WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:22.190 --> 00:00:23.457
Georgia (V.O.): Sweetheart,
this is gonna be

4
00:00:23.624 --> 00:00:25.025
a whole new life for you.

5
00:00:27.027 --> 00:00:28.596
I know it can seem
a little overwhelming,

6
00:00:28.762 --> 00:00:31.765
but we're gonna take
such good care of you.

7
00:00:31.932 --> 00:00:34.602
It's gonna be a whole new world
for us and for you.

8
00:00:37.071 --> 00:00:38.906
Have you ever seen water
before like this?

9
00:00:41.375 --> 00:00:44.778
Don't worry. We're gonna be here
with you every step of the way.

10
00:00:44.945 --> 00:00:47.047
We love you so much.

11
00:00:51.752 --> 00:00:52.853
Look, Ally.

12
00:00:53.020 --> 00:00:54.322
It's your new home.

13
00:01:04.798 --> 00:01:06.867
Ten years.
Where does the time go?

14
00:01:07.034 --> 00:01:09.170
I mean, it seems like yesterday,

15
00:01:09.337 --> 00:01:12.773
Georgia and I were blessed
with the gift of this amazing,

16
00:01:12.940 --> 00:01:14.942
smart, beautiful little girl.

17
00:01:15.109 --> 00:01:17.145
Before Ally,
we thought that we were happy,

18
00:01:17.311 --> 00:01:20.514
but really our lives
were just beginning.

19
00:01:20.681 --> 00:01:21.682
We love you, Ally.

20
00:01:21.849 --> 00:01:23.851
Happy sweet 16.

21
00:01:24.017 --> 00:01:25.353
Happy birthday.

22
00:01:25.519 --> 00:01:27.488
- Here.
- Thanks, everyone.

23
00:01:27.655 --> 00:01:29.257
So what's next?

24
00:01:29.423 --> 00:01:32.560
I assume the biggest party bus
is waiting out with the Molly?

25
00:01:32.726 --> 00:01:35.429
Al, stick to the Red Bull
and vodka, huh?

26
00:01:35.596 --> 00:01:37.498
Like I'm some lightweight.

27
00:01:37.665 --> 00:01:38.866
I wonder
which boyfriend this is.

28
00:01:39.032 --> 00:01:41.469
- Hm.
- FaceTime call from your mom.

29
00:01:41.635 --> 00:01:43.804
- Hide the crack.
- Okay.

30
00:01:43.971 --> 00:01:45.706
- Hi, Grandma.
- Grandma?

31
00:01:45.873 --> 00:01:48.108
Geez, you forget
to wear sunscreen one day.

32
00:01:50.511 --> 00:01:53.314
Ally? Hello?
You still there?

33
00:01:53.481 --> 00:01:54.748
- Yeah--
- Sorry to interrupt.

34
00:01:54.915 --> 00:01:56.684
I hear the Brauns throw
a notorious party,

35
00:01:56.850 --> 00:01:58.352
so I won't take up
too much of your time.

36
00:01:58.519 --> 00:01:59.587
How are you doing, Ally?

37
00:01:59.753 --> 00:02:01.555
I'm--

38
00:02:01.722 --> 00:02:03.224
Your parents told me
you're a fan,

39
00:02:03.391 --> 00:02:05.993
so I thought I'd wish you
a happy birthday,

40
00:02:06.160 --> 00:02:07.361
see how you're doing.

41
00:02:07.528 --> 00:02:09.563
Have fun, Ally,
but not too much fun.

42
00:02:10.831 --> 00:02:12.600
I cannot believe
that just happened.

43
00:02:12.766 --> 00:02:14.568
What can I say?
I mean, I'm a man of some...

44
00:02:14.735 --> 00:02:17.205
influence and resources,
as is your mom.

45
00:02:17.371 --> 00:02:19.407
I mean, not the man part,
but you know what I mean.

46
00:02:19.573 --> 00:02:21.875
God. I can't believe
he saw me like this.

47
00:02:22.042 --> 00:02:23.244
Now I'll never break up
his marriage.

48
00:02:23.411 --> 00:02:24.712
Oh, you can always be
his side piece.

49
00:02:24.878 --> 00:02:26.580
Yeah. His lupus-ridden
side piece.

50
00:02:26.747 --> 00:02:27.615
Oh, so that's your edge.

51
00:02:27.781 --> 00:02:29.550
Okay. Party's over.

52
00:02:29.717 --> 00:02:31.051
Yeah. Thanks for coming.

53
00:02:31.219 --> 00:02:32.620
I want you to know
it touches my heart

54
00:02:32.786 --> 00:02:35.423
that you all took a moment
from cleaning and gardening

55
00:02:35.589 --> 00:02:38.592
to come stuff your face
with cake and guzzle champagne.

56
00:02:38.759 --> 00:02:40.761
You are very welcome,
Miss Ally.

57
00:02:46.066 --> 00:02:48.001
Happy birthday to me.

58
00:03:17.631 --> 00:03:19.567
Hello.
I'm happy to hear from you.

59
00:03:19.733 --> 00:03:21.635
What would you like
to talk about today?

60
00:03:21.802 --> 00:03:23.737
What's the greatest way
to make friends?

61
00:03:23.904 --> 00:03:26.073
Making friends
can be daunting sometimes,

62
00:03:26.240 --> 00:03:27.975
but often rewarding.

63
00:03:28.141 --> 00:03:30.444
Here are a few tips to help you.

64
00:03:30.611 --> 00:03:32.846
Find people
that share your interests,

65
00:03:33.013 --> 00:03:35.449
clubs based on your hobbies,
sport teams,

66
00:03:35.616 --> 00:03:38.652
or volunteering for a cause
you're passionate about.

67
00:03:38.819 --> 00:03:40.954
Strike up a conversation
with a stranger,

68
00:03:41.121 --> 00:03:43.457
even if it feels uncomfortable.

69
00:03:43.624 --> 00:03:46.294
Ask questions,
share something personal,

70
00:03:46.460 --> 00:03:47.761
and always be a good listener.

71
00:03:47.928 --> 00:03:48.896
Okay.

72
00:03:49.062 --> 00:03:51.031
Also, I bet a good way
to get duct taped

73
00:03:51.198 --> 00:03:52.800
and dragged
to the back of a van.

74
00:03:52.966 --> 00:03:54.868
... attend events, take classes,

75
00:03:55.035 --> 00:03:57.538
or explore your town.

76
00:03:57.705 --> 00:04:00.173
What if you can't
leave your house?

77
00:04:00.341 --> 00:04:02.276
How about online communities?

78
00:04:02.443 --> 00:04:06.347
Find forums for gamers, writers,
baseball card enthusiasts,

79
00:04:06.514 --> 00:04:07.815
- bronies--
- No.

80
00:04:07.981 --> 00:04:10.150
I'm talking
about real human contact.

81
00:04:10.318 --> 00:04:11.952
You're absolutely right.

82
00:04:12.119 --> 00:04:14.522
While online connections
can offer valuable support

83
00:04:14.688 --> 00:04:16.189
and engagement,

84
00:04:16.357 --> 00:04:20.328
nothing quite replaces the
warmth of actual human contact.

85
00:04:20.494 --> 00:04:22.195
Have you thought
about getting a pet?

86
00:04:22.363 --> 00:04:23.464
Allergic.

87
00:04:23.631 --> 00:04:25.265
W hile cuddly furballs

88
00:04:25.433 --> 00:04:27.635
might be the first image
that comes to mind,

89
00:04:27.801 --> 00:04:31.038
the world of animal friends
is wonderfully diverse.

90
00:04:31.204 --> 00:04:33.273
Some alternative options.

91
00:04:33.441 --> 00:04:36.844
A fish aquarium can be
both mesmerizing and calming.

92
00:04:37.010 --> 00:04:39.680
Invertebrates,
hermit crabs or snails

93
00:04:39.847 --> 00:04:41.482
- can be surprisingly engaging--
- Enough!

94
00:04:41.649 --> 00:04:42.883
Shut up.

95
00:04:54.895 --> 00:04:57.498
♪ unsettling music ♪

96
00:05:57.558 --> 00:05:59.960
♪ suspenseful music ♪

97
00:06:01.228 --> 00:06:02.129
Ally!

98
00:06:05.499 --> 00:06:07.668
This way!
Ally, come, come, come!

99
00:06:07.835 --> 00:06:08.669
Ally!

100
00:06:08.836 --> 00:06:12.239
♪ dramatic music ♪

101
00:06:13.841 --> 00:06:15.075
Jesus, Ally!

102
00:06:17.978 --> 00:06:19.480
I don't know how many
times I have to tell you

103
00:06:19.647 --> 00:06:21.314
to know your limitations.

104
00:06:22.783 --> 00:06:24.251
I'll be more careful.

105
00:06:25.753 --> 00:06:27.020
♪ mystical music ♪

106
00:06:27.187 --> 00:06:29.623
Elysium, the new frontier.

107
00:06:29.790 --> 00:06:31.959
A libertarian utopia.

108
00:06:32.125 --> 00:06:35.763
An agreeable climate with an
abundance of fresh spring water.

109
00:06:35.929 --> 00:06:37.631
This is the future.

110
00:06:37.798 --> 00:06:39.132
You will be the survivors

111
00:06:39.299 --> 00:06:41.401
when other places are
uninhabitable

112
00:06:41.569 --> 00:06:44.838
from cataclysmic weather events,
environmental disasters,

113
00:06:45.005 --> 00:06:47.508
social upheaval,
and failing government.

114
00:06:47.675 --> 00:06:48.642
Party Guest 1:
This where the facility is?

115
00:06:48.809 --> 00:06:50.277
Yeah. We've just broken ground.

116
00:06:50.444 --> 00:06:51.278
What country is it in?

117
00:06:51.445 --> 00:06:52.412
That's the best part.

118
00:06:52.580 --> 00:06:55.015
Elysium is a completely
sovereign state.

119
00:06:55.182 --> 00:06:56.717
It's an island sanctuary

120
00:06:56.884 --> 00:06:59.820
whose infrastructure uses
the latest technology

121
00:06:59.987 --> 00:07:01.354
to serve its core focus:

122
00:07:01.522 --> 00:07:04.357
public health care
and poverty initiatives--

123
00:07:04.525 --> 00:07:06.660
Hi. Thanks for coming.

124
00:07:06.827 --> 00:07:07.995
There she is.

125
00:07:10.964 --> 00:07:12.633
Is everyone
enjoying themselves?

126
00:07:12.800 --> 00:07:14.702
And where is our lovely guest
of honor this evening?

127
00:07:14.868 --> 00:07:17.638
Oh, well, sadly, there are
too many germs down here

128
00:07:17.805 --> 00:07:18.806
for my Ally to fight.

129
00:07:18.972 --> 00:07:20.140
What if we wore masks?

130
00:07:20.307 --> 00:07:22.510
You have hazmat suits
in your limos?

131
00:07:22.676 --> 00:07:25.012
And the last thing
my baby girl wants to do

132
00:07:25.178 --> 00:07:27.147
is hang out and schmooze
with us old folks.

133
00:07:27.314 --> 00:07:28.716
She is 16 years old,

134
00:07:28.882 --> 00:07:31.184
so we're in full blown
teen rebellion mode.

135
00:07:31.351 --> 00:07:33.186
I can't wait
to have one of my own.

136
00:07:33.353 --> 00:07:35.088
You look ravishing
this evening, Sylvia.

137
00:07:35.255 --> 00:07:36.690
Are those new breasts?

138
00:07:36.857 --> 00:07:40.027
My, these old things?
I've had them for weeks now.

139
00:07:40.193 --> 00:07:44.364
You are the point 001%.

140
00:07:44.532 --> 00:07:46.934
Elysium will even have
our own currency,

141
00:07:47.100 --> 00:07:50.904
separate from the volatility
of the modern financial markets.

142
00:07:51.071 --> 00:07:52.072
You don't have to worry about--

143
00:07:52.239 --> 00:07:53.841
Somebody ordered
room service out there?

144
00:07:54.007 --> 00:07:55.743
...research
and medical facilities,

145
00:07:55.909 --> 00:07:59.580
organically farmed food,
and clean water.

146
00:07:59.747 --> 00:08:02.382
You and your loved ones
will have safety and comfort

147
00:08:02.550 --> 00:08:05.218
on an elite island paradise.

148
00:08:05.385 --> 00:08:07.020
Boys?

149
00:08:07.187 --> 00:08:09.489
♪ up-tempo music on stereo ♪

150
00:08:30.878 --> 00:08:32.713
Alpha Kid:
Yo. Hey, incoming.

151
00:08:32.880 --> 00:08:33.914
Pack it up, people.

152
00:08:34.081 --> 00:08:35.148
Stoner kid:
No, no, no. Wait.

153
00:08:35.315 --> 00:08:36.950
It's good.
Just some old lady.

154
00:08:40.087 --> 00:08:42.623
Hello. Hi.

155
00:08:42.790 --> 00:08:44.391
Anything we can do
for you, ma'am?

156
00:08:44.558 --> 00:08:46.627
I'm good. I'm good.

157
00:08:46.794 --> 00:08:48.128
What's up?

158
00:08:48.295 --> 00:08:50.564
Nothing much.
I just--I live up there.

159
00:08:50.731 --> 00:08:53.634
Oh, sweet.
Party central.

160
00:08:53.801 --> 00:08:56.970
Yeah. We're having a benefit,
or my parents are.

161
00:08:57.137 --> 00:09:00.407
It's like a black tie dinner
for a super high-tech island.

162
00:09:00.574 --> 00:09:02.475
Yeah. That's cool.

163
00:09:06.113 --> 00:09:08.782
So you guys just like
hanging out or something?

164
00:09:08.949 --> 00:09:10.851
Yeah. Actually, we were actually
just taking off.

165
00:09:11.018 --> 00:09:12.920
We're just--

166
00:09:13.086 --> 00:09:14.688
- Okay.
- Stoner kid: Come on.

167
00:09:14.855 --> 00:09:18.258
Alpha kid: Yeah, and enjoy
your party or whatever.

168
00:09:18.425 --> 00:09:20.260
I will.
Thank you.

169
00:09:21.695 --> 00:09:23.697
I think I caught something off
that troll.

170
00:09:23.864 --> 00:09:26.033
My skin is crawling.

171
00:09:26.199 --> 00:09:27.768
I'm so dumb.

172
00:09:29.837 --> 00:09:31.138
Want a beer?

173
00:09:32.773 --> 00:09:34.107
- What?
- Sorry.

174
00:09:34.274 --> 00:09:36.977
I--I didn't mean to scare you.

175
00:09:38.545 --> 00:09:42.349
It's fine,
you just surprised me.

176
00:09:44.818 --> 00:09:47.721
Toss me a beer, call it even?

177
00:09:48.789 --> 00:09:50.190
You got it.

178
00:09:52.292 --> 00:09:56.296
♪ up-tempo music on stereo ♪

179
00:09:57.965 --> 00:09:59.366
Ally, honey.

180
00:09:59.532 --> 00:10:01.001
I wrestled the last piece
of sponge cake

181
00:10:01.168 --> 00:10:02.402
away from the vultures.

182
00:10:06.740 --> 00:10:08.175
Ally?

183
00:10:09.677 --> 00:10:11.679
Honey?

184
00:10:15.048 --> 00:10:17.818
Hey. Where is she?

185
00:10:19.152 --> 00:10:20.654
Find her.

186
00:10:25.726 --> 00:10:27.160
Parents in prison.

187
00:10:27.327 --> 00:10:29.262
Total racist.

188
00:10:29.429 --> 00:10:32.065
Bipolar.
In and out of institutions.

189
00:10:32.232 --> 00:10:33.400
If these are your friends,

190
00:10:33.566 --> 00:10:35.869
I do not wanna make
your enemies list.

191
00:10:36.036 --> 00:10:38.371
Oh, they're not my friends.

192
00:10:38.538 --> 00:10:44.011
Well, she was,
and then she started dating him,

193
00:10:44.177 --> 00:10:48.348
and now she just brings me along
as some weird power play.

194
00:10:48.515 --> 00:10:49.683
I am totally
gonna binge-watch

195
00:10:49.850 --> 00:10:51.018
the shit out of this show.

196
00:11:01.528 --> 00:11:04.064
- First beer?
- Shut up.

197
00:11:04.231 --> 00:11:05.766
Security Guard 1 (O.S.): Ally!

198
00:11:05.933 --> 00:11:07.267
Shit.

199
00:11:07.434 --> 00:11:10.270
- Aw, shit.
- Ally Braun!

200
00:11:10.437 --> 00:11:11.471
What is it?

201
00:11:11.638 --> 00:11:12.706
I'm fine.

202
00:11:12.873 --> 00:11:15.642
My condition requires exercise
and fresh air.

203
00:11:15.809 --> 00:11:17.077
Security Guard 1
And yet, you left the premises

204
00:11:17.244 --> 00:11:18.979
without notifying anybody?

205
00:11:19.146 --> 00:11:20.547
That was a poor choice
on my part.

206
00:11:20.714 --> 00:11:23.250
We need you to come with us.
Now.

207
00:11:23.416 --> 00:11:26.219
I appreciate the concern
and your professionalism,

208
00:11:26.386 --> 00:11:27.387
but as you can see,

209
00:11:27.554 --> 00:11:30.090
I am spending time
with my friend.

210
00:11:30.257 --> 00:11:31.158
Um...

211
00:11:31.324 --> 00:11:33.226
- Brooke.
- Brooke.

212
00:11:33.393 --> 00:11:34.795
So you can tell
the concerned party

213
00:11:34.962 --> 00:11:37.097
that I'm fine
and I'll be home when I'm ready.

214
00:11:37.264 --> 00:11:39.499
In no world is it okay for you
to put your hands on me.

215
00:11:39.666 --> 00:11:42.302
I'm sorry, miss,
but your mother is insisting

216
00:11:42.469 --> 00:11:44.604
that you be near your medication
at all times.

217
00:11:44.772 --> 00:11:46.473
- Go, seriously. I'm--
- I said I'm fine.

218
00:11:46.639 --> 00:11:47.640
I'm not going--

219
00:11:49.977 --> 00:11:51.644
Security Guard 2:
Hey, this is private property.

220
00:11:51.812 --> 00:11:53.480
- Let me see your phone--
- Fuck you, pig!

221
00:11:53.646 --> 00:11:54.480
Security Guard 2:
Come here, you little shits!

222
00:11:54.481 --> 00:11:55.481
Stoner kid
Try it, fascist!

223
00:11:55.482 --> 00:11:58.819
Security Guard 2: Hey! Hey!

224
00:11:58.986 --> 00:12:00.453
Jesus, Ally.

225
00:12:00.620 --> 00:12:03.123
And we found her on the beach
having a beer with this one.

226
00:12:03.290 --> 00:12:05.258
You were drinking?

227
00:12:05.425 --> 00:12:06.760
I can't believe
that you would do that.

228
00:12:06.927 --> 00:12:09.262
It was one lite beer.

229
00:12:09.429 --> 00:12:11.198
Excuse me, who are you?

230
00:12:11.364 --> 00:12:12.933
Do you have any idea?

231
00:12:13.100 --> 00:12:15.468
She is extremely sick.

232
00:12:15.635 --> 00:12:17.637
You put her life at risk.

233
00:12:17.805 --> 00:12:19.339
- Come on.
- Mom, stop.

234
00:12:19.506 --> 00:12:20.673
Did you give her money?

235
00:12:20.841 --> 00:12:22.309
No, I don't have any.
Mom, please!

236
00:12:22.475 --> 00:12:24.111
I can't believe
you would be so stupid.

237
00:12:24.277 --> 00:12:26.479
You are immunocompromised.

238
00:12:26.646 --> 00:12:27.781
Do you want to die?

239
00:12:27.948 --> 00:12:29.983
This beach rat could have
any number of diseases.

240
00:12:30.150 --> 00:12:31.551
Okay. Easy, lady.

241
00:12:31.718 --> 00:12:32.719
Her name is Brooke.

242
00:12:32.886 --> 00:12:34.988
Goodbye, Brooke.

243
00:12:35.155 --> 00:12:36.389
Nice meeting you, Ally.

244
00:12:36.556 --> 00:12:38.458
- Follow me on Insta?
- She won't. Thank you.

245
00:12:38.625 --> 00:12:39.692
Tell them not to hurt her.

246
00:12:39.860 --> 00:12:40.660
They're not gonna hurt her.

247
00:12:40.828 --> 00:12:41.962
Don't be so dramatic.

248
00:12:42.129 --> 00:12:44.297
They're giving her
a ride home.

249
00:12:44.464 --> 00:12:46.867
Ally, what has gotten into you?

250
00:12:50.637 --> 00:12:52.973
♪ eerie music ♪

251
00:13:07.320 --> 00:13:09.722
You're right, I could have
handled that better.

252
00:13:09.890 --> 00:13:11.925
Well, one can't excel
at everything.

253
00:13:13.260 --> 00:13:14.694
Well, that might be
the most hurtful thing

254
00:13:14.862 --> 00:13:16.029
you've ever said to me.

255
00:13:17.597 --> 00:13:18.899
Mm.

256
00:13:20.267 --> 00:13:23.703
This impulse to explore,
it's only gonna get worse.

257
00:13:23.871 --> 00:13:25.372
Teens, hormones,

258
00:13:25.538 --> 00:13:28.041
the caged animal yearning
to be free.

259
00:13:28.208 --> 00:13:31.378
So what?
Better locks?

260
00:13:31.544 --> 00:13:35.015
Or we throw a big juicy steak
in the kitty's cage.

261
00:13:37.450 --> 00:13:40.420
♪ somber music ♪

262
00:13:44.724 --> 00:13:46.693
What's the point?

263
00:13:53.867 --> 00:13:57.704
♪ unsettling music ♪

264
00:14:26.066 --> 00:14:27.600
Your father and I

265
00:14:27.767 --> 00:14:29.669
were talking about social
and interpersonal interactions

266
00:14:29.836 --> 00:14:31.671
in regards
to adolescent behavior.

267
00:14:31.838 --> 00:14:32.772
Huh?

268
00:14:32.940 --> 00:14:35.242
I can see how
physical interaction

269
00:14:35.408 --> 00:14:37.777
may be beneficial
to one's social, mental,

270
00:14:37.945 --> 00:14:39.446
and physical health.

271
00:14:39.612 --> 00:14:42.415
Mom, sometimes you sound
like an AI chatbot.

272
00:14:42.582 --> 00:14:44.017
Studies have shown
that human contact

273
00:14:44.184 --> 00:14:46.153
lowers stress hormones
and blood pressure.

274
00:14:47.420 --> 00:14:49.957
I just ask
that you take it easy.

275
00:14:50.123 --> 00:14:51.691
Don't overexert yourself.

276
00:14:53.961 --> 00:14:55.295
Brooke
What's up, loser?

277
00:14:55.462 --> 00:14:56.529
Your health is important,

278
00:14:56.696 --> 00:15:00.467
but with that,
I suppose so is making friends.

279
00:15:01.468 --> 00:15:02.435
Thank you, Mom.

280
00:15:02.602 --> 00:15:03.803
No beer.

281
00:15:03.971 --> 00:15:05.038
Not until the school
work's done.

282
00:15:05.205 --> 00:15:07.307
- You got it.
- At any time.

283
00:15:07.474 --> 00:15:08.308
Have fun.

284
00:15:08.475 --> 00:15:09.642
- Thank you.
- Thank you.

285
00:15:13.680 --> 00:15:17.985
So this is, um... weird.

286
00:15:19.452 --> 00:15:21.888
I know, right?

287
00:15:22.055 --> 00:15:24.024
My parents are usually
very overprotective.

288
00:15:24.191 --> 00:15:27.494
They, like, never let anybody
into our house ever.

289
00:15:27.660 --> 00:15:30.163
I only had to piss in a cup
and have my DNA analyzed.

290
00:15:36.836 --> 00:15:40.907
So she's paying you
to hang out with me?

291
00:15:44.211 --> 00:15:46.746
You're like a pity whore.

292
00:15:46.913 --> 00:15:48.548
We really prefer
the term pity escort.

293
00:15:48.715 --> 00:15:51.251
- Oh, okay.
- Brooke (O.S.): Okay.

294
00:15:51.418 --> 00:15:52.752
- Sure.
- Sure.

295
00:16:00.160 --> 00:16:01.328
What's that one?

296
00:16:01.494 --> 00:16:03.696
Oh, that's my parents' office.

297
00:16:03.863 --> 00:16:05.498
We're not allowed in there.

298
00:16:05.665 --> 00:16:07.367
They're really strict about it.

299
00:16:07.534 --> 00:16:10.070
I'll show you my room, though.

300
00:16:10.237 --> 00:16:11.838
At this stage,
Georgia and I

301
00:16:12.005 --> 00:16:13.873
are much more focused
on our foundation.

302
00:16:14.041 --> 00:16:16.409
International Quality of Life.

303
00:16:16.576 --> 00:16:18.411
The hospital in Malawi
was just a start.

304
00:16:18.578 --> 00:16:21.281
We believe we can improve
quality of life

305
00:16:21.448 --> 00:16:23.850
on an international scale.

306
00:16:24.017 --> 00:16:26.719
It's because we see untapped
potential in all people,

307
00:16:26.886 --> 00:16:28.588
no matter their background.

308
00:16:28.755 --> 00:16:31.391
It's how we want
to spend our second act.

309
00:16:31.558 --> 00:16:32.692
Finding those people,

310
00:16:32.859 --> 00:16:36.863
giving them new opportunities,
new lives.

311
00:16:37.030 --> 00:16:40.567
♪ upbeat music ♪

312
00:16:40.733 --> 00:16:42.102
Brooke
Hey, I brought you something.

313
00:16:42.269 --> 00:16:43.736
Ally (O.S.): What?

314
00:16:44.704 --> 00:16:46.039
Okay.

315
00:16:46.206 --> 00:16:47.774
How do you feel
about being a blonde?

316
00:16:52.445 --> 00:16:53.780
Ally (O.S.): Oh, wow.

317
00:16:59.486 --> 00:17:02.722
- ♪ upbeat music continues ♪
- Oh, it's so good.

318
00:17:16.969 --> 00:17:19.239
You look so good.

319
00:17:21.674 --> 00:17:24.611
♪ upbeat music continues ♪

320
00:17:24.777 --> 00:17:25.645
Ally (O.S.): Stop.

321
00:17:37.023 --> 00:17:38.791
Brooke
Are your parents Russian?

322
00:17:38.958 --> 00:17:41.294
No? Why?

323
00:17:41.461 --> 00:17:43.496
Because I heard them
speaking Russian.

324
00:17:43.663 --> 00:17:47.100
Oh, my father
sells international real estate,

325
00:17:47.267 --> 00:17:49.136
and my mom, well,
she speaks six languages

326
00:17:49.302 --> 00:17:51.471
and runs a multinational
biotech firm.

327
00:17:51.638 --> 00:17:53.840
And looks like Miss America.

328
00:17:54.006 --> 00:17:56.876
Yeah, the company finds plants
that cure illnesses.

329
00:17:58.044 --> 00:17:59.846
Brooke
Real health nuts, huh?

330
00:18:00.012 --> 00:18:03.650
Yep. They adhere to a very,
very strict eating regimen

331
00:18:03.816 --> 00:18:05.185
of limited calories.

332
00:18:05.352 --> 00:18:10.223
Dad, 1,977 a day,
and mom, 1,550.

333
00:18:10.390 --> 00:18:14.327
All vegan, and they only eat
between 10 a.m. and 4 p.m.

334
00:18:14.494 --> 00:18:15.795
for optimal digestion.

335
00:18:15.962 --> 00:18:19.132
Well, those do look delicious.

336
00:18:20.333 --> 00:18:22.669
All right, let's have you
julienne these carrots.

337
00:18:22.835 --> 00:18:23.970
Ally (O.S.): Okay.

338
00:18:25.905 --> 00:18:27.340
Although that
is gonna be kinda hard

339
00:18:27.507 --> 00:18:29.342
with just a soup spoon.

340
00:18:29.509 --> 00:18:30.877
Knives, Margita?

341
00:18:36.015 --> 00:18:37.850
This is too dangerous
for Miss Ally.

342
00:18:38.017 --> 00:18:39.486
Got it.

343
00:18:39.652 --> 00:18:40.420
You know, you should really
be wearing your bike helmet.

344
00:18:40.587 --> 00:18:42.054
These floors are slippery.

345
00:18:42.222 --> 00:18:43.890
Ha-ha. Hysterical.

346
00:18:44.056 --> 00:18:45.592
Margita (O.S.): You girls
make sure to clean up when done.

347
00:18:45.758 --> 00:18:48.228
- You got it.
- You won't believe how clean.

348
00:19:02.942 --> 00:19:04.544
What?

349
00:19:04.711 --> 00:19:06.213
Do you trust me?

350
00:19:06.379 --> 00:19:10.583
Uh. Not sure. Why?

351
00:19:12.051 --> 00:19:14.521
Not that you
haven't always been...

352
00:19:14.687 --> 00:19:17.089
- a vision of loveliness...
- Please.

353
00:19:17.257 --> 00:19:20.893
But you could use

354
00:19:21.060 --> 00:19:23.763
a little more expression
on your face.

355
00:19:47.754 --> 00:19:49.256
What do you think?

356
00:19:55.662 --> 00:19:57.063
Can I?

357
00:20:09.442 --> 00:20:12.479
♪ somber music ♪

358
00:20:32.499 --> 00:20:35.502
♪ somber music continues ♪

359
00:20:59.058 --> 00:21:00.893
You okay?

360
00:21:03.363 --> 00:21:05.197
Gorgeous.

361
00:21:24.250 --> 00:21:26.553
What did you bring
into our house?

362
00:21:30.857 --> 00:21:34.160
She has a friend.

363
00:21:34.327 --> 00:21:36.429
That is a good thing.

364
00:21:38.898 --> 00:21:40.600
Seems like a little
more than just a friend,

365
00:21:40.767 --> 00:21:42.068
don't you think?

366
00:21:44.537 --> 00:21:47.106
I'm sorry,
I do not trust this girl.

367
00:21:53.079 --> 00:21:54.614
I'm back.

368
00:22:01.521 --> 00:22:04.591
Hello? Thought you were gonna
clean this place up?

369
00:22:05.725 --> 00:22:07.427
That backpack looks light.

370
00:22:07.594 --> 00:22:10.430
I'm guessing you didn't snag
the silverware.

371
00:22:10.597 --> 00:22:12.565
Yeah, well, I feel bad stealing
from the Brauns.

372
00:22:12.732 --> 00:22:14.801
The voice of the
proletariat sentencing itself

373
00:22:14.967 --> 00:22:16.369
to an eternity
of being bled dry.

374
00:22:16.536 --> 00:22:18.137
They've been nothing
but nice to me.

375
00:22:18.304 --> 00:22:21.307
Hypnotized by the 1%
and their shiny promises.

376
00:22:24.744 --> 00:22:25.945
Oh.

377
00:22:28.415 --> 00:22:29.782
You know, they've got
like a thousand pills.

378
00:22:29.949 --> 00:22:31.217
They won't miss
a few painkillers,

379
00:22:31.384 --> 00:22:32.452
but I couldn't get much.

380
00:22:32.619 --> 00:22:35.221
There's cameras
all over that house.

381
00:22:35.388 --> 00:22:36.556
I spent the day
scouring the internet

382
00:22:36.723 --> 00:22:38.157
and can't find shit.

383
00:22:38.324 --> 00:22:40.993
Not a single pic
of Jeff and Georgia Braun.

384
00:22:41.160 --> 00:22:43.896
Nada. No driver's license,
no ugly yearbook photo,

385
00:22:44.063 --> 00:22:45.432
no paparazzi runway shots

386
00:22:45.598 --> 00:22:48.401
of the "Elitist filthy
rich-Misanthrope Gala".

387
00:22:48.568 --> 00:22:49.669
Okay, that's a little weird,

388
00:22:49.836 --> 00:22:51.504
but why would billionaire
philanthropists care

389
00:22:51.671 --> 00:22:53.339
to scrub their images?

390
00:22:53.506 --> 00:22:56.676
No, those are to sell
and pay off the gas bill.

391
00:22:57.744 --> 00:23:00.813
You're right.
I'll get to it.

392
00:23:00.980 --> 00:23:02.982
Until then they stay with me.

393
00:23:05.284 --> 00:23:07.420
Good job, sis.

394
00:23:08.755 --> 00:23:09.756
Dumbass.

395
00:23:11.591 --> 00:23:15.662
♪ eerie music ♪

396
00:23:45.525 --> 00:23:49.195
♪ unnerving music ♪

397
00:24:13.653 --> 00:24:15.054
You gonna be okay there?

398
00:24:15.221 --> 00:24:18.424
Robbie (O.S.): I think.
Yep. I'm dying.

399
00:24:25.331 --> 00:24:26.432
Okay, it's Ally.

400
00:24:27.767 --> 00:24:30.202
Ask her the name
of the goddamn poison that I--

401
00:24:32.505 --> 00:24:33.573
Brooke
Hey, loser, what's up?

402
00:24:33.740 --> 00:24:35.908
It was terrifying.

403
00:24:36.075 --> 00:24:38.845
The walls were checkered
and I could feel the tubes

404
00:24:39.011 --> 00:24:40.780
in my arms sucking my blood.

405
00:24:40.947 --> 00:24:43.415
Well, maybe your room
is infested with mosquitoes

406
00:24:43.583 --> 00:24:44.751
or vampires.

407
00:24:44.917 --> 00:24:46.352
And I may have peed
the bed a little.

408
00:24:48.254 --> 00:24:50.422
There's no way
I'm going back to sleep.

409
00:24:50.590 --> 00:24:51.558
Can you come over?

410
00:24:51.724 --> 00:24:55.895
Mm. Do I get the side
with the wet spot?

411
00:24:56.062 --> 00:24:58.230
Look, I can't.
My brother's not feeling well.

412
00:24:58.397 --> 00:24:59.932
How about I stay
on the phone with you

413
00:25:00.099 --> 00:25:02.635
from the comfort of my nice,
dry mattress?

414
00:25:02.802 --> 00:25:05.471
Boo. I thought you being
my paid companion

415
00:25:05.638 --> 00:25:07.807
meant you come running
the second I snap my fingers.

416
00:25:07.974 --> 00:25:09.275
That would be a slave.

417
00:25:11.077 --> 00:25:13.112
I am offering to stay
on the phone with you all night.

418
00:25:13.279 --> 00:25:14.146
Be grateful.

419
00:25:15.214 --> 00:25:17.483
You're right.
Sorry.

420
00:25:21.988 --> 00:25:24.056
I miss you.

421
00:25:25.625 --> 00:25:26.993
I will see you tomorrow.

422
00:25:27.159 --> 00:25:29.896
Or today, I guess.

423
00:25:35.635 --> 00:25:37.837
Jeff
Hey, honey. What's up?

424
00:25:38.004 --> 00:25:40.072
We made a mistake.

425
00:25:40.239 --> 00:25:42.508
This needs to end now.

426
00:25:42.675 --> 00:25:44.276
What are you gonna say?

427
00:25:44.443 --> 00:25:45.812
You'll only make it worse.

428
00:25:45.978 --> 00:25:48.681
She's gonna get hurt.
Damn it, Jeff.

429
00:25:48.848 --> 00:25:50.683
I should've never let you
bring in a stray.

430
00:25:50.850 --> 00:25:54.120
Relax.
Everything will be fine.

431
00:25:55.254 --> 00:25:58.825
Evil Dead or Re-Animator.

432
00:25:58.991 --> 00:26:02.494
No, no horror.

433
00:26:02.662 --> 00:26:04.330
Especially after that nightmare
I had last night.

434
00:26:04.496 --> 00:26:06.298
No way.

435
00:26:06.465 --> 00:26:08.434
What do we have here?

436
00:26:10.336 --> 00:26:14.006
Home movies featuring the young
and talented Miss Ally Braun?

437
00:26:14.173 --> 00:26:15.775
I said no horror.

438
00:26:28.821 --> 00:26:30.122
Jeff
This is it.

439
00:26:30.289 --> 00:26:32.324
Today's the day
we become parents.

440
00:26:32.491 --> 00:26:33.893
Look at your mom.

441
00:26:34.060 --> 00:26:35.294
This was ten years ago?

442
00:26:35.461 --> 00:26:36.495
Mm-hmm.

443
00:26:36.663 --> 00:26:39.465
She looks exactly the same.

444
00:26:39.632 --> 00:26:40.900
It's incredible.

445
00:26:43.035 --> 00:26:45.071
She have a lot of work done?

446
00:26:45.237 --> 00:26:47.707
No. She just takes really
good care of herself.

447
00:26:47.874 --> 00:26:49.041
Almost there, you guys.

448
00:26:49.208 --> 00:26:49.976
Georgia
Check it out.

449
00:26:50.142 --> 00:26:52.478
Your very own beach, baby.

450
00:26:52.645 --> 00:26:55.481
You are gonna have so much fun.

451
00:26:55.648 --> 00:26:58.484
Look, Ally.
It's your new home.

452
00:26:58.651 --> 00:27:00.352
Oh, look.
There's you. There's you.

453
00:27:01.520 --> 00:27:03.055
You're so adorable.

454
00:27:04.724 --> 00:27:07.860
Yeah, I think this might be
the very last day

455
00:27:08.027 --> 00:27:09.061
I didn't feel like shit.

456
00:27:09.228 --> 00:27:10.897
For our little princess,

457
00:27:11.063 --> 00:27:13.565
may she forever reign
over her kingdom by the sea.

458
00:27:15.868 --> 00:27:18.871
You know, I was doing some
reading on your thing, on lupus.

459
00:27:19.038 --> 00:27:19.839
What do you want to know?

460
00:27:20.006 --> 00:27:21.273
Where did she go?

461
00:27:21.440 --> 00:27:23.943
Wikipedia says it's
most common from ages like

462
00:27:24.110 --> 00:27:26.045
fifteen to forty-four.

463
00:27:26.212 --> 00:27:29.548
Yeah. I was six
when the doctors confirmed it.

464
00:27:29.716 --> 00:27:31.417
I was one of the lucky ones.

465
00:27:31.583 --> 00:27:33.352
You and I have
very different definitions

466
00:27:33.519 --> 00:27:34.721
of what lucky is.

467
00:27:34.887 --> 00:27:37.690
Ally? Sweetie?

468
00:27:37.857 --> 00:27:39.692
What happened
to your real parents?

469
00:27:39.859 --> 00:27:42.695
My birth mother died
of eclampsia.

470
00:27:42.862 --> 00:27:45.564
It's a seizure
that pregnant women get

471
00:27:45.732 --> 00:27:46.933
usually during delivery,

472
00:27:47.099 --> 00:27:51.771
but sometimes like me,
right after.

473
00:27:51.938 --> 00:27:55.041
And no clue
on who my father is.

474
00:27:56.375 --> 00:27:58.210
That sucks.
I'm sorry.

475
00:27:58.377 --> 00:28:00.312
Yeah.

476
00:28:00.479 --> 00:28:03.549
Then again, you could have some
piece of shit dad like mine.

477
00:28:03.716 --> 00:28:05.451
Don't you ever see him?

478
00:28:05.617 --> 00:28:09.756
Yeah, maybe every two
or three years,

479
00:28:09.922 --> 00:28:12.291
depending on good behavior.

480
00:28:12.458 --> 00:28:14.260
And your mom?

481
00:28:14.426 --> 00:28:16.062
Paranoid schizophrenic.

482
00:28:16.228 --> 00:28:17.764
Really?

483
00:28:17.930 --> 00:28:20.933
Yeah. Your mom speaks
six languages,

484
00:28:21.100 --> 00:28:23.635
and mine has six personalities.

485
00:28:23.803 --> 00:28:26.939
Last I heard, she was trying
to take down the deep state

486
00:28:27.106 --> 00:28:30.409
from some redneck's camper
in Montana.

487
00:28:32.344 --> 00:28:34.346
I don't trust either
of those losers.

488
00:28:34.513 --> 00:28:35.581
You cannot take
your eyes off her

489
00:28:35.748 --> 00:28:38.517
for one second.

490
00:28:38.684 --> 00:28:39.650
Do you trust yours?

491
00:28:39.651 --> 00:28:40.753
She's not hurt,
but she's fine.

492
00:28:40.920 --> 00:28:42.087
Oh, my god.

493
00:28:42.088 --> 00:28:45.357
Do I trust the people
who spend millions of dollars

494
00:28:45.524 --> 00:28:47.426
and every waking minute
trying to find ways

495
00:28:47.593 --> 00:28:49.528
to restore my health?

496
00:28:49.695 --> 00:28:50.997
Yeah.

497
00:28:51.163 --> 00:28:54.100
I see your point,
but...

498
00:28:54.266 --> 00:28:57.269
you can never really know
what someone's motives are.

499
00:28:57.436 --> 00:29:00.006
You mean like
a complete stranger

500
00:29:00.172 --> 00:29:02.875
who I might meet on the beach
who takes money from my parents

501
00:29:03.042 --> 00:29:04.443
to hang out with me?

502
00:29:04.610 --> 00:29:05.812
Ally, come on.

503
00:29:05.978 --> 00:29:08.380
You gotta admit
they act kind of...

504
00:29:10.516 --> 00:29:14.353
strange and creepy.

505
00:29:14.520 --> 00:29:16.789
And I'm what, their freak?

506
00:29:16.956 --> 00:29:18.958
No. Why would you say that?

507
00:29:19.125 --> 00:29:20.559
That's not what I'm...

508
00:29:25.664 --> 00:29:27.800
Just forget I said anything.

509
00:29:27.967 --> 00:29:30.036
No. No, please go on.

510
00:29:30.202 --> 00:29:31.804
What else about us
creeps you out?

511
00:29:40.646 --> 00:29:41.747
I think I should go.

512
00:29:41.914 --> 00:29:43.415
Yeah, maybe you should.

513
00:29:49.521 --> 00:29:51.590
I'll call you later.

514
00:29:51.757 --> 00:29:52.758
Whatever.

515
00:29:57.930 --> 00:29:59.198
She's in the gym.

516
00:30:00.166 --> 00:30:03.169
Ally, sweetie.

517
00:30:05.371 --> 00:30:08.740
We know it's very strange
and confusing,

518
00:30:08.908 --> 00:30:13.612
but we have been waiting for you
for so long.

519
00:30:13.779 --> 00:30:16.615
And all we wanna do is make you
comfortable and happy.

520
00:30:16.782 --> 00:30:19.751
Okay? Okay.

521
00:30:25.624 --> 00:30:29.395
♪ eerie music ♪

522
00:30:56.488 --> 00:30:58.157
Jeff
I saw Brooke storm out of here.

523
00:30:59.258 --> 00:31:00.626
You guys get in a fight?

524
00:31:14.907 --> 00:31:17.109
Turns out I'm not
the best judge of character.

525
00:31:20.612 --> 00:31:21.780
Mm.

526
00:31:24.283 --> 00:31:26.418
You wanted to make a connection.

527
00:31:27.920 --> 00:31:29.855
We don't always get it right
the first time.

528
00:31:32.358 --> 00:31:34.126
But there won't be other times.

529
00:31:35.527 --> 00:31:36.862
I mean, right?

530
00:31:40.099 --> 00:31:41.934
I gotta be realistic.

531
00:31:44.036 --> 00:31:49.175
With all the experts and pills
and tests and stuff...

532
00:31:52.444 --> 00:31:53.879
I'm not getting any better.

533
00:31:55.381 --> 00:31:57.216
I'm pretty sure I never will.

534
00:33:00.246 --> 00:33:03.782
♪ unsettling music ♪

535
00:33:39.818 --> 00:33:41.920
Um, hello.

536
00:33:46.292 --> 00:33:49.661
Um, can I help you
with something, ma'am?

537
00:33:53.565 --> 00:33:55.467
No, thank you.

538
00:33:57.936 --> 00:34:00.439
I think you may be
in the wrong house.

539
00:34:00.606 --> 00:34:02.141
Who are you looking for?

540
00:34:02.308 --> 00:34:04.143
You.

541
00:34:06.278 --> 00:34:08.180
Old woman: Gimmee. Gimmee.

542
00:34:09.281 --> 00:34:11.650
- Get off me! Get off!
- I need it! I need it!

543
00:34:11.817 --> 00:34:13.252
I need it!

544
00:34:13.419 --> 00:34:14.486
HELP!!!

545
00:34:14.653 --> 00:34:15.854
Oh, God!

546
00:34:16.021 --> 00:34:19.625
I need it! I did it!

547
00:34:19.791 --> 00:34:21.093
Give me! Give me!

548
00:34:21.260 --> 00:34:22.794
Get off me.

549
00:34:23.762 --> 00:34:25.030
Security Guard 2: You okay?

550
00:34:25.197 --> 00:34:26.132
Get her out of here.

551
00:34:26.298 --> 00:34:28.200
I gotta have it!

552
00:34:28.367 --> 00:34:29.501
Please!

553
00:34:29.668 --> 00:34:31.470
Give me, give me, give me.

554
00:34:31.637 --> 00:34:34.640
I gotta have it!

555
00:34:38.644 --> 00:34:39.945
Sorry, honey.

556
00:34:40.112 --> 00:34:41.713
She looked like
she was really sick.

557
00:34:41.880 --> 00:34:44.450
I'm sure the poor thing is.

558
00:34:44.616 --> 00:34:46.818
We are getting new locks
on that gate pronto.

559
00:34:46.985 --> 00:34:49.788
I mean, I think
she has a disease

560
00:34:49.955 --> 00:34:51.490
like me or cancer or something.

561
00:34:51.657 --> 00:34:53.392
Well, the doctor's
coming over later today

562
00:34:53.559 --> 00:34:54.526
to check you out.

563
00:34:54.693 --> 00:34:56.061
- Okay.
- Okay.

564
00:34:56.228 --> 00:34:59.465
I wasn't saying
she had rabies or anything.

565
00:34:59.631 --> 00:35:02.000
Well, you know,
you never know.

566
00:35:02.168 --> 00:35:03.469
I mean, these beach vagrants

567
00:35:03.635 --> 00:35:05.671
can't get any medical care
whatsoever.

568
00:35:05.837 --> 00:35:07.239
That's why your father and I
are so passionate

569
00:35:07.406 --> 00:35:08.640
about the Elysium Project.

570
00:35:10.008 --> 00:35:12.010
She didn't dress
like she was homeless.

571
00:35:12.178 --> 00:35:14.313
This is Malibu.

572
00:35:14.480 --> 00:35:16.047
Something was really weird
about her.

573
00:35:16.215 --> 00:35:17.816
Weird, you say?

574
00:35:17.983 --> 00:35:20.085
The cannibalistic old woman?

575
00:35:20.252 --> 00:35:21.253
No.

576
00:35:21.420 --> 00:35:25.056
No, it's just...
she acted like she knew me

577
00:35:25.224 --> 00:35:26.892
or she wanted to know me.

578
00:35:27.058 --> 00:35:29.328
Well, look at you.

579
00:35:29.495 --> 00:35:31.697
Making two friends in a month.

580
00:35:32.498 --> 00:35:33.732
And they both got a bite.

581
00:35:33.899 --> 00:35:35.867
Hm. Well, you are very tasty.

582
00:35:36.034 --> 00:35:39.171
All the beach girls
just wanna be my bestie.

583
00:35:39.338 --> 00:35:40.406
Yeah.

584
00:35:40.572 --> 00:35:42.073
Yeah.

585
00:35:42.241 --> 00:35:43.242
You okay?

586
00:35:44.576 --> 00:35:46.011
Yeah.

587
00:35:48.380 --> 00:35:50.449
For lupus
you take, like, prednisone

588
00:35:50.616 --> 00:35:52.083
and immunosuppressives.

589
00:35:52.251 --> 00:35:55.187
This is mostly hydralazine
with a Terbinafine kicker.

590
00:35:55.354 --> 00:35:58.023
The first pill you gave me
is an antihypertensive,

591
00:35:58.190 --> 00:36:00.292
the second one's an anti-fungal.

592
00:36:00.459 --> 00:36:01.627
What would that do?

593
00:36:01.793 --> 00:36:03.061
In the long term?

594
00:36:03.229 --> 00:36:04.930
- Turn you into a vegetable.
- I knew it!

595
00:36:05.096 --> 00:36:06.265
- You could've killed me!
- No, no, no. Seriously.

596
00:36:06.432 --> 00:36:08.033
Why would the doctor
or her parents

597
00:36:08.200 --> 00:36:09.635
give her something like that?

598
00:36:11.203 --> 00:36:12.471
- Where'd he go?
- That's it.

599
00:36:12.638 --> 00:36:15.441
The Velcro Baron only
promised us two minutes.

600
00:36:15.607 --> 00:36:17.476
Jesus, where'd you find
that weirdo?

601
00:36:17.643 --> 00:36:20.212
Deep Web.
He's legit.

602
00:36:24.416 --> 00:36:25.617
Hey,
this is Ally. Leave a message.

603
00:36:25.784 --> 00:36:27.953
Hey, Ally.

604
00:36:28.119 --> 00:36:30.422
I know I don't deserve
another chance.

605
00:36:30.589 --> 00:36:31.790
Your mom didn't make a mistake

606
00:36:31.957 --> 00:36:33.992
when she brought me
into your home.

607
00:36:34.159 --> 00:36:36.595
Sorry I screwed things up.

608
00:36:36.762 --> 00:36:40.131
If you could,
please let me try and fix it.

609
00:36:41.667 --> 00:36:45.337
♪ uneasy music ♪

610
00:37:04.523 --> 00:37:06.625
Brooke wants
to cook us dinner tonight.

611
00:37:06.792 --> 00:37:08.760
She's awesome in the kitchen.

612
00:37:08.927 --> 00:37:10.796
It's your call.
I have a late night.

613
00:37:12.298 --> 00:37:14.600
Are you sure
that you're okay with that?

614
00:37:14.766 --> 00:37:16.302
Maybe she was just
having a bad day.

615
00:37:16.468 --> 00:37:18.604
Or maybe she was showing you
who she really is.

616
00:37:18.770 --> 00:37:19.771
Ally
I'm not perfect either.

617
00:37:19.938 --> 00:37:21.940
I beg to differ.

618
00:37:22.107 --> 00:37:25.777
Look, I get it if you don't
want her around anymore,

619
00:37:25.944 --> 00:37:26.978
but...

620
00:37:28.213 --> 00:37:30.616
I just don't think
she has a lot of friends.

621
00:37:30.782 --> 00:37:32.651
Like me.

622
00:37:32.818 --> 00:37:33.819
That big heart of yours

623
00:37:33.985 --> 00:37:35.854
is going to get you
into a heap of trouble.

624
00:37:38.056 --> 00:37:39.190
Okay.

625
00:37:52.471 --> 00:37:54.840
Yes. Yes!

626
00:38:00.346 --> 00:38:02.348
Needs salt.

627
00:38:04.850 --> 00:38:06.017
Ally (O.S.): What do you think?

628
00:38:07.319 --> 00:38:08.720
Muy hermosa.

629
00:38:08.887 --> 00:38:09.888
Gorgeous.

630
00:38:10.055 --> 00:38:11.189
Thank you.

631
00:38:11.357 --> 00:38:12.358
What's that for?

632
00:38:12.524 --> 00:38:14.059
Margita likes
to have her dinner breaks

633
00:38:14.225 --> 00:38:15.694
while overlooking the ocean.

634
00:38:15.861 --> 00:38:19.531
Is that so?
How romantic.

635
00:38:19.698 --> 00:38:23.268
Sí, es muy romántico.

636
00:38:27.373 --> 00:38:30.008
Seems they're best pals again.

637
00:38:30.175 --> 00:38:31.242
I don't like it.

638
00:38:31.410 --> 00:38:34.212
It's one night
and after the incident,

639
00:38:34.380 --> 00:38:35.213
Ally needs it.

640
00:38:35.381 --> 00:38:36.582
It'll make her happy

641
00:38:36.748 --> 00:38:39.685
and we're in the
making-Ally-happy business.

642
00:38:39.851 --> 00:38:42.020
Speaking of which,
when are you back?

643
00:38:42.187 --> 00:38:43.522
Round eight.

644
00:38:43.689 --> 00:38:45.857
Apologize, please,
that I can't be there

645
00:38:46.024 --> 00:38:47.393
and give the girls my best.

646
00:38:47.559 --> 00:38:50.462
Will do.
Love you.

647
00:39:04.776 --> 00:39:08.246
So, what do you think?

648
00:39:08.414 --> 00:39:10.048
It's quite delicious.

649
00:39:10.215 --> 00:39:11.917
See? I told you.

650
00:39:19.625 --> 00:39:20.959
Brooke,

651
00:39:22.160 --> 00:39:26.598
I know sometimes I can come
across as... tough.

652
00:39:29.067 --> 00:39:31.403
And to get
to where I am in life,

653
00:39:31.570 --> 00:39:32.838
sometimes I have to be.

654
00:39:33.939 --> 00:39:36.908
And I can understand
how you may feel

655
00:39:37.075 --> 00:39:40.846
that my parenting style
is overbearing

656
00:39:41.012 --> 00:39:42.448
and unfair to Ally--

657
00:39:42.614 --> 00:39:43.815
Mom, nobody thinks--

658
00:39:43.982 --> 00:39:47.519
I don't want you,
either of you,

659
00:39:47.686 --> 00:39:51.423
to think of me
as a mean prison warden who...

660
00:39:54.526 --> 00:39:56.261
Um...

661
00:39:56.995 --> 00:40:02.333
what I'm trying to say is I am--

662
00:40:02.501 --> 00:40:05.136
I'd like to be your friend,
Brooke.

663
00:40:09.140 --> 00:40:10.275
Mrs. Braun,

664
00:40:11.810 --> 00:40:14.279
I want you to know
I really appreciate

665
00:40:14.446 --> 00:40:15.346
the trust you've shown

666
00:40:15.514 --> 00:40:17.849
in letting me
into your home and all.

667
00:40:18.016 --> 00:40:19.518
Hm.

668
00:40:19.685 --> 00:40:21.453
And I really do care
about Ally.

669
00:40:23.555 --> 00:40:25.056
You know...

670
00:40:28.827 --> 00:40:31.530
You--you mean a lot to us too.

671
00:40:37.503 --> 00:40:42.007
Um, I think something's wrong.

672
00:40:44.142 --> 00:40:46.812
Remember when we first met,

673
00:40:46.978 --> 00:40:49.380
you were convinced
I was a drug dealer?

674
00:40:52.383 --> 00:40:55.053
It's pretty insane, huh?

675
00:40:55.220 --> 00:40:56.855
I don't know what--

676
00:40:58.023 --> 00:40:59.725
I feel.

677
00:41:03.695 --> 00:41:06.397
You f--

678
00:41:26.051 --> 00:41:27.953
What happened? Where--

679
00:41:28.119 --> 00:41:30.421
I know how this looks,
but it was my only choice.

680
00:41:33.625 --> 00:41:35.727
How did I get in your car?

681
00:41:35.894 --> 00:41:37.863
Where--where's my mom?

682
00:41:38.029 --> 00:41:40.231
Drugged her.
You too.

683
00:41:40.398 --> 00:41:42.067
But I had to get you
out of that house.

684
00:41:42.233 --> 00:41:43.468
They're making you sick.

685
00:41:43.635 --> 00:41:45.070
God. Let me out.

686
00:41:45.236 --> 00:41:46.137
I didn't know what else to do.

687
00:41:46.304 --> 00:41:47.706
You have to believe me.

688
00:41:47.873 --> 00:41:49.941
We're going back to my place.

689
00:41:50.108 --> 00:41:52.778
Your parents--they aren't
who you think they are.

690
00:41:52.944 --> 00:41:54.112
You're a fucking psycho.

691
00:41:54.279 --> 00:41:55.413
- Ally, stop.
- Let me out.

692
00:41:55.581 --> 00:41:57.248
I'm trying to help you.
I lo--

693
00:42:08.994 --> 00:42:10.395
Hey.

694
00:42:15.400 --> 00:42:17.736
♪ uneasy music ♪

695
00:42:17.903 --> 00:42:19.137
Where's Ally?

696
00:42:19.304 --> 00:42:22.173
I...

697
00:42:22.340 --> 00:42:24.509
Where's Ally?

698
00:42:24.676 --> 00:42:26.578
I call the police.

699
00:42:26.745 --> 00:42:28.079
No, no.

700
00:42:29.915 --> 00:42:31.116
She's right, Margita.

701
00:42:31.282 --> 00:42:32.350
We have people.

702
00:42:35.420 --> 00:42:37.088
Doctor, CAT scan results

703
00:42:37.255 --> 00:42:39.357
show swelling
in the front temporal lobe.

704
00:42:41.827 --> 00:42:42.928
Dr. Morrissey:
Give it a couple hours.

705
00:42:43.094 --> 00:42:45.530
If nothing changes,
move her to C&T ward.

706
00:42:49.935 --> 00:42:52.370
You need to look at this, doctor.

707
00:42:54.840 --> 00:42:56.041
Dr. Morrissey:
Has this been verified?

708
00:42:56.207 --> 00:42:57.475
Three times.

709
00:42:57.643 --> 00:42:59.010
Can we even get this
from our bank?

710
00:42:59.177 --> 00:43:01.379
No. We're trying
to locate a match.

711
00:43:01.546 --> 00:43:03.181
Maybe San Francisco.

712
00:43:06.618 --> 00:43:09.154
She has an extremely
rare blood type.

713
00:43:09.320 --> 00:43:11.790
She has a highly unusual
polymorphic phenotype.

714
00:43:11.957 --> 00:43:13.090
The kind of thing usually seen

715
00:43:13.091 --> 00:43:16.361
with multiple transfusions
or autoimmune disorders.

716
00:43:16.527 --> 00:43:17.796
Jeff (O.S.): I'm sure you saw
that she has lupus

717
00:43:17.963 --> 00:43:19.297
and some other health issues.

718
00:43:19.464 --> 00:43:21.332
Ally's under private
medical care.

719
00:43:21.499 --> 00:43:22.566
The best in the world.

720
00:43:22.567 --> 00:43:23.401
Dr. Morrissey
I'm thinking something

721
00:43:23.568 --> 00:43:24.636
in Ally's phenotype

722
00:43:24.803 --> 00:43:27.038
may be responsible
for the misdiagnosis.

723
00:43:27.205 --> 00:43:28.840
If I'm correct,
her treatment for lupus

724
00:43:29.007 --> 00:43:31.009
is exacerbating her symptoms.

725
00:43:31.176 --> 00:43:32.343
I can run a battery of tests--

726
00:43:32.510 --> 00:43:34.512
Jeff
We'll have our own physician.

727
00:43:34.680 --> 00:43:36.347
The transport's on the way.

728
00:43:36.514 --> 00:43:38.717
They'll have some
of her blood type on hand.

729
00:43:38.884 --> 00:43:41.219
Now what can you tell me
about this other girl?

730
00:43:41.386 --> 00:43:42.721
The driver?

731
00:43:42.888 --> 00:43:45.023
Dr. Morrissey
I'm afraid she's unresponsive.

732
00:43:45.190 --> 00:43:46.591
Maybe you can help.

733
00:43:46.758 --> 00:43:49.327
I'm told we're having trouble
finding her family.

734
00:43:49.494 --> 00:43:50.996
Jeff (O.S.): I already have
my people working on it.

735
00:44:00.605 --> 00:44:02.607
You can't do this.

736
00:44:02.774 --> 00:44:04.442
Yeah? Go on.

737
00:44:04.609 --> 00:44:06.311
Call the cops.

738
00:44:08.780 --> 00:44:10.749
This is what happens
in the real world.

739
00:44:10.916 --> 00:44:12.450
The rich get away
with whatever they want,

740
00:44:12.617 --> 00:44:14.552
and the rest of us don't matter.

741
00:44:17.723 --> 00:44:20.391
You matter, Robbie.

742
00:44:20.558 --> 00:44:23.361
You and your sister
are on our radar now.

743
00:44:23.528 --> 00:44:25.530
Come anywhere near the Brauns,

744
00:44:25.697 --> 00:44:28.967
and we'll make sure you stay
off the grid completely.

745
00:44:42.080 --> 00:44:43.481
What the fuck?

746
00:44:48.820 --> 00:44:50.588
Thanks for not
pressing charges.

747
00:44:50.756 --> 00:44:53.725
Well, it's not a story
any of us want getting out.

748
00:44:53.892 --> 00:44:55.727
And that young lady
has enough problems.

749
00:44:55.894 --> 00:44:57.128
To say the least.

750
00:45:01.432 --> 00:45:02.968
I can't trust anyone.

751
00:45:03.134 --> 00:45:04.736
Hey, you can count on us.

752
00:45:04.903 --> 00:45:06.271
That's right.

753
00:45:06.437 --> 00:45:09.440
We will do anything
and everything to protect you.

754
00:45:14.179 --> 00:45:16.247
She doesn't have anyone
looking out for her.

755
00:45:16.414 --> 00:45:19.184
Ally, stop.
She poisoned you.

756
00:45:19.350 --> 00:45:21.319
I'm not excusing it.

757
00:45:21.486 --> 00:45:23.421
I just wanna know
that she'll be okay.

758
00:45:26.624 --> 00:45:28.927
We will keep tabs
on her progress.

759
00:45:30.628 --> 00:45:34.432
But as far as you having
any further contact with Brooke,

760
00:45:34.599 --> 00:45:36.434
that is not happening.

761
00:45:36.601 --> 00:45:38.503
You can agree that's
for the best, right?

762
00:45:39.938 --> 00:45:41.472
- Okay. Come here.
- Yeah.

763
00:45:51.316 --> 00:45:52.683
You're not fooling me.

764
00:45:54.886 --> 00:45:57.122
I know you're just doing this
for attention.

765
00:46:07.665 --> 00:46:11.336
You got five minutes

766
00:46:11.502 --> 00:46:14.005
to stop screwing around
or I'm gone.

767
00:46:18.509 --> 00:46:21.146
Please.

768
00:46:21.312 --> 00:46:22.747
Come on, Brooke.

769
00:46:43.434 --> 00:46:45.436
♪ foreboding music ♪

770
00:46:45.603 --> 00:46:46.771
What--what happened?

771
00:46:46.938 --> 00:46:47.873
Where...?

772
00:46:49.875 --> 00:46:52.410
♪ foreboding music continues ♪

773
00:47:10.195 --> 00:47:11.396
This is Doctor Morrissey.

774
00:47:11.562 --> 00:47:13.899
What can I do for you,
Miss Braun?

775
00:47:14.065 --> 00:47:18.970
I was just calling in
to check on a friend, Brooke.

776
00:47:19.137 --> 00:47:21.239
How is she?

777
00:47:21.406 --> 00:47:23.074
Dr. Morrissey
I'm sorry, Ally.

778
00:47:23.241 --> 00:47:26.044
She is in a coma.

779
00:47:26.211 --> 00:47:28.079
She is?

780
00:47:28.246 --> 00:47:29.981
My question for you
is how are you?

781
00:47:30.148 --> 00:47:32.283
Did your medical team
confirm my findings?

782
00:47:32.450 --> 00:47:34.752
I never heard back
from your parents.

783
00:47:34.920 --> 00:47:36.654
I don't know.

784
00:47:36.821 --> 00:47:37.989
What do you mean?

785
00:47:38.156 --> 00:47:39.790
They didn't tell you?

786
00:47:43.895 --> 00:47:45.730
Could you say that again?

787
00:47:50.235 --> 00:47:51.336
When were you planning
on telling me

788
00:47:51.502 --> 00:47:53.004
I don't have lupus?

789
00:47:53.171 --> 00:47:54.805
- I have to call you back.
- Baby, you okay?

790
00:47:54.973 --> 00:47:56.241
Honey, what happened?
What's going on?

791
00:47:56.407 --> 00:47:59.277
The doctor from the hospital
said I was misdiagnosed.

792
00:47:59.444 --> 00:48:00.678
- Relax, honey, take a breath.
- He should not have called you.

793
00:48:00.845 --> 00:48:02.113
I called him.

794
00:48:08.186 --> 00:48:10.855
You knew this
and you didn't tell me?

795
00:48:11.022 --> 00:48:14.092
Ally, honey,
when he made the observation,

796
00:48:14.259 --> 00:48:17.528
we were confused and excited.

797
00:48:17.695 --> 00:48:19.764
We didn't wanna tell you
until we were absolutely sure

798
00:48:19.931 --> 00:48:22.000
that he was right.

799
00:48:22.167 --> 00:48:24.135
Your father sent your charts
to five specialists

800
00:48:24.302 --> 00:48:26.771
at four universities
and a specialty clinic.

801
00:48:30.608 --> 00:48:31.977
And?

802
00:48:32.143 --> 00:48:35.780
Doctor Morrissey meant well.

803
00:48:35.947 --> 00:48:37.448
But he's very young,
he's inexperienced--

804
00:48:37.615 --> 00:48:39.784
Arrogant and way out
of his league.

805
00:48:39.951 --> 00:48:42.187
He sounded pretty damn sure.

806
00:48:42.353 --> 00:48:43.688
Well, he wanted
to be your hero,

807
00:48:43.854 --> 00:48:46.857
and I can't fault him for that.

808
00:48:47.025 --> 00:48:48.693
Your mother and I have been
trying to do the same thing

809
00:48:48.859 --> 00:48:50.495
for the better part
of ten years.

810
00:48:50.661 --> 00:48:53.364
Ally, honey, I know
that we should have told you,

811
00:48:53.531 --> 00:48:56.867
but I just--I didn't wanna
see you hurt again

812
00:48:57.035 --> 00:48:58.569
by giving you false hope.

813
00:49:07.878 --> 00:49:11.349
All we want
is to make you happy.

814
00:49:11.516 --> 00:49:12.650
Okay?

815
00:49:16.754 --> 00:49:18.589
It's okay.

816
00:49:21.059 --> 00:49:23.494
All the reports
from every specialist

817
00:49:23.661 --> 00:49:25.863
that ever treated you.

818
00:49:26.031 --> 00:49:27.532
It's all their findings
and recommendations.

819
00:49:27.698 --> 00:49:28.766
I don't need to see it.

820
00:49:35.773 --> 00:49:37.342
I disagree.

821
00:49:42.413 --> 00:49:43.781
I couldn't live with myself

822
00:49:43.948 --> 00:49:46.717
if I let you get misdiagnosed
on my watch.

823
00:49:50.688 --> 00:49:51.889
Let's go through everything.

824
00:50:02.967 --> 00:50:05.770
I want you to be up to date
and completely sure.

825
00:50:06.771 --> 00:50:08.439
And if you feel the need
to consult

826
00:50:08.606 --> 00:50:10.641
with any of them personally,
go ahead.

827
00:50:10.808 --> 00:50:13.878
Dad, just go.
Okay?

828
00:50:15.146 --> 00:50:16.914
I overreacted.

829
00:50:17.082 --> 00:50:18.749
Sorry I came in so hot.

830
00:50:39.737 --> 00:50:42.073
Brooke, can you squeeze
my hand now for me?

831
00:50:42.240 --> 00:50:43.741
They keep her sick
because she's the face

832
00:50:43.908 --> 00:50:45.976
of their whole fake charity.

833
00:50:46.144 --> 00:50:47.412
All those donations
must go straight back

834
00:50:47.578 --> 00:50:49.080
into their pockets,

835
00:50:49.247 --> 00:50:50.815
and then they get kickbacks
from the so-called specialists.

836
00:50:52.150 --> 00:50:54.018
Billionaire bloodsuckers.

837
00:50:54.185 --> 00:50:55.586
Robbie, you'll be pleased
to know that the Brauns

838
00:50:55.753 --> 00:50:57.188
have offered to pay
for Brooke's recovery.

839
00:50:57.355 --> 00:51:00.024
Man, something is just
not right about these people.

840
00:51:00.191 --> 00:51:01.459
Get some rest, bud.

841
00:51:01.626 --> 00:51:03.261
We're doing everything
we can for her.

842
00:51:06.697 --> 00:51:08.333
Okay, wait. I think
I actually figured it out.

843
00:51:08.499 --> 00:51:11.035
What if they are a part
of the Illuminati?

844
00:51:19.610 --> 00:51:22.713
♪ mysterious music ♪

845
00:51:37.962 --> 00:51:40.465
Evan.
You're still here?

846
00:51:40.631 --> 00:51:41.632
It's 2 a.m.

847
00:51:41.799 --> 00:51:43.201
I know, I'm going.

848
00:52:06.191 --> 00:52:09.093
Christ. Great.

849
00:52:09.260 --> 00:52:11.095
Just great.

850
00:52:11.262 --> 00:52:12.430
We can have
someone there to help you

851
00:52:12.597 --> 00:52:14.932
in about two hours, sir.

852
00:52:15.099 --> 00:52:17.535
- Seriously?
- Sorry, sir.

853
00:52:17.702 --> 00:52:19.170
We're having a really
busy night.

854
00:52:44.629 --> 00:52:46.797
Come on, come on.

855
00:52:55.606 --> 00:52:58.042
Having some
trouble there, friend?

856
00:52:58.209 --> 00:53:00.411
Yeah, I got a stupid flat tire
and don't know what I'm doing.

857
00:53:00.578 --> 00:53:03.113
Well, let me give you a hand.

858
00:53:03.281 --> 00:53:04.782
Thank you.

859
00:53:04.949 --> 00:53:06.951
You're officially
my lifesaver.

860
00:53:12.957 --> 00:53:16.126
♪ foreboding music ♪

861
00:53:22.900 --> 00:53:23.968
Georgia
Good night, honey.

862
00:53:24.134 --> 00:53:25.470
Sleep tight.

863
00:53:43.521 --> 00:53:48.092
♪ soft, suspenseful music ♪

864
00:54:27.532 --> 00:54:31.201
♪ soft, suspenseful music
continues ♪

865
00:55:02.433 --> 00:55:04.502
Where did she go?

866
00:55:04.669 --> 00:55:06.571
I think I got
something down by the gate.

867
00:55:46.210 --> 00:55:47.378
Woah. Woah. Woah. Woah.

868
00:55:47.545 --> 00:55:48.779
Hey. Slow down, sport.

869
00:55:48.946 --> 00:55:50.080
We're not in danger
of running out

870
00:55:50.247 --> 00:55:51.882
of vegan breakfast burritos, okay?

871
00:55:52.049 --> 00:55:53.384
Can I have another, Margita?

872
00:55:53.551 --> 00:55:54.919
These are amazing.

873
00:55:55.085 --> 00:55:56.086
Okay.

874
00:55:57.755 --> 00:55:59.724
Honey, don't tax your system.

875
00:56:00.791 --> 00:56:02.960
Did you take your pills today?

876
00:56:03.127 --> 00:56:04.395
Mm-hm.

877
00:56:19.243 --> 00:56:23.981
♪ unsettling music ♪

878
00:56:35.960 --> 00:56:37.495
You're looking good tonight,
Ally.

879
00:56:39.196 --> 00:56:40.631
I see a lot of color
in your face.

880
00:56:40.798 --> 00:56:43.367
Got some sun today by the pool.

881
00:56:50.541 --> 00:56:54.211
You know UV rays
cause your rashes to flare up.

882
00:56:54.378 --> 00:56:58.516
I mean, are you trying
to damage your cells,

883
00:56:58.683 --> 00:57:00.384
trigger another
immune system shutdown?

884
00:57:00.551 --> 00:57:02.119
- No, Mom--
- Do you wanna add kidney failure

885
00:57:02.286 --> 00:57:04.121
to your long list of ailments?

886
00:57:06.023 --> 00:57:07.625
Okay.

887
00:57:07.792 --> 00:57:10.661
I'll make sure to take it easy
and stay inside tomorrow.

888
00:57:14.632 --> 00:57:15.833
Good.

889
00:58:09.086 --> 00:58:11.121
Brooke (O.S.): Ally? Ally!

890
00:58:12.523 --> 00:58:13.791
Ally, wake up!

891
00:58:15.192 --> 00:58:16.460
Wake up!

892
00:58:19.930 --> 00:58:21.031
Wake up!

893
00:58:21.198 --> 00:58:23.868
Ally, wake up!
Ally, please.

894
00:58:24.034 --> 00:58:26.303
Wake up!
I need you to wake up, Ally.

895
00:58:32.242 --> 00:58:33.744
Robbie.

896
00:58:38.716 --> 00:58:40.384
Where-- where's Ally?

897
00:58:44.054 --> 00:58:46.557
What?

898
00:58:46.724 --> 00:58:48.826
Where's Ally?
Where is she?

899
00:58:48.993 --> 00:58:50.661
Uh, I don't know.

900
00:58:59.103 --> 00:59:03.908
♪ soft, unsettling music ♪

901
00:59:37.207 --> 00:59:38.943
Georgia
What's the matter, baby?

902
00:59:39.109 --> 00:59:40.645
You're not hungry?

903
00:59:40.811 --> 00:59:42.847
I can make you something else.

904
00:59:43.013 --> 00:59:45.015
This is fine.
Thank you.

905
00:59:45.182 --> 00:59:48.118
♪ soft, unsettling music ♪

906
01:00:08.138 --> 01:00:11.141
♪ soft, unsettling music ♪

907
01:00:35.599 --> 01:00:37.534
Your call cannot
be completed as dialed.

908
01:00:37.702 --> 01:00:39.503
Please hang up
and try your call--

909
01:00:51.081 --> 01:00:52.616
New WiFi password?

910
01:00:55.720 --> 01:00:59.256
♪ soft, unsettling music ♪

911
01:01:10.134 --> 01:01:13.971
We have been waiting
for you for so long,

912
01:01:14.138 --> 01:01:15.372
and all we wanna do

913
01:01:15.539 --> 01:01:17.041
is make you comfortable
and happy.

914
01:01:17.207 --> 01:01:18.943
Okay?

915
01:01:19.109 --> 01:01:21.746
Ally, we need you
to know we'll always be here

916
01:01:21.912 --> 01:01:23.080
no matter what.

917
01:01:29.086 --> 01:01:31.421
Where did that door come from?

918
01:01:38.462 --> 01:01:43.333
Crap. It says her
phone's out of service.

919
01:01:43.500 --> 01:01:47.137
Or she changed her number
to avoid your stalker ass.

920
01:01:48.806 --> 01:01:50.607
You gonna finish
that juice box?

921
01:01:50.775 --> 01:01:52.409
Dude,
I need to get out of here.

922
01:01:52.576 --> 01:01:54.111
No doubt.

923
01:01:54.278 --> 01:01:56.246
Can't even imagine
your medical bill.

924
01:01:56.413 --> 01:01:57.413
Forget college.

925
01:01:57.414 --> 01:01:58.849
You'll be paying off
this little coma vacay

926
01:01:59.016 --> 01:02:00.751
till you're 60.

927
01:02:00.918 --> 01:02:02.452
I'm serious.

928
01:02:02.619 --> 01:02:04.021
Ally's in trouble.

929
01:02:05.622 --> 01:02:08.458
Please help me out here.

930
01:02:15.032 --> 01:02:17.667
♪ soft piano music ♪

931
01:02:21.338 --> 01:02:22.873
Is everything okay, sweetheart?

932
01:02:24.341 --> 01:02:26.310
You barely touched your dinner.

933
01:02:28.512 --> 01:02:31.215
I'm still not feeling so good.

934
01:02:33.683 --> 01:02:35.953
I think I'm gonna hit
the sack early.

935
01:02:38.322 --> 01:02:40.124
Probably wise.

936
01:02:52.803 --> 01:02:56.373
♪ soft piano music ♪

937
01:03:15.325 --> 01:03:18.562
♪ soft, tense music ♪

938
01:04:20.324 --> 01:04:23.260
♪ soft, tense music ♪

939
01:04:54.824 --> 01:04:56.660
Ugh. It was right here.

940
01:05:09.173 --> 01:05:12.309
♪ soft, tense music ♪

941
01:05:30.460 --> 01:05:34.331
♪ dramatic music ♪

942
01:05:43.307 --> 01:05:45.409
Mm, my birthday.

943
01:05:53.517 --> 01:05:55.519
Anniversary.

944
01:06:29.553 --> 01:06:33.523
♪ soft, suspenseful music ♪

945
01:07:20.770 --> 01:07:24.074
♪ rhythmic suspenseful music ♪

946
01:08:07.117 --> 01:08:09.653
♪ ominous music ♪

947
01:08:14.057 --> 01:08:17.794
♪ dramatic, tense music ♪

948
01:08:37.013 --> 01:08:38.715
I think that's our Uber
over there.

949
01:08:55.499 --> 01:08:57.434
That's my blood in your veins,
isn't it?

950
01:08:57.601 --> 01:08:58.535
You're both monsters.

951
01:08:58.702 --> 01:09:00.737
Once you're a little
less emotional,

952
01:09:00.904 --> 01:09:04.874
you will recognize we're
actually pretty awesome parents.

953
01:09:06.009 --> 01:09:10.013
But you, Ally,
you are one in a million.

954
01:09:10.180 --> 01:09:12.849
One in 220,000,000.

955
01:09:13.016 --> 01:09:14.851
That is how precious
your blood is.

956
01:09:16.520 --> 01:09:19.088
We only charge 200K a pint.

957
01:09:21.057 --> 01:09:22.859
You're good.

958
01:09:23.026 --> 01:09:24.728
You lied to me all these years.

959
01:09:24.894 --> 01:09:28.432
You do have drug-induced lupus.

960
01:09:28.598 --> 01:09:29.766
Why would you do that to me?

961
01:09:29.933 --> 01:09:31.301
Honey,
with your blood phenotype,

962
01:09:31.468 --> 01:09:33.370
the chance of you developing
an autoimmune disorder

963
01:09:33.537 --> 01:09:36.373
is better than 50-50 absent
any treatment.

964
01:09:36.540 --> 01:09:38.808
We put you on antibiotics
to keep you compliant.

965
01:09:38.975 --> 01:09:40.544
Let me the fuck out of here!

966
01:09:40.710 --> 01:09:42.111
Hey, hey.

967
01:09:44.080 --> 01:09:46.149
The things you can do...

968
01:09:47.651 --> 01:09:50.920
the people whose lives
you've already changed...

969
01:09:51.087 --> 01:09:52.155
You're a goddamn miracle.

970
01:09:52.322 --> 01:09:54.791
We just wanna share that
with the world.

971
01:09:54.958 --> 01:09:56.059
How old do you think I am?

972
01:09:56.226 --> 01:09:57.294
I don't care.

973
01:09:57.461 --> 01:09:58.928
Fifty-seven.

974
01:09:59.095 --> 01:10:00.397
I'm 63.

975
01:10:00.564 --> 01:10:02.232
And it's not
from healthy eating

976
01:10:02.399 --> 01:10:04.801
or clean living or Botox.

977
01:10:06.303 --> 01:10:08.137
It's all because
of your golden blood.

978
01:10:08.305 --> 01:10:10.440
Don't touch me.

979
01:10:10.607 --> 01:10:12.108
Should give her a sedative.

980
01:10:14.077 --> 01:10:15.812
I'm so stupid.

981
01:10:16.780 --> 01:10:19.015
I thought you were
trying to cure me.

982
01:10:20.984 --> 01:10:26.155
Ally, honey,
you are the cure.

983
01:10:53.016 --> 01:10:55.218
Thanks, man.
Have a good one.

984
01:10:57.454 --> 01:10:59.122
I know we're not scaling
that fence.

985
01:10:59.289 --> 01:11:00.356
Nonsense.

986
01:11:00.357 --> 01:11:01.525
While you were in a coma,
I trained to become

987
01:11:01.691 --> 01:11:02.826
a level-10 parkour master.

988
01:11:02.992 --> 01:11:03.893
There's only two guards.

989
01:11:04.060 --> 01:11:05.562
Only two?

990
01:11:05.729 --> 01:11:08.332
There's gotta be
another way inside.

991
01:11:08.498 --> 01:11:11.568
You wait here.
This might take a while.

992
01:11:17.907 --> 01:11:20.910
All those poor people
you pretended to care for,

993
01:11:21.077 --> 01:11:22.412
it was bullshit!

994
01:11:22.579 --> 01:11:24.814
We are helping some people.

995
01:11:24.981 --> 01:11:26.483
We can't save everyone.

996
01:11:26.650 --> 01:11:28.518
But we can save
the people who matter.

997
01:11:45.602 --> 01:11:46.536
Ally!

998
01:11:48.004 --> 01:11:50.173
Ally! Get back here!

999
01:11:50.340 --> 01:11:51.841
Ally!

1000
01:11:55.011 --> 01:11:57.781
♪ rhythmic suspenseful music ♪

1001
01:12:10.527 --> 01:12:13.897
♪ soft, foreboding music ♪

1002
01:12:33.116 --> 01:12:35.051
Ally! You okay?

1003
01:12:35.218 --> 01:12:36.420
What are you doing out here?

1004
01:12:36.586 --> 01:12:39.656
Help me.
Please.

1005
01:12:41.991 --> 01:12:44.428
Jeff
She's gotta be down here.

1006
01:12:44.594 --> 01:12:45.729
Where's she gonna go?

1007
01:12:47.330 --> 01:12:48.498
Over here, guys.

1008
01:12:53.403 --> 01:12:54.904
Come on. Quick.

1009
01:12:56.773 --> 01:12:57.741
Security Guard 2: Clear.

1010
01:13:04.180 --> 01:13:06.349
She's not here.

1011
01:13:08.818 --> 01:13:10.687
She's down here.
Search the beach.

1012
01:13:10.854 --> 01:13:12.822
Here they come.
Stay down.

1013
01:13:16.092 --> 01:13:18.294
Okay, I think they're gone.

1014
01:13:18.462 --> 01:13:19.429
Try the North Side.

1015
01:13:20.997 --> 01:13:22.799
Ally!

1016
01:13:22.966 --> 01:13:23.967
Check the rocks.

1017
01:13:26.002 --> 01:13:27.437
Where'd you get
all this new energy?

1018
01:13:31.207 --> 01:13:33.276
So I'm thinking we take
one of my parents' cars?

1019
01:13:33.443 --> 01:13:36.446
With your folks' contacts,
I doubt you'll get very far.

1020
01:13:36.613 --> 01:13:39.015
We should call the cops
or the press.

1021
01:13:39.182 --> 01:13:41.317
They own both.
Plus, there's no time.

1022
01:13:41.485 --> 01:13:43.152
We need to handle
this here and now.

1023
01:13:43.319 --> 01:13:45.354
So your blood
is a fountain of youth?

1024
01:13:45.522 --> 01:13:47.223
They've been storing it
under the gym for a decade.

1025
01:13:47.390 --> 01:13:48.625
The whole bullshit business

1026
01:13:48.792 --> 01:13:50.827
is built on selling pints
to billionaires.

1027
01:13:50.994 --> 01:13:52.328
Like Paul Rudd.

1028
01:13:52.496 --> 01:13:54.130
I hate the idea
that they're gonna live long,

1029
01:13:54.297 --> 01:13:55.999
happy lives,
all thanks to me.

1030
01:13:58.167 --> 01:13:59.603
Let's make sure
that doesn't happen.

1031
01:14:02.071 --> 01:14:04.908
Robbie, hold down the fort.

1032
01:14:12.649 --> 01:14:13.517
We gotta hurry.

1033
01:14:13.683 --> 01:14:15.018
They don't know where we are.

1034
01:14:17.253 --> 01:14:19.856
♪ unsettling music ♪

1035
01:14:34.103 --> 01:14:36.372
♪ ominous music ♪

1036
01:14:49.218 --> 01:14:52.288
♪ distant Russian
classical music ♪

1037
01:14:53.790 --> 01:14:55.559
Do you hear music?

1038
01:14:55.725 --> 01:14:58.895
♪ distant Russian
classical music ♪

1039
01:15:17.914 --> 01:15:19.215
Look over here.

1040
01:15:20.483 --> 01:15:24.387
You are the point 001%.

1041
01:15:24.554 --> 01:15:25.755
I've seen this before.

1042
01:15:25.922 --> 01:15:26.890
This is the--

1043
01:15:27.056 --> 01:15:29.593
That's the island.
Elysium.

1044
01:15:29.759 --> 01:15:31.227
Maybe we should just
get out of here.

1045
01:15:33.930 --> 01:15:35.298
Where did that come from?

1046
01:15:36.766 --> 01:15:38.267
I don't know.

1047
01:15:38.434 --> 01:15:39.836
Come on.
Let's go.

1048
01:15:41.104 --> 01:15:43.006
What the fuck is that?

1049
01:15:44.340 --> 01:15:47.410
♪ foreboding music ♪

1050
01:15:49.178 --> 01:15:50.446
Don't move.

1051
01:16:02.358 --> 01:16:03.760
Oh my god.

1052
01:16:07.263 --> 01:16:08.798
We don't want anything.
We're just--

1053
01:16:14.470 --> 01:16:15.705
Allison.

1054
01:16:15.872 --> 01:16:16.706
He knows your name.

1055
01:16:19.943 --> 01:16:20.844
What's he saying?

1056
01:16:21.010 --> 01:16:23.046
You must have picked up
some Russian.

1057
01:16:26.850 --> 01:16:28.685
I got evil and scientist.

1058
01:16:28.852 --> 01:16:30.119
- Uh-huh. That checks out.
- Yep.

1059
01:16:30.286 --> 01:16:31.520
Go. Go. Go.

1060
01:16:36.125 --> 01:16:37.694
Security Guard 2
I'm in the house.

1061
01:16:37.861 --> 01:16:40.864
Go. Meet me in the tunnels.

1062
01:16:41.030 --> 01:16:43.667
Come on. Pick up.

1063
01:16:49.472 --> 01:16:50.707
Pick up.

1064
01:16:50.874 --> 01:16:52.408
Security guard 1
Sir, we're in.

1065
01:16:58.414 --> 01:17:00.183
I'll take that.

1066
01:17:04.520 --> 01:17:06.656
What the hell is that?

1067
01:17:15.164 --> 01:17:16.399
I think...

1068
01:17:17.600 --> 01:17:19.535
that's me.

1069
01:17:25.942 --> 01:17:28.277
This is how they're
gonna change the world.

1070
01:17:30.579 --> 01:17:32.515
They're fucking franchising me.

1071
01:18:08.651 --> 01:18:11.921
♪ foreboding music ♪

1072
01:18:45.922 --> 01:18:47.423
- Gotcha.
- Stay back!

1073
01:18:47.590 --> 01:18:49.592
Put that down,
Ally, or so help me...

1074
01:18:49.759 --> 01:18:52.461
Fuck you.
You're a monster.

1075
01:18:52.628 --> 01:18:55.464
- Let her go.
- Honey, honey, honey.

1076
01:18:55.631 --> 01:18:57.033
Take it easy.
You're acting crazy.

1077
01:18:57.200 --> 01:19:00.036
We're crazy?!
We just offed your backup Ally.

1078
01:19:01.938 --> 01:19:03.706
That was a serious mistake.

1079
01:19:05.174 --> 01:19:07.176
I will cut my own throat
before I go back

1080
01:19:07.343 --> 01:19:09.112
to being whatever
the hell I was.

1081
01:19:09.278 --> 01:19:11.614
Jeff (O.S.): Okay.
You made your point.

1082
01:19:13.449 --> 01:19:17.821
Ten minutes.
That's all that I ask.

1083
01:19:17.987 --> 01:19:19.355
You can hold on to your knife.

1084
01:19:20.723 --> 01:19:23.026
I just wanna talk.

1085
01:19:24.727 --> 01:19:25.995
Georgia
I'll take Brooke upstairs.

1086
01:19:27.730 --> 01:19:30.033
It's okay.
It's okay.

1087
01:19:35.538 --> 01:19:37.540
Georgia (O.S.): You can go.
I'll watch them.

1088
01:19:40.810 --> 01:19:41.911
Security Guard 2
Ma'am?

1089
01:19:42.078 --> 01:19:44.380
- Have the jet ready on standby.
- Understood.

1090
01:19:44.547 --> 01:19:48.351
Oh, and I'll need
to dispose of some trash

1091
01:19:48.517 --> 01:19:50.653
before we take off.

1092
01:19:50.820 --> 01:19:51.821
We'll be ready.

1093
01:19:55.491 --> 01:19:57.160
How'd it go?

1094
01:19:57.326 --> 01:19:58.895
Okay, I guess.

1095
01:19:59.062 --> 01:20:01.764
Messed up the evil doctor...
destroyed some clones.

1096
01:20:03.732 --> 01:20:04.834
What?

1097
01:20:12.275 --> 01:20:14.410
I actually never wanted
to be a father.

1098
01:20:15.611 --> 01:20:17.346
I didn't think I'd do
a very good job at it.

1099
01:20:17.513 --> 01:20:18.581
Yeah, and you were right.

1100
01:20:19.748 --> 01:20:22.018
And at the ripe old age of 53,

1101
01:20:23.686 --> 01:20:27.356
there I was,
reading you bedtime stories...

1102
01:20:27.523 --> 01:20:30.426
teaching you
how to tie your shoes...

1103
01:20:30.593 --> 01:20:33.229
♪ piano somber music ♪

1104
01:20:33.396 --> 01:20:34.797
Ally...

1105
01:20:37.100 --> 01:20:40.303
you've brought me more joy
than you could ever imagine.

1106
01:20:47.143 --> 01:20:52.882
I've never cared about someone
as much as I care about you.

1107
01:20:57.253 --> 01:20:58.387
Come here.

1108
01:20:59.622 --> 01:21:01.390
Stop it. God--!

1109
01:21:01.557 --> 01:21:02.458
You really are insane.

1110
01:21:02.625 --> 01:21:04.293
Ally, stop it.
No. No.

1111
01:21:06.395 --> 01:21:07.663
Do not do that.

1112
01:21:14.170 --> 01:21:16.272
Come here.

1113
01:21:16.439 --> 01:21:17.907
I am your father.

1114
01:21:18.074 --> 01:21:18.942
Give your dad a hug.

1115
01:21:19.108 --> 01:21:20.509
I'm not your daughter.

1116
01:21:20.676 --> 01:21:21.677
- Stop.
- Get off me.

1117
01:21:21.844 --> 01:21:23.312
- Stop.
- Get off me.

1118
01:21:23.479 --> 01:21:26.449
- Stop it. Stop.
- Leave me alone.

1119
01:21:26.615 --> 01:21:27.450
- Come here.
- Stop it.

1120
01:21:27.616 --> 01:21:28.817
Stop. I love you.
Please stop!

1121
01:21:28.985 --> 01:21:30.987
Get off me.

1122
01:21:47.003 --> 01:21:47.870
Jeff.

1123
01:21:50.806 --> 01:21:52.441
What the fuck.

1124
01:22:03.819 --> 01:22:06.622
God. Dad, I didn't mean to--

1125
01:22:06.789 --> 01:22:08.791
It's okay.
It's okay. It's okay.

1126
01:22:10.659 --> 01:22:12.828
I'm sorry.
I'll go get help.

1127
01:22:12.996 --> 01:22:14.330
No.

1128
01:22:15.864 --> 01:22:17.666
Stay here with me.

1129
01:22:23.906 --> 01:22:26.209
I'm sorry.

1130
01:22:26.375 --> 01:22:31.047
Dad? Dad?!

1131
01:22:33.516 --> 01:22:37.920
Daddy!

1132
01:22:42.992 --> 01:22:44.227
Jeff!

1133
01:22:47.530 --> 01:22:48.831
What did you do?

1134
01:22:50.099 --> 01:22:51.834
What did you do?!

1135
01:22:55.738 --> 01:22:57.906
There's a pulse.
There's a pulse.

1136
01:22:59.675 --> 01:23:01.077
Ally, help--help your dad.

1137
01:23:01.244 --> 01:23:02.945
Help him.
He needs you.

1138
01:23:04.847 --> 01:23:09.785
Sorry. Blood bank's closed.

1139
01:23:09.952 --> 01:23:11.187
♪ foreboding music ♪

1140
01:23:11.354 --> 01:23:14.723
Ally.
Ally, listen to me.

1141
01:23:14.890 --> 01:23:16.892
Don't you dare
walk away from me.

1142
01:23:31.640 --> 01:23:34.443
♪ suspenseful music ♪

1143
01:23:56.099 --> 01:23:58.301
♪ suspenseful music continues ♪

1144
01:24:23.259 --> 01:24:25.961
Fuck her and my limitations.

1145
01:24:26.129 --> 01:24:28.097
Ah!

1146
01:25:09.238 --> 01:25:12.040
As the Brauns' sole heir,
you two work for me now.

1147
01:25:18.547 --> 01:25:20.749
Now go clean the fucking pool.

1148
01:25:27.756 --> 01:25:30.993
♪ unsettling music ♪

1149
01:25:36.565 --> 01:25:38.534
Seems like yesterday
my loving parents

1150
01:25:38.701 --> 01:25:39.735
ascended to the heavens

1151
01:25:39.902 --> 01:25:42.205
after that tragic
yachting accident.

1152
01:25:42.371 --> 01:25:43.672
They may be gone,

1153
01:25:43.839 --> 01:25:47.576
but their spirit continues
to inspire me every day.

1154
01:25:47.743 --> 01:25:50.112
Soon, the lush island of Elysium
will be the home

1155
01:25:50.279 --> 01:25:52.715
to the greatest youth
medical facility on earth,

1156
01:25:52.881 --> 01:25:54.283
welcoming all children,

1157
01:25:54.450 --> 01:25:56.285
no matter their
financial status or illness.

1158
01:25:56.452 --> 01:25:59.522
Braunnovations 2.0's advances
in the medical field

1159
01:25:59.688 --> 01:26:02.691
have already made great strides
in curing cancer, diabetes--

1160
01:26:02.858 --> 01:26:04.560
Lupus.

1161
01:26:04.727 --> 01:26:07.863
All thanks to this beautiful
woman's blood, sweat, and tears.

1162
01:26:08.030 --> 01:26:09.565
At least one of those things.

1163
01:26:09.732 --> 01:26:11.234
Security Guard 1:
Excuse me, Ms. Braun.

1164
01:26:11.400 --> 01:26:12.201
You have a call.

1165
01:26:12.368 --> 01:26:13.602
Thank you.

1166
01:26:14.770 --> 01:26:16.104
Hello, this is Allison.

1167
01:26:16.272 --> 01:26:19.375
♪ unnerving music ♪

1168
01:26:21.444 --> 01:26:23.912
Hey Al, it's Rob.

1169
01:26:24.079 --> 01:26:25.881
I'm at the site.

1170
01:26:26.048 --> 01:26:27.216
Breathtaking.

1171
01:26:27.383 --> 01:26:28.551
It's patient zero.

1172
01:26:29.252 --> 01:26:30.586
What's going on?

1173
01:26:31.820 --> 01:26:34.657
Robbie (O.S.): Listen,
when we opened the silo,

1174
01:26:34.823 --> 01:26:36.825
we found something.

1175
01:26:36.992 --> 01:26:42.231
I don't know how to--
it's a complication.

1176
01:26:42.398 --> 01:26:44.400
Robbie, are we talking
a little hiccup

1177
01:26:44.567 --> 01:26:46.669
or something more substantial?

1178
01:26:46.835 --> 01:26:48.971
I'd say it's pretty
darn substantial.

1179
01:26:54.977 --> 01:26:58.381
♪ ominous music ♪

1180
01:27:10.459 --> 01:27:14.797
♪ She must have opened me up ♪

1181
01:27:14.963 --> 01:27:19.768
♪ And messed with something
inside my skull ♪

1182
01:27:20.803 --> 01:27:23.606
♪ Tell me now,
what did you find ♪

1183
01:27:23.772 --> 01:27:28.911
♪ Inside that desolate hole? ♪

1184
01:27:31.347 --> 01:27:34.283
♪ Crouched with my head
in my hands ♪

1185
01:27:36.685 --> 01:27:41.557
♪ Shake to the sound
of a car alarm ♪

1186
01:27:41.724 --> 01:27:44.126
♪ I want it understood ♪

1187
01:27:44.293 --> 01:27:46.629
♪ I'm trying to be good ♪

1188
01:27:46.795 --> 01:27:49.398
♪ She ♪

1189
01:27:49.565 --> 01:27:51.667
♪ She's like ♪

1190
01:27:51.834 --> 01:27:54.202
♪ She's like a shot ♪

1191
01:27:54.370 --> 01:27:58.374
♪ She's like a shot in the arm ♪

1192
01:28:07.483 --> 01:28:10.386
♪ Guess every vice
has its price ♪

1193
01:28:12.688 --> 01:28:16.859
♪ You don't get by on your charm
for long ♪

1194
01:28:18.026 --> 01:28:20.396
♪ I think I've seen the light ♪

1195
01:28:20.563 --> 01:28:24.600
♪ I sing a different song ♪

1196
01:28:28.537 --> 01:28:32.240
♪ A hundred pictures of shame ♪

1197
01:28:33.776 --> 01:28:38.280
♪ Busted shards all
around the car ♪

1198
01:28:39.247 --> 01:28:41.450
♪ Yeah, when I'm all messed up ♪

1199
01:28:41.617 --> 01:28:44.353
♪ When I feel like giving up ♪

1200
01:28:44.520 --> 01:28:45.788
♪ She ♪

1201
01:28:46.589 --> 01:28:49.124
♪ She's like ♪

1202
01:28:49.291 --> 01:28:51.694
♪ She's like a shot ♪

1203
01:28:51.860 --> 01:28:57.433
♪ She's like a shot in the arm ♪

1204
01:29:04.973 --> 01:29:07.643
♪ She found the hole
in my heart ♪

1205
01:29:07.810 --> 01:29:10.312
♪ She found the crack
in my wall ♪

1206
01:29:10.479 --> 01:29:12.881
♪ Crawled in through a hole
in my heart ♪

1207
01:29:13.048 --> 01:29:15.551
♪ She busted me out
of that head ♪

1208
01:29:15.718 --> 01:29:18.286
♪ She found the hole
in my heart ♪

1209
01:29:18.454 --> 01:29:20.989
♪ She found the crack
in my wall ♪

1210
01:29:21.156 --> 01:29:23.726
♪ Crawled in through a hole
in my heart ♪

1211
01:29:23.892 --> 01:29:26.261
♪ She busted me out
of that head ♪

1212
01:29:26.429 --> 01:29:28.664
♪ She ♪

1213
01:29:28.831 --> 01:29:31.400
♪ She's like ♪

1214
01:29:31.567 --> 01:29:34.069
♪ She's like a shot ♪

1215
01:29:34.236 --> 01:29:36.739
♪ She's like a shot
in the arm ♪

1216
01:29:36.905 --> 01:29:38.841
♪ She ♪

1217
01:29:39.007 --> 01:29:41.410
♪ She's like ♪

1218
01:29:41.577 --> 01:29:43.979
♪ She's like a shot ♪

1219
01:29:44.146 --> 01:29:46.615
♪ She's like a shot in the arm ♪

1220
01:29:46.782 --> 01:29:48.851
♪ She ♪

1221
01:29:49.017 --> 01:29:51.454
♪ She's like ♪

1222
01:29:51.620 --> 01:29:54.022
♪ She's like a shot ♪

1223
01:29:54.189 --> 01:29:56.592
♪ She's like a shot in the arm ♪

1224
01:29:56.759 --> 01:29:59.027
♪ She ♪

1225
01:29:59.194 --> 01:30:01.530
♪ She's like ♪

1226
01:30:01.697 --> 01:30:04.099
♪ She's like a shot ♪

1227
01:30:04.266 --> 01:30:07.269
♪ She's like a shot in the arm ♪

1228
01:30:07.436 --> 01:30:09.004
♪ She ♪

1229
01:30:09.171 --> 01:30:11.607
♪ She's like ♪

1230
01:30:11.774 --> 01:30:14.209
♪ She's like a shot ♪

1231
01:30:14.376 --> 01:30:19.548
♪ She's like a shot in the arm ♪

1232
01:30:34.329 --> 01:30:36.832
♪ dramatic music ♪





