1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:50,125 --> 00:00:51,540
{\an8}AITAK ALABARI

4
00:00:51,541 --> 00:00:53,791
{\an8}101 SEKRETU
AITA IZATEAREN POZA

5
00:00:56,958 --> 00:00:58,624
UME ERRESILIENTEEN HEZIKETA

6
00:00:58,625 --> 00:01:00,290
ALABEN HEZIKETA

7
00:01:00,291 --> 00:01:01,749
ATSEKABEA ARINTZEA

8
00:01:01,750 --> 00:01:03,082
BIZIKLETAN IBILTZEN

9
00:01:03,083 --> 00:01:04,708
{\an8}Alaba bat izatearen poza oso berezia da

10
00:01:33,875 --> 00:01:35,375
ONGI ETORRI ETXERA, JENNI

11
00:01:50,833 --> 00:01:53,374
Ongi etorri, laztantxo.
Gure etxean damatxo!

12
00:01:53,375 --> 00:01:55,832
Aita, bazara formala ondo pasa karnabala.

13
00:01:55,833 --> 00:01:56,916
Nor da etxean?

14
00:01:57,541 --> 00:01:58,624
Aitatxo da etxean.

15
00:01:58,625 --> 00:01:59,875
Aita da etxean.

16
00:02:00,458 --> 00:02:02,790
Aitatxo. Aitatxo. Aitatxo. Iepa!

17
00:02:02,791 --> 00:02:03,958
Mugi zaitez.

18
00:02:05,875 --> 00:02:08,083
Bai. Hori da eta. Ez gelditu.

19
00:02:09,125 --> 00:02:10,332
- Kaixo.
- Aita.

20
00:02:10,333 --> 00:02:12,499
Arraioa. Zer moduz doa dena?

21
00:02:12,500 --> 00:02:14,375
- Ondo zaude?
- Bai, oso ondo.

22
00:02:15,166 --> 00:02:17,083
Aupa.

23
00:02:19,708 --> 00:02:22,583
- Ez nuen espero Oliver etortzerik.
- Bai.

24
00:02:28,000 --> 00:02:28,832
Zaude. Zer...

25
00:02:28,833 --> 00:02:30,416
Ezkondu egingo gara.

26
00:02:56,166 --> 00:02:58,375
Aita, ondo zaude?

27
00:02:59,458 --> 00:03:01,166
Bai, ondo nago.

28
00:03:01,875 --> 00:03:03,957
- Odoletan zaude.
- Bat-batean.

29
00:03:03,958 --> 00:03:07,083
Ondo nago. Eskuoihal bat jarri dut.
Ondo bildu dut.

30
00:03:07,625 --> 00:03:09,332
Beraz, ziur zaudete?

31
00:03:09,333 --> 00:03:10,415
Zer diozu?

32
00:03:10,416 --> 00:03:11,957
Oso gazteak zarete.

33
00:03:11,958 --> 00:03:14,374
Baina zuek ere gazte ezkondu zineten.

34
00:03:14,375 --> 00:03:16,791
Ez da bitxia nire baimena ez eskatzea?

35
00:03:17,958 --> 00:03:18,915
Zer, aita?

36
00:03:18,916 --> 00:03:22,790
Ez duzu uste bitxi samarra dela
berak baimena ez eskatzea?

37
00:03:22,791 --> 00:03:23,915
- Baimena?
- Bai.

38
00:03:23,916 --> 00:03:26,374
Bide egokia hori da, baimena eskatzea.

39
00:03:26,375 --> 00:03:29,082
"Aizu, Jim,
zure alabarekin ezkonduko naiz,

40
00:03:29,083 --> 00:03:31,415
bizitza osoa hazi duzun alabarekin".

41
00:03:31,416 --> 00:03:32,540
Zertan ari zara?

42
00:03:32,541 --> 00:03:34,874
Eta nire bizitzako egunik onenean.

43
00:03:34,875 --> 00:03:37,582
Badaukat galdera bat. Nor da putakume hau?

44
00:03:37,583 --> 00:03:39,124
- Zer?
- Ez dakit nor den.

45
00:03:39,125 --> 00:03:41,040
Aspaldi ezagutzen duzu baina.

46
00:03:41,041 --> 00:03:42,457
Bai, ezagutzen dut.

47
00:03:42,458 --> 00:03:44,499
Baina ez "senar" gisa.

48
00:03:44,500 --> 00:03:45,957
Orain bai, ordea.

49
00:03:45,958 --> 00:03:47,165
Non biziko zarete?

50
00:03:47,166 --> 00:03:48,749
- Jakin nahi?
- Bai, noski.

51
00:03:48,750 --> 00:03:50,832
Ez zenuen nirekin itzuli behar?

52
00:03:50,833 --> 00:03:52,875
Hemen biziko gara, Atlantan.

53
00:03:55,083 --> 00:03:57,374
- Benetan?
- Kale berean bizi gintezke.

54
00:03:57,375 --> 00:03:59,832
Baina zugan baino ez duzu pentsatzen.

55
00:03:59,833 --> 00:04:01,499
Ez, laztana, barkatu.

56
00:04:01,500 --> 00:04:03,875
Barkatu, ez da nigatik, benetan.

57
00:04:04,750 --> 00:04:06,708
Onena nahi dut. Besterik ez.

58
00:04:07,416 --> 00:04:12,082
Badakit, aitatxo. Barkatu.
Deitzeko esan behar nion Oliverri.

59
00:04:12,083 --> 00:04:15,082
Ez. Zure erabakia da, konforme?

60
00:04:15,083 --> 00:04:17,999
Zorionak. Ongi etorri familia honetara.

61
00:04:18,000 --> 00:04:21,124
- Ziur eskua ondo duzula? Odoletan dago.
- Bai, ziur.

62
00:04:21,125 --> 00:04:22,666
- Bai.
- Besarkada bat.

63
00:04:23,958 --> 00:04:24,999
Oliver.

64
00:04:25,000 --> 00:04:28,707
Has gaitezen, bada.
Dena antolatzen hasteko irrikan nago.

65
00:04:28,708 --> 00:04:30,790
Lasai, Heatherri esango diot.

66
00:04:30,791 --> 00:04:33,290
Heather? Festarik festa ibiltzen dena?

67
00:04:33,291 --> 00:04:35,290
Bai. Horregatik da ezin hobea.

68
00:04:35,291 --> 00:04:37,165
Hip-hop festa antolatu zuen.

69
00:04:37,166 --> 00:04:39,374
- Bai, hip-hop festa itzela.
- Hori da.

70
00:04:39,375 --> 00:04:41,624
- Itzela izan zela esan zenuen.
- Bai.

71
00:04:41,625 --> 00:04:43,999
Pentsatu duzue non ezkonduko zareten?

72
00:04:44,000 --> 00:04:46,541
Zu eta ama ezkondu zineten lekuan.

73
00:04:49,291 --> 00:04:51,915
Palmetto ostatua, Scarlett naiz.

74
00:04:51,916 --> 00:04:55,207
Kaixo, Jim Caldwell naiz.
Ez dakit gogoratzen nauzun.

75
00:04:55,208 --> 00:04:57,457
Zure ostatuan ezkondu nintzen.

76
00:04:57,458 --> 00:05:00,749
- Bai, Jim. Zure ezkontzaz gogoratzen naiz.
<i>- Primeran.</i>

77
00:05:00,750 --> 00:05:03,207
Nire alaba Jennik ere ezkondu nahi luke

78
00:05:03,208 --> 00:05:05,832
Palmetton datorren udan.

79
00:05:05,833 --> 00:05:07,582
<i>Zoragarria da hori.</i>

80
00:05:07,583 --> 00:05:09,749
<i>Tira, maiatza guztiz hartuta dago.</i>

81
00:05:09,750 --> 00:05:12,707
Eta uhartearen tamaina kontuan harturik,

82
00:05:12,708 --> 00:05:16,332
asteburu bakoitzeko
soilik ezkontza bat erreserba dezakegu.

83
00:05:16,333 --> 00:05:18,415
Ondo. Ekainaren 1a ondo iruditzen?

84
00:05:18,416 --> 00:05:19,957
LARUNBATA, EKAINAK 1

85
00:05:19,958 --> 00:05:22,040
- Ekainaren 1a orduan.
- Bai!

86
00:05:22,041 --> 00:05:24,707
Dena hartuko dugu. Kreditu txartela nahi?

87
00:05:24,708 --> 00:05:28,125
Gero arduratuko naiz horretaz.
Familiako laguna zara.

88
00:05:28,791 --> 00:05:30,082
<i>Ekainaren 1a arte.</i>

89
00:05:30,083 --> 00:05:31,000
Zoragarri.

90
00:05:31,583 --> 00:05:34,332
Idazten duen bolaluma bat behar dut.

91
00:05:34,333 --> 00:05:36,749
Barkatu? Kaixo?

92
00:05:36,750 --> 00:05:39,750
Jenni Caldwell. Ekainaren 1a.

93
00:05:42,916 --> 00:05:44,041
Jainkoarren!

94
00:05:46,916 --> 00:05:48,540
Ezkontza erreserbatu dut.

95
00:05:48,541 --> 00:05:52,540
- Nor da etxean?
- Aita da etxean.

96
00:05:52,541 --> 00:05:54,250
Eta Oliver da etxean.

97
00:05:55,083 --> 00:05:57,415
Bai, Oliver ere etxean da.

98
00:05:57,416 --> 00:05:59,207
Bai. Guztiok gara etxean.

99
00:05:59,208 --> 00:06:00,874
<i>Eta ikertu egin duzuenez,</i>

100
00:06:00,875 --> 00:06:04,166
<i>galdetzeko zain egon garena
erantzuteko garaia da...</i>

101
00:06:04,875 --> 00:06:06,041
<i>Hilda al dago?</i>

102
00:06:06,791 --> 00:06:08,708
HILDA AL DAGO?

103
00:06:09,208 --> 00:06:10,374
BADAGO?

104
00:06:10,375 --> 00:06:13,375
Urrutitik...
mapatxea hilda dagoela dirudi.

105
00:06:13,833 --> 00:06:15,625
Puntu bat nahi dut.

106
00:06:19,875 --> 00:06:21,040
{\an8}EZ DAGO HILDA!

107
00:06:21,041 --> 00:06:22,165
{\an8}Sentitzen dut.

108
00:06:22,166 --> 00:06:23,249
{\an8}BIZIRIK

109
00:06:23,250 --> 00:06:24,999
{\an8}Mapatxea ez zegoen hilda.

110
00:06:25,000 --> 00:06:27,416
JARRAIAN...
ARDI BELTZA EKOIZTETXEA

111
00:06:27,833 --> 00:06:31,415
Hau <i>Mozorro-dantza</i> da!

112
00:06:31,416 --> 00:06:33,708
BOZKATU ETXETIK!
MOZORRO-DANTZA 627783

113
00:06:34,916 --> 00:06:37,749
Esaiezu berehala iritsiko naizela. Agur.

114
00:06:37,750 --> 00:06:39,332
- Margot?
- Bai?

115
00:06:39,333 --> 00:06:40,832
Sandrak deitu du.

116
00:06:40,833 --> 00:06:42,707
<i>Dirty Thirties-</i> eko atal batean

117
00:06:42,708 --> 00:06:46,749
zera uste dute, Melody...
"P" samarra dela.

118
00:06:46,750 --> 00:06:48,791
- Zer baina?
- Zera, p...

119
00:06:50,375 --> 00:06:52,207
"Puta" hitza esan nahi duzu?

120
00:06:52,208 --> 00:06:54,415
Emakumeak babesten ditut, baina bai.

121
00:06:54,416 --> 00:06:55,665
Noski puta dela.

122
00:06:55,666 --> 00:06:58,790
Andre putakumeentzat sortu zuten
tele-errealitatea.

123
00:06:58,791 --> 00:07:01,082
Kateko exekutiboek nire ama dirudite.

124
00:07:01,083 --> 00:07:03,249
- Esaiezu pikutara joateko.
- Ondo da.

125
00:07:03,250 --> 00:07:04,790
- Baina adeitasunez.
- Bai.

126
00:07:04,791 --> 00:07:07,165
- Nire moduan esan.
- Zoazte infernura.

127
00:07:07,166 --> 00:07:08,707
Ez hitz horiekin.

128
00:07:08,708 --> 00:07:10,915
- Ez gaude guztiz ados.
- Hobe.

129
00:07:10,916 --> 00:07:12,415
Peyton aurki etorriko da

130
00:07:12,416 --> 00:07:14,208
- eskaintza bat egiteko.
- Ados.

131
00:07:15,416 --> 00:07:16,416
Neve, Dixon!

132
00:07:17,041 --> 00:07:17,874
Kaixo!

133
00:07:17,875 --> 00:07:19,874
Ez zintuztedan hain goiz espero.

134
00:07:19,875 --> 00:07:21,040
Azkar etorri gara.

135
00:07:21,041 --> 00:07:23,165
- A zer poza hemen ikustea.
- Kaixo.

136
00:07:23,166 --> 00:07:24,665
Arraioa! Peyton Manning!

137
00:07:24,666 --> 00:07:26,582
- Hepa.
- Hepa. Margot naiz.

138
00:07:26,583 --> 00:07:28,957
Kaixo, Peyton. Ezagutzeko gogoa nuen.

139
00:07:28,958 --> 00:07:30,208
Zera...

140
00:07:32,791 --> 00:07:34,040
Ezkontzekoak zarete?

141
00:07:34,041 --> 00:07:36,040
- Bai.
- Ezkon-hitza eman duzue.

142
00:07:36,041 --> 00:07:37,749
- Ahizpa ezkonduko da.
- Bai.

143
00:07:37,750 --> 00:07:40,082
Jainkoarren. Uztazu ikusten.

144
00:07:40,083 --> 00:07:41,749
- Ondo egina.
- Ez da polita?

145
00:07:41,750 --> 00:07:43,624
- Koinatua izango zaitut!
- Bai.

146
00:07:43,625 --> 00:07:45,332
Ene! Nola egin zenuen?

147
00:07:45,333 --> 00:07:47,166
Zer? Belauniko jarri zinen?

148
00:07:48,250 --> 00:07:50,165
Peyton Manning zain daukazu hor.

149
00:07:50,166 --> 00:07:51,416
Itxaron dezala.

150
00:07:52,208 --> 00:07:54,832
Ruth's Chris erretegira eraman nuen,

151
00:07:54,833 --> 00:07:58,415
eta orduan zera esan nion:
"Nirekin ezkondu nahi duzu?".

152
00:07:58,416 --> 00:08:00,666
Eta orduan nik: "Bai!".

153
00:08:03,625 --> 00:08:06,582
Begira, Neve eta ni Palmetto uhartean,

154
00:08:06,583 --> 00:08:08,290
munduko tokirik politena.

155
00:08:08,291 --> 00:08:09,457
Amak gorroto du.

156
00:08:09,458 --> 00:08:12,124
Gorroto du. Eta gu Esprit kamisetekin.

157
00:08:12,125 --> 00:08:13,540
Itsututa geunden.

158
00:08:13,541 --> 00:08:15,207
- Ez genituen eranzten.
- Ez.

159
00:08:15,208 --> 00:08:17,374
Zergatik zaudete soilik zu eta Neve?

160
00:08:17,375 --> 00:08:21,165
Ez duzue beste bi senide,
eta gurasoak ere bai?

161
00:08:21,166 --> 00:08:23,165
Ez gara oso ondo moldatzen.

162
00:08:23,166 --> 00:08:26,332
Uste nuen txantxetan ari zinela.

163
00:08:26,333 --> 00:08:28,082
- Ez. Ez da txantxa bat.
- Ez.

164
00:08:28,083 --> 00:08:29,290
Lastima.

165
00:08:29,291 --> 00:08:31,290
Esango didazu non dagoen komuna?

166
00:08:31,291 --> 00:08:34,166
- Korridorearen amaieran dago, ezkerrean.
- Ondo.

167
00:08:35,333 --> 00:08:38,416
Entzun ondo.
Ezkontzean alde batera uzten banauzu...

168
00:08:40,291 --> 00:08:41,124
Arazoren bat?

169
00:08:41,125 --> 00:08:43,582
Amak amesgaizto bihurtu du hau guztia.

170
00:08:43,583 --> 00:08:45,457
Dixon oso gizon atsegina da,

171
00:08:45,458 --> 00:08:47,540
baina... amak ez du onartzen.

172
00:08:47,541 --> 00:08:50,332
Ene bada. Ezin dut emakume hori ulertu.

173
00:08:50,333 --> 00:08:53,290
Odola irakiten jartzen dit.
Mutil zoragarria da.

174
00:08:53,291 --> 00:08:56,000
Ez dakit.
Haren lanbideagatik dela uste dut.

175
00:08:57,375 --> 00:08:58,208
Tira...

176
00:08:59,583 --> 00:09:03,665
Dantza exotikoa lanbide oso ona da.

177
00:09:03,666 --> 00:09:06,874
Ez da hori. Bera...
Badakizu nolakoa den, Margot.

178
00:09:06,875 --> 00:09:09,707
Klub pribatuan ezkon nadin nahi du.

179
00:09:09,708 --> 00:09:11,374
"Neve, egizu Gwynnyk bezala".

180
00:09:11,375 --> 00:09:13,915
Zergatik ez duzu pikutara bidaltzen?

181
00:09:13,916 --> 00:09:16,040
Ezin dut. Ez naiz zu bezalakoa.

182
00:09:16,041 --> 00:09:17,458
Bakegilea naiz.

183
00:09:18,291 --> 00:09:19,125
Ondo da.

184
00:09:20,041 --> 00:09:23,290
Begira... zure ezkontza antolatuko dut.

185
00:09:23,291 --> 00:09:24,874
Ezin dizut hori eskatu.

186
00:09:24,875 --> 00:09:26,790
Ez didazu eskatu. Uztazu niri.

187
00:09:26,791 --> 00:09:28,540
Nire ahizpa txikia zara.

188
00:09:28,541 --> 00:09:30,124
Zer diogu amonarenean?

189
00:09:30,125 --> 00:09:32,375
"Beti zure ondoan. Betiko".

190
00:09:32,958 --> 00:09:34,582
Badakizu nola antolatu?

191
00:09:34,583 --> 00:09:38,499
<i>Altar Wars</i> eko 12 denboraldi egin ditut,
beraz badut ideiaren bat.

192
00:09:38,500 --> 00:09:39,999
Lehenik, tokia behar dugu.

193
00:09:40,000 --> 00:09:42,124
Zuk badakizu non egin nahi dudan.

194
00:09:42,125 --> 00:09:43,999
- Palmetto.
- Eta amarekin zer?

195
00:09:44,000 --> 00:09:46,124
Gorroto badu, hor konpon!

196
00:09:46,125 --> 00:09:47,457
Amonak nahiko zukeen.

197
00:09:47,458 --> 00:09:49,875
- Ados.
- Agian amak ez du zertan etorri.

198
00:09:50,500 --> 00:09:53,166
Pentsatu egokia den,
soineko bat bailitzan.

199
00:09:53,750 --> 00:09:56,250
Eta gure familia ez badator ezkontzara?

200
00:09:56,750 --> 00:09:58,624
Gure familiak etorri behar du.

201
00:09:58,625 --> 00:10:01,083
{\an8}SCARLETT PINKWATERREN OROIMENEZ

202
00:10:01,666 --> 00:10:04,082
- Palmetto ostatua. Leslie naiz.
- Kaixo.

203
00:10:04,083 --> 00:10:07,665
Ezkontza bat erreserbatu nahi nuke
Neve Buckleyren izenean.

204
00:10:07,666 --> 00:10:09,749
Haren ahizpa naiz, Margot Buckley.

205
00:10:09,750 --> 00:10:11,124
Amona han bizi zen.

206
00:10:11,125 --> 00:10:15,415
Jakina, Rosemary Buckley!
Biziki maite genuen.

207
00:10:15,416 --> 00:10:16,999
Esatea estimatzen dizut.

208
00:10:17,000 --> 00:10:19,540
Dakizunez, uhartearen tamaina dela eta,

209
00:10:19,541 --> 00:10:21,916
asteburuko ezkontza bat har dezakegu.

210
00:10:22,583 --> 00:10:24,332
Ekainaren 1a ondo iruditzen?

211
00:10:24,333 --> 00:10:25,249
Ekainak 1.

212
00:10:25,250 --> 00:10:26,499
LARUNBATA, EKAINAK 1

213
00:10:26,500 --> 00:10:28,958
Hori libre dago! Oraintxe idatziko dut.

214
00:10:30,500 --> 00:10:33,332
Neve Buckley.

215
00:10:33,333 --> 00:10:36,291
Ederki.
Emadazu kreditu txartelaren zenbakia.

216
00:10:48,041 --> 00:10:54,000
{\an8}PALMETTO OSTATUA

217
00:10:56,083 --> 00:11:00,375
ATSEGINEZ GONBIDATZEN ZAITUGU

218
00:11:40,375 --> 00:11:41,415
EZ EGIN IGERIAN

219
00:11:41,416 --> 00:11:43,041
KAIMANAK ETA NARRASTIAK

220
00:11:59,625 --> 00:12:01,583
Laztana, ezagutzen al dugu?

221
00:12:03,041 --> 00:12:04,749
Oliverrek senide asko ditu.

222
00:12:04,750 --> 00:12:06,541
Lehengusinaren bat izango da.

223
00:12:18,166 --> 00:12:20,957
- Lagunduko dizut?
- Ene. Eskerrik asko.

224
00:12:20,958 --> 00:12:22,666
Bai, ez da oso egonkorra.

225
00:12:23,333 --> 00:12:24,915
- Entzun.
- Galdetu nahi...

226
00:12:24,916 --> 00:12:27,208
- Galdetu nahi nizun...
- Oliver!

227
00:12:28,583 --> 00:12:30,749
- Ezkondu egingo gara!
- Aupa, motel!

228
00:12:30,750 --> 00:12:32,415
- Zer moduz?
- Pozten naiz.

229
00:12:32,416 --> 00:12:33,749
Ni ere bai. Goazen.

230
00:12:33,750 --> 00:12:35,750
- Margot Buckley. Bai.
- Ados.

231
00:12:36,750 --> 00:12:39,290
Zer ondo, prakamotzetan. Primeran.

232
00:12:39,291 --> 00:12:41,291
Eta ni hiru geruza jantzita.

233
00:12:43,333 --> 00:12:47,499
Zure ezkontza planifikatu behar dut,
ezkontzekoa zara eta, mari-sorgin!

234
00:12:47,500 --> 00:12:50,541
- Ezkondu egingo naiz, mari-sorgin!
- A zer sorpresa!

235
00:12:51,666 --> 00:12:53,999
Nire mari-sorgina ezkontzekoa da.

236
00:12:54,000 --> 00:12:55,832
Mari-sorgina ezkontzekoa da.

237
00:12:55,833 --> 00:12:58,665
Mari-sorgina ezkontzekoa dela esan dut.

238
00:12:58,666 --> 00:13:01,040
Nire alaba maitea ezkontzekoa da.

239
00:13:01,041 --> 00:13:04,915
- Bai, mari-sorgin.
- Mari-sorgina da! Mari-sorgin galanta!

240
00:13:04,916 --> 00:13:05,916
Ez!

241
00:13:06,375 --> 00:13:07,249
Mutilak.

242
00:13:07,250 --> 00:13:08,790
Ez da mari-sorgina.

243
00:13:08,791 --> 00:13:10,083
Hau benetakoa da.

244
00:13:11,291 --> 00:13:12,915
Txupitoak.

245
00:13:12,916 --> 00:13:14,249
Hara! Kaixo!

246
00:13:14,250 --> 00:13:16,415
Ikaragarri pozten nau zu ikusteak.

247
00:13:16,416 --> 00:13:17,499
Zer moduz doa?

248
00:13:17,500 --> 00:13:19,832
Zure familia nahiko grinatsua da.

249
00:13:19,833 --> 00:13:21,332
Elkar gorroto bide dute,

250
00:13:21,333 --> 00:13:24,457
baina barreari eutsi
eta ankerkeriak esaten dituzte.

251
00:13:24,458 --> 00:13:27,374
- Bai, egia da.
- Halakoa da gure familia.

252
00:13:27,375 --> 00:13:29,749
Jakinaren gainean jarri behar zaitut.

253
00:13:29,750 --> 00:13:32,249
Ama dena ari da neurtzen eta epaitzen.

254
00:13:32,250 --> 00:13:35,415
Gwynny kexu da
arazo ez diren arazoei buruz.

255
00:13:35,416 --> 00:13:38,499
Coltonek "emaztea" esaten dio Rebeccari.

256
00:13:38,500 --> 00:13:40,332
Zertan dabil Jerry artzaina?

257
00:13:40,333 --> 00:13:42,457
Luther artzaina larunbatean dator.

258
00:13:42,458 --> 00:13:45,249
Uste dut amak gonbidatu duela. Ez kezkatu.

259
00:13:45,250 --> 00:13:47,999
Ligatu nahian ibili zitzaizun
ezkon aurretik.

260
00:13:48,000 --> 00:13:50,624
Zirrika ibiltzen da. Eta haurdun nago.

261
00:13:50,625 --> 00:13:51,541
Zer?

262
00:13:52,375 --> 00:13:54,540
Jainkoarren! Zorionak!

263
00:13:54,541 --> 00:13:56,374
Ez dut inork jakiterik nahi.

264
00:13:56,375 --> 00:13:59,540
Ezin dut izan
ezkontza aurreko ume bat, ulertzen?

265
00:13:59,541 --> 00:14:02,124
Bai. Munduko amarik politena izango zara,

266
00:14:02,125 --> 00:14:05,707
eta zaila zait isilpean gordetzea,
oso hunkiturik nagoelako.

267
00:14:05,708 --> 00:14:08,666
Esan behar diegula uste dut.
Poztu egingo dira.

268
00:14:11,625 --> 00:14:13,999
- Ez.
- Ez, maitea.

269
00:14:14,000 --> 00:14:15,457
Aupa!

270
00:14:15,458 --> 00:14:16,415
Kaixo, ama.

271
00:14:16,416 --> 00:14:18,540
Hollywood daukagu hemen.

272
00:14:18,541 --> 00:14:21,540
- Tira... jaka eta prakamotzak daramatzat.
- Bai.

273
00:14:21,541 --> 00:14:23,249
Baina, bai. Eskerrik asko.

274
00:14:23,250 --> 00:14:28,374
A zer ideia, Palmetto uhartean ezkontzea.

275
00:14:28,375 --> 00:14:30,707
Nevek eta biok udak maite genituen.

276
00:14:30,708 --> 00:14:34,290
Zuek biok eta nire ama, hezur eta mami.

277
00:14:34,291 --> 00:14:35,207
Hori da.

278
00:14:35,208 --> 00:14:37,165
Litxarreria banatzen zizuelako.

279
00:14:37,166 --> 00:14:39,540
Edo behar genituen amodioa eta babesa.

280
00:14:39,541 --> 00:14:41,499
Berdin dio. Nola zaude, Gwynny?

281
00:14:41,500 --> 00:14:44,582
Ondo. Asko sufritu dut azkenaldian.

282
00:14:44,583 --> 00:14:46,624
Zeregin asko dauzkat etxean.

283
00:14:46,625 --> 00:14:48,707
Txorientzako putzu bat nahi nuen,

284
00:14:48,708 --> 00:14:51,249
eta hilobi bat dirudi, hesiz inguratua.

285
00:14:51,250 --> 00:14:53,207
- Norbait ehortzi banu bezala.
- Hara.

286
00:14:53,208 --> 00:14:56,124
Eta ezkontzagatik
azukrea utzi behar izan dut.

287
00:14:56,125 --> 00:14:58,290
Eta gorputza garbitzen egon naiz.

288
00:14:58,291 --> 00:15:02,082
Oso ahul nago.
Ezin dut ezta ukabila itxi ere.

289
00:15:02,083 --> 00:15:04,790
Baina ez kezkatu. Jasango dut, zuregatik.

290
00:15:04,791 --> 00:15:06,374
Eskerrik asko, Gwynny.

291
00:15:06,375 --> 00:15:09,041
Jerry artzaina gogoratzen duzu?

292
00:15:09,958 --> 00:15:12,415
Emaztea oso pozik dago zu ikusteaz.

293
00:15:12,416 --> 00:15:16,124
Zorionekoa naiz zuek ikusteagatik.

294
00:15:16,125 --> 00:15:17,624
Eta zu ere bai, Margot.

295
00:15:17,625 --> 00:15:20,832
Milesker.
Oso zorionekoa naiz ukitu gabe ere.

296
00:15:20,833 --> 00:15:22,250
Ez ukitu, mesedez.

297
00:15:23,125 --> 00:15:24,541
Egon, hori zuen umea da?

298
00:15:25,125 --> 00:15:27,457
Bai, Dawson Scott. Bai, hor dago.

299
00:15:27,458 --> 00:15:29,165
Kaixo, izeba Margot!

300
00:15:29,166 --> 00:15:31,374
Kalifornian ez dabiltza zuhaitzetan?

301
00:15:31,375 --> 00:15:33,541
Lanpetuegi egongo dira erretzen.

302
00:15:36,541 --> 00:15:37,666
Erretzen ari zara?

303
00:15:39,541 --> 00:15:40,625
Ez.

304
00:15:41,291 --> 00:15:42,207
Ondo, bada.

305
00:15:42,208 --> 00:15:46,125
Txupitoak!

306
00:15:46,708 --> 00:15:48,458
Ostatura noa erregistratzera.

307
00:15:49,041 --> 00:15:50,625
Banoa erregistratzera.

308
00:16:11,541 --> 00:16:14,166
- Zu lehenik.
- Ez, mesedez. Zoaz zu lehenik.

309
00:16:16,458 --> 00:16:18,790
Eztei-suitean erregistratu nahi dut.

310
00:16:18,791 --> 00:16:20,207
Margot Buckley naiz,

311
00:16:20,208 --> 00:16:22,874
ahizpa Neve Buckley da,
eta ezkontzera doa.

312
00:16:22,875 --> 00:16:26,332
Zaude.
Uste dut gaizki-ulerturen bat dagoela.

313
00:16:26,333 --> 00:16:28,999
Nire alaba ezkonduko delako.
Jenni Caldwell.

314
00:16:29,000 --> 00:16:31,165
Hartuta dago. Asteburua hartu dugu.

315
00:16:31,166 --> 00:16:34,665
Buckley Neve bakarrik daukat hemen.

316
00:16:34,666 --> 00:16:36,915
Ez, ez da posible, inola ere ez.

317
00:16:36,916 --> 00:16:38,165
Erregistroan dago.

318
00:16:38,166 --> 00:16:39,582
- Begiratu ondo.
- Bai.

319
00:16:39,583 --> 00:16:41,749
Zure ama Scarlettek hartu zuen.

320
00:16:41,750 --> 00:16:45,957
Zergatik ez diozu deitzen? Scarlett!
Zatoz hona! Scarlett, Jim naiz.

321
00:16:45,958 --> 00:16:48,499
Pasa den udan hil zen.

322
00:16:48,500 --> 00:16:50,790
- Benetan sentitzen dut.
- Doluan lagun.

323
00:16:50,791 --> 00:16:53,540
Milesker.
Leku honetako gorputz eta arima zen.

324
00:16:53,541 --> 00:16:57,249
Hori argituta utzita,
aurreko udan hitz egin nuen berarekin.

325
00:16:57,250 --> 00:16:59,500
- Noiz?
- Ekainaren 15ean.

326
00:17:00,791 --> 00:17:02,999
Egun horretan bertan hil zen.

327
00:17:03,000 --> 00:17:04,500
Emadazu liburua.

328
00:17:05,416 --> 00:17:06,375
Zertan zabiltza?

329
00:17:06,958 --> 00:17:08,458
Hori egiten uzten diozu?

330
00:17:09,333 --> 00:17:10,541
Ezin du hori egin.

331
00:17:11,291 --> 00:17:12,625
Zer dabil...

332
00:17:20,041 --> 00:17:21,500
Horra hor.

333
00:17:22,125 --> 00:17:23,916
Horra: "J. Caldwell ezkontza".

334
00:17:24,625 --> 00:17:26,749
Zure amak idatzi zuen azken gauza.

335
00:17:26,750 --> 00:17:29,165
Zer da magia txorakeria hau guztia?

336
00:17:29,166 --> 00:17:30,208
Ez.

337
00:17:31,833 --> 00:17:33,749
Egun bererako erreserbatu ditugu.

338
00:17:33,750 --> 00:17:35,082
Zer?

339
00:17:35,083 --> 00:17:36,624
Ziur konpon dezakegula.

340
00:17:36,625 --> 00:17:39,332
Ez. Uharte txikia da eta ez dago tokirik.

341
00:17:39,333 --> 00:17:41,207
Kaian baino ezin zara ezkondu.

342
00:17:41,208 --> 00:17:44,374
Festa eta afaria
etxaldean baino ezin dituzu egin.

343
00:17:44,375 --> 00:17:45,457
Eta eztei-suitea.

344
00:17:45,458 --> 00:17:48,165
Badakit hau oso estresagarria dela.

345
00:17:48,166 --> 00:17:50,249
Zeregin asko daukat esku artean.

346
00:17:50,250 --> 00:17:51,165
Bost axola.

347
00:17:51,166 --> 00:17:54,457
Ez daukat
erreserba bikoitzetarako astirik.

348
00:17:54,458 --> 00:17:56,249
Zer? Bi erreserba?

349
00:17:56,250 --> 00:17:57,582
Zer esan nahi duzu?

350
00:17:57,583 --> 00:17:58,874
Asteburu berean ditugu

351
00:17:58,875 --> 00:18:01,208
zure ezkontza eta bere alabarena.

352
00:18:01,791 --> 00:18:03,332
Jainkoarren!

353
00:18:03,333 --> 00:18:05,707
Jakina hemen gertatu behar zuela.

354
00:18:05,708 --> 00:18:08,041
Amonaren mamuak jarraitzen gaitu.

355
00:18:08,708 --> 00:18:10,415
Dena kontrolpean daukat.

356
00:18:10,416 --> 00:18:11,790
Ez du ematen, bada.

357
00:18:11,791 --> 00:18:14,957
Joan zaitezte
koktel horietako bat probatzera

358
00:18:14,958 --> 00:18:16,540
eta nik konponduko dut.

359
00:18:16,541 --> 00:18:17,915
- Margot ona da.
- Bai.

360
00:18:17,916 --> 00:18:19,665
- Konponduko du.
- Hartu maletak.

361
00:18:19,666 --> 00:18:21,208
Bai, lasai.

362
00:18:24,458 --> 00:18:26,415
Egon. Norena da kreditu txartela?

363
00:18:26,416 --> 00:18:28,165
Eta horrek zer axola du?

364
00:18:28,166 --> 00:18:30,832
- Zurea baino ez dugu, andrea.
- Bai, noski.

365
00:18:30,833 --> 00:18:33,374
Scarlettek ez zuen nire txartela behar,

366
00:18:33,375 --> 00:18:35,124
familiaren laguna naizelako.

367
00:18:35,125 --> 00:18:38,874
Eta alabaren ezkontzaren antolatzaileak
bere gain hartu zuen.

368
00:18:38,875 --> 00:18:40,665
Noren kreditu txartela duzu?

369
00:18:40,666 --> 00:18:42,582
- Uztazu azaltzen.
- Zurea.

370
00:18:42,583 --> 00:18:44,707
- Beraz, legez tokia...
- Zurea da.

371
00:18:44,708 --> 00:18:45,749
Noren txartela?

372
00:18:45,750 --> 00:18:48,290
Ondo asko dakizu. Ez esan "txartela".

373
00:18:48,291 --> 00:18:49,624
Kreditu txartela.

374
00:18:49,625 --> 00:18:50,957
Lasaitu gaitezen.

375
00:18:50,958 --> 00:18:52,290
- Lasai nago.
- Ni ere bai.

376
00:18:52,291 --> 00:18:54,540
- Ez dirudizu lasai.
- Oso lasai nago.

377
00:18:54,541 --> 00:18:56,832
- Benetan?
- Bai, baina argitu dezagun.

378
00:18:56,833 --> 00:18:58,749
Nire alaba ezkondu egingo da

379
00:18:58,750 --> 00:19:00,000
eta ezin duzu eragotzi.

380
00:19:00,125 --> 00:19:03,124
Ez zuk, ezta bere lana
egin ez zuen hildako batek.

381
00:19:03,125 --> 00:19:04,124
Inork ez.

382
00:19:04,125 --> 00:19:06,165
Eta larunbatean, kaira begiratu,

383
00:19:06,166 --> 00:19:09,916
eta emaztegaia ez bada nire alabatxoa,
lakuan bukatuko du.

384
00:19:10,666 --> 00:19:13,915
Ados? Plisti-plasta, ezkongaia uretan.

385
00:19:13,916 --> 00:19:15,457
Ondo. Entzudazu niri.

386
00:19:15,458 --> 00:19:18,290
Nire ahizpa aingeru bat da.

387
00:19:18,291 --> 00:19:21,290
Eta gau eta egun
kai horretara begira egongo naiz

388
00:19:21,291 --> 00:19:23,249
ezkontzen dela ziurtatzeko.

389
00:19:23,250 --> 00:19:26,540
Eta izorratu nahi banauzu,
zaplazteko bat emango dizut.

390
00:19:26,541 --> 00:19:29,374
Hogei urtez
pilates egiten ibili naizelako,

391
00:19:29,375 --> 00:19:31,749
eta harkaitz bat bezain gogor nago.

392
00:19:31,750 --> 00:19:33,290
Bai? Ez du ematen.

393
00:19:33,291 --> 00:19:35,999
Nahi baduzu, eskua apurtu
eta jipoia emango dizut.

394
00:19:36,000 --> 00:19:38,415
Zer lotsa zu handia eta ni txikia izanik.

395
00:19:38,416 --> 00:19:39,832
Lakua gustatuko zaizu.

396
00:19:39,833 --> 00:19:43,083
Mito bihurtuko zara,
Nesseko munstroaren antzera.

397
00:19:48,833 --> 00:19:51,875
Lakura erortzen zarenean,
tindua kenduko zaizu.

398
00:19:53,083 --> 00:19:54,958
Ez dut ilea tindatzen.

399
00:19:55,916 --> 00:19:58,082
- Ez dut tindatzen.
- Badakit.

400
00:19:58,083 --> 00:20:01,249
Entzun ondo.
Leku hau legez erreserbatua dut.

401
00:20:01,250 --> 00:20:04,957
Zu, zure alaba eta lagun guztiak
paseatzera joan zaitezkete.

402
00:20:04,958 --> 00:20:06,291
Eman giltza.

403
00:20:06,833 --> 00:20:08,332
Ongi etorri Palmettora.

404
00:20:08,333 --> 00:20:10,165
Milesker. Plazer bat izan da.

405
00:20:10,166 --> 00:20:13,499
Antolatua omen zenuen!
Zergatik ez zenien txartela eman?

406
00:20:13,500 --> 00:20:16,749
Erreserbatua zegoela esan zenuen.
Zergatik egiaztatu?

407
00:20:16,750 --> 00:20:18,457
Ez duzu inoiz deitu?

408
00:20:18,458 --> 00:20:21,457
Antsietatea daukadanez,
e-mailak bidali nituen.

409
00:20:21,458 --> 00:20:23,707
Dei bat egiteko antsietatea?

410
00:20:23,708 --> 00:20:26,165
Edozer egiteko gai naiz, deitzea salbu.

411
00:20:26,166 --> 00:20:28,999
Non dago bidali genizun diru guztia?

412
00:20:29,000 --> 00:20:31,624
Telefonoan daukat!

413
00:20:31,625 --> 00:20:34,290
Barkatu! Zer gehiago nahi duzu?

414
00:20:34,291 --> 00:20:36,415
Zu zara ezkontzaren antolatzailea.

415
00:20:36,416 --> 00:20:37,999
Barkamena eskatu du.

416
00:20:38,000 --> 00:20:42,457
Barkatu. Ezkongaiaren ahizpak
nire onetik atera nau.

417
00:20:42,458 --> 00:20:44,082
Andre horrek sumindu nau.

418
00:20:44,083 --> 00:20:45,624
Ez deitu "andre".

419
00:20:45,625 --> 00:20:46,790
Zergatik? Andrea da.

420
00:20:46,791 --> 00:20:49,374
Gizonek hitz hori
haserretzean esaten dute.

421
00:20:49,375 --> 00:20:50,540
Supersexista da.

422
00:20:50,541 --> 00:20:51,582
Sexista zara.

423
00:20:51,583 --> 00:20:54,207
Zer? Ez. Andrea hitz polita da.

424
00:20:54,208 --> 00:20:56,665
"Andre hori"
tonu sexistarekin badiozu, ez.

425
00:20:56,666 --> 00:21:00,415
Ondo da, emakume hori
urdanga purtzil bat besterik ez da.

426
00:21:00,416 --> 00:21:01,957
- Jainkoarren!
- Bai!

427
00:21:01,958 --> 00:21:05,665
Ahaztu andrea behingoz.
Zergatik ez zara isiltzen?

428
00:21:05,666 --> 00:21:07,540
- Ez duzu ni egotea nahi?
- Ez.

429
00:21:07,541 --> 00:21:08,749
Badakizu zer? Banoa.

430
00:21:08,750 --> 00:21:09,957
- Agur, bada.
- Agur.

431
00:21:09,958 --> 00:21:11,541
- Ikusi arte.
- Agur.

432
00:21:13,333 --> 00:21:14,749
- Zer?
- Sinestezina.

433
00:21:14,750 --> 00:21:17,040
Portaera desegokia du, eta gero,

434
00:21:17,041 --> 00:21:20,582
barkamena eskatu,
eta nik guztia ahaztea espero du?

435
00:21:20,583 --> 00:21:24,124
- Barkatu. Maite zaitut.
- Barkatu. Nik ere maite zaitut.

436
00:21:24,125 --> 00:21:26,915
Ez dut hutsik egin nahi.
Kontrola galdu dut.

437
00:21:26,916 --> 00:21:27,999
Nik ere bai.

438
00:21:28,000 --> 00:21:31,040
Eta zuk kontrola galtzeak
ez dit batere laguntzen.

439
00:21:31,041 --> 00:21:33,375
- Zure egia aditzen dut.
- Eta nik zurea.

440
00:21:35,708 --> 00:21:37,875
Emozioen errusiar mendia igo dugu.

441
00:21:40,166 --> 00:21:42,165
- Gaizki sentitzen naiz.
- Lasai.

442
00:21:42,166 --> 00:21:43,707
- Erruduna.
- Lasai.

443
00:21:43,708 --> 00:21:45,165
Gaiztoak izan gara?

444
00:21:45,166 --> 00:21:47,665
- Ez ditugu botako.
- Bota egin ditugu.

445
00:21:47,666 --> 00:21:49,290
Ez zuten ongi erreserbatu.

446
00:21:49,291 --> 00:21:50,790
Bai, bota egin ditugu.

447
00:21:50,791 --> 00:21:52,499
Nik hiru bisita egin ditut,

448
00:21:52,500 --> 00:21:54,707
haien antolatzaileak bat ere ez.

449
00:21:54,708 --> 00:21:56,457
- Ezta behin ere!
- Egia da.

450
00:21:56,458 --> 00:21:58,374
Zuen bizitzako egunik handiena da.

451
00:21:58,375 --> 00:21:59,666
Zentratu horretan.

452
00:22:00,375 --> 00:22:01,958
- Beste trago bat.
- Ondo.

453
00:22:03,166 --> 00:22:04,582
Zitala al naiz?

454
00:22:04,583 --> 00:22:07,958
Zitalkeria bat egiten ari zara,
baina ez zara zitala.

455
00:22:11,791 --> 00:22:13,874
Ez, jarri hori nire kontu.

456
00:22:13,875 --> 00:22:16,500
- Ez duzu zertan hori egin.
- Hartu barkamen gisa,

457
00:22:17,500 --> 00:22:19,375
Nesseko munstroa deitzeagatik.

458
00:22:20,041 --> 00:22:20,999
Eskerrik asko.

459
00:22:21,000 --> 00:22:22,375
Eta badakizu zer?

460
00:22:23,083 --> 00:22:26,749
Barkamena eskatu nahi dizut
ilea tindatzen duzula esateagatik.

461
00:22:26,750 --> 00:22:28,291
Ez duzu eta tindatzen.

462
00:22:32,083 --> 00:22:33,624
Beraz, nora joango zarete?

463
00:22:33,625 --> 00:22:35,375
Badago ur parke bat.

464
00:22:36,125 --> 00:22:40,374
Eta hotel bat hemendik gertu,
300 bat kilometrora,

465
00:22:40,375 --> 00:22:42,125
ostatu hartzeko modukoa.

466
00:22:42,708 --> 00:22:43,875
Beraz...

467
00:22:44,833 --> 00:22:46,291
ondo joatea espero dugu.

468
00:22:46,958 --> 00:22:48,832
Alabaren eztei-tarta egin nuen.

469
00:22:48,833 --> 00:22:49,832
Benetan?

470
00:22:49,833 --> 00:22:52,582
Ez dakit nola eraman,
baina moldatuko gara.

471
00:22:52,583 --> 00:22:54,375
Abenturaren parte izango da.

472
00:22:56,041 --> 00:22:57,624
Zergatik Palmetto?

473
00:22:57,625 --> 00:22:59,624
Amonak etxe bat zuen uhartean.

474
00:22:59,625 --> 00:23:02,457
Ahizpak eta biok
bisita egiten genion udaro.

475
00:23:02,458 --> 00:23:04,832
Hortaz, oroitzapen onak ditugu. Eta zuk?

476
00:23:04,833 --> 00:23:07,583
- Emaztea eta ni hemen ezkondu ginen.
- Ene...

477
00:23:08,500 --> 00:23:10,207
Nor da bera? Saihestuko dut.

478
00:23:10,208 --> 00:23:12,374
Ziur zoragarria dela, eta kulpa dut.

479
00:23:12,375 --> 00:23:14,082
- Ez dago hemen.
- Non dago?

480
00:23:14,083 --> 00:23:15,333
Hilda dago.

481
00:23:17,958 --> 00:23:19,540
Esateko modu xelebrea da.

482
00:23:19,541 --> 00:23:20,791
Hilda dago.

483
00:23:21,833 --> 00:23:23,416
Hemen ezkondu ziren.

484
00:23:24,500 --> 00:23:27,457
Oso lotua dago alabarekin,
eta tarta ere egin dio.

485
00:23:27,458 --> 00:23:30,207
- Ez.
- Uste dut arrazoi duzula.

486
00:23:30,208 --> 00:23:31,999
Bertan geratzen utziko diegu.

487
00:23:32,000 --> 00:23:33,125
Ondo da.

488
00:23:34,083 --> 00:23:36,082
- Aizu!
- Bai.

489
00:23:36,083 --> 00:23:38,790
Adeitsu eta zentzuduna
izateko prest bazaude,

490
00:23:38,791 --> 00:23:40,165
lekua banatuko dugu.

491
00:23:40,166 --> 00:23:42,624
Arraioa! Sinestezina da.

492
00:23:42,625 --> 00:23:44,707
Barkatu. Ez dakit posible den.

493
00:23:44,708 --> 00:23:47,082
Ez dago denentzako nahikoa leku.

494
00:23:47,083 --> 00:23:49,749
Guk erabakiko dugu, gure tratua izango da.

495
00:23:49,750 --> 00:23:52,249
Negoziazioan gure lege-bitartekaria zara.

496
00:23:52,250 --> 00:23:53,457
Zer den ez dakit.

497
00:23:53,458 --> 00:23:54,999
- Hasi idazten.
- Entzun.

498
00:23:55,000 --> 00:23:57,582
Afaria zuek kanpoan eta etxaldea guretzat.

499
00:23:57,583 --> 00:23:59,165
- Ospakizuna?
- Kaia behar.

500
00:23:59,166 --> 00:24:01,540
Ondo da. Kaia banatuko dugu.

501
00:24:01,541 --> 00:24:03,624
Oso estua da. Ezin dugu banatu.

502
00:24:03,625 --> 00:24:04,707
Arrazoi du.

503
00:24:04,708 --> 00:24:05,749
Orduka banatu.

504
00:24:05,750 --> 00:24:08,415
- Ilunabarraren hasiera.
- Guretzat amaiera.

505
00:24:08,416 --> 00:24:10,749
Ilunabarra kronometratu daiteke?

506
00:24:10,750 --> 00:24:11,749
Moldatuko gara.

507
00:24:11,750 --> 00:24:12,707
Eta banketea?

508
00:24:12,708 --> 00:24:14,165
Aldatu. Etxaldea hartu.

509
00:24:14,166 --> 00:24:15,791
- Eta zu kanpora.
- Ondo.

510
00:24:15,916 --> 00:24:17,707
Caldwell banketea...

511
00:24:17,708 --> 00:24:19,374
Estalki bat lortuko dut.

512
00:24:19,375 --> 00:24:21,749
Zelaian ezin da estalkirik jarri.

513
00:24:21,750 --> 00:24:23,790
- Estalkia behar du.
- Behar dut.

514
00:24:23,791 --> 00:24:25,249
Ezin liteke inola ere...

515
00:24:25,250 --> 00:24:26,874
Emaiozu estalki demonio bat!

516
00:24:26,875 --> 00:24:29,040
Estalki bat. Su-arriskua dago.

517
00:24:29,041 --> 00:24:30,749
- Ados zaude?
- Bai.

518
00:24:30,750 --> 00:24:31,832
- Ederki.
- Ondo.

519
00:24:31,833 --> 00:24:34,415
Jenny! Badirudi hemen ezkonduko zarela.

520
00:24:34,416 --> 00:24:35,665
- Benetan?
- Bai!

521
00:24:35,666 --> 00:24:36,833
Jainkoarren!

522
00:24:40,083 --> 00:24:42,333
- Jim Caldwell. Zer moduz?
- Aupa. Margot.

523
00:24:43,000 --> 00:24:46,124
Guztiok txikiak ginen!
Eta esan zuen: "Natura deika".

524
00:24:46,125 --> 00:24:47,833
Eta dena utzi behar duzu.

525
00:24:49,916 --> 00:24:51,624
- Neve, maite zenuen.
- Bai.

526
00:24:51,625 --> 00:24:53,540
- Eskola gustuko zenuen.
- Bai.

527
00:24:53,541 --> 00:24:55,290
Erruduna naiz. Erruduna!

528
00:24:55,291 --> 00:24:56,958
Eta? Zer moduz, Margot?

529
00:24:57,791 --> 00:24:58,749
Amatxo.

530
00:24:58,750 --> 00:25:00,708
Gabon, amona. Gabon, izeba.

531
00:25:01,333 --> 00:25:02,666
Gabon, motel.

532
00:25:05,541 --> 00:25:06,999
Ez dakizu haren izena.

533
00:25:07,000 --> 00:25:08,499
- Badakit.
- Zein da?

534
00:25:08,500 --> 00:25:09,749
- Theodore.
- Tucker Lee.

535
00:25:09,750 --> 00:25:11,582
Tucker Lee. Banekien.

536
00:25:11,583 --> 00:25:13,499
Senideak dira, Margot.

537
00:25:13,500 --> 00:25:15,290
Ez ninduzun postalean jarri.

538
00:25:15,291 --> 00:25:17,749
Ez dit axola, baina ez izan hipokrita.

539
00:25:17,750 --> 00:25:21,249
Ez diguzulako bisitarik egiten
Esker Emate egunean,

540
00:25:21,250 --> 00:25:24,665
- argazkia ateratzen dugunean.
- Ezin dut, lanean nago eta.

541
00:25:24,666 --> 00:25:27,040
Ondo da. Orain utzi alde batera, ados?

542
00:25:27,041 --> 00:25:28,665
Nevez arduratu behar dugu.

543
00:25:28,666 --> 00:25:31,499
Zer-nolako iritzia duzu Dixonez?

544
00:25:31,500 --> 00:25:33,290
Pertsona ona dela uste dut.

545
00:25:33,291 --> 00:25:36,832
Eta uste dut senar ona
eta aita zoragarria izango dela.

546
00:25:36,833 --> 00:25:38,999
Umeak izatea erabakitzen dutenean.

547
00:25:39,000 --> 00:25:40,707
Ni kezkatuta nago.

548
00:25:40,708 --> 00:25:44,165
Nevey zoriontsu da.
Ez duzu beste ezertaz kezkatu behar.

549
00:25:44,166 --> 00:25:47,499
Zuk ez duzu inor zaindu behar.
Ez duzu umerik.

550
00:25:47,500 --> 00:25:49,624
Eta ez dut uste ulertzen duzunik

551
00:25:49,625 --> 00:25:53,749
zer garrantzitsua den
soldata finkoa duen bikotekide bat izatea.

552
00:25:53,750 --> 00:25:56,707
Hamaika irain esan dituzu
hain hitz gutxitan.

553
00:25:56,708 --> 00:25:58,957
Irainez betetako haiku baten gisan.

554
00:25:58,958 --> 00:26:01,957
Mundu guztiak ez du aldirietan bizi nahi,

555
00:26:01,958 --> 00:26:03,499
eta egunero klubera joan.

556
00:26:03,500 --> 00:26:04,833
Orain ezin dut.

557
00:26:06,125 --> 00:26:07,375
Bazatoz gurekin?

558
00:26:11,083 --> 00:26:13,208
Ondo nago. Gau ona pasa.

559
00:26:18,625 --> 00:26:21,166
Gure alaba ezkonduko da asteburu honetan.

560
00:26:23,708 --> 00:26:25,125
Ai, hemen egongo bazina.

561
00:26:27,333 --> 00:26:28,791
Harro egongo zinateke.

562
00:26:31,208 --> 00:26:32,708
Harro egotea espero dut.

563
00:26:39,625 --> 00:26:41,541
- Topa.
- Topa.

564
00:26:58,458 --> 00:26:59,665
Aupa!

565
00:26:59,666 --> 00:27:04,999
Ez naiz konturatu
bainugela partekatu behar genuenik.

566
00:27:05,000 --> 00:27:06,665
Erreserba bikoitzagatik.

567
00:27:06,666 --> 00:27:08,624
- Horixe.
- Ilea apaintzen nabil.

568
00:27:08,625 --> 00:27:10,332
Zurea ere apain dezaket.

569
00:27:10,333 --> 00:27:13,832
Izur txikiak osatu
edo ile-kiribilak ongi apaindu.

570
00:27:13,833 --> 00:27:15,707
- Ez, ondo nago.
- Ederki.

571
00:27:15,708 --> 00:27:17,915
Iritzia aldatzera, etorri lasai.

572
00:27:17,916 --> 00:27:20,083
Baina hau azkar betetzen da.

573
00:27:20,958 --> 00:27:22,415
Ados. Ondo da.

574
00:27:22,416 --> 00:27:24,374
Gustuko dut zure kopeta-ilea.

575
00:27:24,375 --> 00:27:26,249
- Milesker.
- Apain-apaina.

576
00:27:26,250 --> 00:27:27,665
Eskerrik asko.

577
00:27:27,666 --> 00:27:30,832
Nire aspaldiko lankidea gogoratzen, Dave?

578
00:27:30,833 --> 00:27:33,499
- Davek 50 kilo galdu ditu.
- Ez!

579
00:27:33,500 --> 00:27:35,790
- Zer?
- Eta esan nion: "Ozempic da?".

580
00:27:35,791 --> 00:27:38,415
Eta Davey, berriro eskertu nahi dizut.

581
00:27:38,416 --> 00:27:42,124
Badakit nire ahizparen ezkontza antolatzea
ez dela zure lana.

582
00:27:42,125 --> 00:27:44,499
Nagusiak agintzen duena egin behar da.

583
00:27:44,500 --> 00:27:45,874
- Bai.
- Pertsonala...

584
00:27:45,875 --> 00:27:47,583
- Ados.
- eta ez lana.

585
00:27:48,666 --> 00:27:50,583
Zer?

586
00:27:54,000 --> 00:27:56,207
Zertan zabiltza? Alde egin behar duzu.

587
00:27:56,208 --> 00:27:57,540
Coltonek zoratuta nauka.

588
00:27:57,541 --> 00:27:59,624
Arpa jotzen dabilkit etengabe.

589
00:27:59,625 --> 00:28:02,415
Galdetu dit ea
Dixonek zakila erakusten duen.

590
00:28:02,416 --> 00:28:04,415
Tira, bost axola. Lana da.

591
00:28:04,416 --> 00:28:06,665
- Ez du erakusten.
- Ez, noski.

592
00:28:06,666 --> 00:28:07,957
Gwynnyk bat egin du.

593
00:28:07,958 --> 00:28:10,290
Ama sartu eta burla egiten hasi dira.

594
00:28:10,291 --> 00:28:11,874
Strip-tease dantzaria da.

595
00:28:11,875 --> 00:28:14,749
Putzaren hurrena dela esateko modua da.

596
00:28:14,750 --> 00:28:17,082
Dantzaria baino gehiago da.

597
00:28:17,083 --> 00:28:20,040
Landa-medikua izan zen
Guardia Nazionalean.

598
00:28:20,041 --> 00:28:21,290
Ez dute galdetzen.

599
00:28:21,291 --> 00:28:24,582
Lehen dantza
Rascal Flatts country taldekoa nahi du.

600
00:28:24,583 --> 00:28:26,750
- Ezetz esan nion.
- Rascal Flatts?

601
00:28:27,833 --> 00:28:31,082
Gure familian inork ezin du izan
elkarrizketa zintzorik,

602
00:28:31,083 --> 00:28:34,624
beren bizitza gorrotatu,
eta zurea kakaztu behar dutelako.

603
00:28:34,625 --> 00:28:37,750
Familia bat sortuko duzu!
Utzi familia toxiko hau.

604
00:28:38,500 --> 00:28:40,624
- Ez ditut ahaztu nahi.
- Bai, nahi duzu.

605
00:28:40,625 --> 00:28:41,916
Ikusiko duzu.

606
00:28:43,458 --> 00:28:48,833
BEZPERAKO AFARIA

607
00:29:08,541 --> 00:29:10,333
Musika lehen amodioa izan zen.

608
00:29:10,916 --> 00:29:13,125
Bizitzako amodioa aurkitu arte.

609
00:29:14,041 --> 00:29:16,124
Hitzaldi bat eman nahi nuen,

610
00:29:16,125 --> 00:29:20,457
baina nire barnekoa adierazteko,
DJ artea baliatuko dut.

611
00:29:20,458 --> 00:29:22,833
- Zer? Bihotza!
- Ederki. Zer ondo!

612
00:29:24,333 --> 00:29:25,249
Tira, goazen.

613
00:29:25,250 --> 00:29:26,375
Kaka zaharra.

614
00:29:27,416 --> 00:29:30,000
Jainkoarren! Hain da trebea, sekulakoa da!

615
00:29:32,833 --> 00:29:34,083
Jainkoarren.

616
00:29:36,416 --> 00:29:37,958
Botoia sakatu du eta kito.

617
00:29:38,875 --> 00:29:39,958
Zeinen trebea.

618
00:29:44,291 --> 00:29:46,749
Beste ezkontzan ondo pasatzen ari dira.

619
00:29:46,750 --> 00:29:48,916
<i>Mundu guztiak txalo!</i>

620
00:29:50,625 --> 00:29:52,083
Mundu guztia burrunbaka!

621
00:29:54,666 --> 00:29:57,165
Nola doa dena Los Angelesen?

622
00:29:57,166 --> 00:30:00,332
Primeran. Oraindik gustatzen zait.

623
00:30:00,333 --> 00:30:02,791
Suteek kalteren bat eragin dizute?

624
00:30:03,458 --> 00:30:04,540
Ez.

625
00:30:04,541 --> 00:30:06,875
Uholdeek kalteren bat eragin dizute?

626
00:30:07,791 --> 00:30:09,165
- Ez.
- Ez?

627
00:30:09,166 --> 00:30:11,165
Zergek nolabait eragin dizute?

628
00:30:11,166 --> 00:30:12,207
Zer?

629
00:30:12,208 --> 00:30:14,540
Etxegabeek kalteren bat eragin dizute?

630
00:30:14,541 --> 00:30:18,166
Ez dakit. Eta Atlanta?
Arrazakeriak kalteren bat eragin dizu?

631
00:30:19,333 --> 00:30:22,290
Hegoaldeari egotzi herrialdearen bekatuak.

632
00:30:22,291 --> 00:30:25,290
Badakit. Dibertitzen ari nintzen.

633
00:30:25,291 --> 00:30:27,791
Familiarekin dibertitzen, txantxetan.

634
00:30:29,708 --> 00:30:31,082
Zer moduz lanean?

635
00:30:31,083 --> 00:30:36,207
Lana primeran doa.
Orain ikuskizun bat jarri dut martxan...

636
00:30:36,208 --> 00:30:39,375
Inoiz ez dut ulertu
zer egiten edo esaten duzun.

637
00:30:42,125 --> 00:30:44,000
Ez naiz txineraz ari...

638
00:30:44,833 --> 00:30:47,540
Coltonen negozioa ezin hobeto doa.

639
00:30:47,541 --> 00:30:49,749
Ederki. Eta zure negozioa da...

640
00:30:49,750 --> 00:30:52,415
Negozioak ordezkatzea negozioen merkatuan.

641
00:30:52,416 --> 00:30:54,790
Negozio bat duen orok

642
00:30:54,791 --> 00:30:58,582
negozioa hobetu nahi duenean
negozioen esparruan.

643
00:30:58,583 --> 00:31:00,250
Hori da gure negozioa.

644
00:31:01,875 --> 00:31:02,999
Primeran.

645
00:31:03,000 --> 00:31:08,249
Eta entzun duzu Gwynnyren etxea
<i>Garden & Gun</i> en aterako dela?

646
00:31:08,250 --> 00:31:11,499
Orduan, argazkiak ateratzera joango dira?

647
00:31:11,500 --> 00:31:14,290
Bai. Argazkiak aterako dizkidate niri.

648
00:31:14,291 --> 00:31:15,874
- Eta nire lorategiari.
- Ondo.

649
00:31:15,875 --> 00:31:17,375
Eta gure arma guztiei.

650
00:31:18,875 --> 00:31:19,750
Harro nago.

651
00:31:27,958 --> 00:31:31,915
Banoa ezkontza ikuskatzera,
eta gauzak nola doazen begiratzera.

652
00:31:31,916 --> 00:31:33,291
Eta berehala nator.

653
00:31:37,166 --> 00:31:39,374
Ama ni nahigabetzen saiatzen ari da.

654
00:31:39,375 --> 00:31:43,249
Kezkatuta nago Dixonek eta aitabitxiek
koreografia egingo ote duten.

655
00:31:43,250 --> 00:31:46,125
Jirabira hori egingo dute,
ezingo dute ekidin.

656
00:31:50,250 --> 00:31:51,874
Zer? Ez.

657
00:31:51,875 --> 00:31:54,582
Amak haurdun nagoela usteko du
edaten ez badut.

658
00:31:54,583 --> 00:31:55,624
Eta behar dut.

659
00:31:55,625 --> 00:31:57,500
Eman hori. Emadazu.

660
00:32:00,083 --> 00:32:02,541
Geldi. Nolatan...

661
00:32:05,708 --> 00:32:07,165
Ez eman gehiago edaten.

662
00:32:07,166 --> 00:32:08,790
Betetzeko esan zenuen.

663
00:32:08,791 --> 00:32:10,208
Haurdun dago!

664
00:32:11,208 --> 00:32:13,665
- Ez.
- Tira. Ez. Nik hartuko dut.

665
00:32:13,666 --> 00:32:14,624
Emadazu niri.

666
00:32:14,625 --> 00:32:15,999
- Niri. Mesedez?
- Aizu!

667
00:32:16,000 --> 00:32:17,333
Nik hartuko dut.

668
00:32:18,958 --> 00:32:23,791
Aizue, zer moduz doa dena?
Ondo pasatzen? Ederki.

669
00:32:26,125 --> 00:32:31,041
Ondo da. Mundu guztia barrura!
Hartu ahal dituzuen kanpoko jolas guztiak!

670
00:32:43,416 --> 00:32:44,999
Mugitu, motel, goazen!

671
00:32:45,000 --> 00:32:47,041
Denak barrura! Denak!

672
00:32:48,333 --> 00:32:50,499
Azkar! Goazen! Denok barrura!

673
00:32:50,500 --> 00:32:53,040
Tira. Norbaitek har ditzala puxika hauek.

674
00:32:53,041 --> 00:32:55,874
- Ez. Ez, egon!
- Milesker. Tabernan.

675
00:32:55,875 --> 00:32:57,582
Ezin zara hemen jolastu.

676
00:32:57,583 --> 00:32:59,290
- Euria ari du.
- Berdin dit.

677
00:32:59,291 --> 00:33:01,416
- Milesker ulertzeagatik.
- Ene...

678
00:33:02,458 --> 00:33:03,915
Ez dakit zer daukan,

679
00:33:03,916 --> 00:33:06,749
baina ezkonduta ez banengo,
jan egingo nuke.

680
00:33:06,750 --> 00:33:08,541
- Zer?
- Bai.

681
00:33:14,250 --> 00:33:16,875
Ondo da. Hau hobeto dago.

682
00:33:17,875 --> 00:33:18,916
Jainkoarren!

683
00:33:23,125 --> 00:33:24,500
Zer arraio?

684
00:33:27,458 --> 00:33:28,625
Primeran.

685
00:33:40,000 --> 00:33:41,250
Ene.

686
00:33:44,500 --> 00:33:46,250
Dantza gaitezen pega eginda.

687
00:33:47,166 --> 00:33:48,000
Eskerrik asko.

688
00:34:07,125 --> 00:34:08,500
Aupa, neska.

689
00:34:09,416 --> 00:34:12,249
- Aupa, neska. Kaixo.
- Kaixo. Barkatu enbarazua.

690
00:34:12,250 --> 00:34:13,749
Ez kezkatu.

691
00:34:13,750 --> 00:34:16,833
Barkatu. Kaixo. Jim naiz. Kaixo.

692
00:34:19,000 --> 00:34:21,582
Emaztegaietako baten aita naiz.

693
00:34:21,583 --> 00:34:23,916
- Hor dago Jenni, nire alaba.
- Aupa!

694
00:34:24,416 --> 00:34:29,499
Eta, hasteko, esan nahi nuke

695
00:34:29,500 --> 00:34:33,749
argi dagoela hau ez dela
gutako inork buruan zeukan ezkontza.

696
00:34:33,750 --> 00:34:37,665
Eta zuetako asko ez zaudete hemen
gure ezkontzara etortzeko,

697
00:34:37,666 --> 00:34:40,290
baina interes berdina daukagu.

698
00:34:40,291 --> 00:34:42,415
Maitasuna ospatzeko gaude hemen.

699
00:34:42,416 --> 00:34:45,125
Eta zergatik ezin dugu
denok batera ospatu?

700
00:34:46,916 --> 00:34:49,624
Bailey eta Knox ados daude, ezta?

701
00:34:49,625 --> 00:34:55,540
Baita Eva Grace eta Scotty Joe,
Shelby Lynn eta Tucker Lee ere!

702
00:34:55,541 --> 00:34:56,665
- Bai, motel!
- Bai.

703
00:34:56,666 --> 00:34:58,207
Nola dakizki izenak?

704
00:34:58,208 --> 00:34:59,249
Eta zuk ez?

705
00:34:59,250 --> 00:35:00,915
Hori nire laguna da.

706
00:35:00,916 --> 00:35:02,082
Nire laguna zara.

707
00:35:02,083 --> 00:35:04,290
Karakola eta barea gara.

708
00:35:04,291 --> 00:35:05,250
- Ezta?
- Bagara.

709
00:35:08,041 --> 00:35:09,958
Inoiz ez nauzu aurreratuko, txo.

710
00:35:13,375 --> 00:35:14,207
Irrigarria da.

711
00:35:14,208 --> 00:35:16,250
Eta, noski, Flora andre xarmanta.

712
00:35:18,000 --> 00:35:21,290
- Ederra zaude.
- Gustuko ditut jaun prestuak.

713
00:35:21,291 --> 00:35:26,416
Nire bizitzako emakumeagatik
topa egin nahi nuke, nire alabagatik.

714
00:35:27,916 --> 00:35:31,583
Eta zuen baimenarekin,
kanta hau abestuko dut.

715
00:35:38,375 --> 00:35:42,790
<i>Laztana, ezagutu zintudanean,
bakea zen ezezaguna.</i>

716
00:35:42,791 --> 00:35:46,665
<i>Harrapatu nahi zintudan
hortz fineko orrazi batekin.</i>

717
00:35:46,666 --> 00:35:49,540
<i>Barnetik leuna nintzen,</i>

718
00:35:49,541 --> 00:35:53,083
<i>zerbait gertatzen ari zen.</i>

719
00:35:56,458 --> 00:36:01,790
<i>Azaldu ezin dudan zerbait egin zenidan.</i>

720
00:36:01,791 --> 00:36:05,374
<i>Gogor estutu, ez dut minik sentitzen.</i>

721
00:36:05,375 --> 00:36:11,416
<i>Nire bihotzeko taupadak,
zerbait gertatzen ari zaigu.</i>

722
00:36:14,083 --> 00:36:18,665
<i>Maitasun goxoa itsua da.
Ardura eskatzen du.</i>

723
00:36:18,666 --> 00:36:20,207
Hau arraroa da, ezta?

724
00:36:20,208 --> 00:36:21,207
Bai.

725
00:36:21,208 --> 00:36:23,832
<i>Gure maitasunak ez du hitzik behar.</i>

726
00:36:23,833 --> 00:36:25,875
<i>Elkarrekin goaz bide egiten.</i>

727
00:36:27,750 --> 00:36:30,124
<i>Elkarrekin maitasuna egiten.</i>

728
00:36:30,125 --> 00:36:32,332
Bere alaba da, ezta?

729
00:36:32,333 --> 00:36:35,457
Bai, bere alaba da.

730
00:36:35,458 --> 00:36:36,915
<i>Hori gara gu.</i>

731
00:36:36,916 --> 00:36:38,999
<i>Gure artean inor ez.</i>

732
00:36:39,000 --> 00:36:40,082
<i>Ezin gara oker egon.</i>

733
00:36:40,083 --> 00:36:42,540
Telebista-ekoizlea naiz.
Zer egiten dut hemen?

734
00:36:42,541 --> 00:36:45,500
<i>Itsasoratu nirekin
beste mundu baterantz.</i>

735
00:36:46,083 --> 00:36:48,916
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

736
00:36:50,458 --> 00:36:53,083
<i>Bi maitale gara.</i>

737
00:37:01,791 --> 00:37:05,000
<i>Bi maitale gara.</i>

738
00:37:11,666 --> 00:37:13,416
- Ondo. Bukatu da.
- Milesker.

739
00:37:19,333 --> 00:37:20,458
Eskerrik asko!

740
00:37:21,375 --> 00:37:23,416
Hau izan da nire sorpresa, Oliver.

741
00:37:25,583 --> 00:37:27,957
- Eskerrik asko.
- Ez al da polita?

742
00:37:27,958 --> 00:37:31,582
Beste ezkontzan
topak eta ikuskizunak egiten ari dira.

743
00:37:31,583 --> 00:37:33,624
Topa egin nahi baduzu, egingo dugu.

744
00:37:33,625 --> 00:37:36,082
Maite zaitut, eta zerbait dut esateko.

745
00:37:36,083 --> 00:37:37,332
- Ez.
- Ez, ondo dago.

746
00:37:37,333 --> 00:37:38,665
- Faborez.
- Egon.

747
00:37:38,666 --> 00:37:40,624
Ez da ideia ona. Ez. Ezetz.

748
00:37:40,625 --> 00:37:42,582
- Gustatuko zaizu.
- Ez. Tira.

749
00:37:42,583 --> 00:37:44,707
- Gogoan dut...
- Ondo egongo da.

750
00:37:44,708 --> 00:37:46,749
- Ez dakit zenbat ordu...
- Barkatu!

751
00:37:46,750 --> 00:37:48,707
- Minutu bat izango da.
- Zer?

752
00:37:48,708 --> 00:37:51,249
- Nik ere topa egin nahi dut.
- Jakina.

753
00:37:51,250 --> 00:37:52,624
Kaixo guztioi!

754
00:37:52,625 --> 00:37:55,790
Ederki. Erne belarriak
ezkontza-afari ofizialerako.

755
00:37:55,791 --> 00:37:57,124
Kaka. Mozkorra dago.

756
00:37:57,125 --> 00:37:58,375
Ea, hurra, hurra.

757
00:38:00,208 --> 00:38:01,415
Eskerrik asko.

758
00:38:01,416 --> 00:38:06,165
Nire ahizparekin topa egin nahi dut.
Utzi jolas hori!

759
00:38:06,166 --> 00:38:07,540
Barkatu.

760
00:38:07,541 --> 00:38:09,082
Ondo da.

761
00:38:09,083 --> 00:38:12,416
Neve,
ezagutzen dudan pertsonarik onena zara.

762
00:38:14,291 --> 00:38:20,041
Eta behin Malalarekin egin nuen topo
eta... ez zen horren pertsona ona.

763
00:38:22,041 --> 00:38:26,415
Zure adina nuenean, oso zabarra nintzen.

764
00:38:26,416 --> 00:38:28,540
Ez nekien zer egin bizitzan.

765
00:38:28,541 --> 00:38:30,749
Red Hot taldeko batekin egin nuen lo.

766
00:38:30,750 --> 00:38:31,874
Arraioa.

767
00:38:31,875 --> 00:38:33,165
Txikiarekin ez.

768
00:38:33,166 --> 00:38:34,291
- Flearekin?
- Ez.

769
00:38:35,125 --> 00:38:36,832
Hitz egin dezagun Nevez.

770
00:38:36,833 --> 00:38:39,875
Zu zara... den-dena...

771
00:38:44,083 --> 00:38:45,000
Ez.

772
00:38:46,291 --> 00:38:47,166
Ondo nago.

773
00:38:48,416 --> 00:38:51,457
Onena zara, hori da esan nahi dudana.

774
00:38:51,458 --> 00:38:54,165
Eta polita zara, berez polita.

775
00:38:54,166 --> 00:38:55,457
Larregi edan duzu.

776
00:38:55,458 --> 00:38:56,874
Ez, ez dut bukatu.

777
00:38:56,875 --> 00:38:58,708
Margotengatik, guztiok!

778
00:38:59,583 --> 00:39:00,915
Kendu hortik!

779
00:39:00,916 --> 00:39:03,374
- Ez dut askatuko.
- Gogor eusten diozu.

780
00:39:03,375 --> 00:39:04,833
Geldi!

781
00:39:06,458 --> 00:39:08,249
- Barkatu. Arraioa.
- Ondo nago.

782
00:39:08,250 --> 00:39:11,207
- Non jo zaitut?
- Ondo nago. Begian.

783
00:39:11,208 --> 00:39:13,499
- Baina lasai.
- Jar dezagun izotza.

784
00:39:13,500 --> 00:39:15,290
- Ene. Barkatu.
- Ez dut ikusten.

785
00:39:15,291 --> 00:39:17,582
Oihal hotzik badago?

786
00:39:17,583 --> 00:39:18,665
Estu-estu jarri.

787
00:39:18,666 --> 00:39:20,415
Zer poza denok egoteagatik.

788
00:39:20,416 --> 00:39:22,249
Koktel bat ari dira egiten.

789
00:39:22,250 --> 00:39:24,540
Nevey? Emaztegaiaren ahizpa naiz.

790
00:39:24,541 --> 00:39:25,582
- Milesker.
- Agur.

791
00:39:25,583 --> 00:39:26,582
Sentitzen dut.

792
00:39:26,583 --> 00:39:28,540
Ez nuen hau gertatzea nahi.

793
00:39:28,541 --> 00:39:30,082
- Ondo da.
- Inola ere ez.

794
00:39:30,083 --> 00:39:31,124
- Lasai.
- Barkatu.

795
00:39:31,125 --> 00:39:32,999
Gauzak apur bat okertu dira.

796
00:39:33,000 --> 00:39:35,999
Nire errua da apur bat, pixkatxo bat.

797
00:39:36,000 --> 00:39:39,332
Baina egia esan, ondo aztertuz gero,
dena bere errua da.

798
00:39:39,333 --> 00:39:40,790
Ez da guztiz bere errua.

799
00:39:40,791 --> 00:39:42,790
Mozkor zeunden eta oso erasokor.

800
00:39:42,791 --> 00:39:43,749
- Ni?
- Bai.

801
00:39:43,750 --> 00:39:44,790
Emaztegaia jo duzu.

802
00:39:44,791 --> 00:39:46,374
Ezbehar bat izan da.

803
00:39:46,375 --> 00:39:48,625
Bai, aurpegi-ezbeharra, antza.

804
00:39:49,708 --> 00:39:51,624
Zure aurpegia ezbehar bat da.

805
00:39:51,625 --> 00:39:52,582
Ulertzen dut.

806
00:39:52,583 --> 00:39:54,790
Estresagarria da ama eta Gwynnyrekin,

807
00:39:54,791 --> 00:39:56,999
- eta Coltonekin. Asko edan duzu.
- Ez.

808
00:39:57,000 --> 00:39:59,958
Mozkor nago zure edariak
edan ditudalako, zu...

809
00:40:00,750 --> 00:40:02,249
Ixo!

810
00:40:02,250 --> 00:40:04,999
- Zu babesteko da.
- Ahaztu itzazu.

811
00:40:05,000 --> 00:40:08,374
- Ikusi eta gero, denok jakintsu.
- Ondo da. Ados.

812
00:40:08,375 --> 00:40:12,040
Gauean spa batera joateko asmoa nuen,
masajeak hartzera.

813
00:40:12,041 --> 00:40:14,457
- Uste dut hobe duzula ohera joan.
- Bai.

814
00:40:14,458 --> 00:40:16,290
- Zergatik?
- Bihar da ezkontza.

815
00:40:16,291 --> 00:40:18,082
Ezin zara mozkortuta egon.

816
00:40:18,083 --> 00:40:20,707
- Ondo da...
- Ederki. Hara! Suze, banoa.

817
00:40:20,708 --> 00:40:21,875
Ondo da.

818
00:40:44,250 --> 00:40:45,250
Ondo zaude?

819
00:40:46,500 --> 00:40:48,124
Ez, begikoagatik kezkatuta?

820
00:40:48,125 --> 00:40:49,707
Ez. Begia ondo daukat.

821
00:40:49,708 --> 00:40:50,708
Eskerrak.

822
00:40:54,416 --> 00:40:56,374
Hitz egin nahi duzu?

823
00:40:56,375 --> 00:40:58,124
Biharkoaz hain nago urduri.

824
00:40:58,125 --> 00:41:01,874
Bale. Hori normala da.

825
00:41:01,875 --> 00:41:04,249
Gazteegiak garela diote denek.

826
00:41:04,250 --> 00:41:06,499
Gurasoak zoriontsu ziren itxaron gabe.

827
00:41:06,500 --> 00:41:08,874
Itxoitera, ez nintzateke hemen egongo,

828
00:41:08,875 --> 00:41:12,207
ama gaixotu eta hil egingo baitzen
ni jaio baino lehen.

829
00:41:12,208 --> 00:41:13,749
Eta zer dio zure aitak?

830
00:41:13,750 --> 00:41:16,165
Ezin dut aitarekin honetaz hitz egin.

831
00:41:16,166 --> 00:41:18,207
Beti oso kezkatuta dago nirekin.

832
00:41:18,208 --> 00:41:19,915
Besterik izango ez balu bezala.

833
00:41:19,916 --> 00:41:22,582
Hori zuretzat presio handia da,

834
00:41:22,583 --> 00:41:24,708
zoriontasuna zure mendean egotea.

835
00:41:25,875 --> 00:41:27,582
Ez dut inoiz hala pentsatu.

836
00:41:27,583 --> 00:41:30,332
Zer egin behar dut? Esan.
Edozer egingo dut.

837
00:41:30,333 --> 00:41:33,040
- Zergatik jakin nahi duzu?
- Hitzaldiagatik.

838
00:41:33,041 --> 00:41:35,207
Zintzoa eta kementsua izan zara.

839
00:41:35,208 --> 00:41:37,624
Eta bizitza zoriontsua izan duzu.

840
00:41:37,625 --> 00:41:38,790
Zergatik ezkondu?

841
00:41:38,791 --> 00:41:41,207
Hobe dut Los Angelesera joan
larrua jotzera.

842
00:41:41,208 --> 00:41:43,040
Ez. Ez egin hori.

843
00:41:43,041 --> 00:41:44,332
- Eta Flea?
- Entzun.

844
00:41:44,333 --> 00:41:47,166
Eztei-gaueko beldurra sartu zaizu.

845
00:41:53,333 --> 00:41:55,625
Bai. Arrazoi duzula uste dut.

846
00:41:57,083 --> 00:41:59,332
Eskerrik asko, Margot, benetan.

847
00:41:59,333 --> 00:42:01,165
Askoz hobeto sentitzen naiz.

848
00:42:01,166 --> 00:42:02,791
Animo, komuneko lagun.

849
00:42:04,708 --> 00:42:09,833
Ibuprofenoa hartuko dut.
Eta bakean utziko zaitut.

850
00:42:13,416 --> 00:42:14,250
Zer?

851
00:42:15,250 --> 00:42:16,125
Deus ez.

852
00:42:17,541 --> 00:42:19,208
Demasa zara. Eskerrik asko.

853
00:42:20,291 --> 00:42:23,374
Ezin dut sinetsi andre horrek...

854
00:42:23,375 --> 00:42:26,916
emakumezko horrek, ene umeari egin diona.

855
00:42:27,541 --> 00:42:28,625
Nahi gabe izan zen.

856
00:42:29,083 --> 00:42:31,082
Oso adeitsua da, bide batez.

857
00:42:31,083 --> 00:42:33,832
Bai, oso adeitsua izan zen eraso zizunean.

858
00:42:33,833 --> 00:42:34,750
Bale.

859
00:42:35,875 --> 00:42:38,041
Ondo da. Has gaitezen.

860
00:42:40,416 --> 00:42:41,708
Leun-leun egingo dut.

861
00:42:45,125 --> 00:42:47,790
Tele-errealitatean lan egiten duzu?

862
00:42:47,791 --> 00:42:50,416
Ez. Orain Marvelen filmak egiten dihardut.

863
00:42:51,291 --> 00:42:53,999
Estralurtar itxurarekin
makillatu ahal zaitu.

864
00:42:54,000 --> 00:42:55,083
Ene Jainkoa.

865
00:42:55,583 --> 00:42:59,333
Aupa. Hau da soinekoa. Zer iruditzen?

866
00:43:01,958 --> 00:43:03,250
Sabeldu samarra dirudi.

867
00:43:04,125 --> 00:43:06,582
Lehertzera balihoa bezala.

868
00:43:06,583 --> 00:43:08,415
Laztana, lagunduko dizut.

869
00:43:08,416 --> 00:43:11,333
- Milesker. Berehala gatoz.
- Zer diozue?

870
00:43:12,041 --> 00:43:12,957
Nabaritzen da.

871
00:43:12,958 --> 00:43:14,832
- Zer? Ez.
- Bai.

872
00:43:14,833 --> 00:43:17,165
Ene Jainkoa. Hain nabarmena al da?

873
00:43:17,166 --> 00:43:18,250
Saiatu xurgatzen.

874
00:43:21,458 --> 00:43:23,249
Jane, etorriko zara laguntzera?

875
00:43:23,250 --> 00:43:25,249
- Noski.
- Milesker. Berehala gatoz.

876
00:43:25,250 --> 00:43:26,999
Ez dakit nola egingo duten.

877
00:43:27,000 --> 00:43:29,583
Jada ez da erabiltzen
azpiko arropa egokia.

878
00:43:30,625 --> 00:43:33,374
Parpaila bat jarri al dezakegu...

879
00:43:33,375 --> 00:43:34,415
- Noski.
- Ederki.

880
00:43:34,416 --> 00:43:36,040
Hau gauean gertatu da.

881
00:43:36,041 --> 00:43:38,541
Aupa, hona hemen.

882
00:43:40,708 --> 00:43:42,250
Oraindik sabeldua dirudi.

883
00:43:44,958 --> 00:43:47,915
Zer, hitz egin duzue
beste emaztegaiaren aitarekin?

884
00:43:47,916 --> 00:43:49,708
Gizon atsegina da oso.

885
00:43:50,375 --> 00:43:52,999
Ikusi zenuten alabarekin egin zuen duoa?

886
00:43:53,000 --> 00:43:55,207
- Zein polita.
- Ederra izan zen.

887
00:43:55,208 --> 00:43:57,915
Polita, zuk uste?
Intzestuzkoa, nire ustez.

888
00:43:57,916 --> 00:43:59,832
- Zer?
- Nardagarria.

889
00:43:59,833 --> 00:44:01,499
Denek hori zenuten buruan.

890
00:44:01,500 --> 00:44:04,707
<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak</i>
kanta sexuala da.

891
00:44:04,708 --> 00:44:07,874
Eta bera Kenny Rogers da,
eta alaba Dolly Parton?

892
00:44:07,875 --> 00:44:10,499
- Bai zera.
- Ez zarete oso adeitsuak.

893
00:44:10,500 --> 00:44:14,707
Alaba asko maite du,
eta hori eder-ederra da.

894
00:44:14,708 --> 00:44:17,332
- Ilea ere orrazten dio.
- Baina ondo egiten du?

895
00:44:17,333 --> 00:44:18,875
Ez. Errepideko puta dirudi.

896
00:44:20,083 --> 00:44:20,915
"Puta"?

897
00:44:20,916 --> 00:44:23,874
Ume gisa tratatzen du
eta berak ez dio kontra egiten.

898
00:44:23,875 --> 00:44:26,582
Gogor saiatuko balira bezala.

899
00:44:26,583 --> 00:44:27,874
Ikuskizuna ematen.

900
00:44:27,875 --> 00:44:30,040
Nola dakizu? Ez dituzu ezagutzen.

901
00:44:30,041 --> 00:44:32,665
Telebista egiten dut bizimodua ateratzeko.

902
00:44:32,666 --> 00:44:34,790
Badakit zer den egia eta zer ez.

903
00:44:34,791 --> 00:44:36,375
- Ondo.
- Eta gezurra da.

904
00:44:49,541 --> 00:44:55,499
EZTEI OSPAKIZUNA

905
00:44:55,500 --> 00:44:58,333
ILUNABARREAN

906
00:45:04,333 --> 00:45:05,250
Pozten naiz.

907
00:45:06,291 --> 00:45:07,208
Pozten naiz.

908
00:45:25,375 --> 00:45:26,458
Eskerrik asko.

909
00:45:46,708 --> 00:45:47,583
Aita?

910
00:45:49,208 --> 00:45:50,790
Bai. Barkatu.

911
00:45:50,791 --> 00:45:56,624
Hasteko, poema bat irakurriko digu
Jenniren lagun minak,

912
00:45:56,625 --> 00:45:58,833
ohorezko dama Heather Diazek.

913
00:46:06,833 --> 00:46:08,333
"Zorionak.

914
00:46:09,000 --> 00:46:10,291
Gaur zure eguna da.

915
00:46:10,875 --> 00:46:13,750
Leku apartetara zoaz.
Kanpoan eta urruti zaude.

916
00:46:14,291 --> 00:46:15,125
Zuk...".

917
00:46:15,625 --> 00:46:17,458
Aupa, familia. Luther artzaina.

918
00:46:20,125 --> 00:46:22,249
Kaixo. Margot. Milesker etortzeagatik.

919
00:46:22,250 --> 00:46:23,750
Antolatzailea naiz.

920
00:46:24,208 --> 00:46:25,041
Ni, zera...

921
00:46:27,375 --> 00:46:30,582
Luther artzaina.
Talde lanean arituko garela dirudi.

922
00:46:30,583 --> 00:46:34,165
Ez, Jerry artzaina.
Luther artzainak gidatuko gaitu.

923
00:46:34,166 --> 00:46:37,374
Paseo bat emango dut
giroaz hobeto jabetzeko.

924
00:46:37,375 --> 00:46:39,415
Baina nire ustez... Giro ona dago.

925
00:46:39,416 --> 00:46:40,457
Oso ona.

926
00:46:40,458 --> 00:46:42,750
Benetan? Eskerrik asko.

927
00:46:43,958 --> 00:46:47,958
Ni ere banoa ingurunea ezagutzera,
giroaz hobeto jabetzeko.

928
00:46:48,250 --> 00:46:50,749
- Luther artzaina!
- "Eta dakizuna dakizu.

929
00:46:50,750 --> 00:46:53,291
Eta zu zara nora joan erabakiko duena".

930
00:46:54,208 --> 00:46:55,791
- Maite zaitut.
- Nik ere bai.

931
00:46:56,333 --> 00:46:57,915
Heather, jarraitu.

932
00:46:57,916 --> 00:46:59,499
Hori da guztia.

933
00:46:59,500 --> 00:47:01,166
Ez, irakurri apur bat gehiago.

934
00:47:01,958 --> 00:47:04,957
- Ziur zaude?
- Bai. Liburu zoragarria da.

935
00:47:04,958 --> 00:47:07,415
- Ondo da.
- Bale.

936
00:47:07,416 --> 00:47:09,582
- Ez izan presarik. Lasai.
- Ados.

937
00:47:09,583 --> 00:47:11,832
Dena prest dago, joan gaitezke.

938
00:47:11,833 --> 00:47:13,707
Minutu gutxi barru izango da.

939
00:47:13,708 --> 00:47:15,332
- Adi egon.
<i>- Txanda.</i>

940
00:47:15,333 --> 00:47:17,624
Begiratu Dawson Scotten aurpegira.

941
00:47:17,625 --> 00:47:19,832
Zure makillatzaileak egin du hori?

942
00:47:19,833 --> 00:47:20,750
Zer?

943
00:47:22,291 --> 00:47:23,957
Kaixo, aita.

944
00:47:23,958 --> 00:47:26,457
"...haizearen zain kometa hegaldatzeko".

945
00:47:26,458 --> 00:47:27,832
- Jarraitu.
- Ondo da.

946
00:47:27,833 --> 00:47:29,874
- Oso luzea da poema?
- Ideiarik ez.

947
00:47:29,875 --> 00:47:32,249
Seigarren mailan buruz ikasi nuen.

948
00:47:32,250 --> 00:47:33,541
Zinez luzea da.

949
00:47:35,666 --> 00:47:39,665
"Burua garunez betea,
eta zapatak oinez beteak,

950
00:47:39,666 --> 00:47:43,457
oso azkarra zara
kale ez hain onetatik joateko".

951
00:47:43,458 --> 00:47:46,457
- Hori da.
- Bai. Orain bukatu dut.

952
00:47:46,458 --> 00:47:47,999
Ez geratu hor.

953
00:47:48,000 --> 00:47:50,832
Ez duzue entzun nahi nola bukatzen den?

954
00:47:50,833 --> 00:47:53,457
Zentzua galtzen du.

955
00:47:53,458 --> 00:47:55,207
Aurrera, Heather. Aurrera.

956
00:47:55,208 --> 00:47:56,624
Ez egin bitxikeriarik.

957
00:47:56,625 --> 00:47:58,040
Aizu.

958
00:47:58,041 --> 00:47:59,666
Istorio klasikoa da. Egin.

959
00:48:00,583 --> 00:48:02,040
- Ene.
- Zer?

960
00:48:02,041 --> 00:48:03,457
Badakit zertan den.

961
00:48:03,458 --> 00:48:05,999
Ilunsentiaren erlojua agortu nahi du.

962
00:48:06,000 --> 00:48:08,999
Tira, ez. Ez dut uste inork
hori egingo lukeenik.

963
00:48:09,000 --> 00:48:10,999
"Atzeratu, abiadura hartuko duzu.

964
00:48:11,000 --> 00:48:12,957
Taldea gainditu, aurrea hartu.

965
00:48:12,958 --> 00:48:14,290
Onenetan onena zara.

966
00:48:14,291 --> 00:48:16,791
Noranahi zoazela, gainetik egongo zara".

967
00:48:19,791 --> 00:48:21,290
Oso ondo egon da.

968
00:48:21,291 --> 00:48:23,207
Milesker. Bikaina izan da.

969
00:48:23,208 --> 00:48:24,415
Zelan hemendik?

970
00:48:24,416 --> 00:48:25,874
Lagundu behar diguzu.

971
00:48:25,875 --> 00:48:27,707
Ilunsentia agortu nahi du.

972
00:48:27,708 --> 00:48:29,957
Ez dut ezer egiteko ahalmenik.

973
00:48:29,958 --> 00:48:31,499
Ilunsentiaren erdia da.

974
00:48:31,500 --> 00:48:34,124
- Ilunsentiaren erdia joan da.
- Bai, erdia.

975
00:48:34,125 --> 00:48:36,582
Egin zerbait! Ilunpetan ezkonduko naiz!

976
00:48:36,583 --> 00:48:38,457
Gozatu zure eguna.

977
00:48:38,458 --> 00:48:40,790
<i>Nora joango zaren</i> bidaiaz mintzo da.

978
00:48:40,791 --> 00:48:45,124
Seuss idazleak baino hobeto
ez du beste inork letreiatzen.

979
00:48:45,125 --> 00:48:47,624
Haren benetako izena... inork badaki?

980
00:48:47,625 --> 00:48:50,165
- Theodor Geisel.
- Ixo!

981
00:48:50,166 --> 00:48:52,040
Theodor Geisel! Bai.

982
00:48:52,041 --> 00:48:54,540
- Azken zatia falta zaie...
- Bale. Adi egon.

983
00:48:54,541 --> 00:48:57,375
Zu maitatzea agintzen dut Jesusen graziaz.

984
00:48:59,208 --> 00:49:02,541
Ametsak betetzen
lagunduko dizudala agintzen dizut.

985
00:49:03,958 --> 00:49:06,958
Etxe bat eraikiko dugu,
eta Jesus harro egongo da.

986
00:49:07,458 --> 00:49:08,499
Lasaitu.

987
00:49:08,500 --> 00:49:10,624
Asko maite zaitut, Oliver.

988
00:49:10,625 --> 00:49:12,500
Zu Jim zara, eta ni Pam.

989
00:49:14,083 --> 00:49:16,083
Nire ama hemen egotea nahi nuke.

990
00:49:17,041 --> 00:49:20,790
Maitatu izango zenukeen,
eta berak zu maitatuko zintuzkeen.

991
00:49:20,791 --> 00:49:21,791
Ezta, aita?

992
00:49:23,833 --> 00:49:24,915
- Aita?
- Zer?

993
00:49:24,916 --> 00:49:27,875
- Amari buruz ari naiz.
- Kaka. Bai.

994
00:49:30,166 --> 00:49:31,124
Bai.

995
00:49:31,125 --> 00:49:32,625
Eman musu emaztegaiari.

996
00:49:35,583 --> 00:49:36,499
Prestatu goian.

997
00:49:36,500 --> 00:49:39,125
Zure txanda, laztana. Barkatu atzerapena.

998
00:49:39,916 --> 00:49:41,957
Begi-keinua egin dit?

999
00:49:41,958 --> 00:49:45,915
Uste dut gure ospakizuna
beste nonbait egin beharko genukeela.

1000
00:49:45,916 --> 00:49:47,832
Estua da eta iluntzen ari du,

1001
00:49:47,833 --> 00:49:50,499
eta aitona-amonak daude
eta jende heldua...

1002
00:49:50,500 --> 00:49:51,999
Bale. Arrazoi du.

1003
00:49:52,000 --> 00:49:56,875
Banekien ezingo zenutela
ezkontza kaian egin.

1004
00:49:58,833 --> 00:50:01,291
Ez dakit hemen zer egiten dugun ere.

1005
00:50:02,750 --> 00:50:06,165
Ama, tontakeria hutsa litzateke

1006
00:50:06,166 --> 00:50:09,499
hona etorri ondoren,
ezkontza kaian ez egitea.

1007
00:50:09,500 --> 00:50:11,791
- Eta horixe egingo dugu.
- Bale.

1008
00:50:12,375 --> 00:50:13,790
Goazen kaira.

1009
00:50:13,791 --> 00:50:15,707
Goazen denok aurrera.

1010
00:50:15,708 --> 00:50:17,249
Denok kai aldera.

1011
00:50:17,250 --> 00:50:19,332
Badut kontrako arrazoia jartzerik?

1012
00:50:19,333 --> 00:50:20,790
Tira, berdin dio.

1013
00:50:20,791 --> 00:50:23,165
Hartu hori. Eta hori. Bai.

1014
00:50:23,166 --> 00:50:25,375
Bigarren ezkontza. Mugi, azkar.

1015
00:50:40,583 --> 00:50:42,083
Dena ondo irtengo da.

1016
00:50:42,583 --> 00:50:44,540
- Ezkondu.
- Bale.

1017
00:50:44,541 --> 00:50:45,957
- Agur.
- Primeran zaude.

1018
00:50:45,958 --> 00:50:47,416
- Milesker.
- Egundokoa.

1019
00:50:51,416 --> 00:50:52,250
Eskerrik asko.

1020
00:50:52,791 --> 00:50:53,625
Zoaz.

1021
00:51:13,708 --> 00:51:16,250
Kaixo, Luther artzaina naiz.

1022
00:51:16,958 --> 00:51:20,290
- Eta lagun talde bikaina da...
- Tira.

1023
00:51:20,291 --> 00:51:21,624
...gaur hemen duguna.

1024
00:51:21,625 --> 00:51:23,791
Itxura oneko bikote bat.

1025
00:51:24,791 --> 00:51:26,874
Eta artzain puska bat.

1026
00:51:26,875 --> 00:51:28,666
Baina gaur gu ez gara hizpide.

1027
00:51:29,291 --> 00:51:33,166
Gaur zuek
eta zuen maitasuna ditugu hizpide.

1028
00:51:35,708 --> 00:51:41,708
<i>Besoak zabalik eguzkiaren argipean.</i>

1029
00:51:42,833 --> 00:51:45,915
<i>Ongi etorri leku honetara.</i>

1030
00:51:45,916 --> 00:51:48,999
<i>Den-dena erakutsiko dizuet.</i>

1031
00:51:49,000 --> 00:51:52,041
- Zer da hau?
- Ez dakit.

1032
00:51:53,125 --> 00:51:55,083
<i>Besoak zabal-zabalik.</i>

1033
00:51:59,291 --> 00:52:00,416
Baditugu eraztunak?

1034
00:52:03,625 --> 00:52:04,458
Bai.

1035
00:52:16,666 --> 00:52:18,000
Aupa!

1036
00:52:25,416 --> 00:52:26,791
Bi?

1037
00:52:27,250 --> 00:52:28,583
Bai!

1038
00:52:30,541 --> 00:52:31,707
Berriro ez.

1039
00:52:31,708 --> 00:52:33,457
Tira, goazen.

1040
00:52:33,458 --> 00:52:34,625
Ez.

1041
00:52:37,875 --> 00:52:39,582
- Ez.
- Ez.

1042
00:52:39,583 --> 00:52:41,041
Ez.

1043
00:52:46,708 --> 00:52:47,750
Baina zer...

1044
00:52:51,458 --> 00:52:52,708
Kaka!

1045
00:52:59,125 --> 00:53:00,458
Kaiman bat!

1046
00:53:05,500 --> 00:53:06,749
Ondo zaude?

1047
00:53:06,750 --> 00:53:08,541
Ez dut bigarren kanta abestu.

1048
00:53:16,041 --> 00:53:17,500
Irten uretatik!

1049
00:53:23,041 --> 00:53:25,457
Beste nonbait ospatu behar genuen.

1050
00:53:25,458 --> 00:53:27,707
Bai. Ez nuen espero hau gertatzerik.

1051
00:53:27,708 --> 00:53:31,374
- Nik bai, baina inork ez dit kasurik egin.
- Hanka sartu dut.

1052
00:53:31,375 --> 00:53:33,165
- Ulertzen?
- Ez da hau soilik.

1053
00:53:33,166 --> 00:53:35,790
Asteburuan era bitxian jokatzen egon zara.

1054
00:53:35,791 --> 00:53:38,500
Putza naiz haientzat,
eta zu, konpentsazioa.

1055
00:53:39,541 --> 00:53:41,874
Ez dute... ez dute uste putza zarenik.

1056
00:53:41,875 --> 00:53:44,541
Bai uste dute. Ez naiz horren ergela.

1057
00:53:45,125 --> 00:53:47,957
Maite zaitut, baina...
tarte bat behar dut.

1058
00:53:47,958 --> 00:53:50,040
Ez, Dixon!

1059
00:53:50,041 --> 00:53:53,207
Entzun, emaztegaiaren aita da
honen erruduna.

1060
00:53:53,208 --> 00:53:56,457
Ospakizuna nahita luzatu du
ilunsentia amaitu zedin.

1061
00:53:56,458 --> 00:53:59,665
Ene, Margot!
Zergatik itsutu zara tipoarekin?

1062
00:53:59,666 --> 00:54:01,499
- Ez nago itsututa.
- Bai horixe.

1063
00:54:01,500 --> 00:54:02,832
- Zeharo itsututa.
- Ez.

1064
00:54:02,833 --> 00:54:04,833
Ez da haren errua. Zurea da.

1065
00:54:05,875 --> 00:54:08,582
Egon, nire errua? Nolatan da nire errua?

1066
00:54:08,583 --> 00:54:11,415
Dixonek zioen
arriskutsua zela kaian ezkontzea.

1067
00:54:11,416 --> 00:54:12,790
Zuri egin dizut kasu,

1068
00:54:12,791 --> 00:54:14,624
eta Dixon haserre dago nirekin,

1069
00:54:14,625 --> 00:54:16,416
eta ezkondu ere ez gara egin.

1070
00:54:17,791 --> 00:54:20,791
- Sentitzen dut, laztana.
- Ondo da.

1071
00:54:26,541 --> 00:54:28,540
Hara, barregarria da zure ahizpak

1072
00:54:28,541 --> 00:54:31,041
<i>Eraztunen jauna</i> ren Gollumen taxua izatea.

1073
00:54:35,958 --> 00:54:39,583
LAKUARAKO BIDEA

1074
00:54:46,250 --> 00:54:47,125
Zergatik?

1075
00:54:52,250 --> 00:54:53,499
Amaitu hasitakoa.

1076
00:54:53,500 --> 00:54:55,874
Doala pikutara golfa, Jim.

1077
00:54:55,875 --> 00:54:56,833
Ondo da.

1078
00:54:58,083 --> 00:55:01,291
Neveren ezkontza
akasgabea izatea baino ez nuen nahi.

1079
00:55:02,750 --> 00:55:04,999
Gauzak ez dira beti ongi ateratzen.

1080
00:55:05,000 --> 00:55:07,749
Nire bizitzako
pertsonarik inportanteena da.

1081
00:55:07,750 --> 00:55:10,749
Nire ahizpa txikia da, nire alaba,

1082
00:55:10,750 --> 00:55:13,957
senarra eta lagunik onena,
denak bat eginda.

1083
00:55:13,958 --> 00:55:17,540
Niretzat inportantea den
pertsona bakarra da.

1084
00:55:17,541 --> 00:55:20,582
Eta kezkatuta nago,
haurra jaiotzen denean,

1085
00:55:20,583 --> 00:55:23,040
familiaren ondoan izango dut, gertuago.

1086
00:55:23,041 --> 00:55:24,665
Eta ez nau inoiz beharko,

1087
00:55:24,666 --> 00:55:26,707
eta ez dakit zer egingo dudan.

1088
00:55:26,708 --> 00:55:28,457
Barkatu, burua galdu dut.

1089
00:55:28,458 --> 00:55:30,541
Ez. Ondo ulertzen dut.

1090
00:55:31,875 --> 00:55:34,000
Jenni nire bizipoza da.

1091
00:55:35,625 --> 00:55:38,540
Eta hain naiz beldur, ezkondu ondoren,

1092
00:55:38,541 --> 00:55:40,625
bakarrik geratuko naizen.

1093
00:55:43,291 --> 00:55:45,374
Zure umeak 18 urte betetzean,

1094
00:55:45,375 --> 00:55:48,375
harekin igaroko duzun denboraren % 92 da.

1095
00:55:49,333 --> 00:55:53,374
Ezkontza perfektua eskaini nahi nioke,

1096
00:55:53,375 --> 00:55:55,333
behar nauela gogorarazteko.

1097
00:55:55,958 --> 00:55:57,999
Ozenki esanda patetikoa da.

1098
00:55:58,000 --> 00:56:00,082
Ez, ez da patetikoa.

1099
00:56:00,083 --> 00:56:01,958
Erabat ulertzen dizut.

1100
00:56:03,666 --> 00:56:05,875
Ez dakit zer egin nire alaba gabe.

1101
00:56:06,416 --> 00:56:08,833
Ez dakit zer egin nire ahizpa gabe.

1102
00:56:13,791 --> 00:56:15,250
Gustuko dut leku hau.

1103
00:56:16,416 --> 00:56:18,541
Bai, nik ere bai.

1104
00:56:38,458 --> 00:56:39,333
Hobe dut itzuli.

1105
00:56:40,083 --> 00:56:41,166
Bai.

1106
00:56:42,333 --> 00:56:43,665
Hau bai ergelkeria.

1107
00:56:43,666 --> 00:56:47,457
- Guztiz sinetsita nengoen...
- Bale.

1108
00:56:47,458 --> 00:56:51,166
...nahita saboteatu duzula
nire ahizparen ezkontza.

1109
00:56:51,833 --> 00:56:54,875
Esan ahala
konturatzen naiz erokeria bat dela.

1110
00:56:59,583 --> 00:57:00,458
- Inozoa.
- Bai.

1111
00:57:03,291 --> 00:57:05,499
Tira, zintzoa izan naiteke?

1112
00:57:05,500 --> 00:57:06,915
Jakina.

1113
00:57:06,916 --> 00:57:09,207
Gauza txarrak esaten entzun nizun

1114
00:57:09,208 --> 00:57:10,916
nitaz eta nire alabaz, eta...

1115
00:57:13,041 --> 00:57:17,708
nahita luzatu dut ospakizuna
argirik gabe gera zintezten.

1116
00:57:18,833 --> 00:57:20,749
Eta ontziko kapitainarekin

1117
00:57:20,750 --> 00:57:23,291
hitz egin dut zuek izorratzeko.

1118
00:57:23,958 --> 00:57:26,083
Apur bat, ez nuen hainbeste nahi.

1119
00:57:28,791 --> 00:57:31,249
Kontua da ez nuela tentuz pentsatu.

1120
00:57:31,250 --> 00:57:33,083
Begirune falta izan da.

1121
00:57:35,333 --> 00:57:38,750
Eta adeitsua izatea
funtsezkoa da nire bizitzan.

1122
00:57:40,750 --> 00:57:42,500
Barkatu. Sentitzen dut.

1123
00:57:45,125 --> 00:57:46,957
Biok zoro-zoro jokatu dugu.

1124
00:57:46,958 --> 00:57:48,332
- Bai, alajaina.
- Bai.

1125
00:57:48,333 --> 00:57:51,332
Zera... zorionak Jenniri. Baita zuri ere.

1126
00:57:51,333 --> 00:57:52,250
Eskerrik asko.

1127
00:57:53,458 --> 00:57:57,291
Ez dakizu zelako arindua hartu dudan
hori nire gainetik kenduta.

1128
00:57:58,333 --> 00:58:01,457
Aurrez aurre onartu dit!

1129
00:58:01,458 --> 00:58:02,832
Zer diozu?

1130
00:58:02,833 --> 00:58:05,207
Beraz, bereak eta bi hartuko ditu!

1131
00:58:05,208 --> 00:58:06,874
Bereak eta bi hartuko ditu!

1132
00:58:06,875 --> 00:58:08,665
Nork hartuko ditu bereak eta bi?

1133
00:58:08,666 --> 00:58:11,582
- Beste ezkontzako aitak.
- Tipo altu eta bitxiak.

1134
00:58:11,583 --> 00:58:15,125
Alu horren erruz,
eztei-jantzia zabor-poltsa batean dago.

1135
00:58:15,791 --> 00:58:17,582
Kaiko istripuaren erruduna da.

1136
00:58:17,583 --> 00:58:18,624
- Zer?
- Zer diozu?

1137
00:58:18,625 --> 00:58:20,707
- Bera izan da.
- Ez da posible.

1138
00:58:20,708 --> 00:58:23,290
Bai, bera izan da. Orain ikusiko du!

1139
00:58:23,291 --> 00:58:28,165
Arraioa, bereak eta bi emango dizkiogu
sasikume alu horri.

1140
00:58:28,166 --> 00:58:29,124
Bai!

1141
00:58:29,125 --> 00:58:31,708
- Bereak!
- Eta bi!

1142
00:58:40,958 --> 00:58:42,041
Goazen!

1143
00:58:51,666 --> 00:58:55,666
EZTEI BANKETEA

1144
00:59:02,500 --> 00:59:03,666
- Kaixo.
- Aupa.

1145
00:59:04,541 --> 00:59:06,457
DJ profesionala zara?

1146
00:59:06,458 --> 00:59:07,374
Ez.

1147
00:59:07,375 --> 00:59:11,290
Bazenuen gezurra esatea.
DJak sexyak dira oso,

1148
00:59:11,291 --> 00:59:14,541
eta oso erakargarria dela uste dut.

1149
00:59:15,125 --> 00:59:16,250
Haurdun zaude?

1150
00:59:16,750 --> 00:59:17,708
Gustatzen zaizu?

1151
00:59:18,500 --> 00:59:19,374
Ez.

1152
00:59:19,375 --> 00:59:22,040
Aizu, lepoluze. Zenbat neurtzen duzu?

1153
00:59:22,041 --> 00:59:24,374
1,90, nik uste.

1154
00:59:24,375 --> 00:59:26,915
Entzun. Ezkonduta nago, baina bestela,

1155
00:59:26,916 --> 00:59:29,625
hortzekin erauziko nizkizuke erro guztiak.

1156
00:59:30,791 --> 00:59:33,416
Spray batekin belztu naiz,
eta hortik usaina.

1157
00:59:34,083 --> 00:59:35,249
Ez naiz ohartu.

1158
00:59:35,250 --> 00:59:36,625
MOZORRO-DANTZA

1159
00:59:43,041 --> 00:59:45,750
Colton, aurrera. Bai horixe.

1160
00:59:47,708 --> 00:59:50,665
Arraiopola, Zebra da,
<i>Mozorro-dantza</i> ko izarra!

1161
00:59:50,666 --> 00:59:52,374
Jainkoarren!

1162
00:59:52,375 --> 00:59:54,624
Zebra da, <i>Mozorro-dantza</i> ko izarra!

1163
00:59:54,625 --> 00:59:55,832
Txupitoak!

1164
00:59:55,833 --> 00:59:59,040
<i>Mozorro-dantza</i> ko Zebra, itzela zara!

1165
00:59:59,041 --> 01:00:01,832
Jainkoarren, <i>Mozorro-dantza</i> ko Zebra!

1166
01:00:01,833 --> 01:00:03,540
Zebra! Zebra!

1167
01:00:03,541 --> 01:00:05,915
- <i>Mozorro-dantza</i> ko Zebra!
- Zebra da.

1168
01:00:05,916 --> 01:00:07,291
Itzel.

1169
01:00:08,125 --> 01:00:09,874
Zebra? <i>Mozorro-dantza?</i>

1170
01:00:09,875 --> 01:00:11,624
Dantza-ikuskizun bat da.

1171
01:00:11,625 --> 01:00:14,332
Zebra izarra da.
Munduko dantzari onena da.

1172
01:00:14,333 --> 01:00:15,833
- Ikusiko duzu.
- Bale.

1173
01:00:18,958 --> 01:00:20,374
Bale. Ulertuta.

1174
01:00:20,375 --> 01:00:21,374
- Bai.
- Bai.

1175
01:00:21,375 --> 01:00:23,249
Astindu pista, astindu gogor.

1176
01:00:23,250 --> 01:00:26,833
Egia esan, zuzenean ez da
ikuskizunean bezain ona.

1177
01:00:30,541 --> 01:00:33,000
Goazen!

1178
01:00:34,750 --> 01:00:35,833
Ederki!

1179
01:00:36,958 --> 01:00:38,166
Ene!

1180
01:00:38,708 --> 01:00:41,166
Tarta horren ondo-ondotik igaro dira.

1181
01:00:48,125 --> 01:00:49,791
Aurrera! Tira, goazen!

1182
01:00:52,750 --> 01:00:53,624
Ederki!

1183
01:00:53,625 --> 01:00:54,999
Hartu tarta hori!

1184
01:00:55,000 --> 01:00:56,416
- Banoa!
- Azkar!

1185
01:00:56,958 --> 01:01:00,207
Tranpa da! Amarru bat!
Tartara hurbiltzen ari dira.

1186
01:01:00,208 --> 01:01:02,874
Ez jarraitu <i>Mozorro-dantza</i> ko Zebrari!

1187
01:01:02,875 --> 01:01:04,250
Ez, tarta ez.

1188
01:01:11,875 --> 01:01:12,958
Tarta!

1189
01:01:33,625 --> 01:01:35,041
Kaka zaharra!

1190
01:01:36,791 --> 01:01:38,249
Tarta jo eta bota dugu!

1191
01:01:38,250 --> 01:01:40,125
- Bai!
- Bereak eta bi!

1192
01:01:43,250 --> 01:01:44,665
Aita, zer egin duzu?

1193
01:01:44,666 --> 01:01:47,665
Jakin dezazun,
hori ez zen Zebra inondik ere.

1194
01:01:47,666 --> 01:01:50,707
Beste emaztegaiaren ahizparen
sabotajea izan da!

1195
01:01:50,708 --> 01:01:52,540
Zer? Zertaz ari zara?

1196
01:01:52,541 --> 01:01:54,082
Zergatik itsutu zara?

1197
01:01:54,083 --> 01:01:56,124
Ez. Ikusi dudana kontatzen dizut.

1198
01:01:56,125 --> 01:01:58,332
Ni ezkontzeak aldaketa handia dakar,

1199
01:01:58,333 --> 01:02:00,749
baina utzi dena kakazteari, mesedez.

1200
01:02:00,750 --> 01:02:03,125
Jakina, laztantxo. Barkatu.

1201
01:02:04,083 --> 01:02:05,416
Lagunduko dizut.

1202
01:02:06,083 --> 01:02:07,166
Utzi Oliverri.

1203
01:02:10,666 --> 01:02:11,540
Hau eromena.

1204
01:02:11,541 --> 01:02:13,749
- Ondo pasatu dut, oso ondo.
- Bai?

1205
01:02:13,750 --> 01:02:15,665
Inoiz ez dut dantzan egiten.

1206
01:02:15,666 --> 01:02:17,457
- Primeran egon da.
- Demasa.

1207
01:02:17,458 --> 01:02:19,832
Uste baino dibertigarriagoa izan da.

1208
01:02:19,833 --> 01:02:21,458
- Harrigarria, baina bai.
- Bai.

1209
01:02:22,583 --> 01:02:25,375
Margot,
zergatik ez zaitugu sarriago ikusten?

1210
01:02:27,208 --> 01:02:31,249
Batzuetan lekuz kanpo sentitzen naiz
esaten edo egiten duzuenarekin.

1211
01:02:31,250 --> 01:02:33,124
Hiri berean bizi zarete,

1212
01:02:33,125 --> 01:02:36,082
ezkonduta zaudete,
umeak dituzue, ezkongaia zara,

1213
01:02:36,083 --> 01:02:39,666
eta nire bizitza ez da horrelakoa.

1214
01:02:40,750 --> 01:02:45,249
Eta zuekin nagoenean,
arrotza banintz bezala sentitzen naiz.

1215
01:02:45,250 --> 01:02:47,207
Denok arrotz sentitzen gara.

1216
01:02:47,208 --> 01:02:48,957
Zu ez zara arrotz sentitzen.

1217
01:02:48,958 --> 01:02:51,040
Zure etxea aldizkarian aterako da.

1218
01:02:51,041 --> 01:02:53,957
Gauza handia da
eta berezia sentitzen naiz,

1219
01:02:53,958 --> 01:02:58,790
baina hain nago aspertuta,
non dena pikutara bidali nahi dudan.

1220
01:02:58,791 --> 01:03:01,374
Zer diozu? Zerbait gertatu al da?

1221
01:03:01,375 --> 01:03:03,624
Ez da ezer pasatzen. Hori da kontua.

1222
01:03:03,625 --> 01:03:05,040
Kaia erortzea izan da

1223
01:03:05,041 --> 01:03:07,749
azken urteetan izan dudan unerik biziena.

1224
01:03:07,750 --> 01:03:09,665
Bi gizon nire azpitik altxatu,

1225
01:03:09,666 --> 01:03:12,291
eta ipurdia ukituko balidate bezala.

1226
01:03:14,541 --> 01:03:16,125
Nik diru-arazoak ditut.

1227
01:03:17,125 --> 01:03:18,582
- Zer?
- Bai.

1228
01:03:18,583 --> 01:03:21,290
Eta zure negozioak eta beste negozioak?

1229
01:03:21,291 --> 01:03:23,290
Merkatua kontrolatua genuen.

1230
01:03:23,291 --> 01:03:27,499
Baina jokalari handi batekin
egin dugu topo: Amerikako Bankua.

1231
01:03:27,500 --> 01:03:30,415
Bankuek egiten dutena egiten duena.

1232
01:03:30,416 --> 01:03:34,082
Eskerrak emazteari.
Bestela, ez dakit nola gaindituko nukeen.

1233
01:03:34,083 --> 01:03:36,124
Haren familiak laguntzen digu.

1234
01:03:36,125 --> 01:03:40,207
Baina emaztearen aitak
umiliatu egiten nau ahal duen bakoitzean.

1235
01:03:40,208 --> 01:03:41,499
Aitaginarrebak?

1236
01:03:41,500 --> 01:03:43,165
Bai, emaztearen aitak.

1237
01:03:43,166 --> 01:03:44,374
Esan "Aitaginarreba".

1238
01:03:44,375 --> 01:03:46,624
Hori diot, emaztearen aita.

1239
01:03:46,625 --> 01:03:48,499
Ez dugu hau ebatziko, ezta?

1240
01:03:48,500 --> 01:03:50,165
- Bai.
- Zer moduz, Nevey?

1241
01:03:50,166 --> 01:03:52,124
Oso zoriontsua naiz orain,

1242
01:03:52,125 --> 01:03:54,832
eta nire bizitzan dena ondo dago.

1243
01:03:54,833 --> 01:03:56,165
Gaztea zarelako.

1244
01:03:56,166 --> 01:04:00,374
Maitea, biluzik paseatu nahi baduzu,
egizu orain.

1245
01:04:00,375 --> 01:04:06,082
Egunen batean dena pikutara joango delako.

1246
01:04:06,083 --> 01:04:10,041
Bularrak erori egingo zaizkizu.

1247
01:04:10,875 --> 01:04:13,458
Eta orduan emango du...

1248
01:04:13,708 --> 01:04:17,833
hartxintxar bat duzula galtzerdi barruan.

1249
01:04:18,416 --> 01:04:20,915
Sabela bilin-balan ibiliko zaizu.

1250
01:04:20,916 --> 01:04:22,374
Itxaron.

1251
01:04:22,375 --> 01:04:23,499
Halaxe da.

1252
01:04:23,500 --> 01:04:24,415
Zer?

1253
01:04:24,416 --> 01:04:26,124
Ikusten duzue hau? Zatozte.

1254
01:04:26,125 --> 01:04:27,083
Zer?

1255
01:04:28,125 --> 01:04:29,540
Jainkoarren.

1256
01:04:29,541 --> 01:04:33,124
Ez da beste ezkontzaren senargaia
dama bat musukatzen?

1257
01:04:33,125 --> 01:04:34,999
Entzungailuak ezagun zaizkit.

1258
01:04:35,000 --> 01:04:36,207
Zeinen mamitsua.

1259
01:04:36,208 --> 01:04:39,125
Emazteak burua galduko du
honen berri duenean.

1260
01:04:39,625 --> 01:04:40,999
A zer urdanga.

1261
01:04:41,000 --> 01:04:42,999
Ez diegu urdanga esaten neskei.

1262
01:04:43,000 --> 01:04:45,916
- Baina urdanga baten moduan ari da.
- Bai, ados.

1263
01:04:46,750 --> 01:04:49,249
Gaixoa. Norbaitek esan beharko dio.

1264
01:04:49,250 --> 01:04:51,457
- Nik ezin dut.
- Ez diot esango.

1265
01:04:51,458 --> 01:04:52,915
Nik kontatuko diot.

1266
01:04:52,916 --> 01:04:55,666
- Ez, nire kontu. Zuek hemen geratu.
- Ondo da.

1267
01:05:00,500 --> 01:05:02,582
Aizu! Zu hemen? Zer nahi duzu?

1268
01:05:02,583 --> 01:05:04,499
Jennirekin hitz egin nahi dut.

1269
01:05:04,500 --> 01:05:06,707
Ez. Tartari egin diozuena eta gero?

1270
01:05:06,708 --> 01:05:10,249
- Ezkontza saboteatu nahian zabiltza.
- Ados. Zuri esango dizut.

1271
01:05:10,250 --> 01:05:14,749
Nik eta nire senideek senargaia ikusi dugu
dametako bat musukatzen.

1272
01:05:14,750 --> 01:05:15,832
Hori gezurra da.

1273
01:05:15,833 --> 01:05:18,624
Ezkontza zapuztu nahi diozu
azpikeria erabiliz.

1274
01:05:18,625 --> 01:05:20,832
Ikusitakoa baino ez dizut esan.

1275
01:05:20,833 --> 01:05:23,207
Zergatik ari zara sudurra sartzen?

1276
01:05:23,208 --> 01:05:24,832
- Lagundu nahi dizut.
- Bai?

1277
01:05:24,833 --> 01:05:27,749
Alabaren orrazkerak
puta itxura ematen omen dio.

1278
01:05:27,750 --> 01:05:29,374
- Bale.
- Errepideko puta!

1279
01:05:29,375 --> 01:05:30,832
Ez puta arrunt bat.

1280
01:05:30,833 --> 01:05:32,374
Bai, lagundu nahi nuen.

1281
01:05:32,375 --> 01:05:34,832
Gustuko dut zure alaba. Zurekin aski da.

1282
01:05:34,833 --> 01:05:35,750
Zorte on.

1283
01:05:40,083 --> 01:05:41,041
Ene, ez.

1284
01:05:42,041 --> 01:05:44,791
Jim! Zer moduz, motel? Ondo?

1285
01:05:46,000 --> 01:05:50,290
Arraioa, <i>arepas</i>, motel. Oso gozoak dira.
Hauen mira izango dut.

1286
01:05:50,291 --> 01:05:53,415
Baina bertakoak dira.
Atlantan egiten dituzte.

1287
01:05:53,416 --> 01:05:55,500
Bai, baina Memphisera goaz.

1288
01:05:58,166 --> 01:05:59,957
Jenniren diseinu-lanagatik.

1289
01:05:59,958 --> 01:06:03,000
Uste nuen nire kalera zentoztela.

1290
01:06:03,750 --> 01:06:04,833
Kaka.

1291
01:06:06,583 --> 01:06:09,415
Ez dizu Jennik esan?
Lehen esan behar zizun.

1292
01:06:09,416 --> 01:06:12,207
- Benetan sentitzen dut.
- Ez.

1293
01:06:12,208 --> 01:06:13,250
- Esan zizun?
- Bai.

1294
01:06:14,041 --> 01:06:16,749
Ahaztuta nuen, huskeria bat delako.

1295
01:06:16,750 --> 01:06:19,625
- Bai. Jimmy.
- Ollie.

1296
01:06:24,791 --> 01:06:26,874
Oliver ikusi duzu dametako batekin?

1297
01:06:26,875 --> 01:06:28,791
- Bai.
- Ziur bera zela?

1298
01:06:29,291 --> 01:06:31,874
- Benetan ari zara?
- Bene-benetan.

1299
01:06:31,875 --> 01:06:34,915
- A zer alua.
- Oraindik ez dago argi.

1300
01:06:34,916 --> 01:06:38,582
Nola joka dezake hain normal
bizitza doblea eramanik?

1301
01:06:38,583 --> 01:06:40,999
Denbora osoan zu manipulatzen ibili da.

1302
01:06:41,000 --> 01:06:43,082
Gizonek manipulatu egiten dute.

1303
01:06:43,083 --> 01:06:44,000
Aski da.

1304
01:06:44,750 --> 01:06:46,958
Ziur zaude ikusi duzula, aita?

1305
01:06:47,833 --> 01:06:50,833
Bai, hori ikusi dut.

1306
01:07:01,250 --> 01:07:03,165
Horra hor. Prest zaudete?

1307
01:07:03,166 --> 01:07:04,499
Ederki.

1308
01:07:04,500 --> 01:07:06,916
Hau nire emazteari eskaintzen diot.

1309
01:07:11,041 --> 01:07:13,708
Hara!

1310
01:07:29,458 --> 01:07:31,666
Geldi! Geldi ezazu! Gelditu dantza.

1311
01:07:34,708 --> 01:07:36,915
Gogotik prestatu dugu. Egiten utziko?

1312
01:07:36,916 --> 01:07:38,708
Norekin ibili zara musuka?

1313
01:07:39,291 --> 01:07:40,124
Ez.

1314
01:07:40,125 --> 01:07:42,999
Zertaz ari zara? Zer diozu?

1315
01:07:43,000 --> 01:07:46,041
Nire dametako bat musukatu duzu. Nor?

1316
01:07:46,875 --> 01:07:48,957
Ez nuke inoiz horrelakorik egingo.

1317
01:07:48,958 --> 01:07:50,791
Nire aitak ikusi zaitu.

1318
01:07:53,208 --> 01:07:54,165
Ezta?

1319
01:07:54,166 --> 01:07:55,791
Hori ikusi dut.

1320
01:07:57,166 --> 01:07:58,790
Jim, nik ez dut hori egin.

1321
01:07:58,791 --> 01:07:59,749
Jarri musika.

1322
01:07:59,750 --> 01:08:01,040
Zaude, zergatik?

1323
01:08:01,041 --> 01:08:03,041
- Emaztegaia naizelako.
- Bale.

1324
01:08:07,375 --> 01:08:08,583
Zertan ari zara?

1325
01:08:14,333 --> 01:08:15,375
Goazen!

1326
01:08:19,500 --> 01:08:22,499
Arraiopola! Ederki.

1327
01:08:22,500 --> 01:08:24,416
Lasaitu, hau dibertitzeko da.

1328
01:08:25,875 --> 01:08:27,833
- Aizu! Ez!
- Kaka!

1329
01:08:28,791 --> 01:08:30,708
- Nor izan da?
- Inor ez.

1330
01:08:32,666 --> 01:08:33,583
Ez, milesker.

1331
01:08:34,791 --> 01:08:35,708
Kaixo.

1332
01:08:36,000 --> 01:08:37,375
Leslie?

1333
01:08:46,375 --> 01:08:48,666
Itzali argiak, kendu musika.

1334
01:08:50,541 --> 01:08:53,457
Oliver, maite zaitut.
Nolatan egin didazu hau?

1335
01:08:53,458 --> 01:08:56,041
Nik ere maite zaitut. Zertan zabiltza?

1336
01:09:00,166 --> 01:09:01,000
Zer?

1337
01:09:03,583 --> 01:09:05,665
Zer gertatzen da?

1338
01:09:05,666 --> 01:09:08,790
Aitak Oliver ikusi du
dametako batekin musuka.

1339
01:09:08,791 --> 01:09:10,541
Zer? Ez, norekin?

1340
01:09:11,250 --> 01:09:13,625
- Non?
- Hotelaren aurrean.

1341
01:09:14,416 --> 01:09:16,666
Addie eta biok ginen.

1342
01:09:19,041 --> 01:09:21,540
Baina zuk esan duzu Oliver zela.

1343
01:09:21,541 --> 01:09:23,124
Oker nengoen.

1344
01:09:23,125 --> 01:09:24,958
Orain dena zapuztu da.

1345
01:09:28,541 --> 01:09:30,790
Zergatik musukatu duzu beste emakume bat?

1346
01:09:30,791 --> 01:09:31,999
Zer?

1347
01:09:32,000 --> 01:09:34,541
Aitabitxia eta hotelzaina musukatu ditu.

1348
01:09:36,750 --> 01:09:38,875
Jenni! Egon!

1349
01:09:39,416 --> 01:09:40,333
Ondo da.

1350
01:09:41,958 --> 01:09:44,458
Egia esango dizut. Ez dut ikusi.

1351
01:09:45,583 --> 01:09:47,415
Margotek esan dit,

1352
01:09:47,416 --> 01:09:49,000
eta oker egongo zen.

1353
01:09:49,666 --> 01:09:51,125
Ez duzu ezer ikusi?

1354
01:09:52,666 --> 01:09:55,040
Begietara begira gezurra esan didazu.

1355
01:09:55,041 --> 01:09:58,082
Memphisera zoazela
esateko asmorik bazenuen?

1356
01:09:58,083 --> 01:09:59,666
Ez didazu egia esan.

1357
01:10:03,125 --> 01:10:04,458
Eta horregatik da?

1358
01:10:07,208 --> 01:10:09,749
Ni zoriontsu izatea nahi bide zenuen.

1359
01:10:09,750 --> 01:10:12,165
Baina zure ondoan eduki nahi ninduzun.

1360
01:10:12,166 --> 01:10:13,333
Ez da egia.

1361
01:10:14,541 --> 01:10:17,457
Ohartzen zara
zein estresagarria eta kaltegarria den

1362
01:10:17,458 --> 01:10:19,957
aitaren zoriontasuna zure mendean egotea?

1363
01:10:19,958 --> 01:10:23,832
Jenni, mesedez, niretzat
munduko pertsonarik inportanteena zara.

1364
01:10:23,833 --> 01:10:26,582
Orduan,
zergatik esaten diogu gezurra elkarri

1365
01:10:26,583 --> 01:10:28,666
denbora osoan eta edozer dela eta?

1366
01:10:30,625 --> 01:10:32,041
Ez zaitut ikusi nahi.

1367
01:10:36,166 --> 01:10:37,333
Ez!

1368
01:10:39,833 --> 01:10:41,000
Bihotzeko bat.

1369
01:10:42,166 --> 01:10:44,208
Ez, ez dizu bihotzekoak eman.

1370
01:10:45,625 --> 01:10:47,416
Oso mindua dut bihotza.

1371
01:10:51,458 --> 01:10:52,874
Erditzen zaudela dirudi.

1372
01:10:52,875 --> 01:10:54,624
Hona beste bihotzeko bat.

1373
01:10:54,625 --> 01:10:56,540
Utzi arnasestuak.

1374
01:10:56,541 --> 01:10:58,833
Bat, bi, bost.

1375
01:11:00,750 --> 01:11:02,374
Benetan dabilela uste dut.

1376
01:11:02,375 --> 01:11:04,750
Ni manipulatu nahian dabil gera nadin.

1377
01:11:11,291 --> 01:11:13,541
Aita. Altxatu.

1378
01:11:14,916 --> 01:11:16,207
Aita?

1379
01:11:16,208 --> 01:11:17,790
Jainkoarren, deitu 911.

1380
01:11:17,791 --> 01:11:19,957
Izu-eraso bat izan dela uste dut.

1381
01:11:19,958 --> 01:11:21,833
Adarra jotzen zabiltza?

1382
01:11:24,125 --> 01:11:25,500
Ez nuen hori egin behar.

1383
01:11:26,000 --> 01:11:27,083
Zergatik egin dut?

1384
01:11:29,625 --> 01:11:30,749
Jenni!

1385
01:11:30,750 --> 01:11:33,540
- Mesedez, hitz egin dezagun.
- Utzi bakean!

1386
01:11:33,541 --> 01:11:34,832
Jenni!

1387
01:11:34,833 --> 01:11:35,916
Horma!

1388
01:11:38,208 --> 01:11:39,415
Zer da hau?

1389
01:11:39,416 --> 01:11:41,707
Horma moduko bat egiten ari gara.

1390
01:11:41,708 --> 01:11:42,875
Bale.

1391
01:11:47,041 --> 01:11:48,665
Jenni!

1392
01:11:48,666 --> 01:11:49,875
Ez zara pasatuko!

1393
01:11:51,916 --> 01:11:53,208
Jenni!

1394
01:11:55,916 --> 01:11:57,041
Jenni!

1395
01:12:04,041 --> 01:12:05,125
Jenni!

1396
01:12:06,625 --> 01:12:07,791
Jenni!

1397
01:12:31,208 --> 01:12:33,249
- Dixon...
- Ez, lehortu berri naiz.

1398
01:12:33,250 --> 01:12:35,832
- Ez dut txorakerietarako astirik.
- Entzun...

1399
01:12:35,833 --> 01:12:38,374
Barkatu kaian gertatutakoagatik.

1400
01:12:38,375 --> 01:12:40,332
Ideia txoroa izan da.

1401
01:12:40,333 --> 01:12:45,249
Ezin naiz Neverekin ezkondu
zure amari haurdun dagoela esan ezean.

1402
01:12:45,250 --> 01:12:49,207
Badakit zuen familian
zintzotasun falta ondo dagoela.

1403
01:12:49,208 --> 01:12:50,874
Baina ni ez naiz horrelakoa.

1404
01:12:50,875 --> 01:12:53,665
Ez duzu nire ama ezagutzen.
Ez du ulertuko.

1405
01:12:53,666 --> 01:12:56,874
Uste dut asteburu osoa
malgua izan naizela guztiarekin.

1406
01:12:56,875 --> 01:12:58,915
- Gauza bakarra behar dut.
- Ondo.

1407
01:12:58,916 --> 01:13:02,874
Hori egin nahi baduzu, laztana,
horixe egingo dugu.

1408
01:13:02,875 --> 01:13:04,333
Benetan ari zara?

1409
01:13:05,041 --> 01:13:06,041
Eta sutzen bada?

1410
01:13:07,125 --> 01:13:08,583
Gizona ondoan daukat.

1411
01:13:09,625 --> 01:13:11,291
Nire ahizpa ondoan daukat.

1412
01:13:12,166 --> 01:13:13,375
Sutu dadila.

1413
01:13:19,458 --> 01:13:21,041
Aizue...

1414
01:13:22,125 --> 01:13:25,500
Zerbait esan nahi dizuet
ezkondu baino lehenago.

1415
01:13:27,750 --> 01:13:28,958
Haurdun nago.

1416
01:13:30,875 --> 01:13:32,582
- Jainkoarren.
- Zer?

1417
01:13:32,583 --> 01:13:37,874
Nire txikitxoa haurdun dago. Zorionak.

1418
01:13:37,875 --> 01:13:40,124
Beste ume bat izango dugu familian.

1419
01:13:40,125 --> 01:13:42,374
Milesker. Oso pozik nago.

1420
01:13:42,375 --> 01:13:44,957
Izena eman jaio aurreko eskoletan.

1421
01:13:44,958 --> 01:13:47,874
- Ene Jainkoa, zorionak.
- Milesker, ama.

1422
01:13:47,875 --> 01:13:50,749
- Aztoratuko zineten beldur nintzen.
- Pozik nago.

1423
01:13:50,750 --> 01:13:54,665
Amatxoentzako
tresna guztiak emango dizkizut,

1424
01:13:54,666 --> 01:13:57,000
eta jantziz beteriko kutxak ditut.

1425
01:13:58,000 --> 01:14:00,125
Aita paregabea izango da.

1426
01:14:28,000 --> 01:14:32,457
Bihotza, jarri dezakezu
Rascal Flattsen <i>Bless The Broken Road</i>?

1427
01:14:32,458 --> 01:14:34,708
Rascal Flatts? Benetan?

1428
01:14:40,458 --> 01:14:43,332
- Zu izan zara?
- Agian.

1429
01:14:43,333 --> 01:14:46,125
Munduko senargairik zoriontsuena
egin nauzu.

1430
01:15:11,083 --> 01:15:13,082
- Zoaz hemendik, Dawson Scott.
- Aizu!

1431
01:15:13,083 --> 01:15:16,082
Zer zabiltza? Bustita zaude?
Arrain usaina duzu.

1432
01:15:16,083 --> 01:15:17,415
Lakuan sartu naiz.

1433
01:15:17,416 --> 01:15:19,249
Alabaren senarrarena gezurra da.

1434
01:15:19,250 --> 01:15:22,249
Ez dut gezurrik esan.
Argi eta garbi ikusi dut.

1435
01:15:22,250 --> 01:15:24,374
- Hobe duzu amore eman.
- Inola ere ez.

1436
01:15:24,375 --> 01:15:27,540
Zure bikoitza naiz
eta zu txakur txikitxo bat zara.

1437
01:15:27,541 --> 01:15:30,582
Eta txakur txikiena izaten da
patioko nagusia.

1438
01:15:30,583 --> 01:15:35,082
Oraingoan patioko nagusia ni naiz,
nire tamainari eta alfa estatusari esker.

1439
01:15:35,083 --> 01:15:37,665
Alfa? Ez zara alfa. Beta, kasurik onenean.

1440
01:15:37,666 --> 01:15:39,582
- Gamma, agian.
- Delta, ezta?

1441
01:15:39,583 --> 01:15:41,915
Ez. Gamma deltaren aurretik dator.

1442
01:15:41,916 --> 01:15:44,290
Bost axola dit. Oso amorragarria zara.

1443
01:15:44,291 --> 01:15:48,457
Kontua da, asteburu honen ostean,
ni bezala geratuko zarela.

1444
01:15:48,458 --> 01:15:49,874
Bakar-bakarrik.

1445
01:15:49,875 --> 01:15:51,125
Zer?

1446
01:15:51,833 --> 01:15:52,791
Inola ere ez.

1447
01:15:54,000 --> 01:15:55,041
Ez da egia.

1448
01:15:56,208 --> 01:15:57,458
Zuzendu esandakoa.

1449
01:16:00,500 --> 01:16:01,791
Zertan ari zara?

1450
01:16:02,458 --> 01:16:04,291
Zer? Oraindik ikusten zaitut.

1451
01:16:06,333 --> 01:16:08,708
Zoaz hemendik, xelebre hori!

1452
01:16:10,291 --> 01:16:11,333
Barkatu.

1453
01:16:13,000 --> 01:16:15,415
Margot, uste dut honen ostean

1454
01:16:15,416 --> 01:16:18,250
ez zaitugula denbora batez ikusiko.

1455
01:16:19,416 --> 01:16:20,457
Zergatik ez?

1456
01:16:20,458 --> 01:16:22,499
Zein da hurrengo ospakizuna?

1457
01:16:22,500 --> 01:16:24,915
Neveyk umea duenean etorriko naiz.

1458
01:16:24,916 --> 01:16:26,082
- Benetan?
- Bai.

1459
01:16:26,083 --> 01:16:27,416
A zer sorpresa!

1460
01:16:28,166 --> 01:16:29,874
Zergatik diozu hori?

1461
01:16:29,875 --> 01:16:32,290
Ezin dut gogoratu zure azken bisita.

1462
01:16:32,291 --> 01:16:34,375
Inoiz ez nauzulako gonbidatzen.

1463
01:16:35,250 --> 01:16:38,040
Zuk baztertu nauzula uste dut.

1464
01:16:38,041 --> 01:16:39,790
Nik baztertu?

1465
01:16:39,791 --> 01:16:42,332
Noiz deitu zenidan azken aldiz?

1466
01:16:42,333 --> 01:16:44,832
Eta inoiz ez zara Los Angelesera etorri,

1467
01:16:44,833 --> 01:16:46,582
eta 25 urte daramatzat han.

1468
01:16:46,583 --> 01:16:48,833
Tira, inoiz ez nauzu gonbidatu.

1469
01:16:50,125 --> 01:16:51,958
Uharte hau maite dut, badakizu?

1470
01:16:52,791 --> 01:16:55,665
Amona adeitsua izan zelako,
eta zintzoak ginelako,

1471
01:16:55,666 --> 01:16:58,290
eta nitaz bihotzez arduratzen zelako.

1472
01:16:58,291 --> 01:17:00,124
Zu, ordea, inoiz ez.

1473
01:17:00,125 --> 01:17:02,957
- Ondo zaude, Margot?
- Ez! Dena gaizki dago.

1474
01:17:02,958 --> 01:17:07,415
Bazenekien zure Colton arrakastatsu
eta zoragarria sosik gabe dagoela?

1475
01:17:07,416 --> 01:17:09,874
Eta Gwynnyk dena pikutara bidali nahi du

1476
01:17:09,875 --> 01:17:11,915
asper-asper eginda dagoelako.

1477
01:17:11,916 --> 01:17:16,457
Dixon zaborra balitz bezala tratatu duzu,
zaborra dela uste duzulako.

1478
01:17:16,458 --> 01:17:18,540
Eta zerbait esan nahi genizun,

1479
01:17:18,541 --> 01:17:21,540
baina inor ez da ausartzen,
beldurra dizutelako.

1480
01:17:21,541 --> 01:17:24,540
Eta norbaitek
egia esan behar dizu zure jokaeraz.

1481
01:17:24,541 --> 01:17:25,582
Zergatik ez nik?

1482
01:17:25,583 --> 01:17:28,000
Harro nago zure arrakastaz.

1483
01:17:28,625 --> 01:17:31,665
Ezin dut zure bizitza
ulertzen dudan plantarik egin.

1484
01:17:31,666 --> 01:17:36,290
Aspalditik sentitzen dut
gutxiesten nauzula,

1485
01:17:36,291 --> 01:17:37,999
eta zure zintzotasunak

1486
01:17:38,000 --> 01:17:40,499
urduri jartzen nau zure ondoan nagoenean.

1487
01:17:40,500 --> 01:17:43,415
Sentitzen dut
gaizki sentiarazi izana, ama.

1488
01:17:43,416 --> 01:17:45,040
Ez zen nire asmoa.

1489
01:17:45,041 --> 01:17:47,790
- Dixon, laztana, mesedez.
- Ez nuen hori nahi.

1490
01:17:47,791 --> 01:17:49,332
- Margot, zer arraio?
- Zer?

1491
01:17:49,333 --> 01:17:51,165
Konfiantzan kontatu genizun.

1492
01:17:51,166 --> 01:17:53,832
Zergatik esan behar zenuen amaren ustez

1493
01:17:53,833 --> 01:17:55,499
Dixon putza dela?

1494
01:17:55,500 --> 01:17:57,957
- Zergatik egin duzu hori?
- Egia esan dut.

1495
01:17:57,958 --> 01:17:59,415
Denon hobe beharrez.

1496
01:17:59,416 --> 01:18:00,915
- Zer?
- Bost axola dizugu.

1497
01:18:00,916 --> 01:18:02,582
- Hori ez egia.
- Bai horixe.

1498
01:18:02,583 --> 01:18:04,957
Orduan, zein dira nire umeen izenak?

1499
01:18:04,958 --> 01:18:06,540
- Bai.
- Hori mingarria da.

1500
01:18:06,541 --> 01:18:08,208
Jakina badakizkidala.

1501
01:18:10,375 --> 01:18:14,124
Wyatt, Blake, Dawson

1502
01:18:14,125 --> 01:18:17,749
eta... Joey.

1503
01:18:17,750 --> 01:18:20,791
- Scotty Joe da. Ez da Joey.
- Scotty Joe.

1504
01:18:21,375 --> 01:18:23,415
Ez dituzu izen osoak esan.

1505
01:18:23,416 --> 01:18:25,124
Lehen izena baino ez.

1506
01:18:25,125 --> 01:18:27,040
Zergatik dituzte hiru izen?

1507
01:18:27,041 --> 01:18:29,040
Ni ez naiz Margot Millie May.

1508
01:18:29,041 --> 01:18:31,125
Margot naiz. Izen bat besterik ez.

1509
01:18:31,833 --> 01:18:34,290
Neve, goazen hemendik hau konpontzera.

1510
01:18:34,291 --> 01:18:37,457
Margot, ez dut alde egin nahi.
Hau nire familia da.

1511
01:18:37,458 --> 01:18:39,583
Zuk joan nahi baduzu, zoaz.

1512
01:18:41,125 --> 01:18:43,875
Ez naiz bakartiago sentitu
zuen artean baino.

1513
01:18:44,458 --> 01:18:49,040
Eta latza da benetan bakarti sentitzea
zure familiakoen artean.

1514
01:18:49,041 --> 01:18:50,624
Bene-benetan.

1515
01:18:50,625 --> 01:18:52,625
Emazteak bazekien lehertuko zinela.

1516
01:18:53,500 --> 01:18:57,540
Ez ezazu "emazte" deitu.
Ez da gauza bat, gizaki bat baizik.

1517
01:18:57,541 --> 01:18:59,749
Eta nola deitu behar diot?

1518
01:18:59,750 --> 01:19:02,290
Ez dakit. Laztana, polita, bihotza.

1519
01:19:02,291 --> 01:19:05,165
Zergatik ez Rebecca? Bere izena da.

1520
01:19:05,166 --> 01:19:08,000
Hara, bat-batean, izenetan aditua zaitugu.

1521
01:19:24,125 --> 01:19:25,249
Zer arraio?

1522
01:19:25,250 --> 01:19:28,207
Jenni nire familia bakarra da.
Zure erruz joan da.

1523
01:19:28,208 --> 01:19:31,749
Lagun hau harrapatu dut, zu erasotzeko.

1524
01:19:31,750 --> 01:19:33,790
Oso haserre nengoelako.

1525
01:19:33,791 --> 01:19:36,915
Baina gogorregi borrokatu naiz.
Hilda dagoela uste dut.

1526
01:19:36,916 --> 01:19:39,665
<i>Hilda al dago?</i>
ikuskizunaren ekoizlea naiz.

1527
01:19:39,666 --> 01:19:42,665
Eta argi daukat ez dagoela hilda.

1528
01:19:42,666 --> 01:19:44,000
Tira, zuk ez...

1529
01:19:45,041 --> 01:19:46,499
- Ez!
- Bidali hemendik!

1530
01:19:46,500 --> 01:19:48,832
- Beldurrak nago!
- Tiratu isatsetik!

1531
01:19:48,833 --> 01:19:51,374
Lagundu. Utzi aginduak emateari.

1532
01:19:51,375 --> 01:19:52,415
Bidali hemendik!

1533
01:19:52,416 --> 01:19:54,540
Arazorik gabe ekarri dut hona.

1534
01:19:54,541 --> 01:19:56,457
- Ez da izango!
- A zer nazka!

1535
01:19:56,458 --> 01:19:58,082
Eraman leihora.

1536
01:19:58,083 --> 01:19:59,165
Hemen utziko dut.

1537
01:19:59,166 --> 01:20:01,249
Hemen uzten baduzu, hilko zaitut.

1538
01:20:01,250 --> 01:20:02,832
- Bale.
- Altxatu!

1539
01:20:02,833 --> 01:20:06,000
Kaiman bat da.
Benetan ari bazara, altxatu zuk.

1540
01:20:06,791 --> 01:20:08,915
- Hainbeste jirabira.
- Hori da, bai.

1541
01:20:08,916 --> 01:20:11,915
Tira, bai, hori da. Tira, eraman leihora.

1542
01:20:11,916 --> 01:20:14,374
- Leihoa zabalduko duzu?
- Zabaldu zuk!

1543
01:20:14,375 --> 01:20:16,040
Txiki-txiki egingo dut.

1544
01:20:16,041 --> 01:20:18,957
- Ez iezaiozu minik egin.
- Zer gertatzen zaizu?

1545
01:20:18,958 --> 01:20:20,541
- Ondo da!
- Mesedez.

1546
01:20:23,666 --> 01:20:24,833
Ea.

1547
01:20:27,416 --> 01:20:28,666
Agur, Ben-Hur.

1548
01:20:35,125 --> 01:20:37,582
A zer lasaitua. Okerrago izan zitekeen.

1549
01:20:37,583 --> 01:20:39,125
- Bai.
- Bai.

1550
01:20:43,041 --> 01:20:43,875
Ondo zaude?

1551
01:20:44,500 --> 01:20:46,499
Ez dakit. Ez dut begiratu nahi.

1552
01:20:46,500 --> 01:20:48,124
Zer esan nahi duzu? Ez!

1553
01:20:48,125 --> 01:20:49,207
Hozka egin dizu?

1554
01:20:49,208 --> 01:20:51,540
- Jainkoarren! Ondoezik nago.
- Bale.

1555
01:20:51,541 --> 01:20:53,290
- Zaude ernai.
- Ez nago ondo.

1556
01:20:53,291 --> 01:20:55,333
Laguntza bila noa. Banoa.

1557
01:20:58,708 --> 01:21:00,332
Bat, bi.

1558
01:21:00,333 --> 01:21:02,374
- Bat, bi...
- Gelditu musika!

1559
01:21:02,375 --> 01:21:05,290
Gelditu ikuskizuna, mesedez. Gelditu.

1560
01:21:05,291 --> 01:21:06,874
- Bai!
- Alde!

1561
01:21:06,875 --> 01:21:09,124
Lagundu. Zure ahizpa larri dago.

1562
01:21:09,125 --> 01:21:11,290
- Zer?
- Kaiman batek hozka egin dio.

1563
01:21:11,291 --> 01:21:12,457
Odol asko galdu du.

1564
01:21:12,458 --> 01:21:14,499
Nola sartu da kaiman bat gelan?

1565
01:21:14,500 --> 01:21:17,791
Zer zara zu, kaimanen polizia?
Izan errespetua.

1566
01:21:17,958 --> 01:21:18,790
Nik?

1567
01:21:18,791 --> 01:21:21,041
Bizitza salbatu behar diogu.

1568
01:21:22,416 --> 01:21:24,249
Ni medikua naiz. Goazen.

1569
01:21:24,250 --> 01:21:25,624
Hori gehiegi da.

1570
01:21:25,625 --> 01:21:27,290
Sorospen-kita hartuko dut.

1571
01:21:27,291 --> 01:21:28,624
Jainkoarren.

1572
01:21:28,625 --> 01:21:30,624
- Tira, hozkada garbia da.
- Ene.

1573
01:21:30,625 --> 01:21:33,249
Konpon dezaket,
baina odola galtzen ari da.

1574
01:21:33,250 --> 01:21:34,832
Non da ospitalea?

1575
01:21:34,833 --> 01:21:37,290
Txalupa hartu behar da. 60 bat km-ra dago.

1576
01:21:37,291 --> 01:21:40,249
Gertuko medikuren bat egongo da.

1577
01:21:40,250 --> 01:21:42,165
Ondo da, lasaitu denok.

1578
01:21:42,166 --> 01:21:43,915
Odol transfusioa behar du,

1579
01:21:43,916 --> 01:21:45,707
talde bereko norbait behar dugu.

1580
01:21:45,708 --> 01:21:47,875
Inork badu odol-talde berdina?

1581
01:21:50,041 --> 01:21:51,416
Bai, nik.

1582
01:21:56,125 --> 01:21:59,790
Bizitza salbatu didazu.
Zurekin ergel hutsa izan naizen arren.

1583
01:21:59,791 --> 01:22:01,250
Nola ez?

1584
01:22:02,000 --> 01:22:04,165
Beti zure ondoan.

1585
01:22:04,166 --> 01:22:05,416
Betiko.

1586
01:22:09,875 --> 01:22:11,874
Ez da hainbesterako izan.

1587
01:22:11,875 --> 01:22:15,124
Odol transfusioa
ez zen guztiz beharrezkoa.

1588
01:22:15,125 --> 01:22:17,874
Baina heroia izan nahi nuen.

1589
01:22:17,875 --> 01:22:19,665
Egundokoa da.

1590
01:22:19,666 --> 01:22:21,416
Ziur jakin ez zenekitela.

1591
01:22:23,458 --> 01:22:25,957
Ez dakigu nola sartu den kaimana logelan?

1592
01:22:25,958 --> 01:22:28,708
Ez. Ez dakigu nola.

1593
01:22:36,708 --> 01:22:38,375
- Kaixo, ama.
- Kaixo.

1594
01:22:43,333 --> 01:22:45,458
Esan dudan guztia sentitzen dut.

1595
01:22:47,000 --> 01:22:48,332
Ez dut bihotzez esan.

1596
01:22:48,333 --> 01:22:52,290
Gauza batzuk bai.
Zuk esan eta nik entzun beharrekoak ziren.

1597
01:22:52,291 --> 01:22:54,416
- Ama, nik...
- Utzi bukatzen.

1598
01:22:55,750 --> 01:22:59,040
Oso zoriontsua naiz zuk, Nevek

1599
01:22:59,041 --> 01:23:02,041
eta nire amak harreman ona zenutelako.

1600
01:23:03,291 --> 01:23:06,500
Baina nik ez nuen berarekin
hain harreman ona.

1601
01:23:08,125 --> 01:23:09,875
Ez dut uharte hau gustuko...

1602
01:23:11,375 --> 01:23:14,415
nire haurtzaro guztian

1603
01:23:14,416 --> 01:23:17,833
amak ezgaia nintzela sentiarazi zidalako.

1604
01:23:18,833 --> 01:23:20,625
Ez zidan inoiz kasurik egiten.

1605
01:23:22,333 --> 01:23:26,416
Eta nolabait nik ere errepikatu dut
dinamika hori zurekin.

1606
01:23:27,541 --> 01:23:31,666
Eta erdiragarria da maite zaitudalako.

1607
01:23:33,833 --> 01:23:36,333
Eta ez dakit nola moldatu zurekin.

1608
01:23:39,750 --> 01:23:41,625
Eskerrik asko esateagatik.

1609
01:23:42,708 --> 01:23:45,166
- Nik ere maite zaitut.
- Laztana.

1610
01:23:47,291 --> 01:23:49,458
Solasaldi hauek hasiera ona dira.

1611
01:23:52,625 --> 01:23:53,833
Ene Jainkoa.

1612
01:23:55,000 --> 01:23:56,040
- Kaixo, ama.
- Kaixo.

1613
01:23:56,041 --> 01:23:58,124
Zatozte. Adiskidetu gaitezen.

1614
01:23:58,125 --> 01:23:59,750
- Zatozte.
- Bai, ama.

1615
01:24:01,125 --> 01:24:03,207
Maite zaitut, maite zaituztet.

1616
01:24:03,208 --> 01:24:04,583
Maite zaitut, ama.

1617
01:24:05,416 --> 01:24:07,750
Mokadu bat? Probatu al duzue?

1618
01:24:12,875 --> 01:24:14,208
Tarta lehorra dago.

1619
01:24:15,875 --> 01:24:17,291
Lastima.

1620
01:24:35,375 --> 01:24:37,165
Mokadu trukea egin nahi?

1621
01:24:37,166 --> 01:24:40,582
- Jakina.
- Hori probatu beharra dut.

1622
01:24:40,583 --> 01:24:41,833
- Bale.
- Bai.

1623
01:24:48,333 --> 01:24:49,207
Goxo-goxoa da.

1624
01:24:49,208 --> 01:24:51,166
- Ez dago lehorra?
- Ezin hobea dago.

1625
01:24:54,541 --> 01:24:55,749
Alabaren berririk?

1626
01:24:55,750 --> 01:24:57,208
- Ez.
- Ez?

1627
01:25:00,416 --> 01:25:01,707
TikToken ikusi dudanez,

1628
01:25:01,708 --> 01:25:03,750
- ezkontza baliogabetu dute.
- Zer?

1629
01:25:07,250 --> 01:25:08,207
Zeinen azkar.

1630
01:25:08,208 --> 01:25:10,666
Inprimaki bat bete eta dramarik ez.

1631
01:25:13,750 --> 01:25:15,458
Kamerari begiratzen diote.

1632
01:25:16,375 --> 01:25:21,583
{\an8}Amaitu da. Milesker
gure pribatutasuna errespetatzeagatik.

1633
01:25:22,083 --> 01:25:24,583
Hanka sartze galanta egin dut.

1634
01:25:26,000 --> 01:25:28,624
Eta zure emazteak zer pentsatuko luke?

1635
01:25:28,625 --> 01:25:30,832
Oso harro egongo litzateke alabaz.

1636
01:25:30,833 --> 01:25:32,166
- Bai?
- Bai.

1637
01:25:33,333 --> 01:25:37,166
Harro egongo litzateke
adeitsua eta dibertigarria delako.

1638
01:25:37,958 --> 01:25:39,290
Indartsua delako.

1639
01:25:39,291 --> 01:25:40,416
Bai.

1640
01:25:41,041 --> 01:25:42,874
Oliver gustatuko litzaioke?

1641
01:25:42,875 --> 01:25:47,207
Ez dakit. Hala uste dut.
Nire alaba maite du.

1642
01:25:47,208 --> 01:25:50,791
Orduan saiatu zaitez ezkontza salbatzen.

1643
01:25:51,250 --> 01:25:52,208
Bai, saiatu.

1644
01:25:53,416 --> 01:25:57,374
- Nor zara zu?
- Zer? Beste emaztegaia naiz.

1645
01:25:57,375 --> 01:25:59,082
- Nire ahizpa da.
- Bai!

1646
01:25:59,083 --> 01:26:01,207
Ez zaitut horrela ezagutu.

1647
01:26:01,208 --> 01:26:02,665
- Bai.
- Ulertzen dut.

1648
01:26:02,666 --> 01:26:06,249
- Baina...
- Bai. Nire autoa eraman du.

1649
01:26:06,250 --> 01:26:08,707
- Guk eramango zaitugu autoan.
- Bai.

1650
01:26:08,708 --> 01:26:12,499
Joan aurretik,
faktura kobratu behar dizuet

1651
01:26:12,500 --> 01:26:15,333
eta kaia nola ordaindu
erabaki behar duzue.

1652
01:26:16,125 --> 01:26:17,458
Goazen alabaren bila.

1653
01:26:18,125 --> 01:26:20,125
- Lehenik, aldatu nahi duzu?
- Zer ba?

1654
01:26:22,041 --> 01:26:24,000
- Ondo da. Badoa. Goazen.
- Bai!

1655
01:26:30,250 --> 01:26:33,040
Zuek guztiok
Chevy zuri berdina gidatzen duzue?

1656
01:26:33,041 --> 01:26:34,500
- Bai.
- Eta?

1657
01:26:35,416 --> 01:26:36,250
Goazen.

1658
01:26:37,125 --> 01:26:38,458
Nola bereizten dituzue?

1659
01:27:17,416 --> 01:27:18,665
Ez dakit zer esan.

1660
01:27:18,666 --> 01:27:21,999
Esan egia. Ulertuko du. Benetan.

1661
01:27:22,000 --> 01:27:23,832
Egia esan. Bale.

1662
01:27:23,833 --> 01:27:26,250
- Ulertuko du. Benetan.
- Ongi da.

1663
01:27:36,541 --> 01:27:37,915
Ez zaitu ikusi nahi.

1664
01:27:37,916 --> 01:27:39,374
Hau ez da zure kontua.

1665
01:27:39,375 --> 01:27:41,583
Nire lagun mina da. Beraz, bai.

1666
01:27:44,208 --> 01:27:45,415
Ez ukitu.

1667
01:27:45,416 --> 01:27:47,790
Ez zaitut ukitu. Igogailura noa.

1668
01:27:47,791 --> 01:27:50,500
- Ez ukitu. Ume bat naiz.
- 23 urte dituzu.

1669
01:27:51,708 --> 01:27:53,874
- Ume bat naiz!
- Ez ukitu, ume bat da!

1670
01:27:53,875 --> 01:27:56,916
- Ez ukitu!
- Ez ukitu!

1671
01:27:59,750 --> 01:28:01,999
Arraioa. Ez duzue lanik egiten?

1672
01:28:02,000 --> 01:28:04,250
Ez. Ekonomia gaizki dago.

1673
01:28:27,500 --> 01:28:29,040
Ene! Zer gertatu zaizu?

1674
01:28:29,041 --> 01:28:32,082
Jenni... barkamena eskatu nahi dizut.

1675
01:28:32,083 --> 01:28:34,540
Ez egin kasu. <i>Gaslight</i> egin nahi dizu.

1676
01:28:34,541 --> 01:28:36,874
Nik uste Oliverrek egiten ziola hori.

1677
01:28:36,875 --> 01:28:39,332
- Biak izan dira.
- Zer da <i>gaslight?</i>

1678
01:28:39,333 --> 01:28:40,749
Norbait manipulatzea

1679
01:28:40,750 --> 01:28:43,125
bere sentimenduak dudan jartzeko.

1680
01:28:43,916 --> 01:28:45,458
Gaizki erabili dut.

1681
01:28:48,041 --> 01:28:50,125
Egon, nora joan da? Nola egin du?

1682
01:28:51,291 --> 01:28:52,125
Jenni?

1683
01:29:07,625 --> 01:29:11,583
Bale, sei urte zenituenean,

1684
01:29:13,291 --> 01:29:15,416
eta esertzeko esan nizunean

1685
01:29:16,666 --> 01:29:17,916
ama hil zela esateko,

1686
01:29:20,208 --> 01:29:21,875
bihotza erditu zitzaizun.

1687
01:29:23,916 --> 01:29:25,833
Ez nuen hori berriz ikusi nahi.

1688
01:29:28,250 --> 01:29:29,666
- Aita.
- Beraz...

1689
01:29:31,625 --> 01:29:34,666
Uste dut ez dizudala egia esan

1690
01:29:36,166 --> 01:29:39,666
zure mundua
perfektua izatea nahi dudalako.

1691
01:29:41,625 --> 01:29:46,583
Eta, egia esateko...

1692
01:29:49,583 --> 01:29:52,875
Ez nago ondo, inola ere.

1693
01:29:53,458 --> 01:29:54,708
- Benetan?
- Bai.

1694
01:29:56,375 --> 01:29:59,875
Honelako gertaerek
zure amaganako mina pizten dute nigan.

1695
01:30:02,041 --> 01:30:03,208
Nik ere haren mira dut.

1696
01:30:05,041 --> 01:30:06,915
- Zer?
- Ez, berdin dio.

1697
01:30:06,916 --> 01:30:08,540
Ez...

1698
01:30:08,541 --> 01:30:12,458
- Esadazu. Zintzoa izan. Ulertzen?
- Bai.

1699
01:30:13,541 --> 01:30:14,540
Bale.

1700
01:30:14,541 --> 01:30:16,624
Faltan ditut sexu-harremanak.

1701
01:30:16,625 --> 01:30:18,124
- Zera esan nahi...
- Zer?

1702
01:30:18,125 --> 01:30:21,582
Barkatu hori gehiegi bada,
baina egia da, zintzoa naiz.

1703
01:30:21,583 --> 01:30:25,957
Ez dut hori jakin nahi,
baina zure zintzotasuna estimatzen dut.

1704
01:30:25,958 --> 01:30:29,290
Benetan. Ni ere ez nagoelako ondo.

1705
01:30:29,291 --> 01:30:31,957
Ez dakit zer egin nire bizitzarekin.

1706
01:30:31,958 --> 01:30:34,499
Diseinu grafikoa ari naiz egiten,

1707
01:30:34,500 --> 01:30:37,040
baina, egia esan, ez dakit zergatik.

1708
01:30:37,041 --> 01:30:40,749
Ez naiz ezertan ona. Eta Oliver bai.

1709
01:30:40,750 --> 01:30:44,415
Musika dauka,
baina nik ez dakit zer gustatzen zaidan,

1710
01:30:44,416 --> 01:30:46,665
eta galduta sentitzen naiz,

1711
01:30:46,666 --> 01:30:50,915
eta izuak hartzen nau
egunero eta minutuero.

1712
01:30:50,916 --> 01:30:52,665
- Ez nekien ezer.
- Badakit.

1713
01:30:52,666 --> 01:30:53,790
Beldurrez nago,

1714
01:30:53,791 --> 01:30:55,874
ni zoriontsu ez banaiz, zu ere ez.

1715
01:30:55,875 --> 01:30:59,874
Eta azkenean
sekretu horiek ezkutatu dizkizut.

1716
01:30:59,875 --> 01:31:00,874
Kontu bat.

1717
01:31:00,875 --> 01:31:03,040
Zergatik abestu dugu hori elkarrekin?

1718
01:31:03,041 --> 01:31:05,082
Ez al da bitxi samarra?

1719
01:31:05,083 --> 01:31:07,957
Kanta erromantiko
baina aldi berean sexuala da.

1720
01:31:07,958 --> 01:31:10,125
Bai, badakit zergatik diozun hori.

1721
01:31:10,916 --> 01:31:13,832
Zure amak eta biok
kantatzen genizun kanta da,

1722
01:31:13,833 --> 01:31:15,916
umetan zu lokartzen laguntzeko.

1723
01:31:17,958 --> 01:31:20,083
Nik ere baditut sekretuak.

1724
01:31:21,083 --> 01:31:23,208
Beti diot ez dudala zitarik izan.

1725
01:31:23,916 --> 01:31:24,958
Tira...

1726
01:31:25,625 --> 01:31:30,083
Zure ama hil ondoren,
larrua jo nuen bi alargunekin.

1727
01:31:31,083 --> 01:31:33,124
- Ene!
- Inoizko hiruko tristeena.

1728
01:31:33,125 --> 01:31:34,541
Ez genuen hitzik esan.

1729
01:31:35,541 --> 01:31:40,707
Negarrez ari ginen, eta larrutan,
eta larrutan, eta larrutan eta oihuka.

1730
01:31:40,708 --> 01:31:43,249
Orain badakigu zintzoak noraino izan.

1731
01:31:43,250 --> 01:31:45,458
- Ezta? Bai.
- Ni ere ohartu naiz.

1732
01:31:47,166 --> 01:31:49,166
Badakizu etxetik joan behar dudala.

1733
01:31:50,916 --> 01:31:52,458
Bai, badakit.

1734
01:31:54,625 --> 01:31:56,499
Baina zure ondoan egongo naiz.

1735
01:31:56,500 --> 01:31:59,708
Ados? Betiko.

1736
01:32:00,958 --> 01:32:03,416
Ni ere zure ondoan egongo naiz betiko.

1737
01:32:04,666 --> 01:32:05,958
Jakina.

1738
01:32:07,583 --> 01:32:09,916
Tira, lasai.

1739
01:32:10,958 --> 01:32:12,666
- Maite zaitut.
- Nik ere bai.

1740
01:32:15,458 --> 01:32:16,791
Kiratsa darizu.

1741
01:32:17,500 --> 01:32:18,915
Ederki.

1742
01:32:18,916 --> 01:32:21,665
Aizue, entzun. Aurki dezagun Oliver.

1743
01:32:21,666 --> 01:32:23,540
Berriro ezkon daitezela.

1744
01:32:23,541 --> 01:32:24,624
Hemen nago.

1745
01:32:24,625 --> 01:32:27,582
Joan zarela uste nuen. Bideoan ikusi dut.

1746
01:32:27,583 --> 01:32:30,665
Sare sozialetarako zen.
Duela bi ordu edo igo dugu.

1747
01:32:30,666 --> 01:32:32,707
Ezin izan naiz joan oraindik.

1748
01:32:32,708 --> 01:32:35,207
Ederki, orduan, ezkondu berriro.

1749
01:32:35,208 --> 01:32:36,583
Hori egin nahi dut.

1750
01:32:37,166 --> 01:32:40,875
Egia esateko, oso inportantea baita,

1751
01:32:42,750 --> 01:32:46,500
barkatu, baina uste dut
gazteegiak garela honetarako.

1752
01:32:48,000 --> 01:32:49,374
Bai, ezta?

1753
01:32:49,375 --> 01:32:52,290
Azken urtean
autokontrol-krisi bat bizi izan dut.

1754
01:32:52,291 --> 01:32:53,791
- Benetan?
- Bai.

1755
01:32:55,666 --> 01:32:57,999
Baina nirekin Memphisera etorriko zara?

1756
01:32:58,000 --> 01:33:00,249
- Bai, jakina.
- Bai?

1757
01:33:00,250 --> 01:33:02,249
- Maite zaitut.
- Nik ere bai.

1758
01:33:02,250 --> 01:33:03,625
Topa!

1759
01:33:12,458 --> 01:33:16,583
<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak.
Hori gara gu.</i>

1760
01:33:17,375 --> 01:33:21,250
<i>Gure artean inor ez.
Ezin gara oker egon.</i>

1761
01:33:22,041 --> 01:33:25,708
<i>Itsasoratu nirekin
beste mundu baterantz.</i>

1762
01:33:26,625 --> 01:33:31,124
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

1763
01:33:31,125 --> 01:33:35,333
<i>Bi maitale gara.</i>

1764
01:33:40,875 --> 01:33:43,749
Ez dut ulertzen.
Berriz ezkonduko dira ala ez?

1765
01:33:43,750 --> 01:33:47,416
Ez. Ez dira berriz ezkonduko.

1766
01:33:53,125 --> 01:33:54,624
Pozten naiz zuek ezagutzeaz.

1767
01:33:54,625 --> 01:33:55,749
- Ni ere bai.
- Bai.

1768
01:33:55,750 --> 01:33:57,666
Gertatu dena gertatuta ere.

1769
01:33:59,500 --> 01:34:01,791
- Zer?
- Aita zurekin gustatuta dago.

1770
01:34:02,666 --> 01:34:03,500
Bai.

1771
01:34:04,625 --> 01:34:05,665
Zergatik diozu?

1772
01:34:05,666 --> 01:34:08,915
Asteburu osoan
zurekin tematuta ibili delako.

1773
01:34:08,916 --> 01:34:13,416
Eta zuri jartzen dizun irribarrea...
nazkagarria da.

1774
01:34:31,208 --> 01:34:33,166
Haren ezkontza zapuzten ari zara!

1775
01:34:37,833 --> 01:34:39,125
Hilda dago.

1776
01:34:46,833 --> 01:34:48,791
"Gustuko zaitut" moduko begirada?

1777
01:34:49,666 --> 01:34:51,583
Bada, bai.

1778
01:34:52,875 --> 01:34:54,374
Ondo da.

1779
01:34:54,375 --> 01:34:57,249
Ederki, denok etxera joateko garaia da.

1780
01:34:57,250 --> 01:34:58,832
Nola itzuliko zarete?

1781
01:34:58,833 --> 01:35:00,624
75 errepidetik I-85era.

1782
01:35:00,625 --> 01:35:01,957
- Ni ere bai.
- Berdin.

1783
01:35:01,958 --> 01:35:03,082
Badu zentzurik?

1784
01:35:03,083 --> 01:35:05,249
Zergatik ez errepide arruntetatik?

1785
01:35:05,250 --> 01:35:08,790
Zergatik hartu errepide arruntak
autopista azkarragoa bada?

1786
01:35:08,791 --> 01:35:10,000
Jainkoarren, Flora!

1787
01:35:10,500 --> 01:35:13,624
Agian bide ikusgarriak nahi ditu,
edo mandatuak egin.

1788
01:35:13,625 --> 01:35:17,250
Kontua da pertsona heldua dela,
eta zer demonio axola dizu!

1789
01:35:21,208 --> 01:35:23,750
Barkatu. Neka-neka eginda nago.

1790
01:35:28,041 --> 01:35:29,708
Gustuko dut.

1791
01:35:38,125 --> 01:35:39,790
- Hara!
- Zera...

1792
01:35:39,791 --> 01:35:41,250
- Erotzeko modukoa.
- Bai.

1793
01:35:42,791 --> 01:35:47,999
Emakume gazte baten ezkontza
arrazoirik gabe zapuzten saiatu naiz.

1794
01:35:48,000 --> 01:35:51,207
Kaiman batekin egin dut borrokan,
eta harrapatu dut.

1795
01:35:51,208 --> 01:35:54,207
Eta nola ikasten dituzu buruz
nire iloben izenak?

1796
01:35:54,208 --> 01:35:55,749
Oroimenen jauregia.

1797
01:35:55,750 --> 01:35:59,749
Gela mental bat sortu behar duzu
gogoan duzun pertsona bakoitzeko,

1798
01:35:59,750 --> 01:36:04,582
eta gero zurekin nolabaiteko lotura duen
irudi hunkigarri batez pentsatu.

1799
01:36:04,583 --> 01:36:07,749
- Beraz, esaterako, zure iloba...
- Bai.

1800
01:36:07,750 --> 01:36:09,040
- Eva.
- Bai.

1801
01:36:09,041 --> 01:36:10,832
Hitlerren neska, Eva Braun.

1802
01:36:10,833 --> 01:36:14,708
Eta orduan zure iloba Eva
nazien uniformearekin irudikatzen dut.

1803
01:36:15,375 --> 01:36:16,207
Arraioa.

1804
01:36:16,208 --> 01:36:18,665
Zer esatea nahi? Funtzionatzen du. Saiatu.

1805
01:36:18,666 --> 01:36:22,416
- Bale. Nire iloba Tucker Lee.
- Bai, ondo.

1806
01:36:23,083 --> 01:36:27,249
Puzker. Puzker mehe.
Tucker Lee, puzker mehe?

1807
01:36:27,250 --> 01:36:28,707
- Hori...
- Oso ondo dago.

1808
01:36:28,708 --> 01:36:31,374
Zerako zera zerako zerarekin.

1809
01:36:31,375 --> 01:36:32,750
Funtzionatzen du.

1810
01:36:34,875 --> 01:36:36,958
Zer? Zer gertatzen da?

1811
01:36:38,500 --> 01:36:39,333
Ez dakit.

1812
01:36:40,333 --> 01:36:41,375
Zera sentitzen...

1813
01:36:43,333 --> 01:36:44,750
Negarrez hastera noa.

1814
01:36:45,708 --> 01:36:47,165
Ez, ezin dut.

1815
01:36:47,166 --> 01:36:49,250
Alergia dela uste dut. Hori da.

1816
01:36:50,458 --> 01:36:54,790
Agian zure ahizpa txikia ezkondu delako,

1817
01:36:54,791 --> 01:36:57,875
ume bat izango duelako,
eta onartu behar duzulako?

1818
01:36:59,500 --> 01:37:01,541
Ez, ez da hori, inondik inora ere.

1819
01:37:02,500 --> 01:37:05,582
Eta ondo egon delako
zure neba eta umeak ikustea,

1820
01:37:05,583 --> 01:37:07,832
haien mira ez duzula esan arren.

1821
01:37:07,833 --> 01:37:09,791
Agian baduzu haien mira?

1822
01:37:11,125 --> 01:37:13,875
Ez, hozkadagatik harturiko sendagaia da.

1823
01:37:14,500 --> 01:37:18,124
Edo haien umeak
oso azkar ari direlako koskortzen,

1824
01:37:18,125 --> 01:37:19,832
eta gurasoak zahartzen.

1825
01:37:19,833 --> 01:37:22,041
Espero baino azkarrago zahartu ere.

1826
01:37:25,458 --> 01:37:27,332
Zer lotsa.

1827
01:37:27,333 --> 01:37:29,500
Ez da lotsagarria. Normala da.

1828
01:37:31,958 --> 01:37:33,750
Zure falta nabarituko dut.

1829
01:37:35,458 --> 01:37:37,375
Zoragarri zaude negarrez.

1830
01:37:56,250 --> 01:37:58,666
Gauza bat aitortu behar dizut.

1831
01:37:59,583 --> 01:38:00,749
Ezkonduta zaude?

1832
01:38:00,750 --> 01:38:02,791
- Ez.
- Bale, esadazu.

1833
01:38:04,416 --> 01:38:06,125
Ilea tindatzen dut.

1834
01:38:07,083 --> 01:38:07,958
Badakit.

1835
01:38:08,500 --> 01:38:09,332
Nola?

1836
01:38:09,333 --> 01:38:12,500
Bizarra eta buruko ilea
kolore desberdinekoak dituzu.

1837
01:38:14,166 --> 01:38:16,040
- Begien bistakoa da.
- Bai?

1838
01:38:16,041 --> 01:38:18,165
- Bai, benetan...
- Jainkoarren.

1839
01:38:18,166 --> 01:38:19,333
Bai.

1840
01:38:21,250 --> 01:38:24,124
Bai, ikusten dut zerk salatzen nauen.

1841
01:38:24,125 --> 01:38:25,875
- Bai.
- Ondo da.

1842
01:38:26,875 --> 01:38:28,250
Ikusi nahi zaitut.

1843
01:38:28,750 --> 01:38:30,415
- Bai, ondo legoke.
- Ederki.

1844
01:38:30,416 --> 01:38:31,749
Lan egiten duzu?

1845
01:38:31,750 --> 01:38:33,375
Delta Air-eko burua naiz.

1846
01:38:34,250 --> 01:38:36,207
- Bai.
- Hara.

1847
01:38:36,208 --> 01:38:39,624
- Bai. Zer uste zenuen?
- Ile-apaintzailea zinela.

1848
01:38:39,625 --> 01:38:42,916
Inoiz esan didaten gauzarik politena da.
Eskerrik asko.

1849
01:38:43,291 --> 01:38:45,290
ARDI BELTZA
EKOIZTETXEA

1850
01:38:45,291 --> 01:38:46,790
ESKERRAK EMAN

1851
01:38:46,791 --> 01:38:49,541
Ene Jainkoa! Esker Emate egun zoriontsua!

1852
01:38:50,375 --> 01:38:53,249
Esker Emate egun zoriontsua!

1853
01:38:53,250 --> 01:38:54,957
Zer moduz Los Angelesen?

1854
01:38:54,958 --> 01:38:58,707
Airea oso lehorra da,
eta eguzkia begietan dut denbora guztian.

1855
01:38:58,708 --> 01:39:00,250
Oso txarra azalarentzat.

1856
01:39:00,791 --> 01:39:04,499
Baina desiratzen gaude
zure lantokia bisitatzeko.

1857
01:39:04,500 --> 01:39:06,707
Hunkituta nago hemen zaudetelako.

1858
01:39:06,708 --> 01:39:08,540
- Nork nahi du bisitaldi bat?
- Denok.

1859
01:39:08,541 --> 01:39:10,833
- Ederki, goazen.
- Goazen ikustera.

1860
01:39:11,208 --> 01:39:13,457
Jason Statham ezagutzen duzue?

1861
01:39:13,458 --> 01:39:16,624
- Horrelakoren bat ezagutu dezakegu?
- Colton, mesedez.

1862
01:39:16,625 --> 01:39:20,374
Jarri guztiak ilaran
Gabonetako postalaren argazkirako.

1863
01:39:20,375 --> 01:39:22,749
Guztiak ilaran ama eta aitaren atzean.

1864
01:39:22,750 --> 01:39:28,040
Gwynny Mae, Al Monroe, Scotty Joe,
Shelby Lynn, Eva Grace, zatozte.

1865
01:39:28,041 --> 01:39:30,665
Wyatt Dean, Tucker Lee, elkarren ondoan.

1866
01:39:30,666 --> 01:39:32,624
Dawson Scott, aitaren ondoan.

1867
01:39:32,625 --> 01:39:35,708
Eta Colton Levi, Rebecca Esther,
bere atzean.

1868
01:39:36,291 --> 01:39:40,624
Eta Neve Rose eta Dixon Ray,

1869
01:39:40,625 --> 01:39:45,291
eta, jakina, familiaren azken kimua,
Tent... Kent txikia.

1870
01:39:46,250 --> 01:39:49,165
Hanka sartuko duzu.
Teknika ondo erabilita ere.

1871
01:39:49,166 --> 01:39:50,416
Barkatu.

1872
01:39:51,958 --> 01:39:54,415
Zuek hirurok ere bai. Familiakoak zarete.

1873
01:39:54,416 --> 01:39:56,457
- Ez.
- Oraindik ez dakigu zer egin.

1874
01:39:56,458 --> 01:39:58,583
- Lasai. Mesedez.
- Tira, goazen.

1875
01:40:03,291 --> 01:40:04,499
Ederki. Ea, bada.

1876
01:40:04,500 --> 01:40:07,541
Esker Emate egunean zuekin nago,
ez nire familiarekin.

1877
01:40:08,625 --> 01:40:10,041
Ea, irribarre egin.

1878
01:40:10,416 --> 01:40:12,040
Begiratu, irribarretxo bat.

1879
01:40:12,041 --> 01:40:13,124
Listo.

1880
01:40:13,125 --> 01:40:15,040
- Bai.
- Ederki.

1881
01:40:15,041 --> 01:40:15,999
Zoragarria.

1882
01:40:16,000 --> 01:40:18,291
Gogo handia dut postalean ateratzeko.

1883
01:40:31,791 --> 01:40:34,250
BUKAERA

1884
01:40:43,791 --> 01:40:48,290
{\an8}<i>Laztana, ezagutu zintudanean,
bakea zen ezezaguna.</i>

1885
01:40:48,291 --> 01:40:52,290
<i>Harrapatu nahi zintudan
hortz fineko orrazi batekin.</i>

1886
01:40:52,291 --> 01:40:54,957
<i>Barnetik leuna nintzen.</i>

1887
01:40:54,958 --> 01:40:58,875
{\an8}<i>Zerbait gertatzen ari zen.</i>

1888
01:41:02,333 --> 01:41:06,541
{\an8}<i>Azaldu ezin dudan zerbait egin zenidan.</i>

1889
01:41:07,416 --> 01:41:10,874
<i>Gogor estutu eta ez dut minik sentitzen.</i>

1890
01:41:10,875 --> 01:41:13,540
<i>Nire bihotzeko taupadak.</i>

1891
01:41:13,541 --> 01:41:17,541
<i>Zerbait gertatzen ari zaigu.</i>

1892
01:41:19,625 --> 01:41:22,207
<i>Maitasun goxoa itsua da.</i>

1893
01:41:22,208 --> 01:41:24,916
<i>Ardura eskatzen du.</i>

1894
01:41:25,625 --> 01:41:29,665
<i>Sentitzen dugun maitasunak
ez du hitzik behar.</i>

1895
01:41:29,666 --> 01:41:33,707
<i>Elkarrekin goaz bide egiten.</i>

1896
01:41:33,708 --> 01:41:38,249
<i>Elkarrekin maitasuna egiten.</i>

1897
01:41:38,250 --> 01:41:42,208
{\an8}<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak.
Hori gara gu.</i>

1898
01:41:42,916 --> 01:41:46,750
{\an8}<i>Gure artean inor ez.
Ezin gara oker egon.</i>

1899
01:41:47,458 --> 01:41:49,375
<i>Itsasoratu nirekin</i>

1900
01:41:49,791 --> 01:41:51,458
<i>beste mundu baterantz.</i>

1901
01:41:51,958 --> 01:41:56,415
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

1902
01:41:56,416 --> 01:41:59,332
<i>Bi maitale gara.</i>

1903
01:41:59,333 --> 01:42:02,749
Zenbat denbora egongo zarete
urrutiko zitak mantentzen?

1904
01:42:02,750 --> 01:42:04,750
Horrekin lotuta...

1905
01:42:05,250 --> 01:42:08,416
Gauza bat proposatu nahi nuke.

1906
01:42:09,625 --> 01:42:11,707
- Gertatzen ari da.
- Hara, hara.

1907
01:42:11,708 --> 01:42:14,832
Ez. Maite zaitut,
baina ez dut ezkondu nahi.

1908
01:42:14,833 --> 01:42:15,790
Mintzatu gara.

1909
01:42:15,791 --> 01:42:17,291
Ez zenion galdetu behar.

1910
01:42:20,041 --> 01:42:21,832
Zorionak guztioi!

1911
01:42:21,833 --> 01:42:24,416
- Norbait ezkonduko dela entzun dut.
- Ez.

1912
01:42:36,333 --> 01:42:37,915
Kendu arropa!

1913
01:42:37,916 --> 01:42:39,458
BAIETZ ESAN DU

1914
01:42:47,916 --> 01:42:49,250
Ezkutuan ezkondu nahi?

1915
01:42:49,583 --> 01:42:51,666
Uste nuen ez zenuela ezkondu nahi.

1916
01:42:52,250 --> 01:42:53,750
Ez dut ezkontzarik nahi.

1917
01:42:54,750 --> 01:42:55,833
Noski.

1918
01:43:00,208 --> 01:43:04,749
{\an8}<i>Ezin naiz bizi maitasuna desagertu bada.</i>

1919
01:43:04,750 --> 01:43:08,790
{\an8}<i>Ezerk ez du zentzurik
ez baduzu inor alboan,</i>

1920
01:43:08,791 --> 01:43:10,958
{\an8}<i>eta gauean ibiltzen bazara</i>

1921
01:43:11,500 --> 01:43:15,375
<i>errealitatea begien bistatik galtzen.</i>

1922
01:43:18,375 --> 01:43:23,540
<i>Baina hori ez zaigu gertatuko
eta ez dugu batere dudarik.</i>

1923
01:43:23,541 --> 01:43:27,290
<i>Maitasunaren sakonak
ez digu ihesbiderik uzten.</i>

1924
01:43:27,291 --> 01:43:29,957
<i>Mezua argia da,</i>

1925
01:43:29,958 --> 01:43:33,750
<i>aurten izan daiteke benetako urtea.</i>

1926
01:43:35,958 --> 01:43:41,374
<i>Ez duzu inoiz gehiago negarrik egingo.
Laztana, ez dizut minik egingo.</i>

1927
01:43:41,375 --> 01:43:45,874
<i>Hasi eta bukatu bat eginda,
maiteminez betiko.</i>

1928
01:43:45,875 --> 01:43:49,875
<i>Elkarrekin joango gara bide egiten,</i>

1929
01:43:50,083 --> 01:43:54,582
<i>maitasuna elkarrekin egiten.</i>

1930
01:43:54,583 --> 01:43:58,708
{\an8}<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak.
Hori gara gu.</i>

1931
01:43:59,333 --> 01:44:01,166
{\an8}<i>Gure artean inor ez.</i>

1932
01:44:01,625 --> 01:44:05,791
{\an8}<i>Ezin gara oker egon.
Itsasoratu nirekin</i>

1933
01:44:06,375 --> 01:44:08,208
{\an8}<i>beste mundu baterantz.</i>

1934
01:44:08,708 --> 01:44:12,625
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

1935
01:44:13,250 --> 01:44:17,250
<i>Bi maitale gara.</i>

1936
01:44:25,458 --> 01:44:26,875
{\an8}<i>Itsasoratu nirekin.</i>

1937
01:44:27,958 --> 01:44:33,375
{\an8}<i>O, itsasoratu nirekin.</i>

1938
01:44:36,375 --> 01:44:40,500
<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak.
Hori gara gu.</i>

1939
01:44:41,083 --> 01:44:45,166
<i>Gure artean inor ez.
Ezin gara oker egon.</i>

1940
01:44:45,750 --> 01:44:49,791
<i>Itsasoratu nirekin
beste mundu baterantz.</i>

1941
01:44:50,375 --> 01:44:54,416
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

1942
01:44:55,000 --> 01:44:58,875
<i>Bi maitale gara.</i>

1943
01:45:01,875 --> 01:45:06,207
<i>Ur-lasterraren mendeko uharteak.
Hori gara gu.</i>

1944
01:45:06,208 --> 01:45:10,500
<i>Gure artean inor ez.
Ezin gara oker egon.</i>

1945
01:45:11,000 --> 01:45:15,166
<i>Itsasoratu nirekin
beste mundu baterantz.</i>

1946
01:45:15,625 --> 01:45:20,082
<i>Eta elkarrekin egongo gara.</i>

1947
01:45:20,083 --> 01:45:23,958
<i>Bi maitale gara.</i>

1948
01:48:33,625 --> 01:48:37,415
ATSEGINEZ GONBIDATZEN ZAITUGU

1949
01:48:37,416 --> 01:48:39,499
Azpitituluak: Josu Barambones

1950
01:48:39,500 --> 01:48:41,583
Ikuskatzailea: Ilargi G.



