1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:10,586 --> 00:00:13,413
[SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING]

4
00:00:13,517 --> 00:00:15,241
[WOMAN BREATHING SHAKILY]

5
00:00:44,655 --> 00:00:46,448
POLLY:
<i>I don't want to be me.</i>

6
00:00:48,758 --> 00:00:50,620
<i>Is that a weird thing to say?</i>

7
00:00:53,275 --> 00:00:54,448
<i>It's true.</i>

8
00:00:56,379 --> 00:00:59,241
<i>So tired of feeling</i>
<i>like none of it matters.</i>

9
00:01:01,000 --> 00:01:02,310
[FOREBODING MUSIC]

10
00:01:02,379 --> 00:01:05,172
I try so fucking hard.

11
00:01:07,827 --> 00:01:10,586
I bang my head
against the fucking wall.

12
00:01:14,206 --> 00:01:15,724
Every minute.

13
00:01:17,241 --> 00:01:18,931
Every second.

14
00:01:22,655 --> 00:01:24,517
But nothing changes.

15
00:01:28,551 --> 00:01:30,068
It doesn't get better.

16
00:01:36,068 --> 00:01:37,517
I'm still right here.

17
00:01:42,034 --> 00:01:43,482
And it's all the same.

18
00:01:44,965 --> 00:01:46,172
[EXHALES]

19
00:01:47,379 --> 00:01:48,758
TARA:
What do you want?

20
00:01:52,034 --> 00:01:54,000
For it to stop.
[SOBS SOFTLY]

21
00:01:56,379 --> 00:01:58,172
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

22
00:02:04,103 --> 00:02:06,655
[OMINOUS MUSIC
CONTINUES PLAYING]

23
00:02:22,068 --> 00:02:24,000
[MUSIC INTENSIFYING]

24
00:03:05,172 --> 00:03:06,310
[MUSIC STOPS]

25
00:03:09,310 --> 00:03:10,620
[DOOR CREAKS, OPENS]

26
00:03:10,758 --> 00:03:12,241
[CLOCK TOLLING]

27
00:03:13,068 --> 00:03:15,482
[FOOTSTEPS APPROACHING]

28
00:03:15,965 --> 00:03:17,206
[BOTTLES CLINKING]

29
00:03:30,172 --> 00:03:31,689
[DOOR CREAKS]

30
00:03:44,137 --> 00:03:45,724
[OVER VOICEMAIL]
<i>Hey, Polly, it's Ryan.</i>

31
00:03:45,827 --> 00:03:48,758
<i>Uh, we haven't seen you</i>
<i>in pottery</i> <i>the past couple of weeks.</i>

32
00:03:48,862 --> 00:03:51,413
<i>You know, you still have</i>
<i>six pre-paid classes left.</i>

33
00:03:51,482 --> 00:03:54,586
<i>Did you want us</i>
<i>to pause your membership?</i>

34
00:03:54,689 --> 00:03:57,310
<i>Email back and, uh,</i>
<i>let me know. Okay, bye.</i>

35
00:03:59,620 --> 00:04:04,724
<i>It's Lainie. This is</i>
<i>a reminder to pick up</i> <i>the cake on Thursday.</i>

36
00:04:04,827 --> 00:04:07,482
<i>You said you could,</i>
<i>so don't flake.</i>

37
00:04:07,551 --> 00:04:09,931
<i>Anyway, let me know</i>
<i>how it goes tomorrow.</i>

38
00:04:13,310 --> 00:04:15,206
<i>Hey, kiddo, it's Bobby.</i>

39
00:04:15,275 --> 00:04:19,137
<i>Um, sorry to tell you this,</i>
<i>but you've gotta</i> <i>work that double tomorrow.</i>

40
00:04:19,206 --> 00:04:20,896
<i>Everyone else has got plans.</i>

41
00:04:23,310 --> 00:04:26,344
<i>This is Mom.</i>
<i>You didn't return my text.</i>

42
00:04:26,413 --> 00:04:29,482
<i>Anyway, did you print out</i>
<i>the forms you need to bring?</i>

43
00:04:29,551 --> 00:04:31,344
<i>Call me back</i>
<i>if you want to practice.</i>

44
00:04:31,448 --> 00:04:33,379
[SLOW, UNEASY
MUSIC PLAYING]

45
00:04:53,793 --> 00:04:55,517
[FIRE CRACKLING]

46
00:05:18,758 --> 00:05:20,724
POLLY: <i>I have a lot to offer.</i>

47
00:05:20,827 --> 00:05:23,379
<i>I did well in school.</i>

48
00:05:23,482 --> 00:05:25,000
<i>People think I'm smart.</i>

49
00:05:28,310 --> 00:05:30,068
Why would anyone say that?

50
00:05:30,172 --> 00:05:33,241
Who would say that?
Definitely not a smart person.

51
00:05:41,896 --> 00:05:43,241
I'm a hard worker.

52
00:05:45,103 --> 00:05:48,965
I just got distracted.

53
00:05:50,931 --> 00:05:51,965
I think I...

54
00:05:53,379 --> 00:05:55,655
Uh, I think that
the last few years have been good.

55
00:05:55,793 --> 00:05:59,137
And I think that
I just needed to...

56
00:06:03,275 --> 00:06:07,310
Miss Gibbons, what made you
want to come back to school?

57
00:06:13,517 --> 00:06:15,034
Because I'm supposed to.

58
00:06:24,862 --> 00:06:26,862
[DOORBELL RINGS]

59
00:06:29,758 --> 00:06:31,000
[DOOR CREAKS]

60
00:06:34,827 --> 00:06:36,310
Can I help you?

61
00:06:36,413 --> 00:06:39,586
Well, I... I don't...

62
00:06:42,034 --> 00:06:43,379
I don't know where I...

63
00:06:45,172 --> 00:06:47,551
Ma'am?
[SNIFFLES]

64
00:06:47,689 --> 00:06:50,034
I thought I knew someone
that lived here.

65
00:06:50,965 --> 00:06:53,724
I used to know someone
that lived here.

66
00:06:54,206 --> 00:06:55,827
I remembered.

67
00:06:56,862 --> 00:06:58,724
Or I thought I remembered.

68
00:06:59,724 --> 00:07:02,137
Mrs. Trott?
She lives next door.

69
00:07:05,862 --> 00:07:08,137
A cab brought me.

70
00:07:08,275 --> 00:07:10,103
I have a number
I can call on the fridge.

71
00:07:10,206 --> 00:07:13,034
My son, he left me a card
in case I needed it.

72
00:07:13,137 --> 00:07:17,000
When they moved,
his office transferred him to New Jersey.

73
00:07:17,689 --> 00:07:19,103
[BREATHING SHAKILY]

74
00:07:20,379 --> 00:07:21,620
[SNIFFLES]

75
00:07:23,586 --> 00:07:24,965
[BREATHES SHAKILY, SNIFFLES]

76
00:07:26,965 --> 00:07:28,689
Ma'am, do you wanna...

77
00:07:28,793 --> 00:07:31,379
Do you wanna come in
for a second?

78
00:07:31,448 --> 00:07:32,965
No.
Get out of the cold?

79
00:07:34,758 --> 00:07:36,586
Come in.
Thank you.

80
00:07:52,965 --> 00:07:54,862
We can have a seat
in the living room.

81
00:07:54,965 --> 00:07:57,482
THE WOMAN: Can I...
Can I have a glass of water?

82
00:07:57,620 --> 00:07:59,310
POLLY: Yeah, sure.
I can make you some tea.

83
00:07:59,448 --> 00:08:01,379
THE WOMAN: No, no,
I don't want to be a bother.

84
00:08:01,517 --> 00:08:02,620
Please.
It's okay.

85
00:08:05,965 --> 00:08:08,344
[SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING]

86
00:08:17,586 --> 00:08:18,862
[WATER RUNNING]

87
00:08:39,206 --> 00:08:40,379
[DOOR OPENS]

88
00:08:44,517 --> 00:08:46,206
Here. Come. Come, sit.

89
00:08:47,172 --> 00:08:48,206
I'm sorry.

90
00:08:49,827 --> 00:08:51,827
You're too kind.
It's so late.

91
00:08:51,931 --> 00:08:53,172
Oh, it's all right.

92
00:08:54,137 --> 00:08:56,310
Here you go.

93
00:08:56,413 --> 00:08:58,965
Do you... Do you have
your phone? I can... I can call for you.

94
00:08:59,068 --> 00:09:01,448
Oh, no, I... I could
never make 'em work.

95
00:09:01,551 --> 00:09:04,689
Even the flip ones.
Tiny buttons. [CHUCKLES SOFTLY]

96
00:09:04,793 --> 00:09:07,689
I have the number.
My son, he gave it to me,

97
00:09:07,758 --> 00:09:11,896
that if I was ever in trouble,
I... I could call.

98
00:09:12,000 --> 00:09:14,172
Yeah. Yeah, ma'am,
you told me already.

99
00:09:14,241 --> 00:09:16,241
You just relax.
We'll get you sorted out.

100
00:09:18,620 --> 00:09:21,448
It's so cold outside.
The fire feels nice.

101
00:09:25,586 --> 00:09:26,827
Are you married?

102
00:09:28,586 --> 00:09:30,206
No.

103
00:09:30,275 --> 00:09:33,206
So pretty, though.
Thank you. [CHUCKLES]

104
00:09:34,862 --> 00:09:36,241
Do you have children?

105
00:09:36,862 --> 00:09:37,965
A baby?

106
00:09:39,068 --> 00:09:40,310
Mmm-mmm. No.

107
00:09:47,793 --> 00:09:51,103
This house, it's a lot
for a young woman...

108
00:09:52,758 --> 00:09:54,551
Well, I'm not
that young anymore.

109
00:09:54,655 --> 00:09:56,689
You are to me.

110
00:09:56,758 --> 00:09:58,551
But isn't that
the way it goes?

111
00:09:59,724 --> 00:10:01,448
Yeah, it belongs
to my sister.

112
00:10:01,586 --> 00:10:03,689
She and her husband,
they rent it to me.

113
00:10:03,758 --> 00:10:05,551
They live across town.

114
00:10:05,620 --> 00:10:08,655
They have a little girl,
and wanted a bigger yard and all that.

115
00:10:08,758 --> 00:10:10,758
It's a nice place to live.

116
00:10:10,862 --> 00:10:14,379
Yeah, I'm very lucky.
I could never afford it. [CHUCKLES]

117
00:10:14,482 --> 00:10:17,655
I should take
little better care of it, but...

118
00:10:17,758 --> 00:10:19,206
How old is your niece?

119
00:10:20,931 --> 00:10:23,862
Aly's five.
About to turn six.

120
00:10:23,965 --> 00:10:25,827
She's having a big party
next week.

121
00:10:25,896 --> 00:10:28,172
That's nice.
It's a good age.

122
00:10:28,275 --> 00:10:30,103
I'm sure it is.

123
00:10:30,241 --> 00:10:32,034
So much more to do.

124
00:10:40,793 --> 00:10:42,172
[GRUNTS SOFTLY]

125
00:10:43,724 --> 00:10:45,206
I'm gonna start now.

126
00:10:47,827 --> 00:10:49,068
What?

127
00:10:52,103 --> 00:10:54,137
Ma'am, are you okay?
[EERIE MUSIC PLAYS]

128
00:10:59,206 --> 00:11:02,586
If you wanna
give me that card, I can call for you.

129
00:11:02,655 --> 00:11:03,965
I can get my phone and...

130
00:11:06,413 --> 00:11:09,000
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

131
00:11:15,172 --> 00:11:16,965
This will be for you now.

132
00:11:35,206 --> 00:11:38,000
Maybe... Maybe
we should wait outside.

133
00:11:38,620 --> 00:11:40,241
You're going to die.

134
00:11:42,551 --> 00:11:44,103
I'm sorry. But it's true.

135
00:11:50,448 --> 00:11:51,793
What are you talking about?

136
00:11:51,862 --> 00:11:54,448
You can be sad.
You can be scared. You can be a lot of things.

137
00:11:54,586 --> 00:11:55,965
It doesn't matter.

138
00:11:56,068 --> 00:11:57,655
It doesn't change the truth.

139
00:11:57,793 --> 00:11:59,689
You are going to die.

140
00:12:00,862 --> 00:12:02,034
Tonight.

141
00:12:04,000 --> 00:12:05,206
Unless...

142
00:12:06,206 --> 00:12:08,068
Unless I don't...
I don't understand.

143
00:12:08,206 --> 00:12:09,689
You won't.

144
00:12:09,793 --> 00:12:11,965
I think that you're
a little bit confused and that you need to leave.

145
00:12:12,034 --> 00:12:14,448
I remembered someone
who lived here.

146
00:12:14,551 --> 00:12:16,137
That was a long time ago.

147
00:12:16,241 --> 00:12:18,689
It doesn't matter though.
Not really.

148
00:12:18,793 --> 00:12:19,724
What do you want?

149
00:12:19,862 --> 00:12:21,896
You have to do things.

150
00:12:22,931 --> 00:12:24,379
[FIRE CRACKLING]

151
00:12:30,068 --> 00:12:32,034
You were so kind to me.

152
00:12:33,758 --> 00:12:35,241
Thank you for the water.

153
00:12:35,344 --> 00:12:36,965
I'm gonna call
the police now, okay?

154
00:12:37,034 --> 00:12:38,275
You can't do that.
I will.

155
00:12:38,344 --> 00:12:39,344
I wouldn't.

156
00:12:40,034 --> 00:12:42,137
Don't tell anyone.

157
00:12:42,241 --> 00:12:44,275
I wouldn't tell
anyone at all.

158
00:12:44,379 --> 00:12:45,793
Don't you dare.

159
00:12:47,206 --> 00:12:48,724
Get up.

160
00:12:48,827 --> 00:12:50,413
You need to leave.
This is not okay.

161
00:12:50,551 --> 00:12:52,206
They're yours now.
No, I don't want them.

162
00:12:52,310 --> 00:12:54,482
You need them.
No, I want you to get out of my house.

163
00:12:54,551 --> 00:12:57,172
I don't know
what's wrong with you, but you have three minutes,

164
00:12:57,241 --> 00:12:58,965
and then I'm gonna
call the police, okay?

165
00:12:59,068 --> 00:13:00,793
You got every right
to be upset.

166
00:13:00,896 --> 00:13:02,724
This is the worst thing
I've ever done.

167
00:13:02,793 --> 00:13:05,137
This is not okay,
what you're doing. Do you get that?

168
00:13:05,275 --> 00:13:07,448
So you need to leave.
Please, go home.

169
00:13:09,551 --> 00:13:10,551
[SIGHS]

170
00:13:11,862 --> 00:13:12,896
Polly?

171
00:13:20,965 --> 00:13:22,241
How do you know my name?

172
00:13:23,896 --> 00:13:25,827
I thought it was a nightmare.

173
00:13:27,620 --> 00:13:29,137
But I didn't wake up.

174
00:13:31,689 --> 00:13:33,275
You won't wake up.

175
00:13:37,862 --> 00:13:38,896
I'm sorry.

176
00:13:42,551 --> 00:13:45,000
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

177
00:13:50,551 --> 00:13:52,965
[UNSETTLING MUSIC PLAYING]

178
00:14:16,482 --> 00:14:18,000
[PHONE LINE TRILLING]

179
00:14:20,655 --> 00:14:21,793
Mom?
<i>Hey, there.</i>

180
00:14:21,862 --> 00:14:23,344
<i>Did you get your form</i>
<i>you need to bring?</i> No, wait.

181
00:14:23,448 --> 00:14:25,275
The most fucked-up thing
just happened.

182
00:14:25,344 --> 00:14:27,551
<i>What is it?</i>
So, there was this woman.

183
00:14:27,655 --> 00:14:29,482
She came to the door.
I let her in.

184
00:14:29,551 --> 00:14:31,827
She said she was
looking for somebody.

185
00:14:31,965 --> 00:14:33,689
<i>What?</i>
She was like 80 years old.

186
00:14:33,793 --> 00:14:35,862
<i>Hold on a second.</i>
<i>You let someone</i> <i>in your house?</i>

187
00:14:36,000 --> 00:14:37,482
Mom, are you listening?
<i>I'm listening.</i>

188
00:14:37,586 --> 00:14:39,827
Okay, so, she came
to the door and I let her in,

189
00:14:39,965 --> 00:14:42,655
'cause she needed
to call a ride or something.

190
00:14:42,758 --> 00:14:46,827
And then she started...
It-It... It got all weird.

191
00:14:46,965 --> 00:14:49,862
<i>What happened?</i>
She told me I was gonna die.

192
00:14:50,965 --> 00:14:54,000
<i>Polly.</i>
[SIGHS] I was just trying to be nice.

193
00:14:54,137 --> 00:14:56,551
[SIGHS]
<i>Honey, you're not</i> <i>making any sense.</i>

194
00:14:56,655 --> 00:14:58,206
Mom, I don't know
what to tell you.

195
00:14:58,310 --> 00:15:01,862
It was creepy. She had a box.
<i>A box?</i>

196
00:15:01,931 --> 00:15:04,655
<i>What kind of box?</i>
[SIGHS] That's what you're gonna ask me?

197
00:15:05,965 --> 00:15:08,000
<i>Well, was it a bomb?</i>

198
00:15:08,896 --> 00:15:11,896
No, Mom,
it was not a bomb.

199
00:15:12,000 --> 00:15:13,689
That's the first thing
that I would've said.

200
00:15:13,758 --> 00:15:16,413
That's the first thing
that people say. "Oh, my God, it's a bomb." No.

201
00:15:17,724 --> 00:15:21,241
It was just
an old wooden box.

202
00:15:22,517 --> 00:15:25,275
She left it on the road.
It's just sitting here.

203
00:15:26,655 --> 00:15:31,379
<i>Well, she was</i>
<i>probably just senile.</i> Maybe.

204
00:15:31,482 --> 00:15:35,379
<i>You said she was old.</i>
<i>Maybe she was confused,</i> <i>off her meds?</i>

205
00:15:39,517 --> 00:15:41,172
I don't know what she was.

206
00:15:41,275 --> 00:15:43,896
<i>But she's gone now?</i>
Yeah.

207
00:15:44,827 --> 00:15:45,758
Yeah.

208
00:15:46,620 --> 00:15:48,931
<i>I'm sure you're okay,</i>
<i>Baby Doll.</i>

209
00:15:49,068 --> 00:15:51,034
<i>If not, go over to Mrs. Trott.</i>

210
00:15:51,103 --> 00:15:52,620
Well, she's still
out of town.

211
00:15:52,758 --> 00:15:56,827
<i>I feel like that woman</i>
<i>never sits still</i> <i>since her husband died.</i>

212
00:15:56,931 --> 00:15:59,068
I should call the police,
don't you think?

213
00:15:59,172 --> 00:16:03,931
<i>Well, I think</i>
<i>you need to focus,</i> <i>but I'm sure it's fine.</i>

214
00:16:04,000 --> 00:16:05,758
She said I was gonna die.

215
00:16:06,482 --> 00:16:07,793
<i>Oh.</i>

216
00:16:07,862 --> 00:16:10,793
<i>It was probably</i>
<i>just some weird cult thing.</i> [CHUCKLES]

217
00:16:10,862 --> 00:16:13,931
Okay. Mom, that doesn't
make it any better.

218
00:16:14,000 --> 00:16:17,827
You're not making it better
with anything that you're saying.

219
00:16:17,965 --> 00:16:19,965
<i>So, are you ready</i>
<i>for tomorrow?</i>

220
00:16:20,103 --> 00:16:22,241
<i>Did you figure out</i>
<i>what you're gonna wear?</i>

221
00:16:22,344 --> 00:16:25,000
No.
<i>Polly. You gotta focus.</i>

222
00:16:25,137 --> 00:16:26,344
<i>This is a big deal, sweetie.</i>

223
00:16:26,448 --> 00:16:27,793
<i>And Lainie called--</i>
Yeah, I know.

224
00:16:27,896 --> 00:16:29,448
That's why I got off
of work early,

225
00:16:29,517 --> 00:16:30,862
and I was planning
on doing that right now.

226
00:16:31,000 --> 00:16:32,793
And I know
what Lainie fuckin' did. <i>Okay, okay.</i>

227
00:16:32,862 --> 00:16:35,103
<i>Honey, it's gonna be okay.</i>
<i>I'm</i>32 years old.

228
00:16:35,172 --> 00:16:36,655
I've had
job interviews before,

229
00:16:36,758 --> 00:16:38,137
and I'm just thinking
about going back to school.

230
00:16:38,241 --> 00:16:40,379
I don't even know
if that's what I want. <i>I know. I know.</i>

231
00:16:40,482 --> 00:16:42,793
<i>But we have</i>
<i>to start somewhere.</i>

232
00:16:42,931 --> 00:16:44,482
<i>I've been praying on it,</i>
<i>you know?</i>

233
00:16:44,586 --> 00:16:48,034
Yeah, I was
being a bitch. Sorry.

234
00:16:48,172 --> 00:16:51,724
<i>No. I just don't</i>
<i>want you distracted,</i> <i>that's all.</i>

235
00:16:51,827 --> 00:16:54,793
Okay... [SIGHS] let me
call you back in a bit.

236
00:16:54,862 --> 00:16:58,379
I'm gonna try on some outfits.
I'll send you some pictures.

237
00:16:58,482 --> 00:17:01,517
Are you gonna
be up for a while? <i>I'll be up, Baby Doll.</i>

238
00:17:01,620 --> 00:17:03,310
Okay. Love you. Bye.

239
00:17:04,206 --> 00:17:07,103
[DOOR CLOSES, LOCKS]

240
00:17:07,206 --> 00:17:09,758
[SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING]

241
00:17:15,068 --> 00:17:16,862
[WATER RUNNING]

242
00:17:39,586 --> 00:17:42,586
<i>♪ Because it's hard for me,</i>
<i>my baby</i>

243
00:17:42,724 --> 00:17:49,793
<i>♪ And the darkest hour</i>
<i>is just before dawn</i>

244
00:17:49,896 --> 00:17:56,551
<i>♪ Each night before</i>
<i>you go to bed, my baby</i>

245
00:17:56,655 --> 00:18:03,586
<i>♪ Whisper a little prayer</i>
<i>for me, my baby</i>

246
00:18:03,689 --> 00:18:10,413
<i>♪ And tell all the stars above</i>

247
00:18:10,482 --> 00:18:12,862
<i>♪ This is dedicated</i>
<i>to the one I love</i>

248
00:18:12,965 --> 00:18:19,827
<i>♪ Love can never be exactly</i>
<i>like we want it to be</i>

249
00:18:19,931 --> 00:18:26,448
<i>♪ I could be satisfied</i>
<i>knowing you love me</i>

250
00:18:26,551 --> 00:18:30,241
<i>♪ And there's one thing</i>
<i>I want you to do</i>

251
00:18:30,310 --> 00:18:32,137
<i>♪ Especially for me... ♪</i>

252
00:18:32,275 --> 00:18:33,482
[CAMERA SHUTTER
CONTINUES CLICKING]

253
00:18:33,620 --> 00:18:40,689
<i>♪ And it's something</i>
<i>that everybody needs</i>

254
00:18:41,793 --> 00:18:48,586
<i>♪ While I'm far away</i>
<i>from you, my baby</i>

255
00:18:48,655 --> 00:18:55,724
<i>♪ Whisper a little prayer</i>
<i>for me, my baby</i>

256
00:18:55,827 --> 00:19:02,344
<i>♪ Because it's hard</i>
<i>for me, my baby</i>

257
00:19:02,448 --> 00:19:07,689
<i>♪ And the darkest hour</i>
<i>is just before dawn</i>

258
00:19:18,620 --> 00:19:22,310
<i>♪ If there's one thing</i>
<i>I want you to do</i>

259
00:19:22,379 --> 00:19:25,724
<i>♪ Especially for me</i>

260
00:19:25,862 --> 00:19:33,103
<i>♪ Then it's something</i>
<i>that everybody needs</i>

261
00:19:34,344 --> 00:19:41,689
<i>♪ Each night before</i>
<i>you go to bed, my baby</i>

262
00:19:41,793 --> 00:19:48,620
<i>♪ Whisper a little prayer</i>
<i>for me, my baby</i>

263
00:19:48,724 --> 00:19:54,758
<i>♪ And tell</i>
<i>all the stars above... ♪</i>

264
00:19:54,862 --> 00:19:56,413
[OMINOUS MUSIC]

265
00:20:01,379 --> 00:20:02,793
[SINISTER MUSIC PLAYING]

266
00:20:02,896 --> 00:20:07,586
<i>♪ This is dedicated</i>
<i>to the one I love</i> <i>♪ To the one I love</i>

267
00:20:07,655 --> 00:20:10,482
<i>♪ To the one I love ♪</i>

268
00:20:10,586 --> 00:20:12,896
[TENSE INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]

269
00:20:14,931 --> 00:20:15,965
[EXHALES SHARPLY]

270
00:20:22,379 --> 00:20:24,862
[POLLY BREATHING HEAVILY]

271
00:20:33,517 --> 00:20:35,551
[CELL PHONE VIBRATING]

272
00:20:40,000 --> 00:20:42,172
Mom?
<i>Yes, baby.</i>

273
00:20:42,620 --> 00:20:44,620
I'm going crazy.

274
00:20:44,689 --> 00:20:46,172
<i>What now?</i>
[EXHALES]

275
00:20:46,310 --> 00:20:48,310
Don't "what now" me.
<i>I mean, what happened?</i>

276
00:20:48,413 --> 00:20:49,896
I'm going crazy.

277
00:20:50,551 --> 00:20:52,034
<i>Are you gonna tell me?</i>

278
00:20:54,000 --> 00:20:57,827
I could have sworn
I thought you were here, just now, upstairs.

279
00:20:57,931 --> 00:21:00,724
I could hear your voice.
I could smell your perfume.

280
00:21:00,827 --> 00:21:03,931
<i>Polly, Baby Doll,</i>
<i>you gotta calm down.</i>

281
00:21:04,034 --> 00:21:06,000
Mom.
<i>This is silly.</i>

282
00:21:08,241 --> 00:21:10,103
<i>Put it out.</i>
Just give me a second.

283
00:21:10,172 --> 00:21:13,448
<i>You said you were gonna quit.</i>
I know. I know, I know. I know. I will.

284
00:21:18,689 --> 00:21:20,758
<i>I think you're just nervous.</i>

285
00:21:21,655 --> 00:21:22,793
<i>Did you pick an outfit?</i>

286
00:21:22,896 --> 00:21:24,758
I don't know.
I don't fucking know.

287
00:21:24,896 --> 00:21:26,241
<i>You should eat something,</i>

288
00:21:26,310 --> 00:21:29,000
<i>because when</i>
<i>you were here before,</i> <i>I thought you looked skinny.</i>

289
00:21:34,241 --> 00:21:35,448
Hello?

290
00:21:39,758 --> 00:21:41,000
Hello?

291
00:21:43,034 --> 00:21:44,137
[STAIRS CREAK]

292
00:21:45,206 --> 00:21:46,448
Anyone there?

293
00:21:48,103 --> 00:21:49,310
[BREATHING SHAKILY]

294
00:21:50,413 --> 00:21:51,827
<i>Tell me what's happening.</i>

295
00:22:00,827 --> 00:22:03,482
<i>Check the closet.</i>
<i>Maybe I'm in there.</i>

296
00:22:03,586 --> 00:22:05,000
[SIGHS] Shut up.

297
00:22:17,103 --> 00:22:20,034
<i>Polly, what do you see?</i>

298
00:22:22,137 --> 00:22:23,000
Nothing.

299
00:22:24,448 --> 00:22:26,793
I feel sick.

300
00:22:26,896 --> 00:22:31,655
<i>Well, I think you're ready,</i>
<i>but I think you should</i> <i>wear a jacket.</i>

301
00:22:31,758 --> 00:22:33,862
<i>That one you have,</i>
<i>the blue one.</i>

302
00:22:36,551 --> 00:22:38,310
<i>I'm proud of you, Polly.</i>

303
00:22:38,413 --> 00:22:41,827
<i>This is gonna be a big day.</i>
<i>You'll see.</i>

304
00:22:41,931 --> 00:22:43,862
[DULL RUMBLING]

305
00:22:50,896 --> 00:22:52,827
<i>You know what</i>
<i>I was thinking</i> <i>about this morning?</i>

306
00:22:52,931 --> 00:22:55,000
<i>Your first day of school.</i>

307
00:22:55,103 --> 00:22:56,551
<i>You probably</i>
<i>don't even remember,</i>

308
00:22:56,689 --> 00:23:00,724
<i>but Dad took you and Lainie</i>
<i>in that green truck of his,</i>

309
00:23:00,827 --> 00:23:03,655
<i>and you were so excited.</i>

310
00:23:05,655 --> 00:23:07,068
<i>Aw.</i>
[POLLY EXHALES]

311
00:23:07,172 --> 00:23:09,896
<i>You know, it doesn't</i>
<i>have to be so hard,</i> <i>Baby Doll.</i>

312
00:23:10,034 --> 00:23:11,310
<i>It really doesn't.</i>

313
00:23:11,413 --> 00:23:12,793
I'm so tired.

314
00:23:14,103 --> 00:23:16,103
<i>You're not even</i>
<i>listening to me.</i>

315
00:23:19,000 --> 00:23:21,551
<i>It's getting late,</i>
<i>I should be in bed.</i>

316
00:23:21,655 --> 00:23:23,344
Mom, what if...

317
00:23:23,413 --> 00:23:24,896
<i>Yes, baby.</i>

318
00:23:25,241 --> 00:23:26,275
[EXHALES]

319
00:23:28,034 --> 00:23:30,172
Nothing. Never mind.

320
00:23:34,275 --> 00:23:36,068
It's not gonna...
I don't know.

321
00:23:39,448 --> 00:23:41,517
[SINISTER MUSIC PLAYING]

322
00:23:43,379 --> 00:23:45,310
Mom?
<i>What?</i>

323
00:23:48,620 --> 00:23:50,103
It's sitting right here.

324
00:23:50,896 --> 00:23:52,137
<i>What is?</i>

325
00:23:52,551 --> 00:23:53,689
The box.

326
00:23:54,551 --> 00:23:57,310
<i>Well, maybe</i>
<i>you carried it back inside.</i>

327
00:23:57,413 --> 00:23:58,482
I didn't.

328
00:23:59,758 --> 00:24:01,965
<i>Maybe you weren't thinking.</i>

329
00:24:02,034 --> 00:24:03,344
Why don't you believe me?

330
00:24:03,448 --> 00:24:07,275
<i>Honey, I always</i>
<i>believe you. Always.</i>

331
00:24:12,655 --> 00:24:14,000
<i>Polly...</i>

332
00:24:16,137 --> 00:24:17,206
<i>What do you see?</i>

333
00:24:18,862 --> 00:24:21,551
[EERIE MUSIC PLAYING]
[BREATHING HEAVILY]

334
00:24:35,689 --> 00:24:37,344
The sand's not falling.

335
00:24:38,965 --> 00:24:42,689
<i>Well, you haven't started yet.</i>

336
00:24:47,931 --> 00:24:49,172
What?

337
00:24:50,931 --> 00:24:53,068
Did I tell you
about the hourglass?

338
00:24:53,172 --> 00:24:54,137
<i>Maybe.</i>

339
00:24:55,379 --> 00:24:57,379
I didn't though.

340
00:24:57,482 --> 00:25:01,206
<i>Oh, it doesn't matter,</i>
<i>Baby Doll.</i>

341
00:25:01,310 --> 00:25:03,275
Mom, what are you
talking about?

342
00:25:04,241 --> 00:25:05,241
<i>Polly...</i>

343
00:25:06,068 --> 00:25:07,896
<i>I'm not your mother.</i>

344
00:25:10,034 --> 00:25:12,241
What?
[LAUGHING]

345
00:25:12,344 --> 00:25:14,758
Mom? [BREATHES SHAKILY]
[CONTINUES LAUGHING]

346
00:25:15,586 --> 00:25:16,482
Mom, stop it.

347
00:25:16,551 --> 00:25:18,241
<i>Are you listening?</i>

348
00:25:18,758 --> 00:25:19,896
<i>You're gonna die.</i>

349
00:25:20,000 --> 00:25:22,137
<i>Do you understand?</i>

350
00:25:22,241 --> 00:25:25,068
<i>But you were always</i>
<i>so slow, weren't you?</i>

351
00:25:25,206 --> 00:25:32,379
MOTHER: ♪ <i>I know</i>
<i>it's hard for you, my baby</i>

352
00:25:32,448 --> 00:25:37,758
<i>♪ Because it's hard</i>
<i>for me, my... ♪</i>

353
00:25:37,862 --> 00:25:39,482
[BREATHING SHAKILY]

354
00:25:39,586 --> 00:25:41,068
[DOORBELL RINGING]
[YELLS]

355
00:25:41,172 --> 00:25:42,551
[DOORBELL RINGING INSISTENTLY]

356
00:25:42,689 --> 00:25:45,137
[BANGING ON DOORS]

357
00:25:47,551 --> 00:25:54,586
[PHONE RINGTONE]
<i>♪ Each night before</i> <i>you go to bed, my baby</i>

358
00:25:54,689 --> 00:26:01,620
<i>♪ Whisper a little prayer</i>
<i>for me, my baby</i>

359
00:26:01,758 --> 00:26:03,965
<i>♪ And tell... ♪</i>

360
00:26:04,068 --> 00:26:05,655
[ACCEPTS CALL,
BREATHES SHAKILY]

361
00:26:05,793 --> 00:26:07,517
MOTHER: <i>We know</i>
<i>everything about you.</i>

362
00:26:07,655 --> 00:26:09,275
<i>Everything you would</i>
<i>never tell.</i>

363
00:26:09,344 --> 00:26:11,103
<i>Hobbies drop away like flies.</i>

364
00:26:11,172 --> 00:26:13,344
<i>You never had a job</i>
<i>for more than four months.</i>

365
00:26:13,482 --> 00:26:15,620
<i>You can't make a choice</i>
<i>that really matters.</i>

366
00:26:15,758 --> 00:26:18,310
<i>So you waste away, hiding.</i>

367
00:26:18,448 --> 00:26:20,068
<i>You're an open book</i>
<i>to strangers,</i>

368
00:26:20,172 --> 00:26:22,620
<i>but you shut down the second</i>
<i>anyone gets close.</i>

369
00:26:22,724 --> 00:26:25,620
<i>It's too hard,</i>
<i>too scary, too risky.</i>

370
00:26:25,689 --> 00:26:28,620
<i>So you never</i>
<i>feel a connection.</i> <i>You never feel love.</i>

371
00:26:28,724 --> 00:26:31,241
<i>You barely feel</i>
<i>anything anymore.</i>

372
00:26:31,344 --> 00:26:34,103
<i>You put $26</i>
<i>in your pocket today.</i>

373
00:26:34,206 --> 00:26:36,103
<i>You were counting down</i>
<i>the registers.</i>

374
00:26:36,172 --> 00:26:38,172
<i>Bobby never checks.</i>

375
00:26:38,275 --> 00:26:40,724
<i>Did you feel something then?</i>

376
00:26:40,827 --> 00:26:43,724
<i>You are going to die.</i>

377
00:26:43,793 --> 00:26:46,034
<i>Unless...</i>
Unless what?

378
00:26:46,137 --> 00:26:50,896
<i>Unless, unless,</i>
<i>unless, unless,</i> <i>unless, unless...</i>

379
00:26:51,000 --> 00:26:54,137
<i>Look at the box!</i>
<i>Look at it!</i>

380
00:26:55,758 --> 00:26:57,137
<i>Go see, Polly.</i>

381
00:26:58,482 --> 00:27:00,172
<i>See what we gave you.</i>

382
00:27:01,586 --> 00:27:03,448
<i>Three things.</i>

383
00:27:03,551 --> 00:27:05,655
<i>Three things go inside.</i>

384
00:27:05,724 --> 00:27:09,689
<i>One, two, three.</i>

385
00:27:09,793 --> 00:27:13,689
<i>Something you hate,</i>
<i>something you need,</i>

386
00:27:14,482 --> 00:27:16,551
<i>something you love.</i>

387
00:27:16,689 --> 00:27:17,827
I don't understand.

388
00:27:17,931 --> 00:27:19,275
<i>You'd better learn.</i>

389
00:27:19,379 --> 00:27:24,241
<i>Time is watching you,</i>
<i>Baby Doll.</i> <i>Tick-tock. Tick-tock.</i>

390
00:27:24,344 --> 00:27:26,103
<i>Do you understand, Polly?</i>

391
00:27:26,206 --> 00:27:30,068
<i>What goes inside,</i>
<i>only you decide.</i>

392
00:27:30,172 --> 00:27:35,206
<i>We and I will know you lie.</i>

393
00:27:35,344 --> 00:27:37,275
[LINE DISCONNECTS]

394
00:27:43,689 --> 00:27:45,034
[SINISTER MUSIC PLAYING]

395
00:27:45,137 --> 00:27:46,344
[PHONE THUDS]

396
00:27:52,448 --> 00:27:54,758
[SUSPENSEFUL
INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]

397
00:28:01,448 --> 00:28:03,310
[FIRE CRACKLING]

398
00:28:07,965 --> 00:28:10,275
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

399
00:29:10,000 --> 00:29:11,551
"Something you hate.

400
00:29:15,137 --> 00:29:16,724
"Something you need.

401
00:29:20,827 --> 00:29:22,344
"Something you love."

402
00:29:38,034 --> 00:29:40,206
[EERIE MUSIC PLAYING]

403
00:30:17,482 --> 00:30:19,310
Something I hate.

404
00:30:24,931 --> 00:30:26,724
[LOUD RUMBLING]

405
00:30:28,689 --> 00:30:30,000
[RUMBLING STOPS]

406
00:30:34,862 --> 00:30:37,551
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

407
00:31:08,827 --> 00:31:10,448
This is insane.

408
00:31:22,758 --> 00:31:24,000
[GASPS, CHOKES]

409
00:31:32,896 --> 00:31:35,068
[CHOKING, COUGHING]

410
00:32:04,896 --> 00:32:06,000
[GASPS]

411
00:32:11,793 --> 00:32:14,448
[SINISTER MUSIC PLAYS]

412
00:32:19,551 --> 00:32:21,586
[BREATH TREMBLING]

413
00:32:25,862 --> 00:32:27,000
Hi.

414
00:32:27,103 --> 00:32:28,620
Um, please,
I need to use your phone.

415
00:32:28,689 --> 00:32:30,551
My phone's not working,
and I need to call the police.

416
00:32:30,655 --> 00:32:33,137
Hold on. Wait a second.
I thought you were a delivery.

417
00:32:33,275 --> 00:32:35,482
Uh, babe, hold on.
Someone's...

418
00:32:35,586 --> 00:32:37,655
What's going on?
I need to use your phone, please.

419
00:32:37,758 --> 00:32:41,172
What's the matter?
Can I... Can I just come in? Please.

420
00:32:41,275 --> 00:32:42,413
You live around here?
I live across the street.

421
00:32:42,482 --> 00:32:44,206
You're the only person
that answered.

422
00:32:44,793 --> 00:32:46,103
It's late.

423
00:32:49,172 --> 00:32:50,655
My phone is not working.

424
00:32:50,758 --> 00:32:52,862
Baby, baby,
just give me one second.

425
00:32:52,965 --> 00:32:56,103
My husband's flying back
from Kentucky. He's at the airport.

426
00:32:56,172 --> 00:32:57,448
I just really need
to talk to someone.

427
00:32:57,551 --> 00:32:59,000
There's something happening,
and I need help.

428
00:32:59,137 --> 00:33:02,241
One second.
I waited all day.

429
00:33:02,379 --> 00:33:05,965
I don't know.
She says she needs to call the police, but...

430
00:33:07,413 --> 00:33:09,793
Did you talk to Oscar?

431
00:33:09,896 --> 00:33:11,241
He called about the fence.

432
00:33:11,344 --> 00:33:13,620
He can come tomorrow,
but I'm gonna have to call to confirm.

433
00:33:13,724 --> 00:33:15,068
I can call. I could do it.

434
00:33:15,206 --> 00:33:17,724
I can be here too.
Yes, that's fine. That's absolutely fine.

435
00:33:17,827 --> 00:33:20,862
No, I can be here
all day tomorrow. It's fine.

436
00:33:21,000 --> 00:33:25,344
Okay. Well, yeah, I...
I'll be here.

437
00:33:25,413 --> 00:33:28,379
Hold on. Sweetie, hang on.
Hold on. Ma'am?

438
00:33:28,517 --> 00:33:30,103
Someone keeps calling.

439
00:33:32,724 --> 00:33:34,931
POLLY: I need help.
NEIGHBOR: Oh, hi!

440
00:33:36,000 --> 00:33:36,965
[BREATHING HEAVILY]

441
00:33:37,068 --> 00:33:38,206
Yes.

442
00:33:39,103 --> 00:33:41,068
Yes. One second.

443
00:33:42,965 --> 00:33:44,551
The police just called.

444
00:33:44,862 --> 00:33:46,000
What?

445
00:33:46,965 --> 00:33:48,310
She just got here.

446
00:33:49,275 --> 00:33:51,137
What are they saying?
Okay.

447
00:33:52,551 --> 00:33:53,689
Okay.

448
00:33:54,172 --> 00:33:55,758
Absolutely.

449
00:33:56,620 --> 00:33:58,655
Let me get right on that.

450
00:33:59,517 --> 00:34:00,758
Absolutely.

451
00:34:00,896 --> 00:34:04,000
See something, say something.
You can never be too careful.

452
00:34:04,103 --> 00:34:06,241
See something, say something.

453
00:34:07,379 --> 00:34:08,620
[GASPS]

454
00:34:09,482 --> 00:34:11,413
Look what you made me do.

455
00:34:13,275 --> 00:34:14,655
[SHRIEKS]

456
00:34:18,275 --> 00:34:19,689
[SCREAMS]

457
00:34:20,931 --> 00:34:22,241
We are everywhere.

458
00:34:24,103 --> 00:34:25,655
We are nowhere.

459
00:34:28,103 --> 00:34:29,172
[SHRIEKS]

460
00:34:37,758 --> 00:34:38,793
[GASPING]

461
00:34:42,137 --> 00:34:43,827
[THUDS]
[POLLY YELLS]

462
00:34:48,724 --> 00:34:50,517
[BREATH TREMBLING]

463
00:34:51,586 --> 00:34:53,827
No one else can help you.

464
00:34:58,068 --> 00:34:59,310
[SHRIEKS]

465
00:35:03,241 --> 00:35:09,379
No one ever could.
[CHUCKLES]

466
00:35:09,482 --> 00:35:11,724
[INDISTINCT CHATTER ON TV]

467
00:35:25,793 --> 00:35:27,379
[WATER RUNNING]

468
00:35:28,724 --> 00:35:30,241
POLLY: I'm sorry.

469
00:35:30,379 --> 00:35:32,724
I'm sorry. I'm sorry.

470
00:35:33,310 --> 00:35:34,586
I'm sorry.

471
00:35:36,379 --> 00:35:37,758
This isn't happening.

472
00:35:50,620 --> 00:35:52,068
Please, please.

473
00:35:59,068 --> 00:36:00,310
Oh, my God.

474
00:36:06,758 --> 00:36:08,931
[SINISTER MUSIC PLAYING]

475
00:36:18,689 --> 00:36:19,931
[GLASS BREAKING]

476
00:36:29,137 --> 00:36:30,241
[PHONE RINGTONE PLAYING]

477
00:36:30,344 --> 00:36:32,103
Go away!

478
00:36:32,206 --> 00:36:35,620
<i>♪ ...knowing you love me</i>

479
00:36:35,724 --> 00:36:38,724
<i>♪ And there's one thing</i>
<i>I want you to do</i>

480
00:36:38,827 --> 00:36:41,896
<i>♪ Especially for me</i>

481
00:36:41,965 --> 00:36:49,310
<i>♪ And it's something</i>
<i>that everybody needs</i>

482
00:36:50,551 --> 00:36:56,068
<i>♪ While I'm far away</i>
<i>from you, my baby... ♪</i>

483
00:36:56,137 --> 00:36:57,379
[ACCEPTS CALL]

484
00:36:57,448 --> 00:36:59,000
FATHER: <i>Hey, Baby Doll.</i>

485
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
<i>Polly?</i>

486
00:37:07,551 --> 00:37:09,827
<i>Polly?</i>
You're dead.

487
00:37:09,965 --> 00:37:11,000
[BREATH TREMBLING]

488
00:37:11,724 --> 00:37:13,655
<i>You having a bad day?</i>

489
00:37:17,034 --> 00:37:18,172
You're not him.

490
00:37:19,310 --> 00:37:23,379
<i>Hey, there,</i>
<i>don't talk like that.</i>

491
00:37:25,000 --> 00:37:28,275
I did what you said!
I put them in the fucking box!

492
00:37:28,379 --> 00:37:30,620
<i>Something you hate,</i>
<i>Baby Doll,</i>

493
00:37:30,689 --> 00:37:32,655
<i>not something</i>
<i>you're supposed to.</i>

494
00:37:32,758 --> 00:37:33,724
[POLLY BLOWS]

495
00:37:33,827 --> 00:37:36,862
<i>We and I will know you lie.</i>

496
00:37:37,862 --> 00:37:41,172
<i>I remember</i>
<i>you used to wake me up.</i>

497
00:37:41,275 --> 00:37:44,241
<i>You used to get</i>
<i>so scared, didn't you?</i>

498
00:37:44,344 --> 00:37:48,034
<i>Always seeing things.</i>
<i>under your bed,</i> <i>in your closet.</i>

499
00:37:49,344 --> 00:37:52,034
<i>"Daddy, please come see."</i>

500
00:37:53,206 --> 00:37:55,827
<i>I would look so hard,</i>
<i>I would search for you,</i>

501
00:37:55,931 --> 00:37:58,758
<i>but I never did</i>
<i>find anything, did I?</i>

502
00:37:58,827 --> 00:38:00,551
Please stop.
[BREATHING SHAKILY]

503
00:38:01,551 --> 00:38:03,965
<i>Maybe Daddy lied.</i>

504
00:38:04,827 --> 00:38:06,965
<i>Maybe we were always there.</i>

505
00:38:07,689 --> 00:38:08,931
<i>Maybe.</i>

506
00:38:11,034 --> 00:38:13,551
<i>You're wasting time,</i>
<i>Baby Doll.</i>

507
00:38:13,655 --> 00:38:16,758
<i>Tick-Tock. Tick-Tock. Tick...</i>

508
00:38:16,862 --> 00:38:19,241
<i>You don't want</i>
<i>that sand running out.</i>

509
00:38:20,413 --> 00:38:23,103
<i>Why don't you pull yourself up</i>
<i>off that couch?</i>

510
00:38:24,586 --> 00:38:27,103
<i>You already know the answer.</i>

511
00:38:28,965 --> 00:38:30,517
<i>What do you hate, Polly?</i>

512
00:38:30,586 --> 00:38:32,000
[CLOCK TOLLING]

513
00:38:32,103 --> 00:38:33,931
<i>What did you believe in?</i>

514
00:38:36,896 --> 00:38:39,896
<i>What did you lose</i>
<i>the day I died?</i>

515
00:38:41,620 --> 00:38:42,931
<i>What are you hiding?</i>

516
00:38:44,482 --> 00:38:45,965
<i>We and I wonder.</i>

517
00:38:46,413 --> 00:38:47,724
You know...

518
00:38:48,655 --> 00:38:50,655
[DOOR CREAKING]

519
00:40:25,000 --> 00:40:27,655
[UNEASY MUSIC PLAYING]

520
00:40:38,655 --> 00:40:40,655
[ELECTRICITY CRACKLING]

521
00:40:55,137 --> 00:40:57,034
[DOORKNOB RATTLING]

522
00:41:01,448 --> 00:41:02,379
[GASPS]

523
00:41:07,862 --> 00:41:09,586
[EERIE MUSIC PLAYING]

524
00:41:13,965 --> 00:41:15,379
[GASPING]

525
00:41:32,586 --> 00:41:33,896
[EXHALES]
[MAN EXHALES]

526
00:41:34,000 --> 00:41:35,206
[BREATH TREMBLES]

527
00:41:39,862 --> 00:41:41,068
[BREATH TREMBLES]

528
00:41:59,551 --> 00:42:02,862
[BOTH SCREAMING]

529
00:42:04,103 --> 00:42:06,137
[SINISTER MUSIC PLAYS]

530
00:42:06,241 --> 00:42:08,172
[BREATHING HEAVILY]

531
00:42:25,827 --> 00:42:28,310
[BOTH SCREAMING]

532
00:42:34,517 --> 00:42:35,586
[GASPS]

533
00:42:36,586 --> 00:42:38,068
[BREATHING HEAVILY]

534
00:42:48,413 --> 00:42:49,517
[EXHALES]

535
00:42:51,620 --> 00:42:53,275
You let him die.

536
00:42:55,482 --> 00:42:56,965
You let him suffer.

537
00:42:59,758 --> 00:43:01,862
Dad prayed to you every day.

538
00:43:03,655 --> 00:43:05,310
I prayed to you every day.

539
00:43:11,448 --> 00:43:13,137
Is there something I hate?

540
00:43:22,310 --> 00:43:23,344
I hate you.

541
00:43:27,172 --> 00:43:28,931
[RUMBLING]

542
00:43:37,896 --> 00:43:39,344
[RUMBLING STOPS]

543
00:43:43,827 --> 00:43:46,758
[SLOW OMINOUS MUSIC PLAYING]

544
00:44:05,206 --> 00:44:06,586
[BREATHING SHAKILY]

545
00:44:27,896 --> 00:44:29,413
WOMAN: <i>I see you.</i>
[GASPS]

546
00:44:32,862 --> 00:44:34,344
<i>Polly?</i>
[GASPS]

547
00:44:37,724 --> 00:44:39,241
<i>Do you see me?</i>

548
00:44:46,379 --> 00:44:47,620
<i>Bitch.</i>

549
00:44:50,103 --> 00:44:51,275
<i>You whore.</i>

550
00:44:56,862 --> 00:44:58,103
<i>Polly?</i>

551
00:45:11,310 --> 00:45:13,862
[SINISTER MUSIC PLAYING]

552
00:45:55,103 --> 00:45:56,413
[BREATHING SHAKILY]

553
00:45:56,517 --> 00:45:57,965
[MUFFLED]
I see you.

554
00:45:58,551 --> 00:45:59,862
Do you see me?

555
00:46:02,448 --> 00:46:04,000
What do you see?

556
00:46:04,689 --> 00:46:06,413
Tell me. Answer me.

557
00:46:06,517 --> 00:46:08,206
Did you hear what she said?

558
00:46:09,793 --> 00:46:11,034
You're scared.

559
00:46:13,068 --> 00:46:14,965
She thinks you're dumb.
You are. [GLASS CLANGING]

560
00:46:17,620 --> 00:46:20,379
You are dead! You are dead!

561
00:46:23,724 --> 00:46:25,655
You are dead!

562
00:46:25,724 --> 00:46:26,724
You are dead!

563
00:46:29,689 --> 00:46:30,793
[SQUEAKING]

564
00:46:32,965 --> 00:46:34,137
[GASPS]

565
00:46:43,517 --> 00:46:44,931
Oh, my God.

566
00:46:45,896 --> 00:46:47,206
Oh, my God!

567
00:46:47,310 --> 00:46:48,517
[SCREAMING]

568
00:46:50,000 --> 00:46:51,413
[BREATHING SHAKILY]

569
00:46:52,206 --> 00:46:54,413
[CELL PHONE RINGING]
[GASPS]

570
00:47:02,551 --> 00:47:03,896
Hello?

571
00:47:03,965 --> 00:47:05,896
LAINIE:
<i>Jesus, I've been calling you</i> <i>for the last 20 minutes.</i>

572
00:47:05,965 --> 00:47:07,448
<i>Are you close?</i>

573
00:47:08,206 --> 00:47:09,482
Lainie?
<i>Polly?</i>

574
00:47:10,517 --> 00:47:11,586
<i>Are you there?</i>

575
00:47:13,758 --> 00:47:15,620
<i>Polly?</i>
How do I know this is you?

576
00:47:16,275 --> 00:47:18,344
<i>What does that even mean?</i>

577
00:47:18,448 --> 00:47:21,000
<i>You call me, past 10:00,</i>
<i>when I told you not to call</i> <i>the home phone this late.</i>

578
00:47:21,137 --> 00:47:24,689
<i>You call me five times</i>
<i>and you tell me someone died?</i>

579
00:47:24,793 --> 00:47:28,000
<i>You said you were scared.</i>
<i>You said something</i> <i>could happen to Aly.</i>

580
00:47:28,103 --> 00:47:29,862
<i>What is going</i>
<i>to happen to Aly?</i>

581
00:47:29,965 --> 00:47:32,206
I didn't call you.
<i>You did.</i>

582
00:47:32,275 --> 00:47:34,862
<i>Tell me what's going on.</i>
I cant.

583
00:47:34,931 --> 00:47:36,862
I can't.
<i>Wait.</i>

584
00:47:38,137 --> 00:47:40,482
<i>Are you okay?</i>
No.

585
00:47:42,172 --> 00:47:43,413
<i>Tell me what's going on.</i>

586
00:47:43,482 --> 00:47:44,724
You won't believe me.

587
00:47:44,793 --> 00:47:47,655
<i>Hey. What... There you are.</i>
<i>I see your car on the street.</i>

588
00:47:47,793 --> 00:47:49,137
<i>Why didn't you say so?</i>
Wait. Wait.

589
00:47:49,241 --> 00:47:51,103
<i>Just park over here.</i>
No, no! Don't let me in!

590
00:47:51,206 --> 00:47:52,758
No, don't let me in!
[LINE DISCONNECTS]

591
00:47:52,862 --> 00:47:53,827
Fuck!

592
00:48:01,379 --> 00:48:02,931
[DOOR LOCKING]

593
00:48:04,931 --> 00:48:05,896
[GASPS]

594
00:48:09,068 --> 00:48:10,310
[DOOR LOCKING]

595
00:48:10,379 --> 00:48:13,000
[SINISTER MUSIC PLAYING]

596
00:48:15,482 --> 00:48:16,724
[GRUNTS]

597
00:48:32,827 --> 00:48:33,931
[GROANS]

598
00:48:45,206 --> 00:48:46,724
[BREATHING HEAVILY]

599
00:49:01,137 --> 00:49:03,448
Think. Think.

600
00:49:04,379 --> 00:49:05,620
What do you want?

601
00:49:06,379 --> 00:49:07,724
Tell me.

602
00:49:08,862 --> 00:49:10,068
What do I need?

603
00:49:14,724 --> 00:49:15,620
Tell me.

604
00:49:17,103 --> 00:49:18,068
Please.

605
00:49:19,275 --> 00:49:20,896
[BREATHING SHAKILY]

606
00:49:21,000 --> 00:49:23,034
WOMAN: [ON TV] <i>Whee!</i>
[GIRL LAUGHING]

607
00:49:23,137 --> 00:49:24,000
WOMAN:
<i>Time to go to bed now.</i>

608
00:49:24,103 --> 00:49:26,034
[BOTH LAUGHING]

609
00:49:29,379 --> 00:49:30,413
WOMAN:
<i>Where is she?</i>

610
00:49:30,517 --> 00:49:31,862
<i>There she is!</i>

611
00:49:31,965 --> 00:49:33,655
[WOMAN LAUGHS]

612
00:49:35,379 --> 00:49:36,758
<i>Peek-a-boo!</i>

613
00:49:36,862 --> 00:49:38,344
<i>Time to go to bed now.</i>

614
00:49:39,068 --> 00:49:40,275
[GIRL GIGGLING]

615
00:49:40,379 --> 00:49:41,620
<i>Where is she?</i>

616
00:49:45,517 --> 00:49:47,137
<i>Okay, give me that foot.</i>

617
00:49:49,068 --> 00:49:51,379
<i>This little piggy</i>
<i>went to market.</i>

618
00:49:51,482 --> 00:49:54,931
<i>This little piggy...</i>
<i>This little piggy stayed home.</i>

619
00:49:55,000 --> 00:49:57,586
<i>This little piggy...</i>
<i>This little piggy</i> <i>had roast beef.</i>

620
00:49:57,724 --> 00:49:59,793
<i>This little piggy had none.</i>

621
00:49:59,896 --> 00:50:04,620
<i>This little piggy</i>
<i>cried "wee wee wee"</i> <i>all the way home.</i>

622
00:50:04,724 --> 00:50:06,413
<i>This little piggy...</i>
<i>This little...</i> [GIRL LAUGHS]

623
00:50:10,034 --> 00:50:11,241
[SCREAMS]

624
00:50:11,310 --> 00:50:14,482
WOMAN: <i>Whee!</i>
[GIRL LAUGHING]

625
00:50:14,620 --> 00:50:17,793
<i>..."wee wee wee"</i>
<i>all the way home.</i>

626
00:50:21,379 --> 00:50:23,310
<i>This little piggy had none.</i>

627
00:50:23,413 --> 00:50:25,344
[BREATHING HEAVILY]

628
00:50:25,448 --> 00:50:27,724
This isn't happening.
This isn't happening.

629
00:50:27,793 --> 00:50:31,551
GIRL: <i>..."wee wee wee"</i>
<i>all the way home.</i>

630
00:50:31,655 --> 00:50:32,793
This isn't happening!

631
00:50:32,896 --> 00:50:35,068
This isn't happening!
This isn't happening!

632
00:50:35,137 --> 00:50:37,103
No, I won't!

633
00:50:37,206 --> 00:50:40,206
Not this, please! Please!

634
00:50:40,310 --> 00:50:43,724
Please.
<i>This little piggy stayed home.</i>

635
00:50:43,793 --> 00:50:46,793
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i>

636
00:50:46,931 --> 00:50:49,068
<i>And this little piggy</i>
<i>had none.</i>

637
00:50:49,137 --> 00:50:52,965
WOMAN:
<i>This little piggy went...</i> GIRL: <i>This little piggy...</i>

638
00:50:53,068 --> 00:50:58,551
<i>..."wee wee wee"</i>
<i>all the way home.</i> WOMAN: <i>All the way home.</i>

639
00:50:58,655 --> 00:50:59,620
<i>This little piggy...</i>

640
00:50:59,724 --> 00:51:02,517
<i>Where is she?</i>
<i>Where is she?</i>

641
00:51:02,620 --> 00:51:04,931
<i>This little piggy went...</i>

642
00:51:05,034 --> 00:51:09,137
<i>..."wee wee wee"</i>
<i>all the way home.</i> <i>...all the way home.</i>

643
00:51:09,241 --> 00:51:12,068
[GRUNTING]

644
00:51:16,896 --> 00:51:19,551
This is fucking crazy.
GIRL: <i>This little piggy</i> <i>went to market.</i>

645
00:51:19,655 --> 00:51:22,000
<i>This little piggy stayed home.</i>

646
00:51:22,068 --> 00:51:25,862
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i> [SCREAMING]

647
00:51:25,965 --> 00:51:28,310
<i>This little piggy had none.</i>

648
00:51:28,379 --> 00:51:30,655
<i>...all the way home.</i>

649
00:51:31,655 --> 00:51:35,344
<i>..."wee wee wee"</i>
<i>all the way home.</i>

650
00:51:35,448 --> 00:51:38,310
<i>This little piggy went</i>
<i>"wee wee wee"...</i>

651
00:51:38,413 --> 00:51:39,620
WOMAN: <i>Where is she?</i>

652
00:51:39,724 --> 00:51:41,724
GIRL:
<i>...all the way home.</i>

653
00:51:41,827 --> 00:51:44,517
[BREATHING DEEPLY]

654
00:51:52,620 --> 00:51:54,137
[POLLY SCREAMING]

655
00:52:02,655 --> 00:52:04,758
[GIRL MUMBLING]

656
00:52:09,310 --> 00:52:14,862
GIRL: <i>This little piggy went</i>
<i>"wee wee wee".</i>

657
00:52:14,965 --> 00:52:16,758
[POLLY GRUNTS, PANTING]

658
00:52:19,620 --> 00:52:21,551
GIRL: <i>This piggy</i>
<i>went to market.</i>

659
00:52:21,655 --> 00:52:24,724
<i>This little piggy</i>
<i>stayed home.</i>

660
00:52:24,827 --> 00:52:28,000
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i>

661
00:52:28,689 --> 00:52:31,931
Something I need.

662
00:52:34,896 --> 00:52:37,275
[GRUNTING]

663
00:52:42,310 --> 00:52:43,586
Fuck.

664
00:52:48,931 --> 00:52:50,758
Fuck. Fuck.

665
00:52:56,724 --> 00:52:57,965
[GROANING]

666
00:53:08,724 --> 00:53:10,793
MOTHER: <i>Quit your crying!</i>
[SCREAMING]

667
00:53:13,931 --> 00:53:15,620
<i>Humble yourself.</i>

668
00:53:16,344 --> 00:53:17,896
<i>Baby Doll.</i>

669
00:53:18,517 --> 00:53:21,344
<i>We and I will know!</i>

670
00:53:22,310 --> 00:53:25,068
[CLOCK TOLLING]
[BREATHING HEAVILY]

671
00:53:37,931 --> 00:53:39,655
[RUMBLING]

672
00:53:45,620 --> 00:53:47,000
[RUMBLING STOPS]

673
00:53:48,241 --> 00:53:49,620
No, no.

674
00:53:50,206 --> 00:53:51,655
No!

675
00:53:51,793 --> 00:53:53,448
Oh, my God!

676
00:53:53,517 --> 00:53:56,413
I cut my fucking toe off!

677
00:53:56,517 --> 00:53:59,482
Take it, please! Please!

678
00:53:59,586 --> 00:54:03,034
<i>♪ And there's one thing</i>
<i>I want you to do... ♪</i>

679
00:54:04,896 --> 00:54:07,482
What was wrong?
Tell me what was wrong!

680
00:54:07,551 --> 00:54:08,965
[TV SWITCHES ON]

681
00:54:11,620 --> 00:54:13,103
[GIRL LAUGHING]

682
00:54:13,206 --> 00:54:14,137
No.

683
00:54:15,413 --> 00:54:16,689
[GIRL SCREAMS]

684
00:54:19,068 --> 00:54:20,137
[GIRL SCREAMS]

685
00:54:20,241 --> 00:54:21,586
Tell me what you want.

686
00:54:21,689 --> 00:54:25,241
Please! I'll do anything!

687
00:54:25,344 --> 00:54:27,137
Anything.
Just don't hurt her.

688
00:54:32,379 --> 00:54:34,068
[GIRL SCREAMS]

689
00:54:34,172 --> 00:54:35,965
[GIRL TALKING INDISTINCTLY]

690
00:54:42,413 --> 00:54:44,344
[GLASS SQUEAKS]

691
00:54:44,448 --> 00:54:45,758
I can't.

692
00:54:47,034 --> 00:54:48,517
Please.

693
00:54:48,620 --> 00:54:52,862
GIRL: <i>This little piggy</i>
<i>went to market.</i> <i>This little piggy stayed home.</i>

694
00:54:52,965 --> 00:54:56,586
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i>

695
00:54:56,689 --> 00:54:58,551
<i>This little piggy had none.</i>

696
00:54:58,655 --> 00:55:04,551
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i> <i>This little piggy had none.</i>

697
00:55:04,620 --> 00:55:06,931
<i>This little piggy...</i>

698
00:55:07,068 --> 00:55:08,275
You tricked me!

699
00:55:08,413 --> 00:55:11,413
[GIRL LAUGHING]

700
00:55:13,241 --> 00:55:16,620
GIRL: <i>This little piggy</i>
<i>had roast beef...</i>

701
00:55:16,758 --> 00:55:19,310
[GIRL CONTINUES INDISTINCTLY]

702
00:55:22,448 --> 00:55:24,724
<i>Wee wee wee...</i>

703
00:55:26,413 --> 00:55:29,034
GIRL: <i>This little piggy</i>
<i>went to market...</i>

704
00:55:29,103 --> 00:55:31,137
[GIRL CONTINUES INDISTINCTLY]

705
00:55:39,068 --> 00:55:40,793
[EXHALES HEAVILY]

706
00:55:40,896 --> 00:55:43,068
[GIRL CONTINUES INDISTINCTLY]

707
00:55:43,137 --> 00:55:44,965
[LOUD RUMBLING]

708
00:55:50,586 --> 00:55:52,068
[WHIMPERS]

709
00:55:56,379 --> 00:55:58,551
GIRL: <i>This little piggy</i>
<i>stayed at home.</i>

710
00:55:58,655 --> 00:55:59,793
[SCREAMING]

711
00:55:59,931 --> 00:56:02,724
GIRL: <i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i>

712
00:56:02,827 --> 00:56:05,034
<i>This little piggy had none.</i>

713
00:56:06,000 --> 00:56:11,034
<i>This little piggy went</i>
<i>"wee wee wee..."</i>

714
00:56:11,172 --> 00:56:12,586
[SCREAMING]

715
00:56:12,689 --> 00:56:16,172
<i>...all the way home.</i>

716
00:56:16,965 --> 00:56:18,586
[SNAPS]
[SCREAMS]

717
00:56:20,413 --> 00:56:21,482
[GRUNTS]

718
00:56:26,275 --> 00:56:28,068
[GROANS]

719
00:56:37,482 --> 00:56:39,206
[GASPING]

720
00:56:48,379 --> 00:56:50,137
Oh, my God. Oh, my God.

721
00:57:01,206 --> 00:57:02,275
[GRUNTS]

722
00:57:05,551 --> 00:57:07,241
Something you need.

723
00:57:09,241 --> 00:57:10,655
Something I need.

724
00:57:17,206 --> 00:57:18,931
[LOUD RUMBLING]

725
00:57:21,344 --> 00:57:22,482
[PANTING]

726
00:57:29,241 --> 00:57:31,413
[DOOR OPENS, CREAKS]

727
00:57:46,551 --> 00:57:48,413
[GROANING]

728
00:57:57,827 --> 00:57:59,241
Lainie!

729
00:58:01,172 --> 00:58:02,172
Lainie!

730
00:58:13,862 --> 00:58:15,137
[CHRISTMAS SONG PLAYING]

731
00:58:26,724 --> 00:58:28,310
[GIRL GIGGLING]

732
00:58:40,000 --> 00:58:42,172
Lainie!
LAINIE: We're in here.

733
00:58:45,482 --> 00:58:46,931
Aly!

734
00:58:50,448 --> 00:58:51,758
Lainie!

735
00:58:56,655 --> 00:58:58,620
Lainie! Lainie!

736
00:59:02,689 --> 00:59:03,551
Lainie?

737
00:59:21,551 --> 00:59:23,034
[SONG STOPS]
[POLLY GASPS]

738
00:59:25,827 --> 00:59:27,448
[GASPING]

739
00:59:35,965 --> 00:59:37,344
Please.

740
00:59:37,482 --> 00:59:39,034
Please, please.

741
00:59:40,965 --> 00:59:42,034
Please.

742
00:59:43,586 --> 00:59:45,310
Please wake up.

743
00:59:46,000 --> 00:59:47,241
Please.

744
00:59:49,896 --> 00:59:51,896
Wake up. Please.

745
00:59:53,000 --> 00:59:54,620
[SOBBING]
Please wake up.

746
00:59:58,689 --> 00:59:59,896
Please.

747
01:00:01,517 --> 01:00:02,689
[SOBBING]

748
01:00:09,275 --> 01:00:12,241
Oh, my God! Oh, my God!

749
01:00:13,896 --> 01:00:15,275
Oh, my God!

750
01:00:22,517 --> 01:00:23,586
Oh, my God!

751
01:00:26,620 --> 01:00:28,379
She didn't do anything!

752
01:00:31,310 --> 01:00:34,379
<i>♪ Each night before</i>
<i>you go to bed, my baby... ♪</i>

753
01:00:34,517 --> 01:00:38,068
No! No, no!

754
01:00:38,206 --> 01:00:43,965
<i>♪ Whisper a little prayer</i>
<i>for me, my baby... ♪</i>

755
01:00:49,551 --> 01:00:52,724
[SONG DISTORTS, STOPS]

756
01:00:52,827 --> 01:00:54,000
[SOBBING]

757
01:01:04,103 --> 01:01:05,137
[SHRIEKS]

758
01:01:05,241 --> 01:01:07,517
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

759
01:01:15,275 --> 01:01:16,655
Fuck you!

760
01:01:21,689 --> 01:01:23,068
It should have been me!

761
01:01:24,241 --> 01:01:25,827
[RINGING]

762
01:01:28,068 --> 01:01:29,206
Go away!

763
01:01:29,275 --> 01:01:31,965
[ALL PHONES RINGING]

764
01:01:40,793 --> 01:01:43,068
[PHONES CONTINUE RINGING]

765
01:02:04,482 --> 01:02:07,482
GIRL: [GIGGLING]
<i>Auntie P! Auntie P!</i>

766
01:02:07,586 --> 01:02:10,724
<i>What are you doing?</i>
<i>Say something.</i>

767
01:02:10,827 --> 01:02:12,517
[BREATH TREMBLING]

768
01:02:12,655 --> 01:02:14,896
Please... Please don't...

769
01:02:15,000 --> 01:02:17,827
<i>Auntie P. Don't be silly.</i>

770
01:02:17,896 --> 01:02:21,551
<i>You haven't finished,</i>
<i>have you?</i> [GASPS]

771
01:02:24,172 --> 01:02:27,758
You killed them.
<i>No. You did.</i>

772
01:02:27,862 --> 01:02:30,103
<i>Bad girl. Bad.</i>

773
01:02:30,931 --> 01:02:32,137
I made a mistake!

774
01:02:32,241 --> 01:02:35,689
<i>There are no mistakes!</i>
<i>Only choices.</i>

775
01:02:35,793 --> 01:02:37,551
<i>Right and wrong.</i>

776
01:02:37,689 --> 01:02:41,310
<i>You saw what you wanted.</i>
<i>You gave what</i> <i>you wanted to give.</i>

777
01:02:41,379 --> 01:02:44,448
<i>But did you truly</i>
<i>need it, Auntie P?</i>

778
01:02:44,551 --> 01:02:47,862
<i>Or did you truly need</i>
<i>to give something easy?</i>

779
01:02:47,965 --> 01:02:49,379
It wasn't easy...

780
01:02:49,482 --> 01:02:52,137
<i>You must suffer</i>
<i>not to suffer.</i>

781
01:02:53,517 --> 01:02:55,862
<i>Are you ready to play more?</i>

782
01:02:56,482 --> 01:02:58,172
<i>What do you love?</i>

783
01:02:59,310 --> 01:03:01,793
<i>What do you love?</i>
I loved them.

784
01:03:03,758 --> 01:03:05,000
<i>Did you?</i>

785
01:03:06,137 --> 01:03:09,448
<i>Think hard. Real hard.</i>

786
01:03:10,172 --> 01:03:11,655
I loved you!

787
01:03:20,206 --> 01:03:21,758
<i>I wanna play.</i>

788
01:03:21,862 --> 01:03:23,517
<i>Can we play?</i>

789
01:03:26,172 --> 01:03:30,413
<i>Read me a story. Please.</i>

790
01:03:32,379 --> 01:03:35,827
<i>This little piggy</i>
<i>went to market.</i>

791
01:03:35,931 --> 01:03:38,758
<i>This little piggy stayed home.</i>

792
01:03:38,862 --> 01:03:42,551
<i>This little piggy</i>
<i>had roast beef.</i>

793
01:03:42,620 --> 01:03:45,827
<i>This little piggy had none.</i>

794
01:03:45,931 --> 01:03:51,827
<i>And this little piggy</i>
<i>went "wee wee wee"</i>

795
01:03:51,931 --> 01:03:56,241
[POLLY BREATHING SHAKILY]
<i>all the way home.</i>

796
01:03:56,586 --> 01:03:58,172
You're dead.

797
01:03:58,275 --> 01:04:03,689
<i>No. I'm right here.</i>
<i>With you.</i>

798
01:04:06,344 --> 01:04:09,689
<i>I think you should</i>
<i>take my nose.</i>

799
01:04:11,241 --> 01:04:14,551
<i>Won't it be funny, Auntie P?</i>

800
01:04:15,896 --> 01:04:19,344
<i>Mmm. You should take my eyes.</i>

801
01:04:21,344 --> 01:04:23,172
<i>Are you sure?</i>

802
01:04:23,793 --> 01:04:25,068
<i>Really?</i>

803
01:04:26,655 --> 01:04:28,586
<i>No!</i>

804
01:04:28,965 --> 01:04:30,827
<i>No! No!</i>

805
01:04:30,931 --> 01:04:32,586
<i>No!</i>

806
01:04:41,931 --> 01:04:46,310
<i>What if you're wrong,</i>
<i>Auntie P?</i> <i>What will happen?</i>

807
01:04:47,000 --> 01:04:49,241
<i>I bet it's bad.</i>

808
01:04:50,655 --> 01:04:52,379
You're wrong.
[BREATHING SHAKILY]

809
01:04:55,103 --> 01:04:56,517
<i>Will it be over?</i>

810
01:04:57,827 --> 01:05:01,620
Something you loved.

811
01:05:03,655 --> 01:05:05,379
<i>Will it stop?</i>

812
01:05:06,275 --> 01:05:08,000
I'll always love you.

813
01:05:17,517 --> 01:05:19,862
[ECHOING]
<i>We will see.</i>

814
01:05:23,068 --> 01:05:25,103
[LINE DISCONNECTS]

815
01:05:39,724 --> 01:05:41,034
[BREATHING SHAKILY]

816
01:05:47,896 --> 01:05:50,137
[FOOTSTEPS THUMPING]

817
01:06:05,034 --> 01:06:07,206
LAINIE:
What are you doing, babe?

818
01:06:07,310 --> 01:06:11,862
Have you been here long?
'Cause, um, Mark thought he heard someone.

819
01:06:12,586 --> 01:06:13,827
Lainie.

820
01:06:15,827 --> 01:06:18,068
Are you okay?
I called you earlier.

821
01:06:18,137 --> 01:06:19,379
[BREATHING SHAKILY]

822
01:06:20,965 --> 01:06:22,482
Your hand.
[GASPS]

823
01:06:24,655 --> 01:06:26,448
Polly, what's going on?
Aly?

824
01:06:26,551 --> 01:06:29,000
Polly?
Are you okay?

825
01:06:30,827 --> 01:06:32,172
[ALY YELPS]

826
01:06:33,068 --> 01:06:34,586
Are you okay?
Mama!

827
01:06:34,689 --> 01:06:36,827
You're okay. You're okay.

828
01:06:36,965 --> 01:06:38,206
I'm sorry. I'm sorry.

829
01:06:38,310 --> 01:06:40,448
LAINIE: Everything
okay up there? It's okay.

830
01:06:40,517 --> 01:06:43,241
We're fine.
It's all right. Sorry.

831
01:06:43,344 --> 01:06:46,655
What's happening, Auntie P?
I'm sorry. It's okay.

832
01:06:47,689 --> 01:06:51,517
I was being silly.
You are silly.

833
01:06:56,310 --> 01:06:58,103
Baby Doll...

834
01:07:02,551 --> 01:07:04,896
This little piggie...

835
01:07:05,517 --> 01:07:07,689
I wanna play, Auntie P.

836
01:07:07,827 --> 01:07:10,172
[POLLY GASPING]

837
01:07:12,241 --> 01:07:14,793
[ALY LAUGHING]

838
01:07:18,344 --> 01:07:19,586
Come here.

839
01:07:22,379 --> 01:07:24,793
I wanna show you something.

840
01:07:25,310 --> 01:07:26,586
[THUDDING]

841
01:07:29,482 --> 01:07:31,896
You should come see.

842
01:07:32,655 --> 01:07:34,068
[BREATHING HEAVILY]

843
01:07:35,206 --> 01:07:37,517
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

844
01:07:42,068 --> 01:07:43,862
I wanna play, Auntie P!

845
01:07:44,000 --> 01:07:46,137
[SHRIEKS, GASPS]

846
01:07:46,241 --> 01:07:47,275
I love you.

847
01:07:47,965 --> 01:07:48,965
[KNIFE STABS]

848
01:07:50,482 --> 01:07:51,896
[BREATHING SHAKILY]

849
01:08:05,137 --> 01:08:07,000
[SAND POURING]

850
01:08:09,034 --> 01:08:10,965
[UNEASY MUSIC]

851
01:08:11,965 --> 01:08:13,241
No.

852
01:08:13,310 --> 01:08:15,000
You're a liar.

853
01:08:15,103 --> 01:08:16,310
I did everything.

854
01:08:17,206 --> 01:08:18,206
I did everything.

855
01:08:18,275 --> 01:08:20,379
I gave you everything.

856
01:08:20,482 --> 01:08:24,620
Something I hate,
something I need, something I love, I did it.

857
01:08:24,724 --> 01:08:26,241
[SOBBING]
What more do you want?

858
01:08:31,862 --> 01:08:32,965
Where are you?

859
01:08:38,310 --> 01:08:40,000
[LINE BEEPING]

860
01:08:41,448 --> 01:08:42,758
Talk to me.

861
01:08:55,862 --> 01:08:57,793
Just stop. Please.

862
01:08:57,896 --> 01:08:59,931
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]

863
01:09:00,793 --> 01:09:01,931
[SOBBING]

864
01:09:03,000 --> 01:09:04,310
Anything you want...

865
01:09:07,586 --> 01:09:08,827
Take it.

866
01:09:10,172 --> 01:09:11,482
[BREATHING HEAVILY]

867
01:09:16,655 --> 01:09:18,000
[SOBBING]

868
01:09:45,862 --> 01:09:48,241
[SCREAMING]

869
01:09:48,965 --> 01:09:50,689
[VOICE SCREAMING]

870
01:09:51,793 --> 01:09:53,655
No! No!

871
01:09:54,482 --> 01:09:56,517
No! No!

872
01:10:02,103 --> 01:10:03,172
[SOBBING]

873
01:10:04,241 --> 01:10:05,413
Let me go!

874
01:10:05,517 --> 01:10:07,241
Why won't you let me go?

875
01:10:12,137 --> 01:10:14,068
What is it? What is left?

876
01:10:14,172 --> 01:10:15,517
[SOBBING]

877
01:10:26,103 --> 01:10:27,172
She...

878
01:10:27,275 --> 01:10:28,586
[PANTING]

879
01:10:29,206 --> 01:10:32,103
She knocked on the door.

880
01:10:35,931 --> 01:10:38,310
She knew what she wanted.

881
01:10:42,137 --> 01:10:43,482
She gave it to me.

882
01:10:52,793 --> 01:10:54,000
She gave it to me.

883
01:10:57,620 --> 01:10:58,827
POLLY: Hello!

884
01:11:02,620 --> 01:11:04,344
Anyone home?

885
01:11:04,413 --> 01:11:06,172
[RINGS DOORBELL]

886
01:11:06,241 --> 01:11:07,310
Hello?

887
01:11:08,344 --> 01:11:09,379
[EXHALES]

888
01:11:11,965 --> 01:11:13,103
Somebody...

889
01:11:23,482 --> 01:11:24,724
Hello?

890
01:11:26,482 --> 01:11:27,793
Hello?

891
01:11:29,586 --> 01:11:31,241
Can somebody help me?

892
01:11:33,551 --> 01:11:34,758
Please.

893
01:11:40,689 --> 01:11:41,931
Somebody.

894
01:11:43,655 --> 01:11:45,586
[BREATHING HEAVILY]

895
01:11:52,275 --> 01:11:54,000
[DOORBELL RINGS]

896
01:11:59,655 --> 01:12:01,517
[KNOCKING ON DOOR]

897
01:12:24,310 --> 01:12:25,965
Thank you.

898
01:12:26,068 --> 01:12:28,137
Thank you.
I'm sorry it's so late.

899
01:12:29,275 --> 01:12:30,310
Are you okay?

900
01:12:31,827 --> 01:12:34,310
I was just
dropping something off.

901
01:12:34,448 --> 01:12:36,448
My sister's
just down the street.

902
01:12:36,551 --> 01:12:39,068
I was supposed
to bring her something. Um...

903
01:12:39,172 --> 01:12:43,724
I was supposed
to go there, but I... I forgot my key.

904
01:12:43,827 --> 01:12:45,482
I'm... I'm locked out.

905
01:12:45,586 --> 01:12:48,965
Sorry, I don't understand.
Do you... Do you need something?

906
01:12:49,103 --> 01:12:51,000
Um, I think I just need...

907
01:12:52,862 --> 01:12:56,655
I just...
I just need to come in. Just for a second.

908
01:12:56,793 --> 01:12:59,724
Uh, you know,
this is actually my parent's house.

909
01:12:59,827 --> 01:13:02,413
I'm just here visiting
for the holidays. So...

910
01:13:02,551 --> 01:13:06,793
They're... They're at
a work party right now. I... I can't...

911
01:13:08,724 --> 01:13:10,655
I just need
to call my sister.

912
01:13:11,862 --> 01:13:14,275
She just lives
right down the street.

913
01:13:15,206 --> 01:13:16,275
Right there.

914
01:13:21,344 --> 01:13:22,275
My name is Polly.

915
01:13:22,344 --> 01:13:24,206
[RUMBLING]

916
01:13:26,827 --> 01:13:28,413
[INDISTINCT CHATTER]

917
01:13:30,068 --> 01:13:32,206
[SINISTER MUSIC PLAYING]

918
01:13:42,517 --> 01:13:43,862
[SNIFFLES]

919
01:13:45,241 --> 01:13:46,379
Are you okay?

920
01:13:55,379 --> 01:13:56,275
No.

921
01:13:58,551 --> 01:13:59,655
No, I'm not.

922
01:14:05,517 --> 01:14:06,793
I'm really sorry.

923
01:14:08,551 --> 01:14:11,758
I'm sorry to bother you.
I just don't know what else to do.

924
01:14:11,827 --> 01:14:15,172
But if I am freaking you out,
you can call the police. I just...

925
01:14:15,689 --> 01:14:17,724
No, I'm just...

926
01:14:17,793 --> 01:14:19,241
You can tell me
what happened.

927
01:14:22,896 --> 01:14:24,000
I can't.

928
01:14:31,620 --> 01:14:33,896
Uh, I'll be right back.

929
01:14:49,620 --> 01:14:50,689
[CAT MEOWS]

930
01:15:02,310 --> 01:15:03,827
[SCREAMS]

931
01:15:29,862 --> 01:15:32,379
[OMINOUS MUSIC PLAYING]

932
01:15:50,793 --> 01:15:52,000
[EXHALES]

933
01:15:55,206 --> 01:15:57,758
My... My parents will be home
in a few minutes.

934
01:16:00,000 --> 01:16:04,724
Here. Drink this. I...
I made some tea tonight.

935
01:16:04,827 --> 01:16:06,413
It might help warm you up.

936
01:16:11,379 --> 01:16:12,275
What is that?

937
01:16:14,413 --> 01:16:15,724
Your name is Tara?

938
01:16:20,586 --> 01:16:22,655
How did you...
How did you know that?

939
01:16:23,482 --> 01:16:24,413
I just do.

940
01:16:30,482 --> 01:16:31,655
Thank you for the tea.

941
01:16:32,379 --> 01:16:33,655
[BREATHING SHAKILY]

942
01:16:35,103 --> 01:16:37,758
That was really,
really nice of you.

943
01:16:37,827 --> 01:16:40,620
Look, um, I think...
I think that you should maybe go...

944
01:16:40,758 --> 01:16:42,827
I just knew it.
I can't explain it.

945
01:16:45,931 --> 01:16:48,655
You'll understand. You will.

946
01:16:50,517 --> 01:16:51,655
Soon.

947
01:16:53,448 --> 01:16:54,724
What's going on?

948
01:16:59,965 --> 01:17:01,344
I don't want to be me.

949
01:17:05,137 --> 01:17:06,896
Is that a weird thing to say?

950
01:17:10,827 --> 01:17:12,103
It's true.

951
01:17:13,689 --> 01:17:16,310
Tired of feeling
like none of it matters.

952
01:17:17,517 --> 01:17:18,758
I want it to...

953
01:17:20,103 --> 01:17:21,206
so bad.

954
01:17:24,068 --> 01:17:26,000
I can change everything.

955
01:17:29,758 --> 01:17:31,000
But not me.

956
01:17:35,655 --> 01:17:38,000
I try so fucking hard.

957
01:17:41,310 --> 01:17:43,827
I bang my head
against the fucking wall.

958
01:17:46,448 --> 01:17:47,827
Every minute...

959
01:17:50,689 --> 01:17:52,068
every second.

960
01:17:53,172 --> 01:17:55,000
But nothing changes.

961
01:17:57,206 --> 01:17:58,724
It doesn't get better.

962
01:18:01,103 --> 01:18:02,827
I'm still right here.

963
01:18:07,620 --> 01:18:09,241
And it's all the same.

964
01:18:10,344 --> 01:18:11,931
What do you want?

965
01:18:12,068 --> 01:18:14,206
[UNEASY MUSIC PLAYING]

966
01:18:17,172 --> 01:18:18,586
For it to stop.

967
01:18:26,275 --> 01:18:27,896
I'm going to start now.

968
01:18:29,689 --> 01:18:31,413
Your parents
aren't coming home.

969
01:18:31,517 --> 01:18:34,551
That wasn't true. Was it?

970
01:18:39,068 --> 01:18:40,689
I think that you...
I know. I know.

971
01:18:42,137 --> 01:18:43,413
But it doesn't matter.

972
01:18:46,655 --> 01:18:48,275
This belongs to you now.

973
01:18:52,344 --> 01:18:54,758
No, no. Get up.

974
01:18:54,896 --> 01:18:57,551
Get up. Look,
I was just trying to be nice. You really need to leave.

975
01:18:57,655 --> 01:18:59,586
I don't know
what your fucking deal is.

976
01:19:06,103 --> 01:19:07,724
You're going to die.

977
01:19:10,379 --> 01:19:12,310
[DOOR CREAKS, CLOSES]

978
01:19:13,344 --> 01:19:14,724
[DOOR OPENS]

979
01:19:30,344 --> 01:19:32,793
[SLOW SUSPENSEFUL
MUSIC PLAYING]

980
01:20:01,000 --> 01:20:02,275
I'm sorry.

981
01:20:04,000 --> 01:20:06,034
[EERIE MUSIC PLAYING]

982
01:20:23,724 --> 01:20:25,896
THE WOMAN: It wants me...
[GASPS]

983
01:20:26,620 --> 01:20:27,931
...to kill you.

984
01:20:32,655 --> 01:20:34,724
It won't let me go.

985
01:20:37,413 --> 01:20:39,724
You have to do things.

986
01:20:42,034 --> 01:20:44,517
It never, never stops.

987
01:20:46,172 --> 01:20:48,034
Get away from me.
[GASPS]

988
01:20:48,172 --> 01:20:50,034
It wants you!
No!

989
01:20:50,172 --> 01:20:52,793
Take it.
[BOTH GRUNT]

990
01:20:52,862 --> 01:20:53,517
No!

991
01:20:57,103 --> 01:20:58,172
[GASPS]

992
01:20:59,965 --> 01:21:01,551
[THE WOMAN GRUNTING]

993
01:21:01,689 --> 01:21:03,379
[CLOCK TOLLING]

994
01:21:06,103 --> 01:21:07,137
[GLASS BREAKING]

995
01:21:13,172 --> 01:21:14,793
[BOTH GRUNTING]

996
01:21:17,344 --> 01:21:18,586
[GRUNTS]

997
01:21:19,724 --> 01:21:22,000
[GASPING]
[THE WOMAN GROANING]

998
01:21:28,724 --> 01:21:30,206
[CHOKING]

999
01:21:48,896 --> 01:21:50,724
Stop.
Die.

1000
01:21:50,827 --> 01:21:52,620
No! No!

1001
01:21:53,862 --> 01:21:54,827
[THE WOMAN GROANS]

1002
01:21:58,068 --> 01:21:59,965
[SCREAMING]

1003
01:22:03,275 --> 01:22:04,620
Please.

1004
01:22:05,620 --> 01:22:07,793
[GROANS]
[GRUNTS]

1005
01:22:12,275 --> 01:22:14,172
[CHOKING, GROANING]

1006
01:22:21,482 --> 01:22:22,689
[BREATHING HEAVILY]

1007
01:22:26,000 --> 01:22:27,103
Why?

1008
01:22:29,827 --> 01:22:31,034
Why? Tell me.

1009
01:22:31,793 --> 01:22:32,896
[COUGHS]

1010
01:22:32,965 --> 01:22:34,172
Why me?

1011
01:22:35,310 --> 01:22:37,000
[BREATHING LABORIOUSLY]

1012
01:22:40,413 --> 01:22:42,620
Someone knocked on my door.

1013
01:22:48,310 --> 01:22:49,827
And I just opened it.

1014
01:22:52,448 --> 01:22:54,275
No one ever knocks.

1015
01:22:54,655 --> 01:22:55,862
Not anymore.

1016
01:22:56,689 --> 01:23:00,241
Then someone finally...

1017
01:23:01,827 --> 01:23:03,137
[GROANS]

1018
01:23:04,724 --> 01:23:06,896
They could have
knocked anywhere.

1019
01:23:08,896 --> 01:23:10,896
I could have
knocked anywhere.

1020
01:23:13,275 --> 01:23:14,344
But I didn't.

1021
01:23:17,068 --> 01:23:19,275
I think it chooses us...

1022
01:23:21,413 --> 01:23:25,068
because we are broken.

1023
01:23:28,068 --> 01:23:29,896
You were nice. I can tell.

1024
01:23:34,034 --> 01:23:35,482
It doesn't matter.

1025
01:23:37,827 --> 01:23:39,586
I tried so hard.

1026
01:23:41,034 --> 01:23:43,793
The things we do
to ourselves.

1027
01:23:43,862 --> 01:23:45,482
[BREATHING HEAVILY]

1028
01:23:49,620 --> 01:23:51,379
It's never enough.

1029
01:23:54,482 --> 01:23:57,862
Alas, everything I was...

1030
01:23:59,586 --> 01:24:01,793
everything I could be...

1031
01:24:07,758 --> 01:24:09,758
I was so afraid.

1032
01:24:13,103 --> 01:24:15,137
The box needs that.

1033
01:24:16,206 --> 01:24:18,931
The sand needs it.

1034
01:24:24,137 --> 01:24:26,172
Don't be afraid of dying.

1035
01:24:27,689 --> 01:24:31,206
Don't be afraid.

1036
01:24:33,068 --> 01:24:34,620
[BREATHING HEAVILY]

1037
01:24:40,551 --> 01:24:41,827
Thank you.

1038
01:24:50,482 --> 01:24:52,827
[SOLEMN MUSIC PLAYING]

1039
01:25:03,448 --> 01:25:04,827
[BREATH TREMBLES]

1040
01:25:19,965 --> 01:25:22,206
POLLY: <i>Aly's five.</i>
<i>She's about to turn six.</i>

1041
01:25:22,344 --> 01:25:25,586
We're having a birthday party
for her next week.

1042
01:25:25,655 --> 01:25:28,344
That's nice.
It's a good age.

1043
01:25:28,758 --> 01:25:30,275
I'm sure it is.

1044
01:25:30,344 --> 01:25:31,862
So much more to do.

1045
01:25:33,620 --> 01:25:35,034
I'm gonna start now.

1046
01:25:36,206 --> 01:25:37,034
What?

1047
01:25:38,448 --> 01:25:39,620
Ma'am, are you okay?

1048
01:25:41,137 --> 01:25:44,965
If you wanna
give me that card, I can call you a car or...

1049
01:25:45,034 --> 01:25:48,862
I can get my phone
and call you an Uber.

1050
01:25:49,000 --> 01:25:50,827
THE WOMAN:
<i>This will be for you now.</i>

1051
01:25:52,931 --> 01:25:55,103
[FOREBODING MUSIC PLAYING]

1052
01:26:02,758 --> 01:26:05,793
MOTHER:
<i>You are going to die.</i>

1053
01:26:06,448 --> 01:26:07,931
<i>Unless...</i>

1054
01:26:08,068 --> 01:26:10,241
<i>Unless, unless,</i>
<i>unless, unless,</i> <i>unless, unless...</i>

1055
01:26:10,344 --> 01:26:11,517
[GIRL SCREAMING]

1056
01:26:11,620 --> 01:26:13,793
FATHER: <i>You don't want</i>
<i>that sand running out.</i>

1057
01:26:13,896 --> 01:26:15,517
MOTHER:
<i>Unless, unless, unless...</i>

1058
01:26:15,586 --> 01:26:18,103
<i>It's too hard, too scary.</i>

1059
01:26:20,586 --> 01:26:22,724
[SOBBING]
I won't do it anymore.

1060
01:26:22,827 --> 01:26:24,724
GIRL:
<i>Come and see.</i>

1061
01:26:24,793 --> 01:26:26,827
MOTHER:
<i>Did you feel something then?</i>

1062
01:26:26,931 --> 01:26:29,379
<i>You whore!</i>
<i>You said you will not desire.</i>

1063
01:26:29,482 --> 01:26:30,482
<i>Help me!</i>

1064
01:26:30,551 --> 01:26:32,896
<i>What do you love?</i>

1065
01:26:33,034 --> 01:26:35,000
[GIRL TALKING DISTORTEDLY]

1066
01:26:35,103 --> 01:26:37,034
<i>No! No! No!</i>

1067
01:26:37,103 --> 01:26:40,586
FATHER: <i>You're wasting time,</i>
<i>Baby Doll.</i>[ECHOING]

1068
01:26:42,172 --> 01:26:44,862
MOTHER:
<i>You are going to die.</i>

1069
01:26:44,931 --> 01:26:47,586
[INDISTINCT SHOUTING]

1070
01:26:48,448 --> 01:26:50,517
POLLY:
<i>I don't want to be me.</i>

1071
01:26:50,620 --> 01:26:52,068
WOMAN IN MIRROR:
<i>You are dead!</i>

1072
01:26:53,896 --> 01:26:56,413
MOTHER:
<i>Unless, unless, unless...</i>

1073
01:26:56,551 --> 01:26:59,241
[INDISTINCT SHOUTING]

1074
01:26:59,344 --> 01:27:01,034
WOMAN IN MIRROR:
<i>You are dead!</i>

1075
01:27:01,137 --> 01:27:02,137
[SCREAMS]

1076
01:27:12,137 --> 01:27:14,068
[RUMBLING]

1077
01:27:32,862 --> 01:27:35,655
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING]

1078
01:28:15,758 --> 01:28:17,068
LAINIE: Polly?

1079
01:28:54,206 --> 01:28:55,896
[BREATHING HEAVILY]

1080
01:29:18,310 --> 01:29:19,379
POLLY: Aly!

1081
01:29:19,482 --> 01:29:21,448
[PENSIVE MUSIC PLAYING]

1082
01:29:22,310 --> 01:29:24,137
[ALY LAUGHING]

1083
01:29:27,068 --> 01:29:28,793
Oh, I love you.

1084
01:29:30,068 --> 01:29:31,310
I love you.

1085
01:29:33,620 --> 01:29:35,206
[ALY CHUCKLES]

1086
01:29:39,103 --> 01:29:40,896
Mama's pissed at you.

1087
01:29:42,103 --> 01:29:44,310
Mama's always pissed at me.
[CHUCKLES]

1088
01:29:46,275 --> 01:29:47,758
What happened to you?

1089
01:29:58,586 --> 01:30:00,103
What did you do?

1090
01:30:05,241 --> 01:30:07,275
Tell Mom
I'll be right back, okay?

1091
01:30:09,689 --> 01:30:10,862
Okay?

1092
01:30:26,758 --> 01:30:28,103
[EXHALES]

1093
01:30:39,827 --> 01:30:41,482
[DOORBELL RINGS]

1094
01:30:44,172 --> 01:30:46,206
[EERIE MUSIC PLAYING]

1095
01:30:56,344 --> 01:30:58,310
You can't play, okay?

1096
01:30:59,655 --> 01:31:02,379
Give it to me.
What?

1097
01:31:02,482 --> 01:31:04,758
Listen to me.
I should never have given it to you.

1098
01:31:05,758 --> 01:31:06,827
Give me the box.

1099
01:31:08,413 --> 01:31:10,862
What are you talking about?
Do it, now.

1100
01:31:14,068 --> 01:31:15,310
Who are you?

1101
01:31:16,379 --> 01:31:17,241
What?

1102
01:31:18,827 --> 01:31:20,413
I... I think
you're confused.

1103
01:31:20,517 --> 01:31:23,034
My parents and I,
we just got back.

1104
01:31:23,137 --> 01:31:25,172
We were on vacation
for Christmas.

1105
01:31:26,310 --> 01:31:27,896
You have the wrong house.

1106
01:31:30,793 --> 01:31:32,172
Oh...

1107
01:31:33,241 --> 01:31:34,241
I thought... I'm sorry.

1108
01:31:34,379 --> 01:31:36,758
It's all right.
I'm sorry.

1109
01:32:01,517 --> 01:32:02,896
I'll be in in a minute.

1110
01:32:06,724 --> 01:32:08,103
LAINIE: Come on.

1111
01:32:09,655 --> 01:32:11,620
[LAINIE SPEAKS INDISTINCTLY]
[SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]

1112
01:32:11,758 --> 01:32:12,965
[EXHALES]

1113
01:32:53,413 --> 01:32:55,448
[CELL PHONE VIBRATING]

1114
01:33:03,827 --> 01:33:06,000
[CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING]

1115
01:33:06,103 --> 01:33:07,379
[BREATH TREMBLES]

1116
01:33:23,793 --> 01:33:26,172
[CELL PHONE CONTINUES
VIBRATING]

1117
01:33:30,448 --> 01:33:31,965
[BREATH TREMBLING]

1118
01:33:49,655 --> 01:33:51,413
[VIBRATING STOPS]

1119
01:34:15,827 --> 01:34:17,413
[CLOCK CHIMING]

1120
01:34:46,103 --> 01:34:47,413
[CHIMING STOPS]

1121
01:34:59,137 --> 01:35:01,068
[INTENSE MUSIC PLAYING]

1122
01:35:43,137 --> 01:35:48,758
Something you... want.

1123
01:35:52,137 --> 01:35:54,758
[CELL PHONE VIBRATING]
[LOUD RUMBLING]

1124
01:35:57,310 --> 01:35:59,482
[CELL PHONE
CONTINUES VIBRATING]

1125
01:36:03,896 --> 01:36:06,379
[SLOW OMINOUS MUSIC
PLAYING]



