WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:25.025 --> 00:00:26.330
It's okay.

4
00:00:27.157 --> 00:00:29.246
It's okay. We're okay. Just--

5
00:00:29.942 --> 00:00:31.422
You just gotta keep driving.

6
00:00:31.596 --> 00:00:32.510
Just keep--

7
00:00:32.684 --> 00:00:35.818
Don't... do that.

8
00:00:36.862 --> 00:00:37.646
This is their fault.

9
00:00:37.820 --> 00:00:38.995
It's not yours.

10
00:00:39.169 --> 00:00:41.128
They stole your life from you.

11
00:00:41.302 --> 00:00:44.783
As pathetic as it
was, they took it from you.

12
00:00:52.835 --> 00:00:54.358
It's not gonna fit.

13
00:01:00.973 --> 00:01:01.496
Hey.

14
00:01:03.585 --> 00:01:05.935
Dinner should be done in a few
minutes if you want to
find a show.

15
00:01:06.109 --> 00:01:07.328
Okay.

16
00:01:10.896 --> 00:01:13.856
No, no. They were
just trying to help us.

17
00:01:16.511 --> 00:01:17.512
Help us?

18
00:01:17.686 --> 00:01:18.730
She doesn't want to help us.

19
00:01:18.904 --> 00:01:20.167
She wants us gone.

20
00:01:20.645 --> 00:01:24.301
She wants you gone.

21
00:01:24.475 --> 00:01:28.262
If she really wanted to help us,
she never would had us sent to
that shit hole.

22
00:01:28.436 --> 00:01:30.655
She's gonna find a new husband.

23
00:01:30.960 --> 00:01:32.135
A new father.

24
00:01:32.309 --> 00:01:33.658
Stop!

25
00:01:33.832 --> 00:01:34.224
They're going to hate you.

26
00:01:34.398 --> 00:01:35.182
And her.

27
00:01:35.356 --> 00:01:35.834
She's going to scream.

28
00:01:36.008 --> 00:01:36.574
Enough!

29
00:02:05.386 --> 00:02:07.562
Open the door.

30
00:02:26.494 --> 00:02:29.584
Val. Honey,
open the door, please.

31
00:02:29.758 --> 00:02:30.411
Go!

32
00:02:30.585 --> 00:02:31.412
But Morgan...

33
00:02:31.586 --> 00:02:32.891
No, go, go, go, go, go.

34
00:02:34.502 --> 00:02:36.286
I'm not mad, I promise.

35
00:02:36.460 --> 00:02:39.985
There's no problems,
no medications, no issues.

36
00:02:40.160 --> 00:02:41.465
I swear.

37
00:02:45.295 --> 00:02:46.601
Just open the door, love.

38
00:02:46.775 --> 00:02:48.211
911,
what's your emergency?

39
00:02:48.385 --> 00:02:50.605
There's a man trying
to break into my house.

40
00:02:52.433 --> 00:02:53.347
Mom.

41
00:02:53.521 --> 00:02:54.522
You don't give them the address.

42
00:02:54.696 --> 00:02:56.437
They'll trace the call.

43
00:02:57.873 --> 00:02:58.961
Open the damn door.

44
00:02:59.135 --> 00:03:01.659
Whatever happens stay in here.

45
00:03:01.833 --> 00:03:02.660
Momma.

46
00:03:02.834 --> 00:03:04.271
Promise me.

47
00:03:17.632 --> 00:03:18.720
Is everything okay?

48
00:03:18.894 --> 00:03:20.548
You look worried.

49
00:03:21.810 --> 00:03:22.985
Who are you hiding?

50
00:03:24.769 --> 00:03:26.728
I--I don't know what
you're talking about, Steven.

51
00:03:26.902 --> 00:03:28.164
It's just me.

52
00:03:30.819 --> 00:03:31.559
It's just you?

53
00:03:31.733 --> 00:03:33.387
No one here but us.

54
00:03:39.088 --> 00:03:40.350
Where are the girls?

55
00:03:40.698 --> 00:03:42.178
At a friend's house.

56
00:03:46.965 --> 00:03:48.140
Let me get you some pills.

57
00:03:48.315 --> 00:03:49.141
I told you!

58
00:03:49.968 --> 00:03:50.839
Shhh.

59
00:03:51.013 --> 00:03:51.840
I don't need any pills.

60
00:03:52.014 --> 00:03:53.798
Dr. Stone
said that?

61
00:03:53.972 --> 00:03:56.453
Dr. Stone is only worried about
making another boat payment.

62
00:03:56.627 --> 00:03:57.889
He doesn't care.

63
00:04:03.765 --> 00:04:05.027
Where is he?

64
00:04:05.506 --> 00:04:07.464
There's no one else here.

65
00:04:08.030 --> 00:04:10.075
It's just you and me.

66
00:04:10.641 --> 00:04:11.251
Okay?

67
00:04:11.425 --> 00:04:12.469
That's it.

68
00:04:12.643 --> 00:04:13.644
It's just us, Mahal.

69
00:04:20.216 --> 00:04:21.130
You're gonna lie to me?

70
00:04:22.131 --> 00:04:23.175
Lie to me?

71
00:07:07.775 --> 00:07:08.819
Amy!

72
00:07:09.167 --> 00:07:10.647
One second.

73
00:07:15.086 --> 00:07:15.739
Amy!

74
00:07:15.913 --> 00:07:16.871
Okay.

75
00:07:17.088 --> 00:07:18.829
Let's go, we're hungry.

76
00:07:19.003 --> 00:07:20.962
I'll be right there.

77
00:07:25.488 --> 00:07:27.098
Amy still hassling
you about having kids?

78
00:07:28.273 --> 00:07:30.450
Nah, she's gotten
over it for the most part.

79
00:07:30.711 --> 00:07:33.888
Hell, I couldn't imagine
throwing away 18 years of
my life.

80
00:07:34.279 --> 00:07:36.543
Why? You threw
away 12 going to school.

81
00:07:40.634 --> 00:07:42.157
What the hell is
Heather doing here?

82
00:07:42.331 --> 00:07:44.725
Her and Amy are doing
some stupid book club thing.

83
00:07:44.899 --> 00:07:47.292
And you couldn't say, "Hey,
Matt, you know that girl you
have a thing for?

84
00:07:47.467 --> 00:07:48.772
Yeah, well.

85
00:07:48.946 --> 00:07:50.905
Maybe not dress
like you're homeless."

86
00:07:51.079 --> 00:07:52.297
Oh right, yeah, cause that
would've made all the
difference.

87
00:07:55.126 --> 00:07:55.953
Ladies.

88
00:07:59.522 --> 00:08:00.654
Hey Heather, hold up.

89
00:08:00.828 --> 00:08:01.785
Nope.

90
00:08:01.959 --> 00:08:03.308
What do you mean nope?

91
00:08:03.483 --> 00:08:05.093
I mean if you're
gonna ask me out again, no.

92
00:08:05.267 --> 00:08:07.878
Oh, all right, but we
both know that you can't resist

93
00:08:08.052 --> 00:08:10.968
this lump of love forever.

94
00:08:11.142 --> 00:08:13.318
You realize you chose
to be his friend, right?

95
00:08:13.493 --> 00:08:14.668
And part-time lover.

96
00:08:14.842 --> 00:08:15.625
My man!

97
00:08:16.887 --> 00:08:17.627
Ooh.

98
00:08:17.801 --> 00:08:18.759
Bad time?

99
00:08:18.933 --> 00:08:20.151
No, this is a perfect time.

100
00:08:20.325 --> 00:08:21.849
Perfect time to
get some of this.

101
00:08:22.023 --> 00:08:23.894
Yeah.

102
00:08:24.460 --> 00:08:26.331
- Okay, do you want your
sandwich on the floor?
- Yo yo yo, I was just playing.

103
00:08:26.680 --> 00:08:28.246
Can you get me another beer?

104
00:08:28.420 --> 00:08:29.770
I'm closest to
the door. I can grab you one.

105
00:08:31.772 --> 00:08:33.774
Maybe you've had enough?

106
00:08:34.905 --> 00:08:37.125
Let's not do
that right now, please.

107
00:08:37.429 --> 00:08:39.562
I'm just saying if you still
have work to do that you might
want to--

108
00:08:39.736 --> 00:08:40.520
I might want to what, Amy?

109
00:08:40.694 --> 00:08:41.521
I've had two beers.

110
00:08:41.695 --> 00:08:42.652
OK, I'm sorry.

111
00:08:42.826 --> 00:08:43.784
Where were you anyway?

112
00:08:44.262 --> 00:08:46.308
I was working on my book.

113
00:08:47.222 --> 00:08:48.266
I'm sorry.

114
00:08:49.267 --> 00:08:50.617
I'm sorry, babe.

115
00:08:51.008 --> 00:08:53.010
Damn tractor's
been stressing me out.

116
00:08:54.838 --> 00:08:56.187
It's okay, I get it.

117
00:08:58.538 --> 00:08:59.539
You're not hungry?

118
00:08:59.887 --> 00:09:00.888
No, just put it on the counter.

119
00:09:01.062 --> 00:09:02.280
I'll grab it later.

120
00:09:02.454 --> 00:09:03.368
I can make
you something else if--

121
00:09:03.543 --> 00:09:04.718
No no, it's fine. Thank you.

122
00:09:08.069 --> 00:09:09.374
Break it up lovebirds.

123
00:09:11.681 --> 00:09:12.421
Sorry.

124
00:09:15.555 --> 00:09:16.730
- Thank you.
- Mhm.

125
00:09:20.211 --> 00:09:21.952
Wanna get back to work?

126
00:09:22.126 --> 00:09:23.563
I haven't finished yet.

127
00:09:23.954 --> 00:09:25.303
Take it with you.

128
00:09:25.956 --> 00:09:26.783
Oh, okay.

129
00:09:30.004 --> 00:09:31.658
You want to not?

130
00:09:31.832 --> 00:09:32.833
Or what?

131
00:09:34.356 --> 00:09:35.226
Guys.

132
00:09:37.664 --> 00:09:38.795
The agency called.

133
00:09:47.543 --> 00:09:48.892
You ever been to a farm before?

134
00:09:49.327 --> 00:09:50.328
No.

135
00:09:50.502 --> 00:09:51.547
I think you're gonna love it.

136
00:09:52.374 --> 00:09:54.985
It's nice and quiet and
there's tons of room to play.

137
00:09:55.856 --> 00:09:57.901
Reminds me of a horror film.

138
00:09:58.423 --> 00:10:01.862
Oh, have you seen
a lot of horror films?

139
00:10:02.166 --> 00:10:04.778
No, I think they're creepy.

140
00:10:08.216 --> 00:10:09.521
I like your doll.

141
00:10:10.435 --> 00:10:12.960
My sister used to have one just
like that when we were little.

142
00:10:13.830 --> 00:10:15.527
My mother gave it to me.

143
00:10:20.315 --> 00:10:23.927
You know, if you ever
need to talk about, whatever.

144
00:10:25.189 --> 00:10:26.277
I'm here for you.

145
00:10:39.508 --> 00:10:40.683
You guys made it.

146
00:10:42.337 --> 00:10:42.990
So?

147
00:10:44.121 --> 00:10:45.079
What do you think?

148
00:10:49.997 --> 00:10:51.651
Don't wander too far.

149
00:10:51.955 --> 00:10:54.566
They can't even get these
kids a thrift store suitcase.

150
00:10:55.176 --> 00:10:57.744
Well, you should have seen the
conditions of the foster
facility.

151
00:10:57.918 --> 00:11:00.181
And what was
with that creepy doll?

152
00:11:01.573 --> 00:11:03.445
She said her mom
gave it to her, so go easy.

153
00:11:06.274 --> 00:11:09.059
You know, that's not
exactly the safest place to be
playing.

154
00:11:09.233 --> 00:11:12.584
Why don't we, uh, stay
away from there until Kevin can
get it covered better?

155
00:11:13.673 --> 00:11:15.718
You wanna come
check out your new room?

156
00:11:16.763 --> 00:11:20.157
There are two beds, so
someone has to make a decision.

157
00:11:23.770 --> 00:11:24.684
Come on.

158
00:11:26.033 --> 00:11:27.034
I'm choosing.

159
00:11:39.046 --> 00:11:41.831
Well, that was an
easy enough decision.

160
00:11:42.310 --> 00:11:45.313
And, uh, feel free to
rearrange the beds or whatever.

161
00:11:45.530 --> 00:11:47.707
And obviously there's
the dresser for clothes or

162
00:11:47.881 --> 00:11:49.534
you can use
the closet, of course.

163
00:11:49.970 --> 00:11:51.188
Whatever makes you feel at home.

164
00:11:51.536 --> 00:11:52.624
It's nice.

165
00:11:52.973 --> 00:11:54.409
Thank you.

166
00:11:55.236 --> 00:11:58.500
I know it's a little dusty,
but I promise everything is
brand new.

167
00:11:58.979 --> 00:12:02.156
Kevin and I just
never got a chance to use it.

168
00:12:02.373 --> 00:12:03.461
Why?

169
00:12:03.984 --> 00:12:05.072
Is it
because you can't have kids?

170
00:12:05.246 --> 00:12:06.987
Um...

171
00:12:07.161 --> 00:12:09.293
There was a point in time,
actually, where I was pregnant,

172
00:12:09.467 --> 00:12:14.168
but there were,
um, complications.

173
00:12:14.777 --> 00:12:16.300
And, uh...

174
00:12:19.303 --> 00:12:21.392
Anyway, it's all in the past.

175
00:12:21.784 --> 00:12:22.872
Here we are.

176
00:12:23.177 --> 00:12:24.395
I'm sorry.

177
00:12:25.309 --> 00:12:26.093
Don't be.

178
00:12:26.920 --> 00:12:29.313
Life always has a
way of working itself out.

179
00:12:32.795 --> 00:12:35.058
So, um, get comfortable

180
00:12:35.232 --> 00:12:37.931
and I will let you
know when dinner's ready.

181
00:12:40.847 --> 00:12:42.022
Miss Amy?

182
00:12:42.631 --> 00:12:44.676
Oh, you can call me Amy.

183
00:12:45.721 --> 00:12:46.330
Or...

184
00:12:46.504 --> 00:12:48.158
Yeah, Amy's fine.

185
00:12:48.463 --> 00:12:49.420
Thank you.

186
00:12:51.074 --> 00:12:52.336
You're welcome, sweetheart.

187
00:12:58.168 --> 00:13:00.127
Uh, Mrs. Amy...

188
00:13:00.301 --> 00:13:01.519
What?

189
00:13:01.693 --> 00:13:03.739
I was just trying to be nice.

190
00:13:05.480 --> 00:13:08.004
So, what do you think?

191
00:13:08.178 --> 00:13:09.397
It's not home.

192
00:13:09.658 --> 00:13:11.486
At least Amy seems nice.

193
00:13:11.703 --> 00:13:12.835
Seems nice?

194
00:13:13.009 --> 00:13:14.706
Dad seemed nice too.

195
00:13:14.881 --> 00:13:17.274
And I'm not sure if you
remembered what happened there.

196
00:13:39.427 --> 00:13:41.298
That's
not what I'm saying.

197
00:13:41.472 --> 00:13:42.604
I don't care.

198
00:13:43.387 --> 00:13:45.302
We don't
even know these people.

199
00:13:45.476 --> 00:13:46.521
Why do we need to?

200
00:13:52.701 --> 00:13:53.963
Everything OK?

201
00:13:54.224 --> 00:13:56.096
Were you spying on us?

202
00:13:57.140 --> 00:13:58.576
I heard some noise.

203
00:13:58.750 --> 00:13:59.664
I just wanted to make
sure everything was okay.

204
00:13:59.839 --> 00:14:00.840
We're fine

205
00:14:03.712 --> 00:14:05.018
I'll leave you be then.

206
00:14:41.750 --> 00:14:44.057
Is that creepy doll
gonna be at every meal?

207
00:14:47.016 --> 00:14:50.846
So, um, do you like your room?

208
00:14:51.891 --> 00:14:52.848
It's okay.

209
00:14:53.805 --> 00:14:57.679
Oh, sweetie, maybe we can try
not talking with our mouth full.

210
00:14:59.463 --> 00:15:00.029
And uh...

211
00:15:00.725 --> 00:15:01.596
What about you?

212
00:15:01.770 --> 00:15:03.119
Are you not hungry?

213
00:15:04.164 --> 00:15:05.382
Not really.

214
00:15:09.082 --> 00:15:12.172
So, like what do you guys do?

215
00:15:13.042 --> 00:15:15.610
Uh well, Kevin runs the farm

216
00:15:15.958 --> 00:15:20.180
and he does a lot of the
mechanic and engineering work
himself.

217
00:15:20.354 --> 00:15:23.923
Although sometimes our friend
Matt comes over to help him out.

218
00:15:24.097 --> 00:15:25.185
But you'll meet him.

219
00:15:25.489 --> 00:15:26.360
What about you?

220
00:15:27.709 --> 00:15:30.538
Uh, I am writing a book.

221
00:15:30.712 --> 00:15:31.669
You're a writer?

222
00:15:31.843 --> 00:15:33.236
Mostly she's a housewife.

223
00:15:36.370 --> 00:15:39.155
Yeah, I--I do do a lot
of work around the house

224
00:15:39.329 --> 00:15:42.680
but, um, I have been
making a lot of progress

225
00:15:42.854 --> 00:15:45.248
with my book, so I've been--

226
00:15:45.422 --> 00:15:47.511
Well, I don't know about you but
I haven't seen any checks show
up in the mailbox so.

227
00:15:47.816 --> 00:15:49.035
Mostly it's a hobby.

228
00:15:53.865 --> 00:15:56.303
I'm just saying don't count
your chickens before they hatch.

229
00:15:58.827 --> 00:15:59.915
What's it about?

230
00:16:00.916 --> 00:16:01.830
Um...

231
00:16:03.310 --> 00:16:04.485
It's nothing, really.

232
00:16:04.659 --> 00:16:05.573
He's right.

233
00:16:05.747 --> 00:16:07.314
It's, uh, more of a hobby.

234
00:16:08.619 --> 00:16:10.795
Maybe you should tell me
more about your book later.

235
00:16:12.449 --> 00:16:13.189
Yeah.

236
00:16:13.363 --> 00:16:14.886
I--I'd really like that.

237
00:16:16.714 --> 00:16:18.978
Well, y'all enjoy that?

238
00:16:20.109 --> 00:16:22.764
I am gonna crash.

239
00:16:24.113 --> 00:16:26.115
Gotta get up early and see if
I can't get that tractor fixed.

240
00:16:26.289 --> 00:16:27.508
Okay.

241
00:16:27.682 --> 00:16:29.336
It's supposed to
rain next week, so uh.

242
00:16:29.771 --> 00:16:31.555
I got to get the field
cut and bailed before then.

243
00:16:32.513 --> 00:16:35.385
Uh, I'm gonna need that coffee a
little bit stronger in the
morning, babe.

244
00:16:37.822 --> 00:16:38.649
And uh...

245
00:16:40.086 --> 00:16:41.522
See if I can't...

246
00:16:42.305 --> 00:16:44.699
Find some
chores that need doing.

247
00:16:46.918 --> 00:16:47.963
Okay.

248
00:16:52.272 --> 00:16:53.795
He'll grow on you.

249
00:16:54.839 --> 00:16:55.884
Oh...

250
00:16:57.277 --> 00:16:58.408
Must be something I ate.

251
00:17:00.323 --> 00:17:01.455
Oh, honey,
don't worry about that.

252
00:17:01.629 --> 00:17:02.108
I can get that.

253
00:17:02.282 --> 00:17:02.978
No.

254
00:17:04.153 --> 00:17:06.112
I was gonna bring
it to my room with me.

255
00:17:06.416 --> 00:17:11.247
Oh, uh, we usually
don't eat in our bedrooms.

256
00:17:12.205 --> 00:17:13.858
But you know what?

257
00:17:14.033 --> 00:17:16.644
Maybe we can make a little
exception just for tonight,

258
00:17:17.253 --> 00:17:18.907
in case someone
gets a little hungry.

259
00:17:23.868 --> 00:17:25.044
Good night.

260
00:17:38.927 --> 00:17:40.407
I just had the damn thing.

261
00:17:40.581 --> 00:17:41.669
Did you check under the bed?

262
00:17:41.843 --> 00:17:42.800
Have you seen me under the bed?

263
00:17:42.974 --> 00:17:44.280
No, I just thought that...

264
00:17:44.454 --> 00:17:46.630
Then why would
it be under the bed?

265
00:17:46.804 --> 00:17:48.197
Because maybe you've dropped it
and kicked it under there or
something.

266
00:17:48.371 --> 00:17:49.242
I don't know.

267
00:17:50.243 --> 00:17:51.635
It's just so hot in here.

268
00:17:51.809 --> 00:17:53.115
What's up
with that kid and her doll?

269
00:17:53.289 --> 00:17:54.725
What do you mean?

270
00:17:55.422 --> 00:17:56.727
I don't know...

271
00:17:57.424 --> 00:17:58.512
Aren't you, uh,

272
00:17:58.686 --> 00:18:00.731
a little
worried she might be off?

273
00:18:00.905 --> 00:18:02.298
Mmm, you found it?

274
00:18:04.039 --> 00:18:06.476
We just need to give
her some time to adjust.

275
00:18:06.737 --> 00:18:07.651
Yeah, well.

276
00:18:07.825 --> 00:18:09.784
She better make it quick.

277
00:18:10.654 --> 00:18:13.440
I don't wanna see that creepy
thing floating around my house
forever.

278
00:18:14.310 --> 00:18:15.920
Her or the doll?

279
00:18:16.965 --> 00:18:18.227
Either.

280
00:18:18.401 --> 00:18:20.229
Look, I know
that this is hard, but...

281
00:18:21.100 --> 00:18:23.798
Imagine how it's got to
be for a kid in this situation.

282
00:18:24.320 --> 00:18:27.280
Losing her mother, everything
that happened with the father?

283
00:18:27.671 --> 00:18:28.890
I mean, can you even imagine?

284
00:18:29.064 --> 00:18:30.805
Aren't you
concerned she might be...

285
00:18:32.023 --> 00:18:34.200
...affected, like mentally.

286
00:18:34.374 --> 00:18:37.246
Well, yeah, I'm sure
she's devastated and scared,

287
00:18:37.420 --> 00:18:40.119
and of course there's probably
going to be some issues.

288
00:18:40.293 --> 00:18:42.033
But that's what we're here for.

289
00:18:42.208 --> 00:18:46.125
No, that's what
therapists are here for, okay?

290
00:18:46.516 --> 00:18:48.214
I'm telling
you, something's off.

291
00:18:49.040 --> 00:18:51.782
No girl should be carrying
a doll around at that age.

292
00:18:51.956 --> 00:18:53.915
Think of it like
a security blanket.

293
00:18:54.481 --> 00:18:57.571
I'm sure when she gets
comfortable she's not going to
need it any more.

294
00:18:57.962 --> 00:18:59.181
Still creepy.

295
00:19:00.356 --> 00:19:02.880
I remember my sister used to
have a doll like that when we
were little.

296
00:19:03.707 --> 00:19:05.796
She used to carry it
everywhere and I hated it.

297
00:19:06.406 --> 00:19:08.712
One time I even tried to hide
it from her when we were at
a store,

298
00:19:08.886 --> 00:19:10.584
hoping she wouldn't
be able to find it and

299
00:19:11.062 --> 00:19:12.238
we'd have to leave without it.

300
00:19:12.977 --> 00:19:15.328
Good story and all but

301
00:19:15.632 --> 00:19:19.158
It would be better if it ended
with you hiding the Annabel doll
floating around our house.

302
00:19:25.860 --> 00:19:26.948
Good night.

303
00:19:35.652 --> 00:19:37.045
Amy seems nice.

304
00:19:37.219 --> 00:19:38.438
Doubtful.

305
00:19:38.612 --> 00:19:40.048
At least she's a good cook.

306
00:19:40.222 --> 00:19:42.833
And it's kind of
cool that she writes books.

307
00:19:43.007 --> 00:19:46.272
Great. Maybe she can write
us out of this horror story.

308
00:19:46.446 --> 00:19:48.230
Not every one's bad, you know.

309
00:19:48.404 --> 00:19:51.364
And besides, I'm pretty
sure Amy couldn't harm a fly.

310
00:19:51.538 --> 00:19:52.278
And Kevin?

311
00:19:52.452 --> 00:19:53.627
What about him?

312
00:19:53.801 --> 00:19:54.932
You're so naive.

313
00:19:55.106 --> 00:19:56.499
You mean hopeful?

314
00:19:56.717 --> 00:19:57.674
I mean naive.

315
00:19:57.848 --> 00:19:59.546
These people could be anybody.

316
00:20:00.068 --> 00:20:02.331
Chances are he's a piece of crap
and beats your precious
little Amy.

317
00:20:02.505 --> 00:20:04.681
What's that supposed to mean?

318
00:20:04.855 --> 00:20:07.510
It means I could see the way you
just sit there all quiet and
stare at Amy.

319
00:20:07.684 --> 00:20:10.426
And now you're all,
"Amy does this, Amy does that".

320
00:20:10.600 --> 00:20:11.384
"She's so great."

321
00:20:11.558 --> 00:20:12.559
I never said she's great.

322
00:20:12.733 --> 00:20:14.169
I just said she seems nice.

323
00:20:14.343 --> 00:20:15.823
Fine. End
up like Mom.

324
00:20:15.997 --> 00:20:17.259
Dad had problems.

325
00:20:17.433 --> 00:20:18.608
How do you know Kevin doesn't?

326
00:20:18.782 --> 00:20:20.131
I'm not
listening to you anymore.

327
00:20:20.306 --> 00:20:21.176
Good night.

328
00:20:22.438 --> 00:20:24.484
Keep being soft
and see what happens.

329
00:20:24.658 --> 00:20:25.963
I said good night.

330
00:21:18.102 --> 00:21:19.060
Ahh!

331
00:21:19.452 --> 00:21:20.409
Oww!

332
00:21:26.023 --> 00:21:27.155
Oh my God.

333
00:21:28.199 --> 00:21:29.462
What did you do?

334
00:21:29.940 --> 00:21:30.854
I'm sorry.

335
00:21:31.028 --> 00:21:32.029
I was thirsty and...

336
00:21:32.203 --> 00:21:32.987
Bed!

337
00:21:33.161 --> 00:21:33.727
It was an accident.

338
00:21:33.901 --> 00:21:34.771
Now!

339
00:21:34.945 --> 00:21:35.685
It's fine.

340
00:21:35.859 --> 00:21:37.121
It's not fine.

341
00:21:37.383 --> 00:21:39.341
Look at your foot.

342
00:21:39.515 --> 00:21:40.429
She should not be wandering
around the house this late
at night.

343
00:21:41.038 --> 00:21:41.909
Hold still.

344
00:21:46.000 --> 00:21:46.914
Ah!

345
00:21:48.611 --> 00:21:49.525
You all right?

346
00:21:49.699 --> 00:21:50.570
- Yeah?
- Yeah.

347
00:21:50.744 --> 00:21:51.440
Okay.

348
00:21:52.746 --> 00:21:54.313
- Let's get you wrapped up.
- Okay.

349
00:21:56.227 --> 00:21:57.446
All right, hold that.

350
00:21:57.620 --> 00:21:58.273
- Put your arms around me.
- Okay.

351
00:21:58.447 --> 00:21:59.013
I got you.

352
00:21:59.187 --> 00:21:59.796
Okay.

353
00:21:59.970 --> 00:22:00.188
Come on.

354
00:22:08.892 --> 00:22:11.591
I really don't care if
you're talking to me or not.

355
00:22:14.855 --> 00:22:17.336
If you're not going to talk,
then I guess I don't need you.

356
00:22:18.075 --> 00:22:19.686
Do I?

357
00:22:19.860 --> 00:22:21.775
If you don't need me,
then why don't I just leave?

358
00:22:24.560 --> 00:22:25.692
Really?

359
00:22:25.866 --> 00:22:27.128
You really think
you don't need me?

360
00:22:28.129 --> 00:22:29.478
- Oww!
- What?

361
00:22:29.652 --> 00:22:30.827
That hurt?

362
00:22:31.306 --> 00:22:32.829
How do you think this felt?

363
00:22:33.613 --> 00:22:35.266
That's the kind of
thing you wanna keep happening?

364
00:22:35.528 --> 00:22:37.704
Your problem
is, you're too soft.

365
00:22:37.878 --> 00:22:39.706
If you didn't have me,

366
00:22:39.880 --> 00:22:41.142
you would have never made out
of that room where Dad left us.

367
00:22:41.316 --> 00:22:42.622
Not everyone's like Dad!

368
00:22:42.796 --> 00:22:44.754
Yeah, but most people are.

369
00:22:45.102 --> 00:22:47.496
They're crappy people who
are going to do crappy things.

370
00:22:47.670 --> 00:22:48.845
The only people we can count on

371
00:22:49.019 --> 00:22:50.151
is each other.

372
00:22:55.156 --> 00:22:56.505
Ow, jerk face.

373
00:22:58.638 --> 00:22:59.552
That's what you get.

374
00:22:59.726 --> 00:23:01.075
Now get it together.

375
00:23:07.603 --> 00:23:08.343
Hey.

376
00:23:11.999 --> 00:23:13.217
Who's that?

377
00:23:15.785 --> 00:23:18.745
She seems awfully friendly
considering Kevin's married.

378
00:23:18.919 --> 00:23:21.269
Do you really think
he'd do something like Dad?

379
00:23:21.661 --> 00:23:22.749
I don't know

380
00:23:23.445 --> 00:23:24.794
But I wouldn't put it past him.

381
00:23:25.926 --> 00:23:28.494
He did get angry
pretty fast last night.

382
00:23:35.762 --> 00:23:36.980
I don't know.

383
00:23:37.154 --> 00:23:37.894
I wasn't really
a fan of this one.

384
00:23:38.155 --> 00:23:39.113
Really?

385
00:23:39.548 --> 00:23:40.810
I thought you would have--

386
00:23:41.071 --> 00:23:42.116
Oh. Heather,

387
00:23:42.290 --> 00:23:44.771
this is Morgan and Madison.

388
00:23:47.730 --> 00:23:50.037
Sweetie, let's be
polite and say hello.

389
00:23:50.777 --> 00:23:51.430
Hi.

390
00:23:51.778 --> 00:23:52.213
Hi.

391
00:23:55.390 --> 00:23:57.261
A little shy. That's okay.

392
00:23:57.871 --> 00:23:59.438
We'll get to know
each other soon enough.

393
00:24:02.789 --> 00:24:04.181
Where are you headed?

394
00:24:04.355 --> 00:24:06.357
Uh, I thought maybe
I could go help Kevin.

395
00:24:06.706 --> 00:24:08.316
Fun!

396
00:24:08.490 --> 00:24:10.536
Just remember to stay
out of his way and be careful.

397
00:24:11.450 --> 00:24:13.539
It was nice
meeting you Morgan, and...

398
00:24:17.107 --> 00:24:17.978
Sorry.

399
00:24:20.067 --> 00:24:22.461
So awful what
happened to the parents.

400
00:24:22.635 --> 00:24:24.811
I'd be skittish
too after what happened.

401
00:24:25.333 --> 00:24:26.726
Could you imagine?

402
00:24:27.204 --> 00:24:28.945
You'd think you could trust
somebody that close to you.

403
00:24:30.251 --> 00:24:31.774
Yeah, you'd think.

404
00:24:33.602 --> 00:24:35.299
How about I make us some coffee?

405
00:24:36.213 --> 00:24:37.345
Oh, okay.

406
00:25:00.324 --> 00:25:01.891
I'm still in here.

407
00:25:05.721 --> 00:25:06.983
Son of a bitch!

408
00:25:14.208 --> 00:25:15.688
Real mature.

409
00:25:17.124 --> 00:25:18.386
Who's this?

410
00:25:20.127 --> 00:25:21.824
Morgan.

411
00:25:22.477 --> 00:25:24.784
Oh, this is one of them kids Amy
was trying to get from that
place, right.

412
00:25:25.132 --> 00:25:27.264
No, it's just a stray
we picked up down by the river.

413
00:25:27.613 --> 00:25:29.092
Oh, I bet.

414
00:25:29.353 --> 00:25:31.660
So what you just sign
up and they give you a kid?

415
00:25:32.400 --> 00:25:35.185
Not exactly
that simple, but yeah.

416
00:25:35.969 --> 00:25:38.972
It's better to get 'em at this
age than do the full eighteen,
I imagine, right?

417
00:25:39.363 --> 00:25:41.844
I suppose.
It is what it is.

418
00:25:44.238 --> 00:25:46.196
So what are you,
like ten or something?

419
00:25:46.370 --> 00:25:47.328
Twelve.

420
00:25:48.547 --> 00:25:49.852
Aren't you a little
old be playing with a doll?

421
00:25:50.026 --> 00:25:51.419
Aren't you a
little fat for a candy bar?

422
00:25:52.376 --> 00:25:53.595
Shit.

423
00:25:53.769 --> 00:25:54.727
You might be
all right after all.

424
00:25:56.424 --> 00:25:57.381
Whatever.

425
00:26:04.040 --> 00:26:06.477
That kid of yours,
man, is weird as shit.

426
00:26:06.826 --> 00:26:07.870
A little bit.

427
00:26:08.392 --> 00:26:09.959
Still not my kid.

428
00:26:13.136 --> 00:26:14.485
So what's up
with you and Heather?

429
00:26:15.443 --> 00:26:16.705
What do you mean?

430
00:26:17.576 --> 00:26:19.186
I saw you talking yesterday.

431
00:26:20.579 --> 00:26:22.276
Just thanking
her for a beer is all.

432
00:26:22.450 --> 00:26:24.670
I mean, I think it was a little
close for a "thanks," man.

433
00:26:24.931 --> 00:26:27.063
Is there
something you're trying to say?

434
00:26:27.237 --> 00:26:29.500
I just don't think Amy would
like a girl that hot standing
that close.

435
00:26:29.675 --> 00:26:30.850
That's all.

436
00:26:31.024 --> 00:26:32.765
Oh, well, I
appreciate your concern.

437
00:26:32.939 --> 00:26:34.331
Now you wanna give me a hand?

438
00:26:37.508 --> 00:26:40.033
You want to grab
the wrench, smart ass?

439
00:26:56.179 --> 00:26:58.355
So how long have you
been working on your book?

440
00:26:58.617 --> 00:27:01.358
Uh, a couple of years now.

441
00:27:01.707 --> 00:27:04.579
That seems like a long time
to write a book if you ask me.

442
00:27:05.058 --> 00:27:07.016
It does
seem like a long time.

443
00:27:07.364 --> 00:27:10.280
Sometimes life
just, uh, gets in the way.

444
00:27:16.417 --> 00:27:18.071
You do a lot for Kevin.

445
00:27:19.855 --> 00:27:21.944
Well, he deserves it.

446
00:27:22.553 --> 00:27:25.861
He works really hard
and that pays the bills.

447
00:27:28.690 --> 00:27:30.170
Where do I put this?

448
00:27:30.518 --> 00:27:31.780
In Kevin.

449
00:27:32.085 --> 00:27:34.000
In that block over there.

450
00:27:39.745 --> 00:27:42.269
I'd like to hear a
little bit more about your book.

451
00:27:43.531 --> 00:27:45.098
You know, I actually don't know.

452
00:27:45.272 --> 00:27:48.275
It's, um, I don't know
if it's actually that great.

453
00:27:48.492 --> 00:27:49.711
Please.

454
00:27:50.016 --> 00:27:51.974
It'd be like a
good bonding moment.

455
00:27:53.236 --> 00:27:53.976
Okay.

456
00:27:54.629 --> 00:27:55.935
Yeah, um.

457
00:27:56.718 --> 00:27:58.328
Why don't you finish up in here,

458
00:27:58.502 --> 00:28:00.113
and I will grab my notebook,

459
00:28:00.635 --> 00:28:03.159
and maybe we can
dive into it later tonight?

460
00:28:03.333 --> 00:28:04.857
- Okay.
- Okay.

461
00:28:05.031 --> 00:28:07.076
Uh, if you
could just put two scoops

462
00:28:07.250 --> 00:28:09.209
in the top
of the coffee machine,

463
00:28:09.383 --> 00:28:11.124
Coffee's gross, by the way.

464
00:28:11.298 --> 00:28:15.258
It just helps Kevin wake
up and be a little less cranky.

465
00:28:20.655 --> 00:28:23.049
"It can be like
a good bonding moment."

466
00:28:24.137 --> 00:28:25.573
Stop.

467
00:28:25.747 --> 00:28:27.880
You stop. Your ass
kissing is making me sick.

468
00:28:28.054 --> 00:28:29.925
I don't know why
you're always so negative.

469
00:28:30.099 --> 00:28:33.059
Because, I could see the way
you're catching feelings
for Amy.

470
00:28:33.233 --> 00:28:36.236
And the closer you get to these
people, the more likely they'll
hurt you.

471
00:28:36.540 --> 00:28:40.806
If it wasn't for me, you'd
probably jump into any van that
pulls up offering candy.

472
00:28:41.545 --> 00:28:42.982
Depends on the candy.

473
00:28:43.156 --> 00:28:44.940
You're so stupid.

474
00:28:58.867 --> 00:28:59.912
What?

475
00:29:00.260 --> 00:29:01.870
- Huh?
- You're being weird.

476
00:29:02.044 --> 00:29:03.567
Just go do your bonding.

477
00:29:03.742 --> 00:29:05.308
Whatever, weirdo.

478
00:29:15.492 --> 00:29:18.365
Sorry. I'm just not
really sure where to start.

479
00:29:18.539 --> 00:29:19.540
Uh...

480
00:29:22.151 --> 00:29:24.153
You know, maybe this
wasn't such a good idea.

481
00:29:24.371 --> 00:29:26.895
Come on, you can't back out now.

482
00:29:29.855 --> 00:29:31.552
How about I give
you the short version?

483
00:29:31.726 --> 00:29:32.640
Thank you.

484
00:29:32.945 --> 00:29:34.642
All right, so...

485
00:29:35.251 --> 00:29:37.776
It
starts with this little girl

486
00:29:38.254 --> 00:29:41.780
who loves
her teddy bears so much

487
00:29:41.954 --> 00:29:45.392
that she brings it
with her everywhere she goes.

488
00:29:46.697 --> 00:29:48.351
Kind of like me and my doll.

489
00:29:49.091 --> 00:29:51.485
Kinda like me my doll.

490
00:29:52.529 --> 00:29:53.313
Yeah.

491
00:29:53.487 --> 00:29:54.314
Something like that.

492
00:29:55.184 --> 00:29:58.318
So, this little girl, uh

493
00:29:58.492 --> 00:30:01.800
makes a new
friend, a little boy.

494
00:30:02.539 --> 00:30:06.717
But he is an angry little boy.

495
00:30:07.022 --> 00:30:10.156
and he only wants
her to play with just him

496
00:30:10.591 --> 00:30:12.462
and not the teddy bear anymore.

497
00:30:14.334 --> 00:30:15.901
Okay, are you sure
you want to hear this?

498
00:30:16.075 --> 00:30:18.033
I actually don't know
that it's that great of a story.

499
00:30:18.207 --> 00:30:19.382
No, it is.

500
00:30:19.556 --> 00:30:20.601
Keep going.

501
00:30:20.775 --> 00:30:22.908
Okay.
Umm...

502
00:30:23.082 --> 00:30:27.521
One day, the little boy
and little girl are at the store

503
00:30:27.738 --> 00:30:30.741
because the mom is
babysitting the little boy.

504
00:30:30.916 --> 00:30:32.613
I forgot to say that.

505
00:30:32.787 --> 00:30:35.094
Uh... And
they're playing in the store

506
00:30:35.572 --> 00:30:38.967
and the little girl sees
a toy she wants to play with.

507
00:30:39.141 --> 00:30:42.623
So she puts the teddy
bear down on the ground.

508
00:30:42.928 --> 00:30:46.322
And the little boy sees this.

509
00:30:46.757 --> 00:30:50.413
And when the
little girl isn't looking,

510
00:30:50.587 --> 00:30:52.763
he kicks the teddy bear

511
00:30:53.025 --> 00:30:56.463
under the shelf so
that she can't find it.

512
00:30:57.812 --> 00:31:00.380
And from then on,

513
00:31:01.511 --> 00:31:03.209
the little girl was really sad.

514
00:31:04.166 --> 00:31:07.822
Because, even though she still
had the little boy to play with,

515
00:31:08.823 --> 00:31:11.347
she had lost her best friend.

516
00:31:12.827 --> 00:31:14.655
Wait.
That's it?

517
00:31:15.438 --> 00:31:17.527
She never finds the bear again?

518
00:31:18.180 --> 00:31:19.834
Lost forever.

519
00:31:23.055 --> 00:31:24.360
I don't get it.

520
00:31:25.361 --> 00:31:30.062
Well, not every story
has a fairy tale ending.

521
00:31:30.323 --> 00:31:32.325
Sometimes in life,

522
00:31:32.499 --> 00:31:34.544
the people
that are closest to you,

523
00:31:34.718 --> 00:31:37.330
the ones
that you trust the most,

524
00:31:37.678 --> 00:31:40.333
can just take.

525
00:31:41.073 --> 00:31:42.813
And leave you with nothing.

526
00:31:44.337 --> 00:31:46.774
But hey, at least you
still have your doll, right?

527
00:31:47.035 --> 00:31:49.037
Yeah, I guess so.

528
00:31:49.211 --> 00:31:50.212
Yeah.

529
00:31:51.561 --> 00:31:53.302
Well, you get some sleep.

530
00:31:53.476 --> 00:31:54.521
Okay?

531
00:31:55.043 --> 00:31:55.870
Good night.

532
00:31:56.088 --> 00:31:56.740
Night.

533
00:31:56.915 --> 00:31:58.568
Night.

534
00:32:06.794 --> 00:32:08.056
Hey, Morgan.

535
00:32:09.188 --> 00:32:11.016
If she really
means that much to you,

536
00:32:12.191 --> 00:32:13.757
don't ever let her go.

537
00:33:21.912 --> 00:33:23.001
What?

538
00:33:23.392 --> 00:33:24.263
Wha--?

539
00:33:24.654 --> 00:33:26.308
What happened?

540
00:33:27.135 --> 00:33:28.789
I think someone
was just in here.

541
00:33:29.572 --> 00:33:31.009
What?

542
00:33:32.358 --> 00:33:34.577
It was probably
just a bad dream.

543
00:33:34.751 --> 00:33:36.579
Go back to bed.
You have to be up early.

544
00:33:36.753 --> 00:33:37.972
How am I
supposed to fall asleep?

545
00:33:39.147 --> 00:33:40.844
I think that creepy
kid was just in here.

546
00:33:41.889 --> 00:33:44.457
In my face, like some sort
of serial killer or something.

547
00:33:45.197 --> 00:33:47.242
Seriously, Kevin?

548
00:33:48.678 --> 00:33:50.245
What?

549
00:33:58.253 --> 00:33:59.385
Happy?

550
00:33:59.559 --> 00:34:01.343
I swear someone
was just in here.

551
00:34:03.432 --> 00:34:05.304
All right, I'll go check.

552
00:34:33.810 --> 00:34:34.985
Sound asleep.

553
00:34:35.943 --> 00:34:37.336
Are you sure?

554
00:34:37.814 --> 00:34:39.773
I could wake 'em up and ask.

555
00:35:16.026 --> 00:35:17.724
The hell's my other boot?

556
00:35:52.106 --> 00:35:53.499
Ohh!
Jesus Kevin.

557
00:35:53.673 --> 00:35:55.109
Explain this!

558
00:35:55.283 --> 00:35:57.329
I must have just
missed that last night.

559
00:35:57.503 --> 00:35:58.286
Give me that.

560
00:35:58.460 --> 00:36:00.419
I found it under our bed.

561
00:36:01.637 --> 00:36:04.205
I told you,
there is something off.

562
00:36:04.553 --> 00:36:06.990
Wait, you think
someone's hiding things?

563
00:36:07.165 --> 00:36:08.340
No I--

564
00:36:08.644 --> 00:36:10.907
I'm saying someone

565
00:36:11.081 --> 00:36:14.128
someone is probably all jacked
up in the head from the whole
murder thing.

566
00:36:14.302 --> 00:36:17.784
A lot of those kids end up
cutters and sadistic
little weirdos

567
00:36:17.958 --> 00:36:22.223
who end up torturing
kittens and baby birds and shit.

568
00:36:22.397 --> 00:36:26.053
Wait, you think there's
actually a chance of a cutting
or suicide?

569
00:36:26.227 --> 00:36:28.490
I don't care if there is.

570
00:36:28.664 --> 00:36:30.231
I'm more concerned that we're
going to end up in the
crosshairs, all right?

571
00:36:30.405 --> 00:36:31.928
I mean, I found
that in our bedroom.

572
00:36:32.102 --> 00:36:33.887
Wait, hold on.

573
00:36:34.061 --> 00:36:35.367
Do you even hear
yourself right now?

574
00:36:35.541 --> 00:36:37.586
You sound ridiculous.

575
00:36:37.760 --> 00:36:39.632
And besides, there's been
plenty of things popping up
under our bed

576
00:36:39.806 --> 00:36:41.547
that you could
have sworn weren't there.

577
00:36:41.721 --> 00:36:44.376
I'm not worried I'm going to get
stabbed in my sleep by a sock.

578
00:36:44.767 --> 00:36:48.293
Okay well, if we actually think
that there's a risk of cutting
or something,

579
00:36:48.467 --> 00:36:50.947
don't you think we should be
trying to help,
not placing blame?

580
00:36:51.121 --> 00:36:52.732
I'm just saying ever since--

581
00:36:52.906 --> 00:36:54.168
What are you
guys talking about? - Ahem.

582
00:36:56.692 --> 00:37:00.261
Umm... we
were, uh...

583
00:37:02.220 --> 00:37:04.178
I don't have time for this shit.

584
00:37:04.439 --> 00:37:05.788
Kevin.

585
00:37:08.443 --> 00:37:10.010
What's wrong with him?

586
00:37:10.706 --> 00:37:11.446
Nothing.

587
00:37:11.620 --> 00:37:13.143
He just...

588
00:37:13.318 --> 00:37:15.145
woke up on the wrong
side of the bed, that's all.

589
00:37:16.146 --> 00:37:16.930
Hey, um,

590
00:37:17.104 --> 00:37:19.149
is everything okay?

591
00:37:20.542 --> 00:37:22.457
Yeah, why?

592
00:37:23.241 --> 00:37:24.198
Uh...

593
00:37:24.764 --> 00:37:26.026
No reason.

594
00:37:26.200 --> 00:37:28.158
I just wanted to
make sure that you knew

595
00:37:28.333 --> 00:37:33.338
if you ever needed to talk about
anything you could come to me.

596
00:37:34.687 --> 00:37:35.905
Because we're a family now.

597
00:37:36.602 --> 00:37:37.559
Okay?

598
00:37:38.256 --> 00:37:39.213
Okay.

599
00:37:39.996 --> 00:37:41.520
Oh, no, no, no, no, no.

600
00:37:41.694 --> 00:37:42.738
What are you doing?

601
00:37:42.912 --> 00:37:44.174
Coffee's really bad for you.

602
00:37:44.349 --> 00:37:46.002
You shouldn't be drinking it.

603
00:37:46.916 --> 00:37:50.093
Well, that's very sweet
of you to look out for me,

604
00:37:50.268 --> 00:37:53.183
but coffee's really actually
not all that bad for you.

605
00:37:53.358 --> 00:37:56.796
I know. I just want to make
sure you're around as long as
possible.

606
00:37:56.970 --> 00:37:59.059
That's all.
Because we're family now.

607
00:38:00.321 --> 00:38:01.191
We are.

608
00:38:16.772 --> 00:38:18.339
Are you okay?

609
00:38:18.513 --> 00:38:20.167
Yes sweetie, I'm fine.

610
00:38:20.341 --> 00:38:22.212
I just think I ate something
that didn't agree with me.

611
00:38:34.312 --> 00:38:35.487
Hello?

612
00:38:36.488 --> 00:38:37.489
Just a second.

613
00:38:38.968 --> 00:38:40.709
Hey, how you doing?

614
00:38:41.275 --> 00:38:42.668
Okay.

615
00:38:42.842 --> 00:38:43.756
I don't know what happened.
I just, um...

616
00:38:44.452 --> 00:38:45.453
I felt fine.

617
00:38:45.627 --> 00:38:47.586
And then the next second I--

618
00:38:51.198 --> 00:38:52.939
Uh, maybe we
should read another time.

619
00:38:53.113 --> 00:38:54.419
Okay.

620
00:38:54.593 --> 00:38:56.421
Could I get you anything?
Water? Crackers?

621
00:38:56.595 --> 00:38:57.465
I'm okay.

622
00:38:57.639 --> 00:38:58.423
I'm good.
Thank you.

623
00:38:58.597 --> 00:38:59.728
Uh, try to get some rest.

624
00:38:59.902 --> 00:39:00.816
Thanks.

625
00:39:07.475 --> 00:39:10.565
I saw that look, and now
all of a sudden Amy's sick.

626
00:39:10.739 --> 00:39:12.393
And?

627
00:39:12.567 --> 00:39:14.439
And I want to know if
you had anything to do with it.

628
00:39:14.613 --> 00:39:16.919
Why would I want to
hurt your precious Amy?

629
00:39:17.093 --> 00:39:18.617
And what do you care anyway?

630
00:39:18.791 --> 00:39:21.228
You know they don't
really care about us, right?

631
00:39:21.402 --> 00:39:23.970
Actually, I think Amy does care.

632
00:39:24.666 --> 00:39:28.148
And she kind of
reminds me of mom a little.

633
00:39:28.322 --> 00:39:31.760
She is a little like mom, huh?

634
00:39:31.934 --> 00:39:34.850
Yeah, and she really is nice.

635
00:39:36.025 --> 00:39:37.462
Forget about Amy for a second.

636
00:39:37.636 --> 00:39:39.420
What about Kevin and how he is?

637
00:39:39.594 --> 00:39:41.117
He hasn't done anything.

638
00:39:41.291 --> 00:39:42.771
That's a bunch of
crap and you know it.

639
00:39:42.945 --> 00:39:45.078
Don't act like you
can't tell he has a temper,

640
00:39:45.252 --> 00:39:47.036
and a drinking problem.

641
00:39:47.210 --> 00:39:50.170
If we don't do something to
get rid of him, Amy never will.

642
00:39:50.388 --> 00:39:53.303
You've heard how he
talks her and how she allows it.

643
00:39:53.565 --> 00:39:54.914
We both know how this plays out.

644
00:39:55.262 --> 00:39:56.219
He gets loud,

645
00:39:56.394 --> 00:39:57.656
then physical.

646
00:39:57.830 --> 00:39:59.397
You don't know that for sure.

647
00:39:59.571 --> 00:40:01.486
And don't you think it'd
hurt Amy if we break them up?

648
00:40:01.747 --> 00:40:03.618
Not the way he will hurt her.

649
00:40:08.841 --> 00:40:11.887
Maybe "we" won't
have to do anything.

650
00:40:22.332 --> 00:40:23.551
Shit.

651
00:40:25.161 --> 00:40:26.598
What are you doing out here?

652
00:40:26.772 --> 00:40:28.164
I'm gonna give you
another go around, cowboy.

653
00:40:30.210 --> 00:40:31.341
Come on, stop.

654
00:40:31.864 --> 00:40:33.039
Stop it.

655
00:40:33.648 --> 00:40:34.823
I said stop.

656
00:40:34.997 --> 00:40:36.956
You want to play rough, Daddy?

657
00:40:37.173 --> 00:40:39.393
I'm not playing
with you, all right?

658
00:40:39.567 --> 00:40:41.874
I already told
you it was a mistake.

659
00:40:42.091 --> 00:40:43.876
Don't give me that,
"Boohoo, I was drunk."

660
00:40:44.050 --> 00:40:45.486
You knew exactly
what you were doing.

661
00:40:45.660 --> 00:40:47.923
Yeah, maybe, but
believe me when I tell you,

662
00:40:48.097 --> 00:40:49.751
you were the
biggest mistake of my life.

663
00:40:49.925 --> 00:40:51.666
Wrong.

664
00:40:51.840 --> 00:40:53.755
The biggest mistake you ever
made was choosing her over me.

665
00:40:53.929 --> 00:40:56.541
I promise your happy little
family will all regret that
mistake.

666
00:40:58.847 --> 00:41:00.545
Who said you
could come out here?

667
00:41:01.459 --> 00:41:02.503
It's not what
you think, we were just--

668
00:41:03.809 --> 00:41:04.853
Getting into a little argument.

669
00:41:05.027 --> 00:41:06.420
And your shirt got ripped open?

670
00:41:07.334 --> 00:41:08.857
You know what?

671
00:41:09.162 --> 00:41:10.859
Why don't you go play
with your creepy little doll?

672
00:41:11.077 --> 00:41:12.818
Forget you were
ever out here, huh?

673
00:41:12.992 --> 00:41:15.342
If you were having an argument,
maybe I should go get Amy.

674
00:41:15.516 --> 00:41:17.300
She's an adult,
maybe she can help.

675
00:41:17.475 --> 00:41:18.519
No, no, no. Hey, wait a second--

676
00:41:18.693 --> 00:41:19.694
- Amy!
- Hey, hey, okay okay.

677
00:41:20.260 --> 00:41:22.044
Okay.

678
00:41:22.218 --> 00:41:23.176
Amy and I are going to have
so many things to talk about.

679
00:41:27.789 --> 00:41:29.748
You think this is funny?

680
00:41:31.706 --> 00:41:33.926
No wonder your
daddy did what he did.

681
00:41:34.448 --> 00:41:38.060
You've only been here a
few days and I'm already about
to lose it.

682
00:41:38.234 --> 00:41:41.324
I suggest you learn to
keep your mouth shut real fast--

683
00:41:41.499 --> 00:41:42.195
Is everything ok?

684
00:41:42.369 --> 00:41:43.239
I heard screaming.

685
00:41:43.413 --> 00:41:45.154
Yeah.
She, uh...

686
00:41:45.328 --> 00:41:47.374
She just saw a mouse.
It scared her a little, I guess.

687
00:41:48.201 --> 00:41:49.245
Right?

688
00:41:49.419 --> 00:41:52.118
Yeah, the mouse,
right over there.

689
00:41:52.292 --> 00:41:54.163
Oh, thank God.
I heard a scream.

690
00:41:54.337 --> 00:41:55.338
I thought someone got hurt.

691
00:41:55.513 --> 00:41:56.426
Not yet.

692
00:41:56.601 --> 00:41:58.167
What?

693
00:41:58.820 --> 00:42:01.910
You know kids, always getting
into something that can get
'em hurt.

694
00:42:02.563 --> 00:42:03.956
Speaking of being hurt...

695
00:42:04.304 --> 00:42:06.959
Kevin was having a
fight with- Amy, Amy!

696
00:42:07.220 --> 00:42:08.874
Amy, Amy, Amy.

697
00:42:09.048 --> 00:42:10.310
Hey.

698
00:42:10.571 --> 00:42:11.920
It's okay.
I got you, I got you.

699
00:42:12.094 --> 00:42:12.747
What happened?

700
00:42:12.921 --> 00:42:13.835
You passed out.

701
00:42:14.227 --> 00:42:15.445
No, I feel fine.

702
00:42:15.620 --> 00:42:17.186
Maybe you should
take her to a doctor.

703
00:42:17.360 --> 00:42:18.623
A doctor would be a good idea.

704
00:42:18.797 --> 00:42:19.624
No, it's okay, it's okay.

705
00:42:19.798 --> 00:42:20.973
I feel fine. I'm just--

706
00:42:21.147 --> 00:42:22.670
Hey, hey! I
got you. All right.

707
00:42:22.844 --> 00:42:24.454
- Okay. All right.
- She's right.

708
00:42:24.629 --> 00:42:26.544
I can finish this work later.

709
00:42:26.718 --> 00:42:28.154
Why don't you go inside and grab
the keys off the counter,
all right?

710
00:42:28.328 --> 00:42:29.503
- Okay.
- Come on. You're okay.

711
00:42:30.156 --> 00:42:31.679
- All right?
- Yeah.

712
00:42:40.166 --> 00:42:41.950
Hey, all right,
all right, all right.

713
00:42:42.124 --> 00:42:43.735
Take it easy.

714
00:42:43.909 --> 00:42:45.084
- I got you.
- Okay.

715
00:42:45.258 --> 00:42:46.607
All right.

716
00:42:46.781 --> 00:42:48.174
Step up.

717
00:42:48.348 --> 00:42:49.654
- Easy, there you go.

718
00:42:49.828 --> 00:42:51.612
All right,
move the legs over here.

719
00:42:52.265 --> 00:42:53.745
Okay, all right.

720
00:42:55.355 --> 00:42:56.574
Keys!

721
00:42:57.183 --> 00:42:58.793
Stay inside till we're back.

722
00:42:59.577 --> 00:43:01.840
What if the
agency sends someone by?

723
00:43:03.319 --> 00:43:06.105
Why don't you call Heather and
see if she can come back for a
little bit?

724
00:43:07.106 --> 00:43:08.847
I'll call Matt. If he
can't, I'll text Heather.

725
00:43:09.021 --> 00:43:10.283
He's only a couple minutes away.

726
00:43:10.457 --> 00:43:11.327
You won't be home
alone long, all right?

727
00:43:11.501 --> 00:43:12.807
Don't get into anything.

728
00:43:12.981 --> 00:43:14.548
You have our cell
number if you need it.

729
00:43:14.722 --> 00:43:16.506
Numbers are on the
fridge if there's an emergency.

730
00:43:17.159 --> 00:43:18.596
We'll be back soon.

731
00:43:29.694 --> 00:43:32.044
I told you he can't be trusted.

732
00:44:26.968 --> 00:44:28.491
It'll never reach.

733
00:44:29.057 --> 00:44:30.406
What do you want?

734
00:44:30.580 --> 00:44:32.104
What are we gonna do
about Kevin and Heather?

735
00:44:32.278 --> 00:44:34.106
Can't we just
let Amy deal with it?

736
00:44:34.280 --> 00:44:35.934
Maybe she'll make him leave.

737
00:44:36.108 --> 00:44:38.545
Remember what happened
when Mom made Dad leave?

738
00:44:39.067 --> 00:44:40.895
And don't act like you
didn't hear him threaten you.

739
00:44:41.069 --> 00:44:43.463
At least I didn't just
sit there with my mouth shut.

740
00:44:45.334 --> 00:44:46.553
If we don't do something soon,

741
00:44:46.727 --> 00:44:48.511
Amy's gonna end up like mom.

742
00:44:48.686 --> 00:44:49.338
And we're gonna end end up--

743
00:44:49.512 --> 00:44:50.122
End up what?

744
00:44:50.296 --> 00:44:51.558
Say it.

745
00:44:52.733 --> 00:44:55.562
Imagine that.
You've nothing to say again.

746
00:44:56.171 --> 00:44:59.087
If you're not going to help,
then why don't you just go away?

747
00:45:00.088 --> 00:45:01.437
Really?

748
00:45:02.482 --> 00:45:03.396
I said--

749
00:45:12.361 --> 00:45:13.493
No!

750
00:45:14.059 --> 00:45:15.495
Someone help!

751
00:45:18.585 --> 00:45:19.673
Someone help!

752
00:45:19.847 --> 00:45:20.979
Please!

753
00:45:21.153 --> 00:45:22.981
Madison, I'm sorry.

754
00:45:23.546 --> 00:45:24.809
Please come back.

755
00:45:25.853 --> 00:45:27.420
I need you.

756
00:45:41.608 --> 00:45:43.088
Over here.

757
00:45:43.262 --> 00:45:45.525
Hurry, she fell in
and now I can't reach her.

758
00:45:45.699 --> 00:45:46.352
Who fell in?

759
00:45:48.397 --> 00:45:50.051
The doll.

760
00:45:50.225 --> 00:45:51.400
I accidentally dropped
her, and now I can't reach her.

761
00:45:51.966 --> 00:45:53.707
I'll see if I can reach her.

762
00:45:59.757 --> 00:46:01.584
Got a message from Kevin,
said you need a babysitter.

763
00:46:01.759 --> 00:46:02.411
Yeah.

764
00:46:02.585 --> 00:46:04.413
Me too, from Amy.

765
00:46:04.587 --> 00:46:05.806
Saying that they're headed to
the hospital and need someone.

766
00:46:06.198 --> 00:46:07.503
Lucky me, I guess.

767
00:46:07.677 --> 00:46:08.635
Not again.

768
00:46:08.809 --> 00:46:10.028
What is your uppity problem?

769
00:46:10.202 --> 00:46:11.551
Excuse me?

770
00:46:11.725 --> 00:46:12.857
What is it,
no ring, no fling, Heather?

771
00:46:13.031 --> 00:46:14.336
You're an asshole.

772
00:46:15.163 --> 00:46:16.469
Can you give us a minute?

773
00:46:16.861 --> 00:46:17.905
Sure.

774
00:46:21.779 --> 00:46:22.954
Yeah, I say you leave it.

775
00:46:25.652 --> 00:46:26.914
You know what?

776
00:46:27.088 --> 00:46:28.829
All you are is
Kevin's little sidekick.

777
00:46:29.134 --> 00:46:30.570
And that's all you'll ever be.

778
00:46:30.831 --> 00:46:32.050
Little dog.

779
00:46:32.224 --> 00:46:33.878
Picking up scraps,

780
00:46:34.052 --> 00:46:35.531
You know, before
you point that fat finger at me,

781
00:46:35.705 --> 00:46:38.012
I know all about you
trying to make a move on Amy

782
00:46:38.186 --> 00:46:39.971
when Kevin was
out of town last year.

783
00:46:40.145 --> 00:46:41.015
You know what?

784
00:46:41.189 --> 00:46:41.929
Like that doll down there?

785
00:46:42.103 --> 00:46:42.887
That drowning doll?

786
00:46:43.061 --> 00:46:44.627
You're in over your head.

787
00:46:44.802 --> 00:46:45.846
All you are to Kevin is
just another piece of ass.

788
00:47:05.692 --> 00:47:07.172
What the hell, Matt!

789
00:47:08.216 --> 00:47:09.609
Help me!

790
00:47:10.131 --> 00:47:11.176
No!

791
00:47:26.669 --> 00:47:28.628
I know you saw that.

792
00:47:47.125 --> 00:47:48.909
I think we should
talk about our options.

793
00:47:49.170 --> 00:47:50.041
Options?

794
00:47:51.390 --> 00:47:53.435
What options?
We're having a baby.

795
00:47:53.609 --> 00:47:55.089
But how did this even happen?

796
00:47:55.307 --> 00:47:57.004
How did this happen?

797
00:47:57.178 --> 00:47:58.527
After the miscarriage I
didn't think this was possible.

798
00:47:58.963 --> 00:48:00.486
Well, apparently not.

799
00:48:00.660 --> 00:48:02.270
You're making me do
this whole foster thing now.

800
00:48:02.444 --> 00:48:04.794
I-I'm sorry. I've got you
doing this whole foster thing?

801
00:48:04.969 --> 00:48:06.927
You agreed to it.
You signed the papers.

802
00:48:07.101 --> 00:48:08.363
And now you go and
get yourself pregnant.

803
00:48:08.537 --> 00:48:10.061
Get myself pregnant?

804
00:48:10.235 --> 00:48:12.237
Pretty sure that
took the both of us, Kevin.

805
00:48:12.846 --> 00:48:14.152
I never
made you do anything.

806
00:48:14.326 --> 00:48:15.849
I'm just saying, Amy...

807
00:48:16.023 --> 00:48:17.851
This is our
chance to get back on track.

808
00:48:18.025 --> 00:48:20.114
Back to the
family we always wanted.

809
00:48:20.723 --> 00:48:22.421
The dream we lost

810
00:48:22.595 --> 00:48:24.989
when we left the hospital
that day without our girls.

811
00:48:25.163 --> 00:48:27.165
You think that was easy for me?

812
00:48:28.427 --> 00:48:30.516
You think it was easy
for me to deliver my babies,

813
00:48:30.690 --> 00:48:32.126
knowing I was never
going to bring them home?

814
00:48:32.300 --> 00:48:33.693
You think that was easy for me?

815
00:48:34.172 --> 00:48:35.869
These foster kids,

816
00:48:36.043 --> 00:48:39.090
they have been
through unimaginable tragedies.

817
00:48:39.264 --> 00:48:41.831
And all you can think
about is how inconvenient it is

818
00:48:42.006 --> 00:48:43.790
for you to have
them in your house.

819
00:48:43.964 --> 00:48:45.835
We're already a family, Kevin.

820
00:48:46.184 --> 00:48:47.185
Whether you like it or not.

821
00:48:47.359 --> 00:48:49.013
Yes, we are.

822
00:48:49.361 --> 00:48:50.623
We are not.

823
00:48:51.015 --> 00:48:53.147
That baby is ours.

824
00:48:53.321 --> 00:48:56.150
And I'm sorry. I'm not taking
away from ours to give to
someone else's.

825
00:48:58.239 --> 00:48:59.632
Don't worry about it.

826
00:48:59.980 --> 00:49:01.547
We don't have to do anything.

827
00:49:01.721 --> 00:49:03.157
Only I do.

828
00:49:03.331 --> 00:49:05.072
Amy, that's not what I meant.

829
00:49:07.596 --> 00:49:08.858
You know what, Kevin?

830
00:49:09.859 --> 00:49:13.341
Sometimes I just really miss
the man I fell in love with.

831
00:49:19.652 --> 00:49:20.870
Shit!

832
00:49:28.704 --> 00:49:30.315
Oh!

833
00:49:40.107 --> 00:49:42.022
Why are you
always being so creepy?

834
00:49:45.634 --> 00:49:47.549
I didn't mean it like that.

835
00:49:47.723 --> 00:49:48.855
Yes, you did.

836
00:49:49.899 --> 00:49:51.510
You know what? Yeah, I did.

837
00:49:51.684 --> 00:49:53.338
'Cause you're always
popping up out of nowhere,

838
00:49:53.512 --> 00:49:55.557
carrying around
that creepy little doll.

839
00:49:56.297 --> 00:49:58.038
Where is that
little monster anyway?

840
00:49:58.212 --> 00:49:59.822
Waiting under my bed,

841
00:49:59.997 --> 00:50:01.172
getting ready to chop me
into pieces while I'm sleeping?

842
00:50:02.260 --> 00:50:03.739
I dropped her in the well.

843
00:50:07.439 --> 00:50:09.136
Isn't that the
one your mom gave you?

844
00:50:12.835 --> 00:50:14.228
Let's go.

845
00:50:16.926 --> 00:50:19.886
I can't believe I'm about
to save Chucky from the well.

846
00:50:21.583 --> 00:50:22.976
Do you see it?

847
00:50:23.411 --> 00:50:25.239
Yeah, she's
kind of hard to miss.

848
00:50:30.462 --> 00:50:31.680
Did you get it?

849
00:50:31.854 --> 00:50:33.421
Almost, hang on.

850
00:50:33.595 --> 00:50:34.901
Just
reach a little further.

851
00:50:39.949 --> 00:50:41.342
You're welcome.

852
00:50:42.691 --> 00:50:43.997
Or not...

853
00:50:56.096 --> 00:50:57.619
Now what do we do?

854
00:50:58.316 --> 00:50:59.578
Stick together.

855
00:50:59.752 --> 00:51:01.406
Promise you
won't leave me again?

856
00:51:01.580 --> 00:51:03.582
Promise.

857
00:51:13.244 --> 00:51:14.723
Dinner's really good.

858
00:51:14.984 --> 00:51:16.899
Thank you, sweetheart.

859
00:51:23.080 --> 00:51:23.950
You sure it's okay?

860
00:51:24.124 --> 00:51:25.560
You've barely touched it.

861
00:51:25.734 --> 00:51:27.388
I'm not exactly
feeling the best right now.

862
00:51:27.562 --> 00:51:29.651
Yeah, well, eating this
ain't going to help too much.

863
00:51:29.825 --> 00:51:31.697
I'm sorry, is this
not good enough for you?

864
00:51:31.871 --> 00:51:32.915
It's lasagna.

865
00:51:33.090 --> 00:51:34.569
All you did was heat it up.

866
00:51:35.179 --> 00:51:37.616
Imagine that.
Something else you don't want.

867
00:51:37.790 --> 00:51:39.835
All right, that's a
little extreme, don't you think?

868
00:51:41.098 --> 00:51:42.360
Babe, listen, come here.

869
00:51:42.534 --> 00:51:43.752
Get off her!

870
00:51:43.970 --> 00:51:44.884
Kevin!

871
00:51:48.496 --> 00:51:49.367
Get out of my house.

872
00:51:49.541 --> 00:51:50.411
It was an accident.

873
00:51:50.585 --> 00:51:51.543
Out.

874
00:51:52.021 --> 00:51:53.240
Fine.

875
00:51:53.458 --> 00:51:54.894
I'm sick of
this bullshit anyway.

876
00:51:57.418 --> 00:51:58.767
Looks like you might
be getting a little bump.

877
00:51:58.941 --> 00:52:00.334
I'll get you
some ice, all right?

878
00:52:00.769 --> 00:52:02.075
Why does he want to hurt us?

879
00:52:02.336 --> 00:52:03.294
He didn't mean to hurt you.

880
00:52:03.468 --> 00:52:05.122
It was just an accident, okay?

881
00:52:05.296 --> 00:52:07.733
It was in an accident
when he tried to hurt you.

882
00:52:08.342 --> 00:52:10.039
I'm gonna go get
you some ice, okay?

883
00:52:42.071 --> 00:52:44.900
I didn't mean for things
to go down like that tonight.

884
00:52:45.074 --> 00:52:46.032
That was an accident.

885
00:52:46.206 --> 00:52:48.165
You know that, right?

886
00:52:48.600 --> 00:52:50.515
It's just been a long week.

887
00:52:51.994 --> 00:52:55.259
Barn's still not done, still
dealing with the tractor shit.

888
00:52:56.564 --> 00:52:58.784
On top of the foster thing.

889
00:52:59.741 --> 00:53:01.613
Now we're having a baby.

890
00:53:02.788 --> 00:53:04.442
It's just

891
00:53:04.616 --> 00:53:08.228
a lot to take in, you know.

892
00:53:09.360 --> 00:53:10.665
You're drunk.

893
00:53:11.144 --> 00:53:13.146
I only had a few.

894
00:53:13.320 --> 00:53:15.801
You said that you weren't
gonna have more than two.

895
00:53:15.975 --> 00:53:17.281
What happened to that?

896
00:53:19.283 --> 00:53:20.501
I know, I'm sorry, baby...

897
00:53:20.675 --> 00:53:22.199
Don't...
don't Kevin...

898
00:53:22.373 --> 00:53:23.243
I'm sorry.

899
00:53:23.417 --> 00:53:24.853
Don't, don't.

900
00:53:32.861 --> 00:53:34.254
All right.

901
00:53:45.178 --> 00:53:47.485
I think you should
take the couch tonight.

902
00:53:57.582 --> 00:54:02.978
And don't ever even think about
hurting me or my children again.

903
00:54:05.590 --> 00:54:07.548
What happened to two-drink Amy?

904
00:54:07.940 --> 00:54:11.335
That giggling fun girl I used to
have to carry home from the bar,

905
00:54:11.509 --> 00:54:15.164
when she was brave enough
to have more than two beers.

906
00:54:16.514 --> 00:54:18.342
She grew up, Kevin.

907
00:54:19.256 --> 00:54:20.996
One of us had to.

908
00:55:10.045 --> 00:55:10.742
Do we have any--

909
00:55:10.916 --> 00:55:12.178
Oh!

910
00:55:12.352 --> 00:55:12.744
What's all
the screaming about?

911
00:55:13.788 --> 00:55:14.528
Son of a bitch.

912
00:55:14.702 --> 00:55:15.964
Oh, my gosh, Matt.

913
00:55:16.138 --> 00:55:17.052
I didn't
know that it was you.

914
00:55:17.226 --> 00:55:18.619
I just wanted a snack, jeez!

915
00:55:18.793 --> 00:55:19.707
I didn't know you
were coming by today. I-I--

916
00:55:19.881 --> 00:55:21.535
Why is everyone being so loud?

917
00:55:21.709 --> 00:55:22.797
Let me grab you
an ice pack, okay?

918
00:55:22.971 --> 00:55:24.756
Amy, no, it's fine really.

919
00:55:25.234 --> 00:55:26.235
Here, just take it.

920
00:55:26.410 --> 00:55:28.107
What the hell's all this racket?

921
00:55:28.281 --> 00:55:29.413
It was an accident.

922
00:55:29.587 --> 00:55:31.197
What's wrong with your face?

923
00:55:31.676 --> 00:55:32.633
Come on-- Ahh.

924
00:55:33.025 --> 00:55:34.374
I don't see shit.

925
00:55:34.548 --> 00:55:35.767
- Ow! Man...
- Kevin!

926
00:55:36.115 --> 00:55:38.422
You know,
when Kevin asked for help,

927
00:55:38.596 --> 00:55:40.119
I wouldn't have shown up if I'd
known I was gonna be beaten and
laughed at.

928
00:55:40.293 --> 00:55:41.990
It looks like he just got
kicked in the face by a horse.

929
00:55:42.164 --> 00:55:43.427
Yeah, yeah, yeah, yeah.

930
00:55:43.601 --> 00:55:45.167
That swelling
looks pretty bad, too.

931
00:55:47.300 --> 00:55:48.910
I see your stupid
doll made out of the well.

932
00:55:49.084 --> 00:55:49.868
Fatty!

933
00:55:50.042 --> 00:55:51.260
Okay, that's enough.

934
00:55:51.435 --> 00:55:52.610
All right,
let's get to work, man.

935
00:56:00.313 --> 00:56:01.923
Really?

936
00:56:02.097 --> 00:56:02.881
You know, your kid's
creepier than that damned doll.

937
00:56:03.055 --> 00:56:04.448
Still not my kid.

938
00:56:13.152 --> 00:56:13.805
Wrench!

939
00:56:13.979 --> 00:56:15.067
Yeah.

940
00:56:17.330 --> 00:56:18.244
You find it yet?

941
00:56:18.418 --> 00:56:19.637
No.

942
00:56:19.811 --> 00:56:21.073
I don't even
think it's electrical.

943
00:56:22.030 --> 00:56:23.467
So what's with the foster thing?

944
00:56:23.641 --> 00:56:24.990
Is that like a forever or what?

945
00:56:25.164 --> 00:56:26.687
I sure hope not.

946
00:56:27.079 --> 00:56:28.385
Amy's been a bitch ever since.

947
00:56:28.559 --> 00:56:30.212
I'm about sick of it.

948
00:56:30.387 --> 00:56:32.214
Oh, I hear you. That Morgan's
a little shit too, huh?

949
00:56:32.389 --> 00:56:34.260
You're telling me.

950
00:56:34.434 --> 00:56:37.263
[KEVIN[ Think the murder thing's
got her all screwed up in
the head.

951
00:56:37.437 --> 00:56:39.526
Couldn't they just send
these types of kids to go live
with a family member or
something?

952
00:56:39.700 --> 00:56:41.746
No, dickhead.

953
00:56:41.920 --> 00:56:43.443
If they had family, they
wouldn't be in foster care now,
would they?

954
00:56:43.617 --> 00:56:44.618
So now what?

955
00:56:45.097 --> 00:56:46.403
I don't know.

956
00:56:47.360 --> 00:56:48.405
With Amy being pregnant--

957
00:56:48.579 --> 00:56:49.231
Wait.

958
00:56:49.406 --> 00:56:50.319
Amy's pregnant?

959
00:56:51.364 --> 00:56:52.147
Yeah.

960
00:56:52.321 --> 00:56:53.497
Wait, back up, man.

961
00:56:53.671 --> 00:56:54.889
How does that even happen?

962
00:56:55.063 --> 00:56:55.803
I thought she
couldn't have kids.

963
00:56:55.977 --> 00:56:57.022
That's what I said.

964
00:56:57.892 --> 00:57:00.417
So now we gotta deal with the
baby thing and the foster thing,

965
00:57:00.591 --> 00:57:04.508
and I'm...
just... I don't even know.

966
00:57:05.117 --> 00:57:06.727
Can't you just
give foster kids back?

967
00:57:06.901 --> 00:57:07.815
I gotta figure something out.

968
00:57:07.989 --> 00:57:09.164
I can't do both.

969
00:57:09.774 --> 00:57:11.645
Well, you could
always drop off in the woods.

970
00:57:12.385 --> 00:57:14.561
Or down that well.

971
00:57:14.735 --> 00:57:16.737
You've said some pretty
harsh shit man,
but that's jacked up.

972
00:57:21.568 --> 00:57:22.700
Can you
hand me the wire cutters?

973
00:57:22.874 --> 00:57:23.831
Yeah.

974
00:57:24.789 --> 00:57:27.792
Looks like
one of the relays got hit.

975
00:57:28.270 --> 00:57:30.708
And I'm pretty sure
I don't have another one, so...

976
00:57:30.882 --> 00:57:32.057
How's it going guys?

977
00:57:32.231 --> 00:57:33.188
It's all right.

978
00:57:33.362 --> 00:57:34.494
I gotta run to town for a piece.

979
00:57:34.668 --> 00:57:35.626
A piece?

980
00:57:35.800 --> 00:57:37.192
Yeah, a piece, a part.

981
00:57:37.366 --> 00:57:38.890
Why are you always
questioning everything?

982
00:57:39.064 --> 00:57:40.848
I was just wondering.

983
00:57:41.022 --> 00:57:42.589
Okay, while I'm gone, go ahead,
drop the oil in the filter.

984
00:57:42.763 --> 00:57:44.417
Don't be gone too long--

985
00:57:47.986 --> 00:57:49.291
I figured it was
the least I could do.

986
00:57:49.466 --> 00:57:50.467
Thanks.

987
00:57:51.206 --> 00:57:52.294
Doesn't look too bad, does it?

988
00:57:52.686 --> 00:57:53.600
Uhh...

989
00:57:58.300 --> 00:57:59.954
Could be worse.

990
00:58:00.128 --> 00:58:03.001
I guess I'll just have to
rely on this sexy body of mine

991
00:58:03.175 --> 00:58:04.568
to attract the ladies.

992
00:58:07.527 --> 00:58:10.225
So, um, what did Kevin
have to go into town for?

993
00:58:11.270 --> 00:58:13.881
I think he said something
about an electrical relay or
something.

994
00:58:14.055 --> 00:58:15.709
There's a part, though?

995
00:58:15.883 --> 00:58:17.450
Yeah, I really don't know, Amy.

996
00:58:17.842 --> 00:58:19.496
Kevin doesn't always
tell me what's going on.

997
00:58:19.670 --> 00:58:21.672
I feel like he
just disappears at times.

998
00:58:23.108 --> 00:58:24.152
Yeah.

999
00:58:25.371 --> 00:58:27.199
You don't think, um...

1000
00:58:28.940 --> 00:58:30.463
Never mind.

1001
00:58:31.290 --> 00:58:32.900
Enjoy.

1002
00:58:59.927 --> 00:59:01.015
Yaahh!

1003
00:59:02.626 --> 00:59:03.888
Gotcha.

1004
00:59:09.458 --> 00:59:11.765
Hey, I'm sorry.
I was just playing.

1005
00:59:16.901 --> 00:59:18.250
You forgot your doll.

1006
00:59:28.390 --> 00:59:30.654
You are a creepy
little thing, aren't you?

1007
00:59:43.754 --> 00:59:47.540
All you are to Kevin
is just another piece of ass.

1008
00:59:51.631 --> 00:59:53.111
No!

1009
01:00:13.697 --> 01:00:16.917
Let's do something with
him before Amy starts wondering
where we're at.

1010
01:00:17.091 --> 01:00:19.528
And we have to do
something about her, too.

1011
01:00:26.405 --> 01:00:27.754
Are you gonna help me?

1012
01:00:35.806 --> 01:00:38.330
Are you seriously just
gonna stand there and watch me?

1013
01:00:41.550 --> 01:00:42.682
Lunch!

1014
01:00:53.562 --> 01:00:54.738
What ya doing?

1015
01:00:54.912 --> 01:00:56.174
Nothing. We
were just playing.

1016
01:00:56.348 --> 01:00:57.828
Oh, okay.

1017
01:00:58.263 --> 01:00:59.351
Well, lunch is ready.

1018
01:00:59.612 --> 01:01:01.527
Okay, we'll be there in a sec.

1019
01:01:01.701 --> 01:01:03.224
All right.

1020
01:01:03.921 --> 01:01:05.923
Just make sure you're not
getting into any of Kevin's
things, okay?

1021
01:01:09.491 --> 01:01:10.275
Where's Matt?

1022
01:01:10.449 --> 01:01:11.711
Um he--

1023
01:01:11.885 --> 01:01:14.235
He-he had to
head out or something.

1024
01:01:14.888 --> 01:01:16.281
Okay.

1025
01:01:16.455 --> 01:01:17.848
Just come get
washed up, we'll eat, okay?

1026
01:01:18.196 --> 01:01:19.719
Come on.

1027
01:01:24.463 --> 01:01:25.594
Just leave him.

1028
01:01:26.813 --> 01:01:28.075
That's not gonna help.

1029
01:01:28.249 --> 01:01:29.773
Just leave him.
We'll get it later.

1030
01:01:49.053 --> 01:01:50.489
Did you get your piece?

1031
01:01:50.924 --> 01:01:51.708
Yep.

1032
01:01:54.841 --> 01:01:55.755
Hey.

1033
01:01:56.495 --> 01:01:57.931
Are we gonna be okay?

1034
01:01:58.584 --> 01:01:59.977
That's up to you.

1035
01:02:55.293 --> 01:02:56.555
What, uh...

1036
01:02:58.035 --> 01:02:59.340
What you got there?

1037
01:03:28.413 --> 01:03:30.284
You're not gonna hurt Amy again.

1038
01:03:30.850 --> 01:03:33.418
I'm just...
checking on her, is all.

1039
01:03:34.114 --> 01:03:35.115
I wasn't asking.

1040
01:03:35.289 --> 01:03:36.900
I was telling.

1041
01:03:44.168 --> 01:03:45.517
- Amy, Amy, wake up.
- - Wha--

1042
01:03:45.691 --> 01:03:46.953
- What? What?
- Wake up.

1043
01:03:47.127 --> 01:03:48.085
Is everything okay? What--

1044
01:03:48.259 --> 01:03:49.303
You have to come see this.

1045
01:03:49.477 --> 01:03:50.565
Okay.

1046
01:03:50.739 --> 01:03:51.262
- Come on.
- Okay.

1047
01:03:51.479 --> 01:03:52.611
Okay.

1048
01:03:54.613 --> 01:03:55.614
What, Kevin? What?

1049
01:03:55.788 --> 01:03:57.877
Shh, shh.
All right?

1050
01:04:01.054 --> 01:04:01.794
See?

1051
01:04:02.577 --> 01:04:04.884
She just needed some
time to get used to you.

1052
01:04:05.058 --> 01:04:07.408
- No, no, no. A second ago,
she was standing...
- Kevin, stop. Just come on.

1053
01:04:07.582 --> 01:04:08.409
Come back to bed.

1054
01:04:08.583 --> 01:04:10.585
Come on, come on.

1055
01:04:12.283 --> 01:04:13.458
Come to bed.

1056
01:04:31.693 --> 01:04:33.391
I don't think I can do it again.

1057
01:04:36.873 --> 01:04:38.700
There's got to be another way.

1058
01:04:39.266 --> 01:04:40.833
And what way's that?

1059
01:04:41.007 --> 01:04:42.269
You heard him.

1060
01:04:42.443 --> 01:04:44.489
He's going to get
rid of us any way he can.

1061
01:04:45.620 --> 01:04:47.100
I don't know about you,

1062
01:04:47.840 --> 01:04:49.842
but I sure to want to end up at
the bottom of the well like
Heather.

1063
01:04:50.016 --> 01:04:52.236
C-can't we just call
the cops or something?

1064
01:04:52.410 --> 01:04:55.717
And what? Start over
at another foster home?

1065
01:04:56.153 --> 01:04:57.763
At least here you
have your precious Amy.

1066
01:04:57.937 --> 01:04:59.808
Stop calling her that. And no.

1067
01:04:59.983 --> 01:05:01.158
Feel your head.

1068
01:05:02.637 --> 01:05:04.291
Do you want to end up like this?

1069
01:05:08.687 --> 01:05:09.862
I can't do it.

1070
01:05:10.907 --> 01:05:11.646
I can't.

1071
01:05:11.820 --> 01:05:12.778
Oh, we're doing it.

1072
01:05:12.952 --> 01:05:13.910
I said no!

1073
01:05:14.084 --> 01:05:14.998
Get off me.

1074
01:05:15.172 --> 01:05:17.087
No, not until you promise.

1075
01:05:17.261 --> 01:05:18.697
He's going to drop you off in
the woods or drown you in
the well.

1076
01:05:18.871 --> 01:05:20.786
What?

1077
01:05:20.960 --> 01:05:22.048
Don't act like you didn't hear
it too.

1078
01:05:22.614 --> 01:05:23.920
You can always
drop 'em off in the woods.

1079
01:05:24.094 --> 01:05:25.051
Or down that well.

1080
01:05:25.225 --> 01:05:26.444
Man, that's jacked up.

1081
01:05:27.532 --> 01:05:29.621
Hard to place blame
on yourself, isn't it?

1082
01:05:30.491 --> 01:05:32.754
Reminds me of a horror film.

1083
01:05:36.367 --> 01:05:38.586
We don't
even know these people.

1084
01:05:38.760 --> 01:05:40.066
Why do we need to?

1085
01:05:42.982 --> 01:05:44.853
Oww!
Jerk face!

1086
01:05:45.724 --> 01:05:47.117
Now get it together.

1087
01:05:49.162 --> 01:05:50.250
No!

1088
01:05:53.210 --> 01:05:54.951
Now stop
acting like this isn't you.

1089
01:05:55.125 --> 01:05:56.604
Like I'm not you.

1090
01:05:57.083 --> 01:05:59.564
You brought me here and now
all you want to do is fight me.

1091
01:05:59.738 --> 01:06:00.347
Well, guess what?

1092
01:06:00.521 --> 01:06:01.174
Without me,

1093
01:06:01.348 --> 01:06:02.393
you're nothing.

1094
01:06:04.221 --> 01:06:05.309
What's your problem anyways?

1095
01:06:05.483 --> 01:06:06.527
You don't even like Kevin.

1096
01:06:06.701 --> 01:06:07.615
Get off me!

1097
01:06:08.616 --> 01:06:09.922
Get off me.

1098
01:06:12.794 --> 01:06:14.796
Sweetie, sweetie, sweetie,
hey, hey, hey, it's okay.

1099
01:06:14.971 --> 01:06:16.189
It's okay.

1100
01:06:16.363 --> 01:06:16.711
You were just
having a bad dream.

1101
01:06:17.669 --> 01:06:19.410
Okay, you're all right.

1102
01:06:19.584 --> 01:06:21.064
You're okay.

1103
01:06:22.456 --> 01:06:23.240
You all right?

1104
01:06:23.414 --> 01:06:23.980
Yeah.

1105
01:06:24.154 --> 01:06:24.937
Okay.

1106
01:06:26.895 --> 01:06:28.288
I was just going
to make some dinner.

1107
01:06:29.811 --> 01:06:31.204
Can we help?

1108
01:06:32.684 --> 01:06:34.077
Sure, of course.

1109
01:06:51.224 --> 01:06:52.791
Then I saw Heather.

1110
01:06:59.145 --> 01:07:00.146
Hey.

1111
01:07:03.715 --> 01:07:05.238
What, are we talking secrets?

1112
01:07:05.934 --> 01:07:07.458
Just girl talk.

1113
01:07:11.592 --> 01:07:12.898
Have you seen Matt?

1114
01:07:13.507 --> 01:07:14.595
No.

1115
01:07:14.769 --> 01:07:16.380
Have you seen Heather?

1116
01:07:20.166 --> 01:07:21.776
Can we talk for a second?

1117
01:07:22.168 --> 01:07:23.169
Sure.

1118
01:07:23.822 --> 01:07:25.171
Alone?

1119
01:07:26.259 --> 01:07:27.652
Hey sweetie, can you go play?

1120
01:07:27.826 --> 01:07:29.088
Kevin and I need a minute.

1121
01:07:36.704 --> 01:07:39.707
I've
been, uh, thinking...

1122
01:07:40.186 --> 01:07:43.320
a lot about it,
when I went to town yesterday.

1123
01:07:43.885 --> 01:07:45.974
I just don't know how
safe I feel with Morgan here,

1124
01:07:46.149 --> 01:07:47.802
if we're going to
have a baby in this house.

1125
01:07:48.499 --> 01:07:50.718
You know,
speaking of going into town,

1126
01:07:50.892 --> 01:07:53.069
you were gone
an awful long time.

1127
01:07:53.852 --> 01:07:55.201
Did you get a piece?

1128
01:07:55.375 --> 01:07:56.594
What?

1129
01:07:56.768 --> 01:07:58.074
The piece you
went into town for.

1130
01:07:58.248 --> 01:07:59.423
Did you get it?

1131
01:08:04.515 --> 01:08:06.082
They sold you a used one?

1132
01:08:06.256 --> 01:08:07.866
They were out of stock.

1133
01:08:08.040 --> 01:08:09.824
So they had to grab one
off the machine in the back,

1134
01:08:09.998 --> 01:08:11.870
and that
takes a little while.

1135
01:08:12.044 --> 01:08:13.480
What the hell
is this about, Amy?

1136
01:08:13.654 --> 01:08:15.482
I don't know you tell me, Kevin.

1137
01:08:15.656 --> 01:08:17.615
You're the one who's
always disappearing into town.

1138
01:08:17.789 --> 01:08:19.573
Because the
machines need to be fixed.

1139
01:08:19.747 --> 01:08:22.533
You know, I haven't
seen Heather in a long time.

1140
01:08:22.707 --> 01:08:26.014
Did you happen to run into
her when you went into town?

1141
01:08:26.537 --> 01:08:28.843
You know, when you
went to get a piece?

1142
01:08:29.017 --> 01:08:30.323
When you're done,

1143
01:08:31.498 --> 01:08:33.239
with your little pity party,

1144
01:08:33.413 --> 01:08:35.241
done
feeling sorry for yourself,

1145
01:08:35.415 --> 01:08:36.851
I'll be in the shop.

1146
01:08:37.461 --> 01:08:39.202
Drunk, I'm sure.

1147
01:08:39.376 --> 01:08:41.769
You go back to playing house
and pretending to be a mommy.

1148
01:08:50.213 --> 01:08:52.084
I'm sorry, sweetie,
we were just talking.

1149
01:09:45.181 --> 01:09:47.661
Did you get a piece?

1150
01:09:48.662 --> 01:09:51.230
You're not gonna hurt Amy again.

1151
01:10:08.291 --> 01:10:10.206
Amy, open the door!

1152
01:10:10.597 --> 01:10:11.598
Go away, Kevin.

1153
01:10:11.772 --> 01:10:13.034
Honey...

1154
01:10:13.209 --> 01:10:14.122
Go sleep on the couch.

1155
01:10:14.297 --> 01:10:15.820
Open the damn door!

1156
01:10:32.619 --> 01:10:34.621
Wakey, wakey.

1157
01:11:02.562 --> 01:11:04.303
Why don't we just leave him?

1158
01:11:04.477 --> 01:11:05.826
If we just leave him,

1159
01:11:06.000 --> 01:11:07.393
someone's going to find him

1160
01:11:07.567 --> 01:11:08.829
and we'll for sure
end up somewhere awful.

1161
01:11:09.003 --> 01:11:10.875
Why don't we
just find a wheelbarrow,

1162
01:11:11.049 --> 01:11:13.486
and dump him in the
well, and we're done.

1163
01:11:13.660 --> 01:11:16.489
I'm not going to
be able to lift him.

1164
01:11:18.970 --> 01:11:20.754
That's perfect.

1165
01:11:20.928 --> 01:11:24.323
We wait till
morning and pretend to find him.

1166
01:11:24.497 --> 01:11:25.803
Exactly!

1167
01:11:25.977 --> 01:11:27.457
We leave him
there, then call the cops,

1168
01:11:27.631 --> 01:11:29.763
and say we saw Kevin
trying to hide him there.

1169
01:11:29.937 --> 01:11:31.504
And then, when they show up,

1170
01:11:31.678 --> 01:11:33.376
they find him and Heather.

1171
01:11:33.550 --> 01:11:34.681
And then...

1172
01:11:34.942 --> 01:11:36.814
No more Kevin.

1173
01:11:36.988 --> 01:11:38.729
I knew you'd come around.

1174
01:11:44.822 --> 01:11:47.999
Always playing with
something that's going to get
you hurt.

1175
01:11:48.913 --> 01:11:51.307
Don't stop what
you're doing on account of me.

1176
01:11:53.961 --> 01:11:56.312
Why don't you come on over here

1177
01:11:57.704 --> 01:12:00.098
so we can have us a little talk.

1178
01:12:02.753 --> 01:12:04.798
Or I'll come over there.

1179
01:12:04.972 --> 01:12:06.670
Okay.

1180
01:12:13.677 --> 01:12:15.635
Speechless, huh?

1181
01:12:17.115 --> 01:12:20.292
Well, you had plenty to
say earlier today, didn't you?

1182
01:12:25.602 --> 01:12:29.562
You wanna tell
me what you told Amy?

1183
01:12:31.695 --> 01:12:33.305
Nothing? Huh?!

1184
01:12:38.484 --> 01:12:40.268
I know what'll make you talk.

1185
01:12:47.101 --> 01:12:48.059
Agh!

1186
01:12:48.233 --> 01:12:49.452
Speak!

1187
01:12:49.843 --> 01:12:50.931
Agh!

1188
01:12:55.588 --> 01:12:56.720
Amy!

1189
01:12:56.894 --> 01:12:59.157
Run! Run,
go! Go. Run!

1190
01:13:01.377 --> 01:13:02.378
Amy...

1191
01:13:04.292 --> 01:13:06.164
Look what you made me do!

1192
01:13:07.121 --> 01:13:08.819
Before you came along...

1193
01:13:09.689 --> 01:13:12.039
Everything was perfect.

1194
01:13:13.693 --> 01:13:14.868
No kids,

1195
01:13:15.042 --> 01:13:17.393
no questions,

1196
01:13:17.567 --> 01:13:19.090
no problems!

1197
01:13:27.011 --> 01:13:29.100
You're about
to get the ass whipping

1198
01:13:29.274 --> 01:13:32.233
you should have been
given a long time ago!

1199
01:14:05.919 --> 01:14:08.618
- Are you okay? Are you okay?
- No.

1200
01:14:44.131 --> 01:14:45.611
Your new book is here!

1201
01:14:45.785 --> 01:14:47.395
Oh, that's
great, sweetie, that's great.

1202
01:14:47.570 --> 01:14:49.528
Just give me one second, okay?

1203
01:14:49.789 --> 01:14:53.053
Um, no. I've actually been
doing pretty well, Dr. Stone,
thank you.

1204
01:14:54.794 --> 01:14:58.494
I know. It's hard to believe
Kevin was capable of something
like that.

1205
01:14:59.407 --> 01:15:01.061
Morgan's been great!

1206
01:15:01.235 --> 01:15:02.410
She's been a wonderful help,

1207
01:15:02.585 --> 01:15:04.325
and an amazing big sister.

1208
01:15:04.804 --> 01:15:07.154
Okay.
Sounds good, Dr. Stone.

1209
01:15:08.329 --> 01:15:10.201
Yes. I'll let
you know if we need anything.

1210
01:15:10.375 --> 01:15:11.942
Okay. Bye bye.

1211
01:15:14.379 --> 01:15:15.380
You must be Morgan.

1212
01:15:16.773 --> 01:15:19.297
Morgan, this is Eddie.





