1
00:00:01,669 --> 00:00:04,538
(slow orchestral music)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:22,156 --> 00:00:25,126
(stone grinding)

5
00:00:39,006 --> 00:00:41,174
(water gurgles)

6
00:00:41,175 --> 00:00:43,377
- [Child VO] <i>Little Fishy</i> .

7
00:00:45,246 --> 00:00:47,814
(water splashes)

8
00:00:47,815 --> 00:00:51,085
(people chanting)

9
00:00:55,189 --> 00:00:58,492
(slow orchestral music)

10
00:01:09,737 --> 00:01:12,306
(slow music)

11
00:01:27,288 --> 00:01:30,724
(slow music continues)

12
00:01:38,832 --> 00:01:41,602
(seagull cries)

13
00:01:44,438 --> 00:01:45,905
(slow guitar music)

14
00:01:45,906 --> 00:01:48,376
- [Adam] <i>Every
relationship is a story.</i>

15
00:01:49,843 --> 00:01:52,213
<i>Hopefully it goes
something like this.</i>

16
00:01:54,047 --> 00:01:55,849
<i>At the end, you're in Florida,</i>

17
00:01:57,218 --> 00:02:00,953
<i>in a sun-filled home with
slanted ceilings decorated</i>

18
00:02:00,954 --> 00:02:03,557
<i>in pastels and plastic flowers.</i>

19
00:02:04,725 --> 00:02:07,528
<i>There's bland food,
but it's plentiful,</i>

20
00:02:10,097 --> 00:02:12,799
<i>and there are pink
flamingos, bingo nights,</i>

21
00:02:12,800 --> 00:02:15,469
<i>flu shots, and the
occasional evening out,</i>

22
00:02:16,937 --> 00:02:20,440
<i>a candlelit dinner where you
ask for the low-sodium option.</i>

23
00:02:20,441 --> 00:02:23,075
(slow guitar music continues)

24
00:02:23,076 --> 00:02:25,779
<i>At home, you talk
about your children,</i>

25
00:02:27,181 --> 00:02:29,517
<i>about how they're not all
perfect, but you love them.</i>

26
00:02:33,086 --> 00:02:36,456
<i>You reminisce about
many years of marriage.</i>

27
00:02:36,457 --> 00:02:38,492
<i>You imagine yourselves young.</i>

28
00:02:40,093 --> 00:02:42,462
<i>But that's if you're lucky.</i>

29
00:02:42,463 --> 00:02:46,467
(slow guitar music continues)

30
00:02:49,169 --> 00:02:53,005
(upbeat mariachi music)

31
00:02:53,006 --> 00:02:56,142
(bell rings)

32
00:02:56,143 --> 00:02:58,511
- I mean, we can
see the flags go up.

33
00:02:58,512 --> 00:03:01,615
I don't see why there
has to be a bell, too.

34
00:03:02,716 --> 00:03:03,983
(bell rings)

35
00:03:03,984 --> 00:03:07,320
Ugh, that guy asked for
his avocado al dente.

36
00:03:07,321 --> 00:03:09,189
- [Charlotte] <i>What
can that mean?</i>

37
00:03:09,990 --> 00:03:10,924
- Exactly.

38
00:03:12,125 --> 00:03:14,461
(bell continues ringing)

39
00:03:14,462 --> 00:03:15,596
- I got it.

40
00:03:20,268 --> 00:03:22,836
(bell rings)

41
00:03:25,038 --> 00:03:28,408
- Where's the other one,
the other, the other girl?

42
00:03:28,409 --> 00:03:30,042
- We share sections here.

43
00:03:30,043 --> 00:03:31,978
Is there something
I can help you with?

44
00:03:31,979 --> 00:03:33,713
- These eggs are stringy,
and I don't mean to be picky,

45
00:03:33,714 --> 00:03:35,682
but are you trying to kill me?

46
00:03:35,683 --> 00:03:38,618
I mean, I did ask that other
one for the avocado al dente,

47
00:03:38,619 --> 00:03:42,188
and this, look, this
is practically brown.

48
00:03:42,189 --> 00:03:43,990
It's inedible, look.

49
00:03:43,991 --> 00:03:45,658
- I'm sorry, I don't really know

50
00:03:45,659 --> 00:03:48,461
what avocado al dente means.

51
00:03:48,462 --> 00:03:50,630
(bell rings)

52
00:03:50,631 --> 00:03:54,601
Um, but if- if you could
just give me a second,

53
00:03:54,602 --> 00:03:56,536
I will figure it out.

54
00:03:56,537 --> 00:03:59,205
(bell continues ringing)

55
00:03:59,206 --> 00:04:00,307
Are you bored?

56
00:04:00,308 --> 00:04:02,310
- No, not at all, sweetie.

57
00:04:03,043 --> 00:04:04,477
(bell rings)

58
00:04:04,478 --> 00:04:06,112
How good is that, I
mean, this is just-

59
00:04:06,113 --> 00:04:07,548
- [Charlotte] Mom. You're gonna
get me fired

60
00:04:07,815 --> 00:04:11,351
- What? Oh, oh, oh, no, don't
let me keep you

61
00:04:11,352 --> 00:04:12,853
Came to say hi.
- Hi.

62
00:04:13,086 --> 00:04:14,722
- Hey, are you still doing
my hair tonight?

63
00:04:15,323 --> 00:04:16,357
- Yeah.

64
00:04:16,857 --> 00:04:18,658
- Okay, good, but not too
dark, okay, 'cause you,

65
00:04:18,659 --> 00:04:20,593
you know, your father likes
me a little blonde and-

66
00:04:20,594 --> 00:04:22,363
- Gross.
- Listen,

67
00:04:22,563 --> 00:04:25,932
that's not gross
for him to be attracted to me.

68
00:04:25,933 --> 00:04:26,966
That's good, trust me.

69
00:04:26,967 --> 00:04:28,468
- You taking a spa day?

70
00:04:28,469 --> 00:04:30,036
(bell rings)

71
00:04:30,037 --> 00:04:32,005
- I'm taking my 15 minute
mandatory by law break

72
00:04:32,440 --> 00:04:34,140
with my mom.

73
00:04:34,141 --> 00:04:35,576
- Hmm.

74
00:04:35,776 --> 00:04:37,310
- [Charlotte] <i>Helen
is covering my tables.</i>

75
00:04:37,311 --> 00:04:38,312
- You need to run
that by me first.

76
00:04:38,979 --> 00:04:41,048
- Well, I couldn't find you.
Helen said you were in the

77
00:04:41,281 --> 00:04:42,516
bathroom for, like half an hour.

78
00:04:43,517 --> 00:04:45,653
(bell rings)

79
00:04:49,457 --> 00:04:51,625
(bell rings)

80
00:04:55,829 --> 00:04:59,198
- He tipped me 25
cents on a $40 check.

81
00:04:59,199 --> 00:05:01,901
25 cents, he actually
had to make the effort

82
00:05:01,902 --> 00:05:04,203
to take the quarter out
of his greasy wallet

83
00:05:04,204 --> 00:05:05,705
and put it on the goddamn table.

84
00:05:05,706 --> 00:05:08,007
- He's a regular, Helen,
so what about the tip?

85
00:05:08,008 --> 00:05:10,610
- You never have
our backs, JonJon.

86
00:05:10,611 --> 00:05:12,812
- You both are phased.

87
00:05:12,813 --> 00:05:14,313
Get your tables closed out.

88
00:05:14,314 --> 00:05:15,682
- Well, your drink
flags are dumb,

89
00:05:15,683 --> 00:05:17,718
and these uniforms are lame!

90
00:05:19,152 --> 00:05:20,421
(Charlotte sighs)

91
00:05:21,288 --> 00:05:22,855
(Helen laughs)

92
00:05:22,856 --> 00:05:24,924
- "Your drink flags are
dumb and these uniforms are

93
00:05:24,925 --> 00:05:27,595
lame." (laughs)
- Lame. (laughs)

94
00:05:28,095 --> 00:05:30,162
- That's priceless,
(laughs) who are you

95
00:05:30,163 --> 00:05:33,299
and what have you
done with my roommate?

96
00:05:33,300 --> 00:05:35,034
- That felt so good.

97
00:05:35,035 --> 00:05:38,506
It was like I could feel my
heart racing as I was saying it.

98
00:05:39,306 --> 00:05:40,206
(Helen burps)

99
00:05:40,207 --> 00:05:41,374
(both laughing)

100
00:05:41,375 --> 00:05:42,675
- I think I got roofied.

101
00:05:42,676 --> 00:05:44,210
- That's 'cause you never eat.

102
00:05:44,211 --> 00:05:46,446
- Hey, what you got there?

103
00:05:46,447 --> 00:05:49,482
(slow guitar music)

104
00:05:49,483 --> 00:05:51,250
- Oh, this?

105
00:05:51,251 --> 00:05:53,586
Uh, are you guys hungry?

106
00:05:53,587 --> 00:05:55,722
- You can't eat some
random guy's takeout.

107
00:05:55,723 --> 00:05:57,357
(Helen cries out)

108
00:05:57,591 --> 00:05:58,791
- [Helen] <i>Oh my God</i> .
- [Adam] <i>Let me help you.</i>

109
00:05:58,792 --> 00:05:59,959
- It's okay, I got, I got this.

110
00:05:59,960 --> 00:06:01,528
- No. (laughs)

111
00:06:01,529 --> 00:06:02,862
- I'm Adam.

112
00:06:02,863 --> 00:06:05,231
- Hi, I'm Trixie
and this is Dottie,

113
00:06:05,232 --> 00:06:06,466
and I- I got it from here.

114
00:06:06,467 --> 00:06:08,100
- My name is Helen.

115
00:06:08,101 --> 00:06:09,402
- Hi, Helen.

116
00:06:09,403 --> 00:06:11,038
- What? He's hot.

117
00:06:12,740 --> 00:06:14,741
- Do you live around here, Adam?

118
00:06:14,742 --> 00:06:18,244
- Yeah, I live on
Fifth and Third.

119
00:06:18,245 --> 00:06:21,648
- So why are you going the
opposite direction, then?

120
00:06:21,649 --> 00:06:23,049
- Must have got turned around.

121
00:06:23,050 --> 00:06:25,351
- You want to come
eat at our place?

122
00:06:25,352 --> 00:06:26,420
- That's okay.

123
00:06:26,654 --> 00:06:28,055
- We live right here.
- Helen.

124
00:06:29,322 --> 00:06:30,424
- Okay.

125
00:06:33,360 --> 00:06:35,795
Oh, I almost forgot.

126
00:06:35,796 --> 00:06:37,565
- Oh, no, thank you.
- Aw!

127
00:06:40,100 --> 00:06:41,167
- Bye, Adam.

128
00:06:41,168 --> 00:06:42,135
- Goodbye?

129
00:06:44,705 --> 00:06:45,972
- Charlotte.

130
00:06:45,973 --> 00:06:50,110
(slow guitar music continues)

131
00:06:55,182 --> 00:06:58,686
- Let me into my
home, please. (laughs)

132
00:07:00,387 --> 00:07:02,589
He could have impregnated
you with that look.

133
00:07:02,590 --> 00:07:03,990
You should have asked him out.

134
00:07:03,991 --> 00:07:05,525
I would have been
all over that guy

135
00:07:05,526 --> 00:07:07,193
if he looked at me that way.

136
00:07:07,194 --> 00:07:09,061
- I cannot believe that
you're eating that.

137
00:07:09,062 --> 00:07:10,429
- It's good.

138
00:07:10,430 --> 00:07:11,931
(Charlotte laughs)

139
00:07:11,932 --> 00:07:12,833
Hi, hey.

140
00:07:14,301 --> 00:07:15,301
- What?

141
00:07:15,302 --> 00:07:16,470
- [Helen] <i>There he is.</i>

142
00:07:18,405 --> 00:07:20,173
What is he doing?

143
00:07:21,709 --> 00:07:24,677
- He looks lost.

144
00:07:24,678 --> 00:07:25,913
- Should we help him?

145
00:07:27,548 --> 00:07:29,650
Go down and talk to him.

146
00:07:30,784 --> 00:07:32,485
- This is too weird.

147
00:07:32,486 --> 00:07:34,888
(slow guitar music)

148
00:07:39,793 --> 00:07:40,894
Are you okay?

149
00:07:43,230 --> 00:07:47,635
- [Adam] <i>Yeah, yeah, I
just forgot my phone.</i>

150
00:07:48,969 --> 00:07:49,870
- Oh.

151
00:07:53,941 --> 00:07:54,842
Here.

152
00:07:57,344 --> 00:07:58,478
- Okay.

153
00:07:59,379 --> 00:08:01,313
Left.

154
00:08:01,314 --> 00:08:03,684
Mr. Margarita Town.

155
00:08:04,451 --> 00:08:06,586
Yes.

156
00:08:06,587 --> 00:08:08,522
- You live near
Mr. Margarita Town?

157
00:08:10,323 --> 00:08:12,792
- Wanna go get a drink?

158
00:08:12,793 --> 00:08:14,527
(Charlotte laughs)

159
00:08:14,528 --> 00:08:15,796
- I work there.

160
00:08:16,530 --> 00:08:18,631
I think.

161
00:08:18,632 --> 00:08:20,900
- Ooh, no, the drink
flags are dumb.

162
00:08:20,901 --> 00:08:22,469
I know a better place.

163
00:08:23,470 --> 00:08:24,804
- Right now?

164
00:08:24,805 --> 00:08:27,007
- No, next November.

165
00:08:28,308 --> 00:08:29,609
Yes, right now.

166
00:08:29,610 --> 00:08:31,044
- Go with him!

167
00:08:32,546 --> 00:08:33,880
Live a little.

168
00:08:33,881 --> 00:08:35,215
- [Adam] <i>Life's short.</i>

169
00:08:35,949 --> 00:08:39,820
- Text me every five minutes,
and you will be in public,

170
00:08:40,053 --> 00:08:43,255
so don't get any ideas,
takeout food guy.

171
00:08:43,256 --> 00:08:45,859
(slow music)

172
00:08:50,330 --> 00:08:51,931
Have fun!

173
00:08:51,932 --> 00:08:55,603
(slow music continues)

174
00:09:02,843 --> 00:09:08,214
- So you created an
app and then you quit?

175
00:09:08,215 --> 00:09:10,751
How do you afford
your fancy takeout?

176
00:09:12,085 --> 00:09:15,155
- I'm taking a break from work.

177
00:09:16,857 --> 00:09:18,991
- You don't seem
like a tech guy.

178
00:09:18,992 --> 00:09:20,593
- What, like douche-y?

179
00:09:20,594 --> 00:09:22,529
- I mean, (laughs) you,
you're out roaming the streets

180
00:09:22,730 --> 00:09:24,163
in the middle of the night,

181
00:09:24,164 --> 00:09:26,999
offering your takeout
food to strangers.

182
00:09:27,000 --> 00:09:30,870
- I guess you could say
I was an entrepreneur,

183
00:09:30,871 --> 00:09:34,106
which still sounds douche-y, so.

184
00:09:34,107 --> 00:09:35,275
- Mm-hmm.

185
00:09:37,811 --> 00:09:40,179
- Do you have a
nickname, Charlotte?

186
00:09:40,180 --> 00:09:42,783
(Charlotte laughs)
- My dad calls me Paper Doll.

187
00:09:43,817 --> 00:09:45,152
- What does that mean?

188
00:09:46,086 --> 00:09:48,055
- It means that he
thinks that I'm fickle.

189
00:09:48,321 --> 00:09:50,757
Like, I'll float away
in a gust of wind.

190
00:09:50,758 --> 00:09:52,926
My dad says I have
no follow through.

191
00:09:56,529 --> 00:09:57,631
- Boyfriend?

192
00:09:58,699 --> 00:10:00,933
- No, you?

193
00:10:00,934 --> 00:10:02,468
- I- I'm straight.

194
00:10:02,469 --> 00:10:04,604
(both laughing)

195
00:10:09,142 --> 00:10:11,111
You're very
beautiful, Charlotte.

196
00:10:14,748 --> 00:10:17,584
And you're gonna
chew your mouth off.

197
00:10:21,488 --> 00:10:22,656
- I do that a lot.

198
00:10:23,791 --> 00:10:25,457
- It's cute.

199
00:10:25,458 --> 00:10:26,894
- It's kind of gross.

200
00:10:32,900 --> 00:10:34,267
- You want to come over?

201
00:10:36,603 --> 00:10:38,004
- What, to your house?

202
00:10:38,005 --> 00:10:42,074
- Yeah, like, have a sleepover.

203
00:10:42,075 --> 00:10:44,644
- Honestly, that kind
of freaks me out.

204
00:10:46,446 --> 00:10:49,149
- Okay, we'll just
have our drinks then.

205
00:10:50,884 --> 00:10:54,586
So, to answer your
question from earlier,

206
00:10:54,587 --> 00:10:57,790
if I'm roaming the streets
carrying fancy takeout

207
00:10:57,791 --> 00:11:01,961
and holding your hand, I win.

208
00:11:01,962 --> 00:11:04,697
And there's nothing more
entrepreneurial than winning.

209
00:11:04,698 --> 00:11:05,664
(Charlotte laughs)

210
00:11:05,665 --> 00:11:07,067
(glasses clinking)

211
00:11:08,568 --> 00:11:10,102
- You're lucky you're so cute.

212
00:11:10,103 --> 00:11:11,638
- You think I'm cute?

213
00:11:12,973 --> 00:11:14,074
- Yeah, I do.

214
00:11:19,612 --> 00:11:22,215
- Do you want to help
me paint something?

215
00:11:23,216 --> 00:11:24,284
- What? (laughs)

216
00:11:24,584 --> 00:11:25,918
- But we have to be quick.

217
00:11:25,919 --> 00:11:27,854
(slow piano music)

218
00:11:27,855 --> 00:11:29,688
(Charlotte laughs)

219
00:11:29,689 --> 00:11:31,157
It's over here.

220
00:11:31,158 --> 00:11:34,161
- [Charlotte] <i>Holy shit.</i>
(laughs)

221
00:11:35,662 --> 00:11:38,766
(slow rock music)

222
00:11:39,699 --> 00:11:41,233
(spray paint can rattles)

223
00:11:41,234 --> 00:11:42,735
- [Charlotte] <i>What
am I supposed to do?</i>

224
00:11:42,736 --> 00:11:44,236
- Don't breathe.

225
00:11:44,237 --> 00:11:45,805
<i>♪ I'm all right today ♪</i>

226
00:11:45,806 --> 00:11:47,440
- I'm kidding,
don't think so hard.

227
00:11:47,808 --> 00:11:52,846
<i>♪ You gonna find a way to
cross and you gonna get there ♪</i>

228
00:11:53,947 --> 00:11:56,315
<i>♪ And I'm on fire today ♪</i>

229
00:11:56,316 --> 00:12:01,789
<i>♪ Ain't no water here to
calm or even put me out ♪</i>

230
00:12:03,690 --> 00:12:05,825
<i>♪ I'll find a better way ♪</i>

231
00:12:05,826 --> 00:12:10,296
<i>♪ Am I crazy or the wind
is gonna blow me down ♪</i>

232
00:12:10,297 --> 00:12:12,766
- [Adam] <i>Yeah, okay, thanks.</i>

233
00:12:13,200 --> 00:12:17,537
<i>♪ I'm gonna leave it
all out there to dry ♪</i>

234
00:12:18,071 --> 00:12:22,109
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

235
00:12:22,642 --> 00:12:27,413
<i>♪ I'm gonna leave it all
out there to dry up ♪</i>

236
00:12:27,414 --> 00:12:28,882
(Charlotte laughs)

237
00:12:29,182 --> 00:12:30,984
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

238
00:12:31,251 --> 00:12:35,022
(slow rock music continues)

239
00:12:36,857 --> 00:12:39,226
- Let's take it over there.

240
00:12:42,830 --> 00:12:44,730
<i>♪ You seem tired today ♪</i>

241
00:12:44,731 --> 00:12:46,299
<i>♪ Were you up all night afraid ♪</i>

242
00:12:46,533 --> 00:12:49,636
<i>♪ Of what the
future might bring ♪</i>

243
00:12:50,170 --> 00:12:51,038
- [Adam] <i>All right, that's good.</i>

244
00:12:51,271 --> 00:12:52,439
- [Charlotte] <i>Okay.</i>

245
00:12:52,672 --> 00:12:54,007
<i>♪ I feel fine today ♪</i>

246
00:12:54,607 --> 00:12:59,913
<i>♪ I had dreams of you in
places I've not seen before ♪</i>

247
00:13:01,181 --> 00:13:03,715
<i>♪ You get so carried away ♪</i>

248
00:13:03,716 --> 00:13:07,019
<i>♪ Like lovers new to bodies
first to touch you here ♪</i>

249
00:13:07,020 --> 00:13:10,190
(Charlotte laughs)

250
00:13:10,958 --> 00:13:13,159
<i>♪ This ain't a getaway ♪</i>

251
00:13:13,160 --> 00:13:18,832
<i>♪ You build walls around your
heart to try to lock it in ♪</i>

252
00:13:20,433 --> 00:13:25,037
<i>♪ I'm gonna leave it
all out there to dry ♪</i>

253
00:13:25,038 --> 00:13:26,406
(car horn honks)

254
00:13:26,639 --> 00:13:29,909
♪ I'm gonna leave
it all out there ♪

255
00:13:29,910 --> 00:13:34,080
<i>♪ I'm gonna leave it all
out there to dry up ♪</i>

256
00:13:34,081 --> 00:13:35,648
- All clear.

257
00:13:36,183 --> 00:13:37,549
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

258
00:13:37,550 --> 00:13:40,087
- Do you bring all
your girlfriends here?

259
00:13:41,454 --> 00:13:42,355
- No.

260
00:13:44,024 --> 00:13:46,359
And I don't think I'd be
a very good boyfriend.

261
00:13:49,462 --> 00:13:50,363
All right.

262
00:13:51,664 --> 00:13:53,867
Turn around, no peeking.

263
00:13:56,336 --> 00:14:01,541
<i>♪ Over the cities
and the plains ♪</i>

264
00:14:02,809 --> 00:14:04,776
<i>♪ You got time, you're
on the mend, babe ♪</i>

265
00:14:04,777 --> 00:14:05,979
(spray paint can rattles)

266
00:14:06,213 --> 00:14:10,782
<i>♪ And everybody wants the same ♪</i>

267
00:14:10,783 --> 00:14:15,587
<i>♪ Everybody wants
the same thing ♪</i>

268
00:14:15,588 --> 00:14:20,392
<i>♪ I'm gonna leave it
all out there to dry ♪</i>

269
00:14:20,393 --> 00:14:25,097
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

270
00:14:25,098 --> 00:14:27,233
- This all will
make sense someday.

271
00:14:27,234 --> 00:14:30,870
<i>♪ All out there to dry ♪</i>

272
00:14:32,105 --> 00:14:34,174
- I just got really sad.

273
00:14:35,575 --> 00:14:36,476
- What, why?

274
00:14:37,877 --> 00:14:40,914
- Thinking this night will
eventually have to end.

275
00:14:43,917 --> 00:14:46,219
(Charlotte sighs)

276
00:14:49,522 --> 00:14:50,423
- Well.

277
00:14:55,162 --> 00:14:58,398
Why don't we make it
last as long as we can?

278
00:15:01,434 --> 00:15:05,939
- Do you want to come back to
my place and have a sleepover?

279
00:15:06,173 --> 00:15:07,806
- You asked me that already.

280
00:15:07,807 --> 00:15:09,442
- What was your answer again?

281
00:15:11,945 --> 00:15:13,046
- Yes.

282
00:15:15,082 --> 00:15:18,118
Absolutely, without a doubt.

283
00:15:19,919 --> 00:15:21,021
Yes.

284
00:15:21,955 --> 00:15:23,355
(slow rock music)

285
00:15:23,356 --> 00:15:28,194
<i>♪ You worry me, you worry me ♪</i>

286
00:15:28,195 --> 00:15:32,131
<i>♪ You worry me,
you worry me ♪</i>

287
00:15:32,132 --> 00:15:33,300
(Charlotte laughs)

288
00:15:33,766 --> 00:15:38,204
<i>♪ You worry me,
you worry me ♪</i>

289
00:15:38,205 --> 00:15:39,538
- What did you
mean when you said,

290
00:15:39,539 --> 00:15:41,574
"This will all make
sense someday"?

291
00:15:45,778 --> 00:15:47,146
- There you are.

292
00:15:47,147 --> 00:15:48,614
- [Adam] <i>Oh, shit.</i>

293
00:15:48,615 --> 00:15:50,149
- You left the front
door unlocked again.

294
00:15:50,150 --> 00:15:51,650
I think your bike's gone.

295
00:15:51,651 --> 00:15:53,419
- Oops.

296
00:15:53,420 --> 00:15:55,388
- I wrote you a little reminder.

297
00:15:58,325 --> 00:16:00,927
- I know it's late,
sorry, thanks, Stacy.

298
00:16:07,200 --> 00:16:09,236
(door rattles)

299
00:16:26,753 --> 00:16:29,522
(keys clinking)

300
00:16:39,499 --> 00:16:40,433
- So.

301
00:16:44,271 --> 00:16:47,039
What's the plan?

302
00:16:47,040 --> 00:16:51,243
- We're just hanging out,
getting to know each other.

303
00:16:51,244 --> 00:16:53,380
What else would you
be doing right now?

304
00:16:54,647 --> 00:16:56,449
- Uh, sleeping.

305
00:16:57,817 --> 00:16:59,551
- I'll sleep when I'm dead.

306
00:16:59,552 --> 00:17:02,054
(bag rustles)

307
00:17:02,055 --> 00:17:04,690
- Aren't you gonna pay these?

308
00:17:04,691 --> 00:17:06,358
- I only have so
many shits to give,

309
00:17:06,359 --> 00:17:08,961
and parking tickets
is not one of them.

310
00:17:09,796 --> 00:17:12,298
(Charlotte laughs)
Are you hungry? I'm starving,

311
00:17:12,299 --> 00:17:15,234
plus we've got to finish this.

312
00:17:15,235 --> 00:17:17,369
It's the best Chinese food ever.

313
00:17:17,370 --> 00:17:23,375
Oh, shit, I gave your friend
the dumplings, oh, well.

314
00:17:23,376 --> 00:17:25,011
- You never answered
my question.

315
00:17:28,581 --> 00:17:30,317
Do you have a girlfriend?

316
00:17:31,218 --> 00:17:33,952
- No, that's my friends.

317
00:17:33,953 --> 00:17:36,256
I'm working on portraits, too.

318
00:17:39,292 --> 00:17:40,759
Does that bother you?

319
00:17:40,760 --> 00:17:42,194
If you don't want to
be here, I understand.

320
00:17:42,195 --> 00:17:44,663
I can walk you home.

321
00:17:44,664 --> 00:17:45,597
(Charlotte laughs)

322
00:17:45,598 --> 00:17:47,134
- I'll stay for a little while.

323
00:17:48,868 --> 00:17:49,769
- Okay.

324
00:17:50,703 --> 00:17:51,604
Let's eat.

325
00:17:54,941 --> 00:17:55,742
(microwave door slams)

326
00:17:55,975 --> 00:17:57,177
(microwave beeps)

327
00:17:58,645 --> 00:17:59,911
(both laughing)

328
00:17:59,912 --> 00:18:01,747
- You shouldn't stand
near the microwave.

329
00:18:01,748 --> 00:18:03,282
It'll cook your brains.

330
00:18:03,283 --> 00:18:04,816
- You don't actually
believe that, do you?

331
00:18:04,817 --> 00:18:06,285
- Yeah, I do.

332
00:18:06,286 --> 00:18:07,720
- Wait, music.

333
00:18:11,258 --> 00:18:12,792
(microwave beeps)

334
00:18:13,626 --> 00:18:16,196
(slow music)

335
00:18:31,144 --> 00:18:34,581
(slow music continues)

336
00:18:45,792 --> 00:18:47,860
(Charlotte laughs)

337
00:18:49,028 --> 00:18:52,198
<i>♪ One more fight ♪</i>

338
00:18:52,199 --> 00:18:54,767
<i>♪ Before the night ends ♪</i>

339
00:18:55,735 --> 00:18:57,002
- Very nice.

340
00:18:57,003 --> 00:19:00,473
(slow music continues)

341
00:19:02,242 --> 00:19:04,643
<i>♪ For this glory ahead ♪</i>

342
00:19:04,644 --> 00:19:09,248
- This feels very familiar,

343
00:19:09,249 --> 00:19:11,884
for two people who
don't know each other.

344
00:19:12,985 --> 00:19:15,188
- [Adam] <i>It's been
years, hasn't it?</i>

345
00:19:17,190 --> 00:19:20,126
<i>I told you I'd make
a terrible boyfriend.</i>

346
00:19:21,228 --> 00:19:22,662
<i>I'm obviously forgetful.</i>

347
00:19:25,265 --> 00:19:29,134
- Five, it's been five years.

348
00:19:29,135 --> 00:19:30,101
- Mm.

349
00:19:30,102 --> 00:19:30,937
(Charlotte laughs)

350
00:19:31,170 --> 00:19:32,171
I like that.

351
00:19:34,140 --> 00:19:37,544
Tell me about us,
how did we meet?

352
00:19:39,779 --> 00:19:42,381
- I can't believe
you don't remember.

353
00:19:42,382 --> 00:19:43,482
- I do, I just,

354
00:19:43,483 --> 00:19:45,652
(Charlotte laughs)

355
00:19:46,185 --> 00:19:47,920
I want to hear
you tell it again.

356
00:19:49,689 --> 00:19:52,358
<i>♪ One more fight ♪</i>

357
00:19:52,359 --> 00:19:54,560
<i>♪ Before the night ends ♪</i>

358
00:19:54,561 --> 00:19:57,296
- We met at a museum.

359
00:19:57,297 --> 00:19:59,566
- Right, what were
you wearing again?

360
00:20:01,501 --> 00:20:02,601
(Charlotte sighs)

361
00:20:02,602 --> 00:20:07,307
- I was wearing a red dress.

362
00:20:08,808 --> 00:20:11,678
My hair was up,
Audrey Hepburn style.

363
00:20:15,248 --> 00:20:16,383
- That's right.

364
00:20:17,116 --> 00:20:18,750
<i>♪ Oh, oh, oh, oh ♪</i>

365
00:20:18,751 --> 00:20:21,321
- You were staring at that
painting for a long time.

366
00:20:23,556 --> 00:20:25,758
I wanted to kiss the
back of your neck.

367
00:20:26,659 --> 00:20:27,927
- You didn't, though.

368
00:20:30,963 --> 00:20:32,931
You just

369
00:20:32,932 --> 00:20:36,702
said something
absentminded, like,

370
00:20:36,703 --> 00:20:40,071
"It's not as starry
as the other one."

371
00:20:40,072 --> 00:20:42,508
(both laugh)

372
00:20:42,509 --> 00:20:44,811
- [Adam] <i>Sounds like
something I would say.</i>

373
00:20:47,213 --> 00:20:48,515
- I agreed with you.

374
00:20:50,483 --> 00:20:52,218
Then you asked me on a date.

375
00:20:53,853 --> 00:20:56,021
I politely declined. (laughs)

376
00:20:56,022 --> 00:20:57,457
- Oh, of course you did.

377
00:20:59,359 --> 00:21:03,330
- But then you followed me
around the whole museum all day,

378
00:21:04,163 --> 00:21:05,965
making stupid jokes.

379
00:21:08,134 --> 00:21:11,638
And we played I Spy in
the romanticism section.

380
00:21:16,108 --> 00:21:19,245
We laughed so hard, we
almost got kicked out.

381
00:21:22,582 --> 00:21:25,284
Then you asked me out again,

382
00:21:28,321 --> 00:21:29,822
and I said yes.

383
00:21:35,161 --> 00:21:37,330
(slow music continues)

384
00:21:41,000 --> 00:21:44,102
<i>♪ Give us the good fight ♪</i>

385
00:21:44,103 --> 00:21:49,542
<i>♪ The dawn is waking,
no mistaking the ligh</i> t ♪

386
00:21:50,343 --> 00:21:54,614
<i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪</i>

387
00:21:55,548 --> 00:21:57,883
<i>♪ This is all borrowed time ♪</i>

388
00:21:57,884 --> 00:21:59,419
<i>♪ So keep dancing ♪</i>

389
00:21:59,819 --> 00:22:02,888
<i>♪ Never know when
we're gonna die ♪</i>

390
00:22:02,889 --> 00:22:08,127
<i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪</i>

391
00:22:09,061 --> 00:22:11,830
<i>♪ Let the dawn have its way ♪</i>

392
00:22:11,831 --> 00:22:16,668
<i>♪ This is our glory day ♪</i>

393
00:22:16,669 --> 00:22:20,038
<i>♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪</i>

394
00:22:20,039 --> 00:22:23,075
(slow music continues)

395
00:22:25,645 --> 00:22:30,850
<i>♪ This is our glory day ♪</i>

396
00:22:31,350 --> 00:22:32,718
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪

397
00:22:32,719 --> 00:22:33,820
- We should get some sleep.

398
00:22:34,821 --> 00:22:36,656
I'll make us breakfast
in the morning.

399
00:22:37,724 --> 00:22:40,593
- It is morning. (laughs)

400
00:22:43,563 --> 00:22:45,598
- Have I asked you
to marry me yet?

401
00:22:48,935 --> 00:22:49,836
- Every day.

402
00:22:52,071 --> 00:22:52,972
- Well?

403
00:22:56,175 --> 00:22:58,878
- I always say, "Not yet."

404
00:22:59,979 --> 00:23:00,880
- Why?

405
00:23:06,052 --> 00:23:08,855
- Because I never want
you to stop asking.

406
00:23:09,822 --> 00:23:13,460
(slow music continues)

407
00:23:28,207 --> 00:23:31,644
(slow music continues)

408
00:23:35,782 --> 00:23:37,850
(Charlotte sighs)

409
00:23:40,687 --> 00:23:43,790
(linens rustling)

410
00:23:48,961 --> 00:23:50,697
(Adam sighs)

411
00:23:59,271 --> 00:24:01,040
(phone dings)

412
00:24:07,547 --> 00:24:09,816
(phone key clicking)

413
00:24:11,017 --> 00:24:12,852
(phone chirps)

414
00:24:13,686 --> 00:24:16,589
(phone chirps)

415
00:24:19,526 --> 00:24:21,260
(phone clicks)

416
00:24:21,894 --> 00:24:24,731
(phone rings)
(Charlotte sighs)

417
00:24:28,501 --> 00:24:30,168
- [Mom] <i>Church, please.</i>

418
00:24:30,169 --> 00:24:31,937
<i>Tell Helen to come up with
something better than that.</i>

419
00:24:31,938 --> 00:24:34,774
- I went to get Chinese
food, yes, for breakfast.

420
00:24:35,608 --> 00:24:37,008
Did you need anything?

421
00:24:37,009 --> 00:24:39,745
- [Mom] <i>Oh, nice manners.</i>

422
00:24:39,746 --> 00:24:41,880
<i>I just called to say
hi, am I allowed?</i>

423
00:24:41,881 --> 00:24:46,284
- Of course, I'm
fine, Mom, really.

424
00:24:46,285 --> 00:24:48,587
- [Mom] <i>Are you still coming to
dinner tonight?</i>

425
00:24:48,588 --> 00:24:50,456
<i>You forgot about my hair.</i>

426
00:24:51,991 --> 00:24:52,791
- Um.

427
00:24:52,792 --> 00:24:54,192
(silverware clatters)

428
00:24:54,193 --> 00:24:55,061
(Adam groans)

429
00:24:55,394 --> 00:24:56,563
- [Mom] <i>Do I hear a man's voice?</i>

430
00:24:57,063 --> 00:25:00,466
- No, (laughs) uh, yeah, I'll
come to dinner, what time?

431
00:25:00,733 --> 00:25:02,233
- [Mom] <i>Around six.</i>

432
00:25:02,234 --> 00:25:03,502
- That works.

433
00:25:04,571 --> 00:25:07,540
I gotta- I gotta go, I love you.

434
00:25:09,642 --> 00:25:12,244
(Adam groans)

435
00:25:18,217 --> 00:25:19,118
Hey.

436
00:25:20,620 --> 00:25:21,788
Are you okay?

437
00:25:24,423 --> 00:25:29,261
- Yeah, yeah, just too
much alcohol last night,

438
00:25:30,529 --> 00:25:32,731
not enough sleep.

439
00:25:32,732 --> 00:25:35,001
- Well, we didn't
drink that much.

440
00:25:39,005 --> 00:25:41,140
- You're not really
my girlfriend.

441
00:25:42,508 --> 00:25:43,642
You know that, right?

442
00:25:43,643 --> 00:25:46,245
(slow music)

443
00:25:52,284 --> 00:25:55,987
- Trust me, I wasn't
confused about last night.

444
00:25:55,988 --> 00:25:59,626
(slow music continues)

445
00:26:01,828 --> 00:26:04,797
Oh, what is happening right now?

446
00:26:06,398 --> 00:26:09,434
(Charlotte inhales)

447
00:26:09,435 --> 00:26:11,838
(clothing rustles)

448
00:26:17,877 --> 00:26:20,078
- Tell me something.

449
00:26:20,079 --> 00:26:21,013
- What?

450
00:26:22,281 --> 00:26:23,549
- Why did you lie?

451
00:26:26,018 --> 00:26:27,285
- What do you mean?

452
00:26:27,286 --> 00:26:31,123
- That story of
us being together.

453
00:26:32,458 --> 00:26:33,559
- Because.

454
00:26:35,194 --> 00:26:36,562
You lied, too.

455
00:26:38,898 --> 00:26:40,332
Because you wanted me to.

456
00:26:45,571 --> 00:26:48,675
(slow rock music)

457
00:26:55,114 --> 00:27:00,319
<i>♪ Long time lover,
have you gone ♪</i>

458
00:27:01,654 --> 00:27:06,391
<i>♪ I left you walking
through the parking lot ♪</i>

459
00:27:06,392 --> 00:27:11,664
<i>♪ Of a Motel 6 as I
turned our van back east ♪</i>

460
00:27:13,165 --> 00:27:15,033
- I think you should just
go over there and be like,

461
00:27:15,034 --> 00:27:17,302
"I'm a grownup and I know
what a one night stand is,"

462
00:27:17,303 --> 00:27:19,872
and tell him that he
doesn't have to be a dick.

463
00:27:21,273 --> 00:27:25,076
Charlie, you're letting
all the cold air out.

464
00:27:25,077 --> 00:27:27,979
- Will you come to dinner
at my parents' tonight?

465
00:27:27,980 --> 00:27:30,181
- Chuck E. Cheez-It's
gonna be there?

466
00:27:30,182 --> 00:27:33,584
- Please, I can't do
this was by myself.

467
00:27:33,585 --> 00:27:35,020
- I just hate how
Mom dotes on him

468
00:27:35,021 --> 00:27:37,089
and how he treats
Pops like shit.

469
00:27:40,226 --> 00:27:42,261
- You're not my actual sister.

470
00:27:43,896 --> 00:27:48,366
You know that, right?

471
00:27:48,367 --> 00:27:53,806
(Charlotte's dad singing
in foreign language)

472
00:27:56,809 --> 00:27:58,209
- He is a good cook.

473
00:27:58,210 --> 00:28:00,511
- You want to know
what the secret is?

474
00:28:00,512 --> 00:28:03,448
You make a couple of
pieces of burnt toast,

475
00:28:03,449 --> 00:28:08,219
some runny eggs, and you
never have to do it again.

476
00:28:08,220 --> 00:28:09,520
- Do what?

477
00:28:09,521 --> 00:28:15,994
(Charlotte's dad singing
in foreign language)

478
00:28:15,995 --> 00:28:18,964
- Same goes for
laundry, just one pair

479
00:28:18,965 --> 00:28:22,534
of tighty whiteys turned
pink, and that's it.

480
00:28:24,003 --> 00:28:29,141
<i>♪ Pizza dough, pizza dough,
pizza dough, pizza dough ♪</i>

481
00:28:30,376 --> 00:28:34,580
(group laughs)
(glasses clinking)

482
00:28:35,547 --> 00:28:37,983
- I hope you girls aren't
eating the food at that place,

483
00:28:37,984 --> 00:28:39,584
if you can even call it that.

484
00:28:39,585 --> 00:28:41,052
- Honey.

485
00:28:41,053 --> 00:28:43,188
- I'm serious, if you're
gonna be a waitress

486
00:28:43,189 --> 00:28:44,923
your whole life, the least
you can do is get a job

487
00:28:44,924 --> 00:28:46,892
at a real restaurant
so I can eat there.

488
00:28:46,893 --> 00:28:50,962
- I like the Caesar
and the flags.

489
00:28:50,963 --> 00:28:53,098
- I'm just saying,
you're gonna have

490
00:28:53,099 --> 00:28:55,901
to figure this thing
out pretty soon, kiddo,

491
00:28:55,902 --> 00:28:58,303
'cause your college
fund is almost gone,

492
00:28:58,304 --> 00:29:01,072
and I can't keep
bailing you out.

493
00:29:01,073 --> 00:29:02,808
- I have a career path, Dad.

494
00:29:02,809 --> 00:29:04,743
- You do?
- You do?

495
00:29:06,178 --> 00:29:08,479
- I know you don't want
to talk about it anymore,

496
00:29:08,480 --> 00:29:12,784
but I signed you up for that
computer dating thingy, and-

497
00:29:12,785 --> 00:29:16,487
- Bumble, Raya, Grindr, Swiper?

498
00:29:16,488 --> 00:29:17,422
- That one.

499
00:29:17,423 --> 00:29:18,290
- Oh my God.

500
00:29:19,691 --> 00:29:21,159
- [Dad] <i>Helen, get out of there.</i>

501
00:29:21,160 --> 00:29:23,694
(Helen laughs)
- Oh, no, I need to see it.

502
00:29:23,695 --> 00:29:25,430
- This is the best
day of my life.

503
00:29:25,431 --> 00:29:27,933
Your mommy made you
a Swiper profile.

504
00:29:27,934 --> 00:29:30,101
- [Mom] <i>Actually,
your brother made it for you</i> .

505
00:29:30,102 --> 00:29:33,638
- Mom, you used my prom photo.

506
00:29:33,639 --> 00:29:34,772
Wait, what is wrong with him?

507
00:29:34,773 --> 00:29:36,707
I still had braces.

508
00:29:36,708 --> 00:29:38,143
- I understand, sweetie.

509
00:29:38,144 --> 00:29:40,245
It's not the photo
I would have picked.

510
00:29:40,246 --> 00:29:43,148
- Well, I blame you and
his extended breastfeeding.

511
00:29:43,149 --> 00:29:44,515
- "Hi, my name is Charlotte.

512
00:29:44,516 --> 00:29:46,151
My breasts are small,
my butt is big,

513
00:29:46,152 --> 00:29:48,253
and I have a moderately
hairy upper lip"-

514
00:29:48,254 --> 00:29:49,587
- Stop it.

515
00:29:49,588 --> 00:29:51,289
- Okay, okay, okay, okay.
(Charlotte growls)

516
00:29:51,290 --> 00:29:52,825
Okay, okay, what do you
think the password is?

517
00:29:53,792 --> 00:29:54,927
- Fat butt.

518
00:29:55,627 --> 00:29:56,594
- Wow, really?

519
00:29:56,595 --> 00:29:59,164
- Capital F, capital B.

520
00:29:59,165 --> 00:30:00,598
- Okay, it's loading.

521
00:30:00,599 --> 00:30:02,267
(Charlotte sighs)

522
00:30:02,268 --> 00:30:04,135
- When in doubt,
blame the mother.

523
00:30:04,136 --> 00:30:06,137
- [Dad] <i>Girls, want to come
back, please?</i>

524
00:30:06,138 --> 00:30:07,238
<i>We're not finished eating.</i>

525
00:30:07,239 --> 00:30:08,539
- Okay, that worked, wow.

526
00:30:08,540 --> 00:30:09,941
Uh, okay, you go sit down

527
00:30:09,942 --> 00:30:12,945
and I'll fix your
profile, fat butt.

528
00:30:16,215 --> 00:30:18,317
(Charlotte sighs)

529
00:30:19,618 --> 00:30:22,955
You already have messages from
men that want to date you.

530
00:30:25,091 --> 00:30:26,591
(computer chirps)

531
00:30:26,592 --> 00:30:28,927
- Read them to me.

532
00:30:28,928 --> 00:30:31,062
- "This is Ben, I've got a
sick loft in Hell's Kitchen.

533
00:30:31,063 --> 00:30:32,063
Hit me up, yo."

534
00:30:32,064 --> 00:30:33,764
- Next.
- Next.

535
00:30:33,765 --> 00:30:36,101
- Okay.

536
00:30:36,102 --> 00:30:37,768
"This is Charles, some
fools call me Chucky."

537
00:30:37,769 --> 00:30:39,570
Ugh, it's from your brother.

538
00:30:39,571 --> 00:30:41,706
It says, "Hey, fat butt, guess
who figured out the password?

539
00:30:41,707 --> 00:30:44,375
Please don't trick any
poor saps into dating you

540
00:30:44,376 --> 00:30:46,277
by lying about your
disgusting habits

541
00:30:46,278 --> 00:30:50,248
and your sick-ass
halitosis, love Chucky."

542
00:30:50,249 --> 00:30:52,183
Okay, I have this photo
of you from my phone.

543
00:30:52,184 --> 00:30:54,585
You look vulnerable and
your body looks hot.

544
00:30:54,586 --> 00:30:55,521
- Excuse me.

545
00:30:58,757 --> 00:31:00,425
- Perfect.

546
00:31:00,426 --> 00:31:02,760
- How's this, "Charlotte,
29, mildly allergic to bees,

547
00:31:02,761 --> 00:31:05,563
but I do love being
outside, going to the beach,

548
00:31:05,564 --> 00:31:07,832
live music, and
American football."

549
00:31:07,833 --> 00:31:09,068
- What?
- Guys love girls who

550
00:31:09,268 --> 00:31:11,637
are willing to watch sports
with them.

551
00:31:12,338 --> 00:31:14,105
"I love life and adventure,

552
00:31:14,106 --> 00:31:16,841
especially when I have
someone to share it with."

553
00:31:16,842 --> 00:31:19,045
- That's you, that's beautiful.

554
00:31:20,579 --> 00:31:23,915
(Charlotte sighs)
- Fine, okay.

555
00:31:23,916 --> 00:31:26,851
You know I'm probably gonna
delete it tomorrow anyway.

556
00:31:26,852 --> 00:31:28,453
I love you all and
I appreciate it,

557
00:31:28,454 --> 00:31:30,021
and now that we've
had a good laugh,

558
00:31:30,022 --> 00:31:31,557
can we please just stop?

559
00:31:32,925 --> 00:31:35,793
I am taking a break from dating

560
00:31:35,794 --> 00:31:38,396
for, I don't know, six months.

561
00:31:38,397 --> 00:31:40,365
I'm sorry, but finding some dude

562
00:31:40,366 --> 00:31:44,971
on a dating app isn't gonna
give me direction in my life.

563
00:31:47,039 --> 00:31:48,840
(door slams)
- Honey?

564
00:31:49,208 --> 00:31:50,675
- I found the best shampoo

565
00:31:50,676 --> 00:31:53,244
to get that bacon grease
smell out of my hair.

566
00:31:53,245 --> 00:31:58,716
It's like $20, though, so
I can't really justify it.

567
00:31:58,717 --> 00:32:03,121
Maybe I'll just quit, then my
hair won't smell like bacon.

568
00:32:03,122 --> 00:32:05,992
(slow music)

569
00:32:06,993 --> 00:32:08,094
Charlotte?

570
00:32:10,062 --> 00:32:11,429
- He added to it.

571
00:32:11,430 --> 00:32:13,099
- What?

572
00:32:19,471 --> 00:32:21,639
- He probably added to
it with some other idiot.

573
00:32:21,640 --> 00:32:23,909
- What are you
talking about, this?

574
00:32:25,911 --> 00:32:29,381
Oh, God, are you still thinking
about that artist dude?

575
00:32:30,416 --> 00:32:34,252
- It's me, I'm the paper doll.

576
00:32:34,253 --> 00:32:36,121
I told him Dad
calls me Paper Doll,

577
00:32:36,122 --> 00:32:38,723
and he said that he
didn't think that I was,

578
00:32:38,724 --> 00:32:40,525
what was the word that he used?

579
00:32:40,526 --> 00:32:44,063
It doesn't matter, he said he
didn't think that I was that.

580
00:32:45,664 --> 00:32:47,565
- Let's go home.

581
00:32:47,566 --> 00:32:49,067
- This doesn't make
any sense, like,

582
00:32:49,068 --> 00:32:50,535
is he trying to
send me a message,

583
00:32:50,536 --> 00:32:54,272
or is he rubbing the
whole night in my face?

584
00:32:54,273 --> 00:32:56,574
- It may have nothing
to do with you, sweetie.

585
00:32:56,575 --> 00:32:59,344
- Helen, of all the images
he could have picked.

586
00:32:59,345 --> 00:33:01,579
It was part of our conversation.

587
00:33:01,580 --> 00:33:03,948
I think he's trying
to reach out to me.

588
00:33:03,949 --> 00:33:06,084
- Charlie, he knows
where you live.

589
00:33:06,085 --> 00:33:08,120
If he wanted to find you, he.

590
00:33:12,158 --> 00:33:13,659
I'm sorry, baby.

591
00:33:16,795 --> 00:33:17,696
Oh.

592
00:33:18,730 --> 00:33:20,631
You want to get high?

593
00:33:20,632 --> 00:33:23,134
Yeah, no, bad idea, we
have to do brunch tomorrow,

594
00:33:23,135 --> 00:33:26,271
and you know how JonJon gets.

595
00:33:26,272 --> 00:33:28,473
- I only have so
many shits to give,

596
00:33:28,474 --> 00:33:32,377
and JonJon is not one of them.

597
00:33:32,378 --> 00:33:34,679
- You want to know the best
way to get over someone?

598
00:33:34,680 --> 00:33:36,282
Get under someone.

599
00:33:37,616 --> 00:33:38,949
I know you're gonna
hate me for this,

600
00:33:38,950 --> 00:33:40,918
but it's for your own good.

601
00:33:40,919 --> 00:33:42,320
I went through your profile

602
00:33:42,321 --> 00:33:43,655
and I scrolled
through the messages.

603
00:33:44,556 --> 00:33:46,157
- You went through my phone?

604
00:33:46,158 --> 00:33:47,892
- Think of me as,
like, a filter.

605
00:33:47,893 --> 00:33:50,829
You know, I'm doing the dirty
work so you don't have to.

606
00:33:51,063 --> 00:33:52,297
Babe, there's this
one guy, Seth,

607
00:33:52,298 --> 00:33:53,331
who seems really nice-
- Ugh.

608
00:33:53,332 --> 00:33:54,799
- And he's really hot,

609
00:33:54,800 --> 00:33:56,167
and I'm just gonna
read you his message.

610
00:33:56,168 --> 00:33:57,702
You don't even have to speak.

611
00:33:57,703 --> 00:33:59,270
Just give me a thumb's
up or a thumb's down.

612
00:33:59,271 --> 00:34:00,738
(Charlotte groans)

613
00:34:00,739 --> 00:34:02,740
"Charlotte, my
name is Seth Taylor

614
00:34:02,741 --> 00:34:04,875
and I also have
annoying family members

615
00:34:04,876 --> 00:34:06,644
who think they're hilarious.

616
00:34:06,645 --> 00:34:09,347
I caught on pretty quick to
your original profile details.

617
00:34:09,348 --> 00:34:10,781
I'm not great at
emailing or texting,

618
00:34:10,782 --> 00:34:13,385
so if you want to talk,
here's my number."

619
00:34:14,353 --> 00:34:16,354
Babe, he's clever.

620
00:34:16,355 --> 00:34:18,089
You know, you really should
change your passcode.

621
00:34:18,090 --> 00:34:20,491
One, two, three, four, five,
six is, like, very hackable.

622
00:34:20,492 --> 00:34:22,227
(phone rings)
- [Seth] <i>Hello?</i>

623
00:34:22,228 --> 00:34:23,762
- Hi, Seth.

624
00:34:23,962 --> 00:34:26,631
This is Charlotte, the girl
you matched with on Swiper.

625
00:34:26,632 --> 00:34:27,398
- No!

626
00:34:27,399 --> 00:34:28,899
- [Seth] <i>Hi.</i>

627
00:34:28,900 --> 00:34:30,669
- You cannot hang up now,
that is too cruel, talk.

628
00:34:31,837 --> 00:34:34,038
- [Seth] <i>I'm Seth, well,
you know that.</i> (laughs)

629
00:34:34,039 --> 00:34:35,174
<i>You called me</i> .

630
00:34:36,975 --> 00:34:38,177
- Hi, Seth.

631
00:34:38,910 --> 00:34:40,178
- Talk.

632
00:34:40,179 --> 00:34:43,181
- Is now a good
time for talking?

633
00:34:43,182 --> 00:34:44,615
- [Seth] <i>Yeah.</i>

634
00:34:44,616 --> 00:34:45,950
- This isn't a booty
call, by the way,

635
00:34:45,951 --> 00:34:47,218
so don't get the wrong idea.

636
00:34:47,219 --> 00:34:49,687
- [Seth] <i>I would never</i> .

637
00:34:49,688 --> 00:34:51,622
- Um, I don't even know
what he looks like.

638
00:34:51,623 --> 00:34:55,860
You know, I just realized
that I never looked

639
00:34:55,861 --> 00:34:58,364
at your profile, I
just saw your message.

640
00:34:59,598 --> 00:35:01,866
- [Seth] <i>I'll read it
to you if you want.</i>

641
00:35:01,867 --> 00:35:03,801
- Okay, this is so absurd.

642
00:35:03,802 --> 00:35:05,970
- [Seth] <i>I'm Seth Taylor,
you already know that.</i>

643
00:35:05,971 --> 00:35:08,005
<i>I'm better looking
than most people</i> .

644
00:35:08,006 --> 00:35:10,841
<i>I enjoy hunting large
endangered animals</i>

645
00:35:10,842 --> 00:35:15,113
<i>and finding ways to get out
of paying my taxes</i> . (laughs)

646
00:35:18,217 --> 00:35:21,520
<i>This is awkward, are you
doing anything tomorrow</i> ?

647
00:35:23,455 --> 00:35:26,491
- Um, uh, what did
you have in mind?

648
00:35:26,492 --> 00:35:27,893
- [Seth] <i>Well, you said
you liked football.</i>

649
00:35:28,194 --> 00:35:30,127
<i>Want to come to a
practice tomorrow</i> ?

650
00:35:30,128 --> 00:35:31,562
<i>I'm actually in training.</i>

651
00:35:31,563 --> 00:35:32,763
- Uh-

652
00:35:32,764 --> 00:35:34,300
- [Seth] <i>Unless
you just said that</i>

653
00:35:34,733 --> 00:35:36,268
<i>because you think that's
what guys want to hear</i> .

654
00:35:36,468 --> 00:35:37,869
- Sure, it sounds great.

655
00:35:38,270 --> 00:35:39,505
- Yes!

656
00:35:40,105 --> 00:35:44,409
- [Charlotte] <i>Uh, I look forward
to meeting you in person</i> .

657
00:35:44,410 --> 00:35:46,110
- [Seth] <i>Likewise</i> .

658
00:35:46,111 --> 00:35:47,479
- Okay, bye.

659
00:35:48,914 --> 00:35:50,681
You're coming with me.

660
00:35:50,682 --> 00:35:51,983
- Yeah, no shit.

661
00:35:52,218 --> 00:35:55,853
(upbeat music)

662
00:35:55,854 --> 00:36:01,092
(group chattering)
(group laughing)

663
00:36:02,361 --> 00:36:06,832
<i>♪ Couldn't wait around
just to share a smoke ♪</i>

664
00:36:08,367 --> 00:36:12,070
<i>♪ Burned it down to the filter
'til it burned my throa</i> t ♪

665
00:36:13,405 --> 00:36:18,676
<i>♪ Made me start to think
of what I ought to know ♪</i>

666
00:36:18,677 --> 00:36:20,378
- This is weird.

667
00:36:20,379 --> 00:36:21,746
Isn't this supposed to be,

668
00:36:21,747 --> 00:36:23,715
like, a Big 10
school or something?

669
00:36:24,850 --> 00:36:26,284
I googled it.

670
00:36:26,285 --> 00:36:29,520
- Don't panic, we can go.

671
00:36:29,521 --> 00:36:30,889
- I'll give him 15 minutes.

672
00:36:33,191 --> 00:36:37,027
Or we can stay for a little
while and enjoy the show.

673
00:36:37,028 --> 00:36:38,128
- You mean the game?

674
00:36:38,129 --> 00:36:39,265
- Yeah, the game.

675
00:36:40,632 --> 00:36:42,268
<i>♪ Everybody get ready</i> ! ♪

676
00:36:43,469 --> 00:36:44,702
(upbeat dance music)

677
00:36:44,703 --> 00:36:47,272
<i>♪ Party, party, party ♪</i>

678
00:36:47,273 --> 00:36:50,508
<i>♪ Hey, hey, hey ♪</i>

679
00:36:50,509 --> 00:36:54,144
♪ Party, p- p- p- party, party ♪

680
00:36:54,145 --> 00:36:57,582
<i>♪ Hey, hey, hey ♪</i>

681
00:36:57,583 --> 00:37:01,252
<i>♪ Party, p- p- p- party, party ♪</i>

682
00:37:01,253 --> 00:37:04,555
<i>♪ Hey, hey, hey ♪</i>

683
00:37:04,556 --> 00:37:07,925
<i>♪ Party, p- p- p- party, party ♪</i>

684
00:37:07,926 --> 00:37:12,229
<i>♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪</i>

685
00:37:12,230 --> 00:37:13,598
<i>♪ Here we go, hey ♪</i>

686
00:37:13,599 --> 00:37:17,736
<i>♪ Here we go, hey, here we go ♪</i>

687
00:37:18,970 --> 00:37:20,339
- What?
- What?

688
00:37:22,474 --> 00:37:24,242
- Did you wave, stupid?

689
00:37:27,579 --> 00:37:29,681
- Uh, (stammers) hi.

690
00:37:31,417 --> 00:37:32,918
- You made it.

691
00:37:35,787 --> 00:37:37,555
Yeah, I- I know what
you're thinking.

692
00:37:37,556 --> 00:37:39,123
I- I can explain.

693
00:37:39,124 --> 00:37:42,560
- Hey, man, (laughs) you
were killing me out there.

694
00:37:42,561 --> 00:37:44,094
That's too funny, dude.

695
00:37:44,095 --> 00:37:45,696
- What's up?

696
00:37:45,697 --> 00:37:49,368
Hey, don't forget to
stretch, it's cold out here.

697
00:37:50,836 --> 00:37:51,836
- See you in 10?

698
00:37:51,837 --> 00:37:53,404
- You know it.

699
00:37:53,405 --> 00:37:55,474
- What's in 10, where?

700
00:38:01,713 --> 00:38:04,715
- Oh, that looks good on you.

701
00:38:04,716 --> 00:38:05,650
- Yeah?

702
00:38:05,651 --> 00:38:07,685
- Yeah.

703
00:38:07,686 --> 00:38:09,654
- You should come by
the restaurant sometime.

704
00:38:09,655 --> 00:38:12,624
I can make you some
avocado al dente.

705
00:38:14,225 --> 00:38:18,864
- That's exactly how I
like my avocados. (laughs)

706
00:38:19,331 --> 00:38:22,801
- And yes, I am a grown man

707
00:38:24,235 --> 00:38:26,170
in a costume.

708
00:38:26,171 --> 00:38:27,672
(Charlotte laughs)

709
00:38:27,673 --> 00:38:30,675
But before you judge,
you should know

710
00:38:30,676 --> 00:38:33,978
that I do take this
very seriously, okay?

711
00:38:33,979 --> 00:38:41,218
Now, before you say mascot,
we call it crowd enhancement,

712
00:38:41,219 --> 00:38:43,654
and it requires just as
much athletic ability,

713
00:38:43,655 --> 00:38:46,958
if not more, than,

714
00:38:48,694 --> 00:38:53,131
let me rephrase that, it, it-
(Charlotte laughs)

715
00:38:53,499 --> 00:39:00,237
It requires just as much, um,
dedication to the sport as,

716
00:39:00,238 --> 00:39:04,542
well, (stammers) how much
do you care about football,

717
00:39:04,543 --> 00:39:06,744
on a scale of one to 10?

718
00:39:06,745 --> 00:39:07,545
- Zero.

719
00:39:07,546 --> 00:39:10,315
- I knew it, I knew it.

720
00:39:11,650 --> 00:39:13,885
Thank you for finally
being honest with me.

721
00:39:15,487 --> 00:39:18,188
- Let me ask you a question.

722
00:39:18,189 --> 00:39:22,693
If you knew that my
profile was fake,

723
00:39:22,694 --> 00:39:25,363
or whatever, it was made
by my idiot brother,

724
00:39:27,232 --> 00:39:28,999
why did you swipe right on me?

725
00:39:29,000 --> 00:39:33,738
- 'Cause you're pretty, but
I'm not allowed to say that.

726
00:39:33,739 --> 00:39:38,142
Then I thought, I'd
like to get to know her.

727
00:39:38,143 --> 00:39:41,245
Maybe she'll surprise
me, or maybe you won't.

728
00:39:41,246 --> 00:39:42,647
(Charlotte laughs)

729
00:39:42,648 --> 00:39:44,983
But won't know
unless we try, right?

730
00:39:46,452 --> 00:39:48,018
(Helen laughs)

731
00:39:48,019 --> 00:39:49,054
- I could race you.

732
00:39:51,156 --> 00:39:56,060
You said that
mascot-ing requires

733
00:39:56,061 --> 00:39:59,697
as much if not more
athletic ability,

734
00:39:59,698 --> 00:40:01,866
so let's see about it.

735
00:40:01,867 --> 00:40:04,401
- Okay, on deck,
circle and back.

736
00:40:04,402 --> 00:40:05,470
- What?

737
00:40:05,471 --> 00:40:07,137
- Ready, set.

738
00:40:07,138 --> 00:40:09,339
- Hey, what, hey!

739
00:40:09,340 --> 00:40:12,376
(slow guitar music)

740
00:40:12,377 --> 00:40:15,581
(Charlotte laughs)

741
00:40:21,620 --> 00:40:24,622
- Hey, hey!
(Charlotte laughs)

742
00:40:24,623 --> 00:40:28,860
- I hate ladder
drills, it's not fair.

743
00:40:30,662 --> 00:40:32,530
- Sorry. (laughs)

744
00:40:32,531 --> 00:40:36,534
(both laughing)

745
00:40:36,535 --> 00:40:40,304
<i>♪ You were a shameless child ♪</i>

746
00:40:40,305 --> 00:40:41,640
♪ Bandied by stiff ♪

747
00:40:42,874 --> 00:40:45,911
<i>♪ cross currents ♪</i>

748
00:40:47,479 --> 00:40:50,181
(Helen laughs)

749
00:40:51,583 --> 00:40:54,018
<i>♪ Anything but mild ♪</i>

750
00:40:54,019 --> 00:40:57,155
- It's true, you
don't have to go.

751
00:40:59,190 --> 00:41:00,091
- Aw, man.

752
00:41:01,793 --> 00:41:03,728
<i>♪ Oh, yes, oh, no ♪</i>

753
00:41:03,729 --> 00:41:05,395
- Your routine was pretty sick.

754
00:41:05,396 --> 00:41:06,565
- [Helen] <i>Call me</i> .

755
00:41:06,865 --> 00:41:09,066
<i>♪ Then one day you'd had it ♪</i>

756
00:41:09,067 --> 00:41:12,703
<i>♪ Exiled your close advisors ♪</i>

757
00:41:12,704 --> 00:41:14,539
- [Helen] <i>Call me</i> .

758
00:41:14,540 --> 00:41:19,610
(slow music continues)

759
00:41:19,611 --> 00:41:25,050
<i>♪ Here we go mistaking clouds
for mountains, autonomy ♪</i>

760
00:41:26,618 --> 00:41:28,153
- You look pretty.

761
00:41:30,622 --> 00:41:31,890
Aren't you cold?

762
00:41:33,458 --> 00:41:34,560
- Hmm.

763
00:41:36,895 --> 00:41:40,698
- Oh, um, what the hell?

764
00:41:40,699 --> 00:41:41,699
- Morning.

765
00:41:41,700 --> 00:41:42,968
- Morning, when did?

766
00:41:45,103 --> 00:41:47,972
- Hi.
- [Charlotte] <i>I'm so confused</i> .

767
00:41:47,973 --> 00:41:49,707
- Well, we were on the
phone late last night,

768
00:41:49,708 --> 00:41:52,778
and I was like, "What
the heck, come over."

769
00:41:53,812 --> 00:41:55,312
- Do you live near here?

770
00:41:55,313 --> 00:41:57,915
- About an hour away,
depending on traffic.

771
00:41:57,916 --> 00:42:00,551
- You drove an hour in
the middle of the night?

772
00:42:00,552 --> 00:42:03,221
- It's totally
worth it. (laughs)

773
00:42:05,123 --> 00:42:09,493
- I don't understand
anything anymore.

774
00:42:09,494 --> 00:42:13,030
- He asked me to
move in with him.

775
00:42:13,031 --> 00:42:16,066
- What kind of guy asks a girl
to move in after 24 hours?

776
00:42:16,067 --> 00:42:18,302
- I said yes.
- Are you out of your mind?

777
00:42:18,303 --> 00:42:19,436
You just met him!

778
00:42:19,437 --> 00:42:21,105
- I know, but I really like him,

779
00:42:21,106 --> 00:42:22,907
and why not just,
like, go for it?

780
00:42:22,908 --> 00:42:26,143
And if it doesn't work
out, then I'll move again.

781
00:42:26,144 --> 00:42:27,111
(Charlotte laughs)

782
00:42:27,112 --> 00:42:29,313
- You don't even like sports.

783
00:42:29,314 --> 00:42:32,183
(toilet flushes)

784
00:42:37,623 --> 00:42:38,757
No, thank you.

785
00:42:41,526 --> 00:42:43,161
- I'm just really happy.

786
00:42:47,132 --> 00:42:51,335
- Just know that if you
do hurt my best friend,

787
00:42:51,336 --> 00:42:55,272
I will make it very hard for
you to catch a ball ever again.

788
00:42:55,273 --> 00:42:57,775
(slow music)

789
00:42:57,776 --> 00:42:59,543
- She's serious.

790
00:42:59,544 --> 00:43:03,413
(slow music continues)

791
00:43:03,414 --> 00:43:06,551
(dishes clinking)

792
00:43:09,655 --> 00:43:15,026
<i>♪ Some say love is
a burning thing ♪</i>

793
00:43:15,961 --> 00:43:20,865
<i>♪ That it makes a fiery ring ♪</i>

794
00:43:20,866 --> 00:43:23,267
<i>♪ Oh, but I know love ♪</i>

795
00:43:23,268 --> 00:43:26,738
(slow music continues)

796
00:43:37,783 --> 00:43:39,350
(van door slams)

797
00:43:41,352 --> 00:43:43,020
- Hey, fat butt.

798
00:43:43,021 --> 00:43:44,154
- How did you get in?

799
00:43:44,155 --> 00:43:45,924
- You left it unlocked, dipshit.

800
00:43:46,925 --> 00:43:49,661
- What are you doing here?

801
00:43:51,830 --> 00:43:53,998
- Oh.

802
00:43:53,999 --> 00:43:56,001
I thought you were
working a double.

803
00:43:58,569 --> 00:43:59,805
- What is happening?

804
00:44:00,972 --> 00:44:02,873
- I found you a new roommate.

805
00:44:02,874 --> 00:44:04,342
- Well, Mom did.

806
00:44:05,711 --> 00:44:07,411
- You called my mom?

807
00:44:07,412 --> 00:44:09,113
- Our mom.

808
00:44:09,114 --> 00:44:10,716
- Wait, you're moving out?

809
00:44:11,717 --> 00:44:13,851
What, now?

810
00:44:13,852 --> 00:44:15,786
- Charlie, it was
gonna happen someday,

811
00:44:15,787 --> 00:44:19,256
if not today, then, like, soon.

812
00:44:19,257 --> 00:44:20,524
I told you that.

813
00:44:20,525 --> 00:44:23,828
- Listen, Charlotte,
Mom is driving me crazy.

814
00:44:23,829 --> 00:44:25,162
I gotta get out of that house,

815
00:44:25,163 --> 00:44:28,733
and this could
be, like, perfect.

816
00:44:28,734 --> 00:44:30,167
And you know how reliable I am.

817
00:44:30,168 --> 00:44:32,838
I can pay half the
rent and the utilities.

818
00:44:34,572 --> 00:44:39,443
Charlotte, you won't have
to pay for utilities.

819
00:44:39,444 --> 00:44:41,211
- I know Mom still cuts the
crusts off your sandwiches,

820
00:44:41,212 --> 00:44:43,013
so don't expect that
kind of shit around here.

821
00:44:43,014 --> 00:44:44,614
- Whatever, I don't even
expect it, I don't want it.

822
00:44:44,615 --> 00:44:47,384
I don't want you touching
my crusty sandwiches.

823
00:44:47,385 --> 00:44:49,720
I don't even like that, I
told her to stop doing it.

824
00:44:49,721 --> 00:44:51,256
- Can I have a hug?

825
00:44:53,759 --> 00:44:55,160
- JonJon said you quit.

826
00:44:56,227 --> 00:44:57,527
So, what, you're just gonna be

827
00:44:57,528 --> 00:45:00,264
some random live-in girlfriend?

828
00:45:00,265 --> 00:45:02,032
- Seriously, you
can't be happy for me?

829
00:45:02,033 --> 00:45:03,500
- [Chucky] <i>You know
what, I'm just,</i>

830
00:45:03,501 --> 00:45:05,336
<i>I'm just gonna
kind of, uh, leave.</i>

831
00:45:11,910 --> 00:45:13,443
- Roddy's waiting.

832
00:45:13,444 --> 00:45:15,579
- Helen, I'm
standing right here.

833
00:45:15,580 --> 00:45:17,114
- Charlotte, please don't, okay?

834
00:45:17,115 --> 00:45:19,984
One of us had to
make the first move.

835
00:45:19,985 --> 00:45:22,452
Hey, you're still
my best friend.

836
00:45:22,453 --> 00:45:25,957
(slow orchestral music)

837
00:45:35,300 --> 00:45:37,935
<i>♪ You see the moon is bright ♪</i>

838
00:45:37,936 --> 00:45:41,071
<i>♪ In that treetop night ♪</i>

839
00:45:41,072 --> 00:45:46,511
<i>♪ I see the shadows that we
cast in the cold, clean light ♪</i>

840
00:45:47,278 --> 00:45:49,046
<i>♪ Now my feet are gold ♪</i>

841
00:45:49,047 --> 00:45:52,150
<i>♪ And my heart is white ♪</i>

842
00:45:52,350 --> 00:45:56,922
(slow orchestral
music continues)

843
00:46:01,026 --> 00:46:02,927
- I ordered pizza,
don't judge me.

844
00:46:02,928 --> 00:46:04,628
- Why would I judge you?

845
00:46:04,629 --> 00:46:07,431
- Well, it's vegan anyway,
if that's even possible.

846
00:46:07,432 --> 00:46:09,666
I just figured your
brother's out on a date,

847
00:46:09,667 --> 00:46:12,837
and we, we should make
it like a girl's night,

848
00:46:12,838 --> 00:46:16,573
treat ourselves, you know, so
you don't feel like a FOMO.

849
00:46:16,574 --> 00:46:18,442
(intercom rings)

850
00:46:18,443 --> 00:46:19,776
- A what?

851
00:46:19,777 --> 00:46:21,778
- Charlotte, I know
what a FOMO is.

852
00:46:21,779 --> 00:46:24,148
I learned about it on Reddit.

853
00:46:24,149 --> 00:46:25,916
- I'll be right down.

854
00:46:25,917 --> 00:46:29,487
- Hello, I'm looking
for Charlotte.

855
00:46:31,022 --> 00:46:33,657
- Sure, hang on a second.

856
00:46:33,658 --> 00:46:34,792
- Is it a boy?

857
00:46:35,693 --> 00:46:36,793
- Yes.

858
00:46:36,794 --> 00:46:37,761
- For you?

859
00:46:37,762 --> 00:46:39,129
- Yes.

860
00:46:39,130 --> 00:46:41,866
- Why didn't you tell me?

861
00:46:41,867 --> 00:46:44,001
I'll hide in Chucky's room,
and when the pizza comes,

862
00:46:44,002 --> 00:46:45,669
can you please just
slide it under the door?

863
00:46:45,670 --> 00:46:47,804
- No, Mom, I need to
rinse your hair out!

864
00:46:47,805 --> 00:46:49,239
- I can do it, you think

865
00:46:49,240 --> 00:46:50,841
I don't know how to
wash my own hair?

866
00:46:50,842 --> 00:46:52,376
- No, Mom, that's
not how it works.

867
00:46:52,377 --> 00:46:54,311
- It'll be fine, just
pretend I'm not here.

868
00:46:54,312 --> 00:46:55,545
- Mom.

869
00:46:55,546 --> 00:46:56,514
(door slams)

870
00:46:57,782 --> 00:46:59,817
- Oh, also, I like hot sauce.

871
00:47:03,488 --> 00:47:04,455
(door creaks)

872
00:47:06,024 --> 00:47:07,624
- Roddy wants his hat back.

873
00:47:07,625 --> 00:47:09,693
- What?

874
00:47:09,694 --> 00:47:11,295
- I'm kidding, (laughs)
I'm totally kidding.

875
00:47:11,296 --> 00:47:14,465
I bought, uh, dinner, Thai.

876
00:47:17,368 --> 00:47:20,437
Uh, I guess I
should have called.

877
00:47:20,438 --> 00:47:26,410
I just was thinking
spontaneity would be fun?

878
00:47:26,411 --> 00:47:28,278
Roddy told me you were kind of
bummed when Helen moved out,

879
00:47:28,279 --> 00:47:32,350
so I just thought
I'd cheer you up?

880
00:47:33,351 --> 00:47:35,153
- But you don't even know me.

881
00:47:37,355 --> 00:47:39,389
I'm sorry.

882
00:47:39,390 --> 00:47:42,226
- Well, I am trying
to get to know you,

883
00:47:42,227 --> 00:47:44,595
you know, if you'll let me.

884
00:47:48,633 --> 00:47:50,634
- Give me a second, okay?

885
00:47:50,635 --> 00:47:51,768
- Okay.

886
00:47:51,769 --> 00:47:52,769
- I'll be back.

887
00:47:52,770 --> 00:47:53,905
- All right.

888
00:47:55,173 --> 00:47:56,506
- What the F is wrong with you?

889
00:47:56,507 --> 00:47:58,275
He is a very
attractive young man.

890
00:47:58,276 --> 00:48:00,277
- Oh my God, Mom, you
don't even know him.

891
00:48:00,278 --> 00:48:01,878
- I'm not deaf, Charlie, I mean,

892
00:48:01,879 --> 00:48:03,780
I could hear what he
sounds like, he sounds hot.

893
00:48:03,781 --> 00:48:06,150
- Mom!

894
00:48:06,151 --> 00:48:09,053
- Are you hung up on
some narcissist poet dude

895
00:48:09,054 --> 00:48:11,721
who ghosted you,
is that the thing?

896
00:48:11,722 --> 00:48:13,190
I'm quoting Helen.

897
00:48:13,191 --> 00:48:15,993
Okay, Charlotte, I
need you to sit down.

898
00:48:15,994 --> 00:48:17,694
- Um, no.

899
00:48:17,695 --> 00:48:19,563
- Okay, okay, don't sit down,

900
00:48:19,564 --> 00:48:21,598
but what I'm going to
tell you right now,

901
00:48:21,599 --> 00:48:25,336
I want you to remember
and take it with you.

902
00:48:26,704 --> 00:48:27,904
Are you listening?

903
00:48:27,905 --> 00:48:30,874
Once Chucky asked me

904
00:48:30,875 --> 00:48:33,277
if I regretted getting
married so young, and I said,

905
00:48:33,278 --> 00:48:36,746
"I have memories, shared
memories with your father,

906
00:48:36,747 --> 00:48:39,616
and those go a long
way when you're trying

907
00:48:39,617 --> 00:48:42,487
to ignore your own
gray flabbiness."

908
00:48:44,255 --> 00:48:48,359
- Rinse your hair in 20
minutes, seriously, set a timer.

909
00:48:49,527 --> 00:48:50,428
- I love you!

910
00:48:54,632 --> 00:48:56,034
(keys jingling)

911
00:48:57,568 --> 00:48:59,403
- There's this hidden
speakeasy place nearby

912
00:48:59,404 --> 00:49:03,608
that has, like, a secret
passcode, or a secret knock.

913
00:49:05,943 --> 00:49:07,445
- Let's just go for a walk.

914
00:49:11,382 --> 00:49:13,284
- [Charlotte] Okay.
(laughs)

915
00:49:21,092 --> 00:49:23,228
- Been working on
my back handspring.

916
00:49:23,694 --> 00:49:26,063
It's kind of tough going
upside down, though.

917
00:49:26,064 --> 00:49:28,598
I think I might
have torn a muscle.

918
00:49:28,599 --> 00:49:31,469
- Shit. (laughs)

919
00:49:32,370 --> 00:49:34,738
- You find a roommate?

920
00:49:34,739 --> 00:49:36,474
- Does Roddy do that, normally?

921
00:49:37,442 --> 00:49:39,609
Move in with a girl he just met?

922
00:49:39,610 --> 00:49:43,047
- No, never.

923
00:49:43,048 --> 00:49:46,550
- Well, it's either gonna
be beautiful and amazing,

924
00:49:46,551 --> 00:49:48,952
or it'll go down in
a heap of flames.

925
00:49:48,953 --> 00:49:50,420
(slow rock music)

926
00:49:50,421 --> 00:49:52,290
- I think it'll be
beautiful and amazing.

927
00:49:54,359 --> 00:49:55,993
Can I show you something?

928
00:50:05,970 --> 00:50:09,740
(slow rock music continues)

929
00:50:20,385 --> 00:50:22,652
I'm sorry, I- I thought-
I thought it was cool.

930
00:50:22,653 --> 00:50:25,422
I mean, I thought
you might like it.

931
00:50:25,423 --> 00:50:27,324
- Yeah.

932
00:50:27,325 --> 00:50:30,995
- Do you want to
keep walking, or?

933
00:50:33,564 --> 00:50:34,465
- No.

934
00:50:37,502 --> 00:50:39,003
- Can I walk you back?

935
00:50:41,106 --> 00:50:43,173
- Yes, thank you.

936
00:50:43,174 --> 00:50:47,044
(slow rock music continues)

937
00:50:52,417 --> 00:50:56,786
I'd invite you upstairs,
but my mom is upstairs.

938
00:50:56,787 --> 00:51:01,591
It's not like I live with
my mom, it's a long story.

939
00:51:01,592 --> 00:51:03,661
- I'm not trying to come
home with you tonight.

940
00:51:07,532 --> 00:51:09,367
Are you okay?
(Charlotte nodding)

941
00:51:14,004 --> 00:51:17,675
Well, thank you for
taking a walk with me.

942
00:51:18,509 --> 00:51:21,112
(Charlotte nodding)

943
00:51:25,250 --> 00:51:28,286
Do you even want me
to call you anymore?

944
00:51:29,487 --> 00:51:30,388
- Yeah.

945
00:51:31,856 --> 00:51:32,723
I do.

946
00:51:33,824 --> 00:51:36,727
(traffic rumbles)

947
00:51:42,233 --> 00:51:43,667
Goodnight.

948
00:51:43,668 --> 00:51:44,735
- Goodnight.

949
00:51:46,003 --> 00:51:48,306
(keys jingling)

950
00:51:56,347 --> 00:51:58,849
(Seth hums)

951
00:52:01,352 --> 00:52:03,320
(bell rings)

952
00:52:03,321 --> 00:52:05,222
We got a birthday!

953
00:52:05,223 --> 00:52:07,791
(group singing in
foreign language)

954
00:52:07,792 --> 00:52:09,193
(Charlotte cheers)

955
00:52:09,194 --> 00:52:10,727
(group singing in
foreign language)

956
00:52:10,728 --> 00:52:11,928
(Charlotte cheers)

957
00:52:11,929 --> 00:52:17,167
(group singing in
foreign language)

958
00:52:17,168 --> 00:52:20,905
(Charlotte cheers)
(group claps)

959
00:52:22,273 --> 00:52:25,443
- I need you to work a double
tomorrow, now that Helen quit.

960
00:52:27,545 --> 00:52:29,279
(Charlotte sighs)

961
00:52:29,280 --> 00:52:30,814
(door jingles)

962
00:52:30,815 --> 00:52:31,882
Sorry, we're closed.

963
00:52:35,486 --> 00:52:36,854
(door clicks)

964
00:52:42,493 --> 00:52:44,928
- I'm glad I caught you.

965
00:52:44,929 --> 00:52:47,096
Adam said that you worked here,

966
00:52:47,097 --> 00:52:48,465
but I wasn't sure
if I'd find you,

967
00:52:48,466 --> 00:52:50,801
or if that was even right.

968
00:52:53,037 --> 00:52:54,170
Stacy.

969
00:52:54,171 --> 00:52:55,573
- Yeah, right.

970
00:52:57,342 --> 00:52:59,576
- I'm sorry if this is weird.

971
00:52:59,577 --> 00:53:02,011
- Are you, like, his
girlfriend or something?

972
00:53:02,012 --> 00:53:03,881
- No, (laughs) no.

973
00:53:06,651 --> 00:53:08,586
He wanted me to give you this.

974
00:53:10,388 --> 00:53:13,122
- Well, he knows
where I live, so.

975
00:53:13,123 --> 00:53:14,525
- You don't know, do you?

976
00:53:18,396 --> 00:53:20,964
I haven't read it,

977
00:53:20,965 --> 00:53:23,800
but I can stay here
while you read it

978
00:53:23,801 --> 00:53:27,671
and maybe answer any
of your questions.

979
00:53:27,672 --> 00:53:29,707
I think he wrote it
after that night.

980
00:53:34,945 --> 00:53:37,715
(paper rustles)

981
00:53:42,152 --> 00:53:45,322
- <i>Dear Charlotte, I
remembered your name just</i>

982
00:53:45,323 --> 00:53:48,091
<i>after you left, so
I wrote it down.</i>

983
00:53:48,092 --> 00:53:50,661
<i>I wish I wouldn't have
let you go just now</i> .

984
00:53:51,829 --> 00:53:53,831
<i>I hope you come back,
but if you don't,</i>

985
00:53:55,199 --> 00:53:56,834
<i>I hope this letter finds you.</i>

986
00:53:58,336 --> 00:54:01,639
<i>Last night was by far and away
the best night of my life.</i>

987
00:54:02,907 --> 00:54:06,877
<i>I've never felt so
connected to anyone before.</i>

988
00:54:09,213 --> 00:54:12,650
<i>It was the first time I've
ever really been afraid to die.</i>

989
00:54:14,819 --> 00:54:17,387
<i>When you made up that story,
at first I believed it</i>

990
00:54:17,388 --> 00:54:21,526
<i>and I was confused
because it seemed so real</i> ,

991
00:54:22,660 --> 00:54:23,894
<i>like a memory</i> .

992
00:54:25,730 --> 00:54:27,832
<i>And then I realized
it wasn't true.</i>

993
00:54:29,300 --> 00:54:31,736
<i>I wasn't mad at you, I was sad,</i>

994
00:54:33,571 --> 00:54:35,805
<i>sad that I hadn't
met you sooner.</i>

995
00:54:35,806 --> 00:54:37,507
<i>I was sad that it wasn't real</i>

996
00:54:37,508 --> 00:54:39,175
<i>and that I didn't
have enough time</i>

997
00:54:39,176 --> 00:54:42,446
<i>on this earth to love you well.</i>

998
00:54:42,447 --> 00:54:45,849
<i>I would have stayed in this
loft with you until the very</i>

999
00:54:45,850 --> 00:54:47,518
<i>end if you would have agreed</i> .

1000
00:54:48,719 --> 00:54:50,555
<i>I wish I would have asked you.</i>

1001
00:54:52,623 --> 00:54:56,960
<i>My days are numbered,
lady, I wasn't joking.</i>

1002
00:54:56,961 --> 00:54:57,895
Charlotte.

1003
00:55:02,199 --> 00:55:03,132
(slow music)

1004
00:55:03,133 --> 00:55:04,268
- Hi.

1005
00:55:06,971 --> 00:55:07,872
- Come here.

1006
00:55:10,508 --> 00:55:13,944
(slow music continues)

1007
00:55:19,216 --> 00:55:21,285
- Why didn't you just tell me?

1008
00:55:22,820 --> 00:55:24,855
- I guess I was
scared you'd run,

1009
00:55:25,990 --> 00:55:29,293
or worse, stay with
me out of pity.

1010
00:55:31,362 --> 00:55:32,830
But here you are.

1011
00:55:35,132 --> 00:55:38,101
They operated and got
most of the tumor out,

1012
00:55:38,102 --> 00:55:44,273
so my brain works better now,
but I drool a lot now, too,

1013
00:55:44,274 --> 00:55:45,743
so making out is
gonna be slobbery.

1014
00:55:48,546 --> 00:55:49,579
Charlotte, I'm kidding.

1015
00:55:49,580 --> 00:55:50,848
- It's okay.

1016
00:55:55,486 --> 00:55:56,986
(Charlotte cries)

1017
00:55:56,987 --> 00:55:58,322
Where's your family?

1018
00:55:59,790 --> 00:56:01,692
Why isn't anyone here with you?

1019
00:56:03,327 --> 00:56:06,731
- My dad can't be pulled
away from his job, you know?

1020
00:56:08,399 --> 00:56:10,435
It's all too hard on my mom.

1021
00:56:18,042 --> 00:56:22,178
Relax, please, you're
making me nervous.

1022
00:56:22,179 --> 00:56:25,115
(Charlotte sighs)

1023
00:56:30,220 --> 00:56:33,658
(slow music continues)

1024
00:56:37,728 --> 00:56:40,397
My beautiful,
beautiful Charlotte.

1025
00:56:43,033 --> 00:56:45,803
I'm a ticking fucking
time bomb, okay?

1026
00:56:47,672 --> 00:56:53,744
I could be enjoying noodles
one day, and then, boom.

1027
00:56:55,212 --> 00:56:58,649
(slow music continues)

1028
00:56:59,550 --> 00:57:00,984
Please don't run away

1029
00:57:00,985 --> 00:57:03,454
before we've had a
chance to say goodbye.

1030
00:57:08,092 --> 00:57:12,095
(Charlotte sighs)

1031
00:57:12,096 --> 00:57:14,163
- You know, I was
gonna tell you off.

1032
00:57:14,164 --> 00:57:16,666
- Yeah, well, you'd
better hurry up.

1033
00:57:16,667 --> 00:57:19,904
- Yeah, I was gonna say, (sighs)

1034
00:57:21,772 --> 00:57:23,039
(Charlotte laughs)

1035
00:57:23,040 --> 00:57:25,274
I was gonna say
that I'm a grownup

1036
00:57:25,275 --> 00:57:27,143
and I know what a
one night stand is.

1037
00:57:27,144 --> 00:57:29,445
- Uh-huh, go on.

1038
00:57:29,446 --> 00:57:31,380
- And that it's
really just cowardly

1039
00:57:31,381 --> 00:57:33,050
to ghost someone like that.

1040
00:57:34,351 --> 00:57:37,286
You should grow a
pair and just tell me

1041
00:57:37,287 --> 00:57:38,889
that you weren't interested.

1042
00:57:40,658 --> 00:57:42,860
But that just seems
so stupid now.

1043
00:57:44,895 --> 00:57:46,730
- So you want to fight?

1044
00:57:46,731 --> 00:57:47,997
(Charlotte laughs)

1045
00:57:47,998 --> 00:57:48,765
(Adam groans)

1046
00:57:48,766 --> 00:57:50,466
(machinery beeps)

1047
00:57:50,467 --> 00:57:51,602
- Adam?

1048
00:57:52,336 --> 00:57:53,303
Adam-

1049
00:57:53,904 --> 00:57:55,806
- [Nurse] <i>I'm gonna
need you to move!</i>

1050
00:57:56,707 --> 00:57:58,108
(curtains whooshing)

1051
00:58:17,695 --> 00:58:18,929
- Charlotte?

1052
00:58:21,331 --> 00:58:22,499
- I'm here.

1053
00:58:29,707 --> 00:58:31,675
- I can't paint anymore.

1054
00:58:31,676 --> 00:58:34,979
(slow guitar music)

1055
00:58:49,960 --> 00:58:54,064
(slow guitar music continues)

1056
00:59:09,213 --> 00:59:10,948
(door clicks)

1057
00:59:19,924 --> 00:59:23,027
(blanket rustles)

1058
00:59:27,598 --> 00:59:29,098
- I'm a mess.

1059
00:59:29,099 --> 00:59:31,001
- Chucky told me you were here.

1060
00:59:32,069 --> 00:59:34,570
He said you quit your job?

1061
00:59:34,571 --> 00:59:35,773
- So did you.

1062
00:59:40,577 --> 00:59:41,679
Adam?

1063
00:59:42,780 --> 00:59:44,081
You have a visitor.

1064
00:59:50,721 --> 00:59:51,822
- Hi.

1065
00:59:52,757 --> 00:59:54,291
- Yeah, you.

1066
00:59:55,726 --> 00:59:57,560
You were wasted.

1067
00:59:57,561 --> 00:59:58,696
- You remember?

1068
01:00:00,397 --> 01:00:01,732
- It's foggy.

1069
01:00:03,467 --> 01:00:04,635
- You should rest.

1070
01:00:05,870 --> 01:00:07,136
I'm gonna walk her
to the elevator

1071
01:00:07,137 --> 01:00:09,139
and I'll be back
in a minute, okay?

1072
01:00:21,518 --> 01:00:23,654
(door clicks)

1073
01:00:27,792 --> 01:00:29,726
- Careful, Charlie.

1074
01:00:29,727 --> 01:00:31,394
- What do you mean?

1075
01:00:31,395 --> 01:00:33,730
- I mean it's nice of you
to take pity on him, but-

1076
01:00:33,731 --> 01:00:37,000
- It's not pity, I'm here
because I want to be with him.

1077
01:00:37,001 --> 01:00:39,535
Oh my God, wait,
what is happening?

1078
01:00:39,536 --> 01:00:41,404
Oh my God, Helen.
- I know.

1079
01:00:41,405 --> 01:00:44,407
I know, I know, I
know, it's crazy.

1080
01:00:44,408 --> 01:00:47,476
This just didn't feel like the
right place to bring it up.

1081
01:00:47,477 --> 01:00:49,578
- I'm so happy for you.

1082
01:00:49,579 --> 01:00:50,848
- Thanks, Charlie.

1083
01:00:52,850 --> 01:00:54,318
Are you falling for him?

1084
01:00:56,486 --> 01:00:58,287
You have your whole
life ahead of you.

1085
01:00:58,288 --> 01:01:00,523
- If everyone would
just stop saying that.

1086
01:01:00,524 --> 01:01:01,926
(elevator dings)

1087
01:01:04,862 --> 01:01:06,396
I think you should go.

1088
01:01:17,641 --> 01:01:19,710
(water pouring into cup)

1089
01:01:26,450 --> 01:01:29,218
Can he go outside?

1090
01:01:29,219 --> 01:01:33,389
- Mm-hmm, there's a little
track and a garden on four.

1091
01:01:33,390 --> 01:01:34,324
- No.

1092
01:01:35,793 --> 01:01:37,194
Outside outside?

1093
01:01:38,929 --> 01:01:40,396
- That would be
against the agreement

1094
01:01:40,397 --> 01:01:41,865
we made with his family.

1095
01:01:41,866 --> 01:01:43,566
You'd have to ask his doctor,

1096
01:01:43,567 --> 01:01:46,403
and I'm sure she'll say no,
I mean, it's a liability.

1097
01:01:47,872 --> 01:01:50,908
- But he's not otherwise
being monitored.

1098
01:01:52,542 --> 01:01:53,443
- He is.

1099
01:02:00,284 --> 01:02:03,253
But, you know, I'm monitoring
him from my station,

1100
01:02:05,522 --> 01:02:09,092
as long as he's back for
meals and medication,

1101
01:02:09,093 --> 01:02:12,930
I check in on him every two
hours to take his vitals.

1102
01:02:15,165 --> 01:02:19,803
(footsteps pattering)

1103
01:02:19,804 --> 01:02:21,637
And don't tell me
what you're doing,

1104
01:02:21,638 --> 01:02:23,307
or you make it my liability.

1105
01:02:24,909 --> 01:02:26,010
- Understood.

1106
01:02:26,777 --> 01:02:27,710
(elevator dings)

1107
01:02:27,711 --> 01:02:30,747
(slow rock music)

1108
01:02:44,962 --> 01:02:45,930
(slow rock music continues)

1109
01:02:46,230 --> 01:02:48,032
<i>♪ I'm all right today ♪</i>

1110
01:02:48,365 --> 01:02:53,270
<i>♪ You gonna find a way to
cross and you gonna get there ♪</i>

1111
01:02:55,139 --> 01:02:57,506
<i>♪ And I'm on fire today ♪</i>

1112
01:02:57,507 --> 01:03:02,947
<i>♪ Ain't no water here to
calm or even put me out ♪</i>

1113
01:03:04,849 --> 01:03:07,216
<i>♪ I'll find a better way ♪</i>

1114
01:03:07,217 --> 01:03:12,489
<i>♪ Am I crazy or the wind
is gonna blow me down ♪</i>

1115
01:03:14,391 --> 01:03:19,228
<i>♪ I'm gonna leave it
all out there to dry ♪</i>

1116
01:03:19,229 --> 01:03:23,732
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

1117
01:03:23,733 --> 01:03:28,671
<i>♪ I'm gonna leave it all
out there to dry up ♪</i>

1118
01:03:28,672 --> 01:03:32,575
<i>♪ I'm gonna leave
it all out there ♪</i>

1119
01:03:32,576 --> 01:03:35,979
(slow rock music continues)

1120
01:03:35,980 --> 01:03:39,348
- Tell me about
after we got married.

1121
01:03:39,349 --> 01:03:42,685
- Well, we went back and
had a bunch of babies.

1122
01:03:42,686 --> 01:03:44,921
- You're skipping too much.

1123
01:03:44,922 --> 01:03:47,424
Tell me about, about us.

1124
01:03:49,693 --> 01:03:51,460
What did we like to do?

1125
01:03:51,461 --> 01:03:52,728
- Paint.

1126
01:03:52,729 --> 01:03:54,330
- Mm-hmm.

1127
01:03:54,331 --> 01:03:55,265
- And read.

1128
01:03:56,466 --> 01:03:58,902
Eat and drink.

1129
01:03:58,903 --> 01:04:01,604
- Don't forget about sailing.

1130
01:04:01,605 --> 01:04:03,172
I taught you how to
sail, and every weekend,

1131
01:04:03,173 --> 01:04:04,975
we would go out on our boat.

1132
01:04:06,810 --> 01:04:08,244
- You did?

1133
01:04:08,245 --> 01:04:11,348
- Mm-hmm, and when
they were old enough,

1134
01:04:12,682 --> 01:04:14,284
we taught our children, too.

1135
01:04:15,752 --> 01:04:19,123
(ocean waves lapping)

1136
01:04:20,290 --> 01:04:22,192
How many children did we have?

1137
01:04:23,593 --> 01:04:24,727
- Like, five.

1138
01:04:24,728 --> 01:04:27,696
- Five? (laughs)

1139
01:04:27,697 --> 01:04:29,232
(Charlotte laughs)

1140
01:04:29,233 --> 01:04:31,234
I always thought we
would only have two.

1141
01:04:31,235 --> 01:04:32,635
- Well, we couldn't keep

1142
01:04:32,636 --> 01:04:34,303
our hands off each
other, obviously.

1143
01:04:34,304 --> 01:04:37,073
- Mm-hmm, and they're
all grown up now,

1144
01:04:37,074 --> 01:04:40,444
with their own families,
their own lives.

1145
01:04:42,112 --> 01:04:45,882
What are they
like, our children?

1146
01:04:48,485 --> 01:04:49,386
- Happy.

1147
01:04:52,622 --> 01:04:53,958
It's all we wished for.

1148
01:04:55,759 --> 01:04:58,327
We put our love first and
it spilled over into them,

1149
01:04:58,328 --> 01:05:03,332
and now they're,
they're so happy.

1150
01:05:03,333 --> 01:05:06,735
- Oh, no, no, Charlotte, no.

1151
01:05:06,736 --> 01:05:09,873
(Charlotte cries)

1152
01:05:11,308 --> 01:05:13,877
(Charlotte sighs)

1153
01:05:17,982 --> 01:05:21,184
You have a long life outside
of frozen margaritas.

1154
01:05:21,185 --> 01:05:24,388
(Charlotte laughs)

1155
01:05:27,524 --> 01:05:30,094
(slow music)

1156
01:05:38,602 --> 01:05:39,970
We should get going.

1157
01:05:43,773 --> 01:05:44,974
(elevator dings)

1158
01:05:44,975 --> 01:05:47,576
(slow music continues)

1159
01:05:47,577 --> 01:05:50,247
(Adam groans)

1160
01:05:52,016 --> 01:05:53,983
(slow music continues)

1161
01:05:53,984 --> 01:05:55,919
(Adam wails)

1162
01:05:56,286 --> 01:05:57,386
- Take his jacket off.

1163
01:05:57,387 --> 01:06:00,623
- I got it, I got it, Adam.

1164
01:06:00,624 --> 01:06:04,994
- I didn't picture
this part. (cries)

1165
01:06:04,995 --> 01:06:07,396
(Adam groans)

1166
01:06:07,397 --> 01:06:09,366
- [Charlotte] <i>I
got it, I got it.</i>

1167
01:06:10,734 --> 01:06:12,201
<i>Here.</i>

1168
01:06:12,202 --> 01:06:13,236
- You don't have to do
any of this, Charlotte.

1169
01:06:13,237 --> 01:06:14,237
You should just leave.

1170
01:06:14,238 --> 01:06:15,204
- [Charlotte] <i>Adam.</i>

1171
01:06:15,205 --> 01:06:16,273
- Just leave!

1172
01:06:20,144 --> 01:06:23,646
(footsteps pattering)

1173
01:06:23,647 --> 01:06:24,948
- You have fun today?

1174
01:06:28,418 --> 01:06:29,518
You think about what
you would have done

1175
01:06:29,519 --> 01:06:31,355
if he hit his head on the curb?

1176
01:06:32,722 --> 01:06:35,559
Or how to stop him from
swallowing his own tongue?

1177
01:06:40,597 --> 01:06:41,965
- I'm sorry.

1178
01:06:43,967 --> 01:06:46,969
- When he wakes up, he'll
be in a better mood.

1179
01:06:46,970 --> 01:06:48,505
Can't say the same for me.

1180
01:06:50,707 --> 01:06:52,007
(Leah sighs)

1181
01:06:52,008 --> 01:06:54,611
(slow music)

1182
01:07:05,955 --> 01:07:07,457
- Are you awake?

1183
01:07:10,494 --> 01:07:11,595
- No.

1184
01:07:20,904 --> 01:07:22,672
- Can I wake you up?

1185
01:07:24,441 --> 01:07:26,809
- What if one of
the nurses walks in?

1186
01:07:26,810 --> 01:07:27,744
- Shh.

1187
01:07:33,750 --> 01:07:35,818
I'll be quiet.

1188
01:07:35,819 --> 01:07:39,289
(slow music continues)

1189
01:07:52,169 --> 01:07:55,638
So I read about this
new clinical trial

1190
01:07:55,639 --> 01:07:57,507
that you would be perfect for.

1191
01:08:02,879 --> 01:08:05,748
Do you prefer the red
Jell-O or the green Jell-O?

1192
01:08:05,749 --> 01:08:08,217
Nurse Leah could
probably hook us up.

1193
01:08:08,218 --> 01:08:10,086
I think she's back in tonight.

1194
01:08:11,521 --> 01:08:12,921
Personally, (laughs)
I prefer the red,

1195
01:08:12,922 --> 01:08:14,623
even though I think-
- Charlotte, stop.

1196
01:08:14,624 --> 01:08:15,991
- They're probably all just-
- Stop, stop.

1197
01:08:15,992 --> 01:08:17,726
- [Charlotte] <i>The same flavor-</i>

1198
01:08:17,727 --> 01:08:19,496
- Stop, Charlotte, just stop
pushing the chair for a second!

1199
01:08:22,199 --> 01:08:23,300
- What?

1200
01:08:25,569 --> 01:08:29,071
- I need you to take
me somewhere now

1201
01:08:29,072 --> 01:08:33,443
because I need to do something
besides just sit here.

1202
01:08:34,211 --> 01:08:35,545
- Adam, I can't.

1203
01:08:38,482 --> 01:08:39,816
- Let's go on a trip.

1204
01:08:42,352 --> 01:08:45,354
- Okay, (laughs)
where are we going?

1205
01:08:45,355 --> 01:08:47,356
- Charlotte, I'm serious.

1206
01:08:47,357 --> 01:08:51,661
This place isn't extending
my life in any way.

1207
01:08:52,896 --> 01:08:53,996
(Charlotte sighs)

1208
01:08:53,997 --> 01:08:55,331
- You can't just leave.

1209
01:08:55,332 --> 01:08:58,735
- I can't just sit here

1210
01:09:00,237 --> 01:09:02,406
and wait to die.

1211
01:09:05,175 --> 01:09:06,276
I can't.

1212
01:09:08,044 --> 01:09:10,113
Go on one last trip with me,

1213
01:09:12,249 --> 01:09:14,318
and then we'll talk
about the trial.

1214
01:09:20,290 --> 01:09:22,359
(door creaks)

1215
01:09:29,199 --> 01:09:32,168
(keys jingling)

1216
01:09:33,370 --> 01:09:34,337
(Charlotte sighs)

1217
01:09:34,338 --> 01:09:35,639
- Chucky, are you home?

1218
01:09:39,209 --> 01:09:42,579
(footsteps pattering downstairs)

1219
01:09:44,814 --> 01:09:46,682
Were you waiting for me
to take care of these?

1220
01:09:46,683 --> 01:09:49,017
- I'm making a pile for Dad.

1221
01:09:49,018 --> 01:09:51,153
He offered to help us out
while you find a new job

1222
01:09:51,154 --> 01:09:52,655
and I finish school.

1223
01:09:52,656 --> 01:09:55,524
- You told him I quit my job?

1224
01:09:55,525 --> 01:09:57,125
- Yeah, and that
you're taking care

1225
01:09:57,126 --> 01:09:59,295
of some dude with cancer.

1226
01:09:59,296 --> 01:10:01,764
- You told him that, dick.

1227
01:10:01,765 --> 01:10:07,736
- No, I said that what I
thought you were doing was kind.

1228
01:10:07,737 --> 01:10:08,937
(slow music)

1229
01:10:08,938 --> 01:10:09,873
It's big of you.

1230
01:10:11,441 --> 01:10:13,008
You should call and thank them.

1231
01:10:13,009 --> 01:10:15,478
- Of course I will, dipshit.

1232
01:10:15,479 --> 01:10:17,179
I'm gonna call them right now.

1233
01:10:17,180 --> 01:10:20,584
(footsteps pattering)

1234
01:10:21,951 --> 01:10:24,220
(phone rings)

1235
01:10:25,121 --> 01:10:26,922
- [Dad] <i>Hello?</i>

1236
01:10:26,923 --> 01:10:31,194
- Thank you so much for
offering to help, Dad.

1237
01:10:32,228 --> 01:10:33,297
- [Dad] <i>You're welcome, kiddo.</i>

1238
01:10:33,563 --> 01:10:35,097
<i>I'm worried about you, though.</i>

1239
01:10:35,098 --> 01:10:37,500
- This isn't some bleeding
heart charity case,

1240
01:10:37,501 --> 01:10:39,234
Dad, I promise.

1241
01:10:39,235 --> 01:10:41,704
- [Dad] <i>I know, which is why</i>

1242
01:10:41,705 --> 01:10:43,839
<i>I'm worried about you.</i>

1243
01:10:43,840 --> 01:10:45,842
- You don't think
I can handle it?

1244
01:10:47,311 --> 01:10:49,746
- [Dad] <i>I don't
think anyone could handle it.</i>

1245
01:10:53,750 --> 01:10:57,987
<i>Your mother thinks you're
doing the right thing.</i>

1246
01:10:59,556 --> 01:11:01,457
<i>Hello</i> ?

1247
01:11:01,458 --> 01:11:02,992
- Please thank her for me.

1248
01:11:04,594 --> 01:11:07,029
Just know whatever happens,
I will figure it out

1249
01:11:07,030 --> 01:11:08,465
and I will pay you back.

1250
01:11:10,300 --> 01:11:12,736
- [Dad] <i>I know.</i>

1251
01:11:14,738 --> 01:11:17,774
(phone clicks)
(Charlotte sniffs)

1252
01:11:21,878 --> 01:11:25,549
(Charlotte sighs)
(phone dings)

1253
01:11:26,783 --> 01:11:29,184
- [Charlotte] <i>What?</i>

1254
01:11:29,185 --> 01:11:32,322
(slow rock music)

1255
01:11:40,464 --> 01:11:42,431
- You made it.

1256
01:11:42,432 --> 01:11:45,134
(slow rock music continues)

1257
01:11:45,469 --> 01:11:47,603
Thank God, if you
had stood me up,

1258
01:11:47,604 --> 01:11:49,973
I probably would have
ended it right here.

1259
01:11:51,941 --> 01:11:53,342
- How did you?

1260
01:11:53,343 --> 01:11:55,444
- They can't make you stay.

1261
01:11:55,445 --> 01:11:56,845
They make it hard
for you to leave,

1262
01:11:56,846 --> 01:11:59,949
but they can't make you stay.

1263
01:12:01,217 --> 01:12:02,318
You ready?

1264
01:12:03,353 --> 01:12:04,788
Look.

1265
01:12:06,423 --> 01:12:10,394
(slow rock music continues)

1266
01:12:15,365 --> 01:12:16,900
You don't have to answer.

1267
01:12:20,604 --> 01:12:23,840
It really doesn't matter
what happens next.

1268
01:12:25,341 --> 01:12:28,578
You are my perfect right now.

1269
01:12:34,183 --> 01:12:35,984
(Charlotte cries)

1270
01:12:35,985 --> 01:12:38,422
- Yes. (laughs)

1271
01:12:42,358 --> 01:12:43,827
A thousand times yes.

1272
01:12:51,367 --> 01:12:54,336
(Charlotte laughs)

1273
01:12:54,337 --> 01:12:56,506
- Should we go on our honeymoon?

1274
01:12:57,807 --> 01:12:59,374
- Where are we going?

1275
01:12:59,375 --> 01:13:00,710
- It's a surprise.

1276
01:13:03,246 --> 01:13:06,115
(slow folk music)

1277
01:13:20,830 --> 01:13:24,801
(slow folk music continues)

1278
01:13:36,580 --> 01:13:38,014
- It's too much.

1279
01:13:39,916 --> 01:13:42,718
- I'm gonna need your help.

1280
01:13:42,719 --> 01:13:46,623
(slow folk music continues)

1281
01:13:58,434 --> 01:14:00,936
(sail rustles)

1282
01:14:00,937 --> 01:14:04,941
(slow folk music continues)

1283
01:14:19,022 --> 01:14:22,992
(slow folk music continues)

1284
01:14:37,006 --> 01:14:40,944
(slow folk music continues)

1285
01:14:51,454 --> 01:14:55,490
(ocean waves lapping)

1286
01:14:55,491 --> 01:14:58,628
(seagulls crying)

1287
01:15:04,901 --> 01:15:08,471
(ocean waves lapping)

1288
01:15:12,542 --> 01:15:13,777
- It's okay.

1289
01:15:15,044 --> 01:15:15,945
It's okay.

1290
01:15:16,813 --> 01:15:20,183
(ocean waves lapping)

1291
01:15:22,418 --> 01:15:25,521
(seagulls crying)

1292
01:15:31,294 --> 01:15:34,664
(ocean waves lapping)

1293
01:15:36,265 --> 01:15:39,168
(seagulls crying)

1294
01:15:45,441 --> 01:15:46,843
Are you scared?

1295
01:15:52,281 --> 01:15:54,784
Have you thought about
what happens after?

1296
01:15:57,921 --> 01:15:59,287
- I'll tell you what I believe

1297
01:15:59,288 --> 01:16:02,925
as long as you
promise not to be sad.

1298
01:16:02,926 --> 01:16:05,929
We're supposed to be getting
away from all that sadness.

1299
01:16:09,933 --> 01:16:13,036
(seagulls crying)

1300
01:16:15,004 --> 01:16:19,208
I think when it's over,
it's lights out, baby.

1301
01:16:24,648 --> 01:16:28,818
- God. (cries)
I think you're wrong.

1302
01:16:31,120 --> 01:16:32,021
- Explain.

1303
01:16:34,891 --> 01:16:39,162
- I think your
artwork, our memories,

1304
01:16:41,030 --> 01:16:44,901
the memories people have of
us, they make us immortal.

1305
01:16:46,636 --> 01:16:48,104
When you love someone,

1306
01:16:49,472 --> 01:16:53,677
your family, friends, partners,

1307
01:16:57,313 --> 01:17:00,148
it's like planting
little seedlings

1308
01:17:00,149 --> 01:17:02,118
of yourself inside their heart.

1309
01:17:03,319 --> 01:17:06,222
(seagulls crying)

1310
01:17:11,661 --> 01:17:12,762
- I like that.

1311
01:17:16,299 --> 01:17:19,868
I want you to say to
me that you'll be okay

1312
01:17:19,869 --> 01:17:22,972
and that you'll move on,
you'll find someone else.

1313
01:17:24,941 --> 01:17:26,710
- I've already told you that.

1314
01:17:28,745 --> 01:17:30,612
- I need to believe it.

1315
01:17:30,613 --> 01:17:35,083
(slow piano music)

1316
01:17:35,084 --> 01:17:37,320
- I'm afraid if you believe
it, that you'll let go.

1317
01:17:39,188 --> 01:17:41,891
- I don't think it works
that way, doll face.

1318
01:17:43,192 --> 01:17:47,230
(slow piano music continues)

1319
01:18:01,044 --> 01:18:05,048
(slow piano music continues)

1320
01:18:09,485 --> 01:18:12,655
(luggage rustling)

1321
01:18:13,857 --> 01:18:17,226
(medication rattling)

1322
01:18:18,928 --> 01:18:22,966
(slow piano music continues)

1323
01:18:26,002 --> 01:18:27,436
Just to manage the pain.

1324
01:18:32,776 --> 01:18:34,243
- Okay.

1325
01:18:36,946 --> 01:18:38,447
- I applied for that trial.

1326
01:18:39,482 --> 01:18:40,383
I didn't make it.

1327
01:18:42,819 --> 01:18:44,552
(boat creaks)

1328
01:18:44,553 --> 01:18:45,688
I'm sorry.

1329
01:18:47,824 --> 01:18:50,994
(slow piano music)

1330
01:19:05,441 --> 01:19:08,211
- [Charlotte] <i>Thank
you for taking me here</i> .

1331
01:19:16,853 --> 01:19:21,189
(slow piano music continues)

1332
01:19:21,190 --> 01:19:24,327
- I'm not quite done
yet, thank you very much.

1333
01:19:25,528 --> 01:19:26,429
- Sorry.

1334
01:19:28,764 --> 01:19:29,866
We should sleep.

1335
01:19:33,069 --> 01:19:35,004
- Have you ever
played this game?

1336
01:19:39,542 --> 01:19:40,443
- Which one?

1337
01:19:41,845 --> 01:19:43,012
- Say something.

1338
01:19:43,712 --> 01:19:44,814
Anything.

1339
01:19:45,915 --> 01:19:47,383
- Hello.
- [Adam] <i>Hello.</i>

1340
01:19:49,385 --> 01:19:50,887
- Hello.
- Hello.

1341
01:19:51,654 --> 01:19:52,822
- Hello.
- Hello.

1342
01:19:54,123 --> 01:19:55,623
- Hello.
- Hello.

1343
01:19:55,624 --> 01:19:58,061
(Charlotte laughs)

1344
01:19:58,627 --> 01:20:00,562
- Stop.
- Stop.

1345
01:20:00,563 --> 01:20:02,899
- Ha ha, stop, stop.
- Stop, stop.

1346
01:20:07,403 --> 01:20:10,373
- My name is Charlotte.
- My name is Charlotte.

1347
01:20:12,175 --> 01:20:13,442
- Stop.
- Stop.

1348
01:20:14,543 --> 01:20:16,845
- I'm a-
- I'm a-

1349
01:20:16,846 --> 01:20:18,514
- No, you are.
- No, you are.

1350
01:20:21,450 --> 01:20:23,118
- My name is Adam-
- My name is Adam

1351
01:20:23,119 --> 01:20:24,752
and I'm a dummy heady.
- And I'm a dummy head.

1352
01:20:24,753 --> 01:20:27,556
(both laughing)

1353
01:20:28,691 --> 01:20:31,327
(Adam coughs)

1354
01:20:32,595 --> 01:20:35,964
Can we take a break,
rest for a bit?

1355
01:20:35,965 --> 01:20:38,567
(slow music)

1356
01:20:47,743 --> 01:20:50,212
Thank you for taking me here.

1357
01:20:50,213 --> 01:20:53,883
(slow music continues)

1358
01:20:58,654 --> 01:21:01,824
(slow piano music)

1359
01:21:15,871 --> 01:21:19,909
(slow piano music continues)

1360
01:21:43,432 --> 01:21:47,470
(slow piano music continues)

1361
01:22:10,493 --> 01:22:14,497
(slow piano music continues)

1362
01:22:20,136 --> 01:22:22,271
- Sweetie, it's
time to get dressed.

1363
01:22:29,178 --> 01:22:30,279
You okay, kid?

1364
01:22:33,249 --> 01:22:37,019
Just blink twice
if you can hear me

1365
01:22:37,020 --> 01:22:38,454
so I know you're still alive.

1366
01:22:43,359 --> 01:22:45,294
- I just need to be alone.

1367
01:22:49,132 --> 01:22:50,233
I'm sorry.

1368
01:22:55,271 --> 01:22:58,641
(footsteps pattering)

1369
01:23:03,346 --> 01:23:06,449
(linens rustling)

1370
01:23:07,583 --> 01:23:10,752
- [Mom] <i>Hey, love, lovey.</i>

1371
01:23:10,753 --> 01:23:12,054
- Mom.

1372
01:23:12,055 --> 01:23:14,157
- Okay. (sighs)

1373
01:23:17,026 --> 01:23:18,127
Charlotte.

1374
01:23:19,828 --> 01:23:21,529
Honey?

1375
01:23:21,530 --> 01:23:24,466
I want you to know what you did

1376
01:23:24,467 --> 01:23:29,505
for that young
man was very kind.

1377
01:23:31,707 --> 01:23:36,178
But he never had a
chance to annoy you.

1378
01:23:36,179 --> 01:23:39,547
You never had the
chance to fight.

1379
01:23:39,548 --> 01:23:42,684
I'm sorry that you
didn't get that.

1380
01:23:42,685 --> 01:23:45,554
(Charlotte cries)

1381
01:23:45,921 --> 01:23:47,955
That didn't come out right.

1382
01:23:47,956 --> 01:23:51,427
- No, Mom, it's fine, I, (cries)

1383
01:23:52,561 --> 01:23:54,563
I just need to be
alone right now.

1384
01:23:58,601 --> 01:24:01,304
(couch creaks)

1385
01:24:03,038 --> 01:24:05,641
(Charlotte continues crying)

1386
01:24:06,075 --> 01:24:10,446
- [Helen] <i>Charlie, sweetie,
it's time to get up.</i>

1387
01:24:15,751 --> 01:24:16,652
<i>Oh.</i>

1388
01:24:23,058 --> 01:24:25,261
You've been asleep for days.

1389
01:24:31,167 --> 01:24:33,436
I made you a bowl
of Cap'n Crunch.

1390
01:24:34,603 --> 01:24:36,639
Can you come and
have some, please?

1391
01:24:44,213 --> 01:24:45,314
Come.

1392
01:24:51,354 --> 01:24:54,457
Just one bite, it'll
make you feel better.

1393
01:24:56,091 --> 01:24:57,193
One bite.

1394
01:25:04,167 --> 01:25:06,534
(spoon clinks)

1395
01:25:06,535 --> 01:25:11,574
That's good, that's all you
gotta do, one bite at a time.

1396
01:25:12,908 --> 01:25:13,809
Try another.

1397
01:25:17,146 --> 01:25:21,216
(spoon clinks)

1398
01:25:21,217 --> 01:25:24,352
I was thinking we could have
a slumber-jumber tonight.

1399
01:25:24,353 --> 01:25:27,089
Roddy's away, so it'll
just be you and me.

1400
01:25:29,458 --> 01:25:31,827
(spoon clinks)

1401
01:25:32,361 --> 01:25:34,562
Do you want to color my hair?

1402
01:25:34,563 --> 01:25:36,164
I'm getting really
sick of these roots

1403
01:25:36,165 --> 01:25:37,799
and I was thinking
for the wedding,

1404
01:25:37,800 --> 01:25:40,269
I could go red,
what do you think?

1405
01:25:42,004 --> 01:25:47,542
- I could do that, you'd
look good as a redhead.

1406
01:25:47,543 --> 01:25:50,879
- I'm sorry, I know it's not
the best timing in the world.

1407
01:25:52,014 --> 01:25:55,317
- No, it's fine, you didn't
plan it this way.

1408
01:25:55,318 --> 01:25:57,420
- I was really hoping
you'd be there.

1409
01:25:58,954 --> 01:26:01,189
I know this is so
hard and I am so sorry

1410
01:26:01,190 --> 01:26:02,324
for everything you
have been through-

1411
01:26:02,325 --> 01:26:03,991
- Stop it, it's okay, Helen.

1412
01:26:03,992 --> 01:26:05,760
- I just really need you there.

1413
01:26:05,761 --> 01:26:09,664
You're my best friend and I
know I've been a shit friend,

1414
01:26:09,665 --> 01:26:12,400
but it's not gonna be
the same without you-

1415
01:26:12,401 --> 01:26:13,669
- Helen, stop.

1416
01:26:15,471 --> 01:26:16,572
It'll be fine.

1417
01:26:18,341 --> 01:26:20,343
I am going to be fine.

1418
01:26:22,278 --> 01:26:24,580
(Charlotte sighs)

1419
01:26:30,185 --> 01:26:32,287
I will be there.

1420
01:26:32,288 --> 01:26:35,558
(slow guitar music)

1421
01:26:48,737 --> 01:26:54,176
<i>♪ It ain't all right,
the hardness of my head ♪</i>

1422
01:26:57,846 --> 01:27:01,148
<i>♪ Now close your eyes
and spin around ♪</i>

1423
01:27:01,149 --> 01:27:05,019
<i>♪ Say, hard times,
you could find ♪</i>

1424
01:27:05,020 --> 01:27:10,493
<i>♪ That it ain't the
way that you want ♪</i>

1425
01:27:11,627 --> 01:27:16,030
<i>♪ But it's still all right ♪</i>

1426
01:27:16,031 --> 01:27:18,933
(slow guitar music continues)

1427
01:27:18,934 --> 01:27:22,404
<i>♪ They say you learn
a lot out there ♪</i>

1428
01:27:22,405 --> 01:27:25,139
<i>♪ How to scorch and burn ♪</i>

1429
01:27:25,140 --> 01:27:28,676
<i>♪ Gonna have to
bury your friends ♪</i>

1430
01:27:28,677 --> 01:27:31,613
<i>♪ And then you'll
find it gets worse ♪</i>

1431
01:27:31,614 --> 01:27:34,816
<i>♪ Standing out on a ledge ♪</i>

1432
01:27:34,817 --> 01:27:37,785
<i>♪ With no way to get down ♪</i>

1433
01:27:37,786 --> 01:27:43,258
<i>♪ You start praying
for wings to grow ♪</i>

1434
01:27:44,827 --> 01:27:47,061
<i>♪ Oh, baby, just let go ♪</i>

1435
01:27:47,062 --> 01:27:52,535
(audience applauds)
(audience cheers)

1436
01:27:53,502 --> 01:27:57,606
(slow guitar music continues)

1437
01:28:11,420 --> 01:28:14,221
(slow guitar music continues)

1438
01:28:14,222 --> 01:28:15,757
- Are you waiting for someone?

1439
01:28:15,758 --> 01:28:16,692
- Hi.

1440
01:28:19,795 --> 01:28:20,696
Hello.

1441
01:28:22,598 --> 01:28:24,733
- How are you doing?

1442
01:28:28,103 --> 01:28:30,606
- I don't really know
how to answer that.

1443
01:28:32,475 --> 01:28:34,710
- I'll make it easier,
let's play a game.

1444
01:28:36,211 --> 01:28:41,583
Truth or dare, if you don't
want to answer the question

1445
01:28:41,584 --> 01:28:45,654
or do the dare, you
take a shot, okay?

1446
01:28:46,622 --> 01:28:50,892
I'll go first, I pick dare.

1447
01:28:50,893 --> 01:28:54,862
- I dare you to do your
mascot routine to the rabbi.

1448
01:28:54,863 --> 01:28:58,633
- Oh, my, we're gonna
need the whole bottle.

1449
01:28:58,634 --> 01:29:01,403
(Charlotte laughs)

1450
01:29:01,404 --> 01:29:02,538
Ugh.

1451
01:29:07,175 --> 01:29:08,076
Your turn.

1452
01:29:09,177 --> 01:29:10,078
- Truth.

1453
01:29:13,382 --> 01:29:14,950
- Where have you been hiding?

1454
01:29:17,620 --> 01:29:18,854
- I got married.

1455
01:29:22,691 --> 01:29:25,560
- Helen said as much.

1456
01:29:25,561 --> 01:29:28,431
- Sort of, well, not
legally, but in here.

1457
01:29:30,533 --> 01:29:32,868
Now I am a widow.

1458
01:29:35,303 --> 01:29:36,505
It's heavy, I know.

1459
01:29:38,140 --> 01:29:41,876
- I'm really sorry you
had to go through that.

1460
01:29:41,877 --> 01:29:44,847
- I didn't mean to
ghost you, it's just,

1461
01:29:45,981 --> 01:29:48,850
that was happening, and-
- You don't,

1462
01:29:48,851 --> 01:29:51,919
you don't owe me an explanation.

1463
01:29:51,920 --> 01:29:55,791
I get it, just bad
timing, that's all.

1464
01:29:59,327 --> 01:30:00,963
- Do you believe in soulmates?

1465
01:30:02,130 --> 01:30:04,099
- I think so, I do.

1466
01:30:06,001 --> 01:30:09,203
I think you can
have more than one,

1467
01:30:09,204 --> 01:30:11,172
just like you can have
on than one career,

1468
01:30:11,173 --> 01:30:15,677
more than one hobby, more
than one favorite food.

1469
01:30:15,678 --> 01:30:17,713
- Mm, mm-hmm.

1470
01:30:19,181 --> 01:30:22,283
- Different people connect
to different parts of us.

1471
01:30:22,284 --> 01:30:24,552
(Charlotte laughs)

1472
01:30:24,553 --> 01:30:27,955
Wait, it's my turn. (laughs)

1473
01:30:27,956 --> 01:30:29,758
- But we're out of booze now.

1474
01:30:31,460 --> 01:30:33,161
- Okay, then come dance with me.

1475
01:30:36,031 --> 01:30:38,601
(slow music)

1476
01:30:48,577 --> 01:30:51,947
- [Adam] T <i>o Charlotte's second
husband, whoever you are,</i>

1477
01:30:52,981 --> 01:30:54,716
<i>we all know that
marriage often leads</i>

1478
01:30:54,717 --> 01:30:57,052
<i>to one person taking
care of the other.</i>

1479
01:30:58,220 --> 01:31:00,656
<i>Hopefully it goes
something like this</i> .

1480
01:31:01,990 --> 01:31:06,761
<i>At the end, you're in
Florida in a sun-filled home</i>

1481
01:31:06,762 --> 01:31:09,631
<i>with slanted ceilings
decorated in pastels</i>

1482
01:31:09,632 --> 01:31:12,900
<i>and plastic flowers.</i>

1483
01:31:12,901 --> 01:31:15,570
<i>Eventually one of you takes
care of the other until</i>

1484
01:31:15,571 --> 01:31:18,641
<i>the end, but the one who is
left will follow soon,</i>

1485
01:31:19,742 --> 01:31:21,142
<i>and you'll meet up
in the same place</i>

1486
01:31:21,143 --> 01:31:22,545
<i>you've been meeting
all these years,</i>

1487
01:31:22,778 --> 01:31:26,781
<i>which is somewhere
in the middle</i>

1488
01:31:26,782 --> 01:31:29,652
<i>with a memory of youth
close by.</i>

1489
01:31:31,419 --> 01:31:33,821
<i>She gave me this gift
before she could have</i>

1490
01:31:33,822 --> 01:31:37,626
<i>possibly had the wisdom
to understand its meaning.</i>

1491
01:31:39,061 --> 01:31:43,699
<i>I just wanted to say, I hope
you know how lucky you are.</i>

1492
01:31:46,034 --> 01:31:48,270
<i>♪ Don't need no golden ring ♪</i>

1493
01:31:48,503 --> 01:31:51,573
<i>♪ It'd be no match for
the love you'd bring ♪</i>

1494
01:31:51,574 --> 01:31:56,812
<i>♪ From London to Tennessee ♪</i>

1495
01:31:58,080 --> 01:32:01,983
<i>♪ And we could catch a
train to another life ♪</i>

1496
01:32:01,984 --> 01:32:04,418
<i>♪ On a whim under
the moonlight ♪</i>

1497
01:32:04,419 --> 01:32:09,892
<i>♪ I promise you,
will you promise me ♪</i>

1498
01:32:11,794 --> 01:32:15,129
<i>♪ Our last names
on a wooden sign ♪</i>

1499
01:32:15,130 --> 01:32:20,368
<i>♪ Arm in arm where the
river starts to wind ♪</i>

1500
01:32:21,136 --> 01:32:23,437
<i>♪ Forever by your side ♪</i>

1501
01:32:23,438 --> 01:32:27,008
<i>♪ But I don't want
to be a bride ♪</i>

1502
01:32:27,009 --> 01:32:30,778
<i>♪ Apologies to each other ♪</i>

1503
01:32:30,779 --> 01:32:34,015
<i>♪ I wanna be your girl ♪</i>

1504
01:32:34,016 --> 01:32:36,884
<i>♪ And spend this life with you ♪</i>

1505
01:32:36,885 --> 01:32:40,354
<i>♪ But I don't want
to wear white ♪</i>

1506
01:32:40,355 --> 01:32:43,390
<i>♪ Oh, you know it's
too late for that ♪</i>

1507
01:32:43,391 --> 01:32:47,561
<i>♪ But can we keep
the ever after ♪</i>

1508
01:32:47,562 --> 01:32:50,564
<i>♪ Oh, could it be ♪</i>

1509
01:32:50,565 --> 01:32:52,667
<i>♪ Just you and me ♪</i>

1510
01:32:52,668 --> 01:32:54,135
(slow music continues)

1511
01:32:54,136 --> 01:33:00,775
<i>♪ Ah, ah, ah, ah ♪</i>

1512
01:33:00,776 --> 01:33:04,211
<i>♪ Mm, mm ♪</i>

1513
01:33:04,212 --> 01:33:09,685
<i>♪ We will live like
kings under lavender ♪</i>

1514
01:33:12,921 --> 01:33:16,023
<i>♪ Skies ♪</i>

1515
01:33:16,024 --> 01:33:19,026
<i>♪ Skies, we will ♪</i>

1516
01:33:19,027 --> 01:33:24,299
<i>♪ Live like kings
under lavender ♪</i>

1517
01:33:25,934 --> 01:33:29,170
<i>♪ Skies ♪</i>

1518
01:33:29,171 --> 01:33:31,873
<i>♪ Skies, we will ♪</i>

1519
01:33:31,874 --> 01:33:34,942
<i>♪ Built a poem,
we kept a rhyme ♪</i>

1520
01:33:34,943 --> 01:33:37,912
<i>♪ Wrapped our love
in golden twine ♪</i>

1521
01:33:37,913 --> 01:33:43,185
<i>♪ And we wrote, we
wrote a legacy ♪</i>

1522
01:33:44,252 --> 01:33:46,121
<i>♪ Just you and me,
skies, we will ♪</i>

1523
01:33:46,354 --> 01:33:50,157
<i>♪ We will live like
kings under lavender ♪</i>

1524
01:33:50,158 --> 01:33:52,426
<i>♪ Just you and me ♪</i>

1525
01:33:52,427 --> 01:33:55,462
<i>♪ Skies ♪</i>

1526
01:33:55,463 --> 01:33:58,333
<i>♪ Skies, we will ♪</i>

1527
01:33:59,935 --> 01:34:03,371
(slow music continues)

1528
01:34:06,742 --> 01:34:09,978
(slow guitar music)

1529
01:34:34,036 --> 01:34:38,140
(slow guitar music continues)

1530
01:35:10,205 --> 01:35:14,309
(slow guitar music continues)

1531
01:35:15,643 --> 01:35:18,213
(slow music)

1532
01:35:34,062 --> 01:35:37,699
(slow music continues)

1533
01:36:47,569 --> 01:36:50,873
(slow ambient music)

1534
01:36:54,576 --> 01:36:57,545
(slow piano music)

1535
01:37:39,354 --> 01:37:43,391
(slow piano music continues)

1536
01:38:33,976 --> 01:38:38,046
(slow piano music continues)

1537
01:38:51,994 --> 01:38:54,396
(music ends)



