WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.LT

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.LT

3
00:06:06.575 --> 00:06:10.287
Lower your weapon.

4
00:07:34.371 --> 00:07:36.998
The DEA didn't get lucky.

5
00:07:36.999 --> 00:07:38.292
There's a rat!

6
00:07:39.501 --> 00:07:41.545
And Benito will get rid of it!

7
00:14:11.768 --> 00:14:15.854
It seems that we have
a very big problem.

8
00:14:15.855 --> 00:14:17.357
In this house.

9
00:14:19.025 --> 00:14:22.946
And it seems
we have an infestation...

10
00:14:37.836 --> 00:14:39.754
...about our tunnel.

11
00:14:40.714 --> 00:14:42.549
And they stole our cheese.

12
00:14:49.514 --> 00:14:51.349
Vasquez killed a pig for me.

13
00:14:55.729 --> 00:14:57.772
But all you idiots...

14
00:14:59.274 --> 00:15:01.484
How many rats are there here?

15
00:15:04.654 --> 00:15:06.573
Who's the rat, <i>cabrones?</i>

16
00:15:15.332 --> 00:15:17.250
Was it you, my friend?

17
00:15:18.001 --> 00:15:19.501
Are you the rat?

18
00:15:19.502 --> 00:15:22.088
No, boss. No, never.

19
00:15:26.092 --> 00:15:27.927
Kill him.

20
00:15:29.179 --> 00:15:31.097
I know he's your cousin.

21
00:15:32.057 --> 00:15:34.642
I gave you
your first job together, remember?

22
00:15:34.643 --> 00:15:36.144
When you were kids.

23
00:15:50.325 --> 00:15:52.576
No, cousin, don't kill me.

24
00:15:52.577 --> 00:15:54.371
Don't kill me.

25
00:16:02.003 --> 00:16:06.341
If we find the rats,
they'll lead us to the pigs!

26
00:16:13.556 --> 00:16:15.058
Quite a performance.

27
00:16:16.601 --> 00:16:19.437
- He's improved, no?
- No, he hasn't.

28
00:16:23.983 --> 00:16:26.069
He's survived much worse.

29
00:16:27.445 --> 00:16:29.239
Looks like you need the help.

30
00:16:29.364 --> 00:16:31.658
You're helping in El Paso.

31
00:16:33.702 --> 00:16:35.120
Months of work for nothing.

32
00:16:36.996 --> 00:16:38.289
Flush out the rats.

33
00:16:39.499 --> 00:16:41.626
Papito operated like a shadow.

34
00:16:42.794 --> 00:16:45.380
The work you're doing there is vital.

35
00:18:44.415 --> 00:18:47.293
Hi, I'm here
to collect the order. Thanks.

36
00:19:25.999 --> 00:19:29.168
- Appreciate it, thanks.
- Thanks.

37
00:20:36.694 --> 00:20:43.409
<i>...the news
from El Paso and Juárez.</i>

38
00:28:47.017 --> 00:28:49.395
Hi. I'm here for the order.

39
00:29:51.999 --> 00:29:55.920
Hey, look at you, buddy.
You're a lucky man.

40
00:35:10.108 --> 00:35:11.443
What's going on?

41
00:36:56.673 --> 00:37:00.427
Calm down.
There's no reason to panic.

42
00:37:02.679 --> 00:37:07.809
Vasquez will keep his mouth shut.
He'll do time in prison. Besides...

43
00:37:10.479 --> 00:37:12.147
- There was barely any money.
- Shit.

44
00:37:13.732 --> 00:37:17.360
This makes us look weak!
First the tunnel, then this! It's...

45
00:37:17.361 --> 00:37:19.112
Open season on us.

46
00:37:21.740 --> 00:37:24.701
This happened in your city, didn't it?

47
00:37:44.554 --> 00:37:47.056
<i>These bastards aren't civilians.</i>

48
00:37:47.057 --> 00:37:49.393
Military grade. Very strange.

49
00:37:52.854 --> 00:37:56.399
They're going rogue.
They lost their informant, their friend,

50
00:37:56.400 --> 00:37:59.861
and they're out for revenge,
that's it.

51
00:45:19.759 --> 00:45:21.469
Fuck you!

52
00:48:53.431 --> 00:48:55.307
Who the hell is doing this?!

53
00:48:55.308 --> 00:48:57.393
How come you haven't found them?
Tell me!

54
00:48:59.395 --> 00:49:02.398
<i>I have to start everything
from scratch, rebuild everything.</i>

55
00:49:04.025 --> 00:49:06.653
It's the DEA pigs.

56
00:49:06.778 --> 00:49:09.197
They're making fun of us!

57
00:49:10.698 --> 00:49:15.911
I'm sure. I'm sure they're laughing at us.
I'm sure it's them!

58
00:49:15.912 --> 00:49:17.537
The DEA doesn't operate that way.

59
00:49:17.538 --> 00:49:19.247
Oh yeah? Then what?!

60
00:49:19.248 --> 00:49:21.500
- Don't be paranoid.
- I want...

61
00:49:21.501 --> 00:49:24.878
I want the DEA names,
you have to prove it to me.

62
00:49:24.879 --> 00:49:27.839
<i>I want their names.
I want their faces.</i>

63
00:49:27.840 --> 00:49:30.050
I want their addresses.
I want them dead...

64
00:49:30.051 --> 00:49:34.972
I want their wives and their kids dead,
and their pets too! Set a trap!

65
00:53:49.602 --> 00:53:51.228
SMILE!

66
00:54:30.393 --> 00:54:32.143
Papito will be proud of you.

67
00:54:32.144 --> 00:54:34.021
That's all I need.

68
00:54:34.939 --> 00:54:37.733
How soon until we're operational?

69
00:54:43.614 --> 00:54:44.615
Look.

70
00:54:48.452 --> 00:54:50.371
Picture of the day.

71
00:54:53.541 --> 00:54:56.419
Look, how handsome!

72
01:17:44.869 --> 01:17:46.371
Good job.

73
01:17:52.794 --> 01:17:54.670
What?

74
01:24:57.760 --> 01:24:59.470
Look, very good!

75
01:25:00.888 --> 01:25:03.349
But why are they still alive?

76
01:25:23.536 --> 01:25:25.496
Kill him. Kill him!

77
01:25:27.665 --> 01:25:29.542
Kill that bastard!

78
01:25:41.053 --> 01:25:43.138
Motherfuckers!

79
01:26:02.491 --> 01:26:04.410
Over here!

80
01:26:13.002 --> 01:26:14.670
Let's go!

81
01:26:31.729 --> 01:26:33.605
Let's take her. We'll trade her.

82
01:26:33.606 --> 01:26:35.399
Go with your sister.

83
01:26:38.861 --> 01:26:40.904
I'll meet you later.
Look after your sister!

84
01:26:40.905 --> 01:26:43.073
- Hurry up!
- Go!

85
01:27:21.987 --> 01:27:23.989
- And Benito?
- He's dead.

86
01:27:34.291 --> 01:27:36.918
Stop!
I'm sick of you, brat!

87
01:27:36.919 --> 01:27:39.463
Are you crazy or what?

88
01:27:40.089 --> 01:27:42.216
Natalia, behind you!





