? No. No.

2333
01:27:18.983 --> 01:27:20.860
Patty, you don't...
You don't need to go.

2334
01:27:21.945 --> 01:27:23.488
I really think I should.

2335
01:27:23.529 --> 01:27:26.491
You know, I've got a lot
going on up here right now.

2336
01:27:26.574 --> 01:27:27.951
Primarily confusion,

2337
01:27:27.992 --> 01:27:30.245
and a healthy dose
of Catholic guilt.

2338
01:27:30.328 --> 01:27:32.330
I should really
work it all out.

2339
01:27:34.624 --> 01:27:36.668
Okay. Okay. Well, um...

2340
01:27:37.710 --> 01:27:39.170
Look, if you wake up tomorrow,

2341
01:27:39.254 --> 01:27:40.838
and you decide your fiance's
too much of an asshole

2342
01:27:40.880 --> 01:27:43.258
to commit
the rest of your life to...

2343
01:27:44.842 --> 01:27:45.927
Uh, give me a call,

2344
01:27:46.010 --> 01:27:48.596
'cause I'd love
to take you out again.

2345
01:27:52.225 --> 01:27:53.434
Really?

2346
01:27:54.018 --> 01:27:55.436
I gotta go.

2347
01:27:55.520 --> 01:27:56.521
It's the kitchen.

2348
01:27:58.856 --> 01:27:59.857
Pat...

2349
01:28:22.005 --> 01:28:23.548
Oh...

2350
01:28:23.631 --> 01:28:25.383
You're still there.

2351
01:28:27.176 --> 01:28:28.261
Uh...

2352
01:28:28.344 --> 01:28:30.221
I'm just gonna take the stairs.

2353
01:28:30.263 --> 01:28:32.140
- Have a nice night.
- Yeah, I'd wish you the same

2354
01:28:32.223 --> 01:28:34.726
but from the sounds of things,
I'd say you already had one.

2355
01:28:34.767 --> 01:28:37.437
You have no idea.

2356
01:28:48.114 --> 01:28:51.909
Uh, you have proven
that you are irresponsible...

2357
01:28:52.493 --> 01:28:53.745
and impetuous.

2358
01:28:53.828 --> 01:28:55.663
- And incredible.
- And irresistible.

2359
01:28:55.747 --> 01:28:57.373
And clearly immature.

2360
01:28:57.415 --> 01:29:00.043
What is the plan?

2361
01:29:00.084 --> 01:29:01.753
No plan... yet.

2362
01:29:01.794 --> 01:29:04.088
But we just know that we
wanna be together forever.

2363
01:29:04.130 --> 01:29:06.966
Mm... Okay. You know,
you could have shook on it.

2364
01:29:07.050 --> 01:29:08.843
Made a pinky promise.

2365
01:29:08.926 --> 01:29:10.636
Moved in together.
You don't get engaged.

2366
01:29:10.720 --> 01:29:12.764
I'm sorry, Mom,
but this is actually my life.

2367
01:29:12.805 --> 01:29:14.098
And we are in love
with each other.

2368
01:29:14.182 --> 01:29:15.558
Oh, okay.

2369
01:29:15.600 --> 01:29:17.352
I'm sure it's somewhat
shocking to you, Nina,

2370
01:29:17.435 --> 01:29:19.729
but it's equally shocking
to the both of us.

2371
01:29:19.771 --> 01:29:22.065
Neither one of us was looking
for a relationship.

2372
01:29:22.106 --> 01:29:24.692
But then we both got hit with
the most incredible feeling

2373
01:29:24.776 --> 01:29:28.196
at the exact same time,
and afterwards we're...

2374
01:29:29.822 --> 01:29:31.949
looking at each other,
and we just knew something...

2375
01:29:31.991 --> 01:29:34.285
something extraordinary
was going on.

2376
01:29:34.369 --> 01:29:35.578
Guys...

2377
01:29:35.620 --> 01:29:37.288
Do you know
what that's called?

2378
01:29:37.372 --> 01:29:38.456
- What
- That's called

2379
01:29:38.498 --> 01:29:39.999
a simultaneous orgasm.

2380
01:29:40.083 --> 01:29:43.461
Also, it just means
you're hot for one another.

2381
01:29:43.544 --> 01:29:45.838
You're two good-looking
young people

2382
01:29:45.922 --> 01:29:48.633
who obviously had a great time
in the sack.

2383
01:29:48.716 --> 01:29:50.968
It's gonna fade!

2384
01:29:51.052 --> 01:29:54.222
And more importantly,
just because you young people

2385
01:29:54.305 --> 01:29:55.932
had some amazing sex

2386
01:29:55.973 --> 01:29:58.810
does not mean
that you get married!

2387
01:30:00.853 --> 01:30:02.939
For crying out loud.

2388
01:30:05.483 --> 01:30:06.943
Grow up.

2389
01:30:09.028 --> 01:30:10.321
Nice shirt, Mom.

2390
01:30:10.405 --> 01:30:11.614
Thank you.

2391
01:30:11.656 --> 01:30:13.282
Like a Christmas present.

2392
01:30:15.993 --> 01:30:19.747
Okay, you know, we can just
hope that she comes around.

2393
01:30:19.831 --> 01:30:22.667
But seeing things from
other people's perspective,

2394
01:30:22.750 --> 01:30:26.170
namely mine, is not really
her strong suit.

2395
01:30:26.254 --> 01:30:27.463
Wait a second.

2396
01:30:31.008 --> 01:30:32.009
I know this wine.

2397
01:30:38.099 --> 01:30:39.892
<i>What the hell
did you just do?</i>

2398
01:30:39.976 --> 01:30:42.478
<i>Yes, it was fun
and eye-opening.</i>

2399
01:30:42.520 --> 01:30:46.399
<i>No. No. But that's not you.
You're not... that girl.</i>

2400
01:30:47.942 --> 01:30:49.527
<i>I guess
that's what you deserve</i>

2401
01:30:49.610 --> 01:30:52.447
<i>for listening
to your sex-crazed aunt.</i>

2402
01:31:20.975 --> 01:31:23.561
Patty, is that you?

2403
01:31:23.644 --> 01:31:26.147
- I'm going to bed.
- Hold up. Hold up. Hold up.

2404
01:31:26.230 --> 01:31:28.774
I waited up for you.
Tell me all about it.

2405
01:31:29.984 --> 01:31:34.405
Oh, my God. Look at you!
The dress, the shoes!

2406
01:31:34.447 --> 01:31:36.240
- I knew it.
- Did you?

2407
01:31:36.324 --> 01:31:38.826
Did you also know that you
would screw up my life plan

2408
01:31:38.910 --> 01:31:40.203
when you told Terrence Joseph

2409
01:31:40.244 --> 01:31:42.622
that he needed more
sexual experiences?

2410
01:31:42.705 --> 01:31:44.081
And did you also know
that your advice

2411
01:31:44.123 --> 01:31:45.666
to hook up
with some other dude

2412
01:31:45.750 --> 01:31:47.752
would totally confuse
the shit out of me?

2413
01:31:47.793 --> 01:31:50.087
Because... I just had

2414
01:31:50.129 --> 01:31:53.049
one of the most amazing
experiences I've ever had.

2415
01:31:53.090 --> 01:31:55.301
And now I'm just supposed
to get back together

2416
01:31:55.384 --> 01:31:57.220
with Terrence Joseph tomorrow?

2417
01:31:58.387 --> 01:31:59.722
Did you know all that too?

2418
01:31:59.764 --> 01:32:01.432
Wait, wait, wait.
Go back to the middle part.

2419
01:32:01.516 --> 01:32:02.892
That part
about the amazing experience?

2420
01:32:02.934 --> 01:32:04.852
- Tell me about that.
- No!

2421
01:32:04.936 --> 01:32:07.563
I'm not telling you anything
ever again.

2422
01:32:07.605 --> 01:32:08.773
I don't want any more advice,

2423
01:32:08.856 --> 01:32:11.150
any more dresses,
any more anything.

2424
01:32:11.234 --> 01:32:13.569
I just want things to go back
to the way they were.

2425
01:32:15.571 --> 01:32:18.616
I'm sorry,
Patty, sweetie.

2426
01:32:18.658 --> 01:32:22.119
You're gonna thank me
some day. Trust me.

2427
01:32:35.800 --> 01:32:37.927
<i>Oh,
this is a blessing.</i>

2428
01:32:37.969 --> 01:32:41.931
<i>Back in the old neighborhood.
The old block.</i>

2429
01:32:41.973 --> 01:32:43.641
<i>Your childhood home.</i>

2430
01:32:43.724 --> 01:32:46.394
<i>Some people might say this
is a step backwards, my man,</i>

2431
01:32:46.477 --> 01:32:47.770
<i>but I think this
is gonna be the start</i>

2432
01:32:47.812 --> 01:32:49.855
<i>of a great new chapter.</i>

2433
01:32:49.939 --> 01:32:51.649
<i>Who says
you can't go home again?</i>

2434
01:32:53.317 --> 01:32:54.986
Hey, Dad, you up here?

2435
01:32:55.027 --> 01:32:57.530
Yeah,
I'm in the bedroom.

2436
01:32:57.613 --> 01:32:58.948
You're a frigging jerk,
you know that?

2437
01:32:58.990 --> 01:33:00.366
- What?
- A real freaking jerk.

2438
01:33:00.449 --> 01:33:02.702
What is going on?
What the hell did I do now?

2439
01:33:02.785 --> 01:33:04.120
Are you serious?

2440
01:33:04.161 --> 01:33:05.997
You slept with Karen's mother
last night?

2441
01:33:06.080 --> 01:33:07.665
And please
don't deny it, okay?

2442
01:33:07.707 --> 01:33:09.000
Because she was drinking
the same bottle of wine

2443
01:33:09.041 --> 01:33:10.626
that Uncle Pat
had me pick up for you.

2444
01:33:10.668 --> 01:33:11.919
That doesn't prove anything.
That doesn't prove anything.

2445
01:33:12.003 --> 01:33:13.296
Maybe she likes the same stuff!

2446
01:33:13.337 --> 01:33:14.797
I mean, she always
did have great taste.

2447
01:33:14.839 --> 01:33:16.382
She told Karen
about it this morning.

2448
01:33:16.465 --> 01:33:17.466
She told her everything.

2449
01:33:17.508 --> 01:33:19.635
Jesus Christ. Did she?

2450
01:33:19.677 --> 01:33:21.262
All right.
I'm guilty as charged.

2451
01:33:21.345 --> 01:33:23.264
All right, but I don't know
what the big deal is. Okay?

2452
01:33:23.347 --> 01:33:25.516
I mean, I knew her first
long before you knew Karen.

2453
01:33:25.600 --> 01:33:26.809
What is this
"I knew her first"?

2454
01:33:26.851 --> 01:33:28.519
What? Are we
in the fifth grade?

2455
01:33:28.561 --> 01:33:30.354
What do you want me to say?
We're attracted to one another.

2456
01:33:30.396 --> 01:33:31.772
Always have been, all right?

2457
01:33:31.856 --> 01:33:32.898
And to think you were upstairs
in her bedroom

2458
01:33:32.982 --> 01:33:34.191
when we came over last night,

2459
01:33:34.233 --> 01:33:35.610
this is just so sick
and demented.

2460
01:33:35.693 --> 01:33:36.694
I can't even wrap
my head around it.

2461
01:33:36.777 --> 01:33:38.279
Hey, pal, In my defense,

2462
01:33:38.362 --> 01:33:41.365
it happened before you guys
got engaged, all right?

2463
01:33:41.407 --> 01:33:43.200
I mean, shit, if I knew
you were that serious,

2464
01:33:43.284 --> 01:33:45.077
- it never would have happened.
- What are you talking about?

2465
01:33:45.161 --> 01:33:46.412
You did know
that we were serious,

2466
01:33:46.495 --> 01:33:47.955
because you asked me about it!

2467
01:33:48.039 --> 01:33:49.624
And I told you to stay away
from her mother.

2468
01:33:49.707 --> 01:33:52.043
- Wait. Who's engaged?
- He is.

2469
01:33:52.084 --> 01:33:54.045
- You're engaged.
- Oh, God.

2470
01:33:54.128 --> 01:33:56.213
- When did this happen?
- Last night. Okay?

2471
01:33:56.255 --> 01:33:58.174
- But she proposed to me.
- That's good.

2472
01:33:58.215 --> 01:34:00.051
So the one who has never
been in a relationship

2473
01:34:00.092 --> 01:34:01.719
and doesn't believe in love
and bad-mouths marriage

2474
01:34:01.802 --> 01:34:03.721
at every opportunity,
is the one who's engaged.

2475
01:34:03.804 --> 01:34:04.889
You really wanna
stick to your theory

2476
01:34:04.972 --> 01:34:06.182
that you're not jealous of me?

2477
01:34:06.223 --> 01:34:07.725
I'm sorry.
What does my engagement

2478
01:34:07.808 --> 01:34:09.769
- have to do with you?
- Everything.

2479
01:34:09.852 --> 01:34:11.520
And it proves my point
that you always

2480
01:34:11.562 --> 01:34:13.064
have to be
the center of attention.

2481
01:34:13.147 --> 01:34:14.857
You just couldn't deal
with the fact that my wedding

2482
01:34:14.899 --> 01:34:16.692
was gonna preoccupy the family
for the rest of the year.

2483
01:34:16.734 --> 01:34:19.195
I'm sorry. What wedding are
you talking about, exactly?

2484
01:34:19.236 --> 01:34:21.280
Because as I remember it,
you and Mr. Non-committal,

2485
01:34:21.364 --> 01:34:22.657
Mr. I-wanna-get-laid-
one-last-time,

2486
01:34:22.740 --> 01:34:23.741
broke up a few weeks ago.

2487
01:34:23.783 --> 01:34:24.992
Nice.

2488
01:34:28.829 --> 01:34:30.164
Okay. That was very ugly.

2489
01:34:30.247 --> 01:34:33.167
And it saddens me
that I had to witness that.

2490
01:34:33.250 --> 01:34:36.754
You are going to need
to apologize to your sister.

2491
01:34:37.797 --> 01:34:39.757
And I need
to apologize to you.

2492
01:34:39.840 --> 01:34:41.092
I am so sorry, Tommy.

2493
01:34:41.175 --> 01:34:42.968
I promise you,
I give you my word.

2494
01:34:43.052 --> 01:34:45.471
I am never
gonna see her again.

2495
01:34:45.554 --> 01:34:48.766
That said, I do need
to get over there right now,

2496
01:34:48.849 --> 01:34:51.018
because I left my wallet there
last night, so...

2497
01:34:53.062 --> 01:34:55.106
You, you left your wallet
there last night?

2498
01:34:55.189 --> 01:34:56.273
It happens.

2499
01:34:56.357 --> 01:34:58.192
Well, Dad, you are
a real piece of work.

2500
01:34:58.275 --> 01:35:00.277
And I'm just gonna
say one thing.

2501
01:35:00.319 --> 01:35:02.947
Or remind you, something
Uncle Pat likes to say,

2502
01:35:03.030 --> 01:35:04.532
"God is always testing us."

2503
01:35:04.615 --> 01:35:06.450
And you, Dad, you're failing.

2504
01:35:09.787 --> 01:35:11.956
Miserably.

2505
01:35:11.997 --> 01:35:14.291
Huh... Now you found
religion, huh?

2506
01:35:16.711 --> 01:35:18.462
Ai-yai-yai.

2507
01:35:18.546 --> 01:35:20.089
Unbelievable.

2508
01:35:21.465 --> 01:35:23.050
<i>You let Patrick
stay here a month,</i>

2509
01:35:23.134 --> 01:35:24.510
<i>and what does he do?</i>

2510
01:35:24.593 --> 01:35:26.804
<i>He turns your son
into a Holy Roller.</i>

2511
01:35:26.846 --> 01:35:27.930
<i>What do they say?</i>

2512
01:35:27.972 --> 01:35:30.766
<i>No good deed goes unpunished.</i>

2513
01:35:30.808 --> 01:35:34.311
<i>Uh, maybe you gotta
take some of the blame here.</i>

2514
01:35:34.395 --> 01:35:37.022
<i>You really do like Nina,
right? Always have.</i>

2515
01:35:37.106 --> 01:35:40.276
<i>Even thought that she could
be the one, but...</i>

2516
01:35:40.317 --> 01:35:44.155
<i>If the kid is against it,
you gotta walk away, right?</i>

2517
01:35:44.238 --> 01:35:45.990
<i>That's what you're gonna do.</i>

2518
01:35:46.031 --> 01:35:47.491
<i>You're gonna go over there
and tell her it's over.</i>

2519
01:35:53.247 --> 01:35:55.499
<i>Barry,
I've moved out.</i>

2520
01:35:55.541 --> 01:35:58.043
<i>I wanna thank you
for your hospitality.</i>

2521
01:35:58.127 --> 01:36:00.671
<i>Although I'd be remiss
to call it that.</i>

2522
01:36:00.713 --> 01:36:03.966
<i>See what happens when you're
always focused on yourself?</i>

2523
01:36:04.008 --> 01:36:06.343
<i>You end up doing
your own laundry again.</i>

2524
01:36:07.136 --> 01:36:08.471
<i>Love to the kids.</i>

2525
01:36:10.264 --> 01:36:11.432
Last night was...

2526
01:36:12.475 --> 01:36:13.768
Was kind of eye-opening.

2527
01:36:13.851 --> 01:36:15.227
I don't... No, no.

2528
01:36:15.311 --> 01:36:18.022
I don't mean us.
I mean, about Karen.

2529
01:36:18.105 --> 01:36:19.273
I just feel like you're right.

2530
01:36:19.356 --> 01:36:20.983
- Yeah.
- I need to stay out of it.

2531
01:36:21.025 --> 01:36:22.860
It's her life. It's her life.

2532
01:36:22.943 --> 01:36:24.361
Look, I know
at a certain point

2533
01:36:24.403 --> 01:36:27.031
you just have to surrender
control and let them go.

2534
01:36:27.114 --> 01:36:28.449
I know. I just don't like it.

2535
01:36:28.532 --> 01:36:30.201
It's just...
It's so heartbreaking

2536
01:36:30.284 --> 01:36:31.827
when they grow up, isn't it?

2537
01:36:31.869 --> 01:36:34.538
I know, I know.
Because, like, who are we,

2538
01:36:34.580 --> 01:36:36.207
if we are no longer parents?

2539
01:36:36.290 --> 01:36:39.043
Seriously, I don't even know
what to do with myself.

2540
01:36:39.084 --> 01:36:40.294
If I'm not
taking care of Karen...

2541
01:36:40.377 --> 01:36:41.837
- Yeah.
- Like, what... What do I do?

2542
01:36:41.879 --> 01:36:44.381
Yeah. Well, I'm not exactly
there yet,

2543
01:36:44.423 --> 01:36:46.509
given my two have moved
back into the house.

2544
01:36:46.550 --> 01:36:48.052
I'm actually jealous of that.

2545
01:36:48.093 --> 01:36:49.678
I wish Karen
wanted to live here.

2546
01:36:49.720 --> 01:36:51.055
Instead, I'm here
all by myself.

2547
01:36:51.138 --> 01:36:52.890
I'm in this big house...

2548
01:36:53.724 --> 01:36:55.226
and It's just me.

2549
01:36:55.267 --> 01:36:58.395
All alone in this big,
empty house, huh?

2550
01:36:58.437 --> 01:36:59.897
- I kind of have a thought.
- No.

2551
01:36:59.939 --> 01:37:01.774
I wish there was
something I could do

2552
01:37:01.857 --> 01:37:04.068
to make that easier for you.

2553
01:37:04.151 --> 01:37:05.986
We're not doing that again.
It was a one-time thing.

2554
01:37:06.070 --> 01:37:09.323
And actually, if I'm being
accurate, it was...

2555
01:37:09.406 --> 01:37:11.700
It was a final hurrah,
if you will.

2556
01:37:11.742 --> 01:37:13.077
Well, it was a good one.

2557
01:37:13.160 --> 01:37:14.995
And I'm gonna surprise you...

2558
01:37:15.079 --> 01:37:16.664
that I actually agree with you.

2559
01:37:16.747 --> 01:37:18.082
Oh...

2560
01:37:18.123 --> 01:37:19.500
I've just been thinking,

2561
01:37:19.583 --> 01:37:20.918
for the sake of the kids,

2562
01:37:20.960 --> 01:37:22.503
we have to put an end
to our shenanigans.

2563
01:37:22.586 --> 01:37:24.964
You should have heard
how pissed off Tommy was

2564
01:37:25.047 --> 01:37:26.382
at me this morning.

2565
01:37:26.423 --> 01:37:28.175
And I just don't wanna
risk it, all right?

2566
01:37:28.259 --> 01:37:29.802
Because if this actually
works out with them,

2567
01:37:29.885 --> 01:37:33.097
you and I are gonna be seeing
a lot more of one another.

2568
01:37:33.180 --> 01:37:34.723
- Yep.
- We have to control ourselves.

2569
01:37:34.765 --> 01:37:35.975
Correct.

2570
01:37:37.101 --> 01:37:38.269
I'm not mad at that.

2571
01:37:39.603 --> 01:37:41.146
It's gonna take a lot
of discipline

2572
01:37:41.230 --> 01:37:43.607
- on my part, but...
- I'm wearing leopard.

2573
01:37:43.691 --> 01:37:46.068
Killing me.

2574
01:37:47.278 --> 01:37:51.115
Look,
I'm gonna be blunt.

2575
01:37:51.156 --> 01:37:52.575
We gotta call
this whole thing off.

2576
01:37:52.616 --> 01:37:55.160
I mean, it's too much,
too soon and too crazy.

2577
01:37:55.244 --> 01:37:56.996
And then there's the shit
with our parents.

2578
01:37:57.079 --> 01:37:58.372
It makes it
way too complicated.

2579
01:37:58.455 --> 01:38:00.624
Oh, thank God.
I feel the exact same way.

2580
01:38:00.708 --> 01:38:02.626
Really?

2581
01:38:02.668 --> 01:38:05.296
That is such a relief.

2582
01:38:12.469 --> 01:38:13.929
Is it too much to ask
for my ring back?

2583
01:38:13.971 --> 01:38:15.556
Oh, no. Of course.

2584
01:38:16.599 --> 01:38:17.600
Thanks.

2585
01:38:18.684 --> 01:38:21.437
- You sad?
- Uh... no.

2586
01:38:21.478 --> 01:38:22.938
If I'm being
completely honest,

2587
01:38:22.980 --> 01:38:24.148
I feel relieved
more than anything.

2588
01:38:24.231 --> 01:38:25.649
- Yeah, me too.
- Yeah.

2589
01:38:28.193 --> 01:38:31.322
But we can still date
or hang out, right?

2590
01:38:31.363 --> 01:38:32.698
Yeah.

2591
01:38:32.781 --> 01:38:34.158
We don't have to be engaged
to do that, we can just...

2592
01:38:35.159 --> 01:38:36.702
be a couple, but less serious.

2593
01:38:36.785 --> 01:38:38.662
No. Of course.

2594
01:38:38.746 --> 01:38:40.205
First of all,
that's not even in our nature.

2595
01:38:40.289 --> 01:38:41.332
That's not even our thing.

2596
01:38:41.373 --> 01:38:42.666
- Being serious.
- No.

2597
01:38:43.918 --> 01:38:45.544
And secondly,
I really like you.

2598
01:38:45.628 --> 01:38:46.629
Aww...

2599
01:38:46.670 --> 01:38:48.088
I mean,

2600
01:38:48.172 --> 01:38:50.174
I love you.

2601
01:38:50.215 --> 01:38:51.675
I'm just not ready
for the whole

2602
01:38:51.759 --> 01:38:53.177
"Till death do us part" thing.

2603
01:38:53.218 --> 01:38:55.512
Absolutely. 100 percent.

2604
01:38:57.598 --> 01:38:58.599
Mm...

2605
01:39:06.023 --> 01:39:07.775
Hey, what's going on?
Anybody home?

2606
01:39:07.858 --> 01:39:09.318
I'm in here!

2607
01:39:09.360 --> 01:39:11.320
Pats, what are you doing?
It's the middle of the day.

2608
01:39:11.362 --> 01:39:12.863
What are you still doing
in your PJs?

2609
01:39:12.905 --> 01:39:14.114
I'm depressed.

2610
01:39:14.198 --> 01:39:15.199
This is what I do
when I'm depressed.

2611
01:39:15.240 --> 01:39:16.367
Leave me alone.

2612
01:39:16.408 --> 01:39:17.618
Haven't you done
enough already?

2613
01:39:17.701 --> 01:39:19.036
I don't understand.
Why is everything

2614
01:39:19.119 --> 01:39:20.579
that happens in this house
my fault?

2615
01:39:20.663 --> 01:39:22.206
Uh, maybe because it is.

2616
01:39:22.247 --> 01:39:24.208
Okay, okay.
I'll leave you alone.

2617
01:39:27.962 --> 01:39:29.171
Unbelievable.

2618
01:39:29.880 --> 01:39:31.048
Hello!

2619
01:39:31.090 --> 01:39:33.050
What can I do for you,
young man?

2620
01:39:33.133 --> 01:39:37.221
Yeah. Yeah. Oh. Really? Huh...

2621
01:39:37.304 --> 01:39:38.931
All right, then.
Yeah, yeah, yeah.

2622
01:39:39.014 --> 01:39:40.724
Your secret is safe with me.

2623
01:39:40.808 --> 01:39:44.144
I promise you.
I will not say a word to her.

2624
01:39:45.646 --> 01:39:46.897
Who was that?

2625
01:39:46.981 --> 01:39:49.483
You're not gonna believe it.
But that was our man, TJ.

2626
01:39:49.566 --> 01:39:51.235
- What'd he say?
- It's not good news.

2627
01:39:51.276 --> 01:39:53.654
He was calling
to get my blessing.

2628
01:39:53.737 --> 01:39:55.239
He wants to re-propose.

2629
01:39:55.280 --> 01:39:56.657
Is that what you just told him
you wouldn't tell me?

2630
01:39:56.740 --> 01:39:58.242
Yeah, but I figured you'd
wanna be in possession

2631
01:39:58.325 --> 01:39:59.576
of that information given,

2632
01:39:59.618 --> 01:40:01.328
you know,
the month you've had,

2633
01:40:01.412 --> 01:40:02.746
I'd hate for you to get
blindsided again, you know?

2634
01:40:02.788 --> 01:40:04.289
No, I guess not. Um...

2635
01:40:04.373 --> 01:40:06.250
Well, did he say
when he was gonna do it?

2636
01:40:06.291 --> 01:40:09.670
Yeah. Yeah. He said
he'll be here, uh, any second.

2637
01:40:09.753 --> 01:40:11.213
Oh. Any fucking second.

2638
01:40:12.506 --> 01:40:14.174
Yeah. And that would
probably be him.

2639
01:40:14.258 --> 01:40:16.260
- I'm gonna guess...
- I haven't even showered yet.

2640
01:40:17.386 --> 01:40:18.846
I'll be right there!

2641
01:40:18.929 --> 01:40:21.223
Yeah. But, Pats, look,
you do not need to say yes.

2642
01:40:21.265 --> 01:40:22.558
He called for my blessing,

2643
01:40:22.599 --> 01:40:24.143
but I didn't actually
give it to him.

2644
01:40:24.226 --> 01:40:25.561
So factor that into your
consideration, maybe?

2645
01:40:25.602 --> 01:40:27.229
Enough already!

2646
01:40:38.949 --> 01:40:40.659
Oh. What are you doing here?

2647
01:40:40.743 --> 01:40:42.453
Okay, well,
I was sitting at work,

2648
01:40:42.536 --> 01:40:44.621
and I just realized
what I wanted my future...

2649
01:40:44.705 --> 01:40:45.998
our future, to look like.

2650
01:40:46.081 --> 01:40:48.083
And that's why
I needed to see you.

2651
01:40:48.876 --> 01:40:50.961
Oh, no. Uh, uh...

2652
01:40:51.003 --> 01:40:52.921
- Terrence Joseph, stand up.
- No, no, no. It's okay.

2653
01:40:52.963 --> 01:40:54.798
Please, stand up.

2654
01:40:54.882 --> 01:40:57.134
Then, what is it?

2655
01:40:57.217 --> 01:40:58.802
I'm just not sure that we
should jump right back in

2656
01:40:58.844 --> 01:41:01.430
and get re-engaged
so quickly.

2657
01:41:01.472 --> 01:41:03.515
It's because I slept
with that girl, isn't it?

2658
01:41:03.599 --> 01:41:04.933
I knew
I shouldn't have told you.

2659
01:41:04.975 --> 01:41:06.393
Well, sort of.
But not entirely.

2660
01:41:06.477 --> 01:41:09.855
Because, you see,
I slept with someone, too.

2661
01:41:09.938 --> 01:41:11.231
And it's got me
really confused.

2662
01:41:11.315 --> 01:41:13.150
And I just think
we would both really benefit

2663
01:41:13.192 --> 01:41:14.193
from a little more time apart.

2664
01:41:14.276 --> 01:41:16.695
Okay. Whoa, whoa! Hold up.

2665
01:41:18.864 --> 01:41:19.948
You slept with someone?

2666
01:41:19.990 --> 01:41:22.034
- Yeah.
- But why?

2667
01:41:22.117 --> 01:41:23.327
Why?

2668
01:41:23.368 --> 01:41:24.745
Wait, I didn't think
you wanted to.

2669
01:41:24.828 --> 01:41:27.623
Well, I guess I had
my curiosities as well.

2670
01:41:27.664 --> 01:41:29.458
Jesus.

2671
01:41:29.500 --> 01:41:31.835
Wow, I did not see
that coming. Okay, uh...

2672
01:41:31.919 --> 01:41:33.212
But you know what?

2673
01:41:33.295 --> 01:41:35.964
That's exactly what
you were supposed to do.

2674
01:41:36.006 --> 01:41:37.925
Okay? Look, this is good news.

2675
01:41:38.008 --> 01:41:39.343
- Is it?
- Yes.

2676
01:41:39.426 --> 01:41:41.178
Look, we needed a chance
to sow our wild oats,

2677
01:41:41.261 --> 01:41:42.429
like your Aunt Molly said.

2678
01:41:42.513 --> 01:41:44.014
This is exactly
what we needed.

2679
01:41:44.098 --> 01:41:45.182
Yeah. But the problem is

2680
01:41:45.265 --> 01:41:46.475
now that we've
opened that door,

2681
01:41:46.517 --> 01:41:47.810
you know, how do we close it?

2682
01:41:47.851 --> 01:41:49.269
It's like the whole
genie in a bottle,

2683
01:41:49.353 --> 01:41:50.896
can't put the toothpaste
back in the tube,

2684
01:41:50.979 --> 01:41:52.106
can't un-crack that egg.

2685
01:41:52.189 --> 01:41:54.149
Well, I'm not sure I follow.

2686
01:41:54.191 --> 01:41:55.567
Well...

2687
01:41:55.651 --> 01:41:59.696
we've both had a taste
of what else is out there

2688
01:41:59.738 --> 01:42:03.826
and maybe because of that,
your taste can change.

2689
01:42:05.244 --> 01:42:06.620
Wait...

2690
01:42:06.703 --> 01:42:08.705
Are you saying you like
this guy you slept with?

2691
01:42:08.747 --> 01:42:10.207
I don't know. Maybe.

2692
01:42:10.290 --> 01:42:11.959
But what I do know
is I'm just not ready

2693
01:42:12.042 --> 01:42:13.335
to say yes to forever.

2694
01:42:14.920 --> 01:42:16.130
Fuck.

2695
01:42:17.464 --> 01:42:19.424
I'm such a fucking jerkoff.

2696
01:42:19.508 --> 01:42:20.509
Kinda.

2697
01:42:26.056 --> 01:42:27.224
I'm sorry.

2698
01:42:28.392 --> 01:42:30.394
I know you're a great fit
for me on paper,

2699
01:42:30.435 --> 01:42:31.728
and you have a perfect resume

2700
01:42:31.812 --> 01:42:33.772
for the life I've always
envisioned. It's just...

2701
01:42:35.482 --> 01:42:37.442
I think it's time
I start to lead with my heart

2702
01:42:37.526 --> 01:42:38.902
and not my head, you know?

2703
01:42:41.238 --> 01:42:42.948
Actually,

2704
01:42:43.031 --> 01:42:44.950
it's not even my heart
I have to listen to.

2705
01:42:45.033 --> 01:42:46.076
It's...

2706
01:42:46.118 --> 01:42:48.745
some other... impulse.

2707
01:42:50.122 --> 01:42:51.748
I gotta go.

2708
01:42:51.832 --> 01:42:53.917
Wh... Wh... Where?

2709
01:42:53.959 --> 01:42:55.210
Patty, come on.

2710
01:42:57.087 --> 01:42:58.088
Patty!

2711
01:43:46.637 --> 01:43:47.721
Hi.

2712
01:43:47.804 --> 01:43:49.389
Uh, is Sam here?

2713
01:43:49.473 --> 01:43:50.807
Oh, look who it is.

2714
01:43:50.849 --> 01:43:52.643
The dream girl
who howls at the moon.

2715
01:43:52.726 --> 01:43:55.437
It's good to see you again.

2716
01:43:55.479 --> 01:43:57.189
So, this is her?

2717
01:43:57.272 --> 01:43:59.524
This is the one
he's so crazy about.

2718
01:43:59.608 --> 01:44:01.151
Hey, Tinkerbell,
let me ask you something.

2719
01:44:01.235 --> 01:44:03.487
You think that was nice
to use our brother like that?

2720
01:44:03.528 --> 01:44:04.905
You weren't aware
of how he felt?

2721
01:44:04.988 --> 01:44:08.116
Didn't you know he's been
carryin' a torch for you?

2722
01:44:08.158 --> 01:44:09.284
A torch?

2723
01:44:09.326 --> 01:44:10.661
A torch!

2724
01:44:10.702 --> 01:44:13.038
Fifteen years, he's been
carrying that torch.

2725
01:44:13.121 --> 01:44:15.832
Fifteen years, and then
she goes and uses him for sex.

2726
01:44:15.874 --> 01:44:17.542
Like he's some
kind of piece of meat.

2727
01:44:17.626 --> 01:44:18.835
Some crayons.

2728
01:44:22.506 --> 01:44:24.341
Relax... Whoa. Hi.

2729
01:44:24.383 --> 01:44:25.592
- Hi.
- What are you doing here?

2730
01:44:25.676 --> 01:44:28.053
I was kind of hoping
we could talk.

2731
01:44:28.136 --> 01:44:30.973
Yeah. Yeah, sure. Um...

2732
01:44:31.014 --> 01:44:32.557
You met the Three Stooges,
my sisters

2733
01:44:32.641 --> 01:44:33.642
Cathy, Carla, Christine.

2734
01:44:33.684 --> 01:44:35.978
Girls, this is Patty McMullen.

2735
01:44:36.019 --> 01:44:37.062
Oh, yeah, we met already.

2736
01:44:38.647 --> 01:44:40.232
That was you, right?

2737
01:44:41.608 --> 01:44:43.277
Thank you.

2738
01:44:43.360 --> 01:44:44.695
You know what?
We're gonna talk outside.

2739
01:44:44.736 --> 01:44:46.905
We're gonna talk outside,
far away from here.

2740
01:44:46.989 --> 01:44:47.990
- Say bye.
- Bye.

2741
01:44:49.574 --> 01:44:51.034
They're a little
overprotective and uh...

2742
01:44:51.076 --> 01:44:52.286
just a lot crazy.

2743
01:44:52.369 --> 01:44:54.204
- Yeah.
- So...

2744
01:44:54.246 --> 01:44:55.789
What's... What's going on?

2745
01:44:55.872 --> 01:44:58.583
I broke off my engagement.
Or I didn't get re-engaged.

2746
01:44:58.667 --> 01:45:00.002
Either way, we broke up.

2747
01:45:00.043 --> 01:45:01.878
It's over and that's a really
big deal for me,

2748
01:45:01.962 --> 01:45:03.547
because for the first time
in my life,

2749
01:45:03.630 --> 01:45:05.048
I don't know
what I'm gonna do next.

2750
01:45:06.633 --> 01:45:08.719
You don't know this about me,
but I'm a planner.

2751
01:45:08.760 --> 01:45:10.470
- Yeah.
- I've had my whole life

2752
01:45:10.554 --> 01:45:11.972
planned out
since I was a little girl.

2753
01:45:12.055 --> 01:45:15.600
A lot of, uh, goals,
a lot of to do lists,

2754
01:45:15.684 --> 01:45:18.895
things to get done
by a certain age, but...

2755
01:45:18.979 --> 01:45:21.440
I decided I'm not gonna
do that anymore.

2756
01:45:23.066 --> 01:45:25.736
I've decided I'm just gonna
live my life

2757
01:45:25.819 --> 01:45:27.362
and throw caution to the wind

2758
01:45:27.404 --> 01:45:29.239
and let it take me where
it's gonna take me and...

2759
01:45:29.281 --> 01:45:31.325
Oh, well.

2760
01:45:31.408 --> 01:45:33.827
Right now,
it's taking me to you.

2761
01:45:35.787 --> 01:45:38.081
I can't tell you
how happy that makes me.

2762
01:45:41.501 --> 01:45:43.045
- Can I kiss you now?
- Come here.

2763
01:45:57.434 --> 01:45:58.602
Can I just say...

2764
01:45:58.643 --> 01:46:00.020
...how happy I am

2765
01:46:00.103 --> 01:46:02.147
that I no longer have
to host Thanksgiving?

2766
01:46:02.230 --> 01:46:04.358
Patrick, I think this is
a great new tradition.

2767
01:46:04.441 --> 01:46:05.984
We all get to come home
to Long Island

2768
01:46:06.068 --> 01:46:07.652
and you get
to do all the cooking.

2769
01:46:07.736 --> 01:46:09.112
I will second that

2770
01:46:09.154 --> 01:46:12.074
because it is my pleasure.

2771
01:46:12.115 --> 01:46:15.285
Now, I'd like to say
a little prayer

2772
01:46:15.327 --> 01:46:16.620
before we eat.

2773
01:46:16.703 --> 01:46:18.288
Okay, and let's
not overdo it, Patrick,

2774
01:46:18.372 --> 01:46:21.541
because remember, Thanksgiving
is not a religious holiday.

2775
01:46:21.625 --> 01:46:22.959
All right? And we're all
friggin' starving as well.

2776
01:46:23.043 --> 01:46:26.254
Jesus died on the cross,
for you, Barry.

2777
01:46:26.296 --> 01:46:27.839
You especially.

2778
01:46:27.923 --> 01:46:29.800
Think you can give him
30 seconds back?

2779
01:46:29.883 --> 01:46:31.385
Don't listen to him,
Uncle Pat.

2780
01:46:31.468 --> 01:46:32.803
Take as much time as you need.

2781
01:46:32.844 --> 01:46:33.970
Thank you.

2782
01:46:34.012 --> 01:46:36.723
This was our mother's
favorite blessing.

2783
01:46:38.308 --> 01:46:39.476
Should we all join hands?

2784
01:46:39.518 --> 01:46:40.769
We really think
that's necessary?

2785
01:46:40.811 --> 01:46:42.312
I'll do it.

2786
01:46:42.354 --> 01:46:43.522
We gotta do it!

2787
01:46:43.605 --> 01:46:44.606
- Come on.
- Thank you, Molly.

2788
01:46:44.648 --> 01:46:45.941
Thank you, Molly.

2789
01:46:45.982 --> 01:46:49.111
May love and laughter
light your days

2790
01:46:49.152 --> 01:46:50.904
and warm your heart and home.

2791
01:46:50.987 --> 01:46:53.990
May good and faithful friends
be yours

2792
01:46:54.032 --> 01:46:55.283
wherever you may roam.

2793
01:46:55.325 --> 01:46:58.078
May peace and plenty
bless your world

2794
01:46:58.161 --> 01:46:59.830
with joy that long endures

2795
01:46:59.871 --> 01:47:02.124
and may all life's
passing seasons...

2796
01:47:03.458 --> 01:47:05.043
bring the best
to you and yours.

2797
01:47:05.127 --> 01:47:06.128
Amen.

2798
01:47:06.169 --> 01:47:07.963
Amen.

2799
01:47:08.004 --> 01:47:10.090
Can I...
Can I also just say, um...

2800
01:47:10.173 --> 01:47:12.843
My mother, your grandma,
always used to say

2801
01:47:12.926 --> 01:47:15.595
that gratitude is not just
the blessings that you have...

2802
01:47:15.679 --> 01:47:17.305
"But what you do with them."

2803
01:47:17.347 --> 01:47:18.557
- Exactly. Yeah.
- Yeah.

2804
01:47:18.640 --> 01:47:20.267
Then I'd say
this is a blessing...

2805
01:47:20.350 --> 01:47:21.935
- Oh, yeah.
- ...done right.

2806
01:47:22.018 --> 01:47:23.311
- Oh.
- Hey.

2807
01:47:23.353 --> 01:47:24.646
Hey, guys, come on.

2808
01:47:24.688 --> 01:47:26.356
Leave room for Jesus.

2809
01:47:26.398 --> 01:47:30.402
Does anyone else have a toast
or a blessing from their mom?

2810
01:47:30.485 --> 01:47:31.862
My <i>bubbe</i> used to say,

2811
01:47:31.945 --> 01:47:33.905
"Having somewhere
to go is home.

2812
01:47:33.989 --> 01:47:36.450
"Having someone
to love is family,

2813
01:47:36.533 --> 01:47:39.286
"and having both
is a blessing."

2814
01:47:39.369 --> 01:47:40.954
She said it in Yiddish,
so it sounded much better.

2815
01:47:41.037 --> 01:47:42.873
Come on, Walter.

2816
01:47:42.914 --> 01:47:44.624
All the new blood
are giving toasts.

2817
01:47:44.708 --> 01:47:46.042
Let's see what you got.

2818
01:47:46.084 --> 01:47:49.296
Okay. In keeping
with blessings and gratitude,

2819
01:47:49.379 --> 01:47:50.755
uh, can I just say that

2820
01:47:50.839 --> 01:47:53.008
when God gives you
a second chance...

2821
01:47:54.885 --> 01:47:56.261
you don't take it for granted.

2822
01:47:56.344 --> 01:47:58.305
- Aw...
- And I don't.

2823
01:47:58.388 --> 01:47:59.556
I'd... I'd love
to say something,

2824
01:47:59.639 --> 01:48:00.724
Mr. McMullen,
if that's all right,

2825
01:48:00.807 --> 01:48:03.018
"Mr. McMullen?"
I love this kid.

2826
01:48:03.059 --> 01:48:04.144
Please, Sam.

2827
01:48:07.564 --> 01:48:09.232
Which roughly translates to...

2828
01:48:09.316 --> 01:48:10.650
"A man can never shine

2829
01:48:10.734 --> 01:48:12.110
without his family
at the table."

2830
01:48:12.194 --> 01:48:13.403
Mmm...

2831
01:48:13.487 --> 01:48:15.572
All right, I would like
to make a toast.

2832
01:48:15.614 --> 01:48:18.492
I wanted to say,
Happy Thanksgiving.

2833
01:48:18.575 --> 01:48:20.076
Happy Thanksgiving.

2834
01:48:20.160 --> 01:48:23.288
I am so grateful for every
single person at this table.

2835
01:48:23.371 --> 01:48:28.335
And second, you know,
families aren't perfect.

2836
01:48:28.418 --> 01:48:31.630
And this one is no exception.

2837
01:48:31.713 --> 01:48:33.507
But I think we're doing
pretty great.

2838
01:48:33.590 --> 01:48:36.218
- Mm...
- So please raise your glasses

2839
01:48:36.259 --> 01:48:38.428
to the Family McMullen.





