1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:01:15,166 --> 00:01:17,166
まだ ぬいぐるみを？

4
00:01:17,250 --> 00:01:19,166
僕の友達だもん

5
00:01:19,250 --> 00:01:20,333
友達だって？

6
00:01:21,083 --> 00:01:22,375
マンドラ…

7
00:01:34,250 --> 00:01:37,791
早く帰らないと
クリケットに遅刻だ

8
00:01:37,875 --> 00:01:38,750
よかった

9
00:01:40,750 --> 00:01:41,875
まだイジメが？

10
00:01:42,958 --> 00:01:43,500
うん

11
00:01:43,583 --> 00:01:45,083
話したよな？

12
00:01:45,166 --> 00:01:46,416
“やり返せ”？

13
00:01:46,500 --> 00:01:49,291
‎そうしなきゃ 終わらないぞ

14
00:01:49,375 --> 00:01:51,250
‎僕より大きいんだ

15
00:01:51,333 --> 00:01:52,875
‎コーチには？

16
00:01:52,958 --> 00:01:53,500
‎言った

17
00:01:53,583 --> 00:01:54,708
‎コーチは何て？

18
00:01:54,791 --> 00:01:57,166
‎“メソメソするな”と

19
00:01:57,250 --> 00:01:59,208
‎パパがコーチと話す

20
00:01:59,291 --> 00:02:03,750
‎サンドイッチは
‎とられても もう１つある

21
00:02:10,000 --> 00:02:10,916
‎パパ

22
00:02:17,083 --> 00:02:18,708
‎心配するな

23
00:02:18,791 --> 00:02:19,916
‎大丈夫だ

24
00:02:23,416 --> 00:02:24,083
‎パパ

25
00:02:24,833 --> 00:02:26,208
‎怖いよ

26
00:02:26,875 --> 00:02:28,125
‎大丈夫

27
00:02:28,958 --> 00:02:29,500
‎おい

28
00:02:30,625 --> 00:02:32,541
‎反抗するな　出ろ

29
00:02:32,625 --> 00:02:35,541
‎さっさと車を降りろ

30
00:02:35,625 --> 00:02:38,125
‎頼む　子供が乗ってるんだ

31
00:02:41,375 --> 00:02:44,541
‎そうか　ガキが乗ってる

32
00:02:45,250 --> 00:02:46,250
‎よお

33
00:02:46,333 --> 00:02:47,416
‎元気か

34
00:02:47,500 --> 00:02:48,625
‎パパは平気だ

35
00:02:48,708 --> 00:02:50,791
‎その目は何だよ

36
00:02:50,875 --> 00:02:52,333
‎頭を撃つぞ

37
00:02:53,208 --> 00:02:54,666
‎吹っ飛ばす

38
00:02:55,916 --> 00:02:58,541
‎よせよ　落ち着け

39
00:03:02,458 --> 00:03:03,541
‎おい　どけ

40
00:03:03,625 --> 00:03:04,666
‎消えろ

41
00:03:04,750 --> 00:03:07,166
‎さっさと降りろ

42
00:03:07,916 --> 00:03:10,291
‎おい　早くしろ

43
00:03:10,375 --> 00:03:11,875
‎このバカが

44
00:03:11,958 --> 00:03:13,083
‎うるさい

45
00:03:30,000 --> 00:03:30,750
ボス　違うんだ
少し話をしただけです

46
00:03:30,750 --> 00:03:34,041
ボス　違うんだ
少し話をしただけです
“イージーの
スクラップ置き場”

47
00:03:34,125 --> 00:03:36,875
‎奴とビールを飲んでたら⸺

48
00:03:36,958 --> 00:03:39,375
‎ボスについて聞かれて…

49
00:03:39,458 --> 00:03:42,375
‎でもボスに危険は及びません

50
00:03:42,958 --> 00:03:44,458
‎お前を捜してたぞ

51
00:03:45,041 --> 00:03:48,708
‎ちょっとカネが
‎必要だったんです

52
00:03:48,791 --> 00:03:52,375
‎何でもないことだと
‎言うんだな？

53
00:03:53,125 --> 00:03:56,833
‎ロロは
‎俺を殺したがってるのに⸺

54
00:03:56,916 --> 00:04:02,541
‎奴の運転手に俺の居場所や
‎仕事のことを話しやがって

55
00:04:02,625 --> 00:04:05,875
‎許してください　バカでした

56
00:04:05,958 --> 00:04:08,625
‎お願いです　クビにしないで

57
00:04:09,125 --> 00:04:10,666
‎頼みますよ

58
00:04:10,750 --> 00:04:11,291
‎そうか

59
00:04:11,375 --> 00:04:12,583
‎許して

60
00:04:14,541 --> 00:04:17,125
‎いいだろう　よく聞け

61
00:04:17,208 --> 00:04:18,291
‎はい

62
00:04:22,166 --> 00:04:23,791
‎あそこに上れ

63
00:04:24,375 --> 00:04:25,208
‎車の上だ

64
00:04:25,291 --> 00:04:26,416
‎はい ボス

65
00:04:26,500 --> 00:04:27,916
‎新しい役目だ

66
00:04:28,416 --> 00:04:33,125
‎スクラップ場全体を
‎見渡せるぞ　いいな？

67
00:04:33,208 --> 00:04:34,291
‎しっかりな

68
00:04:34,375 --> 00:04:36,541
‎感謝します ボス

69
00:04:36,625 --> 00:04:39,916
‎助かりました
‎何とお礼を言えば

70
00:04:50,041 --> 00:04:50,875
‎何だと？

71
00:05:04,291 --> 00:05:06,208
‎おかえりなさい

72
00:05:06,791 --> 00:05:07,333
‎ママ

73
00:05:07,416 --> 00:05:09,375
‎学校はどうだった？

74
00:05:09,458 --> 00:05:10,375
‎大丈夫

75
00:05:10,458 --> 00:05:11,958
‎そう　楽しかった？

76
00:05:12,041 --> 00:05:14,708
‎銃を持った男が２人いたよ

77
00:05:14,791 --> 00:05:17,416
‎パパに銃を向けたんだ

78
00:05:17,500 --> 00:05:19,416
‎女の人が叫んでた

79
00:05:20,875 --> 00:05:21,833
‎何？

80
00:05:21,916 --> 00:05:23,041
‎心配ない

81
00:05:24,875 --> 00:05:26,125
‎大丈夫？

82
00:05:27,333 --> 00:05:28,958
‎そう　食べて

83
00:05:30,833 --> 00:05:32,041
‎何が？

84
00:05:32,125 --> 00:05:34,333
‎路上で銃撃があった

85
00:05:34,416 --> 00:05:37,166
‎焦る様子もなく襲ってた

86
00:05:37,250 --> 00:05:41,000
‎何のつもりか
‎奴らはこの子を見てた

87
00:05:41,750 --> 00:05:43,416
‎今日は家に

88
00:05:43,500 --> 00:05:44,500
‎いや　大丈夫

89
00:05:45,000 --> 00:05:46,250
‎本当に平気？

90
00:05:46,833 --> 00:05:48,833
‎この子は大丈夫だ

91
00:05:51,958 --> 00:05:52,875
‎よし

92
00:05:56,083 --> 00:05:57,750
‎支度してこい

93
00:05:58,291 --> 00:05:59,416
‎ほら　急げ

94
00:05:59,916 --> 00:06:02,208
‎マンドラ　手を洗って

95
00:06:05,250 --> 00:06:06,625
‎あなたは平気？

96
00:06:07,958 --> 00:06:09,250
‎もちろん

97
00:06:10,125 --> 00:06:11,375
‎無理しないで

98
00:06:14,166 --> 00:06:16,500
‎おい　何のニオイだ？

99
00:06:18,041 --> 00:06:20,500
‎これだよ　このニオイだ

100
00:06:22,333 --> 00:06:23,166
‎ウソだろ

101
00:06:23,250 --> 00:06:24,125
‎臭い？

102
00:06:24,208 --> 00:06:25,583
‎どこで仕入れた？

103
00:06:25,666 --> 00:06:28,125
‎スティヴォヴォから買った

104
00:06:29,083 --> 00:06:30,041
‎スティヴォヴォ？

105
00:06:30,958 --> 00:06:33,708
‎捨てろ　うちの店で使うな

106
00:06:33,791 --> 00:06:37,791
‎嫌だね 兄貴
‎お買い得だったんだ

107
00:06:37,875 --> 00:06:39,541
‎何が お買い得だ

108
00:06:39,625 --> 00:06:43,000
‎腐ってる
‎冷蔵してなかったんだ

109
00:06:43,083 --> 00:06:45,250
‎入りきらなかったのさ

110
00:06:45,833 --> 00:06:48,583
‎何とかする　怒るなよ

111
00:06:48,666 --> 00:06:49,916
‎まったく…

112
00:06:56,333 --> 00:06:57,458
‎ありがとう

113
00:06:57,541 --> 00:06:59,000
‎それをどこへ？

114
00:06:59,083 --> 00:06:59,833
‎いいから

115
00:06:59,916 --> 00:07:00,708
‎何だよ

116
00:07:00,791 --> 00:07:01,958
‎騒ぐな

117
00:07:02,041 --> 00:07:03,250
‎食うか？

118
00:07:03,333 --> 00:07:06,833
‎俺の甥(おい)っ子の父親は
‎ひどい奴だ

119
00:07:06,916 --> 00:07:09,666
‎この年寄りに
‎50ランドくれよ

120
00:07:09,750 --> 00:07:10,416
‎知るか

121
00:07:28,500 --> 00:07:30,208
‎運転手が要る

122
00:07:34,333 --> 00:07:35,625
‎カラワスは？

123
00:07:39,291 --> 00:07:40,875
‎運転できるのか？

124
00:07:43,833 --> 00:07:45,791
‎今日は奴と行け

125
00:07:46,583 --> 00:07:49,125
‎運転とやり方を教えてやれ

126
00:07:49,750 --> 00:07:51,916
‎ボスの警護は誰が？

127
00:07:52,750 --> 00:07:54,291
‎俺は大丈夫だ

128
00:07:56,041 --> 00:07:57,875
‎１日くらい問題ない

129
00:08:02,708 --> 00:08:03,625
‎おい

130
00:08:05,583 --> 00:08:09,625
‎そのバケツをそっちに置け
‎早くしろ

131
00:08:18,125 --> 00:08:20,041
‎運転はできるな？

132
00:08:20,125 --> 00:08:20,666
‎はい

133
00:08:20,750 --> 00:08:22,583
‎よし　クラッチを踏め

134
00:08:22,666 --> 00:08:26,291
‎ブレーキを踏んで
‎エンジンをかけろ

135
00:08:26,375 --> 00:08:29,458
‎あとは気にするな
‎ただ運転しろ

136
00:08:29,541 --> 00:08:30,750
‎行け

137
00:08:31,666 --> 00:08:33,083
‎さっさと行け

138
00:08:33,875 --> 00:08:36,583
‎違うだろ　クラッチを踏め

139
00:08:36,666 --> 00:08:38,125
‎そうだ　行け

140
00:08:38,750 --> 00:08:42,625
‎何やってんだ
‎しっかり運転しろよ

141
00:08:43,250 --> 00:08:45,000
‎ほら　どうした

142
00:08:46,083 --> 00:08:48,750
“自動車運転免許
申請書”

143
00:08:55,916 --> 00:08:56,916
‎行け

144
00:08:59,541 --> 00:09:01,458
‎よし　いいぞ

145
00:09:02,166 --> 00:09:04,500
‎なぜ遅れてるんだ？

146
00:09:06,708 --> 00:09:07,416
‎あいさつは？

147
00:09:07,500 --> 00:09:09,125
‎おはよう　それで？

148
00:09:09,750 --> 00:09:11,875
‎お茶の時間だからだ

149
00:09:11,958 --> 00:09:14,125
‎こんな時間に？

150
00:09:15,125 --> 00:09:16,333
‎うせろ

151
00:09:16,416 --> 00:09:17,541
‎何て？

152
00:09:17,625 --> 00:09:18,625
‎うせろ

153
00:09:24,458 --> 00:09:25,333
‎はい

154
00:09:26,958 --> 00:09:27,958
‎何だって？

155
00:09:29,291 --> 00:09:31,125
‎分かった　すぐ行く

156
00:09:34,625 --> 00:09:35,250
‎マンドラ

157
00:09:36,625 --> 00:09:37,708
‎奴らは？

158
00:09:44,375 --> 00:09:46,791
‎食事をもらえてないのか？

159
00:09:46,875 --> 00:09:51,166
‎今度 息子に手を出したら
‎警察に言う

160
00:09:51,250 --> 00:09:54,000
‎刑務所に
‎サンドイッチはないぞ

161
00:09:54,083 --> 00:09:55,333
‎シカウ‎さん？

162
00:09:55,416 --> 00:09:56,458
‎シグカウ‎だ

163
00:09:56,541 --> 00:09:57,833
‎不適切ですよ

164
00:09:57,916 --> 00:09:58,833
‎不適切？

165
00:09:58,916 --> 00:10:01,125
‎息子へのいじめは
‎“適切”か？

166
00:10:01,791 --> 00:10:03,708
‎冗談じゃない

167
00:10:03,791 --> 00:10:07,041
‎泣き虫呼ばわりするのも
‎“適切”か？

168
00:10:07,541 --> 00:10:11,083
‎ボタンも取られてる
‎よく監視しとけ

169
00:10:19,000 --> 00:10:22,208
‎パパ　本当に警察に言うの？

170
00:10:24,000 --> 00:10:26,250
‎いや　脅しただけだよ

171
00:10:30,333 --> 00:10:33,208
‎まだサンドイッチあるよ
‎食べる？

172
00:10:35,208 --> 00:10:38,458
‎パパはいいよ
‎お前は優しいな

173
00:10:42,083 --> 00:10:43,625
‎何だよ　おい！

174
00:10:51,250 --> 00:10:52,500
‎大丈夫か？

175
00:10:52,583 --> 00:10:53,625
‎本当に？

176
00:10:57,958 --> 00:10:59,916
‎おい！　何のマネだ

177
00:11:00,000 --> 00:11:00,875
‎何だと？

178
00:11:00,958 --> 00:11:02,750
‎ちゃんと運転しろ

179
00:11:03,583 --> 00:11:05,083
‎パパ　行かないで

180
00:11:05,166 --> 00:11:07,791
‎ふざけた運転しやがって

181
00:11:07,875 --> 00:11:09,375
‎出てこい

182
00:11:09,458 --> 00:11:10,250
‎やるぞ

183
00:11:10,333 --> 00:11:10,916
‎よせ

184
00:11:11,000 --> 00:11:13,750
‎あいつに思い知らせてやる

185
00:11:13,833 --> 00:11:15,291
‎赤信号だった

186
00:11:15,375 --> 00:11:16,833
‎すまない　俺が…

187
00:11:16,916 --> 00:11:19,000
‎お前は黙ってろ

188
00:11:19,833 --> 00:11:21,250
‎お前の信号無視だ

189
00:11:21,333 --> 00:11:23,250
‎そっちが赤だった

190
00:11:23,333 --> 00:11:25,458
‎南アフリカで何を急ぐんだ

191
00:11:25,541 --> 00:11:27,916
‎みんな見てた　アホか？

192
00:11:28,000 --> 00:11:32,666
‎タマを握り潰してやる
‎その小さいナニもな

193
00:11:32,750 --> 00:11:33,833
‎ふざけるな

194
00:11:33,916 --> 00:11:34,708
‎何だと？

195
00:11:34,791 --> 00:11:36,375
‎てめえ　覚悟しろ

196
00:11:36,458 --> 00:11:38,750
‎ぶっ殺してやる

197
00:11:39,583 --> 00:11:40,125
‎殺すぞ

198
00:11:40,208 --> 00:11:41,208
‎消えろ

199
00:11:41,291 --> 00:11:43,625
‎待てよ　どうしたんだ

200
00:11:43,708 --> 00:11:46,000
‎交通ルールを無視するな

201
00:11:46,583 --> 00:11:49,458
‎偉そうに指図するなよ

202
00:11:49,541 --> 00:11:50,458
‎何がだ？

203
00:11:55,208 --> 00:11:57,708
“私の坊や”

204
00:11:57,791 --> 00:11:59,708
‎ママ　すぐに来て

205
00:11:59,791 --> 00:12:02,166
‎パパがケンカしてる

206
00:12:02,750 --> 00:12:04,125
‎お前 何様だ

207
00:12:04,208 --> 00:12:05,916
‎交通警官かよ

208
00:12:06,000 --> 00:12:08,250
‎勝手な運転は許されない

209
00:12:08,333 --> 00:12:12,041
‎もういいから
‎息子さんの所へ戻れ

210
00:12:12,125 --> 00:12:13,625
‎頼む　戻ってくれ

211
00:12:15,291 --> 00:12:17,208
‎難癖つけやがって

212
00:12:21,500 --> 00:12:24,041
‎この腰抜け野郎　牛だな

213
00:12:26,125 --> 00:12:28,083
‎お前は臆病者だ

214
00:12:28,583 --> 00:12:30,375
‎尻尾巻いて逃げろ

215
00:12:30,458 --> 00:12:31,041
‎もう よせ

216
00:12:31,125 --> 00:12:34,208
‎俺に話すときは
‎口に気をつけろ

217
00:12:34,291 --> 00:12:37,625
‎この街で最強の男は俺様だ

218
00:12:37,708 --> 00:12:39,666
‎皆に聞いてみろ

219
00:12:39,750 --> 00:12:42,083
‎ナメた口をきくな

220
00:12:42,166 --> 00:12:43,583
‎偉そうに何だ

221
00:12:43,666 --> 00:12:45,791
‎やるのか コラ

222
00:12:45,875 --> 00:12:46,958
‎この野郎

223
00:12:50,583 --> 00:12:52,458
‎何しやがるんだ

224
00:12:52,541 --> 00:12:54,958
‎クソったれの犬が！

225
00:12:55,958 --> 00:12:56,750
‎やめて！

226
00:13:00,541 --> 00:13:01,833
‎やめて！

227
00:13:04,208 --> 00:13:05,083
‎犬め！

228
00:13:07,250 --> 00:13:08,708
‎もう やめろ

229
00:13:08,791 --> 00:13:10,666
‎おい シューズ

230
00:13:10,750 --> 00:13:11,541
‎パパ！

231
00:13:12,208 --> 00:13:13,333
‎手を貸せ

232
00:13:13,416 --> 00:13:14,958
‎クソ野郎が

233
00:13:15,041 --> 00:13:17,583
‎もう いい　やめてくれ

234
00:13:23,416 --> 00:13:25,041
‎ぶっ殺してやる

235
00:13:28,583 --> 00:13:29,541
‎落ち着け

236
00:13:29,625 --> 00:13:30,916
‎邪魔するな

237
00:13:33,333 --> 00:13:34,500
‎やめろ

238
00:13:41,041 --> 00:13:41,958
‎どけ！

239
00:13:42,708 --> 00:13:43,958
‎重いだろ

240
00:13:44,041 --> 00:13:45,416
‎おい 行くぞ

241
00:13:45,500 --> 00:13:46,333
‎レルーモ！

242
00:13:46,416 --> 00:13:47,791
‎何てことを

243
00:13:47,875 --> 00:13:49,125
‎行くぞ

244
00:13:50,875 --> 00:13:52,500
‎銃を返せ

245
00:13:58,041 --> 00:13:59,125
‎行くぞ

246
00:14:00,208 --> 00:14:01,041
‎マンドラ

247
00:14:01,541 --> 00:14:02,083
‎マンドラ

248
00:14:03,875 --> 00:14:04,875
‎マンドラ？

249
00:14:10,583 --> 00:14:11,583
‎マンドラ

250
00:15:11,250 --> 00:15:12,500
‎逃げてきたのか？

251
00:15:13,416 --> 00:15:14,833
‎バレません

252
00:15:14,916 --> 00:15:18,791
‎レルーモ　なぜ分かる？
‎このマヌケが

253
00:15:18,875 --> 00:15:22,416
‎奴は信号無視した上に
‎挑発してきた

254
00:15:22,500 --> 00:15:25,583
‎正当防衛です
‎あれはイカれてる

255
00:15:25,666 --> 00:15:26,833
‎子供が？

256
00:15:26,916 --> 00:15:29,458
‎イキってる腹筋男のほうだ

257
00:15:29,541 --> 00:15:33,541
‎車から降りてきて
‎俺に殴りかかった

258
00:15:33,625 --> 00:15:34,583
‎まったく

259
00:15:36,958 --> 00:15:37,833
‎来たか

260
00:15:38,416 --> 00:15:40,541
‎“焦らず(イージー)いこう”さん

261
00:15:58,833 --> 00:16:00,333
‎これじゃ足りない

262
00:16:00,416 --> 00:16:00,958
‎金欠だ

263
00:16:01,041 --> 00:16:02,000
‎あんたが？

264
00:16:02,583 --> 00:16:06,041
‎タクシー会社の社長で
‎身なりもいい

265
00:16:06,125 --> 00:16:07,625
‎黙って受け取れ

266
00:16:07,708 --> 00:16:11,000
‎年長者の言葉には従うもんだ

267
00:16:11,500 --> 00:16:13,916
‎でも仕事は仕事だ

268
00:16:14,000 --> 00:16:15,250
‎そうだろ？

269
00:16:15,333 --> 00:16:17,000
‎何て言った？

270
00:16:17,958 --> 00:16:19,000
‎言えよ

271
00:16:19,583 --> 00:16:20,916
‎何だって？

272
00:16:22,541 --> 00:16:24,291
‎ガキどもが

273
00:16:25,208 --> 00:16:26,583
‎さっさと帰れ

274
00:16:28,291 --> 00:16:29,416
‎うせろ

275
00:16:29,916 --> 00:16:33,958
‎うちのボスに向かって
‎文句を垂れるな

276
00:16:35,958 --> 00:16:36,500
‎行こう

277
00:16:53,333 --> 00:16:54,750
‎聞いてくれ

278
00:16:54,833 --> 00:16:56,583
‎俺は悪くない

279
00:16:57,708 --> 00:17:00,125
‎向こうが信号無視した

280
00:17:03,458 --> 00:17:05,458
‎あなたは正義の塊よ

281
00:17:13,583 --> 00:17:15,375
‎でも これが正義？

282
00:17:28,041 --> 00:17:30,833
‎エゼキエル･ランペディの
‎部下か？

283
00:17:32,458 --> 00:17:33,416
‎はい

284
00:17:34,625 --> 00:17:36,750
‎もっと大きな声で

285
00:17:37,250 --> 00:17:39,208
‎録音ができない

286
00:17:42,166 --> 00:17:43,375
‎はい

287
00:17:43,458 --> 00:17:45,166
‎君が運転を？

288
00:17:46,791 --> 00:17:47,375
‎はい

289
00:17:47,458 --> 00:17:49,041
‎同乗者は？

290
00:17:51,166 --> 00:17:53,458
‎知りません

291
00:17:53,541 --> 00:17:54,666
‎知らない？

292
00:17:54,750 --> 00:17:55,333
‎俺は…

293
00:17:55,416 --> 00:17:59,250
‎銃を持った男が
‎運転手を“カルワス”と

294
00:17:59,333 --> 00:18:01,250
‎あなたのことね？

295
00:18:02,000 --> 00:18:04,708
‎俺の名前はクワネレだ

296
00:18:04,791 --> 00:18:08,500
‎でも“カルワス”と
‎呼ばれてるでしょ？

297
00:18:09,041 --> 00:18:12,166
‎俺はタクシーの
‎洗車をしてて…

298
00:18:12,250 --> 00:18:14,041
‎答えは“イエス”？

299
00:18:17,666 --> 00:18:20,041
‎男の子はどうなった？

300
00:18:22,625 --> 00:18:23,291
‎生きてる

301
00:18:25,000 --> 00:18:26,166
‎ＩＣＵにいる

302
00:18:27,166 --> 00:18:28,208
‎これは誰だ？

303
00:18:32,083 --> 00:18:33,375
‎知りません

304
00:18:34,166 --> 00:18:37,791
‎あなたのタクシーに乗り
‎名前で呼んでた

305
00:18:37,875 --> 00:18:39,583
‎知人よね？　クワネレ

306
00:18:41,250 --> 00:18:43,208
‎乗客は知人じゃない

307
00:18:43,291 --> 00:18:44,916
‎なぜ かばうの？

308
00:18:45,666 --> 00:18:48,166
‎あなたを置いて逃げた男よ

309
00:18:48,250 --> 00:18:50,625
‎どこが友達なの？

310
00:18:54,833 --> 00:18:57,208
‎いいか　君は悪くない

311
00:18:57,750 --> 00:19:00,166
‎多くの目撃証言がある

312
00:19:00,833 --> 00:19:03,958
‎君は事態を収めようとしてた

313
00:19:05,500 --> 00:19:07,791
‎だから君を責めてない

314
00:19:08,583 --> 00:19:12,000
‎捜してるのは
‎この銃を持つ男だ

315
00:19:17,750 --> 00:19:20,833
‎お互いに駆け引きは
‎やめよう

316
00:19:22,333 --> 00:19:24,916
‎銃なんて知りません

317
00:19:25,000 --> 00:19:26,791
‎では これは誰だ？

318
00:19:26,875 --> 00:19:27,458
‎だから…

319
00:19:27,541 --> 00:19:28,875
‎誰なのか言え！

320
00:19:28,958 --> 00:19:30,458
‎知りません

321
00:19:32,250 --> 00:19:34,166
‎本当に知りません

322
00:19:38,541 --> 00:19:39,916
‎弁護士を呼んで

323
00:19:47,541 --> 00:19:51,583
‎担当のグレースです
‎どちら様でしょうか

324
00:19:51,666 --> 00:19:56,333
‎息子が重体なのに
‎医療保険が停止された

325
00:19:56,416 --> 00:19:57,375
‎なるほど

326
00:19:57,458 --> 00:20:00,791
‎品質と安全保持のため
‎通話を録音します

327
00:20:00,875 --> 00:20:03,291
‎では住所と携帯電話番号を

328
00:20:03,375 --> 00:20:05,500
‎今 かけてる番号だ

329
00:20:05,583 --> 00:20:09,208
‎セキュリティー規定により
‎確認が必要です

330
00:20:09,291 --> 00:20:11,125
‎069 777 8976だ

331
00:20:11,708 --> 00:20:12,916
‎恐れ入ります

332
00:20:13,666 --> 00:20:15,000
‎ご用件は？

333
00:20:15,083 --> 00:20:17,541
‎息子がＩＣＵにいるのに⸺

334
00:20:17,625 --> 00:20:22,458
‎保険が止められた
‎公立病院には転院させない

335
00:20:22,541 --> 00:20:24,791
‎少々お待ちください

336
00:20:28,333 --> 00:20:30,291
‎シグカウ様？

337
00:20:30,375 --> 00:20:30,958
‎ああ

338
00:20:31,041 --> 00:20:32,458
‎お調べするので⸺

339
00:20:32,541 --> 00:20:34,833
‎そのまま お待ちください

340
00:20:35,333 --> 00:20:36,125
‎待って…

341
00:20:44,250 --> 00:20:47,500
‎シグカウ様
‎お待たせしました

342
00:20:48,791 --> 00:20:50,500
‎大変恐縮ですが⸺

343
00:20:50,583 --> 00:20:52,875
‎自動引き落としが停止に

344
00:20:52,958 --> 00:20:55,958
‎聞いてくれ　何かの間違いだ

345
00:20:56,041 --> 00:20:58,750
‎最近 口座を替えたんだ

346
00:20:58,833 --> 00:21:02,625
‎まずは未払い分と
‎入院保証金の⸺

347
00:21:02,708 --> 00:21:03,625
‎お支払いを

348
00:21:03,708 --> 00:21:04,625
‎いくらだ？

349
00:21:04,708 --> 00:21:05,833
‎８万ランドです

350
00:21:05,916 --> 00:21:08,125
‎20分で支払う

351
00:21:12,416 --> 00:21:13,166
‎ズーコ

352
00:21:13,666 --> 00:21:16,375
‎金庫から８万ランドを出せ

353
00:21:16,458 --> 00:21:17,458
‎どうした？

354
00:21:17,541 --> 00:21:20,958
‎すぐに
‎モヘーラ病院まで届けろ

355
00:21:21,041 --> 00:21:22,500
‎分かったよ

356
00:21:27,333 --> 00:21:30,875
‎ザクはバーガー店を
‎数店 経営してる

357
00:21:30,958 --> 00:21:32,291
‎逮捕歴は？

358
00:21:33,125 --> 00:21:35,458
‎弟と一緒に傷害で一度

359
00:21:35,958 --> 00:21:38,416
‎警備員を負傷させた

360
00:21:39,250 --> 00:21:40,250
‎それで？

361
00:21:41,416 --> 00:21:43,416
‎関係先に話を聞いた

362
00:21:43,500 --> 00:21:47,583
‎原因はザクだけど
‎弟が２年 刑務所に

363
00:21:48,166 --> 00:21:49,416
‎いい弟だな

364
00:21:49,500 --> 00:21:50,500
‎ええ

365
00:21:51,083 --> 00:21:52,666
‎私のために２年入る？

366
00:21:56,791 --> 00:21:57,541
‎20年でも

367
00:22:09,000 --> 00:22:12,625
‎運転手は現場で逮捕しました

368
00:22:15,000 --> 00:22:18,791
‎他の容疑者を
‎特定できますか？

369
00:22:21,208 --> 00:22:23,208
‎よく見てください

370
00:22:23,750 --> 00:22:26,791
‎見覚えがあれば その番号を

371
00:22:39,625 --> 00:22:41,000
‎４番を前に

372
00:22:41,083 --> 00:22:43,583
‎４番の人 前に出て

373
00:22:45,750 --> 00:22:47,291
‎横を向いて

374
00:22:51,208 --> 00:22:52,416
‎反対側も

375
00:23:00,583 --> 00:23:02,416
‎ご苦労様　戻って

376
00:23:25,125 --> 00:23:27,250
‎あの… すまない

377
00:23:31,291 --> 00:23:35,916
‎優しきイエス　穏やかなる主

378
00:23:36,875 --> 00:23:40,833
‎小さき子をお守りください

379
00:23:44,916 --> 00:23:48,666
‎その腕に しっかりと抱き

380
00:23:49,833 --> 00:23:53,750
‎ほほ笑む お顔を
‎　　 見せてください

381
00:23:58,041 --> 00:24:02,041
‎主よ　祝福してください

382
00:24:06,375 --> 00:24:08,208
‎お祈りください

383
00:24:09,458 --> 00:24:11,958
‎私は生きていけます

384
00:24:52,916 --> 00:24:55,625
‎おい　その靴…

385
00:24:57,333 --> 00:24:58,458
‎お前だ

386
00:24:59,166 --> 00:25:00,291
‎見つけたぞ

387
00:25:00,375 --> 00:25:01,916
‎何だ？　うせろ

388
00:25:02,000 --> 00:25:03,791
‎相手にしないで

389
00:25:04,291 --> 00:25:07,625
‎私の依頼人には
‎何の容疑もない

390
00:25:07,708 --> 00:25:10,041
‎どこへも行くなよ

391
00:25:10,125 --> 00:25:12,041
‎お前を捜してた

392
00:25:12,125 --> 00:25:13,291
‎指をさすな

393
00:25:13,375 --> 00:25:15,833
‎捜してたのはこいつだ

394
00:25:15,916 --> 00:25:17,375
‎確認は済んだ

395
00:25:17,458 --> 00:25:20,000
‎いいや　こいつを逮捕しろ

396
00:25:20,083 --> 00:25:21,916
‎見てないで仕事しろ

397
00:25:22,000 --> 00:25:22,625
‎どうも

398
00:25:22,708 --> 00:25:23,333
‎どうした

399
00:25:23,416 --> 00:25:27,625
‎刑事さん　俺の顔を
‎蹴ったのはこいつだ

400
00:25:27,708 --> 00:25:28,250
‎確かか？

401
00:25:28,333 --> 00:25:30,125
‎そうだ　逮捕しろ

402
00:25:30,208 --> 00:25:31,500
‎私のオフィスへ

403
00:25:31,583 --> 00:25:33,541
‎なぜ？　犯人はそこだ

404
00:25:33,625 --> 00:25:35,333
‎大声を出さないで

405
00:25:35,416 --> 00:25:36,500
‎さっきは“違う”と

406
00:25:36,583 --> 00:25:39,875
‎さっきは関係ない
‎こいつが犯人だ

407
00:25:39,958 --> 00:25:42,166
‎捜査には手順がある

408
00:25:42,250 --> 00:25:45,208
‎このまま奴を帰すのか？

409
00:25:45,291 --> 00:25:46,750
‎口出しするな

410
00:25:46,833 --> 00:25:49,208
‎逃がす前に逮捕しろ

411
00:25:50,958 --> 00:25:52,125
‎よせ

412
00:25:53,041 --> 00:25:55,041
‎分かった　待て

413
00:25:56,500 --> 00:25:57,708
‎何が望みだ

414
00:26:02,375 --> 00:26:03,083
‎撃てよ

415
00:26:05,291 --> 00:26:06,208
‎撃て！

416
00:26:08,125 --> 00:26:09,416
‎ザク

417
00:26:11,000 --> 00:26:11,916
‎やめて

418
00:26:14,166 --> 00:26:16,041
‎見覚えがあるのね？

419
00:26:16,708 --> 00:26:21,541
‎“偶然の識別”として
‎証言記録に残せる

420
00:26:23,666 --> 00:26:24,541
‎どけ

421
00:26:28,375 --> 00:26:29,958
‎奥さんが悲しむ

422
00:26:32,708 --> 00:26:35,083
‎息子さんを支えてあげて

423
00:26:36,458 --> 00:26:37,916
‎銃を下ろして

424
00:26:38,458 --> 00:26:40,500
‎この件は不問にする

425
00:27:29,500 --> 00:27:30,416
‎待って

426
00:27:32,000 --> 00:27:34,166
‎そんな　マンドラ

427
00:27:36,833 --> 00:27:38,625
‎神様　お願いします

428
00:27:38,708 --> 00:27:40,291
‎嫌よ　お願い

429
00:27:41,666 --> 00:27:42,666
‎神様

430
00:27:43,291 --> 00:27:45,291
‎お願い　助けて

431
00:28:58,250 --> 00:29:00,708
‎マンドラ　手を洗って

432
00:29:44,416 --> 00:29:45,500
‎母さん

433
00:29:46,000 --> 00:29:47,166
‎やめて

434
00:29:48,416 --> 00:29:49,291
‎ダメ

435
00:29:50,416 --> 00:29:51,833
‎やめて！

436
00:29:57,416 --> 00:30:00,958
‎大丈夫か？　どうしたんだ

437
00:30:03,375 --> 00:30:04,666
‎大丈夫

438
00:30:07,666 --> 00:30:08,875
‎大丈夫だ

439
00:30:21,250 --> 00:30:22,250
‎やめて

440
00:30:28,125 --> 00:30:30,375
‎私に触らないで

441
00:30:34,083 --> 00:30:35,666
‎触らないで

442
00:31:26,916 --> 00:31:28,000
‎クソ

443
00:31:29,541 --> 00:31:30,833
‎事件記録が…

444
00:31:33,125 --> 00:31:34,125
‎どの？

445
00:31:35,291 --> 00:31:37,958
‎少年の銃撃事件よ
‎なくなってる

446
00:31:40,041 --> 00:31:41,041
‎何だと？

447
00:31:42,250 --> 00:31:43,250
‎そう

448
00:31:47,083 --> 00:31:48,083
‎クソ

449
00:31:48,958 --> 00:31:49,875
‎ウソだろ

450
00:31:49,958 --> 00:31:51,208
‎紛失？

451
00:31:51,291 --> 00:31:53,791
‎盗まれました　事件記録を

452
00:31:53,875 --> 00:31:56,250
‎犯人は逃げ切るのか？

453
00:31:56,333 --> 00:31:59,083
‎いいえ　だから急いでここに

454
00:31:59,166 --> 00:32:00,291
‎無能すぎる

455
00:32:00,375 --> 00:32:02,958
‎お悔やみ申し上げます

456
00:32:03,041 --> 00:32:07,583
‎しかし私たちが
‎必ず犯人を見つけ出します

457
00:32:07,666 --> 00:32:11,958
‎事件記録を失くしておいて
‎逮捕できると？

458
00:32:50,333 --> 00:32:52,916
“ロロ”

459
00:32:54,333 --> 00:32:56,583
“焦らずいこう
イージー･タクシー”

460
00:32:56,666 --> 00:32:58,583
“エゼキエル･
ランペディ”

461
00:33:14,166 --> 00:33:17,791
‎この街で最強の男は俺様だ

462
00:33:18,291 --> 00:33:19,333
‎やめろ

463
00:33:20,125 --> 00:33:21,125
‎よせ！

464
00:33:22,541 --> 00:33:24,875
‎おい　やめろ！

465
00:33:34,291 --> 00:33:35,583
‎銃を持ってる

466
00:35:01,500 --> 00:35:02,541
‎シューズ

467
00:35:07,458 --> 00:35:08,250
‎消せ

468
00:35:08,833 --> 00:35:09,833
‎俺が？

469
00:35:11,000 --> 00:35:13,250
‎ボスの指示に不満が？

470
00:35:13,333 --> 00:35:14,875
‎こいつは知りすぎた

471
00:35:14,958 --> 00:35:16,208
‎覚悟しとけ

472
00:35:16,291 --> 00:35:17,750
‎黙ってろ

473
00:35:17,833 --> 00:35:18,583
‎断る

474
00:35:18,666 --> 00:35:21,750
‎これはあんたの仕事だろ

475
00:35:22,458 --> 00:35:25,166
‎おしゃべりする気はねえ

476
00:35:25,250 --> 00:35:28,083
‎お前もまとめて殺そうか？

477
00:35:28,166 --> 00:35:29,208
‎やめとけよ

478
00:35:29,291 --> 00:35:30,458
‎こいつを殺せ

479
00:35:31,125 --> 00:35:32,083
‎落ち着け

480
00:35:32,166 --> 00:35:33,166
‎殺せ

481
00:35:33,250 --> 00:35:35,750
‎クソが　ロープをほどけ

482
00:35:35,833 --> 00:35:38,416
‎お前 それでも人間か？

483
00:35:38,500 --> 00:35:41,000
‎クソ犬め　人間のクズだ

484
00:35:41,083 --> 00:35:44,125
‎このロープをほどけ！

485
00:35:44,208 --> 00:35:45,708
‎ぶっ殺してやる

486
00:35:46,625 --> 00:35:47,500
‎クソッ

487
00:36:06,208 --> 00:36:07,083
‎待ってろ

488
00:36:19,625 --> 00:36:21,458
‎どこへ連れてく？

489
00:36:21,541 --> 00:36:22,750
‎歩け

490
00:36:48,041 --> 00:36:50,000
‎絶対に見つけるぞ

491
00:36:52,041 --> 00:36:54,958
‎見つけ出して殺してやる

492
00:36:57,708 --> 00:36:59,625
‎俺たちをナメるな

493
00:37:01,583 --> 00:37:04,083
‎この街を牛耳ってるんだ

494
00:37:06,416 --> 00:37:08,666
‎何事も俺たち次第

495
00:37:10,250 --> 00:37:14,125
‎すべてを動かしてるのが
‎俺たちだ

496
00:37:14,625 --> 00:37:18,166
‎お前は一体 何様のつもりだ

497
00:38:21,708 --> 00:38:26,041
‎その種は地に落ちた

498
00:38:26,125 --> 00:38:30,291
‎地に落ちた一粒の種

499
00:38:30,375 --> 00:38:35,708
‎その種は地に落ちた

500
00:39:54,708 --> 00:39:56,041
‎マンドラ？

501
00:42:55,583 --> 00:42:56,625
‎すみません

502
00:42:57,166 --> 00:42:59,750
‎刑事のフロイドさんか
‎レイラさんを

503
00:42:59,833 --> 00:43:02,875
‎座って待ってて　呼びます

504
00:43:10,708 --> 00:43:13,791
‎切り傷 打撲 もみ合った痕

505
00:43:13,875 --> 00:43:18,333
‎腹部の銃弾は本人の銃の物
‎恨みによる犯行だ

506
00:43:19,416 --> 00:43:23,083
‎プロの仕業じゃない
‎敵対者はいるか？

507
00:43:23,916 --> 00:43:26,375
‎俺はただのタクシー業者だ

508
00:43:28,625 --> 00:43:29,708
‎この男を？

509
00:43:31,458 --> 00:43:32,583
‎誰だ？

510
00:43:32,666 --> 00:43:35,583
‎おたくの運転手が
‎撃った子の父親

511
00:43:35,666 --> 00:43:38,750
‎うちの運転手は
‎そんなことしない

512
00:43:38,833 --> 00:43:42,458
‎白昼の２車線道路で頭に２発

513
00:43:42,541 --> 00:43:45,125
‎犯人２人は悠然と立ち去った

514
00:43:45,750 --> 00:43:47,041
‎心当たりは？

515
00:43:47,125 --> 00:43:48,125
‎ない

516
00:43:49,750 --> 00:43:50,625
‎この２人を？

517
00:43:50,708 --> 00:43:51,541
‎知らん

518
00:43:54,458 --> 00:43:55,625
‎帰っても？

519
00:43:58,625 --> 00:44:00,000
‎ご苦労だった

520
00:44:00,083 --> 00:44:01,291
‎どうも

521
00:44:05,333 --> 00:44:06,958
‎狡猾(こうかつ)‎なクズね

522
00:44:45,083 --> 00:44:47,208
‎イージー　待て

523
00:44:47,291 --> 00:44:49,750
‎あの女刑事は何だ

524
00:44:50,458 --> 00:44:51,750
‎調教‎しろ

525
00:44:51,833 --> 00:44:53,625
‎心配いらない

526
00:44:56,083 --> 00:44:57,875
‎少年の事件記録だ

527
00:45:01,000 --> 00:45:03,541
‎レルーモ　彼に例の物を

528
00:45:06,583 --> 00:45:07,416
‎急げ

529
00:45:08,833 --> 00:45:10,916
‎変な気を起こすなよ

530
00:45:11,000 --> 00:45:12,041
‎そうだ

531
00:45:12,666 --> 00:45:13,875
‎これは礼だ

532
00:45:20,166 --> 00:45:21,666
‎少なすぎる

533
00:45:21,750 --> 00:45:25,458
‎事件が片づいたら払ってやる

534
00:45:27,875 --> 00:45:30,791
‎去年の分も貸しがあるのに？

535
00:45:30,875 --> 00:45:31,875
‎うるさい

536
00:45:38,041 --> 00:45:41,125
‎頭の固い刑事だな

537
00:45:55,708 --> 00:45:57,750
‎まずは彼を追う

538
00:45:57,833 --> 00:46:00,916
‎聴取も捜査も続けるが⸺

539
00:46:01,000 --> 00:46:04,291
‎今はこの男が最優先事項だ

540
00:46:04,375 --> 00:46:05,458
‎そんな

541
00:46:05,541 --> 00:46:07,541
‎少年の銃撃事件は？

542
00:46:07,625 --> 00:46:09,333
‎あれは事故だ

543
00:46:09,416 --> 00:46:12,958
‎悲劇だが事故に過ぎない

544
00:46:13,750 --> 00:46:16,458
‎それよりも彼を止めないと

545
00:46:20,916 --> 00:46:22,208
‎食事は？

546
00:46:23,083 --> 00:46:25,083
‎何か注文しろ　おごる

547
00:46:26,166 --> 00:46:27,041
‎スシを

548
00:46:28,333 --> 00:46:30,125
‎俺のおごりで⸺

549
00:46:30,833 --> 00:46:33,125
‎生魚なんかを食うのか？

550
00:46:33,208 --> 00:46:34,625
‎どうかしてる

551
00:46:42,166 --> 00:46:43,250
‎ズーコ

552
00:46:43,916 --> 00:46:44,833
‎ズーコ

553
00:46:44,916 --> 00:46:45,541
‎何？

554
00:46:45,625 --> 00:46:46,791
‎どこだ？

555
00:46:47,541 --> 00:46:48,083
‎何が？

556
00:46:48,166 --> 00:46:50,083
‎分かってるだろ

557
00:46:50,166 --> 00:46:51,208
‎預かってる

558
00:46:51,291 --> 00:46:51,833
‎貸せ

559
00:46:51,916 --> 00:46:52,458
‎嫌だ

560
00:46:52,541 --> 00:46:53,500
‎銃を貸せ

561
00:46:53,583 --> 00:46:56,125
‎断る　絶対に渡さない

562
00:46:56,208 --> 00:46:57,041
‎殺される

563
00:46:57,125 --> 00:46:57,666
‎誰に？

564
00:46:57,750 --> 00:46:58,666
‎奴らだ

565
00:46:58,750 --> 00:46:59,458
‎それで？

566
00:46:59,541 --> 00:47:00,625
‎奴を見ろ

567
00:47:00,708 --> 00:47:01,875
‎死んだ

568
00:47:01,958 --> 00:47:03,875
‎兄貴が殺したのか？

569
00:47:03,958 --> 00:47:05,166
‎いいから銃を

570
00:47:05,250 --> 00:47:09,750
‎兄貴は気が短すぎる
‎少しは冷静に考えろ

571
00:47:09,833 --> 00:47:11,500
‎息子は死んだ

572
00:47:12,833 --> 00:47:15,333
‎奴らに殺されたんだ

573
00:47:16,583 --> 00:47:18,125
‎俺も殺される

574
00:47:18,208 --> 00:47:21,416
‎警察もグルだ
‎だから銃をくれ

575
00:47:21,500 --> 00:47:26,166
‎俺は兄貴のために
‎２年 刑務所に入ったんだ

576
00:47:26,666 --> 00:47:30,916
‎店を始められるようにな
‎それを無駄に？

577
00:47:31,000 --> 00:47:31,875
‎断る

578
00:47:31,958 --> 00:47:32,500
‎出せ

579
00:47:32,583 --> 00:47:33,875
‎何だよ

580
00:47:33,958 --> 00:47:34,708
‎銃を出せ

581
00:47:34,791 --> 00:47:35,791
‎渡さない

582
00:47:35,875 --> 00:47:37,166
‎早く出せ

583
00:47:38,708 --> 00:47:39,833
‎やめろ

584
00:47:39,916 --> 00:47:41,500
‎やめろって

585
00:47:42,708 --> 00:47:43,708
‎よせ！

586
00:47:48,791 --> 00:47:49,916
‎クソッ

587
00:47:51,416 --> 00:47:55,291
‎お前がすぐに渡さないから
‎悪いんだ

588
00:47:55,791 --> 00:47:56,916
‎何てこった

589
00:47:57,000 --> 00:47:58,458
‎撃ちやがって！

590
00:48:02,166 --> 00:48:03,166
‎クソ

591
00:48:09,416 --> 00:48:10,458
‎どうぞ

592
00:48:10,541 --> 00:48:11,541
‎失礼します

593
00:48:17,125 --> 00:48:17,750
‎奥さん

594
00:48:18,333 --> 00:48:21,333
‎少し質問をさせてください

595
00:48:23,791 --> 00:48:25,500
‎昨夜 ご主人は？

596
00:48:26,666 --> 00:48:27,541
‎なぜ？

597
00:48:30,041 --> 00:48:33,666
‎事件に関与した運転手が
‎殺されました

598
00:48:34,500 --> 00:48:35,666
‎留置所で？

599
00:48:36,875 --> 00:48:37,875
‎いいえ

600
00:48:38,875 --> 00:48:40,375
‎逮捕前でした

601
00:48:41,750 --> 00:48:44,250
‎捕まえるはずでしょ？

602
00:48:45,125 --> 00:48:46,375
‎問題が起きて…

603
00:48:50,083 --> 00:48:52,750
‎事件記録の紛失です

604
00:48:52,833 --> 00:48:54,375
‎盗まれました

605
00:48:55,708 --> 00:48:56,958
‎ご存じでは？

606
00:49:00,000 --> 00:49:00,958
‎ご主人は？

607
00:49:01,041 --> 00:49:02,083
‎なぜ聞くの？

608
00:49:03,791 --> 00:49:05,791
‎これは捜査の一環です

609
00:49:05,875 --> 00:49:07,958
‎夫は人殺しなどしない

610
00:49:08,916 --> 00:49:12,208
‎弟さんと
‎傷害事件を起こしてる

611
00:49:13,250 --> 00:49:16,791
‎子供の頃よ
‎それに刑務所にはズーコが

612
00:49:16,875 --> 00:49:19,125
‎ワルは一生ワルだ

613
00:49:19,916 --> 00:49:23,333
‎刑事さん　よく聞きなさい

614
00:49:23,916 --> 00:49:25,708
‎小太りのあんたよ

615
00:49:25,791 --> 00:49:29,666
‎ここで
‎無駄口をたたいてる場合？

616
00:49:29,750 --> 00:49:33,666
‎孫を殺した男を
‎捜すのが仕事でしょ

617
00:49:33,750 --> 00:49:36,916
‎さっさと帰ってちょうだい

618
00:49:37,708 --> 00:49:41,000
‎帰りなさい！　腹立たしい

619
00:50:52,416 --> 00:50:54,416
‎よお　相棒！

620
00:50:54,500 --> 00:50:56,625
‎戻ったか　おかえり

621
00:50:56,708 --> 00:50:59,708
‎カルワス
‎ヤられなかったか？

622
00:51:01,791 --> 00:51:02,791
‎よくやった

623
00:51:03,416 --> 00:51:04,666
‎口が堅い

624
00:51:04,750 --> 00:51:05,291
‎ああ

625
00:51:05,375 --> 00:51:05,958
‎だろ？

626
00:51:07,416 --> 00:51:08,458
‎レルーモ

627
00:51:08,541 --> 00:51:09,500
‎何だ

628
00:51:09,583 --> 00:51:12,541
‎あの子はどうなった？

629
00:51:12,625 --> 00:51:13,791
‎どの子だ？

630
00:51:14,500 --> 00:51:17,041
‎撃たれた子供だよ

631
00:51:18,291 --> 00:51:21,375
‎あのガキか　死んだよ

632
00:51:24,500 --> 00:51:25,375
‎やあ

633
00:51:27,083 --> 00:51:28,083
‎何だって？

634
00:51:30,625 --> 00:51:34,083
‎ダメだ　クリックするな

635
00:51:34,583 --> 00:51:35,666
‎それは詐欺だ

636
00:51:36,500 --> 00:51:39,208
‎上だ　よく探してみろ

637
00:51:41,833 --> 00:51:44,875
‎一番上に
‎オプションがあるだろ

638
00:51:45,875 --> 00:51:47,916
‎そうだ　それを押せ

639
00:51:49,958 --> 00:51:51,708
‎それから下へ

640
00:51:52,208 --> 00:51:53,750
‎スクロールしろ

641
00:51:54,250 --> 00:51:58,625
‎“グループ退出”の
‎ボタンがあるだろ？

642
00:51:58,708 --> 00:52:00,375
‎それを押すんだ

643
00:52:01,375 --> 00:52:04,500
‎大したことじゃない　いいさ

644
00:52:05,000 --> 00:52:06,541
‎俺も愛してる

645
00:52:07,333 --> 00:52:09,208
‎愛してるよ

646
00:52:09,875 --> 00:52:10,833
‎本当だ

647
00:52:14,875 --> 00:52:16,708
‎動くな　いいな？

648
00:52:18,250 --> 00:52:21,291
‎俺の息子を殺しやがって

649
00:52:22,666 --> 00:52:24,416
‎次はお前の番だ

650
00:52:25,875 --> 00:52:30,083
‎本気なら
‎とっくに撃ってるはずだ

651
00:52:35,750 --> 00:52:36,666
‎行くぞ

652
00:52:36,750 --> 00:52:37,541
‎どこへ？

653
00:52:37,625 --> 00:52:39,166
‎警察だ　歩け

654
00:52:44,291 --> 00:52:46,041
‎本当にマヌケだな

655
00:52:46,708 --> 00:52:49,333
‎シューズは まぐれだろ

656
00:52:49,416 --> 00:52:54,958
‎初心者が顔を撃つなんて
‎そう簡単にはできねえぞ

657
00:52:55,041 --> 00:52:57,791
‎撃てよ　頭にズドンと

658
00:52:59,041 --> 00:53:00,291
‎撃ってみろ

659
00:53:01,375 --> 00:53:02,500
‎撃て！

660
00:53:04,208 --> 00:53:06,416
‎イラつくぜ　早く撃て

661
00:53:14,541 --> 00:53:15,916
‎どうしたの？

662
00:53:16,416 --> 00:53:17,375
‎撃たれた

663
00:53:17,875 --> 00:53:19,000
‎誰に？

664
00:53:21,500 --> 00:53:22,333
‎兄貴だ

665
00:53:22,416 --> 00:53:24,000
‎またキレやがった

666
00:53:24,083 --> 00:53:24,833
‎ズーコ

667
00:53:25,375 --> 00:53:29,916
‎わざとじゃない
‎銃の取り合いで撃たれた

668
00:53:30,666 --> 00:53:31,416
‎彼はどこ？

669
00:53:31,500 --> 00:53:32,625
‎俺も捜してる

670
00:53:32,708 --> 00:53:35,291
‎私も連絡が取れなくて

671
00:53:38,041 --> 00:53:40,333
‎ここにいると思った

672
00:53:41,041 --> 00:53:42,208
‎どこなんだ

673
00:53:57,500 --> 00:53:59,333
‎ザクは人殺しを？

674
00:54:11,708 --> 00:54:15,166
“イージーズ
スクラップ場”

675
00:54:15,166 --> 00:54:16,708
“イージーズ
スクラップ場”
‎タイタスです

676
00:54:16,791 --> 00:54:18,208
‎刑事さん

677
00:54:19,375 --> 00:54:20,583
‎シグカウです

678
00:54:20,666 --> 00:54:21,375
‎どうも

679
00:54:22,541 --> 00:54:24,291
‎夫が危ない

680
00:54:26,916 --> 00:54:31,916
‎貧乳の女を妻にすると
‎味気なくて困るだろ

681
00:54:33,833 --> 00:54:35,291
‎吸いつけない

682
00:54:42,458 --> 00:54:45,333
‎お前は まるでチワワだな

683
00:54:45,833 --> 00:54:49,208
‎骨を探して
‎犬小屋に迷い込んだ

684
00:54:50,458 --> 00:54:54,666
‎中に大型犬が
‎いるとも知らずに

685
00:54:55,375 --> 00:54:57,583
‎強いブルドッグが

686
00:54:58,333 --> 00:55:00,666
‎外の車を見たか？

687
00:55:01,416 --> 00:55:04,583
‎あれは全部 棺おけだ

688
00:55:04,666 --> 00:55:06,375
‎ここは墓場だ

689
00:55:07,041 --> 00:55:10,541
‎猟犬気取りで
‎銃を手に乗り込んで

690
00:55:10,625 --> 00:55:13,250
‎生きて帰れると思うなよ

691
00:55:13,333 --> 00:55:14,625
‎俺の縄張りだ

692
00:55:14,708 --> 00:55:18,500
‎俺は神であり
‎血にまみれた悪魔だ

693
00:55:21,291 --> 00:55:22,916
‎お前は死ぬ

694
00:55:25,000 --> 00:55:29,166
‎見たこともないほど
‎残酷な方法でな

695
00:55:30,250 --> 00:55:31,875
‎それだけじゃない

696
00:55:32,625 --> 00:55:36,416
‎本当の楽しみは
‎死に方を知ることだ

697
00:55:36,916 --> 00:55:37,916
‎よく見てろ

698
00:55:41,125 --> 00:55:42,208
‎連れていけ

699
00:55:46,083 --> 00:55:48,916
‎スクラップの山で死ぬんだ

700
00:55:49,458 --> 00:55:52,458
‎フェンヤ　手伝え
‎こいつを運ぶぞ

701
00:55:52,541 --> 00:55:53,125
‎重い

702
00:55:53,208 --> 00:55:54,291
‎脚を持て

703
00:55:54,375 --> 00:55:59,375
‎図体のデカい奴だ
‎ジム通いしてるに違いない

704
00:56:00,375 --> 00:56:01,750
‎俺が開ける

705
00:56:03,375 --> 00:56:06,333
‎この野郎に見せてやるぜ

706
00:56:07,250 --> 00:56:08,041
‎あばよ

707
00:56:09,500 --> 00:56:12,500
‎こいつに思い知らせてやる

708
00:57:09,000 --> 00:57:10,750
‎おい　よせ！

709
00:57:11,375 --> 00:57:12,208
‎誰か！

710
00:57:13,583 --> 00:57:14,541
‎やめろ

711
00:57:44,500 --> 00:57:45,625
‎おい　行け

712
00:57:51,833 --> 00:57:52,416
‎何か？

713
00:57:53,333 --> 00:57:56,166
‎ザク･シグカウが
‎いるわね？

714
00:57:56,708 --> 00:57:57,250
‎誰？

715
00:57:58,708 --> 00:58:00,250
‎息子を失った父親だ

716
00:58:01,333 --> 00:58:02,416
‎彼がここに？

717
00:58:03,291 --> 00:58:06,416
‎かくれんぼで遊ぶ気はない

718
00:58:07,000 --> 00:58:08,291
‎令状は？

719
00:58:08,375 --> 00:58:09,541
‎必要ない

720
00:59:02,000 --> 00:59:02,958
‎クソ

721
00:59:38,125 --> 00:59:40,875
‎“運転免許証
‎ザク･シグカウ”

722
00:59:46,125 --> 00:59:47,583
‎何か見つけた？

723
00:59:50,875 --> 00:59:51,666
‎いや

724
00:59:55,791 --> 00:59:57,083
‎済んだか？

725
01:00:14,416 --> 01:00:15,041
‎レルーモ

726
01:00:15,125 --> 01:00:15,666
‎はい

727
01:00:15,750 --> 01:00:16,333
‎いたか？

728
01:00:16,416 --> 01:00:18,000
‎いません

729
01:00:18,083 --> 01:00:19,333
‎これを

730
01:00:20,250 --> 01:00:21,500
‎奴の住所だ

731
01:00:22,083 --> 01:00:25,625
‎家の中にいる奴は残さず殺せ

732
01:00:25,708 --> 01:00:29,416
‎犬も猫も女房も何もかもだ
‎いいな？

733
01:00:29,500 --> 01:00:30,500
‎了解です

734
01:00:30,583 --> 01:00:31,708
‎カルワスも行け

735
01:00:31,791 --> 01:00:33,041
‎行くぞ

736
01:00:33,125 --> 01:00:35,875
‎グズグズするな　行け

737
01:00:37,375 --> 01:00:39,250
‎逃がしやがって

738
01:02:14,041 --> 01:02:15,583
‎人の家で何してる

739
01:02:18,583 --> 01:02:20,333
‎来い　行くぞ

740
01:02:20,416 --> 01:02:21,916
‎今 行くよ

741
01:02:22,000 --> 01:02:23,291
‎ビビるな

742
01:02:23,375 --> 01:02:24,125
‎別に

743
01:02:24,208 --> 01:02:25,416
‎お前は女か？

744
01:02:26,041 --> 01:02:26,666
‎急げ

745
01:02:26,750 --> 01:02:28,125
‎女じゃない

746
01:02:39,458 --> 01:02:40,958
‎寝室を見てこい

747
01:03:03,416 --> 01:03:04,458
‎ズーコ

748
01:03:07,041 --> 01:03:08,041
‎ズーコ

749
01:03:12,500 --> 01:03:13,458
‎そんな…

750
01:03:20,125 --> 01:03:22,666
‎カルワス　俺は下に行く

751
01:03:55,166 --> 01:03:56,166
‎ザク

752
01:03:57,083 --> 01:03:58,958
‎奴らが中にいる

753
01:04:17,541 --> 01:04:19,041
‎あなた…

754
01:04:27,750 --> 01:04:28,791
‎おい

755
01:04:29,291 --> 01:04:30,125
‎何？

756
01:04:30,916 --> 01:04:31,875
‎外に何か？

757
01:04:34,500 --> 01:04:35,708
‎何もない

758
01:04:45,958 --> 01:04:47,958
‎ボスがキレるぞ

759
01:05:03,000 --> 01:05:04,000
‎ズーコ

760
01:05:05,625 --> 01:05:06,625
‎ズーコ

761
01:05:09,833 --> 01:05:10,833
‎起きてくれ

762
01:05:31,375 --> 01:05:33,000
‎もう やめて

763
01:05:42,916 --> 01:05:44,041
‎俺のせいか？

764
01:05:48,916 --> 01:05:50,958
‎よく見なさい

765
01:05:51,958 --> 01:05:53,125
‎息子に⸺

766
01:05:54,000 --> 01:05:55,166
‎弟まで

767
01:05:59,041 --> 01:06:00,833
‎あなたは暴走してる

768
01:06:03,166 --> 01:06:04,541
‎警察に話して

769
01:06:07,166 --> 01:06:09,833
‎警官もグルなんだぞ

770
01:06:09,916 --> 01:06:12,333
‎あなたまで殺される

771
01:06:12,416 --> 01:06:13,500
‎構わない

772
01:06:13,583 --> 01:06:14,750
‎私は嫌よ

773
01:06:16,666 --> 01:06:17,583
‎ポーシャ…

774
01:06:17,666 --> 01:06:19,250
‎失いたくないの

775
01:06:22,708 --> 01:06:24,625
‎あなたまで

776
01:08:06,875 --> 01:08:07,958
‎はい

777
01:08:08,041 --> 01:08:12,833
‎シグカウ様？
‎夜分のご連絡ですみません

778
01:08:12,916 --> 01:08:16,583
‎何度もお電話を
‎差し上げてたんです

779
01:08:16,666 --> 01:08:18,208
‎いいお知らせが

780
01:08:18,291 --> 01:08:24,041
‎上司と相談の結果
‎滞納記録は取り消されました

781
01:08:24,125 --> 01:08:28,541
‎さらにお客様は
‎ゴールドカードの対象です

782
01:08:28,625 --> 01:08:29,166
‎そうか

783
01:08:29,250 --> 01:08:32,000
‎ええ　ただ１つだけ…

784
01:08:32,083 --> 01:08:36,708
‎マンドラさんの医療費の
‎請求があります

785
01:08:36,791 --> 01:08:41,541
‎今回は入院に該当しないので
‎補償対象外です

786
01:08:42,208 --> 01:08:43,333
‎息子は…

787
01:08:45,041 --> 01:08:46,291
‎マンドラは⸺

788
01:08:47,416 --> 01:08:48,916
‎まだ病院にいる

789
01:08:49,000 --> 01:08:52,750
‎こちらの記録には
‎ないようですが…

790
01:08:54,375 --> 01:08:55,708
‎検視があった

791
01:08:59,208 --> 01:09:01,500
‎何てこと　お気の毒に

792
01:09:04,541 --> 01:09:06,375
‎本当にごめんなさい

793
01:09:06,458 --> 01:09:09,916
‎そんな時に
‎お電話してしまって

794
01:09:10,666 --> 01:09:12,708
‎カードをくれるんだろ？

795
01:09:12,791 --> 01:09:14,500
‎何てこと…

796
01:09:23,291 --> 01:09:24,458
‎私も…

797
01:09:26,708 --> 01:09:28,666
‎娘を亡くしました

798
01:09:32,916 --> 01:09:35,333
‎娘に語りかけない日は⸺

799
01:09:36,375 --> 01:09:39,333
‎１日だってありません

800
01:09:43,791 --> 01:09:45,458
‎君の名前は？

801
01:09:50,041 --> 01:09:51,541
‎グレースです

802
01:09:54,666 --> 01:09:56,500
‎いい名をもらったな

803
01:10:00,583 --> 01:10:03,791
‎美しき我が家

804
01:10:03,875 --> 01:10:09,250
‎私の家よ

805
01:10:09,333 --> 01:10:16,250
‎門を開いて
‎　　私を迎えてください

806
01:10:16,333 --> 01:10:18,541
‎安らぎをください

807
01:10:18,625 --> 01:10:25,541
‎あなたの中で
‎　　私を休ませてください

808
01:10:25,625 --> 01:10:28,208
‎美しき我が家

809
01:10:28,291 --> 01:10:30,416
‎美しき我が家

810
01:10:30,500 --> 01:10:31,791
‎私の家

811
01:10:31,875 --> 01:10:35,458
‎私の家

812
01:10:41,375 --> 01:10:42,875
‎しっかりね

813
01:10:54,041 --> 01:10:58,000
‎親が子に
‎弔辞を贈ることになるとは

814
01:11:02,708 --> 01:11:04,083
‎何を語れば？

815
01:11:06,083 --> 01:11:08,208
‎息子は７歳だった

816
01:11:10,958 --> 01:11:12,916
‎恐竜が好きで⸺

817
01:11:14,458 --> 01:11:16,083
‎夜空を愛してた

818
01:11:17,625 --> 01:11:19,375
‎こんな質問もしてた

819
01:11:19,458 --> 01:11:24,833
‎“犬と猫が会話する時は
‎何語で話すの？”と

820
01:11:29,416 --> 01:11:32,541
‎おもちゃに話しかけていた

821
01:11:32,625 --> 01:11:34,750
‎生き物に話すように

822
01:11:37,208 --> 01:11:38,833
‎先生の質問に⸺

823
01:11:40,500 --> 01:11:42,458
‎こう答えていた

824
01:11:46,000 --> 01:11:48,333
‎“将来 なりたいのは⸺”

825
01:11:54,541 --> 01:11:56,208
‎“優しい人”と

826
01:12:39,583 --> 01:12:44,833
‎主よ　たとえ どんなに⸺

827
01:12:46,208 --> 01:12:51,333
‎苦しい時でも

828
01:12:52,708 --> 01:12:57,083
‎岩の上で眠るような夜や…

829
01:12:58,083 --> 01:13:00,791
‎試練の日々にあっても

830
01:13:00,875 --> 01:13:01,916
‎主よ

831
01:13:34,208 --> 01:13:35,000
‎クソ

832
01:14:08,083 --> 01:14:10,125
‎おい！　待て

833
01:14:11,750 --> 01:14:13,208
‎待て！　ザク

834
01:14:14,166 --> 01:14:15,041
‎クソ

835
01:14:22,625 --> 01:14:25,166
‎奴がそっちに向かってる

836
01:15:11,500 --> 01:15:13,291
‎ランペディさんに配達だ

837
01:15:13,375 --> 01:15:14,958
‎ここで預かる

838
01:15:15,041 --> 01:15:17,791
‎アプリに配達記録が要る

839
01:15:25,166 --> 01:15:26,000
‎レルーモ

840
01:15:26,083 --> 01:15:26,750
‎はい

841
01:15:27,666 --> 01:15:30,208
‎ハマーとスパイカーに伝えろ

842
01:15:30,291 --> 01:15:35,166
‎“今週中に あのチワワを
‎消さなければ殺す”と

843
01:15:35,250 --> 01:15:37,000
‎分かりました

844
01:15:37,958 --> 01:15:38,750
‎お任せを

845
01:15:38,833 --> 01:15:39,375
‎よし

846
01:15:39,458 --> 01:15:40,166
‎では

847
01:17:19,875 --> 01:17:21,500
‎クソ　この野郎！

848
01:17:24,250 --> 01:17:25,250
‎クソ！

849
01:17:35,916 --> 01:17:37,375
‎ふざけるなよ

850
01:17:40,083 --> 01:17:41,375
‎必ず見つける

851
01:17:42,875 --> 01:17:45,083
‎歯を抜き取ってやる

852
01:17:45,583 --> 01:17:47,750
‎１本ずつな

853
01:17:48,666 --> 01:17:53,041
‎そして お前は
‎それを飲み込むんだ

854
01:17:54,416 --> 01:17:56,458
‎絶対にぶっ殺す

855
01:17:57,750 --> 01:17:59,791
‎そして生き返らせて⸺

856
01:18:01,458 --> 01:18:03,416
‎もう一度 殺す

857
01:18:04,416 --> 01:18:05,458
‎何度も

858
01:18:06,208 --> 01:18:07,583
‎何度も

859
01:18:08,291 --> 01:18:09,750
‎何度も

860
01:18:11,416 --> 01:18:12,250
‎出てこい

861
01:18:17,041 --> 01:18:19,500
‎母親に会わせてやる

862
01:18:19,583 --> 01:18:21,875
‎クソ！　目が見えねえ

863
01:18:21,958 --> 01:18:23,458
‎覚悟しとけよ

864
01:18:47,791 --> 01:18:49,416
‎何が おかしい

865
01:18:49,500 --> 01:18:52,375
‎自分が強いつもりか

866
01:18:52,458 --> 01:18:53,500
‎腰抜けが

867
01:18:56,416 --> 01:18:58,416
‎お前は息子を殺した

868
01:18:58,500 --> 01:19:00,000
‎マヌケな奴め

869
01:19:01,458 --> 01:19:05,375
‎それはカルワスだ
‎奴が引き金を引いた

870
01:19:05,458 --> 01:19:08,791
‎だが お前も大した父親だよ

871
01:19:08,875 --> 01:19:11,166
‎自分の子を死なせた

872
01:19:11,250 --> 01:19:12,625
‎ウソをつくな

873
01:19:21,208 --> 01:19:23,250
‎死人はウソつかねえ

874
01:19:49,291 --> 01:19:50,375
‎レルーモ！

875
01:19:52,916 --> 01:19:54,041
‎銃を捨てろ

876
01:19:55,458 --> 01:19:56,458
‎銃を捨てろ！

877
01:19:56,541 --> 01:19:57,583
‎分かった

878
01:19:59,458 --> 01:20:00,583
‎撃つな

879
01:20:01,083 --> 01:20:02,666
‎撃たないでくれ

880
01:20:04,291 --> 01:20:05,708
‎カルワスは？

881
01:20:05,791 --> 01:20:09,625
‎何でも教えるから
‎撃たないでくれ

882
01:20:09,708 --> 01:20:11,000
‎カルワスの家は？

883
01:20:11,083 --> 01:20:14,125
‎Ｔマーシャルの31-37だ

884
01:20:16,000 --> 01:20:18,166
‎ザク　銃を捨てなさい

885
01:20:20,000 --> 01:20:21,333
‎銃を捨てろ

886
01:20:21,416 --> 01:20:22,875
‎こいつを撃て

887
01:20:23,791 --> 01:20:25,333
‎ザク　よせ

888
01:20:26,875 --> 01:20:28,875
‎早く こいつを撃て

889
01:20:28,958 --> 01:20:30,583
‎銃を捨てろ

890
01:20:31,250 --> 01:20:32,750
‎カネをやったのに

891
01:21:02,083 --> 01:21:03,625
‎あなたが？

892
01:21:06,291 --> 01:21:09,166
‎レイラ　君に撃たせたくない

893
01:21:09,250 --> 01:21:10,916
‎何てことを

894
01:21:22,041 --> 01:21:23,083
‎レイラ

895
01:21:27,291 --> 01:21:28,291
‎レイラ

896
01:21:35,166 --> 01:21:35,833
‎クソ

897
01:22:44,541 --> 01:22:47,666
‎あれは事故だったんだ

898
01:22:48,458 --> 01:22:50,375
‎撃つ気はなかった

899
01:22:53,000 --> 01:22:54,916
‎事故だった

900
01:22:55,000 --> 01:22:57,458
‎すまなかった

901
01:22:58,083 --> 01:22:59,083
‎パパ

902
01:23:12,875 --> 01:23:13,541
‎マンドラ？

903
01:23:13,625 --> 01:23:14,583
‎パパ

904
01:23:16,166 --> 01:23:17,166
‎マンドラ

905
01:23:19,250 --> 01:23:21,791
‎マンドラ　お前なのか？

906
01:23:30,375 --> 01:23:32,416
‎もう いいんだ

907
01:23:39,750 --> 01:23:41,250
‎大好きだよ パパ

908
01:23:44,708 --> 01:23:46,291
‎パパも大好きだ

909
01:23:58,416 --> 01:23:59,625
‎愛してるよ

910
01:24:08,000 --> 01:24:09,958
‎レツサツィ　待て

911
01:24:10,041 --> 01:24:13,041
‎レツサツィ　やめてくれ

912
01:24:13,708 --> 01:24:17,375
‎いい子だから
‎銃を置きなさい

913
01:24:18,541 --> 01:24:19,750
‎いいか

914
01:24:21,083 --> 01:24:22,208
‎銃を置け

915
01:24:22,291 --> 01:24:26,000
‎頼むからやめてくれ
‎レツサツィ

916
01:24:30,208 --> 01:24:33,208
‎さあ おいで　こっちへ来い

917
01:25:38,541 --> 01:25:39,708
‎はい

918
01:25:42,125 --> 01:25:43,208
‎グレース

919
01:25:43,958 --> 01:25:45,083
‎シグカウ様？

920
01:25:45,166 --> 01:25:46,916
‎どうしました？

921
01:25:47,416 --> 01:25:49,083
‎救急車を頼む

922
01:25:49,166 --> 01:25:51,166
‎場所をすぐに送る

923
01:25:51,791 --> 01:25:52,916
‎平気ですか？

924
01:25:54,166 --> 01:25:55,125
‎ああ

925
01:25:56,000 --> 01:25:57,000
‎分かりました

926
01:26:27,541 --> 01:26:29,708
‎俺と話したくないよな

927
01:26:31,750 --> 01:26:34,875
‎俺に分別があれば
‎車から降りず⸺

928
01:26:36,041 --> 01:26:39,750
‎マンドラは生きていたはずだ

929
01:26:42,458 --> 01:26:44,500
‎忠告を聞くべきだった

930
01:27:55,083 --> 01:27:59,291
“焦らずいこう
イージー･タクシー”

931
01:27:59,875 --> 01:28:01,375
‎どちらまで？

932
01:32:08,958 --> 01:32:13,958
‎日本語字幕　萩原 利恵



