WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:00:31.944 --> 00:00:33.555
[metallic scraping]

4
00:00:33.729 --> 00:00:35.687
[alarm buzzing]

5
00:00:38.777 --> 00:00:41.258
I’m not angry.
[baby coughs]

6
00:00:41.432 --> 00:00:43.043
I’m not asking
for special treatment,

7
00:00:43.217 --> 00:00:44.740
I’m just...
Begging.

8
00:00:45.741 --> 00:00:47.134
[baby coughs]

9
00:00:47.308 --> 00:00:49.136
You said I was
one of your best guys.

10
00:00:49.310 --> 00:00:50.746
Was.

11
00:00:51.660 --> 00:00:53.531
Look, if you can’t
hire me back,

12
00:00:53.705 --> 00:00:55.490
just ask them to take me
off the blacklist.

13
00:00:56.143 --> 00:00:57.709
You say that again

14
00:00:57.883 --> 00:01:01.539
and I’ll kick you
and your kid out on your ass.

15
00:01:01.713 --> 00:01:03.193
Bringing her here
to guilt me.

16
00:01:03.367 --> 00:01:05.456
Look, I need to work.

17
00:01:05.630 --> 00:01:08.068
She’s had a fever
for the last week. No, no, no.

18
00:01:08.242 --> 00:01:10.157
That ain’t on me.
[baby coughs]

19
00:01:10.331 --> 00:01:12.768
I’m not the jerk
that spoke to a union rep about radiation exposure.

20
00:01:12.942 --> 00:01:14.335
One time.

21
00:01:14.509 --> 00:01:17.947
You got your daughter.
Your nuts didn’t fry.

22
00:01:18.121 --> 00:01:20.210
Take the win.

23
00:01:20.384 --> 00:01:21.255
Bye-bye.

24
00:01:21.429 --> 00:01:23.692
A sick kid
in my office.

25
00:01:23.866 --> 00:01:26.086
You know, I didn’t
bring her here to guilt you.

26
00:01:26.260 --> 00:01:31.134
I brought her to stop myself
from bouncing your face off this desk.

27
00:01:31.308 --> 00:01:34.398
And this is you...
not angry?

28
00:01:34.572 --> 00:01:35.617
[baby whines]

29
00:01:35.791 --> 00:01:37.227
[man] Next!
[shushes]

30
00:01:39.925 --> 00:01:41.492
Next!

31
00:01:41.666 --> 00:01:43.277
[TV announcer]
<i>Hey, you! Tough guy!</i>

32
00:01:43.451 --> 00:01:45.192
<i>Are you man enough </i>
<i>to risk it all?</i>

33
00:01:45.366 --> 00:01:47.107
<i>Today is your last chance </i>
<i>of the year</i>

34
00:01:47.281 --> 00:01:48.934
<i>to be on</i>The Running Man!

35
00:01:49.109 --> 00:01:51.720
<i>If you can duck</i>
<i>the boys in black,</i> <i>the public,</i>

36
00:01:51.894 --> 00:01:54.462
<i>and McCone’s Hunters</i>
<i>for thirty days,</i>

37
00:01:54.636 --> 00:01:57.378
<i>you’ll run away </i>
<i>with a billion new dollars.</i>

38
00:01:57.552 --> 00:01:58.596
[McCone] <i>Go on.</i>

39
00:01:58.770 --> 00:02:00.381
<i>I’ll give you a head start.</i>

40
00:02:00.555 --> 00:02:02.165
<i>Catch me if you can, </i>
<i>motherfuckers.</i>

41
00:02:02.339 --> 00:02:04.385
<i>Whoo! Come on!</i>

42
00:02:04.559 --> 00:02:06.082
[TV announcer]
<i>We’ve got the cash</i> <i>if you’ve got the balls.</i>

43
00:02:06.256 --> 00:02:08.040
<i>Don’t miss </i>
<i>the final run of the season.</i>

44
00:02:08.215 --> 00:02:10.042
The Running Man.
Don’t worry.

45
00:02:10.217 --> 00:02:12.480
<i>Tomorrow, </i>
<i>eight o’clock.</i> <i>Daddy’s not that crazy.</i>

46
00:02:14.830 --> 00:02:16.397
[baby coughing]

47
00:02:17.224 --> 00:02:18.877
[shushes] It’s okay.

48
00:02:19.051 --> 00:02:21.053
It’s gonna be okay.
[baby coughing]

49
00:02:21.228 --> 00:02:23.186
[glassware rattling]

50
00:02:27.843 --> 00:02:29.801
[thrilling music
playing]

51
00:02:30.715 --> 00:02:32.761
[upbeat theme music plays]

52
00:02:32.935 --> 00:02:34.241
[baby crying]

53
00:02:34.415 --> 00:02:36.721
[host] <i>Welcome back </i>
<i>to</i><i>Speed the Wheel</i>

54
00:02:36.895 --> 00:02:41.073
<i>where a big-boned badass </i>
<i>bets bravely to bag big bucks.</i>

55
00:02:41.248 --> 00:02:42.074
<i>Am I right, Bud?</i>

56
00:02:42.249 --> 00:02:43.467
[panting] <i>Yeah.</i>

57
00:02:43.641 --> 00:02:45.252
<i>And away "wheel" go!</i>
[man shushes]

58
00:02:45.426 --> 00:02:47.863
I know, I know.
Mommy’s coming right back.

59
00:02:48.037 --> 00:02:49.908
Mommy’s coming.

60
00:02:50.082 --> 00:02:52.346
[host]
<i>Bud, for 100 new dollars</i>

61
00:02:52.520 --> 00:02:53.825
<i>the capital of France...</i>
[baby fusses]

62
00:02:53.999 --> 00:02:55.740
<i>...is A, Marseilles,</i>

63
00:02:55.914 --> 00:02:58.352
<i>B, Lyon, or C Paris?</i>

64
00:02:58.526 --> 00:02:59.266
C.

65
00:02:59.440 --> 00:03:00.832
<i>Paris. C.</i>

66
00:03:01.006 --> 00:03:02.094
[baby coughs]
<i>Correct!</i>

67
00:03:03.052 --> 00:03:04.532
Paris for a hundred new.

68
00:03:04.706 --> 00:03:06.273
<i>Cynthia, drop a hundo</i>
<i>in the Hammy!</i>

69
00:03:06.447 --> 00:03:07.317
<i>Feed me!</i>

70
00:03:07.491 --> 00:03:08.927
Oh! Look at the fuzzy hamster!

71
00:03:09.537 --> 00:03:10.581
Mm...

72
00:03:10.755 --> 00:03:12.409
Do you see the fuzzy hamster?

73
00:03:12.583 --> 00:03:13.802
[host] <i>Bud, next question...</i>
[man] I know, it’s scary.

74
00:03:13.976 --> 00:03:16.108
<i>...for one thousand</i>
<i>new dollars.</i>

75
00:03:16.283 --> 00:03:18.850
<i>How many lavatories</i>
<i>does a Net-Air</i>

76
00:03:19.024 --> 00:03:21.897
<i>Flying-V luxury jetliner have?</i>
[Bud panting]

77
00:03:22.071 --> 00:03:25.205
<i>Is it A, four, B, five, </i>
<i>or C six?</i>

78
00:03:25.379 --> 00:03:26.858
[man] Oh. Tough one.
<i>What?</i>

79
00:03:27.032 --> 00:03:28.425
I’d say B, Bud.

80
00:03:28.599 --> 00:03:29.687
<i>Is it A?</i>[wheezes]

81
00:03:29.861 --> 00:03:32.473
<i>It’s... C, six.</i>
[baby coughing]

82
00:03:32.647 --> 00:03:34.214
[man] Six toilets.

83
00:03:34.388 --> 00:03:36.477
The rich are
even more full of shit than Daddy thought.

84
00:03:36.651 --> 00:03:39.741
<i>It’s time to speed the wheel!</i>

85
00:03:42.004 --> 00:03:43.310
<i>Oh, God.</i>

86
00:03:43.484 --> 00:03:46.791
[host] <i>Bud, in my hand </i>
<i>is the question...</i>

87
00:03:46.965 --> 00:03:48.967
[baby coughs]
<i>...that could change...</i>

88
00:03:49.141 --> 00:03:51.231
<i>...your life.</i>

89
00:03:51.405 --> 00:03:54.843
<i>Who invented the pepperoni?</i>
<i>Oh, no--</i>[yells, thuds]

90
00:03:55.017 --> 00:03:56.192
Oh, no.
<i>Whoa...</i>

91
00:03:56.366 --> 00:03:57.193
[buzzer]

92
00:03:57.367 --> 00:03:58.499
<i>Bud, we hardly knew you.</i>

93
00:03:58.673 --> 00:03:59.891
I’m here. I’m home.
Oh, okay.

94
00:04:00.065 --> 00:04:01.066
Mommy’s here.
Here she is.

95
00:04:01.241 --> 00:04:02.242
How’s she doing?
Mommy.

96
00:04:02.416 --> 00:04:03.634
Hey, babe.
How’s she feeling?

97
00:04:03.808 --> 00:04:05.767
She’s really burning up.
Hey. Come on.

98
00:04:05.941 --> 00:04:07.072
Mommy.
Oh...

99
00:04:07.247 --> 00:04:08.683
Thank God you’re here.
Can I feel?

100
00:04:08.857 --> 00:04:10.859
I think she’s hurting bad.
That’s not good.

101
00:04:11.033 --> 00:04:12.600
Two drops.

102
00:04:12.774 --> 00:04:13.731
All right.

103
00:04:14.819 --> 00:04:17.474
Wait, what is this?
Look, I know.

104
00:04:17.648 --> 00:04:18.954
Molie said he would have
real pharms.

105
00:04:19.128 --> 00:04:20.347
Damn it, real flu meds.

106
00:04:20.521 --> 00:04:21.478
Yeah, well, your little
black-market buddy

107
00:04:21.652 --> 00:04:22.871
has all the stuff
to kill people

108
00:04:23.045 --> 00:04:24.481
but is sold out of
the things to save them.

109
00:04:24.655 --> 00:04:27.005
All right.
Thank you.

110
00:04:27.179 --> 00:04:28.659
This stuff
doesn’t make her better, babe.

111
00:04:28.833 --> 00:04:30.444
But it makes her
feel better.

112
00:04:30.618 --> 00:04:32.402
Look, I just pulled
another double at that hellhole club.

113
00:04:32.576 --> 00:04:34.230
And if it wasn’t dead
in the morning, I’d still be there.

114
00:04:34.404 --> 00:04:37.277
So that’s what
we can afford today.

115
00:04:37.451 --> 00:04:39.496
[baby babbles]
I talked to him.

116
00:04:40.802 --> 00:04:43.935
You did?
Who watched Cathy? I took her with me.

117
00:04:44.109 --> 00:04:47.504
I figured, you know...
guilt-trip him.

118
00:04:47.678 --> 00:04:50.028
No, you took her
so you wouldn’t beat the crap out of him.

119
00:04:50.202 --> 00:04:51.552
Smart.

120
00:04:51.726 --> 00:04:54.555
I left my pride at the door,
I was respectful.

121
00:04:56.208 --> 00:04:59.168
Maybe got a little heated
at the end, but...

122
00:05:00.430 --> 00:05:01.736
by then it was game over.

123
00:05:02.519 --> 00:05:03.825
They don’t want us to win.

124
00:05:03.999 --> 00:05:05.305
I’m sorry. I...

125
00:05:06.306 --> 00:05:07.785
I tried.
Hey.

126
00:05:07.959 --> 00:05:10.527
You’re just being punished
for being a good man.

127
00:05:10.701 --> 00:05:13.051
You were just standing up
for your guys.

128
00:05:13.225 --> 00:05:14.401
It just didn’t seem right,
you know?

129
00:05:14.575 --> 00:05:15.924
I got to be a dad
and they didn’t.

130
00:05:16.098 --> 00:05:17.969
Ben, none of this
is your fault.

131
00:05:18.143 --> 00:05:19.841
Doesn’t change
our situation. No.

132
00:05:20.015 --> 00:05:21.146
[TV continues indistinctly]

133
00:05:21.321 --> 00:05:23.366
But we’re in this together,
right?

134
00:05:24.846 --> 00:05:25.716
Right.

135
00:05:25.890 --> 00:05:28.284
[baby coughing]

136
00:05:28.458 --> 00:05:30.068
We’ll think of something.
[baby cries]

137
00:05:30.242 --> 00:05:31.809
Yeah.Hey. [shushes]

138
00:05:31.983 --> 00:05:33.985
It’s okay.

139
00:05:34.159 --> 00:05:35.683
Wait. Where’s her sock?

140
00:05:35.857 --> 00:05:37.946
Oh, Ben, those take forever
to make.

141
00:05:38.120 --> 00:05:39.643
No, no, it was on
when we got home.

142
00:05:39.817 --> 00:05:41.863
Hold on, it’s here.
Those are her comfies, babe.

143
00:05:42.037 --> 00:05:43.604
Shit!

144
00:05:45.954 --> 00:05:48.130
Where did you kick that off?

145
00:05:50.219 --> 00:05:53.178
[shushes] Don’t worry.
Daddo’s gonna find it.

146
00:05:53.353 --> 00:05:54.571
Get it together,
girl.

147
00:05:54.745 --> 00:05:56.356
Honey.

148
00:05:56.530 --> 00:05:58.401
Are you going back
to the Libertine? I don’t want to.

149
00:05:58.575 --> 00:06:00.490
I thought you said
that place was dead in the morning.

150
00:06:00.664 --> 00:06:03.754
It is, except for
the most desperate, wasted losers.

151
00:06:03.928 --> 00:06:05.626
My friend told me how
to get tips out of these guys.

152
00:06:05.800 --> 00:06:07.628
The other waitresses do it
all the time. No.

153
00:06:07.802 --> 00:06:10.065
Look, if these jerks
can splash 50 ND per bottle,

154
00:06:10.239 --> 00:06:11.806
they can accidentally save
a kid’s life.

155
00:06:11.980 --> 00:06:15.331
Babe, I can’t let you do that.
Ben, she is burning up.

156
00:06:15.505 --> 00:06:17.246
My friend makes
twenty new every shift,

157
00:06:17.420 --> 00:06:19.596
usually from just one customer.

158
00:06:22.077 --> 00:06:26.081
Hey, now you know
I’d never do that.

159
00:06:26.255 --> 00:06:28.997
My friend doesn’t even
let them grab her ass.

160
00:06:29.171 --> 00:06:31.608
She just charms them
into tipping for something that’s not on sale.

161
00:06:31.782 --> 00:06:33.697
And right now it’s prime time
for that kind of play.

162
00:06:33.871 --> 00:06:35.873
If the wrong exec
thinks you ripped him off

163
00:06:36.047 --> 00:06:37.135
you could end up
in the dump

164
00:06:37.309 --> 00:06:38.398
like that girl
across the street.

165
00:06:38.572 --> 00:06:40.443
I’m sorry.
These men are savages.

166
00:06:40.617 --> 00:06:42.793
If we don’t get real pharms
from a real doc, she won’t survive

167
00:06:42.967 --> 00:06:44.360
another night!
[announcer] <i>Hey, you, tough guy!</i>

168
00:06:44.534 --> 00:06:45.883
We don’t have a choice!
<i>Are you man enough...</i>

169
00:06:46.057 --> 00:06:47.798
<i>...to risk it all? </i>
<i>Today is your last chance...</i>

170
00:06:47.972 --> 00:06:49.365
Yeah, we do.
<i>...to be on The Running Man.</i>

171
00:06:49.539 --> 00:06:50.714
Where are you going?

172
00:06:50.888 --> 00:06:52.542
To get money.

173
00:06:52.716 --> 00:06:54.849
Enough for her to see
a real doc before bedtime.

174
00:06:55.023 --> 00:06:56.633
<i>...you’ll run away </i>
<i>with a billion...</i>

175
00:06:56.807 --> 00:06:59.288
You lecture me
about taking chances?

176
00:06:59.462 --> 00:07:01.377
People on that show
never come back.

177
00:07:01.551 --> 00:07:03.161
I’m not trying out
for <i>The Running Man.</i>

178
00:07:03.335 --> 00:07:05.773
There’s a ton
of other shows. Look.

179
00:07:05.947 --> 00:07:07.078
The lowest amount
someone won today,

180
00:07:07.252 --> 00:07:09.211
75 new dollars.

181
00:07:09.385 --> 00:07:11.126
I get on one of those,
we get the meds.

182
00:07:11.300 --> 00:07:14.564
Oh, no, people on these
games get hurt, too. Like, really bad.

183
00:07:14.738 --> 00:07:17.001
It’s kids’ stuff
next to the kind of jobs I work.

184
00:07:17.175 --> 00:07:20.135
Hey. Look.

185
00:07:20.309 --> 00:07:22.442
Promise me you won’t go
on that show.

186
00:07:24.095 --> 00:07:27.229
I promise...
I’ll get you out of here.

187
00:07:30.537 --> 00:07:31.451
[sighs]

188
00:07:32.539 --> 00:07:34.497
[TV continues indistinctly]

189
00:07:44.942 --> 00:07:46.030
Ben.

190
00:07:47.597 --> 00:07:48.816
We need you.

191
00:07:49.773 --> 00:07:51.079
Watch yourself.

192
00:07:55.953 --> 00:07:58.303
[man]
No, I need both of those!

193
00:07:58.478 --> 00:07:59.957
No deal!

194
00:08:00.131 --> 00:08:02.264
["Underdog" by
Sly & The Family Stone playing]

195
00:08:10.751 --> 00:08:12.709
[indistinct chatter]

196
00:08:19.542 --> 00:08:22.327
♪ <i>I know how it feels </i>
<i>To expect to get a fair shake</i><i>♪</i>

197
00:08:22.502 --> 00:08:24.765
♪ <i>But they won’t let you forget </i>
<i>That you’re the underdog</i><i>♪</i>

198
00:08:24.939 --> 00:08:26.288
♪ <i>And you’ve got to be</i>
<i>Twice as good</i>♪

199
00:08:26.462 --> 00:08:28.508
♪ <i>Yeah, yeah</i>♪

200
00:08:28.682 --> 00:08:30.335
♪ <i>Even if you’re never right</i>♪

201
00:08:30.510 --> 00:08:31.989
♪ <i>They get uptight</i>
<i>When you’re too bright</i>♪

202
00:08:32.163 --> 00:08:34.252
♪ <i>Or you might start</i>
<i>Thinking too much</i>♪

203
00:08:34.426 --> 00:08:36.951
♪ <i>Yeah, yeah</i>♪

204
00:08:37.125 --> 00:08:39.214
‘♪ <i>I know how it feels</i>
<i>When you know you’re real</i>♪

205
00:08:39.388 --> 00:08:40.868
♪ <i>But every other time</i>♪

206
00:08:41.042 --> 00:08:43.566
♪ <i>You get up</i>
<i>And get a raw deal, yeah</i>♪

207
00:08:43.740 --> 00:08:45.002
♪ <i>Yeah, yeah</i>♪

208
00:08:45.176 --> 00:08:49.616
♪ <i>Say, I’m the underdog</i>♪

209
00:08:50.747 --> 00:08:52.619
[PA system]
<i>No gatherings. No protests.</i>

210
00:08:52.793 --> 00:08:54.403
<i>No exceptions.</i>

211
00:08:54.577 --> 00:08:58.407
[announcement repeats
in Spanish]

212
00:08:59.843 --> 00:09:01.192
[PA system]
<i>Harboring fugitives</i>

213
00:09:01.366 --> 00:09:03.325
<i>is punishable by death.</i>

214
00:09:09.070 --> 00:09:10.941
[automated voice]
<i>Scanning.</i>

215
00:09:11.115 --> 00:09:12.900
[guard]
State your business.

216
00:09:13.074 --> 00:09:15.642
Network Building. Tryouts.

217
00:09:15.816 --> 00:09:18.166
[guard]
Proceed to your destination.

218
00:09:18.340 --> 00:09:20.821
Loitering will be prosecuted.

219
00:09:20.995 --> 00:09:23.040
♪ <i>I know how it feels</i>
<i>To get demoted</i>♪

220
00:09:23.214 --> 00:09:25.390
♪ <i>When it comes time</i>
<i>You got promoted</i>♪

221
00:09:25.565 --> 00:09:27.610
♪ <i>But you might be</i>
<i>Movin’ up too fast, yeah</i>♪

222
00:09:27.784 --> 00:09:29.656
[automated voice]
<i>Keeping our streets clean.</i>

223
00:09:29.830 --> 00:09:30.787
♪ <i>If you ever love somebody</i>♪

224
00:09:30.961 --> 00:09:32.572
♪ <i>Of a different set</i>♪

225
00:09:32.746 --> 00:09:34.008
♪ <i>I bet the set</i>
<i>Didn’t let you forget</i>♪

226
00:09:35.226 --> 00:09:36.924
♪ <i>That it just don’t go</i>
<i>Like that</i>♪

227
00:09:37.098 --> 00:09:38.665
♪ <i>Yeah, yeah</i>♪

228
00:09:38.839 --> 00:09:40.014
♪ <i>I know how it feels</i>
<i>For people to stop</i>♪

229
00:09:40.188 --> 00:09:41.624
♪ <i>Turn around and stare</i>♪

230
00:09:41.798 --> 00:09:43.670
♪ <i>Signify a little bit</i>
<i>And low rate</i>♪

231
00:09:43.844 --> 00:09:45.367
♪ <i>Low rate me, yeah</i>♪

232
00:09:45.541 --> 00:09:47.021
♪ <i>Yeah, yeah</i>
<i>I don’t mind</i>♪

233
00:09:47.195 --> 00:09:50.459
♪ <i>I’m the underdog</i>♪

234
00:09:50.633 --> 00:09:52.113
♪ <i>No, I can handle it</i>♪

235
00:09:52.287 --> 00:09:55.203
<i>I’m the underdog</i>♪

236
00:09:56.596 --> 00:09:58.510
[female voice] <i>Welcome to</i>
<i>the Network Building,</i>

237
00:09:58.685 --> 00:10:00.382
<i>home to the greatest</i>
<i>television station.</i>

238
00:10:00.556 --> 00:10:02.340
<i>The only</i>
<i>television station.</i>

239
00:10:02.514 --> 00:10:05.169
[officer]
Eyes forward! Mouth closed!

240
00:10:05.343 --> 00:10:09.826
Do not sit down!
Do not lay down!

241
00:10:10.000 --> 00:10:11.219
Eyes forward!

242
00:10:11.393 --> 00:10:12.916
Mouth closed!

243
00:10:13.090 --> 00:10:16.659
Do not sit down!
Do not lay down!

244
00:10:16.833 --> 00:10:17.704
Eyes forward!

245
00:10:17.878 --> 00:10:20.097
[officer 2]
Mouth closed!

246
00:10:20.271 --> 00:10:24.711
Do not sit down!
Do not lay down!

247
00:10:24.885 --> 00:10:28.584
Eyes forward! Mouth closed!
[coughing]

248
00:10:28.758 --> 00:10:32.022
Do not sit down!
Do not lay down!

249
00:10:33.502 --> 00:10:35.765
[coughing]
[scattered coughs]

250
00:10:37.375 --> 00:10:39.639
[retches]
Oh, shit.

251
00:10:41.205 --> 00:10:42.554
I can still try out.

252
00:10:44.513 --> 00:10:47.429
Hey. This guy’s in trouble!
Get up and get back in line!

253
00:10:47.603 --> 00:10:49.692
This guy needs help!
No helping! Step back!

254
00:10:49.866 --> 00:10:51.563
Get him a fucking doctor
and I will!

255
00:10:51.738 --> 00:10:54.131
I said step back now!

256
00:10:54.305 --> 00:10:55.916
[electricity crackles]
[grunts]

257
00:10:57.439 --> 00:10:59.441
[both grunting]

258
00:11:00.311 --> 00:11:01.965
[grunts]

259
00:11:02.139 --> 00:11:04.925
[officer 3]
Keep moving, people. Nothing to see!

260
00:11:05.708 --> 00:11:08.102
Back of the line, welf!

261
00:11:08.929 --> 00:11:11.453
Eyes forward!
Mouth closed!

262
00:11:11.627 --> 00:11:15.065
Do not sit down!
Do not lay down!

263
00:11:15.239 --> 00:11:17.589
Eyes forward!
Mouth closed!

264
00:11:17.764 --> 00:11:20.984
Do not sit down!
Do not lay down!

265
00:11:21.942 --> 00:11:22.725
[receptionist]
Next.

266
00:11:25.119 --> 00:11:27.948
Tap each page to confirm
the information’s correct.

267
00:11:31.255 --> 00:11:33.083
What’s the triangle mean?

268
00:11:33.257 --> 00:11:34.911
I’ll read it to you,
it’ll be faster.

269
00:11:35.085 --> 00:11:37.000
Ben Richards,
35, married.

270
00:11:37.174 --> 00:11:38.306
[blip]

271
00:11:38.480 --> 00:11:40.351
Employment history:
Hired by Sea-Gen,

272
00:11:40.525 --> 00:11:41.744
fired for insubordination.

273
00:11:41.918 --> 00:11:43.093
[blip]

274
00:11:43.267 --> 00:11:45.008
Why is there a red triangle
on my file?

275
00:11:45.182 --> 00:11:47.010
Hired by Net-Utility,
fired for...

276
00:11:47.184 --> 00:11:48.751
Hey, man,
I asked you a question.

277
00:11:48.925 --> 00:11:50.100
...insubordination.

278
00:11:52.059 --> 00:11:53.234
[blip]

279
00:11:53.408 --> 00:11:55.192
Hired by Defense-Net,
birth of daughter.

280
00:11:55.366 --> 00:11:58.718
Fired for insubordination.
Poor kid.

281
00:11:59.936 --> 00:12:01.329
You mention my daughter again,

282
00:12:01.503 --> 00:12:02.722
they don’t make glass
thick enough

283
00:12:02.896 --> 00:12:05.115
to stop me
from choking you out.

284
00:12:05.289 --> 00:12:07.944
[voice over earpiece]
<i>Elevator six. Send him up.</i>

285
00:12:08.597 --> 00:12:09.685
Elevator six.

286
00:12:10.599 --> 00:12:11.687
Next.

287
00:12:11.861 --> 00:12:13.254
[automated voice]
<i>Proceed directly</i>

288
00:12:13.428 --> 00:12:15.604
<i>to your designated elevator.</i>

289
00:12:16.736 --> 00:12:20.087
<i>Proceed directly </i>
<i>to your designated elevator.</i>

290
00:12:21.697 --> 00:12:24.004
<i>Please stay</i>
<i>in your allotted zones.</i>

291
00:12:24.178 --> 00:12:25.179
Hey.

292
00:12:26.136 --> 00:12:28.182
Co-Op 27, right?

293
00:12:28.356 --> 00:12:29.400
Yeah.

294
00:12:29.574 --> 00:12:32.273
Twenty-nine, neighbor.
Laughlin.

295
00:12:33.491 --> 00:12:34.623
Ben.

296
00:12:35.755 --> 00:12:36.930
All right, Ben.

297
00:12:37.104 --> 00:12:39.062
[automated voice]
<i>Elevator six.</i>

298
00:12:39.236 --> 00:12:41.195
Ooh.
This is us. Come on.

299
00:12:41.369 --> 00:12:44.198
<i>Catch me if you can, </i>
<i>motherfuckers. Whoo! Come on!</i>

300
00:12:44.372 --> 00:12:47.114
We’ve got the cash
if you’ve got the balls! [chuckles]

301
00:12:47.288 --> 00:12:49.116
I... don’t.

302
00:12:49.290 --> 00:12:50.813
Right. Yeah.

303
00:12:50.987 --> 00:12:52.162
I’m Tim.

304
00:12:53.163 --> 00:12:55.122
Tim. Jansky.

305
00:12:55.296 --> 00:12:58.560
Jansky’s my last name
and Tim is short for Timothy.

306
00:12:59.300 --> 00:13:01.041
Got it.

307
00:13:01.215 --> 00:13:03.695
Should we all go around and say
our names and a fun fact?

308
00:13:03.870 --> 00:13:04.696
[scattered coughing]

309
00:13:04.871 --> 00:13:06.568
We can do it later.

310
00:13:09.658 --> 00:13:12.182
Ha, twinning.
Let’s go!

311
00:13:13.227 --> 00:13:15.359
[laughing]
Come on!

312
00:13:15.533 --> 00:13:17.622
[automated voice]
<i>Assessment this way.</i>

313
00:13:17.797 --> 00:13:19.842
<i>Assessment this way.</i>

314
00:13:20.016 --> 00:13:22.062
["Step On"
by Happy Mondays playing]

315
00:13:22.236 --> 00:13:24.194
♪ <i>Gonna stamp out your fire </i>
<i>He can change your desire</i><i>♪</i>

316
00:13:24.368 --> 00:13:28.024
♪ <i>Don’t you know that he can </i>
<i>Make you forget you’re a man</i><i>♪</i>

317
00:13:28.198 --> 00:13:32.768
♪ <i>Gonna stamp out your fire </i>
<i>He can change your desire</i><i>♪</i>

318
00:13:32.942 --> 00:13:37.120
♪ <i>Don’t you know that he can </i>
<i>Make you forget you’re a man</i><i>♪</i>

319
00:13:37.294 --> 00:13:39.209
♪ <i>You’re a man</i>♪

320
00:13:39.383 --> 00:13:41.733
[cries out, screams]

321
00:13:43.474 --> 00:13:44.867
[alarm blares]

322
00:13:51.526 --> 00:13:53.354
[grunting]

323
00:13:53.528 --> 00:13:54.964
[gasps]

324
00:13:55.138 --> 00:13:57.097
[overlapping gasps]

325
00:13:59.795 --> 00:14:00.840
[Ben] I got you!

326
00:14:01.014 --> 00:14:02.189
I got you.

327
00:14:02.363 --> 00:14:03.538
[strains]

328
00:14:03.712 --> 00:14:05.018
[panting]

329
00:14:05.192 --> 00:14:06.410
[automated voice]
<i>This is a rest period.</i>

330
00:14:06.584 --> 00:14:09.239
<i>Assessment resumes</i>
<i>in 60 seconds.</i>

331
00:14:09.413 --> 00:14:11.198
Thanks.

332
00:14:11.372 --> 00:14:12.852
You didn’t have to
do that back there.

333
00:14:13.026 --> 00:14:14.070
No problem.

334
00:14:14.244 --> 00:14:15.419
Wrong!
[electricity sizzles]

335
00:14:15.593 --> 00:14:17.726
No helping, welf!

336
00:14:17.900 --> 00:14:18.988
[woman]
<i>Obedience.</i>

337
00:14:19.162 --> 00:14:20.294
[Ben] <i>Never.</i>

338
00:14:20.468 --> 00:14:22.252
[woman] <i>Heroism.</i>
[Ben] <i>Useless.</i>

339
00:14:22.426 --> 00:14:23.297
[woman] Technology.

340
00:14:23.471 --> 00:14:24.646
Abuse.

341
00:14:24.820 --> 00:14:26.909
[woman]
Freedom. Nope.

342
00:14:27.083 --> 00:14:28.868
[woman]
Authority. Burn.

343
00:14:29.042 --> 00:14:30.826
[woman]
Anarchy. When?

344
00:14:31.000 --> 00:14:33.698
[woman]
Justice. Hilarious.

345
00:14:33.873 --> 00:14:35.265
[woman]
Family.

346
00:14:37.267 --> 00:14:38.442
Everything.

347
00:14:40.836 --> 00:14:43.012
[woman]
Next image, what do you see?

348
00:14:43.186 --> 00:14:45.101
Cutest puppy ever.

349
00:14:46.450 --> 00:14:48.191
[woman]
What about this one?

350
00:14:48.365 --> 00:14:51.281
Aw. It’s my favorite flower
giving me a hug.

351
00:14:53.805 --> 00:14:56.156
[woman] Final image.
Tell me about it.

352
00:14:56.330 --> 00:15:00.856
Infinite bunnies
getting sucked into a knife tornado

353
00:15:01.030 --> 00:15:03.076
spraying blood
all over the galaxy.

354
00:15:04.164 --> 00:15:05.252
Um, Mr. Richards,

355
00:15:05.426 --> 00:15:07.645
you are quantifiably
the angriest man

356
00:15:07.819 --> 00:15:10.039
to ever audition for our shows.

357
00:15:11.780 --> 00:15:13.956
Well, that really
pisses me off.

358
00:15:14.130 --> 00:15:16.654
[automated voice]
<i>Proceed directly</i> <i>to your next destination.</i>

359
00:15:16.828 --> 00:15:19.440
<i>Final assessment.</i>

360
00:15:20.658 --> 00:15:21.659
[Jansky] Ooh...

361
00:15:21.833 --> 00:15:23.444
Our jumpsuits are in here.

362
00:15:24.619 --> 00:15:26.012
Wow.

363
00:15:26.186 --> 00:15:27.230
[automated voice]
<i>You are required to change</i>

364
00:15:27.404 --> 00:15:29.102
<i>into your</i>
<i>assigned jumpsuit.</i>

365
00:15:29.276 --> 00:15:31.843
[man] You’re on <i>Bug Out.</i>
[Laughlin] <i>Spank Bank, nice.</i>

366
00:15:32.018 --> 00:15:33.236
[automated voice]
<i>You must wear</i>

367
00:15:33.410 --> 00:15:34.716
<i>your designated jumpsuit</i>
<i>to proceed.</i>

368
00:15:34.890 --> 00:15:36.848
[man 2]
Yo, you got a target on your back.

369
00:15:37.023 --> 00:15:38.546
[Laughlin]
Yo, Richards!

370
00:15:40.330 --> 00:15:43.072
I knew it would
be us, man. [chuckles]

371
00:15:43.246 --> 00:15:44.682
I knew
it would be us.

372
00:15:44.856 --> 00:15:47.033
Come on.
Shit happens, right?

373
00:15:48.295 --> 00:15:50.384
[automated voice]
<i>Jansky. Richards. Laughlin.</i>

374
00:15:50.558 --> 00:15:52.473
Ooh. That’s us.

375
00:15:53.648 --> 00:15:54.388
[elevator beeps]

376
00:15:54.562 --> 00:15:55.432
[exhales]

377
00:15:56.912 --> 00:15:59.959
[McCone] <i>They say you run</i>
<i>to add life to your days.</i>

378
00:16:01.438 --> 00:16:03.005
<i>Not days to your life.</i>

379
00:16:05.094 --> 00:16:07.140
<i>I’d say both</i>
<i>are pretty fucking true.</i>

380
00:16:07.314 --> 00:16:09.577
[TV announcer] <i>Don’t miss </i>
<i>the final run of the season.</i>

381
00:16:11.361 --> 00:16:12.972
I always thought
this was fake, but...

382
00:16:13.146 --> 00:16:14.582
<i>Hey, runners...</i>

383
00:16:14.756 --> 00:16:16.888
...I don’t know.
<i>...you can’t outrun fate.</i>

384
00:16:17.063 --> 00:16:19.848
It’s feeling pretty real now.
<i>And you cannot hide...</i>

385
00:16:20.022 --> 00:16:22.024
Right, guys?
<i>...from destiny.</i>

386
00:16:22.198 --> 00:16:23.547
Feeling <i>realiosa.</i>

387
00:16:23.721 --> 00:16:25.723
[TV announcer]
<i>Viewer discretion advised.</i>

388
00:16:28.030 --> 00:16:31.599
And it’s feeling realer
every second, y’all.

389
00:16:31.773 --> 00:16:32.643
Later.

390
00:16:33.470 --> 00:16:34.819
Miss Laughlin.

391
00:16:34.994 --> 00:16:36.778
[Jansky] Hey, uh,
you’re the man, Richards.

392
00:16:36.952 --> 00:16:38.475
I never would’ve made it
without you.

393
00:16:39.346 --> 00:16:41.174
You like spaghetti?

394
00:16:53.055 --> 00:16:54.230
[soft chuckle]

395
00:16:54.404 --> 00:16:56.276
I stole
a little something for you.

396
00:16:57.277 --> 00:16:59.540
[chuckles]
So far, so good.

397
00:16:59.714 --> 00:17:02.456
Don’t worry,
we’ll keep it down... neighbor.

398
00:17:02.630 --> 00:17:03.848
Oh, we’re going down...

399
00:17:05.154 --> 00:17:06.851
[secretary]
Mr. Richards?

400
00:17:09.202 --> 00:17:11.943
[man]
<i>Vita non est periculum.</i>

401
00:17:12.118 --> 00:17:14.903
It is not death
that man should fear,

402
00:17:15.773 --> 00:17:17.819
but never beginning to live.

403
00:17:19.603 --> 00:17:21.083
Dan Killian.

404
00:17:21.257 --> 00:17:23.738
Go ahead. Relax. Sit.

405
00:17:25.566 --> 00:17:27.350
You know, critics say
<i>The Running Man</i>

406
00:17:27.524 --> 00:17:29.700
represents a return
to the barbarism

407
00:17:29.874 --> 00:17:31.441
of the Roman Colosseum.

408
00:17:32.181 --> 00:17:33.313
I disagree.

409
00:17:33.487 --> 00:17:34.575
I’m not doing
<i>The Running Man.</i>

410
00:17:34.749 --> 00:17:36.968
I’m aware of
your family crisis.

411
00:17:37.143 --> 00:17:41.538
And I think the contents
of this envelope will help.

412
00:17:41.712 --> 00:17:45.194
If we come to an agreement,
it’s yours to keep.

413
00:17:45.368 --> 00:17:47.501
Call it a signing bonus.

414
00:17:49.372 --> 00:17:50.982
I’ll do any other show.

415
00:17:51.157 --> 00:17:54.203
The most anyone’s ever won
on another show is 1,000 ND.

416
00:17:54.377 --> 00:17:57.511
And I know it sounds
like a tremendous sum,

417
00:17:57.685 --> 00:18:00.253
but it’s not enough
to get your family out of Slumside for good.

418
00:18:00.427 --> 00:18:03.995
Whereas on <i>The Running Man,</i>
merely surviving a single week

419
00:18:04.170 --> 00:18:07.608
would put the Richards
in the top one percent of global wealth.

420
00:18:08.522 --> 00:18:11.133
See for yourself.
Page 66.

421
00:18:14.832 --> 00:18:16.312
[scoffs]

422
00:18:16.486 --> 00:18:19.185
I’m not trying
to get myself killed.

423
00:18:19.359 --> 00:18:20.882
Mr. Richards,
I’ll be honest with you.

424
00:18:22.492 --> 00:18:24.842
I’ve said this
to every contestant,

425
00:18:25.016 --> 00:18:27.541
but this is the first time
I’ve really meant it.

426
00:18:28.672 --> 00:18:30.979
You have what it takes
to win this game.

427
00:18:31.153 --> 00:18:34.504
Our viewers have
a burning desire to see a Runner go the distance.

428
00:18:34.678 --> 00:18:36.027
We’ve had men come close.

429
00:18:36.202 --> 00:18:38.682
Twenty-nine days
in season one.

430
00:18:39.988 --> 00:18:41.381
But it’s gonna take
somebody special

431
00:18:41.555 --> 00:18:42.556
to go the full thirty.

432
00:18:43.948 --> 00:18:45.863
You tested
off the charts,

433
00:18:46.037 --> 00:18:48.214
so I looked through
your employment history

434
00:18:48.388 --> 00:18:50.607
and had my assistant
shoot me your highlights.

435
00:18:50.781 --> 00:18:53.480
[grunting on monitors]

436
00:18:53.654 --> 00:18:58.398
Now, this is the most
thrilling ten seconds of video I’ve seen all year.

437
00:18:58.572 --> 00:19:00.574
They fired me
for destroying the harness.

438
00:19:00.748 --> 00:19:04.752
But you bounced back.
Hired by Defense-Net. The best wages Downtown.

439
00:19:04.926 --> 00:19:06.710
The best dog shit’s
still dog shit.

440
00:19:06.884 --> 00:19:09.278
Then why beg
to be rehired?

441
00:19:09.452 --> 00:19:10.845
[feed cuts]

442
00:19:11.019 --> 00:19:13.064
Let’s be honest.

443
00:19:13.239 --> 00:19:15.806
You stuck your neck out
one too many times for your coworkers

444
00:19:15.980 --> 00:19:18.026
and got your head
chopped off.

445
00:19:18.200 --> 00:19:21.986
Pretty gutsy, considering
half the country thinks unions should be illegal.

446
00:19:22.161 --> 00:19:23.988
Well, I come from
the other half.

447
00:19:24.163 --> 00:19:25.555
So they can kiss my ass twice.

448
00:19:25.729 --> 00:19:29.907
Right there is why
you can win this game.

449
00:19:30.081 --> 00:19:31.605
You’re a fighter, Richards.

450
00:19:31.779 --> 00:19:34.782
The Network blacklisted you
from all the corps they own

451
00:19:34.956 --> 00:19:36.958
except for this one.

452
00:19:37.132 --> 00:19:39.439
You’ve risked your life
for other men and their families long enough.

453
00:19:39.613 --> 00:19:41.919
Now do it for you and yours.

454
00:19:42.093 --> 00:19:43.878
Put your boots on.

455
00:19:44.052 --> 00:19:46.533
Make them pay, in cash.

456
00:19:48.752 --> 00:19:52.016
Sign the agreement and change
your family’s life forever.

457
00:19:52.191 --> 00:19:55.194
What father
wouldn’t want that?

458
00:20:03.680 --> 00:20:06.205
And your thumbprint.
Just press the box.

459
00:20:07.162 --> 00:20:08.598
[whirs, blips]

460
00:20:09.860 --> 00:20:11.210
Welcome to <i>The Running Man.</i>

461
00:20:11.384 --> 00:20:14.038
[chuckles]
This is exciting.

462
00:20:14.213 --> 00:20:14.952
[door opens]

463
00:20:15.126 --> 00:20:17.041
Ah, there you are.

464
00:20:19.435 --> 00:20:21.132
This is the fun bit.

465
00:20:22.308 --> 00:20:23.483
I’m married.

466
00:20:23.657 --> 00:20:25.572
I assumed you two
had an understanding,

467
00:20:25.746 --> 00:20:27.008
based on her line of work.

468
00:20:27.704 --> 00:20:28.662
[winces]

469
00:20:28.836 --> 00:20:31.012
She’s a waitress
at a club.

470
00:20:31.186 --> 00:20:34.929
I’ve hit a nerve.
My apologies.

471
00:20:38.498 --> 00:20:40.978
To mutually profitable
collaboration.

472
00:20:43.851 --> 00:20:45.809
[door hisses]

473
00:20:49.900 --> 00:20:53.991
I’m Agent Dugg,
your Family Alliance liaison.

474
00:20:55.645 --> 00:20:59.432
Family Alliance
is the Network’s premium private security service.

475
00:20:59.606 --> 00:21:01.564
It’s included
in your contract.

476
00:21:01.738 --> 00:21:05.264
No point winning all that jack
just to get your people robbed and killed.

477
00:21:06.656 --> 00:21:08.789
We’ll relocate the fam.

478
00:21:08.963 --> 00:21:10.834
Put them under an assumed name.

479
00:21:11.008 --> 00:21:13.141
That’s the one thing
you won’t have to worry about.

480
00:21:13.315 --> 00:21:14.316
[elevator chimes]

481
00:21:16.057 --> 00:21:18.886
You have one call...
to the wife.

482
00:21:19.060 --> 00:21:21.454
Let her know we’ll be there
in the morning.

483
00:21:21.628 --> 00:21:23.020
Wait, no, I need
to bring her this tonight.

484
00:21:23.194 --> 00:21:24.935
I promise, I will be back
before the show starts.

485
00:21:25.109 --> 00:21:26.415
No one comes back.

486
00:21:26.589 --> 00:21:28.983
I got to lock you in
a really nice apartment.

487
00:21:29.157 --> 00:21:31.159
Come on, man.
I have a sick kid.

488
00:21:31.333 --> 00:21:34.423
I’ll deliver it now
and bring back a receipt.

489
00:21:38.775 --> 00:21:40.168
Can you give her this, too?

490
00:21:40.342 --> 00:21:41.256
[monitor trills]
<i>Hey.</i>

491
00:21:41.430 --> 00:21:43.258
<i>You okay?</i>

492
00:21:44.128 --> 00:21:45.478
<i>Where are you?</i>

493
00:21:45.652 --> 00:21:47.436
I’m at the Network Building.
I’m fine.

494
00:21:47.610 --> 00:21:50.221
Look, a man named Dugg,
he’s gonna bring you 500 new in cash.

495
00:21:50.396 --> 00:21:53.312
Take her to Uptown Mercy.
All right?

496
00:21:53.486 --> 00:21:56.097
It’s 24/7.
Get her a real doc, whatever she needs.

497
00:21:56.271 --> 00:21:57.490
<i>Ben?</i>

498
00:21:59.448 --> 00:22:00.536
<i>What did you do?</i>

499
00:22:01.929 --> 00:22:03.104
I’m on <i>The Running Man.</i>

500
00:22:04.888 --> 00:22:05.802
Listen to me.

501
00:22:05.976 --> 00:22:07.717
I promise,
I’ll be back.

502
00:22:07.891 --> 00:22:08.762
<i>Um...</i>

503
00:22:10.720 --> 00:22:12.331
<i>I got to go get her ready.</i>

504
00:22:12.505 --> 00:22:14.202
I love you.

505
00:22:16.465 --> 00:22:17.945
<i>I love you, too.</i>

506
00:22:20.034 --> 00:22:21.775
<i>Bye, Ben.</i>

507
00:22:25.605 --> 00:22:27.171
We good?

508
00:22:27.346 --> 00:22:30.523
♪ <i>Americanos</i>
<i>Ah-Americanos</i>♪

509
00:22:30.697 --> 00:22:34.178
♪ <i>Americanos </i>
<i>Ah-Americanos</i><i>♪</i>

510
00:22:34.353 --> 00:22:38.052
♪ <i>Americanos </i>
<i>Blue jeans and chinos</i><i>♪</i>

511
00:22:38.226 --> 00:22:39.270
<i>Are those my Jilly Hoobahs?</i>

512
00:22:39.445 --> 00:22:40.924
<i>I don’t know. Are they?</i>

513
00:22:41.098 --> 00:22:44.537
<i>I told you never, ever</i>
<i>wear my shoes. Ever!</i>

514
00:22:44.711 --> 00:22:47.409
<i>Your feet smell like dead mice! </i>
<i>Now I have to burn them.</i>

515
00:22:47.583 --> 00:22:50.151
<i>You’re an insane person.</i>
<i>What is going on here?</i>

516
00:22:50.325 --> 00:22:51.935
<i>Mom, she stole my shoes.</i>

517
00:22:52.109 --> 00:22:54.111
<i>Because Elizabeth</i>
<i>put them</i> <i>in my shoe cubby.</i>

518
00:22:54.285 --> 00:22:56.026
[Elizabeth]
<i>Take off my fricking shoes.</i>

519
00:22:56.200 --> 00:22:57.811
[sister] <i>Are you serious?</i>
[Elizabeth] <i>Take off my shoes.</i>

520
00:23:11.651 --> 00:23:13.000
[sharp exhale]

521
00:23:23.837 --> 00:23:27.710
<i>Hello, America.</i>
<i>You know me. I’m Bobby T.</i>

522
00:23:27.884 --> 00:23:29.277
<i>And if you want </i>
<i>to murder your thirst,</i>

523
00:23:29.451 --> 00:23:31.801
<i>reach for</i>
<i>an ice-cold Liquid Death.</i>

524
00:23:31.975 --> 00:23:33.890
<i>The official beverage</i>
<i>of</i>The Running Man.

525
00:23:34.064 --> 00:23:36.284
[announcer] <i>The starting gun</i>
<i>fires tonight at 8:00.</i>

526
00:23:36.458 --> 00:23:37.546
[elevator chimes]

527
00:23:38.808 --> 00:23:39.940
Showtime.

528
00:23:40.114 --> 00:23:41.898
Let’s roll.

529
00:23:42.072 --> 00:23:43.639
Wrist.

530
00:23:45.598 --> 00:23:47.469
Here’s your Running Band.

531
00:23:47.643 --> 00:23:51.430
You’re gonna use it
for timers, reminders, and rewards.

532
00:23:57.653 --> 00:24:00.264
[Dugg]
Good luck down there.

533
00:24:00.439 --> 00:24:02.745
[man] Are you ready to see
some Runners cry?

534
00:24:02.919 --> 00:24:04.355
[crowd cheers]
[man] And are you ready

535
00:24:04.530 --> 00:24:06.227
to see some Runners die?

536
00:24:06.401 --> 00:24:07.402
[crowd roars]
Ah.

537
00:24:07.576 --> 00:24:09.012
You look great.
You look great.

538
00:24:09.186 --> 00:24:12.233
He looks great.
One minute warning! Last looks!

539
00:24:12.407 --> 00:24:14.583
One minute. Come on.

540
00:24:14.757 --> 00:24:16.933
[buzzing]
Watch your backs, people!

541
00:24:17.107 --> 00:24:18.892
Stand clear!

542
00:24:19.066 --> 00:24:21.808
You got one job out there.
Say what’s on your mind.

543
00:24:21.982 --> 00:24:24.114
You’re feeling angry,
violent, aggrieved.

544
00:24:24.288 --> 00:24:26.595
Don’t think
before you speak. That’s for pussies.

545
00:24:26.769 --> 00:24:29.119
Go off, curse,
shake your dick at the crowd.

546
00:24:29.293 --> 00:24:30.817
It’s all good Free-Vee.

547
00:24:30.991 --> 00:24:32.209
Bobby T!

548
00:24:32.383 --> 00:24:34.037
Daniel, you son of a bitch.

549
00:24:34.211 --> 00:24:35.343
How many times
I got to tell you,

550
00:24:35.517 --> 00:24:37.911
do not put bluefin
in my amuse-bouche?

551
00:24:38.085 --> 00:24:40.261
When I pull
a "mercury poisoning" on a show night,

552
00:24:40.435 --> 00:24:42.568
your bouche
will not be amused, Dan.

553
00:24:42.742 --> 00:24:43.873
Oh. Is this the one?
Mm-hmm.

554
00:24:44.047 --> 00:24:45.440
Is this our star?
Yep.

555
00:24:45.614 --> 00:24:46.659
Oh...

556
00:24:47.137 --> 00:24:48.051
[whistles]

557
00:24:49.488 --> 00:24:50.924
I know it’s weird to see me
in real life.

558
00:24:51.098 --> 00:24:52.403
But you get used to it.

559
00:24:52.578 --> 00:24:54.536
I’m flesh and blood
just like you are.

560
00:24:54.710 --> 00:24:58.018
My robot puts my pants on
one leg at a time.

561
00:24:58.192 --> 00:24:59.933
Classic Bobby.

562
00:25:00.107 --> 00:25:04.328
Do not shake your dick
at the crowd. That’s a bad note.

563
00:25:05.721 --> 00:25:06.896
He looks great.

564
00:25:07.070 --> 00:25:08.855
[stage manager]
Twenty seconds, people!

565
00:25:09.595 --> 00:25:10.726
See you out there.

566
00:25:10.900 --> 00:25:12.685
[man]
Are we ready for Bobby T?

567
00:25:12.859 --> 00:25:15.731
This is the kind of energy
I want all night long, everybody!

568
00:25:15.905 --> 00:25:17.646
There it is!

569
00:25:18.821 --> 00:25:20.301
The new Colosseum.

570
00:25:20.475 --> 00:25:23.043
Bobby T! Bobby T!

571
00:25:23.217 --> 00:25:26.525
[stage manager]
Cue the intro. Five, four, three...

572
00:25:29.832 --> 00:25:31.312
[announcer]
<i>America,</i>

573
00:25:31.486 --> 00:25:34.315
<i>the greatest country</i>
<i>in the fucking universe.</i>

574
00:25:34.489 --> 00:25:37.231
<i>We work hard. And after</i>
<i>a long day of busting ass</i>

575
00:25:37.405 --> 00:25:39.102
<i>we get to kick back</i>
<i>and feel good.</i>

576
00:25:41.278 --> 00:25:44.543
<i>But some don’t want</i>
<i>to work for that privilege.</i>

577
00:25:45.892 --> 00:25:48.677
<i>Thieves. Fraudsters.</i>
<i>Freeloaders.</i>

578
00:25:48.851 --> 00:25:53.464
<i>And why should they </i>
<i>when they can take it from you?</i>

579
00:25:53.639 --> 00:25:56.380
<i>Welcome to the game</i>
<i>where we give three</i> <i>of these tough guys</i>

580
00:25:56.555 --> 00:25:58.382
<i>all the freedom they want.</i>
[crowd jeering]

581
00:25:58.557 --> 00:25:59.601
[grunts]

582
00:25:59.775 --> 00:26:01.603
[announcer] <i>Biodata erased.</i>

583
00:26:01.777 --> 00:26:03.474
<i>No scanners, no trackers.</i>

584
00:26:03.649 --> 00:26:05.520
<i>For 30 days,</i>
<i>all that stands between</i>

585
00:26:05.694 --> 00:26:08.349
<i>these men and millions</i>
<i>is you.</i>

586
00:26:08.523 --> 00:26:11.134
<i>Record. Report. Reward.</i>

587
00:26:11.308 --> 00:26:13.833
<i>With over 10 million</i>
<i>new dollars in prizes won,</i>

588
00:26:14.007 --> 00:26:16.444
<i>the best audience</i>
<i>in the world remains</i>

589
00:26:16.618 --> 00:26:18.881
<i>undefeated!</i>

590
00:26:19.055 --> 00:26:22.189
It’s <i>The Running Man!</i>

591
00:26:22.363 --> 00:26:24.321
[triumphant music playing]

592
00:26:26.889 --> 00:26:29.065
[announcer]
<i>And now...</i>

593
00:26:29.239 --> 00:26:31.459
Yeah! Bobby!

594
00:26:31.633 --> 00:26:33.766
[announcer] <i>...your tall,</i>
<i>tenacious, trustworthy</i>

595
00:26:33.940 --> 00:26:35.506
<i>trailblazer of the truth,</i>

596
00:26:35.681 --> 00:26:38.858
<i>Bobby T!</i>

597
00:26:39.032 --> 00:26:43.036
[crowd chanting]
Bobby T! Bobby T! Let’s go!

598
00:26:44.341 --> 00:26:47.214
Your fury at the injustice
of the world has stopped you

599
00:26:47.388 --> 00:26:49.825
from reaching
your full potential, but now?

600
00:26:49.999 --> 00:26:52.785
That anger
is your superpower. Embrace it!

601
00:26:52.959 --> 00:26:56.353
Our first Runner hails
from right here in Co-Op City.

602
00:26:56.527 --> 00:26:58.573
Ben Richards.
[crowd boos]

603
00:26:58.747 --> 00:27:03.012
A healthy 35-year-old man
who thinks he’s too good to work for a living.

604
00:27:03.186 --> 00:27:05.014
Get him outta here!
Fuck you, Ben!

605
00:27:05.188 --> 00:27:08.627
Mr. Richards’s last job
was a full-time position at Defense-Net

606
00:27:08.801 --> 00:27:10.759
until he spilled
military secrets

607
00:27:10.933 --> 00:27:13.632
to a commie union
he’s not even in!

608
00:27:13.806 --> 00:27:16.547
That’s bullshit!
That’s bullshit!

609
00:27:16.722 --> 00:27:18.071
Come on, that’s showbiz, kid.
Chill out.

610
00:27:18.245 --> 00:27:19.986
That’s right!

611
00:27:20.160 --> 00:27:23.206
He bit the hand that feeds him
because that’s what dogs do.

612
00:27:23.380 --> 00:27:25.600
[booing, jeering]

613
00:27:25.774 --> 00:27:26.993
Remember that face.

614
00:27:27.167 --> 00:27:29.822
You win
3,000 new dollars...

615
00:27:29.996 --> 00:27:31.954
[crowd gasps, cheers]
...for a verified report

616
00:27:32.128 --> 00:27:34.653
and 10,000
if it leads to a kill.

617
00:27:34.827 --> 00:27:38.004
We doubled the prizes
for the last run of the season.

618
00:27:38.178 --> 00:27:39.570
’Cause when the stakes go up...

619
00:27:39.745 --> 00:27:41.398
[crowd]
The shit goes down!

620
00:27:41.572 --> 00:27:43.487
And the stakes
be high!

621
00:27:43.662 --> 00:27:47.709
Because the thousands he wins
goes to his wife, Sheila...

622
00:27:47.883 --> 00:27:49.232
[crowd yelling indistinctly]

623
00:27:49.406 --> 00:27:51.887
...a night witch who only takes

624
00:27:52.061 --> 00:27:54.281
the biggest tips
at the Libertine.

625
00:27:54.455 --> 00:27:57.588
It’s fake!
That’s a lie, you sack of shit! If you comprendo my innuendo.

626
00:27:57.763 --> 00:27:59.503
[crowd jeering]

627
00:27:59.678 --> 00:28:00.766
[Ben]
I’ll fucking kill you.

628
00:28:01.984 --> 00:28:05.031
Abandoned by Richards,
it’s up to her now

629
00:28:05.205 --> 00:28:08.599
to raise the tragic kin
of their sin.

630
00:28:08.774 --> 00:28:09.775
[klaxon]
But what’s that?

631
00:28:09.949 --> 00:28:11.472
I think it’s time for...

632
00:28:11.646 --> 00:28:14.997
[crowd]
Famous last words!

633
00:28:15.171 --> 00:28:17.347
Well, Mr. Richards.
[man] Go on, Richards!

634
00:28:17.521 --> 00:28:18.914
Come on,
can we hear it?

635
00:28:19.088 --> 00:28:21.787
Do you have any
famous last words?

636
00:28:22.788 --> 00:28:23.658
Yeah.

637
00:28:23.832 --> 00:28:25.094
Fuck you, Dan!

638
00:28:25.268 --> 00:28:26.748
[crowd jeers]

639
00:28:26.922 --> 00:28:28.794
How long do you think
you’ll last?

640
00:28:30.273 --> 00:28:32.885
Long enough
to burn this building down and everyone in it!

641
00:28:33.059 --> 00:28:36.976
How small does your dick
have to be to sit out there?

642
00:28:37.150 --> 00:28:38.629
Fuck you!

643
00:28:38.804 --> 00:28:41.284
Holy shit!
Save it for the run!

644
00:28:41.458 --> 00:28:42.938
Oh, shit!

645
00:28:43.112 --> 00:28:44.723
[crowd jeering]
[Bobby T] Our next contestant...

646
00:28:46.028 --> 00:28:48.465
My eye for talent
remains unrivaled.

647
00:28:48.639 --> 00:28:50.424
You, Mr. Richards,
are what they used to refer to

648
00:28:50.598 --> 00:28:52.034
as a game changer.

649
00:28:52.208 --> 00:28:53.209
Now listen.
I shouldn’t say this,

650
00:28:53.383 --> 00:28:55.734
but when the run begins,

651
00:28:55.908 --> 00:28:57.997
lay low with your own kind.
You’ll last longer.

652
00:28:58.171 --> 00:29:00.434
And also,
in case you missed it in your contract.

653
00:29:00.608 --> 00:29:04.220
every Goon you kill
wins you a 10K bonus.

654
00:29:04.394 --> 00:29:06.788
And it’s a hundo
per Hunter.

655
00:29:08.659 --> 00:29:10.096
I don’t know how yet,

656
00:29:11.184 --> 00:29:13.316
but I am gonna
fuck you up someday.

657
00:29:13.490 --> 00:29:14.927
That’s the spirit.

658
00:29:15.101 --> 00:29:17.364
[crowd booing]

659
00:29:17.538 --> 00:29:19.627
[announcer]
<i>The Rules of the Run!</i>

660
00:29:19.801 --> 00:29:20.802
[crowd and announcer]
Rule one:

661
00:29:20.976 --> 00:29:22.325
[announcer]
<i>Running Money.</i>

662
00:29:22.499 --> 00:29:23.849
[Bobby T] Runners get
a 1,000 new dollar advance

663
00:29:24.023 --> 00:29:25.589
and a 12-hour running start.

664
00:29:25.764 --> 00:29:27.504
The Hunters don’t hunt until
the Record and Report App

665
00:29:27.678 --> 00:29:29.463
goes live tomorrow morning!

666
00:29:29.637 --> 00:29:30.638
[crowd and announcer]
Rule two:

667
00:29:30.812 --> 00:29:31.857
[announcer]
<i>The Running Cam.</i>

668
00:29:32.031 --> 00:29:32.814
[Bobby T]
You must tape ten minutes

669
00:29:32.988 --> 00:29:34.163
of on-cam-ham per day.

670
00:29:34.337 --> 00:29:36.122
These envelopes
cannot be tracked.

671
00:29:36.296 --> 00:29:38.602
Drop them in a Network Drone
Xpress mailbox before midnight

672
00:29:38.777 --> 00:29:41.388
or you’ll be disqualified...
[mailbox] <i>Thank you.</i>

673
00:29:41.562 --> 00:29:44.086
[Bobby T]
...from further winnings, but still hunted for 30 days.

674
00:29:44.260 --> 00:29:46.959
Don’t die for free.
Get your tapes in!

675
00:29:47.133 --> 00:29:48.177
[crowd and announcer]
Rule three:

676
00:29:48.351 --> 00:29:50.223
[announcer]
<i>Run Far, Get Rich.</i>

677
00:29:50.397 --> 00:29:53.008
Make it to midnight tomorrow
and win 5,000 new dollars.

678
00:29:53.182 --> 00:29:55.750
Awards increase
by a 1,000 per day

679
00:29:55.924 --> 00:29:57.665
and double
at the end of each week.

680
00:29:57.839 --> 00:30:00.929
The grand prize
for surviving day 30 is now

681
00:30:01.103 --> 00:30:03.366
a billion new dollars!

682
00:30:05.325 --> 00:30:07.414
But, before they can win that,

683
00:30:07.588 --> 00:30:09.068
who do they have to get past?

684
00:30:09.242 --> 00:30:11.287
[crowd] The Hunters!

685
00:30:11.461 --> 00:30:13.028
Ladies and gentlemen,

686
00:30:13.202 --> 00:30:16.553
meet... the Hunters!

687
00:30:16.727 --> 00:30:19.730
Five men who fight
for real freedom.

688
00:30:19.905 --> 00:30:21.515
Deep undercover
where you least expect them.

689
00:30:21.689 --> 00:30:25.127
In fact, they may be
amongst you right now!

690
00:30:25.301 --> 00:30:26.781
[cheering]

691
00:30:26.955 --> 00:30:28.261
[Bobby T]
And their leader,

692
00:30:28.435 --> 00:30:30.741
the ghost haunting
every Runner’s dreams,

693
00:30:30.916 --> 00:30:33.570
Chief McCone!

694
00:30:33.744 --> 00:30:36.225
[McCone]
Search and destroy, gentlemen.

695
00:30:37.836 --> 00:30:38.793
[Bobby T]
Look at them go!

696
00:30:38.967 --> 00:30:42.492
Take a last look
at these thugs.

697
00:30:42.666 --> 00:30:44.059
Observe the typical disguises

698
00:30:44.233 --> 00:30:46.018
their kind use
to escape justice.

699
00:30:46.192 --> 00:30:49.978
In mere moments,
they will walk among you

700
00:30:50.152 --> 00:30:54.504
free to do whatever they want
until we stop them... together!

701
00:30:54.678 --> 00:30:56.942
[cheering]

702
00:30:57.116 --> 00:30:59.727
[chanting] Let them run!
Let them run!

703
00:30:59.901 --> 00:31:02.817
Let them run! Let them run!

704
00:31:02.991 --> 00:31:05.646
Let them run! Let them run!

705
00:31:05.820 --> 00:31:07.082
Suck it!

706
00:31:14.742 --> 00:31:16.135
[chanting continues]

707
00:31:21.488 --> 00:31:24.186
Let them run!
Let them run!

708
00:31:24.839 --> 00:31:26.232
On your marks!

709
00:31:28.060 --> 00:31:28.974
Get set!

710
00:31:30.236 --> 00:31:32.281
Run!

711
00:31:33.674 --> 00:31:34.893
[breathing rapidly]

712
00:31:37.243 --> 00:31:38.592
[groaning]

713
00:31:41.029 --> 00:31:43.379
[exhaling, moaning]

714
00:31:45.207 --> 00:31:46.643
[gentle chime]

715
00:31:49.646 --> 00:31:51.170
[panting]

716
00:32:13.018 --> 00:32:14.933
[garage door
creaking, clattering]

717
00:32:19.720 --> 00:32:21.722
[panting]

718
00:32:45.398 --> 00:32:46.529
13th and Obama.

719
00:32:46.703 --> 00:32:47.922
Whoa! Hey, Running Man!

720
00:32:48.096 --> 00:32:49.532
[chuckling] What?

721
00:32:49.706 --> 00:32:51.491
I-I-I was watching you on--
on the Free-Vee!

722
00:32:51.665 --> 00:32:53.623
13th and Obama.

723
00:32:54.407 --> 00:32:55.582
Okay.

724
00:32:55.756 --> 00:32:57.714
["Keep On Running"
by Tom Jones playing]

725
00:32:57.888 --> 00:32:59.890
[driver singing along]
♪ <i>Keep on running</i>♪

726
00:33:00.587 --> 00:33:01.588
Yeah.

727
00:33:01.762 --> 00:33:04.634
♪ <i>Keep on hiding</i>♪

728
00:33:04.808 --> 00:33:05.940
[driver whoops]

729
00:33:06.114 --> 00:33:07.333
♪ <i>One fine day, I got--</i>♪

730
00:33:07.507 --> 00:33:09.509
What’s up, man?

731
00:33:11.380 --> 00:33:14.296
Take a pic with me.
It’s okay.

732
00:33:14.470 --> 00:33:16.559
What do you mean,
"No, it’s okay"?

733
00:33:16.733 --> 00:33:20.346
You got to be nice, man,
so people don’t report you. Okay?

734
00:33:20.520 --> 00:33:22.565
’Cause people will do that.
Not me, though, man. I’m a nice guy.

735
00:33:22.739 --> 00:33:24.132
No, you know what,
you’re right.

736
00:33:24.306 --> 00:33:26.656
We should pull over,
pick up one of these hookers.

737
00:33:26.830 --> 00:33:28.441
She can take the pic.

738
00:33:28.615 --> 00:33:31.313
[laughing]
Yeah! Sickest idea ever, man!

739
00:33:31.487 --> 00:33:32.401
Yeah!

740
00:33:32.575 --> 00:33:34.099
I like the way you think, man.

741
00:33:36.362 --> 00:33:38.320
Hey! Where you going, man?

742
00:33:38.494 --> 00:33:40.279
Yeah, you’d better run!

743
00:33:40.453 --> 00:33:42.933
I hope they burn your ass!

744
00:33:43.108 --> 00:33:44.631
You’re dead meat, pal!

745
00:33:44.805 --> 00:33:46.981
[echoing] You’re dead!

746
00:34:04.607 --> 00:34:06.609
Yo, Molie, let me in!

747
00:34:06.783 --> 00:34:08.742
[panting]
[distant alarm, beeping]

748
00:34:11.353 --> 00:34:13.007
[hatch creaks]

749
00:34:17.011 --> 00:34:18.491
Hello?

750
00:34:18.665 --> 00:34:20.014
Molie?

751
00:34:20.841 --> 00:34:23.452
Yo, Molie.
What?

752
00:34:23.626 --> 00:34:25.324
You didn’t see me
on the hatch?

753
00:34:25.498 --> 00:34:28.022
I saw you two blocks away
on the infrared. What do you want?

754
00:34:28.196 --> 00:34:30.111
Look, I need...

755
00:34:30.285 --> 00:34:31.765
two I.D. cards and a gun.

756
00:34:31.939 --> 00:34:33.680
Forget it.
I don’t do guns.

757
00:34:33.854 --> 00:34:35.725
Go see Mickey on Third.

758
00:34:37.249 --> 00:34:39.207
What in the hell
is your problem, man?

759
00:34:40.469 --> 00:34:43.994
<i>The Running Man?</i>
What are you thinking?

760
00:34:44.169 --> 00:34:45.605
I had you pegged
for smart.

761
00:34:45.779 --> 00:34:47.302
Look, I didn’t have a choice.
Cathy was sick.

762
00:34:47.476 --> 00:34:50.697
Do you know how much danger
you put me in, coming here?

763
00:34:50.871 --> 00:34:52.568
If you want
to kill yourself, fine.

764
00:34:52.742 --> 00:34:55.005
But leave me
out of it, okay?

765
00:34:55.180 --> 00:34:56.572
You got it?

766
00:35:04.145 --> 00:35:05.668
Goddamn it, Ben.

767
00:35:05.842 --> 00:35:08.149
I.D.s are a hundred.

768
00:35:08.323 --> 00:35:10.630
It’s 30 each
for costumes and accessories.

769
00:35:10.804 --> 00:35:14.416
I got a priest,
I’ve got a combat veteran,

770
00:35:14.590 --> 00:35:16.549
I’ve got an exec.

771
00:35:16.723 --> 00:35:19.334
And the rush order makes it
two hundred new all in.

772
00:35:19.508 --> 00:35:20.509
Okay.

773
00:35:20.683 --> 00:35:22.511
Go hide out in Survival.

774
00:35:22.685 --> 00:35:24.296
It’s aisle five.

775
00:35:24.470 --> 00:35:26.689
I’m gonna lock
the incinerator. Oh, I already did.

776
00:35:28.038 --> 00:35:29.866
You don’t mind if I check,
do you?

777
00:35:31.041 --> 00:35:33.479
[static] <i>Hey, where you going?</i>

778
00:35:37.439 --> 00:35:40.355
<i>All right, you heroes,</i>
<i>come and get it!</i>

779
00:35:40.529 --> 00:35:43.837
<i>Listen to him!</i>
<i>If he lets go,</i> <i>we’re all dead.</i>

780
00:35:44.011 --> 00:35:45.143
You sell a lot of these?

781
00:35:45.317 --> 00:35:47.971
I can’t keep them
in stock.

782
00:35:49.495 --> 00:35:52.106
Those TVs don’t watch you back.

783
00:35:52.715 --> 00:35:53.803
Come on.

784
00:35:58.808 --> 00:35:59.983
Is this gonna work?

785
00:36:00.158 --> 00:36:01.071
Absolutely.

786
00:36:01.246 --> 00:36:02.464
Stand over here.

787
00:36:02.638 --> 00:36:04.292
Okay, you ready?

788
00:36:04.466 --> 00:36:05.772
One, two, three.

789
00:36:07.121 --> 00:36:08.078
All right.

790
00:36:10.168 --> 00:36:12.170
[Molie]
Let’s test out those contacts.

791
00:36:13.954 --> 00:36:15.216
Okay.

792
00:36:16.870 --> 00:36:18.306
Can you read anything
on that shelf?

793
00:36:18.480 --> 00:36:19.916
All right.

794
00:36:20.090 --> 00:36:22.745
"BFE-20."

795
00:36:22.919 --> 00:36:25.357
Holy shit!
How do you have Black Irish?

796
00:36:25.531 --> 00:36:26.880
That’s not for sale.

797
00:36:27.054 --> 00:36:28.882
Yeah, like I’d put that shit
in my pocket.

798
00:36:29.056 --> 00:36:32.233
Only took a couple grams
to blow up fatbergs in the sewers Uptown.

799
00:36:32.407 --> 00:36:36.281
BFE. Big Fucking Explosion.

800
00:36:36.455 --> 00:36:37.891
[Molie] <i>So what’s your plan?</i>

801
00:36:38.065 --> 00:36:39.414
[Ben] <i>I don’t know.</i>

802
00:36:39.588 --> 00:36:41.808
<i>Lay low with my own kind?</i>

803
00:36:41.982 --> 00:36:45.420
[Molie] <i>Your own kind will </i>
<i>sell you out in a heartbeat.</i>

804
00:36:45.594 --> 00:36:48.162
I’d find the busiest place
you can

805
00:36:48.336 --> 00:36:51.383
and disappear in the crowd.
That’s my advice.

806
00:36:52.558 --> 00:36:53.863
Well...

807
00:36:54.037 --> 00:36:56.866
you can leave
the same way you came.

808
00:36:57.040 --> 00:36:58.694
Molie...

809
00:37:00.566 --> 00:37:01.654
I had to do it.

810
00:37:03.525 --> 00:37:04.874
No, you didn’t.

811
00:37:11.359 --> 00:37:13.753
I was gonna
bring you on here...

812
00:37:13.927 --> 00:37:15.711
[Ben sighs]
...sort of as a partner.

813
00:37:15.885 --> 00:37:17.496
I should’ve told
Sheila yesterday,

814
00:37:17.670 --> 00:37:20.455
but I wanted to
tell you myself.

815
00:37:21.239 --> 00:37:24.329
Hey,
too late for that now.

816
00:37:27.157 --> 00:37:28.202
Well...

817
00:37:28.376 --> 00:37:29.682
Godspeed.

818
00:37:31.640 --> 00:37:33.860
See you on the big screen.

819
00:37:39.822 --> 00:37:40.997
[exhales]

820
00:37:48.135 --> 00:37:49.919
[panting softly]

821
00:37:55.273 --> 00:37:57.100
[indistinct PA announcement]

822
00:38:02.497 --> 00:38:03.411
[sniffles]

823
00:38:12.812 --> 00:38:14.727
New York City, one way.

824
00:38:14.901 --> 00:38:16.772
I.D. and cash in the tray,
please, sir.

825
00:38:19.122 --> 00:38:20.689
[machinery whirring]

826
00:38:20.863 --> 00:38:22.822
[indistinct announcements]

827
00:38:24.563 --> 00:38:26.695
Safe travels,
Mr. Springer.

828
00:38:30.395 --> 00:38:31.526
Thank you.

829
00:38:33.702 --> 00:38:35.661
[counter beeping]

830
00:38:50.763 --> 00:38:51.981
Mister.

831
00:38:53.592 --> 00:38:54.549
Hey, mister.

832
00:38:54.723 --> 00:38:55.768
Your face.

833
00:38:56.812 --> 00:38:58.858
[yelps]
Forget you ever saw it!

834
00:38:59.032 --> 00:39:03.210
You say anything,
I will kill you so fast your mom won’t even wake up.

835
00:39:03.384 --> 00:39:05.343
But your mustache.

836
00:39:07.127 --> 00:39:08.911
Oh, shit.

837
00:39:10.783 --> 00:39:12.480
So sorry about that.

838
00:39:13.438 --> 00:39:14.961
Want my snack pack?

839
00:39:17.355 --> 00:39:19.531
[PA system] <i>Now arriving</i>
<i>at New York Penn Station.</i>

840
00:39:19.705 --> 00:39:21.533
<i>This is the final stop</i>
<i>for this train.</i>

841
00:39:21.707 --> 00:39:24.405
[concierge] Welcome to
the Brant Hotel, Mr. Springer.

842
00:39:25.493 --> 00:39:27.016
Hm. You shaved your mustache.

843
00:39:28.104 --> 00:39:29.845
It fell off on the train.
[both chuckle]

844
00:39:30.019 --> 00:39:32.282
I hate when that happens.
[chuckles]

845
00:39:36.983 --> 00:39:38.463
[coughing]

846
00:39:39.725 --> 00:39:41.248
Everything okay, Mr. Springer?
[Ben coughs]

847
00:39:41.422 --> 00:39:44.164
Yeah, yeah. Just, uh...

848
00:39:45.165 --> 00:39:47.123
...have a good night. Day.

849
00:39:47.297 --> 00:39:49.952
You know what, have both.

850
00:39:50.692 --> 00:39:51.563
[chimes]

851
00:39:54.957 --> 00:39:55.828
[exhales]

852
00:39:56.698 --> 00:39:58.657
[panting]

853
00:40:15.500 --> 00:40:16.675
[blips]

854
00:40:20.374 --> 00:40:21.941
[chimes]

855
00:40:26.467 --> 00:40:29.035
[Ben] <i>Rules say I have to be </i>
<i>on camera ten minutes a day.</i>

856
00:40:30.471 --> 00:40:33.387
<i>They didn’t say</i>
<i>which part, so...</i>

857
00:40:35.607 --> 00:40:38.044
I guess you can watch my ass
take a nap.

858
00:40:47.096 --> 00:40:48.358
[fanatic]
...and he said to Him,

859
00:40:48.533 --> 00:40:50.665
"All these things
I will give to Thee...

860
00:40:50.839 --> 00:40:52.798
if You fall down
and worship me..."

861
00:40:53.886 --> 00:40:55.670
[indistinct chatter]

862
00:40:55.844 --> 00:40:57.150
[mailbox] <i>Thank you.</i>

863
00:40:59.848 --> 00:41:01.763
[fanatic]
That thou shall worship thine Lord,

864
00:41:01.937 --> 00:41:04.679
thine God, and only Him
shall you serve.

865
00:41:06.376 --> 00:41:09.728
♪ <i>Americanos</i>
<i>Americanos</i>♪

866
00:41:09.902 --> 00:41:12.382
[announcer] <i>Previously on</i>
The Americanos...

867
00:41:12.557 --> 00:41:14.907
[sister 1] <i>I love you.</i>
[sister 2] <i>I love you.</i>

868
00:41:15.081 --> 00:41:15.995
[sound cuts]

869
00:41:17.910 --> 00:41:19.346
[sound returns]
<i>Don’t worry about it.</i>

870
00:41:19.520 --> 00:41:20.956
<i>I just hate that--</i>

871
00:41:21.130 --> 00:41:23.176
[no audio]

872
00:41:23.350 --> 00:41:25.526
<i>You should have </i>
<i>thought about that </i> <i>before you spread your legs.</i>

873
00:41:25.700 --> 00:41:27.180
<i>Mom!</i>

874
00:41:27.354 --> 00:41:33.621
[women chattering on TV]

875
00:41:34.840 --> 00:41:37.756
One down.
Twenty-nine to go.

876
00:41:37.930 --> 00:41:38.757
[thud]
Gah!

877
00:41:38.931 --> 00:41:41.324
[gull crying]
Fuck off!

878
00:41:42.587 --> 00:41:44.153
[gulls crying]

879
00:41:44.676 --> 00:41:45.981
[moans]

880
00:41:46.155 --> 00:41:48.027
[agonized groaning]

881
00:41:52.684 --> 00:41:53.989
[Molie wails]

882
00:41:54.729 --> 00:41:56.296
John Springer!

883
00:41:56.470 --> 00:41:58.080
[sobbing] John Springer!

884
00:41:59.429 --> 00:42:01.736
John Springer!

885
00:42:01.910 --> 00:42:02.998
[agonized howl]

886
00:42:03.172 --> 00:42:05.261
John Springer!

887
00:42:57.096 --> 00:42:58.010
[lock beeps]

888
00:42:59.664 --> 00:43:00.969
[McCone] Green light.

889
00:43:11.110 --> 00:43:12.328
[click]

890
00:43:12.502 --> 00:43:14.243
[Bobby T]
<i>Live update! Let’s go!</i>

891
00:43:15.680 --> 00:43:18.987
<i>Our Hunters are hard at work </i>
<i>near a Co-Op City Netmart</i>

892
00:43:19.161 --> 00:43:22.295
<i>where Mr. Jansky</i>
<i>is flirting with the clerk</i> <i>that just reported him.</i>

893
00:43:22.469 --> 00:43:25.515
<i>Let’s find out if </i>
<i>he’s also flirting with death.</i>

894
00:43:25.690 --> 00:43:28.040
[Jansky]
<i>Do you watch</i>The Running Man?

895
00:43:28.214 --> 00:43:30.390
[clerk] <i>Uh... I guess.</i>

896
00:43:30.564 --> 00:43:32.697
[Jansky] <i>I heard</i>
<i>there’s this guy on there</i> <i>who kinda looks like me</i>

897
00:43:32.871 --> 00:43:35.264
<i>and he’s really hot</i>
<i>or something, I don’t...</i> <i>I don’t know.</i>

898
00:43:35.438 --> 00:43:37.179
<i>I don’t know.</i>
<i>I’m gonna come back</i>

899
00:43:37.353 --> 00:43:38.528
<i>in a little bit and I’m gonna </i>
<i>try to ask you out again.</i>

900
00:43:38.703 --> 00:43:40.139
Jesus, Tim.
[clerk] <i>Yeah?</i>

901
00:43:40.313 --> 00:43:42.054
[Bobby T]
<i>And that’s Jansky!</i>

902
00:43:42.228 --> 00:43:44.186
<i>Stepping out</i>
<i>with his breakfast burrito.</i>

903
00:43:44.360 --> 00:43:45.535
[McCone]
<i>Green light on Jansky.</i>

904
00:43:45.710 --> 00:43:46.885
[Bobby T]
<i>Will it be his final meal?</i>

905
00:43:47.059 --> 00:43:48.538
[whispering] Come on.

906
00:43:48.713 --> 00:43:49.931
[Bobby T]
<i>The fuse has been lit.</i>

907
00:43:50.105 --> 00:43:51.367
<i>It’s just a matter of time.</i>

908
00:43:51.541 --> 00:43:53.282
Get out of there, buddy.

909
00:43:53.456 --> 00:43:55.023
[Bobby T]
<i>Better eat up, Tim.</i>

910
00:43:55.197 --> 00:43:57.417
<i>Enjoy those last bites</i>
<i>before it’s last rites.</i>

911
00:43:57.591 --> 00:44:00.202
Move, move. You’re walking.
It’s the fucking <i>Running Man.</i>

912
00:44:00.376 --> 00:44:02.901
[Bobby T] <i>Here we go.</i>
<i>Oh, man.</i>

913
00:44:03.075 --> 00:44:03.858
[Bobby T] <i>Bang!</i>

914
00:44:04.032 --> 00:44:05.468
God!

915
00:44:05.643 --> 00:44:06.992
[Bobby T] <i>And Jansky</i>
<i>crosses the finish line.</i>

916
00:44:07.166 --> 00:44:09.516
<i>That’s one down</i>
<i>and two to go!</i>

917
00:44:09.690 --> 00:44:11.779
<i>Watch tonight at 8:00 </i>
<i>to see if Jenni Laughlin...</i>

918
00:44:11.953 --> 00:44:13.868
<i>and Ben Richards</i>
<i>are still on the run.</i>

919
00:44:14.042 --> 00:44:18.264
<i>How long do they have left?</i>
<i>Tune in and find out.</i>

920
00:44:20.396 --> 00:44:23.443
[Ben] <i>Hi. I’d like to extend </i>
<i>my stay for three days.</i>

921
00:44:23.617 --> 00:44:25.663
[concierge] <i>I’d be</i>
<i>happy to arrange that</i> <i>for you, Mr. Springer.</i>

922
00:44:25.837 --> 00:44:27.839
[Ben] <i>In the same room</i>
<i>if possible.</i>

923
00:44:28.013 --> 00:44:30.493
[concierge] <i>Of course.</i>
<i>Let me see what I can do.</i> [Ben] <i>Thank you.</i>

924
00:44:31.843 --> 00:44:33.322
[concierge]
<i>You’re in luck.</i>

925
00:44:33.496 --> 00:44:35.020
Look like I can keep you
in the same room, Mr. Springer.

926
00:44:35.194 --> 00:44:36.325
Great.

927
00:44:37.718 --> 00:44:38.937
[concierge]
<i>Can I get you a car</i> <i>this morning?</i>

928
00:44:39.894 --> 00:44:41.156
[Ben] <i>Uh...</i>

929
00:44:41.330 --> 00:44:44.420
<i>You know what?</i>
<i>I think I’ll walk.</i>

930
00:44:46.074 --> 00:44:48.033
[blues music playing]

931
00:44:51.079 --> 00:44:52.515
[PA system]
<i>Attention, passengers,</i>

932
00:44:52.690 --> 00:44:55.257
<i>this is our final stop,</i>
<i>Boston.</i>

933
00:44:55.431 --> 00:44:57.869
<i>Please check</i>
<i>your personal belongings</i> <i>before leaving.</i>

934
00:44:58.043 --> 00:45:00.654
<i>Thank you</i>
<i>for traveling with Netbus.</i>

935
00:45:00.828 --> 00:45:02.830
[Ben, gruff] <i>Hey, brother, </i>
<i>I need to get off the street.</i>

936
00:45:03.004 --> 00:45:04.832
[man] <i>Oh, yeah?</i>

937
00:45:05.006 --> 00:45:06.878
[Ben] <i>I’m looking for a place </i>
<i>to rack out for a month.</i>

938
00:45:07.052 --> 00:45:08.357
[man] <i>Mm-hmm.</i>

939
00:45:08.531 --> 00:45:10.011
[Ben] <i>Off-Net,</i>
<i>if you know what I mean.</i>

940
00:45:10.185 --> 00:45:11.752
[man] <i>Oh, is that so?</i>

941
00:45:11.926 --> 00:45:13.101
[Ben] <i>I’ll give you</i>
<i>a hundo new for your room</i>

942
00:45:13.275 --> 00:45:15.103
<i>and another hundo</i>
<i>for your jacket.</i>

943
00:45:15.277 --> 00:45:17.192
A deuce hundo
for this rat-ass jacket

944
00:45:17.366 --> 00:45:19.717
and that rat-ass room?
[laughs]

945
00:45:19.891 --> 00:45:21.588
Fella, you need
to get to Jamaica Plain,

946
00:45:21.762 --> 00:45:23.677
pick up your head meds.Come on.

947
00:45:23.851 --> 00:45:24.983
Put that shit away.

948
00:45:25.157 --> 00:45:26.941
What, are you trying
to get us killed?

949
00:45:28.116 --> 00:45:29.161
Let me see your face.

950
00:45:30.771 --> 00:45:32.468
Where’d you deploy?

951
00:45:33.208 --> 00:45:35.820
Alaska. Ate shrapnel.

952
00:45:35.994 --> 00:45:37.125
You ain’t seen combat.

953
00:45:37.299 --> 00:45:39.345
But I reckon
it ain’t stolen valor

954
00:45:39.519 --> 00:45:40.825
if you pay me for it.

955
00:45:40.999 --> 00:45:42.435
Thanks.

956
00:45:50.965 --> 00:45:52.358
[door creaks]

957
00:45:56.971 --> 00:45:58.712
[man]
Hey! I’m talking to you!

958
00:45:58.886 --> 00:46:00.279
[child laughs]
[man] I’m talking to you!

959
00:46:00.453 --> 00:46:02.368
Come back here,
you little shit!

960
00:46:06.024 --> 00:46:08.678
You listen to me.
You stay out of my stash.

961
00:46:08.853 --> 00:46:10.202
I catch you
in that basement again,

962
00:46:10.376 --> 00:46:11.638
I’m gonna stomp you.

963
00:46:11.812 --> 00:46:13.335
And I’ma get big bro
to take care of you!

964
00:46:13.509 --> 00:46:15.903
He’ll kick your cow ass
over the moon!

965
00:46:16.077 --> 00:46:17.122
Beat it!

966
00:46:19.646 --> 00:46:20.865
Ah...

967
00:46:21.039 --> 00:46:23.781
Yeah, good luck with that.

968
00:46:24.825 --> 00:46:26.305
Idiot.

969
00:46:27.523 --> 00:46:28.698
[machinery straining]

970
00:46:28.873 --> 00:46:29.830
[exhales]

971
00:46:30.004 --> 00:46:31.310
[discordant chime]

972
00:46:33.355 --> 00:46:34.574
[distorted automated voice]
<i>Floor two.</i>

973
00:46:37.359 --> 00:46:39.144
[elevator chimes]

974
00:46:43.322 --> 00:46:45.541
[muffled voice on television]

975
00:46:45.715 --> 00:46:47.413
[rats squeaking]

976
00:46:48.718 --> 00:46:50.677
[indistinct television chatter]

977
00:46:52.635 --> 00:46:53.462
[lock chimes, clicks]

978
00:46:56.422 --> 00:46:58.554
[Ben] <i>Okay, then.</i>

979
00:46:58.728 --> 00:47:00.730
<i>Guess I gotta make</i>
<i>another one of these tapes.</i>

980
00:47:02.123 --> 00:47:04.125
<i>I’ve always been a guy</i>
<i>who followed the rules.</i>

981
00:47:04.299 --> 00:47:06.258
<i>I showed up to work first,</i>
<i>I left last.</i>

982
00:47:06.432 --> 00:47:07.302
Nice.

983
00:47:08.564 --> 00:47:11.567
<i>It hasn’t done much for me,</i>
<i>obviously.</i>

984
00:47:11.741 --> 00:47:14.962
<i>I mean,</i>
<i>I’m on the murder show.</i>

985
00:47:15.136 --> 00:47:17.965
<i>But what are you gonna do?</i>
<i>Take on the whole world?</i>

986
00:47:18.139 --> 00:47:20.141
Sweet.

987
00:47:20.315 --> 00:47:23.405
<i>So here I am,</i>
<i>a grown-ass man playing</i> <i>hide-and-seek for money.</i>

988
00:47:24.711 --> 00:47:26.626
[frantic panting]
Please don’t.

989
00:47:28.584 --> 00:47:30.935
[sighs]
Thank you.

990
00:47:32.762 --> 00:47:35.678
[Ben] <i>I think I’ll just</i>
<i>lay low, keep it cool.</i>

991
00:47:36.636 --> 00:47:37.985
<i>Try not to burn out.</i>

992
00:47:41.336 --> 00:47:42.337
[Bobby T] Depraved.

993
00:47:42.511 --> 00:47:44.731
Demonic. Deceased.

994
00:47:46.428 --> 00:47:48.561
What havoc will
the remaining Runners wreak?

995
00:47:48.735 --> 00:47:50.998
Tune in and find out.

996
00:47:51.172 --> 00:47:53.522
[announcer]
<i>Next up, rich and bold,</i>

997
00:47:53.696 --> 00:47:55.873
<i>it’s those Americanos.</i>

998
00:47:56.047 --> 00:47:57.091
[Ben] "Hey, Jim."

999
00:47:57.265 --> 00:47:59.702
"How do you like
this energy wine?"

1000
00:48:00.442 --> 00:48:02.140
"I’m a big fan. Love it."

1001
00:48:02.314 --> 00:48:04.142
"How about you, Bill?"

1002
00:48:04.316 --> 00:48:06.535
"It’s pretty much
my favorite thing, Jim."

1003
00:48:06.709 --> 00:48:11.932
"So, guys, you mind if I
ask you a personal question?"

1004
00:48:12.106 --> 00:48:14.935
"Why do we all have
the same voice?"

1005
00:48:15.109 --> 00:48:17.242
[beeping]

1006
00:48:19.679 --> 00:48:21.507
[sighs] Relax, Ben.

1007
00:48:23.030 --> 00:48:24.336
Mail later.

1008
00:48:24.510 --> 00:48:25.903
[man]
Who am I?

1009
00:48:26.077 --> 00:48:27.469
Who am I?

1010
00:48:27.643 --> 00:48:29.036
Good to see you, too, Frank.

1011
00:48:29.863 --> 00:48:31.865
I’m the dog!

1012
00:48:32.039 --> 00:48:33.214
The rats!

1013
00:48:33.388 --> 00:48:34.215
Him!

1014
00:48:34.389 --> 00:48:36.739
I demand an apology!

1015
00:48:36.914 --> 00:48:39.307
I demand an apology!

1016
00:48:39.481 --> 00:48:40.918
Give it a rest,
Frank.

1017
00:48:41.092 --> 00:48:43.224
At least you got
someone to talk to.

1018
00:48:44.791 --> 00:48:46.010
[sniffs]

1019
00:48:46.184 --> 00:48:47.446
Damn, son.

1020
00:48:49.491 --> 00:48:51.841
[Frank] You can’t hide!

1021
00:48:52.842 --> 00:48:55.019
You think
I don’t see you!

1022
00:48:56.890 --> 00:48:59.197
I’m gonna find you!

1023
00:49:02.940 --> 00:49:05.377
Key, duh.

1024
00:49:05.551 --> 00:49:08.206
[Frank]
I’m gonna burn down your house

1025
00:49:08.380 --> 00:49:11.470
and everyone in it!

1026
00:49:15.953 --> 00:49:17.563
You’re a weird guy,
Frank.

1027
00:49:18.825 --> 00:49:20.305
[announcer]
<i>We interrupt "The Americanos"</i>

1028
00:49:20.479 --> 00:49:22.437
<i>for a live update from</i>
The Running Man.

1029
00:49:23.438 --> 00:49:26.180
[indistinct speech on TV]

1030
00:49:26.354 --> 00:49:27.965
[air horn on TV]

1031
00:49:29.618 --> 00:49:31.533
[alarm buzzing]

1032
00:49:32.970 --> 00:49:34.275
[Bobby T]
Running <i>fans,</i>

1033
00:49:34.449 --> 00:49:36.234
<i>we catch up </i>
<i>with an undisclosed Runner</i>

1034
00:49:36.408 --> 00:49:40.151
<i>at an undisclosed location</i>
<i>in an undisclosed city.</i>

1035
00:49:40.325 --> 00:49:41.761
<i>The tension is so thick,</i>

1036
00:49:41.935 --> 00:49:44.982
<i>you could cut it </i>
<i>with McCone’s knife of destiny.</i>

1037
00:49:46.287 --> 00:49:48.072
<i>The Hunters</i>
<i>are currently descending</i>

1038
00:49:48.246 --> 00:49:49.638
<i>on the location.</i>
[clatter]

1039
00:49:49.812 --> 00:49:51.162
[Bobby T]
<i>Orders have been given.</i>

1040
00:49:51.336 --> 00:49:53.294
<i>They’re entering</i>
<i>the premises now.</i>

1041
00:49:53.468 --> 00:49:55.514
[man speaks indistinctly]
[Bobby T] <i>Chief McCone</i> <i>is directing them</i>

1042
00:49:55.688 --> 00:49:57.559
<i>to fan out</i>
<i>through the building.</i>

1043
00:49:58.169 --> 00:49:59.170
[gasps]

1044
00:49:59.344 --> 00:50:01.259
Get in your fucking room...
now!

1045
00:50:01.433 --> 00:50:03.826
[Bobby T]
<i>Rover cams have been deployed </i> <i>and are waiting for the signal</i>

1046
00:50:04.001 --> 00:50:06.351
<i>that the Hunters</i>
<i>have found their prey.</i>

1047
00:50:06.525 --> 00:50:08.048
I’m on three.

1048
00:50:08.222 --> 00:50:09.919
[Bobby T] <i>There’s no way out</i>
<i>for this Runner.</i>

1049
00:50:10.094 --> 00:50:13.097
<i>But never underestimate</i>
<i>a cornered rat.</i>

1050
00:50:17.449 --> 00:50:18.537
Fuck!

1051
00:50:19.364 --> 00:50:20.408
Fuck!

1052
00:50:21.453 --> 00:50:22.193
[exhales]

1053
00:50:22.367 --> 00:50:23.759
I need to get the bag.

1054
00:50:25.805 --> 00:50:27.198
I need to get the bag.

1055
00:50:36.772 --> 00:50:38.339
[Bobby T]
<i>I’m getting word now</i>

1056
00:50:38.513 --> 00:50:39.906
<i>the Hunters believe</i>
<i>they’ve located the room</i>

1057
00:50:40.080 --> 00:50:41.386
<i>this Runner is hiding in.</i>

1058
00:50:43.040 --> 00:50:45.738
<i>The suspense is thick,</i>
Running <i>fans.</i>

1059
00:50:45.912 --> 00:50:48.871
I saw him! I saw Ben Richards!
He’s heading downstairs!

1060
00:50:49.046 --> 00:50:51.396
[Bobby T] <i>Will this Runner</i>
<i>even have a chance to run?</i>

1061
00:50:51.570 --> 00:50:54.616
<i>The fuse has been lit.</i>
<i>It’s just a matter of time.</i>

1062
00:51:27.258 --> 00:51:29.173
[sharp panting]

1063
00:51:29.347 --> 00:51:31.697
[sirens]
[indistinct radio chatter]

1064
00:51:31.871 --> 00:51:34.569
Shit. [panting]

1065
00:51:40.140 --> 00:51:41.533
[grunts]
[Bobby T] <i>Our Hunters</i>

1066
00:51:41.707 --> 00:51:43.970
<i>are triangulating </i>
<i>the Runner’s exact position.</i>

1067
00:51:44.971 --> 00:51:46.668
<i>Confirming their location.</i>

1068
00:51:46.842 --> 00:51:51.891
<i>I can reveal to you now</i>
<i>the Runner is Ben Richards.</i>

1069
00:51:52.065 --> 00:51:53.371
[glass shatters]

1070
00:51:56.635 --> 00:51:59.116
I knew it.

1071
00:51:59.290 --> 00:52:00.943
[Bobby T]
<i>Mr. Richards talked the talk.</i>

1072
00:52:01.118 --> 00:52:02.510
<i>We’re about to find out</i>
<i>if he can...</i>

1073
00:52:02.684 --> 00:52:04.599
[glass tinkling]
<i>...walk the walk.</i>

1074
00:52:04.773 --> 00:52:06.688
I need a rover on three.

1075
00:52:06.862 --> 00:52:08.995
[Bobby T]
<i>Chief McCone has confirmed.</i>

1076
00:52:09.169 --> 00:52:12.433
<i>The Hunters</i>
<i>have found their man.</i>

1077
00:52:12.607 --> 00:52:16.307
<i>Things are heating up.</i>
<i>Things are getting warmer.</i>

1078
00:52:17.438 --> 00:52:21.225
<i>Nowhere to run,</i>
<i>nowhere to hide.</i>

1079
00:52:21.399 --> 00:52:24.358
<i>The Runner is trapped</i>
<i>inside of the building.</i>

1080
00:52:24.532 --> 00:52:26.143
<i>But what’s this?</i>

1081
00:52:28.101 --> 00:52:30.756
<i>McCone’s given the signal.</i>

1082
00:52:30.930 --> 00:52:34.107
<i>The rover cams</i>
<i>have entered the building.</i>

1083
00:52:34.281 --> 00:52:36.501
<i>Any moment now.</i>

1084
00:52:36.675 --> 00:52:39.373
<i>This is why we play the game,</i>
Running <i>fans.</i>

1085
00:52:39.547 --> 00:52:40.983
<i>The moment of truth</i>
<i>when these animals</i>

1086
00:52:41.158 --> 00:52:43.160
<i>find out we live</i>
<i>in a society with rules,</i>

1087
00:52:43.334 --> 00:52:46.685
<i>a society where actions</i>
<i>have consequences.</i>

1088
00:52:48.469 --> 00:52:50.776
<i>And there they are,</i>
<i>the Hunters,</i>

1089
00:52:50.950 --> 00:52:52.517
<i>posted up</i>
<i>outside Richards’s room.</i>

1090
00:52:52.691 --> 00:52:53.561
<i>We’re going in.</i>

1091
00:52:53.735 --> 00:52:55.215
[Bobby T]
<i>Here we go.</i>

1092
00:52:55.389 --> 00:52:56.782
[rapid gunfire]

1093
00:52:56.956 --> 00:52:58.392
[frantic grunting]
[Hunter] Go!

1094
00:52:58.566 --> 00:53:00.699
[yells, grunts,
terrified panting]

1095
00:53:01.917 --> 00:53:02.875
[yelps]
[McCone] Hold fire!

1096
00:53:03.049 --> 00:53:03.919
Why?

1097
00:53:04.964 --> 00:53:06.618
[McCone]
He’s not going anywhere.

1098
00:53:10.230 --> 00:53:11.536
Bravo.

1099
00:53:12.232 --> 00:53:13.233
[huffs, growls]

1100
00:53:16.236 --> 00:53:17.846
[yells]

1101
00:53:18.020 --> 00:53:19.239
[screams]

1102
00:53:19.413 --> 00:53:20.675
[grunts]

1103
00:53:20.849 --> 00:53:22.590
[exhales, laughs]
[groans]

1104
00:53:26.159 --> 00:53:28.553
Hey, buddy.
You’re on Free-Vee.

1105
00:53:28.727 --> 00:53:31.469
[Bobby T]
<i>The Hunters are racing </i> <i>to intercept their prey.</i>

1106
00:53:31.643 --> 00:53:33.253
<i>Better run, Mr. Richards.</i>

1107
00:53:33.427 --> 00:53:35.690
<i>This is why we watch,</i>
Running <i>fans.</i>

1108
00:53:35.864 --> 00:53:37.344
[Hunter over comms]
<i>He’s on two. Go, go!</i>

1109
00:53:37.518 --> 00:53:39.477
[gunfire]

1110
00:53:43.132 --> 00:53:43.959
[grunts]

1111
00:53:44.133 --> 00:53:45.526
[frustrated yell]

1112
00:53:45.700 --> 00:53:48.007
Stop filming me!

1113
00:53:49.095 --> 00:53:50.183
[automated voice]
<i>Going down.</i>

1114
00:53:50.357 --> 00:53:51.793
[pants]
[Hunter] We got him.

1115
00:53:51.967 --> 00:53:54.231
[Hunter]
He’s headed for the lobby.

1116
00:53:54.405 --> 00:53:56.233
[automated voice]
<i>You have reached the lobby.</i>

1117
00:53:57.190 --> 00:53:58.409
[McCone] Richards,

1118
00:53:58.583 --> 00:53:59.801
you’re going down.

1119
00:53:59.975 --> 00:54:01.455
I got a grenade!

1120
00:54:03.501 --> 00:54:04.676
Back at you.

1121
00:54:08.462 --> 00:54:09.463
[Ben screams]

1122
00:54:09.637 --> 00:54:11.248
[grunts]

1123
00:54:11.422 --> 00:54:12.727
[discordant chiming]

1124
00:54:12.901 --> 00:54:14.338
[Ben panting]

1125
00:54:14.512 --> 00:54:16.340
[garbled automated voice
sputters]

1126
00:54:16.514 --> 00:54:18.864
[McCone] Have the boys in black
breach the basement.

1127
00:54:19.038 --> 00:54:20.953
Get a backup rover online.

1128
00:54:21.127 --> 00:54:25.087
I want an NCG tactical team
ready at the bottom of the stairs.

1129
00:54:25.262 --> 00:54:26.350
Go! Go!

1130
00:54:26.524 --> 00:54:28.134
Get two guards
in the lobby elevator.

1131
00:54:28.308 --> 00:54:30.092
Report to me
if he tries to climb the shaft.

1132
00:54:30.267 --> 00:54:33.008
All Hunters rally
at staging one and stand by for the breach.

1133
00:54:33.182 --> 00:54:35.620
[Goon] You heard the man!
Tac-One on me!

1134
00:54:35.794 --> 00:54:37.404
Let’s go, go, go!

1135
00:54:38.449 --> 00:54:40.451
[Goon 2]
Bring down the auto-ram!

1136
00:54:40.625 --> 00:54:41.582
[gasps]
[Goon] Stairs are clear.

1137
00:54:41.756 --> 00:54:42.931
Fuck.
Tac-One standing by.

1138
00:54:43.105 --> 00:54:44.542
Ready to breach.
[McCone] Action is go.

1139
00:54:44.716 --> 00:54:46.500
[Goon 3] Auto-ram hot!
[Goon 2] Hit it!

1140
00:54:46.674 --> 00:54:47.980
[Goon 3]
No go! No go!

1141
00:54:48.894 --> 00:54:49.982
[Goon] Hit it again.
Oh, shit.

1142
00:54:50.156 --> 00:54:51.940
[frantic panting]
[gunfire]

1143
00:54:52.114 --> 00:54:53.246
He’s got a gun!

1144
00:54:53.420 --> 00:54:54.334
[Goon] Light him up!
[rapid gunfire]

1145
00:54:54.508 --> 00:54:56.336
Oh! [panting]

1146
00:54:57.337 --> 00:55:00.035
[Goons yelling]

1147
00:55:02.690 --> 00:55:05.084
[Goon yells]

1148
00:55:05.258 --> 00:55:06.651
[gasps]

1149
00:55:07.956 --> 00:55:09.741
[Goon 3] Reload! Reload!
Reloading!

1150
00:55:10.829 --> 00:55:12.831
[panting]
[goons yelling]

1151
00:55:13.005 --> 00:55:15.834
Get out of here!
This place is about to blow!

1152
00:55:16.008 --> 00:55:17.662
[gunfire]

1153
00:55:18.489 --> 00:55:20.404
[groaning]

1154
00:55:20.578 --> 00:55:21.405
[yelling]

1155
00:55:21.579 --> 00:55:22.884
[wails]

1156
00:55:23.537 --> 00:55:25.452
[screams]

1157
00:55:25.626 --> 00:55:27.802
[panting]
[boom]

1158
00:55:29.021 --> 00:55:31.632
[yells]
[rats squeaking]

1159
00:55:44.210 --> 00:55:45.951
[gasping]

1160
00:55:48.257 --> 00:55:50.912
[crazed laugh]
[rats squeaking]

1161
00:55:53.132 --> 00:55:54.394
[frantic squeaking]

1162
00:56:03.577 --> 00:56:06.798
I’m still here,
you shit-eaters!

1163
00:56:06.972 --> 00:56:07.886
Hah!

1164
00:56:10.628 --> 00:56:11.977
[newscaster]
<i>Tragedy strikes as an explosion</i>

1165
00:56:12.151 --> 00:56:14.283
<i>at the YVA in Fenway</i>
<i>takes the lives</i>

1166
00:56:14.458 --> 00:56:16.808
<i>of eight </i>
<i>Network Community Guards.</i>

1167
00:56:16.982 --> 00:56:19.419
<i>Belinda Brave coming to you </i>
<i>live from the scene...</i>

1168
00:56:19.593 --> 00:56:20.855
[people yelling]
<i>...of a powerful blast</i>

1169
00:56:21.029 --> 00:56:22.944
<i>that shook Boston </i>
<i>to its core earlier tonight.</i>

1170
00:56:23.118 --> 00:56:25.164
<i>No confirmation yet</i>
<i>on whether</i>

1171
00:56:25.338 --> 00:56:26.687
<i>Richards’s body...</i>
[manhole slides]

1172
00:56:26.861 --> 00:56:28.036
<i>...has been recovered.</i>
<i>As far as we know,</i>

1173
00:56:28.210 --> 00:56:29.821
<i>the Runner</i>
<i>is still at large.</i>

1174
00:56:29.995 --> 00:56:31.997
<i>A thrilling live update</i>
<i>of</i>The Running Man

1175
00:56:32.171 --> 00:56:33.390
<i>turned deadly...</i>

1176
00:56:37.132 --> 00:56:38.569
Hey, come on out.

1177
00:56:39.961 --> 00:56:41.398
I know you’re here.

1178
00:56:42.660 --> 00:56:44.792
Come here, you little rat!
Get off me!

1179
00:56:44.966 --> 00:56:47.099
You the one who reported me?
It wasn’t me!

1180
00:56:47.273 --> 00:56:48.753
I ain’t no rat!
Oh, yeah?

1181
00:56:48.927 --> 00:56:51.756
Let me go! I’ma get big bro
to take care of you.

1182
00:56:51.930 --> 00:56:54.411
You think your big bro
can kick my ass after what I just went through?

1183
00:56:54.585 --> 00:56:56.543
He’s not gonna kick your ass,
he’s gonna save it!

1184
00:56:56.717 --> 00:56:57.979
You need help!
[helicopter whirring]

1185
00:56:58.153 --> 00:57:00.591
[cop] <i>Suspect at large. </i>
<i>Curfew enforced.</i>

1186
00:57:00.765 --> 00:57:02.810
We’ve got to get off
these streets, man.

1187
00:57:02.984 --> 00:57:05.334
Goons and zooms
all up in this bitch.

1188
00:57:05.509 --> 00:57:07.728
Everyone’s
looking for you.

1189
00:57:07.902 --> 00:57:09.251
[kid grunts]
[cop] <i>Curfew enforced.</i>

1190
00:57:09.426 --> 00:57:13.038
Hey. Hey, yo, stay here.
I’ll be right back.

1191
00:57:13.212 --> 00:57:14.909
I got you, Richards.

1192
00:57:15.997 --> 00:57:19.871
[man] Hunt him down!
Hunt him down!

1193
00:57:21.220 --> 00:57:22.221
[mailbox] <i>Thank you.</i>

1194
00:57:22.395 --> 00:57:24.005
[crowd chanting]
Hunt him down!

1195
00:57:33.667 --> 00:57:36.757
[cop] <i>Remain indoors.</i>
[kid] He’s in here.

1196
00:57:38.672 --> 00:57:41.980
[helicopter whirring]
[cop] <i>Remain indoors.</i>

1197
00:57:42.154 --> 00:57:43.895
Nah.
Told you.

1198
00:57:44.069 --> 00:57:45.592
Ben Richards?

1199
00:57:45.766 --> 00:57:47.551
No Runner ever survived
a live update. How the hell--

1200
00:57:47.725 --> 00:57:49.074
[cop] <i>Remain indoors!</i>

1201
00:57:49.248 --> 00:57:51.206
Inside, inside, inside!

1202
00:57:54.079 --> 00:57:55.428
[Ben] I can pay you.

1203
00:57:55.602 --> 00:57:56.734
Just get me off the street
for the night.

1204
00:57:56.908 --> 00:57:58.344
Hell, nah.
[kid] Five ND.

1205
00:57:58.518 --> 00:58:00.738
Boy!
We need street meds.

1206
00:58:00.912 --> 00:58:03.218
Our sister got cancer,
real bad.

1207
00:58:03.392 --> 00:58:04.872
[panting]

1208
00:58:05.046 --> 00:58:06.700
Make it ten.

1209
00:58:06.874 --> 00:58:09.181
Get her the good stuff.
Goddamn.

1210
00:58:12.532 --> 00:58:14.012
[big bro]
Hell of a price on your head.

1211
00:58:14.186 --> 00:58:16.754
[kid mimics engine]
How fast can you run, Richards?

1212
00:58:16.928 --> 00:58:18.016
[sighs]

1213
00:58:18.190 --> 00:58:20.235
Faster every day.

1214
00:58:20.409 --> 00:58:22.760
[newscaster] <i>Just a shocking </i>
<i>amount of destruction here.</i>

1215
00:58:22.934 --> 00:58:24.631
<i>The NCG on tactical alert</i>

1216
00:58:24.805 --> 00:58:27.242
<i>as units pour in</i>
<i>from neighboring districts,</i>

1217
00:58:27.416 --> 00:58:30.507
<i>seeking justice</i>
<i>for their fallen brethren.</i>

1218
00:58:30.681 --> 00:58:32.334
<i>The NCG bomb squad</i>
<i>is on the scene</i>

1219
00:58:32.509 --> 00:58:34.467
<i>combing through the rubble</i>
<i>for evidence.</i>

1220
00:58:34.641 --> 00:58:36.469
<i>Preliminary reports</i>
<i>indicate Richards</i>

1221
00:58:36.643 --> 00:58:38.384
<i>set off the explosion</i>
<i>in the basement.</i>

1222
00:58:38.558 --> 00:58:41.605
<i>His body is yet to be found. </i>
<i>But as one specialist</i>

1223
00:58:41.779 --> 00:58:43.781
<i>told me off the record...</i>
[child fusses]

1224
00:58:43.955 --> 00:58:44.912
Baby. It’s time.

1225
00:58:45.086 --> 00:58:46.479
[child moans]

1226
00:58:46.653 --> 00:58:49.438
[distant siren]

1227
00:58:49.613 --> 00:58:51.179
[child groaning]

1228
00:58:53.094 --> 00:58:55.662
[Ben] I don’t get it.
You could set your grandkids up for life...

1229
00:58:55.836 --> 00:58:57.621
with one Record and Report.

1230
00:58:57.795 --> 00:59:00.667
You think the Network
would rather pay us reward money

1231
00:59:00.841 --> 00:59:03.322
or make up some bullshit
and arrest us?

1232
00:59:03.496 --> 00:59:05.846
What if I gave you enough
to get your sister real pharms?

1233
00:59:06.020 --> 00:59:06.891
Say 500 new.

1234
00:59:07.065 --> 00:59:09.937
I can get you out of Boston,

1235
00:59:10.111 --> 00:59:11.635
but it won’t be for money.
Bro.

1236
00:59:11.809 --> 00:59:13.637
This dude ain’t going nowhere.

1237
00:59:13.811 --> 00:59:16.204
Goons got the hood surrounded.
Reality.

1238
00:59:16.378 --> 00:59:18.859
Stop.
[child groans]

1239
00:59:20.252 --> 00:59:23.342
Just a little pinch
and everything’s gonna be okay.

1240
00:59:23.516 --> 00:59:25.170
[theme plays on television]

1241
00:59:25.344 --> 00:59:27.346
[announcer]
<i>Does Richards live?</i>

1242
00:59:27.520 --> 00:59:30.001
<i>Find out tomorrow night </i>
<i>on</i><i>The Running Man, </i><i>8 o’c...</i>

1243
00:59:31.698 --> 00:59:33.700
You know,
you seem like a smart cat.

1244
00:59:35.528 --> 00:59:37.486
What made you sign up
to be a cog

1245
00:59:37.661 --> 00:59:38.966
in their propaganda machine?

1246
00:59:39.140 --> 00:59:41.534
I’m just trying
to take care of my family.

1247
00:59:41.708 --> 00:59:43.014
Just like you and your sister.

1248
00:59:43.188 --> 00:59:44.102
June.

1249
00:59:46.408 --> 00:59:47.975
When my kid was sick,

1250
00:59:48.149 --> 00:59:50.848
I sent my wife
enough to get her well.

1251
00:59:52.066 --> 00:59:55.200
Now I’m trying
to win enough to get them out.

1252
00:59:56.680 --> 00:59:59.552
She’s only two.
So if I do my job,

1253
00:59:59.726 --> 01:00:02.033
she’ll never even remember
Slumside.

1254
01:00:02.207 --> 01:00:03.730
Okay, Richards.

1255
01:00:03.904 --> 01:00:06.385
I can get you past
that blockade.

1256
01:00:06.559 --> 01:00:10.694
But I’ll need a couple days
to set it up, so hide out here in the meantime.

1257
01:00:10.868 --> 01:00:14.132
You know, you could go
the full 30 if you play it smart.

1258
01:00:14.306 --> 01:00:16.221
And what makes you
such an expert?

1259
01:00:17.744 --> 01:00:19.267
Tune in and find out.

1260
01:00:21.182 --> 01:00:22.706
[big bro]
Welcome to the Pulpit.

1261
01:00:26.187 --> 01:00:27.536
[man rapping]
♪ <i>I don’t want a lot</i>♪

1262
01:00:27.711 --> 01:00:29.147
♪ <i>I want just enough</i>♪

1263
01:00:29.321 --> 01:00:32.019
♪ <i>So why has it got to be </i>
<i>So damn tough?</i><i>♪</i>

1264
01:00:32.193 --> 01:00:34.282
[screams]
[music playing]

1265
01:00:34.456 --> 01:00:35.849
<i>What goes on</i>
<i>behind the scenes</i>

1266
01:00:36.023 --> 01:00:38.156
<i>of the biggest Free-Vee show </i>
<i>of all time?</i>

1267
01:00:38.330 --> 01:00:41.028
<i>Welcome to</i>The Apostle,
<i>episode 30.</i>

1268
01:00:41.202 --> 01:00:42.987
"Real Rules
of the Running Man."

1269
01:00:43.161 --> 01:00:45.903
<i>If you dig,</i>
<i>dupe and distribute.</i>

1270
01:00:47.992 --> 01:00:49.863
<i>The Network has three types</i>
<i>for every run.</i>

1271
01:00:50.037 --> 01:00:50.995
<i>Oh, my God.</i>

1272
01:00:51.169 --> 01:00:53.388
<i>Type one: Hopeless Dude.</i>

1273
01:00:53.562 --> 01:00:56.870
<i>Hopeless Dude is cursed with </i>
<i>a fatal misunderstanding</i>

1274
01:00:57.044 --> 01:00:58.611
<i>of human nature.</i>
[clerk] <i>Enjoy your...</i>

1275
01:00:58.785 --> 01:01:00.047
Tim?Yup.

1276
01:01:00.221 --> 01:01:01.570
<i>He usually lasts</i>
<i>less than 48 hours.</i>

1277
01:01:01.745 --> 01:01:03.921
<i>Come and get me.</i>

1278
01:01:04.965 --> 01:01:05.792
<i>Dinner is served, pal.</i>

1279
01:01:05.966 --> 01:01:07.315
<i>Aw... Damn.</i>

1280
01:01:07.489 --> 01:01:09.404
[Bobby T]
<i>Pa-pow! That’s a take out.</i>

1281
01:01:09.578 --> 01:01:10.971
Woof.
[Bobby T] <i>Oh!</i>

1282
01:01:11.145 --> 01:01:13.060
<i>He is cooked.</i>

1283
01:01:13.234 --> 01:01:14.758
[Apostle]
<i>Type two: Negative Dude.</i>

1284
01:01:14.932 --> 01:01:17.369
<i>Negative Dude knows </i>
<i>he ain’t got a chance in hell.</i>

1285
01:01:17.543 --> 01:01:19.588
<i>He just wants to go out</i>
<i>with a bang or two!</i>

1286
01:01:19.763 --> 01:01:21.460
<i>Make life greater.</i>
[yells]

1287
01:01:21.634 --> 01:01:22.940
<i>Leave a fucking crater.</i>

1288
01:01:23.114 --> 01:01:24.681
<i>Bro gets smoked</i>
<i>by the end of week one</i>

1289
01:01:24.855 --> 01:01:26.247
<i>’cause he buys</i>
<i>too much ass</i>

1290
01:01:26.421 --> 01:01:28.423
<i>and not enough food</i>
<i>with his running start.</i>

1291
01:01:28.597 --> 01:01:30.295
<i>A slave to his appetites,</i>
[women shriek]

1292
01:01:30.469 --> 01:01:33.994
<i>he often serves himself up</i>
<i>on a plate.</i>

1293
01:01:34.168 --> 01:01:35.300
<i>Suck dicks in hell!</i>

1294
01:01:35.474 --> 01:01:38.042
[Bobby T]
<i>Ka-boom! Runner down!</i>

1295
01:01:38.738 --> 01:01:39.478
<i>Type three:</i>

1296
01:01:39.652 --> 01:01:40.784
[whoops] <i>Yeah!</i>

1297
01:01:40.958 --> 01:01:42.133
<i>Final Dude.</i>

1298
01:01:42.307 --> 01:01:45.397
<i>Final Dude has a fierce will </i>
<i>to survive.</i>

1299
01:01:45.571 --> 01:01:47.268
<i>Yet he never wins.</i>

1300
01:01:47.442 --> 01:01:49.053
<i>The Network cheats.</i>

1301
01:01:49.227 --> 01:01:51.795
<i>They can find anyone anytime.</i>

1302
01:01:51.969 --> 01:01:55.407
<i>But if a Runner’s getting </i>
<i>good ratings, they let him run.</i>

1303
01:01:55.581 --> 01:01:56.713
<i>Thirteen days.</i>

1304
01:01:56.887 --> 01:01:58.497
<i>And just like Papa always said,</i>

1305
01:01:58.671 --> 01:02:01.718
<i>"You can try, </i>
<i>but you can’t catch a ghost."</i>

1306
01:02:01.892 --> 01:02:04.982
<i>So by the end of week two, </i>
<i>ratings usually peak.</i>

1307
01:02:05.156 --> 01:02:05.896
[Holbrook]
<i>Oh, shit.</i>

1308
01:02:06.070 --> 01:02:07.462
<i>The crowd wants blood,</i>

1309
01:02:07.636 --> 01:02:10.335
<i>and Final Dude becomes </i>
<i>a victim of his own success.</i>

1310
01:02:10.509 --> 01:02:12.337
<i>They might hide from Destiny,</i>

1311
01:02:13.425 --> 01:02:14.905
<i>but they never outrun Fate.</i>

1312
01:02:15.079 --> 01:02:17.777
<i>That’s me, McCone! </i>
<i>I’m the Running Man, bi--</i>

1313
01:02:17.951 --> 01:02:19.692
[chipper grinding]
[Bobby T] <i>Double kill!</i>

1314
01:02:19.866 --> 01:02:21.215
<i>Rest in pieces.</i>

1315
01:02:21.955 --> 01:02:22.782
<i>That’s game.</i>

1316
01:02:25.132 --> 01:02:26.873
[sharp exhale]
Is that supposed to inspire me?

1317
01:02:27.047 --> 01:02:30.094
Oh, come on, man!
Don’t you get it?

1318
01:02:30.268 --> 01:02:33.358
After that escape tonight,
live, prime time, you...

1319
01:02:33.532 --> 01:02:35.534
You... are...

1320
01:02:36.404 --> 01:02:37.841
Final Dude.

1321
01:02:38.015 --> 01:02:39.277
And they’re gonna squeeze

1322
01:02:39.451 --> 01:02:41.061
every last drop
of ratings out of your ass.

1323
01:02:41.235 --> 01:02:43.847
So you got at least until
Negative Dude flames out

1324
01:02:44.021 --> 01:02:45.370
to get somewhere safe.

1325
01:02:45.544 --> 01:02:47.154
Which gives us enough time
to set you up

1326
01:02:47.328 --> 01:02:51.202
for the biggest underdog win
in game show history.

1327
01:02:51.376 --> 01:02:53.030
So where the hell
is "safe"?

1328
01:02:53.944 --> 01:02:56.033
I’m working on it.

1329
01:03:01.342 --> 01:03:03.954
Hey, pen pal.
It’s been a while.

1330
01:03:04.128 --> 01:03:04.955
You sure you know
what you’re doing?

1331
01:03:05.129 --> 01:03:07.218
Guess we’ll find out.

1332
01:03:07.392 --> 01:03:08.654
Got a package
headed your way.

1333
01:03:08.828 --> 01:03:11.135
Yeah, special delivery,
as seen on Free-Vee.

1334
01:03:12.701 --> 01:03:14.921
Okay. I see you.

1335
01:03:15.095 --> 01:03:16.618
[June coughing]

1336
01:03:16.793 --> 01:03:18.838
[voice murmurs over phone]
And pickup location B.

1337
01:03:19.012 --> 01:03:20.057
Got it.
[June moans]

1338
01:03:20.231 --> 01:03:22.320
[woman]
Mama’s coming, baby.

1339
01:03:23.277 --> 01:03:25.062
Okay, okay.

1340
01:03:27.020 --> 01:03:28.326
[June moans]

1341
01:03:29.283 --> 01:03:30.371
[coughs]

1342
01:03:30.545 --> 01:03:32.025
[groans]

1343
01:03:37.422 --> 01:03:39.641
[Ben]
So, how does a five-year-old get lung cancer?

1344
01:03:39.816 --> 01:03:42.775
[sighs]
Radioactive dust.

1345
01:03:42.949 --> 01:03:44.298
From the Rhode Island
explosion.

1346
01:03:44.472 --> 01:03:46.300
Never heard about that.

1347
01:03:46.474 --> 01:03:49.913
Yeah, you never heard of it
’cause the Network owns the news.

1348
01:03:50.087 --> 01:03:52.002
Just like they owned
that munitions factory.

1349
01:03:52.176 --> 01:03:54.874
Just like...
they own the government.

1350
01:03:55.048 --> 01:03:57.094
So why bother complying
with safety regs, right?

1351
01:03:59.836 --> 01:04:02.142
That’s how June got sick.

1352
01:04:03.709 --> 01:04:04.579
[Ben]
<i>For all you watching...</i>

1353
01:04:06.016 --> 01:04:09.193
<i>not the execs,</i>
<i>not the technicos.</i>

1354
01:04:09.367 --> 01:04:12.022
<i>If you live in a tower Uptown, </i>
<i>I’m not talking to you.</i>

1355
01:04:12.196 --> 01:04:14.285
<i>I’m talking to the people </i>
<i>in the Co-Ops.</i>

1356
01:04:14.459 --> 01:04:17.201
The ones who can’t get a job,
the squatter tribes,

1357
01:04:17.375 --> 01:04:20.639
the kids getting shot
for looking at a Goon the wrong way.

1358
01:04:20.813 --> 01:04:23.860
<i>There’s something</i>
<i>you all need to know.</i>

1359
01:04:24.034 --> 01:04:26.558
<i>The Network</i>
<i>is giving our kids cancer</i>

1360
01:04:26.732 --> 01:04:28.299
<i>and they are</i>
<i>covering it up.</i>

1361
01:04:28.473 --> 01:04:30.562
[announcer]
<i>Previously on</i>The Running Man.

1362
01:04:30.736 --> 01:04:35.001
<i>I’m still here,</i>
<i>you shit-eaters! Hah!</i>

1363
01:04:35.175 --> 01:04:37.525
Yeah! Richards is the man!
Ben! Ben! Ben!

1364
01:04:37.699 --> 01:04:39.092
[theme playing]

1365
01:04:39.266 --> 01:04:40.441
[Bobby T]
<i>Ladies and gentlemen,</i>

1366
01:04:41.529 --> 01:04:44.010
<i>last night seven men</i>
<i>and one woman</i>

1367
01:04:44.184 --> 01:04:46.578
<i>gave their lives</i>
<i>to protect ours,</i>

1368
01:04:46.752 --> 01:04:48.188
<i>their love</i>
<i>for their country</i> <i>only matched</i>

1369
01:04:48.362 --> 01:04:49.363
<i>by the love</i>
<i>for their children.</i>

1370
01:04:49.537 --> 01:04:51.322
Uh-oh.

1371
01:04:51.496 --> 01:04:54.586
<i>Someone chose to end the lives </i>
<i>of these eight heroes.</i>

1372
01:04:54.760 --> 01:04:57.328
<i>And that someone</i>
<i>was Ben Richards.</i>

1373
01:04:57.502 --> 01:04:59.504
[crowd jeering on-screen]

1374
01:05:00.722 --> 01:05:02.246
[Bobby T]
<i>His new tape just arrived.</i>

1375
01:05:02.420 --> 01:05:04.422
<i>Let’s hear what</i>
<i>he has to say about it.</i>

1376
01:05:04.596 --> 01:05:06.076
<i>For all you watching,</i>

1377
01:05:06.250 --> 01:05:08.165
<i>not the execs,</i>
<i>not the technicos.</i>

1378
01:05:08.339 --> 01:05:11.081
<i>If you live in a tower Uptown, </i>
<i>I’m not talking to you.</i>

1379
01:05:11.255 --> 01:05:13.474
<i>I’m talking to the people</i>
<i>in the Co-Ops,</i>

1380
01:05:13.648 --> 01:05:16.303
<i>the squatter tribes, </i>
<i>the ones who can’t get a job,</i>

1381
01:05:16.477 --> 01:05:19.916
<i>the kids getting shot</i>
<i>for looking at a Goon</i> <i>the wrong way.</i>

1382
01:05:20.090 --> 01:05:22.396
<i>There’s something</i>
<i>you all need to know.</i>

1383
01:05:22.570 --> 01:05:25.834
<i>I laughed my ass off</i>
<i>smoking those Goons.</i>

1384
01:05:26.009 --> 01:05:27.619
Whoa.
<i>I wasn’t just laughing</i>

1385
01:05:27.793 --> 01:05:30.665
<i>at their screams, </i>
<i>I was laughing at their kids.</i>

1386
01:05:30.839 --> 01:05:33.973
<i>Now you know how it felt</i>
<i>when Daddy did it</i> <i>to someone else!</i>

1387
01:05:34.147 --> 01:05:35.148
Damn, cuz.

1388
01:05:35.322 --> 01:05:37.281
I didn’t say that, okay?

1389
01:05:37.455 --> 01:05:40.023
I made a video about
the Network giving kids cancer. It’s all fake!

1390
01:05:40.197 --> 01:05:41.328
<i>Disgusting!</i>

1391
01:05:41.502 --> 01:05:43.374
You got to get him
out of here. Ma!

1392
01:05:43.548 --> 01:05:44.462
Tonight! Right now!

1393
01:05:44.636 --> 01:05:45.811
I want him gone!

1394
01:05:45.985 --> 01:05:47.073
<i>Bring them all on!</i>

1395
01:05:47.247 --> 01:05:49.032
<i>What kind of world </i>
<i>are we living in?</i>

1396
01:05:49.902 --> 01:05:51.382
[Bobby T] Running <i>fans,</i>

1397
01:05:51.556 --> 01:05:53.079
<i>I’ve just heard</i>
<i>from producer Dan Killian</i>

1398
01:05:53.253 --> 01:05:56.039
<i>who has personally doubled </i>
<i>the reward for Ben Richards.</i>

1399
01:05:56.213 --> 01:06:00.695
<i>Now 20,000 new dollars for </i>
<i>any confirmed Record and Report</i>

1400
01:06:00.869 --> 01:06:02.088
<i>that leads to a kill.</i>
[big bro] Get in, get in!

1401
01:06:02.262 --> 01:06:03.437
Come on, come on.

1402
01:06:03.611 --> 01:06:04.961
[engines revving,
alarms whoop]

1403
01:06:05.135 --> 01:06:06.397
It’s getting crazy
out here.

1404
01:06:06.571 --> 01:06:08.138
Yeah, man.
The gangs are out tonight.

1405
01:06:08.312 --> 01:06:10.227
We got to roll.
You ready?

1406
01:06:11.184 --> 01:06:12.403
Here we go.

1407
01:06:13.578 --> 01:06:15.536
[engine turns over, roars]

1408
01:06:15.710 --> 01:06:18.670
[big bro]
Okay, keep your eyes open.

1409
01:06:18.844 --> 01:06:21.455
[big bro] Those biker boys
are on a bounty hunt for the reward.

1410
01:06:21.629 --> 01:06:22.761
[kid] Got it.

1411
01:06:27.070 --> 01:06:28.854
[kid] Yo,
they’re following us. [big bro] I know, I know.

1412
01:06:29.028 --> 01:06:30.334
Stay cool.

1413
01:06:30.508 --> 01:06:31.378
[kid] They’re on us,
they’re on us!

1414
01:06:31.552 --> 01:06:33.250
You got to be
shitting me.

1415
01:06:33.424 --> 01:06:34.425
[big bro]
When we hit the alley, yell which way to turn next.

1416
01:06:34.599 --> 01:06:36.166
Don’t stop
till we’re out.

1417
01:06:36.340 --> 01:06:37.950
Hang on, Richards!
A pothole! Yo, what’s going on?

1418
01:06:38.124 --> 01:06:39.647
[groans, grunts]

1419
01:06:39.821 --> 01:06:41.998
[kid]
They’re still on us! [big bro] I know!

1420
01:06:42.911 --> 01:06:44.217
[kid] Go right!Okay!

1421
01:06:44.391 --> 01:06:46.350
[tires squeal]
[kid] Left!

1422
01:06:46.524 --> 01:06:49.005
[big bro]
Pothole! Sorry, sorry. [groans]

1423
01:06:49.179 --> 01:06:50.876
[kid] There’s two of them!
There’s two of them!

1424
01:06:51.050 --> 01:06:52.312
[big bro]
I see them, I see them!

1425
01:06:52.486 --> 01:06:53.879
[kid]
They’ve got guns! [bullet thuds]

1426
01:06:54.053 --> 01:06:55.141
[biker] Give him up!

1427
01:06:55.315 --> 01:06:57.317
[kid] Straight! Floor it!

1428
01:06:57.491 --> 01:06:59.537
[engine revs]
[kid] Go, go, go!

1429
01:06:59.711 --> 01:07:00.973
[big bro] Look out!

1430
01:07:02.018 --> 01:07:05.108
Richards lives!
Pull over!

1431
01:07:05.934 --> 01:07:07.588
<i>¡No hablo inglés!</i>

1432
01:07:19.165 --> 01:07:20.819
Hold on!

1433
01:07:20.993 --> 01:07:22.603
[tires screech]
[grunts]

1434
01:07:23.517 --> 01:07:24.736
[biker grunting]

1435
01:07:24.910 --> 01:07:26.477
[biker gasps]

1436
01:07:26.651 --> 01:07:27.869
[exhales]

1437
01:07:28.044 --> 01:07:29.306
You good? You good?
Yeah.

1438
01:07:32.309 --> 01:07:33.875
Karma delivery,
motherfucker! [grunts]

1439
01:07:34.963 --> 01:07:36.356
Oof. [cries out]
[hyperventilating]

1440
01:07:36.530 --> 01:07:37.401
Yeah!

1441
01:07:38.184 --> 01:07:39.055
Floor it!

1442
01:07:42.623 --> 01:07:44.147
Whoo!
[cackling]

1443
01:07:44.321 --> 01:07:46.149
[big bro]
Y’all messed with the wrong brothers!

1444
01:07:46.323 --> 01:07:47.889
[kid]
Yeah, that’s the stuff!

1445
01:07:50.327 --> 01:07:51.284
[big bro] Whoo!

1446
01:07:52.459 --> 01:07:54.853
Hey, Richards! We’re through!

1447
01:07:55.027 --> 01:07:57.943
[big bro laughs]
[kid] Go, go, go!

1448
01:07:59.771 --> 01:08:02.469
My pen pal needs a day
to prep transport to a shelter.

1449
01:08:03.992 --> 01:08:06.343
You can trust him
with your life.

1450
01:08:06.517 --> 01:08:07.909
Just don’t mention hot dogs
around him there.

1451
01:08:08.084 --> 01:08:09.737
You say, "hot dogs?"
Yup.

1452
01:08:09.911 --> 01:08:11.957
Go catch that slow train
to Maine.

1453
01:08:12.131 --> 01:08:15.526
Less people in the sticks,
but keep your head down and don’t trust anyone

1454
01:08:15.700 --> 01:08:16.788
but this guy.

1455
01:08:18.572 --> 01:08:21.706
Name’s Elton. Hardcore.
Down for the cause.

1456
01:08:21.880 --> 01:08:23.055
You really think
this will work?

1457
01:08:23.229 --> 01:08:25.275
Look, we know
they track the envelopes.

1458
01:08:25.449 --> 01:08:27.146
You pre-shoot
the rest of your self-tapes,

1459
01:08:27.320 --> 01:08:29.192
my man heads south,
drops them on the way

1460
01:08:29.366 --> 01:08:31.542
while you’re safe underground.
They won’t know what hit ’em.

1461
01:08:31.716 --> 01:08:34.022
Oh.
Almost forgot.

1462
01:08:36.634 --> 01:08:37.635
Just in case.

1463
01:08:41.987 --> 01:08:43.075
Why are you helping me?

1464
01:08:43.249 --> 01:08:45.295
You seen the power
they have.

1465
01:08:45.469 --> 01:08:46.774
We don’t got
each other’s backs,

1466
01:08:46.948 --> 01:08:48.907
this game is over
before it even begins.

1467
01:08:49.908 --> 01:08:51.127
[kid] Hey.

1468
01:08:52.519 --> 01:08:53.738
Done.

1469
01:08:57.307 --> 01:08:59.526
[Ben]
<i>What’s up, America?</i>

1470
01:08:59.700 --> 01:09:01.876
<i>I was about to tell you</i>
<i>the Network</i> <i>fakes these self-tapes,</i>

1471
01:09:02.050 --> 01:09:04.314
<i>but if I did, they’d just</i>
<i>fake this one, too.</i>

1472
01:09:04.488 --> 01:09:05.967
<i>So...</i>

1473
01:09:06.142 --> 01:09:08.187
<i>I’m just gonna read you</i>
<i>something instead.</i>

1474
01:09:08.361 --> 01:09:13.061
<i>"Dear Diary: </i>
<i>I woke up with the blahs today.</i>

1475
01:09:13.236 --> 01:09:15.455
<i>My regular gig</i>
<i>of killing heroic Goons</i>

1476
01:09:15.629 --> 01:09:18.110
<i>was feeling... too routine.</i>

1477
01:09:18.284 --> 01:09:19.633
<i>Time for a ‘me’ day.</i>

1478
01:09:19.807 --> 01:09:22.593
<i>So I ate </i>
<i>my favorite breakfast in bed:</i>

1479
01:09:22.767 --> 01:09:25.987
<i>Defenseless puppies.</i>
<i>I could have eaten twenty.</i>

1480
01:09:26.162 --> 01:09:28.990
<i>Then I did yoga.</i>
<i>I blew up a courthouse.</i>

1481
01:09:29.165 --> 01:09:31.036
<i>I know, creature of habit.</i>

1482
01:09:31.210 --> 01:09:33.256
<i>But tonight...</i>

1483
01:09:33.430 --> 01:09:35.823
<i>I am gonna make love... </i>
<i>to an illegal...</i>

1484
01:09:35.997 --> 01:09:38.304
<i>immigrant... sheep."</i>

1485
01:09:40.088 --> 01:09:41.873
<i>You know how a sheep </i>
<i>tells you it’s horny?</i>

1486
01:09:43.091 --> 01:09:44.092
[imitates bleating]

1487
01:09:44.267 --> 01:09:46.007
[overlapped
muffled laughter]

1488
01:09:46.182 --> 01:09:47.618
[Bobby T]
<i>Mr. Richards thinks he’s funny.</i>

1489
01:09:47.792 --> 01:09:49.185
<i>But we’ll see who has</i>
<i>the last laugh when</i>

1490
01:09:49.359 --> 01:09:51.752
<i>McCone catches him lacking.</i>
[crowd cheers]

1491
01:09:51.926 --> 01:09:56.496
<i>Now, let’s see if Miss Laughlin </i>
<i>has burned through </i> <i>the last of her running money.</i>

1492
01:09:58.019 --> 01:10:01.806
<i>We’re still here,</i>
<i>you shit-eaters!</i>

1493
01:10:01.980 --> 01:10:04.809
<i>Damn, Richards,</i>
<i>that’s a tough act</i> <i>to follow, but...</i>

1494
01:10:04.983 --> 01:10:06.114
[gulps]

1495
01:10:07.333 --> 01:10:09.074
<i>...challenge accepted!</i>

1496
01:10:09.248 --> 01:10:11.032
<i>Yeah! Ooh!</i>
[club music pulses]

1497
01:10:11.772 --> 01:10:14.079
Go off, neighbor.

1498
01:10:14.253 --> 01:10:16.124
[Laughlin]
<i>Oh, my God! Look at it!</i>

1499
01:10:16.299 --> 01:10:17.865
[amazed gasp]

1500
01:10:18.039 --> 01:10:19.215
[Bobby T]
<i>Who dies next?</i>

1501
01:10:19.389 --> 01:10:20.825
[man] Definitely her.

1502
01:10:20.999 --> 01:10:24.568
Laughlin? Get real.
Sheep boy’s going down.

1503
01:10:24.742 --> 01:10:26.309
No way.
I got ten clams says

1504
01:10:26.483 --> 01:10:28.963
Ben Richards dies next.
Oh, come on.

1505
01:10:29.137 --> 01:10:32.184
He’s pissed the Network off,
all the way. That’s why he’s gonna win.

1506
01:10:32.358 --> 01:10:34.404
The guy’s got moxie.
Yeah, he’s one of us.

1507
01:10:34.578 --> 01:10:37.711
Taking on the boys in black.
Giving the world the finger!

1508
01:10:37.885 --> 01:10:39.104
He’s your final Runner.

1509
01:10:39.278 --> 01:10:40.758
That’s a bet.
Damn straight.

1510
01:10:40.932 --> 01:10:44.065
What do you think, Reverend?
You seen this Richards guy?

1511
01:10:46.894 --> 01:10:50.594
[in Irish accent] No.
But he sounds like quite the character.

1512
01:10:50.768 --> 01:10:52.335
What’s wrong with you?

1513
01:10:52.509 --> 01:10:54.119
He’s blind,
you fucking idiot.

1514
01:10:55.990 --> 01:10:59.820
[Ben] <i>Me again.</i>
<i>Look, here’s the real deal.</i>

1515
01:10:59.994 --> 01:11:02.214
<i>I’m not out here</i>
<i>trying to fight the power.</i>

1516
01:11:02.388 --> 01:11:04.390
<i>I’m not out here</i>
<i>to have fun.</i>

1517
01:11:04.564 --> 01:11:07.741
<i>I’m here to win</i>
<i>and get back to my family.</i>

1518
01:11:07.915 --> 01:11:09.787
<i>So you won’t see me</i>
<i>throwing Molotov cocktails,</i>

1519
01:11:09.961 --> 01:11:11.484
<i>you won’t see me</i>
<i>throwing parties.</i>

1520
01:11:11.658 --> 01:11:12.877
[mailbox chimes]
<i>In fact,</i>

1521
01:11:13.051 --> 01:11:14.182
<i>you won’t see me at all.</i>

1522
01:11:14.357 --> 01:11:16.097
[man]
Just in time, Father.

1523
01:11:18.056 --> 01:11:19.927
The best takeout in Maine.

1524
01:11:21.755 --> 01:11:24.280
Bless you, my son.

1525
01:11:26.586 --> 01:11:27.500
[door bells chime]

1526
01:11:31.765 --> 01:11:33.550
[automated voice]
<i>Keep clear.</i>

1527
01:11:33.724 --> 01:11:37.554
<i>Keep clear. </i>
<i>This is a self-driving vehicle.</i>

1528
01:11:37.728 --> 01:11:40.165
Hey, Father.
Can I ask you something?

1529
01:11:40.339 --> 01:11:42.123
[in Irish accent]
Of course, my son.

1530
01:11:42.298 --> 01:11:45.692
So I got this girlfriend, okay?

1531
01:11:48.434 --> 01:11:50.654
Am I going to hell
for using rubbers?

1532
01:11:50.828 --> 01:11:53.439
You may well go
for not using them.

1533
01:11:53.613 --> 01:11:55.572
I’ve ten brothers
and sisters.

1534
01:11:55.746 --> 01:11:58.488
My father said
he was in hell every single day.

1535
01:11:59.445 --> 01:12:01.317
Thanks, Father.
Mm.

1536
01:12:01.491 --> 01:12:04.711
Have a good night.
Careful out there.

1537
01:12:04.885 --> 01:12:06.322
[device chimes softly]

1538
01:12:13.807 --> 01:12:15.113
[yells]
[man grunts]

1539
01:12:16.157 --> 01:12:17.376
You think you’re the guy

1540
01:12:17.550 --> 01:12:20.118
who stops me from seeing
my daughter again?

1541
01:12:22.425 --> 01:12:23.339
[mailbox]
<i>Thank you.</i>

1542
01:12:27.038 --> 01:12:28.822
[man]
It’s him! It’s him! [Ben panting]

1543
01:12:30.868 --> 01:12:32.826
[frantic grunting]

1544
01:12:33.740 --> 01:12:35.612
[panting]

1545
01:12:37.004 --> 01:12:39.442
[man] There he is!
Run him down!

1546
01:12:39.616 --> 01:12:41.966
[railroad bells clanging]
We got him!

1547
01:12:45.186 --> 01:12:46.753
Get him!

1548
01:12:47.885 --> 01:12:48.755
[engine roars]

1549
01:12:56.067 --> 01:12:57.285
I got him.

1550
01:13:06.469 --> 01:13:08.645
[frustrated roar]

1551
01:13:08.819 --> 01:13:12.126
Fuck you, Richards! Die!

1552
01:13:12.300 --> 01:13:13.998
[echoing] <i>Die!</i>

1553
01:13:16.609 --> 01:13:19.307
[Ben] <i>This is a message</i>
<i>for my fellow citizens.</i>

1554
01:13:19.482 --> 01:13:23.007
<i>And let me make this clear</i>
<i>for the cheap seats.</i>

1555
01:13:23.181 --> 01:13:27.446
<i>If I die on this show,</i>
<i>I died for the two things</i> <i>I believe in.</i>

1556
01:13:27.620 --> 01:13:29.927
<i>My wife and my kid.</i>

1557
01:13:30.101 --> 01:13:33.974
<i>Everything else </i>
<i>and everyone else can fuck off.</i>

1558
01:13:34.148 --> 01:13:37.674
[announcer]
<i>It’s</i>The Running Man!

1559
01:13:37.848 --> 01:13:40.067
<i>Game on! Friday night!</i>

1560
01:13:40.894 --> 01:13:42.418
<i>Here we go!</i>

1561
01:13:42.592 --> 01:13:44.811
[overlapping cheers
and applause]

1562
01:13:44.985 --> 01:13:47.118
<i>We all know</i>
<i>what that sound is.</i>

1563
01:13:47.292 --> 01:13:49.250
[booing, jeering]

1564
01:13:49.425 --> 01:13:51.731
[Bobby T]
<i>We’re giving Miss Laughlin</i> <i>a run for her money.</i>

1565
01:13:51.905 --> 01:13:56.823
<i>She rolled the dice</i>
<i>on a very public appearance</i> <i>at the Holy Grail Casino</i>

1566
01:13:56.997 --> 01:13:59.652
<i>but didn’t gamble</i>
<i>that our Hunters</i> <i>would be there.</i>

1567
01:14:00.566 --> 01:14:01.785
[screaming]
[guns firing]

1568
01:14:01.959 --> 01:14:02.873
Shit.

1569
01:14:03.047 --> 01:14:04.527
[overlapping screams]

1570
01:14:04.701 --> 01:14:06.529
<i>Move, asshole!</i>
<i>What are you--</i>

1571
01:14:06.703 --> 01:14:08.661
[Bobby T]
<i>Oh, she’s a wild one. Whoa!</i>

1572
01:14:08.835 --> 01:14:10.837
[Bobby T whoops, laughs]

1573
01:14:11.011 --> 01:14:12.926
<i>She’s on the run!</i>

1574
01:14:13.100 --> 01:14:14.362
<i>Fuck.</i>
[Bobby T] <i>Oh!</i>

1575
01:14:15.581 --> 01:14:17.409
<i>Lordy, Lordy.</i>

1576
01:14:17.583 --> 01:14:20.630
<i>Looks like she went bust.</i>
<i>Or did she?</i>

1577
01:14:20.804 --> 01:14:22.980
[crowd cheering]

1578
01:14:23.154 --> 01:14:24.372
[cheering, whooping]

1579
01:14:24.547 --> 01:14:26.244
<i>Go, they got guns! Go!</i>

1580
01:14:26.418 --> 01:14:27.941
<i>Fucking shitbag!</i>

1581
01:14:28.115 --> 01:14:29.465
[people screaming]

1582
01:14:29.639 --> 01:14:31.118
[grunts, gasps]

1583
01:14:32.685 --> 01:14:34.382
[cheering, whooping]

1584
01:14:34.557 --> 01:14:36.776
<i>Yeah!</i>
[laughs wildly]

1585
01:14:36.950 --> 01:14:38.822
<i>Suck it, McCone!</i>
[tires screeching]

1586
01:14:38.996 --> 01:14:40.171
[cheering]

1587
01:14:40.345 --> 01:14:42.173
<i>Kiss my ass!</i>

1588
01:14:42.347 --> 01:14:44.741
[whoops]
[Bobby T] <i>Hold it right there.</i>

1589
01:14:44.915 --> 01:14:46.438
No...

1590
01:14:46.612 --> 01:14:49.310
[cackles]
<i>Not so fast, Miss Laughlin.</i>

1591
01:14:49.485 --> 01:14:52.400
<i>No blaze of glory for you, </i>
<i>just a human candle</i>

1592
01:14:52.575 --> 01:14:55.099
<i>fizzling out </i>
<i>on a lonely Nevada road.</i>

1593
01:14:55.273 --> 01:14:57.841
<i>Now, I know</i>
<i>what you’re thinking.</i>

1594
01:14:58.015 --> 01:15:01.671
[country accent] <i>"Bobby T,</i>
<i>you didn’t get the kill."</i>

1595
01:15:02.715 --> 01:15:05.326
[normal voice]
<i>No, we didn’t.</i>

1596
01:15:05.501 --> 01:15:06.414
<i>But they did.</i>

1597
01:15:06.589 --> 01:15:08.591
[booing]

1598
01:15:08.765 --> 01:15:10.201
<i>Meet Jeff and Jeeto.</i>

1599
01:15:10.375 --> 01:15:12.290
<i>Brave defenders</i>
<i>of their community.</i>

1600
01:15:12.464 --> 01:15:14.466
<i>Roll the tape.</i>

1601
01:15:14.640 --> 01:15:16.120
<i>Sorry, Hunters.</i>

1602
01:15:16.294 --> 01:15:18.862
<i>All you managed to kill</i>
<i>was my vibe.</i>

1603
01:15:19.036 --> 01:15:21.691
<i>Remember, kids,</i>
<i>don’t drink and drive.</i>

1604
01:15:21.865 --> 01:15:23.083
<i>Unless you’re good at it.</i>

1605
01:15:23.257 --> 01:15:24.345
Get her!

1606
01:15:24.520 --> 01:15:26.434
[pained wails]

1607
01:15:26.609 --> 01:15:27.914
[booing]

1608
01:15:28.088 --> 01:15:30.134
[Bobby T]
<i>That’s some hot footage, kids!</i>

1609
01:15:30.308 --> 01:15:31.657
[Laughlin shrieking on tape]
<i>Beyond their cash reward,</i>

1610
01:15:31.831 --> 01:15:34.399
<i>Jeff and Jeeto will receive </i>
<i>a lifetime supply</i>

1611
01:15:34.573 --> 01:15:36.357
<i>of Fun Twinks cereal!</i>

1612
01:15:36.532 --> 01:15:38.534
[booing]

1613
01:15:39.578 --> 01:15:41.014
<i>And then...</i>

1614
01:15:43.364 --> 01:15:45.236
<i>...there was one.</i>
[cheering]

1615
01:15:45.410 --> 01:15:48.456
<i>That’s right. Ben Richards</i>
<i>is your final Runner.</i>

1616
01:15:48.631 --> 01:15:51.068
Richards lives!

1617
01:15:51.242 --> 01:15:53.244
[Bobby T]
<i>If he survives</i> <i>till midnight,</i>

1618
01:15:53.418 --> 01:15:56.464
<i>he’ll be our most</i>
<i>successful contestant</i> <i>since season one!</i>

1619
01:16:00.599 --> 01:16:02.253
[crow caws]

1620
01:16:03.297 --> 01:16:05.212
[distant whooping, cheering]

1621
01:16:12.089 --> 01:16:14.570
[man in distance]
Richards lives!

1622
01:16:15.527 --> 01:16:17.311
Come on, hurry.

1623
01:16:17.485 --> 01:16:19.313
Hunters will be out
for blood.

1624
01:16:20.140 --> 01:16:21.968
They hate civilian kills.

1625
01:16:22.142 --> 01:16:24.884
Things are gonna start
ramping up.

1626
01:16:26.059 --> 01:16:27.321
Come on.

1627
01:16:27.495 --> 01:16:28.801
I wouldn’t be surprised
if they fire up

1628
01:16:28.975 --> 01:16:31.499
the DNA sniffers tonight.

1629
01:16:31.674 --> 01:16:35.895
<i>I don’t want anything else. </i>
<i>I don’t need anyone else.</i>

1630
01:16:36.069 --> 01:16:37.418
[mocking] What a tough guy.

1631
01:16:37.593 --> 01:16:39.682
[Ben] <i>Is that clear?</i>
[woman sneering]

1632
01:16:39.856 --> 01:16:42.206
<i>I’m not looking</i>
<i>for new friends.</i> <i>Don’t ask for an autograph.</i>

1633
01:16:42.380 --> 01:16:45.557
Eltie!
What if he’s in Derry? He’s not in Derry, Mom.

1634
01:16:45.731 --> 01:16:46.993
Don’t worry, it’s fine.

1635
01:16:47.167 --> 01:16:48.560
She thinks you’re
an actual demon,

1636
01:16:48.734 --> 01:16:49.779
but she’s fairly deaf.

1637
01:16:49.953 --> 01:16:51.128
We can use
our normal voices.

1638
01:16:51.302 --> 01:16:53.870
Kill him.
Welf bastard.

1639
01:16:54.044 --> 01:16:56.002
Hunt him down!

1640
01:16:56.176 --> 01:16:58.570
[Elton] She used to be
a kind, clever woman.

1641
01:16:58.744 --> 01:17:01.051
[Elton]
This is where it all happens.

1642
01:17:01.225 --> 01:17:05.185
Amateur lab for making
handcrafted soap, far as you know.

1643
01:17:05.359 --> 01:17:06.709
[radio hissing]

1644
01:17:06.883 --> 01:17:09.625
Some normal
non-revolutionary literature.

1645
01:17:09.799 --> 01:17:11.409
Wink, wink.

1646
01:17:11.583 --> 01:17:15.543
Copier for my harmless
community newsletter,

1647
01:17:15.718 --> 01:17:17.676
if you follow my drift.
Uh-huh.

1648
01:17:19.896 --> 01:17:21.506
So what’s a DNA sniffer?

1649
01:17:21.680 --> 01:17:23.073
[sighs]

1650
01:17:24.683 --> 01:17:28.861
Black ops scanners that I.D.
highly fragmented strands of DNA.

1651
01:17:29.035 --> 01:17:30.907
These things are hidden
in every streetlamp across the country.

1652
01:17:31.081 --> 01:17:33.170
Which is why you got to
get underground ASAP.

1653
01:17:33.344 --> 01:17:35.476
[printer whirring]

1654
01:17:35.651 --> 01:17:37.130
Man, if you want to ask,
just ask.

1655
01:17:38.871 --> 01:17:41.091
What is up
with the hot dog cart?

1656
01:17:42.483 --> 01:17:43.963
My dad was a cop.

1657
01:17:46.313 --> 01:17:48.402
A good cop.

1658
01:17:48.576 --> 01:17:51.057
He quit in protest
when the Network privatized local police.

1659
01:17:52.232 --> 01:17:53.799
He believed officers
should be accountable

1660
01:17:53.973 --> 01:17:56.236
to the towns that pay them,
not the government.

1661
01:17:56.410 --> 01:17:57.977
And sure as hell
not some mega-corp.

1662
01:17:58.891 --> 01:18:00.414
So he bought the cart.

1663
01:18:00.588 --> 01:18:02.721
Busted his ass.
We never missed a meal.

1664
01:18:02.895 --> 01:18:06.725
Better an honorable
hot dog vendor than a crooked Goon.

1665
01:18:06.899 --> 01:18:10.903
But his friends
who signed on with the NCG didn’t appreciate his choices.

1666
01:18:11.077 --> 01:18:13.036
And they let him know
every chance they got.

1667
01:18:13.210 --> 01:18:16.082
He made damn sure
we were safe in this house.

1668
01:18:16.256 --> 01:18:18.519
But every time
he took that cart out

1669
01:18:18.694 --> 01:18:22.349
well... you see what
it did to my mom.

1670
01:18:22.523 --> 01:18:24.743
And this is what they did
to my dad.

1671
01:18:26.179 --> 01:18:28.529
His buddies on the force
never solved the case

1672
01:18:28.704 --> 01:18:30.531
’cause they’re the ones
who killed him.

1673
01:18:30.706 --> 01:18:32.620
But you can’t kill an idea.

1674
01:18:32.795 --> 01:18:36.146
Dad was their worst nightmare.
A free man with a conscience.

1675
01:18:37.538 --> 01:18:41.542
And everything they destroyed
in him lives on in me.

1676
01:18:41.717 --> 01:18:47.157
Like a nuclear blast...
that never burns out.

1677
01:18:47.331 --> 01:18:49.289
[canned drink opens, fizzes]

1678
01:18:51.596 --> 01:18:52.597
Monster?

1679
01:18:53.424 --> 01:18:55.252
I’m good.
[slurps]

1680
01:18:56.253 --> 01:18:58.472
<i>Hey, Runners.</i>

1681
01:18:58.646 --> 01:19:02.041
<i>You can’t outrun Fate.</i>
<i>And you cannot hide...</i>

1682
01:19:02.694 --> 01:19:04.130
<i>from Destiny.</i>

1683
01:19:04.304 --> 01:19:05.610
That’s actually not true.

1684
01:19:09.875 --> 01:19:12.225
Before he was killed,
Dad refurbed this Cold War shelter

1685
01:19:12.399 --> 01:19:13.792
he found in a nearby forest.

1686
01:19:13.966 --> 01:19:16.012
I have a detailed map
for how to get there.

1687
01:19:16.186 --> 01:19:17.709
You could survive down there
for three years.

1688
01:19:17.883 --> 01:19:19.667
But you’ll only need it
for two weeks.

1689
01:19:19.842 --> 01:19:22.148
We’ll pre-shoot the rest
of your tapes tomorrow.

1690
01:19:22.801 --> 01:19:23.715
What do you think?

1691
01:19:24.498 --> 01:19:25.325
Um...

1692
01:19:25.499 --> 01:19:26.587
Or...

1693
01:19:28.067 --> 01:19:30.287
Maybe just... white.

1694
01:19:32.768 --> 01:19:34.204
Hardcore.

1695
01:19:34.378 --> 01:19:35.379
Check this out.

1696
01:19:36.859 --> 01:19:38.208
You can be arrested
just for having

1697
01:19:38.382 --> 01:19:40.688
"The Truth" in your house.

1698
01:19:40.863 --> 01:19:43.648
So these won’t be distributed
until right after you win.

1699
01:19:43.822 --> 01:19:45.693
What the hell?

1700
01:19:45.868 --> 01:19:48.392
It’s a special issue
on the Network’s most heinous crimes.

1701
01:19:48.566 --> 01:19:50.002
What does that have
to do with me?

1702
01:19:50.176 --> 01:19:52.352
A bomb’s chemicals
hold great power.

1703
01:19:52.526 --> 01:19:56.095
But without an initiator
to make it go boom, it’s harmless.

1704
01:19:56.269 --> 01:19:59.707
You know why they cheered
for you down there? They think you just might win.

1705
01:19:59.882 --> 01:20:02.841
And if you can survive
against those Goons so can they.

1706
01:20:03.015 --> 01:20:04.756
The people have had it.

1707
01:20:04.930 --> 01:20:08.673
This country’s ready to blow...
and you’re the initiator.

1708
01:20:08.847 --> 01:20:11.154
I’m not the initiator!

1709
01:20:12.372 --> 01:20:14.548
I’m a guy trying
to get back to his family.

1710
01:20:14.722 --> 01:20:17.377
It’s you against the world
either way, brother.

1711
01:20:17.551 --> 01:20:19.031
Why not be both?

1712
01:20:19.205 --> 01:20:21.555
[sighs]

1713
01:20:21.729 --> 01:20:24.341
[maniacal laughter echoing]

1714
01:20:25.995 --> 01:20:26.996
Come on.

1715
01:20:32.262 --> 01:20:35.787
My mom thinks the bathroom
across the hall is haunted, so that’s all you.

1716
01:20:35.961 --> 01:20:39.791
If the light in the hallway
is off, she’s asleep.

1717
01:20:40.531 --> 01:20:42.141
Hey.

1718
01:20:43.795 --> 01:20:44.840
I appreciate what you’re doing.

1719
01:20:45.014 --> 01:20:46.754
But if they find out
you helped me,

1720
01:20:46.929 --> 01:20:49.061
those same Goons
that got your dad...

1721
01:20:50.193 --> 01:20:51.934
they’ll come for you.

1722
01:20:52.108 --> 01:20:53.413
One can hope.

1723
01:20:58.288 --> 01:20:59.637
[Ben]
<i>This message is for Cathy.</i>

1724
01:21:01.160 --> 01:21:03.597
<i>In case you see this someday.</i>

1725
01:21:03.771 --> 01:21:07.036
<i>I wanted to impart</i>
<i>a little dad advice.</i>

1726
01:21:07.210 --> 01:21:09.125
<i>Rule one:</i>

1727
01:21:10.387 --> 01:21:13.346
<i>Take care of your mom.</i>
<i>She’s your best friend.</i>

1728
01:21:13.520 --> 01:21:16.915
<i>Rule two:</i>
<i>Bullies are cowards.</i>

1729
01:21:17.568 --> 01:21:19.004
<i>Hit back.</i>

1730
01:21:19.178 --> 01:21:20.614
<i>Rule three:</i>

1731
01:21:20.788 --> 01:21:24.792
<i>You can be kind and strong</i>
<i>at the same time.</i>

1732
01:21:26.751 --> 01:21:30.711
<i>Rule four: Don’t trust</i>
<i>the Network... ever.</i>

1733
01:21:32.061 --> 01:21:33.453
<i>And rule five:</i>

1734
01:21:36.152 --> 01:21:38.023
<i>You remember...</i>

1735
01:21:38.197 --> 01:21:40.330
<i>your dada loves you</i>
<i>a whole lot.</i>

1736
01:21:42.201 --> 01:21:45.639
<i>I’ll be looking out for you. </i>
<i>No matter what.</i>

1737
01:21:46.249 --> 01:21:47.467
Ha!

1738
01:21:47.641 --> 01:21:50.209
I knew it was you.

1739
01:21:50.383 --> 01:21:52.690
Devil. Murderer!

1740
01:21:52.864 --> 01:21:55.345
You stay away
from my Eltie. Ma’am?

1741
01:21:55.519 --> 01:21:56.694
You savage!

1742
01:21:56.868 --> 01:21:57.913
[Elton] Wait! Mom!

1743
01:21:58.087 --> 01:22:01.307
You’ll never eat puppies
again.

1744
01:22:01.481 --> 01:22:02.874
Mom, no! No!

1745
01:22:03.048 --> 01:22:04.484
Mom, it’s okay!
He’s a friend!

1746
01:22:04.658 --> 01:22:06.095
Eltie, no!

1747
01:22:06.269 --> 01:22:07.923
Ma’am, ma’am!

1748
01:22:08.097 --> 01:22:11.274
If you press that button,
the NCG will come in firing.

1749
01:22:11.448 --> 01:22:14.146
Okay? They will not
care who gets caught in the cross fire.

1750
01:22:14.320 --> 01:22:15.452
It will be a bloodbath.

1751
01:22:17.236 --> 01:22:18.977
We don’t need every
Goon in the state

1752
01:22:19.151 --> 01:22:20.936
coming through
that door, right?

1753
01:22:23.242 --> 01:22:24.504
Don’t.

1754
01:22:24.678 --> 01:22:26.680
[buzzes]

1755
01:22:26.854 --> 01:22:28.726
<i>Network Community Guard.</i>
<i>What crime would you</i> <i>like to report?</i>

1756
01:22:28.900 --> 01:22:32.121
Ben Richards just
broke into my home!

1757
01:22:32.295 --> 01:22:33.122
<i>Okay,</i>
<i>stay where you are.</i>

1758
01:22:33.296 --> 01:22:34.297
Why?
Ma saw you.

1759
01:22:34.471 --> 01:22:36.125
We got to get going.

1760
01:22:36.299 --> 01:22:38.866
I just need five minutes of fun
with these guys before we do.

1761
01:22:39.693 --> 01:22:40.999
Fun?

1762
01:22:41.173 --> 01:22:42.740
Grab your stuff!
I’ll get the ’zines!

1763
01:22:42.914 --> 01:22:44.698
[laughing maniacally]

1764
01:22:46.265 --> 01:22:48.441
[mother]
They’re coming to get you!

1765
01:22:48.615 --> 01:22:50.182
[mother laughing]

1766
01:22:50.356 --> 01:22:52.141
[Elton] You’re not listening.
It’s dangerous!

1767
01:22:52.315 --> 01:22:53.403
[mother] No!

1768
01:22:53.577 --> 01:22:55.274
[Elton]
Mom, get in the safe room!

1769
01:22:55.448 --> 01:22:57.189
No, Eltie,
I want to see him die!

1770
01:22:57.363 --> 01:23:00.149
You hear that, welf?
You’re gonna die!

1771
01:23:00.323 --> 01:23:01.802
[tires screeching]
[gasping]

1772
01:23:01.977 --> 01:23:02.934
They’re here.

1773
01:23:03.108 --> 01:23:04.980
[gunfire]

1774
01:23:10.202 --> 01:23:12.335
[gunfire stops]

1775
01:23:12.509 --> 01:23:14.511
[indistinct radio chatter]

1776
01:23:18.776 --> 01:23:19.995
Mom!

1777
01:23:20.169 --> 01:23:22.780
He’s here!
Richards is in the hall!

1778
01:23:22.954 --> 01:23:25.652
Mom!
[mother] Kill him! [laughs]

1779
01:23:25.826 --> 01:23:27.480
Come on!
No! Let me go!

1780
01:23:27.654 --> 01:23:29.656
No! I don’t want to miss it!

1781
01:23:29.830 --> 01:23:32.311
I want to see! [yelps]

1782
01:23:32.485 --> 01:23:33.356
Let’s move!

1783
01:23:33.530 --> 01:23:35.227
This way.
Come on.

1784
01:23:35.401 --> 01:23:39.318
Yo, dipshits!
You shot up the wrong hall!

1785
01:23:39.492 --> 01:23:41.190
We’re over here!

1786
01:23:42.060 --> 01:23:44.410
[electricity crackling]

1787
01:23:45.411 --> 01:23:47.239
[alarm blaring]

1788
01:23:47.413 --> 01:23:49.589
["Doo Doo Doo Doo Doo
[Heartbreaker]" by The Rolling Stones plays]

1789
01:23:49.763 --> 01:23:51.243
Here we go.

1790
01:23:51.417 --> 01:23:53.158
Are you crazy? We don’t
have time to play games!

1791
01:23:53.332 --> 01:23:54.551
Oh, yes, we do.

1792
01:23:54.725 --> 01:23:55.943
Fastest the Hunters
ever arrived on-scene

1793
01:23:56.118 --> 01:23:57.554
was 4 minutes 30 seconds.

1794
01:23:57.728 --> 01:23:59.512
We’ll be long gone
by then.

1795
01:24:01.036 --> 01:24:02.646
[overlapping shouting]
Go! Go! Move!

1796
01:24:02.820 --> 01:24:03.734
♪ <i>The police</i>
<i>In New York City</i>♪

1797
01:24:03.908 --> 01:24:06.737
Yoo-hoo! Hey, big boys!

1798
01:24:06.911 --> 01:24:09.435
♪ <i>They chased a boy</i>
<i>Right through the park</i>♪

1799
01:24:09.609 --> 01:24:11.524
[panting]

1800
01:24:11.698 --> 01:24:14.092
♪ <i>And in a case</i>
<i>Of mistaken identity</i>♪

1801
01:24:14.266 --> 01:24:15.789
[radio chatter]

1802
01:24:15.963 --> 01:24:18.314
♪ <i>They put a bullet</i>
<i>Through his heart</i>♪

1803
01:24:18.488 --> 01:24:19.924
[exhales]

1804
01:24:20.098 --> 01:24:23.319
♪ <i>Heartbreaker, heartbreaker</i>♪

1805
01:24:23.493 --> 01:24:25.016
[men screaming]

1806
01:24:25.190 --> 01:24:26.452
♪ <i>She stuck the pins</i>
<i>Right in her heart</i>♪

1807
01:24:26.626 --> 01:24:28.411
I like my bacon extra crispy!

1808
01:24:28.585 --> 01:24:30.108
We got to go, man!
Follow me.

1809
01:24:30.282 --> 01:24:31.240
Shit!

1810
01:24:31.414 --> 01:24:33.459
♪ <i>A pain maker</i>♪

1811
01:24:34.721 --> 01:24:35.983
Shit!

1812
01:24:37.159 --> 01:24:38.682
[system powers on]

1813
01:24:38.856 --> 01:24:40.336
Come on!

1814
01:24:40.510 --> 01:24:41.859
♪ <i>Doo doo doo doo doo doo</i>♪

1815
01:24:42.033 --> 01:24:44.557
♪ <i>I wanna tear</i>
<i>That world apart</i>♪

1816
01:24:45.950 --> 01:24:46.864
♪ <i>Doo doo </i>
<i>Doo doo doo doo doo doo doo</i><i>♪</i>

1817
01:24:47.038 --> 01:24:47.995
[men screaming]

1818
01:24:48.170 --> 01:24:49.388
[Elton] Yeah!

1819
01:24:49.562 --> 01:24:50.911
Let’s go!

1820
01:24:51.086 --> 01:24:52.565
♪ <i>I wanna tear</i>
<i>This world apart</i>♪

1821
01:24:52.739 --> 01:24:54.437
[Elton] Whoo!

1822
01:24:54.611 --> 01:24:58.005
♪ <i>Heartbreaker, heartbreaker</i>♪

1823
01:24:58.180 --> 01:24:59.703
Why are we upstairs?

1824
01:24:59.877 --> 01:25:00.704
♪ <i>You stole the love</i>
<i>Right out my heart</i>♪

1825
01:25:00.878 --> 01:25:02.749
[man] Go! Go!

1826
01:25:02.923 --> 01:25:06.188
♪ <i>Heartbreaker, heartbreaker</i>♪

1827
01:25:07.319 --> 01:25:08.581
[electronic beeping]

1828
01:25:08.755 --> 01:25:10.496
[men shouting]

1829
01:25:11.454 --> 01:25:13.020
Yes! Yes!

1830
01:25:13.195 --> 01:25:16.241
Elton!
Why are we upstairs?

1831
01:25:16.415 --> 01:25:18.852
♪ <i>I wanna tear</i>
<i>Your world apart</i>♪

1832
01:25:19.853 --> 01:25:22.117
For this!

1833
01:25:22.291 --> 01:25:25.032
You brought us up here
so you could slide down a pole?

1834
01:25:25.207 --> 01:25:29.646
I brought us up here
so we could slide down a pole!

1835
01:25:29.820 --> 01:25:30.821
♪ <i>Oh, yeah</i>♪

1836
01:25:30.995 --> 01:25:33.302
[gunfire]

1837
01:25:33.476 --> 01:25:34.999
[Ben shouting]

1838
01:25:36.566 --> 01:25:39.656
See? Four minutes flat.
Told you we’d be long gone.

1839
01:25:39.830 --> 01:25:43.529
Long gone? We are still
in the goddamn house!

1840
01:25:45.052 --> 01:25:46.271
Not for long!

1841
01:25:57.848 --> 01:25:59.066
Tactical flashlight.

1842
01:25:59.241 --> 01:26:00.764
Pretty powerful.
Yeah.

1843
01:26:03.070 --> 01:26:04.246
Come on.

1844
01:26:06.726 --> 01:26:08.380
[grunts, gasps]

1845
01:26:13.298 --> 01:26:15.474
I’m gonna sever your Achilles
and drag you outside.

1846
01:26:15.648 --> 01:26:18.608
Chief wants to end your run
in person, on camera.

1847
01:26:20.958 --> 01:26:22.351
[Ben shouts]

1848
01:26:24.788 --> 01:26:26.790
[both grunting]

1849
01:26:40.630 --> 01:26:42.109
[Elton grunts]

1850
01:26:45.983 --> 01:26:47.811
[pained scream]

1851
01:26:52.337 --> 01:26:55.079
[strained groans]

1852
01:26:55.949 --> 01:26:59.649
[phone chiming]

1853
01:26:59.823 --> 01:27:02.217
Don’t let him answer that!
[phone chiming]

1854
01:27:03.305 --> 01:27:04.828
[Dan] <i>Still there?</i>

1855
01:27:05.002 --> 01:27:07.178
Yeah.
<i>Put him on.</i>

1856
01:27:07.352 --> 01:27:08.310
It’s for you.

1857
01:27:10.442 --> 01:27:11.835
[panting, grunting]

1858
01:27:12.009 --> 01:27:14.838
<i>Ah! There he is.</i>

1859
01:27:15.012 --> 01:27:17.232
<i>Incredible work, Mr. Richards. </i>
<i>You are killing it.</i>

1860
01:27:17.406 --> 01:27:22.062
Killing it? People are dying,
you fucking psychopath!

1861
01:27:22.237 --> 01:27:25.370
If you can fake everything,
why don’t you just fake the whole show?

1862
01:27:25.544 --> 01:27:27.154
<i>Believe me, we have tried.</i>

1863
01:27:27.329 --> 01:27:30.680
<i>But humans bring that </i>
<i>special unpredictable spark.</i>

1864
01:27:30.854 --> 01:27:33.248
<i>The audience lives</i>
<i>for these happy accidents.</i>

1865
01:27:33.422 --> 01:27:34.901
<i>A little advice?</i>
I’ll pass.

1866
01:27:35.075 --> 01:27:37.252
Make sure my family
gets the money.

1867
01:27:37.426 --> 01:27:38.992
<i>Richards, don’t go.</i>

1868
01:27:39.166 --> 01:27:44.171
<i>You can still win this game, </i>
<i>but you have to play it smart.</i>

1869
01:27:44.346 --> 01:27:46.217
<i>I just sent a rover</i>
<i>into that tunnel.</i>

1870
01:27:47.740 --> 01:27:51.091
<i>Now finish off that Hunter </i>
<i>and wait for my cue to exit.</i>

1871
01:27:51.266 --> 01:27:53.442
You want me to off
one of your own guys?

1872
01:27:53.616 --> 01:27:55.574
<i>It’s all good Free-Vee.</i>

1873
01:27:55.748 --> 01:27:59.448
<i>Okay, on you in five...</i>
<i>four...</i>

1874
01:27:59.622 --> 01:28:01.101
<i>three...</i>

1875
01:28:01.276 --> 01:28:02.625
<i>two...</i>

1876
01:28:02.799 --> 01:28:04.104
<i>one.</i>

1877
01:28:04.279 --> 01:28:05.758
<i>And action.</i>

1878
01:28:09.196 --> 01:28:10.937
[chirps, thuds]

1879
01:28:14.506 --> 01:28:15.377
[Elton] Get in!

1880
01:28:15.551 --> 01:28:16.856
[engine revving]

1881
01:28:17.030 --> 01:28:18.858
[Elton] Floor it!
[Ben] What about the doors?

1882
01:28:21.078 --> 01:28:22.514
Oh, shit!

1883
01:28:24.647 --> 01:28:25.474
Hold on!

1884
01:28:29.391 --> 01:28:30.914
Where are we going?
Down the dirt road.

1885
01:28:32.698 --> 01:28:34.265
[Ben]
They’re all dirt roads! [Elton] There!

1886
01:28:34.439 --> 01:28:35.701
The trail!
Okay.

1887
01:28:39.270 --> 01:28:40.750
[helicopter blades whirring]

1888
01:28:40.924 --> 01:28:43.100
Son of a... bitch.

1889
01:28:45.494 --> 01:28:47.626
Cross the bridge
and drop me off.

1890
01:28:47.800 --> 01:28:49.889
I can slow them down.

1891
01:28:50.934 --> 01:28:52.675
Take back roads
to the shelter.

1892
01:28:52.849 --> 01:28:54.894
Survival is the win!

1893
01:28:59.899 --> 01:29:00.726
This way!

1894
01:29:05.557 --> 01:29:06.906
Take this map.

1895
01:29:07.080 --> 01:29:09.996
Dad’s bunker
is in the middle of the forest.

1896
01:29:10.170 --> 01:29:13.260
Remember, Richards...
you’re the initiator.

1897
01:29:14.087 --> 01:29:15.350
[gunshot]

1898
01:29:15.524 --> 01:29:17.090
[tires screeching]

1899
01:29:17.264 --> 01:29:20.224
[panting]
[helicopter blades whirring]

1900
01:29:29.538 --> 01:29:30.756
[man]
<i>Green light on Richards.</i>

1901
01:29:35.892 --> 01:29:37.372
[engine revving]

1902
01:29:39.896 --> 01:29:42.246
It’s the end of your run,
Richards.

1903
01:29:44.335 --> 01:29:45.336
[Ben] Fuck it.

1904
01:29:47.294 --> 01:29:49.122
I am the initiator.

1905
01:30:00.525 --> 01:30:02.919
[screaming]

1906
01:30:08.315 --> 01:30:09.795
[Ben shouts]

1907
01:30:17.629 --> 01:30:19.326
The thrill of the hunt.

1908
01:30:20.023 --> 01:30:21.241
Can you feel it?

1909
01:30:23.069 --> 01:30:25.202
<i>Your heart beats faster.</i>

1910
01:30:25.376 --> 01:30:28.510
<i>Bright red blood pumps </i>
<i>adrenaline through your veins.</i>

1911
01:30:29.249 --> 01:30:31.164
This game is no game.

1912
01:30:32.557 --> 01:30:35.342
<i>Life and death are on the line.</i>

1913
01:30:35.517 --> 01:30:38.215
Can you feel it, Mr. Richards?

1914
01:30:38.389 --> 01:30:42.437
Congratulations.
You took out a Hunter.

1915
01:30:42.611 --> 01:30:44.395
Now it’s down
to four of them.

1916
01:30:44.569 --> 01:30:48.617
<i>Plus every citizen</i>
<i>of this great nation.</i>

1917
01:30:48.791 --> 01:30:51.271
"Hundred and five paces
west of big rock.

1918
01:30:51.446 --> 01:30:53.578
Bunker’s dug into the hill."

1919
01:30:55.058 --> 01:30:56.625
Well, shit.

1920
01:30:56.799 --> 01:30:59.236
Can you smell it?

1921
01:31:00.106 --> 01:31:02.282
<i>The acrid stink of fear</i>

1922
01:31:02.457 --> 01:31:05.938
<i>as the prey animal realizes </i>
<i>he’s surrounded by predators.</i>

1923
01:31:06.112 --> 01:31:09.594
Reality sinks in
as he scurries to hide,

1924
01:31:09.768 --> 01:31:12.292
<i>desperately hoping</i>
<i>to survive.</i>

1925
01:31:12.467 --> 01:31:16.427
<i>But deep down,</i>
<i>he already knows</i> <i>it’s too late, because...</i>

1926
01:31:16.601 --> 01:31:18.995
this is America,
goddamn it,

1927
01:31:19.169 --> 01:31:22.172
and we don’t put up
with no bullshit!

1928
01:31:22.346 --> 01:31:26.437
<i>Bloodlust is our birthright. </i>
<i>Set it free.</i>

1929
01:31:26.611 --> 01:31:29.005
Richards chose this path,

1930
01:31:29.179 --> 01:31:31.573
and it’s up to you
to show him where it ends.

1931
01:31:31.747 --> 01:31:35.402
<i>Keep your eyes open so </i>
<i>you can see the terror in his,</i>

1932
01:31:35.577 --> 01:31:38.188
and hunt him down!

1933
01:31:38.362 --> 01:31:41.539
[crowd] Hunt him down!
Hunt him down!

1934
01:31:41.713 --> 01:31:44.499
Hunt him down!
Hunt him down!

1935
01:31:44.673 --> 01:31:47.284
Hunt him down! Hunt him down!

1936
01:31:47.458 --> 01:31:50.026
Hunt him down!
Hunt him down!

1937
01:32:06.172 --> 01:32:09.175
I see, yeah.
[baby chattering]

1938
01:32:09.349 --> 01:32:12.178
I see! Wow!

1939
01:32:12.352 --> 01:32:14.267
Look, it’s dada.

1940
01:32:14.441 --> 01:32:16.008
Yeah!

1941
01:32:16.748 --> 01:32:19.098
Look. Look.

1942
01:32:20.796 --> 01:32:22.754
[whispering indistinctly]

1943
01:32:26.758 --> 01:32:28.978
I told you I’d get you
out of there.

1944
01:32:31.110 --> 01:32:34.157
People on this show
never come back.

1945
01:32:56.440 --> 01:32:59.791
<i>This is a message</i>
<i>for Killian.</i>

1946
01:32:59.965 --> 01:33:01.140
[recorder beeps]

1947
01:33:01.314 --> 01:33:03.229
<i>Hey, Dan.</i>

1948
01:33:03.403 --> 01:33:05.667
<i>I’m starting to get how</i>
<i>this game works.</i>

1949
01:33:07.756 --> 01:33:10.846
<i>It’s not about me</i>
<i>winning or losing.</i>

1950
01:33:11.586 --> 01:33:13.718
<i>It’s about your ratings.</i>

1951
01:33:13.892 --> 01:33:17.287
<i>About how much chaos</i>
<i>I can cause.</i>

1952
01:33:17.461 --> 01:33:20.246
<i>I’m taking this thing</i>
<i>all the way to the end.</i>

1953
01:33:20.420 --> 01:33:23.510
<i>And I am done playing defense, </i>
<i>I promise you that.</i>

1954
01:33:23.685 --> 01:33:24.903
<i>So here’s the deal.</i>

1955
01:33:25.077 --> 01:33:28.907
<i>I will see my family again.</i>

1956
01:33:29.081 --> 01:33:31.518
<i>And as long as they</i>
<i>keep getting paid,</i>

1957
01:33:31.693 --> 01:33:33.956
<i>you can put</i>
<i>whoever you want</i> <i>in front of me.</i>

1958
01:33:34.130 --> 01:33:36.611
<i>I will run through</i>
<i>all of them.</i>

1959
01:33:38.221 --> 01:33:40.310
<i>I know you fight dirty.</i>

1960
01:33:40.484 --> 01:33:42.965
<i>Well, guess what,</i>
<i>you son of a bitch.</i>

1961
01:33:43.139 --> 01:33:46.621
<i>I’m from Slumside. </i>
<i>Let’s throw the rule book out.</i>

1962
01:33:46.795 --> 01:33:49.580
<i>Here’s to mutually</i>
<i>profitable annihilation.</i>

1963
01:33:49.754 --> 01:33:51.538
<i>You want a show?</i>
Damn it.

1964
01:33:51.713 --> 01:33:53.018
<i>I’ll give you a show.</i>

1965
01:33:53.192 --> 01:33:54.716
[woman] Whoo-hoo!

1966
01:33:54.890 --> 01:33:58.502
♪ <i>Americanos</i>
<i>Americanos</i>♪

1967
01:33:58.676 --> 01:33:59.895
<i>Sing it, girl.</i>

1968
01:34:00.069 --> 01:34:03.507
<i>Yes! Here we go!</i>
<i>Let’s do this!</i>

1969
01:34:03.681 --> 01:34:05.988
<i>We interrupt</i>The Americanos
<i>for a live update</i> <i>from</i>The Running Man.

1970
01:34:06.162 --> 01:34:07.467
<i>Boring!</i>

1971
01:34:07.642 --> 01:34:09.774
Who even likes this show?
<i>The poors. Duh.</i>

1972
01:34:09.948 --> 01:34:12.168
Zaza!
<i>They’re the only ones dense</i> <i>enough to think it’s real.</i>

1973
01:34:12.342 --> 01:34:13.604
I know. It’s so fake.

1974
01:34:13.778 --> 01:34:14.953
Stop!

1975
01:34:16.476 --> 01:34:17.564
<i>What is happening?</i>
<i>Are you okay?</i>

1976
01:34:17.739 --> 01:34:19.392
<i>Oh, my God!</i>

1977
01:34:19.566 --> 01:34:22.134
<i>What’s happening, Amelia? </i>
<i>Don’t hurt her, please!</i>

1978
01:34:22.308 --> 01:34:24.267
Go, go!
Take it off autopilot!

1979
01:34:25.485 --> 01:34:27.313
Drive!
Take the next back road north.

1980
01:34:27.487 --> 01:34:29.533
I can’t.
My power’s on empty.

1981
01:34:29.707 --> 01:34:32.579
[automated voice] <i>Your battery </i>
<i>is 93% charged. Nice!</i>

1982
01:34:32.754 --> 01:34:34.799
Those Goons are going
to frag us

1983
01:34:34.973 --> 01:34:39.021
if you don’t back
this car up right now!

1984
01:34:39.195 --> 01:34:40.152
[tires screeching]

1985
01:34:40.979 --> 01:34:42.502
Whoa!

1986
01:34:43.982 --> 01:34:45.854
They’re here!
[screams]

1987
01:34:46.028 --> 01:34:48.247
[automated voice]
<i>Your car is damaged.</i> <i>Your car is damaged.</i>

1988
01:34:49.466 --> 01:34:51.163
Go, go! Keep it moving!

1989
01:34:53.252 --> 01:34:54.601
Oh, my God! Oh, my God!

1990
01:34:56.212 --> 01:34:57.256
Left!

1991
01:35:01.957 --> 01:35:03.175
[horns honking]

1992
01:35:03.654 --> 01:35:05.047
Jesus!

1993
01:35:05.221 --> 01:35:06.918
[horns honking,
tires screeching]

1994
01:35:07.092 --> 01:35:09.660
Now I see why you people
need self-driving cars.

1995
01:35:09.834 --> 01:35:11.357
[automated voice]
<i>Recalculating.</i>

1996
01:35:11.531 --> 01:35:14.447
[electronic trilling]

1997
01:35:16.972 --> 01:35:20.627
[Ben] Keep it pointed north.
All the way to the border.

1998
01:35:20.802 --> 01:35:22.368
[panting]

1999
01:35:22.542 --> 01:35:25.981
Go ahead.
Say what you got to say.

2000
01:35:26.155 --> 01:35:27.678
Why?

2001
01:35:27.852 --> 01:35:29.898
So you can go crazy
and kill me?

2002
01:35:30.812 --> 01:35:31.900
No.

2003
01:35:32.074 --> 01:35:34.946
You have one minute
to speak freely.

2004
01:35:35.120 --> 01:35:38.384
How do you live
with yourself? Hmm?

2005
01:35:38.558 --> 01:35:41.170
You dare sit there
and criticize my driving?

2006
01:35:41.344 --> 01:35:44.173
Tell me how to operate
my own car?

2007
01:35:44.347 --> 01:35:46.131
I am a member of society!

2008
01:35:46.305 --> 01:35:48.307
You disgust me!

2009
01:35:49.482 --> 01:35:51.049
You abandoned
that starving baby,

2010
01:35:51.223 --> 01:35:53.356
that horrible wife
of yours.

2011
01:35:53.530 --> 01:35:54.661
So you can what?

2012
01:35:54.836 --> 01:35:57.403
Kill people for money?

2013
01:35:57.577 --> 01:35:59.579
And you only kill
the best people!

2014
01:35:59.754 --> 01:36:01.668
The people
who protect us from...

2015
01:36:01.843 --> 01:36:03.583
from welfs like you!

2016
01:36:03.758 --> 01:36:06.195
And that’s not a word
I use!

2017
01:36:06.369 --> 01:36:09.067
[breathing rapidly,
sobbing]

2018
01:36:11.722 --> 01:36:13.332
That is my family.

2019
01:36:15.465 --> 01:36:17.554
Our number finally
came up for the park.

2020
01:36:17.728 --> 01:36:20.949
I watched Cathy try ice cream
for the first time.

2021
01:36:22.951 --> 01:36:25.257
That was the best day
of my life.

2022
01:36:25.431 --> 01:36:27.216
So yeah, you’re right.

2023
01:36:27.390 --> 01:36:30.045
The show is so fake.

2024
01:36:30.219 --> 01:36:32.264
Not the bullets.
Not the death.

2025
01:36:32.438 --> 01:36:34.310
Just the part that makes
people like you

2026
01:36:34.484 --> 01:36:37.182
think you’re better
than people like us.

2027
01:36:37.356 --> 01:36:39.924
Let me ask you something.
How much was that scarf?

2028
01:36:40.098 --> 01:36:41.491
Huh?

2029
01:36:41.665 --> 01:36:43.058
More than the meds
my daughter needed

2030
01:36:43.232 --> 01:36:45.538
when she was dying of the flu?

2031
01:36:45.712 --> 01:36:47.149
The flu!

2032
01:36:47.323 --> 01:36:51.370
That is a human life
hanging around your neck!

2033
01:36:51.544 --> 01:36:52.937
[scoffs]

2034
01:36:53.111 --> 01:36:55.592
But you seem to be doing fine.

2035
01:36:55.766 --> 01:36:57.637
Who can blame you?
It’s a nice scarf.

2036
01:36:58.725 --> 01:37:00.031
I’m not a bad person.

2037
01:37:00.205 --> 01:37:02.033
No, do not start crying.

2038
01:37:02.207 --> 01:37:04.427
I will shoot us both
if you start crying.

2039
01:37:04.601 --> 01:37:06.516
Cry when it’s over.

2040
01:37:06.690 --> 01:37:08.431
When will that be?

2041
01:37:08.605 --> 01:37:10.737
[siren wailing,
horn honking] Shit.

2042
01:37:10.912 --> 01:37:13.784
[automated voice] <i>Yielding </i>
<i>for an emergency vehicle. Nice!</i>

2043
01:37:13.958 --> 01:37:16.787
Disable it! Disable it!
Do not pull over! I don’t know how!

2044
01:37:16.961 --> 01:37:19.790
<i>Yielding in 100 feet.</i>

2045
01:37:20.747 --> 01:37:23.141
<i>50 feet.</i>
[man] Pull over!

2046
01:37:23.315 --> 01:37:25.578
<i>In 20 feet.</i>

2047
01:37:25.752 --> 01:37:29.104
<i>You have successfully yielded. </i>
<i>Nice!</i>

2048
01:37:32.063 --> 01:37:33.673
Shit.

2049
01:37:33.848 --> 01:37:35.458
[man] Oh, hey, Richards.

2050
01:37:35.632 --> 01:37:39.331
You’ve been pulled over by
the Rustic Rock Mulisha Boyz.

2051
01:37:39.505 --> 01:37:43.335
We’re here securing
our homestead in the name of the Network.

2052
01:37:43.509 --> 01:37:45.598
Don’t worry, lady.
We’re the good guys.

2053
01:37:45.772 --> 01:37:47.644
Just step out of the car.

2054
01:37:47.818 --> 01:37:49.428
You’ll be safe with us.

2055
01:37:49.602 --> 01:37:51.082
It’s him we want.

2056
01:37:55.043 --> 01:37:56.522
Just go.

2057
01:37:56.696 --> 01:37:58.960
[door alarm beeping]
[gunfire]

2058
01:38:06.837 --> 01:38:08.752
What the fuck
is happening?

2059
01:38:08.926 --> 01:38:13.235
The producers just
killed Network militia instead of me.

2060
01:38:13.409 --> 01:38:16.499
They wouldn’t do that.
Those men were just trying to protect me from you.

2061
01:38:16.673 --> 01:38:20.068
What is it gonna take for you
to get I’m not the bad guy?

2062
01:38:21.808 --> 01:38:25.290
[breathing shakily]

2063
01:38:25.464 --> 01:38:28.554
Take the car. Just drive away.
I don’t want to hurt you.

2064
01:38:28.728 --> 01:38:30.861
You think they’re gonna
let you walk after seeing that?

2065
01:38:31.035 --> 01:38:33.298
You’re on the show now.
No, I’m not!

2066
01:38:33.472 --> 01:38:36.649
[announcer] <i>Richards lives.</i>
<i>And this time</i> <i>he’s got a hostage.</i>

2067
01:38:36.823 --> 01:38:40.175
<i>Amelia Williams, a 27-year-old </i>
<i>realtor from Bangor, Maine.</i>

2068
01:38:40.349 --> 01:38:43.787
<i>Help me! He’s got a gun!</i>

2069
01:38:44.701 --> 01:38:46.007
Welcome to <i>The Running Man.</i>

2070
01:38:46.181 --> 01:38:48.487
<i>Help me, please!</i>

2071
01:38:48.661 --> 01:38:50.968
[announcer]
<i>The crisis continues,</i>

2072
01:38:51.142 --> 01:38:53.623
<i>as Miss Williams’s</i>
<i>gray Alpine heads north</i> <i>on Rustic Rock Siding Road.</i>

2073
01:38:53.797 --> 01:38:57.670
<i>The hostage situation </i>
<i>has triggered the NCG to </i> <i>go into full tactical alert.</i>

2074
01:38:57.844 --> 01:38:59.194
<i>Help me!</i>

2075
01:38:59.368 --> 01:39:00.282
Turn it off.
<i>He’s got a gun!</i>

2076
01:39:00.456 --> 01:39:02.110
Just turn it off!

2077
01:39:02.284 --> 01:39:04.242
[announcer] <i>Miss Williams was </i>
<i>carjacked and kidnapped by--</i>

2078
01:39:05.591 --> 01:39:06.723
[horn honking]

2079
01:39:06.897 --> 01:39:09.160
Richards lives! Whoo!
[dogs barking]

2080
01:39:09.334 --> 01:39:11.467
[man] Yeah!
[people cheering]

2081
01:39:11.641 --> 01:39:13.512
Richards lives!
Richards lives!

2082
01:39:13.686 --> 01:39:15.340
Go, Richards!

2083
01:39:16.385 --> 01:39:18.474
Unbelievable.
[man] Goons ahead!

2084
01:39:18.648 --> 01:39:20.432
Watch yourself!

2085
01:39:20.606 --> 01:39:22.347
[Ben] Yeah,
it’s a circus all right.

2086
01:39:22.521 --> 01:39:24.045
[Amelia] So they’re just gonna
keep filming us?

2087
01:39:24.219 --> 01:39:27.526
[Ben] If a Runner gets
good ratings, they let him run.

2088
01:39:27.700 --> 01:39:29.398
[man] Richards lives!
[Amelia] Oh, God.

2089
01:39:29.572 --> 01:39:31.443
Is that a blockade?

2090
01:39:31.617 --> 01:39:35.839
Oh, shit. All right.
If we play our parts, they’ll let us pass.

2091
01:39:36.013 --> 01:39:38.624
[Amelia]
Oh, shit, shit, shit.

2092
01:39:38.798 --> 01:39:40.409
[all] Richards lives!

2093
01:39:40.583 --> 01:39:42.715
[Ben] Okay. Just keep driving.
They’re not gonna shoot.

2094
01:39:42.889 --> 01:39:44.848
[Amelia] How do you know?

2095
01:39:45.022 --> 01:39:47.242
’Cause they’re gonna wait
for the show to start. Do it live.

2096
01:39:47.416 --> 01:39:50.375
Do what live?
Kill me.

2097
01:39:52.508 --> 01:39:54.510
[all] Richards lives!
[man] Open up!

2098
01:39:54.684 --> 01:39:56.251
[Amelia]
They’re waving us through.

2099
01:39:56.425 --> 01:39:58.340
[man] Yo, Richards!
We got you, man!

2100
01:39:58.514 --> 01:40:00.603
Why are they
cheering for you when I’m the hostage?

2101
01:40:01.996 --> 01:40:03.258
[Amelia]
Unbelievable.

2102
01:40:04.302 --> 01:40:05.608
[Ben] Amelia?

2103
01:40:05.782 --> 01:40:07.218
Will you give me the gun?

2104
01:40:08.393 --> 01:40:11.309
Why not?
You’re obviously the hero.

2105
01:40:12.441 --> 01:40:14.095
Trust me.

2106
01:40:14.269 --> 01:40:16.706
I don’t think we’re gonna
need this anymore.

2107
01:40:16.880 --> 01:40:20.275
[line rings]
[man] <i>Record and Report.</i> <i>State your claim.</i>

2108
01:40:20.449 --> 01:40:23.104
[Ben] <i>Oh, my God. </i>
<i>I just saw Ben Richards.</i>

2109
01:40:23.278 --> 01:40:26.585
<i>I’m sorry, wait. </i>
<i>I am Ben Richards.</i>

2110
01:40:26.759 --> 01:40:28.805
<i>If you don’t want to be </i>
<i>the reason Amelia dies,</i>

2111
01:40:28.979 --> 01:40:31.373
<i>get this message to Killian.</i>

2112
01:40:31.547 --> 01:40:33.157
[Amelia]
<i>Do what he says, please!</i>

2113
01:40:33.331 --> 01:40:35.812
[Ben] <i>You heard the lady.</i>

2114
01:40:35.986 --> 01:40:39.207
Richards lives!
Richards lives! Richards lives!

2115
01:40:39.381 --> 01:40:41.513
Richards lives! Richards lives!

2116
01:40:41.687 --> 01:40:46.170
[chanting continues]

2117
01:40:54.135 --> 01:40:57.573
[chanting continues]

2118
01:41:01.751 --> 01:41:04.145
[man] Go, Richards!

2119
01:41:05.276 --> 01:41:08.192
[crowd cheering]
[man] Go, Richards!

2120
01:41:08.366 --> 01:41:12.979
Before you murder us,
make up some bullshit why it had to be done,

2121
01:41:13.154 --> 01:41:16.896
look at all these people
who know the truth.

2122
01:41:17.071 --> 01:41:20.074
Are you willing
to kill all of them? Because I am.

2123
01:41:21.858 --> 01:41:25.166
I’m holding onto this bullhorn
with my right hand.

2124
01:41:25.340 --> 01:41:28.343
My left hand is
in my front pouch,

2125
01:41:28.517 --> 01:41:32.173
wrapped around twelve pounds
of Black Irish.

2126
01:41:35.959 --> 01:41:39.093
When I used to work
in Network Public Utility,

2127
01:41:39.267 --> 01:41:40.572
you’d get these
two-ton fatbergs,

2128
01:41:40.746 --> 01:41:43.227
take less than a gram
to blow those up.

2129
01:41:43.401 --> 01:41:44.837
Twelve pounds.

2130
01:41:45.011 --> 01:41:47.013
It’ll vaporize everything
in a half-mile radius.

2131
01:41:47.188 --> 01:41:50.016
[all shouting, screaming]

2132
01:41:53.803 --> 01:41:56.066
Bull... shit.

2133
01:41:56.240 --> 01:42:00.679
BFE-20
is the most highly regulated industrial explosive.

2134
01:42:00.853 --> 01:42:03.378
And you haven’t even set foot
in a state that sells it.

2135
01:42:04.509 --> 01:42:06.424
I guess Molie didn’t
tell you everything.

2136
01:42:06.598 --> 01:42:10.515
I got my finger stuck
in the detonator ring and it’s on half-cock.

2137
01:42:10.689 --> 01:42:12.126
So...

2138
01:42:12.300 --> 01:42:16.217
I want one of those big fancy
Flying-V airplanes.

2139
01:42:16.391 --> 01:42:19.829
I want two autochutes
handed to Amelia at the bottom of the ramp.

2140
01:42:20.003 --> 01:42:22.223
If the chutes are sabotaged,

2141
01:42:22.397 --> 01:42:24.268
if you make
any sudden moves,

2142
01:42:24.442 --> 01:42:25.878
if you don’t
back those trucks up

2143
01:42:26.052 --> 01:42:28.925
and let me on that tarmac
right fucking now,

2144
01:42:29.099 --> 01:42:31.754
you won’t even
hear it go boom.

2145
01:42:31.928 --> 01:42:35.323
I’ll just see you in hell
and laugh in your face.

2146
01:42:35.497 --> 01:42:36.628
You got one minute.

2147
01:42:37.803 --> 01:42:38.848
[bullhorn feeds back, beeps]

2148
01:42:39.022 --> 01:42:41.329
[breathes heavily]

2149
01:42:41.503 --> 01:42:43.592
Shouldn’t take long.

2150
01:42:43.766 --> 01:42:46.116
He’s got a direct line
to the boss.

2151
01:42:48.162 --> 01:42:49.554
Last chance to run.

2152
01:42:50.729 --> 01:42:52.775
No.

2153
01:42:52.949 --> 01:42:55.865
You made me feel like
I’m the bad guy.

2154
01:42:57.171 --> 01:42:58.911
Now I have to prove
I’m not.

2155
01:43:00.130 --> 01:43:01.523
Why do you give a shit
what I think?

2156
01:43:03.264 --> 01:43:05.135
You’re not the one
I’m trying to prove it to.

2157
01:43:08.051 --> 01:43:09.444
So what’s our plan?

2158
01:43:09.618 --> 01:43:11.228
<i>Let him through.</i>

2159
01:43:11.402 --> 01:43:13.230
[Ben] <i>I’m gonna convince them </i>
<i>your handbag is a bomb</i>

2160
01:43:13.404 --> 01:43:16.407
<i>long enough </i>
<i>to bail out over Canada.</i>

2161
01:43:16.581 --> 01:43:21.586
<i>They’ll never let me win, so </i>
<i>I’m gonna slip out the back </i> <i>door and wait out the clock.</i>

2162
01:43:21.760 --> 01:43:23.327
<i>We just have to keep</i>
<i>the audience entertained</i>

2163
01:43:23.501 --> 01:43:26.417
<i>until that jet</i>
<i>crosses the border.</i>

2164
01:43:26.591 --> 01:43:28.463
[Amelia]
What if they call your bluff?

2165
01:43:28.637 --> 01:43:32.162
[Ben] You make sure
they know it’s real. Get scared, freak out.

2166
01:43:32.336 --> 01:43:35.861
Curse, scream, call me
the worst names possible.

2167
01:43:37.733 --> 01:43:39.735
Just remember, everything bad,

2168
01:43:40.692 --> 01:43:42.346
it’s all good Free-Vee.

2169
01:43:43.913 --> 01:43:46.263
<i>Act terrified when McCone</i>
<i>hands you the chutes.</i>

2170
01:43:46.437 --> 01:43:48.483
[Amelia]
<i>I won’t have to act.</i>

2171
01:43:48.657 --> 01:43:53.183
[Ben] <i>He grabs his gun,</i>
<i>you’ll know</i> <i>it’s time to go off.</i>

2172
01:44:01.278 --> 01:44:03.672
So, you think you’re the guy

2173
01:44:03.846 --> 01:44:06.022
who stops me
from seeing my daughter again?

2174
01:44:06.196 --> 01:44:08.154
Show starts at 8:00.

2175
01:44:08.329 --> 01:44:09.243
Get on the plane.

2176
01:44:09.417 --> 01:44:11.636
Only if you take your mask off.

2177
01:44:11.810 --> 01:44:12.898
Audience will love it.

2178
01:44:13.072 --> 01:44:14.857
Keep dreaming.

2179
01:44:15.031 --> 01:44:17.207
[Dan] <i>Do what he says.</i>
No copy.

2180
01:44:17.381 --> 01:44:19.165
[Dan] <i>Do what he says. </i>
<i>Take it off.</i>

2181
01:44:33.223 --> 01:44:35.312
There he is.

2182
01:44:35.921 --> 01:44:37.532
[wolf whistles]

2183
01:44:41.013 --> 01:44:43.538
Come on,
show starts at 8:00.

2184
01:44:47.933 --> 01:44:50.545
[automated voice]
<i>Welcome aboard, Mr. Richards,</i>

2185
01:44:50.719 --> 01:44:54.331
<i>to the Net-Air Flying-V</i>
<i>Luxury Jetliner,</i>

2186
01:44:54.505 --> 01:44:56.681
<i>the ultimate</i>
<i>in private travel.</i>

2187
01:44:56.855 --> 01:44:59.031
<i>With state-of-the-art</i>
<i>safety features,</i>

2188
01:44:59.205 --> 01:45:03.079
<i>this is first-class comfort</i>
<i>taken sky high.</i>

2189
01:45:03.253 --> 01:45:07.562
<i>So sit back and enjoy the most </i>
<i>relaxing flight of your life.</i>

2190
01:45:07.736 --> 01:45:09.999
Oh, welcome aboard,
Mr. Richards.

2191
01:45:10.173 --> 01:45:11.696
I’m Captain Holloway.

2192
01:45:11.870 --> 01:45:14.525
You’ll excuse me
if I don’t shake your hand.

2193
01:45:15.483 --> 01:45:17.006
That’s First Officer
Duninger

2194
01:45:17.180 --> 01:45:19.617
and Navigation Officer Donahue
to your left.

2195
01:45:20.662 --> 01:45:21.837
Looks like you’re missing one.

2196
01:45:24.579 --> 01:45:27.408
Hey, Captain,
how many lavatories are on this rust bucket?

2197
01:45:27.582 --> 01:45:29.888
Four.
Six.

2198
01:45:30.062 --> 01:45:32.064
Why don’t you check them all
for stowaways?

2199
01:45:32.238 --> 01:45:34.110
Anyone sneaks up on me,

2200
01:45:34.284 --> 01:45:35.633
it’s gonna be
a real short ride.

2201
01:45:35.807 --> 01:45:37.853
So, where
are we headed tonight?

2202
01:45:39.376 --> 01:45:42.118
Plot a route
over the richest homes from here to Canada.

2203
01:45:42.945 --> 01:45:45.034
Fly as low as you can.

2204
01:45:45.208 --> 01:45:48.211
Let me know when we’re
ten minutes from the border. [Holloway] As you wish.

2205
01:45:57.307 --> 01:45:58.743
[bell dings]

2206
01:45:58.917 --> 01:46:01.180
<i>The seat belt sign is now off.</i>

2207
01:46:01.355 --> 01:46:02.965
<i>Feel free</i>
<i>to move about the cabin.</i>

2208
01:46:03.139 --> 01:46:06.229
Hey, Richards.
Six minutes to showtime.

2209
01:46:06.403 --> 01:46:08.666
You should get that last meal
before they clear me to blow your head off

2210
01:46:08.840 --> 01:46:10.407
in front of
a couple billion people.

2211
01:46:10.581 --> 01:46:12.278
[Ben] Oh, yeah?

2212
01:46:12.453 --> 01:46:14.585
You should really
put some makeup on before the show starts.

2213
01:46:14.759 --> 01:46:16.848
Fuck the show! Let’s go.

2214
01:46:17.022 --> 01:46:19.721
You want to go?
We can all go right now! No, no, no! Just stop!

2215
01:46:19.895 --> 01:46:21.940
Do it! Do it, tough guy!

2216
01:46:22.114 --> 01:46:23.725
Why are you doing this?
See if I twitch.

2217
01:46:23.899 --> 01:46:25.379
Show him the bomb!

2218
01:46:25.553 --> 01:46:27.772
Show it to him before
he shoots you and kills us all!

2219
01:46:27.946 --> 01:46:30.471
Ma’am...
No, just show it!

2220
01:46:30.645 --> 01:46:33.387
’Cause I don’t want to
feel like this anymore! Do you fucking hear me?

2221
01:46:33.561 --> 01:46:34.518
I’m done!
Let’s calm down.

2222
01:46:34.692 --> 01:46:35.867
Calm down.
I’m fucking done!

2223
01:46:36.041 --> 01:46:37.129
All right, Richards,
what if I offer you

2224
01:46:37.303 --> 01:46:39.088
an amnesty deal
and an exit visa?

2225
01:46:39.262 --> 01:46:41.003
You’re nothing
but a Halloween costume.

2226
01:46:41.177 --> 01:46:42.874
You can’t offer me shit!

2227
01:46:43.048 --> 01:46:45.399
[Dan] <i>Too true, Mr. Richards. </i>
<i>He can’t.</i>

2228
01:46:45.573 --> 01:46:48.097
<i>But I can.</i>
How about I offer you a deal?

2229
01:46:48.271 --> 01:46:50.360
You tell your Hunters
in the cockpit

2230
01:46:50.534 --> 01:46:52.449
to do what I tell them,
otherwise,

2231
01:46:52.623 --> 01:46:55.409
I blow up this jet
and everyone on it!

2232
01:46:55.583 --> 01:46:57.280
<i>Ben, I admire your commitment </i>
<i>to the bit,</i>

2233
01:46:57.454 --> 01:46:59.587
<i>but we’re short on time, so...</i>

2234
01:46:59.761 --> 01:47:01.153
<i>I’ll be blunt.</i>

2235
01:47:01.327 --> 01:47:02.677
<i>We know you’re bluffing.</i>

2236
01:47:04.287 --> 01:47:08.465
<i>The Flying-V Mark 2 has </i>
<i>scanners built into the doors.</i>

2237
01:47:08.639 --> 01:47:10.902
<i>It’s been wildly entertaining.</i>

2238
01:47:11.076 --> 01:47:14.776
<i>But you can give Amelia </i>
<i>her lovely handbag back now.</i>

2239
01:47:14.950 --> 01:47:16.386
[McCone laughs]

2240
01:47:18.170 --> 01:47:19.868
[sighs]

2241
01:47:20.869 --> 01:47:22.305
[Dan] <i>Evan.</i>

2242
01:47:23.524 --> 01:47:24.916
<i>Evan, don’t.</i>

2243
01:47:25.090 --> 01:47:27.005
That’s game.
[guns clicking]

2244
01:47:28.180 --> 01:47:29.268
Safety that weapon, sir.

2245
01:47:29.443 --> 01:47:30.922
[Dan] <i>Evan, are you insane?</i>

2246
01:47:31.096 --> 01:47:32.489
<i>The show hasn’t even started.</i>

2247
01:47:32.663 --> 01:47:36.145
<i>Hand over your gun </i>
<i>and go to the back of the jet.</i>

2248
01:47:39.148 --> 01:47:40.715
<i>Thank you.</i>

2249
01:47:40.889 --> 01:47:43.065
<i>You can remain there</i>
<i>until I say otherwise.</i>

2250
01:47:45.937 --> 01:47:48.113
<i>I need a moment to have</i>
<i>a word with Mr. Richards</i>

2251
01:47:48.287 --> 01:47:49.941
<i>to discuss</i>
<i>a sensitive matter.</i>

2252
01:47:50.115 --> 01:47:51.552
[electronic chiming]

2253
01:47:51.726 --> 01:47:54.250
<i>Let’s keep this between us.</i>

2254
01:47:57.035 --> 01:48:00.648
<i>You know,</i>
<i>it wasn’t too long ago</i> <i>that someone with my job</i>

2255
01:48:00.822 --> 01:48:03.085
<i>thought it was more important </i>
<i>to force some</i>

2256
01:48:03.259 --> 01:48:05.479
<i>hypocritical moral message</i>
<i>down society’s throat</i>

2257
01:48:05.653 --> 01:48:08.960
<i>than to simply entertain them.</i>

2258
01:48:09.134 --> 01:48:11.963
<i>They forgot about</i>
<i>the power of illusion,</i> <i>the power of the star,</i>

2259
01:48:12.137 --> 01:48:14.488
<i>which is what you are,</i>
<i>Richards.</i>

2260
01:48:14.662 --> 01:48:17.142
<i>And this is why we want</i>
<i>to offer you your own show.</i>

2261
01:48:17.316 --> 01:48:18.883
<i>Now picture it.</i>

2262
01:48:19.057 --> 01:48:21.756
<i>A former Runner redeemed </i>
<i>through righteous vengeance,</i>

2263
01:48:21.930 --> 01:48:23.148
<i>turns his life around</i>

2264
01:48:23.322 --> 01:48:26.761
<i>to become</i>
<i>a lethal force for good.</i>

2265
01:48:26.935 --> 01:48:28.719
<i>They call him...</i>

2266
01:48:28.893 --> 01:48:30.852
The Hunter.

2267
01:48:31.026 --> 01:48:35.073
<i>The board has authorized me </i>
<i>to pay you 5 million </i> <i>new dollars per season.</i>

2268
01:48:35.247 --> 01:48:36.510
<i>There’s only one condition.</i>

2269
01:48:36.684 --> 01:48:39.425
<i>Sit back, watch the intro</i>

2270
01:48:39.600 --> 01:48:43.125
<i>and when Bobby cues you, </i>
<i>kill every Hunter on that jet.</i>

2271
01:48:43.299 --> 01:48:46.650
<i>Condition met,</i>
<i>I’ll remote-pilot you</i> <i>back to the studio jetport,</i>

2272
01:48:46.824 --> 01:48:48.565
<i>where the president</i>
<i>of the United States</i>

2273
01:48:48.739 --> 01:48:50.959
<i>will induct you</i>
<i>as "Hunter Number Six,"</i>

2274
01:48:51.133 --> 01:48:53.657
<i>another title idea</i>
<i>I’m playing with.</i>

2275
01:48:53.831 --> 01:48:55.354
<i>The data says</i>
<i>the revenge plot--</i>

2276
01:48:55.529 --> 01:48:56.530
[Ben] Revenge?

2277
01:48:56.704 --> 01:48:58.662
Revenge for what?

2278
01:48:58.836 --> 01:49:02.100
Who is gonna root for a guy
who kills your national heroes?

2279
01:49:02.274 --> 01:49:03.667
I call bullshit, Dan.

2280
01:49:03.841 --> 01:49:05.800
<i>Let me worry</i>
<i>about the creative.</i>

2281
01:49:05.974 --> 01:49:07.541
No deal.

2282
01:49:07.715 --> 01:49:09.281
<i>The truth, then.</i>

2283
01:49:11.980 --> 01:49:14.504
<i>Revenge</i>
<i>for your wife and child.</i>

2284
01:49:17.551 --> 01:49:18.943
Why would I ever believe you?

2285
01:49:19.117 --> 01:49:21.946
<i>Because,</i>
<i>if they were still alive,</i>

2286
01:49:22.120 --> 01:49:25.559
<i>I’d hold them at gunpoint</i>
<i>and force you to do</i> <i>whatever I want.</i>

2287
01:49:25.733 --> 01:49:28.692
<i>And torture them</i>
<i>right in front of you.</i>

2288
01:49:28.866 --> 01:49:30.651
<i>I didn’t want to show you this.</i>

2289
01:49:30.825 --> 01:49:32.609
<i>But I’m out of time</i>
<i>to save your life.</i>

2290
01:49:34.089 --> 01:49:36.918
<i>The Hunter you killed</i>
<i>was part of a tight crew.</i>

2291
01:49:37.092 --> 01:49:38.746
<i>McCone and the men</i>
<i>in that cockpit</i>

2292
01:49:38.920 --> 01:49:41.139
<i>flew to Co-Op City</i>

2293
01:49:41.313 --> 01:49:43.794
<i>to Sheila and Cathy’s</i>
<i>secret Uptown location.</i>

2294
01:49:43.968 --> 01:49:45.274
No.
<i>They badged their way</i>

2295
01:49:45.448 --> 01:49:47.493
<i>past the Family Alliance</i>
<i>agents and...</i>

2296
01:49:48.451 --> 01:49:50.192
<i>I’m sorry, Ben.</i>

2297
01:49:50.366 --> 01:49:52.020
<i>Not all accidents are happy.</i>

2298
01:49:52.586 --> 01:49:54.413
No.

2299
01:49:55.589 --> 01:49:58.940
[muffled screaming]

2300
01:50:01.812 --> 01:50:03.814
[Dan] <i>We want you to win.</i>

2301
01:50:03.988 --> 01:50:06.643
<i>The audience</i>
<i>is already on your side.</i>

2302
01:50:06.817 --> 01:50:10.125
<i>Once I show them footage</i>
<i>of McCone and his men</i> <i>killing your family,</i>

2303
01:50:10.299 --> 01:50:12.649
<i>they will follow you</i>
<i>into hell.</i>

2304
01:50:12.823 --> 01:50:16.131
<i>Think of what this does</i>
<i>for your narrative.</i>

2305
01:50:16.305 --> 01:50:19.482
<i>Thirty seconds</i>
<i>to showtime, Ben.</i>

2306
01:50:19.656 --> 01:50:22.050
<i>You’ll find a gun</i>
<i>by the coffee station</i> <i>in the galley.</i>

2307
01:50:22.224 --> 01:50:24.530
<i>But if you don’t sign </i>
<i>before the theme music ends,</i>

2308
01:50:24.705 --> 01:50:28.491
<i>I’ll order the bastards</i>
<i>that killed your family</i> <i>to kill you, too.</i>

2309
01:50:30.232 --> 01:50:32.887
[sound muffled]

2310
01:50:33.061 --> 01:50:35.019
[no audio]

2311
01:50:37.761 --> 01:50:39.328
What’s happening?

2312
01:50:40.634 --> 01:50:43.462
[stammering] What’s happening?

2313
01:50:45.247 --> 01:50:47.205
Tune in and find out.

2314
01:50:48.076 --> 01:50:49.991
[breathing shakily]

2315
01:50:52.167 --> 01:50:54.169
[device chimes]

2316
01:50:57.346 --> 01:50:59.043
<i>Everyone, everyone,</i>
<i>please settle.</i>

2317
01:50:59.217 --> 01:51:00.958
<i>Now, now.</i>

2318
01:51:01.132 --> 01:51:02.307
Running <i>fans!</i>

2319
01:51:03.569 --> 01:51:06.616
<i>We start today’s episode </i>
<i>with a heavy heart.</i>

2320
01:51:06.790 --> 01:51:10.228
<i>We here at</i>The Running Man
<i>believe in following the rules.</i>

2321
01:51:10.402 --> 01:51:11.795
<i>So it pains me</i>

2322
01:51:11.969 --> 01:51:14.232
<i>to tell you that one </i>
<i>of our most important rules</i>

2323
01:51:14.406 --> 01:51:18.323
<i>has been broken by the very men </i>
<i>we entrust to enforce them.</i>

2324
01:51:18.497 --> 01:51:21.196
<i>Chief McCone and his Hunters.</i>

2325
01:51:21.979 --> 01:51:23.328
<i>And that rule is</i>

2326
01:51:23.502 --> 01:51:27.115
<i>we protect </i>
<i>the Runner’s family from harm.</i>

2327
01:51:29.378 --> 01:51:31.554
<i>No one would play if we didn’t.</i>

2328
01:51:33.034 --> 01:51:35.166
<i>We thought it only fair</i>
<i>to let Richards</i>

2329
01:51:35.340 --> 01:51:39.214
<i>administer the penalty</i>
<i>for this grave infraction.</i>

2330
01:51:39.388 --> 01:51:42.739
<i>As we go live to Richards, </i>
<i>we pray he has what it takes.</i>

2331
01:51:42.913 --> 01:51:43.914
[bell dings]

2332
01:51:47.396 --> 01:51:48.571
Hey, Richards.

2333
01:51:48.745 --> 01:51:50.616
You making coffee?

2334
01:51:50.791 --> 01:51:51.792
Yeah.

2335
01:51:51.966 --> 01:51:53.489
How do you take it?

2336
01:51:56.753 --> 01:51:58.189
[man screaming]

2337
01:51:58.363 --> 01:51:59.713
[Ben yelps]

2338
01:52:04.892 --> 01:52:06.850
[both grunting]

2339
01:52:22.300 --> 01:52:24.346
[automated voice]
<i>Altitude alert.</i>

2340
01:52:24.520 --> 01:52:26.348
<i>Altitude alert.</i>

2341
01:52:26.522 --> 01:52:27.915
[alarm blaring]

2342
01:52:38.882 --> 01:52:40.841
<i>Remote pilot engaged.</i>

2343
01:52:48.109 --> 01:52:49.545
<i>Disengaged.</i>

2344
01:52:49.719 --> 01:52:51.503
[growling, grunting]

2345
01:52:58.597 --> 01:52:59.773
<i>Altitude alert.</i>

2346
01:53:03.994 --> 01:53:07.128
<i>Remote pilot engaged.</i>
[Ben panting]

2347
01:53:07.302 --> 01:53:08.346
[audience cheering]

2348
01:53:08.520 --> 01:53:10.174
[Bobby T] <i>And then...</i>

2349
01:53:10.348 --> 01:53:12.786
<i>there was one.</i>
[bell dings]

2350
01:53:13.874 --> 01:53:15.658
<i>Three Hunters down.</i>

2351
01:53:15.832 --> 01:53:19.488
<i>But the deadliest among them </i>
<i>is still somewhere on this jet.</i>

2352
01:53:20.271 --> 01:53:21.838
[gasps]

2353
01:53:22.012 --> 01:53:24.275
He took the other parachute.
I couldn’t stop him.

2354
01:53:25.363 --> 01:53:27.148
Strap that on.

2355
01:53:27.322 --> 01:53:28.714
Keep your head down.

2356
01:53:28.889 --> 01:53:30.804
[Bobby T] <i>The prey</i>
<i>has become the predator.</i>

2357
01:53:30.978 --> 01:53:32.414
<i>McCone is trapped.</i>

2358
01:53:32.588 --> 01:53:35.069
<i>Nowhere to run.</i>
<i>Nowhere to hide.</i>

2359
01:53:39.813 --> 01:53:41.249
<i>Mr. Richards is checking</i>

2360
01:53:41.423 --> 01:53:44.513
<i>all of the Flying-V’s</i>
<i>executive toilets.</i>

2361
01:53:46.210 --> 01:53:47.472
That’s four.

2362
01:53:49.735 --> 01:53:51.650
[Bobby T]
<i>The fuse has been lit.</i>

2363
01:53:51.825 --> 01:53:54.349
<i>It’s just a matter of time.</i>

2364
01:53:54.523 --> 01:53:56.830
<i>Okay, here we go.</i>

2365
01:54:00.964 --> 01:54:02.531
<i>The moment of truth.</i>

2366
01:54:02.705 --> 01:54:04.098
Six, bitch.

2367
01:54:05.099 --> 01:54:06.535
<i>Uh-oh.</i>

2368
01:54:06.709 --> 01:54:09.103
<i>That’s got to be disappointing.</i>

2369
01:54:09.277 --> 01:54:12.193
<i>The tension is higher</i>
<i>than ever,</i>Running <i>fans.</i>

2370
01:54:12.367 --> 01:54:14.325
<i>It all comes down to this.</i>

2371
01:54:14.499 --> 01:54:16.066
Ben!
[Ben grunts]

2372
01:54:16.240 --> 01:54:17.372
[Bobby T] <i>Whoa!</i>

2373
01:54:21.506 --> 01:54:22.594
No!

2374
01:54:26.120 --> 01:54:29.079
You want to know
who’s stopping you from seeing your kid again?

2375
01:54:30.951 --> 01:54:32.648
You! [grunts]

2376
01:54:32.822 --> 01:54:34.258
[Bobby T] <i>That had to hurt!</i>

2377
01:54:36.434 --> 01:54:38.828
[pained grunts]

2378
01:54:42.527 --> 01:54:43.659
No!

2379
01:54:46.227 --> 01:54:48.011
[Bobby T] <i>Oh, no.</i>

2380
01:54:48.185 --> 01:54:49.795
<i>Richards has taken</i>
<i>a savage blow--</i>

2381
01:54:49.970 --> 01:54:51.797
Shut the fuck up, Bobby!

2382
01:54:53.451 --> 01:54:56.585
If this is how they fire me,
what do you think they’ll do to you?

2383
01:54:57.194 --> 01:54:58.195
Chump.

2384
01:55:00.241 --> 01:55:02.721
You think you’re
the only Runner ever got offered a deal?

2385
01:55:02.896 --> 01:55:06.812
You think surviving
two weeks and change makes you big shit?

2386
01:55:06.987 --> 01:55:09.511
[pained groan]

2387
01:55:10.251 --> 01:55:11.643
Try 29 days.

2388
01:55:12.514 --> 01:55:13.602
What’s more likely?

2389
01:55:13.776 --> 01:55:16.953
A. I killed your family.

2390
01:55:17.127 --> 01:55:19.390
B. Killian sold you
just the right lie

2391
01:55:19.564 --> 01:55:21.479
to get a bloodbath
season finale.

2392
01:55:21.653 --> 01:55:25.483
Or C.
You’re too fucking stupid to figure it out?

2393
01:55:27.137 --> 01:55:28.965
Take it from someone
who took the deal

2394
01:55:29.139 --> 01:55:30.880
to be a Hunter
instead of the hunted.

2395
01:55:31.054 --> 01:55:33.622
The only time you’ll ever see
your family again

2396
01:55:33.796 --> 01:55:36.233
is when they torture them
in front of you.

2397
01:55:37.278 --> 01:55:38.496
Fuck with your head enough

2398
01:55:38.670 --> 01:55:40.716
to make you wanna
kill it all away.

2399
01:55:40.890 --> 01:55:42.500
You’re full of shit.

2400
01:55:42.674 --> 01:55:44.720
[pained breaths]

2401
01:55:44.894 --> 01:55:46.156
You’re all full of shit.

2402
01:55:46.330 --> 01:55:48.463
The truth is...
[Amelia gasps]

2403
01:55:48.637 --> 01:55:50.465
...I’m doing you a favor.

2404
01:55:50.639 --> 01:55:51.770
[heavy rumbling]
[gunshot]

2405
01:55:55.383 --> 01:55:57.776
[automated voice]
<i>Cabin pressure compromised.</i> [pained groan]

2406
01:55:57.951 --> 01:56:00.431
[automated voice]
<i>Emergency doors disarmed.</i>

2407
01:56:00.605 --> 01:56:01.867
Hey, Killian!

2408
01:56:02.042 --> 01:56:05.045
You think I need a gun
to waste this loser?

2409
01:56:07.308 --> 01:56:08.962
You outran Fate.

2410
01:56:09.136 --> 01:56:11.965
[Amelia screams]
[pained scream]

2411
01:56:12.139 --> 01:56:14.924
You can’t hide from Destiny!

2412
01:56:15.881 --> 01:56:17.579
This is my show now!

2413
01:56:22.801 --> 01:56:24.978
[pained scream]

2414
01:56:30.809 --> 01:56:33.334
[both straining]

2415
01:56:33.508 --> 01:56:36.598
Do it, tough guy!
See if I twitch.

2416
01:56:39.470 --> 01:56:41.037
That’s game.

2417
01:56:41.211 --> 01:56:44.910
[alarms blaring]
[indistinct automated speech]

2418
01:56:49.480 --> 01:56:50.481
[grunts]

2419
01:56:56.792 --> 01:56:58.272
Can I borrow your scarf?

2420
01:56:58.446 --> 01:57:00.448
Uh-huh.

2421
01:57:00.622 --> 01:57:01.971
[Ben screams]

2422
01:57:02.145 --> 01:57:04.408
[automated voice]
<i>Emergency doors disarmed.</i>

2423
01:57:04.582 --> 01:57:06.584
<i>Cabin pressure compromised.</i>

2424
01:57:06.758 --> 01:57:09.457
[pained grunts]

2425
01:57:09.631 --> 01:57:11.502
Let’s get you back
on the ground.

2426
01:57:11.676 --> 01:57:13.417
[automated voice]
<i>Door two unlocked.</i>

2427
01:57:15.158 --> 01:57:17.160
The chute should open
on its own.

2428
01:57:17.334 --> 01:57:19.945
But if it doesn’t,
just let her rip.

2429
01:57:20.120 --> 01:57:22.339
When you get on the ground,
just run like hell.

2430
01:57:22.513 --> 01:57:23.645
Don’t look back.

2431
01:57:24.602 --> 01:57:25.560
[gasps]

2432
01:57:25.734 --> 01:57:26.996
When I tell you,

2433
01:57:27.170 --> 01:57:29.042
you’re gonna pull that down
all the way.

2434
01:57:31.914 --> 01:57:34.047
I’m sorry they did this to you!

2435
01:57:35.570 --> 01:57:37.441
I did it to myself.

2436
01:57:44.970 --> 01:57:47.669
It’s a sign!
I’m not supposed to--

2437
01:57:47.843 --> 01:57:50.628
[Amelia screams]
[alarm blaring]

2438
01:57:53.022 --> 01:57:54.893
[wind whooshing]

2439
01:57:55.720 --> 01:57:57.331
[Amelia gasping]

2440
01:57:57.505 --> 01:58:00.421
Stop fucking filming me!

2441
01:58:01.813 --> 01:58:03.380
Assholes!

2442
01:58:03.554 --> 01:58:06.122
[Bobby T] <i>Richards lives,</i>
<i>ladies and gentlemen!</i>

2443
01:58:06.296 --> 01:58:07.558
[applause]
[dings]

2444
01:58:07.732 --> 01:58:10.170
<i>Keep going, kid!</i>
<i>You’ve got this.</i>

2445
01:58:11.084 --> 01:58:13.869
<i>Ben Richards, you are the man.</i>

2446
01:58:14.043 --> 01:58:15.958
<i>We have command of the jet.</i>

2447
01:58:16.132 --> 01:58:18.613
<i>Our best trauma surgeons</i>
<i>are already on the tarmac,</i>

2448
01:58:18.787 --> 01:58:21.006
<i>ready to patch you up</i>
<i>as good as new.</i>

2449
01:58:21.181 --> 01:58:22.747
<i>But wait!</i>

2450
01:58:22.921 --> 01:58:26.403
<i>Making his Free-Vee debut</i>
<i>with a special message,</i>

2451
01:58:26.577 --> 01:58:28.971
<i>the creator of</i>Running Man,

2452
01:58:29.145 --> 01:58:31.887
<i>super producer Dan Killian!</i>

2453
01:58:33.367 --> 01:58:35.717
<i>Mr. Richards,</i>
<i>we here at the Network</i>

2454
01:58:35.891 --> 01:58:38.502
<i>believe you embody</i>
<i>the raw strength</i>

2455
01:58:38.676 --> 01:58:40.591
<i>and salt-of-the-earth,</i>
<i>moral backbone</i>

2456
01:58:40.765 --> 01:58:42.332
<i>this country stands for.</i>

2457
01:58:42.506 --> 01:58:44.726
<i>And we want... no...</i>

2458
01:58:44.900 --> 01:58:47.772
<i>we need to see more.</i>

2459
01:58:47.946 --> 01:58:49.992
[announcer]
<i>This summer, Ben Richards is...</i>

2460
01:58:50.166 --> 01:58:52.603
Hunter Six!

2461
01:58:52.777 --> 01:58:54.301
<i>Congratulations, Ben.</i>

2462
01:58:54.475 --> 01:58:56.303
<i>And welcome</i>
<i>to the Network family.</i>

2463
01:58:56.477 --> 01:58:58.174
I already got a family.

2464
01:58:59.349 --> 01:59:01.003
Did you kill them or not, Dan?

2465
01:59:02.091 --> 01:59:03.875
[man] <i>Fuck you, Dan!</i>

2466
01:59:04.049 --> 01:59:05.529
<i>Give it up for Dan Killian!</i>

2467
01:59:07.488 --> 01:59:08.532
<i>Come on, Ben.</i>

2468
01:59:09.229 --> 01:59:11.056
<i>We’re live.</i>

2469
01:59:11.231 --> 01:59:12.667
<i>How many times</i>
<i>do you get to tell</i>

2470
01:59:12.841 --> 01:59:14.712
<i>two billion people</i>
<i>how you really feel?</i>

2471
01:59:14.886 --> 01:59:17.541
<i>How does it feel</i>
<i>to be a hero, Ben?</i>

2472
01:59:17.715 --> 01:59:22.242
[panting]
Nothing I’ve done on the show makes me a hero.

2473
01:59:24.592 --> 01:59:26.159
I tried to be a hero once,

2474
01:59:27.116 --> 01:59:29.074
and they blacklisted my ass.

2475
01:59:32.339 --> 01:59:34.471
My daughter got sick.

2476
01:59:36.430 --> 01:59:39.650
And this is the only job
I could get.

2477
01:59:41.174 --> 01:59:43.393
Seems like the whole point
of Free-Vee

2478
01:59:44.699 --> 01:59:46.483
is to make us hate each other

2479
01:59:48.137 --> 01:59:50.226
so they can keep
stealing from us

2480
01:59:51.793 --> 01:59:54.622
while we fight in the mud.

2481
01:59:54.796 --> 01:59:57.190
You want the truth?

2482
01:59:57.364 --> 01:59:58.843
[panting]

2483
01:59:59.017 --> 02:00:00.845
Turn it off.

2484
02:00:01.019 --> 02:00:04.719
We are all being fucked
by the Network.

2485
02:00:04.893 --> 02:00:06.982
Find out who really runs it.

2486
02:00:08.026 --> 02:00:10.420
Record, report them.

2487
02:00:11.552 --> 02:00:13.118
Get their names.

2488
02:00:13.293 --> 02:00:16.644
You just met one of them.
Dan Killian.

2489
02:00:17.514 --> 02:00:19.951
You remember that face.

2490
02:00:20.125 --> 02:00:22.780
[pants, seethes]

2491
02:00:22.954 --> 02:00:25.653
Don’t watch Free-Vee.

2492
02:00:25.827 --> 02:00:27.698
Watch who pays for it.

2493
02:00:27.872 --> 02:00:29.657
Turn it off.

2494
02:00:32.050 --> 02:00:33.051
Turn it--

2495
02:00:33.226 --> 02:00:34.227
[exhales sharply]

2496
02:00:34.401 --> 02:00:38.318
[sustained beep]
[slow clapping]

2497
02:00:40.276 --> 02:00:42.539
<i>Great speech.</i>

2498
02:00:42.713 --> 02:00:44.976
<i>Too bad I’m the only one</i>
<i>who saw it.</i>

2499
02:00:45.150 --> 02:00:47.065
<i>We’ve been on an ad break </i>
<i>since you said</i>

2500
02:00:47.240 --> 02:00:49.677
<i>nothing you did on the show </i>
<i>made you a hero.</i>

2501
02:00:49.851 --> 02:00:51.331
<i>You think it was worth it?</i>

2502
02:00:51.505 --> 02:00:53.942
<i>You think your little rant</i>
<i>makes you a martyr?</i>

2503
02:00:54.116 --> 02:00:55.813
<i>We’re going live again in 30.</i>

2504
02:00:55.987 --> 02:00:57.511
<i>And this time,</i>
<i>you’ll play your part,</i>

2505
02:00:57.685 --> 02:01:00.035
<i>because if not,</i>
<i>I’m gonna run this instead.</i>

2506
02:01:01.384 --> 02:01:03.604
<i>I told you I was gonna </i>
<i>burn this building down</i>

2507
02:01:03.778 --> 02:01:05.127
<i>and everyone in it!</i>

2508
02:01:06.694 --> 02:01:08.391
That was fast.

2509
02:01:08.565 --> 02:01:10.524
<i>Work with me, Richards.</i>
<i>Don’t throw your life away.</i>

2510
02:01:10.698 --> 02:01:13.788
<i>Don’t make me fly that jet </i>
<i>into the Network Building.</i>

2511
02:01:13.962 --> 02:01:16.138
<i>They’ll blow you </i>
<i>out of the sky.</i>

2512
02:01:16.312 --> 02:01:19.228
Are they dead or alive, Dan?

2513
02:01:19.881 --> 02:01:21.709
<i>Who?</i>
My family!

2514
02:01:21.883 --> 02:01:24.842
<i>Who cares? </i>
<i>If I told you they were alive, </i> <i>would you even believe me?</i>

2515
02:01:25.016 --> 02:01:26.279
<i>We are live in five...</i>

2516
02:01:26.453 --> 02:01:30.283
<i>four... three... two... one.</i>

2517
02:01:30.457 --> 02:01:32.241
<i>Okay, have it your way.</i>

2518
02:01:32.415 --> 02:01:34.765
<i>I told you, I was gonna</i>
<i>burn this building down</i>

2519
02:01:34.939 --> 02:01:36.593
<i>and everyone in it!</i>

2520
02:01:36.767 --> 02:01:38.029
[crowd jeering]

2521
02:01:38.203 --> 02:01:40.423
<i>I will see you in hell</i>

2522
02:01:40.597 --> 02:01:41.859
<i>and laugh in your face!</i>

2523
02:01:42.033 --> 02:01:42.947
[automated voice]
<i>Altitude alert.</i>

2524
02:01:43.121 --> 02:01:44.645
<i>Ben, are you insane?</i>

2525
02:01:44.819 --> 02:01:46.690
<i>There’s 5,000 innocent people </i>
<i>in this building!</i>

2526
02:01:46.864 --> 02:01:49.606
<i>Remote pilot engaged.</i>

2527
02:01:53.610 --> 02:01:55.308
<i>Look at what you’ve done.</i>

2528
02:01:56.526 --> 02:01:57.701
<i>You happy?</i>

2529
02:01:57.875 --> 02:02:00.574
I told you
I was gonna fuck you up.

2530
02:02:00.748 --> 02:02:02.924
<i>Yeah.</i>

2531
02:02:03.098 --> 02:02:06.362
[automated voice]
<i>Warning. Collision alert.</i>

2532
02:02:06.536 --> 02:02:08.233
[Bobby T]
<i>Remain calm, everyone.</i>

2533
02:02:08.408 --> 02:02:11.019
<i>The NCG will blow him</i>
<i>out of the sky!</i>

2534
02:02:11.193 --> 02:02:12.934
[automated voice]
<i>Missile inbound.</i>

2535
02:02:13.108 --> 02:02:14.936
[alarms blaring]

2536
02:02:15.110 --> 02:02:16.633
<i>Missile inbound.</i>

2537
02:02:22.596 --> 02:02:24.337
[The Apostle]
<i>Okay, true believers.</i>

2538
02:02:25.816 --> 02:02:27.688
<i>Let’s wind that back.</i>

2539
02:02:27.862 --> 02:02:30.952
<i>Ben Richards! Legend.</i>

2540
02:02:31.126 --> 02:02:34.303
<i>The Network wants you to think </i>
<i>that on day 18 of his run,</i>

2541
02:02:34.477 --> 02:02:36.218
<i>after taking out</i>
<i>all five Hunters,</i>

2542
02:02:36.392 --> 02:02:39.743
<i>the longest-surviving</i>
<i>contestant since season one</i>

2543
02:02:39.917 --> 02:02:43.007
<i>committed suicide</i>
<i>by surface-to-air missile.</i>

2544
02:02:43.181 --> 02:02:44.966
<i>The Apostle calls bullshit.</i>

2545
02:02:45.140 --> 02:02:48.665
<i>First of all, they cut to ads </i>
<i>six minutes earlier than usual</i>

2546
02:02:48.839 --> 02:02:50.450
<i>and ran them for twice as long.</i>

2547
02:02:50.624 --> 02:02:53.191
<i>They must’ve needed the time </i>
<i>to write this fake-ass shit.</i>

2548
02:02:53.366 --> 02:02:56.456
<i>I will see you in hell</i>
<i>and laugh in your face!</i>

2549
02:02:56.630 --> 02:02:59.067
<i>And then,</i>
<i>they swapped the crowd.</i>

2550
02:02:59.241 --> 02:03:01.199
<i>Where’d purple-shirt guy </i>
<i>come from?</i>

2551
02:03:01.374 --> 02:03:04.420
<i>Season five,</i>
<i>episode 13 to be exact.</i>

2552
02:03:04.594 --> 02:03:07.118
<i>That’s how dumb</i>
<i>the Network thinks we are.</i>

2553
02:03:07.292 --> 02:03:10.078
<i>Their vile distortions meant </i>
<i>none of us knew the truth</i>

2554
02:03:10.252 --> 02:03:12.254
<i>about what happened</i>
<i>on that jet!</i>

2555
02:03:12.428 --> 02:03:17.041
<i>Until</i>
<i>a revolutionary riot girl</i> <i>found the jet’s black box</i>

2556
02:03:17.215 --> 02:03:18.956
<i>on the roof of her Co-Op.</i>

2557
02:03:19.130 --> 02:03:21.568
<i>Her uncle hacked</i>
<i>the audio, duped,</i>

2558
02:03:21.742 --> 02:03:24.571
<i>distributed</i>
<i>and put it on blast.</i>

2559
02:03:24.745 --> 02:03:26.486
[Ben] <i>Turn it off.</i>

2560
02:03:26.660 --> 02:03:28.792
<i>And goddamn it, did we ever.</i>

2561
02:03:28.966 --> 02:03:31.055
<i>The Network wasn’t about</i>
<i>to give us the gospel,</i>

2562
02:03:31.229 --> 02:03:33.623
<i>so we learned how</i>
<i>to give it to each other.</i>

2563
02:03:33.797 --> 02:03:38.236
<i>Ben lit the fuse and</i>The Truth
<i>exploded like a nuclear blast</i>

2564
02:03:38.411 --> 02:03:40.543
<i>before the Network</i>
<i>even knew it existed.</i>

2565
02:03:40.717 --> 02:03:43.851
[Ben] <i>Don’t watch Free-Vee.</i>
<i>Watch who pays for it.</i>

2566
02:03:44.025 --> 02:03:46.288
<i>But questions remain</i>
<i>about that fateful night.</i>

2567
02:03:46.462 --> 02:03:48.072
<i>Keep going, kid!</i>

2568
02:03:48.246 --> 02:03:50.466
<i>Did the Hunters really</i>
<i>assassinate Ben’s family?</i>

2569
02:03:50.640 --> 02:03:53.077
<i>Did Killian sell him</i>
<i>just the right lie</i>

2570
02:03:53.251 --> 02:03:54.992
<i>for a bloodbath season finale?</i>

2571
02:03:55.166 --> 02:03:57.691
<i>And the big one</i>
<i>on everyone’s mind:</i>

2572
02:03:57.865 --> 02:03:59.997
<i>Did Ben survive?</i>

2573
02:04:00.171 --> 02:04:03.914
<i>The Apostle’s research reveals </i>
<i>that one of the Flying-V Mark 2</i>

2574
02:04:04.088 --> 02:04:05.481
<i>state-of-the-art</i>
<i>safety features</i>

2575
02:04:05.655 --> 02:04:07.701
<i>was a crew escape pod</i>

2576
02:04:07.875 --> 02:04:10.399
<i>just about the size </i>
<i>of this so-called debris.</i>

2577
02:04:10.573 --> 02:04:13.533
<i>Did Ben cheat death</i>
<i>one last time?</i>

2578
02:04:13.707 --> 02:04:15.404
<i>Stop filming me!</i>

2579
02:04:15.578 --> 02:04:18.102
<i>The Network won’t say.</i>
<i>But one thing’s for sure.</i>

2580
02:04:18.276 --> 02:04:20.583
<i>Richards lives! Richards lives!</i>

2581
02:04:20.757 --> 02:04:23.456
<i>He’s still here,</i>
<i>you shit-eaters!</i>

2582
02:04:25.632 --> 02:04:26.981
[woman] <i>Attention, shoppers.</i>

2583
02:04:27.155 --> 02:04:29.462
<i>Our store will be closing</i>
<i>in 30 minutes.</i>

2584
02:04:29.636 --> 02:04:30.854
<i>Please make</i>
<i>your final selections</i>

2585
02:04:31.028 --> 02:04:32.508
<i>and proceed</i>
<i>to the front registers.</i>

2586
02:04:32.682 --> 02:04:34.162
And the belly.

2587
02:04:34.336 --> 02:04:36.643
[woman] <i>Thank you</i>
<i>for shopping with us today.</i>

2588
02:04:36.817 --> 02:04:38.558
Yeah.

2589
02:04:39.907 --> 02:04:42.257
And what else do we need?

2590
02:04:44.738 --> 02:04:45.869
[babbles]

2591
02:04:49.351 --> 02:04:51.353
[register beeping]

2592
02:04:53.964 --> 02:04:56.097
Oh, my God. These are adorable.

2593
02:04:56.271 --> 02:04:58.534
Oh, no, sorry,
those aren’t mine.

2594
02:04:58.708 --> 02:05:01.450
That guy outside bought them
for you, Mrs. Richards.

2595
02:05:01.624 --> 02:05:03.365
Groceries, too.

2596
02:05:03.539 --> 02:05:04.671
That’s...

2597
02:05:08.065 --> 02:05:09.676
not my name.

2598
02:05:10.546 --> 02:05:12.679
<i>Richards lives!</i>

2599
02:05:12.853 --> 02:05:14.071
<i>Richards lives!</i>

2600
02:05:15.116 --> 02:05:16.900
<i>Richards lives!</i>

2601
02:05:17.074 --> 02:05:18.032
Richards lives!

2602
02:05:19.512 --> 02:05:20.730
<i>Richards lives!</i>

2603
02:05:21.514 --> 02:05:22.558
Richards lives!

2604
02:05:24.038 --> 02:05:27.955
[chanting continues]

2605
02:05:31.001 --> 02:05:32.002
Richards lives!

2606
02:05:32.176 --> 02:05:33.221
Richards lives!

2607
02:05:33.395 --> 02:05:36.137
Richards lives! Richards lives!

2608
02:05:36.311 --> 02:05:37.834
[Bobby T] Goddamn, Richards!

2609
02:05:38.008 --> 02:05:41.098
You are indeed
a tough act to follow. Thirty seconds!

2610
02:05:41.272 --> 02:05:43.753
Where do you think
you’re going? You don’t hear that?

2611
02:05:43.927 --> 02:05:46.321
I’d say that’s some valuable
audience feedback, Dan.

2612
02:05:46.495 --> 02:05:48.932
No. You get back out there
and you do your job!

2613
02:05:49.106 --> 02:05:51.500
How about you do my job?Hey.

2614
02:05:51.674 --> 02:05:54.547
Been crushing
the ratings for 20 years. I own that audience.

2615
02:05:54.721 --> 02:05:56.723
You don’t think
I can turn this around?

2616
02:05:56.897 --> 02:05:59.595
You’re the one who wanted
to make him a star, Dan. Mission accomplished.

2617
02:05:59.769 --> 02:06:01.075
It’s his show now.

2618
02:06:01.249 --> 02:06:03.251
[guns click]

2619
02:06:03.425 --> 02:06:04.731
You think you can just walk?

2620
02:06:06.080 --> 02:06:07.603
Sweeties, please.

2621
02:06:08.691 --> 02:06:09.866
Take another look
at my contract.

2622
02:06:10.040 --> 02:06:12.129
Page 42, paragraph 6.

2623
02:06:12.303 --> 02:06:13.870
There’s a special clause

2624
02:06:14.044 --> 02:06:16.090
in the smallest
of print that reads

2625
02:06:16.264 --> 02:06:17.395
"Fuck you!"

2626
02:06:17.570 --> 02:06:19.833
[man] Ten seconds!
Ten seconds, Dan.

2627
02:06:20.007 --> 02:06:21.399
[crowd chanting continues]

2628
02:06:21.574 --> 02:06:23.706
Coco! Come on, let’s go.

2629
02:06:23.880 --> 02:06:26.622
You know what? Fuck that!
This is my house.

2630
02:06:26.796 --> 02:06:29.146
I set the rules.
Max the theme, drown them out.

2631
02:06:29.320 --> 02:06:31.018
Sir, are you sure this is...?
[microphone feeds back]

2632
02:06:31.192 --> 02:06:32.193
Play the theme, right now.

2633
02:06:34.108 --> 02:06:34.848
Fuck you, Dan!

2634
02:06:35.022 --> 02:06:36.937
[crowd jeering]

2635
02:06:37.111 --> 02:06:40.070
Season seven, let’s go!

2636
02:06:40.244 --> 02:06:41.376
[indistinct shouting]

2637
02:06:41.550 --> 02:06:43.639
Burn it down!

2638
02:06:45.598 --> 02:06:47.425
[indistinct shouting continues]

2639
02:06:47.600 --> 02:06:49.384
Kill him!

2640
02:06:52.039 --> 02:06:54.215
[glitches chirping]

2641
02:06:56.783 --> 02:06:59.089
[man] Mr. Killian!
No, Mr. Killian, this way!

2642
02:06:59.263 --> 02:07:00.264
[explosion]Fuck!

2643
02:07:01.701 --> 02:07:04.225
[indistinct shouting, jeering]

2644
02:07:11.188 --> 02:07:13.408
[blows landing]

2645
02:07:14.757 --> 02:07:16.193
[grunts, groans]

2646
02:07:16.367 --> 02:07:18.369
[microphone feeding back]

2647
02:07:29.903 --> 02:07:31.861
[crowd chanting]
Richards lives! Turn it off!

2648
02:07:32.035 --> 02:07:37.171
Richards lives! Turn it off!
Richards lives! Turn it off!

2649
02:07:37.345 --> 02:07:39.913
[crowd chanting continues]

2650
02:07:40.087 --> 02:07:42.089
In five...

2651
02:07:43.351 --> 02:07:44.395
four...No.

2652
02:07:45.614 --> 02:07:46.528
...three...

2653
02:07:46.702 --> 02:07:47.529
No.

2654
02:07:47.703 --> 02:07:49.705
...two...

2655
02:07:49.879 --> 02:07:51.402
one.

2656
02:07:52.839 --> 02:07:53.927
[gasps softly]

2657
02:07:54.101 --> 02:07:55.755
And action.
[gunshot]

2658
02:07:55.929 --> 02:07:58.061
["Keep On Running"
by Tom Jones plays]

2659
02:07:58.235 --> 02:08:00.411
♪ <i>Keep on running</i>♪

2660
02:08:02.239 --> 02:08:04.894
♪ <i>Keep on hiding</i>♪

2661
02:08:06.243 --> 02:08:09.551
♪ <i>One fine day</i>
<i>I gotta be the one</i>♪

2662
02:08:09.725 --> 02:08:12.423
♪ <i>To make you understand</i>♪

2663
02:08:12.597 --> 02:08:16.079
♪ <i>Oh, yes</i>
<i>I gotta be your man</i>♪

2664
02:08:20.083 --> 02:08:22.085
♪ <i>Keep on running</i>♪

2665
02:08:24.218 --> 02:08:28.091
♪ <i>Running from my arms</i>♪

2666
02:08:28.265 --> 02:08:30.790
♪ <i>One fine day</i>
<i>I gotta be the one</i>♪

2667
02:08:30.964 --> 02:08:34.837
♪ <i>To make you understand</i>♪

2668
02:08:35.011 --> 02:08:38.188
♪ <i>Oh, baby</i>
<i>I gotta be your man</i>♪

2669
02:08:41.714 --> 02:08:45.413
♪ <i>Everybody’s</i>
<i>Talking about me</i>♪

2670
02:08:45.587 --> 02:08:48.155
♪ <i>It makes me feel so bad</i>♪

2671
02:08:49.809 --> 02:08:53.377
♪ <i>Everyone is laughing at me</i>♪

2672
02:08:53.551 --> 02:08:55.945
♪ <i>It makes me feel so sad</i>♪

2673
02:08:56.119 --> 02:08:58.643
♪ <i>So keep on running</i>♪

2674
02:08:58.818 --> 02:09:01.298
♪ <i>Oh, baby</i>♪

2675
02:09:08.349 --> 02:09:10.133
♪ <i>Keep on running</i>♪

2676
02:09:12.135 --> 02:09:16.009
♪ <i>Keep on hiding</i>♪

2677
02:09:16.183 --> 02:09:19.447
♪ <i>One fine day</i>
<i>I’m gonna be the one</i>♪

2678
02:09:19.621 --> 02:09:23.407
♪ <i>To make you understand</i>♪

2679
02:09:23.581 --> 02:09:25.627
♪ <i>I gotta be your man</i>♪

2680
02:09:30.066 --> 02:09:33.374
♪ <i>Everybody’s</i>
<i>Talking about me</i>♪

2681
02:09:33.548 --> 02:09:37.595
♪ <i>It makes me feel so bad</i>♪

2682
02:09:37.770 --> 02:09:41.251
♪ <i>Everyone is laughing at me</i>♪

2683
02:09:41.425 --> 02:09:43.819
♪ <i>It makes me feel so sad</i>♪

2684
02:09:43.993 --> 02:09:47.301
♪ <i>So keep on running</i>
<i>Oh, yeah</i>♪

2685
02:09:48.345 --> 02:09:51.566
♪ <i>Running from my arms</i>♪

2686
02:09:51.740 --> 02:09:55.309
♪ <i>One fine day</i>
<i>I’m gonna be the one</i>♪

2687
02:09:55.483 --> 02:09:58.312
♪ <i>To make you understand</i>♪

2688
02:09:58.486 --> 02:10:02.577
♪ <i>Whoa, Lord</i>
<i>I gotta be your man</i>♪

2689
02:10:02.751 --> 02:10:06.929
♪ <i>Oh, yeah</i>♪

2690
02:10:07.103 --> 02:10:09.932
♪ <i>Keep on, keep on </i>
<i>Keep on, keep on running</i><i>♪</i>

2691
02:10:10.933 --> 02:10:11.978
♪ <i>Oh</i>♪

2692
02:10:12.152 --> 02:10:14.632
♪ <i>Running from my arms</i>♪

2693
02:10:16.330 --> 02:10:19.289
♪ <i>Yeah, baby</i>♪

2694
02:10:19.463 --> 02:10:21.988
♪ <i>I gotta be your man</i>♪

2695
02:10:24.120 --> 02:10:26.340
♪ <i>Look out, look out</i>
<i>Baby, yeah</i>♪





