1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:01:02,500 --> 00:01:03,498
Good to go.

4
00:01:05,792 --> 00:01:09,229
Charlie Oscar, Charlie Oscar,
Snakebite, how copy? Over.

5
00:01:12,701 --> 00:01:15,823
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.

6
00:01:19,377 --> 00:01:21,212
They gotta be monitoring.
Crack the whip!

7
00:01:29,123 --> 00:01:30,123
Oh!

8
00:01:31,049 --> 00:01:33,964
Charlie Oscar, Charlie Oscar.
Snakebite, how copy? Over.

9
00:01:34,130 --> 00:01:35,950
<i>Charlie Oscar Six,</i>

10
00:01:36,033 --> 00:01:38,235
<i>-give me the latest.</i>
-Six, it's Snakebite.

11
00:01:38,368 --> 00:01:40,405
Mission's a bust.
Four down hard.

12
00:01:40,489 --> 00:01:43,493
Requesting emergency extract
from Site Delta. Over.

13
00:01:44,390 --> 00:01:46,497
<i>Is the mission complete?</i>

14
00:01:46,581 --> 00:01:49,551
Six, be advised, we cannot
continue the mission!

15
00:01:49,685 --> 00:01:52,154
We are down to two! I
say again, we are down

16
00:01:52,238 --> 00:01:53,239
to two back...

17
00:02:01,500 --> 00:02:03,151
Where are you?

18
00:02:39,807 --> 00:02:41,502
You motherfuckers!

19
00:02:52,417 --> 00:03:01,120
<font color="#ffff00"><i>Resync By M_I_S
www.Opensubtitles.org</i></font>

20
00:03:09,767 --> 00:03:11,775
I take you boys ain't
from around here.

21
00:03:12,815 --> 00:03:16,513
Well, we could tell
ya, but, you know?

22
00:03:17,310 --> 00:03:21,786
-I hear that.
<i>-♪ ...when the band Plays Hail to the Chief ♪</i>

23
00:03:21,892 --> 00:03:25,496
<i>♪ Ooh, they point The
cannon at you, Lord ♪</i> -

24
00:03:25,580 --> 00:03:28,850
<i>♪ It ain't me, it ain't me ♪</i>

25
00:03:28,934 --> 00:03:32,037
<i>♪ I ain't No
senator's son, no! ♪</i>

26
00:03:32,809 --> 00:03:36,129
<i>♪ It ain't me, it ain't me ♪</i>

27
00:03:36,213 --> 00:03:38,968
<i>♪ I ain't no fortunate one ♪</i>

28
00:03:39,583 --> 00:03:43,240
<i>♪ Some folks are born
Silver spoon in hand ♪</i>

29
00:03:43,324 --> 00:03:46,541
<i>♪ Lord, don't they
help Themselves, yeah ♪</i>

30
00:03:46,945 --> 00:03:50,349
<i>♪ But when the taxman
Come to the door ♪</i>

31
00:03:50,433 --> 00:03:53,567
<i>♪ Lord, the house looks
like A rummage sale, yeah ♪</i>

32
00:03:54,473 --> 00:03:57,776
<i>♪ It ain't me, it ain't me ♪</i>

33
00:03:57,860 --> 00:03:59,995
<i>♪ I ain't no millionaire's son ♪</i>

34
00:04:00,129 --> 00:04:01,299
<i>♪ No ♪</i>

35
00:04:01,733 --> 00:04:05,070
<i>♪ It ain't me, it ain't me ♪</i>

36
00:04:05,154 --> 00:04:08,157
<i>♪ I ain't no fortunate one, no ♪</i>

37
00:04:09,608 --> 00:04:11,595
Let's go...

38
00:04:13,266 --> 00:04:16,093
I need three guards to cover
that jeep right now, let's go.

39
00:04:20,665 --> 00:04:22,067
Fan out! Fan out!

40
00:04:22,151 --> 00:04:25,455
You two. I want you both
up on that ridge ASAP.

41
00:04:25,539 --> 00:04:27,522
-Yes, sir.
-Jesus fucking Christ.

42
00:04:27,606 --> 00:04:29,274
We're looking for
a Major Wallace.

43
00:04:29,358 --> 00:04:31,728
That'd be me.
Listen, you fuckers!

44
00:04:31,812 --> 00:04:34,180
You gonna tell me where
the rest of your stash is.

45
00:04:34,264 --> 00:04:35,635
-Yeah?
-Tell me where it's at!

46
00:04:35,718 --> 00:04:38,487
Bill Wallace. S-2,
First Field Force.

47
00:04:38,571 --> 00:04:41,368
You guys must be the field reps

48
00:04:41,452 --> 00:04:44,989
-I was told to expect.
-So, where is it, Major Wallace?

49
00:04:45,073 --> 00:04:46,708
Just when I thought
I'd seen it all.

50
00:04:47,595 --> 00:04:48,630
Follow me.

51
00:04:50,324 --> 00:04:52,627
You guys are what? CORDS?

52
00:04:52,711 --> 00:04:55,013
MACV? SOG?

53
00:04:55,097 --> 00:04:56,899
-CIA?
-Need to know, Major.

54
00:04:56,983 --> 00:04:59,952
Right. And I clearly
don't need to know.

55
00:05:00,176 --> 00:05:01,478
If you told me, you'd have to...

56
00:05:01,624 --> 00:05:03,159
That's the drill.

57
00:05:03,243 --> 00:05:04,691
-Sergeant Jensen.
-Let's go, let's go.

58
00:05:04,774 --> 00:05:05,742
-Let's go to the...
-Would you please get

59
00:05:05,826 --> 00:05:06,760
this kid a lollipop,

60
00:05:06,844 --> 00:05:08,045
or a shot of morphine,

61
00:05:08,129 --> 00:05:10,966
or something?

62
00:05:11,087 --> 00:05:13,423
For Christ's sake, mama's
son, what is your problem?

63
00:05:14,892 --> 00:05:17,932
I told you, I don't understand
a fucking word you say!

64
00:05:18,016 --> 00:05:20,577
-Okay, come with me.
-She said a demon took her husband.

65
00:05:21,231 --> 00:05:23,398
-A feathered demon.
-That's what I heard.

66
00:05:23,482 --> 00:05:26,185
-You speak gook?
-A little. Comes with the territory.

67
00:05:26,269 --> 00:05:28,773
Yeah. We can have
that territory.

68
00:05:29,447 --> 00:05:31,382
Truck's over here.

69
00:05:39,915 --> 00:05:41,683
Same barrels, Russian markings.

70
00:05:42,081 --> 00:05:44,683
Knew it. What are they for?

71
00:05:46,825 --> 00:05:48,360
Right.

72
00:05:48,559 --> 00:05:49,794
Oh, shit.

73
00:05:52,938 --> 00:05:55,351
-I need to know about that. My men are out...
-We're done here,

74
00:05:55,434 --> 00:05:56,802
Major, and so are you.

75
00:05:56,962 --> 00:05:58,482
Sir, Six-Alpha
is on the phone.

76
00:06:00,546 --> 00:06:02,482
Charlie Oscar,
Rampage, how copy?

77
00:06:03,063 --> 00:06:04,531
I need to talk to the Six.

78
00:06:04,651 --> 00:06:06,154
<i>Wait one, Rampage.</i>

79
00:06:06,237 --> 00:06:08,340
Rampage, Charlie Oscar
Six. What do you got?

80
00:06:08,424 --> 00:06:11,160
<i>One truck, ten barrels,
all with standard markings.</i>

81
00:06:11,311 --> 00:06:13,313
<i>Measure 3.46 on the counter.</i>

82
00:06:13,397 --> 00:06:15,619
Hot as hell. Over.
The NBA driver

83
00:06:15,703 --> 00:06:17,971
is showing early symptoms
of radiation poisoning.

84
00:06:18,055 --> 00:06:20,090
<i>This is number five since
we've started the track.</i>

85
00:06:20,721 --> 00:06:22,689
Yeah, a... any further
word on Snakebite?

86
00:06:23,126 --> 00:06:25,306
Negative. We overflew
both last knowns.

87
00:06:25,390 --> 00:06:26,994
Nothing but bush and more bush.

88
00:06:27,078 --> 00:06:28,346
All right, big army
is gonna come in

89
00:06:28,429 --> 00:06:29,930
and extract all those civilians.

90
00:06:30,014 --> 00:06:32,783
You just stay tight. Lock
it down and stand by.

91
00:06:34,592 --> 00:06:36,468
-Let's go!
-We're close. I think

92
00:06:36,551 --> 00:06:38,167
-we can pick up Snakebite's track...
-No, no, no,

93
00:06:38,250 --> 00:06:40,085
n... no, no. Negative.

94
00:06:40,169 --> 00:06:42,232
That is, uh, too much
of a risk out there.

95
00:06:42,316 --> 00:06:45,421
We are ass-deep in
alligator right now, okay?

96
00:06:45,505 --> 00:06:49,042
We're just gonna mark our time and...
until I figure this thing out, all right?

97
00:06:49,126 --> 00:06:50,973
Charlie Oscar Six out.

98
00:06:52,505 --> 00:06:53,939
R4 800.

99
00:06:54,023 --> 00:06:55,825
Make sure Bravo gets
out of the perimeter.

100
00:06:55,931 --> 00:06:57,165
What's the latest on Vulture?

101
00:07:43,529 --> 00:07:45,097
All right, let's
rock and roll.

102
00:07:51,043 --> 00:07:52,043
Go, go!

103
00:07:56,509 --> 00:07:57,610
Get down, get down.

104
00:07:58,844 --> 00:07:59,844
Go, go, go!

105
00:08:05,403 --> 00:08:07,106
All right. Here we go, Logan.

106
00:08:23,912 --> 00:08:25,947
Clear! Go!

107
00:08:38,807 --> 00:08:41,009
Clear!

108
00:08:43,091 --> 00:08:44,092
Rig it!

109
00:08:51,767 --> 00:08:53,536
Sarge, Vulture overwatch.

110
00:08:55,825 --> 00:08:56,825
Touching!

111
00:08:57,581 --> 00:08:58,581
Covering!

112
00:09:00,429 --> 00:09:03,500
Vulture overwatch, you
got eyes on this circus.

113
00:09:04,308 --> 00:09:07,544
Roger that. Got a visual.
Clear to engage. Over.

114
00:09:10,933 --> 00:09:11,933
Twelve o'clock.

115
00:09:14,912 --> 00:09:16,080
Eleven o'clock, left hut.

116
00:09:16,164 --> 00:09:18,067
Breathe. Relax.

117
00:09:19,003 --> 00:09:21,139
Aim. Squeeze.

118
00:09:40,597 --> 00:09:41,987
He's toast, man.

119
00:09:42,855 --> 00:09:44,690
Breathe. Relax.

120
00:09:44,876 --> 00:09:47,412
Aim. Squeeze.

121
00:09:47,496 --> 00:09:50,432
Vulture Six, clean
house here, man.

122
00:09:51,737 --> 00:09:53,473
We're good to go. All right.

123
00:09:56,082 --> 00:09:57,784
-All right.
-Just give me a second, okay?

124
00:09:58,405 --> 00:10:00,068
You're good.

125
00:10:03,202 --> 00:10:04,470
Son of a bitch.

126
00:10:04,805 --> 00:10:05,839
Bingo.

127
00:10:07,361 --> 00:10:08,408
Covering.

128
00:10:11,752 --> 00:10:13,621
-Jesus fucking God.
-Oh, no...

129
00:10:13,705 --> 00:10:15,574
-Hey.
-Leon!

130
00:10:16,948 --> 00:10:19,427
Hang in there. We
got you, we got you.

131
00:10:19,807 --> 00:10:21,195
We got you.

132
00:10:21,636 --> 00:10:23,431
Vulture Overwatch,

133
00:10:23,737 --> 00:10:25,981
two friendlies on the
north side perimeter.

134
00:10:26,066 --> 00:10:27,767
Call the birds and then join us.

135
00:10:27,851 --> 00:10:29,252
Watch out!

136
00:10:31,123 --> 00:10:34,264
Hey, Sergeant, find anything?

137
00:10:35,005 --> 00:10:36,305
We checked all the other huts.

138
00:10:37,092 --> 00:10:41,296
-No joy. Looks like these two are all we gonna get.
-We'll take it.

139
00:10:42,531 --> 00:10:44,233
We'll get you
outta here, fellas.

140
00:10:44,317 --> 00:10:46,322
Get you back to your families.

141
00:10:48,117 --> 00:10:49,254
Oh.

142
00:10:49,337 --> 00:10:51,072
-Too late.
-Easy, easy...

143
00:10:52,087 --> 00:10:55,757
-Fuck.
-Shit, man. You're bleeding.

144
00:10:55,841 --> 00:10:57,743
Ah, shit.

145
00:10:58,642 --> 00:11:00,778
Fuck, man.

146
00:11:03,720 --> 00:11:05,722
We going home, boys.

147
00:11:05,806 --> 00:11:07,675
Vodkas and T-bones for everyone.

148
00:11:07,792 --> 00:11:10,262
-Yeah!
-Courtesy of your favorite Uncle Samantha.

149
00:11:10,346 --> 00:11:12,648
-Oh, yeah!
-And the rocks pretty crew from Vulture Squad.

150
00:11:12,732 --> 00:11:14,260
-Whoo!
-Look after him!

151
00:11:14,344 --> 00:11:15,420
-...going home.
-Get some beers,

152
00:11:15,503 --> 00:11:16,605
-boys. We earned it.
-Oh...

153
00:11:18,808 --> 00:11:20,783
-Yeah, you found me.
-New order, Sarge.

154
00:11:20,867 --> 00:11:22,870
Supposed to get you and your
guys loaded into the Huey

155
00:11:22,953 --> 00:11:24,455
-and out to the sea...
-Wait, wait, wait. Who the fuck ordered this?

156
00:11:24,538 --> 00:11:27,683
Some colonel named
Jericho. All I know, Sarge.

157
00:11:27,767 --> 00:11:31,204
Well... we're not
getting any beer.

158
00:11:31,288 --> 00:11:34,191
Ah, shit.

159
00:11:34,640 --> 00:11:36,209
You gotta be fucking kidding me.

160
00:11:38,261 --> 00:11:40,100
Who the fuck is Jericho?

161
00:11:56,210 --> 00:11:57,878
<i>♪ Time has come today ♪</i>

162
00:11:59,954 --> 00:12:02,623
<i>♪ Young hearts
Can go their way ♪</i>

163
00:12:04,184 --> 00:12:07,250
<i>♪ Can't put it off another day ♪</i>

164
00:12:08,181 --> 00:12:11,006
<i>♪ I don't care what others say ♪</i>

165
00:12:11,940 --> 00:12:14,801
<i>♪ They say We don't
listen anyway ♪</i>

166
00:12:15,517 --> 00:12:19,055
<i>♪ Time has come today ♪</i>

167
00:12:19,139 --> 00:12:20,723
<i>♪ Hey ♪</i>

168
00:12:25,941 --> 00:12:29,745
<i>♪ Oh! The rules
Have changed today ♪</i>

169
00:12:30,699 --> 00:12:33,924
<i>-♪ Hey ♪
-♪ I have no place to stay ♪</i>

170
00:12:34,564 --> 00:12:37,701
<i>♪ Hey ♪ -♪ I'm thinking
About the subway ♪</i>

171
00:12:38,167 --> 00:12:39,301
<i>-♪ Hey ♪</i>
-Jesus!

172
00:12:40,462 --> 00:12:43,505
You recons look like a
sack of hampered assholes.

173
00:12:43,728 --> 00:12:46,244
-Where's Baker?
-What are you doin' here?

174
00:12:46,656 --> 00:12:48,625
More importantly, what
are we doin' here?

175
00:12:48,709 --> 00:12:52,005
Because we all made some
poor life choices, Baker.

176
00:12:53,050 --> 00:12:54,818
The old man would
love to discuss

177
00:12:54,902 --> 00:12:56,663
the consequences with you.

178
00:13:00,405 --> 00:13:02,111
No rest for the weary.

179
00:13:02,627 --> 00:13:05,129
-Miller, get that arm checked out.
-Whatever.

180
00:13:05,213 --> 00:13:06,614
I'm good, Sarge.

181
00:13:06,751 --> 00:13:08,654
-I ain't asking!
<i>-♪ Time has come today ♪</i>

182
00:13:10,515 --> 00:13:12,769
<i>-♪ Time ♪
-♪ Time has come today ♪</i>

183
00:13:14,051 --> 00:13:16,087
<i>♪ Time ♪</i>

184
00:13:18,511 --> 00:13:19,511
<i>♪ Time ♪</i>

185
00:13:23,295 --> 00:13:25,064
-Hey.
<i>-♪ Time ♪</i>

186
00:13:25,247 --> 00:13:27,498
-Sir.
-I heard you got two.

187
00:13:28,007 --> 00:13:29,307
Nice work, Baker.

188
00:13:29,391 --> 00:13:31,404
It is not bad for a
sorry ass LURP team.

189
00:13:31,488 --> 00:13:33,016
Yeah, yeah. Well,
you gotta remember,

190
00:13:33,100 --> 00:13:34,635
I let you choose that team

191
00:13:34,719 --> 00:13:36,855
of degenerates and
fuck ups, so, you know,

192
00:13:36,939 --> 00:13:38,773
maybe you were right after all.

193
00:13:38,886 --> 00:13:41,521
Yeah, you gotta be a lunatic
if you're gonna be a Vulture.

194
00:13:41,605 --> 00:13:45,043
Well, maybe so, but I'm
gonna tell you something.

195
00:13:45,127 --> 00:13:47,296
Let's see what you guys
think of this next mission.

196
00:13:48,682 --> 00:13:50,082
-Sir.
-Mm-hmm.

197
00:13:54,910 --> 00:13:57,889
Have a seat, everybody.
Smoke 'em if you got 'em.

198
00:13:59,001 --> 00:14:00,802
There he is, Razor.

199
00:14:01,181 --> 00:14:04,118
There we go! You
hungry there, Razor?

200
00:14:04,284 --> 00:14:06,821
Oh, man, I bet you
are! You deserve it.

201
00:14:06,905 --> 00:14:09,240
I got so much respect for
this guy. You know why?

202
00:14:09,324 --> 00:14:11,593
Because he doesn't beg
like a little fucking dog.

203
00:14:11,677 --> 00:14:14,438
He's an apex predator,
top of the food chain.

204
00:14:14,522 --> 00:14:17,091
Took on a whole platoon of my
men and it wasn't even scared.

205
00:14:17,175 --> 00:14:18,995
Now it's sitting in there,
he's all chained up,

206
00:14:19,078 --> 00:14:21,013
and he's waiting for an
alpha male to feed him.

207
00:14:22,411 --> 00:14:23,746
And so it goes.

208
00:14:24,746 --> 00:14:25,949
RT Vulture.

209
00:14:27,530 --> 00:14:31,001
Yeah, you did one shit hot
job on that POW snatch.

210
00:14:31,085 --> 00:14:32,992
Brought two live ones back.

211
00:14:33,076 --> 00:14:35,045
We ain't seen that yet
this side of the Z.

212
00:14:35,129 --> 00:14:37,932
By the way, you managed to do
it without even pissing me off.

213
00:14:38,016 --> 00:14:40,384
First time for
everything, Colonel.

214
00:14:40,468 --> 00:14:42,370
Yeah, nothing
succeeds like success.

215
00:14:43,514 --> 00:14:46,250
Y'all ready for your
next kick-ass mission?

216
00:14:46,334 --> 00:14:48,703
Bring it on, Colonel.
All RT Vulture needs

217
00:14:48,787 --> 00:14:50,355
is an Indige rucksack

218
00:14:50,439 --> 00:14:51,975
and half a shoulder
to carry it on.

219
00:14:52,059 --> 00:14:54,963
Yeah, maybe bring it on after
a night's sleep, Colonel.

220
00:14:55,165 --> 00:14:56,165
You got it.

221
00:14:56,635 --> 00:14:57,803
Zero dark thirty,

222
00:14:57,887 --> 00:15:00,762
we're gonna drop
you in right here.

223
00:15:00,846 --> 00:15:03,949
Three days ago, we sent
a MIC team in here,

224
00:15:04,033 --> 00:15:06,267
ODA 225 at Van Gent.

225
00:15:06,351 --> 00:15:08,586
They were sent over
here to investigate

226
00:15:08,670 --> 00:15:12,915
some heavy lift transports,
new, uh, construction bunkers

227
00:15:12,999 --> 00:15:16,234
-and that sort of shit.
-Green beanies get lost in all that bush, huh?

228
00:15:16,318 --> 00:15:17,988
-Leon.
-They did not get lost.

229
00:15:18,072 --> 00:15:19,608
Radio fucking silence

230
00:15:19,692 --> 00:15:21,193
and we could see
nothing from the air.

231
00:15:21,277 --> 00:15:23,413
There is something
going on out there

232
00:15:24,190 --> 00:15:25,225
in that valley.

233
00:15:27,046 --> 00:15:29,385
Y'all are LURPs, right?

234
00:15:29,469 --> 00:15:32,383
Reconnaissance is
your fucking business.

235
00:15:33,486 --> 00:15:35,138
Let's get after it.

236
00:15:35,222 --> 00:15:37,487
What's the end game, Colonel?

237
00:15:37,571 --> 00:15:39,975
Assuming we find 'em,
do we round 'em up,

238
00:15:40,059 --> 00:15:43,128
-call for extraction?
-That is negative. I need you to find 'em,

239
00:15:43,212 --> 00:15:45,671
identify 'em, call it in.

240
00:15:45,854 --> 00:15:47,522
We'll take care of extraction.

241
00:15:47,606 --> 00:15:49,633
And what's so special
about this valley, sir?

242
00:15:49,717 --> 00:15:51,219
Fuckin' new guy.

243
00:15:52,086 --> 00:15:53,287
Classified.

244
00:15:53,371 --> 00:15:55,741
Seems kinda Major League
for trolleys, sir.

245
00:15:56,698 --> 00:15:58,299
Sounds more like NBA.

246
00:15:58,383 --> 00:16:00,218
Or PLA, you know, right?

247
00:16:00,302 --> 00:16:02,204
We can theorize about
that shit forever.

248
00:16:02,311 --> 00:16:04,135
Y'all stay in your fucking lane.

249
00:16:04,219 --> 00:16:05,788
Keep your head on
a fucking swivel...

250
00:16:05,872 --> 00:16:06,990
And what is it exactly

251
00:16:07,073 --> 00:16:08,777
the Green Berets were
looking for, sir?

252
00:16:08,861 --> 00:16:10,193
Fuckin' new guy.

253
00:16:10,277 --> 00:16:12,146
Classified, motherfucker!

254
00:16:12,230 --> 00:16:14,432
Hey, fucking
classified, all right?

255
00:16:14,516 --> 00:16:17,285
I got moisturizer that's older
than you, you little fucking bitch.

256
00:16:17,413 --> 00:16:19,323
Here's what the fuck I want.

257
00:16:19,407 --> 00:16:22,381
I lost my fucking Green Berets

258
00:16:22,465 --> 00:16:24,400
and I need y'all
to find 'em for me.

259
00:16:24,484 --> 00:16:26,948
-Vultures will find 'em, sir.
-All right, we're gonna come back here

260
00:16:27,031 --> 00:16:28,465
for a meeting at 18:30.

261
00:16:28,549 --> 00:16:31,135
Y'all check all your gear,
and you come back here

262
00:16:31,219 --> 00:16:34,156
rested and ready to go.
That's it. Get the fuck out.

263
00:16:35,485 --> 00:16:36,905
Fucking classified.

264
00:16:36,988 --> 00:16:38,522
-Baker.
-Sir.

265
00:16:38,677 --> 00:16:39,997
I'm gonna need you
to stick around

266
00:16:40,081 --> 00:16:42,083
for another minute.

267
00:16:43,995 --> 00:16:45,997
What's the rest of
the story, Colonel?

268
00:16:46,230 --> 00:16:50,301
Are you... thinking we might find
a bunch of SF corpses out there?

269
00:16:52,791 --> 00:16:56,194
You go out there and you
find me something, all right?

270
00:16:56,278 --> 00:16:58,047
And you let me worry
about the rest of it.

271
00:16:58,131 --> 00:16:59,896
I'll come up with
it, don't you worry.

272
00:17:01,767 --> 00:17:04,770
-That's pretty thin, sir.
-Well,

273
00:17:04,854 --> 00:17:06,956
you go out there and you
get me a detailed report.

274
00:17:07,040 --> 00:17:10,275
That's all I ask. And you make
sure that none of these fuck ups,

275
00:17:10,359 --> 00:17:12,498
all right, these loose
cannons of yours,

276
00:17:12,582 --> 00:17:14,118
they don't try to play hero.

277
00:17:15,027 --> 00:17:16,027
All right?

278
00:17:16,637 --> 00:17:18,171
Now, are we tracking on that?

279
00:17:19,366 --> 00:17:21,702
Can you at least tell me
what they were looking for?

280
00:17:21,786 --> 00:17:23,588
Classified.

281
00:17:24,619 --> 00:17:26,020
Take this seriously,

282
00:17:26,225 --> 00:17:28,895
and I'll take a big
eraser to that 201 file.

283
00:17:29,409 --> 00:17:32,105
All those allegations that
you had with McNeil...

284
00:17:33,761 --> 00:17:36,864
...I believed in you during that
investigation. I was in your corner.

285
00:17:36,948 --> 00:17:40,384
That's why I had you
transferred over to LURPs.

286
00:17:40,861 --> 00:17:41,861
All right?

287
00:17:42,476 --> 00:17:43,712
I appreciate that, sir.

288
00:17:46,520 --> 00:17:49,996
Just keep these fuck ups
in line, that's all I ask.

289
00:17:52,068 --> 00:17:52,902
Dismissed.

290
00:18:07,214 --> 00:18:08,215
Yes, Sarge.

291
00:18:14,097 --> 00:18:17,548
You don't need a poncho.
Makes too much noise.

292
00:18:18,736 --> 00:18:20,771
And break down the
C-ration boxes.

293
00:18:20,855 --> 00:18:23,324
If it's bulk or excess
weight, shit can happen.

294
00:18:25,188 --> 00:18:26,991
LURPs write the
wrong rules, I guess.

295
00:18:27,075 --> 00:18:31,252
There it is, <i>com padre.</i>
Carry only what you need.

296
00:18:31,336 --> 00:18:33,773
If you can't carry it
in a pocket or a liner,

297
00:18:33,857 --> 00:18:34,925
you don't need it, man.

298
00:18:36,212 --> 00:18:37,213
But this...

299
00:18:39,142 --> 00:18:40,678
...you most definitely need.

300
00:18:43,662 --> 00:18:45,564
Got some <i>loco</i>
dudes on this team.

301
00:18:47,011 --> 00:18:49,451
I knew what I sign up for when
I volunteered comin' over here.

302
00:18:51,188 --> 00:18:54,780
Listen, man. Baker
picked you for a reason.

303
00:18:55,379 --> 00:18:57,660
It's his reason and he knows
what he needs in the Vulture.

304
00:18:58,564 --> 00:19:00,457
Must figure you
have what it takes.

305
00:19:00,881 --> 00:19:03,049
Best thing you can do
is prove him right.

306
00:19:05,286 --> 00:19:06,286
Yes, Sergeant.

307
00:19:07,746 --> 00:19:08,832
...just little
more right here.

308
00:19:08,915 --> 00:19:10,400
Get those to the squad.

309
00:19:19,667 --> 00:19:20,667
Whoo!

310
00:19:22,056 --> 00:19:23,256
Here's your canteens.

311
00:19:24,444 --> 00:19:25,947
It's fucking pissing down there.

312
00:19:26,031 --> 00:19:28,000
It's always pissing, man.

313
00:19:29,770 --> 00:19:31,672
How's the arm?

314
00:19:31,779 --> 00:19:34,907
Oh, it's fine. What
you got there, bro?

315
00:19:35,117 --> 00:19:37,485
Oh, this...

316
00:19:38,085 --> 00:19:40,388
...is a sacred libation.

317
00:19:41,322 --> 00:19:43,838
-I found this hooch.
-Oh, damn. Where'd you get it?

318
00:19:44,639 --> 00:19:47,541
Them two spooks, they
had it in their tent.

319
00:19:48,228 --> 00:19:49,548
Figured they went out
there blowing bush

320
00:19:49,631 --> 00:19:51,233
and trading rounds
with the gooks, so,

321
00:19:51,317 --> 00:19:53,454
I rate good stateside
hooch more than they do.

322
00:19:53,538 --> 00:19:55,882
This shit any better than
what they cook up at home?

323
00:19:55,966 --> 00:19:57,719
No, it doesn't even compare
to Smoky Mountain bust head,

324
00:19:57,802 --> 00:20:00,420
-but it'll do in a pinch. Hmm?
-Ah.

325
00:20:00,504 --> 00:20:03,316
You remember you dragging your
drunken ass out of that mess?

326
00:20:03,400 --> 00:20:04,535
No, I was drunk.

327
00:20:06,274 --> 00:20:09,479
But I owe you, if that helps.

328
00:20:09,563 --> 00:20:11,831
Oh, what helps is you not
getting so shitfaced at camp

329
00:20:11,915 --> 00:20:13,783
you can't see straight
on the next mission.

330
00:20:13,867 --> 00:20:16,168
I'd seen what was waiting
for us on the other side.

331
00:20:16,252 --> 00:20:19,661
Hence why I don't feel bad taking
this here hooch as an advance payment.

332
00:20:20,403 --> 00:20:23,272
Squid pro and sh... shit.

333
00:20:23,356 --> 00:20:26,695
Quid pro quo. Jesus Christ, Eli!

334
00:20:26,779 --> 00:20:29,281
Don't try to sound intelligent
or you're gonna lose that charm

335
00:20:29,365 --> 00:20:32,358
-we all love.
-Why don't you shut that mouth of yours for once, Keyes?

336
00:20:32,442 --> 00:20:34,111
Relax, <i>com padre.</i>

337
00:20:34,195 --> 00:20:36,632
Or you're gonna miss out on
all these presents I got here.

338
00:20:36,716 --> 00:20:38,636
-Since Miller here has found the Good Book...
-Mm. Mm-hmm.

339
00:20:38,719 --> 00:20:40,954
...I'm gonna excuse
him from the, uh,

340
00:20:41,038 --> 00:20:43,206
embarrassment of the Lord.

341
00:20:43,290 --> 00:20:45,826
-Wow.
-Ho, ho, ho, buddy.

342
00:20:45,910 --> 00:20:48,979
Huh, ho, ho.

343
00:20:49,063 --> 00:20:53,047
You wanna work on your
charm? Follow Keyes, man.

344
00:20:53,131 --> 00:20:55,266
This man can sell
ice to Eskimos.

345
00:20:55,350 --> 00:20:57,737
Must've buttered up some assistant to
the colonel to find these out here.

346
00:20:57,820 --> 00:21:00,208
-Buttered it up and slipped it in.
-Mm-hmm!

347
00:21:00,292 --> 00:21:01,728
Oh, man, I learned
from the best.

348
00:21:01,812 --> 00:21:04,782
This better have tits in it.

349
00:21:04,965 --> 00:21:06,467
Well...

350
00:21:06,551 --> 00:21:09,253
All right! The new guy.

351
00:21:11,097 --> 00:21:13,801
You got the most important
choice you're ever gonna make.

352
00:21:13,885 --> 00:21:16,255
-What's that?
-Candy for your eyes...

353
00:21:17,377 --> 00:21:18,377
...or...

354
00:21:20,007 --> 00:21:22,844
...candy for your mouth.

355
00:21:23,103 --> 00:21:24,454
What's it gonna be?

356
00:21:26,834 --> 00:21:29,337
-I'll take the mouth candy.
-Wrong answer.

357
00:21:29,604 --> 00:21:31,391
You ever seen a
naked woman, man?

358
00:21:31,474 --> 00:21:34,511
-Does your mother count?
-Oh, shit.

359
00:21:34,595 --> 00:21:37,221
-New guy's got some balls.
-Oh. Come on, man.

360
00:21:37,305 --> 00:21:40,142
Cut the shit, all right?
New guy just made an honest

361
00:21:40,226 --> 00:21:43,350
and... truthful answer,
and we should respect that.

362
00:21:44,700 --> 00:21:47,285
Wrong fucking choice though.

363
00:21:47,369 --> 00:21:50,441
New guy's a moron.

364
00:21:50,525 --> 00:21:53,783
That means... this is for you.

365
00:21:54,578 --> 00:21:58,481
Oh. What would happen to
this club without you?

366
00:21:58,599 --> 00:22:00,403
Huh?

367
00:22:01,076 --> 00:22:02,310
Probably all kill each other.

368
00:22:02,866 --> 00:22:06,235
Uh, Logan, man, uh,

369
00:22:07,136 --> 00:22:08,664
hey, we gotta talk.

370
00:22:09,673 --> 00:22:10,959
You wanna break up?

371
00:22:11,355 --> 00:22:14,692
No. Uh, it's about, um,

372
00:22:14,776 --> 00:22:16,833
-what happened on the hilltop.
-Yeah.

373
00:22:17,842 --> 00:22:19,710
I'm... I'm... I'm serious, man.

374
00:22:19,794 --> 00:22:23,410
You gotta... you gotta talk
to somebody about this shit.

375
00:22:23,494 --> 00:22:24,729
-Man...
-U... um, there's...

376
00:22:24,813 --> 00:22:26,299
there's no range
coaches out there, man.

377
00:22:26,382 --> 00:22:28,633
You can shoot without
chanting all that...

378
00:22:28,988 --> 00:22:31,724
-...fucking brass bullshit.
-I can't help it, Keyes.

379
00:22:32,183 --> 00:22:34,372
The voices are in my
head all the time.

380
00:22:34,456 --> 00:22:37,170
But if I say 'em out loud,
it helps me stay on target.

381
00:22:37,254 --> 00:22:38,945
-Yeah. All right. Okay.
-Yeah.

382
00:22:39,029 --> 00:22:41,914
But it's gonna get
your dumb ass killed.

383
00:22:41,998 --> 00:22:45,785
Look... I don't wanna
see that happen.

384
00:22:46,523 --> 00:22:50,911
So you promise me, when we get back to
the rear, you talk to somebody about this.

385
00:22:51,903 --> 00:22:52,904
All right?

386
00:22:54,373 --> 00:22:57,212
Sure. I'll see somebody.

387
00:23:01,215 --> 00:23:03,349
Assuming we even make
it back to the rear.

388
00:23:03,433 --> 00:23:05,301
I see the boys are
corrupting you.

389
00:23:06,232 --> 00:23:07,232
Good.

390
00:23:07,695 --> 00:23:10,498
Team brief in ten mikes. All
hands in the briefing tent.

391
00:23:10,784 --> 00:23:12,531
Yeah, boss!

392
00:23:14,086 --> 00:23:16,089
Gonna be some
embarrassed Green Berets

393
00:23:16,173 --> 00:23:17,987
when we pull their
asses out of there.

394
00:23:18,071 --> 00:23:20,390
Fuck yeah.

395
00:23:42,358 --> 00:23:44,060
The fuck is that?

396
00:23:44,144 --> 00:23:46,447
That's weird.

397
00:23:47,622 --> 00:23:48,734
What's up?

398
00:23:49,779 --> 00:23:51,648
The equipment's all screwy.

399
00:23:51,732 --> 00:23:53,467
We're still flying
right, though.

400
00:23:53,551 --> 00:23:56,129
We're coming up on
datum point zero.

401
00:23:56,213 --> 00:23:58,148
Skids down in one mike!

402
00:23:59,102 --> 00:24:01,204
One mike! One mike!

403
00:24:02,692 --> 00:24:03,692
One mike!

404
00:24:04,894 --> 00:24:05,894
Whoo!

405
00:24:16,280 --> 00:24:18,149
Good luck, Vultures.

406
00:24:42,775 --> 00:24:43,775
Gear up.

407
00:24:52,592 --> 00:24:55,072
What was that cutting a path
through the trees back over there?

408
00:24:55,156 --> 00:24:56,458
Looks like a game trail,

409
00:24:56,542 --> 00:24:58,398
but bigger than I've ever seen.

410
00:24:58,552 --> 00:25:01,752
-Elephants?
-Some fucking big elephants, Sarge.

411
00:25:01,836 --> 00:25:04,288
-The enemy still uses them.
-Fuck, I can't understand Jericho.

412
00:25:04,372 --> 00:25:06,059
Would've something about
that instead of talking about

413
00:25:06,142 --> 00:25:07,643
a stupid goddamn
tiger the whole time.

414
00:25:07,727 --> 00:25:10,496
Ah, Jericho's shit
is fucked up, man.

415
00:25:10,580 --> 00:25:13,589
-You cannot trust that motherfucker.
-Cut the shit.

416
00:25:13,673 --> 00:25:16,710
Whatever dinky-di Phoenix number
he's running, don't mean nothin'.

417
00:25:16,794 --> 00:25:19,296
We got our job, find
those Green Berets.

418
00:25:19,380 --> 00:25:21,515
Fan out!

419
00:25:33,556 --> 00:25:34,556
What is it?

420
00:25:35,512 --> 00:25:36,512
Track.

421
00:25:37,067 --> 00:25:38,217
Is it our guys?

422
00:25:38,301 --> 00:25:40,225
No. Animal.

423
00:25:40,704 --> 00:25:42,043
Something big.

424
00:25:45,635 --> 00:25:46,836
It's a big bird.

425
00:25:48,064 --> 00:25:51,876
Ostrich, emu, maybe a cassowary.

426
00:25:52,696 --> 00:25:53,864
I studied 'em.

427
00:25:55,499 --> 00:25:56,834
There's another one right there.

428
00:26:00,543 --> 00:26:02,211
Let's backtrack 'em, Leon.

429
00:26:02,295 --> 00:26:03,781
They're weird enough,
I could absolutely see

430
00:26:03,864 --> 00:26:05,332
the green beanies tracking 'em.

431
00:26:05,416 --> 00:26:07,886
-What do you got?
-Jack shit.

432
00:26:08,720 --> 00:26:10,954
Just these big ass
Liberace feathers.

433
00:26:12,804 --> 00:26:16,072
Leon, you ever see
something like this?

434
00:26:17,195 --> 00:26:19,198
No. Never.

435
00:26:20,499 --> 00:26:23,144
-What do you got?
-Yeah, I got a backpack.

436
00:26:24,116 --> 00:26:25,116
Xavier?

437
00:26:26,418 --> 00:26:28,621
Piles of shit. Big piles.

438
00:26:28,705 --> 00:26:32,660
-Don't look at me.
-No. Like guano, but,

439
00:26:33,141 --> 00:26:34,353
but huge.

440
00:26:38,951 --> 00:26:39,951
Sergeant.

441
00:26:41,722 --> 00:26:42,756
Make sense of that.

442
00:26:43,777 --> 00:26:46,780
There's a mark here that
says "Research Station Four."

443
00:26:47,474 --> 00:26:49,576
Maybe where they were headed.

444
00:26:49,660 --> 00:26:51,662
Was there anything
else around the pack?

445
00:26:51,746 --> 00:26:53,448
Yeah, 5.56 casings.

446
00:26:53,532 --> 00:26:54,533
5.56?

447
00:26:54,617 --> 00:26:56,385
Yeah. And footprints.

448
00:26:56,469 --> 00:26:58,606
Yeah, uh, two different
kinds of tracks.

449
00:26:58,690 --> 00:27:02,169
US Army issue size tens
and some other shit.

450
00:27:02,253 --> 00:27:03,620
Oh, and it look like struggle.

451
00:27:13,307 --> 00:27:15,310
We follow those tracks
for a klick or two.

452
00:27:15,394 --> 00:27:17,127
-You're on point.
-You got it, boss.

453
00:27:17,211 --> 00:27:18,912
Sir.

454
00:28:02,252 --> 00:28:05,023
Oh, shit.

455
00:28:27,567 --> 00:28:29,092
Rock apes.

456
00:28:29,569 --> 00:28:32,907
Fucking things are
all over these hills.

457
00:28:32,991 --> 00:28:34,986
That ain't no fucking
rock apes, man.

458
00:28:35,615 --> 00:28:38,185
Well, fuck.

459
00:28:38,269 --> 00:28:40,431
Time out. Keep moving.

460
00:28:42,409 --> 00:28:44,858
Whatever that is, it's
moving in this direction.

461
00:29:12,357 --> 00:29:14,026
Something's got Baker!

462
00:29:31,554 --> 00:29:33,457
-Baker!
-Sarge!

463
00:29:33,541 --> 00:29:35,474
I found him, he's down here!

464
00:29:35,558 --> 00:29:37,828
-I found him! Sarge...
-Is he okay?

465
00:29:37,912 --> 00:29:39,426
-What is that shit?
-You okay?

466
00:29:39,510 --> 00:29:41,211
-Yeah.
-That thing looked huge.

467
00:29:41,295 --> 00:29:43,015
Anyone seen where it went?

468
00:29:43,098 --> 00:29:44,967
Fucked if I know, man.

469
00:29:45,051 --> 00:29:48,054
-Could be anywhere now.
-Don't let the shadows play tricks on you.

470
00:29:48,138 --> 00:29:51,025
Whatever it was, let's get
some distance between us.

471
00:29:51,109 --> 00:29:53,354
-It might not be that simple, Sarge.
-Why not?

472
00:29:53,438 --> 00:29:55,569
It wasn't scared of
us. And if it's hungry,

473
00:29:55,653 --> 00:29:57,206
it wouldn't be scared
to come back either.

474
00:29:57,289 --> 00:29:58,842
We gotta get out
of its territory.

475
00:29:58,926 --> 00:30:00,761
How much territory
are we talking?

476
00:30:00,845 --> 00:30:02,947
If it's a tiger,
60 square miles.

477
00:30:03,031 --> 00:30:04,565
That's this whole
fucking valley, man.

478
00:30:04,649 --> 00:30:06,585
Yeah! So quit your bitching
and get a hump at it.

479
00:30:06,669 --> 00:30:08,521
-You heard what the colonel said about tigers.
-Yeah.

480
00:30:08,604 --> 00:30:10,907
Great length. But
that ain't no tiger.

481
00:30:10,991 --> 00:30:15,431
-Yeah, no shit.
-It's nothing we can't handle. Let's move.

482
00:30:15,515 --> 00:30:18,422
I wanna get to that research
station before dawn.

483
00:30:18,804 --> 00:30:19,983
Let's hump it.

484
00:30:34,647 --> 00:30:37,985
Borodin's orders are
to track the Americans.

485
00:30:38,069 --> 00:30:41,139
We engage only if they
approach one of our facilities.

486
00:30:41,536 --> 00:30:44,609
Con Nhen, lead the way.

487
00:30:45,272 --> 00:30:46,942
Such friendly people.

488
00:30:47,026 --> 00:30:50,328
Only been here a week, and
I wish I could stay forever.

489
00:30:50,412 --> 00:30:53,034
Your bones will.

490
00:30:58,359 --> 00:31:01,292
Con Nhen, you need to relax.

491
00:31:01,376 --> 00:31:03,411
How do you know if Russian
was telling you a joke?

492
00:31:05,149 --> 00:31:07,981
'Cause they will say, is joke.

493
00:31:17,647 --> 00:31:19,021
Still warm.

494
00:31:19,969 --> 00:31:21,680
Can you pick up the trail?

495
00:31:25,261 --> 00:31:28,374
Still may be close.
Spread out. Do not engage.

496
00:31:28,765 --> 00:31:31,694
Be lower than the grass.
Be quieter than water.

497
00:31:31,778 --> 00:31:34,813
Yeah. The Americans are pussies.

498
00:31:34,897 --> 00:31:38,823
-We should just...
-Be quiet. Spread out and keep moving.

499
00:31:42,424 --> 00:31:43,914
Stupid kid.

500
00:31:45,308 --> 00:31:46,736
Stupid country.

501
00:31:48,741 --> 00:31:50,409
Stupid mosquitoes.

502
00:32:02,094 --> 00:32:06,372
Tolstoy! Aleksandr's gone. His
riffle's filled with blood.

503
00:32:06,992 --> 00:32:09,114
Are any of your people out here?

504
00:32:10,917 --> 00:32:15,207
-What's so funny?
-Follow the blood trail.

505
00:32:16,182 --> 00:32:17,783
Go.

506
00:32:24,177 --> 00:32:26,089
-What is it?
-Don't look.

507
00:32:26,173 --> 00:32:28,587
What is Tolstoy looking
at? I need to see him.

508
00:32:28,671 --> 00:32:29,924
Let me s...

509
00:32:38,732 --> 00:32:41,553
We need to find all the
Americans and kill them all.

510
00:32:42,257 --> 00:32:45,698
Con Nhen, Tolstoy. He's dead.

511
00:32:45,782 --> 00:32:46,782
Let's go.

512
00:33:05,494 --> 00:33:08,732
Clear that hole, Keyes. See
what you can find in there.

513
00:33:08,816 --> 00:33:10,582
Yeah, all right.

514
00:33:10,674 --> 00:33:13,155
What the hell do we think
that was back there?

515
00:33:13,423 --> 00:33:16,198
Heard some Aussies in Phuoc
Tuy talking about gook spooks

516
00:33:16,282 --> 00:33:18,581
stalking them
through the boonies.

517
00:33:18,665 --> 00:33:21,260
Yeah. It was a couple
gooks in a turkey suit

518
00:33:21,344 --> 00:33:23,981
dragging the sarge.

519
00:33:24,065 --> 00:33:25,539
I could see that.

520
00:33:25,623 --> 00:33:28,818
Could be some...
unknown species.

521
00:33:28,926 --> 00:33:30,360
I'm telling you guys...

522
00:33:31,848 --> 00:33:33,984
...there's monsters out here.

523
00:33:51,223 --> 00:33:53,137
-Baker.
-Yeah.

524
00:33:56,949 --> 00:33:59,051
We could call it in right now.

525
00:34:00,819 --> 00:34:03,067
Say we didn't find shit.

526
00:34:03,669 --> 00:34:05,018
We can all go home.

527
00:34:09,275 --> 00:34:12,473
Tunnel goes on forever.
Probably to the other side.

528
00:34:13,146 --> 00:34:15,479
For what it's worth, I think
we're going the right way.

529
00:34:17,664 --> 00:34:18,887
We go through.

530
00:34:21,607 --> 00:34:22,927
You're on point.

531
00:34:23,336 --> 00:34:24,805
-Miller.
-Sarge.

532
00:34:24,889 --> 00:34:26,041
Ass in the tunnel.

533
00:34:26,125 --> 00:34:27,626
Ah, ass in again.

534
00:34:27,710 --> 00:34:28,916
I swear to God.

535
00:34:29,000 --> 00:34:30,196
Fuck him.

536
00:34:58,292 --> 00:34:59,910
Son of a bitch.

537
00:35:50,924 --> 00:35:52,524
Contact rear!

538
00:35:54,626 --> 00:35:56,461
-Fall back! Move!
-Fall back!

539
00:35:56,545 --> 00:35:57,913
Move! Move! Move!

540
00:35:58,051 --> 00:36:00,869
Go! Come on! Move, move, move!

541
00:36:04,075 --> 00:36:07,069
Move! Company, light 'em up!

542
00:36:12,595 --> 00:36:14,368
Clear! Clear!

543
00:36:14,452 --> 00:36:16,442
On your left!

544
00:36:16,526 --> 00:36:18,760
-Come up.
-Fall back! Move.

545
00:36:21,141 --> 00:36:23,177
Fall back!

546
00:36:25,080 --> 00:36:27,415
Leon! Leon, we
gotta go this way!

547
00:36:28,583 --> 00:36:30,418
Leon!

548
00:36:31,759 --> 00:36:34,046
We lost the other guys,
Sarge! What do we do?

549
00:36:34,129 --> 00:36:36,097
Now, let's kill
these fuckers first!

550
00:36:37,158 --> 00:36:39,787
-Come on!
-We gotta go this way.

551
00:36:40,336 --> 00:36:42,138
Hey!

552
00:36:44,920 --> 00:36:48,551
We walked into a
fucking nightmare!

553
00:36:48,635 --> 00:36:50,808
Jesus fucking Christ!

554
00:36:54,703 --> 00:36:56,509
I see an exit, now, let's go!

555
00:36:56,593 --> 00:36:59,545
Baker's missing!
Keep falling back!

556
00:36:59,629 --> 00:37:01,631
-Come on, let's go!
-Logan, come on, man!

557
00:37:01,715 --> 00:37:03,851
Let's go! Right now!

558
00:37:03,935 --> 00:37:06,705
Fuck you!

559
00:37:15,092 --> 00:37:18,029
-I think we're clear.
-We ain't gonna post up here.

560
00:37:19,150 --> 00:37:20,463
They'll be coming.

561
00:37:24,365 --> 00:37:25,442
Fuck.

562
00:37:33,686 --> 00:37:34,686
Now what?

563
00:37:36,081 --> 00:37:37,950
The hell were those things?

564
00:37:39,532 --> 00:37:41,166
Oh, fuck.

565
00:37:41,250 --> 00:37:44,020
Climb. Climb, now.
Questions later.

566
00:37:47,512 --> 00:37:48,413
Move it!

567
00:37:51,161 --> 00:37:53,262
-Shit... no!
-Sarge!

568
00:38:15,956 --> 00:38:16,956
Light.

569
00:38:17,926 --> 00:38:18,926
Fuck.

570
00:38:20,822 --> 00:38:22,525
Suppose those things
got the other guys?

571
00:38:22,609 --> 00:38:24,077
Not unless they're bulletproof.

572
00:38:26,318 --> 00:38:28,030
Son of a bitch.

573
00:38:28,910 --> 00:38:31,521
That trail, right over there.

574
00:38:32,119 --> 00:38:34,121
Looks like the same one
we saw coming in earlier.

575
00:38:35,043 --> 00:38:37,676
Yeah, it does. We should
see where it leads.

576
00:38:44,887 --> 00:38:46,416
This is really fucked up, man.

577
00:38:47,704 --> 00:38:50,238
Did the colonel tell you these
fucking things were out here?

578
00:38:50,774 --> 00:38:54,084
When we link up with the other
guys, we jump on the radio

579
00:38:54,168 --> 00:38:56,038
and ask Jericho point-blank.

580
00:38:56,123 --> 00:38:58,560
I tell you one thing, this
ain't no fucking recon

581
00:38:58,644 --> 00:39:00,207
looking for a bunch
of lost SF dudes.

582
00:39:00,291 --> 00:39:01,777
Leon, if we want
answers, we're gonna have

583
00:39:01,860 --> 00:39:03,648
to go find 'em ourselves.

584
00:39:07,498 --> 00:39:09,814
I can't believe I fucking
volunteer for this shit.

585
00:39:20,606 --> 00:39:22,406
Oh, shit.

586
00:39:25,161 --> 00:39:26,845
Something's in here, man.

587
00:39:31,551 --> 00:39:33,319
We're fucking surrounded.

588
00:39:34,713 --> 00:39:36,582
Remember I told you
about the voices?

589
00:39:36,666 --> 00:39:39,301
These voices, they're
real, they're real, man.

590
00:39:39,385 --> 00:39:41,120
I'm telling you
they're fucking real.

591
00:39:41,259 --> 00:39:43,819
-I told you.
-Hold your fire.

592
00:39:43,903 --> 00:39:45,505
Baker and Leon could
still be out there.

593
00:39:58,972 --> 00:40:00,941
Pussies.

594
00:40:24,694 --> 00:40:25,795
Holy shit.

595
00:40:29,378 --> 00:40:30,528
Elephants.

596
00:40:32,101 --> 00:40:33,302
They're fucking huge.

597
00:40:37,840 --> 00:40:40,151
Sarge. Sarge!

598
00:40:41,645 --> 00:40:43,094
I don't like this.

599
00:40:43,300 --> 00:40:44,956
We shouldn't fucking be here.

600
00:40:45,055 --> 00:40:47,323
This, this doesn't feel right.

601
00:40:47,407 --> 00:40:48,783
I'm telling you,
something's not right.

602
00:40:53,369 --> 00:40:55,395
This is what we do, Leon.

603
00:40:59,023 --> 00:41:00,821
I picked you for a reason, man.

604
00:41:04,888 --> 00:41:06,390
-Hmm.
-All right.

605
00:41:28,693 --> 00:41:30,596
Rockslide.

606
00:41:34,414 --> 00:41:35,414
It's asleep.

607
00:41:56,130 --> 00:41:57,598
God bless...

608
00:42:04,466 --> 00:42:07,398
Sir, what do we do?

609
00:42:22,418 --> 00:42:23,419
-Run!
-Fuck!

610
00:42:27,049 --> 00:42:28,049
Go!

611
00:42:34,290 --> 00:42:35,382
Move it, move it!

612
00:42:37,665 --> 00:42:39,001
Leon, come on!

613
00:42:43,053 --> 00:42:44,054
Up here!

614
00:42:49,747 --> 00:42:50,747
Down.

615
00:42:55,709 --> 00:42:58,201
What the fuck was that?

616
00:43:22,407 --> 00:43:23,842
-Fuck, man!
-Fuck this.

617
00:43:23,926 --> 00:43:26,729
-Fucking dinosaurs...
-The fucking Flintstones, man.

618
00:43:26,813 --> 00:43:28,915
This is, this is
fucking bullshit.

619
00:43:29,021 --> 00:43:31,227
I didn't sign on to
kill fucking dinosaurs.

620
00:43:31,311 --> 00:43:33,280
We gotta just keep
our shit together.

621
00:43:33,364 --> 00:43:34,918
Best thing is to
find Baker and Leon

622
00:43:35,002 --> 00:43:36,703
and get the fuck
out of Dodge ASAP.

623
00:43:36,787 --> 00:43:39,723
Find Baker and Leon? That's
fucking bullshit, man.

624
00:43:39,807 --> 00:43:41,627
I ain't going back into
that fucking cave of horrors

625
00:43:41,710 --> 00:43:43,011
for no one or nothin'!

626
00:43:43,095 --> 00:43:44,575
We gotta call for
emergency extraction

627
00:43:44,659 --> 00:43:45,726
right fucking now!

628
00:43:45,810 --> 00:43:47,457
Except Leon was
humping the radio.

629
00:43:49,045 --> 00:43:50,586
-Fuck!
-Well, we ain't nothing

630
00:43:50,670 --> 00:43:52,105
but sitting bait here.

631
00:43:52,189 --> 00:43:53,557
-Let's move!
-Which way?

632
00:43:53,641 --> 00:43:55,409
Towards whatever's making

633
00:43:55,493 --> 00:43:57,061
-all that goddamn noise.
-Move!

634
00:43:57,605 --> 00:43:58,606
Towards it?

635
00:43:59,101 --> 00:44:01,002
-Take point.
-Come on, move!

636
00:44:03,678 --> 00:44:06,715
Fuck!

637
00:44:11,867 --> 00:44:13,302
Oh, fuck.

638
00:44:16,091 --> 00:44:17,793
There's a river
around here somewhere.

639
00:44:17,920 --> 00:44:19,539
I saw it on the map. If
we keep heading down,

640
00:44:19,622 --> 00:44:21,091
-we'll hit it.
-Can it swim?

641
00:44:24,447 --> 00:44:26,449
Gotta get there first.

642
00:44:35,495 --> 00:44:37,165
Find cover.

643
00:44:50,261 --> 00:44:51,783
-Come on!
-Fuck!

644
00:44:57,140 --> 00:44:58,609
Over here, the tree!

645
00:44:59,363 --> 00:45:01,099
Come on, move! Get down!

646
00:45:29,301 --> 00:45:31,668
What are you doing?

647
00:45:33,907 --> 00:45:35,676
Go! Go, go, go!

648
00:45:49,277 --> 00:45:50,530
Come on, let's go!

649
00:45:53,308 --> 00:45:54,308
Let's go!

650
00:46:00,789 --> 00:46:01,789
Fuck.

651
00:46:08,070 --> 00:46:09,772
You airborne qualified, Leon?

652
00:46:09,856 --> 00:46:10,856
What?

653
00:46:23,159 --> 00:46:24,159
Leon!

654
00:46:31,609 --> 00:46:33,590
Leon. Leon!

655
00:46:34,605 --> 00:46:36,875
Fuck!

656
00:46:37,607 --> 00:46:40,644
Leon! Stay with me, brother.

657
00:46:50,916 --> 00:46:52,463
Stay with me, Leon!

658
00:46:53,378 --> 00:46:55,048
Of course you can swim.

659
00:46:55,132 --> 00:46:58,002
Hey. Hey! Over here!

660
00:46:59,298 --> 00:47:00,298
Hey!

661
00:47:01,928 --> 00:47:03,696
Follow me.

662
00:47:17,772 --> 00:47:19,940
-Leon. Fuck.
-Your friend, is he alive?

663
00:47:21,035 --> 00:47:23,037
Come on, Leon.

664
00:47:27,140 --> 00:47:29,377
Wake up, brother! Wake up.

665
00:47:30,150 --> 00:47:31,753
Get it out. Get it all out.

666
00:47:34,649 --> 00:47:37,675
-Welcome back, brother.
-American?

667
00:47:38,419 --> 00:47:39,950
Yeah, we're American.

668
00:47:40,868 --> 00:47:42,202
Who the fuck is this?

669
00:47:42,286 --> 00:47:44,556
My name is Sofia Wagner,

670
00:47:44,647 --> 00:47:47,183
the woman who just saved your
lives, thank you very much.

671
00:47:48,704 --> 00:47:51,188
I have a place over
that way, my lab.

672
00:47:51,272 --> 00:47:52,908
We should go there quickly.

673
00:47:53,247 --> 00:47:56,258
We'll be safe there from the rex
and the flock of deinonychus.

674
00:47:56,344 --> 00:47:58,075
-We should move.
-Rex?

675
00:47:58,721 --> 00:48:00,289
As in, tyrannosaurus rex?

676
00:48:15,538 --> 00:48:18,339
How are you even here if you
don't know what that was?

677
00:48:20,290 --> 00:48:23,154
That's the mother
tyrannosaur across the river.

678
00:48:23,515 --> 00:48:26,312
They mate for life, with the
mother raising the chicks

679
00:48:26,396 --> 00:48:28,365
and the father hunting.
Without the father,

680
00:48:28,449 --> 00:48:30,889
the mother will be forced to
take chicks on the hunt with her.

681
00:48:30,973 --> 00:48:32,767
The father will do
whatever it takes

682
00:48:32,851 --> 00:48:34,893
to get back to his
territory and family.

683
00:48:34,977 --> 00:48:36,578
We should be safe for now.

684
00:48:36,662 --> 00:48:39,499
Listen, lady. We're a
recon team, seven men.

685
00:48:39,583 --> 00:48:43,134
Got separated when we ran
into those fucking things.

686
00:48:43,218 --> 00:48:45,722
We're not going anywhere
else until I find my team.

687
00:48:45,806 --> 00:48:47,425
If your men are on the
other side of the river,

688
00:48:47,508 --> 00:48:49,405
then they're likely
already dead.

689
00:48:49,489 --> 00:48:52,879
You can take it from me, and
I'm never wrong. This way.

690
00:48:54,125 --> 00:48:56,514
Or you can stay and
die, your choice.

691
00:49:01,337 --> 00:49:02,337
Get up.

692
00:49:08,467 --> 00:49:12,496
<i>♪ Whoa, thought It
was a nightmare ♪</i>

693
00:49:12,580 --> 00:49:15,646
<i>♪ Lord, it's all so true ♪</i>

694
00:49:16,702 --> 00:49:19,940
<i>♪ They told me Don't
go walking slow ♪</i>

695
00:49:20,024 --> 00:49:22,927
<i>♪ The devil's on the loose ♪</i>

696
00:49:23,011 --> 00:49:26,235
<i>♪ Better run Through
the jungle ♪</i> -

697
00:49:26,319 --> 00:49:29,668
<i>♪ Better run
Through the jungle ♪</i>

698
00:49:29,752 --> 00:49:33,177
<i>♪ Better run
Through the jungle ♪</i>

699
00:49:33,261 --> 00:49:36,648
<i>♪ Whoa, don't look back to see ♪</i>

700
00:49:37,611 --> 00:49:40,726
<i>♪ Thought I heard a rumblin' ♪</i>

701
00:49:41,095 --> 00:49:44,039
<i>♪ Calling to my name ♪</i>

702
00:49:44,618 --> 00:49:48,154
<i>♪ Two hundred million
Guns are loaded ♪</i>

703
00:49:48,238 --> 00:49:50,941
<i>♪ Satan cries, take aim ♪</i>

704
00:49:51,025 --> 00:49:54,186
<i>♪ Better run
Through the jungle ♪</i>

705
00:49:54,270 --> 00:49:57,674
<i>♪ Better run Through
the jungle ♪</i> -

706
00:49:58,188 --> 00:50:01,133
<i>♪ Better run Through
the jungle ♪</i> -

707
00:50:01,217 --> 00:50:04,814
<i>♪ Whoa, don't look back to see ♪</i>

708
00:50:33,831 --> 00:50:37,200
<i>♪ Over on the mountain ♪</i>

709
00:50:37,285 --> 00:50:39,888
<i>♪ Thunder magic spoke ♪</i>

710
00:50:41,187 --> 00:50:43,221
<i>♪ Let the people know... ♪</i>

711
00:50:43,305 --> 00:50:44,731
Guess it don't matter, X.

712
00:50:45,390 --> 00:50:47,197
Where we headed?

713
00:50:47,281 --> 00:50:50,296
We go northeast until
we hit the blue line.

714
00:50:50,380 --> 00:50:52,481
Looks like a klick or less.

715
00:50:52,565 --> 00:50:55,982
Them notes we found had it
marked as Research Station Four.

716
00:50:56,066 --> 00:50:58,669
And what about, uh,
Sergeant Baker and Leon?

717
00:50:58,753 --> 00:51:00,657
Baker got the same map.

718
00:51:00,795 --> 00:51:02,195
If they're still alive,

719
00:51:02,279 --> 00:51:04,114
they'll head in
the same direction.

720
00:51:04,198 --> 00:51:05,667
Fucking Jericho.

721
00:51:05,751 --> 00:51:07,911
He had to know something like
this was out here, right?

722
00:51:08,147 --> 00:51:10,449
I doubt it, man. Uh, you know,

723
00:51:10,533 --> 00:51:13,359
if they knew there were dinosaurs out
here, he'd send an Arc Light strike

724
00:51:13,442 --> 00:51:16,013
and turn this whole thing
into a goddamn parking lot.

725
00:51:16,097 --> 00:51:20,168
I mean, he's a... he's an evil
prick, but he's not stupid.

726
00:51:20,252 --> 00:51:22,132
Except we're north of the Z.

727
00:51:22,216 --> 00:51:25,454
You think Washington would strike
up here on some intel of dinosaurs?

728
00:51:25,748 --> 00:51:27,649
Think he'd think
that's as crazy as me.

729
00:51:31,447 --> 00:51:32,976
You doin' all right, man?

730
00:51:33,060 --> 00:51:36,284
Yeah, too much goin' on
to hear anything else.

731
00:51:36,368 --> 00:51:37,704
Well, that's good.

732
00:51:37,788 --> 00:51:39,022
Quiet down.

733
00:51:39,795 --> 00:51:41,363
There's still NVA out here.

734
00:51:41,463 --> 00:51:45,077
Fuckin' doubt that, man.
There were gooks out here.

735
00:51:45,161 --> 00:51:47,064
It is fuckin' conch snacks now.

736
00:51:48,483 --> 00:51:51,020
Goddammit, look at
all this dino shit.

737
00:51:51,104 --> 00:51:53,674
That's Eli's.

738
00:52:00,328 --> 00:52:03,771
Welcome to my home, gentlemen.

739
00:52:03,975 --> 00:52:08,046
My home away from home for one
year, seven months, 11 days.

740
00:52:08,310 --> 00:52:09,911
Research Station Four.

741
00:52:12,603 --> 00:52:13,603
Very good.

742
00:52:21,948 --> 00:52:24,311
There were more like
us. American soldiers.

743
00:52:24,395 --> 00:52:26,937
-Green Berets.
-Green Berets? What is this?

744
00:52:27,213 --> 00:52:30,293
-It's the best men we have.
-Then they're probably dead.

745
00:52:30,377 --> 00:52:33,187
It's all that happens
in this valley, death.

746
00:52:33,271 --> 00:52:34,338
You survived.

747
00:52:35,059 --> 00:52:36,260
Call me the lucky one.

748
00:52:45,458 --> 00:52:49,185
Don't worry, this is the safest
place to be in the valley.

749
00:52:49,269 --> 00:52:53,138
Steel-reinforced concrete,
very thick walls,

750
00:52:54,261 --> 00:52:57,649
four stories high on one side.

751
00:52:58,853 --> 00:53:03,185
So now, you explain to
me why you are here.

752
00:53:04,538 --> 00:53:07,511
I think you're the one
with some explaining to do.

753
00:53:07,595 --> 00:53:09,041
What is she doing?

754
00:53:09,208 --> 00:53:11,557
Medicating.

755
00:53:13,982 --> 00:53:15,822
What the fuck is she
putting in her arm?

756
00:53:15,906 --> 00:53:17,862
Jesus fucking Christ! Sarge!

757
00:53:17,946 --> 00:53:19,814
What the fuck is going on?

758
00:53:23,430 --> 00:53:24,831
What are you doing here?

759
00:53:25,348 --> 00:53:26,348
Hmm?

760
00:53:27,716 --> 00:53:29,819
What is the purpose
of this facility,

761
00:53:29,903 --> 00:53:33,801
and why the fuck are
there dinosaurs outside?

762
00:53:34,330 --> 00:53:36,065
Oh, my God.

763
00:53:36,552 --> 00:53:39,124
It is so great to
hear voices again.

764
00:53:39,689 --> 00:53:41,591
I've been alone for so long.

765
00:53:41,675 --> 00:53:43,958
Why? What happened?

766
00:53:44,987 --> 00:53:49,769
General Borodin happened. He killed
everyone who knew about this place.

767
00:53:50,815 --> 00:53:52,901
Painted the walls
with their brains.

768
00:53:52,985 --> 00:53:55,788
If everyone else is dead, then
what are you still doing here?

769
00:53:56,426 --> 00:53:59,261
I've been starving, hiding,

770
00:53:59,345 --> 00:54:02,149
surviving with nothing
else to do but medicate.

771
00:54:04,040 --> 00:54:06,276
You understand, don't you?

772
00:54:08,667 --> 00:54:10,925
Leon, go see if you
can get a radio signal.

773
00:54:12,397 --> 00:54:13,432
Now!

774
00:54:23,255 --> 00:54:24,255
Hmm.

775
00:54:25,224 --> 00:54:27,496
How very Chekhov, Sergeant.

776
00:54:28,353 --> 00:54:30,990
I saved your life.

777
00:54:31,543 --> 00:54:33,296
Now, I wouldn't have
needed saving if it wasn't

778
00:54:33,379 --> 00:54:35,248
for the supposedly
extinct dinosaurs.

779
00:54:35,332 --> 00:54:38,670
Charlie Oscar Six, this is
Vulture Bravo Two. Over.

780
00:54:38,754 --> 00:54:40,656
And I'm gonna bet my old
friend Viktor Charlie

781
00:54:40,740 --> 00:54:42,298
-had nothing to do with that.
-Charlie Oscar Six,

782
00:54:42,381 --> 00:54:44,552
-this is Vulture Bravo Two. Over.
-But you,

783
00:54:44,777 --> 00:54:48,947
mysterious Russian
Little Miss Morphine,

784
00:54:49,356 --> 00:54:50,724
you seem pretty good for it.

785
00:54:50,808 --> 00:54:53,752
Oh, I am very good for it.

786
00:54:55,837 --> 00:54:57,305
There it is.

787
00:54:57,389 --> 00:55:00,968
Charlie Oscar Six, this is
Vulture Bravo Two. Over.

788
00:55:01,052 --> 00:55:04,538
Borodin, what's his
deal? Why kill everyone?

789
00:55:04,622 --> 00:55:07,792
It is the Russian way to
protect what he is doing here.

790
00:55:07,876 --> 00:55:09,783
-And that is?
-The collider.

791
00:55:10,872 --> 00:55:12,026
The hell is that?

792
00:55:13,514 --> 00:55:14,514
Oh.

793
00:55:14,975 --> 00:55:18,621
Oh, I don't think I want to
play this game, Sergeant.

794
00:55:18,854 --> 00:55:21,691
Information is the
greatest commodity in war,

795
00:55:21,824 --> 00:55:25,143
-and I can see you've been deprived of it.
-Mm.

796
00:55:25,226 --> 00:55:27,730
Why don't I ask
you 20 questions

797
00:55:27,863 --> 00:55:30,334
and see if you know what the
fuck you are even doing here?

798
00:55:30,934 --> 00:55:31,969
Sergeant.

799
00:55:33,704 --> 00:55:34,738
I got the colonel.

800
00:55:35,939 --> 00:55:38,308
Standby for Vulture
Bravo Actual.

801
00:55:39,042 --> 00:55:40,477
Over.

802
00:55:46,417 --> 00:55:48,185
Charlie Oscar Vulture.

803
00:55:49,020 --> 00:55:52,724
<i>This is Six.
Vulture, send SITREP.</i>

804
00:55:52,857 --> 00:55:57,095
Requesting immediate Dust Off. We've come
under heavy fire and mission is compromised.

805
00:55:57,629 --> 00:56:00,197
I say again, immediate
Dust Off. Over.

806
00:56:00,281 --> 00:56:02,204
Is the mission complete,
Sergeant Baker?

807
00:56:04,598 --> 00:56:08,272
Six... I'm gonna get this
out in plain language.

808
00:56:08,728 --> 00:56:11,076
I don't know what you really
sent us out here to find,

809
00:56:11,436 --> 00:56:14,480
but we found a fuck load more than
just some missing Green Berets.

810
00:56:15,353 --> 00:56:19,986
There's some kind of crazy Russian
experiment that's been going on out here.

811
00:56:20,584 --> 00:56:23,757
Why don't you ask higher
about a general named Borodin?

812
00:56:24,358 --> 00:56:30,096
Somehow, his team have brought
dinosaurs back to life,

813
00:56:30,180 --> 00:56:33,084
and it was dinosaurs that
ate your Snakebite team.

814
00:56:33,673 --> 00:56:35,293
Now, since we inserted,
we've been attacked

815
00:56:35,376 --> 00:56:37,746
by all kinds of
prehistoric beasts,

816
00:56:37,830 --> 00:56:40,199
all of them hungry, pissed off,

817
00:56:40,283 --> 00:56:43,486
and chomping at the bit for their
little piece of the American pie.

818
00:56:44,485 --> 00:56:47,454
We need an emergency extract
from this fucking zoo,

819
00:56:47,538 --> 00:56:48,806
and that's not an option!

820
00:56:48,890 --> 00:56:50,725
Hey, I... li... listen
to me, Sergeant Baker.

821
00:56:50,809 --> 00:56:52,777
Take a fucking
breath, all right?

822
00:56:52,861 --> 00:56:55,465
And give me your position.
That's all I'm asking.

823
00:56:55,549 --> 00:56:58,318
Fucking listen to me. Five
of my men are missing.

824
00:56:59,414 --> 00:57:01,886
I'm gonna go find
them, dead or alive.

825
00:57:01,970 --> 00:57:03,738
When I do, I'll
send a POS REP...

826
00:57:06,152 --> 00:57:09,389
...and we'll be bringing with
us one female Russian survivor.

827
00:57:09,638 --> 00:57:11,926
If you want her to
spell it out for you,

828
00:57:12,009 --> 00:57:13,276
have the birds ready.

829
00:57:13,676 --> 00:57:16,579
You think you can blackmail
me, you little son of a bitch?

830
00:57:16,672 --> 00:57:21,160
You don't know, all right? You've got
one piece in the puzzle, that's all.

831
00:57:21,263 --> 00:57:22,965
If you want that
puzzle piece, Colonel,

832
00:57:23,113 --> 00:57:24,681
then you will send evac.

833
00:57:24,765 --> 00:57:27,034
LZ marked by flares by 22:00.

834
00:57:27,118 --> 00:57:29,154
Sun's setting, Colonel. Out.

835
00:57:29,587 --> 00:57:31,222
Listen...

836
00:57:32,869 --> 00:57:35,743
I think they're fucking delirious,
you hear... did you hear that?

837
00:57:35,827 --> 00:57:38,725
Goddamn dinosaurs, losing
their fucking minds,

838
00:57:38,809 --> 00:57:41,879
-eating the fucking mushrooms.
-Yeah, sounds just about right, Colonel.

839
00:57:41,972 --> 00:57:44,341
I'll fucking rip his skin off
and make ponchos out of him.

840
00:57:46,531 --> 00:57:48,800
Pawns, just pawns.

841
00:57:48,884 --> 00:57:51,466
You are all just
pawns like I was.

842
00:57:53,270 --> 00:57:55,207
That's my men you're
talking about,

843
00:57:55,453 --> 00:57:58,057
and they're out there, lost!

844
00:57:58,909 --> 00:58:01,110
Yeah, I know where
I would rather be.

845
00:58:02,440 --> 00:58:04,109
You know all about these things.

846
00:58:05,690 --> 00:58:07,926
How they operate and where
they're likely to be.

847
00:58:09,696 --> 00:58:13,192
See, you're on point,
lady. Get your ass up.

848
00:58:15,114 --> 00:58:16,448
Pawns don't got a choice.

849
00:58:19,647 --> 00:58:22,417
Say again, over.

850
00:58:22,682 --> 00:58:24,738
Any reason to
believe what he said?

851
00:58:27,120 --> 00:58:29,822
I don't think so, Colonel.
I mean, we're out here

852
00:58:29,906 --> 00:58:31,916
looking for some kinda
nuclear reactor or collider

853
00:58:32,000 --> 00:58:34,387
that might be capable of producing
weapons-grade nuke materials,

854
00:58:34,470 --> 00:58:37,308
but... I mean,
million-year-old dinosaurs?

855
00:58:37,392 --> 00:58:40,762
Yeah, but hold on, but he...
Baker's not crazy, all right?

856
00:58:40,846 --> 00:58:43,048
So, w... why would he lie to us?

857
00:58:43,132 --> 00:58:46,284
Anything's possible when you start
fucking around with nuclear materials.

858
00:58:46,368 --> 00:58:49,271
Yeah. Well, we damn
well better find out.

859
00:58:49,355 --> 00:58:50,956
Check with your spook sources

860
00:58:51,040 --> 00:58:54,010
about this Borodin
character, all right?

861
00:58:54,094 --> 00:58:56,952
-I'll get right on it, sir.
-Let's go. Come on. Fuck off.

862
00:59:25,361 --> 00:59:27,096
Look!

863
00:59:28,666 --> 00:59:29,900
They're harmless.

864
00:59:34,905 --> 00:59:36,974
Yes, Sergeant?

865
00:59:39,266 --> 00:59:40,944
We were attacked last night.

866
00:59:42,706 --> 00:59:44,608
Little boys will
play as soldiers.

867
00:59:44,692 --> 00:59:46,927
I ain't playing. I'm asking
your professional opinion.

868
00:59:47,011 --> 00:59:49,920
Then, as professional
courtesy, I will answer.

869
00:59:50,968 --> 00:59:54,806
It was fast and it was strong.
And it ambushed me clean.

870
00:59:55,614 --> 00:59:57,394
It was covered in
feathers, I think.

871
00:59:57,722 --> 00:59:59,624
It was at least eight
to ten feet tall.

872
00:59:59,708 --> 01:00:01,409
Raptors, big ones.

873
01:00:01,493 --> 01:00:03,063
A lot bigger than
specimens I've seen

874
01:00:03,147 --> 01:00:05,290
for velociraptor or deinonychus.

875
01:00:05,374 --> 01:00:08,094
I've counted six big
ones in the valley.

876
01:00:08,324 --> 01:00:10,796
The most intelligent
of these monsters.

877
01:00:10,880 --> 01:00:12,741
-Lady knows her stuff.
-Thank you.

878
01:00:13,853 --> 01:00:16,189
It's what she's not telling
us, that I don't trust.

879
01:00:17,864 --> 01:00:20,029
Trust is earned, Sergeant.

880
01:00:20,594 --> 01:00:24,343
So far, I've saved your
skins and given you shelter.

881
01:00:24,798 --> 01:00:25,900
Keep walking.

882
01:00:34,467 --> 01:00:36,637
Site Three is about
a klick up ahead.

883
01:00:38,206 --> 01:00:40,457
Then we go west to Site Four.

884
01:00:41,695 --> 01:00:44,298
Figure if Baker and Leon are
still alive, they'll head there.

885
01:00:44,907 --> 01:00:46,553
Another mile to go, guys.

886
01:00:47,234 --> 01:00:48,234
Thank God.

887
01:00:49,050 --> 01:00:52,396
It's fucking hot. Fuck! Fuck!

888
01:00:52,480 --> 01:00:55,531
Yeah, the heat, that's
the problem here.

889
01:00:56,159 --> 01:00:57,592
Oh, fuck you, man.

890
01:00:58,961 --> 01:01:01,879
It's hotter than Miss July.

891
01:01:02,091 --> 01:01:04,326
Baking me a cake in
the middle of a...

892
01:01:04,410 --> 01:01:05,578
Oh, shit!

893
01:01:06,795 --> 01:01:07,863
Southside left!

894
01:01:08,677 --> 01:01:10,380
-Southside left!
-Fuck!

895
01:01:11,267 --> 01:01:13,669
-Jesus!
-What the fuck is happening?

896
01:01:15,472 --> 01:01:17,935
Kill them all! No prisoners!

897
01:01:23,013 --> 01:01:24,013
Keyes!

898
01:01:24,561 --> 01:01:25,561
Fuck!

899
01:01:25,789 --> 01:01:27,925
Keyes!

900
01:01:28,009 --> 01:01:29,504
-Can't see 'em!
-Me neither.

901
01:01:29,587 --> 01:01:30,673
-Oh, shit.
-Need to know

902
01:01:30,756 --> 01:01:32,158
how many and where.

903
01:01:32,242 --> 01:01:34,277
What in hell is that?

904
01:01:34,361 --> 01:01:36,063
That's AKs and M16s.

905
01:01:36,147 --> 01:01:38,108
Sounds like our
guys in a firefight.

906
01:01:38,335 --> 01:01:40,493
-With who?
-Let's go find out.

907
01:01:44,227 --> 01:01:46,279
-Need to know how many and where!
-Just came out

908
01:01:46,362 --> 01:01:48,098
of nowhere!

909
01:01:48,706 --> 01:01:49,474
-Logan!
-I got him!

910
01:01:49,558 --> 01:01:50,559
Can't see shit.

911
01:01:51,463 --> 01:01:52,749
-Where are they?
-Logan, goddammit,

912
01:01:52,832 --> 01:01:54,185
you can kiss Keyes later...

913
01:01:56,621 --> 01:01:59,224
Get to work, man. You good?

914
01:02:04,350 --> 01:02:06,652
Keep firing!

915
01:02:09,322 --> 01:02:11,524
-Motherfucker, are you good?
-Almost blew my cock off.

916
01:02:11,608 --> 01:02:14,363
Ah, yeah. It's just
circumcised, bro.

917
01:02:15,727 --> 01:02:17,862
Yeah.

918
01:02:38,113 --> 01:02:39,865
-Cease fire, cease fire!
-Cease fire!

919
01:02:39,948 --> 01:02:41,601
-Oh, it's bad.
-You good?

920
01:02:41,684 --> 01:02:42,903
I gotta put an...
no, it's not bad.

921
01:02:42,986 --> 01:02:44,789
-God...
-You gotta just lay down.

922
01:02:44,873 --> 01:02:46,943
Deep breaths.

923
01:02:48,946 --> 01:02:51,180
...fucking damn it!

924
01:02:51,264 --> 01:02:52,934
Fuck.

925
01:03:11,221 --> 01:03:14,859
Oh, they've got air support
now. That's, that's good.

926
01:03:14,943 --> 01:03:17,808
Grab Keyes. Stay low
and head for the trees.

927
01:03:17,892 --> 01:03:19,560
Gotta move on.

928
01:03:57,222 --> 01:03:59,700
Fucking monster.

929
01:04:12,085 --> 01:04:15,154
-Oh, fuck. Fuck that, man.
-Keep moving! Don't look back.

930
01:04:15,238 --> 01:04:17,273
Don't look back,
man. Keep moving.

931
01:04:17,357 --> 01:04:20,151
No, no, no. No, no,
no. Keep moving.

932
01:04:34,355 --> 01:04:36,292
Let's go. Come on.

933
01:04:40,821 --> 01:04:42,188
Run, Sergei!

934
01:04:43,085 --> 01:04:44,085
Run!

935
01:04:47,689 --> 01:04:49,724
Fire!

936
01:05:04,161 --> 01:05:05,608
Run, Sergei!

937
01:05:16,339 --> 01:05:18,063
Only two of you now, huh?

938
01:05:18,790 --> 01:05:21,251
Why you run away? Hmm?

939
01:05:22,774 --> 01:05:24,388
What in hell are those things?

940
01:05:25,221 --> 01:05:26,682
You just left us there.

941
01:05:30,101 --> 01:05:33,635
My job is to find
GI, not babysit you.

942
01:05:41,319 --> 01:05:42,741
Let's go, let's go!

943
01:05:45,564 --> 01:05:47,399
Let's go!

944
01:05:47,483 --> 01:05:49,351
Easy, easy.

945
01:05:49,435 --> 01:05:51,515
-We gotta get moving, Keyes.
-Jesus.

946
01:05:51,599 --> 01:05:53,372
You good to go?

947
01:05:53,456 --> 01:05:55,624
-You okay?
-I've been shot, man,

948
01:05:55,708 --> 01:05:57,476
in dinosaur Vietnam.

949
01:05:57,560 --> 01:06:00,196
About 12,000 miles and a million
fucking years from being okay.

950
01:06:00,280 --> 01:06:01,761
Oh, you're gonna be okay, man.

951
01:06:01,845 --> 01:06:04,014
God fucking Jesus! Oh!

952
01:06:04,565 --> 01:06:06,596
Logan, when you're
done patching him up,

953
01:06:06,680 --> 01:06:08,882
-take point and keep us in the trees.
-Yeah.

954
01:06:08,966 --> 01:06:10,752
-Through and through, Keyes.
-Oh, fucking Jesus!

955
01:06:10,835 --> 01:06:13,237
-Fucking... take it easy.
-Can these things smell blood?

956
01:06:13,321 --> 01:06:15,596
-Eat shit.
-Zip it, Eli.

957
01:06:15,680 --> 01:06:17,537
Check fire, Vulture.

958
01:06:18,464 --> 01:06:20,240
I'm coming through with
Leon and a hitchhiker.

959
01:06:20,323 --> 01:06:22,058
Ah, damn, Baker!

960
01:06:22,142 --> 01:06:25,636
-Glad to see you alive and kicking, man!
-Who's the chick?

961
01:06:25,895 --> 01:06:28,214
SITREP, who's shooting at you?
What the fuck happened to Keyes?

962
01:06:28,297 --> 01:06:30,236
I don't know and I have no idea.

963
01:06:30,773 --> 01:06:34,022
Goddamn flappy fucking big
bird dinosaurs cleaned 'em up.

964
01:06:34,294 --> 01:06:37,971
Took a round in Keyes' thigh.
He won't be easy to move now.

965
01:06:38,708 --> 01:06:39,727
-Who's this?
-Yeah.

966
01:06:39,810 --> 01:06:41,287
Just someone who can help.

967
01:06:41,812 --> 01:06:43,680
Listen, evac is
inbound and Sofia here

968
01:06:43,764 --> 01:06:45,364
has a safe place to wait it out.

969
01:06:45,448 --> 01:06:47,066
Let's get him
patched up and move.

970
01:06:47,149 --> 01:06:48,361
And the skirt?

971
01:06:48,761 --> 01:06:50,386
She knows what's going on?

972
01:06:50,470 --> 01:06:53,574
She knows more than we do.
She's our ticket outta here.

973
01:06:53,658 --> 01:06:55,818
I prefer to think
of you as my ride.

974
01:06:57,094 --> 01:07:01,147
Russians? Our ticket home
is a fucking Russian?

975
01:07:01,231 --> 01:07:03,968
I'm born in East Berlin, if
that makes you feel any better.

976
01:07:04,052 --> 01:07:06,321
It doesn't. No fucking way,

977
01:07:06,405 --> 01:07:08,105
not after what
we've been through.

978
01:07:08,189 --> 01:07:10,660
So those guys out there
are fucking Russians

979
01:07:10,744 --> 01:07:12,259
shooting at us? Not MVA?

980
01:07:12,343 --> 01:07:13,896
Yeah, and there's likely
more of them out here.

981
01:07:13,979 --> 01:07:15,814
Jesus.

982
01:07:15,898 --> 01:07:18,084
Whatever these things are, they
were stalking us last night.

983
01:07:20,020 --> 01:07:21,720
Sofia, ideas?

984
01:07:21,804 --> 01:07:23,837
Deinonychus.

985
01:07:24,322 --> 01:07:26,927
Pack hunters. They like to...
half the pack on the ground

986
01:07:27,011 --> 01:07:29,001
and the other half
in the treetops.

987
01:07:29,295 --> 01:07:31,881
Watch for their sickle
claws on each toe.

988
01:07:31,965 --> 01:07:33,465
What is she, like
a dinosaur freak?

989
01:07:33,600 --> 01:07:35,501
A dinosaur super freak,
you stupid redneck

990
01:07:35,635 --> 01:07:37,737
-fascist ass wipe.
-Jesus fucking Christ, lady,

991
01:07:37,871 --> 01:07:39,138
I was just asking, is all.

992
01:07:39,271 --> 01:07:40,040
Enough.

993
01:07:44,923 --> 01:07:46,747
Fire on anything that moves.

994
01:07:50,618 --> 01:07:51,919
Watch out! Watch out!

995
01:07:53,921 --> 01:07:56,256
-Xavier!
-On your right!

996
01:07:57,960 --> 01:07:59,308
They're in the trees, man!

997
01:08:01,663 --> 01:08:05,433
Fuck you! Fuck you! Fuck you!

998
01:08:09,142 --> 01:08:10,856
How many of these
things are there?

999
01:08:10,939 --> 01:08:12,421
One shot, one kill!

1000
01:08:12,841 --> 01:08:14,154
Oh, fuck!

1001
01:08:16,262 --> 01:08:17,558
Look out, look out!

1002
01:08:18,380 --> 01:08:19,380
Take that.

1003
01:08:20,048 --> 01:08:21,049
Logan!

1004
01:08:21,964 --> 01:08:24,199
-Logan!
-Cease fire! Cease fire!

1005
01:08:24,587 --> 01:08:25,788
It got Keyes!

1006
01:08:26,622 --> 01:08:28,290
-Logan! Logan!
-Wait!

1007
01:08:28,374 --> 01:08:30,059
-Wait!
-You have to run fast to catch him!

1008
01:08:30,143 --> 01:08:32,379
-They will drag him until they feel it's safe!
-Fuck.

1009
01:08:33,616 --> 01:08:36,014
-Let's get after him. Go!
-Go, go, go.

1010
01:08:36,660 --> 01:08:38,327
Baker!

1011
01:08:38,902 --> 01:08:40,971
Fuck... get the fuck
off me, you little shit!

1012
01:08:41,055 --> 01:08:43,691
Get the fuck off me. Logan!

1013
01:08:46,468 --> 01:08:47,845
Fuck off!

1014
01:08:48,710 --> 01:08:51,447
Where the fuck are
you, guys? Fuck!

1015
01:09:23,729 --> 01:09:26,679
You goddamn fucking
murderous turkeys.

1016
01:09:27,238 --> 01:09:28,273
You coming at me?

1017
01:09:29,128 --> 01:09:31,249
You're gonna need fries
and fucking gravy.

1018
01:09:44,539 --> 01:09:46,486
-Oh, yeah.
-Yeah.

1019
01:09:48,101 --> 01:09:50,510
That's what I fucking thought.

1020
01:09:50,594 --> 01:09:52,228
Ugh, fuck.

1021
01:09:55,614 --> 01:09:57,350
It's so fucking hot.

1022
01:09:58,652 --> 01:09:59,652
Okay.

1023
01:10:37,259 --> 01:10:39,663
Keyes!

1024
01:10:39,747 --> 01:10:41,281
I swear I heard him.

1025
01:10:41,365 --> 01:10:42,967
-Keyes!
-Keyes!

1026
01:10:49,537 --> 01:10:51,305
Keyes!

1027
01:10:57,541 --> 01:10:58,743
Oh!

1028
01:10:58,916 --> 01:10:59,969
-Light it up!
-Oh, shit!

1029
01:11:06,037 --> 01:11:07,973
-Cease fire!
-Cease fire!

1030
01:11:11,426 --> 01:11:13,695
Keyes! Oh, shit!

1031
01:11:13,886 --> 01:11:15,554
-Keyes!
-There he is!

1032
01:11:18,363 --> 01:11:20,265
-Oh, shit!
-Fucking help me here.

1033
01:11:20,349 --> 01:11:21,736
-Give me, give me...
-Miller, get in here!

1034
01:11:21,819 --> 01:11:24,522
I'm on it, Sarge!

1035
01:11:24,677 --> 01:11:26,764
-Eli, stand watch. Keep it on.
-Put pressure bandage...

1036
01:11:26,847 --> 01:11:28,816
Keep pressure on that.
Eli, stand watch.

1037
01:11:33,431 --> 01:11:35,853
-They tore his fucking guts out, Sarge.
-Oh, Jesus! Oh, fuck in...

1038
01:11:35,936 --> 01:11:37,756
Looks like he's been... he's been
run through a fucking meat grinder.

1039
01:11:37,839 --> 01:11:40,476
Yeah, I know.

1040
01:11:40,668 --> 01:11:42,737
Miller, Miller. Get
that stretcher out.

1041
01:11:42,822 --> 01:11:44,222
-Leon!
-Yeah.

1042
01:11:44,306 --> 01:11:46,708
Grab a couple of poles
to carry him back

1043
01:11:46,792 --> 01:11:48,761
to the research
station for evac.

1044
01:11:48,845 --> 01:11:51,456
Leave him. Those big
raptors will come back

1045
01:11:51,540 --> 01:11:53,793
with their full pack of six, and
when that happens, we'll all die.

1046
01:11:53,876 --> 01:11:56,297
-If we leave him, we might have chance of survival...
-I don't give two fucks

1047
01:11:56,380 --> 01:11:59,113
how bad he's cut
up. He goes with us.

1048
01:11:59,197 --> 01:12:02,493
Vultures, sun
sets in half hour.

1049
01:12:02,577 --> 01:12:04,263
I do not wanna be stumbling
around in the dark

1050
01:12:04,346 --> 01:12:06,548
with Marlboro Man passed
out on the stretcher.

1051
01:12:06,632 --> 01:12:09,150
Rig him in there and let's roll.

1052
01:12:09,234 --> 01:12:11,438
-Here. You can have some weight.
-Leon!

1053
01:12:11,522 --> 01:12:14,663
-...God! Oh, my God!
-More bandages, more bandages.

1054
01:12:14,747 --> 01:12:16,782
Stay on that.

1055
01:12:16,866 --> 01:12:18,953
-You're in the best of hands, Keyes.
-Fuckin' hurts...

1056
01:12:19,036 --> 01:12:22,173
-What you doing this twice for in one day, man?
-Oh, my God.

1057
01:12:22,945 --> 01:12:25,347
Best of hands,
brother. Best of hands.

1058
01:12:29,420 --> 01:12:31,473
-Hurry up!
-Move, move, move, move, move, Logan!

1059
01:12:31,556 --> 01:12:33,478
Move, Logan! Move, Logan!

1060
01:12:33,562 --> 01:12:35,617
-Get the door! Come on!
-...at the door!

1061
01:12:35,700 --> 01:12:37,035
-Got it.
-Move.

1062
01:12:39,072 --> 01:12:41,308
On the table! On the table!

1063
01:12:41,515 --> 01:12:43,227
Lay him down, lay him down!

1064
01:12:43,446 --> 01:12:45,165
Hey, Keyes, Keyes,
look at me. Look at me.

1065
01:12:45,248 --> 01:12:47,451
-Get on that...
-You're okay.

1066
01:12:47,535 --> 01:12:49,584
-Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
-Keep the pressure

1067
01:12:49,667 --> 01:12:51,002
on it.

1068
01:12:51,086 --> 01:12:52,405
I've got the light!

1069
01:12:52,489 --> 01:12:54,132
-Come on, Keyes...
-Miller, Eli.

1070
01:12:54,216 --> 01:12:56,911
Take perimeter. Do an ammo
count, premise review.

1071
01:12:56,995 --> 01:12:58,321
-On it, Sarge.
-Look at me, Keyes.

1072
01:12:58,404 --> 01:12:59,857
-You'll be okay, Keyes.
-Leon!

1073
01:12:59,940 --> 01:13:01,092
-Yeah.
-Cover for the sergeant.

1074
01:13:01,175 --> 01:13:02,877
I'm on it.

1075
01:13:02,961 --> 01:13:04,314
-Okay, okay...
-Sarge...

1076
01:13:04,397 --> 01:13:05,516
-Breathe, breathe, Keyes.
-...is there

1077
01:13:05,599 --> 01:13:06,879
anything else we can do for him?

1078
01:13:06,963 --> 01:13:08,417
He ain't gonna make
it much longer, Sarge.

1079
01:13:08,500 --> 01:13:10,265
He's bleeding bad.

1080
01:13:10,348 --> 01:13:12,368
Maybe change the dressings,
but I... I... I don't know...

1081
01:13:12,451 --> 01:13:15,204
Get some morphine into him and see
what we can do to stop the bleeding.

1082
01:13:15,287 --> 01:13:17,724
Let's go.

1083
01:13:22,722 --> 01:13:24,142
You gotta get that
morphine in right now.

1084
01:13:24,225 --> 01:13:25,812
-Keyes, Keyes!
-I got... I got th...

1085
01:13:28,115 --> 01:13:29,717
Keep your eyes on
me. Eyes on me.

1086
01:13:31,676 --> 01:13:33,497
Come on... I'm coming,
Keyes, I'm coming in.

1087
01:13:33,580 --> 01:13:34,833
-I need you to calm down...
-Okay, ready?

1088
01:13:34,916 --> 01:13:35,850
-Keyes...
-Here we go!

1089
01:13:35,934 --> 01:13:37,995
We got any more?

1090
01:13:38,079 --> 01:13:39,649
-Where's the other one?
-Get the morphine into him!

1091
01:13:39,732 --> 01:13:41,039
Where the fuck
is the other one?

1092
01:13:41,122 --> 01:13:42,242
Where's the second morphine?

1093
01:13:42,326 --> 01:13:43,796
Here we go.

1094
01:13:43,880 --> 01:13:45,779
-Son of a bitch.
-...feel that? You feel that, man?

1095
01:13:45,862 --> 01:13:48,398
-Keyes. Hey, listen to me. Take a deep breath.
-There you go...

1096
01:13:48,482 --> 01:13:50,512
Can you breathe?
Can you breathe?

1097
01:13:50,596 --> 01:13:53,217
That's good, that's
better. That's good, man.

1098
01:13:53,301 --> 01:13:55,449
I need you to
stay with me, man.

1099
01:13:55,533 --> 01:13:56,806
Hey. Hey, look at me.

1100
01:14:03,250 --> 01:14:05,052
Just couldn't help
yourself, could you?

1101
01:14:05,136 --> 01:14:07,120
I did nothing to stop this.

1102
01:14:08,851 --> 01:14:09,851
What?

1103
01:14:10,146 --> 01:14:11,734
The dinosaurs.

1104
01:14:13,296 --> 01:14:17,363
We could've stopped it.
It was just accident.

1105
01:14:17,875 --> 01:14:20,873
An accident? Why didn't
you say this before?

1106
01:14:20,957 --> 01:14:23,193
I wanted to, but you are...

1107
01:14:23,827 --> 01:14:27,268
-What?
-You are the enemy.

1108
01:14:28,678 --> 01:14:33,816
Lady, I'm not the one trying
to shoot you or eat you.

1109
01:14:33,900 --> 01:14:37,522
I know, I know. I see that
now. You are good men.

1110
01:14:37,606 --> 01:14:39,909
You are all good men...

1111
01:14:39,993 --> 01:14:42,236
...but I needed
more than good men.

1112
01:14:42,427 --> 01:14:44,329
I needed someone who could stop

1113
01:14:44,413 --> 01:14:46,724
what is happening
in this valley.

1114
01:14:47,212 --> 01:14:50,203
Baker, we need more
eyes on the perimeter.

1115
01:14:50,287 --> 01:14:52,400
-Leon, help the Sarge.
-Yes, Sarge.

1116
01:14:52,484 --> 01:14:54,286
Leon, cover that window.

1117
01:14:54,370 --> 01:14:57,507
Listen. My mission is to get my
men home, not fight dinosaurs.

1118
01:14:57,591 --> 01:15:01,756
There won't be a home if
Borodin isn't stopped.

1119
01:15:01,840 --> 01:15:03,491
Look out there!

1120
01:15:06,718 --> 01:15:09,188
Sofia, what exactly
was going on here?

1121
01:15:09,341 --> 01:15:11,518
It's all right. We got you.

1122
01:15:11,602 --> 01:15:13,304
Put pressure...

1123
01:15:13,388 --> 01:15:17,885
My husband was nuclear
research scientist.

1124
01:15:18,597 --> 01:15:20,806
My field is paleontology.

1125
01:15:21,140 --> 01:15:24,432
We were sent here by
Soviet madman Borodin

1126
01:15:24,516 --> 01:15:27,754
to do what was
strictly research.

1127
01:15:29,790 --> 01:15:32,026
Nobody conducts
scientific research

1128
01:15:32,110 --> 01:15:34,563
in the middle of a jungle
in the middle of a war.

1129
01:15:34,647 --> 01:15:38,217
Even Russia didn't want his
research on home ground.

1130
01:15:38,913 --> 01:15:40,848
When you are ordered
to do something

1131
01:15:40,932 --> 01:15:44,624
by a man like Borodin,
you do it or you die!

1132
01:15:47,441 --> 01:15:51,827
When we arrived, this collider
had already been tested.

1133
01:15:52,368 --> 01:15:54,737
We were told that he
was working on wormholes

1134
01:15:54,821 --> 01:15:57,389
so that Soviet Union
could crush America,

1135
01:15:57,473 --> 01:15:59,894
send tanks onto
White House lawn.

1136
01:16:01,197 --> 01:16:04,246
But my husband said
that Borodin...

1137
01:16:05,101 --> 01:16:07,687
...cut corners, you would say.

1138
01:16:08,251 --> 01:16:13,057
Particles did not collide and some
elements slingshot beyond speed of light.

1139
01:16:15,699 --> 01:16:21,026
Wormhole... opened in the past
and dinosaurs walked through.

1140
01:16:24,922 --> 01:16:28,582
I came with my husband
because of my knowledge.

1141
01:16:30,734 --> 01:16:31,769
Best team.

1142
01:16:34,665 --> 01:16:36,134
Where's your husband now?

1143
01:16:36,588 --> 01:16:39,893
I was out studying the
herbivores that came through.

1144
01:16:41,505 --> 01:16:44,256
Borodin wanted to... see

1145
01:16:44,340 --> 01:16:47,253
if he could make use
of the dinosaurs.

1146
01:16:48,860 --> 01:16:55,225
I heard cracking of machine guns and
came home... to find whole team dead.

1147
01:16:56,150 --> 01:16:58,551
Darling husband included.
And so I've sat here,

1148
01:16:58,635 --> 01:17:01,654
doing the only thing I
can to ease the pain.

1149
01:17:01,974 --> 01:17:05,514
We should have stopped him. He
just left his mess of lizards

1150
01:17:05,598 --> 01:17:08,335
and moved on to rebuild
another collider.

1151
01:17:08,419 --> 01:17:09,777
He won't stop.

1152
01:17:10,751 --> 01:17:13,521
Look at where
playing God got us.

1153
01:17:13,605 --> 01:17:15,628
Hmm?

1154
01:17:17,417 --> 01:17:18,585
I know.

1155
01:17:21,774 --> 01:17:24,053
You know where this
rebuilt collider is?

1156
01:17:25,807 --> 01:17:28,592
They entered a river
in the mountains.

1157
01:17:29,470 --> 01:17:32,100
He thinks I'm dead,
but I know about it.

1158
01:17:32,787 --> 01:17:34,960
You have to help
me make this right

1159
01:17:35,044 --> 01:17:38,147
or more people will
suffer the consequence.

1160
01:17:45,400 --> 01:17:47,877
-How we looking?
-Uh, not good.

1161
01:17:50,686 --> 01:17:55,758
It's okay. It's
okay, man. It's okay.

1162
01:17:55,842 --> 01:17:57,429
-It's all right.
-I wanna go home.

1163
01:17:57,512 --> 01:17:58,874
We're gonna get
you back home, man.

1164
01:17:58,957 --> 01:18:00,510
What you gonna tell
your mama about this?

1165
01:18:11,475 --> 01:18:13,977
-You good?
-Yeah.

1166
01:18:15,091 --> 01:18:17,543
Yeah, these things
just freak me out, man.

1167
01:18:19,280 --> 01:18:21,051
You can handle it.

1168
01:18:21,725 --> 01:18:22,911
Yeah.

1169
01:18:23,796 --> 01:18:26,184
I'd handle it better
if I had me a drink.

1170
01:18:26,424 --> 01:18:28,826
Should've brought
along that lucky flask.

1171
01:18:29,216 --> 01:18:32,007
Baker catches you with
that flask in the field,

1172
01:18:32,708 --> 01:18:34,546
he's gonna jam it up your ass.

1173
01:18:34,780 --> 01:18:37,469
That little flask
saved my ass one time.

1174
01:18:39,432 --> 01:18:42,625
When you and I were running for
CAV, before we went to the LURPs...

1175
01:18:44,466 --> 01:18:46,772
...we're clearing
out this little, uh,

1176
01:18:46,856 --> 01:18:49,031
this little piss
ant village...

1177
01:18:49,115 --> 01:18:51,273
...Charlie jumped out from
behind a pile of bamboo

1178
01:18:51,357 --> 01:18:53,726
and just fucking nailed me
with one round from his SKS.

1179
01:18:53,810 --> 01:18:56,847
The round hit the flask in
my pocket, flattened it,

1180
01:18:56,931 --> 01:19:00,065
but all I got was
knocked in my ass.

1181
01:19:03,390 --> 01:19:06,043
If it hadn't been for
that flask in my pocket...

1182
01:19:07,426 --> 01:19:09,741
-That was God.
-Mm.

1183
01:19:09,825 --> 01:19:11,743
But I remember well.

1184
01:19:13,060 --> 01:19:15,142
That what happened after that...

1185
01:19:16,698 --> 01:19:19,313
...never gonna forget
those four people.

1186
01:19:19,828 --> 01:19:21,152
Gonna take more
than a whisky flask

1187
01:19:21,235 --> 01:19:23,243
-to save your ass this time.
-Yeah.

1188
01:19:23,327 --> 01:19:25,471
Gonna take more than
God to save yours.

1189
01:19:27,496 --> 01:19:28,496
Where is he?

1190
01:19:29,511 --> 01:19:31,920
He's not there. You're
here. They're here.

1191
01:19:34,384 --> 01:19:36,230
That's what I believe in.

1192
01:19:36,314 --> 01:19:39,205
You know why I carry
these beads every day?

1193
01:19:39,289 --> 01:19:42,090
I'm asking those people
we killed for forgiveness.

1194
01:19:42,174 --> 01:19:43,884
Nah, the fuckings...
Don't listen to me, man.

1195
01:19:43,967 --> 01:19:46,728
-I'm just fucked up.
-Hey, you still with me, Keyes?

1196
01:19:46,812 --> 01:19:48,812
-Keyes, wake up!
-What?

1197
01:19:48,896 --> 01:19:50,195
Keyes is gonna
fucking die for sure

1198
01:19:50,278 --> 01:19:51,740
if we don't get him
outta here, man.

1199
01:19:51,824 --> 01:19:53,460
He's gonna make it.

1200
01:19:53,544 --> 01:19:56,914
Hey, Sarge, we got movement.

1201
01:20:00,181 --> 01:20:02,279
Shit. Need more time.

1202
01:20:02,363 --> 01:20:04,618
What's the ETA on
those choppers?

1203
01:20:04,702 --> 01:20:06,504
Last ETA was about an hour.

1204
01:20:06,588 --> 01:20:08,623
Fucking rotor heads don't
like flying at night.

1205
01:20:08,707 --> 01:20:10,267
-Fuck.
-Can we hold for an hour?

1206
01:20:10,351 --> 01:20:13,299
They still out there,
just pacing the perimeter.

1207
01:20:13,383 --> 01:20:15,452
Logan, need you out here.

1208
01:20:15,536 --> 01:20:17,293
You're gonna get to
the other side of this,

1209
01:20:17,376 --> 01:20:19,205
-you're gonna be fine.
-Go. I got him.

1210
01:20:19,289 --> 01:20:21,558
-Hang in there. I'll be back.
-Grab your left.

1211
01:20:28,444 --> 01:20:31,614
-What's going on?
-Let me know when you got a target you can shoot.

1212
01:20:41,477 --> 01:20:42,982
He's just walking around.

1213
01:20:43,726 --> 01:20:44,849
You got a shot?

1214
01:20:45,605 --> 01:20:48,140
You want me to give
away our position?

1215
01:20:48,746 --> 01:20:50,977
They already know we're here.

1216
01:20:53,701 --> 01:20:56,650
-Lost it.
-Stay on it.

1217
01:20:57,631 --> 01:21:01,386
-Pretty smart for a bird.
-Way too smart for a bird.

1218
01:21:01,470 --> 01:21:03,706
Listen, man, I found out some
shit talking to the woman.

1219
01:21:03,790 --> 01:21:05,343
Oh, shit, they're inside!

1220
01:21:05,426 --> 01:21:07,086
There's a bird!

1221
01:21:13,126 --> 01:21:14,863
Get on it. Left, left.

1222
01:21:15,469 --> 01:21:16,668
Shit, it's here!

1223
01:21:17,457 --> 01:21:18,457
Go, go!

1224
01:21:25,477 --> 01:21:27,064
Miller!

1225
01:21:27,349 --> 01:21:29,350
-Spread out!
-Yeah! Let's go!

1226
01:21:29,434 --> 01:21:30,535
Left!

1227
01:21:35,131 --> 01:21:37,666
-Motherfucker!
-Here, here, here, here!

1228
01:21:39,629 --> 01:21:40,843
Cease fire!

1229
01:21:41,161 --> 01:21:42,409
Cease fire!

1230
01:21:43,300 --> 01:21:45,083
Everyone, full mag.

1231
01:21:47,974 --> 01:21:50,707
It's probing us, goddamn
it, it's probing us.

1232
01:21:51,993 --> 01:21:54,790
Eyes on, eyes on.
Quick as you can.

1233
01:22:06,079 --> 01:22:07,714
-The fuck is that?
-Got it.

1234
01:22:20,838 --> 01:22:21,838
Fuck!

1235
01:22:24,556 --> 01:22:25,785
On your left! Whoa!

1236
01:22:28,326 --> 01:22:30,661
Get out!

1237
01:22:33,532 --> 01:22:35,701
-Fall back! Fall back!
-Fall back!

1238
01:22:38,105 --> 01:22:39,940
Go, go, go, go!
Go, go, go, go!

1239
01:22:41,239 --> 01:22:42,563
Leon, move!

1240
01:22:50,115 --> 01:22:52,214
There are six in the
flock that came through!

1241
01:22:52,298 --> 01:22:54,561
They will find a way!
They always find a way!

1242
01:22:54,645 --> 01:22:56,632
Hey, don't worry about it. Our
chopper's on its way, okay?

1243
01:22:56,715 --> 01:22:59,434
Shit. Up top!

1244
01:22:59,518 --> 01:23:00,638
-Up, up!
-Up top!

1245
01:23:05,856 --> 01:23:08,960
Son of a bitch!

1246
01:23:09,044 --> 01:23:11,481
He won't survive an
hour! Your men still die!

1247
01:23:11,565 --> 01:23:14,602
-What would you have me do?
-There's a boat on the docks outside.

1248
01:23:14,716 --> 01:23:16,414
-There's a boat there?
-Yes, it needs fixing,

1249
01:23:16,497 --> 01:23:18,863
that is not my
skill. Your men can.

1250
01:23:18,947 --> 01:23:20,733
Look, there's a escape
hole over there, the vents.

1251
01:23:20,816 --> 01:23:22,283
-Fuck...
-Trust me!

1252
01:23:22,367 --> 01:23:26,740
Open it. Everybody, we're
moving out through the vent!

1253
01:23:26,824 --> 01:23:30,398
-Leon, give Sofia a hand.
-Okay, we're gonna do a new LZ, Keyes, okay?

1254
01:23:30,482 --> 01:23:32,139
-We're gonna move you to...
-I can't, I can't.

1255
01:23:32,222 --> 01:23:34,859
-Move, Keyes. Grab a leg.
-Put me in the corner.

1256
01:23:34,943 --> 01:23:36,645
-Huh?
-Corner!

1257
01:23:36,729 --> 01:23:38,883
-Put me in the fucking corner.
-He wants to go in the corner.

1258
01:23:38,966 --> 01:23:40,539
No, no, no, no,
no, no, no, we...

1259
01:23:40,622 --> 01:23:41,596
-He wants to go.
-We...

1260
01:23:41,680 --> 01:23:42,723
-It's his decision.
-...man.

1261
01:23:42,806 --> 01:23:44,640
-We're not doing...
-Three, two, one.

1262
01:23:46,643 --> 01:23:47,643
Move it!

1263
01:23:49,525 --> 01:23:50,961
-What are we doing?
-We need to open this vent.

1264
01:23:51,044 --> 01:23:53,064
God be with you, Keyes.

1265
01:23:53,148 --> 01:23:54,367
-God be...
-Go, go, go, go.

1266
01:23:54,450 --> 01:23:55,552
Sergeant!

1267
01:23:56,179 --> 01:23:58,315
-Give me a grenade.
-I gotcha, I gotcha.

1268
01:23:58,399 --> 01:24:00,902
-I got you. I got you.
-Fuck no, man. Don't do this.

1269
01:24:00,986 --> 01:24:02,739
-Give me a fucking grenade and go.
-I got you.

1270
01:24:04,537 --> 01:24:05,738
Let's go, let's go!

1271
01:24:05,822 --> 01:24:07,423
Go!

1272
01:24:07,519 --> 01:24:10,107
-Man...
-Oh, my God.

1273
01:24:10,923 --> 01:24:13,610
-Baker.
-You're not going anywhere humping a fucking casualty.

1274
01:24:13,693 --> 01:24:15,528
Be quick!

1275
01:24:15,612 --> 01:24:16,835
I can't do this
without you, man.

1276
01:24:16,918 --> 01:24:18,119
-Yeah, you can...
-I can't.

1277
01:24:18,203 --> 01:24:19,823
-The voices in my head...
-...you fucking can!

1278
01:24:19,906 --> 01:24:21,822
You fucking listen to me.

1279
01:24:21,906 --> 01:24:23,525
Th... they're
trying to hurt you.

1280
01:24:25,498 --> 01:24:27,727
-You want a cigarette?
-Yeah.

1281
01:24:27,811 --> 01:24:30,079
Okay. Let's go.

1282
01:24:35,075 --> 01:24:37,443
Here you go. Enjoy that. Okay.

1283
01:24:37,577 --> 01:24:39,120
Logan!

1284
01:24:41,763 --> 01:24:43,523
You're a goddamn hero, man.

1285
01:24:44,918 --> 01:24:48,490
G... go. F... fucking go.

1286
01:24:48,574 --> 01:24:51,511
Fucking go, man!

1287
01:25:01,528 --> 01:25:05,561
Come get some, you Foghorn
Leghorn motherfuckers.

1288
01:25:15,678 --> 01:25:18,553
All right. Let's get
this old lady started.

1289
01:25:19,855 --> 01:25:21,427
The back. The back.

1290
01:25:42,847 --> 01:25:45,911
<i>♪ That's one, two
Three, four, five ♪</i>

1291
01:25:46,203 --> 01:25:49,068
<i>♪ I'm psychotic, Keyes's alive ♪</i>

1292
01:25:54,086 --> 01:25:58,335
Doesn't seem right, leaving Keyes
behind with those lizard birds.

1293
01:25:58,732 --> 01:26:01,436
He's in God's good hands, man.

1294
01:26:01,520 --> 01:26:02,916
What's going on, man?

1295
01:26:03,376 --> 01:26:05,082
We heading north, Sarge?

1296
01:26:05,604 --> 01:26:07,064
Yeah, that's right.

1297
01:26:08,238 --> 01:26:09,751
Would you mind telling me why?

1298
01:26:11,911 --> 01:26:14,117
Vultures, let's bring it in.

1299
01:26:17,758 --> 01:26:18,759
Listen, um...

1300
01:26:20,126 --> 01:26:21,911
...Keyes was a
tough one to lose,

1301
01:26:21,995 --> 01:26:23,835
particularly knowing now
that we were sent here

1302
01:26:23,964 --> 01:26:25,806
on a bullshit mission.

1303
01:26:26,033 --> 01:26:28,972
But here we are, in
the deepest of shit.

1304
01:26:29,056 --> 01:26:31,388
Last comms with command said
they were sending chopper

1305
01:26:31,471 --> 01:26:34,251
as soon as we sent them a
POS REP for the extract.

1306
01:26:35,175 --> 01:26:40,702
We got maybe one shot at that with what little
juice we have left in our last radio battery.

1307
01:26:41,649 --> 01:26:42,666
That's one thing.

1308
01:26:44,752 --> 01:26:46,990
The other just might
be more important.

1309
01:26:48,890 --> 01:26:52,344
We stumbled on some
real nasty stuff.

1310
01:26:52,428 --> 01:26:55,461
Some Soviet shithead,
name of Borodin,

1311
01:26:55,764 --> 01:26:58,447
has been brewing out
here in the jungle.

1312
01:26:58,968 --> 01:27:01,336
It's a end-of-the-world shit,

1313
01:27:01,470 --> 01:27:03,075
and we just can't leave it.

1314
01:27:03,505 --> 01:27:07,125
Fuck yeah, we can! We can
do that in a heartbeat.

1315
01:27:07,209 --> 01:27:10,179
-End-of-the-world shit's not our deal.
-The Sarge made the call, Eli,

1316
01:27:10,279 --> 01:27:13,349
-we're already on the way.
-How the hell can some dipshit Russian dude

1317
01:27:13,483 --> 01:27:15,167
destroy the whole fucking world?

1318
01:27:15,250 --> 01:27:17,454
You've all seen
what could happen,

1319
01:27:17,538 --> 01:27:19,624
and that was accident!

1320
01:27:19,956 --> 01:27:23,090
Again, that is not our
fucking business, Sarge.

1321
01:27:23,527 --> 01:27:25,412
Th... this is us in
the chain of command.

1322
01:27:25,496 --> 01:27:28,203
Here's where end-of-the-world
shit gets sorted out.

1323
01:27:28,466 --> 01:27:30,628
That's presidents
and generals shit.

1324
01:27:31,402 --> 01:27:35,387
-That's Jericho level.
-Do you trust Jericho, Eli?

1325
01:27:36,907 --> 01:27:38,260
Do you trust him?

1326
01:27:39,242 --> 01:27:41,113
Maybe not Jericho, Sarge, but...

1327
01:27:41,197 --> 01:27:42,481
Nobody, Miller.

1328
01:27:43,715 --> 01:27:47,167
No god, no country,

1329
01:27:47,452 --> 01:27:51,326
no man should have
this fucking power!

1330
01:27:51,657 --> 01:27:55,107
This fucking thing will
make hydrogen bombs

1331
01:27:55,359 --> 01:27:57,664
look like Eli lighting
one of his farts.

1332
01:28:01,467 --> 01:28:03,903
I... I do have some pretty
powerful farts, Sarge.

1333
01:28:04,037 --> 01:28:06,105
Shut the fuck up, man.

1334
01:28:08,964 --> 01:28:10,242
This is worse.

1335
01:28:11,229 --> 01:28:15,072
-No man should have that power.
-Hmm. Damn straight.

1336
01:28:17,271 --> 01:28:20,537
Let's keep this simple as
possible, given the circumstances.

1337
01:28:20,621 --> 01:28:23,256
We find it, tag it, send
in all the bombers we have.

1338
01:28:23,390 --> 01:28:25,224
No. No!

1339
01:28:25,308 --> 01:28:28,135
No, you can't do
that. You can't d...

1340
01:28:28,562 --> 01:28:30,363
Oh, fu... fuck.

1341
01:28:30,447 --> 01:28:32,017
Sarge, take the wheel.

1342
01:28:32,101 --> 01:28:34,514
-What's wrong with her?
-She's dope sick.

1343
01:28:34,815 --> 01:28:37,451
Oh, good. We're following
a junkie in to hell.

1344
01:28:49,792 --> 01:28:52,825
I said it right from the start,
there are monsters out here.

1345
01:28:52,909 --> 01:28:55,157
Thinking I'm crazy, don't
you? Y'all think I'm crazy,

1346
01:28:55,241 --> 01:28:57,274
but I knew, I told you all.

1347
01:28:57,358 --> 01:29:00,629
You fucking Baker, new
kid, all of you, told you.

1348
01:29:04,350 --> 01:29:07,704
Listen, focus on your
job. What was that?

1349
01:29:07,838 --> 01:29:10,364
That was just the father Rex.

1350
01:29:10,540 --> 01:29:12,442
Still looking for his family.

1351
01:29:14,377 --> 01:29:17,680
-You know that thing can swim.
-It's just animals.

1352
01:29:17,764 --> 01:29:20,217
We stay away from
it, it'll be fine.

1353
01:29:20,735 --> 01:29:23,554
What did you mean before,
that I can't do that?

1354
01:29:25,957 --> 01:29:29,542
-Collider is unstable.
-Right.

1355
01:29:29,901 --> 01:29:32,846
It throws off
wormholes like sparks.

1356
01:29:32,930 --> 01:29:36,002
Space and time are
same thing to wormhole.

1357
01:29:36,349 --> 01:29:39,036
You drop bombs on that,
you will be dropping bombs

1358
01:29:39,120 --> 01:29:41,608
all over the world instantly.

1359
01:29:42,457 --> 01:29:43,794
You ever say something
that doesn't take

1360
01:29:43,877 --> 01:29:45,678
a bad situation
and make it worse?

1361
01:29:46,980 --> 01:29:49,315
I'm Russian and you ask me this.

1362
01:29:52,172 --> 01:29:53,718
So, what do we do?

1363
01:29:54,439 --> 01:29:57,318
You must go in and pull plug.

1364
01:29:58,418 --> 01:29:59,691
Do what?

1365
01:30:00,004 --> 01:30:04,189
-Literally, pull plug.
-And what if you're wrong?

1366
01:30:05,171 --> 01:30:07,167
I am never wrong.

1367
01:30:07,251 --> 01:30:10,567
Sarge, situation up here.

1368
01:30:15,707 --> 01:30:17,933
-What do you got?
-Over there.

1369
01:30:23,598 --> 01:30:25,486
It's just animals grazing.

1370
01:30:25,822 --> 01:30:27,822
We stay away from
them, we'll be fine.

1371
01:30:32,883 --> 01:30:33,963
Think they're harmless?

1372
01:30:36,504 --> 01:30:38,700
Oh, fuck. Shit!

1373
01:30:42,697 --> 01:30:44,437
We stay the course, Xavier.

1374
01:30:45,030 --> 01:30:47,374
-Hey, hey, put that down!
-No, I need it!

1375
01:30:47,458 --> 01:30:49,345
-Fucking drop it. Fucking drop...
-I need it, give it to me!

1376
01:30:49,428 --> 01:30:51,697
-Let go of that, lady!
-I need the morphine.

1377
01:30:56,802 --> 01:30:57,920
Get on that.

1378
01:31:02,702 --> 01:31:04,160
The fuck was that?

1379
01:31:11,235 --> 01:31:14,204
You need to get
your shit together

1380
01:31:14,288 --> 01:31:16,048
'cause we're doing
what you want.

1381
01:31:16,480 --> 01:31:18,667
And we're probably all gonna
die screaming because of it.

1382
01:31:18,750 --> 01:31:21,320
Can we talk about that
screaming and dying bit?

1383
01:31:21,612 --> 01:31:23,326
Hey, hey, focus.

1384
01:31:24,169 --> 01:31:27,038
What was that?

1385
01:31:27,319 --> 01:31:28,653
Spinosaurus.

1386
01:31:29,200 --> 01:31:31,589
Uh, we have to, to hurry.

1387
01:31:31,909 --> 01:31:33,654
You need me to tie her up?

1388
01:31:37,542 --> 01:31:39,499
Smoke these. Hmm?

1389
01:31:39,797 --> 01:31:42,660
Cope, the American way.

1390
01:31:44,189 --> 01:31:45,624
-Yeah.
-No.

1391
01:31:45,708 --> 01:31:47,674
I think she's
gonna be just fine.

1392
01:31:48,180 --> 01:31:49,180
Right?

1393
01:31:52,197 --> 01:31:55,065
-Son of a bitch, stay on that.
-What, they can fucking swim now?

1394
01:31:55,149 --> 01:31:57,033
Should've seen 'em fucking fly.

1395
01:32:05,112 --> 01:32:07,146
Breathe. Relax.

1396
01:32:07,547 --> 01:32:09,249
Aim. Squeeze.

1397
01:32:23,838 --> 01:32:26,107
Relax. Aim. Squeeze.

1398
01:32:26,213 --> 01:32:27,948
Logan, shut it down.

1399
01:32:28,728 --> 01:32:29,930
Squeeze.

1400
01:32:31,065 --> 01:32:33,135
I hate 'em.

1401
01:32:33,219 --> 01:32:35,396
Logan, it's okay. Stand down.

1402
01:32:39,355 --> 01:32:40,355
Okay.

1403
01:32:45,159 --> 01:32:46,160
Okay.

1404
01:32:47,335 --> 01:32:48,370
I'll shut it down.

1405
01:32:49,525 --> 01:32:51,894
I'll sh... I'll shut it down.

1406
01:32:55,242 --> 01:32:56,619
I'll shut it down.

1407
01:32:58,956 --> 01:33:00,616
I'll shut it down.

1408
01:33:03,229 --> 01:33:07,091
Yeah. You can all go.

1409
01:33:10,627 --> 01:33:11,829
I am gonna go.

1410
01:33:12,836 --> 01:33:14,596
-I...
-Hey, hey, hey, hey. Hey, dude.

1411
01:33:18,708 --> 01:33:20,326
You t... you told
me to shut it down.

1412
01:33:20,410 --> 01:33:22,030
-Yeah, it's not your time, brother.
-I was just...

1413
01:33:22,113 --> 01:33:24,251
-Hey. It's not your time.
-What?

1414
01:33:24,335 --> 01:33:27,779
-No? Are you sure?
-No. Yeah. I need ya.

1415
01:33:28,405 --> 01:33:29,840
-I feel...
-We need you.

1416
01:33:29,924 --> 01:33:31,492
...I can't feel anything.

1417
01:33:33,098 --> 01:33:34,967
I can't feel anything anymore.

1418
01:33:38,937 --> 01:33:41,776
-Okay. Yeah.
-Huh?

1419
01:33:42,928 --> 01:33:43,928
Yeah.

1420
01:33:45,185 --> 01:33:46,399
I can do this.

1421
01:33:47,085 --> 01:33:48,085
Yeah, I know.

1422
01:33:50,777 --> 01:33:54,199
-I know.
-Yeah. I'm good.

1423
01:34:24,385 --> 01:34:26,174
Make it stop.

1424
01:34:27,206 --> 01:34:28,743
Stay hydrated.

1425
01:34:31,620 --> 01:34:33,243
Think the sergeant likes her?

1426
01:34:34,416 --> 01:34:36,401
The drug must leave
your system...

1427
01:34:36,485 --> 01:34:38,284
The sergeant's
just doing his job.

1428
01:34:38,767 --> 01:34:41,370
...can guarantee you,
dinosaurs have ventured

1429
01:34:41,454 --> 01:34:45,542
into Cambodia. In months,
they could be in Burma,

1430
01:34:45,626 --> 01:34:47,394
in China, in India.

1431
01:34:49,031 --> 01:34:51,834
Once they run out
of food in jungle,

1432
01:34:52,322 --> 01:34:55,377
where do you think they're
going to go to eat?

1433
01:34:56,406 --> 01:34:57,874
We'll stop them.

1434
01:34:58,438 --> 01:35:01,077
-Huh.
-You ready for this?

1435
01:35:02,980 --> 01:35:04,714
Face my past?

1436
01:35:05,293 --> 01:35:06,684
Not really.

1437
01:35:09,779 --> 01:35:13,023
Just smile, pull the trigger,
the problem goes away.

1438
01:35:13,673 --> 01:35:15,693
It's also the American way.

1439
01:35:35,814 --> 01:35:39,559
<i>♪ Another small-town boy
Plucked away from his home ♪</i>

1440
01:35:39,643 --> 01:35:43,463
<i>♪ Revolution, revolution road ♪</i>

1441
01:35:43,547 --> 01:35:47,451
<i>♪ This evil war machine Will
make you beg On your knees ♪</i>

1442
01:35:47,535 --> 01:35:51,027
<i>♪ Now pull the trigger,
son You're fresh outta 17 ♪</i>

1443
01:35:51,111 --> 01:35:53,914
<i>♪ Go hang up On the
president's phone ♪</i>

1444
01:35:53,998 --> 01:35:57,936
<i>♪ Revolution, revolution road ♪</i>

1445
01:35:58,020 --> 01:36:01,824
<i>♪ They don't give a damn 'bout
The crooks and the thieves ♪</i>

1446
01:36:01,908 --> 01:36:05,279
<i>♪ Let's burn it down Take
a "no" for your sympathy ♪</i>

1447
01:36:05,363 --> 01:36:08,399
<i>♪ We won't back down
Til freedom is found ♪</i>

1448
01:36:12,404 --> 01:36:15,973
<i>♪ We will bow down When
peace comes around ♪</i>

1449
01:36:19,893 --> 01:36:22,896
<i>♪ We won't back down
Til freedom is found ♪</i>

1450
01:36:26,864 --> 01:36:30,221
<i>♪ We will bow down When
peace comes around ♪</i>

1451
01:36:56,219 --> 01:36:57,219
Fuck.

1452
01:37:05,670 --> 01:37:07,271
This looks painfully familiar.

1453
01:37:12,003 --> 01:37:14,121
Should've stayed
on the damn boat.

1454
01:37:14,205 --> 01:37:16,104
You sure it's this way, comrade?

1455
01:37:17,116 --> 01:37:18,151
It's this way.

1456
01:37:19,450 --> 01:37:22,421
-We push through.
-Oh, God, I hate doing that.

1457
01:37:38,831 --> 01:37:41,167
-Oh!
-Sarge! Oh, fuck!

1458
01:37:41,301 --> 01:37:43,103
Behind you!

1459
01:37:46,774 --> 01:37:48,174
They're fuckin' everywhere.

1460
01:37:51,578 --> 01:37:54,414
Fuck off me!

1461
01:38:27,689 --> 01:38:29,929
-Come and get me! Come and get me!
-Logan!

1462
01:38:30,013 --> 01:38:31,981
-Guys, we gotta move!
-Logan!

1463
01:38:32,065 --> 01:38:35,002
Take the squad,
I'll go after Logan.

1464
01:38:35,732 --> 01:38:36,856
Come on!

1465
01:38:37,961 --> 01:38:40,931
Come and get me!

1466
01:38:41,015 --> 01:38:42,750
Fuck. Shit.

1467
01:38:44,791 --> 01:38:47,405
I'm done with all you fuckers!

1468
01:38:48,847 --> 01:38:51,516
Get out of my head
with this shit...

1469
01:38:51,600 --> 01:38:53,335
Fuck.

1470
01:39:03,727 --> 01:39:05,363
<i>You're a goddamn hero, man.</i>

1471
01:39:05,447 --> 01:39:06,841
Thank you, Keyes.

1472
01:39:44,571 --> 01:39:46,919
We have a visual
on the compound.

1473
01:39:47,003 --> 01:39:51,373
Standby to copy. Grid 197545.

1474
01:39:51,457 --> 01:39:53,593
<i>-How copy? Over.</i>
-Solid copy.

1475
01:39:53,677 --> 01:39:55,584
<i>Say ETA for the extract.</i>

1476
01:39:55,668 --> 01:39:56,972
Uh, 30 mikes.

1477
01:39:57,056 --> 01:39:59,326
Uh, tell the pilots to
look for a big ass fire

1478
01:39:59,410 --> 01:40:01,579
and a pile of rubble at
the grid I just sent.

1479
01:40:01,663 --> 01:40:03,230
Negative, Vulture.

1480
01:40:03,314 --> 01:40:05,950
That is now a national
security site.

1481
01:40:06,034 --> 01:40:08,669
Do not damage or
approach it in any way.

1482
01:40:08,753 --> 01:40:10,225
All right? You know who
you're dealing with?

1483
01:40:10,308 --> 01:40:11,943
I ain't McNeil, all right?

1484
01:40:12,027 --> 01:40:13,781
Yo... you understand
what I'm saying, Vulture?

1485
01:40:13,864 --> 01:40:15,232
I'm losing the radio, Six.

1486
01:40:15,316 --> 01:40:17,251
I copied, approach
and destroy the site.

1487
01:40:17,335 --> 01:40:18,971
We'll be standing by
for inbound choppers

1488
01:40:19,055 --> 01:40:21,295
and a side of
fries. Vulture out.

1489
01:40:21,750 --> 01:40:23,708
Don't get fucking
cute with me. Hey!

1490
01:40:23,792 --> 01:40:25,193
Hey!

1491
01:40:26,369 --> 01:40:28,333
I will personally crucify
that motherfucker.

1492
01:40:28,417 --> 01:40:29,736
You might wanna think
that over, Colonel.

1493
01:40:29,819 --> 01:40:31,374
A man who saves the world
from a swarm of dinosaurs

1494
01:40:31,457 --> 01:40:33,309
-might just be a hero to some folks.
-Not if anyone

1495
01:40:33,392 --> 01:40:35,859
hears about it, all right?

1496
01:40:35,972 --> 01:40:38,991
Fuck, I need, I need,
uh, escorts fueled up

1497
01:40:39,075 --> 01:40:40,777
and armed to the fucking
teeth, all right?

1498
01:40:40,861 --> 01:40:42,513
We're gonna show 'em
what millions of years

1499
01:40:42,596 --> 01:40:44,065
of evolution accomplishes.

1500
01:40:44,149 --> 01:40:45,784
Might be better that
site get destroyed

1501
01:40:45,868 --> 01:40:47,704
than let that stuff
fall into any hands.

1502
01:40:47,788 --> 01:40:51,092
-Ours or theirs.
-Yeah, well, you pussies better get fueled up

1503
01:40:51,176 --> 01:40:52,328
and get ready.

1504
01:40:57,411 --> 01:40:59,217
Leon, you still
got the demo kits?

1505
01:40:59,301 --> 01:41:01,417
-Yes, sir.
-Outstanding.

1506
01:41:01,501 --> 01:41:05,306
Rig at least three full charges
at the base of the site.

1507
01:41:05,390 --> 01:41:08,027
Dig 'em in. I wanna see that
fucking structure collapse

1508
01:41:08,111 --> 01:41:11,048
-when they blow. Miller, Eli.
-Sir.

1509
01:41:11,132 --> 01:41:15,125
Find and rig any shipments outside.
And Xavier, find high ground.

1510
01:41:15,209 --> 01:41:17,345
Cover me when I move
inside and pull the plug.

1511
01:41:17,429 --> 01:41:19,809
Plug, Sarge? You even
know where to look?

1512
01:41:19,893 --> 01:41:22,048
I know. I will go
with Sergeant Baker.

1513
01:41:22,609 --> 01:41:24,236
Drop pack, let's go.

1514
01:41:25,058 --> 01:41:26,058
Miller.

1515
01:41:27,347 --> 01:41:28,347
Grenade.

1516
01:41:29,315 --> 01:41:31,996
You reckon the colonel's
really gonna send the choppers?

1517
01:41:32,537 --> 01:41:35,118
You just pissed him off enough
to make him forget about it.

1518
01:41:35,916 --> 01:41:38,462
He'll send them. He
owes me that much.

1519
01:41:38,546 --> 01:41:41,852
Sarge, who is McNeil?

1520
01:41:43,838 --> 01:41:45,907
McNeil was the original
leader of Vulture Squad.

1521
01:41:45,991 --> 01:41:48,124
Picked me fresh out of ROTC.

1522
01:41:48,877 --> 01:41:52,356
-And he was everything a leader should be.
-What happened to him, Sarge?

1523
01:41:54,214 --> 01:41:57,371
Long story short, he got
fucked over by Jericho.

1524
01:41:57,455 --> 01:42:00,059
And he took the fall on a
failed air strike mission.

1525
01:42:00,143 --> 01:42:01,143
We...

1526
01:42:02,196 --> 01:42:04,208
we lost most of the unit.

1527
01:42:05,052 --> 01:42:07,623
McNeil got a discharge
and I wound up in hospital

1528
01:42:07,707 --> 01:42:10,169
with a lot of dead
brothers on my conscience.

1529
01:42:12,373 --> 01:42:15,505
And shit, I got a
lot of live ones too.

1530
01:42:16,835 --> 01:42:20,694
I don't know about
you, Vultures, ma'am,

1531
01:42:20,778 --> 01:42:23,613
but I'm about ready to
bring it all on home.

1532
01:42:24,087 --> 01:42:26,408
-Cool.
-Let's get to work.

1533
01:43:26,916 --> 01:43:28,128
Good fucking shit.

1534
01:43:46,274 --> 01:43:48,310
The dogs of war,

1535
01:43:48,503 --> 01:43:51,439
you have returned just in time.

1536
01:43:51,789 --> 01:43:55,577
-One more test run tonight.
-Your big machine is in there?

1537
01:43:57,934 --> 01:43:59,248
It is.

1538
01:44:00,800 --> 01:44:02,117
What's it do?

1539
01:44:02,473 --> 01:44:05,708
I wouldn't expect
you to understand.

1540
01:44:05,792 --> 01:44:08,076
So, my dealings with you...

1541
01:44:09,082 --> 01:44:10,458
...all done?

1542
01:44:12,148 --> 01:44:14,752
Just so, my dear.

1543
01:44:28,459 --> 01:44:31,930
...and I wish you good luck
in striking the Yankees

1544
01:44:32,014 --> 01:44:35,987
out of the skies
over your homeland.

1545
01:44:36,394 --> 01:44:42,493
You have turned my homeland
into dinner for monsters.

1546
01:44:50,693 --> 01:44:53,361
-That's Borodin.
-I know those men.

1547
01:44:55,220 --> 01:44:57,055
Did you know of the
monsters out there?

1548
01:44:57,139 --> 01:45:00,509
Mere beasts, not monsters!

1549
01:45:01,306 --> 01:45:05,241
-Beasts of burden...
-They must be the men who ambushed your team.

1550
01:45:05,833 --> 01:45:08,253
And now they're questioning
their allegiance.

1551
01:45:08,488 --> 01:45:11,558
Where are Americans?

1552
01:45:11,658 --> 01:45:13,832
Dead by now.

1553
01:45:14,687 --> 01:45:16,737
Nothing can survive out there.

1554
01:45:17,824 --> 01:45:20,079
Trying to talk Borodin
into more caution,

1555
01:45:20,259 --> 01:45:23,107
saying dinosaurs might
wind up in the Red Square.

1556
01:45:23,191 --> 01:45:25,126
Is there any
chance he'll stop?

1557
01:45:25,210 --> 01:45:28,653
<i>Nyet.</i> Borodin used
them like he used me.

1558
01:45:28,737 --> 01:45:32,189
The only monsters I
released in this valley

1559
01:45:32,273 --> 01:45:34,488
are men like you.

1560
01:45:35,043 --> 01:45:36,845
You were told to fetch

1561
01:45:36,929 --> 01:45:40,266
and you happily went out
there looking to kill.

1562
01:45:40,350 --> 01:45:43,354
You madman!

1563
01:45:47,743 --> 01:45:50,478
Do it.

1564
01:45:51,727 --> 01:45:54,262
You are a threat to
history. To the people.

1565
01:45:57,326 --> 01:45:59,479
We need to find a way in there.

1566
01:46:00,156 --> 01:46:01,157
Come on.

1567
01:46:08,675 --> 01:46:10,376
With me! Now!

1568
01:46:33,065 --> 01:46:34,300
Americans.

1569
01:46:35,119 --> 01:46:38,947
General, I found this one
sniffing around the camp.

1570
01:46:39,031 --> 01:46:41,572
There was another one,
but he hid in the trees.

1571
01:46:42,179 --> 01:46:43,948
What is this thing, General?

1572
01:46:44,209 --> 01:46:46,222
You fool.

1573
01:46:46,345 --> 01:46:49,275
Don't you know
what you have done?

1574
01:47:01,065 --> 01:47:03,134
Shut the fuck up.

1575
01:47:06,239 --> 01:47:09,776
-Okay.
-I'm the one that helped Borodin with dinosaurs.

1576
01:47:09,860 --> 01:47:13,271
This all needs to end or
he will destroy everything.

1577
01:47:13,355 --> 01:47:15,137
The asshole needs to be stopped.

1578
01:47:15,963 --> 01:47:17,465
Do you wanna join us?

1579
01:47:18,052 --> 01:47:20,249
<i>-Da.</i> We will.
<i>-Da.</i>

1580
01:47:21,135 --> 01:47:22,970
-We got incoming.
-Incoming?

1581
01:47:23,054 --> 01:47:25,022
Yeah, big incoming.

1582
01:47:31,312 --> 01:47:33,002
What is this thing, General?

1583
01:47:34,375 --> 01:47:35,877
Get rid of it.

1584
01:47:48,611 --> 01:47:49,912
Don't shoot.

1585
01:49:40,555 --> 01:49:41,857
Go! Get inside!

1586
01:49:46,041 --> 01:49:47,041
Let's go.

1587
01:49:55,797 --> 01:49:57,532
Target on the move.

1588
01:49:57,781 --> 01:49:58,882
...out of my way!

1589
01:50:01,901 --> 01:50:03,014
Okay, let's move.

1590
01:50:04,311 --> 01:50:05,311
Fuck, fuck.

1591
01:50:06,804 --> 01:50:08,204
You sure about this, Sarge?

1592
01:50:11,723 --> 01:50:13,259
This way! This way!

1593
01:50:15,354 --> 01:50:17,515
Back, back, back, back!

1594
01:50:20,517 --> 01:50:21,863
-Go! Go, go!
-Go, go, go!

1595
01:50:21,947 --> 01:50:23,136
Move, move!

1596
01:50:23,220 --> 01:50:25,335
Follow me. Sergeant!

1597
01:50:25,419 --> 01:50:27,754
-Here, here.
-Inside, inside, inside!

1598
01:50:30,856 --> 01:50:32,699
We go now!

1599
01:50:32,812 --> 01:50:34,231
Wire the collider.

1600
01:50:34,314 --> 01:50:36,184
Do not wait for my command.

1601
01:50:41,305 --> 01:50:42,521
Miller!

1602
01:50:46,413 --> 01:50:47,848
Miller, where are you?

1603
01:50:52,099 --> 01:50:53,199
Demon!

1604
01:50:53,283 --> 01:50:55,185
You demon!

1605
01:50:55,269 --> 01:50:58,578
American demon!
You kill my family!

1606
01:51:14,809 --> 01:51:15,877
Oh, shit.

1607
01:51:21,785 --> 01:51:22,985
Miller!

1608
01:51:32,748 --> 01:51:34,467
-Anyone else wanna be a hero?
-Hands up!

1609
01:51:34,550 --> 01:51:36,486
'Cause this will be a
real quick conversation.

1610
01:51:38,290 --> 01:51:40,376
The collider is still charging,
could go off any minute.

1611
01:51:40,459 --> 01:51:41,459
Get on it.

1612
01:51:42,806 --> 01:51:46,886
Leon, take the Russkies. Keep planting
the C4 and rig whatever else you can.

1613
01:51:46,970 --> 01:51:48,571
-Leave nothing behind.
-Let's go.

1614
01:52:07,551 --> 01:52:08,752
Please, forgive me.

1615
01:52:08,836 --> 01:52:10,138
No forgiveness!

1616
01:52:19,537 --> 01:52:20,638
Miller!

1617
01:52:23,809 --> 01:52:27,613
You will die, but
we will rebuild!

1618
01:52:30,069 --> 01:52:33,505
God, forgive me.
God, forgive me!

1619
01:52:37,363 --> 01:52:38,630
No!

1620
01:52:44,877 --> 01:52:46,046
Miller!

1621
01:53:06,175 --> 01:53:08,715
Hey! I thought
all you had to do

1622
01:53:08,799 --> 01:53:09,987
was pull the plug.

1623
01:53:10,071 --> 01:53:12,610
It's too late. It's set
to automatic discharge.

1624
01:53:12,694 --> 01:53:14,830
I have to take console
apart and do a rewiring.

1625
01:53:14,914 --> 01:53:17,974
-How long is that gonna take?
-F... a few minutes. Then finish.

1626
01:53:18,073 --> 01:53:20,198
-Focus.
-Focus.

1627
01:53:26,769 --> 01:53:28,804
-Sofia.
-Don't worry.

1628
01:53:28,888 --> 01:53:31,340
Husband taught me fail-safes
and I'm never wrong.

1629
01:53:31,969 --> 01:53:33,631
Oh, I... I hope.

1630
01:53:38,055 --> 01:53:42,960
Vulture One, Vulture One.
Father Vulture. How copy, over.

1631
01:53:44,041 --> 01:53:46,797
Vulture, can you
hear me? This is Six.

1632
01:53:46,881 --> 01:53:51,685
Listen to me, all right? I want
that compound secured and untouched.

1633
01:53:51,769 --> 01:53:55,290
You understand me? Hello.
Mother fuck... Hello!

1634
01:53:55,374 --> 01:53:58,486
Goddammit! What the fuck?

1635
01:53:58,570 --> 01:54:01,165
All this fucking
work for nothing.

1636
01:54:01,746 --> 01:54:03,381
You don't understand me!

1637
01:54:03,554 --> 01:54:07,258
You gotta secure the
perimeter, you fucks!

1638
01:54:07,612 --> 01:54:08,780
Fuck!

1639
01:54:12,786 --> 01:54:14,706
Eli coming through!

1640
01:54:14,789 --> 01:54:16,190
Xavier too!

1641
01:54:18,494 --> 01:54:19,429
Where's Miller?

1642
01:54:21,165 --> 01:54:22,644
Miller's dead, man.

1643
01:54:25,379 --> 01:54:27,158
Leon standing by with
the last demo charge.

1644
01:54:27,242 --> 01:54:30,740
-Do you want him to blow it?
-You don't want to do that.

1645
01:54:36,028 --> 01:54:37,972
Oh, you don't know me at all.

1646
01:54:38,056 --> 01:54:42,410
Think about what you could
do with all this power

1647
01:54:42,494 --> 01:54:44,730
and my knowledge. Hmm?

1648
01:54:44,864 --> 01:54:47,570
I've seen enough of your
power and your knowledge.

1649
01:54:48,149 --> 01:54:50,318
Sofia.

1650
01:54:50,838 --> 01:54:54,038
I guess all is fair
in love and war.

1651
01:54:54,122 --> 01:54:56,223
Oh.

1652
01:54:56,918 --> 01:55:01,765
You cannot trust this woman.
She is fucking traitor.

1653
01:55:03,411 --> 01:55:05,746
Oh, fuck.

1654
01:55:10,979 --> 01:55:15,591
Your husband, he
cry like baby.

1655
01:55:18,598 --> 01:55:19,515
Do it.

1656
01:55:24,006 --> 01:55:26,533
They were all
better men than you.

1657
01:55:32,757 --> 01:55:35,078
-Is it done?
-I've done it.

1658
01:55:45,266 --> 01:55:46,467
Fuck's going on?

1659
01:55:51,295 --> 01:55:53,229
Baker, need you here!

1660
01:55:53,457 --> 01:55:54,799
Son of a bitch.

1661
01:55:56,047 --> 01:55:57,047
Oh, fuck.

1662
01:56:09,989 --> 01:56:12,343
You said there were only six
of them that came through.

1663
01:56:12,426 --> 01:56:15,891
<i>Da,</i> depending if Keyes
killed them on his way out.

1664
01:56:27,261 --> 01:56:29,788
Maybe I could have been wrong.

1665
01:56:30,450 --> 01:56:31,758
What the fuck?

1666
01:56:45,775 --> 01:56:47,944
-Holy shit!
-We need to blow this shit up now.

1667
01:56:48,028 --> 01:56:49,464
Gotta get outta here first!

1668
01:56:49,548 --> 01:56:52,523
Sarge, pop smoke and
get everyone top side.

1669
01:56:52,607 --> 01:56:55,175
Top side? This is the only exit.

1670
01:56:55,259 --> 01:56:57,320
No, there is other
side of collider.

1671
01:56:57,404 --> 01:56:58,774
Pop smoke. Eli.

1672
01:57:02,739 --> 01:57:05,441
-Leon, C4 good to go?
-Oh, yeah, good to go.

1673
01:57:05,525 --> 01:57:06,661
Rig the blow.

1674
01:57:06,745 --> 01:57:08,179
-Frag out.
-Frag out!

1675
01:57:08,632 --> 01:57:10,601
Fall back.

1676
01:57:10,947 --> 01:57:12,716
Fall back!

1677
01:57:14,953 --> 01:57:17,246
Fall back! Go, go, go!

1678
01:57:25,636 --> 01:57:27,336
Run, Sergei!

1679
01:57:30,422 --> 01:57:32,089
Claymore! Set up!

1680
01:57:32,173 --> 01:57:34,032
Setting, Sarge!

1681
01:57:38,142 --> 01:57:41,245
Come on. Fire.

1682
01:57:42,041 --> 01:57:45,826
Come on. Come on. Come on.

1683
01:58:04,491 --> 01:58:06,992
-Okay.
-Uh.

1684
01:58:07,680 --> 01:58:09,959
-Fresh mags.
-Ready.

1685
01:58:10,289 --> 01:58:11,992
You're a vulture now.

1686
01:58:12,076 --> 01:58:13,645
Where the fuck are we going?

1687
01:58:13,729 --> 01:58:14,495
That way.

1688
01:58:27,549 --> 01:58:28,906
Pick it up, pick it up!

1689
01:58:30,776 --> 01:58:32,845
Move, move! Let's go!

1690
01:58:39,107 --> 01:58:40,707
Keep going, keep going!

1691
01:58:40,791 --> 01:58:42,325
Next one.

1692
01:58:46,045 --> 01:58:47,863
-Go! Go!
-Go, go, go.

1693
01:58:47,947 --> 01:58:49,976
Move, move. Go, go, go, go.

1694
01:58:50,060 --> 01:58:51,995
Holy shit!

1695
01:58:53,007 --> 01:58:55,444
Help me!

1696
01:59:05,942 --> 01:59:07,677
-Eli!
-Help me, God!

1697
01:59:11,397 --> 01:59:12,949
Don't leave me.

1698
01:59:13,612 --> 01:59:15,885
Come on buddy.

1699
01:59:16,292 --> 01:59:17,890
Don't let me dying, Sarge.

1700
01:59:17,974 --> 01:59:19,379
-Let's go!
-Eli!

1701
01:59:19,463 --> 01:59:21,248
He's gone! He's gone! Let...

1702
01:59:21,332 --> 01:59:24,212
Let... Let's go! Sergeant!

1703
01:59:28,972 --> 01:59:30,192
Now, Leon!

1704
01:59:30,547 --> 01:59:32,807
Get up there. Focus!

1705
01:59:32,969 --> 01:59:35,518
-You look after her. You have to...
-No...

1706
01:59:35,602 --> 01:59:37,772
Go now.

1707
01:59:39,904 --> 01:59:41,673
You're not killing
any more of my men.

1708
01:59:43,960 --> 01:59:45,873
Come on! Come on!

1709
02:00:07,620 --> 02:00:10,604
Spread out! Spread
out! Let's go, 180.

1710
02:00:10,688 --> 02:00:12,810
Let's go! Let's go!

1711
02:00:12,894 --> 02:00:14,745
I need a SITREP, Sergeant!

1712
02:00:14,829 --> 02:00:16,043
Let's go!

1713
02:00:16,127 --> 02:00:17,588
What the hell was that?

1714
02:00:21,435 --> 02:00:23,178
Dinosaurs, sir.

1715
02:00:29,911 --> 02:00:32,721
Where's Baker? I wanna
see that son of a bitch.

1716
02:00:32,805 --> 02:00:34,006
He's not coming!

1717
02:00:35,549 --> 02:00:38,419
Open fire!

1718
02:00:52,501 --> 02:00:54,670
Eat that!

1719
02:01:04,468 --> 02:01:07,237
<i>Incoming. Stop
this fucking shit!</i>

1720
02:01:08,472 --> 02:01:09,623
Hang on!

1721
02:01:41,567 --> 02:01:42,730
Come on, fuckers.

1722
02:01:46,866 --> 02:01:48,668
Keep it coming.

1723
02:02:19,794 --> 02:02:25,148
Colonel, we need to get
the fuck out of here!

1724
02:03:17,695 --> 02:03:18,964
Load up!

1725
02:04:23,177 --> 02:04:25,638
What the hell was that
shit show back there?

1726
02:04:26,748 --> 02:04:30,185
We're supposed to seize the
technology, not destroy it.

1727
02:04:30,269 --> 02:04:32,638
I guess you got some
explaining to do, sir.

1728
02:04:32,722 --> 02:04:34,724
It's all about escalation.

1729
02:04:34,808 --> 02:04:38,643
It's not gonna end with the
destruction of that fucking machine.

1730
02:04:38,727 --> 02:04:40,795
No, It won't. Look!

1731
02:04:55,578 --> 02:04:57,369
Did you know, Colonel?

1732
02:04:57,847 --> 02:04:59,322
Know about all this?

1733
02:05:00,628 --> 02:05:03,319
-That's classified.
-Just tell us the fucking truth!

1734
02:05:03,403 --> 02:05:06,041
Truth is what I
tell you, all right?

1735
02:05:06,125 --> 02:05:07,987
Well, you wanna know
that the war could end

1736
02:05:08,071 --> 02:05:09,848
with that down there?
That the world could end?

1737
02:05:09,931 --> 02:05:12,986
Colonel! You need to hear this!

1738
02:05:13,737 --> 02:05:15,909
<i>We're getting overrun here.</i>

1739
02:05:15,993 --> 02:05:18,263
<i>It looks like giant
goddamn lizards.</i>

1740
02:05:18,347 --> 02:05:19,685
<i>What the hell's going on?</i>

1741
02:05:22,187 --> 02:05:25,957
Hurry up let's move! Go,
go, go! Come on! Let's go!

1742
02:05:29,535 --> 02:05:31,037
Hey, check this out...

1743
02:05:31,121 --> 02:05:32,992
Hey, get over here!
Check this out!

1744
02:05:33,076 --> 02:05:34,305
Holy cow!

1745
02:05:38,485 --> 02:05:39,906
Come on, check this out!

1746
02:06:01,293 --> 02:06:03,562
Shit.

1747
02:06:22,805 --> 02:06:23,805
<i>♪ Hey ♪</i>

1748
02:06:25,969 --> 02:06:29,848
<i>♪ Well, my temperature's Rising
and my feet left The floor ♪</i>

1749
02:06:29,932 --> 02:06:33,069
<i>♪ Crazy people knocking 'Cause
they're wanting Some more ♪</i>

1750
02:06:33,153 --> 02:06:35,881
<i>♪ Let me in, baby I
don't know what you got ♪</i>

1751
02:06:35,965 --> 02:06:39,232
<i>♪ But you better take it
easy This place is hot ♪</i>

1752
02:06:39,316 --> 02:06:42,189
<i>♪ And I'm so glad we made it ♪</i>

1753
02:06:43,205 --> 02:06:46,442
<i>♪ So glad we made
it I want you ♪</i>

1754
02:06:47,003 --> 02:06:48,634
<i>♪ Gimme some loving ♪</i>

1755
02:06:50,068 --> 02:06:51,703
<i>♪ Gimme some loving ♪</i>

1756
02:06:51,875 --> 02:06:53,379
<i>The president this morning</i>

1757
02:06:53,458 --> 02:06:56,790
<i>addressed the press about
the presence of dinosaurs.</i>

1758
02:06:56,875 --> 02:07:00,775
<i>That's right. Dinosaurs. In
the South East Asian war zone.</i>

1759
02:07:13,326 --> 02:07:14,335
<i>♪ Hey ♪</i>

1760
02:07:16,509 --> 02:07:20,279
<i>♪ Well, my head's exploding
And I'm floating to sound ♪</i>

1761
02:07:20,377 --> 02:07:23,437
<i>♪ Too much is happening
'Cause you're around ♪</i>

1762
02:07:23,522 --> 02:07:26,653
<i>♪ It's been a hard day And
nothing went too good ♪</i>

1763
02:07:26,737 --> 02:07:29,741
<i>♪ I'm gonna relax Like
everybody should ♪</i>

1764
02:07:29,826 --> 02:07:32,866
<i>♪ And I'm so glad we made it ♪</i>

1765
02:07:33,739 --> 02:07:35,961
<i>♪ So glad we made it ♪</i>

1766
02:07:36,045 --> 02:07:39,198
<i>♪ I want you Gimme some lovin' ♪</i>

1767
02:07:40,698 --> 02:07:42,512
<i>♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1768
02:07:43,728 --> 02:07:47,092
<i>♪ Gimme some lovin' every day ♪</i>

1769
02:08:02,297 --> 02:08:03,306
<i>♪ Hey ♪</i>

1770
02:08:05,461 --> 02:08:09,061
<i>♪ Well, I feel so good
Everything is getting hot ♪</i>

1771
02:08:09,145 --> 02:08:12,444
<i>♪ You better take the time off
'Cause the place is on fire ♪</i>

1772
02:08:12,529 --> 02:08:16,043
<i>♪ Better stop living 'Cause
I have someone to do ♪</i>

1773
02:08:16,128 --> 02:08:18,787
<i>♪ We made it, baby And
it happened to you ♪</i>

1774
02:08:18,872 --> 02:08:21,861
<i>♪ And I'm so glad we made it ♪</i>

1775
02:08:22,839 --> 02:08:25,195
<i>♪ So glad we made it ♪</i>

1776
02:08:25,279 --> 02:08:26,580
<i>♪ Higher ♪</i>

1777
02:08:26,665 --> 02:08:28,288
<i>♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1778
02:08:28,373 --> 02:08:29,827
<i>♪ Every day ♪</i>

1779
02:08:29,912 --> 02:08:31,418
<i>♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1780
02:08:31,503 --> 02:08:34,610
<i>-♪ Every night ♪
-♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1781
02:08:34,695 --> 02:08:37,622
<i>-♪ Whoo-hoo ♪
-♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1782
02:08:37,707 --> 02:08:41,250
<i>-♪ Gimme some lovin' every day ♪
-♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1783
02:08:41,335 --> 02:08:44,633
<i>-♪ Hey, hey, baby ♪
-♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1784
02:08:44,717 --> 02:08:47,280
<i>-♪ Whoo-hoo ♪
-♪ Gimme some lovin' ♪</i>

1785
02:08:47,365 --> 02:08:49,215
<i>♪ Come on, every day ♪</i>

1786
02:08:49,300 --> 02:08:50,680
<i>♪ Gimme some lovin' ♪</i>



