WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:30.685 --> 00:00:33.550
[Amelia humming]

4
00:00:51.223 --> 00:00:52.845
- Will you please
stop that, Amelia?

5
00:00:52.880 --> 00:00:53.984
I'm trying to read.

6
00:00:54.019 --> 00:00:55.158
- Sorry Becca.

7
00:00:56.021 --> 00:00:58.437
I think about them every day,

8
00:00:58.472 --> 00:01:00.336
every night when I go to sleep.

9
00:01:01.647 --> 00:01:03.649
- Did you even win your game?
- Of course I did.

10
00:01:03.684 --> 00:01:05.168
- Did you even watch it?

11
00:01:05.203 --> 00:01:06.376
- Nope.

12
00:01:06.411 --> 00:01:08.275
- Too busy reading Shakespeare?

13
00:01:09.310 --> 00:01:11.519
- "Titus Andronicus."

14
00:01:11.554 --> 00:01:14.108
- "Titus Andronicus"
- Sweet tender, John.

15
00:01:15.282 --> 00:01:17.387
You know, my selfishness
caused him to leave.

16
00:01:18.802 --> 00:01:19.734
Blamed him.

17
00:01:20.908 --> 00:01:23.186
It was, it was never his fault.

18
00:01:30.297 --> 00:01:32.954
The pain that I feel

19
00:01:32.989 --> 00:01:36.717
and the tightness in my chest,

20
00:01:38.374 --> 00:01:41.101
wishing that I could go
back and change things,

21
00:01:41.791 --> 00:01:43.517
you know, change it

22
00:01:43.551 --> 00:01:46.589
so we can all be together
again like we were, a family.

23
00:01:47.935 --> 00:01:48.867
- Dad.
- Dad!

24
00:02:11.338 --> 00:02:14.444
[heavy breathing]

25
00:02:15.549 --> 00:02:17.654
- Okay, Lucinda, save me.

26
00:02:20.174 --> 00:02:21.279
- Yes.

27
00:02:23.004 --> 00:02:27.595
You've made a real
breakthrough here, Abigail.

28
00:02:27.630 --> 00:02:32.807
You've made a lot of progress
releasing the blame on John.

29
00:02:34.084 --> 00:02:37.433
- By land, by fire, by Earth.

30
00:02:37.467 --> 00:02:39.883
And you are one with us.

31
00:02:39.918 --> 00:02:44.233
With love together, we
will conquer all pain

32
00:02:44.267 --> 00:02:46.890
and release all grief.

33
00:02:46.925 --> 00:02:49.238
Abigail, you are loved.

34
00:02:53.103 --> 00:02:54.622
- Thank you.

35
00:02:54.657 --> 00:02:55.589
- Thank you.

36
00:02:56.728 --> 00:02:58.143
- Yes, Abigail.

37
00:02:58.178 --> 00:03:02.078
There's no bigger tragedy
in the entire universe

38
00:03:02.112 --> 00:03:03.873
than to lose a child.

39
00:03:05.185 --> 00:03:09.223
You must atone and take
accountability for your actions.

40
00:03:10.431 --> 00:03:13.400
Abigail, it's the only
way you'll be at peace.

41
00:03:17.024 --> 00:03:19.820
[clapping]

42
00:03:29.278 --> 00:03:33.937
[person chanting in
foreign language]

43
00:03:39.460 --> 00:03:41.221
- Amelia, Amelia.

44
00:03:48.883 --> 00:03:51.748
[person humming]

45
00:04:07.523 --> 00:04:10.767
[humming continues]

46
00:04:39.486 --> 00:04:42.627
- Abby. I'm sorry to
disturb you so late.

47
00:04:42.661 --> 00:04:43.973
- What are you doing here?

48
00:04:44.007 --> 00:04:45.733
- Abby, there's
been a prison break.

49
00:04:45.768 --> 00:04:46.976
Last known sighting has
them in this jurisdiction

50
00:04:47.010 --> 00:04:48.426
heading our way.

51
00:04:48.460 --> 00:04:50.807
If you want, I can
sweep the perimeter.

52
00:04:50.842 --> 00:04:52.015
- Marcus.

53
00:04:52.050 --> 00:04:53.707
- Let me get a detail
here, at least.

54
00:04:53.741 --> 00:04:55.053
- Marcus.
- What?

55
00:04:56.226 --> 00:04:57.607
- There are easier ways for you

56
00:04:57.642 --> 00:04:58.746
to stalk me other
than just parking

57
00:04:58.781 --> 00:05:00.576
outside my house all night.

58
00:05:00.610 --> 00:05:02.647
You gotta stop with
this overly protective

59
00:05:02.681 --> 00:05:04.476
brotherly act you have going on.

60
00:05:04.511 --> 00:05:06.340
It's fucking creepy.

61
00:05:07.134 --> 00:05:09.101
- Alright, goodnight Abby.

62
00:05:09.136 --> 00:05:11.483
If I get any more
reports, I'll swing--

63
00:05:11.518 --> 00:05:12.691
- Just go. Come on.

64
00:05:12.726 --> 00:05:14.624
- I'll swing by.
- Goodnight.

65
00:05:16.005 --> 00:05:17.386
[door slamming]

66
00:05:27.119 --> 00:05:30.640
- Channel Four News here,
and we report breaking news.

67
00:05:30.675 --> 00:05:33.816
A violent prison break has
left one guard severely

68
00:05:33.850 --> 00:05:36.612
hospitalized and four
dangerous fugitives

69
00:05:36.646 --> 00:05:38.130
on the loose.

70
00:05:38.165 --> 00:05:41.099
The brazen escape has
the county on edge.

71
00:05:41.133 --> 00:05:44.551
Police are advising everyone
to stay inside their homes

72
00:05:44.585 --> 00:05:46.484
and lock their doors.

73
00:05:46.518 --> 00:05:48.175
Now we've just received word

74
00:05:48.209 --> 00:05:51.005
that the four escaped
felons were convicted

75
00:05:51.040 --> 00:05:52.697
of multiple murders.

76
00:05:52.731 --> 00:05:55.838
Police have set up roadblocks
on all major roads,

77
00:05:55.872 --> 00:05:58.979
but there are concerns
that fugitives may hide out

78
00:05:59.013 --> 00:06:01.015
to avoid being captured.

79
00:06:01.050 --> 00:06:03.949
I'm here reporting
live, Michelle Ropa.

80
00:06:03.984 --> 00:06:05.572
Back to you, Bob.

81
00:06:09.610 --> 00:06:12.372
- Only for special
occasions, huh John?

82
00:06:49.201 --> 00:06:50.513
[Abigail screaming]

83
00:06:50.548 --> 00:06:54.724
- Shut the fuck up, shhh!

84
00:06:54.759 --> 00:06:57.209
Let the others in. Shut up.

85
00:06:58.659 --> 00:07:01.006
Easy, easy.

86
00:07:03.595 --> 00:07:06.460
[Abigail whimpering]

87
00:07:06.495 --> 00:07:09.463
Okay, anyone else in the house?

88
00:07:09.498 --> 00:07:11.258
- Damn y'all, this
is not looking good.

89
00:07:11.292 --> 00:07:12.777
- Shut the fuck up.

90
00:07:15.193 --> 00:07:18.092
What about wheels?
You got a car?

91
00:07:20.474 --> 00:07:22.165
Listen. Listen.

92
00:07:23.512 --> 00:07:25.203
If you make any
fucking sudden move,

93
00:07:25.237 --> 00:07:26.963
I will slice both of your
fucking ankles. You understand?

94
00:07:26.998 --> 00:07:27.930
- Jesus, Doc.

95
00:07:27.964 --> 00:07:30.242
- It gets the point across.

96
00:07:30.277 --> 00:07:32.866
Where's your hubby at?
[Abigail whimpering]

97
00:07:32.900 --> 00:07:34.799
- He left five years ago.

98
00:07:34.833 --> 00:07:37.215
- Check out front. Make
sure that cop left.

99
00:07:37.249 --> 00:07:38.181
- Yeah.

100
00:07:39.320 --> 00:07:42.634
So what's your name?

101
00:07:44.394 --> 00:07:46.466
- He asked you a question.
What's your name?

102
00:07:46.500 --> 00:07:47.605
- Abby.

103
00:07:49.503 --> 00:07:51.816
- You got any kids, Abby?

104
00:07:53.127 --> 00:07:55.198
- Two girls.

105
00:07:55.233 --> 00:07:56.165
- Where are they?

106
00:07:57.649 --> 00:07:58.754
- Not here.

107
00:08:05.346 --> 00:08:06.278
Fuck.

108
00:08:12.284 --> 00:08:13.216
Fuck.

109
00:08:18.187 --> 00:08:22.156
Come on Nonzo, this
is my fucking time.

110
00:08:28.956 --> 00:08:31.062
- Fucking rich people.

111
00:08:39.449 --> 00:08:41.175
- Mmm, hello there.

112
00:08:44.869 --> 00:08:48.700
[chuckles] Come to Daddy.

113
00:08:55.500 --> 00:08:58.330
- Breathe. Breathe.

114
00:09:05.199 --> 00:09:07.029
- Nice dress, Abby.

115
00:09:08.582 --> 00:09:11.240
I want to trust you Abby.

116
00:09:11.274 --> 00:09:14.588
Trust is the foundation
of a great friendship.

117
00:09:15.451 --> 00:09:16.694
You wanna be my friend, right?

118
00:09:16.728 --> 00:09:17.833
- Fuck you.

119
00:09:18.972 --> 00:09:21.837
- Ah, you got some
spunk in you. [laughing]

120
00:09:21.871 --> 00:09:23.977
Come on Abby. That's not
very fucking friendly.

121
00:09:24.011 --> 00:09:25.530
When I ask a question,
I expect an answer.

122
00:09:25.565 --> 00:09:26.911
Okay?
- Forget the bitch.

123
00:09:26.945 --> 00:09:28.913
Look at her. She
ain't gonna try shit.

124
00:09:28.947 --> 00:09:31.156
Focus on the next move.

125
00:09:31.191 --> 00:09:34.332
[Abigail whimpering]

126
00:09:42.961 --> 00:09:43.893
- Right.

127
00:09:45.654 --> 00:09:46.758
You're right.

128
00:09:48.242 --> 00:09:51.245
Don't think I forgot it was
you who found this house.

129
00:09:52.315 --> 00:09:54.248
You're going places
with us, bro.

130
00:09:55.387 --> 00:09:57.251
- Yeah, this crew's
gonna be a lot

131
00:09:57.286 --> 00:09:59.633
smaller if we don't
stop the bleeding.

132
00:10:09.194 --> 00:10:10.126
- Four of us.

133
00:10:11.852 --> 00:10:13.854
Make sure you got
the right sizes.

134
00:10:15.787 --> 00:10:17.099
Alright, see you then.

135
00:10:18.100 --> 00:10:19.584
Ride will be here in two hours.

136
00:10:19.619 --> 00:10:20.965
- Two fucking hours?

137
00:10:20.999 --> 00:10:22.691
We're fucking sitting
ducks here man.

138
00:10:22.725 --> 00:10:25.970
- Be cool, Doc. He's on his way.

139
00:10:26.004 --> 00:10:27.834
- He better hurry the fuck up.

140
00:10:28.489 --> 00:10:29.767
- Ah!
- Whoa.

141
00:10:29.801 --> 00:10:31.458
- Fuck Nonzo.

142
00:10:31.492 --> 00:10:33.115
- Go stitch up his ass.

143
00:10:37.360 --> 00:10:41.951
- Whoa, you try some
shit with that scissor

144
00:10:43.125 --> 00:10:44.678
and I'm gonna burn this
fucking whole house down

145
00:10:44.713 --> 00:10:45.714
with your two daughters in it.

146
00:10:45.748 --> 00:10:46.887
You understand me?

147
00:10:49.407 --> 00:10:50.339
Get over there.

148
00:10:53.204 --> 00:10:56.172
- Next job will be the
mother of all jobs.

149
00:10:59.520 --> 00:11:00.521
Retirement, baby.

150
00:11:00.556 --> 00:11:01.902
- That's right.

151
00:11:01.937 --> 00:11:05.181
That's what Nice
keeps preaching about.

152
00:11:06.182 --> 00:11:08.564
Too good of a score to pass up.

153
00:11:08.598 --> 00:11:09.876
My man was right.

154
00:11:11.153 --> 00:11:14.535
Breaking outta prison was
an easy job. [laughing]

155
00:11:14.570 --> 00:11:18.298
- Armored car carrying 300
million in untraceable bonds.

156
00:11:18.332 --> 00:11:21.094
My guy on the inside, he's
got our bases covered.

157
00:11:21.957 --> 00:11:24.097
Cleaner than a 401k, bud.

158
00:11:24.131 --> 00:11:26.202
- The man with a plan.

159
00:11:27.410 --> 00:11:29.240
Just keep thinking about
those tropical beaches

160
00:11:29.274 --> 00:11:33.658
with umbrella drinks
and hot island chicks.

161
00:11:33.693 --> 00:11:34.832
- Fuck yeah, man.

162
00:11:36.074 --> 00:11:38.180
- Hey, Little Red Riding Hood,

163
00:11:38.214 --> 00:11:39.837
you guys are really
fucking me up pumps.

164
00:11:39.871 --> 00:11:41.286
What were you
thinking about going?

165
00:11:41.321 --> 00:11:43.737
Going to Kansas
and finding Toto?

166
00:11:44.738 --> 00:11:47.223
- Rich bitch ain't got no style.

167
00:11:47.258 --> 00:11:48.190
- I like them.

168
00:11:52.884 --> 00:11:55.024
- Um, I'm actually done.

169
00:11:56.232 --> 00:11:58.683
- Damn, how'd you get
them stitches so tight?

170
00:11:58.718 --> 00:12:00.512
- You shoulda been
a doctor Abby.

171
00:12:01.893 --> 00:12:04.965
- Funny, my husband always
said I should have been one.

172
00:12:06.277 --> 00:12:08.486
- Well, just keep your
cool. Be outta here soon.

173
00:12:08.520 --> 00:12:10.799
- Abby, go cook some shit.

174
00:12:11.489 --> 00:12:12.766
Nonzo, go with her.

175
00:12:26.504 --> 00:12:27.988
Go on.

176
00:12:28.023 --> 00:12:30.819
Keep sniffing those
panties, but remember,

177
00:12:30.853 --> 00:12:32.165
we got a plan.

178
00:12:32.199 --> 00:12:33.822
- Just trying to
keep her cool, doc.

179
00:12:33.856 --> 00:12:35.409
Besides, it's Nonzo you
should be worried about.

180
00:12:35.444 --> 00:12:37.066
He's the one that's been
eye fucking her all night

181
00:12:37.101 --> 00:12:38.309
and now you just sent
him off to dinner.

182
00:12:38.343 --> 00:12:39.275
- That's right.

183
00:12:40.656 --> 00:12:42.140
'Cause we want him gone.

184
00:12:43.176 --> 00:12:44.522
See, the reason
why we got locked,

185
00:12:44.556 --> 00:12:46.800
it wasn't because we're fuckups.

186
00:12:46.835 --> 00:12:49.078
It was because of
Nonzo's dumb ass.

187
00:12:49.113 --> 00:12:52.288
- Everything was
textbook. [sighs]

188
00:12:52.323 --> 00:12:54.187
We had the drop on the guards.

189
00:12:55.567 --> 00:12:59.226
Nonzo's fucking job was to
get the keys to the truck,

190
00:12:59.261 --> 00:13:02.057
- Except the guard
driving had double Ds.

191
00:13:02.091 --> 00:13:03.644
So Nonzo was too
busy grabbing titties

192
00:13:03.679 --> 00:13:05.785
to get the bitch away
from the fucking radio.

193
00:13:05.819 --> 00:13:07.821
- That's when shit
went sideways.

194
00:13:09.133 --> 00:13:12.101
- We got burned. So we
hijacked an armored truck.

195
00:13:12.136 --> 00:13:13.240
We would've been out of there

196
00:13:13.275 --> 00:13:15.173
the way my brother Mike drives.

197
00:13:15.208 --> 00:13:17.382
- We had a clear
exit to the highway,

198
00:13:19.557 --> 00:13:22.663
the some dumb ass
civilian got in our way.

199
00:13:22.698 --> 00:13:24.182
- Those fuckers.

200
00:13:25.183 --> 00:13:27.220
- The crash killed
my brother Mike

201
00:13:27.254 --> 00:13:28.738
and got us locked up.

202
00:13:28.773 --> 00:13:30.050
Would've been life
without parole,

203
00:13:30.085 --> 00:13:34.123
but the Lord has
big plans for us.

204
00:13:34.158 --> 00:13:35.504
- Yeah.

205
00:13:35.538 --> 00:13:39.128
Bunch of dumbfuck cops
screwed up the evidence.

206
00:13:40.336 --> 00:13:42.822
Cut a deal with the
DA just to save face.

207
00:13:43.443 --> 00:13:44.375
Damn,

208
00:13:45.376 --> 00:13:47.688
Sorry about your brother, Doc.

209
00:13:47.723 --> 00:13:49.104
- I appreciate that.

210
00:13:50.174 --> 00:13:51.278
- Who are the dead civilians?

211
00:13:51.313 --> 00:13:51.969
- Who cares?

212
00:13:52.003 --> 00:13:53.108
- Fuck 'em.

213
00:13:54.212 --> 00:13:56.836
- We just wanted to fill you in

214
00:13:58.216 --> 00:14:00.598
'cause the shares on
the next job are about

215
00:14:00.632 --> 00:14:02.565
to get a little bit bigger.

216
00:14:04.050 --> 00:14:05.948
- Let's just say Nonzo's
looking at an early

217
00:14:05.983 --> 00:14:07.398
forced retirement.

218
00:14:09.365 --> 00:14:12.403
- I'm good with that, but
not 'till after the job.

219
00:14:12.437 --> 00:14:13.369
We need him.

220
00:14:25.865 --> 00:14:29.903
- Oh, been a minute since
I had me some home cooking.

221
00:14:29.938 --> 00:14:32.285
- It's chili from a can.

222
00:14:32.319 --> 00:14:35.944
- [chuckles] Where I come
from, that's good eating.

223
00:14:38.947 --> 00:14:40.258
I'll get that for you.

224
00:14:42.122 --> 00:14:44.987
What, afraid I'm gonna bite you?

225
00:14:45.022 --> 00:14:47.369
- Afraid you're gonna
breathe on me again.

226
00:14:48.818 --> 00:14:50.406
- Saucy ass bitch.

227
00:14:50.441 --> 00:14:53.133
I like that
- The fuck you doing, Nonzo?

228
00:14:54.272 --> 00:14:56.240
- Nothing man. Just
helping her cook.

229
00:14:56.274 --> 00:14:57.379
- Dinner's ready.

230
00:15:00.761 --> 00:15:01.693
- All good, Doc?

231
00:15:03.592 --> 00:15:06.077
- Just thinking I'm
about my brother Mike.

232
00:15:07.078 --> 00:15:09.460
He loved himself
some good chili.

233
00:15:11.289 --> 00:15:13.947
- Yeah. I wish he was here.

234
00:15:14.948 --> 00:15:16.639
I'd do anything
to see Mike again.

235
00:15:18.572 --> 00:15:21.299
You know, I uh,
I always remember

236
00:15:21.334 --> 00:15:23.577
what you told me when
I first joined up.

237
00:15:24.682 --> 00:15:26.822
All people are animals,

238
00:15:26.856 --> 00:15:30.101
but most of them are prey
and just don't know it yet.

239
00:15:31.378 --> 00:15:34.416
Us predators gotta show
'em their rightful place.

240
00:15:35.935 --> 00:15:37.074
I get that right?

241
00:15:38.109 --> 00:15:39.110
- Pretty close.
- Doc.

242
00:15:39.145 --> 00:15:41.457
Oh, the table's ready.

243
00:15:47.049 --> 00:15:49.534
- Bring the pot
before it gets cold.

244
00:15:55.333 --> 00:15:57.094
- Can I offer you some wine?

245
00:16:00.200 --> 00:16:01.684
- Somebody say wine?

246
00:16:01.719 --> 00:16:03.203
- Hell yeah.

247
00:16:03.238 --> 00:16:05.930
- Um, Nice, can you go
get us a bottle please?

248
00:16:05.965 --> 00:16:09.106
- What made you Susie
Homemaker all of a sudden, huh?

249
00:16:09.140 --> 00:16:11.349
- You asked me to be
more friendly, so.

250
00:16:13.524 --> 00:16:14.214
- Okay.

251
00:16:14.249 --> 00:16:15.319
- There we go.

252
00:16:16.492 --> 00:16:18.770
- Pour yourself some.
You've earned it.

253
00:16:18.805 --> 00:16:19.737
- Thank you.

254
00:16:22.015 --> 00:16:23.983
- What should we toast to?

255
00:16:24.017 --> 00:16:26.986
- Um, possibly your health?

256
00:16:27.020 --> 00:16:28.435
- Nah, that shit's weak.

257
00:16:29.505 --> 00:16:31.542
How about the
Lonely Wife's Club?

258
00:16:32.957 --> 00:16:35.580
How long has it been since
your husband left your ass?

259
00:16:39.067 --> 00:16:40.930
- Five years.

260
00:16:40.965 --> 00:16:42.242
- Are your kids upset at you

261
00:16:42.277 --> 00:16:44.831
'cause you drove
their daddy away?

262
00:16:44.865 --> 00:16:45.970
- Go easy doc.

263
00:16:46.005 --> 00:16:47.592
- Fuck easy, I like it hard.

264
00:16:49.698 --> 00:16:52.632
Which one of your girls
gives you a harder time, huh?

265
00:16:56.774 --> 00:16:58.500
The fuck happened to your drink?

266
00:16:59.673 --> 00:17:00.778
- We ran out of wine.

267
00:17:00.812 --> 00:17:02.262
- Don't drink.

268
00:17:02.297 --> 00:17:03.781
- You don't drink.

269
00:17:03.815 --> 00:17:05.058
Probably takes you like
three bottles for you

270
00:17:05.093 --> 00:17:06.197
to feel anything.

271
00:17:07.198 --> 00:17:09.856
[Smooth groans]

272
00:17:09.890 --> 00:17:13.411
- Abby, you got a napkin?
[tense music]

273
00:17:14.723 --> 00:17:18.175
I don't know if it's the
fucking chili or the bullet,

274
00:17:18.209 --> 00:17:20.211
but fuck, that hurts.

275
00:17:25.147 --> 00:17:26.804
- The fuck is up with you two?

276
00:17:28.737 --> 00:17:29.841
- What do you mean, doc?

277
00:17:31.153 --> 00:17:33.086
- You her white knight
all of a sudden?

278
00:17:33.121 --> 00:17:34.881
- No, I just haven't
been an asshole.

279
00:17:34.915 --> 00:17:37.780
- Hey, new guy better
watch his fucking mouth.

280
00:17:42.751 --> 00:17:44.787
- Smooth. You okay?

281
00:17:44.822 --> 00:17:46.582
- I think I lost too much blood.

282
00:17:47.963 --> 00:17:49.137
- The fuck?

283
00:17:51.277 --> 00:17:53.175
- Are you fucking--

284
00:18:59.310 --> 00:19:02.417
[Abigail humming]

285
00:19:13.842 --> 00:19:16.914
[humming continues]

286
00:19:31.998 --> 00:19:35.243
[humming continues]

287
00:19:46.357 --> 00:19:49.602
[humming continues]

288
00:20:01.338 --> 00:20:04.582
[humming continues]

289
00:20:24.671 --> 00:20:25.603
- What?

290
00:20:26.328 --> 00:20:27.674
- So glad you're home.

291
00:20:28.330 --> 00:20:29.435
- Glad to be home.

292
00:20:31.816 --> 00:20:32.748
Come here.

293
00:20:42.931 --> 00:20:45.278
What happened to
my favorite shoes?

294
00:20:45.313 --> 00:20:46.866
- I didn't wanna ruin them.

295
00:20:59.223 --> 00:21:00.328
John, you're gonna be late.

296
00:21:00.362 --> 00:21:01.432
- Yeah. Hurry up.

297
00:21:01.467 --> 00:21:02.847
My friends keep texting me

298
00:21:02.882 --> 00:21:03.883
that they're gonna
leave without me.

299
00:21:03.917 --> 00:21:04.884
- We're coming.

300
00:21:04.918 --> 00:21:06.057
- Hold your horses, mom.

301
00:21:06.092 --> 00:21:07.196
- Yeah, hold your horses, mom.

302
00:21:07.231 --> 00:21:08.681
- I have some work to get done,

303
00:21:08.715 --> 00:21:10.338
so your father's gonna
have to take you.

304
00:21:11.373 --> 00:21:12.995
- But you always
take me to my games.

305
00:21:13.030 --> 00:21:14.514
- Oh, I know sweetie.

306
00:21:14.549 --> 00:21:18.000
It's just, I have a
runway show coming up

307
00:21:18.035 --> 00:21:20.348
and I'm behind on a few pieces.

308
00:21:20.382 --> 00:21:21.349
It just couldn't be helped.

309
00:21:21.383 --> 00:21:22.557
- Lame excuse, mom.

310
00:21:22.591 --> 00:21:24.110
- Becca, be nice.

311
00:21:24.144 --> 00:21:26.043
- Have a great game, princess.

312
00:21:26.077 --> 00:21:29.288
- Not princess today
mom, champ today.

313
00:21:29.322 --> 00:21:30.150
- Okay.

314
00:21:30.185 --> 00:21:32.981
[both laughing]

315
00:21:33.015 --> 00:21:34.569
- Dad can I drive?

316
00:21:34.603 --> 00:21:35.535
- Haha.
- What?

317
00:21:35.570 --> 00:21:37.019
- Very funny. No.

318
00:21:37.054 --> 00:21:38.745
- What if dad falls
asleep at the wheel?

319
00:21:38.780 --> 00:21:40.782
- Well then just read
him one of your plays.

320
00:21:40.816 --> 00:21:42.439
[John snoring]
- Yeah right.

321
00:21:42.473 --> 00:21:43.957
That would definitely
put him to sleep.

322
00:21:43.992 --> 00:21:48.237
How about you sing him
some songs or whatever?

323
00:21:48.272 --> 00:21:49.377
Just, [laughing].

324
00:21:50.861 --> 00:21:52.552
All right, you guys gotta go.
Go, go, go, go, go, go, go.

325
00:21:52.587 --> 00:21:53.933
- This is so unfair.

326
00:21:53.967 --> 00:21:55.486
- Too early for
teenage disobedience.

327
00:21:55.521 --> 00:21:57.143
- Take care.
- Becca go to the car.

328
00:21:57.177 --> 00:21:58.282
- Bye guys.
- Let your mom

329
00:21:58.317 --> 00:21:59.145
get her creative juices flowing.

330
00:21:59.179 --> 00:22:00.146
- Bye, mom.

331
00:22:00.180 --> 00:22:01.147
[kissing]

332
00:22:01.181 --> 00:22:01.872
- Spaghetti tonight?

333
00:22:01.906 --> 00:22:03.494
- What?

334
00:22:03.529 --> 00:22:08.741
No, fettuccine Alfredo. Don't
you dare call it spaghetti.

335
00:22:09.293 --> 00:22:09.776
- Spasgetti.

336
00:22:10.432 --> 00:22:11.260
- Hey mom?

337
00:22:11.295 --> 00:22:13.021
- Yeah?

338
00:22:13.055 --> 00:22:14.919
- You do realize fettuccine
Alfredo is spaghetti, right?

339
00:22:17.819 --> 00:22:18.820
- Bye guys.

340
00:22:30.866 --> 00:22:33.386
Hey. Yeah.

341
00:22:33.421 --> 00:22:34.870
They just left.

342
00:23:29.960 --> 00:23:33.170
- Fuck off, whatever
your name is.

343
00:23:33.204 --> 00:23:34.482
- It's John.

344
00:23:34.516 --> 00:23:36.138
- What happened to your face?

345
00:23:37.277 --> 00:23:38.451
- I shaved.

346
00:23:42.662 --> 00:23:44.008
You don't remember me?

347
00:23:45.665 --> 00:23:46.701
Guess I shouldn't be surprised.

348
00:23:46.735 --> 00:23:48.116
I wasn't at the trial.

349
00:23:49.600 --> 00:23:52.120
I was too busy recovering from
the coma you all put me in.

350
00:23:54.225 --> 00:23:56.849
You know, Doc, I thought
you almost had it.

351
00:23:56.883 --> 00:23:58.989
When you saw Abigail
and me together?

352
00:24:06.099 --> 00:24:07.031
- It was you.

353
00:24:08.895 --> 00:24:12.002
You that asshole who pulled
out right in front of us.

354
00:24:13.693 --> 00:24:16.040
- What about the
big retirement job?

355
00:24:16.075 --> 00:24:18.871
- The fuck. Wake the
fuck up. There's no job.

356
00:24:19.561 --> 00:24:20.804
What do you want?

357
00:24:22.633 --> 00:24:24.117
- I want you to experience

358
00:24:24.152 --> 00:24:27.051
what I felt every day
for the last five years.

359
00:24:28.536 --> 00:24:30.020
You got off with a
slap on the wrist

360
00:24:30.054 --> 00:24:33.506
because of a crooked cop
and an incompetent DA.

361
00:24:34.680 --> 00:24:38.373
And then you were
given a second chance

362
00:24:38.407 --> 00:24:41.997
and you pissed it away
for some pipe dream score

363
00:24:42.032 --> 00:24:44.724
from a total stranger
you met in prison.

364
00:24:49.971 --> 00:24:52.974
- Bet it was her idea to
send you off to prison

365
00:24:53.008 --> 00:24:55.148
so she can get some
dick while you--

366
00:24:55.183 --> 00:24:57.634
[John grunting]

367
00:24:57.668 --> 00:24:59.774
- Life is about second chances.

368
00:25:00.602 --> 00:25:02.915
You've had yours. I've had mine.

369
00:25:04.226 --> 00:25:07.575
Now, where's my little
girl's second chance, huh?

370
00:25:07.609 --> 00:25:10.854
- If we could give
that to them, we would.

371
00:25:13.822 --> 00:25:15.893
- You might be able
to do just that.

372
00:25:17.170 --> 00:25:20.864
- Okay. How can we make
it right for you then?

373
00:25:31.391 --> 00:25:34.912
- When the time comes,
accept your punishment.

374
00:25:34.947 --> 00:25:38.640
[Doc breathing heavily]

375
00:25:43.265 --> 00:25:47.269
Oh Doc, if you ever
talk about a woman

376
00:25:47.304 --> 00:25:51.066
I love that way again,
I'll rip your face off.

377
00:26:01.042 --> 00:26:03.734
- I told you we shouldn't
have ever trust that psycho.

378
00:26:04.942 --> 00:26:06.806
I knew the job was too
fucking good to be true.

379
00:26:06.841 --> 00:26:08.325
- You got us in this mess, Doc.

380
00:26:08.359 --> 00:26:10.085
Now we're all gonna
fucking die down here.

381
00:26:10.120 --> 00:26:10.810
- Shhhh.

382
00:26:10.845 --> 00:26:12.778
Relax. Relax.

383
00:26:12.812 --> 00:26:14.642
They're just trying to scare us.

384
00:26:14.676 --> 00:26:17.299
- Yeah. Well, it's
fucking working.

385
00:26:18.577 --> 00:26:21.062
- If they wanted us dead,
we would be already,

386
00:26:21.096 --> 00:26:22.960
let's just chill the fuck out

387
00:26:22.995 --> 00:26:24.893
and figure out way to get
the hell out of this place.

388
00:26:24.928 --> 00:26:26.654
- Yeah, how we gonna do that
when we're all tied up?!

389
00:26:26.688 --> 00:26:27.965
- I'm fucking thinking!

390
00:26:28.000 --> 00:26:29.657
Okay? I'm fucking
thinking, okay?

391
00:26:29.691 --> 00:26:30.796
I'm thinking.

392
00:26:37.181 --> 00:26:42.601
- Hey Doc, I ever tell you
about my stint in juvie?

393
00:26:44.603 --> 00:26:48.054
- Not a great time for a stroll
down memory lane, Smooth.

394
00:26:48.089 --> 00:26:50.919
Let's focus on trying
to get the fuck out.

395
00:26:50.954 --> 00:26:54.302
- Trust me, it's relevant.

396
00:26:59.479 --> 00:27:02.137
I was already locked
up for boosting cars.

397
00:27:05.037 --> 00:27:08.316
Cell next to me was
empty,' till one day

398
00:27:09.628 --> 00:27:15.012
this kid, Brandon or
something, got locked up for

399
00:27:16.117 --> 00:27:18.119
stealing shit from
homes to pawn it.

400
00:27:21.156 --> 00:27:24.228
He said this time he
robbed the wrong place.

401
00:27:27.438 --> 00:27:29.475
I tried to get him to calm down,

402
00:27:29.509 --> 00:27:31.995
mainly so I could get
some fucking sleep.

403
00:27:33.203 --> 00:27:36.724
But he kept ranting,
"I robbed a Houngans!"

404
00:27:40.451 --> 00:27:42.212
- The fuck is a Houngans?

405
00:27:44.145 --> 00:27:45.456
- Voodoo priest.

406
00:27:45.491 --> 00:27:47.182
- How is that fucking relevant?

407
00:27:49.840 --> 00:27:51.946
- You don't see that
giant fucking altar?

408
00:27:57.814 --> 00:28:00.437
- Okay, well, what
happened to the kid?

409
00:28:00.471 --> 00:28:02.370
- I was asleep when
I heard the screams.

410
00:28:02.404 --> 00:28:05.200
[man screaming]

411
00:28:06.650 --> 00:28:09.929
The guards didn't bother to
check on him until the next day.

412
00:28:11.275 --> 00:28:14.934
They said his legs and
arms were bent sideways

413
00:28:14.969 --> 00:28:17.074
like a human pretzel.

414
00:28:19.421 --> 00:28:22.390
I wouldn't have believed it
if I didn't see it myself.

415
00:28:23.805 --> 00:28:26.118
- And how is this story supposed
to help us get outta here?

416
00:28:27.326 --> 00:28:29.190
- Let us know what we
may be dealing with.

417
00:28:31.951 --> 00:28:36.335
You ask me, I
think we're fucked.

418
00:28:37.405 --> 00:28:39.994
- Great, Smooth,
real fucking helpful.

419
00:28:40.028 --> 00:28:42.341
- Knock off the fucking
ghost story. Okay?

420
00:28:42.375 --> 00:28:45.413
Let's just focus on trying
to get the fuck out.

421
00:28:52.075 --> 00:28:56.251
[laughing] I see you there,
Little Red Riding Hood.

422
00:28:58.253 --> 00:29:01.429
Were you flickering with the
lights, trying to scare us?

423
00:29:01.463 --> 00:29:04.225
Huh? Enjoying the show?

424
00:29:06.745 --> 00:29:07.884
- Immensely.

425
00:29:14.580 --> 00:29:19.965
- You know, I was just
telling your husband how badly

426
00:29:21.242 --> 00:29:24.072
I wanna ram a knife
into your fucking skull.

427
00:29:26.592 --> 00:29:28.180
- You're so feisty.

428
00:29:29.802 --> 00:29:31.908
Doc, we haven't started yet.

429
00:29:38.224 --> 00:29:42.194
- [laughing] Oh, I'm scurr.

430
00:29:45.197 --> 00:29:49.201
Jesus Christ, Abby, you're
going over the fucking deep end.

431
00:29:50.823 --> 00:29:53.895
John, please tell me
this fucking bitch
escaped the asylum,

432
00:29:53.930 --> 00:29:55.897
'cause there's no way
this Looney Tunes ho

433
00:29:55.932 --> 00:29:58.072
should be out in fucking public.

434
00:30:03.284 --> 00:30:05.700
- Which one of you
stole my necklace?

435
00:30:05.734 --> 00:30:07.184
- Necklace?
- Mm-hmm.

436
00:30:08.358 --> 00:30:10.394
- Nobody touched your
tacky ass jewelry.

437
00:30:10.429 --> 00:30:15.365
- A confession will help your
punishment be less severe.

438
00:30:19.472 --> 00:30:22.268
[Abigail sighs]

439
00:30:26.997 --> 00:30:28.102
- Abigail?

440
00:30:34.349 --> 00:30:35.523
- Not now, John.

441
00:30:35.557 --> 00:30:36.627
- Said to wait
'till he gets here.

442
00:30:38.008 --> 00:30:42.564
- Yeah Abby, don't listen
to the voices in your head.

443
00:30:43.772 --> 00:30:45.326
Listen to your husband

444
00:30:45.360 --> 00:30:47.846
who drove his fucking
car into traffic

445
00:30:47.880 --> 00:30:49.986
and killed your girls.

446
00:31:00.997 --> 00:31:03.965
[Doc screaming]

447
00:31:06.519 --> 00:31:09.729
Christ help me, please

448
00:31:09.764 --> 00:31:12.215
please, I don't wanna die.

449
00:31:12.249 --> 00:31:14.942
Please, I don't want to die.

450
00:31:19.049 --> 00:31:20.223
- Last time.

451
00:31:22.466 --> 00:31:25.331
Which one of you
stole my necklace?

452
00:31:25.366 --> 00:31:30.060
- Nobody fucking took your
necklace, you dumb bitch!

453
00:31:41.175 --> 00:31:43.108
I didn't fucking take it.

454
00:31:43.142 --> 00:31:45.110
- Who took it?

455
00:31:45.144 --> 00:31:47.975
- Okay. Okay, I took it.
Okay? It was me, I'm sorry.

456
00:31:49.321 --> 00:31:50.770
- No, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.

457
00:31:50.805 --> 00:31:52.841
Come on. Come on.

458
00:31:52.876 --> 00:31:55.914
- It's in my
pocket, right there.

459
00:31:58.640 --> 00:32:01.989
- See, was that so hard?

460
00:32:04.750 --> 00:32:07.235
You know, honesty
is the best policy.

461
00:32:07.270 --> 00:32:09.099
Didn't your mom teach you that?

462
00:32:11.343 --> 00:32:16.555
[signs] Nonzo,
Nonzo, Nonzo, Nonzo!

463
00:32:17.659 --> 00:32:19.213
You weren't so
forthcoming, were you?

464
00:32:22.285 --> 00:32:26.116
[sighs] Look at this guy.

465
00:32:27.255 --> 00:32:31.639
Isn't he cute? He
looks just like you.

466
00:32:35.884 --> 00:32:38.059
How about we play with
him for a little bit?

467
00:32:38.094 --> 00:32:39.198
- No.

468
00:32:40.544 --> 00:32:44.652
- You see these little
hands, perfect little hands?

469
00:32:45.515 --> 00:32:46.447
Yeah?

470
00:32:48.621 --> 00:32:49.760
- No, no, no.

471
00:32:51.279 --> 00:32:56.526
[Nonzo screaming]

472
00:33:03.360 --> 00:33:06.191
- The ritual will
be starting soon.

473
00:33:06.225 --> 00:33:09.263
[Nonzo groaning]

474
00:33:49.993 --> 00:33:52.789
[girl giggling]

475
00:33:57.311 --> 00:33:58.829
- Dad, get down!

476
00:34:02.074 --> 00:34:03.765
- Is everything okay?

477
00:34:03.800 --> 00:34:06.665
- Sorry. You caught
me in a daydream.

478
00:34:10.117 --> 00:34:11.221
- About them.

479
00:34:12.981 --> 00:34:14.535
- I miss 'em so much

480
00:34:14.569 --> 00:34:16.295
I can barely bring myself
to look at their rooms.

481
00:34:25.925 --> 00:34:28.549
- Ah, I think I can get free.

482
00:34:28.583 --> 00:34:30.102
- What?

483
00:34:30.137 --> 00:34:32.380
Man, if you don't do this,
we'll be fucking dead. Hurry up!

484
00:34:32.415 --> 00:34:33.692
- Okay. Almost there.

485
00:34:33.726 --> 00:34:35.176
- You got a fucked
up hand anyway.

486
00:34:35.211 --> 00:34:36.591
Just fucking snap
that shit open.

487
00:34:36.626 --> 00:34:39.007
[Nonzo grunting]

488
00:34:39.042 --> 00:34:40.492
Good, man.

489
00:34:40.526 --> 00:34:42.252
Hurry up, man. Do me, man.

490
00:34:45.600 --> 00:34:46.705
- Ah shit.

491
00:34:46.739 --> 00:34:48.086
They fucked you
up real bad, dude.

492
00:34:48.741 --> 00:34:51.468
[Nonzo shouting]

493
00:34:51.503 --> 00:34:52.745
- Fuck!

494
00:34:52.780 --> 00:34:53.746
- Hurry up, man!

495
00:34:53.781 --> 00:34:55.127
- Ah, fuck off!

496
00:34:56.611 --> 00:34:58.855
- Come on, dude. Untie
me, bro, come on.

497
00:34:59.787 --> 00:35:00.615
[Nonzo screaming]

498
00:35:00.650 --> 00:35:01.823
- Shut up!

499
00:35:01.858 --> 00:35:03.135
[Nonzo panting]

500
00:35:03.170 --> 00:35:03.860
- They're gonna
fucking hear you.

501
00:35:03.894 --> 00:35:04.619
- Okay.

502
00:35:04.654 --> 00:35:05.827
- Shh.

503
00:35:05.862 --> 00:35:08.554
- They're gonna
fucking shh be quiet.

504
00:35:10.487 --> 00:35:13.490
[Smooth coughing]
- Let's get the fuck out.

505
00:35:13.525 --> 00:35:16.562
- Shit, how are you
even still alive, man?

506
00:35:16.597 --> 00:35:18.633
Damn.
- Hey, you okay?

507
00:35:19.841 --> 00:35:20.911
You're okay.

508
00:35:22.430 --> 00:35:23.914
- Please help me.

509
00:35:25.571 --> 00:35:30.197
- No, I love you, but you're
dead weight. Let's go.

510
00:36:01.711 --> 00:36:04.092
I'll get the voodoo shit
and get the fuck outta here.

511
00:36:04.127 --> 00:36:05.232
- Bet.

512
00:36:09.684 --> 00:36:11.169
- There are only two.
It should be three.

513
00:36:11.203 --> 00:36:12.273
- I don't fucking know.

514
00:36:12.308 --> 00:36:15.552
[John shouting]

515
00:36:15.587 --> 00:36:18.176
Get off me!
[John grunting]

516
00:36:18.210 --> 00:36:23.457
Get off me!
- No! [grunts]

517
00:36:26.218 --> 00:36:28.738
- Doc! [grunts]

518
00:36:28.772 --> 00:36:30.395
- John, hang on!

519
00:36:30.429 --> 00:36:33.467
[Screaming]

520
00:36:34.192 --> 00:36:37.056
[screaming continues]

521
00:36:37.091 --> 00:36:38.610
- Fucking bitch!

522
00:36:40.094 --> 00:36:41.371
Fuck!

523
00:36:41.406 --> 00:36:42.786
Fucking bitch.

524
00:37:01.909 --> 00:37:02.910
- Houngans.

525
00:37:04.843 --> 00:37:05.775
Good to see you.

526
00:37:07.086 --> 00:37:08.950
- Mr. and Mrs. Bellamy.

527
00:37:10.435 --> 00:37:15.025
The pleasure is all mine.

528
00:37:16.441 --> 00:37:19.478
- It's so nice to see you
after all this time, Houngans.

529
00:37:20.790 --> 00:37:23.793
- I trust you are
happy to be reunited?

530
00:37:23.827 --> 00:37:26.796
- Yes. And eager to
start the ritual.

531
00:37:28.556 --> 00:37:31.249
- We're extremely grateful.

532
00:37:31.283 --> 00:37:32.802
Everything you said would happen

533
00:37:32.836 --> 00:37:35.529
has happened exactly
as you said it would.

534
00:37:41.431 --> 00:37:45.677
[man speaking foreign language]

535
00:37:54.237 --> 00:37:59.518
- You are home now and no
longer in need of my protection.

536
00:38:03.971 --> 00:38:04.903
Follow me.

537
00:38:10.218 --> 00:38:14.464
[man speaking foreign language]

538
00:38:27.305 --> 00:38:28.409
Very good.

539
00:38:54.849 --> 00:38:57.714
[Nonzo coughing]

540
00:39:10.002 --> 00:39:14.766
- Bunch of fucking animals,
let him die in peace.

541
00:39:16.215 --> 00:39:18.356
- No justice, no peace.

542
00:39:31.023 --> 00:39:35.718
[Houngan speaking
foreign language]

543
00:40:17.069 --> 00:40:20.003
[Nonzo screaming]

544
00:40:28.046 --> 00:40:29.841
- What the fuck
did you do to him?

545
00:40:30.462 --> 00:40:31.877
Huh?

546
00:40:31.912 --> 00:40:36.088
- Sometimes death
is a new beginning.

547
00:40:59.698 --> 00:41:01.597
- Your turn will be coming soon.

548
00:41:03.219 --> 00:41:04.979
- You can make this less painful

549
00:41:05.014 --> 00:41:07.534
by admitting your
guilt, say you're sorry

550
00:41:07.568 --> 00:41:09.190
for what you did
to our daughters.

551
00:41:09.225 --> 00:41:10.571
- Sorry.

552
00:41:10.606 --> 00:41:11.745
- Okay.
- Yeah. I'm sorry, I'm sorry.

553
00:41:11.779 --> 00:41:14.023
I'm so fucking sorry. Please.

554
00:41:14.782 --> 00:41:17.751
- That's a start. Doc?

555
00:41:20.132 --> 00:41:22.031
- Fuck your kids.

556
00:41:22.065 --> 00:41:22.997
Shit happens.

557
00:41:24.412 --> 00:41:27.036
You can continue bitching
about it or you can move on.

558
00:41:27.070 --> 00:41:28.969
Tired of your fucked up games.

559
00:41:29.003 --> 00:41:31.109
- This isn't about us, Doc.

560
00:41:31.143 --> 00:41:34.008
This is about those two
innocent lives you took.

561
00:41:34.043 --> 00:41:35.769
And our new friend
is gonna make sure

562
00:41:35.803 --> 00:41:37.011
that's the only thing
going through your thick

563
00:41:37.046 --> 00:41:38.565
skull as you leave this world.

564
00:41:38.599 --> 00:41:41.429
- Ah, stop bitching
about it, man.

565
00:41:41.464 --> 00:41:42.948
What fucking parents you are.

566
00:41:42.983 --> 00:41:45.226
Kill your kids and now
you hire this crazy fuck

567
00:41:45.261 --> 00:41:48.609
to do some voodoo
witchcraft fucking shit?

568
00:41:50.369 --> 00:41:53.096
- You deserve worse than death.

569
00:42:00.621 --> 00:42:03.866
[Abigail chuckling]

570
00:42:06.454 --> 00:42:11.080
Oh my God, I can't believe
we're actually doing it.

571
00:42:13.392 --> 00:42:17.742
That felt so good. So
when's our next ritual?

572
00:42:20.296 --> 00:42:22.678
- Do you remember
the pact we made?

573
00:42:24.162 --> 00:42:25.819
- Yeah, of course.

574
00:42:25.853 --> 00:42:29.167
- No, you do not.

575
00:42:32.998 --> 00:42:37.624
[Houngans speaking
foreign language]

576
00:42:45.217 --> 00:42:47.116
This was not our pact.

577
00:42:47.150 --> 00:42:49.497
- We didn't mean to
misplace your trust.

578
00:42:49.532 --> 00:42:50.671
Tell him, Abby,

579
00:42:52.190 --> 00:42:54.330
- I thought that they would
be useful for protection.

580
00:42:54.364 --> 00:42:57.057
I didn't even think
that they would work.

581
00:42:57.091 --> 00:43:01.855
- You made a pact
bound by blood.

582
00:43:03.822 --> 00:43:05.444
You are a fool

583
00:43:05.479 --> 00:43:10.070
for meddling in powers
you do not understand.

584
00:43:10.104 --> 00:43:11.865
- I'm sorry.

585
00:43:11.899 --> 00:43:14.695
I didn't mean to break our pact.

586
00:43:15.696 --> 00:43:16.835
Please forgive me.

587
00:43:21.806 --> 00:43:26.707
- Your dedication and
sacrifice has ensured

588
00:43:26.742 --> 00:43:28.985
our act will succeed.

589
00:43:30.746 --> 00:43:34.404
Your daughters would be proud.

590
00:43:37.476 --> 00:43:39.030
- I, I promise I'll do better.

591
00:43:39.064 --> 00:43:41.791
Just tell me what you want
me to do and I'll do it.

592
00:43:43.793 --> 00:43:46.037
I swear I won't
undermine you again.

593
00:43:47.141 --> 00:43:51.732
- Whatever you do,
do not let him in.

594
00:44:07.023 --> 00:44:10.095
- Marcus, the fuck are
you doing in my house?

595
00:44:10.130 --> 00:44:12.270
- Jesus, Abby, I've been
trying to call you for an hour.

596
00:44:12.304 --> 00:44:14.997
Your door was
unlocked. I just...

597
00:44:15.031 --> 00:44:16.308
- What?

598
00:44:16.343 --> 00:44:18.621
- I just wanted to
see if you were okay.

599
00:44:18.656 --> 00:44:22.073
- And that makes it okay for
you to just walk on in here?

600
00:44:23.488 --> 00:44:26.111
- Abby, we found the fugitive's
car a mile down the road.

601
00:44:27.147 --> 00:44:29.183
You haven't seen
anything, have you?

602
00:44:29.218 --> 00:44:30.150
- No.

603
00:44:31.461 --> 00:44:32.393
- Are you sure?

604
00:44:33.774 --> 00:44:38.848
- Hey guys, there's
a cop in the house.

605
00:44:40.367 --> 00:44:41.679
You gotta be quiet.

606
00:44:42.887 --> 00:44:44.578
- You don't have to
be rude about it.

607
00:44:44.612 --> 00:44:47.305
- You're trespassing just
to make a pass at me.

608
00:44:48.858 --> 00:44:50.584
- I wasn't...

609
00:44:50.618 --> 00:44:51.792
- Sure.

610
00:44:51.827 --> 00:44:53.691
- I'm just doing my job.

611
00:44:54.933 --> 00:44:57.073
- Why don't you go and
do it somewhere else?

612
00:44:59.697 --> 00:45:00.801
- Okay.

613
00:45:00.836 --> 00:45:01.940
Goodnight, Abby.

614
00:45:43.913 --> 00:45:46.433
- All right. I did
what you asked.

615
00:45:47.330 --> 00:45:48.262
- Very well.

616
00:45:49.367 --> 00:45:52.163
Are you ready for
the final ritual?

617
00:45:54.130 --> 00:45:57.996
Remember, all those responsible

618
00:45:58.031 --> 00:45:59.826
for your daughter's deaths

619
00:46:00.723 --> 00:46:02.380
will pay their debt.

620
00:46:03.968 --> 00:46:05.072
- This I vow.

621
00:46:06.729 --> 00:46:07.834
We're ready.

622
00:46:14.564 --> 00:46:17.567
[Abby sighs]

623
00:46:17.602 --> 00:46:19.362
- This I vow.

624
00:46:23.366 --> 00:46:26.818
- I will return soon
with a manbo to complete

625
00:46:27.543 --> 00:46:28.855
y'alls new appearance.

626
00:46:29.683 --> 00:46:30.788
- A manbo?

627
00:46:32.306 --> 00:46:37.001
- You must both prepare
yourselves for what is to come.

628
00:46:50.152 --> 00:46:53.672
- What's the matter?

629
00:46:53.707 --> 00:46:57.884
- You don't always
have to take his side.

630
00:46:57.918 --> 00:47:01.922
You should try sticking
up for your wife.

631
00:47:19.767 --> 00:47:24.220
[person speaking
foreign language]

632
00:47:32.228 --> 00:47:35.922
- What do you want
now, ratchet ho?

633
00:47:37.302 --> 00:47:39.063
- You son of a bitch!

634
00:47:39.097 --> 00:47:40.927
- Get that
motherfucker, kill him!

635
00:47:40.961 --> 00:47:44.758
[Screams]

636
00:47:44.792 --> 00:47:46.518
Stop it, stop it!

637
00:47:46.553 --> 00:47:48.796
- Stop it!

638
00:47:48.831 --> 00:47:50.453
- I know that you are angry.

639
00:47:50.488 --> 00:47:52.593
I know that you are tired,
but this is not the way.

640
00:47:52.628 --> 00:47:54.181
We are dealing with
forces bigger than us.

641
00:47:54.216 --> 00:47:56.045
We made a promise to Houngans.

642
00:47:56.080 --> 00:47:59.324
- We always make promises
we don't intend to keep.

643
00:48:00.187 --> 00:48:01.637
- What are you talking about?

644
00:48:01.671 --> 00:48:03.639
- Look at our daughters.

645
00:48:03.673 --> 00:48:05.330
Look how well that turned out!

646
00:48:05.365 --> 00:48:07.367
- No, no, no, no. That is
not my fault. Look at me.

647
00:48:07.401 --> 00:48:10.577
Look, when this is all
done, we sell the house.

648
00:48:10.611 --> 00:48:12.579
We get out of here.
We travel the world.

649
00:48:12.613 --> 00:48:15.513
We find each other
again. The new us.

650
00:48:15.547 --> 00:48:16.548
Huh?

651
00:48:16.583 --> 00:48:17.515
What do you say?

652
00:48:18.757 --> 00:48:20.932
- You're always the perfect one.

653
00:48:20.967 --> 00:48:22.037
You're always the Boy Scout.

654
00:48:22.071 --> 00:48:24.453
- No, no. That's not fair.

655
00:48:25.247 --> 00:48:26.973
Nobody's perfect.

656
00:48:28.146 --> 00:48:29.976
Abigail, I need you to say it.

657
00:48:32.599 --> 00:48:34.463
Say it.

658
00:48:34.497 --> 00:48:35.982
- Not revenge.

659
00:48:36.016 --> 00:48:38.812
- Justice. Not revenge.

660
00:48:38.846 --> 00:48:42.367
[both breathing deeply]

661
00:48:55.622 --> 00:48:57.210
- That was sweet.

662
00:49:01.214 --> 00:49:05.390
- Your time's coming up.
You're next, motherfucker.

663
00:49:05.425 --> 00:49:06.495
You're next.

664
00:49:10.016 --> 00:49:11.396
John?

665
00:49:11.431 --> 00:49:14.227
[panting] John!

666
00:49:22.925 --> 00:49:24.892
Why the hell did you lock that?

667
00:49:24.927 --> 00:49:26.273
- Relax, mom.

668
00:49:26.308 --> 00:49:27.585
- Yeah, it was
just a little joke.

669
00:49:27.619 --> 00:49:29.104
- Are you and dad
having a fight?

670
00:49:29.138 --> 00:49:32.245
- No. No. It was nothing.

671
00:49:33.591 --> 00:49:36.042
[girls laughing]

672
00:49:47.087 --> 00:49:48.261
- Girls?

673
00:49:49.952 --> 00:49:51.057
Rebecca?

674
00:49:54.681 --> 00:49:55.613
Amelia?

675
00:49:59.893 --> 00:50:01.136
Where are you?

676
00:50:03.414 --> 00:50:05.795
You gotta tell me where you are?

677
00:50:08.177 --> 00:50:09.903
- Why didn't you
drive us that day?

678
00:50:09.937 --> 00:50:11.905
You always drove us.

679
00:50:11.939 --> 00:50:13.665
- Did you not love us enough?

680
00:50:13.700 --> 00:50:16.530
Is that why you made daddy
drive us, so we could be hurt?

681
00:50:22.571 --> 00:50:25.746
- You wanted a new
family, didn't you?

682
00:50:27.334 --> 00:50:32.581
- No, no, no! [panting]

683
00:50:36.895 --> 00:50:38.759
- Geez, you scared me.

684
00:50:40.554 --> 00:50:42.418
- What are you doing, Marcus?

685
00:50:42.453 --> 00:50:45.490
- Abby, this is
Detective Lisa Gomes

686
00:50:45.525 --> 00:50:48.321
and I believe you know
Detective Tom Carson.

687
00:50:49.632 --> 00:50:51.117
They have a couple questions
they'd like to ask you.

688
00:50:51.151 --> 00:50:52.739
- Nice to meet
you, Mrs. Bellamy.

689
00:50:52.773 --> 00:50:54.810
Marcus has told us
a lot about you.

690
00:50:55.673 --> 00:50:57.744
- Good to see you again, Abby.

691
00:50:57.778 --> 00:50:58.641
- Go fuck yourself.

692
00:50:58.676 --> 00:50:59.815
- Excuse you?

693
00:50:59.849 --> 00:51:02.473
- Abby. Can we just all relax?

694
00:51:03.301 --> 00:51:06.063
- This is officially harassment.

695
00:51:06.097 --> 00:51:07.823
I've done nothing wrong.

696
00:51:07.857 --> 00:51:10.343
- We know John was involved
in the prison break tonight.

697
00:51:13.035 --> 00:51:15.486
- What?

698
00:51:16.590 --> 00:51:18.661
You mean the one on the news?
- Yes.

699
00:51:20.732 --> 00:51:21.837
- No. No.

700
00:51:21.871 --> 00:51:23.114
That's impossible.

701
00:51:24.564 --> 00:51:27.187
- Why did your husband fake his
identity to get into prison?

702
00:51:27.222 --> 00:51:30.156
- That's gotta be a first,
pretending to be somebody else

703
00:51:30.190 --> 00:51:31.571
to get yourself locked up.

704
00:51:31.605 --> 00:51:33.814
It's usually the
other way around.

705
00:51:33.849 --> 00:51:35.126
Why is that, Abby?

706
00:51:37.404 --> 00:51:40.235
- I don't know what the
hell you're talking about.

707
00:51:42.306 --> 00:51:43.790
Am I supposed to
know who that is?

708
00:51:43.824 --> 00:51:45.067
- That's John, Abby.

709
00:51:45.102 --> 00:51:46.586
- No, Marcus.

710
00:51:46.620 --> 00:51:48.898
I know my husband
and that is not John.

711
00:51:48.933 --> 00:51:51.556
- Where's your
husband, Mrs. Bellamy?

712
00:51:51.591 --> 00:51:53.144
- Not that it's any
of your business,

713
00:51:53.179 --> 00:51:54.801
but my husband
left me years ago.

714
00:51:54.835 --> 00:51:56.561
Come on, tell them.

715
00:51:56.596 --> 00:51:57.976
- That is true.

716
00:51:58.011 --> 00:51:59.668
He hasn't been seen around
here in a long time.

717
00:51:59.702 --> 00:52:01.532
But that's all I can speak to.

718
00:52:04.155 --> 00:52:06.778
- You do know those are the
men he escaped with, right?

719
00:52:06.813 --> 00:52:09.471
The same men who
killed your daughters?

720
00:52:09.505 --> 00:52:12.059
- Now, Officer Gibbs noted
that he thought it was kind

721
00:52:12.094 --> 00:52:15.753
of odd that you weren't too
concerned about their escape?

722
00:52:21.690 --> 00:52:23.485
- I've been trying not
to live in the past

723
00:52:23.519 --> 00:52:25.349
so I can move on with my life.

724
00:52:27.420 --> 00:52:28.628
So thank you.

725
00:52:30.147 --> 00:52:31.700
Thank you for coming here,

726
00:52:32.839 --> 00:52:35.152
dredging up my most
painful memories,

727
00:52:36.153 --> 00:52:37.982
especially when
it was your fault

728
00:52:38.016 --> 00:52:41.296
that my daughter's killers
got a lighter sentence,

729
00:52:43.125 --> 00:52:44.299
missing evidence.

730
00:52:44.333 --> 00:52:46.232
Perjuring yourself in the stand.

731
00:52:49.166 --> 00:52:51.616
Great job police
work, detective.

732
00:52:52.652 --> 00:52:54.378
Now tell me why you
still got that--

733
00:52:54.412 --> 00:52:57.588
- Enough, Mrs. Bellamy,
this is about your husband

734
00:52:57.622 --> 00:53:00.280
and why his fingerprints showed
up in the prison database

735
00:53:00.315 --> 00:53:02.040
under a different name.

736
00:53:02.075 --> 00:53:04.560
John, if you can hear me,
it's time to turn yourself in.

737
00:53:04.595 --> 00:53:06.044
- Do you have a warrant?

738
00:53:06.079 --> 00:53:07.598
- Any minute now.

739
00:53:07.632 --> 00:53:09.013
Why don't you save
us the trouble

740
00:53:09.047 --> 00:53:10.566
and let us have a look around?

741
00:53:10.601 --> 00:53:12.568
- Absolutely not.
Get the fuck out.

742
00:53:12.603 --> 00:53:15.019
- Let's go.
- Get out.

743
00:53:15.053 --> 00:53:16.779
- We'll be watching.

744
00:53:16.814 --> 00:53:17.746
- Out!

745
00:53:24.891 --> 00:53:25.823
What?

746
00:53:26.893 --> 00:53:28.135
If you have something
to say, Marcus,

747
00:53:28.170 --> 00:53:29.758
then just fucking say it!

748
00:53:38.905 --> 00:53:40.631
- You know, most of what
she said over there was

749
00:53:40.665 --> 00:53:42.253
pretty true about me.

750
00:53:45.291 --> 00:53:47.085
I felt bad about the
meltdown I had in

751
00:53:47.120 --> 00:53:48.604
court for a day or two.

752
00:53:50.019 --> 00:53:51.814
They stuck me on desk duty.

753
00:53:52.643 --> 00:53:54.023
It wasn't all that bad.

754
00:53:56.440 --> 00:53:57.786
DA had to settle.

755
00:53:59.926 --> 00:54:00.996
Shit happens. Right?

756
00:54:02.204 --> 00:54:04.413
- You're a shitty cop.
You know that, right?

757
00:54:05.587 --> 00:54:07.313
- Abby, if you're
just honest with him,

758
00:54:07.347 --> 00:54:09.176
things will go a
lot better for you.

759
00:54:09.211 --> 00:54:10.937
I know you've been through hell

760
00:54:10.971 --> 00:54:14.043
and trust me, the DA will
take that into consideration.

761
00:54:16.183 --> 00:54:17.633
- I've been through hell?

762
00:54:18.807 --> 00:54:21.292
Five years later and I'm
still going through it.

763
00:54:22.983 --> 00:54:25.469
- So tell us where John
and the others are.

764
00:54:25.503 --> 00:54:27.850
You have more support
than you realize.

765
00:54:29.645 --> 00:54:31.406
You just have to open up.

766
00:54:32.821 --> 00:54:35.306
- You gave up on this job a
long time ago, didn't you?

767
00:54:38.896 --> 00:54:43.280
Well, I got your back
so long as you got mine.

768
00:54:44.798 --> 00:54:46.731
- I thought that
I could do this.

769
00:54:48.250 --> 00:54:49.527
I really did.

770
00:54:49.562 --> 00:54:50.942
I, I thought that
I could do this.

771
00:54:50.977 --> 00:54:56.085
But when John woke
up from his coma,

772
00:54:57.052 --> 00:54:59.261
I thought that it
was the only way

773
00:54:59.296 --> 00:55:04.680
that we can heal our family
again, or whatever's left of it.

774
00:55:06.406 --> 00:55:07.476
I...

775
00:55:10.376 --> 00:55:11.860
- You can still have that.

776
00:55:12.654 --> 00:55:14.690
- To get revenge, Marcus.

777
00:55:22.560 --> 00:55:24.666
Marcus, I'm so lonely.

778
00:55:25.977 --> 00:55:27.565
- I know. I know.

779
00:55:44.168 --> 00:55:45.894
- They have arrived

780
00:56:36.565 --> 00:56:38.740
- First, the cleansing.

781
00:56:40.086 --> 00:56:43.020
[Lucinda humming]

782
00:56:47.196 --> 00:56:51.684
Next, the mark of the faithful.

783
00:56:53.168 --> 00:56:56.102
[Lucinda humming]

784
00:57:05.422 --> 00:57:10.185
Now you. [humming]

785
00:57:13.947 --> 00:57:19.194
- The spirits are
here. [humming]

786
00:58:01.063 --> 00:58:05.896
[Lucinda singing in
foreign language]

787
00:58:18.356 --> 00:58:23.500
[singing in foreign
language continues]

788
00:58:27.849 --> 00:58:30.127
- Come out and feast.

789
00:58:34.476 --> 00:58:38.584
- Darkness has been your home.

790
00:58:40.068 --> 00:58:44.866
It will become your home once
you step out into the light.

791
00:58:45.556 --> 00:58:49.456
Salvation is the light.

792
00:58:49.491 --> 00:58:50.596
Come out.

793
00:59:01.503 --> 00:59:02.608
[Abigail crying]

794
00:59:03.919 --> 00:59:04.851
- Daddy?

795
00:59:05.680 --> 00:59:08.165
- Yes, baby girl. Daddy's here.

796
00:59:11.237 --> 00:59:14.309
I thought I'd never
see you again.

797
00:59:14.343 --> 00:59:15.621
- Mommy?
- Amelia.

798
00:59:15.655 --> 00:59:17.726
- Daddy?
- Come here!

799
00:59:18.831 --> 00:59:19.935
Oh, girls...

800
00:59:22.282 --> 00:59:24.043
- Thank you for
helping us, Daddy.

801
00:59:24.077 --> 00:59:28.426
- Of course. I
missed you so much.

802
00:59:28.461 --> 00:59:29.980
- What about mommy?

803
00:59:30.014 --> 00:59:33.259
- She missed you
too. Give her a hug.

804
00:59:35.744 --> 00:59:37.643
- What's wrong, mommy?

805
00:59:37.677 --> 00:59:39.230
Are you not happy to see me?

806
00:59:48.412 --> 00:59:51.277
[Abigail crying]

807
00:59:58.042 --> 01:00:01.080
- Thank you for
helping us mommy.

808
01:00:16.233 --> 01:00:21.652
- A sinful flesh is
the sign of a rebirth.

809
01:00:24.068 --> 01:00:29.211
The time is now to cross
over to the spirit world.

810
01:00:31.593 --> 01:00:32.698
The time is now.

811
01:00:35.217 --> 01:00:36.736
A rebirth.

812
01:00:40.188 --> 01:00:43.709
- When did the tiger's
young ones teach the dam?

813
01:00:48.679 --> 01:00:52.407
No grace, no womanhood.

814
01:00:52.441 --> 01:00:55.237
Ah, beastly creature.

815
01:01:00.657 --> 01:01:02.072
- Please, don't.

816
01:01:03.798 --> 01:01:05.213
Not like this.

817
01:01:05.247 --> 01:01:06.732
- Say it.

818
01:01:06.766 --> 01:01:09.044
- I'm sorry.
- Louder!

819
01:01:10.805 --> 01:01:15.292
- I'm sorry! [screams]

820
01:01:18.088 --> 01:01:21.470
[Doc and Nonzo scream]

821
01:01:29.444 --> 01:01:33.172
[Doc continues screaming]

822
01:01:43.941 --> 01:01:45.529
[Abigail crying]

823
01:01:45.563 --> 01:01:47.393
- The window is closing.

824
01:01:48.635 --> 01:01:51.259
Justice has brought you peace.

825
01:01:53.330 --> 01:01:54.331
Go now.

826
01:01:56.920 --> 01:01:58.507
- I love you both very much.

827
01:02:03.512 --> 01:02:05.100
- We love you too, Daddy.

828
01:02:31.368 --> 01:02:33.025
- What am I doing?

829
01:02:35.337 --> 01:02:36.269
Rebecca?

830
01:02:38.375 --> 01:02:39.997
Rebecca, Amelia!

831
01:02:47.833 --> 01:02:48.937
Rebecca?

832
01:02:53.804 --> 01:02:55.910
Please, I haven't,

833
01:02:57.118 --> 01:02:59.948
I haven't said goodbye
to them yet. Please!

834
01:03:01.156 --> 01:03:05.471
- The children have
already crossed over.

835
01:03:06.679 --> 01:03:08.474
- No. No...

836
01:03:08.508 --> 01:03:09.509
- John, no.

837
01:03:13.134 --> 01:03:16.896
No, please, no, no...

838
01:03:19.416 --> 01:03:22.350
[Abigail wailing]

839
01:03:32.153 --> 01:03:33.085
No!

840
01:03:37.883 --> 01:03:42.128
No! [crying]

841
01:03:49.860 --> 01:03:52.000
- Everything will be okay now.

842
01:03:52.035 --> 01:03:53.933
You've been through a lot and
you just need to rest. Okay?

843
01:03:53.968 --> 01:03:55.417
You'll see.

844
01:03:55.452 --> 01:03:59.076
- I just didn't, I
didn't expect them...

845
01:03:59.111 --> 01:04:00.353
- I knew it!

846
01:04:01.527 --> 01:04:03.494
- Marcus?
- Fucking lied to me.

847
01:04:03.529 --> 01:04:06.394
You lied to me the
whole goddam time.

848
01:04:06.428 --> 01:04:07.740
- No, no.

849
01:04:07.774 --> 01:04:09.811
- Shut up. Is that blood?

850
01:04:09.846 --> 01:04:11.709
- Marcus it's not
what you think.

851
01:04:11.744 --> 01:04:14.126
- Turn around. Put your hands
on top of your head right now.

852
01:04:14.160 --> 01:04:15.782
- Where's your warrant, Marcus?

853
01:04:15.817 --> 01:04:17.129
- Warrant?

854
01:04:17.163 --> 01:04:18.958
I heard people
screaming in here.

855
01:04:18.993 --> 01:04:20.373
I don't need a fucking warrant.

856
01:04:20.408 --> 01:04:22.065
I come in here and
I see two crazies

857
01:04:22.099 --> 01:04:23.998
and what are these,
fucking cult outfits?

858
01:04:24.032 --> 01:04:27.104
- Marcus, please.

859
01:04:27.139 --> 01:04:28.312
We're just--
- Abby

860
01:04:28.347 --> 01:04:29.900
- No, no, no. Just leave.

861
01:04:31.039 --> 01:04:32.420
Marcus, I promise,
I won't tell them--

862
01:04:32.454 --> 01:04:34.215
- I put my ass on
the line for you.

863
01:04:34.249 --> 01:04:35.078
- I won't tell them.

864
01:04:35.112 --> 01:04:36.217
- I told...

865
01:04:38.667 --> 01:04:39.634
- No, don't.

866
01:04:39.668 --> 01:04:40.566
- Where are the others?

867
01:04:41.774 --> 01:04:44.846
- Okay, Marcus, think
about what you're doing.

868
01:04:44.881 --> 01:04:46.365
- I am thinking about it.

869
01:04:46.399 --> 01:04:47.918
I'm thinking that I have
my gun pointed at your

870
01:04:47.953 --> 01:04:50.024
fugitive husband right now.

871
01:04:50.058 --> 01:04:51.404
I can say any story I want.

872
01:04:51.439 --> 01:04:53.199
Who do you think
they're gonna believe?

873
01:04:53.234 --> 01:04:54.718
Huh?
- What do you want?

874
01:04:54.752 --> 01:04:56.893
- I want you to take
me to them right now.

875
01:04:56.927 --> 01:04:58.342
Right now!

876
01:04:58.377 --> 01:04:59.309
- Alright.

877
01:05:00.793 --> 01:05:01.828
- Please don't go upstairs.

878
01:05:01.863 --> 01:05:03.485
- Abby.
- You can't.

879
01:05:03.520 --> 01:05:05.004
- You need to call a lawyer.
You are gonna need it.

880
01:05:05.039 --> 01:05:07.558
- No, you can't...

881
01:05:08.318 --> 01:05:09.698
- I'll be back for you.

882
01:05:10.561 --> 01:05:12.184
Move your ass.

883
01:05:12.218 --> 01:05:13.357
- We go way back, Marcus.

884
01:05:13.392 --> 01:05:14.945
You sure you want to do this?

885
01:05:14.980 --> 01:05:17.499
- If I shoot you,
I'll get a medal.

886
01:05:17.534 --> 01:05:20.399
Yeah, I think I'm
good with that.

887
01:05:20.433 --> 01:05:22.539
- Right.

888
01:05:26.577 --> 01:05:28.510
- What the fuck is this?

889
01:05:28.545 --> 01:05:29.511
- Justice.

890
01:05:31.410 --> 01:05:33.515
- Shut the fuck up! Turn around.

891
01:05:37.036 --> 01:05:39.073
- You're in way over
your head, Marcus.

892
01:05:39.107 --> 01:05:41.247
- You're in way over
your head, John.

893
01:05:42.800 --> 01:05:44.112
Who the fuck are you?

894
01:05:45.838 --> 01:05:49.946
Answer me, goddammit,
who the fuck are you?!

895
01:05:57.988 --> 01:05:59.679
- No justice.

896
01:06:03.166 --> 01:06:04.891
No peace.

897
01:06:04.926 --> 01:06:08.102
[Marcus screaming]

898
01:06:09.758 --> 01:06:12.692
[Abigail panting]

899
01:06:20.769 --> 01:06:21.978
- Why Marcus?

900
01:06:23.427 --> 01:06:28.674
- Mrs. Bellamy, we need to
begin John's transformation.

901
01:06:30.572 --> 01:06:31.677
You must leave.

902
01:06:34.714 --> 01:06:36.337
- No, but why Marcus?

903
01:06:36.371 --> 01:06:39.547
- Mrs. Bellamy, leave.

904
01:06:40.686 --> 01:06:42.653
- Okay, but wait,
wait, wait, wait. What?

905
01:06:43.482 --> 01:06:46.519
What if, what about my identity?

906
01:06:46.554 --> 01:06:49.557
What if the other cops,
they're gonna know?

907
01:06:54.079 --> 01:06:55.804
- Sound judgment.

908
01:06:57.220 --> 01:06:59.774
Your transformation
will begin soon.

909
01:07:01.638 --> 01:07:02.604
You must go.

910
01:07:05.711 --> 01:07:10.405
[Lucinda speaking
foreign language]

911
01:07:25.006 --> 01:07:28.113
[Lucinda humming]

912
01:07:32.255 --> 01:07:36.362
- The doorway to hell
is like a eyes of a cat.

913
01:07:39.469 --> 01:07:44.370
But the transformation rituals
requires something else.

914
01:07:48.650 --> 01:07:53.345
[Lucinda speaking
foreign language]

915
01:07:58.004 --> 01:08:03.424
Once complete, you will
become unrecognizable.

916
01:08:05.115 --> 01:08:09.602
[Lucinda speaking
foreign language]

917
01:08:11.673 --> 01:08:14.193
[Lucinda laughing]

918
01:08:14.228 --> 01:08:17.265
[John screaming]

919
01:08:21.718 --> 01:08:24.721
[Lucinda cackling]

920
01:09:00.584 --> 01:09:02.414
- You should be worried, Abby.

921
01:09:09.524 --> 01:09:11.906
New life? That's funny.

922
01:09:11.940 --> 01:09:15.289
Does it even bother you
that you got me killed?

923
01:09:19.569 --> 01:09:22.468
- No. You, you got
yourself killed.

924
01:09:22.503 --> 01:09:24.229
I didn't do anything.

925
01:09:24.263 --> 01:09:27.163
- [scoffs] Don't worry.
It's just us here.

926
01:09:27.197 --> 01:09:30.580
Keep on lying to
yourself instead of
confronting the truth.

927
01:09:31.857 --> 01:09:35.550
- No, the truth is that
I'm the real victim here.

928
01:09:36.965 --> 01:09:39.071
Not like my daughters
and not like me.

929
01:09:39.105 --> 01:09:40.728
- So killing three, wait,

930
01:09:40.762 --> 01:09:43.386
four men in cold blood
makes you the victim?

931
01:09:46.734 --> 01:09:49.426
- Houngans said that none
of you were innocent.

932
01:09:50.496 --> 01:09:53.499
Not like my daughters
and not like me!

933
01:09:53.534 --> 01:09:54.983
- What about John?

934
01:09:57.331 --> 01:09:58.435
- John?

935
01:09:59.160 --> 01:10:00.368
John is innocent.

936
01:10:00.403 --> 01:10:02.059
- Do you trust him?

937
01:10:02.094 --> 01:10:03.751
- Of course I trust him.

938
01:10:03.785 --> 01:10:06.202
- They know.

939
01:10:10.344 --> 01:10:11.517
- No, no. Stop it.

940
01:10:11.552 --> 01:10:13.450
I'm, I'm innocent!

941
01:10:13.485 --> 01:10:14.658
- What are you afraid of?

942
01:10:14.693 --> 01:10:17.109
The guilt buried
deep inside you?

943
01:10:17.143 --> 01:10:18.386
No. Stop it!

944
01:10:20.250 --> 01:10:22.218
Okay. [panting]

945
01:10:22.252 --> 01:10:23.667
- That bad voodoo magic

946
01:10:23.702 --> 01:10:25.324
you were so eager
to get your hands on

947
01:10:25.359 --> 01:10:27.568
to cover up your own
guilt and revenge.

948
01:10:27.602 --> 01:10:29.949
You never stopped
it from the truth!

949
01:10:29.984 --> 01:10:30.916
- No. No!

950
01:10:31.882 --> 01:10:32.814
No!

951
01:10:33.919 --> 01:10:38.579
No, no... [crying]

952
01:10:52.386 --> 01:10:54.319
Are you okay?

953
01:11:08.988 --> 01:11:10.266
Oh, John.

954
01:11:13.924 --> 01:11:15.340
Oh, sweetie.

955
01:11:19.792 --> 01:11:21.587
She can keep you resting.

956
01:11:30.009 --> 01:11:31.356
- So much pain.

957
01:11:33.012 --> 01:11:34.600
So much hurt.

958
01:11:37.983 --> 01:11:39.502
All because of you.

959
01:11:40.917 --> 01:11:42.505
- What?

960
01:11:42.539 --> 01:11:45.197
- I know what you did
the day of the car crash.

961
01:11:45.231 --> 01:11:47.372
I know why you made me drive.

962
01:11:48.373 --> 01:11:50.444
I know because Rebecca told me.

963
01:11:51.583 --> 01:11:53.550
She saw it all from
beyond her grave,

964
01:11:53.585 --> 01:11:56.346
things a little girl
should never see.

965
01:12:01.834 --> 01:12:05.044
- We got a call about a
disturbance in the area?

966
01:12:05.079 --> 01:12:06.391
- Hello, officer.

967
01:12:06.425 --> 01:12:07.806
- Hello to you.

968
01:12:16.573 --> 01:12:18.023
- No, I didn't.

969
01:12:21.958 --> 01:12:23.477
I didn't.

970
01:12:23.511 --> 01:12:25.893
I didn't do it.

971
01:12:25.927 --> 01:12:27.688
- You did this.

972
01:12:28.585 --> 01:12:29.897
- I did--
- All this time,

973
01:12:29.931 --> 01:12:31.761
all those years
spent behind bars,

974
01:12:31.795 --> 01:12:33.487
rotting with those animals,

975
01:12:33.521 --> 01:12:34.695
blaming myself for
everything that happened.

976
01:12:34.729 --> 01:12:36.317
All because of you!

977
01:12:36.352 --> 01:12:37.836
[Abigail crying]

978
01:12:37.870 --> 01:12:39.665
- John, I didn't mean
for anybody to get hurt.

979
01:12:39.700 --> 01:12:42.116
- Oh, if you had just driven
the girls like you were

980
01:12:42.150 --> 01:12:45.084
supposed to that day, they
would still be here, Abigail.

981
01:12:45.119 --> 01:12:47.604
Rebecca and Amelia
would still be with us.

982
01:12:49.606 --> 01:12:51.090
This is your fault.

983
01:12:51.125 --> 01:12:53.817
You made me feel guilty,

984
01:12:53.852 --> 01:12:56.061
saying why did I
drive down that road?

985
01:12:56.095 --> 01:12:57.580
Why didn't I turn?

986
01:12:57.614 --> 01:12:59.720
"Why didn't you swerve
a little faster, John?"

987
01:13:03.620 --> 01:13:07.244
[Abigail crying]

988
01:13:07.279 --> 01:13:11.939
- I admit I was unfaithful.

989
01:13:14.251 --> 01:13:15.252
John, I'm sorry--

990
01:13:15.287 --> 01:13:17.565
- Not good enough.

991
01:13:21.638 --> 01:13:23.847
- John, look, I love them.

992
01:13:23.882 --> 01:13:26.229
I would never hurt
them. You know that.

993
01:13:26.263 --> 01:13:27.955
- But you did!
[Abigail crying]

994
01:13:27.989 --> 01:13:32.994
- You helped kill them and
now you must pay your debt.

995
01:13:33.685 --> 01:13:38.690
- No, no, no... [crying]

996
01:13:40.692 --> 01:13:42.763
- Do you remember our vow?

997
01:13:42.797 --> 01:13:45.006
All those responsible
for our daughter's death

998
01:13:45.041 --> 01:13:46.145
will pay their debt.

999
01:13:47.664 --> 01:13:49.942
- But, but I didn't do anything.

1000
01:13:49.977 --> 01:13:53.290
Those men were the
ones that did it.

1001
01:13:53.325 --> 01:13:55.500
They deserve it. Not me.

1002
01:13:59.089 --> 01:14:00.021
No...

1003
01:14:04.957 --> 01:14:08.789
John, what are you doing?

1004
01:14:10.238 --> 01:14:11.447
- Justice.

1005
01:14:12.068 --> 01:14:13.518
No...

1006
01:14:15.968 --> 01:14:18.108
John, you wouldn't do
that because you love me.

1007
01:14:18.143 --> 01:14:21.871
- I did. I loved you so
goddamn much, Abigail.

1008
01:14:21.905 --> 01:14:24.805
But you ruined our family.

1009
01:14:24.839 --> 01:14:28.049
And now you will be punished.

1010
01:14:28.740 --> 01:14:31.570
- No, John, I love you.

1011
01:14:31.605 --> 01:14:33.261
I love you.
- You know what, Abigail?

1012
01:14:33.296 --> 01:14:35.574
I don't know if you
ever really did love me.

1013
01:14:45.446 --> 01:14:46.896
- No, dear.

1014
01:14:49.312 --> 01:14:51.935
You are not going anywhere.

1015
01:14:51.970 --> 01:14:52.902
- Lucinda?

1016
01:14:53.558 --> 01:14:55.249
- Yes.

1017
01:14:55.283 --> 01:14:58.977
I'm really happy about the
progress that you made, Abigail.

1018
01:14:59.011 --> 01:15:02.187
But unfortunately it's
not enough for the debt

1019
01:15:02.221 --> 01:15:03.775
that you must pay.

1020
01:15:05.121 --> 01:15:07.261
- But I thought
you were my friend.

1021
01:15:07.295 --> 01:15:11.955
- Oh Abigail, did the
guilt cloud your judgment

1022
01:15:11.990 --> 01:15:15.925
so bad that you forget
this was all your idea?

1023
01:15:17.582 --> 01:15:18.686
- Yeah.

1024
01:15:21.758 --> 01:15:24.830
John, please don't. [crying]

1025
01:15:26.694 --> 01:15:29.594
- It's all right,
John. Take your time.

1026
01:15:31.043 --> 01:15:33.321
- Please I'd do anything to
trade places with our girls.

1027
01:15:34.391 --> 01:15:36.255
You didn't deserve this.

1028
01:15:36.290 --> 01:15:39.880
Amelia, Rebecca did not
deserve this! [crying]

1029
01:15:39.914 --> 01:15:41.329
- You control her.

1030
01:15:41.364 --> 01:15:44.332
Your fate it is in your hands.

1031
01:15:44.367 --> 01:15:47.612
[Abigail screaming]

1032
01:15:49.165 --> 01:15:52.099
[Abigail sobbing]

1033
01:15:57.104 --> 01:16:02.316
- Goddammit, all I ever
wanted was to be a good father

1034
01:16:03.041 --> 01:16:04.111
and a husband to you!

1035
01:16:06.631 --> 01:16:09.530
But I was never good enough.

1036
01:16:09.565 --> 01:16:11.877
[Abigail sobbing]

1037
01:16:11.912 --> 01:16:17.089
- No, don't... [crying]

1038
01:16:18.263 --> 01:16:23.130
John, no, no, please
don't, please don't, no!

1039
01:16:25.822 --> 01:16:28.860
[Abigail crying]

1040
01:16:37.834 --> 01:16:42.770
- Abigail, [speaking
foreign language].

1041
01:16:44.530 --> 01:16:47.085
You must be held accountable.

1042
01:16:47.119 --> 01:16:49.984
[Abigail crying]

1043
01:16:52.228 --> 01:16:55.265
[Abigail screaming]

1044
01:16:55.990 --> 01:16:59.097
[Abigail humming]

1045
01:17:09.486 --> 01:17:11.247
[humming continues]

1046
01:17:23.708 --> 01:17:25.364
- Here's your fucking warrant.

1047
01:17:27.850 --> 01:17:30.024
- Wow. That was fast.

1048
01:17:34.822 --> 01:17:36.721
- Of course, is
Marcus here with you?

1049
01:17:36.755 --> 01:17:38.861
- Officer Gibbs is
presumed missing.

1050
01:17:38.895 --> 01:17:41.691
He never returned his
patrol car last night.

1051
01:17:41.726 --> 01:17:42.830
- Yes.

1052
01:17:47.248 --> 01:17:49.492
- What if he ran
into those prisoners?

1053
01:17:49.526 --> 01:17:51.011
Funny you should mention that,

1054
01:17:51.045 --> 01:17:53.496
because his last known
contact was a voicemail.

1055
01:17:53.530 --> 01:17:55.325
He left early this
morning saying he knew

1056
01:17:55.360 --> 01:17:57.465
exactly where the
prisoners were.

1057
01:18:00.399 --> 01:18:02.678
[Abigail laughing]

1058
01:18:02.712 --> 01:18:04.576
What's so funny, Mrs. Bellamy?

1059
01:18:04.610 --> 01:18:07.165
- Oh, you had me going
there for a minute.

1060
01:18:07.993 --> 01:18:10.030
Of course. Please, have a look.

1061
01:18:10.064 --> 01:18:12.618
Listen, I have nothing to hide.

1062
01:18:12.653 --> 01:18:13.758
- Fucking bitch.

1063
01:18:14.586 --> 01:18:16.968
- What was that, detective?

1064
01:18:26.356 --> 01:18:27.944
- Bridge!

1065
01:18:38.265 --> 01:18:40.923
[man sighing]

1066
01:18:47.343 --> 01:18:48.275
Fuck!

1067
01:18:49.483 --> 01:18:52.555
- Careful. Almost made
me mess up my stitching

1068
01:18:52.589 --> 01:18:55.731
- There's nothing here.
Wasting my goddamn time Tom.

1069
01:18:58.457 --> 01:19:01.978
Abigail, no more games.
Where's your husband?

1070
01:19:02.013 --> 01:19:03.842
- I told you he left years ago.

1071
01:19:03.877 --> 01:19:06.396
- What happened to
Marcus last night?

1072
01:19:07.570 --> 01:19:09.745
This house was the last
place his cell phone

1073
01:19:09.779 --> 01:19:11.332
pinged before it died.

1074
01:19:15.405 --> 01:19:19.064
- [sighs] Maybe he's
pulling your leg.

1075
01:19:20.238 --> 01:19:21.964
You weren't so nice to him.

1076
01:19:22.930 --> 01:19:24.207
Ow!
- Hey, hey, hey, hey!

1077
01:19:24.242 --> 01:19:25.553
- You have been
with her too long!

1078
01:19:25.588 --> 01:19:27.797
You're starting act like him!

1079
01:19:27.832 --> 01:19:28.936
- Keep it together.

1080
01:19:28.971 --> 01:19:30.731
She knew we wouldn't find shit.

1081
01:19:30.766 --> 01:19:31.732
You heard that voicemail?

1082
01:19:31.767 --> 01:19:33.251
No wait, that was fake.

1083
01:19:33.285 --> 01:19:34.528
- You're right. But
if you can't prove it,

1084
01:19:34.562 --> 01:19:35.978
we have nothing.

1085
01:19:36.944 --> 01:19:38.221
We're done here.

1086
01:19:42.053 --> 01:19:43.917
You wanna do another sweep?

1087
01:19:43.951 --> 01:19:45.125
- They must have
missed something.

1088
01:19:45.159 --> 01:19:46.160
- I'll radio it in.

1089
01:19:46.195 --> 01:19:47.472
- No.

1090
01:19:47.506 --> 01:19:49.508
If we're wrong, that'll
make us look even worse.

1091
01:19:53.789 --> 01:19:54.859
- Copy.

1092
01:20:30.515 --> 01:20:33.794
- Your partner seems to
have a real anger problem.

1093
01:20:33.829 --> 01:20:35.658
- Maybe she doesn't like liars.

1094
01:20:35.692 --> 01:20:39.696
- Oh, funny, she seems to
tolerate you just fine.

1095
01:20:39.731 --> 01:20:41.698
- What?
- Don't move.

1096
01:20:41.733 --> 01:20:43.355
Don't move.

1097
01:20:43.390 --> 01:20:44.356
Take that!

1098
01:20:44.391 --> 01:20:46.496
- What the fuck are you doing?

1099
01:20:46.531 --> 01:20:49.568
- [chuckles] You got
a spider on your head.

1100
01:20:49.603 --> 01:20:50.880
You should just thank me.

1101
01:20:50.915 --> 01:20:52.295
- Thank you.

1102
01:20:52.330 --> 01:20:54.677
You do that again,
I will shoot you.

1103
01:20:54.711 --> 01:20:56.161
[Abigail sighs]

1104
01:20:56.196 --> 01:20:57.956
- I wish you had that
same anger towards

1105
01:20:57.991 --> 01:21:00.441
putting my daughter's
killers behind bars.

1106
01:21:00.476 --> 01:21:03.582
- I did my job to the
best of my ability.

1107
01:21:03.617 --> 01:21:04.963
If you've got a problem with it,

1108
01:21:04.998 --> 01:21:07.414
then you can contact
my supervisor.

1109
01:21:07.448 --> 01:21:11.142
- Detective, if that was your
best, then that explains why

1110
01:21:11.176 --> 01:21:13.351
there's so many cases
that go unsolved.

1111
01:21:14.145 --> 01:21:14.939
- I'm done talking to you.

1112
01:21:14.973 --> 01:21:16.423
- Why?

1113
01:21:16.457 --> 01:21:19.253
So you can go and
mess up other evidence

1114
01:21:19.288 --> 01:21:20.772
on a different case,

1115
01:21:20.806 --> 01:21:22.567
just like you did with
my daughter's case?

1116
01:21:22.601 --> 01:21:24.810
- Maybe I'm thinking of
new ways to have you busted

1117
01:21:24.845 --> 01:21:27.261
for killing Officer Gibs
and those convicts that you

1118
01:21:27.296 --> 01:21:28.987
and your husband helped escape.

1119
01:21:29.022 --> 01:21:31.714
- Oh, detective.

1120
01:21:31.748 --> 01:21:33.440
See, you need to be careful

1121
01:21:34.199 --> 01:21:35.614
because it's possible

1122
01:21:35.649 --> 01:21:38.790
that I may be recording
this conversation.

1123
01:21:38.824 --> 01:21:40.378
And what would that do?

1124
01:21:40.412 --> 01:21:43.657
That will hurt your
next promotion, huh?

1125
01:21:43.691 --> 01:21:46.280
- Well, I guess I'll just have
to take my chances, won't I?

1126
01:21:46.315 --> 01:21:47.247
- Huh.

1127
01:22:09.648 --> 01:22:11.098
- What the fuck?

1128
01:22:16.379 --> 01:22:21.626
Kill me, kill me! [sobbing]

1129
01:22:28.564 --> 01:22:29.496
Fuck this!

1130
01:22:32.878 --> 01:22:34.501
- What's going on, detective?

1131
01:22:36.606 --> 01:22:40.024
- [laughing] Maybe she got tired
of having a shitty partner.

1132
01:22:40.852 --> 01:22:42.405
- What's wrong with your voice?

1133
01:22:44.097 --> 01:22:46.616
- I've made some changes
since your last visit.

1134
01:22:48.066 --> 01:22:49.447
- Who the hell are you?

1135
01:22:51.587 --> 01:22:53.727
Get your hands
over your head now.

1136
01:22:57.110 --> 01:22:58.559
- I have to apologize.

1137
01:22:58.594 --> 01:23:00.527
Abigail would've done
a much better job.

1138
01:23:02.253 --> 01:23:04.358
- You drop it or I drop you.

1139
01:23:05.566 --> 01:23:06.602
- Okay.

1140
01:23:11.503 --> 01:23:14.265
Hey, hey, hey, hey, hey, hey.

1141
01:23:18.890 --> 01:23:20.996
Aww, okay.

1142
01:23:22.376 --> 01:23:23.826
I'm not gonna kill you.

1143
01:23:23.860 --> 01:23:27.174
- What? [panting]

1144
01:23:27.209 --> 01:23:30.212
- You see, killing
is just not my job.

1145
01:23:31.903 --> 01:23:33.008
It's his.

1146
01:23:37.219 --> 01:23:42.465
- All those responsible--

1147
01:23:54.201 --> 01:23:59.448
[woman screaming]

1148
01:24:39.177 --> 01:24:42.870
[voices overlapping]
[birds chirping]

1149
01:24:42.905 --> 01:24:43.733
- Lucinda.

1150
01:24:43.768 --> 01:24:45.218
- Yes?

1151
01:24:45.252 --> 01:24:46.357
- I'd like you to
meet a friend of mine.

1152
01:24:46.391 --> 01:24:47.565
She really needs your help.

1153
01:24:47.599 --> 01:24:49.360
- Oh, I saw you on the news.

1154
01:24:49.394 --> 01:24:51.569
Your daughter was kidnapped.

1155
01:24:51.603 --> 01:24:53.191
- Murdered now.
[Lucinda gasps]

1156
01:24:53.226 --> 01:24:54.917
We found her body last week.

1157
01:24:54.951 --> 01:24:56.608
- Oh my God. I'm so sorry.

1158
01:24:56.643 --> 01:24:58.472
- I just want justice for her.

1159
01:24:59.749 --> 01:25:02.821
- So you want all of
those responsible to pay?

1160
01:25:02.856 --> 01:25:03.788
- Yes.

1161
01:25:06.653 --> 01:25:07.723
- Good.

1162
01:26:25.283 --> 01:26:26.733
[Abigail screaming]





