WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:01:35.791 --> 00:01:37.009
Agents say
that this deadly drug

4
00:01:37.184 --> 00:01:40.709
has a street value of $275,000.

5
00:01:40.883 --> 00:01:43.146
Authorities are saying that
agents conducted a search

6
00:01:43.320 --> 00:01:45.801
warrant at a Jackson Housing
Projects on Tuesday,

7
00:01:45.975 --> 00:01:47.324
April 24th.

8
00:01:47.498 --> 00:01:50.719
There, they seized
496.5 grams

9
00:01:50.893 --> 00:01:52.155
of powder fentanyl,

10
00:01:52.329 --> 00:01:55.071
11,976 dosage units

11
00:01:55.245 --> 00:01:56.899
of counterfeit M30s,

12
00:01:57.073 --> 00:01:58.422
17 firearms,

13
00:01:58.596 --> 00:02:00.598
and audio-video
surveillance equipment.

14
00:02:00.772 --> 00:02:03.035
I'm Vanessa Young reporting,
South Jackson.

15
00:02:07.083 --> 00:02:08.432
Shit, shit.

16
00:02:08.606 --> 00:02:09.999
Nigga, please.

17
00:02:11.261 --> 00:02:13.655
- Hey, please, man. It's mine.
- You stupid, man.

18
00:02:19.051 --> 00:02:20.401
Hey, where you going?

19
00:02:21.141 --> 00:02:22.272
This is mine, man.

20
00:02:58.917 --> 00:03:00.832
Hey, it's Mateo.
He's rollin' up.

21
00:03:10.581 --> 00:03:13.454
You are late.
Somebody is skimming.

22
00:03:13.758 --> 00:03:15.282
It's AJ.

23
00:03:15.456 --> 00:03:17.197
That Somali lone wolf.
But I just texted him

24
00:03:17.371 --> 00:03:18.807
done and told him
to get his ass down here.

25
00:03:18.981 --> 00:03:20.200
Take care of that pendejo...

26
00:03:21.462 --> 00:03:22.680
...or it comes out of you.

27
00:03:23.377 --> 00:03:25.030
- All right, boss.
- Entiendes?

28
00:03:25.205 --> 00:03:26.554
We'll get it straight.

29
00:03:29.948 --> 00:03:31.254
Why'd you tell Mateo that?

30
00:03:31.428 --> 00:03:32.908
Say, who else could it be?

31
00:03:33.082 --> 00:03:34.475
Look, bro. We gonna
have to take it out of

32
00:03:34.649 --> 00:03:36.520
his ass, so they don't
take it out of ours.

33
00:03:38.783 --> 00:03:41.003
Say, guys, look, somebody
been stealing product.

34
00:03:41.438 --> 00:03:42.613
Y'all know what that mean.

35
00:03:42.787 --> 00:03:43.788
Mateo not playing.

36
00:03:44.615 --> 00:03:45.790
What if you're wrong?

37
00:03:45.964 --> 00:03:47.488
Man, I ain't never wrong.

38
00:03:49.229 --> 00:03:50.534
What's up right there?

39
00:03:52.928 --> 00:03:54.843
- Yo, what up?
- Just working.

40
00:03:55.017 --> 00:03:56.148
'Sup, man?

41
00:03:56.410 --> 00:03:58.020
Word is, your ass been stealing.

42
00:03:58.847 --> 00:04:00.022
I ain't take nothing.

43
00:04:02.024 --> 00:04:03.199
Yo.

44
00:04:04.374 --> 00:04:06.289
Is this bullshit
why y'all call me out here?

45
00:04:06.811 --> 00:04:08.117
Mateo ain't say nothing to me.

46
00:04:08.813 --> 00:04:10.554
- So, go fuck yourself.
- Man, you ain't part of

47
00:04:10.728 --> 00:04:11.642
this motherfucking crew.

48
00:04:11.816 --> 00:04:13.427
Man, you just jealous

49
00:04:13.688 --> 00:04:15.516
'cause I'll sell you bitches
any day.

50
00:04:28.137 --> 00:04:29.747
Yo, cuz, what you doing?

51
00:04:30.705 --> 00:04:31.662
You better get him.

52
00:04:32.446 --> 00:04:33.708
You with us or what?

53
00:04:35.013 --> 00:04:36.493
Yeah.

54
00:04:41.977 --> 00:04:43.761
Hey, yo, I'mna take
care of this for Mateo.

55
00:04:45.459 --> 00:04:46.460
Hey.

56
00:04:49.201 --> 00:04:50.638
Move away.

57
00:04:52.030 --> 00:04:53.554
Yeah, you a real tough guy
with that gun.

58
00:04:53.815 --> 00:04:54.946
Come on.

59
00:04:55.120 --> 00:04:56.034
Come on.

60
00:04:56.208 --> 00:04:57.514
Who the fuck this guy is?

61
00:05:00.125 --> 00:05:01.301
There you go.

62
00:05:01.605 --> 00:05:02.606
Shoot.

63
00:05:39.208 --> 00:05:40.427
Man...

64
00:05:40.862 --> 00:05:42.124
you don't look too good.

65
00:05:42.864 --> 00:05:45.170
I think you need to
change careers. What you think?

66
00:05:48.086 --> 00:05:49.740
Let this moment be your rebirth.

67
00:05:52.221 --> 00:05:53.265
Go on, get out of here.

68
00:06:00.142 --> 00:06:03.537
The county has allocated
resources to the DA's office

69
00:06:03.711 --> 00:06:06.104
to assist in curtailing
the criminal drug enterprise

70
00:06:06.278 --> 00:06:08.455
which has spread fentanyl
from Jackson all the way

71
00:06:08.629 --> 00:06:11.371
through small surrounding towns
right here in Madison County.

72
00:06:12.676 --> 00:06:15.679
Ahmed Jama, goes by AJ,

73
00:06:16.245 --> 00:06:18.378
Somali-American,
broke off from the Somali

74
00:06:18.552 --> 00:06:21.293
Outlaw Gang in Minneapolis
and migrated here.

75
00:06:22.294 --> 00:06:25.776
AJ reports to Columbian
Lieutenant Mateo Ramirez,

76
00:06:25.950 --> 00:06:28.344
and all report
to Demetrius Barkley,

77
00:06:28.605 --> 00:06:29.998
the head of the snake.

78
00:06:30.433 --> 00:06:32.870
Now, Demetrius
is a master puppeteer.

79
00:06:33.567 --> 00:06:36.874
He never gets his hands dirty
and he's rarely ever seen.

80
00:06:38.223 --> 00:06:40.356
Alonzo Young and Trevor Sears,

81
00:06:40.661 --> 00:06:42.532
they run the most lucrative
street operation

82
00:06:42.706 --> 00:06:44.621
and they oversee numerous
foot soldiers.

83
00:06:44.795 --> 00:06:46.580
Now, these photos
are just the most current

84
00:06:46.754 --> 00:06:48.538
that we have,
but I am pretty sure

85
00:06:48.712 --> 00:06:51.323
that Mateo's been grooming
these two for a while now.

86
00:06:51.628 --> 00:06:52.977
They look like kids.

87
00:06:53.151 --> 00:06:54.849
Yeah, lots of them
practically are kids.

88
00:06:55.023 --> 00:06:56.894
But look, do not
underestimate

89
00:06:57.068 --> 00:06:58.853
- these guys.
- Absolutely.

90
00:06:59.157 --> 00:07:01.421
You'll work as a dedicated
team out of my office

91
00:07:01.595 --> 00:07:03.466
until you can get me
enough evidence to prosecute

92
00:07:03.640 --> 00:07:04.641
and put these men away.

93
00:07:05.990 --> 00:07:07.601
Where do they get their product?

94
00:07:07.775 --> 00:07:10.691
From Mateo's Columbian
connection through Miami.

95
00:07:11.561 --> 00:07:12.649
Danny?

96
00:07:12.997 --> 00:07:14.738
We've been surveilling
Trev Sears

97
00:07:14.912 --> 00:07:16.479
and Alonzo Young for a while,

98
00:07:16.653 --> 00:07:18.220
and finally paid off.

99
00:07:18.829 --> 00:07:20.440
They took us to what we believe
is their

100
00:07:20.614 --> 00:07:22.572
main stash house
which is where they break down

101
00:07:22.746 --> 00:07:24.531
and re-package
all the shit they sell.

102
00:07:25.053 --> 00:07:26.358
From what I understand, the

103
00:07:26.533 --> 00:07:28.317
Columbian product is a
good quality.

104
00:07:28.491 --> 00:07:31.407
Uh, it is,
but they step on it a-- a lot.

105
00:07:31.581 --> 00:07:33.148
They cut it with benzocaine,

106
00:07:33.496 --> 00:07:35.367
baby laxative, aspirin.

107
00:07:35.803 --> 00:07:37.152
They get it nice and fluffed up,

108
00:07:37.326 --> 00:07:38.458
and then they enhance
the effects with

109
00:07:38.632 --> 00:07:39.894
just a little bit of fentanyl.

110
00:07:40.938 --> 00:07:44.246
It's called Tombstone on
the streets around here.
It's cheap

111
00:07:44.420 --> 00:07:47.162
- and a powerful high.
- And keeps 'em comin' back.

112
00:07:47.379 --> 00:07:49.164
They know just what it takes
to hook 'em but not kill them.

113
00:07:49.338 --> 00:07:51.340
But there is zero
quality control.

114
00:07:51.514 --> 00:07:53.037
I mean, it's basically
Russian roulette.

115
00:07:53.211 --> 00:07:55.257
They've got random
low-level guys in and out,

116
00:07:55.431 --> 00:07:57.607
cuttin' the drugs,
and two milligrams

117
00:07:57.781 --> 00:07:59.174
of error can kill an adult
in less

118
00:07:59.348 --> 00:08:01.393
than two minutes
from respiratory failure.

119
00:08:01.568 --> 00:08:05.310
That's why this office is ready
to prosecute every single

120
00:08:05.485 --> 00:08:07.312
drug trafficker that
comes through here.

121
00:08:08.270 --> 00:08:09.619
Which brings me to you.

122
00:08:12.840 --> 00:08:14.145
What's the plan?

123
00:08:15.364 --> 00:08:17.497
It appears they get
a large weekly shipment.

124
00:08:17.975 --> 00:08:19.760
They vary on the
delivery days, but

125
00:08:19.934 --> 00:08:21.501
we got that part figured out.

126
00:08:21.718 --> 00:08:23.851
We've never
seen Demetrius on site,

127
00:08:24.025 --> 00:08:26.680
but Mateo oversees
the weekly sort

128
00:08:26.897 --> 00:08:27.811
and our CIs will let us know

129
00:08:27.985 --> 00:08:29.291
when the next drop is scheduled.

130
00:08:29.639 --> 00:08:30.901
And once we know
when the drop is,

131
00:08:31.075 --> 00:08:32.381
we'll have about 24 hours

132
00:08:32.555 --> 00:08:33.643
to catch Mateo there

133
00:08:33.817 --> 00:08:35.123
while they're doing the sort.

134
00:08:36.298 --> 00:08:37.560
And Demetrius?

135
00:08:37.734 --> 00:08:38.692
He stays
at arm's length,

136
00:08:38.866 --> 00:08:39.910
you'll never catch him.

137
00:08:40.128 --> 00:08:41.433
But we think Mateo may give

138
00:08:41.608 --> 00:08:43.044
him up to save his own ass.

139
00:08:43.610 --> 00:08:45.002
It's the only thing we can
do at the moment.

140
00:08:45.437 --> 00:08:46.613
Alright.

141
00:08:47.483 --> 00:08:49.659
Let's hope that Danny
and Cisco are right.

142
00:08:51.487 --> 00:08:53.794
Like I said, you'll work
out of this office.

143
00:08:53.968 --> 00:08:55.883
I'll be right in here for
any support that you need.

144
00:08:56.057 --> 00:08:58.015
And most important,
remember this,

145
00:08:58.407 --> 00:09:00.801
our work here is confidential.

146
00:09:03.499 --> 00:09:04.631
You're dismissed.

147
00:09:14.815 --> 00:09:17.208
Now coming
to the stage, Serenity.

148
00:09:18.558 --> 00:09:20.429
I wanna see everybody
put their dollars up.

149
00:09:22.257 --> 00:09:23.301
Let's go.

150
00:09:25.086 --> 00:09:27.175
I know y'all feeling good
out there, come on.

151
00:09:33.921 --> 00:09:35.923
You here
to see Demetrius?

152
00:09:36.706 --> 00:09:37.925
This way.

153
00:09:46.281 --> 00:09:47.978
How much
for a lap dance, baby?

154
00:09:51.939 --> 00:09:54.202
I understand you
boys were light last night.

155
00:09:54.550 --> 00:09:57.031
Man, like I told Mateo, it's AJ.

156
00:09:57.205 --> 00:09:59.599
Man, that Somalian motherfucker
been skimming.

157
00:09:59.816 --> 00:10:02.253
But I handled it,
like I told you I would.

158
00:10:02.558 --> 00:10:04.081
I beat the shit
out of that fool.

159
00:10:04.255 --> 00:10:05.822
- Yeah, for sure.
- Bet he never steals

160
00:10:05.996 --> 00:10:07.389
from y'all again.

161
00:10:07.563 --> 00:10:08.738
My eyes
on the street say you

162
00:10:08.912 --> 00:10:10.827
started a job,
but didn't finish.

163
00:10:14.962 --> 00:10:16.441
What do you say?

164
00:10:16.877 --> 00:10:18.226
Why you ain't finish him off?

165
00:10:18.748 --> 00:10:20.750
I pay you two to
take care of business.

166
00:10:20.924 --> 00:10:22.186
Trev's telling it straight.

167
00:10:22.578 --> 00:10:23.535
He was about to cut him down

168
00:10:23.710 --> 00:10:24.667
when some bad dude swooped in

169
00:10:24.841 --> 00:10:26.060
like Black Panther or something.

170
00:10:27.148 --> 00:10:28.889
- Is this true?
- I swear to God.

171
00:10:30.064 --> 00:10:31.021
You know about this?

172
00:10:31.195 --> 00:10:32.719
I'm just hearing about it now.

173
00:10:34.372 --> 00:10:38.159
So, who this Black Panther
work for?

174
00:10:38.333 --> 00:10:39.726
Oh, we don't know.

175
00:10:39.900 --> 00:10:41.118
We been asking around, but...

176
00:10:41.292 --> 00:10:42.729
ain't nobody seen
his ass before.

177
00:10:44.861 --> 00:10:46.863
Call Hawk and Jayboy.
See what they know.

178
00:10:47.211 --> 00:10:48.778
I'm gonna be checking
on your story.

179
00:10:49.823 --> 00:10:51.651
You better not be bullshitting.

180
00:10:51.868 --> 00:10:53.348
Now get to work.

181
00:10:56.003 --> 00:10:57.047
Hey,

182
00:10:58.353 --> 00:11:00.660
you see him again,
I gotta hear about it first,

183
00:11:00.834 --> 00:11:01.965
understand?

184
00:11:02.966 --> 00:11:04.228
- A'ight.
- For sure.

185
00:11:11.061 --> 00:11:12.672
You believe this
bullshit from them?

186
00:11:13.411 --> 00:11:14.586
I don't know yet.

187
00:11:15.413 --> 00:11:17.764
They're not stupid enough
to make up a story like that.

188
00:11:33.344 --> 00:11:34.694
Don't look at them.
They're just trying

189
00:11:34.868 --> 00:11:36.696
- to intimidate us.
- Well, it's working.

190
00:11:37.087 --> 00:11:38.567
Put on your
big girl panties, Remi.

191
00:11:38.741 --> 00:11:40.438
You said you wanted
to do real journalism.

192
00:11:40.612 --> 00:11:41.918
I mean, this is real. all right.

193
00:11:42.789 --> 00:11:43.703
Ready?

194
00:11:43.877 --> 00:11:44.878
Yeah.

195
00:11:45.052 --> 00:11:46.575
Camera's rolling.

196
00:11:46.880 --> 00:11:49.230
Well, I'm standing in what
used to be a typical

197
00:11:49.404 --> 00:11:51.623
suburban neighborhood.
The sounds of children's

198
00:11:51.798 --> 00:11:53.669
laughter from playing
once filled these streets,

199
00:11:53.843 --> 00:11:55.932
but now these homes
have been abandoned

200
00:11:56.106 --> 00:11:59.022
by their former residents
and replaced
by some of the city's

201
00:11:59.196 --> 00:12:02.199
busiest trap houses infested
with addicts

202
00:12:02.373 --> 00:12:03.897
- and the homeless.
- Girl, let me talk to you
for a minute.

203
00:12:04.071 --> 00:12:05.768
Keep rolling.

204
00:12:06.203 --> 00:12:07.770
- That's a nice
camera, white boy.
- Although drug use is

205
00:12:07.944 --> 00:12:09.293
not a new problem,
the drugs that are being

206
00:12:09.467 --> 00:12:12.035
manufactured today,
they are very different.

207
00:12:12.253 --> 00:12:14.908
Fentanyl,
it's a national epidemic.

208
00:12:15.082 --> 00:12:16.300
- The hell you say?
- Hey, say, cuz,

209
00:12:16.474 --> 00:12:17.519
you better go get your sis.

210
00:12:17.867 --> 00:12:18.868
Hey, Vanessa!

211
00:12:20.348 --> 00:12:21.479
Stop rolling.

212
00:12:22.480 --> 00:12:23.917
Alonzo, get off me.

213
00:12:24.091 --> 00:12:25.440
You crazy? You can't
just come up

214
00:12:25.614 --> 00:12:27.094
- in here like that.
- I am doing my job!

215
00:12:27.268 --> 00:12:29.618
This is my block and you
can't bring cameras here.

216
00:12:29.792 --> 00:12:32.403
Don't think you can
intimidate me, boy.
I raised you.

217
00:12:32.621 --> 00:12:34.449
Come on, Nessa,
don't do this here.

218
00:12:34.623 --> 00:12:35.798
Am I embarrassing you?

219
00:12:36.668 --> 00:12:39.367
You are embarrassing the memory
of our mama and daddy.

220
00:12:42.674 --> 00:12:44.720
- Vanessa!
- Hey! Hey!

221
00:12:44.894 --> 00:12:46.504
- Get away from him!
- Are you trying to get

222
00:12:46.678 --> 00:12:47.941
- yourself killed?
- Let him go!

223
00:12:48.115 --> 00:12:49.769
- No!
- No. Vanessa, Nessa!

224
00:12:49.943 --> 00:12:51.379
Yo!

225
00:13:02.694 --> 00:13:03.608
Why don't y'all just go home?

226
00:13:19.189 --> 00:13:20.234
Damn.

227
00:13:23.585 --> 00:13:25.152
- Who is that?
- I don't know.

228
00:13:25.543 --> 00:13:27.719
- He's a bad dude though.
- Man, fuck that.

229
00:13:34.552 --> 00:13:35.597
Y'all done?

230
00:13:36.032 --> 00:13:37.991
Get y'all asses outta here.

231
00:13:38.165 --> 00:13:39.949
Hey, come on,
let's go. Let's go!

232
00:13:40.123 --> 00:13:42.038
Remi, are you okay?
How's your leg?

233
00:13:42.212 --> 00:13:43.387
Leg's fine.

234
00:13:43.779 --> 00:13:45.346
I just-- I hope
the camera's okay.

235
00:13:45.520 --> 00:13:47.217
Don't worry about the camera.

236
00:13:47.391 --> 00:13:49.524
- You guys okay?
- Well, uh-- we don't want

237
00:13:49.698 --> 00:13:51.874
- any trouble, we're leaving.
- We're fine. Let's go.

238
00:13:52.048 --> 00:13:53.049
Hey.

239
00:13:54.746 --> 00:13:56.096
I seen you on TV.

240
00:13:57.097 --> 00:13:59.012
What do you want,
my autograph or something?

241
00:14:18.727 --> 00:14:19.728
What did you do to me?

242
00:14:19.902 --> 00:14:21.338
Gave you new life,

243
00:14:21.512 --> 00:14:23.166
a near godlike power.

244
00:14:25.516 --> 00:14:26.866
You'll have the ability
to heal within minutes.

245
00:14:28.171 --> 00:14:29.303
Your muscles will be stronger,

246
00:14:29.477 --> 00:14:30.739
your reflexes faster.

247
00:14:31.174 --> 00:14:32.523
Why did you choose me?

248
00:14:32.697 --> 00:14:34.395
To become the beast that
feeds on the hearts

249
00:14:34.569 --> 00:14:35.787
of evil men.

250
00:14:38.965 --> 00:14:41.663
- You're hurting me!
- I'm tired of tracking your ass.

251
00:14:41.837 --> 00:14:43.665
- Get-- get over here.
- You're hurting me!

252
00:14:44.100 --> 00:14:46.624
I'm tired of y'all.
Get your ass in the car.

253
00:14:46.798 --> 00:14:48.496
- You get your ass in the car.
- No, no, no!

254
00:14:48.670 --> 00:14:50.193
- Hey!
- What?

255
00:14:50.367 --> 00:14:51.499
The hell, you--

256
00:15:08.124 --> 00:15:11.345
Baby, I'll take you
around the world.

257
00:15:11.736 --> 00:15:12.912
It's on the house.

258
00:15:14.043 --> 00:15:15.740
- What's your name?
- Chelsea.

259
00:15:16.567 --> 00:15:17.525
Chelsea...

260
00:15:18.395 --> 00:15:19.919
find a new line of work.

261
00:15:42.593 --> 00:15:44.334
Y'all hurry up with this batch.

262
00:15:45.466 --> 00:15:46.815
I'm tryina' poke somethin'.

263
00:15:48.208 --> 00:15:49.600
- Hey, man, you hear that?
- Bro, you getting sleepy?

264
00:15:49.774 --> 00:15:51.341
I don't hear shit.

265
00:15:51.689 --> 00:15:53.735
Man, that's what I'm saying,
man. Something ain't right.

266
00:15:53.909 --> 00:15:55.389
You're just saying that
'cause Black Superman

267
00:15:55.563 --> 00:15:57.391
- beat your ass up.
- Man, screw that!

268
00:16:00.655 --> 00:16:03.266
- Yo, Trev.
- What's up?

269
00:16:03.440 --> 00:16:05.834
- Look, AJ just called,
we about to get hit.
- What?

270
00:16:06.008 --> 00:16:07.749
- We need to go now.
- They gotta give us

271
00:16:07.923 --> 00:16:09.925
- more of a warning than that.
- We lucky they told us at all.

272
00:16:10.099 --> 00:16:11.144
Let's go, Cash.

273
00:16:12.972 --> 00:16:14.712
- Come on, man.
- Pack this shit up.

274
00:16:14.886 --> 00:16:16.105
- Get everything up.
- Pack everything.

275
00:16:16.279 --> 00:16:17.585
What's going down?

276
00:16:17.759 --> 00:16:19.326
Help us with this shit.
We gotta get out.

277
00:16:19.500 --> 00:16:20.892
- Now.
- Move, move your ass!

278
00:16:21.067 --> 00:16:22.416
They coming in
right now, come on!

279
00:16:22.894 --> 00:16:25.636
- Hurry up, get the money.
- Come on, let's go, man.

280
00:16:25.810 --> 00:16:27.856
- Bags, head outta here.
- Come on, come on!

281
00:16:36.473 --> 00:16:37.822
Go, go, go!

282
00:16:39.911 --> 00:16:41.217
Go, go, go!

283
00:16:46.396 --> 00:16:47.702
Everybody get ready.

284
00:16:47.876 --> 00:16:49.225
- Freeze!
- Ready?

285
00:16:53.360 --> 00:16:54.796
Let's go!

286
00:16:54.970 --> 00:16:57.451
Nobody move!
Freeze, freeze, freeze!

287
00:16:57.625 --> 00:16:58.800
- Put your hands up.
- Everybody on the
ground!

288
00:17:01.368 --> 00:17:02.717
Everybody down!

289
00:17:02.891 --> 00:17:04.936
Hands up, hands up,
hands up, hands up!

290
00:17:05.111 --> 00:17:06.112
Put your hands up.

291
00:17:06.547 --> 00:17:07.548
No one move.

292
00:17:09.506 --> 00:17:11.030
- Go, go.
- Stop right there!

293
00:17:11.204 --> 00:17:13.162
Go that way.
Put your hands up. Don't move.

294
00:17:13.336 --> 00:17:14.511
Go that way!

295
00:17:14.729 --> 00:17:16.600
Hands behind your back.
Hands up.

296
00:17:21.736 --> 00:17:23.042
- Clear!
- Room clear!

297
00:17:24.478 --> 00:17:25.740
- Clear!
- Stop, stop.

298
00:17:29.526 --> 00:17:30.745
Put it down!

299
00:17:33.878 --> 00:17:35.750
- Yo.
- Hey, say, cuz, where you at?

300
00:17:35.924 --> 00:17:37.404
I'm rolling, bro.
What's up with you?

301
00:17:37.578 --> 00:17:39.580
Bro, stuff's messed up, bro.
The spot got hit.

302
00:17:39.754 --> 00:17:40.885
I need you, dawg.

303
00:17:41.147 --> 00:17:42.322
Can you make it to
the other spot?

304
00:17:42.583 --> 00:17:44.019
No, I can't get to
the other spot, bro.

305
00:17:44.193 --> 00:17:45.455
I just told you stuff's
messed up out here.

306
00:17:45.803 --> 00:17:47.022
I ain't going by myself.

307
00:17:47.196 --> 00:17:48.632
Alright, alright.
Say less, man.

308
00:17:48.806 --> 00:17:50.591
Meet me on Baker Street.
I'll roll with you.

309
00:17:50.765 --> 00:17:52.332
A'ight bet.
But hurry up, dawg.

310
00:17:57.511 --> 00:17:58.990
You have the
right to remain silent.

311
00:17:59.165 --> 00:18:00.775
Anything you say can
and will be used against you

312
00:18:00.949 --> 00:18:02.081
in the court of law.

313
00:18:02.603 --> 00:18:03.691
There's one of 'em.

314
00:18:05.475 --> 00:18:07.347
And actually I do see
the captain right now.

315
00:18:07.521 --> 00:18:08.739
Let me see if I can get
comment from him.

316
00:18:08.913 --> 00:18:09.871
Excuse me, Captain.

317
00:18:10.045 --> 00:18:11.307
Captain Cisco, please.

318
00:18:12.047 --> 00:18:13.962
It's my understanding that
you and your team were

319
00:18:14.136 --> 00:18:16.007
the first who were on scene.
You guys

320
00:18:16.182 --> 00:18:17.661
went in, you took
out a couple of perps,

321
00:18:17.835 --> 00:18:19.359
arrested some others.
Is that correct?

322
00:18:19.576 --> 00:18:20.708
That's essentially correct.

323
00:18:20.882 --> 00:18:22.536
Is it also true that you
recovered

324
00:18:22.710 --> 00:18:24.755
guns, cash,
a large amount of fentanyl?

325
00:18:25.321 --> 00:18:26.931
- I can't comment on that.
- Can you at least confirm that

326
00:18:27.106 --> 00:18:28.324
this raid was a coordinated

327
00:18:28.498 --> 00:18:30.239
effort with
the Justice Department?

328
00:18:31.719 --> 00:18:32.981
I've said as much
as I can say at this time.

329
00:18:33.155 --> 00:18:34.200
- Okay, Captain--
- Excuse me.

330
00:18:36.115 --> 00:18:38.421
Well, as you can see behind me,
several arrests have been made.

331
00:18:38.595 --> 00:18:40.293
We know two suspects are dead,

332
00:18:40.467 --> 00:18:42.904
but of course, I will keep you
updated on the latest.

333
00:18:43.078 --> 00:18:45.472
For now, I am Vanessa Young,
Action 4 You News,

334
00:18:45.646 --> 00:18:47.474
reporting live,
South Jackson.

335
00:18:48.779 --> 00:18:50.172
- Clear?
- Yup.

336
00:18:50.694 --> 00:18:52.261
Cisco, helpful as always.

337
00:18:57.353 --> 00:18:58.354
It's that guy again.

338
00:18:59.268 --> 00:19:00.704
- Who?
- The guy that...

339
00:19:04.143 --> 00:19:06.362
He was right there.
The-- the one who helped us.

340
00:19:07.102 --> 00:19:08.321
Scares me.

341
00:19:10.801 --> 00:19:12.020
And he's also kinda hot.

342
00:19:12.325 --> 00:19:13.978
Uh-- Okay.

343
00:19:14.153 --> 00:19:15.241
You did a great job today.

344
00:19:15.415 --> 00:19:17.025
Go home, get some rest.

345
00:19:17.199 --> 00:19:18.244
We're back at it tomorrow, okay?

346
00:19:18.418 --> 00:19:19.462
Mm-hmm.

347
00:19:20.376 --> 00:19:21.682
Sit down and shut up.

348
00:19:25.642 --> 00:19:27.514
You have the right
to remain silent...

349
00:19:29.124 --> 00:19:30.430
What the fuck?

350
00:19:36.958 --> 00:19:38.655
Do not scare people like that.

351
00:19:39.134 --> 00:19:40.788
Who do you think you are? Blade?

352
00:19:41.267 --> 00:19:42.572
Stop following me, please.

353
00:19:42.746 --> 00:19:43.834
I wasn't following you

354
00:19:44.008 --> 00:19:45.096
and I didn't mean to scare you.

355
00:19:47.360 --> 00:19:49.188
I was trying to make sure you
got to your car safely.

356
00:19:49.362 --> 00:19:50.972
Yeah,
that's the lamest

357
00:19:51.146 --> 00:19:52.278
pickup line I've ever heard.

358
00:19:52.452 --> 00:19:54.018
I grew up in this neighborhood.

359
00:19:54.193 --> 00:19:55.803
Okay?
I know how to handle myself

360
00:19:55.977 --> 00:19:58.240
and I...
don't need a babysitter,

361
00:19:58.414 --> 00:19:59.720
but, thank you.

362
00:20:00.024 --> 00:20:01.112
Hey...

363
00:20:02.810 --> 00:20:03.985
I just wanna help.

364
00:20:05.247 --> 00:20:06.640
We on the same side.

365
00:20:07.293 --> 00:20:09.120
And plus, I think your
work's important.

366
00:20:09.382 --> 00:20:10.774
You're not afraid to tell
the people the truth

367
00:20:10.948 --> 00:20:12.211
about what's happening out here.

368
00:20:20.436 --> 00:20:22.177
I've lost a lot of people
I love to these drugs.

369
00:20:22.351 --> 00:20:23.744
I'm not gonna lose another one.

370
00:20:24.440 --> 00:20:26.834
So all this shit,
it's gotta stop.

371
00:20:31.708 --> 00:20:34.145
The guy who pulled you aside
yesterday, you know him?

372
00:20:36.713 --> 00:20:38.237
Yeah. Alonzo. He's my brother.

373
00:20:39.673 --> 00:20:40.717
He's...

374
00:20:41.762 --> 00:20:45.026
...slinging the same stuff that
killed our dad, but...

375
00:20:45.679 --> 00:20:47.985
I raised him better than
that, you wouldn't know it.

376
00:20:48.203 --> 00:20:49.291
Yeah.

377
00:20:49.857 --> 00:20:51.467
Well, I've been watching
that crew.

378
00:20:52.468 --> 00:20:53.643
I think your brother's
being groomed.

379
00:20:53.817 --> 00:20:55.036
I know.

380
00:20:55.297 --> 00:20:56.211
And that's why
I gotta try to stop him

381
00:20:56.385 --> 00:20:57.778
before he gets in any deeper.

382
00:21:01.434 --> 00:21:02.783
Why are you out here?

383
00:21:07.266 --> 00:21:08.789
Like I said, I'm just like you.

384
00:21:09.659 --> 00:21:10.791
I wanna help.

385
00:21:11.879 --> 00:21:14.229
I believe that if we expose
the gangs,

386
00:21:15.056 --> 00:21:16.623
even the corruption
in this town,

387
00:21:17.537 --> 00:21:18.799
you know, maybe...

388
00:21:19.495 --> 00:21:21.410
you and me,
we can do something about it.

389
00:21:21.976 --> 00:21:23.369
Put a stop to all of it.

390
00:21:26.023 --> 00:21:27.068
Yeah, but...

391
00:21:28.722 --> 00:21:30.245
...they hide in the shadows.

392
00:21:31.464 --> 00:21:32.813
I like the shadows.

393
00:21:46.783 --> 00:21:48.176
Man, what the hell happened?

394
00:21:48.350 --> 00:21:49.743
Man, bro, look.

395
00:21:49.917 --> 00:21:51.701
Drug task force rolled in,
but, shit,

396
00:21:51.875 --> 00:21:53.529
I got outta there
right before they busted in,

397
00:21:53.964 --> 00:21:55.575
but I got outta there
with that right there.

398
00:21:55.749 --> 00:21:57.011
Man, what you got?

399
00:21:57.185 --> 00:21:58.621
Shit. Just some
weight of tombstone,

400
00:21:58.795 --> 00:21:59.840
couple bands.

401
00:22:00.319 --> 00:22:01.537
You got that from the house?

402
00:22:02.016 --> 00:22:04.105
Yes, and?

403
00:22:04.410 --> 00:22:06.020
The narcs was gonna
get it anyway.

404
00:22:06.412 --> 00:22:08.196
Bro, we gotta start looking
out for ourselves.

405
00:22:10.459 --> 00:22:11.591
So it was you?

406
00:22:12.418 --> 00:22:14.071
You're the one that's taking
from our spots?

407
00:22:15.203 --> 00:22:16.291
Man, don't nobody know.

408
00:22:17.771 --> 00:22:19.686
Bro, you my cuz,
I'll cut you in.

409
00:22:20.251 --> 00:22:21.470
You almost killed AJ
the other day

410
00:22:21.644 --> 00:22:22.863
to cover your own ass?

411
00:22:23.037 --> 00:22:24.343
Man, shut the hell up.

412
00:22:24.865 --> 00:22:26.127
Put this bitch in drive.

413
00:22:35.179 --> 00:22:36.572
What the hell happened tonight?

414
00:22:37.094 --> 00:22:38.966
Months of surveillance
and all we got to show for it

415
00:22:39.140 --> 00:22:40.837
is two dead low-level
gang members,

416
00:22:41.011 --> 00:22:43.579
a couple of cutters and
a scumbag-nobody in custody?

417
00:22:44.058 --> 00:22:45.755
- How you know he's a nobody?
- Beause everybody

418
00:22:45.929 --> 00:22:47.235
that's a somebody got away.

419
00:22:47.409 --> 00:22:49.280
- That's how I know.
- Hey, hey.

420
00:22:49.455 --> 00:22:50.934
Maybe we'll get lucky
and one of 'em

421
00:22:51.108 --> 00:22:53.459
will know something.
I mean, they all were there

422
00:22:53.633 --> 00:22:55.417
- when it went down.
- Dwight, see what you can

423
00:22:55.591 --> 00:22:56.636
get out of those three.

424
00:23:01.728 --> 00:23:03.817
Hey, maybe offer 'em
a deal depending

425
00:23:03.991 --> 00:23:05.035
on what they know.

426
00:23:07.124 --> 00:23:09.736
Either our intel was bad
or they were tipped off...

427
00:23:09.910 --> 00:23:10.954
or both.

428
00:23:13.174 --> 00:23:14.523
They must've been tipped off,

429
00:23:15.394 --> 00:23:16.569
'cause they were already running

430
00:23:16.743 --> 00:23:17.657
and stashing stuff by the

431
00:23:17.831 --> 00:23:18.962
time we got there.

432
00:23:19.180 --> 00:23:20.224
What about this guy?

433
00:23:21.356 --> 00:23:22.401
Who am I looking at?

434
00:23:22.705 --> 00:23:24.141
This guy who saved
that reporter.

435
00:23:25.229 --> 00:23:26.405
Yeah, yeah, this guy,

436
00:23:26.796 --> 00:23:29.495
everywhere we show up,
he's already there.

437
00:23:30.017 --> 00:23:31.845
But we've never seen him
make a buy.

438
00:23:32.889 --> 00:23:34.630
We need to keep tabs on him
until we know more.

439
00:23:35.631 --> 00:23:37.981
Cisco, my office, now.

440
00:23:39.766 --> 00:23:40.810
Shit.

441
00:23:42.812 --> 00:23:44.423
Why did I have to hear from
someone else about

442
00:23:44.597 --> 00:23:45.641
tonight's debacle?

443
00:23:45.815 --> 00:23:47.121
I was just about to tell you.

444
00:23:47.295 --> 00:23:49.166
That raid was a fiasco.

445
00:23:49.340 --> 00:23:51.517
I wanna know what happened
and how you intend to proceed

446
00:23:51.691 --> 00:23:52.779
moving forward.

447
00:23:54.563 --> 00:23:56.478
There's someone new
we wanna follow up on

448
00:23:56.652 --> 00:23:58.001
who single-handedly saved
the reporter

449
00:23:58.175 --> 00:23:59.699
and her cameraman the other day.

450
00:23:59.873 --> 00:24:01.352
We're reviewing
surveillance photos.

451
00:24:01.614 --> 00:24:03.093
- Do you have an ID on him?
- Not yet.

452
00:24:03.267 --> 00:24:04.704
Well then, you get me
his picture and I'll see

453
00:24:04.878 --> 00:24:06.270
what I can find out on my end.

454
00:24:08.185 --> 00:24:09.273
There's something else.

455
00:24:10.187 --> 00:24:11.667
We believe they may have
been tipped off.

456
00:24:11.841 --> 00:24:13.103
What?

457
00:24:13.277 --> 00:24:14.583
- How?
- I'm not sure.

458
00:24:15.149 --> 00:24:16.542
- A leak?
- A leak?

459
00:24:17.368 --> 00:24:18.718
Let me tell you something,
if there's a leak,

460
00:24:18.892 --> 00:24:20.284
you better find it
and plug it fast,

461
00:24:20.459 --> 00:24:21.721
no matter what it takes.

462
00:24:30.512 --> 00:24:31.731
We have a problem.

463
00:24:32.253 --> 00:24:33.733
One of the houses got hit.

464
00:24:34.560 --> 00:24:37.345
I'm aware, and I'm
monitoring the situation.

465
00:24:40.479 --> 00:24:42.350
They didn't get a call
in time to warn them!

466
00:24:44.091 --> 00:24:45.571
That is your job.

467
00:24:56.233 --> 00:24:58.932
You know, at our level
in this business,

468
00:24:59.106 --> 00:25:02.196
or any business,
there's a certain poise,

469
00:25:02.370 --> 00:25:03.545
emotional intelligence

470
00:25:03.719 --> 00:25:05.547
and finesse that is required.

471
00:25:05.895 --> 00:25:09.116
However, at the first sign
of complication,

472
00:25:09.595 --> 00:25:12.206
you start bitch battling
and making accusations

473
00:25:12.380 --> 00:25:13.903
like a little Medellín,
street urchin.

474
00:25:14.077 --> 00:25:16.166
And that is how you panic
a bunch of little

475
00:25:16.340 --> 00:25:17.951
street soldiers into thinking
they can take over

476
00:25:18.125 --> 00:25:19.605
my operation.

477
00:25:21.607 --> 00:25:23.870
You're not questioning
my position, are you?

478
00:25:24.174 --> 00:25:26.263
Of course not.

479
00:25:26.437 --> 00:25:28.527
I meant no disrespect.

480
00:25:34.271 --> 00:25:36.883
I'm just trying to say

481
00:25:37.057 --> 00:25:38.885
that if we don't jump
in front of this problem,

482
00:25:39.059 --> 00:25:40.713
things could
get very complicated.

483
00:25:41.844 --> 00:25:43.411
- For both of us.
- No.

484
00:25:44.543 --> 00:25:46.109
You find out who's
stealing from me?

485
00:25:46.283 --> 00:25:47.894
Yeah, AJ.

486
00:25:48.416 --> 00:25:50.244
Street dealer,
worked his own corner.

487
00:25:50.636 --> 00:25:51.680
He's been handled.

488
00:25:53.769 --> 00:25:55.249
As the Bible say,

489
00:25:55.902 --> 00:25:58.600
"You strain a gnat,
you swallow a camel."

490
00:25:59.296 --> 00:26:01.342
What the hell is that
supposed to mean?

491
00:26:01.603 --> 00:26:02.735
You naive.

492
00:26:03.562 --> 00:26:05.694
A street dealer appropriating
a gram here and there

493
00:26:05.868 --> 00:26:07.870
is just the cost
of doing business.

494
00:26:08.392 --> 00:26:11.831
If you do your job, those men
will be too terrified to abscond

495
00:26:12.005 --> 00:26:14.050
with anything that will make
a significant impact

496
00:26:14.224 --> 00:26:15.269
on our profits.

497
00:26:15.443 --> 00:26:16.705
What are you saying?

498
00:26:16.879 --> 00:26:18.577
We got another thief

499
00:26:19.099 --> 00:26:20.796
whose misappropriation has made

500
00:26:20.970 --> 00:26:23.582
a significant impact
on our bottom line.

501
00:26:25.540 --> 00:26:27.107
So, let me know
when you find him.

502
00:26:27.977 --> 00:26:30.980
I'll reestablish
some order around here,

503
00:26:31.154 --> 00:26:33.026
put a personal touch
on the situation.

504
00:26:35.463 --> 00:26:37.639
One more thing.

505
00:26:38.074 --> 00:26:41.295
If you ever question me again,
I'll cut your heart out.

506
00:27:02.795 --> 00:27:04.013
Hey.

507
00:27:04.492 --> 00:27:07.190
I'm looking for a Mateo Ramirez.

508
00:27:08.714 --> 00:27:09.976
Y'all know him?

509
00:27:12.892 --> 00:27:14.676
Oh, I see.

510
00:27:15.372 --> 00:27:16.896
You don't speak English.

511
00:27:18.201 --> 00:27:19.246
Okay.

512
00:27:19.681 --> 00:27:20.726
Let's try this a different way.

513
00:27:21.640 --> 00:27:22.641
Hey, I'm Lazarus.

514
00:27:27.167 --> 00:27:28.168
What are you doing?

515
00:27:43.183 --> 00:27:44.227
Stop!

516
00:27:44.967 --> 00:27:46.577
Babe, babe, are you okay?

517
00:27:47.013 --> 00:27:48.144
No.

518
00:27:49.145 --> 00:27:50.364
What did you do to me?

519
00:27:50.538 --> 00:27:53.106
Trust me,
it could've been worse.

520
00:28:08.077 --> 00:28:09.209
- It's nothing. No!
- Is this true?

521
00:28:09.383 --> 00:28:10.384
Are you fucking that girl?

522
00:28:10.558 --> 00:28:11.777
Sofia, I--

523
00:28:11.951 --> 00:28:13.126
No.

524
00:28:13.300 --> 00:28:14.344
- No.
- No.

525
00:28:14.518 --> 00:28:15.563
Sofia!

526
00:28:15.737 --> 00:28:16.956
Sof-- So--

527
00:28:27.923 --> 00:28:28.924
No.

528
00:28:44.026 --> 00:28:46.681
You tell my girl that you
were just playing,

529
00:28:47.029 --> 00:28:48.030
and you got a deal.

530
00:28:48.988 --> 00:28:50.076
Deal.

531
00:28:50.380 --> 00:28:51.642
Go get her.

532
00:28:53.906 --> 00:28:54.907
Sofia!

533
00:29:18.844 --> 00:29:19.932
Oh, shit!

534
00:29:20.759 --> 00:29:21.977
Boss, I didn't know it was you.

535
00:29:35.643 --> 00:29:36.905
Grab AJ.

536
00:29:37.514 --> 00:29:38.864
Let's roll.

537
00:30:05.586 --> 00:30:07.849
You disrespectful motherfucker.

538
00:30:11.418 --> 00:30:12.549
Trev...

539
00:30:14.377 --> 00:30:15.552
...you really hurt me.

540
00:30:19.556 --> 00:30:21.036
Did you really think

541
00:30:21.210 --> 00:30:22.733
you wouldn't get caught?

542
00:30:24.039 --> 00:30:25.084
Demetrius,

543
00:30:25.258 --> 00:30:26.607
I'm trying to tell you,

544
00:30:28.522 --> 00:30:30.176
I was just holding that
shit for you.

545
00:30:31.612 --> 00:30:33.222
I wouldn't steal from you, man.

546
00:30:37.052 --> 00:30:38.880
You blame your misappropriations

547
00:30:39.185 --> 00:30:40.577
on one of my soldiers,

548
00:30:40.882 --> 00:30:43.102
- No, D.
- who puts money in my pocket?

549
00:30:47.889 --> 00:30:49.282
What do you know about this?

550
00:30:49.673 --> 00:30:51.719
- I don't know anything.
- D, that's my cousin, man.

551
00:30:51.893 --> 00:30:53.460
He don't know
nothing about this.

552
00:31:00.293 --> 00:31:01.772
If he's your cousin,

553
00:31:01.947 --> 00:31:04.123
then you're selfish and foolish,

554
00:31:04.688 --> 00:31:07.300
dragging your own flesh
and blood in your own bullshit.

555
00:31:07.474 --> 00:31:08.910
D, please, listen--

556
00:31:15.961 --> 00:31:17.310
What are you saying?

557
00:31:18.093 --> 00:31:19.616
Please...

558
00:31:20.400 --> 00:31:21.444
Demetrius!

559
00:31:21.923 --> 00:31:23.838
Hey, wait, man, come on.

560
00:31:24.143 --> 00:31:25.622
Please, let him live.

561
00:31:25.796 --> 00:31:27.146
That's my cousin for real.

562
00:31:27.668 --> 00:31:29.409
Show 'em where my property is.

563
00:31:46.556 --> 00:31:48.297
Leave, now.

564
00:32:00.744 --> 00:32:02.833
The rest of you, outside.

565
00:32:09.188 --> 00:32:10.189
D...

566
00:32:17.979 --> 00:32:20.112
Come on, man,
give me one more chance.

567
00:32:20.939 --> 00:32:22.810
- It's too late.
- D, come on, man.

568
00:32:22.984 --> 00:32:24.594
There's no more chances for you.

569
00:32:24.768 --> 00:32:26.205
D...

570
00:32:54.059 --> 00:32:56.887
You a good man, Zo.
You're loyal.

571
00:32:57.149 --> 00:32:59.847
And that's one thing
I'll never question.

572
00:33:00.021 --> 00:33:01.980
You're too valuable to me
to let your fucked up cousin

573
00:33:02.154 --> 00:33:03.416
take you down with him.

574
00:33:05.679 --> 00:33:07.594
I'm your family now, huh?

575
00:33:10.336 --> 00:33:11.337
Go on.

576
00:33:15.080 --> 00:33:16.646
Gentlemen,

577
00:33:16.820 --> 00:33:18.605
I believe you're all acquainted
with this vigilante

578
00:33:18.779 --> 00:33:20.085
I keep hearing about.

579
00:33:20.824 --> 00:33:22.174
What do we know about him?

580
00:33:22.478 --> 00:33:24.393
Word on the street
is he can fight.

581
00:33:24.741 --> 00:33:26.221
Yeah, and he's strong as hell.

582
00:33:26.439 --> 00:33:27.701
Like, he just shows up.

583
00:33:28.310 --> 00:33:30.704
He knows where we're gonna
be before we even get there.

584
00:33:31.009 --> 00:33:33.881
No matter what we throw at him,
it don't faze him.

585
00:33:34.142 --> 00:33:35.404
What do you say about it?

586
00:33:35.709 --> 00:33:37.232
He saved my ass, man.

587
00:33:37.406 --> 00:33:39.104
Told me I should change
careers or some shit.

588
00:33:39.539 --> 00:33:40.540
What do they call him?

589
00:33:40.975 --> 00:33:42.324
L-- Lazarus?

590
00:33:47.460 --> 00:33:50.419
I need you to find out
everything on this Lazarus.

591
00:33:50.637 --> 00:33:52.204
We have a major shipment
coming in tomorrow.

592
00:33:52.378 --> 00:33:53.292
I need all my crew.

593
00:33:53.466 --> 00:33:54.728
This is a priority.

594
00:33:55.163 --> 00:33:58.210
Tell your crew to stop selling,
cooking,

595
00:33:58.384 --> 00:33:59.820
whatever the fuck you're doing.

596
00:34:00.864 --> 00:34:03.780
A 100 grand to anybody
that can find me Lazarus.

597
00:34:05.739 --> 00:34:08.394
Did anybody think of taking
a picture of this man?

598
00:34:09.134 --> 00:34:10.048
I got one.

599
00:34:10.222 --> 00:34:11.440
Send it to me.

600
00:34:24.018 --> 00:34:25.541
Lazarus.

601
00:34:26.325 --> 00:34:27.587
Today, in our continuing

602
00:34:27.761 --> 00:34:29.154
coverage on urban decay,

603
00:34:29.328 --> 00:34:30.851
we're focusing on the impact

604
00:34:31.025 --> 00:34:32.853
that the drug crisis
in our community

605
00:34:33.027 --> 00:34:34.333
has had on small businesses

606
00:34:34.507 --> 00:34:35.899
that once thrived here.

607
00:34:37.640 --> 00:34:38.641
- Okay?
- Good.

608
00:34:38.815 --> 00:34:39.729
Great.

609
00:34:39.903 --> 00:34:41.340
Thank you.

610
00:34:47.128 --> 00:34:49.087
Yo, I think that's the guy.

611
00:34:50.566 --> 00:34:51.828
Seriously?

612
00:34:52.264 --> 00:34:53.395
Yeah, fool.

613
00:34:54.092 --> 00:34:55.136
That's him.

614
00:34:55.832 --> 00:34:56.877
Call it in.

615
00:35:00.010 --> 00:35:01.186
I'll take care of him.

616
00:35:01.751 --> 00:35:04.014
Great. Here's my stalker,
right on time.

617
00:35:04.189 --> 00:35:06.408
I don't know if I should
be scared or flattered.

618
00:35:06.582 --> 00:35:08.149
It's Ray Lazarus, by the way.

619
00:35:08.758 --> 00:35:10.325
And I'm not the one you need
to be worried about.

620
00:35:10.499 --> 00:35:11.892
Here we go again.
So you're saying

621
00:35:12.066 --> 00:35:13.372
I need to be scared
of somebody else

622
00:35:13.546 --> 00:35:15.069
- other than you?
- Yeah,

623
00:35:15.374 --> 00:35:17.071
you bring a lot of attention
to things that people

624
00:35:17.245 --> 00:35:18.420
wanna keep quiet.

625
00:35:18.594 --> 00:35:20.118
What have you been watching?

626
00:35:20.292 --> 00:35:21.815
Reruns of The Wire?

627
00:35:21.989 --> 00:35:24.122
Bringing attention to things,
that is what I do.

628
00:35:24.296 --> 00:35:26.211
- It is my job.
- I know and I understand.

629
00:35:26.385 --> 00:35:27.821
Your work is important,

630
00:35:28.126 --> 00:35:29.214
but right here, right now,

631
00:35:29.388 --> 00:35:30.737
this spot where you are,

632
00:35:30.911 --> 00:35:32.521
you could be
putting yourself in danger.

633
00:35:32.739 --> 00:35:34.349
Y'all need to leave.

634
00:35:36.525 --> 00:35:37.744
Lazarus!

635
00:35:40.181 --> 00:35:41.617
Get inside.

636
00:35:42.444 --> 00:35:45.491
Demetrius would like
to speak with you.

637
00:35:46.492 --> 00:35:48.146
And I would like to speak
with you, Mateo.

638
00:35:49.190 --> 00:35:50.713
Then we are in agreement.

639
00:35:51.323 --> 00:35:52.846
You're coming with us.

640
00:36:05.075 --> 00:36:06.120
Hey, hey. Get inside.

641
00:36:06.294 --> 00:36:07.208
- Get inside.
- Whoa, whoa.

642
00:36:07.382 --> 00:36:08.383
Get-- Get-- Get-

643
00:36:23.746 --> 00:36:25.139
The hell is going on?

644
00:36:39.458 --> 00:36:40.807
Okay.

645
00:37:17.844 --> 00:37:19.062
Idiots!

646
00:37:19.585 --> 00:37:21.630
Demetrius wanted him alive!

647
00:37:36.254 --> 00:37:37.385
Get-- get him!

648
00:37:41.694 --> 00:37:45.001
Get him!

649
00:38:28.523 --> 00:38:30.177
Hey, hey. Alonzo.

650
00:38:30.351 --> 00:38:31.526
Alonzo.
Are you okay?

651
00:38:32.440 --> 00:38:33.920
Ray, stop!

652
00:38:34.094 --> 00:38:35.965
Are you okay?
Okay, come on.

653
00:38:39.491 --> 00:38:41.275
You're-- You're hurt.
You need an ambulance.

654
00:38:41.449 --> 00:38:42.363
I'm fine. I'm fine.

655
00:38:42.537 --> 00:38:44.017
What you mean you're fine?

656
00:38:48.848 --> 00:38:50.545
- How?
- Later for all that.

657
00:38:50.719 --> 00:38:51.981
I just can't be here
when the cops come.

658
00:38:52.155 --> 00:38:53.374
- Give me your phone.
- My phone?

659
00:38:55.289 --> 00:38:56.334
- Phone!
- Remi.

660
00:38:57.378 --> 00:38:58.379
Vámonos.

661
00:39:00.207 --> 00:39:01.251
Vámonos.

662
00:39:02.296 --> 00:39:04.037
It's my number, if you need me.

663
00:39:05.647 --> 00:39:06.692
Go!

664
00:39:06.996 --> 00:39:08.258
Get your ass out of here!

665
00:39:14.874 --> 00:39:16.179
Please take a look
at these photos

666
00:39:16.354 --> 00:39:17.920
and let me know
if you can ID anyone.

667
00:39:46.427 --> 00:39:47.602
These guys, they were there.

668
00:39:48.908 --> 00:39:50.126
That's it?

669
00:39:50.475 --> 00:39:53.391
Are you sure you
can't ID anyone else?

670
00:39:53.782 --> 00:39:55.175
Yeah, I'm sure.

671
00:39:57.612 --> 00:39:59.179
Excuse the interruption.

672
00:39:59.658 --> 00:40:01.355
- Vanessa Young?
- Yes.

673
00:40:01.616 --> 00:40:03.618
Assistant District Attorney
Alisha Page.

674
00:40:03.792 --> 00:40:05.098
I know exactly who you are.

675
00:40:05.272 --> 00:40:06.882
And I certainly know
who you are.

676
00:40:07.056 --> 00:40:09.407
You keep popping up in places
we'd rather you not.

677
00:40:10.582 --> 00:40:14.237
It's my job to show up
in those places.

678
00:40:15.369 --> 00:40:16.849
I don't know
what your intent is,

679
00:40:17.023 --> 00:40:17.937
but you're certainly ruffling

680
00:40:18.111 --> 00:40:19.678
a lot of feathers on the street.

681
00:40:20.069 --> 00:40:24.030
My intent is to shed enough
light on the endemic drug crime

682
00:40:24.204 --> 00:40:26.032
in our community,
so that way

683
00:40:26.206 --> 00:40:27.947
sooner rather than later

684
00:40:28.121 --> 00:40:29.862
we can take back our streets.

685
00:40:30.471 --> 00:40:32.560
Well, we certainly share
the same goals.

686
00:40:33.126 --> 00:40:35.128
We may even be able
to help one another.

687
00:40:37.260 --> 00:40:39.219
In fact, I want you to
come back tomorrow morning

688
00:40:39.393 --> 00:40:40.960
so that I can conduct
a thorough interview

689
00:40:41.134 --> 00:40:42.265
after I've had the opportunity

690
00:40:42.440 --> 00:40:44.050
to review today's events.

691
00:40:44.616 --> 00:40:46.356
Then we can have
a detailed discussion.

692
00:40:46.531 --> 00:40:47.532
Hmm?

693
00:40:48.707 --> 00:40:50.665
And if I don't show?

694
00:40:55.888 --> 00:40:57.237
Don't make me go there.

695
00:41:05.114 --> 00:41:07.595
I distinctly remember saying

696
00:41:08.553 --> 00:41:10.685
that I wanted to restore order,

697
00:41:11.947 --> 00:41:14.863
and I don't see that happening!

698
00:41:15.037 --> 00:41:16.474
We followed your plan,

699
00:41:17.387 --> 00:41:18.737
but that pendejo
almost killed me.

700
00:41:18.911 --> 00:41:19.912
I don't wanna
hear that shit!

701
00:41:20.086 --> 00:41:21.043
I pay an army of men that

702
00:41:21.217 --> 00:41:22.175
got their asses handed to 'em

703
00:41:22.349 --> 00:41:23.437
by that pendejo!

704
00:41:23.611 --> 00:41:24.525
He-- he ain't human.

705
00:41:24.699 --> 00:41:25.700
What does it even mean?

706
00:41:26.396 --> 00:41:27.789
He ain't lying.

707
00:41:27.963 --> 00:41:29.965
He ain't human. Can't be.

708
00:41:30.575 --> 00:41:33.447
He-- he got shot in the chest
at pointblank range,

709
00:41:33.795 --> 00:41:35.449
and still took down Mateo.

710
00:41:35.884 --> 00:41:37.320
I thought he killed you.

711
00:41:37.495 --> 00:41:39.105
I don't know what happened.

712
00:41:40.585 --> 00:41:42.630
He put his hands on me and...

713
00:41:43.849 --> 00:41:45.459
...it felt like he was draining

714
00:41:45.633 --> 00:41:48.593
my life... out of me.

715
00:41:48.941 --> 00:41:50.290
I-- I passed out.

716
00:41:50.986 --> 00:41:52.771
Next thing I know,
I-- I hear sirens

717
00:41:52.945 --> 00:41:54.686
and I drag my ass out of there.

718
00:41:56.949 --> 00:41:58.211
Alonzo, get out, I got...

719
00:41:58.385 --> 00:41:59.778
business with these two.

720
00:42:00.692 --> 00:42:01.910
Go on.

721
00:42:10.484 --> 00:42:11.790
I hear Zo's sister

722
00:42:11.964 --> 00:42:13.531
is becoming a big problem.

723
00:42:13.705 --> 00:42:14.619
She was there.

724
00:42:14.793 --> 00:42:16.055
She saw the whole thing.

725
00:42:18.710 --> 00:42:20.538
I should've taken care of her.

726
00:42:22.148 --> 00:42:23.845
But as a courtesy to Alonzo,
I'ma give her

727
00:42:24.019 --> 00:42:25.238
one more chance...

728
00:42:25.543 --> 00:42:27.066
to stop interfering.

729
00:42:28.110 --> 00:42:29.372
I'm gonna give her a warning...

730
00:42:30.765 --> 00:42:32.245
...very convincing warning.

731
00:42:33.899 --> 00:42:34.987
And that's you.

732
00:42:35.857 --> 00:42:37.903
And it needs to happen
tonight, understood?

733
00:42:39.078 --> 00:42:39.992
Understood.

734
00:42:40.166 --> 00:42:41.210
Go.

735
00:42:41.863 --> 00:42:42.995
You stay.

736
00:42:45.345 --> 00:42:48.740
So, you're telling me he's more
powerful than just a man?

737
00:42:49.871 --> 00:42:51.699
He took bullets to the chest...

738
00:42:54.310 --> 00:42:55.573
...and he didn't flinch.

739
00:43:02.231 --> 00:43:03.189
Dinner was so good,

740
00:43:03.363 --> 00:43:04.494
and I love talking to you.

741
00:43:07.280 --> 00:43:10.500
My girlfriends think that
you are so cute,

742
00:43:10.675 --> 00:43:12.894
and it's a big plus that you
haven't texted any of them.

743
00:43:14.592 --> 00:43:16.332
Not sure what that means.

744
00:43:16.506 --> 00:43:18.683
My girlfriends
and I, we're all single,

745
00:43:18.857 --> 00:43:20.423
so we're all
on the same website,

746
00:43:20.598 --> 00:43:22.382
and a lot of the same guys
will text us

747
00:43:22.556 --> 00:43:24.427
and we'll compare notes.

748
00:43:24.645 --> 00:43:27.561
Especially when they
use the same lines

749
00:43:27.735 --> 00:43:29.650
and just cut
and paste it to a few of us.

750
00:43:29.824 --> 00:43:32.174
People do that?
Wait, how many guys are you

751
00:43:32.348 --> 00:43:34.524
- and your friends talking to?
- I mean...

752
00:43:34.699 --> 00:43:36.091
you talk to
a whole bunch of guys

753
00:43:36.265 --> 00:43:37.484
and then you narrow it down

754
00:43:37.658 --> 00:43:38.790
to five or six, and then

755
00:43:38.964 --> 00:43:40.052
you whittle that down to

756
00:43:40.226 --> 00:43:42.228
two or three and then--

757
00:43:42.402 --> 00:43:45.144
I'm gonna let you live...
this time,

758
00:43:45.840 --> 00:43:48.626
but you need to keep
your mouth shut and back off.

759
00:43:49.539 --> 00:43:51.324
- You understand?
- Yes.

760
00:43:51.498 --> 00:43:52.847
Thursday.

761
00:43:53.021 --> 00:43:54.719
Don't make me come back.

762
00:43:55.676 --> 00:43:57.591
Just keep looking straight.

763
00:44:15.870 --> 00:44:17.655
Hello?

764
00:44:18.133 --> 00:44:19.308
- Ray?
- Hey.

765
00:44:19.482 --> 00:44:20.788
Ray, it's-- it's Vanessa.

766
00:44:20.962 --> 00:44:22.137
Somebody just broke
into my apartment

767
00:44:22.311 --> 00:44:23.835
- and threatened me.
- Uh, oh, okay.

768
00:44:24.009 --> 00:44:25.314
I'm coming to you.
Give me your address.

769
00:44:25.706 --> 00:44:27.665
37-15 Cadiz Circle.

770
00:44:27.839 --> 00:44:29.536
- On my way.
- Hurry, please.

771
00:44:38.980 --> 00:44:40.547
- Hello?
- It's me, Ray.

772
00:44:40.721 --> 00:44:42.505
Okay, come in quickly, please.

773
00:44:48.076 --> 00:44:51.123
- Is he-- he still out there?
- No, no, no one's out there.

774
00:44:51.297 --> 00:44:53.168
- You're safe.
- Okay. But I didn't see--
I couldn't see his face

775
00:44:53.342 --> 00:44:55.170
but he had a--
a knife to my throat,

776
00:44:55.344 --> 00:44:56.519
and he
said for me to stop talking--

777
00:45:00.523 --> 00:45:01.655
Look at me.

778
00:45:02.264 --> 00:45:03.352
You're safe now.

779
00:45:03.526 --> 00:45:05.398
I've got you, okay?

780
00:45:06.181 --> 00:45:07.356
No one's gonna hurt you.

781
00:45:19.673 --> 00:45:21.066
- Come on.
- Sorry, thank you.

782
00:45:25.723 --> 00:45:27.420
I'm sorry it's so messy
right now.

783
00:45:32.294 --> 00:45:33.339
Look,

784
00:45:34.427 --> 00:45:36.342
I'm gonna stay here tonight
and keep a eye on you.

785
00:45:36.516 --> 00:45:37.560
I appreciate you coming,

786
00:45:37.735 --> 00:45:38.866
but I can't ask you to stay.

787
00:45:39.040 --> 00:45:40.433
It's okay.

788
00:45:40.607 --> 00:45:42.174
I don't get much sleep anyway.

789
00:45:45.873 --> 00:45:47.222
Okay, do you, um--

790
00:45:48.223 --> 00:45:50.095
do you want
some tea or something?

791
00:45:51.400 --> 00:45:52.358
Sure.

792
00:46:07.547 --> 00:46:09.505
D? What's up, buddy?

793
00:46:10.332 --> 00:46:12.117
- What you doing here?
- Hey, it was a long day.

794
00:46:12.291 --> 00:46:14.772
I was gonna grab a beer,
chill before I head home.

795
00:46:15.685 --> 00:46:17.209
Love it, let's do it.

796
00:46:17.383 --> 00:46:18.776
- Yeah?
- Yeah.

797
00:46:30.091 --> 00:46:31.223
Hmm.

798
00:46:32.485 --> 00:46:33.529
Interesting.

799
00:46:34.356 --> 00:46:36.054
Yeah, you can say that again.

800
00:46:37.751 --> 00:46:38.883
Mm...

801
00:46:39.057 --> 00:46:40.188
Sit at the bar?

802
00:46:41.929 --> 00:46:44.149
Man, this is not really
the vibe I was expecting.

803
00:46:44.323 --> 00:46:45.672
- You wanna go somewhere else?
- No, no.

804
00:46:45.846 --> 00:46:47.543
Let's-- let's
definitely stay here.

805
00:46:48.283 --> 00:46:50.155
I mean, we-- we need a beer
and she's got two.

806
00:46:50.329 --> 00:46:51.678
We wouldn't wanna upset her.

807
00:46:52.200 --> 00:46:54.246
Yeah. All right, well, uh,
I'm gonna hit the head.

808
00:46:54.420 --> 00:46:56.291
Just, uh, get me whatever
you're having.

809
00:46:57.858 --> 00:46:58.990
Got it.

810
00:47:00.687 --> 00:47:03.472
Um, how about two Colsons?

811
00:47:03.951 --> 00:47:05.126
Coming right up.

812
00:47:11.480 --> 00:47:12.655
Hey, baby.

813
00:47:27.148 --> 00:47:28.671
Why the fuck you bring
another badge with you?

814
00:47:28.846 --> 00:47:30.064
I didn't bring him in here.

815
00:47:30.238 --> 00:47:31.936
Uh, he saw me outside,
he pulled in.

816
00:47:32.110 --> 00:47:33.502
I just had to go with it,
grab a beer with him.

817
00:47:33.676 --> 00:47:34.677
It's not a big deal.

818
00:47:35.940 --> 00:47:37.550
Gotta head back, though.

819
00:47:48.648 --> 00:47:49.823
Yeah, you're short.

820
00:47:49.997 --> 00:47:51.825
Hmm, so was your notice,

821
00:47:51.999 --> 00:47:53.305
which cost me more.

822
00:47:55.698 --> 00:47:58.005
- Like that, huh?
- You can take it up with him

823
00:47:58.179 --> 00:47:59.964
if you have a problem
with our arrangement.

824
00:48:13.629 --> 00:48:15.414
My line of work keeps me
pretty busy.

825
00:48:15.588 --> 00:48:17.242
Well, you look like a busy man.

826
00:48:20.201 --> 00:48:21.594
Hey.

827
00:48:21.768 --> 00:48:23.509
- You good, buddy?
- Oh, yeah.

828
00:48:24.031 --> 00:48:25.119
Next round's on me.

829
00:48:26.904 --> 00:48:28.296
Why are you doing this?

830
00:48:28.470 --> 00:48:29.863
Helping me,

831
00:48:30.298 --> 00:48:31.996
helping my community?

832
00:48:35.608 --> 00:48:38.219
There's a dark energy
that covers this town.

833
00:48:40.221 --> 00:48:41.570
That crew even.

834
00:48:42.789 --> 00:48:44.182
I don't know what it is,

835
00:48:45.748 --> 00:48:47.315
but the drugs they're slinging,

836
00:48:47.750 --> 00:48:50.536
kill... and hurt people.

837
00:48:54.105 --> 00:48:55.933
We all deserve
a second chance...

838
00:48:57.412 --> 00:48:58.718
...if we're lucky.

839
00:49:03.418 --> 00:49:05.681
Ray, will you be straight
with me?

840
00:49:09.294 --> 00:49:11.252
I saw you get shot a lot.

841
00:49:12.993 --> 00:49:14.212
I...

842
00:49:14.908 --> 00:49:16.562
saw the bullets go
through your clothes

843
00:49:16.736 --> 00:49:17.911
into your skin.

844
00:49:21.262 --> 00:49:23.525
I was given a gift
some time ago.

845
00:49:26.441 --> 00:49:28.052
I'm still trying
to figure it out.

846
00:49:29.009 --> 00:49:30.445
But I can't explain it.

847
00:49:31.751 --> 00:49:33.492
It's just how my body heals.

848
00:49:36.277 --> 00:49:37.496
Show me.

849
00:49:38.801 --> 00:49:40.455
I wanna see for myself.

850
00:49:57.168 --> 00:49:59.039
You have no scars
or marks at all.

851
00:50:01.607 --> 00:50:03.261
Look, I, um--

852
00:50:03.435 --> 00:50:05.132
I know this seems confusing.

853
00:50:11.269 --> 00:50:12.313
But like I said...

854
00:50:15.186 --> 00:50:18.015
...sometimes we're lucky
and we get a second chance.

855
00:50:44.650 --> 00:50:45.651
Look, um...

856
00:50:47.566 --> 00:50:49.263
...I think maybe you
should get some sleep.

857
00:51:16.160 --> 00:51:17.639
An internal leak?

858
00:51:17.813 --> 00:51:19.119
Is that what you're implying?

859
00:51:19.293 --> 00:51:21.252
I'm not necessarily
implying anything.

860
00:51:21.774 --> 00:51:23.993
But I got a guy running
digital forensic software,

861
00:51:24.168 --> 00:51:26.083
social media and video analytics

862
00:51:26.257 --> 00:51:27.475
on our team just to be safe.

863
00:51:28.259 --> 00:51:29.912
So far everyone's clean.

864
00:51:32.828 --> 00:51:34.134
Vanessa Young is on her way up.

865
00:51:35.396 --> 00:51:36.397
Thank you.

866
00:51:39.052 --> 00:51:40.358
I'll leave you to it.

867
00:51:40.532 --> 00:51:42.055
I'll have transport standin' by.

868
00:51:46.929 --> 00:51:50.107
That other thing stays
between you and me.

869
00:51:54.023 --> 00:51:55.068
Captain.

870
00:51:57.331 --> 00:51:58.376
Good morning, Ms. Young.

871
00:51:59.159 --> 00:52:00.943
I appreciate you coming in.

872
00:52:01.379 --> 00:52:03.555
- Please, have a seat.
- I don't know why I'm here.

873
00:52:03.729 --> 00:52:05.165
I told you everything
that I know.

874
00:52:10.127 --> 00:52:11.215
What do you know about him?

875
00:52:15.915 --> 00:52:18.483
- Honestly, not much.
- Is he a friend
of yours?

876
00:52:18.657 --> 00:52:20.354
- Not really.
- Well, I've been informed

877
00:52:20.528 --> 00:52:22.139
that he saved you from
a couple of dangerous

878
00:52:22.313 --> 00:52:23.662
situations, but

879
00:52:23.836 --> 00:52:25.403
you're saying that
you don't know him.

880
00:52:26.795 --> 00:52:28.145
Why do you suppose he'd
do that for somebody

881
00:52:28.319 --> 00:52:29.320
that he doesn't know?

882
00:52:29.494 --> 00:52:31.148
He's a good guy, I guess.

883
00:52:32.279 --> 00:52:33.585
Miss Young...

884
00:52:35.500 --> 00:52:38.024
...let me remind you
that lying to a government

885
00:52:38.198 --> 00:52:39.678
official is a felony offense

886
00:52:39.852 --> 00:52:41.027
punishable to up

887
00:52:41.201 --> 00:52:43.290
to five years of imprisonment.

888
00:52:44.073 --> 00:52:45.336
So I'm gonna ask you again.

889
00:52:45.510 --> 00:52:46.598
Look, I had never
seen him before

890
00:52:46.772 --> 00:52:47.729
until a few days ago,

891
00:52:47.903 --> 00:52:48.817
but I'm sure you...

892
00:52:48.991 --> 00:52:50.297
already know that.

893
00:52:50.906 --> 00:52:52.865
He just... started showing up

894
00:52:53.039 --> 00:52:54.127
and I didn't trust him at first,

895
00:52:54.301 --> 00:52:55.563
but you are right. He...

896
00:52:56.434 --> 00:52:57.826
...has protected me.

897
00:52:58.175 --> 00:52:59.567
And for reasons I don't know.

898
00:53:00.916 --> 00:53:02.179
And do you trust him now?

899
00:53:02.353 --> 00:53:04.050
I don't know
who to trust right now.

900
00:53:05.094 --> 00:53:07.140
But what I do know is that,
for whatever reason,

901
00:53:07.314 --> 00:53:08.881
he is trying to clean up
these streets

902
00:53:09.055 --> 00:53:10.491
just like you and me.

903
00:53:12.450 --> 00:53:13.886
Thank you for your candor,

904
00:53:14.756 --> 00:53:16.889
but I'm just gonna cut
right to the chase.

905
00:53:17.629 --> 00:53:20.806
We need you to testify against
gang leader Mateo Ramirez

906
00:53:20.980 --> 00:53:23.852
and tell us everything you know
about Demetrius Barkley,

907
00:53:24.157 --> 00:53:25.724
first to the grand jury
and then at trial.

908
00:53:25.898 --> 00:53:27.160
- What?
- You have seen

909
00:53:27.334 --> 00:53:29.031
Mateo Ramirez in action.

910
00:53:29.293 --> 00:53:31.208
You identified him
and you confirmed

911
00:53:31.382 --> 00:53:33.210
that he's the one
calling the shots.

912
00:53:33.384 --> 00:53:35.473
That is huge to this office
and this case

913
00:53:35.647 --> 00:53:37.126
because they're usually
much more protective

914
00:53:37.301 --> 00:53:38.737
of their top tier
in that organization.

915
00:53:38.911 --> 00:53:40.521
I cannot... testify.

916
00:53:40.695 --> 00:53:42.828
That is gonna put a huge
target on my back.

917
00:53:43.437 --> 00:53:45.222
Miss Young, have a seat.

918
00:53:46.440 --> 00:53:47.833
Please, have a seat.

919
00:53:52.707 --> 00:53:55.188
I assure you,
you're already a target.

920
00:53:55.928 --> 00:53:57.234
And you're in danger.

921
00:53:58.191 --> 00:53:59.584
We can offer you protection.

922
00:53:59.758 --> 00:54:00.715
No.

923
00:54:00.889 --> 00:54:02.108
No, I can't.

924
00:54:04.980 --> 00:54:07.374
There is something else
I'd like to discuss with you.

925
00:54:08.854 --> 00:54:09.898
What?

926
00:54:12.640 --> 00:54:14.686
Yesterday, when you were
looking through suspect photos,

927
00:54:14.860 --> 00:54:16.905
you neglected
to identify this man,

928
00:54:17.558 --> 00:54:18.603
your brother,

929
00:54:18.951 --> 00:54:20.126
Alonzo Young.

930
00:54:21.736 --> 00:54:23.999
Now, what I find interesting
is that, of everyone,

931
00:54:24.173 --> 00:54:26.480
your statement
was the most detailed

932
00:54:26.654 --> 00:54:29.483
and yet you intentionally
omitted that he was there.

933
00:54:30.267 --> 00:54:32.791
Both your cameraman
and the store owner ID'd Alonzo

934
00:54:32.965 --> 00:54:34.140
as one of the perps.

935
00:54:35.010 --> 00:54:38.623
That omission could be construed
as aiding and abetting,

936
00:54:38.797 --> 00:54:40.712
another felony offense.

937
00:54:42.540 --> 00:54:44.498
Now, Miss Young, listen to me.

938
00:54:46.848 --> 00:54:49.634
I think that you have
a bright future ahead of you,

939
00:54:49.808 --> 00:54:51.636
but your next decision

940
00:54:51.810 --> 00:54:54.116
could ruin any chance
at a career for you.

941
00:54:54.334 --> 00:54:56.205
Please, my brother has been
my responsibility

942
00:54:56.380 --> 00:54:58.207
since we were children.
I have to protect him.

943
00:54:58.382 --> 00:55:00.079
There is no more protecting him.

944
00:55:00.253 --> 00:55:02.473
But you can throw a Hail Mary
and try to save him.

945
00:55:04.213 --> 00:55:07.042
These guys have been grooming
your brother for a while now.

946
00:55:07.521 --> 00:55:09.131
Okay?
Either to

947
00:55:09.306 --> 00:55:11.351
move up or
to take the fall for them.

948
00:55:11.830 --> 00:55:14.615
Now, I've shared with you that
right now, we have our eyes set

949
00:55:14.789 --> 00:55:17.357
on Mateo Ramirez
and Demetrius Barkley,

950
00:55:17.531 --> 00:55:20.055
but soon enough, we will be
going after your brother.

951
00:55:22.231 --> 00:55:23.537
If he lives that long.

952
00:55:25.844 --> 00:55:26.975
They'll know.

953
00:55:28.368 --> 00:55:30.152
If I agree to testify,
they're gonna have my name

954
00:55:30.327 --> 00:55:31.371
as a witness.

955
00:55:31.589 --> 00:55:32.546
And that's why we've already

956
00:55:32.720 --> 00:55:33.982
arranged to have you taken to

957
00:55:34.156 --> 00:55:35.332
a safe house until your grand

958
00:55:35.506 --> 00:55:37.203
jury testimony next week,

959
00:55:37.377 --> 00:55:39.858
and into witness
protection until trial.

960
00:55:41.860 --> 00:55:43.122
If you agree to this,

961
00:55:43.688 --> 00:55:45.385
you'll be considered
a government witness

962
00:55:45.559 --> 00:55:48.693
with immunity,
which means that this office

963
00:55:48.910 --> 00:55:50.521
will forgive you
for aiding and abetting,

964
00:55:50.695 --> 00:55:52.218
as well as the previous
false statements

965
00:55:52.392 --> 00:55:53.480
that you've made.

966
00:55:54.525 --> 00:55:55.656
Miss Young...

967
00:55:56.918 --> 00:55:59.791
...I am giving you
a second chance.

968
00:56:02.228 --> 00:56:03.403
Miss Page, please.

969
00:56:03.621 --> 00:56:05.100
I cannot do that.

970
00:56:07.668 --> 00:56:10.323
You are out here
risking your life every day,

971
00:56:10.758 --> 00:56:12.934
prophesying about how you wanna
save your community.

972
00:56:13.108 --> 00:56:14.719
Well, I am here giving you
the opportunity

973
00:56:14.893 --> 00:56:16.329
to do just that.

974
00:56:17.069 --> 00:56:19.114
To save
your community and...

975
00:56:19.941 --> 00:56:21.595
save your brother.

976
00:56:22.422 --> 00:56:24.729
Right here, right now.

977
00:56:30.561 --> 00:56:32.606
I lost a lot of soldiers lately.

978
00:56:32.780 --> 00:56:34.303
Now it's time for you
to step up.

979
00:56:34.478 --> 00:56:36.436
- I mean, what you need?
- We've got a situation

980
00:56:36.610 --> 00:56:38.699
with this puta
named Vanessa Young.

981
00:56:38.873 --> 00:56:41.310
Yeah, she's a problem.

982
00:56:41.528 --> 00:56:43.443
I sent AJ to give her a warning,

983
00:56:43.617 --> 00:56:46.533
and she still turned up
at the DA's office this morning.

984
00:56:46.794 --> 00:56:48.361
Nah, that ain't good.

985
00:56:48.535 --> 00:56:49.928
I don't give warnings.

986
00:56:50.624 --> 00:56:53.801
I made an exception for Alonzo,
but now it's on.

987
00:56:53.975 --> 00:56:55.237
You want me to take her ass out?

988
00:56:55.412 --> 00:56:56.630
Not yet.

989
00:56:58.240 --> 00:57:00.808
I have another situation
we can use her for.

990
00:57:01.809 --> 00:57:04.508
As bait to lure Lazarus
into the open.

991
00:57:04.725 --> 00:57:07.467
He somehow manages to show up
when she needs protecting.

992
00:57:08.120 --> 00:57:10.078
And this Black Panther
and I need to have ourselves

993
00:57:10.252 --> 00:57:11.340
a conversation.

994
00:57:11.950 --> 00:57:13.908
You keep this shit
on the down low,

995
00:57:14.082 --> 00:57:15.867
especially in front of Alonzo.

996
00:57:16.781 --> 00:57:17.825
I got this.

997
00:57:24.441 --> 00:57:25.703
You trust this fool?

998
00:57:26.443 --> 00:57:28.009
He wants to prove himself,

999
00:57:28.183 --> 00:57:29.402
so we'll let him.

1000
00:58:09.442 --> 00:58:10.835
It's not fancy,

1001
00:58:11.096 --> 00:58:13.098
but you're safe here.

1002
00:58:13.272 --> 00:58:14.752
Hmm, maybe for now.

1003
00:58:15.666 --> 00:58:17.232
When I testify, I'm dead.

1004
00:58:18.233 --> 00:58:20.148
No, you're dead if you don't.

1005
00:58:21.410 --> 00:58:23.282
Look, after your testimony,
you'll be relocated

1006
00:58:23.456 --> 00:58:24.936
in witness protection.

1007
00:58:25.110 --> 00:58:27.982
You'll be safe
and can start a whole new life.

1008
00:58:28.156 --> 00:58:29.636
I don't want a new life.

1009
00:58:30.594 --> 00:58:31.769
I want my life.

1010
00:58:31.943 --> 00:58:32.987
I have worked...

1011
00:58:33.771 --> 00:58:35.729
exceptionally
hard for my career,

1012
00:58:35.903 --> 00:58:37.252
and what, I can't even...

1013
00:58:37.426 --> 00:58:38.906
tell my boss why I don't show up

1014
00:58:39.080 --> 00:58:40.517
for work anymore?

1015
00:58:40.691 --> 00:58:41.735
No.

1016
00:58:42.214 --> 00:58:45.043
Look, Vanessa,
I'm sorry, but no one

1017
00:58:45.217 --> 00:58:46.435
can know where you are.

1018
00:58:46.610 --> 00:58:48.089
And they can't know
why you're here.

1019
00:58:48.525 --> 00:58:49.569
Especially your brother.

1020
00:58:49.917 --> 00:58:50.962
I'm picking up on that.

1021
00:59:18.555 --> 00:59:20.078
We've got a situation

1022
00:59:20.252 --> 00:59:22.254
with this puta
named Vanessa Young.

1023
00:59:24.604 --> 00:59:25.866
You want me
to take her ass out?

1024
00:59:26.040 --> 00:59:27.172
Not yet.

1025
00:59:30.044 --> 00:59:32.786
I have another situation
we can use her for.

1026
00:59:32.960 --> 00:59:35.267
As bait to lure Lazarus
into the open.

1027
01:00:10.563 --> 01:00:12.391
Hi, it's Vanessa.
Leave a message.

1028
01:00:12.565 --> 01:00:13.871
Hey, it's Ray.

1029
01:00:14.436 --> 01:00:15.524
Call me when you get this.

1030
01:00:32.498 --> 01:00:35.240
Hey. No.
Get away from the window.

1031
01:00:36.023 --> 01:00:38.635
What Officer Johnson
is trying to say

1032
01:00:38.939 --> 01:00:40.462
is we don't wanna cast
shadows at night,

1033
01:00:40.637 --> 01:00:42.160
so have a seat, please.

1034
01:00:43.030 --> 01:00:44.510
I thought you said
we were safe here.

1035
01:00:44.771 --> 01:00:45.946
We are.

1036
01:00:46.294 --> 01:00:48.253
But we still need
to be cautious.

1037
01:00:50.647 --> 01:00:52.518
Only Cisco knows we're here.

1038
01:01:03.355 --> 01:01:05.487
- Jesus!
- Danny?

1039
01:01:06.184 --> 01:01:08.099
Put that shit away
before you kill someone.

1040
01:01:09.100 --> 01:01:10.754
Yeah. I should've shot you

1041
01:01:10.928 --> 01:01:13.147
for not giving us a heads-up.
Thanks, asshole.

1042
01:01:13.713 --> 01:01:15.280
Asshole, huh?
You don't want burgers?

1043
01:01:15.454 --> 01:01:17.108
Fine.

1044
01:01:17.717 --> 01:01:18.979
Yeah, I figured.

1045
01:01:19.153 --> 01:01:20.764
Sorry if I scared you.

1046
01:01:20.981 --> 01:01:22.069
Only three?

1047
01:01:22.679 --> 01:01:24.637
- So, you're not staying?
- No, uh...

1048
01:01:24.811 --> 01:01:27.684
I've got, uh, some work
I gotta get back to.

1049
01:01:28.380 --> 01:01:30.295
I'm Danny, I hope you like food.

1050
01:01:32.166 --> 01:01:33.167
Thanks, Danny.

1051
01:01:33.646 --> 01:01:34.952
Yeah, you got it.

1052
01:01:44.788 --> 01:01:46.659
- Yeah?
- What's the set-up?

1053
01:01:47.355 --> 01:01:50.228
You got two cops on duty
and one posted outside.

1054
01:01:50.619 --> 01:01:51.925
We hit tonight.

1055
01:02:04.416 --> 01:02:06.157
My man, Alonzo.

1056
01:02:06.331 --> 01:02:07.854
Thanks for coming, man.

1057
01:02:08.028 --> 01:02:09.160
Sit.

1058
01:02:09.334 --> 01:02:10.727
Am I in trouble?

1059
01:02:10.901 --> 01:02:12.119
Of course not.

1060
01:02:12.337 --> 01:02:14.382
We family.

1061
01:02:14.600 --> 01:02:15.862
How you been?

1062
01:02:16.036 --> 01:02:17.516
- Sensational.
- You doing good?

1063
01:02:17.690 --> 01:02:19.561
- Yeah.
- All right.

1064
01:02:20.911 --> 01:02:22.564
Listen,

1065
01:02:23.000 --> 01:02:24.479
I gotta be honest with you.

1066
01:02:25.089 --> 01:02:27.004
I didn't wanna
involve you in this,

1067
01:02:27.744 --> 01:02:29.615
but since Trevor
ain't with us no more,

1068
01:02:29.789 --> 01:02:31.573
I need my people to step up.

1069
01:02:32.444 --> 01:02:33.488
What you need?

1070
01:02:36.274 --> 01:02:37.362
Can I trust you?

1071
01:02:37.666 --> 01:02:38.842
100%.

1072
01:02:39.451 --> 01:02:41.105
Even if it involves your sister?

1073
01:02:43.194 --> 01:02:44.195
Sure.

1074
01:02:46.240 --> 01:02:47.415
We're gonna use her.

1075
01:02:48.634 --> 01:02:50.941
Help us bring
your Black Panther to us.

1076
01:02:51.419 --> 01:02:53.987
He's interfering in our business
and I can't have that.

1077
01:02:55.902 --> 01:02:57.904
Clearly my soldiers
can't get it done.

1078
01:02:58.862 --> 01:03:00.820
The Jakes are holding her
at a safe house,

1079
01:03:01.038 --> 01:03:02.430
but tonight we're gonna
move her,

1080
01:03:02.909 --> 01:03:05.390
and when Lazarus shows up,
we'll be ready for him.

1081
01:03:09.176 --> 01:03:10.743
Is this gonna be
a problem for you?

1082
01:03:13.137 --> 01:03:14.225
Nah.

1083
01:03:14.703 --> 01:03:16.705
Nah, that-- that ain't
a problem at all, D.

1084
01:03:17.402 --> 01:03:18.882
As long as Vanessa don't
get hurt, right?

1085
01:03:19.056 --> 01:03:20.884
Oh, no, she won't be hurt.

1086
01:03:21.232 --> 01:03:23.538
She'll be safer
when we take out Lazarus.

1087
01:03:24.061 --> 01:03:25.627
He's a dangerous man.

1088
01:03:27.542 --> 01:03:28.805
So, you trust me?

1089
01:03:30.110 --> 01:03:31.111
I trust you.

1090
01:03:31.285 --> 01:03:32.417
All right.

1091
01:04:16.853 --> 01:04:18.071
- Stop!
- Hey!

1092
01:04:19.420 --> 01:04:21.466
No! No! Rachel!

1093
01:04:21.988 --> 01:04:22.989
Freeze!

1094
01:04:27.559 --> 01:04:28.952
Shit.

1095
01:04:35.349 --> 01:04:37.134
Shots fired. Officer down.

1096
01:04:50.321 --> 01:04:51.322
No...

1097
01:05:17.522 --> 01:05:19.828
Why you wanna mess with me
and my business?

1098
01:05:20.568 --> 01:05:22.483
What do you expect
to accomplish?

1099
01:05:23.441 --> 01:05:25.399
Take down some
of my foot soldiers?

1100
01:05:26.966 --> 01:05:28.359
Your own brother?

1101
01:05:29.273 --> 01:05:30.535
Ruin your life and career

1102
01:05:30.709 --> 01:05:32.841
on some witness
protection bullshit?

1103
01:05:34.756 --> 01:05:36.410
I'm bulletproof.

1104
01:05:36.889 --> 01:05:38.499
Nothing is traceable to me.

1105
01:05:41.241 --> 01:05:42.895
And don't kid yourself.

1106
01:05:43.983 --> 01:05:46.246
The Feds can put you
in an Alaskan tundra

1107
01:05:46.420 --> 01:05:47.944
and I'll still find you.

1108
01:05:53.210 --> 01:05:55.125
I need you to find your Lazarus.

1109
01:05:55.429 --> 01:05:57.344
Tell him you know
where your sister is.

1110
01:05:57.518 --> 01:05:59.085
Alonzo, why are you doing this?

1111
01:05:59.259 --> 01:06:00.260
Shut up, bitch!

1112
01:06:03.350 --> 01:06:04.438
Go.

1113
01:06:42.433 --> 01:06:43.390
Perfect.

1114
01:06:44.696 --> 01:06:46.567
Electrical currents
will weaken him

1115
01:06:47.046 --> 01:06:48.656
and deplete his life force.

1116
01:06:59.102 --> 01:07:00.407
Lazarus!

1117
01:07:01.452 --> 01:07:02.757
Lazarus!

1118
01:07:02.975 --> 01:07:04.150
I'm here!

1119
01:07:06.500 --> 01:07:07.588
Where are you?

1120
01:07:09.242 --> 01:07:10.461
I need you!

1121
01:07:11.288 --> 01:07:12.637
I'm here!

1122
01:07:13.855 --> 01:07:15.901
Lazarus!

1123
01:07:16.075 --> 01:07:17.163
I'm here.

1124
01:07:18.251 --> 01:07:19.252
I know where my sister is.

1125
01:07:19.861 --> 01:07:20.862
You coming?

1126
01:07:21.037 --> 01:07:22.125
Why you wanna help her now?

1127
01:07:22.299 --> 01:07:23.300
We had our differences,

1128
01:07:23.474 --> 01:07:24.475
but she's still my blood.

1129
01:07:24.649 --> 01:07:25.954
I don't want him hurting her.

1130
01:07:26.520 --> 01:07:27.521
Meet me around the corner.

1131
01:07:27.695 --> 01:07:28.870
You lead the way.

1132
01:07:44.190 --> 01:07:45.278
Come on.

1133
01:07:49.674 --> 01:07:50.762
Stop!

1134
01:07:51.371 --> 01:07:53.199
Lazarus!

1135
01:07:57.203 --> 01:07:58.378
Keep back.

1136
01:08:00.337 --> 01:08:01.338
Get rid of her.

1137
01:08:02.817 --> 01:08:04.950
Wait, Demetrius.
Demetrius, you promised.

1138
01:08:05.124 --> 01:08:06.734
You-- you
promised me, Demetrius.

1139
01:08:07.083 --> 01:08:08.301
You promised me!

1140
01:08:10.825 --> 01:08:11.870
Vanessa!

1141
01:08:13.741 --> 01:08:14.742
Vanessa...

1142
01:08:51.475 --> 01:08:53.172
Let go of me!

1143
01:09:10.407 --> 01:09:11.799
Get out of here while you can!

1144
01:09:12.713 --> 01:09:14.454
Go!

1145
01:09:14.889 --> 01:09:16.152
Go!

1146
01:09:23.594 --> 01:09:25.117
Mateo.

1147
01:10:36.188 --> 01:10:38.190
For as long as I can remember,

1148
01:10:38.582 --> 01:10:40.497
I heard there
was others like me,

1149
01:10:41.585 --> 01:10:43.848
but you're the first
I've actually encountered.

1150
01:10:45.676 --> 01:10:47.068
Amazing.

1151
01:10:52.813 --> 01:10:54.380
Weak mortals.

1152
01:10:55.686 --> 01:10:59.646
Lazarus, our immortality
gives us great power,

1153
01:11:00.256 --> 01:11:02.170
but you misuse your gifts.

1154
01:11:05.348 --> 01:11:06.523
Now, see,

1155
01:11:07.219 --> 01:11:09.265
I was resurrected
for a great purpose,

1156
01:11:10.657 --> 01:11:12.180
but I don't know about you.

1157
01:11:13.573 --> 01:11:15.053
These powers we got,

1158
01:11:15.749 --> 01:11:16.750
gifts,

1159
01:11:17.447 --> 01:11:19.144
they supposed to be for good.

1160
01:11:19.492 --> 01:11:22.016
The world is corrupt,
and you're naive thinking

1161
01:11:22.190 --> 01:11:23.453
you can save it.

1162
01:11:24.323 --> 01:11:25.411
But imagine...

1163
01:11:26.717 --> 01:11:29.328
...what we can do together,

1164
01:11:29.807 --> 01:11:30.808
you and I,

1165
01:11:31.461 --> 01:11:33.071
we can rule the world.

1166
01:11:34.246 --> 01:11:37.162
Join me... brother.

1167
01:11:40.252 --> 01:11:41.601
I ain't your brother.

1168
01:12:51.802 --> 01:12:54.021
You chose
the wrong side, Lazarus.

1169
01:12:54.239 --> 01:12:55.283
Why?

1170
01:12:56.415 --> 01:12:57.503
'Cause I don't choose evil?

1171
01:12:57.677 --> 01:12:58.939
The world is evil!

1172
01:12:59.244 --> 01:13:00.245
Men are innately evil.

1173
01:13:00.419 --> 01:13:01.464
You can't save them.

1174
01:13:03.466 --> 01:13:04.423
I don't believe that.

1175
01:13:04.597 --> 01:13:05.642
Then you're a damn fool

1176
01:13:06.382 --> 01:13:08.384
and immortality
is wasted on you.

1177
01:13:11.517 --> 01:13:12.562
When I was brought back...

1178
01:13:15.434 --> 01:13:16.740
...I saw a light,

1179
01:13:17.741 --> 01:13:19.743
and I follow that light.

1180
01:13:22.136 --> 01:13:23.834
I can see the light in people.

1181
01:13:27.098 --> 01:13:28.142
When I look at you,

1182
01:13:29.970 --> 01:13:31.407
all I see is darkness.

1183
01:13:32.408 --> 01:13:34.279
Darkness is beautiful.

1184
01:13:35.062 --> 01:13:36.281
Join me,

1185
01:13:37.064 --> 01:13:40.154
and I'll give you riches
that only darkness can provide.

1186
01:13:41.112 --> 01:13:43.810
This is your last chance
to save yourself.

1187
01:13:44.289 --> 01:13:47.640
I'd rather die again
than join you, bitch.

1188
01:13:48.511 --> 01:13:49.773
As you wish.

1189
01:14:40.301 --> 01:14:41.477
Hey. Come on, man.

1190
01:14:42.086 --> 01:14:43.435
I need your help, man.

1191
01:14:43.609 --> 01:14:45.002
Come on, I need your help, man.

1192
01:15:20.907 --> 01:15:22.387
Demetrius!

1193
01:17:18.416 --> 01:17:20.418
No!
No!

1194
01:17:22.072 --> 01:17:23.334
Oh!

1195
01:17:23.551 --> 01:17:25.641
Come on, Zo.
Come on, Zo, no!

1196
01:17:26.163 --> 01:17:27.512
He's dying.

1197
01:17:28.644 --> 01:17:30.210
Come on, Zo. Please.

1198
01:17:30.384 --> 01:17:31.647
Please, wake up.

1199
01:17:33.561 --> 01:17:34.693
No, please!

1200
01:17:34.867 --> 01:17:36.347
Please. Please,
he's my brother.

1201
01:17:37.914 --> 01:17:39.045
Trust me,

1202
01:17:40.090 --> 01:17:41.308
it's okay.

1203
01:17:50.143 --> 01:17:51.101
No!

1204
01:17:58.935 --> 01:18:00.240
Hey. It's me.

1205
01:18:01.720 --> 01:18:03.374
It's me. It's me.

1206
01:18:08.118 --> 01:18:09.119
Thank you.

1207
01:18:10.773 --> 01:18:11.904
Thank you.

1208
01:18:15.212 --> 01:18:16.256
Go.

1209
01:18:17.388 --> 01:18:18.650
Go!

1210
01:18:19.564 --> 01:18:20.913
I'll be okay.

1211
01:18:21.740 --> 01:18:22.959
I'll be okay.

1212
01:18:27.615 --> 01:18:29.095
Oh, I love you.

1213
01:18:49.376 --> 01:18:50.682
Is he dead?

1214
01:18:50.856 --> 01:18:52.336
If he lives,
he'll spend the rest

1215
01:18:52.510 --> 01:18:53.729
of his life behind bars.

1216
01:18:54.947 --> 01:18:58.646
So, you're saying this guy,
Lazarus,

1217
01:18:59.038 --> 01:19:00.300
saved your life,

1218
01:19:00.561 --> 01:19:03.216
took Demetrius
and his entire crew out,

1219
01:19:04.087 --> 01:19:05.610
- and just vanished?
- Yes.

1220
01:19:07.264 --> 01:19:08.178
Where is he now?

1221
01:19:08.352 --> 01:19:10.093
I have no idea.

1222
01:19:11.529 --> 01:19:13.226
You know we're still gonna
arrest your brother.

1223
01:19:16.316 --> 01:19:17.709
I understand.

1224
01:20:08.107 --> 01:20:10.109
I'll meet you downtown.
I'm gonna get these assholes

1225
01:20:10.283 --> 01:20:11.328
questioned and booked.

1226
01:20:12.242 --> 01:20:13.547
I wrap up here.

1227
01:20:13.721 --> 01:20:15.767
Hey, we got him.

1228
01:20:21.033 --> 01:20:21.991
Where's he going?

1229
01:20:22.165 --> 01:20:23.470
Precinct.

1230
01:20:23.688 --> 01:20:24.732
How is she?

1231
01:20:25.429 --> 01:20:26.473
Shaken.

1232
01:20:27.083 --> 01:20:28.519
I still wanna put security
on her, though.

1233
01:20:29.085 --> 01:20:30.042
Just for a few days.

1234
01:20:30.216 --> 01:20:32.001
- Agreed.
- Captain!

1235
01:20:32.349 --> 01:20:34.481
Captain!
You need to see this.

1236
01:20:38.746 --> 01:20:40.139
She's dead, Captain.

1237
01:20:40.574 --> 01:20:42.359
He won't get far
in his condition.

1238
01:20:48.452 --> 01:20:49.888
All right.

1239
01:20:50.062 --> 01:20:51.934
Let's be clear
what's on the table.

1240
01:20:52.673 --> 01:20:54.110
He agrees to take the plea.

1241
01:20:54.632 --> 01:20:56.808
He agrees to fully cooperate
with this office.

1242
01:20:56.982 --> 01:20:58.941
He agrees
to testify as a government

1243
01:20:59.115 --> 01:21:01.030
witness against the
other defendants.

1244
01:21:01.378 --> 01:21:03.684
And in exchange, the state
will agree to reduce

1245
01:21:03.859 --> 01:21:05.904
the charges brought
against your client

1246
01:21:06.078 --> 01:21:08.472
to aiding and abetting in
a criminal enterprise.

1247
01:21:09.473 --> 01:21:10.866
What's all that mean?

1248
01:21:11.823 --> 01:21:12.998
It means you tell them
everything

1249
01:21:13.172 --> 01:21:14.870
they wanna know,
the truth.

1250
01:21:15.174 --> 01:21:17.002
You agree to testify
whenever they call you,

1251
01:21:17.176 --> 01:21:18.525
and you plead to aiding
and abetting, which

1252
01:21:18.699 --> 01:21:20.136
essentially means that
you knew or assisted

1253
01:21:20.310 --> 01:21:21.964
the other defendants
in committing crimes.

1254
01:21:24.444 --> 01:21:27.186
And if I agree,
I don't do no time, right?

1255
01:21:27.360 --> 01:21:28.405
Wrong.

1256
01:21:29.188 --> 01:21:30.711
Pursuant of the
Mississippi State

1257
01:21:30.886 --> 01:21:32.496
sentencing guidelines,

1258
01:21:32.670 --> 01:21:33.801
you'll be facing imprisonment

1259
01:21:33.976 --> 01:21:35.499
not greater than five years.

1260
01:21:35.934 --> 01:21:37.109
F-- five years?

1261
01:21:37.283 --> 01:21:38.415
Hang on.

1262
01:21:39.024 --> 01:21:41.548
Based on my client's testimony
and cooperation,

1263
01:21:41.722 --> 01:21:43.637
he shouldn't do more
than six months.

1264
01:21:47.859 --> 01:21:49.165
Alonzo Young,

1265
01:21:50.644 --> 01:21:52.559
you got a lot of
people fighting for you.

1266
01:21:54.474 --> 01:21:55.823
One year is the best that
I can do,

1267
01:21:55.998 --> 01:21:57.608
and that is predicated on
good behavior

1268
01:21:57.782 --> 01:21:58.870
while serving time.

1269
01:22:03.266 --> 01:22:05.268
You get a second chance, Zo.

1270
01:22:06.312 --> 01:22:07.400
Take it.

1271
01:22:08.488 --> 01:22:09.750
Your sister's right.

1272
01:22:13.189 --> 01:22:14.277
All right.

1273
01:22:14.625 --> 01:22:15.887
Wise decision.

1274
01:22:17.671 --> 01:22:19.760
Your attorney and I
will work out all the details.

1275
01:22:21.023 --> 01:22:22.328
Look at me.

1276
01:22:23.329 --> 01:22:25.027
A year should give you
ample time

1277
01:22:25.201 --> 01:22:27.464
to figure out a career change
by the time you get out.

1278
01:22:27.638 --> 01:22:28.987
Do we understand each other?

1279
01:22:30.467 --> 01:22:31.685
Yes, ma'am.

1280
01:22:38.475 --> 01:22:40.303
Please, he's my brother.

1281
01:22:41.304 --> 01:22:42.392
- One second.
- Alright.

1282
01:22:52.358 --> 01:22:54.012
Hey.
You made the right choice.

1283
01:23:06.459 --> 01:23:07.634
Even with the imminent

1284
01:23:07.808 --> 01:23:08.766
threat of your safety

1285
01:23:08.940 --> 01:23:10.507
now removed from the streets,

1286
01:23:11.551 --> 01:23:12.552
are you sure that you wanna

1287
01:23:12.726 --> 01:23:14.032
still stay in Jackson?

1288
01:23:15.120 --> 01:23:16.948
Jackson's my home
and I love my job.

1289
01:23:18.819 --> 01:23:19.864
But...

1290
01:23:20.169 --> 01:23:21.126
really, I wanna be here

1291
01:23:21.300 --> 01:23:22.693
when Alonzo gets out.

1292
01:23:24.608 --> 01:23:27.002
You know, I may not be able
to protect him from everything,

1293
01:23:27.176 --> 01:23:28.394
but I will...

1294
01:23:28.568 --> 01:23:31.441
always, always support him.

1295
01:23:35.401 --> 01:23:37.012
He's lucky to have you.

1296
01:23:47.935 --> 01:23:48.936
Hey.

1297
01:23:53.071 --> 01:23:54.333
Hey.

1298
01:23:54.507 --> 01:23:55.900
How are you?

1299
01:23:56.379 --> 01:23:58.250
- What do you want?
- Information.

1300
01:23:58.642 --> 01:23:59.643
What kinda information?

1301
01:24:07.085 --> 01:24:07.999
Yeah, you're short.

1302
01:24:08.173 --> 01:24:09.305
So was your notice.

1303
01:24:09.479 --> 01:24:10.610
Which cost me more.

1304
01:24:12.612 --> 01:24:13.787
What's the setup?

1305
01:24:13.961 --> 01:24:15.354
We got two cops on duty,

1306
01:24:15.528 --> 01:24:16.921
and one posted outside.

1307
01:24:17.226 --> 01:24:18.227
We hit tonight.

1308
01:24:21.143 --> 01:24:22.666
So it was you.

1309
01:24:23.406 --> 01:24:25.060
Demetrius' errand boy.

1310
01:24:26.844 --> 01:24:28.411
You don't deserve that badge.

1311
01:24:37.072 --> 01:24:38.160
It's over.

1312
01:25:24.249 --> 01:25:25.772
Oh, I am thrilled to be
reporting to you from

1313
01:25:25.946 --> 01:25:28.514
these now quiet streets.

1314
01:25:28.862 --> 01:25:31.387
Just weeks ago, they were home
to one of the worst drug-related

1315
01:25:31.561 --> 01:25:33.432
violences in our city's history.

1316
01:25:33.606 --> 01:25:36.348
People were afraid
to shop at stores.

1317
01:25:36.740 --> 01:25:38.089
But because of the recent arrest

1318
01:25:38.263 --> 01:25:39.743
of Jackson's major drug ring,

1319
01:25:39.917 --> 01:25:42.615
I am happy to report that
business is starting to

1320
01:25:42.789 --> 01:25:44.400
revive once again.

1321
01:25:44.922 --> 01:25:47.403
A special thank you to
law enforcement and...

1322
01:25:48.665 --> 01:25:50.449
...someone else
for their efforts.

1323
01:25:51.015 --> 01:25:53.278
And although these arrests
are just one small victory

1324
01:25:53.452 --> 01:25:54.845
in the war against drugs,

1325
01:25:55.019 --> 01:25:56.934
we will continue to fight

1326
01:25:57.108 --> 01:25:58.979
to take back our city.

1327
01:26:00.590 --> 01:26:03.245
I am Vanessa Young reporting.

1328
01:26:06.117 --> 01:26:07.945
Great work.

1329
01:26:08.293 --> 01:26:09.729
You, too.
I honestly did not think

1330
01:26:09.903 --> 01:26:10.991
we'd be able to make a report

1331
01:26:11.166 --> 01:26:12.210
like that.

1332
01:26:18.825 --> 01:26:19.870
Wait for me.

1333
01:26:23.613 --> 01:26:24.614
Thank you.

1334
01:26:26.920 --> 01:26:28.444
Should I be worried?

1335
01:26:28.966 --> 01:26:31.795
I mean, you only show up
when my life is in danger.

1336
01:26:34.667 --> 01:26:36.321
Nah, I think you good.

1337
01:26:39.585 --> 01:26:40.630
I...

1338
01:26:42.327 --> 01:26:44.503
I-- I didn't wanna leave
without seeing you.

1339
01:26:46.592 --> 01:26:47.550
Leave?

1340
01:26:48.115 --> 01:26:49.247
Yeah.

1341
01:26:49.900 --> 01:26:52.337
I can't stay as long
as Demetrius is out there.

1342
01:26:53.817 --> 01:26:56.863
I have to find him,
finish what we started.

1343
01:26:59.083 --> 01:27:00.127
I figured that.

1344
01:27:00.693 --> 01:27:01.694
And...

1345
01:27:04.436 --> 01:27:06.133
...it's why I brought you this.

1346
01:27:07.178 --> 01:27:09.789
A proper thank you
for saving my brother's life.

1347
01:27:11.574 --> 01:27:12.836
And mine.

1348
01:27:14.185 --> 01:27:15.273
It...

1349
01:27:15.578 --> 01:27:17.188
...represents healing.

1350
01:27:18.058 --> 01:27:19.669
People know that they're in
safe hands when they see

1351
01:27:19.843 --> 01:27:20.974
somebody with it.

1352
01:27:37.164 --> 01:27:38.340
Be careful.

1353
01:27:41.647 --> 01:27:44.259
And come back before
I'm taken off the market.





