WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:10.872 --> 00:00:14.359
[instrumental music]

4
00:00:43.733 --> 00:00:47.219
[theme music]

5
00:01:48.211 --> 00:01:49.005
Fuck!

6
00:01:53.527 --> 00:01:55.045
Third time this
month, isn't it?

7
00:02:00.292 --> 00:02:01.086
Yeah.

8
00:02:02.950 --> 00:02:04.124
Job security.

9
00:02:04.158 --> 00:02:06.885
I love it!

10
00:02:06.919 --> 00:02:10.613
Yeah, well, you
are an asshole.

11
00:02:10.647 --> 00:02:12.097
True story.

12
00:02:12.132 --> 00:02:13.685
Look, where am I taking this?

13
00:02:13.719 --> 00:02:15.273
Back to your uncle's shop?

14
00:02:15.307 --> 00:02:16.066
Fuck.

15
00:02:16.101 --> 00:02:16.895
No.

16
00:02:20.726 --> 00:02:24.144
Yeah, take it there.

17
00:02:24.178 --> 00:02:26.249
You drop me off at my
fucking stupid job first.

18
00:02:26.284 --> 00:02:27.561
[giggles]

19
00:02:27.595 --> 00:02:30.978
[suspenseful music]

20
00:02:41.161 --> 00:02:41.954
Again?

21
00:02:45.648 --> 00:02:47.028
It's a fucking piece of shit.

22
00:02:47.063 --> 00:02:47.857
Yeah?

23
00:02:50.653 --> 00:02:54.001
But it does get me
out of the station.

24
00:02:54.035 --> 00:02:58.937
I mean, other than the stacks of
cold cases I stare at every day.

25
00:03:01.664 --> 00:03:03.217
There's not much
going on in this town,

26
00:03:03.252 --> 00:03:05.978
so it gives me something to do.

27
00:03:08.464 --> 00:03:09.396
Oh.

28
00:03:09.430 --> 00:03:12.813
I'm, like, so glad
that I can help.

29
00:03:12.847 --> 00:03:13.641
You have?

30
00:03:18.922 --> 00:03:19.716
OK.

31
00:03:22.581 --> 00:03:23.479
Have a nice day.

32
00:03:46.467 --> 00:03:47.503
Hey, Nana.

33
00:03:47.537 --> 00:03:49.263
GRANDMOTHER: You're
so good at this.

34
00:03:49.298 --> 00:03:50.333
GREG: I know.

35
00:03:50.368 --> 00:03:52.473
It's one of my many talents.

36
00:03:52.508 --> 00:03:53.302
Ah!

37
00:03:55.614 --> 00:03:57.858
Oh, Willoughby.

38
00:03:57.892 --> 00:03:59.377
Greg?

39
00:03:59.411 --> 00:04:00.757
I think you fixed it.

40
00:04:00.792 --> 00:04:01.724
Oh.

41
00:04:01.758 --> 00:04:03.553
Well, that's good,
because I don't

42
00:04:03.588 --> 00:04:05.521
wanna be late for my
tanning appointment

43
00:04:05.555 --> 00:04:07.833
at Little Beaver salon.

44
00:04:07.868 --> 00:04:08.938
Bye, sexy.

45
00:04:13.218 --> 00:04:14.461
Don't miss me too much.

46
00:04:22.331 --> 00:04:24.160
Nana, does he live here now?

47
00:04:24.194 --> 00:04:24.988
Oh, you.

48
00:04:28.164 --> 00:04:29.579
And what about
your teeth, Nana?

49
00:04:29.614 --> 00:04:33.514
He can't even remind
you to put them in?

50
00:04:33.549 --> 00:04:38.726
I just-- why do you
need a sugar baby, Nana?

51
00:04:38.761 --> 00:04:43.075
Well, who's gonna take
care of me when I get old?

52
00:04:43.110 --> 00:04:44.180
Me.

53
00:04:44.214 --> 00:04:44.974
Oh, dear.

54
00:04:45.008 --> 00:04:47.908
I don't wanna be a burden.

55
00:04:47.942 --> 00:04:48.736
That's stupid.

56
00:04:53.672 --> 00:04:55.847
Well, good night, Nana.

57
00:04:55.881 --> 00:04:56.675
Good night, dear.

58
00:05:01.542 --> 00:05:02.302
What?

59
00:05:02.336 --> 00:05:03.889
I wanted to talk to you.

60
00:05:03.924 --> 00:05:05.408
What the fuck?

61
00:05:05.443 --> 00:05:06.685
Listen.

62
00:05:06.720 --> 00:05:08.894
I know it must be weird,
someone your age coming in here

63
00:05:08.929 --> 00:05:11.725
and dating your nana.

64
00:05:11.759 --> 00:05:12.898
Dude, how old are you?

65
00:05:12.933 --> 00:05:15.522
It's getting pretty serious.

66
00:05:15.556 --> 00:05:17.627
But I want you to know.

67
00:05:17.662 --> 00:05:22.529
I understand, I can never
replace your real grandfather.

68
00:05:25.946 --> 00:05:30.640
But I hope we can be close.

69
00:05:30.675 --> 00:05:32.228
I'm so glad we had this talk.

70
00:05:32.262 --> 00:05:35.956
It's so open and healthy
and communicative.

71
00:05:35.990 --> 00:05:40.512
And that's what I admire
about you most, Willoughby.

72
00:05:40.547 --> 00:05:42.376
Dude.

73
00:05:42.411 --> 00:05:46.760
Will, Bill, William,
if you must.

74
00:05:46.794 --> 00:05:48.520
But you are, like, the
only fucking person

75
00:05:48.555 --> 00:05:50.557
that calls me Willoughby.

76
00:05:50.591 --> 00:05:53.318
It's because we're family.

77
00:05:53.353 --> 00:05:54.146
Almost.

78
00:05:57.011 --> 00:06:00.463
[theme music]

79
00:06:58.245 --> 00:07:01.731
[eerie music]

80
00:07:14.295 --> 00:07:15.124
Morning, sunshine.

81
00:07:18.230 --> 00:07:18.990
Oh.

82
00:07:19.024 --> 00:07:20.785
Morning, Nana.

83
00:07:20.819 --> 00:07:21.613
Oh.

84
00:07:21.648 --> 00:07:24.720
Good morning, dear.

85
00:07:24.754 --> 00:07:27.826
You are just full of
surprises, aren't you?

86
00:07:33.867 --> 00:07:34.661
GREG: Ooh, sexy.

87
00:07:34.695 --> 00:07:35.455
Whew.

88
00:07:37.905 --> 00:07:39.113
It's almost time.

89
00:07:42.220 --> 00:07:44.809
Dear?

90
00:07:44.843 --> 00:07:46.811
Silly Halloween.

91
00:07:46.845 --> 00:07:48.019
Oh.

92
00:07:48.053 --> 00:07:50.435
Yeah, your favorite.

93
00:07:50.470 --> 00:07:51.540
So much fun.

94
00:07:51.574 --> 00:07:52.679
So much fun.

95
00:07:52.713 --> 00:07:53.473
Mm-hmm.

96
00:07:56.337 --> 00:07:59.099
I gotta go to Uncle Dickey's
and check on my car.

97
00:07:59.133 --> 00:07:59.927
OK, dear.

98
00:08:09.558 --> 00:08:11.042
[clears throat]

99
00:08:27.299 --> 00:08:31.372
My brother, your granddaddy,
now he know how to fix a car.

100
00:08:31.407 --> 00:08:32.615
I'll give him that, at least.

101
00:08:40.105 --> 00:08:41.866
Did you see my car out there?

102
00:08:49.839 --> 00:08:50.633
Yep.

103
00:08:52.532 --> 00:08:53.291
OK.

104
00:08:53.325 --> 00:08:54.430
So--

105
00:08:54.464 --> 00:08:56.846
Do you even have money
to fix it this time?

106
00:08:56.881 --> 00:08:57.744
Not-- not really.

107
00:08:57.778 --> 00:08:58.883
I'm saving up for a new car.

108
00:08:58.917 --> 00:08:59.780
I told you that.

109
00:08:59.815 --> 00:09:00.609
Yeah.

110
00:09:00.643 --> 00:09:02.956
Really.

111
00:09:02.990 --> 00:09:04.164
So what?

112
00:09:04.198 --> 00:09:05.924
This piece of shit
is my problem now?

113
00:09:08.617 --> 00:09:09.618
OK.

114
00:09:09.652 --> 00:09:11.240
Well, I'm just gonna
walk to work now.

115
00:09:11.274 --> 00:09:12.482
OK.

116
00:09:12.517 --> 00:09:14.277
Big job.

117
00:09:14.312 --> 00:09:16.107
Big phone rip.

118
00:09:16.141 --> 00:09:17.108
Big phone rip.

119
00:09:17.142 --> 00:09:17.936
Whoa.

120
00:09:30.155 --> 00:09:32.433
This is a great product
at an affordable price.

121
00:09:32.468 --> 00:09:36.161
Well, how would you like to
hear that we have the solution--

122
00:09:36.196 --> 00:09:37.404
I'm sure you'll agree.

123
00:09:37.438 --> 00:09:40.131
For all your problems.

124
00:09:40.165 --> 00:09:49.485
We are currently offering
a buy one, get one--

125
00:09:49.519 --> 00:09:50.797
LAVASH: Product solves all--

126
00:09:50.831 --> 00:09:51.591
Hello?

127
00:09:51.625 --> 00:09:52.799
Hello?

128
00:09:52.833 --> 00:09:54.386
I can offer you this.

129
00:09:54.421 --> 00:09:56.285
I'm so done with this place.

130
00:09:56.319 --> 00:09:58.149
Will, you sound good, man.

131
00:09:58.183 --> 00:10:00.323
It's ridiculous.

132
00:10:00.358 --> 00:10:02.015
Best to keep everything
in perspective.

133
00:10:25.763 --> 00:10:26.591
All right, clowns.

134
00:10:29.456 --> 00:10:31.631
Hey, hey!

135
00:10:31.665 --> 00:10:33.667
Shift's over.

136
00:10:33.702 --> 00:10:36.187
We got three sales today.

137
00:10:36.221 --> 00:10:37.015
You all suck.

138
00:10:39.949 --> 00:10:40.709
Oh, Will.

139
00:10:44.644 --> 00:10:46.369
You especially suck.

140
00:10:46.404 --> 00:10:47.163
Fuck!

141
00:10:47.198 --> 00:10:48.199
This is so fucked.

142
00:10:48.233 --> 00:10:49.683
I'm walking from
my first shitty job

143
00:10:49.718 --> 00:10:52.513
to my second shitty fucking job.

144
00:10:52.548 --> 00:10:53.756
Gotta make a living, dude.

145
00:11:04.422 --> 00:11:08.253
When I developed asthma,
my life drastically changed.

146
00:11:08.288 --> 00:11:12.016
My income came to
a screeching halt.

147
00:11:12.050 --> 00:11:12.844
Yeah?

148
00:11:12.879 --> 00:11:14.225
Yeah.

149
00:11:14.259 --> 00:11:16.468
First, you make the money, then
you put it to work for you.

150
00:11:16.503 --> 00:11:17.987
Like a businessman.

151
00:11:18.022 --> 00:11:19.782
Like me.

152
00:11:19.817 --> 00:11:22.578
I'm a businessman.

153
00:11:22.612 --> 00:11:23.821
I always push.

154
00:11:23.855 --> 00:11:24.649
Dude.

155
00:11:32.553 --> 00:11:35.487
Just sitting there.

156
00:11:35.522 --> 00:11:37.386
Yeah, that's his jam.

157
00:11:37.420 --> 00:11:40.803
I remember him from,
like, the fifth grade.

158
00:11:40.838 --> 00:11:42.598
Old man Pat.

159
00:11:42.632 --> 00:11:43.633
Blind as a bat.

160
00:11:48.190 --> 00:11:51.538
All I want is to be promoted
at Little Beaver's Pizza.

161
00:11:51.572 --> 00:11:54.990
Man, Little Beaver's
Pizza sucks my ass.

162
00:11:55.024 --> 00:11:57.786
San Remo's pizza,
that's where it's at.

163
00:12:00.340 --> 00:12:01.134
Right, Will?

164
00:12:07.588 --> 00:12:08.382
Will?

165
00:12:12.801 --> 00:12:14.492
What?

166
00:12:14.526 --> 00:12:15.320
Yeah.

167
00:12:40.967 --> 00:12:42.554
Where are all
the scary costumes?

168
00:12:42.589 --> 00:12:43.970
[scoffs]

169
00:12:47.318 --> 00:12:50.355
Do you know what I like to do
after a long, hard workday here?

170
00:12:50.390 --> 00:12:51.425
No.

171
00:12:51.460 --> 00:12:53.324
Well, I'll tell you.

172
00:12:53.358 --> 00:12:55.188
I like to go home and relax.

173
00:12:55.222 --> 00:12:56.741
Take a hot bath with my wife.

174
00:13:00.849 --> 00:13:01.642
Do you know why?

175
00:13:01.677 --> 00:13:02.471
Why?

176
00:13:06.199 --> 00:13:07.994
Cause the hot
water makes her skin

177
00:13:08.028 --> 00:13:10.134
feel like she's still alive.

178
00:13:10.168 --> 00:13:13.620
[eerie music]

179
00:14:03.877 --> 00:14:06.052
What is this?

180
00:14:06.086 --> 00:14:08.813
Uh.

181
00:14:08.848 --> 00:14:11.540
This shit.

182
00:14:11.574 --> 00:14:15.406
This is the samurai costume
display you asked me to set up.

183
00:14:19.582 --> 00:14:23.483
Imagine, if you
can, that you're

184
00:14:23.517 --> 00:14:26.244
a proud and powerful samurai.

185
00:14:26.279 --> 00:14:29.351
Can you do that for me?

186
00:14:29.385 --> 00:14:30.352
I don't think so.

187
00:14:30.386 --> 00:14:31.180
Try.

188
00:14:33.631 --> 00:14:34.908
OK.

189
00:14:34.943 --> 00:14:36.116
Great.

190
00:14:36.151 --> 00:14:40.258
Now, would a samurai call
this a samurai display?

191
00:14:44.090 --> 00:14:46.747
Know the fucking products!

192
00:14:46.782 --> 00:14:48.473
It shows them some respect!

193
00:14:54.894 --> 00:14:57.103
Can I take my break?

194
00:14:57.137 --> 00:14:57.897
Two minutes.

195
00:15:12.842 --> 00:15:14.534
What about you, sugarplum?

196
00:15:14.568 --> 00:15:16.225
You being productive, at least?

197
00:15:16.260 --> 00:15:17.054
Yeah.

198
00:15:17.088 --> 00:15:18.814
My section is in lockdown.

199
00:15:18.848 --> 00:15:19.849
Oof.

200
00:15:19.884 --> 00:15:21.610
You're good.

201
00:15:21.644 --> 00:15:23.784
That's not the only
reason you're my favorite.

202
00:15:33.587 --> 00:15:34.381
You're late.

203
00:15:34.416 --> 00:15:37.177
It's like--

204
00:15:39.490 --> 00:15:41.388
Welcome to Little
Beaver Halloween City.

205
00:15:44.012 --> 00:15:44.771
Oh.

206
00:15:44.805 --> 00:15:46.152
Hey, Rosemary.

207
00:15:46.186 --> 00:15:48.740
Thought you left.

208
00:15:48.775 --> 00:15:50.087
ROSEMARY: You're
such an asshole.

209
00:15:50.121 --> 00:15:50.915
Yeah.
You think?

210
00:15:59.579 --> 00:16:04.066
Hey, we are doing a haunted
house for the kids at the rec.

211
00:16:04.101 --> 00:16:05.792
You should come
and check it out.

212
00:16:05.826 --> 00:16:09.727
You know, I'm actually
buying an old hearse.

213
00:16:09.761 --> 00:16:13.869
And it could be, like, a
really cool prop for the thing

214
00:16:13.903 --> 00:16:17.252
that you're doing at the--

215
00:16:17.286 --> 00:16:19.909
the rec center.

216
00:16:19.944 --> 00:16:21.739
Really?

217
00:16:21.773 --> 00:16:24.811
Yeah, I'm definitely
gonna get it.

218
00:16:28.470 --> 00:16:30.437
My car is, like, totally
out of commission.

219
00:16:30.472 --> 00:16:31.266
So--

220
00:16:31.300 --> 00:16:33.647
So you're buying a hearse?

221
00:16:33.682 --> 00:16:34.476
Yeah.

222
00:16:36.512 --> 00:16:40.965
That's-- that's cool.

223
00:16:43.864 --> 00:16:46.902
I'm starting a
limousine company.

224
00:16:46.936 --> 00:16:48.352
Cool.

225
00:16:48.386 --> 00:16:51.734
You're the first
person I told.

226
00:16:51.769 --> 00:16:54.599
Thank you for sharing.

227
00:16:54.634 --> 00:16:55.738
Yeah.

228
00:16:55.773 --> 00:16:57.499
And it's practical,
too, since I need a car.

229
00:17:00.536 --> 00:17:01.365
You need a ride?

230
00:17:06.266 --> 00:17:09.683
I do need a ride.

231
00:17:09.718 --> 00:17:15.517
Maybe next time, you can
drive me home in your hearse.

232
00:17:15.551 --> 00:17:17.139
Yeah, with my hearse.

233
00:17:17.174 --> 00:17:18.347
Yeah, I can--

234
00:17:18.382 --> 00:17:20.073
I can totally do that.

235
00:17:24.802 --> 00:17:28.702
So we've been friends
for, like, since my mom

236
00:17:28.737 --> 00:17:29.876
and me moved here.

237
00:17:29.910 --> 00:17:32.154
It's been a really long time.

238
00:17:32.189 --> 00:17:33.811
Yeah.

239
00:17:33.845 --> 00:17:35.399
I think we should go on a date.

240
00:17:38.057 --> 00:17:38.816
Really?

241
00:17:38.850 --> 00:17:39.644
Yeah.

242
00:17:41.750 --> 00:17:42.544
OK.

243
00:17:45.547 --> 00:17:46.962
[gasps]

244
00:17:46.996 --> 00:17:47.790
ROSEMARY: Is it--

245
00:17:47.825 --> 00:17:49.240
WILLOUGHBY: Yeah, it's Lavash.

246
00:17:49.275 --> 00:17:50.379
ROSEMARY: He scared me.

247
00:17:50.414 --> 00:17:51.380
Yeah.

248
00:17:51.415 --> 00:17:53.072
He looks like a
Halloween scarecrow.

249
00:17:56.040 --> 00:17:57.317
ROSEMARY: Hi, Lavash.

250
00:17:57.352 --> 00:17:58.456
Hi, Rosemary.

251
00:17:58.491 --> 00:17:59.595
ROSEMARY: Where's Sid?

252
00:17:59.630 --> 00:18:02.011
He's in the woods,
taking a piss.

253
00:18:02.046 --> 00:18:02.840
All right.

254
00:18:08.363 --> 00:18:09.329
I'll see you tomorrow.

255
00:18:14.645 --> 00:18:15.715
MAN 1: You're so naughty.

256
00:18:15.749 --> 00:18:16.923
MAN 2: Naughty but nice.

257
00:18:23.309 --> 00:18:24.206
Sid, he's here.

258
00:18:24.241 --> 00:18:25.000
Let's party!

259
00:18:25.034 --> 00:18:27.520
It's Tuesday.

260
00:18:27.554 --> 00:18:30.523
And you said you would write
me the letter of recommendation

261
00:18:30.557 --> 00:18:33.008
for my promotion.

262
00:18:33.042 --> 00:18:34.906
And I brought us some pizza.

263
00:18:34.941 --> 00:18:36.184
It's from Little Beavers.

264
00:18:36.218 --> 00:18:36.977
Yeah.

265
00:18:37.012 --> 00:18:38.358
No shit.

266
00:18:38.393 --> 00:18:40.360
MAN 1: Oh, you.

267
00:18:40.395 --> 00:18:41.465
All right.
All right.

268
00:18:41.499 --> 00:18:42.259
What's the plan?

269
00:18:44.916 --> 00:18:47.298
I got something I gotta do.

270
00:18:47.333 --> 00:18:48.161
What the fuck, man?

271
00:18:48.196 --> 00:18:49.024
Yeah.

272
00:18:49.058 --> 00:18:50.336
What the heck?
- Dude, yeah.

273
00:18:50.370 --> 00:18:51.130
What the heck?

274
00:18:51.164 --> 00:18:52.441
Dude, just swear.

275
00:18:52.476 --> 00:18:54.409
You sound like an asshole.

276
00:18:54.443 --> 00:18:56.445
Yo, Will.

277
00:18:56.480 --> 00:18:57.791
Can we still hang in the garage?

278
00:19:01.485 --> 00:19:04.212
We can hang in the garage, man.

279
00:19:04.246 --> 00:19:08.112
Sid, will you write a
letter of recommendation?

280
00:19:08.147 --> 00:19:10.425
Hell, no.

281
00:19:10.459 --> 00:19:13.945
[eerie music]

282
00:19:42.353 --> 00:19:43.803
Hey.

283
00:19:43.837 --> 00:19:47.220
Is that hearse for sale?

284
00:19:47.255 --> 00:19:49.360
You interested in
that ride, are you?

285
00:19:53.157 --> 00:19:55.780
She run?

286
00:19:55.815 --> 00:19:57.679
Oh, she runs all right.

287
00:20:00.406 --> 00:20:03.512
Well, what's the price?

288
00:20:03.547 --> 00:20:04.996
Your soul, boy.

289
00:20:11.831 --> 00:20:14.523
Do you even know
what that car is?

290
00:20:14.558 --> 00:20:15.352
Yeah.

291
00:20:15.386 --> 00:20:18.251
It's a-- like an old hearse.

292
00:20:18.286 --> 00:20:22.462
It's a 1966 Indred El Minion.

293
00:20:22.497 --> 00:20:24.015
It's rare.

294
00:20:24.050 --> 00:20:26.190
And that one, she's special.

295
00:20:37.822 --> 00:20:39.099
Limited edition.

296
00:20:41.895 --> 00:20:44.035
Only made six of them.

297
00:20:44.070 --> 00:20:47.625
And she's the last one to
roll off the assembly line.

298
00:20:50.490 --> 00:20:55.530
428 banger under the hood,
and a Zito carburetor.

299
00:20:55.564 --> 00:20:57.428
Who the hell is this?

300
00:20:57.463 --> 00:21:00.051
This is--

301
00:21:00.086 --> 00:21:01.708
Will.

302
00:21:01.743 --> 00:21:02.882
This is Will, darling.

303
00:21:06.334 --> 00:21:09.164
He says he wants
to buy the hearse.

304
00:21:09.198 --> 00:21:10.061
Oh, well.

305
00:21:12.823 --> 00:21:14.100
He came to us.

306
00:21:14.134 --> 00:21:16.689
Not like we went knocking
on his door, telling him

307
00:21:16.723 --> 00:21:18.346
he had to buy the thing.

308
00:21:18.380 --> 00:21:19.485
Isn't that right, Will?

309
00:21:19.519 --> 00:21:20.313
Yeah.

310
00:21:20.348 --> 00:21:23.316
I saw the-- the "For Sale" sign.

311
00:21:23.351 --> 00:21:24.869
He saw the "For Sale" sign.

312
00:21:24.904 --> 00:21:26.940
You paying cash?

313
00:21:26.975 --> 00:21:28.908
Let's not get
ahead of ourselves.

314
00:21:28.942 --> 00:21:30.047
I don't know.

315
00:21:33.395 --> 00:21:34.948
Phil.

316
00:21:34.983 --> 00:21:35.777
Well, now--

317
00:21:35.811 --> 00:21:37.434
We talked about this.

318
00:21:37.468 --> 00:21:39.850
You're selling that damn heap.

319
00:21:39.884 --> 00:21:42.335
I'm sick and tired
of looking at it.

320
00:21:42.370 --> 00:21:44.544
It's been here forever.

321
00:21:44.579 --> 00:21:45.959
It's drawing rats.

322
00:21:49.791 --> 00:21:51.724
Rats?

323
00:21:51.758 --> 00:21:55.555
Here shows this nice
boy, practically begging.

324
00:21:55.590 --> 00:21:56.487
Darling.

325
00:21:56.522 --> 00:21:57.971
Don't darling me.

326
00:21:58.006 --> 00:21:59.145
You're selling.

327
00:21:59.179 --> 00:22:00.698
This car?

328
00:22:00.733 --> 00:22:02.562
So how much?

329
00:22:02.597 --> 00:22:03.805
How much what?

330
00:22:03.839 --> 00:22:05.531
Cash?

331
00:22:05.565 --> 00:22:06.497
Yeah.

332
00:22:06.532 --> 00:22:08.361
How much you got
on you right now?

333
00:22:11.468 --> 00:22:13.608
I got, like, $16.

334
00:22:13.642 --> 00:22:14.436
Marge!

335
00:22:14.471 --> 00:22:15.230
All right.

336
00:22:15.264 --> 00:22:16.093
All right then.

337
00:22:16.127 --> 00:22:17.163
Tell you what.

338
00:22:17.197 --> 00:22:20.235
You come back here
tomorrow with $400.

339
00:22:20.269 --> 00:22:21.063
Marge.

340
00:22:21.098 --> 00:22:22.513
Shush!

341
00:22:22.548 --> 00:22:25.309
$400?

342
00:22:25.344 --> 00:22:28.036
Ah.

343
00:22:28.070 --> 00:22:29.934
I can do that.

344
00:22:29.969 --> 00:22:31.384
Well, here's the thing.

345
00:22:31.419 --> 00:22:35.215
If you really want something,
you just gotta grab it, right?

346
00:22:35.250 --> 00:22:40.531
If you really want this
hearse, then she and everything

347
00:22:40.566 --> 00:22:43.085
that comes with her is yours.

348
00:22:46.503 --> 00:22:47.296
All right.

349
00:22:47.331 --> 00:22:49.091
OK.

350
00:22:49.126 --> 00:22:50.334
I'll-- I'll see you tomorrow.

351
00:23:00.620 --> 00:23:01.690
Well--

352
00:23:01.725 --> 00:23:02.898
Well--

353
00:23:02.933 --> 00:23:04.417
It's happening.

354
00:23:04.452 --> 00:23:05.901
It is.

355
00:23:05.936 --> 00:23:08.421
And I must say,
dear, I'm impressed.

356
00:23:08.456 --> 00:23:09.353
MARGE: Are you now?

357
00:23:09.388 --> 00:23:10.941
I am, very much so.

358
00:23:10.975 --> 00:23:12.736
You were very convincing.

359
00:23:12.770 --> 00:23:14.185
You're very thoughtful.

360
00:23:14.220 --> 00:23:15.601
I am.

361
00:23:15.635 --> 00:23:17.119
Thank you, sweetheart.

362
00:23:17.154 --> 00:23:20.157
I especially like the part
about, if you want something,

363
00:23:20.191 --> 00:23:21.952
you have to grab it.

364
00:23:21.986 --> 00:23:25.404
[laughter]

365
00:23:33.308 --> 00:23:36.484
There is no way I'm
lending you money.

366
00:23:36.518 --> 00:23:39.728
It took you, like, a year
to pay me back last time.

367
00:23:39.763 --> 00:23:41.005
It's an investment.

368
00:23:43.629 --> 00:23:47.564
You said yourself,
you're a businessman.

369
00:23:47.598 --> 00:23:48.496
You did say that.

370
00:23:48.530 --> 00:23:49.324
Shut up.

371
00:23:54.778 --> 00:23:58.989
Tell me again about this
business plan of yours.

372
00:23:59.023 --> 00:24:00.818
Shit.

373
00:24:00.853 --> 00:24:03.649
I'm gonna convert
the hearse into a limo.

374
00:24:03.683 --> 00:24:05.685
It's a limousine service.

375
00:24:05.720 --> 00:24:08.447
Fuck me.

376
00:24:08.481 --> 00:24:14.349
Dude, we'll deliver a luxury
experience for the good people

377
00:24:14.383 --> 00:24:16.800
of this town.

378
00:24:16.834 --> 00:24:18.111
This town is lame.

379
00:24:18.146 --> 00:24:18.940
Exactly!

380
00:24:22.253 --> 00:24:24.186
It might have
franchise potential.

381
00:24:24.221 --> 00:24:26.534
If Little Beaver's Pizza
ever franchises, I'm in.

382
00:24:33.092 --> 00:24:35.508
How much do you need?

383
00:24:35.543 --> 00:24:37.510
$389.

384
00:24:37.545 --> 00:24:38.891
Fuck you!

385
00:24:38.925 --> 00:24:40.064
You're leaving, like, $5.

386
00:24:40.099 --> 00:24:40.893
What?

387
00:24:40.927 --> 00:24:42.515
I can make payments.

388
00:24:42.550 --> 00:24:44.862
Pay it off in three
to six months, tops.

389
00:24:44.897 --> 00:24:46.485
Will can make
payments with interest.

390
00:24:49.695 --> 00:24:51.835
Interest.

391
00:24:51.869 --> 00:24:54.251
Like a vig?

392
00:24:54.285 --> 00:24:55.045
Exactly.

393
00:24:55.079 --> 00:24:55.873
Like a vig.

394
00:25:06.712 --> 00:25:09.853
I do like that.

395
00:25:09.887 --> 00:25:11.026
Put the money to work.

396
00:25:16.653 --> 00:25:18.068
OK.

397
00:25:18.102 --> 00:25:19.414
OK, I'm in.

398
00:25:19.448 --> 00:25:20.864
Nice!

399
00:25:20.898 --> 00:25:22.348
$360.

400
00:25:22.382 --> 00:25:23.901
$380.

401
00:25:23.936 --> 00:25:27.146
And $400.

402
00:25:27.180 --> 00:25:28.078
It's gonna be hard.

403
00:25:32.220 --> 00:25:33.808
Sorry.

404
00:25:33.842 --> 00:25:35.085
Yep.

405
00:25:35.119 --> 00:25:35.982
MARGE: Get over it!

406
00:25:47.097 --> 00:25:48.616
The title.

407
00:25:48.650 --> 00:25:50.859
Thank you.

408
00:25:50.894 --> 00:25:53.482
Jenkins, like the funeral home?

409
00:25:53.517 --> 00:25:55.277
Yep.

410
00:25:55.312 --> 00:25:56.071
Oh, yeah.

411
00:25:56.106 --> 00:25:57.245
Yeah.

412
00:25:57.279 --> 00:25:59.765
My grandfather used to
work there, actually.

413
00:25:59.799 --> 00:26:00.766
Yeah.

414
00:26:00.800 --> 00:26:04.942
I mean, you don't say.

415
00:26:04.977 --> 00:26:07.393
I guess the hearse has been
in town a while then, huh?

416
00:26:07.427 --> 00:26:08.601
Yeah.

417
00:26:08.636 --> 00:26:11.604
According to that title,
it's only been one owner.

418
00:26:11.639 --> 00:26:14.849
It's been sitting
here ever since.

419
00:26:14.883 --> 00:26:15.781
OK.

420
00:26:15.815 --> 00:26:16.920
See that?

421
00:26:16.954 --> 00:26:18.646
You're getting a lightly
used, two-owner vehicle

422
00:26:18.680 --> 00:26:21.614
fresh off the lot.

423
00:26:21.649 --> 00:26:22.442
OK.

424
00:26:35.697 --> 00:26:36.802
The keys.

425
00:26:36.836 --> 00:26:40.288
[eerie music]

426
00:27:08.109 --> 00:27:09.144
That's all she needed.

427
00:27:13.632 --> 00:27:14.425
Yep.

428
00:27:14.460 --> 00:27:16.807
It's been a long time.

429
00:27:16.842 --> 00:27:18.050
Yep.

430
00:27:18.084 --> 00:27:20.673
She's hungry.

431
00:27:20.708 --> 00:27:22.364
Yep.

432
00:27:22.399 --> 00:27:24.366
You know, he does
worry me a bit, though.

433
00:27:24.401 --> 00:27:25.160
What?

434
00:27:25.195 --> 00:27:25.989
Why?

435
00:27:26.023 --> 00:27:28.163
I mean, is he good?

436
00:27:28.198 --> 00:27:32.789
Not like in a righteous
sense, but maybe just not bad.

437
00:27:32.823 --> 00:27:35.101
Oh, you're just
being a nervous Nellie.

438
00:27:35.136 --> 00:27:37.552
Everyone's bad when it
comes right down to it.

439
00:27:37.586 --> 00:27:39.002
You know that, honey.

440
00:27:39.036 --> 00:27:41.004
Yeah, you're right.

441
00:27:41.038 --> 00:27:42.591
Of course I am.

442
00:27:42.626 --> 00:27:46.147
She'll have him doing
her bidding in no time.

443
00:27:46.181 --> 00:27:48.080
Yes, she will.

444
00:27:51.428 --> 00:27:55.190
[SINGING] Because
she always shows me

445
00:27:55.225 --> 00:28:00.471
In so many different ways

446
00:28:05.960 --> 00:28:09.446
[radio static]

447
00:28:29.949 --> 00:28:32.089
RADIO HOST: 52
degrees this evening.

448
00:28:34.954 --> 00:28:37.923
[rock music]

449
00:28:37.957 --> 00:28:39.890
[door slams]

450
00:29:02.188 --> 00:29:05.674
[radio static]

451
00:29:20.517 --> 00:29:21.690
WILLOUGHBY: Hello, Nana.
- Oh.

452
00:29:21.725 --> 00:29:22.484
Hello, dear.

453
00:29:22.519 --> 00:29:23.865
Don't you get pooped?

454
00:29:23.900 --> 00:29:25.487
Yeah, I've been
cleaning my new car.

455
00:29:25.522 --> 00:29:28.111
GRANDMOTHER: Sounds like fun.

456
00:29:28.145 --> 00:29:29.008
New car?

457
00:29:29.043 --> 00:29:29.837
Yeah.

458
00:29:29.871 --> 00:29:32.701
Well, it's new to me.

459
00:29:32.736 --> 00:29:33.461
Oh, dear.

460
00:29:33.495 --> 00:29:36.084
You're a hoot.

461
00:29:36.119 --> 00:29:37.983
Thanks, Nana.

462
00:29:38.017 --> 00:29:38.811
So?

463
00:29:41.434 --> 00:29:42.815
- So what?
- Your car.

464
00:29:42.850 --> 00:29:43.643
Oh.

465
00:29:43.678 --> 00:29:46.129
Well, it's actually a classic.

466
00:29:46.163 --> 00:29:48.062
It's an old hearse.

467
00:29:48.096 --> 00:29:49.235
Good for you, dear.

468
00:29:54.102 --> 00:29:55.621
I'm gonna turn it
into a limousine.

469
00:29:55.655 --> 00:29:57.692
It's gonna be like
a limousine service.

470
00:29:57.726 --> 00:29:58.693
It's a business.

471
00:29:58.727 --> 00:29:59.487
Ooh.

472
00:29:59.521 --> 00:30:01.006
That sounds like fun, dear.

473
00:30:01.040 --> 00:30:01.800
Mm-hmm.

474
00:30:01.834 --> 00:30:02.697
Exciting.

475
00:30:02.731 --> 00:30:03.525
Yeah.

476
00:30:06.597 --> 00:30:08.841
Hey, Nana.

477
00:30:08.876 --> 00:30:11.948
Grandpa worked at a Jenkins
Funeral Home, right?

478
00:30:11.982 --> 00:30:12.741
He sure did.

479
00:30:12.776 --> 00:30:14.088
Me, too.

480
00:30:14.122 --> 00:30:15.192
You worked?

481
00:30:15.227 --> 00:30:18.126
Where do you think
I met your grandpap?

482
00:30:18.161 --> 00:30:19.645
I didn't know that.

483
00:30:19.679 --> 00:30:21.716
Of all the brothers, he
was by far the sexiest.

484
00:30:27.549 --> 00:30:30.069
Grandpap just had one
brother, Uncle Dickey.

485
00:30:30.104 --> 00:30:33.314
Of course, dear.

486
00:30:33.348 --> 00:30:35.626
Well, anyway, they owned it.

487
00:30:35.661 --> 00:30:36.765
Owned what, dear?

488
00:30:36.800 --> 00:30:37.628
The hearse, Nana.

489
00:30:37.663 --> 00:30:39.216
Jenkins Funeral Home.

490
00:30:39.251 --> 00:30:40.942
Oh, that makes sense.

491
00:30:46.258 --> 00:30:47.466
Hey, Nana.

492
00:30:47.500 --> 00:30:49.468
I'm going on a date tonight.

493
00:30:49.502 --> 00:30:52.091
I think we're gonna come
back over here afterwards.

494
00:30:52.126 --> 00:30:53.713
Oh, that would
be splendid, dear.

495
00:30:53.748 --> 00:30:55.957
It's a date night for us, too.

496
00:30:55.992 --> 00:30:58.201
Greg said he's gonna
light up my world tonight,

497
00:30:58.235 --> 00:30:59.167
and I believe him.

498
00:31:07.106 --> 00:31:09.246
OK.

499
00:31:09.281 --> 00:31:10.765
I think that's mixed.
- OK.

500
00:31:10.799 --> 00:31:11.904
I'll see you later, Nana.

501
00:31:11.939 --> 00:31:12.698
OK.

502
00:31:12.732 --> 00:31:15.977
[upbeat music]

503
00:32:05.544 --> 00:32:06.717
Too much.

504
00:32:06.752 --> 00:32:09.720
[energetic music]

505
00:32:10.514 --> 00:32:11.481
[SINGING] Hey!

506
00:32:15.864 --> 00:32:16.658
Hey!

507
00:32:20.697 --> 00:32:21.491
Hey!

508
00:32:25.322 --> 00:32:26.116
Hey!

509
00:32:37.058 --> 00:32:41.269
HEARSE: We are going
to have so much fun.

510
00:32:48.863 --> 00:32:51.486
What's wrong?

511
00:32:51.521 --> 00:32:52.315
Oh, it's nothing.

512
00:33:05.569 --> 00:33:07.778
This thing's different.

513
00:33:07.813 --> 00:33:09.746
What's with the windshield?

514
00:33:09.780 --> 00:33:10.747
I think it's legal.

515
00:33:14.406 --> 00:33:17.029
So?

516
00:33:17.064 --> 00:33:20.032
My father.

517
00:33:20.067 --> 00:33:21.344
Stepfather.

518
00:33:21.378 --> 00:33:22.414
He's a drunk.

519
00:33:27.453 --> 00:33:29.938
I mean, small town.

520
00:33:29.973 --> 00:33:33.252
And I know he drinks a little.

521
00:33:33.287 --> 00:33:36.152
Yeah, a little.

522
00:33:36.186 --> 00:33:38.154
He's always been nasty, but--

523
00:33:43.159 --> 00:33:43.952
What?

524
00:33:46.576 --> 00:33:48.129
It's embarrassing.

525
00:33:48.164 --> 00:33:50.511
Come on.

526
00:33:50.545 --> 00:33:52.444
He hit my mother.

527
00:33:52.478 --> 00:33:54.239
Is she OK?

528
00:33:54.273 --> 00:33:55.067
Yeah.

529
00:33:55.102 --> 00:33:55.861
Yeah.

530
00:33:55.895 --> 00:33:57.483
She's fine, I guess.

531
00:34:00.900 --> 00:34:01.763
It's fine.

532
00:34:01.798 --> 00:34:03.075
I'm fine.

533
00:34:03.110 --> 00:34:08.391
Let's just-- I'm excited
to meet your grandmother.

534
00:34:11.808 --> 00:34:12.843
Careful, baby.

535
00:34:12.878 --> 00:34:14.604
Those cookies are
hot, just like you.

536
00:34:19.643 --> 00:34:22.681
Ooh, they're here.

537
00:34:22.715 --> 00:34:25.097
Wow.

538
00:34:25.132 --> 00:34:27.824
Your grandmother
really likes Halloween.

539
00:34:30.620 --> 00:34:31.414
Shit.

540
00:34:34.796 --> 00:34:35.866
Oh, the lights.

541
00:34:35.901 --> 00:34:37.075
[claps]

542
00:34:37.868 --> 00:34:38.628
Oh.

543
00:34:38.662 --> 00:34:39.456
Hello, dear.

544
00:34:43.150 --> 00:34:45.324
Oh, I'm Greg, Nana's lover.

545
00:34:45.359 --> 00:34:47.464
I'm not his grandfather yet.

546
00:34:50.847 --> 00:34:53.781
Would you kids
like some cookies?

547
00:34:53.815 --> 00:34:54.885
No, thanks, Nana.

548
00:34:54.920 --> 00:34:55.748
This is Rosemary.

549
00:34:55.783 --> 00:34:56.542
Hello.

550
00:34:56.577 --> 00:34:57.716
Oh.

551
00:34:57.750 --> 00:34:59.683
She's just as pretty as
a ladybug, isn't she?

552
00:34:59.718 --> 00:35:02.617
I'd say.

553
00:35:02.652 --> 00:35:05.482
Oh, but in an inexperienced way.

554
00:35:05.517 --> 00:35:07.174
Nothing like my seasoned pro.

555
00:35:12.006 --> 00:35:12.800
Yeah.

556
00:35:16.528 --> 00:35:17.770
Yeah, we're going upstairs.

557
00:35:17.805 --> 00:35:20.601
It was nice meeting you.

558
00:35:20.635 --> 00:35:23.328
We love you.

559
00:35:23.362 --> 00:35:24.225
Was he--

560
00:35:24.260 --> 00:35:25.537
I don't wanna talk about it.

561
00:35:25.571 --> 00:35:26.365
OK.

562
00:35:30.749 --> 00:35:32.682
GRANDMOTHER: No, stop!

563
00:35:32.716 --> 00:35:35.961
[indistinct speech, laughter]

564
00:35:46.178 --> 00:35:49.664
[engine rumbling]

565
00:35:55.636 --> 00:35:56.913
Last night was--

566
00:35:56.947 --> 00:35:58.156
Awesome.

567
00:35:59.502 --> 00:36:01.711
[faint arguing]

568
00:36:02.608 --> 00:36:03.851
MAN: I don't give a shit!

569
00:36:13.274 --> 00:36:16.070
Early start today.

570
00:36:16.104 --> 00:36:16.898
I'm sorry.

571
00:36:26.598 --> 00:36:30.084
[rock music]

572
00:36:54.246 --> 00:36:57.249
[radio static]

573
00:37:13.300 --> 00:37:16.441
HEARSE: I appreciate it.

574
00:37:16.475 --> 00:37:17.580
Thank you, Will.

575
00:37:21.308 --> 00:37:23.379
I've been waiting
there for years.

576
00:37:26.451 --> 00:37:31.973
Waiting for you, Will.

577
00:37:40.844 --> 00:37:43.261
Will, stop!

578
00:37:46.885 --> 00:37:49.128
I know what you want, Will.

579
00:37:49.163 --> 00:37:49.957
What?

580
00:37:53.201 --> 00:37:56.895
HEARSE: People can be so cruel.

581
00:37:56.929 --> 00:37:57.723
Yeah.

582
00:38:00.174 --> 00:38:04.040
HEARSE: Feeling like you're
being taken advantage of

583
00:38:04.074 --> 00:38:08.147
and never being taken seriously?

584
00:38:08.182 --> 00:38:11.806
It's a heavy burden
for anyone to bear.

585
00:38:11.841 --> 00:38:12.635
Yeah.

586
00:38:15.120 --> 00:38:17.640
HEARSE: It's just not right.

587
00:38:17.674 --> 00:38:18.917
Is it, Will?

588
00:38:18.951 --> 00:38:19.745
WILLOUGHBY: No.

589
00:38:23.024 --> 00:38:27.443
HEARSE: As long
as we're together,

590
00:38:27.477 --> 00:38:29.928
you'll never feel
like that again.

591
00:38:41.836 --> 00:38:43.769
Your soul, boy.

592
00:38:43.804 --> 00:38:49.706
She and everything that
comes with her is yours.

593
00:38:49.741 --> 00:38:53.192
[eerie music]

594
00:39:12.384 --> 00:39:13.834
Dude, where have you been?

595
00:39:13.868 --> 00:39:15.732
What?

596
00:39:15.767 --> 00:39:18.356
I dropped Rosemary off this
morning, and then I fell asleep.

597
00:39:18.390 --> 00:39:20.427
I'm fucking beat.

598
00:39:20.461 --> 00:39:23.844
You dropped Rosemary
off this morning?

599
00:39:23.878 --> 00:39:25.604
Whatever.

600
00:39:25.639 --> 00:39:26.605
I saw them kiss.

601
00:39:26.640 --> 00:39:27.434
Dude?

602
00:39:36.166 --> 00:39:38.168
You know you missed
the sales meeting.

603
00:39:38.203 --> 00:39:38.962
Fuck that place.

604
00:39:38.997 --> 00:39:40.792
I fucking quit.

605
00:39:40.826 --> 00:39:43.070
Not prudent.

606
00:39:43.104 --> 00:39:45.935
Who talks like that?

607
00:39:45.969 --> 00:39:48.558
I'm just saying, the
limousine business hasn't

608
00:39:48.593 --> 00:39:50.180
even gotten off the ground yet.

609
00:39:50.215 --> 00:39:54.944
Speaking of which, how
is my investment doing?

610
00:40:01.468 --> 00:40:02.261
Don't!

611
00:40:05.126 --> 00:40:05.920
What?

612
00:40:14.032 --> 00:40:15.102
The fuck was that?

613
00:40:18.830 --> 00:40:22.212
[lightning strikes]

614
00:40:29.565 --> 00:40:31.705
SYSTEM: Walk in front door.

615
00:40:31.739 --> 00:40:32.499
Hey, guys.

616
00:40:32.533 --> 00:40:33.327
Hey.

617
00:40:35.674 --> 00:40:36.882
Again.

618
00:40:36.917 --> 00:40:38.159
WILLOUGHBY: Really?

619
00:40:38.194 --> 00:40:39.402
Excuse me.

620
00:40:39.437 --> 00:40:41.197
Not today, Hannibal.

621
00:40:41.231 --> 00:40:43.199
What did you just say to me?

622
00:40:43.233 --> 00:40:46.720
Do I look stupid to you?

623
00:40:46.754 --> 00:40:47.893
You were saying?

624
00:40:47.928 --> 00:40:49.792
He said he's getting
to work, Mr. Hannibal.

625
00:40:49.826 --> 00:40:51.172
Right now.

626
00:40:51.207 --> 00:40:52.588
Right?

627
00:40:52.622 --> 00:40:56.143
Yeah, getting to work.

628
00:40:56.177 --> 00:40:56.937
That's right.

629
00:40:56.971 --> 00:40:58.490
Get ready for your shift.

630
00:40:58.525 --> 00:41:00.630
WILLOUGHBY: Keep that
hair in a ponytail.

631
00:41:00.665 --> 00:41:02.460
And make sure that
name badge is on!

632
00:41:05.670 --> 00:41:06.602
ROSEMARY: Yeah.

633
00:41:06.636 --> 00:41:08.224
But I was sure he's
gonna fire you.

634
00:41:08.258 --> 00:41:10.468
I'll give him a
friggin' name badge.

635
00:41:10.502 --> 00:41:12.953
But the way you
stood up for yourself--

636
00:41:12.987 --> 00:41:14.989
Total scumbag.

637
00:41:15.024 --> 00:41:15.956
I liked it.

638
00:41:22.756 --> 00:41:26.104
[woman shouting]

639
00:41:28.727 --> 00:41:29.935
Shit.

640
00:41:29.970 --> 00:41:31.696
Better not even think about
raising his hands again.

641
00:41:35.596 --> 00:41:37.633
We're just fine
before he showed up.

642
00:41:37.667 --> 00:41:40.912
[eerie music]

643
00:41:46.538 --> 00:41:47.919
HEARSE: He's hurting her.

644
00:41:50.956 --> 00:41:52.648
I know.

645
00:41:52.682 --> 00:41:55.202
HEARSE: When you
care about someone,

646
00:41:55.236 --> 00:41:57.066
you need to protect them.

647
00:41:57.100 --> 00:41:58.550
Right, Will?

648
00:41:58.585 --> 00:41:59.378
For sure.

649
00:42:03.831 --> 00:42:09.009
HEARSE: You know what you
need to do, don't you?

650
00:42:09.043 --> 00:42:09.837
I do.

651
00:42:16.706 --> 00:42:20.089
[rock music]

652
00:42:27.406 --> 00:42:28.373
HEARSE: Will?

653
00:42:28.407 --> 00:42:29.201
Will?

654
00:42:36.657 --> 00:42:38.141
We talked about this.

655
00:42:43.457 --> 00:42:44.251
Will?

656
00:42:48.600 --> 00:42:49.601
It will be fun.

657
00:42:53.985 --> 00:42:54.951
Now go!

658
00:43:11.519 --> 00:43:12.313
Good boy.

659
00:43:15.662 --> 00:43:19.113
[suspenseful music]

660
00:44:13.927 --> 00:44:15.411
Please do it.

661
00:44:36.259 --> 00:44:37.053
Do it.

662
00:45:15.333 --> 00:45:17.335
[door slams]

663
00:45:54.613 --> 00:45:58.065
[humming]

664
00:46:24.229 --> 00:46:28.164
[SINGING] How I
know she loves me

665
00:46:28.199 --> 00:46:31.409
Because she always shows me

666
00:46:31.443 --> 00:46:36.310
In so many different ways

667
00:47:33.091 --> 00:47:35.576
[giggles]

668
00:47:44.137 --> 00:47:46.622
What the hell are you
even doing here, you idiot?

669
00:47:46.656 --> 00:47:48.313
Who are you talking to?

670
00:47:52.628 --> 00:47:53.456
Nobody.

671
00:47:53.491 --> 00:47:56.977
Sorry, I didn't see you there.

672
00:47:57.012 --> 00:47:59.497
Well, I didn't see you either.

673
00:48:03.742 --> 00:48:05.330
Beautiful night, I'd say.

674
00:48:07.988 --> 00:48:09.748
I guess.

675
00:48:09.783 --> 00:48:12.337
Funny where we find
ourselves sometimes.

676
00:48:14.995 --> 00:48:16.169
What?

677
00:48:16.203 --> 00:48:17.411
Just saying.

678
00:48:17.446 --> 00:48:19.689
That's how it is when you're
searching for something.

679
00:48:22.692 --> 00:48:25.730
Yeah, I think it's
a beautiful night.

680
00:48:25.764 --> 00:48:28.975
Tell me what you see.

681
00:48:29.009 --> 00:48:29.872
What?

682
00:48:29.907 --> 00:48:31.287
I'm fucking blind, boy.

683
00:48:31.322 --> 00:48:32.530
Tell me what you see.

684
00:48:32.564 --> 00:48:35.774
Describe everything to me.

685
00:48:35.809 --> 00:48:36.603
OK.

686
00:48:39.571 --> 00:48:44.404
The sky is dark.

687
00:48:44.438 --> 00:48:45.232
Go on.

688
00:48:51.480 --> 00:48:55.035
There's a cloud, I guess.

689
00:48:55.070 --> 00:48:58.866
I hear a waterfall up
ahead in the distance.

690
00:48:58.901 --> 00:49:00.006
How is that?

691
00:49:00.040 --> 00:49:07.945
I try to remember, but
it sounds so gigantic.

692
00:49:07.979 --> 00:49:10.706
Is it gigantic?

693
00:49:13.881 --> 00:49:19.439
Yeah, it's pretty big.

694
00:49:19.473 --> 00:49:21.234
And the moon, boy?

695
00:49:21.268 --> 00:49:22.338
Is the moon out tonight?

696
00:49:25.307 --> 00:49:26.170
WILLOUGHBY: Yeah.

697
00:49:26.204 --> 00:49:26.964
PAT: Well?

698
00:49:29.069 --> 00:49:34.247
It's yellowish.

699
00:49:34.281 --> 00:49:36.214
You can do better than that.

700
00:49:36.249 --> 00:49:37.043
OK.

701
00:49:40.598 --> 00:49:53.852
There's, like, craters,
and it's glowing.

702
00:49:53.887 --> 00:49:57.408
I would do just about
anything to see again.

703
00:50:00.721 --> 00:50:02.758
I don't know.

704
00:50:02.792 --> 00:50:04.070
What's that, boy?

705
00:50:04.104 --> 00:50:05.554
Speak up.

706
00:50:05.588 --> 00:50:08.729
Something's just--
just not right.

707
00:50:11.870 --> 00:50:15.564
Boy, don't let her take you.

708
00:50:15.598 --> 00:50:16.358
What?

709
00:50:16.392 --> 00:50:18.084
The curse.

710
00:50:18.118 --> 00:50:23.227
You won't even know it's
happening till it's all over.

711
00:50:23.261 --> 00:50:26.747
No, I don't know what
you're talking about.

712
00:50:26.782 --> 00:50:35.894
Boy, she'll give you what you
want the most, but for a price.

713
00:50:35.929 --> 00:50:38.345
WILLOUGHBY: All right.

714
00:50:38.380 --> 00:50:42.522
Boy, you know
where to find me.

715
00:50:55.431 --> 00:50:57.399
He's excited.

716
00:50:57.433 --> 00:50:59.056
He's been wearing
his costume all week.

717
00:51:03.232 --> 00:51:06.270
You had him on
Halloween last year.

718
00:51:06.304 --> 00:51:07.961
I'm taking him
trick or treating.

719
00:51:22.355 --> 00:51:23.494
You listen to me.

720
00:51:26.600 --> 00:51:29.707
I will come down there,
and I will arrest that--

721
00:51:29.741 --> 00:51:32.986
that new piece of shit you've
been hanging around with.

722
00:51:33.020 --> 00:51:35.782
I'm taking him trick
or treating this year.

723
00:51:35.816 --> 00:51:37.024
Goodbye!

724
00:51:37.059 --> 00:51:37.853
Goodbye!

725
00:51:50.728 --> 00:51:52.385
Good news, pal.

726
00:51:52.419 --> 00:51:56.527
She said you can come trick
or treating with me this year.

727
00:51:56.561 --> 00:51:59.564
Is that really what she said?

728
00:51:59.599 --> 00:52:02.602
You bet.

729
00:52:02.636 --> 00:52:05.329
Now I gotta go into this house
and check on this young lady.

730
00:52:05.363 --> 00:52:06.123
I'll be right back.

731
00:52:11.024 --> 00:52:12.336
Oh.

732
00:52:12.370 --> 00:52:15.925
And don't spray the pepper
spray in the car again, please.

733
00:52:22.346 --> 00:52:23.209
Thanks, Rosie.

734
00:52:27.558 --> 00:52:28.593
OK.

735
00:52:28.628 --> 00:52:31.286
So how long has he
been gone this time?

736
00:52:31.320 --> 00:52:33.253
Since basically
late last night.

737
00:52:33.288 --> 00:52:34.081
This morning.

738
00:52:36.843 --> 00:52:38.362
Well, come on.

739
00:52:38.396 --> 00:52:39.432
That's nothing.

740
00:52:39.466 --> 00:52:42.780
No way he leaves this.

741
00:52:42.814 --> 00:52:44.989
And he didn't take his wallet.

742
00:52:45.023 --> 00:52:48.579
And why is his car still here?

743
00:52:48.613 --> 00:52:51.513
[phone vibrating]

744
00:52:53.963 --> 00:52:56.207
Oh, it's Will.

745
00:52:56.242 --> 00:52:58.347
Sure.

746
00:52:58.382 --> 00:53:00.625
Morning.

747
00:53:00.660 --> 00:53:02.109
At home.

748
00:53:02.144 --> 00:53:05.423
Sheriff Ozer is here.

749
00:53:05.458 --> 00:53:06.424
Did he hit her again?

750
00:53:09.531 --> 00:53:10.670
No, no, no.

751
00:53:10.704 --> 00:53:12.879
It's just-- I don't know.

752
00:53:12.913 --> 00:53:14.294
It's like he's just vanished.

753
00:53:14.329 --> 00:53:17.642
[eerie music]

754
00:53:27.342 --> 00:53:28.135
Will?

755
00:53:31.346 --> 00:53:32.139
No.

756
00:53:32.174 --> 00:53:35.142
I'm-- I'm sure he's-- he's fine.

757
00:53:35.177 --> 00:53:36.213
Yeah, probably.

758
00:53:39.457 --> 00:53:41.942
OK, I gotta go.

759
00:53:41.977 --> 00:53:42.771
OK.

760
00:53:46.602 --> 00:53:48.259
Fuck this.

761
00:53:48.294 --> 00:53:49.053
I'm exhausted.

762
00:53:49.087 --> 00:53:50.951
I'm going back to bed.

763
00:53:50.986 --> 00:53:52.953
[door knock]

764
00:53:57.372 --> 00:53:58.407
Hi, Will.

765
00:53:58.442 --> 00:54:00.306
Please write me my
letter of recommendation

766
00:54:00.340 --> 00:54:01.410
for Little Beaver's Pizza.

767
00:54:01.445 --> 00:54:04.344
Lavash, I'm
freaking exhausted.

768
00:54:04.379 --> 00:54:08.728
I need to get some sleep
before I go to work.

769
00:54:08.762 --> 00:54:10.730
[door knock]

770
00:54:12.732 --> 00:54:17.081
Look what Papa
has for us tonight.

771
00:54:17.115 --> 00:54:18.600
[thud]

772
00:54:35.030 --> 00:54:38.482
[eerie music]

773
00:54:50.942 --> 00:54:52.150
Crazy.

774
00:54:52.185 --> 00:54:54.325
That's crazy.

775
00:54:54.360 --> 00:54:55.913
I know what I saw.

776
00:54:55.947 --> 00:54:58.156
Dude, you're tripping.

777
00:54:58.191 --> 00:54:58.985
Oh, no.

778
00:55:01.919 --> 00:55:03.679
Yo, what?

779
00:55:03.714 --> 00:55:06.199
Come on, keep up.

780
00:55:06.233 --> 00:55:08.374
Lavash.

781
00:55:08.408 --> 00:55:10.824
[body thuds]

782
00:55:13.758 --> 00:55:15.760
Lavash!

783
00:55:15.795 --> 00:55:20.765
Get all the best costumes at
Little Beaver Halloween City.

784
00:55:25.632 --> 00:55:26.426
Mr. Hannibal!

785
00:55:29.222 --> 00:55:31.431
Mr. Hannibal!

786
00:55:31.466 --> 00:55:34.952
I finished the talking display.

787
00:55:34.986 --> 00:55:36.643
Can you check it so I can leave?

788
00:55:40.923 --> 00:55:41.752
Mr. Hannibal!

789
00:55:46.929 --> 00:55:52.176
Everything is on sale at
Little Beaver Halloween City.

790
00:55:52.210 --> 00:55:55.697
[suspenseful music]

791
00:56:26.175 --> 00:56:28.281
Mr. Hannibal?

792
00:56:28.315 --> 00:56:32.906
Little Beaver Halloween City
is the scariest place to be.

793
00:56:32.941 --> 00:56:36.393
[suspenseful music]

794
00:57:03.281 --> 00:57:07.493
Scary good deals every day at
Little Beaver Halloween City.

795
00:57:07.527 --> 00:57:10.910
[suspenseful music]

796
00:57:20.713 --> 00:57:26.270
Buy one costume, get 125% off.

797
00:57:26.304 --> 00:57:28.203
This isn't funny.

798
00:57:28.237 --> 00:57:30.032
Ha ha ha ha ha.

799
00:57:30.067 --> 00:57:32.103
We laugh at the competition.

800
00:58:02.893 --> 00:58:05.205
Who is that?

801
00:58:05.240 --> 00:58:08.485
MR. HANNIBAL: Wouldn't
you like to know?

802
00:58:08.519 --> 00:58:09.416
This is--

803
00:58:09.451 --> 00:58:10.590
MR. HANNIBAL: What?

804
00:58:10.625 --> 00:58:11.418
So?

805
00:58:25.156 --> 00:58:26.882
You don't keep any
cash in the store!

806
00:58:30.196 --> 00:58:30.955
I'm co--

807
00:58:30.990 --> 00:58:31.784
Ah!

808
00:58:35.512 --> 00:58:37.341
Ha ha ha.

809
00:58:40.378 --> 00:58:43.796
Don't be afraid to spend
all your money at Little

810
00:58:43.830 --> 00:58:45.107
Beaver Halloween City.

811
00:58:47.834 --> 00:58:49.905
Oh.

812
00:58:49.940 --> 00:58:51.666
That wasn't funny.

813
00:58:51.700 --> 00:58:53.737
Things are pretty cool.

814
00:58:53.771 --> 00:58:56.878
Probably gonna sell
a lot of these.

815
00:58:56.912 --> 00:58:58.017
What were you saying?

816
00:59:01.779 --> 00:59:04.679
That wasn't funny.

817
00:59:04.713 --> 00:59:06.612
I beg to differ.

818
00:59:06.646 --> 00:59:09.476
It was pretty funny.

819
00:59:09.511 --> 00:59:12.134
I need to leave.

820
00:59:12.169 --> 00:59:13.757
Sure.

821
00:59:13.791 --> 00:59:14.827
Where's your boyfriend?

822
00:59:20.246 --> 00:59:23.905
Where's your boyfriend?

823
00:59:23.939 --> 00:59:25.631
He's about a minute
late already.

824
00:59:25.665 --> 00:59:26.839
He'll be here.

825
00:59:26.873 --> 00:59:29.358
Oh, and one more thing.

826
00:59:29.393 --> 00:59:31.222
What?

827
00:59:31.257 --> 00:59:33.673
Your request for
taking Halloween day off.

828
00:59:37.643 --> 00:59:38.436
Declined!

829
00:59:41.508 --> 00:59:43.718
But I told you when
I first got this job.

830
00:59:50.517 --> 00:59:52.727
This is Little
Beaver Halloween City.

831
00:59:52.761 --> 00:59:56.420
It's our busiest
day of the year.

832
00:59:56.454 --> 00:59:57.801
Kind of stupid.

833
00:59:57.835 --> 01:00:00.562
But I work at the rec center
for the kids on Halloween day.

834
01:00:03.703 --> 01:00:04.946
I told you months ago.

835
01:00:07.569 --> 01:00:10.054
That's--

836
01:00:14.093 --> 01:00:18.649
Hey, where do you
think you're going?

837
01:00:18.684 --> 01:00:20.271
Don't you walk away from me.

838
01:00:20.306 --> 01:00:22.066
What's up?

839
01:00:22.101 --> 01:00:23.516
I need to get home to my mom.

840
01:00:23.550 --> 01:00:24.344
She's a wreck.

841
01:00:27.347 --> 01:00:29.349
[door slams]

842
01:00:32.870 --> 01:00:34.458
Four minutes left.

843
01:00:34.492 --> 01:00:36.805
What'd you say to her?

844
01:00:36.840 --> 01:00:39.014
What did you say to Rosemary?

845
01:00:39.049 --> 01:00:40.637
Oh, please.

846
01:00:40.671 --> 01:00:44.399
What did you say to
Rosemary to make her upset,

847
01:00:44.433 --> 01:00:47.367
you friggin' creep?

848
01:00:47.402 --> 01:00:50.888
Your whore
girlfriend is trouble.

849
01:00:50.923 --> 01:00:51.855
Trouble?

850
01:00:51.889 --> 01:00:53.166
Yeah.

851
01:00:53.201 --> 01:00:56.653
Absolutely no refunds at
Little Beaver Halloween City.

852
01:01:00.967 --> 01:01:04.384
[suspenseful music]

853
01:01:20.677 --> 01:01:23.990
Better not be messing
up another display.

854
01:01:24.025 --> 01:01:25.129
Act now.

855
01:01:25.164 --> 01:01:27.580
Halloween is just
around the corner.

856
01:01:27.614 --> 01:01:28.374
Buy.

857
01:01:28.408 --> 01:01:29.202
Buy.

858
01:01:35.312 --> 01:01:38.246
Hey, we don't
carry that costume.

859
01:01:38.280 --> 01:01:39.834
It's pretty cool,
but shit, Will.

860
01:01:39.868 --> 01:01:42.008
You know I offer
employee discounts.

861
01:01:42.043 --> 01:01:44.286
Least you could do is show
some patronage to the store.

862
01:01:48.774 --> 01:01:49.533
Blood?

863
01:01:49.567 --> 01:01:50.776
What?

864
01:01:50.810 --> 01:01:51.604
Here you go, fucker.

865
01:01:51.638 --> 01:01:52.432
Here's some blood.

866
01:01:55.539 --> 01:01:56.885
Oops.

867
01:01:56.920 --> 01:01:59.543
Didn't mean to mess
up your new costume.

868
01:01:59.577 --> 01:02:01.510
You'll pay.

869
01:02:01.545 --> 01:02:02.477
Yeah.
You know what?

870
01:02:02.511 --> 01:02:03.858
Speaking of paying,
guess who had

871
01:02:03.892 --> 01:02:05.756
to pay for your raffle
ticket 'cause somebody

872
01:02:05.791 --> 01:02:07.206
didn't wanna show
up to the Little

873
01:02:07.240 --> 01:02:11.003
Beaver Halloween City Little
League Spaghetti Fundraiser!

874
01:02:11.037 --> 01:02:11.831
Did they?

875
01:02:14.731 --> 01:02:17.492
No, you couldn't be
bothered, could you?

876
01:02:17.526 --> 01:02:21.772
Guess you're just too busy
to show some support, huh?

877
01:02:21.807 --> 01:02:24.706
So what do you think the
Little Beavers think of you?

878
01:02:28.468 --> 01:02:39.652
I think the Little Beaver
think very highly of me,

879
01:02:39.686 --> 01:02:43.104
especially you!

880
01:02:47.902 --> 01:02:51.353
[man screams]

881
01:03:03.780 --> 01:03:05.747
[body thuds]

882
01:03:11.753 --> 01:03:15.032
Little Beaver Halloween City
is where all the action is.

883
01:03:27.113 --> 01:03:28.149
Come on, Ro.
Come on.

884
01:03:28.183 --> 01:03:28.977
Pick up.

885
01:03:32.912 --> 01:03:33.671
Ro.

886
01:03:33.706 --> 01:03:35.087
Ro.

887
01:03:35.121 --> 01:03:37.089
When you get this, please come
down to Little Beaver Medical,

888
01:03:37.123 --> 01:03:37.917
OK?

889
01:03:37.952 --> 01:03:39.160
Lavash is really messed up.

890
01:03:39.194 --> 01:03:41.334
And I-- I don't know.

891
01:03:41.369 --> 01:03:42.370
I don't know.

892
01:03:42.404 --> 01:03:43.543
I think Will is--
there's something

893
01:03:43.578 --> 01:03:44.682
seriously wrong with him.

894
01:03:53.726 --> 01:03:58.041
MAN [ON PHONE]: Hank, son, can
you put your papa on, please?

895
01:03:58.075 --> 01:03:58.869
OK.

896
01:03:58.904 --> 01:03:59.697
Over.

897
01:04:04.081 --> 01:04:05.876
This is Ozer.

898
01:04:05.911 --> 01:04:07.809
MAN [ON PHONE]: Sheriff,
please stop over

899
01:04:07.844 --> 01:04:11.088
by the Halloween City store.

900
01:04:11.123 --> 01:04:11.917
Roger.

901
01:04:15.161 --> 01:04:16.266
What's up?

902
01:04:16.300 --> 01:04:17.681
MAN [ON PHONE]: It
may be best just

903
01:04:17.715 --> 01:04:18.993
to get here as soon as you can.

904
01:04:21.616 --> 01:04:22.513
Copy that.

905
01:04:28.934 --> 01:04:30.901
You'll never know what
you'll find at Little

906
01:04:30.936 --> 01:04:32.178
Beaver Halloween City.

907
01:04:42.085 --> 01:04:43.431
OZER: Shit.

908
01:04:43.465 --> 01:04:44.984
Cool.

909
01:04:45.019 --> 01:04:46.986
Oh, shoot.

910
01:04:47.021 --> 01:04:47.849
Would you?

911
01:04:47.884 --> 01:04:48.643
Yeah.

912
01:04:48.677 --> 01:04:50.472
OK, kiddo, let's go outside.

913
01:04:58.170 --> 01:04:59.343
This is sick.

914
01:04:59.378 --> 01:05:02.691
Everything cut clear off.

915
01:05:02.726 --> 01:05:04.728
Good riddance.

916
01:05:04.762 --> 01:05:08.801
If you buy your
costume anywhere else--

917
01:05:08.835 --> 01:05:09.664
Let's do a sweep.

918
01:05:13.944 --> 01:05:17.361
[suspenseful music]

919
01:05:36.035 --> 01:05:39.176
Little Beaver Halloween City.

920
01:05:39.211 --> 01:05:40.315
Fun, fun, fun.

921
01:06:04.374 --> 01:06:05.271
OZER: Nothing.

922
01:06:05.306 --> 01:06:06.065
Me neither.

923
01:06:10.656 --> 01:06:12.347
He's sitting in the squad car.

924
01:06:12.382 --> 01:06:15.281
He's fine.

925
01:06:15.316 --> 01:06:16.558
What's this town coming to?

926
01:06:27.569 --> 01:06:28.605
So where's the head?

927
01:06:32.471 --> 01:06:33.299
Or the hands?

928
01:06:49.488 --> 01:06:50.420
Oh, shit.

929
01:06:50.454 --> 01:06:51.214
Oh, shit.

930
01:06:51.248 --> 01:06:52.836
Dear?

931
01:06:52.870 --> 01:06:55.390
Yeah, Nana?

932
01:06:55.425 --> 01:06:56.874
Greg has a bit on his mind.

933
01:06:56.909 --> 01:06:59.877
He wants to apologize.

934
01:06:59.912 --> 01:07:01.258
- No way.
- Oh, you.

935
01:07:01.293 --> 01:07:02.087
Go on.

936
01:07:04.951 --> 01:07:05.780
Willoughby.

937
01:07:05.814 --> 01:07:07.540
Will?

938
01:07:07.575 --> 01:07:08.369
Greg?

939
01:07:11.268 --> 01:07:12.545
I'm-- I'm--

940
01:07:16.273 --> 01:07:22.659
I'm-- I'm very, very sorry for
being inconsiderate and not

941
01:07:22.693 --> 01:07:31.426
acknowledging your feelings and
for my recent inappropriateness.

942
01:07:31.461 --> 01:07:33.704
Greg, you're
always inappropriate.

943
01:07:33.739 --> 01:07:37.467
It just seemed like I
startled you and upset you.

944
01:07:37.501 --> 01:07:39.848
Look what Papa has
for us tonight.

945
01:07:42.403 --> 01:07:43.507
Yeah.

946
01:07:43.542 --> 01:07:45.061
I don't know what you're
talking about, Greg.

947
01:07:45.095 --> 01:07:46.752
We're good.

948
01:07:46.786 --> 01:07:48.616
We are?

949
01:07:48.650 --> 01:07:49.582
Hell, yeah.

950
01:07:49.617 --> 01:07:51.067
Oh, that was nice, dear.

951
01:07:51.101 --> 01:07:52.861
Oh, I'm so relieved.

952
01:07:52.896 --> 01:07:57.487
And I just want you to know that
my relationship with your nana

953
01:07:57.521 --> 01:08:00.766
isn't solely driven by my
unrelenting desire for her touch

954
01:08:00.800 --> 01:08:02.043
and unabashed lust.

955
01:08:07.359 --> 01:08:09.740
OK.

956
01:08:09.775 --> 01:08:10.707
Have fun, dear.

957
01:08:10.741 --> 01:08:11.535
Oh.

958
01:08:11.570 --> 01:08:12.502
Thank you, Willoughby.

959
01:08:12.536 --> 01:08:13.330
We will.

960
01:08:22.374 --> 01:08:23.168
Ugh.

961
01:08:23.202 --> 01:08:24.341
What the fuck is that smell?

962
01:08:27.862 --> 01:08:31.314
[engine rumbling]

963
01:08:59.687 --> 01:09:04.657
HEARSE: Will, we need to talk.

964
01:09:10.353 --> 01:09:12.769
Huh?

965
01:09:12.803 --> 01:09:16.359
HEARSE: I can tell you're upset.

966
01:09:16.393 --> 01:09:18.878
I'm not.

967
01:09:18.913 --> 01:09:20.811
HEARSE: Yes, Will.

968
01:09:20.846 --> 01:09:23.849
You are.

969
01:09:23.883 --> 01:09:25.264
OK.

970
01:09:25.299 --> 01:09:28.336
HEARSE: And that's OK, Will.

971
01:09:28.371 --> 01:09:33.997
But I do want you to know
that it does get easier.

972
01:09:34.031 --> 01:09:36.102
What?

973
01:09:36.137 --> 01:09:38.104
HEARSE: Taking.

974
01:09:38.139 --> 01:09:40.624
Taking?

975
01:09:40.659 --> 01:09:44.214
HEARSE: Taking whatever
you want, Will.

976
01:09:49.495 --> 01:09:53.465
You can have whatever
you want now.

977
01:09:53.499 --> 01:09:57.814
You take care of me,
and I take care of you.

978
01:09:57.848 --> 01:09:58.642
OK.

979
01:10:10.309 --> 01:10:11.759
[door slams]

980
01:10:22.632 --> 01:10:25.428
[mutters]

981
01:10:26.877 --> 01:10:27.671
Open!

982
01:11:17.031 --> 01:11:19.930
There must be a
logical explanation.

983
01:11:19.965 --> 01:11:23.279
Ro, have you ever
known me to exaggerate?

984
01:11:26.627 --> 01:11:30.424
He-- he doubted me the
other day, like big time.

985
01:11:30.458 --> 01:11:32.840
It was for no reason at all.

986
01:11:32.874 --> 01:11:36.015
He put his head down
and turned away.

987
01:11:36.050 --> 01:11:37.396
It was fucking weird, Ro.

988
01:11:37.431 --> 01:11:38.501
He's probably just--

989
01:11:38.535 --> 01:11:40.641
I think he's dangerous.

990
01:11:40.675 --> 01:11:42.470
Dangerous?

991
01:11:42.505 --> 01:11:44.852
I'm telling you,
there is something

992
01:11:44.886 --> 01:11:46.440
seriously wrong with Will.

993
01:12:14.330 --> 01:12:15.123
HEARSE: Will.

994
01:12:20.991 --> 01:12:21.958
Wake up.

995
01:12:25.271 --> 01:12:26.065
Will!

996
01:12:30.932 --> 01:12:31.830
Again?

997
01:12:31.864 --> 01:12:32.658
Fuck.

998
01:12:39.389 --> 01:12:42.323
[engine rumbling]

999
01:12:44.739 --> 01:12:48.191
[eerie music]

1000
01:12:55.094 --> 01:12:57.269
HEARSE: You take good
care of me, Will.

1001
01:13:06.727 --> 01:13:09.971
He doesn't have a
mean bone in his body.

1002
01:13:10.006 --> 01:13:11.973
HEARSE: I was so hungry.

1003
01:13:18.877 --> 01:13:20.257
He could never hurt anyone.

1004
01:13:26.229 --> 01:13:27.610
Will is a good person.

1005
01:13:36.688 --> 01:13:40.312
HEARSE: Self-doubt is
a terrible thing, Will.

1006
01:13:47.975 --> 01:13:50.011
This can't be.

1007
01:13:50.046 --> 01:13:51.599
HEARSE: It is.

1008
01:13:51.634 --> 01:13:53.601
Oh.

1009
01:13:53.636 --> 01:13:56.052
HEARSE: Yes, Will.

1010
01:13:56.086 --> 01:13:59.193
Yes, Will.

1011
01:13:59.227 --> 01:14:00.712
Yes, Will.

1012
01:14:25.599 --> 01:14:28.118
It hurts me to see
you like this, Will.

1013
01:14:28.153 --> 01:14:29.637
This is your fucking fault!

1014
01:14:29.672 --> 01:14:32.813
HEARSE: We killed the ones
who hurt the one you love.

1015
01:14:32.847 --> 01:14:34.573
I did it for you, Will.

1016
01:14:34.608 --> 01:14:37.334
I didn't ask you to.

1017
01:14:37.369 --> 01:14:41.097
HEARSE: We did it
together, Will.

1018
01:14:52.418 --> 01:14:53.247
Sid!

1019
01:14:53.281 --> 01:14:54.075
Lavash!

1020
01:14:56.043 --> 01:14:56.837
The fuck?

1021
01:14:56.871 --> 01:14:57.976
Dude, you just swore.

1022
01:14:58.010 --> 01:14:59.978
I'm so proud of you right now.
- Where's Will?

1023
01:15:00.012 --> 01:15:01.876
Last time I talked to
him, he was at nana's.

1024
01:15:01.911 --> 01:15:03.982
Fucking call him.

1025
01:15:04.016 --> 01:15:05.293
I just wanna call him right now.

1026
01:15:05.328 --> 01:15:06.122
All right, Lavash.

1027
01:15:06.156 --> 01:15:07.123
All right.

1028
01:15:07.157 --> 01:15:10.195
That's fucking epic.

1029
01:15:10.229 --> 01:15:12.680
[phone vibrating]

1030
01:15:14.717 --> 01:15:15.856
Rosemary!

1031
01:15:15.890 --> 01:15:17.892
Where are you?

1032
01:15:17.927 --> 01:15:19.756
I'm going to see old man Pat.

1033
01:15:19.791 --> 01:15:21.240
Why?

1034
01:15:21.275 --> 01:15:22.828
Something's going on.

1035
01:15:22.863 --> 01:15:25.969
And I know he's the only one
who knows what the hell it is.

1036
01:15:26.004 --> 01:15:29.145
Will, you're scaring me.

1037
01:15:29.179 --> 01:15:31.147
I think I fucked up.

1038
01:15:31.181 --> 01:15:32.113
We'll meet you there.

1039
01:15:32.148 --> 01:15:32.942
Who?

1040
01:15:32.976 --> 01:15:33.839
Who are you with?

1041
01:15:33.874 --> 01:15:36.635
Me and the guys
from the hospital.

1042
01:15:36.670 --> 01:15:37.533
At the hospital?

1043
01:15:37.567 --> 01:15:38.326
Why?

1044
01:15:38.361 --> 01:15:41.157
Lavash, but he's all right.

1045
01:15:41.191 --> 01:15:44.574
Rosemary, do not--

1046
01:15:44.609 --> 01:15:46.438
We need to go now.

1047
01:15:46.472 --> 01:15:47.197
Is Will OK?

1048
01:15:47.232 --> 01:15:48.095
I don't think so.

1049
01:15:48.129 --> 01:15:49.268
I'm hooked up to all this.

1050
01:15:59.658 --> 01:16:03.006
She's getting
angry now, isn't she?

1051
01:16:03.041 --> 01:16:06.078
Tell me what the
hell is going on.

1052
01:16:06.113 --> 01:16:07.114
Willoughby.

1053
01:16:07.148 --> 01:16:09.081
How do you know my name?

1054
01:16:09.116 --> 01:16:09.979
I'm your uncle.

1055
01:16:10.013 --> 01:16:12.050
Of course I know your name.

1056
01:16:12.084 --> 01:16:12.913
But my uncle--

1057
01:16:12.947 --> 01:16:13.741
what?

1058
01:16:13.776 --> 01:16:15.087
It's your uncle, of course.

1059
01:16:15.122 --> 01:16:17.262
The one thing is, you're
never supposed to know that.

1060
01:16:17.296 --> 01:16:18.297
Too late now.

1061
01:16:18.332 --> 01:16:19.885
What the fuck are
you talking about?

1062
01:16:19.920 --> 01:16:21.680
Your grandpappy and
my younger brother,

1063
01:16:21.715 --> 01:16:23.682
Dickey, they're no damn good.

1064
01:16:23.717 --> 01:16:24.580
Pure evil.

1065
01:16:27.237 --> 01:16:29.757
Dickey and my grandfather
are your brothers?

1066
01:16:29.792 --> 01:16:30.862
Yep.

1067
01:16:30.896 --> 01:16:32.380
Well, why the fuck
would I not know that?

1068
01:16:32.415 --> 01:16:34.141
Well, it was forbidden.

1069
01:16:34.175 --> 01:16:35.936
I was too good, they said.

1070
01:16:35.970 --> 01:16:39.008
They said I would be
a bad influence on you

1071
01:16:39.042 --> 01:16:42.011
when it came time
for you to take over.

1072
01:16:42.045 --> 01:16:42.839
Take over?

1073
01:16:42.874 --> 01:16:43.633
Take over what?

1074
01:16:43.668 --> 01:16:44.979
You're at the helm now.

1075
01:16:45.014 --> 01:16:46.671
You're it!

1076
01:16:46.705 --> 01:16:47.844
Oh, fuck this!

1077
01:16:47.879 --> 01:16:50.019
This is about the
fucking hearse, isn't it?

1078
01:16:50.053 --> 01:16:51.365
Yes, son.

1079
01:16:51.399 --> 01:16:54.920
It's all about that hearse,
the hearse and pure evil.

1080
01:17:01.133 --> 01:17:02.963
Are you understanding
what I'm saying?

1081
01:17:12.110 --> 01:17:13.249
Willoughby?

1082
01:17:13.283 --> 01:17:15.285
Son?

1083
01:17:15.320 --> 01:17:17.391
Answer me!

1084
01:17:17.425 --> 01:17:20.946
You evil, evil bloodsuckers!

1085
01:17:23.811 --> 01:17:28.160
All I'm saying is, don't
play with dead things.

1086
01:17:30.853 --> 01:17:32.648
And whatever you do,
don't tell your mother.

1087
01:17:35.478 --> 01:17:36.272
Whoa.

1088
01:17:39.724 --> 01:17:42.658
[siren blaring]

1089
01:17:47.593 --> 01:17:48.422
You know the drill.

1090
01:17:51.425 --> 01:17:52.288
I'll be right back.

1091
01:18:10.824 --> 01:18:12.757
Rosie?

1092
01:18:12.791 --> 01:18:15.173
What the hell are you
driving like that for?

1093
01:18:15.207 --> 01:18:17.382
That's irresponsible and
reckless, young lady.

1094
01:18:17.416 --> 01:18:21.731
Sheriff Ozer,
Will is in trouble.

1095
01:18:21.766 --> 01:18:23.388
What kind of trouble?

1096
01:18:23.422 --> 01:18:24.872
I don't know exactly.

1097
01:18:24.907 --> 01:18:28.220
He went to go talk
to old man Pat.

1098
01:18:28.255 --> 01:18:29.670
Old man Pat?

1099
01:18:29.705 --> 01:18:33.018
Will said that he was the only
one who knew what was going on.

1100
01:18:33.053 --> 01:18:36.021
Well, what is going on?

1101
01:18:36.056 --> 01:18:36.884
I don't know.

1102
01:18:39.162 --> 01:18:39.956
Please.

1103
01:18:42.856 --> 01:18:43.649
OK.

1104
01:18:51.657 --> 01:18:55.661
Let's just all go
in the squad car.

1105
01:18:55.696 --> 01:18:59.217
We'll go and we'll see
what the problem is, OK?

1106
01:19:04.256 --> 01:19:05.775
Hey, you, Pat.

1107
01:19:05.810 --> 01:19:08.122
How you doing?

1108
01:19:08.157 --> 01:19:09.158
They took him.

1109
01:19:12.678 --> 01:19:13.679
Who took who?

1110
01:19:13.714 --> 01:19:16.441
They took Will!

1111
01:19:16.475 --> 01:19:17.649
Who took Will?

1112
01:19:17.683 --> 01:19:20.100
Dickey.

1113
01:19:20.134 --> 01:19:21.377
Dickey from the auto shop?

1114
01:19:21.411 --> 01:19:22.171
Dickey?

1115
01:19:22.205 --> 01:19:23.275
And Phil.

1116
01:19:23.310 --> 01:19:25.174
I smelled the pipe
smoke on his clothes.

1117
01:19:25.208 --> 01:19:28.487
Probably Marge, too.

1118
01:19:28.522 --> 01:19:31.490
And why would Dickey,
Phil, and Marge take Will?

1119
01:19:31.525 --> 01:19:34.942
[laughter]

1120
01:19:57.896 --> 01:19:59.173
They're all evil.

1121
01:19:59.208 --> 01:20:00.934
There's evil as the day is long.

1122
01:20:00.968 --> 01:20:03.281
And now, she wants Will.

1123
01:20:03.315 --> 01:20:06.042
Who wants Will?

1124
01:20:06.077 --> 01:20:08.217
The hearse.

1125
01:20:08.251 --> 01:20:09.943
The hearse.

1126
01:20:09.977 --> 01:20:10.736
That's right.

1127
01:20:10.771 --> 01:20:11.910
The hearse wants Will.

1128
01:20:15.845 --> 01:20:17.847
Pat, have you been
drinking tonight?

1129
01:20:32.758 --> 01:20:37.142
My own brothers poured
acid directly into my eyes.

1130
01:20:37.177 --> 01:20:39.973
Took away my sight.

1131
01:20:40.007 --> 01:20:44.322
It was my punishment for not
joining in on their evil.

1132
01:20:44.356 --> 01:20:45.771
And now, she wants Will.

1133
01:20:45.806 --> 01:20:48.326
And they'll make sure she
gets everything she wants.

1134
01:20:48.360 --> 01:20:49.706
You can bet on that!

1135
01:20:57.266 --> 01:21:00.269
Uncle Dickey, the
fuck is going on?

1136
01:21:00.303 --> 01:21:02.409
What the fuck is going on?

1137
01:21:02.443 --> 01:21:05.895
[laughter]

1138
01:21:21.117 --> 01:21:23.154
What the fuck is going on?

1139
01:21:23.188 --> 01:21:26.536
[laughter]

1140
01:21:26.571 --> 01:21:29.608
Old Zachariah
Jenkins started it all.

1141
01:21:29.643 --> 01:21:32.163
Funeral home was
the perfect cover.

1142
01:21:32.197 --> 01:21:34.579
No one was the wiser.

1143
01:21:34.613 --> 01:21:38.410
He fed her the
blood of the dead.

1144
01:21:38.445 --> 01:21:45.521
But she insisted on more
and more fresh blood.

1145
01:21:45.555 --> 01:21:49.974
All those missing persons.

1146
01:21:50.008 --> 01:21:50.871
There's your answer.

1147
01:21:53.943 --> 01:21:56.912
You're saying that this--

1148
01:21:56.946 --> 01:22:00.467
whatever this is has something
to do with all these missing

1149
01:22:00.501 --> 01:22:01.986
person cold cases?

1150
01:22:02.020 --> 01:22:06.783
Zachariah Jenkins
started it all.

1151
01:22:06.818 --> 01:22:09.027
But do you know which
one of his lackeys

1152
01:22:09.062 --> 01:22:12.617
was the worst, the
most evil of them all?

1153
01:22:17.001 --> 01:22:17.794
Nana?

1154
01:22:20.314 --> 01:22:21.108
Oh.

1155
01:22:21.143 --> 01:22:22.558
Hello, dear.

1156
01:22:22.592 --> 01:22:24.353
Nana, what's happening?

1157
01:22:24.387 --> 01:22:25.664
What is this?

1158
01:22:25.699 --> 01:22:26.458
Oh, dear.

1159
01:22:26.493 --> 01:22:27.287
You're so sweet.

1160
01:22:29.979 --> 01:22:31.774
But it's OK.

1161
01:22:31.808 --> 01:22:32.844
None of us are perfect.

1162
01:22:37.055 --> 01:22:38.884
What the fuck is this?

1163
01:22:38.919 --> 01:22:40.334
Oh, you know, dear.

1164
01:22:43.441 --> 01:22:44.442
No, I don't.

1165
01:22:44.476 --> 01:22:46.133
You don't, huh?

1166
01:22:46.168 --> 01:22:48.515
Remember, you came to us.

1167
01:22:48.549 --> 01:22:50.966
That's right.

1168
01:22:51.000 --> 01:22:53.382
No one forced you to buy her.

1169
01:22:55.729 --> 01:22:56.488
What?

1170
01:22:56.523 --> 01:22:57.973
The-- the hearse?

1171
01:22:58.007 --> 01:22:58.870
What?

1172
01:22:58.904 --> 01:22:59.664
The hearse?

1173
01:22:59.698 --> 01:23:04.151
She has a name, Hershey.

1174
01:23:06.982 --> 01:23:10.192
I named her Hershey when I
was about your age, dear.

1175
01:23:10.226 --> 01:23:17.578
And now, your initiation to show
her how much you appreciate her.

1176
01:23:17.613 --> 01:23:20.443
How exciting.

1177
01:23:20.478 --> 01:23:22.376
I think I killed people.

1178
01:23:22.411 --> 01:23:23.653
Well, of course, dear.

1179
01:23:23.688 --> 01:23:25.000
And a fine job you did.

1180
01:23:29.418 --> 01:23:30.833
I think I drank blood.

1181
01:23:30.867 --> 01:23:32.490
I think I drank blood.

1182
01:23:32.524 --> 01:23:35.803
[laughter]

1183
01:23:39.807 --> 01:23:40.636
Silly.

1184
01:23:40.670 --> 01:23:42.362
How do you think we feed her?

1185
01:23:42.396 --> 01:23:45.813
[screaming]

1186
01:24:01.967 --> 01:24:05.247
OK, here's the deal.

1187
01:24:05.281 --> 01:24:06.903
We're gonna go in here.

1188
01:24:06.938 --> 01:24:08.733
Let's see if Will is here.

1189
01:24:08.767 --> 01:24:12.978
And if he is, we'll get to
the bottom of all of this.

1190
01:24:13.013 --> 01:24:13.807
OK.

1191
01:24:19.295 --> 01:24:20.883
OK, buddy.

1192
01:24:20.917 --> 01:24:23.817
I want you to listen to me, OK?

1193
01:24:23.851 --> 01:24:25.474
Stay in the car.

1194
01:24:25.508 --> 01:24:26.440
We'll be right back.

1195
01:24:46.736 --> 01:24:48.428
It's locked.

1196
01:24:48.462 --> 01:24:49.222
Check the side.

1197
01:25:00.198 --> 01:25:02.718
Lavash, I found a window.

1198
01:25:02.752 --> 01:25:03.546
It's cracked open.

1199
01:25:03.581 --> 01:25:06.101
You gotta crawl through it.

1200
01:25:06.135 --> 01:25:07.102
What if I can't fit?

1201
01:25:40.652 --> 01:25:44.277
Dude, I'm so writing that
letter of recommendation.

1202
01:25:51.974 --> 01:25:54.804
[door slams]

1203
01:25:54.839 --> 01:25:56.530
You must obey her, dear.

1204
01:26:08.439 --> 01:26:09.233
Will?

1205
01:26:12.305 --> 01:26:16.654
Will, tell me it's not true.

1206
01:26:30.012 --> 01:26:32.083
Please, bro.

1207
01:26:32.117 --> 01:26:33.360
I'm really sorry, dude.

1208
01:26:33.395 --> 01:26:37.951
But we kinda have bigger
problems now, don't you think?

1209
01:26:37.985 --> 01:26:38.952
Ah!

1210
01:26:38.986 --> 01:26:42.438
[laughter]

1211
01:27:13.262 --> 01:27:14.608
Hey!

1212
01:27:14.643 --> 01:27:15.851
Untie me!

1213
01:27:15.885 --> 01:27:17.266
You're all fucking crazy!

1214
01:27:17.301 --> 01:27:19.889
Let's just-- [murmurs]

1215
01:27:20.683 --> 01:27:24.100
[gunshots]

1216
01:27:26.033 --> 01:27:27.311
Don't even try.

1217
01:27:27.345 --> 01:27:29.036
Rosemary, untie me!

1218
01:27:33.834 --> 01:27:35.008
I know what I need to do.

1219
01:27:37.942 --> 01:27:39.392
Dad?

1220
01:27:39.426 --> 01:27:40.358
[gasps]

1221
01:27:40.393 --> 01:27:41.773
[gunshot]

1222
01:27:46.502 --> 01:27:49.609
I need to get to
the fucking hearse.

1223
01:27:49.643 --> 01:27:51.162
Go to her, dear.

1224
01:27:51.196 --> 01:27:54.096
She's waiting for you.

1225
01:27:54.130 --> 01:27:57.617
[laughs]

1226
01:28:03.139 --> 01:28:06.591
[eerie music]

1227
01:28:43.559 --> 01:28:45.941
HEARSE: What are
you doing, Will?

1228
01:28:45.975 --> 01:28:47.322
What I have to.

1229
01:28:47.356 --> 01:28:49.669
HEARSE: But we're
so happy together.

1230
01:28:49.703 --> 01:28:50.463
Fuck you!

1231
01:29:02.337 --> 01:29:04.787
I'll see you at the bottom
of the fucking river, bitch!

1232
01:29:11.553 --> 01:29:13.244
I wish I could have seen that.

1233
01:29:21.873 --> 01:29:23.185
HEARSE: It's you, Will.

1234
01:29:33.333 --> 01:29:34.817
What a good treat.

1235
01:29:38.303 --> 01:29:40.789
[loud crash]

1236
01:32:25.643 --> 01:32:26.610
[door slams]

1237
01:32:26.644 --> 01:32:29.889
[humming]

1238
01:32:50.288 --> 01:32:53.671
[SINGING] How I
know she loves me

1239
01:32:53.706 --> 01:32:56.571
Because she always shows me

1240
01:32:56.605 --> 01:33:02.093
In so many different ways

1241
01:33:02.128 --> 01:33:05.580
[humming]

1242
01:33:25.910 --> 01:33:29.120
HEARSE: I've been
waiting for you.

1243
01:33:29.155 --> 01:33:31.985
Waiting for you.

1244
01:33:32.020 --> 01:33:38.336
I know what you want, Pat.

1245
01:33:38.371 --> 01:33:40.269
I can-- I can see.

1246
01:33:43.065 --> 01:33:44.101
I can see!

1247
01:33:47.691 --> 01:33:48.933
I can see!

1248
01:33:55.319 --> 01:33:58.736
[suspenseful music]

1249
01:34:08.125 --> 01:34:12.129
HEARSE: We are going
to have so much fun.

1250
01:34:12.163 --> 01:34:13.613
[gasps]

1251
01:34:15.063 --> 01:34:18.480
[ending theme]

1252
01:34:20.931 --> 01:34:24.244
[SINGING] That's how
I know she loves me

1253
01:34:24.279 --> 01:34:26.833
Because she always shows me

1254
01:34:26.868 --> 01:34:31.424
In so many different ways

1255
01:34:31.458 --> 01:34:32.218
Let's go

1256
01:34:32.252 --> 01:34:33.668
This hearse is cursed

1257
01:34:33.702 --> 01:34:34.599
I ride shotgun

1258
01:34:34.634 --> 01:34:36.532
And now we got a flat tire

1259
01:34:36.567 --> 01:34:37.464
I'm going crazy

1260
01:34:37.499 --> 01:34:39.225
I will stamp it on my passport

1261
01:34:39.259 --> 01:34:40.226
Got a crucifix

1262
01:34:40.260 --> 01:34:53.308
I keep it in my dashboard

1263
01:34:53.342 --> 01:34:56.276
That's how I know she loves me

1264
01:34:56.311 --> 01:34:58.865
Because she always shows me

1265
01:34:58.900 --> 01:35:03.318
In so many different ways

1266
01:35:03.352 --> 01:35:25.478
Let's go

1267
01:35:25.512 --> 01:35:28.170
That's how I know she loves me

1268
01:35:28.205 --> 01:35:30.932
Because she always shows me

1269
01:35:30.966 --> 01:35:35.764
In so many different ways

1270
01:35:35.799 --> 01:35:38.974
That's how I know she loves me

1271
01:35:39.009 --> 01:35:41.563
Because she always shows me

1272
01:35:41.597 --> 01:35:47.500
In so many different ways

1273
01:35:47.534 --> 01:35:50.917
I know she loves me

1274
01:35:50.952 --> 01:35:55.197
Because she always shows me

1275
01:35:55.232 --> 01:36:01.169
In so many different and ways





