WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:01:44.311 --> 00:01:47.348
[GENTLE COUNTRY MUSIC
PLAYING OVER STEREO]

4
00:01:47.486 --> 00:01:49.488
[CRICKETS CHIRPING]

5
00:01:49.626 --> 00:01:54.355
<i>♪ I used to think I found ♪</i>

6
00:01:54.493 --> 00:01:58.601
<i> </i><i>♪ My head must be in a cloud ♪</i>

7
00:01:59.912 --> 00:02:02.605
[OVEN DOOR CLANKING]

8
00:02:04.572 --> 00:02:08.783
<i> </i><i>♪ One who's always on my mind ♪</i>

9
00:02:08.921 --> 00:02:11.614
<i>♪ You are the one I love ♪</i>

10
00:02:11.752 --> 00:02:13.823
Well, you were right,
Daddy.

11
00:02:13.961 --> 00:02:15.307
It is the igniter.

12
00:02:18.862 --> 00:02:20.209
Okay.

13
00:02:20.347 --> 00:02:22.832
Just stop what you're doing
and let me look at it.

14
00:02:22.970 --> 00:02:23.867
All right?

15
00:02:26.215 --> 00:02:29.149
[ENGINE RUMBLING]

16
00:02:34.292 --> 00:02:38.261
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]

17
00:02:45.026 --> 00:02:47.305
[DOORS CLICKING]

18
00:02:54.829 --> 00:02:57.177
[DOOR CREAKING]

19
00:02:59.627 --> 00:03:01.871
Owen, hi.

20
00:03:07.290 --> 00:03:08.464
Evening, Clyde.

21
00:03:09.672 --> 00:03:11.501
We just closed up.

22
00:03:11.639 --> 00:03:13.538
[SIGHING]
Yeah, I know.

23
00:03:13.676 --> 00:03:16.126
Just making
a short business call.

24
00:03:16.265 --> 00:03:18.370
You know our parcel
arrives tomorrow.

25
00:03:19.509 --> 00:03:20.786
I'm gonna have to ask

26
00:03:20.924 --> 00:03:23.720
you be at the brewery
at the usual time.

27
00:03:23.858 --> 00:03:24.894
OWEN:
We're gonna be there.

28
00:03:26.447 --> 00:03:28.104
Well,
spread the word.

29
00:03:30.244 --> 00:03:34.386
Lena, look, I know
your heart isn't into this.

30
00:03:34.524 --> 00:03:38.079
Makes you feel dirty,
ashamed.

31
00:03:39.667 --> 00:03:42.532
So if you want
to forego your civil duties

32
00:03:42.670 --> 00:03:47.227
for tomorrow night,
I will grant you a free pass,

33
00:03:49.090 --> 00:03:51.783
take you back to my place,

34
00:03:51.921 --> 00:03:57.340
have a nice dinner,
then enjoy some time together.

35
00:03:57.478 --> 00:03:58.824
You better slow down, boy.

36
00:04:00.895 --> 00:04:02.000
[SCOFFING]

37
00:04:03.415 --> 00:04:04.554
You know,

38
00:04:06.556 --> 00:04:08.627
you and I
are gonna end up together

39
00:04:10.353 --> 00:04:12.079
whether you like it or not.
[GRUNTING]

40
00:04:12.217 --> 00:04:13.114
Clyde!

41
00:04:15.013 --> 00:04:15.945
Yes, Owen.

42
00:04:16.083 --> 00:04:17.878
I'm gonna ask you kindly

43
00:04:19.293 --> 00:04:21.157
to take your hands
off my daughter.

44
00:04:21.295 --> 00:04:24.505
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

45
00:04:24.643 --> 00:04:25.955
[SCOFFING]

46
00:04:28.854 --> 00:04:30.270
Now you know what, Owen?

47
00:04:30.408 --> 00:04:32.789
I am being disrespectful.

48
00:04:32.927 --> 00:04:33.790
OWEN:Yeah.

49
00:04:35.102 --> 00:04:36.172
My apologies.

50
00:04:37.656 --> 00:04:39.348
Ah, hell.

51
00:04:39.486 --> 00:04:41.246
You know me, Owen.

52
00:04:41.384 --> 00:04:44.456
I cross the line sometimes.

53
00:04:44.594 --> 00:04:47.390
Guess I gotta learn to be
a little more disciplined, huh?

54
00:04:48.978 --> 00:04:52.844
Now I think we both know that,
don't we?

55
00:04:52.982 --> 00:04:54.121
[GRUNTING]

56
00:04:54.259 --> 00:04:55.881
[CHAIR THUDDING]

57
00:04:56.019 --> 00:04:57.469
Daddy.

58
00:04:57.607 --> 00:04:58.953
Daddy.

59
00:04:59.091 --> 00:05:00.196
Are you okay?

60
00:05:00.334 --> 00:05:01.818
Look, I shouldn't
have done that.

61
00:05:01.956 --> 00:05:02.819
All right?

62
00:05:02.957 --> 00:05:04.959
[EXHALES SHARPLY]

63
00:05:05.097 --> 00:05:06.340
Let's go.

64
00:05:06.478 --> 00:05:09.032
[OWEN GROANING]

65
00:05:11.621 --> 00:05:14.175
Are you okay?

66
00:05:14.314 --> 00:05:16.523
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

67
00:05:16.661 --> 00:05:18.041
[DOOR THUDDING]

68
00:05:20.596 --> 00:05:24.151
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

69
00:05:27.637 --> 00:05:33.194
Brian, you said
you'd send an angel.

70
00:05:37.164 --> 00:05:39.028
If there was ever a time,

71
00:05:41.996 --> 00:05:43.135
it's now.

72
00:05:46.173 --> 00:05:49.970
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

73
00:05:52.110 --> 00:05:55.009
[SINGER VOCALIZING]

74
00:06:17.377 --> 00:06:21.277
[GENTLE BLUEGRASS THEME
CONTINUES]

75
00:07:18.161 --> 00:07:22.062
[GENTLE BLUEGRASS THEME
CONTINUES]

76
00:08:29.025 --> 00:08:30.613
[CANS THUDDING]

77
00:08:32.857 --> 00:08:34.997
[BELL RINGING]

78
00:08:40.036 --> 00:08:41.244
Afternoon.

79
00:08:41.382 --> 00:08:44.800
[TENSE THEME PLAYING]

80
00:08:44.938 --> 00:08:46.353
Afternoon.

81
00:08:51.945 --> 00:08:55.086
Been walking
for quite a while.

82
00:08:56.363 --> 00:08:57.985
I'm kind of hungry.

83
00:08:58.123 --> 00:09:01.886
I'm, uh--
I'm strapped for funds,

84
00:09:02.024 --> 00:09:03.301
but, uh, I'm pretty handy.

85
00:09:03.439 --> 00:09:05.130
I thought if you had
any jobs need doing,

86
00:09:05.268 --> 00:09:07.961
well, maybe I could
earn myself a meal.

87
00:09:08.099 --> 00:09:09.065
You're a vet.

88
00:09:10.446 --> 00:09:12.621
In that case,
meal's on the house.

89
00:09:12.759 --> 00:09:14.139
That's very kind of you,

90
00:09:14.277 --> 00:09:16.935
but I'd just as soon
earn my meal.

91
00:09:17.073 --> 00:09:18.730
It's not a handout,
it's a gift.

92
00:09:18.868 --> 00:09:20.111
I understand,

93
00:09:20.249 --> 00:09:22.354
but all the same to you,
I'll do the work.

94
00:09:24.356 --> 00:09:28.568
Well, I got a broken shelf
over here.

95
00:09:30.362 --> 00:09:31.467
I'd have fixed it myself,

96
00:09:31.605 --> 00:09:33.434
but my eyes
ain't what they used to be.

97
00:09:34.781 --> 00:09:36.541
Yeah, well,

98
00:09:36.679 --> 00:09:38.647
that doesn't look
like it'll be a problem.

99
00:09:38.785 --> 00:09:40.856
Well then, we got a deal. Heh.

100
00:09:40.994 --> 00:09:42.236
Name's Vernon.

101
00:09:43.962 --> 00:09:44.825
Vernon.

102
00:09:49.968 --> 00:09:52.695
So you traveling through?

103
00:09:52.833 --> 00:09:53.731
That's right.

104
00:09:55.249 --> 00:09:56.941
That would be
my recommendation.

105
00:09:59.012 --> 00:10:00.013
Why is that?

106
00:10:00.151 --> 00:10:02.187
Not safe here for outsiders.

107
00:10:02.325 --> 00:10:04.258
I suggest you head
further north.

108
00:10:05.294 --> 00:10:07.054
Why north?

109
00:10:07.192 --> 00:10:08.090
Or south.

110
00:10:09.332 --> 00:10:10.644
Just anywhere
but here.

111
00:10:10.782 --> 00:10:11.645
Trust me.

112
00:10:12.819 --> 00:10:15.718
[TENSE THEME PLAYING]

113
00:10:36.428 --> 00:10:40.329
[TENSE THEME PLAYING]

114
00:10:46.853 --> 00:10:48.164
[CAR DOOR CLICKING]

115
00:10:48.302 --> 00:10:50.546
[FOOTSTEPS APPROACHING]

116
00:10:50.684 --> 00:10:53.653
[BELL RINGING]

117
00:10:55.068 --> 00:10:59.072
Sheriff Wiley,
what can I do for you today?

118
00:10:59.210 --> 00:11:00.763
WILEY:
So who do we have here?

119
00:11:00.901 --> 00:11:03.145
VERNON:
He's, uh, just passing through.

120
00:11:03.283 --> 00:11:04.387
Is that right?

121
00:11:10.324 --> 00:11:13.673
Well, good afternoon.

122
00:11:14.535 --> 00:11:15.882
Afternoon.

123
00:11:16.641 --> 00:11:18.056
So, uh,

124
00:11:18.194 --> 00:11:20.714
Vernon tells me
you're passing through.

125
00:11:24.787 --> 00:11:26.064
I haven't decided yet.

126
00:11:27.859 --> 00:11:31.035
Well, heh,
let me decide for you.

127
00:11:31.173 --> 00:11:33.727
Now we don't care much
for outsiders here

128
00:11:33.865 --> 00:11:36.212
in our quiet little town.

129
00:11:36.350 --> 00:11:38.939
So why don't you
just finish up that meal

130
00:11:39.077 --> 00:11:40.561
and find your way
out of Rondo.

131
00:11:42.046 --> 00:11:42.943
Clear?

132
00:11:47.499 --> 00:11:48.811
Let me ask you, Sheriff,

133
00:11:48.949 --> 00:11:50.951
am I breaking
some kind of law?

134
00:11:51.089 --> 00:11:52.263
[CHUCKLES]

135
00:11:55.197 --> 00:11:57.061
I can be real inventive.

136
00:12:00.581 --> 00:12:02.652
Special Forces, huh?

137
00:12:02.791 --> 00:12:04.689
Well, just 'cause
you're a war veteran,

138
00:12:04.827 --> 00:12:07.657
don't mean you get any
special treatment around here.

139
00:12:10.660 --> 00:12:11.869
Yeah.

140
00:12:12.007 --> 00:12:14.423
I'll pick up the tab for you,
my friend.

141
00:12:14.561 --> 00:12:15.942
You have a good trip now.

142
00:12:17.875 --> 00:12:20.878
That one's on me there, Vernon.

143
00:12:21.016 --> 00:12:22.362
[CLEARS THROAT]

144
00:12:22.500 --> 00:12:25.054
[BELL RINGING]

145
00:12:27.608 --> 00:12:29.300
[CAR DOOR CLICKING]

146
00:12:29.438 --> 00:12:30.888
[ENGINE STARTS]

147
00:12:31.026 --> 00:12:34.892
[BEETHOVEN'S "MOONLIGHT SONATA"
PLAYING ON PIANO]

148
00:12:42.969 --> 00:12:43.935
Hey, Dad.

149
00:12:45.972 --> 00:12:46.835
Yeah?

150
00:12:48.906 --> 00:12:50.321
CLYDE:
Just heading out to the brewery.

151
00:12:50.459 --> 00:12:52.426
I want to see
if you needed anything.

152
00:12:53.773 --> 00:12:55.429
Just keep
your eyes and ears open.

153
00:12:55.567 --> 00:12:57.915
All right, see you later.

154
00:12:59.813 --> 00:13:02.643
[RESUMES PLAYING
"MOONLIGHT SONATA"]

155
00:13:02.782 --> 00:13:04.128
[DOOR CLICKING]

156
00:13:04.266 --> 00:13:07.131
[BIRDS CHIRPING]

157
00:13:08.097 --> 00:13:10.962
[ENGINE RUMBLING]

158
00:13:22.146 --> 00:13:24.838
[ENGINE RUMBLING]

159
00:13:28.738 --> 00:13:31.638
["MOONLIGHT SONATA" CONTINUES]

160
00:13:41.993 --> 00:13:44.547
[GATE CLATTERING]

161
00:13:46.411 --> 00:13:49.138
[ENGINE RUMBLING]

162
00:13:53.660 --> 00:13:55.869
MAN:
Whoa, whoa, whoa.

163
00:14:02.393 --> 00:14:03.497
Let's go, quicker.

164
00:14:04.844 --> 00:14:06.362
MAN:
Come on, hurry up.

165
00:14:08.330 --> 00:14:11.022
[ENGINE RUMBLING]

166
00:14:13.818 --> 00:14:16.234
[TENSE THEME PLAYING]

167
00:14:16.372 --> 00:14:18.823
[ALL CHATTERING INDISTINCTLY]

168
00:14:22.068 --> 00:14:22.965
Randall.

169
00:14:24.484 --> 00:14:25.381
Let's go.

170
00:14:26.935 --> 00:14:28.833
Jeremiah wants
to have a word with you.

171
00:14:30.662 --> 00:14:32.526
What are you gonna do
to my husband?

172
00:14:33.562 --> 00:14:34.494
Get in.

173
00:14:38.187 --> 00:14:39.085
Come on, go.

174
00:14:41.915 --> 00:14:43.710
Let's go,
back to work.

175
00:14:43.848 --> 00:14:45.401
Come on.

176
00:14:45.539 --> 00:14:47.403
Go. Quicker.
[ENGINE STARTS]

177
00:14:47.541 --> 00:14:50.234
[GATE CLATTERING]

178
00:14:54.203 --> 00:14:56.826
[ENGINE REVVING]

179
00:14:58.656 --> 00:15:01.555
[DRAMATIC ORCHESTRAL
THEME PLAYING]

180
00:15:24.613 --> 00:15:27.202
[DOOR CREAKING]

181
00:15:36.625 --> 00:15:38.592
Hello.
Hello.

182
00:15:38.730 --> 00:15:41.664
I'd like a room for the night.
How much?

183
00:15:42.596 --> 00:15:44.081
We're, uh...

184
00:15:44.219 --> 00:15:46.324
We're a little filled up
at the moment.

185
00:15:54.263 --> 00:15:56.541
I'd like a room for the night.

186
00:15:56.679 --> 00:15:58.302
How much?

187
00:15:58.440 --> 00:15:59.889
[GULPS]

188
00:16:01.477 --> 00:16:04.239
It'll be, uh,
be $20 a night.

189
00:16:04.377 --> 00:16:06.172
That's fine.

190
00:16:06.310 --> 00:16:08.968
Save a room for me.
I'll be back.

191
00:16:09.106 --> 00:16:10.452
CLERK:
Yes, sir.

192
00:16:10.590 --> 00:16:12.695
[DOOR CLICKING]

193
00:16:12.833 --> 00:16:15.733
[ENGINE RUMBLING]

194
00:16:18.701 --> 00:16:21.290
[DOORS CLICKING]

195
00:16:31.335 --> 00:16:35.201
[GENTLE
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]

196
00:16:41.276 --> 00:16:44.555
Mr. Whitfield.
Randall "The Scandal."

197
00:16:44.693 --> 00:16:47.489
What have I done?
I think you know.

198
00:16:47.627 --> 00:16:49.491
I don't know
what you're talking about.

199
00:16:49.629 --> 00:16:52.390
You broke the cardinal rule
of our relationship.

200
00:16:54.427 --> 00:16:57.947
I received a call this morning
from our attorney general.

201
00:16:58.086 --> 00:17:01.468
Said his office
had been receiving

202
00:17:01.606 --> 00:17:04.437
unsettling news
about our activities.

203
00:17:06.059 --> 00:17:07.923
Make this easy on yourself.

204
00:17:10.857 --> 00:17:13.549
Yes, it's true--
I made the call,

205
00:17:13.687 --> 00:17:17.036
but my wife Vivian,
she's so scared.

206
00:17:17.174 --> 00:17:19.659
She begged me to call.

207
00:17:19.797 --> 00:17:25.872
Behind every great man is
a woman with blood on her hands.

208
00:17:26.010 --> 00:17:27.839
Regardless
of who made you do it,

209
00:17:27.977 --> 00:17:30.187
the actions were your own.

210
00:17:30.325 --> 00:17:32.603
Please, Mr. Whitfield.

211
00:17:32.741 --> 00:17:34.708
I promise it won't happen again.

212
00:17:34.846 --> 00:17:36.572
You right or left-handed?

213
00:17:39.403 --> 00:17:40.887
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

214
00:17:41.025 --> 00:17:43.855
[BONE SNAPPING]
[RANDALL SCREAMING]

215
00:17:43.993 --> 00:17:45.374
Remember this.

216
00:17:47.411 --> 00:17:50.276
[BIRDS CHIRPING]

217
00:17:50.414 --> 00:17:52.795
[DOG BARKING]

218
00:18:02.633 --> 00:18:04.359
[SOFT COUNTRY MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]

219
00:18:04.497 --> 00:18:06.257
[DOOR CLICKING]

220
00:18:16.164 --> 00:18:19.753
[WHEELCHAIR CLATTERING]

221
00:18:19.891 --> 00:18:22.239
Well, we got a guest.

222
00:18:23.516 --> 00:18:24.413
Afternoon.

223
00:18:25.725 --> 00:18:27.727
OWEN:
What can I do for you?

224
00:18:27.865 --> 00:18:29.625
I'm passing through.

225
00:18:29.763 --> 00:18:32.007
I thought
I might spend the night.

226
00:18:32.145 --> 00:18:33.595
I'm short on cash,

227
00:18:33.733 --> 00:18:36.253
so I thought if you got
any odd jobs need doing,

228
00:18:36.391 --> 00:18:38.772
I'm pretty handy.

229
00:18:38.910 --> 00:18:42.121
I'm just looking to earn a day's
pay, then I'll move on.

230
00:18:42.259 --> 00:18:43.432
Where are you headed?

231
00:18:43.570 --> 00:18:44.675
Nowhere in particular.

232
00:18:44.813 --> 00:18:46.125
Ah, nomada.

233
00:18:47.402 --> 00:18:49.162
Sorry?
A nomad.

234
00:18:49.300 --> 00:18:50.750
No-- Oh.

235
00:18:57.515 --> 00:18:59.379
[WHEELCHAIR CLATTERING]

236
00:19:01.381 --> 00:19:03.038
My son-in-law
was Special Forces.

237
00:19:04.557 --> 00:19:05.696
Sergeant.

238
00:19:05.834 --> 00:19:07.525
He lost his life in combat.

239
00:19:07.663 --> 00:19:09.286
Very sorry to hear that.

240
00:19:12.358 --> 00:19:14.567
You know anything
about oven igniters?

241
00:19:16.741 --> 00:19:18.226
I believe I do, yeah.

242
00:19:18.364 --> 00:19:20.159
I got one back here
giving me fits.

243
00:19:21.677 --> 00:19:23.679
You fix it
and I'll keep you on for a day.

244
00:19:23.817 --> 00:19:25.164
How's that for a deal?

245
00:19:26.751 --> 00:19:27.614
Deal.

246
00:19:27.752 --> 00:19:28.822
Owen Hayes.

247
00:19:28.960 --> 00:19:30.134
Owen.

248
00:19:32.619 --> 00:19:34.000
[SIGHS]
Lead the way.

249
00:19:35.795 --> 00:19:38.694
[METAL CLACKING]

250
00:19:44.113 --> 00:19:45.322
Oh, hey baby.

251
00:19:45.460 --> 00:19:46.806
This is my daughter, Lena.

252
00:19:46.944 --> 00:19:48.704
Lena, this is, um--

253
00:19:48.842 --> 00:19:50.223
You know, I didn't even
get your name.

254
00:19:52.467 --> 00:19:54.054
What was it you called me?

255
00:19:54.193 --> 00:19:55.470
[CHUCKLES]
Nomada.

256
00:19:56.678 --> 00:19:58.197
Nomada.

257
00:19:58.335 --> 00:19:59.784
That'll do.

258
00:19:59.922 --> 00:20:00.854
Hi.

259
00:20:03.236 --> 00:20:04.341
Let's talk.

260
00:20:07.447 --> 00:20:10.692
[WHEELCHAIR CLATTERING]

261
00:20:13.108 --> 00:20:15.110
OWEN:
Hey.

262
00:20:15.248 --> 00:20:16.870
LENA:
What are you doing, Daddy?

263
00:20:17.008 --> 00:20:18.631
The man's in need, Lena.

264
00:20:18.769 --> 00:20:19.735
And so are we.

265
00:20:21.185 --> 00:20:22.255
And if he can fix our oven,

266
00:20:22.393 --> 00:20:24.084
I'm gonna keep him on for a day.

267
00:20:24.223 --> 00:20:26.155
There's a lot
he can do around here.

268
00:20:26.294 --> 00:20:28.123
We don't know
anything about him.

269
00:20:29.573 --> 00:20:31.057
What if he's dangerous?

270
00:20:31.195 --> 00:20:32.748
He's not dangerous.

271
00:20:32.886 --> 00:20:35.026
The first sign of danger,
his ass is outta here.

272
00:20:35.164 --> 00:20:36.062
I promise you.

273
00:20:38.513 --> 00:20:40.204
This is a bad idea.

274
00:20:41.516 --> 00:20:44.622
He is gonna
be trouble for us.

275
00:20:44.760 --> 00:20:47.142
You let me deal with that.
Okay?

276
00:20:47.280 --> 00:20:48.661
But if you don't--
[SOFT CLATTER]

277
00:20:48.799 --> 00:20:51.250
If you don't feel safe,
you just keep your distance.

278
00:20:52.803 --> 00:20:53.907
Oh, I will.

279
00:20:58.429 --> 00:21:01.294
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

280
00:21:45.131 --> 00:21:46.166
[SOFTLY]
Whew!

281
00:21:54.174 --> 00:21:56.522
[LIQUID SPRAYING]

282
00:21:56.660 --> 00:21:58.593
[MATCH STRIKING]

283
00:22:00.871 --> 00:22:03.252
[FIRE WHOOSHING]

284
00:22:03.391 --> 00:22:05.496
Yes. There you go.

285
00:22:12.814 --> 00:22:14.022
[DOOR THUDDING]

286
00:22:14.160 --> 00:22:16.852
[ENGINE RUMBLING]

287
00:22:22.686 --> 00:22:26.103
[WHEELCHAIR CREAKING]

288
00:22:26.241 --> 00:22:27.380
[DOOR CREAKING]

289
00:22:27.518 --> 00:22:29.900
[TENSE THEME PLAYING]

290
00:22:31.384 --> 00:22:32.281
Clyde.

291
00:22:36.458 --> 00:22:37.390
Owen.

292
00:22:37.528 --> 00:22:38.874
[DOOR CLICKING]

293
00:22:39.841 --> 00:22:41.843
Well now,

294
00:22:41.981 --> 00:22:44.501
who in the hell
do we have here?

295
00:22:46.157 --> 00:22:49.229
This is, uh, Nomada.

296
00:22:50.299 --> 00:22:51.197
Nomada?

297
00:22:53.372 --> 00:22:55.270
What in the hell kind of name
is Nomada?

298
00:22:56.996 --> 00:22:58.791
OWEN:
He's just passing through town,

299
00:22:58.929 --> 00:23:00.482
helping me out
with a few things.

300
00:23:01.690 --> 00:23:02.553
CLYDE:
Is he now?

301
00:23:04.417 --> 00:23:06.695
So Nomada,

302
00:23:08.317 --> 00:23:10.423
what the hell brings you
all the way out here?

303
00:23:12.321 --> 00:23:14.772
Like the man said,
just passing through.

304
00:23:14.910 --> 00:23:17.257
CLYDE: Is that right?
OWEN: He's here for a day.

305
00:23:17.396 --> 00:23:19.156
He's just helping me
with some odd jobs.

306
00:23:19.294 --> 00:23:20.813
Yeah?

307
00:23:20.951 --> 00:23:21.883
Who says?

308
00:23:22.884 --> 00:23:26.094
[TENSE THEME PLAYING]

309
00:23:26.232 --> 00:23:29.615
There's so many things I
can't do in this chair, Clyde.

310
00:23:29.753 --> 00:23:30.857
The man's handy.

311
00:23:30.995 --> 00:23:32.445
He's already fixed the oven.

312
00:23:37.416 --> 00:23:38.865
Just for the day.

313
00:23:40.867 --> 00:23:43.767
Then I think it's best
you be on your way.

314
00:23:43.905 --> 00:23:45.769
[METAL CLACKS]

315
00:23:48.875 --> 00:23:51.257
[TENSE THEME PLAYING]

316
00:24:00.508 --> 00:24:02.751
You should join us
for a drink, Lena.

317
00:24:02.889 --> 00:24:03.752
Take a break.

318
00:24:05.133 --> 00:24:08.136
Yeah, Clyde, please.

319
00:24:08.274 --> 00:24:09.965
Ah, come on.

320
00:24:10.103 --> 00:24:13.037
I just want to talk to you
for five minutes,

321
00:24:13.175 --> 00:24:14.453
just a little.

322
00:24:16.006 --> 00:24:17.317
I don't think so.

323
00:24:18.422 --> 00:24:19.319
Okay.

324
00:24:20.459 --> 00:24:23.669
Oh, Lena, one last thing.

325
00:24:23.807 --> 00:24:26.188
I don't really like
being told no.

326
00:24:26.326 --> 00:24:27.811
Kind of hurts my feelings.

327
00:24:29.778 --> 00:24:33.161
[TENSE THEME CONTINUES]

328
00:24:37.510 --> 00:24:40.479
[SOFT COUNTRY MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]

329
00:24:42.481 --> 00:24:45.449
No. No, no, I've had plenty.
Thanks.

330
00:24:54.113 --> 00:24:55.010
Good food, huh?

331
00:24:56.115 --> 00:24:57.668
Very good. Yeah.

332
00:24:57.806 --> 00:25:02.328
Thank you for inviting me
to sit down with you.

333
00:25:07.540 --> 00:25:11.855
Tell me, those men
who came by here today--

334
00:25:11.993 --> 00:25:13.753
- Yeah.
- -who are they?

335
00:25:13.891 --> 00:25:15.514
That's Whitfield's goons.

336
00:25:15.652 --> 00:25:17.585
Jeremiah Whitfield.

337
00:25:17.723 --> 00:25:19.690
He owns this town
and everybody in it.

338
00:25:19.828 --> 00:25:21.934
Little smart-ass kid,
that's Clyde.

339
00:25:22.072 --> 00:25:23.073
That's Jeremiah's son.

340
00:25:24.557 --> 00:25:25.903
He's the one who's taking

341
00:25:26.041 --> 00:25:28.112
a particular liking
to you, Lena?

342
00:25:28.250 --> 00:25:29.769
Feeling is not mutual.

343
00:25:29.907 --> 00:25:32.047
It's something we've been
dealing with for a while.

344
00:25:32.185 --> 00:25:35.016
And I can take care of myself.

345
00:25:35.154 --> 00:25:36.327
Excuse me.

346
00:25:36.465 --> 00:25:38.364
Let's just hope
it don't come to that.

347
00:25:40.711 --> 00:25:41.574
I gotta tell you.

348
00:25:43.024 --> 00:25:44.957
I don't like it here.

349
00:25:45.095 --> 00:25:48.270
I don't feel safe for me,
and I don't feel safe for her.

350
00:25:48.408 --> 00:25:49.548
So why don't you get out?

351
00:25:50.583 --> 00:25:51.998
Because I can't.

352
00:26:00.835 --> 00:26:04.701
[CRICKETS CHIRPING]
[THUNDER RUMBLING]

353
00:26:04.839 --> 00:26:06.047
[SIGHS]

354
00:26:08.256 --> 00:26:09.188
Nomada.

355
00:26:10.016 --> 00:26:12.674
Um, this is--

356
00:26:12.812 --> 00:26:14.642
This is for you.

357
00:26:16.920 --> 00:26:19.681
Thank you.
You-you do good work.

358
00:26:19.819 --> 00:26:20.958
Thank you.

359
00:26:22.408 --> 00:26:25.169
Uh, but the-the thing is,
we're in a--

360
00:26:25.307 --> 00:26:27.275
We're in
a precarious situation here,

361
00:26:27.413 --> 00:26:32.280
and your being here
actually makes things worse,

362
00:26:33.315 --> 00:26:35.352
so I'm asking you

363
00:26:36.733 --> 00:26:38.597
don't come back, okay?

364
00:26:38.735 --> 00:26:41.116
[THUNDER CRASHING]

365
00:26:41.254 --> 00:26:42.773
It's-it's nothing personal.

366
00:26:42.911 --> 00:26:44.741
It's just, ahem,
the way things are.

367
00:26:44.879 --> 00:26:46.570
I understand.

368
00:26:46.708 --> 00:26:47.882
[SUCKS TEETH]

369
00:26:50.609 --> 00:26:51.886
Thanks again.

370
00:26:57.201 --> 00:26:58.133
Good luck.

371
00:26:58.271 --> 00:27:01.102
[THUNDER CRASHING]

372
00:27:04.968 --> 00:27:07.798
[DRAMATIC ORCHESTRAL
THEME PLAYING]

373
00:27:07.936 --> 00:27:09.179
[DOOR CLICKING]

374
00:27:09.317 --> 00:27:12.665
[THUNDER RUMBLING]
[DOOR OPENS]

375
00:27:12.803 --> 00:27:15.185
[BLUES MUSIC PLAYING SOFTLY]

376
00:27:24.056 --> 00:27:25.782
[BELL RINGS]

377
00:27:29.578 --> 00:27:32.685
Twenty bucks.
I'll take that room now.

378
00:27:32.823 --> 00:27:35.446
Yeah, number three.
Upstairs on the left.

379
00:27:35.584 --> 00:27:38.415
Bathroom's
right across the hall.

380
00:27:38.553 --> 00:27:40.900
Hey, do you need any towels?

381
00:27:41.038 --> 00:27:44.352
It's $5,
refundable upon checkout.

382
00:27:46.872 --> 00:27:49.771
[THUNDER RUMBLING]

383
00:27:54.362 --> 00:27:55.294
Five dollars.

384
00:27:57.330 --> 00:27:58.228
Thanks.

385
00:28:01.300 --> 00:28:04.165
[BLUES MUSIC PLAYING SOFTLY]

386
00:28:08.169 --> 00:28:12.000
[THUNDER CRASHING]
[RAIN PATTERING]

387
00:28:15.832 --> 00:28:19.698
[THUNDER CRASHING]
[ALL CHATTERING INDISTINCTLY]

388
00:28:23.253 --> 00:28:25.220
[THUNDER CRASHING]

389
00:28:33.539 --> 00:28:34.885
RESIDENT:
Careful.

390
00:28:37.232 --> 00:28:40.097
[THUNDER CRASHING]

391
00:28:44.757 --> 00:28:47.587
[THUNDER CRASHING]

392
00:28:50.176 --> 00:28:52.592
[THUNDER CRASHING]

393
00:28:52.731 --> 00:28:53.628
Careful.

394
00:28:59.427 --> 00:29:02.568
[THUNDER CRASHING]

395
00:29:02.706 --> 00:29:04.743
[TENSE THEME PLAYING]

396
00:29:06.227 --> 00:29:09.989
[GUNS FIRING]
[SOLDIERS SCREAMING]

397
00:29:10.127 --> 00:29:12.820
[THUNDER CRASHING]

398
00:29:12.958 --> 00:29:15.477
[GUNS FIRING]

399
00:29:20.413 --> 00:29:23.106
[THUNDER RUMBLING]

400
00:29:23.244 --> 00:29:26.247
You led us into an ambush,
it was--

401
00:29:26.385 --> 00:29:28.490
[GUN FIRING]

402
00:29:28.628 --> 00:29:30.803
[GUNS FIRING]

403
00:29:32.771 --> 00:29:34.496
[BREATHING HEAVILY]

404
00:29:34.634 --> 00:29:37.154
[EXPLOSION BOOMING]

405
00:29:39.156 --> 00:29:41.780
[EXPLOSION BOOMING]

406
00:29:43.333 --> 00:29:45.853
[GUNS FIRING]

407
00:29:45.991 --> 00:29:47.647
[MAN GROANING]

408
00:29:50.754 --> 00:29:52.998
[SIGHING]

409
00:29:56.898 --> 00:29:58.831
[SINGER VOCALIZING]

410
00:29:58.969 --> 00:30:02.283
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

411
00:30:11.395 --> 00:30:13.501
[GROANING]

412
00:30:17.470 --> 00:30:19.818
[THUNDER CRASHING]

413
00:30:21.578 --> 00:30:25.478
[GENTLE BLUEGRASS
THEME CONTINUES]

414
00:30:32.520 --> 00:30:35.178
[BIRDS CHIRPING]

415
00:30:55.715 --> 00:30:58.649
[WHEELCHAIR CLATTERING]

416
00:31:02.412 --> 00:31:05.242
[FOOTSTEPS THUDDING]

417
00:31:06.381 --> 00:31:07.382
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

418
00:31:07.520 --> 00:31:09.315
I'm gonna need the ladder.

419
00:31:13.975 --> 00:31:16.875
[GENTLE BLUEGRASS
THEME CONTINUES]

420
00:31:21.258 --> 00:31:22.156
Morning.

421
00:31:27.851 --> 00:31:28.748
Hmm.

422
00:31:30.129 --> 00:31:31.027
Good.

423
00:31:38.068 --> 00:31:40.346
[WHEELCHAIR CLATTERING]

424
00:31:40.484 --> 00:31:42.314
The damn place
is falling apart, Lena.

425
00:31:42.452 --> 00:31:45.179
There's so much
that man can do in one day.

426
00:31:45.317 --> 00:31:47.146
That's all I'm asking for
is one more day.

427
00:31:47.284 --> 00:31:48.423
It is a mistake.

428
00:31:48.561 --> 00:31:50.425
I'll take responsibility, okay?

429
00:31:50.563 --> 00:31:52.496
I can make them understand.

430
00:31:52.634 --> 00:31:55.258
You saw what they did
to Randall, Daddy.

431
00:31:55.396 --> 00:31:57.260
I don't want you to get hurt,

432
00:31:57.398 --> 00:32:00.435
and you're putting our welfare
into the hands of a stranger.

433
00:32:01.747 --> 00:32:03.369
It's not worth it.

434
00:32:04.301 --> 00:32:05.406
You listen to me, Lena.

435
00:32:07.028 --> 00:32:09.444
I'm willing to take that chance.

436
00:32:10.790 --> 00:32:11.895
To what end?

437
00:32:15.071 --> 00:32:17.936
[SIGN BUZZING]

438
00:32:20.593 --> 00:32:21.974
[TOOLBOX THUDS]

439
00:32:25.978 --> 00:32:29.499
[WHEELCHAIR CLATTERING]

440
00:32:29.637 --> 00:32:32.329
Wow. You know,
that looks really good.

441
00:32:32.467 --> 00:32:36.023
Well, good enough anyway.

442
00:32:36.161 --> 00:32:39.888
Yeah, there's a lot of stuff
that can be done around here

443
00:32:40.027 --> 00:32:41.649
if you don't mind
sticking around.

444
00:32:42.788 --> 00:32:43.685
All right.

445
00:32:43.823 --> 00:32:45.377
I can give you a day or two.

446
00:32:45.515 --> 00:32:46.447
No problem.

447
00:32:49.864 --> 00:32:50.969
[WHEELCHAIR CLATTERING]

448
00:32:56.353 --> 00:32:58.838
[GRUNTING]

449
00:33:00.944 --> 00:33:02.773
Why are you still here,
Nomada?

450
00:33:05.155 --> 00:33:06.536
I asked you to leave.

451
00:33:06.674 --> 00:33:08.814
Your father's a good man.

452
00:33:08.952 --> 00:33:11.851
I'm just helping him out, huh?

453
00:33:11.990 --> 00:33:14.509
[ENGINE RUMBLING]

454
00:33:16.753 --> 00:33:19.169
I'll be gone soon enough.

455
00:33:19.307 --> 00:33:20.239
I promise.

456
00:33:20.377 --> 00:33:22.207
[CAR DOORS CLICKING]

457
00:33:26.659 --> 00:33:28.489
[DOOR CLICKING]

458
00:33:28.627 --> 00:33:30.077
Afternoon, Lena.

459
00:33:31.975 --> 00:33:33.252
Clyde.

460
00:33:33.390 --> 00:33:36.186
[TENSE THEME PLAYING]

461
00:33:39.810 --> 00:33:41.640
Lena, you mind telling me

462
00:33:41.778 --> 00:33:43.573
why this son of a bitch
is still here.

463
00:33:45.575 --> 00:33:48.612
OWEN:
He's fixing a few more things around here, Clyde.

464
00:33:48.750 --> 00:33:50.890
The damn place is falling apart.

465
00:33:51.029 --> 00:33:52.927
I don't give a goddamn,
Owen.

466
00:33:53.065 --> 00:33:55.171
Now I gave you a direct order.

467
00:33:58.208 --> 00:34:00.693
You think I'm scared of you,
old man?

468
00:34:00.831 --> 00:34:02.385
Hmm?

469
00:34:02.523 --> 00:34:04.870
You got some nerve,
I'll say that.

470
00:34:05.008 --> 00:34:08.218
Clyde, I--
CLYDE: Stay out of this, Lena.

471
00:34:08.356 --> 00:34:11.601
You know what, I'm gonna
make this real simple.

472
00:34:13.396 --> 00:34:15.881
Now you got five minutes
to pack your shit

473
00:34:16.019 --> 00:34:18.677
and get the hell
out of this town.

474
00:34:18.815 --> 00:34:20.334
I suggest you comply.

475
00:34:22.198 --> 00:34:23.061
We clear?

476
00:34:25.201 --> 00:34:26.478
Good.

477
00:34:26.616 --> 00:34:29.584
[TENSE THEME PLAYING]

478
00:34:35.211 --> 00:34:38.076
[FOOTSTEPS THUDDING]

479
00:34:43.495 --> 00:34:48.948
Clyde, um, we don't ask
for much. You know that.

480
00:34:49.087 --> 00:34:54.092
So, um, my daddy just needs
his help for another day.

481
00:34:54.230 --> 00:34:55.472
I already just told you no.

482
00:34:56.922 --> 00:34:57.923
Well,
I'm asking you nicely.

483
00:34:58.061 --> 00:34:59.027
Goddamn it, Lena.

484
00:34:59.166 --> 00:35:00.822
What did I just say?

485
00:35:00.960 --> 00:35:02.238
Now you know the rules.

486
00:35:02.376 --> 00:35:03.446
I know, but--
What the hell has got--

487
00:35:03.584 --> 00:35:05.310
Clyde!
Shut your mouth.

488
00:35:05.448 --> 00:35:06.759
LENA:
Seriously, you are making a big deal

489
00:35:06.897 --> 00:35:08.106
out of nothing, Clyde.

490
00:35:08.244 --> 00:35:09.762
You know what?
Now you're hurting me, so--

491
00:35:09.900 --> 00:35:11.661
I just told you--
You don't tell me what to do.

492
00:35:11.799 --> 00:35:13.180
LENA:
You are hurting me.

493
00:35:13.318 --> 00:35:14.595
[BEER SPLASHING]

494
00:35:14.733 --> 00:35:16.873
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

495
00:35:17.011 --> 00:35:19.117
[CLYDE GRUNTING]
[HAND SMACKING]

496
00:35:19.255 --> 00:35:21.567
[GRUNTING]

497
00:35:21.705 --> 00:35:22.844
[GUN FIRING]

498
00:35:22.982 --> 00:35:24.432
[BOTH GRUNTING]

499
00:35:24.570 --> 00:35:25.640
Clear your weapons.

500
00:35:25.778 --> 00:35:27.125
Put 'em on the table.

501
00:35:28.609 --> 00:35:30.507
CLYDE [GRUNTING]:
Do it. Do it now.

502
00:35:32.337 --> 00:35:33.648
Turn and walk outta here.

503
00:35:34.891 --> 00:35:38.722
You are so dead.
[GRUNTING]

504
00:35:38.860 --> 00:35:42.968
You ain't gonna live
out the day. [GRUNTING]

505
00:35:43.106 --> 00:35:44.625
You know who I am?

506
00:35:44.763 --> 00:35:46.040
[DOOR SLAMS]

507
00:35:48.387 --> 00:35:50.320
What's going on here?

508
00:35:56.188 --> 00:36:00.054
We help consolidate the cocaine,
weigh it, package it,

509
00:36:00.192 --> 00:36:02.850
and in exchange,
we're given the essentials.

510
00:36:02.988 --> 00:36:04.645
We are paid for our silence.

511
00:36:04.783 --> 00:36:07.199
And you can't leave?

512
00:36:07.337 --> 00:36:11.065
Well, we could,
but the Whitfields are networked

513
00:36:11.203 --> 00:36:12.929
with syndicates
across the country,

514
00:36:13.067 --> 00:36:15.173
so they'll find us
and they'll kill us.

515
00:36:15.311 --> 00:36:17.002
It's happened many times before.

516
00:36:18.176 --> 00:36:19.177
We know too much.

517
00:36:20.626 --> 00:36:23.008
OWEN:
Look, when my wife died,

518
00:36:23.146 --> 00:36:25.321
I actually found a way
to get Lena out of here.

519
00:36:27.564 --> 00:36:30.188
Of course the results,
I wound in this damn wheelchair.

520
00:36:30.326 --> 00:36:33.881
Then Brian dies and Lena just
come back to take care of me.

521
00:36:34.019 --> 00:36:36.470
[SIGHING]
And the sheriff,

522
00:36:36.608 --> 00:36:38.575
where does he fit in?

523
00:36:38.713 --> 00:36:39.576
He's in on it.

524
00:36:41.406 --> 00:36:43.477
LENA:
Look, I know your intentions were good,

525
00:36:43.615 --> 00:36:46.065
but what you started here today,

526
00:36:46.204 --> 00:36:48.620
about to get a whole lot worse.

527
00:36:51.726 --> 00:36:52.900
Owen, you got a safe?

528
00:36:53.728 --> 00:36:54.729
I do.

529
00:36:54.867 --> 00:36:58.043
Well, let's stow
these firearms.

530
00:36:59.562 --> 00:37:02.427
[WHEELCHAIR CLATTERING]

531
00:37:03.842 --> 00:37:05.913
[ENGINE REVVING]

532
00:37:06.051 --> 00:37:09.227
[TIRES SCREECHING]

533
00:37:09.365 --> 00:37:12.437
[TENSE THEME PLAYING]

534
00:37:12.575 --> 00:37:15.233
[ENGINE RUMBLING]

535
00:37:23.241 --> 00:37:26.140
[CAR DOORS CLICKING]

536
00:37:30.178 --> 00:37:33.078
[FOOTSTEPS THUDDING]

537
00:37:35.460 --> 00:37:38.117
[DOOR CLICKING]

538
00:37:38.256 --> 00:37:39.360
CLYDE:
Dad.

539
00:37:39.498 --> 00:37:41.120
[BREATHING HEAVILY]

540
00:37:43.813 --> 00:37:45.193
What the hell happened to you?

541
00:37:46.988 --> 00:37:48.680
We need to talk.

542
00:37:48.818 --> 00:37:50.716
We've got a serious problem.

543
00:37:50.854 --> 00:37:53.892
There's a stranger in town,
some crazy ass old man.

544
00:37:54.030 --> 00:37:55.583
Owen's taken him in.
Oh?

545
00:37:56.481 --> 00:37:58.137
He's trouble, Dad.

546
00:37:58.276 --> 00:38:01.831
Took our guns, threw our asses
outta the goddamn saloon.

547
00:38:07.837 --> 00:38:12.462
So some crazy old man
took your guns

548
00:38:12.600 --> 00:38:14.775
and threw the three of you
out of the saloon?

549
00:38:15.948 --> 00:38:17.260
One man?

550
00:38:19.504 --> 00:38:21.195
[SNIFFING]
I'll handle it.

551
00:38:21.333 --> 00:38:23.853
You stay the hell out of this.
Whoa, hold on.

552
00:38:23.991 --> 00:38:26.649
We don't need an incident
right now.

553
00:38:26.787 --> 00:38:28.789
Sheriff Wiley can handle this.

554
00:38:32.068 --> 00:38:34.622
[PHONE RINGING]

555
00:38:42.181 --> 00:38:43.390
Sheriff Wiley.

556
00:38:43.528 --> 00:38:45.081
Sheriff, Jeremiah.

557
00:38:45.219 --> 00:38:46.910
WILEY:
<i>What can I do for you?</i>

558
00:38:47.048 --> 00:38:49.534
Listen, we got some yokel
over at the Horseshoe.

559
00:38:49.672 --> 00:38:51.881
Clyde and his pals
got into fight with him

560
00:38:52.019 --> 00:38:53.434
and he took their guns.

561
00:38:53.572 --> 00:38:55.436
<i>Ah, shit.</i>

562
00:38:55.574 --> 00:38:57.680
I told
that Special Forces asshole

563
00:38:57.818 --> 00:38:59.060
to leave town yesterday.

564
00:38:59.198 --> 00:39:00.786
Get him outta town.
[WILEY SIGHS]

565
00:39:00.924 --> 00:39:02.892
<i>I'll take care of that</i>
<i>right now, Mr. Whitfield.</i>

566
00:39:03.030 --> 00:39:03.927
Thank you.

567
00:39:06.861 --> 00:39:08.207
Goddamn it.

568
00:39:08.346 --> 00:39:11.141
Get cleaned up
and get over to the brewery.

569
00:39:11.279 --> 00:39:12.246
Pull the car around.

570
00:39:14.213 --> 00:39:16.906
[PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY]

571
00:39:17.044 --> 00:39:19.771
This man instigated something
that will no doubt escalate.

572
00:39:19.909 --> 00:39:22.187
He's put us all
in a lot of danger.

573
00:39:22.325 --> 00:39:23.533
Yeah.
Well, maybe this is the time

574
00:39:23.671 --> 00:39:26.018
to take a stand,
do something finally.

575
00:39:26.156 --> 00:39:28.124
Yeah.
What can we do?

576
00:39:28.262 --> 00:39:30.678
There's nowhere we can go
where they can't find us.

577
00:39:30.816 --> 00:39:34.199
Besides, we're all
accessories to a crime.

578
00:39:34.337 --> 00:39:37.098
We could end up dead
or-or in prison.

579
00:39:37.236 --> 00:39:38.376
Hm.

580
00:39:39.998 --> 00:39:42.897
You know, Sam's right,
we are defenseless,

581
00:39:43.035 --> 00:39:45.624
but this man
was an ex-Green Beret.

582
00:39:47.385 --> 00:39:49.973
Maybe he knows someone
that can help us.

583
00:39:50.111 --> 00:39:52.769
The guy wouldn't be a bum
if he knew the right people.

584
00:39:52.907 --> 00:39:54.288
He needs to go.

585
00:39:54.426 --> 00:39:56.083
WOMAN:
Well, I wanna talk to him.

586
00:39:57.740 --> 00:39:58.603
We will.

587
00:40:02.054 --> 00:40:04.471
[LINE RINGING]

588
00:40:04.609 --> 00:40:06.783
MAN [OVER PHONE]: <i>Yeah?</i>
Hello, old friend.

589
00:40:08.129 --> 00:40:10.373
You recognize this voice?

590
00:40:10.511 --> 00:40:15.413
<i>Who is this?</i>
A ghost from your past.

591
00:40:15.551 --> 00:40:17.622
<i>Wait, is this a joke?</i>

592
00:40:19.071 --> 00:40:23.006
No, I've never been one
much for jokes.

593
00:40:23.144 --> 00:40:25.906
Matter of fact,
I remember you telling me

594
00:40:26.044 --> 00:40:28.426
I was about as funny
as a dead kitten.

595
00:40:29.772 --> 00:40:32.637
That hurt.
<i>No, this can't be.</i>

596
00:40:32.775 --> 00:40:34.604
<i>I was at your funeral.</i>

597
00:40:34.742 --> 00:40:36.434
<i> </i><i>We can't be speaking right now.</i>

598
00:40:36.572 --> 00:40:39.402
Yeah, but we are.
<i>Where are you?</i>

599
00:40:39.540 --> 00:40:42.301
I'm in a town called Rondo.

600
00:40:42.440 --> 00:40:45.235
And a world of pain
is about to hit this town,

601
00:40:45.373 --> 00:40:47.617
so I'm gonna need
to call in my marker.

602
00:40:49.377 --> 00:40:52.795
I'd say you owe me that.
<i>Anything, anything at all.</i>

603
00:40:52.933 --> 00:40:53.796
<i>Just ask.</i>

604
00:40:55.245 --> 00:40:57.800
[ENGINE RUMBLING]

605
00:40:59.491 --> 00:41:01.010
[ALL CHATTERING INDISTINCTLY]

606
00:41:01.148 --> 00:41:02.529
[DOOR CLICKING]

607
00:41:02.667 --> 00:41:03.840
[CHATTER STOPS]

608
00:41:03.978 --> 00:41:05.117
[DOOR CLOSES]

609
00:41:06.774 --> 00:41:09.052
What the hell's going on here?

610
00:41:09.190 --> 00:41:11.365
Town meeting, is this?

611
00:41:11.503 --> 00:41:13.401
Hmm?

612
00:41:13.540 --> 00:41:15.990
You were warned, Randall.

613
00:41:16.128 --> 00:41:18.268
LENA:
Look, Sheriff, there's nothing going on here.

614
00:41:18.406 --> 00:41:19.615
We were just talking.

615
00:41:19.753 --> 00:41:20.616
About what?

616
00:41:22.031 --> 00:41:25.862
What you all
be talking about, huh?

617
00:41:26.000 --> 00:41:28.278
We're just planning
a little gathering for Daddy.

618
00:41:28.416 --> 00:41:29.521
It's his birthday.

619
00:41:29.659 --> 00:41:31.316
Is that right?Yeah.

620
00:41:31.454 --> 00:41:33.042
[CHUCKLES]

621
00:41:33.180 --> 00:41:36.217
Well, let me put it straight
to you right here, right now.

622
00:41:36.355 --> 00:41:38.392
There won't be no gathering.

623
00:41:40.152 --> 00:41:42.465
I want that son of a bitch
out here right now.

624
00:41:42.603 --> 00:41:43.742
Why?

625
00:41:43.880 --> 00:41:45.019
Because I'm putting him
under arrest.

626
00:41:45.157 --> 00:41:46.055
That's why.

627
00:41:47.159 --> 00:41:48.298
For what?

628
00:41:48.436 --> 00:41:50.404
Assault and battery,
Clyde and his boys.

629
00:41:50.542 --> 00:41:53.165
[SCOFFS]
Listen, Sheriff, he--

630
00:41:53.303 --> 00:41:54.960
Clyde struck my daughter.

631
00:41:55.098 --> 00:41:56.962
Shut up, Owen.
You shut that mouth

632
00:41:57.100 --> 00:41:59.724
or I'll arrest both of you
for harboring a fugitive.

633
00:41:59.862 --> 00:42:02.520
Now you gonna bring him
out here or what?

634
00:42:05.971 --> 00:42:06.869
Huh?

635
00:42:09.596 --> 00:42:11.563
Whoa, whoa, whoa, Sheriff.

636
00:42:11.701 --> 00:42:13.289
Sheriff, I'm sorry.
I was--

637
00:42:13.427 --> 00:42:16.706
I was just down the hall
about to make a phone call.

638
00:42:16.844 --> 00:42:18.087
You're under arrest.

639
00:42:18.225 --> 00:42:20.020
Now you can either
come voluntarily

640
00:42:20.158 --> 00:42:21.953
or I'll put the cuffs on you.

641
00:42:22.091 --> 00:42:23.610
Now how do you want this to go?

642
00:42:23.748 --> 00:42:25.232
Well, you see,
the thing is, Sheriff,

643
00:42:25.370 --> 00:42:28.856
that-that call
I was telling you about,

644
00:42:28.994 --> 00:42:32.032
it's to a man I know,
an old colleague of mine,

645
00:42:32.170 --> 00:42:33.689
Colonel Jack Hollister,

646
00:42:33.827 --> 00:42:36.036
US Army Special Forces Command.

647
00:42:37.520 --> 00:42:39.729
If I make that call and tell him

648
00:42:39.867 --> 00:42:42.145
about all the illegal activities

649
00:42:42.283 --> 00:42:45.493
going on
in your fine little town,

650
00:42:45.632 --> 00:42:48.635
and if I do that,
I guarantee within 24 hours

651
00:42:48.773 --> 00:42:50.913
this place will be swarming
with federal agents,

652
00:42:51.051 --> 00:42:53.571
not to mention
national media attention.

653
00:42:53.709 --> 00:42:55.607
If that happens,
I suspect you'll spend

654
00:42:55.745 --> 00:42:57.816
the rest of your career
in a federal penitentiary.

655
00:42:57.954 --> 00:43:00.267
[SCOFFS]
Now I gotta make the call,

656
00:43:00.405 --> 00:43:04.133
'cause if I don't, they'll come
looking for me for sure.

657
00:43:04.271 --> 00:43:08.344
But there is one other option.

658
00:43:10.070 --> 00:43:13.763
I could make the call
and just say nothing.

659
00:43:13.901 --> 00:43:16.145
Then I'd just have myself
one last cup of coffee

660
00:43:16.283 --> 00:43:19.113
and, uh, hit the road.

661
00:43:19.251 --> 00:43:22.082
[TENSE THEME PLAYING]

662
00:43:22.220 --> 00:43:25.326
So see, it's your call, Sheriff.

663
00:43:33.887 --> 00:43:36.406
[CLEARING THROAT]
Heh. Well...

664
00:43:38.236 --> 00:43:41.135
if that's how
you want to play it,

665
00:43:41.273 --> 00:43:43.137
I'll be on my way.

666
00:43:44.069 --> 00:43:45.070
Thank you, sir.

667
00:43:47.383 --> 00:43:49.730
[DOOR CLICKING]

668
00:43:52.975 --> 00:43:54.562
[DOOR CLICKING]

669
00:43:54.701 --> 00:43:55.874
Is any of that true?

670
00:43:56.012 --> 00:43:56.875
Not a word.

671
00:43:58.049 --> 00:43:59.947
[BEER SLOSHING]

672
00:44:05.263 --> 00:44:06.816
Hm.

673
00:44:06.954 --> 00:44:08.473
Quality beer.

674
00:44:08.611 --> 00:44:10.544
Exotic fruits,

675
00:44:10.682 --> 00:44:13.961
blood oranges
and pear cactus extract.

676
00:44:15.860 --> 00:44:17.862
Very good.
The real product is shipped

677
00:44:18.000 --> 00:44:20.036
undetected within the cans.

678
00:44:20.174 --> 00:44:21.693
The operation provides

679
00:44:21.831 --> 00:44:24.523
a substantial
supplemental revenue,

680
00:44:24.662 --> 00:44:29.183
and in addition, facilitates
release of the goods.

681
00:44:29.321 --> 00:44:30.426
And with the merger?

682
00:44:30.564 --> 00:44:32.566
I'm certain
we can double it.

683
00:44:35.880 --> 00:44:39.228
We can provide you
60,000 kilos quarterly,

684
00:44:40.816 --> 00:44:43.404
but not at 35 percent.

685
00:44:43.542 --> 00:44:46.856
Well, we can go 40.
Fifty.

686
00:44:46.994 --> 00:44:48.686
I can't go higher
than that.

687
00:44:50.860 --> 00:44:52.344
Deal.

688
00:44:52.482 --> 00:44:54.381
<i>Salud.</i>
<i>Salud.</i>

689
00:44:55.244 --> 00:44:56.590
Mr. Whitfield.

690
00:44:58.385 --> 00:44:59.938
Sheriff Wiley.

691
00:45:00.076 --> 00:45:01.560
Needs to speak to you.

692
00:45:01.699 --> 00:45:02.561
Sheriff?

693
00:45:02.700 --> 00:45:04.978
Not good, Mr. Whitfield.

694
00:45:05.116 --> 00:45:07.394
I mean this guy
could be real trouble.

695
00:45:07.532 --> 00:45:10.500
He threatened to notify the
authorities of your activities,

696
00:45:10.638 --> 00:45:13.434
and I believe he may have
the resources to do so.

697
00:45:13.572 --> 00:45:15.920
<i>He mentioned</i>
<i>a Colonel Jack Hollister</i>

698
00:45:16.058 --> 00:45:17.991
<i>as a point of contact.</i>

699
00:45:18.129 --> 00:45:19.578
I see.

700
00:45:19.717 --> 00:45:21.063
<i>I thought it prudent</i>
<i>not to arrest him</i>

701
00:45:21.201 --> 00:45:22.374
<i>at this point in time.</i>

702
00:45:24.307 --> 00:45:25.826
We'll take it from here.

703
00:45:25.964 --> 00:45:28.139
<i>Look, I'm sorry. </i><i> </i>
<i>I wish I could have done more.</i>

704
00:45:28.277 --> 00:45:30.589
You did what you could.

705
00:45:30.728 --> 00:45:33.385
Also, half the townfolk
were in there with him.

706
00:45:33.523 --> 00:45:35.767
Randall and Vivian
were there too.

707
00:45:35.905 --> 00:45:38.321
I mean, there's something
brewing and it ain't good.

708
00:45:38.459 --> 00:45:40.427
<i> </i><i>Just thought I'd let you know.</i>

709
00:45:40.565 --> 00:45:42.394
I'll get back to you.

710
00:45:44.120 --> 00:45:46.433
Call Luis, let him know
that we got a problem

711
00:45:46.571 --> 00:45:48.815
that he's gotta fix immediately.

712
00:45:48.953 --> 00:45:51.645
What if this Hollister
actually shows up?

713
00:45:51.783 --> 00:45:53.164
JEREMIAH:
Impossible.

714
00:45:53.302 --> 00:45:56.063
Jack Hollister
has been dead for many years.

715
00:45:57.755 --> 00:45:58.963
Okay.

716
00:45:59.101 --> 00:46:03.519
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

717
00:46:03.657 --> 00:46:07.074
[CRICKETS CHIRPING]

718
00:46:13.598 --> 00:46:14.495
Nomada.

719
00:46:23.194 --> 00:46:26.369
This is a town
of fallen souls.

720
00:46:26.507 --> 00:46:33.411
Weak, vulnerable,
given to despair and corruption.

721
00:46:35.275 --> 00:46:36.655
Penance is coming.

722
00:46:40.659 --> 00:46:44.180
Or with luck,

723
00:46:46.942 --> 00:46:48.012
salvation.

724
00:46:51.429 --> 00:46:54.639
Everybody's deserving
of a second chance.

725
00:46:57.780 --> 00:46:59.609
Why do you care?

726
00:46:59.747 --> 00:47:03.993
Because I couldn't forgive
myself if I didn't care,

727
00:47:05.615 --> 00:47:06.547
not this time.

728
00:47:08.377 --> 00:47:11.242
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

729
00:47:13.313 --> 00:47:14.970
My daddy and I
aren't safe here.

730
00:47:17.593 --> 00:47:22.046
And I would like for you
to stay, if that's all right.

731
00:47:27.741 --> 00:47:28.880
That's all right.

732
00:47:32.677 --> 00:47:35.093
We got a spare room
you can use.

733
00:47:35.231 --> 00:47:39.063
Ah, I'll be fine right there.

734
00:47:39.201 --> 00:47:40.443
Well, let me go get you
a blanket.

735
00:47:40.581 --> 00:47:43.481
Nope, I got that covered too.

736
00:47:44.965 --> 00:47:47.761
LENA:
Is there anything you do need?

737
00:47:47.899 --> 00:47:50.488
I will need you to give me
a ride in the morning.

738
00:47:52.145 --> 00:47:54.388
Where to?
About 50 miles north.

739
00:47:54.526 --> 00:47:55.458
For what?

740
00:47:55.596 --> 00:47:57.219
Got to pick up a package.

741
00:47:59.048 --> 00:48:02.914
[DRAMATIC ORCHESTRAL
THEME CONTINUES]

742
00:48:04.260 --> 00:48:05.434
Goodnight.

743
00:48:18.205 --> 00:48:21.795
LENA [SIGHING]:
Well, Brian,

744
00:48:23.452 --> 00:48:26.800
if Nomada
is your answer to my prayer,

745
00:48:30.217 --> 00:48:33.358
<i>just what kind of angel</i>
<i>did you send?</i>

746
00:48:34.532 --> 00:48:36.603
[SNORING]

747
00:48:38.743 --> 00:48:41.470
[ENGINE RUMBLING]

748
00:48:43.713 --> 00:48:46.889
<i>♪ I'm on the wrong road ♪</i>

749
00:48:47.027 --> 00:48:50.617
<i>♪ You should say ♪</i>

750
00:48:50.755 --> 00:48:52.964
<i>♪ I've been missing ♪</i>

751
00:48:53.102 --> 00:48:55.829
[ENGINE RUMBLING]

752
00:49:00.765 --> 00:49:03.561
There it is,
Whitfield Manor,

753
00:49:03.699 --> 00:49:06.874
biggest cocaine distributor
in the southern district.

754
00:49:07.013 --> 00:49:09.291
Alliances
with the Mexican cartel

755
00:49:09.429 --> 00:49:12.811
and corrupt politicians,
of course.

756
00:49:12.950 --> 00:49:16.815
May Jeremiah Whitfield
burn in hell.

757
00:49:18.093 --> 00:49:19.232
Let's get outta here.

758
00:49:19.370 --> 00:49:22.028
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

759
00:49:22.166 --> 00:49:25.548
[SINGER VOCALIZING]

760
00:49:27.688 --> 00:49:30.622
[PLANE ENGINE WHIRRING]

761
00:50:25.815 --> 00:50:29.026
[PLANE ENGINE RUMBLING]

762
00:50:46.871 --> 00:50:48.838
[GUN CLICKING]

763
00:50:59.090 --> 00:51:00.678
I'm afraid to ask.

764
00:51:02.680 --> 00:51:04.095
Tools of the trade.

765
00:51:06.753 --> 00:51:10.584
[ENGINE REVVING]

766
00:51:10.722 --> 00:51:13.415
[ENGINE RUMBLING]

767
00:51:17.729 --> 00:51:21.492
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

768
00:51:34.401 --> 00:51:35.644
Speed up a little.

769
00:51:38.060 --> 00:51:39.096
[ENGINE REVVING]

770
00:51:45.136 --> 00:51:46.275
Faster.

771
00:51:51.142 --> 00:51:52.074
Go.

772
00:51:54.387 --> 00:51:56.492
[CARS CRASHING]

773
00:51:56.630 --> 00:51:59.392
[TIRES SCREECHING]

774
00:52:02.464 --> 00:52:05.122
[ENGINE REVVING]

775
00:52:12.681 --> 00:52:13.544
[CARS CRASHING]

776
00:52:20.689 --> 00:52:22.380
[GUN FIRING]

777
00:52:29.698 --> 00:52:32.149
[TIRES SCREECHING]

778
00:52:34.323 --> 00:52:37.430
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

779
00:52:37.568 --> 00:52:38.500
[MAN SPEAKING SPANISH]

780
00:52:40.812 --> 00:52:42.849
[GUN FIRING]

781
00:52:48.268 --> 00:52:49.994
[GUN FIRING]

782
00:52:52.479 --> 00:52:54.792
[GUN FIRING]

783
00:52:55.931 --> 00:52:57.829
[GUN CLICKING]

784
00:52:59.176 --> 00:53:00.315
[GUN COCKING]

785
00:53:04.181 --> 00:53:07.563
[SUSPENSEFUL ORCHESTRAL
THEME CONTINUES]

786
00:53:10.566 --> 00:53:11.671
[TIRES SCREECHING]

787
00:53:11.809 --> 00:53:12.879
Back, back.

788
00:53:14.191 --> 00:53:16.434
[TIRES SQUEALING]

789
00:53:16.572 --> 00:53:18.574
[GUNS FIRING]

790
00:53:21.508 --> 00:53:23.890
[GUNS FIRING]

791
00:53:24.028 --> 00:53:25.063
Let go of the wheel.

792
00:53:25.202 --> 00:53:27.721
[TIRES SCREECHING]

793
00:53:31.829 --> 00:53:33.037
[ENGINE REVVING]

794
00:53:36.178 --> 00:53:38.215
[LENA BREATHING HEAVILY]

795
00:53:38.353 --> 00:53:41.804
[TIRES SCREECHING]

796
00:53:49.191 --> 00:53:50.675
Head for that silo.

797
00:53:54.058 --> 00:53:55.266
[SPEAKING SPANISH]

798
00:53:55.404 --> 00:53:56.578
[LENA BREATHING HEAVILY]

799
00:54:02.963 --> 00:54:05.345
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

800
00:54:08.072 --> 00:54:10.695
[DOORS CLICKING]

801
00:54:13.629 --> 00:54:15.286
[GRUNTING]

802
00:54:18.841 --> 00:54:21.396
[ENGINE RUMBLING]

803
00:54:37.412 --> 00:54:39.276
[BIRDS CHIRPING]

804
00:55:47.205 --> 00:55:50.139
[GUNS FIRING]

805
00:55:56.905 --> 00:56:00.426
[MOUTHING WORDS]

806
00:56:00.564 --> 00:56:03.360
[GUNS FIRING]

807
00:56:10.988 --> 00:56:14.163
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

808
00:56:20.756 --> 00:56:23.034
[GUN FIRING]

809
00:56:30.076 --> 00:56:33.942
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

810
00:56:54.238 --> 00:56:55.860
[GUN CLICKING]

811
00:57:04.006 --> 00:57:04.904
Lena.

812
00:57:05.939 --> 00:57:07.458
Go on, over there.

813
00:57:17.986 --> 00:57:19.712
You're gonna be
all right.

814
00:57:21.265 --> 00:57:22.335
Take this.

815
00:57:22.473 --> 00:57:23.819
Keep it low.

816
00:57:23.957 --> 00:57:25.476
Keep your finger
off the trigger.

817
00:57:25.614 --> 00:57:26.995
You hear me?

818
00:57:27.133 --> 00:57:29.998
Unless you hear fire, go on now.

819
00:57:30.136 --> 00:57:31.378
Go, go on now.

820
00:57:45.979 --> 00:57:47.774
[GUN FIRING]

821
00:57:50.674 --> 00:57:53.124
[GUNS FIRING]

822
00:58:00.062 --> 00:58:02.271
[GUNS FIRING]

823
00:58:37.824 --> 00:58:40.171
[GRUNTING]

824
00:58:42.070 --> 00:58:42.933
[METAL CLANKING]

825
00:58:47.247 --> 00:58:50.250
[FOOTSTEPS THUDDING]

826
00:58:56.602 --> 00:58:58.500
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

827
00:59:24.112 --> 00:59:26.942
[BULLET CLACKING]

828
00:59:39.817 --> 00:59:42.095
[WINGS FLUTTERING]

829
00:59:42.233 --> 00:59:43.683
Mm.
[YELLING]

830
00:59:43.821 --> 00:59:46.134
[GUN FIRING]

831
00:59:50.345 --> 00:59:51.795
[GUN COCKING]
[MAN GASPING]

832
00:59:51.933 --> 00:59:53.659
[GUN FIRING]

833
00:59:56.420 --> 00:59:59.423
[GRUNTING]
[OBJECTS CLATTERING]

834
01:00:11.366 --> 01:00:13.333
[GUN FIRING]

835
01:00:13.471 --> 01:00:16.095
[BOTH GRUNTING]

836
01:00:17.303 --> 01:00:19.443
[MAN SPEAKING SPANISH]

837
01:00:19.581 --> 01:00:21.410
[GUN FIRING]

838
01:00:24.068 --> 01:00:25.311
You all right?

839
01:00:25.449 --> 01:00:28.314
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

840
01:00:33.181 --> 01:00:34.976
Let's get out of here.

841
01:00:37.495 --> 01:00:39.774
[ENGINE RUMBLING]

842
01:00:48.127 --> 01:00:49.887
What are we gonna do?

843
01:00:52.821 --> 01:00:54.720
Look, when we get back,
you and Owen,

844
01:00:54.858 --> 01:00:56.066
pack up what you need.

845
01:00:57.205 --> 01:00:58.793
Get out town.

846
01:00:58.931 --> 01:01:02.969
There are more of 'em,
and they'll be coming after us.

847
01:01:05.109 --> 01:01:06.490
Where are we gonna go?

848
01:01:14.636 --> 01:01:17.535
[ENGINE REVVING]

849
01:01:19.986 --> 01:01:22.644
[BIRDS CHIRPING]

850
01:01:24.370 --> 01:01:27.235
[CRICKETS CHIRPING]

851
01:01:29.720 --> 01:01:32.447
[ENGINE RUMBLING]

852
01:01:57.058 --> 01:01:59.336
[DOOR CREAKING]

853
01:01:59.474 --> 01:02:02.926
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

854
01:02:03.064 --> 01:02:04.099
Surprise.

855
01:02:11.382 --> 01:02:12.867
Shut the door, Titus.

856
01:02:14.592 --> 01:02:15.766
[DOOR SLAMS]

857
01:02:19.770 --> 01:02:22.773
I really underestimated you,
Nomada.

858
01:02:25.189 --> 01:02:27.744
Taking out two pros
all by yourself.

859
01:02:29.504 --> 01:02:31.506
I gotta say...

860
01:02:31.644 --> 01:02:34.474
that is pretty badass
for an old man.

861
01:02:38.133 --> 01:02:39.341
You're a real hero.

862
01:02:43.656 --> 01:02:45.140
[GUN THUDS]

863
01:02:45.278 --> 01:02:46.279
Nomada!

864
01:02:46.417 --> 01:02:48.316
[BODY THUDS]

865
01:02:51.181 --> 01:02:52.078
[GUN THUDDING]
Clyde!

866
01:02:52.216 --> 01:02:53.183
Stop it!

867
01:02:53.321 --> 01:02:54.598
[GUN THUDDING]

868
01:02:54.736 --> 01:02:55.979
[SHOUTS INDISTINCTLY]

869
01:02:56.117 --> 01:02:56.980
Stop it!

870
01:02:57.843 --> 01:02:58.775
Get her back.

871
01:03:00.777 --> 01:03:01.985
Hand me that, Chip.

872
01:03:04.297 --> 01:03:05.505
[CLYDE SIGHS]

873
01:03:05.643 --> 01:03:09.268
[TENSE THEME PLAYING]

874
01:03:11.995 --> 01:03:12.892
Wow.

875
01:03:14.583 --> 01:03:17.103
Quite the arsenal
we have here, boys,

876
01:03:19.071 --> 01:03:20.348
enough to start a war.

877
01:03:21.798 --> 01:03:22.937
I'll be taking that.

878
01:03:25.180 --> 01:03:26.872
That's right, Zeke.

879
01:03:27.010 --> 01:03:28.425
Carry my bag for me.

880
01:03:28.563 --> 01:03:32.463
[TENSE THEME PLAYING]

881
01:03:35.535 --> 01:03:36.467
Oh.

882
01:03:38.331 --> 01:03:40.886
Wow, are you upset with me,
Lena?

883
01:03:42.473 --> 01:03:45.338
Now, how in the hell
do you think I feel?

884
01:03:45.476 --> 01:03:46.477
Hmm?

885
01:03:48.583 --> 01:03:51.172
You just betrayed me
and my family.

886
01:03:54.692 --> 01:03:57.040
You really crossed line
this time,

887
01:04:01.147 --> 01:04:02.079
all of you.

888
01:04:04.323 --> 01:04:09.155
The penalty for your
insubordination will be severe.

889
01:04:13.366 --> 01:04:14.333
But you...

890
01:04:18.889 --> 01:04:21.547
I've got something
special planned.

891
01:04:21.685 --> 01:04:23.169
You're coming with me.

892
01:04:25.482 --> 01:04:27.587
ZEKE:
You know what Jeremiah's orders were?

893
01:04:30.349 --> 01:04:32.040
Get the hell outta my way,
Zeke.

894
01:04:32.178 --> 01:04:36.527
I got no qualms with putting
your ass down, now or later.

895
01:04:37.632 --> 01:04:38.875
It's up to you.

896
01:04:39.013 --> 01:04:42.879
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

897
01:04:49.437 --> 01:04:50.403
Well?

898
01:04:54.373 --> 01:04:55.892
I didn't think so.

899
01:04:57.445 --> 01:04:58.895
I know my place.

900
01:05:00.448 --> 01:05:01.311
Know yours.

901
01:05:09.560 --> 01:05:10.458
CLYDE:
Come on.

902
01:05:10.596 --> 01:05:11.424
OWEN: Lena.Daddy.

903
01:05:11.562 --> 01:05:13.426
Shut up.
Lena!

904
01:05:13.564 --> 01:05:16.257
Lena!
[ENGINE RUMBLING]

905
01:05:23.367 --> 01:05:26.923
[LENA WHIMPERING]
Get in.

906
01:05:27.061 --> 01:05:28.890
CLYDE:
Get in there.

907
01:05:30.616 --> 01:05:33.308
CLYDE: Go.
[ENGINE REVVING]

908
01:05:38.106 --> 01:05:41.592
Zeke, please don't do this.

909
01:05:43.318 --> 01:05:46.459
We'll-we'll do anything
you want.

910
01:05:46.597 --> 01:05:49.014
You won't have to pay us
a thing.

911
01:05:49.152 --> 01:05:51.154
Just let us live.

912
01:05:51.292 --> 01:05:52.741
[SIGHS]

913
01:05:52.879 --> 01:05:56.297
Sorry, Vivian.
It's nothing personal,

914
01:05:58.023 --> 01:06:00.784
but Mr. Whitfield no longer
requires your services.

915
01:06:02.820 --> 01:06:04.374
You're fired.

916
01:06:04.512 --> 01:06:06.548
[GUN FIRING]

917
01:06:06.686 --> 01:06:09.172
[MUFFLED CLAMORING]

918
01:06:11.588 --> 01:06:13.659
[GUN FIRING]

919
01:06:20.597 --> 01:06:22.944
[GUN FIRING]

920
01:06:26.361 --> 01:06:29.019
[ENGINE RUMBLING]

921
01:06:34.542 --> 01:06:37.476
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

922
01:06:40.789 --> 01:06:43.275
So, what do you plan
to do with me?

923
01:06:43.413 --> 01:06:46.002
Now, here's where
the rubber meets the road, Lena.

924
01:06:47.727 --> 01:06:50.937
You are going to be obedient,
respectful,

925
01:06:51.076 --> 01:06:54.907
and you are going to do
what I want when I want it.

926
01:06:55.045 --> 01:06:57.634
Now I know that is
a tough pill to swallow,

927
01:06:57.772 --> 01:07:00.878
but swallow it
you most certainly goddamn will.

928
01:07:03.226 --> 01:07:04.606
But in return,

929
01:07:07.333 --> 01:07:10.198
you'll have comfort,
and well...

930
01:07:12.925 --> 01:07:14.306
in time...

931
01:07:16.653 --> 01:07:19.035
we will be able
to have a family together.

932
01:07:19.173 --> 01:07:21.727
That is your life now.

933
01:07:28.251 --> 01:07:29.907
MAN:
Grab his legs, Titus.

934
01:07:32.358 --> 01:07:34.912
[BOTH GRUNTING]

935
01:07:39.227 --> 01:07:42.092
[CRICKETS CHIRPING]

936
01:07:46.579 --> 01:07:48.098
[BODY THUDS]

937
01:07:50.894 --> 01:07:51.929
[SIGHS]

938
01:07:53.448 --> 01:07:54.691
Where'd he go?

939
01:07:54.829 --> 01:07:56.555
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

940
01:07:56.693 --> 01:07:57.590
Damn it.

941
01:08:28.966 --> 01:08:30.899
[GRUNTING]

942
01:08:32.763 --> 01:08:36.629
[SUSPENSEFUL ORCHESTRAL
THEME CONTINUES]

943
01:08:43.049 --> 01:08:43.981
[DOOR THUDS]

944
01:08:46.639 --> 01:08:49.332
[MEN GRUNTING]

945
01:08:59.652 --> 01:09:01.654
[KNIFE WHOOSHING]

946
01:09:01.792 --> 01:09:04.243
[MAN GROANING]

947
01:09:04.381 --> 01:09:05.417
[BOTH GRUNTING]

948
01:09:05.555 --> 01:09:08.351
[OBJECTS CLATTERING]

949
01:09:08.489 --> 01:09:12.596
[TITUS BREATHING HEAVILY]

950
01:09:12.734 --> 01:09:14.150
[FLESH SQUELCHING]

951
01:09:15.979 --> 01:09:18.326
[BOTH GRUNTING]

952
01:09:21.329 --> 01:09:23.538
[TITUS GROANING]

953
01:09:26.162 --> 01:09:28.405
[KNIFE WHOOSHING]

954
01:09:28.543 --> 01:09:31.374
[BOTH GRUNTING]

955
01:09:35.688 --> 01:09:37.897
[MAN GROANING]

956
01:09:38.035 --> 01:09:40.624
[BOTH GRUNTING]

957
01:09:43.040 --> 01:09:45.664
[METAL SCRAPING]

958
01:09:47.735 --> 01:09:50.531
[BOTH GRUNTING]

959
01:09:54.707 --> 01:09:57.572
[BOTH GRUNTING]

960
01:10:03.371 --> 01:10:04.269
[BOTH GRUNTING]

961
01:10:04.407 --> 01:10:05.822
[FLESH SQUELCHING]

962
01:10:05.960 --> 01:10:08.238
[HIGH PITCH FREQUENCY
RESONATING]

963
01:10:08.376 --> 01:10:11.655
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

964
01:10:11.793 --> 01:10:15.038
[BREATHING HEAVILY]

965
01:10:17.627 --> 01:10:20.112
[GROANING]

966
01:10:25.359 --> 01:10:28.569
[BREATHING HEAVILY]

967
01:10:37.578 --> 01:10:38.786
[TAP SQUEAKS]

968
01:10:42.341 --> 01:10:45.137
[WATER SPLASHING]

969
01:10:45.275 --> 01:10:47.864
[GROANING]

970
01:10:57.736 --> 01:11:00.601
[BREATHING HEAVILY]

971
01:11:03.983 --> 01:11:07.849
[GENTLE BLUEGRASS THEME
CONTINUES]

972
01:11:11.474 --> 01:11:15.823
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

973
01:11:19.930 --> 01:11:23.140
[BREATHING HEAVILY]

974
01:11:26.937 --> 01:11:29.457
[ENGINE RUMBLING]

975
01:11:34.117 --> 01:11:36.775
[DOORS CLICKING]

976
01:11:41.089 --> 01:11:42.298
Lord almighty.

977
01:11:49.581 --> 01:11:51.514
I know
you ain't responsible for this,

978
01:11:53.205 --> 01:11:55.966
but no matter,
you're coming with me.

979
01:11:57.727 --> 01:12:00.902
Any unwanted move,
your head comes off.

980
01:12:02.525 --> 01:12:06.183
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

981
01:12:07.184 --> 01:12:08.082
Let's go.

982
01:12:09.463 --> 01:12:12.224
[SINGER VOCALIZING]

983
01:12:12.362 --> 01:12:14.640
Let's go now, nice and easy.

984
01:12:16.815 --> 01:12:18.679
[SINGER VOCALIZING]

985
01:12:25.548 --> 01:12:27.515
Not one move.

986
01:12:27.653 --> 01:12:29.206
You rest on that bar.

987
01:12:29.345 --> 01:12:31.070
[SINGER VOCALIZING]

988
01:12:31.208 --> 01:12:32.486
[DOOR CLOSES]

989
01:12:34.798 --> 01:12:37.663
[ENGINE REVVING]

990
01:12:44.325 --> 01:12:46.223
[ENGINE REVVING]

991
01:12:53.886 --> 01:12:55.888
CLYDE:
Come on, come on.

992
01:12:57.096 --> 01:12:58.891
[DOOR CLICKING]

993
01:12:59.029 --> 01:13:03.068
[GENTLE
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING]

994
01:13:03.206 --> 01:13:04.483
What is this?

995
01:13:04.621 --> 01:13:06.485
Well,
the job's been handled.

996
01:13:06.623 --> 01:13:07.486
Good.

997
01:13:07.624 --> 01:13:09.281
Why is she here?

998
01:13:09.419 --> 01:13:11.525
Well, that's what I wanted
to talk to you about.

999
01:13:12.905 --> 01:13:14.769
I really would
like to keep her.

1000
01:13:16.288 --> 01:13:18.290
She doesn't seem
to be too okay with this.

1001
01:13:20.534 --> 01:13:21.707
Are you okay with this?

1002
01:13:23.744 --> 01:13:26.402
[LENA BREATHING HEAVILY]

1003
01:13:33.270 --> 01:13:35.307
This doesn't look
too promising, son.

1004
01:13:38.586 --> 01:13:40.623
Once she realizes
what I can do for her,

1005
01:13:40.761 --> 01:13:42.107
she'll come around.

1006
01:13:43.591 --> 01:13:45.973
Oh, so you would intend
to keep her captive

1007
01:13:46.111 --> 01:13:47.664
until she capitulates.

1008
01:13:47.802 --> 01:13:49.252
[SCOFFS]

1009
01:13:49.390 --> 01:13:50.771
Listen, it's been a long day,

1010
01:13:50.909 --> 01:13:52.635
and I don't want her in my home.

1011
01:13:52.773 --> 01:13:54.395
Take her to the brewery.

1012
01:13:54.533 --> 01:13:56.052
We'll discuss it in the morning.

1013
01:13:57.260 --> 01:13:58.295
Okay?Thanks, Dad.

1014
01:14:00.297 --> 01:14:01.367
Come on.

1015
01:14:05.924 --> 01:14:06.821
Fuck.

1016
01:14:12.517 --> 01:14:15.381
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1017
01:14:19.247 --> 01:14:21.802
[GATE CLANGING]

1018
01:14:27.290 --> 01:14:29.188
[GATE CLANGING]

1019
01:14:29.326 --> 01:14:32.260
[ENGINE RUMBLING]

1020
01:14:35.781 --> 01:14:38.335
[DOOR CLICKING]

1021
01:14:46.412 --> 01:14:48.311
[DOOR CLICKING]

1022
01:14:48.449 --> 01:14:52.660
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1023
01:15:21.102 --> 01:15:23.001
[LOCK CLICKS]

1024
01:15:35.979 --> 01:15:37.740
What is it, Sheriff?

1025
01:15:37.878 --> 01:15:39.673
I got that Special Forces guy
locked up

1026
01:15:39.811 --> 01:15:41.191
in the back of my vehicle.

1027
01:15:42.192 --> 01:15:43.193
The man's dead.

1028
01:15:43.331 --> 01:15:44.988
So you thought.

1029
01:15:47.715 --> 01:15:49.924
I got a pile
of massacred townfolk

1030
01:15:50.062 --> 01:15:51.581
back at the saloon, Zeke.

1031
01:15:51.719 --> 01:15:53.756
I demand an explanation.

1032
01:15:55.171 --> 01:15:56.759
Mind yourself, Sheriff.

1033
01:15:56.897 --> 01:15:58.277
It's just business.

1034
01:15:58.415 --> 01:16:00.072
I demand an explanation.

1035
01:16:01.833 --> 01:16:04.042
[GUNS FIRING]

1036
01:16:04.180 --> 01:16:06.389
[WILEY GROANING]

1037
01:16:09.426 --> 01:16:10.911
[GUN FIRING]

1038
01:16:12.706 --> 01:16:13.983
Clean it up.

1039
01:16:14.121 --> 01:16:15.536
Okay.Okay.

1040
01:16:15.674 --> 01:16:19.160
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1041
01:16:19.298 --> 01:16:21.093
[ALL GRUNTING]

1042
01:16:37.420 --> 01:16:38.317
[PANTS UNZIPPING]

1043
01:16:38.455 --> 01:16:40.423
[MAN GRUNTING]

1044
01:16:40.561 --> 01:16:43.840
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1045
01:16:43.978 --> 01:16:46.705
[ENGINE RUMBLING]

1046
01:16:51.089 --> 01:16:52.849
[GUN FIRING]

1047
01:16:52.987 --> 01:16:54.713
[BODY THUDDING]

1048
01:16:56.577 --> 01:16:57.613
[GUN FIRING]

1049
01:16:57.751 --> 01:16:59.994
[ENGINE RUMBLING]

1050
01:17:01.755 --> 01:17:03.239
[GUN FIRING]

1051
01:17:04.240 --> 01:17:05.241
[GUN FIRING]

1052
01:17:05.379 --> 01:17:06.656
[MAN SCREAMS]

1053
01:17:07.830 --> 01:17:09.003
[GUN FIRING]

1054
01:17:11.868 --> 01:17:15.182
[SUSPENSEFUL ORCHESTRAL
THEME CONTINUES]

1055
01:17:15.320 --> 01:17:17.667
[GUNS FIRING]

1056
01:17:25.986 --> 01:17:27.125
[GUN CLICKING]

1057
01:17:28.540 --> 01:17:30.093
[BOTH GRUNTING]

1058
01:17:30.231 --> 01:17:31.647
[GUN CLICKING]

1059
01:17:33.994 --> 01:17:36.030
[BOTH GRUNTING]

1060
01:17:39.275 --> 01:17:41.726
[KNIFE SLICING]

1061
01:17:41.864 --> 01:17:46.489
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

1062
01:17:47.524 --> 01:17:49.699
[BOTH GRUNTING]

1063
01:17:54.842 --> 01:17:57.500
[BOTH GRUNTING]

1064
01:18:01.642 --> 01:18:04.852
[BREATHING HEAVILY]

1065
01:18:08.166 --> 01:18:12.584
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

1066
01:18:16.622 --> 01:18:19.211
[BOTH GRUNTING]

1067
01:18:29.014 --> 01:18:31.085
[CANS CLATTERING]

1068
01:18:38.299 --> 01:18:40.854
[BOTH GRUNTING]

1069
01:18:48.068 --> 01:18:50.553
[BOTH GRUNTING]

1070
01:18:53.590 --> 01:18:54.902
[BODY THUDDING]

1071
01:18:55.040 --> 01:18:57.525
[BOTH GRUNTING]

1072
01:19:07.328 --> 01:19:08.571
[BOTH GRUNTING]

1073
01:19:08.709 --> 01:19:11.436
[CANS CLATTERING]

1074
01:19:15.336 --> 01:19:18.995
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

1075
01:19:26.969 --> 01:19:29.488
[BOTH GRUNTING]

1076
01:19:39.015 --> 01:19:41.155
[BREATHING HEAVILY]

1077
01:19:42.260 --> 01:19:43.986
[ZEKE SHOUTING]

1078
01:19:45.919 --> 01:19:48.093
[BOTH GRUNTING]
[CANS CLATTERING]

1079
01:19:53.167 --> 01:19:56.377
[BREATHING HEAVILY]

1080
01:19:59.104 --> 01:20:01.658
[BOTH GRUNTING]

1081
01:20:01.797 --> 01:20:03.212
[METAL CLATTERING]

1082
01:20:05.593 --> 01:20:07.975
[BOTH GRUNTING]

1083
01:20:19.953 --> 01:20:22.472
[BOTH GRUNTING]

1084
01:20:24.923 --> 01:20:26.718
[ZEKE GROANING]

1085
01:20:32.275 --> 01:20:33.932
[ZEKE GRUNTING]

1086
01:20:37.315 --> 01:20:38.626
[NECK SNAPS]

1087
01:20:42.009 --> 01:20:45.219
[BREATHING HEAVILY]

1088
01:20:49.741 --> 01:20:53.124
[GENTLE
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1089
01:21:07.793 --> 01:21:09.865
[GUN COCKING]

1090
01:21:13.144 --> 01:21:16.009
[CRICKETS CHIRPING]

1091
01:21:26.433 --> 01:21:28.918
[SIGHS]

1092
01:21:30.368 --> 01:21:33.060
[ENGINE RUMBLING]

1093
01:21:53.080 --> 01:21:55.807
[GATE CLATTERING]

1094
01:22:03.297 --> 01:22:07.163
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME CONTINUES]

1095
01:22:13.238 --> 01:22:15.861
[ENGINE REVVING]

1096
01:22:26.907 --> 01:22:28.736
Son of a bitch.

1097
01:22:28.874 --> 01:22:31.498
[ENGINE REVVING]

1098
01:22:35.053 --> 01:22:36.399
[GUN FIRING]
[GLASS SHATTERING]

1099
01:22:36.537 --> 01:22:38.160
[TIRES SCREECH]

1100
01:22:52.588 --> 01:22:53.830
Did he hurt you?

1101
01:23:00.596 --> 01:23:01.528
My daddy?

1102
01:23:04.427 --> 01:23:07.465
[BEETHOVEN'S
"MOONLIGHT SONATA" PLAYING]

1103
01:23:26.035 --> 01:23:27.002
Let's finish this.

1104
01:23:29.521 --> 01:23:30.764
[SOBS]

1105
01:23:32.007 --> 01:23:34.733
[SOBBING]

1106
01:23:34.871 --> 01:23:37.771
[ENGINE REVVING]

1107
01:23:40.360 --> 01:23:44.709
[PLAYING "MOONLIGHT SONATA"]

1108
01:23:51.923 --> 01:23:54.684
[ENGINE RUMBLING]

1109
01:24:40.040 --> 01:24:42.767
[ENGINE RUMBLING]

1110
01:24:49.187 --> 01:24:50.464
[CAR DOORS CLICKING]

1111
01:24:52.777 --> 01:24:54.434
[DOOR OPENS]

1112
01:25:04.858 --> 01:25:06.515
[FOOTSTEPS THUDDING]

1113
01:25:06.653 --> 01:25:08.965
[CLOCK CHIMING]

1114
01:25:13.694 --> 01:25:14.799
Hollister.

1115
01:25:19.666 --> 01:25:22.117
Jack Hollister.

1116
01:25:22.255 --> 01:25:25.120
What the hell
are you doing here?

1117
01:25:25.258 --> 01:25:26.845
[TENSE THEME PLAYING]

1118
01:25:26.983 --> 01:25:30.055
You causing all this trouble,
you fucker?

1119
01:25:30.194 --> 01:25:32.127
You, huh?

1120
01:25:32.265 --> 01:25:34.991
A lot of good men
are dead because of you.

1121
01:25:35.130 --> 01:25:39.203
Who the hell do you think
you talking to, Soldier?

1122
01:25:39.341 --> 01:25:41.239
You sent us in there.

1123
01:25:41.377 --> 01:25:44.380
You knew we'd get annihilated.
You knew that.

1124
01:25:44.518 --> 01:25:46.002
Annihilated?

1125
01:25:46.141 --> 01:25:49.385
Then what the hell
are you doing standing there?

1126
01:25:49.523 --> 01:25:51.663
Maybe you were running
in the wrong direction.

1127
01:25:53.631 --> 01:25:57.048
Now, you drop that weapon,

1128
01:25:58.739 --> 01:26:00.258
and you turn around,

1129
01:26:00.396 --> 01:26:04.193
and you get your sorry
fucking ass outta here

1130
01:26:04.331 --> 01:26:07.092
before I shove that
down your fucking throat.

1131
01:26:08.370 --> 01:26:09.578
You understand me?

1132
01:26:09.716 --> 01:26:11.821
You hear me, Soldier?

1133
01:26:11.959 --> 01:26:13.029
You hear me?

1134
01:26:13.168 --> 01:26:14.893
Do you understand me?

1135
01:26:15.031 --> 01:26:15.894
[GUN FIRING]

1136
01:26:16.032 --> 01:26:18.552
[JEREMIAH GROANING]

1137
01:26:22.349 --> 01:26:26.077
[SUSPENSEFUL
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1138
01:26:27.216 --> 01:26:29.977
[LIQUID SLOSHING]

1139
01:26:31.462 --> 01:26:34.223
[LIGHTER CLICKING]

1140
01:26:36.570 --> 01:26:40.885
[GROANING]
How dare you?

1141
01:26:47.202 --> 01:26:48.686
How dare you?

1142
01:26:50.066 --> 01:26:53.656
How dare you?
[LAUGHING]

1143
01:26:55.417 --> 01:26:57.833
[FIRE CRACKLING]

1144
01:26:57.971 --> 01:27:00.870
[JEREMIAH SCREAMING]

1145
01:27:06.082 --> 01:27:09.016
[JEREMIAH SCREAMING]

1146
01:27:12.227 --> 01:27:15.506
[FIRE CRACKLING]
[WINDOWS SHATTER]

1147
01:27:21.581 --> 01:27:23.962
[GENTLE
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1148
01:27:24.100 --> 01:27:26.862
And welcome him into paradise

1149
01:27:28.864 --> 01:27:31.970
where there will be
no more sorrow,

1150
01:27:32.108 --> 01:27:34.766
no weeping or pain,

1151
01:27:34.904 --> 01:27:37.907
with fullness

1152
01:27:38.045 --> 01:27:41.980
of peace and joy,

1153
01:27:46.261 --> 01:27:48.987
with your son
and the Holy Spirit,

1154
01:27:52.577 --> 01:27:53.992
forever and ever.

1155
01:27:55.580 --> 01:27:58.859
[GENTLE BLUEGRASS THEME PLAYING]

1156
01:28:00.309 --> 01:28:01.206
Amen.

1157
01:28:09.491 --> 01:28:10.388
[OWL HOOTING]

1158
01:28:10.526 --> 01:28:12.977
[LENA SNIFFLING]

1159
01:28:17.361 --> 01:28:21.537
[GENTLE BLUEGRASS THEME
CONTINUES]

1160
01:28:36.000 --> 01:28:38.485
[LENA SIGHING]

1161
01:28:46.769 --> 01:28:49.185
[LENA SNIFFLING]

1162
01:29:02.544 --> 01:29:05.201
[BIRDS CHIRPING]

1163
01:29:08.101 --> 01:29:10.828
[ENGINE RUMBLING]

1164
01:29:17.697 --> 01:29:20.355
[BIRDS CHIRPING]

1165
01:29:25.981 --> 01:29:29.225
So which way do we go?

1166
01:29:31.469 --> 01:29:35.370
[SIGHING]
Which way do you go?

1167
01:29:40.409 --> 01:29:44.275
As far as anybody knows,
you don't exist.

1168
01:29:45.897 --> 01:29:46.760
You're free.

1169
01:29:48.279 --> 01:29:50.108
You can go start
a whole new life.

1170
01:29:52.594 --> 01:29:56.460
[GENTLE
ORCHESTRAL THEME PLAYING]

1171
01:29:59.946 --> 01:30:01.326
[DOOR OPENS]

1172
01:30:13.062 --> 01:30:14.270
[DOOR CLOSES]

1173
01:30:17.446 --> 01:30:20.000
[FOOTSTEPS THUDDING]

1174
01:30:25.109 --> 01:30:27.767
[ENGINE REVVING]

1175
01:30:30.425 --> 01:30:31.322
Nomada.

1176
01:30:33.393 --> 01:30:34.601
God is with you.

1177
01:30:36.120 --> 01:30:38.778
[ENGINE REVVING]

1178
01:30:42.540 --> 01:30:46.061
[GENTLE BLUEGRASS MUSIC PLAYING]

1179
01:30:48.132 --> 01:30:54.345
<i>♪ I am a poor</i>
<i>Wayfaring stranger ♪</i>

1180
01:30:54.483 --> 01:31:00.489
<i>♪ Traveling through</i>
<i>This world below ♪</i>

1181
01:31:00.627 --> 01:31:03.803
<i>♪ There is no sickness ♪</i>

1182
01:31:03.941 --> 01:31:06.875
<i>♪ 'Twile no danger ♪</i>

1183
01:31:07.013 --> 01:31:10.154
<i>♪ And that bright world ♪</i>

1184
01:31:10.292 --> 01:31:13.571
<i>♪ To which I go ♪</i>

1185
01:31:13.709 --> 01:31:19.646
<i>♪ I'm going there</i>
<i>To see my father ♪</i>

1186
01:31:19.784 --> 01:31:25.134
<i>♪ I'm going there</i>
<i>No more to roam ♪</i>

1187
01:31:26.481 --> 01:31:32.452
<i>♪ Just a-going over Jordan ♪</i>

1188
01:31:32.590 --> 01:31:38.182
<i> </i><i>♪ And just a-going over home ♪</i>

1189
01:31:41.737 --> 01:31:48.088
<i>♪ I know dark clouds</i>
<i>Will gather over ♪</i>

1190
01:31:48.226 --> 01:31:53.024
<i>♪ I know my path</i>
<i>Is rough and steep ♪</i>

1191
01:31:54.854 --> 01:32:00.653
<i>♪ But golden fields</i>
<i>Lie out before me ♪</i>

1192
01:32:00.791 --> 01:32:06.935
<i>♪ Where weary eyes</i>
<i>No more shall weep ♪</i>

1193
01:32:07.073 --> 01:32:13.286
<i>♪ I'm going there</i>
<i>To see my mother ♪</i>

1194
01:32:13.424 --> 01:32:19.050
<i>♪ I'm going there</i>
<i>No more to roam ♪</i>

1195
01:32:20.396 --> 01:32:25.885
<i>♪ Just a-going over Jordan ♪</i>

1196
01:32:26.023 --> 01:32:31.891
<i>♪ Just a-going over home ♪</i>

1197
01:32:35.619 --> 01:32:41.763
<i>♪ I want to sing</i>
<i>Salvation's story ♪</i>

1198
01:32:41.901 --> 01:32:48.079
<i>♪ In concert</i>
<i>With the blood-washed band ♪</i>

1199
01:32:48.217 --> 01:32:54.430
<i>♪ I want to wear</i>
<i>A crown of glory ♪</i>

1200
01:32:54.569 --> 01:33:00.505
<i>♪ I get home</i>
<i>To that good land ♪</i>

1201
01:33:00.644 --> 01:33:06.995
<i>♪ I'm going home</i>
<i>To see my brothers ♪</i>

1202
01:33:07.133 --> 01:33:13.380
<i>♪ They passed before me</i>
<i>One by one ♪</i>

1203
01:33:15.417 --> 01:33:20.284
<i>♪ Just a poor</i>
<i>Wayfaring stranger ♪</i>

1204
01:33:21.630 --> 01:33:25.669
<i>♪ Traveling through ♪</i>

1205
01:33:25.807 --> 01:33:30.708
<i>♪ This world below ♪</i>

1206
01:33:36.265 --> 01:33:40.131
[DRAMATIC
ORCHESTRAL THEME PLAYING]





