WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:05.875 --> 00:00:07.137
[♪♪]

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

4
00:00:09.966 --> 00:00:11.315
[cart wheels rattling]

5
00:00:18.931 --> 00:00:20.455
[tarp crinkling]

6
00:00:29.551 --> 00:00:30.378
[tarp crinkling]

7
00:00:51.138 --> 00:00:53.053
[children calling playfully]

8
00:00:54.706 --> 00:00:56.056
Careful.

9
00:00:59.755 --> 00:01:01.235
Stassy,

10
00:01:01.365 --> 00:01:03.585
did I ever tell you the story
about the oyster?

11
00:01:05.717 --> 00:01:08.372
One day, this oyster was living
at the bottom of the ocean,

12
00:01:08.503 --> 00:01:10.635
just watching the world go by,

13
00:01:10.766 --> 00:01:12.420
and then

14
00:01:12.550 --> 00:01:15.988
this giant wave
washed it up to shore,

15
00:01:16.119 --> 00:01:18.469
and this tiny speck of sand
got in,

16
00:01:18.600 --> 00:01:19.514
and guess what?

17
00:01:19.644 --> 00:01:20.645
[Stassy] What?

18
00:01:20.776 --> 00:01:22.821
It turned into a shiny pearl!

19
00:01:22.952 --> 00:01:24.562
So see?

20
00:01:24.693 --> 00:01:26.086
If you stay on the sidelines,

21
00:01:26.216 --> 00:01:28.958
you're never gonna get
your pearl,

22
00:01:29.089 --> 00:01:31.569
so why don't you
come on out and play?

23
00:01:31.700 --> 00:01:33.615
You might even have some fun!

24
00:01:33.745 --> 00:01:35.617
Okay, Miss Monica.

25
00:01:35.747 --> 00:01:37.358
Okay, good girl.

26
00:01:39.490 --> 00:01:41.449
[sighing]

27
00:01:41.579 --> 00:01:42.450
[Laila] You working
your magic again.

28
00:01:42.580 --> 00:01:43.799
[Monica] I'm tryin'.

29
00:01:43.929 --> 00:01:46.367
There's so many broken homes
around here.

30
00:01:46.497 --> 00:01:47.759
Hey, that better not be you
beating yourself up

31
00:01:47.890 --> 00:01:49.326
over your own divorce?

32
00:01:49.457 --> 00:01:51.241
Oh, no, girl, I served my time
in that marriage.

33
00:01:51.372 --> 00:01:52.851
Amen to that.

34
00:01:52.982 --> 00:01:54.418
We still on for tonight?

35
00:01:54.549 --> 00:01:56.594
'Cause I'm thinking Happy Hour
down on Marketplace.

36
00:01:56.725 --> 00:01:58.422
Sorry, Isaiah's coming home.

37
00:01:58.553 --> 00:02:01.251
I wanted to cook him
something special tonight.

38
00:02:01.382 --> 00:02:03.906
You know that military school
is not the end of the world.

39
00:02:04.036 --> 00:02:05.516
He'll be back for holidays.

40
00:02:05.647 --> 00:02:07.692
I know.

41
00:02:07.823 --> 00:02:08.867
So, is Isaiah still
have practice Tuesdays?

42
00:02:08.998 --> 00:02:10.826
Yes, he does.

43
00:02:10.956 --> 00:02:13.263
Well, great, Happy Hour it is!

44
00:02:13.394 --> 00:02:14.264
Because I will not
make it through this week

45
00:02:14.395 --> 00:02:15.135
without a cocktail,

46
00:02:15.265 --> 00:02:16.136
or three.

47
00:02:16.266 --> 00:02:17.180
Or four.

48
00:02:17.311 --> 00:02:18.877
[both laughing]

49
00:02:19.008 --> 00:02:19.878
Girl...
Let's do it.

50
00:02:20.009 --> 00:02:21.010
Right?

51
00:02:21.141 --> 00:02:22.490
Cocktails it is.

52
00:02:22.620 --> 00:02:24.231
[♪♪]

53
00:02:26.755 --> 00:02:27.886
Mom!

54
00:02:28.017 --> 00:02:29.018
Pop got me a smartwatch!

55
00:02:29.149 --> 00:02:30.324
Said I deserved it

56
00:02:30.454 --> 00:02:31.673
for getting into the Academy
and all.

57
00:02:31.803 --> 00:02:33.196
[Monica] That's great, honey,

58
00:02:33.327 --> 00:02:35.198
but you gotta still
keep working hard.

59
00:02:35.329 --> 00:02:36.939
Oh, yes, I will.

60
00:02:37.069 --> 00:02:38.419
Hey, hey, hey,
do you not have manners?

61
00:02:38.549 --> 00:02:39.724
We have clean glasses.

62
00:02:39.855 --> 00:02:41.204
Put that back.

63
00:02:41.335 --> 00:02:42.771
Yes, ma'am.

64
00:02:42.901 --> 00:02:44.164
Am I supposed to let you
fly the coop like this?

65
00:02:44.294 --> 00:02:45.382
Really?

66
00:02:45.513 --> 00:02:47.210
Well, I'll get by on my charm.

67
00:02:47.341 --> 00:02:49.430
Hey, your suitcase arrived,

68
00:02:49.560 --> 00:02:51.475
and you have
a doctor's appointment.

69
00:02:51.606 --> 00:02:52.868
I can take care of myself, Mom.

70
00:02:52.998 --> 00:02:54.261
You do know that, don't you?

71
00:02:54.391 --> 00:02:56.306
Okay, well then,
how are you gonna get there?

72
00:02:56.437 --> 00:02:57.481
You know the way?

73
00:02:57.612 --> 00:02:58.526
Okay, well, you get on the 7,

74
00:02:58.656 --> 00:03:00.441
then you transfer onto the 12,

75
00:03:00.571 --> 00:03:02.878
-and then you transfer onto--
-Okay, all right, fine.

76
00:03:03.008 --> 00:03:04.227
Mom, I'm 18,

77
00:03:04.358 --> 00:03:05.620
I can get around the city
on my own.

78
00:03:07.361 --> 00:03:08.144
I'll be fine.

79
00:03:08.275 --> 00:03:09.972
I promise.

80
00:03:10.102 --> 00:03:11.887
Okay, good.

81
00:03:12.017 --> 00:03:14.368
Then get your butt upstairs,
and get cleaned up for dinner.

82
00:03:14.498 --> 00:03:15.456
I need some help.

83
00:03:15.586 --> 00:03:16.457
Aye, aye, Captain!

84
00:03:16.587 --> 00:03:17.719
[laughing]

85
00:03:17.849 --> 00:03:19.286
Whoo!

86
00:03:20.591 --> 00:03:22.463
I'm gonna miss him.

87
00:03:26.423 --> 00:03:28.077
[♪♪]

88
00:03:40.132 --> 00:03:41.569
[typing]

89
00:03:54.103 --> 00:03:56.758
[♪♪]

90
00:04:06.071 --> 00:04:06.855
[message chiming]

91
00:04:12.513 --> 00:04:13.383
[keyboard clattering]

92
00:04:14.645 --> 00:04:15.951
[Laila] Girl, come on,

93
00:04:16.081 --> 00:04:17.866
you've been divorced
for three years!

94
00:04:17.996 --> 00:04:19.650
What is this,
conscious uncoupling?

95
00:04:19.781 --> 00:04:20.912
[Monica] Well, I think
it's better for everybody

96
00:04:21.043 --> 00:04:22.349
if we all get along well,

97
00:04:22.479 --> 00:04:23.785
don't you?

98
00:04:23.915 --> 00:04:25.047
You two were never right
for each other,

99
00:04:25.177 --> 00:04:26.701
and I believe I called it.

100
00:04:26.831 --> 00:04:29.094
Well, that's exactly what
you wanna hear your BFF say,

101
00:04:29.225 --> 00:04:30.400
"This is never gonna work,"

102
00:04:30.531 --> 00:04:32.228
on your wedding day.

103
00:04:32.359 --> 00:04:34.491
[Laila] Hey, I just call 'em
like I see 'em, okay?

104
00:04:34.622 --> 00:04:35.666
[Monica] Please.

105
00:04:35.797 --> 00:04:38.190
Well, guess what,
I have no regrets.

106
00:04:38.321 --> 00:04:39.540
I learned a lot,

107
00:04:39.670 --> 00:04:40.976
I have Isaiah.

108
00:04:41.106 --> 00:04:42.847
and he's the only man
I need in my life.

109
00:04:42.978 --> 00:04:44.022
Him and Jesus.

110
00:04:44.153 --> 00:04:45.589
Well, even Jesus
had a girlfriend.

111
00:04:45.720 --> 00:04:46.764
[gasping]

112
00:04:46.895 --> 00:04:48.505
You are so bad.

113
00:04:48.636 --> 00:04:50.202
Monica,

114
00:04:50.333 --> 00:04:52.509
you deserve to be
in a relationship.

115
00:04:52.640 --> 00:04:55.251
All of this?
You have so much love.

116
00:04:55.382 --> 00:04:56.470
You need to be to giving that
to somebody.

117
00:04:56.600 --> 00:04:58.167
The only sin here

118
00:04:58.298 --> 00:05:00.343
is you keeping those assets
locked up.

119
00:05:00.474 --> 00:05:02.737
Oh, you just do not let up.

120
00:05:02.867 --> 00:05:04.086
Them's are the rules.

121
00:05:04.216 --> 00:05:05.827
Never give up
on your best friend's happiness.

122
00:05:05.957 --> 00:05:07.002
I am happy.

123
00:05:07.132 --> 00:05:09.047
I am really trying to be happy.

124
00:05:09.178 --> 00:05:10.048
I think I am.

125
00:05:10.179 --> 00:05:11.441
Nope, not true, uh-uh.

126
00:05:11.572 --> 00:05:12.312
What do you mean?

127
00:05:12.442 --> 00:05:13.922
I look for men. I look.

128
00:05:14.052 --> 00:05:15.097
At church. I'm lookin'.

129
00:05:15.227 --> 00:05:17.012
And I bet you see

130
00:05:17.142 --> 00:05:18.927
a lot of happily married men,
then, don't you?

131
00:05:19.057 --> 00:05:23.018
Look, my faith,
that's important to me.

132
00:05:23.148 --> 00:05:24.802
Okay, so then you find the man,

133
00:05:24.933 --> 00:05:26.108
and then you take him to church.

134
00:05:26.238 --> 00:05:27.239
'Cause it doesn't work
the other way around.

135
00:05:27.370 --> 00:05:28.719
[sighing]

136
00:05:28.850 --> 00:05:30.939
I don't know
if I'm ready for this.

137
00:05:31.069 --> 00:05:32.680
I have a lot of scars.

138
00:05:32.810 --> 00:05:33.811
Where?

139
00:05:33.942 --> 00:05:35.378
I don't see them.

140
00:05:35.509 --> 00:05:37.685
All I see is an extremely
gorgeous woman.

141
00:05:37.815 --> 00:05:39.034
You know what I mean.

142
00:05:39.164 --> 00:05:41.602
Okay, yes, I do,

143
00:05:41.732 --> 00:05:43.560
but you can't keep
letting the past define you.

144
00:05:43.691 --> 00:05:47.477
You deserve to be
in a relationship.

145
00:05:47.608 --> 00:05:49.218
You really think
someone's out there for me?

146
00:05:49.349 --> 00:05:51.176
Yes, I do.

147
00:05:51.307 --> 00:05:54.223
Nothing changes
unless you make it change.

148
00:05:54.354 --> 00:05:56.312
Oh, girl, please do not
quote me back to me.

149
00:05:56.443 --> 00:05:57.966
-[laughing]
-What am I supposed to do,

150
00:05:58.096 --> 00:05:58.923
take out a personal ad?

151
00:05:59.054 --> 00:06:00.229
Personal ad?

152
00:06:00.360 --> 00:06:01.622
Girl, why are
talking about dating

153
00:06:01.752 --> 00:06:04.015
like it's the '90s?

154
00:06:04.146 --> 00:06:05.234
Uh, because
that's the last time I dated.

155
00:06:05.365 --> 00:06:06.148
[laughing]

156
00:06:07.454 --> 00:06:08.498
You need to get
on the internet.

157
00:06:08.629 --> 00:06:10.326
Oh, no, ma'am, absolutely not,

158
00:06:10.457 --> 00:06:11.371
I'm not getting on the internet.

159
00:06:11.501 --> 00:06:12.807
-[laughing]
-I'm not doing that.

160
00:06:12.937 --> 00:06:13.851
You need to be online.

161
00:06:15.897 --> 00:06:18.203
You know, I think you've got
enough T-shirts,

162
00:06:18.334 --> 00:06:19.291
but you're going to need
to buy more underwear

163
00:06:19.422 --> 00:06:21.729
when you get there.

164
00:06:21.859 --> 00:06:23.339
Yeah, I think
I can handle that.

165
00:06:23.470 --> 00:06:24.819
Well, you did manage

166
00:06:24.949 --> 00:06:26.647
to get to your doctor's
appointment on time,

167
00:06:26.777 --> 00:06:29.345
so I have high hopes.

168
00:06:29.476 --> 00:06:30.738
[sighing]

169
00:06:30.868 --> 00:06:34.132
Look,

170
00:06:34.263 --> 00:06:37.397
I know this seems like
a big move,

171
00:06:37.527 --> 00:06:40.617
but you're gonna be so busy

172
00:06:40.748 --> 00:06:43.315
you're gonna forget
all about home--

173
00:06:43.446 --> 00:06:46.101
It's not me
that I'm not worried about, Mom.

174
00:06:46.231 --> 00:06:47.581
For the first time
in a long time,

175
00:06:47.711 --> 00:06:49.757
you're gonna be
all on your own in here.

176
00:06:49.887 --> 00:06:51.367
I know,

177
00:06:51.498 --> 00:06:54.239
but we can always call...

178
00:06:54.370 --> 00:06:56.938
or I can text you.

179
00:06:57.068 --> 00:06:58.418
Mom, it's not the same.

180
00:07:01.333 --> 00:07:04.598
I know you find this
hard to believe,

181
00:07:04.728 --> 00:07:07.514
but I did have a life
before I had you,

182
00:07:07.644 --> 00:07:08.384
and before your father.

183
00:07:08.515 --> 00:07:12.388
I know, Mom, I know,

184
00:07:12.519 --> 00:07:15.217
but I really do think
you should consider dating.

185
00:07:15.347 --> 00:07:16.436
[sighing]

186
00:07:18.002 --> 00:07:20.962
I think that you need
to focus on you.

187
00:07:21.092 --> 00:07:23.007
and your future,

188
00:07:23.138 --> 00:07:25.793
and those 99 hoodies
that you're trying to bring.

189
00:07:30.972 --> 00:07:33.235
Mom...

190
00:07:33.365 --> 00:07:34.236
I know it's my first time

191
00:07:34.366 --> 00:07:35.803
leaving the house,

192
00:07:35.933 --> 00:07:38.066
but even so, I...

193
00:07:38.196 --> 00:07:40.242
I want you to know

194
00:07:40.372 --> 00:07:43.724
that I'm always
gonna be here for you.

195
00:07:43.854 --> 00:07:46.161
I know.

196
00:07:46.291 --> 00:07:48.555
I know that.

197
00:07:48.685 --> 00:07:50.774
It's just that, um...

198
00:07:50.905 --> 00:07:53.081
[sighing]

199
00:07:53.211 --> 00:07:55.518
I'm gonna miss you, baby.

200
00:07:55.649 --> 00:07:57.389
I'm gonna miss you, too, Mom.

201
00:07:57.520 --> 00:07:58.434
I'm gonna miss you.

202
00:07:58.565 --> 00:08:00.958
I'm gonna miss you so much.

203
00:08:05.485 --> 00:08:06.747
I love you.

204
00:08:06.877 --> 00:08:08.662
I love you so much.

205
00:08:08.792 --> 00:08:11.926
I love you, too, Mom.

206
00:08:12.056 --> 00:08:13.623
[dog barking distantly]

207
00:08:13.754 --> 00:08:15.495
[♪♪]

208
00:08:15.625 --> 00:08:18.280
[quiet conversations]

209
00:08:19.803 --> 00:08:22.197
Well, thank you
for coming with me.

210
00:08:22.327 --> 00:08:25.200
Girl, you definitely owe me,

211
00:08:25.330 --> 00:08:27.332
and what exactly is this
I'm drinking?

212
00:08:27.463 --> 00:08:29.683
Cranberry juice I think?

213
00:08:29.813 --> 00:08:31.423
Well, you will be
paying the tab

214
00:08:31.554 --> 00:08:35.427
for the many Negronis
I'll be needing after this.

215
00:08:35.558 --> 00:08:37.995
This reminds me of the dances
at our pre-school.

216
00:08:38.126 --> 00:08:39.344
Boys on one side,

217
00:08:39.475 --> 00:08:40.955
girls on the other side.

218
00:08:41.085 --> 00:08:42.130
Next thing you know,
you're gonna invite me outside

219
00:08:42.260 --> 00:08:43.740
to climb the swing set.

220
00:08:43.871 --> 00:08:45.829
Oh, come on,
you've got to be positive.

221
00:08:45.960 --> 00:08:47.309
I need this to work.

222
00:08:49.920 --> 00:08:51.748
[Laila] Uh-oh, here comes
an ineligible bachelor.

223
00:08:51.879 --> 00:08:53.576
Oh, shoot,

224
00:08:53.707 --> 00:08:55.012
I remember him.

225
00:08:55.143 --> 00:08:56.536
His name is, um...

226
00:08:56.666 --> 00:08:58.015
Barry.

227
00:08:58.146 --> 00:08:59.626
I don't know if you remember me.

228
00:08:59.756 --> 00:09:01.976
-Barry! Right.
-Yeah!

229
00:09:02.106 --> 00:09:03.368
We were on the church
accounts committee together

230
00:09:03.499 --> 00:09:04.544
for a few months.

231
00:09:04.674 --> 00:09:06.981
Mm, how could you forget?

232
00:09:07.111 --> 00:09:09.070
I just thought
I'd come over and say hi.

233
00:09:09.200 --> 00:09:10.332
-Hi!
-Hi!

234
00:09:10.462 --> 00:09:12.943
[laughing awkwardly]

235
00:09:13.074 --> 00:09:14.292
Um...

236
00:09:14.423 --> 00:09:15.511
It's great to see you again,
Barry.

237
00:09:15.642 --> 00:09:17.078
Thank you.

238
00:09:17.208 --> 00:09:19.167
Negronis soon, please,
or kill me now?

239
00:09:19.297 --> 00:09:20.603
[chuckling]

240
00:09:20.734 --> 00:09:22.910
Never mind her,
she's a troubled soul.

241
00:09:23.040 --> 00:09:24.259
That's why
I brought her to church.

242
00:09:24.389 --> 00:09:26.348
[laughing]

243
00:09:28.480 --> 00:09:29.917
[sighing]

244
00:09:31.962 --> 00:09:33.050
Well...

245
00:09:33.181 --> 00:09:34.530
Well!
[chuckling awkwardly]

246
00:09:34.661 --> 00:09:36.053
Well, hey, uh,
it's almost tax season.

247
00:09:36.184 --> 00:09:38.142
Uh, maybe we could grab a coffee

248
00:09:38.273 --> 00:09:40.188
and see if you're missing
any deductibles?

249
00:09:40.318 --> 00:09:41.493
[chuckling] Yeah!

250
00:09:41.624 --> 00:09:42.669
Yeah?

251
00:09:42.799 --> 00:09:43.583
Yeah, I'd like that.

252
00:09:43.713 --> 00:09:44.932
[laughing] Okay, great!

253
00:09:45.062 --> 00:09:46.803
I'll give you a call.
[laughing]

254
00:09:46.934 --> 00:09:47.761
All right.

255
00:09:47.891 --> 00:09:48.936
-Okay.
-Bye.

256
00:09:50.807 --> 00:09:51.852
She said yes!

257
00:09:51.982 --> 00:09:53.984
Oh, sweet Lord. [scoffing]

258
00:09:54.115 --> 00:09:55.159
What?

259
00:09:55.290 --> 00:09:56.378
Girl.

260
00:09:56.508 --> 00:09:57.988
You don't think he's cute?

261
00:09:58.119 --> 00:09:59.381
Girl!

262
00:09:59.511 --> 00:10:00.469
I think he's nice.

263
00:10:00.600 --> 00:10:02.732
-[laughing]
-He's nice!

264
00:10:02.863 --> 00:10:03.733
You need to get out more.

265
00:10:03.864 --> 00:10:04.908
[♪♪]

266
00:10:09.173 --> 00:10:10.218
[♪♪]

267
00:10:40.814 --> 00:10:43.643
[♪♪]

268
00:10:46.994 --> 00:10:47.777
Thank you.

269
00:10:50.388 --> 00:10:53.304
Mm, that's
a very attractive bracelet.

270
00:10:53.435 --> 00:10:55.829
Didn't I see you trying
to sell some at the church fair?

271
00:10:55.959 --> 00:10:56.960
Oh, yeah, thank you.

272
00:10:57.091 --> 00:10:58.266
I make them.

273
00:10:58.396 --> 00:11:00.181
Um... yeah, I sell them.

274
00:11:00.311 --> 00:11:01.530
Sometimes,
I just give them away.

275
00:11:01.661 --> 00:11:05.012
And where do you make
these lovely pieces?

276
00:11:06.709 --> 00:11:08.493
My dining room table?

277
00:11:08.624 --> 00:11:10.278
Oh!

278
00:11:10.408 --> 00:11:11.758
Well, then we should be able
to reduce your taxable income

279
00:11:11.888 --> 00:11:13.455
by a percentage
of your work space.

280
00:11:13.585 --> 00:11:17.285
Right. Wow. Great.

281
00:11:17.415 --> 00:11:18.416
It's really great.

282
00:11:18.547 --> 00:11:19.853
Maybe even by $300.

283
00:11:21.202 --> 00:11:22.333
Amazing.

284
00:11:22.464 --> 00:11:24.422
They call me
the IRS whisperer.

285
00:11:24.553 --> 00:11:26.033
I'll get on it.

286
00:11:28.862 --> 00:11:30.646
[♪♪]

287
00:11:36.217 --> 00:11:38.001
[exhaling]

288
00:11:43.920 --> 00:11:48.142
[♪♪]

289
00:11:56.411 --> 00:11:57.804
Wow.

290
00:11:57.934 --> 00:11:58.892
You must be Tonita.

291
00:11:59.022 --> 00:12:00.981
[chuckling] That's me.

292
00:12:01.111 --> 00:12:02.852
You know,
I had to buy my own drink

293
00:12:02.983 --> 00:12:04.245
because you're kind of late.

294
00:12:04.375 --> 00:12:06.029
Well, if you weren't
so beautiful,

295
00:12:06.160 --> 00:12:08.249
I wouldn't have to take so long
getting dressed up for you.

296
00:12:08.379 --> 00:12:10.207
Oh, you think I'm beautiful,
Tony87?

297
00:12:10.338 --> 00:12:12.470
Or is it just Tony?

298
00:12:12.601 --> 00:12:13.602
You know, we almost have
the same name.

299
00:12:13.733 --> 00:12:15.430
Tony, Tonita.

300
00:12:15.560 --> 00:12:16.561
Why don't you just
call me Anthony?

301
00:12:16.692 --> 00:12:19.216
That is, until you...

302
00:12:19.347 --> 00:12:20.087
find the perfect nickname
for me.

303
00:12:20.217 --> 00:12:21.741
Okay.

304
00:12:22.872 --> 00:12:27.137
You are so damn pretty.

305
00:12:27.268 --> 00:12:28.660
You make me look good
just sitting next to you.

306
00:12:28.791 --> 00:12:31.533
My old boyfriend didn't
think I was beautiful.

307
00:12:31.663 --> 00:12:33.274
Yeah, well, he was a fool.

308
00:12:33.404 --> 00:12:36.190
If you look so good
sitting next to me,

309
00:12:36.320 --> 00:12:37.669
shouldn't that cost you
at least another drink?

310
00:12:37.800 --> 00:12:39.454
It would be my pleasure.

311
00:12:39.584 --> 00:12:40.716
Okay.

312
00:12:40.847 --> 00:12:42.283
My man, could we get a refill,

313
00:12:42.413 --> 00:12:43.458
and a Black Russian for me.

314
00:12:43.588 --> 00:12:45.939
Thank you.

315
00:12:46.069 --> 00:12:49.116
You are so beautiful.

316
00:12:51.031 --> 00:12:52.946
[door unlocking]

317
00:13:01.171 --> 00:13:03.304
[keys jingling in bowl]

318
00:13:09.614 --> 00:13:12.443
[♪♪]

319
00:13:31.375 --> 00:13:35.379
I just wanna find someone
who loves me for me, you know?

320
00:13:35.510 --> 00:13:36.946
I feel you, that's exactly
what you deserve.

321
00:13:37.077 --> 00:13:37.904
You're a princess--

322
00:13:38.034 --> 00:13:39.993
No, no, you're a queen.

323
00:13:40.123 --> 00:13:42.604
[giggling]
You're so sweet to say that.

324
00:13:42.734 --> 00:13:44.084
I'm just saying the truth.

325
00:13:44.214 --> 00:13:46.347
Mm, all gone.

326
00:13:48.784 --> 00:13:51.352
I guess it's time to go home.

327
00:13:51.482 --> 00:13:52.832
Wow, okay.

328
00:13:52.962 --> 00:13:54.485
Shall we?

329
00:13:54.616 --> 00:13:55.617
Let's get you home.

330
00:13:55.747 --> 00:13:56.574
[Tonita giggling]

331
00:13:56.705 --> 00:13:58.054
Sorry.

332
00:13:58.185 --> 00:13:59.055
That's okay.

333
00:13:59.186 --> 00:14:00.491
Oh, I got you.

334
00:14:00.622 --> 00:14:02.276
[laughing] I got you.

335
00:14:18.379 --> 00:14:19.946
[sighing]

336
00:14:20.076 --> 00:14:23.384
[♪♪]

337
00:14:26.474 --> 00:14:28.215
[Tonita giggling]

338
00:14:28.345 --> 00:14:29.259
So, that was fun.

339
00:14:29.390 --> 00:14:31.740
It was fun.

340
00:14:31.871 --> 00:14:33.568
My place is getting renovated
right now,

341
00:14:33.698 --> 00:14:35.396
but I was thinking
maybe we could, uh....

342
00:14:35.526 --> 00:14:37.093
go to yours?

343
00:14:37.224 --> 00:14:38.094
I don't know...

344
00:14:38.225 --> 00:14:38.965
You don't know?

345
00:14:39.095 --> 00:14:40.967
No...

346
00:14:48.278 --> 00:14:49.889
[giggling]

347
00:14:50.019 --> 00:14:51.629
Let's be spontaneous.

348
00:14:51.760 --> 00:14:52.935
I'll get us a motel.

349
00:14:53.066 --> 00:14:54.371
Okay,

350
00:14:54.502 --> 00:14:56.721
but you better not
be married.

351
00:14:56.852 --> 00:14:58.985
-[giggling]
-All yours.

352
00:14:59.115 --> 00:15:00.464
So how far is this motel?

353
00:15:00.595 --> 00:15:01.813
It's two blocks.

354
00:15:01.944 --> 00:15:03.119
Okay.

355
00:15:03.250 --> 00:15:04.164
Okay?

356
00:15:04.294 --> 00:15:05.774
Okay.

357
00:15:05.905 --> 00:15:08.255
[giggling]

358
00:15:10.997 --> 00:15:13.042
[♪♪]

359
00:15:34.498 --> 00:15:36.805
[kissing, moaning softly]

360
00:15:45.770 --> 00:15:46.728
Oh!

361
00:15:46.858 --> 00:15:49.035
[giggling]

362
00:15:51.472 --> 00:15:52.516
What's so funny?

363
00:15:52.647 --> 00:15:54.083
You laughing at me?

364
00:15:54.214 --> 00:15:55.171
You're being a--

365
00:15:55.302 --> 00:15:56.651
Ooh, such a man.

366
00:15:56.781 --> 00:15:57.521
Yeah?

367
00:15:57.652 --> 00:15:58.740
Uh-huh.

368
00:15:58.870 --> 00:16:00.089
Don't laugh at me.

369
00:16:00.220 --> 00:16:02.526
Hey, tiger, take it easy.

370
00:16:02.657 --> 00:16:03.527
Stop laughing.

371
00:16:03.658 --> 00:16:04.789
I'm not.

372
00:16:04.920 --> 00:16:06.400
Don't laugh at me!

373
00:16:06.530 --> 00:16:08.315
I didn't.

374
00:16:08.445 --> 00:16:09.490
Wait.

375
00:16:09.620 --> 00:16:11.100
Wait, stop.

376
00:16:11.231 --> 00:16:12.493
Stop!

377
00:16:12.623 --> 00:16:15.104
Get-- Stop!

378
00:16:15.235 --> 00:16:17.324
[gasping for air]

379
00:16:21.328 --> 00:16:22.285
[strangled cries]

380
00:16:25.636 --> 00:16:27.812
[gasping and struggling]

381
00:16:46.744 --> 00:16:49.095
[Anthony breathing hard]

382
00:17:00.193 --> 00:17:01.107
[Monica typing]

383
00:17:20.256 --> 00:17:21.997
[♪♪]

384
00:17:46.413 --> 00:17:47.762
[cart rattling]

385
00:17:47.892 --> 00:17:49.720
[♪♪]

386
00:17:52.636 --> 00:17:55.030
[chiming]

387
00:17:55.161 --> 00:17:57.337
[Anthony, writes]
"Hey, your smile drew me in.

388
00:17:57.467 --> 00:17:58.990
You must have a big heart.

389
00:17:59.121 --> 00:18:02.298
I'd love to chat and get
to know you a little."

390
00:18:02.429 --> 00:18:03.952
[cart rattling]

391
00:18:04.083 --> 00:18:06.085
[♪♪]

392
00:18:08.261 --> 00:18:09.740
[Monica] I can't believe
I'm doing this.

393
00:18:11.481 --> 00:18:12.961
[♪♪]

394
00:18:17.966 --> 00:18:18.923
[alert chiming]

395
00:18:20.273 --> 00:18:22.797
[Monica] Wow.

396
00:18:22.927 --> 00:18:26.017
[sighing] Too young for me.

397
00:18:26.148 --> 00:18:29.195
DC, that is so far away.

398
00:18:30.718 --> 00:18:33.677
Well, we could be friends.

399
00:18:33.808 --> 00:18:35.984
[typing]

400
00:18:38.943 --> 00:18:40.989
[cart rattling]

401
00:18:41.120 --> 00:18:42.991
[♪♪]

402
00:18:49.563 --> 00:18:51.608
[unlocking door]

403
00:18:53.306 --> 00:18:55.482
[cart rattling]

404
00:18:56.700 --> 00:18:58.876
[door squeaking shut]

405
00:18:59.007 --> 00:19:00.530
[message chiming]

406
00:19:00.661 --> 00:19:02.967
[♪♪]

407
00:19:11.933 --> 00:19:14.153
Gotcha.

408
00:19:17.025 --> 00:19:18.983
[♪♪]

409
00:19:21.725 --> 00:19:23.292
[shopping cart rattling]

410
00:19:41.441 --> 00:19:42.833
[laughing] No!

411
00:19:42.964 --> 00:19:44.444
Because then I told him,

412
00:19:44.574 --> 00:19:46.185
I said "Jaden,

413
00:19:46.315 --> 00:19:47.403
I am done waiting,

414
00:19:47.534 --> 00:19:48.404
either we are
moving in together,

415
00:19:48.535 --> 00:19:50.450
or I am back on the market,"

416
00:19:50.580 --> 00:19:52.191
and right away,
he grabs his phone,

417
00:19:52.321 --> 00:19:53.844
starts looking up rentals
real quick.

418
00:19:53.975 --> 00:19:56.195
[laughing] He's like--

419
00:19:56.325 --> 00:19:57.544
Girl, what is with you?

420
00:19:57.674 --> 00:19:59.023
Oh,

421
00:19:59.154 --> 00:20:00.721
I did it.

422
00:20:00.851 --> 00:20:01.983
I made a profile.

423
00:20:02.113 --> 00:20:03.637
What?

424
00:20:03.767 --> 00:20:04.725
A dating profile?

425
00:20:04.855 --> 00:20:05.900
Yes.

426
00:20:06.030 --> 00:20:07.510
Wait, an online dating profile?

427
00:20:07.641 --> 00:20:09.164
-Yes, Lai!
-[laughing]

428
00:20:09.295 --> 00:20:10.687
I got with the 21st Century.

429
00:20:10.818 --> 00:20:11.645
I didn't want to, but I did.

430
00:20:11.775 --> 00:20:14.169
Ooh, I am so proud!

431
00:20:14.300 --> 00:20:15.736
Wait, what happened
to Mr. Spreadsheet?

432
00:20:15.866 --> 00:20:17.738
Mm, he was boring,

433
00:20:17.868 --> 00:20:18.565
even for me.

434
00:20:18.695 --> 00:20:20.001
Mm-hmm.

435
00:20:20.131 --> 00:20:22.699
So, did you browse the goods?

436
00:20:22.830 --> 00:20:24.397
It does take a little effort,

437
00:20:24.527 --> 00:20:25.528
but sometimes,
you do find a diamond.

438
00:20:25.659 --> 00:20:26.616
Well...

439
00:20:26.747 --> 00:20:27.487
[clapping] Oh!

440
00:20:27.617 --> 00:20:28.705
...this interesting guy,

441
00:20:28.836 --> 00:20:30.577
he did hit me up right away,

442
00:20:30.707 --> 00:20:31.795
but...

443
00:20:31.926 --> 00:20:32.970
he doesn't live here though,

444
00:20:33.101 --> 00:20:34.407
so I don't know,

445
00:20:34.537 --> 00:20:35.669
and he's a lot younger,

446
00:20:35.799 --> 00:20:37.801
but it was flattering.

447
00:20:37.932 --> 00:20:40.021
Okay, nothing wrong
with a younger guy,

448
00:20:40.151 --> 00:20:41.936
'cause you know he will have
a lot of stamina.

449
00:20:42.066 --> 00:20:44.547
Oh, come on,
that's not what I'm after.

450
00:20:44.678 --> 00:20:45.809
Girl, everybody is after that.

451
00:20:45.940 --> 00:20:47.594
[laughing]

452
00:20:47.724 --> 00:20:49.335
Shh! Come on, girl,
we in school!

453
00:20:49.465 --> 00:20:50.814
Okay, okay, okay,

454
00:20:50.945 --> 00:20:52.773
but you know, it is good
that he lives a ways away.

455
00:20:52.903 --> 00:20:54.601
Why?

456
00:20:54.731 --> 00:20:56.472
Well, because then
he won't be dropping by,

457
00:20:56.603 --> 00:20:58.822
expecting whatever
he's gonna be expecting.

458
00:20:58.953 --> 00:20:59.780
Well...

459
00:21:01.564 --> 00:21:03.174
...we've been texting
all weekend.

460
00:21:03.305 --> 00:21:04.480
[Laila gasping]

461
00:21:04.611 --> 00:21:06.177
It's been fun!

462
00:21:06.308 --> 00:21:07.483
[squealing] Oh, my God!

463
00:21:07.614 --> 00:21:09.485
-[school bell ringing]
-Oh, shoot.

464
00:21:09.616 --> 00:21:11.400
Okay, well, even if
it doesn't work out,

465
00:21:11.531 --> 00:21:13.184
what's good is that
you're getting back out there,

466
00:21:13.315 --> 00:21:14.403
and soon enough,

467
00:21:14.534 --> 00:21:15.317
you're gonna find
your own Jaden,

468
00:21:15.448 --> 00:21:16.318
you will see.

469
00:21:16.449 --> 00:21:17.841
Thank you.

470
00:21:17.972 --> 00:21:18.886
I think?

471
00:21:19.016 --> 00:21:20.148
Oh, girl.

472
00:21:20.279 --> 00:21:21.715
Bye.

473
00:21:21.845 --> 00:21:23.107
[chuckling]

474
00:21:25.936 --> 00:21:27.460
[carts rattling]

475
00:21:33.335 --> 00:21:34.641
[flies buzzing]

476
00:21:42.431 --> 00:21:43.171
[rattling cart]

477
00:21:45.826 --> 00:21:48.176
[♪♪]

478
00:22:02.538 --> 00:22:05.149
[garbage truck rumbling]

479
00:22:20.382 --> 00:22:22.645
Whoo, you're slow up today!
[laughing]

480
00:22:22.776 --> 00:22:25.561
Guess you had one of your usual
crazy weekends, huh?

481
00:22:25.692 --> 00:22:27.389
I'd say I'd call it a success.

482
00:22:27.520 --> 00:22:29.086
A little quality time
with my ladies.

483
00:22:29.217 --> 00:22:30.000
Moving a little slower
than usual,

484
00:22:30.131 --> 00:22:31.219
you know what I mean?

485
00:22:31.350 --> 00:22:32.699
Yeah, yeah,
you love those ladies,

486
00:22:32.829 --> 00:22:34.353
and those ladies
love you back, man.

487
00:22:34.483 --> 00:22:35.266
I know how to treat a woman.

488
00:22:35.397 --> 00:22:36.964
[laughing] Yeah.

489
00:22:37.094 --> 00:22:40.184
I can't get a girl to pay me
no attention whatsoever.

490
00:22:40.315 --> 00:22:41.882
Well, first of all,

491
00:22:42.012 --> 00:22:43.449
where are you meeting
these girls?

492
00:22:43.579 --> 00:22:45.799
I dunno, around.

493
00:22:45.929 --> 00:22:47.627
You know, bars mostly.

494
00:22:47.757 --> 00:22:49.846
[laughing]
That's your first mistake.

495
00:22:49.977 --> 00:22:51.544
What do you mean?

496
00:22:51.674 --> 00:22:53.110
You gotta get in these apps!

497
00:22:53.241 --> 00:22:55.069
These girls
are looking for a man, dude.

498
00:22:55.199 --> 00:22:56.462
They're dying to meet you.

499
00:22:56.592 --> 00:22:57.680
Bro, you can talk.

500
00:22:57.811 --> 00:23:00.030
It ain't so easy for me, okay?

501
00:23:00.161 --> 00:23:01.641
I do hear what
you're putting down, though.

502
00:23:01.771 --> 00:23:02.685
Give it a shot.

503
00:23:02.816 --> 00:23:04.339
Fish in a barrel.

504
00:23:04.470 --> 00:23:06.254
[♪♪]

505
00:23:08.778 --> 00:23:10.476
[♪♪]

506
00:23:16.133 --> 00:23:19.398
Ah, that is a beautiful use
of color, Henrietta.

507
00:23:19.528 --> 00:23:21.138
Your Mommy
is going to love that.

508
00:23:21.269 --> 00:23:22.009
[Stassy] That's mine!

509
00:23:22.139 --> 00:23:23.227
[Rayleigh] It's my turn!

510
00:23:23.358 --> 00:23:24.620
-[Stassy] Ow!
-What happened?

511
00:23:24.751 --> 00:23:26.100
He pushed me.

512
00:23:30.713 --> 00:23:31.714
Rayleigh,

513
00:23:31.845 --> 00:23:33.499
why did you push her?

514
00:23:33.629 --> 00:23:35.501
Say you're sorry.

515
00:23:35.631 --> 00:23:38.155
Okay then, come on.

516
00:23:38.286 --> 00:23:40.941
Outside.

517
00:23:44.379 --> 00:23:45.336
Why did you push her?

518
00:23:45.467 --> 00:23:48.296
I wanted the pen!

519
00:23:48.427 --> 00:23:50.516
Well, you could have
waited your turn, right?

520
00:23:50.646 --> 00:23:52.953
You don't care how I feel!

521
00:23:53.083 --> 00:23:54.171
I do care,

522
00:23:54.302 --> 00:23:57.871
but pushing
is never okay, Rayleigh.

523
00:23:58.001 --> 00:24:00.439
It's not fair!

524
00:24:00.569 --> 00:24:02.049
Well, guess what, buddy,

525
00:24:02.179 --> 00:24:03.354
the world is not fair,

526
00:24:03.485 --> 00:24:05.095
but we don't
treat people like that,

527
00:24:05.226 --> 00:24:07.794
especially our friends, okay?

528
00:24:09.404 --> 00:24:12.799
So are you ready to apologize?

529
00:24:12.929 --> 00:24:14.235
Good.

530
00:24:14.365 --> 00:24:16.542
Come on.

531
00:24:16.672 --> 00:24:18.805
Apologize to Stassy.

532
00:24:18.935 --> 00:24:20.589
-Sorry, Stassy.
-That's okay.

533
00:24:20.720 --> 00:24:23.766
I'll give you your pen back.

534
00:24:23.897 --> 00:24:25.855
I'll wait my turn next time.

535
00:24:25.986 --> 00:24:26.987
Okay.

536
00:24:27.117 --> 00:24:28.597
Thank you.

537
00:24:28.728 --> 00:24:29.598
You're welcome.

538
00:24:33.341 --> 00:24:36.779
[♪♪]

539
00:24:44.134 --> 00:24:45.919
[Detective Moreno]
Okay, that's fine, just...

540
00:24:46.049 --> 00:24:47.268
[police sirens woop]

541
00:24:54.667 --> 00:24:57.017
Some kid sorting carts
found the body.

542
00:24:57.147 --> 00:24:59.193
He's inside right now
being questioned.

543
00:24:59.323 --> 00:25:01.412
Any idea
when the cart was dumped here?

544
00:25:01.543 --> 00:25:03.153
Uh, body decomposition
indicates one night,

545
00:25:03.284 --> 00:25:04.851
maybe... maybe two.

546
00:25:04.981 --> 00:25:06.374
Autopsy will confirm.

547
00:25:09.420 --> 00:25:10.813
[Detective Moreno] Poor girl.

548
00:25:10.944 --> 00:25:12.423
[Chief Boyden] Looks like
possible strangulation.

549
00:25:12.554 --> 00:25:16.471
So transported here,
and then left to rot.

550
00:25:16.602 --> 00:25:18.952
Do we have any preliminary
identification?

551
00:25:19.082 --> 00:25:20.344
We're combing through

552
00:25:20.475 --> 00:25:21.650
missing persons reports
right now.

553
00:25:21.781 --> 00:25:24.784
We should have a match
in the next hour or two.

554
00:25:24.914 --> 00:25:26.699
What about that camera?

555
00:25:26.829 --> 00:25:28.439
-Non-functioning.
-Are you kidding me?

556
00:25:28.570 --> 00:25:30.050
That's all right,
we've got quite a few more

557
00:25:30.180 --> 00:25:31.834
scattered around the stores.

558
00:25:31.965 --> 00:25:34.968
Well, hopefully, some of them
are pointed in this direction.

559
00:25:35.098 --> 00:25:36.839
And no eyewitnesses?

560
00:25:36.970 --> 00:25:38.362
To someone
pushing a shopping cart

561
00:25:38.493 --> 00:25:39.233
in the middle of the night?

562
00:25:39.363 --> 00:25:40.539
Not likely.

563
00:25:40.669 --> 00:25:42.236
Don't be so sure.
Keep looking.

564
00:25:42.366 --> 00:25:44.064
The shopping cart?
Fingerprints?

565
00:25:44.194 --> 00:25:45.456
Anything we can use
to trace this guy?

566
00:25:45.587 --> 00:25:46.370
We don't have
any fingerprints yet,

567
00:25:46.501 --> 00:25:47.284
but we're gonna keep looking.

568
00:25:47.415 --> 00:25:49.286
Okay, keep me informed,

569
00:25:49.417 --> 00:25:50.984
and no leaks to the press,
I wanna keep this tight.

570
00:25:52.768 --> 00:25:54.814
We don't know
what we're dealing with yet.

571
00:25:58.208 --> 00:25:59.558
[♪♪]

572
00:26:09.437 --> 00:26:11.221
[message chiming]

573
00:26:18.402 --> 00:26:23.059
[♪♪]

574
00:26:23.190 --> 00:26:24.583
[tapping message into phone]

575
00:26:39.772 --> 00:26:41.817
[sighing]

576
00:26:41.948 --> 00:26:43.732
[♪♪]

577
00:26:51.566 --> 00:26:52.785
[police sirens woop]

578
00:26:52.915 --> 00:26:54.134
[news report]
...local authorities

579
00:26:54.264 --> 00:26:55.048
have released the name
of the victim,

580
00:26:55.178 --> 00:26:58.051
Tonita Smith, 29.

581
00:26:58.181 --> 00:27:00.662
Efforts are now underway
by Fairfax County

582
00:27:00.793 --> 00:27:02.359
and Metro police

583
00:27:02.490 --> 00:27:04.753
to trace her last movements.

584
00:27:04.884 --> 00:27:06.973
Anyone with information
can call police.

585
00:27:07.103 --> 00:27:08.409
[turning off news]

586
00:27:08.539 --> 00:27:09.802
Is that true?
Are we in touch with Metro?

587
00:27:09.932 --> 00:27:11.891
I've escalated my request.

588
00:27:12.021 --> 00:27:13.109
Great.

589
00:27:13.240 --> 00:27:14.197
I don't want any problems

590
00:27:14.328 --> 00:27:15.808
because departments
weren't talking.

591
00:27:15.938 --> 00:27:16.809
Where are we at
with Tonita's roommate?

592
00:27:16.939 --> 00:27:18.332
She's on her way
back from Florida.

593
00:27:18.462 --> 00:27:20.160
We have a meeting
set up for Monday.

594
00:27:20.290 --> 00:27:21.378
That's three days from now.

595
00:27:21.509 --> 00:27:22.728
We need to talk to her sooner.

596
00:27:22.858 --> 00:27:23.772
Okay, all right.

597
00:27:23.903 --> 00:27:25.252
Have you been home?

598
00:27:25.382 --> 00:27:26.906
I am not clocking out

599
00:27:27.036 --> 00:27:28.821
until I find something
in these, okay?

600
00:27:28.951 --> 00:27:31.432
We just need a lead,
something tangible,

601
00:27:31.562 --> 00:27:32.172
something to tell the parents.

602
00:27:33.652 --> 00:27:35.654
Keep going.

603
00:27:35.784 --> 00:27:37.656
Just don't screw up
because you're tired.

604
00:27:40.528 --> 00:27:42.530
[garbage truck rumbling]

605
00:27:48.710 --> 00:27:50.451
[shift boss] Hey!

606
00:27:53.759 --> 00:27:55.238
[sarcastically]
Thank you so much

607
00:27:55.369 --> 00:27:56.196
for coming to work on time.

608
00:27:56.326 --> 00:27:57.284
We really appreciate it.

609
00:27:57.414 --> 00:27:58.894
Yeah, you're welcome.

610
00:27:59.025 --> 00:28:00.330
Yeah.

611
00:28:00.461 --> 00:28:01.549
You've been out
twice this week.

612
00:28:01.680 --> 00:28:03.420
I was sick.

613
00:28:03.551 --> 00:28:05.422
Yeah?

614
00:28:05.553 --> 00:28:06.815
You were sick
when you were on early shifts,

615
00:28:06.946 --> 00:28:07.816
and then you were late
three out of four times

616
00:28:07.947 --> 00:28:09.035
for the afternoon shifts.

617
00:28:09.165 --> 00:28:10.819
Okay, yeah, if you count
a minute or two

618
00:28:10.950 --> 00:28:13.430
here or there, sure.

619
00:28:13.561 --> 00:28:14.867
You keep going this way, Tony,

620
00:28:14.997 --> 00:28:15.781
you're gonna have to look
for a new job.

621
00:28:17.043 --> 00:28:18.000
It's Anthony,

622
00:28:18.131 --> 00:28:19.262
and that's all right,

623
00:28:19.393 --> 00:28:20.176
there's plenty
of opportunity out here

624
00:28:20.307 --> 00:28:22.222
for someone like me.

625
00:28:22.352 --> 00:28:23.397
Are you sure about that?

626
00:28:23.527 --> 00:28:24.964
Are ya?

627
00:28:25.094 --> 00:28:25.921
Anthony?

628
00:28:26.052 --> 00:28:27.706
All right.

629
00:28:27.836 --> 00:28:30.360
Just let me know, okay?

630
00:28:30.491 --> 00:28:31.884
I gotta get to work,

631
00:28:32.014 --> 00:28:32.841
I don't wanna my angry boss
to mark me as late!

632
00:28:32.972 --> 00:28:34.974
Yeah, you do that.

633
00:28:36.671 --> 00:28:38.455
[Isaiah] I'm a changed man, Ma,
I promise.

634
00:28:38.586 --> 00:28:40.414
I am up at 5:00,
lights out by 9:00 p.m.,

635
00:28:40.544 --> 00:28:41.632
no partying.

636
00:28:41.763 --> 00:28:43.591
Is this the same Isaiah

637
00:28:43.722 --> 00:28:44.984
who literally
couldn't make up his bed

638
00:28:45.114 --> 00:28:46.246
two weeks ago?

639
00:28:46.376 --> 00:28:48.901
[laughing] Okay, okay.

640
00:28:49.031 --> 00:28:49.815
What about you, though?

641
00:28:49.945 --> 00:28:51.164
You been out lately?

642
00:28:51.294 --> 00:28:52.992
No, not really,

643
00:28:53.122 --> 00:28:54.950
I mean, I kinda
met somebody online, but--

644
00:28:55.081 --> 00:28:55.995
Online?

645
00:28:56.125 --> 00:28:59.694
Uh... o-okay. Okay.

646
00:28:59.825 --> 00:29:01.957
Uh, just be careful, all right?

647
00:29:02.088 --> 00:29:02.828
You never know
who you're going to meet

648
00:29:02.958 --> 00:29:03.872
on these dating apps.

649
00:29:04.003 --> 00:29:05.613
He could be a serial killer.

650
00:29:05.744 --> 00:29:07.789
No, it's nothing like that
at all, Isaiah.

651
00:29:07.920 --> 00:29:09.835
We haven't met in person
or anything.

652
00:29:09.965 --> 00:29:12.054
Okay, all right, all right,

653
00:29:12.185 --> 00:29:14.883
so... start with FaceTime.

654
00:29:15.014 --> 00:29:16.058
You gotta be chill, though.

655
00:29:16.189 --> 00:29:17.843
Suss out the vibes,

656
00:29:17.973 --> 00:29:19.279
and go from there, yeah?

657
00:29:19.409 --> 00:29:20.715
Okay.
Okay, that's a good idea..

658
00:29:20.846 --> 00:29:22.151
Uh, gotta go, Mom.

659
00:29:22.282 --> 00:29:23.239
I love you.

660
00:29:23.370 --> 00:29:25.024
Love you!

661
00:29:27.330 --> 00:29:29.245
Suss out the vibe...

662
00:29:29.376 --> 00:29:30.943
[tapping message]

663
00:29:35.164 --> 00:29:37.645
[♪♪]

664
00:29:40.866 --> 00:29:41.867
Well, thank you for coming in.

665
00:29:41.997 --> 00:29:44.043
I just have five minutes.

666
00:29:44.173 --> 00:29:46.262
My shift starts at 4:00.

667
00:29:46.393 --> 00:29:49.048
Well, I just wanted
to check in with you informally

668
00:29:49.178 --> 00:29:51.746
and make sure
everything was okay at home.

669
00:29:51.877 --> 00:29:54.531
You know, Rayleigh's been having
a few outbursts lately--

670
00:29:54.662 --> 00:29:55.532
Outbursts?

671
00:29:55.663 --> 00:29:58.884
Biting, pushing,

672
00:29:59.014 --> 00:30:01.364
not wanting to apologize--

673
00:30:01.495 --> 00:30:03.497
Okay, well, my kid doesn't
do all that for no reason.

674
00:30:03.627 --> 00:30:05.891
What are the other kids
doing to him?

675
00:30:06.021 --> 00:30:07.327
Well, you know,
it can be kind of normal

676
00:30:07.457 --> 00:30:09.155
for this kind of behavior
at this age.

677
00:30:09.285 --> 00:30:10.460
Then why am I here?

678
00:30:13.637 --> 00:30:16.031
I just want to make sure
everything's okay,

679
00:30:16.162 --> 00:30:18.555
because sometimes
this can insinuate

680
00:30:18.686 --> 00:30:20.166
underlying issues.

681
00:30:20.296 --> 00:30:22.733
Is everything okay at home?

682
00:30:22.864 --> 00:30:24.039
Listen, lady,

683
00:30:24.170 --> 00:30:26.825
I didn't come here
for a parenting lecture.

684
00:30:26.955 --> 00:30:28.914
I'm not trying to lecture you.

685
00:30:29.044 --> 00:30:30.002
Yes, you are.

686
00:30:30.132 --> 00:30:31.699
I work three jobs

687
00:30:31.830 --> 00:30:33.614
to put a roof
over that kid's head,

688
00:30:33.744 --> 00:30:34.745
so why don't you focus on yours,

689
00:30:34.876 --> 00:30:36.312
and I'll focus on mine--

690
00:30:36.443 --> 00:30:38.314
which I'm late for.
Excuse me.

691
00:30:40.882 --> 00:30:43.537
[♪♪]

692
00:30:47.149 --> 00:30:48.585
[Monica] Ah, much needed.

693
00:30:48.716 --> 00:30:50.718
[Laila, sighing]
Parents' night is no joke.

694
00:30:50.849 --> 00:30:52.546
I had to listen
to Stassy's mom complain

695
00:30:52.676 --> 00:30:55.418
about how her daughter's IQ
isn't growing fast enough.

696
00:30:55.549 --> 00:30:56.767
[Monica] She's five!

697
00:30:56.898 --> 00:30:58.160
[Laila laughing] Exactly.

698
00:30:58.291 --> 00:31:00.423
[Monica] Well, I tried
to talk to Rayleigh's mom

699
00:31:00.554 --> 00:31:02.251
about his behavior,

700
00:31:02.382 --> 00:31:03.774
and she literally
stormed out of the room.

701
00:31:03.905 --> 00:31:05.820
[sighing] You know what,

702
00:31:05.951 --> 00:31:07.517
enough about work.

703
00:31:07.648 --> 00:31:10.390
How are things with Anthony?

704
00:31:10.520 --> 00:31:12.000
Ooh, Anthony!

705
00:31:12.131 --> 00:31:14.394
Well, we had
our first FaceTime.

706
00:31:14.524 --> 00:31:15.786
What?

707
00:31:15.917 --> 00:31:16.918
Girl, that is massive!

708
00:31:17.049 --> 00:31:18.137
Is it?

709
00:31:18.267 --> 00:31:19.094
Okay, well, how was it?

710
00:31:19.225 --> 00:31:19.965
Did it stay PG?

711
00:31:20.095 --> 00:31:22.793
Yes, of course, it did.

712
00:31:22.924 --> 00:31:24.491
It was good.

713
00:31:24.621 --> 00:31:26.275
It was great, actually.

714
00:31:26.406 --> 00:31:28.495
It was very... comfortable.

715
00:31:28.625 --> 00:31:31.193
Comfortable is not sexy.

716
00:31:31.324 --> 00:31:33.674
Says who? Says you?

717
00:31:33.804 --> 00:31:36.372
Girl, come on,
I want all the dirty details.

718
00:31:36.503 --> 00:31:37.721
Is he hot or what?

719
00:31:37.852 --> 00:31:39.332
Yes.

720
00:31:39.462 --> 00:31:41.116
He's very attractive.

721
00:31:41.247 --> 00:31:42.813
Okay.

722
00:31:42.944 --> 00:31:45.904
Well, firstly,
I love this for you.

723
00:31:46.034 --> 00:31:48.123
Secondly, there is nothing wrong

724
00:31:48.254 --> 00:31:50.082
with getting a little
digital sample

725
00:31:50.212 --> 00:31:51.997
before you go in and try...

726
00:31:52.127 --> 00:31:53.302
You know, just saying.

727
00:31:53.433 --> 00:31:55.652
[laughing] My God, stop it.

728
00:31:55.783 --> 00:31:58.046
That's enough advice
for one night.

729
00:31:58.177 --> 00:32:00.657
So, what about you,
how's the house hunting going?

730
00:32:00.788 --> 00:32:03.486
Well, no shock here,
but Jaden has terrible taste.

731
00:32:03.617 --> 00:32:04.444
Tried to sell me
on a black kitchen.

732
00:32:04.574 --> 00:32:06.359
-A black kitchen?
-Black!

733
00:32:06.489 --> 00:32:07.969
I'm like, babe,
just because it's black

734
00:32:08.100 --> 00:32:08.622
doesn't mean
we don't have to clean it.

735
00:32:08.752 --> 00:32:10.189
Yeah.

736
00:32:10.319 --> 00:32:12.582
-[laughing]
-Wow.

737
00:32:12.713 --> 00:32:13.801
But you know, I think we did
find someplace really sweet.

738
00:32:13.932 --> 00:32:16.282
-You did?
-Uh-huh,

739
00:32:16.412 --> 00:32:18.327
and... it's close to you.

740
00:32:18.458 --> 00:32:19.589
[gasping]

741
00:32:19.720 --> 00:32:21.635
Congratulations to my bestie!

742
00:32:21.765 --> 00:32:24.203
Here's to you
finding your new home.

743
00:32:24.333 --> 00:32:26.031
And here's to queens
fulfilling their dreams.

744
00:32:26.161 --> 00:32:28.076
Cheers.

745
00:32:28.207 --> 00:32:30.774
[Monica, writes] "I just told
my son Isaiah about you.

746
00:32:30.905 --> 00:32:32.167
It's a big deal

747
00:32:32.298 --> 00:32:32.820
because
he's the center of my life.

748
00:32:32.951 --> 00:32:35.475
Also my church.

749
00:32:35.605 --> 00:32:37.956
I go to church every Sunday
religiously,

750
00:32:38.086 --> 00:32:40.349
although
I think that's obvious."

751
00:32:40.480 --> 00:32:42.221
[typing]

752
00:32:42.351 --> 00:32:44.136
[Anthony writes] "My faith
is important to me.

753
00:32:44.266 --> 00:32:45.572
I've been going
since I was little.

754
00:32:45.702 --> 00:32:47.704
My mama made sure of that.

755
00:32:47.835 --> 00:32:49.402
Say hi to Isaiah.

756
00:32:49.532 --> 00:32:51.230
Can't wait to meet him
sometime."

757
00:32:51.360 --> 00:32:54.320
[message alert chiming]

758
00:32:54.450 --> 00:32:55.234
[Monica write]
"Laila is the one

759
00:32:55.364 --> 00:32:56.409
who urged me to get online.

760
00:32:56.539 --> 00:32:58.063
I've been pretty skeptical,

761
00:32:58.193 --> 00:33:00.239
but maybe
that's beginning to change."

762
00:33:00.369 --> 00:33:01.718
[message alert chiming]

763
00:33:01.849 --> 00:33:03.590
[Anthony writes]
"I just got on the app.

764
00:33:03.720 --> 00:33:05.722
You were one of
the first women that I saw,

765
00:33:05.853 --> 00:33:08.203
but with you, I feel like
we have something real,

766
00:33:08.334 --> 00:33:09.161
so I'm deleting it now."

767
00:33:09.291 --> 00:33:10.771
[message alert chiming]

768
00:33:10.901 --> 00:33:11.728
[Monica] "You don't have to
do that for me,

769
00:33:11.859 --> 00:33:13.904
but I'd be happy if you did.

770
00:33:14.035 --> 00:33:17.082
What are you up to tonight?"

771
00:33:17.212 --> 00:33:18.344
[message alert chiming]

772
00:33:20.215 --> 00:33:20.955
[Anthony writes]
"I'm going out with a buddy

773
00:33:21.086 --> 00:33:22.087
to watch the Georgetown game,

774
00:33:23.044 --> 00:33:24.176
so I might be out of touch
for a couple of hours."

775
00:33:26.656 --> 00:33:28.789
[message alert chiming]

776
00:33:32.662 --> 00:33:33.446
[Monica writes] "I understand.

777
00:33:33.576 --> 00:33:35.056
Have a great time,

778
00:33:35.187 --> 00:33:37.276
and text me
whenever you have a chance."

779
00:33:37.406 --> 00:33:39.147
[♪♪]

780
00:33:44.892 --> 00:33:46.633
[message alert chiming]

781
00:33:48.374 --> 00:33:49.549
Who was that?

782
00:33:49.679 --> 00:33:51.942
Oh, that...
that was my brother.

783
00:33:52.073 --> 00:33:53.335
[chuckling doubtfully]

784
00:33:53.466 --> 00:33:54.423
Sure, it was.

785
00:33:54.554 --> 00:33:56.686
-Thank you.
-Thank you.

786
00:33:59.080 --> 00:34:00.429
So, do you spend a lot of time
on the apps?

787
00:34:00.560 --> 00:34:01.865
God, no.

788
00:34:01.996 --> 00:34:03.215
No, you're actually

789
00:34:03.345 --> 00:34:04.651
the first woman
I've been out with.

790
00:34:04.781 --> 00:34:05.565
[laughing]
Does that work for you?

791
00:34:05.695 --> 00:34:06.783
What?

792
00:34:06.914 --> 00:34:08.655
That line.

793
00:34:08.785 --> 00:34:09.917
"Oh, you're actually the first
woman I've been out with."

794
00:34:12.050 --> 00:34:14.008
I just feel like
we have something special.

795
00:34:14.139 --> 00:34:15.836
We just met!

796
00:34:17.403 --> 00:34:19.187
Okay.

797
00:34:19.318 --> 00:34:21.624
All right, so what do you do
in your free time?

798
00:34:21.755 --> 00:34:23.278
Do you go to church?

799
00:34:23.409 --> 00:34:26.238
Does it look like I spend
a lot of time in church?

800
00:34:28.805 --> 00:34:30.720
No, it doesn't, actually,

801
00:34:30.851 --> 00:34:31.808
so what is it,
what do you do?

802
00:34:31.939 --> 00:34:33.288
I like going out to bars,

803
00:34:33.419 --> 00:34:35.943
and drinking
and partying with my friends,

804
00:34:36.074 --> 00:34:37.684
and I'm not going to
apologize for that.

805
00:34:37.814 --> 00:34:40.252
I'm not asking you to.

806
00:34:44.038 --> 00:34:45.344
Wait.
Wait, what are you doing?

807
00:34:45.474 --> 00:34:46.997
I'm going.

808
00:34:47.128 --> 00:34:47.824
I'm just not feeling it.

809
00:34:47.955 --> 00:34:48.825
Sorry.

810
00:34:48.956 --> 00:34:49.913
Just like that?

811
00:34:50.044 --> 00:34:52.220
Yeah, just like that.

812
00:34:56.790 --> 00:34:58.444
[♪♪]

813
00:35:03.492 --> 00:35:06.104
[quietly] Bitch.

814
00:35:08.715 --> 00:35:09.803
[slamming door]

815
00:35:13.763 --> 00:35:14.721
[opening beer top]

816
00:35:14.851 --> 00:35:15.809
[shouting angrily]

817
00:35:18.594 --> 00:35:20.596
[♪♪]

818
00:35:20.727 --> 00:35:22.250
[shouting in frustration]

819
00:35:23.991 --> 00:35:26.211
[tapping message]

820
00:35:28.648 --> 00:35:29.518
[Anthony writes]
"I would rather end this game

821
00:35:29.649 --> 00:35:31.477
and see you.

822
00:35:31.607 --> 00:35:32.391
Don't you think
the time has come

823
00:35:32.521 --> 00:35:33.783
for us to finally meet?"

824
00:35:36.003 --> 00:35:38.484
[locking deadbolt]

825
00:35:38.614 --> 00:35:40.094
[message alert chiming]

826
00:35:44.533 --> 00:35:46.840
[♪♪]

827
00:35:53.325 --> 00:35:55.849
I think your mom
will be here soon.

828
00:35:55.979 --> 00:35:57.459
Mommy's at work.

829
00:35:57.590 --> 00:35:59.548
Daddy come pick me up.

830
00:35:59.679 --> 00:36:01.855
Oh, well, maybe your dad
lost track of time.

831
00:36:01.985 --> 00:36:04.074
Why?

832
00:36:04.205 --> 00:36:05.641
I don't know, buddy,
sometimes, adults get busy.

833
00:36:05.772 --> 00:36:09.036
Or Daddy left again.

834
00:36:10.690 --> 00:36:11.952
What do you mean?

835
00:36:12.082 --> 00:36:16.043
Daddy got mad,
and Mommy had an owie.

836
00:36:18.045 --> 00:36:20.003
Oh, okay.

837
00:36:20.134 --> 00:36:22.092
Well, why don't we go inside,

838
00:36:22.223 --> 00:36:23.659
I'll call your mom,

839
00:36:23.790 --> 00:36:24.834
and guess what,

840
00:36:24.965 --> 00:36:26.923
we can get some hot chocolate,

841
00:36:27.054 --> 00:36:28.490
with whipped cream on top.

842
00:36:28.621 --> 00:36:29.274
Would you like that?

843
00:36:29.404 --> 00:36:31.276
Yeah? Let's go.

844
00:36:35.584 --> 00:36:38.196
[♪♪]

845
00:36:52.427 --> 00:36:53.254
I'm here!

846
00:36:53.385 --> 00:36:55.604
I'm here...

847
00:36:55.735 --> 00:36:57.171
Girl.

848
00:36:57.302 --> 00:36:59.217
Finally!

849
00:36:59.347 --> 00:37:00.696
Well, Rayleigh's dad was late,

850
00:37:00.827 --> 00:37:02.611
and I had to stay
and make him hot chocolate.

851
00:37:02.742 --> 00:37:05.048
If you ask me,
that family is trouble.

852
00:37:05.179 --> 00:37:07.050
Rayleigh's mother is a hothead.

853
00:37:07.181 --> 00:37:08.443
No, I don't know about that,

854
00:37:08.574 --> 00:37:10.271
I think she might be
going through something.

855
00:37:10.402 --> 00:37:11.490
Something's happening
at that house.

856
00:37:11.620 --> 00:37:13.187
We might need to talk
to social services.

857
00:37:13.318 --> 00:37:15.929
But if I do that,

858
00:37:16.059 --> 00:37:17.147
Rayleigh's gonna get put
in the system,

859
00:37:17.278 --> 00:37:18.540
and I don't want that.

860
00:37:18.671 --> 00:37:19.933
I know it's sad,

861
00:37:20.063 --> 00:37:21.717
but sometimes,
that's just the way it goes.

862
00:37:23.371 --> 00:37:25.678
Okay, can we please focus
on the matter at hand?

863
00:37:25.808 --> 00:37:27.462
Right! Right!

864
00:37:27.593 --> 00:37:28.463
-My date! My date!
-Monica's first date!

865
00:37:28.594 --> 00:37:29.725
-Okay!
-What am I wearing?

866
00:37:29.856 --> 00:37:32.162
-All right.
-Please, baby...

867
00:37:32.293 --> 00:37:34.643
So this one...
will bring out your eyes,

868
00:37:34.774 --> 00:37:38.081
but this one says,
"Let's get down to business."

869
00:37:38.212 --> 00:37:40.083
Oh, no, definitely not that.

870
00:37:40.214 --> 00:37:41.520
No, let me see this.

871
00:37:41.650 --> 00:37:43.826
But what if he's six foot
of incredible hunk?

872
00:37:43.957 --> 00:37:45.698
Girl, do not be denying
your impulses.

873
00:37:45.828 --> 00:37:47.003
It is not good for you,

874
00:37:47.134 --> 00:37:49.615
and in case
you're about to argue,

875
00:37:49.745 --> 00:37:51.181
just so you know, I will be
driving you to this date,

876
00:37:51.312 --> 00:37:52.966
because you are going to need
a few drinks

877
00:37:53.096 --> 00:37:54.359
to get through tonight, okay?

878
00:37:54.489 --> 00:37:56.056
[sighing] I'm gonna need
at least one.

879
00:37:56.186 --> 00:37:57.536
Okay, that is gonna
look cute, though.

880
00:37:57.666 --> 00:37:58.928
Yeah, I think so.

881
00:37:59.059 --> 00:38:00.278
Yes!

882
00:38:00.408 --> 00:38:01.453
Can I borrow this?

883
00:38:08.111 --> 00:38:09.417
[Monica] Okay...

884
00:38:09.548 --> 00:38:10.723
-[Laila] All right.
-[Monica] I'm nervous.

885
00:38:15.336 --> 00:38:16.468
Are you sure you don't want me
to come in with you?

886
00:38:16.598 --> 00:38:17.643
No!

887
00:38:17.773 --> 00:38:19.035
Girl, I'm a grown-ass woman.

888
00:38:19.166 --> 00:38:20.428
I've got this.

889
00:38:20.559 --> 00:38:21.864
All right,
that's the attitude!

890
00:38:21.995 --> 00:38:24.432
But you know, girl,
I ain't 24 no more.

891
00:38:24.563 --> 00:38:25.955
-[scoffing]
-And I know I've lost weight,

892
00:38:26.086 --> 00:38:27.566
and I look good, but, you know,

893
00:38:27.696 --> 00:38:28.262
I've still got
a lot of butter back here, baby.

894
00:38:28.393 --> 00:38:30.177
Girl, stop!

895
00:38:30.308 --> 00:38:33.180
I keep telling you,
you are a queen, okay?

896
00:38:33.311 --> 00:38:35.138
-You gotta believe it.
-Right.

897
00:38:35.269 --> 00:38:36.052
You gotta believe it,
and you gotta repeat it.

898
00:38:36.183 --> 00:38:37.924
-A queen.
-A queen...

899
00:38:38.054 --> 00:38:38.881
-You gotta believe it.
-Wear that crown, girl.

900
00:38:39.012 --> 00:38:40.448
That's right.

901
00:38:40.579 --> 00:38:42.494
-I am a queen.
-You are a queen!

902
00:38:42.624 --> 00:38:45.497
And what if the queen
doesn't like him?

903
00:38:45.627 --> 00:38:46.672
Then just tell him that
he's the greatest man

904
00:38:46.802 --> 00:38:48.108
that you ever met,
but not for you,

905
00:38:48.238 --> 00:38:49.239
and then you just
send him on his way.

906
00:38:49.370 --> 00:38:51.067
But I don't want him
to be disappointed.

907
00:38:51.198 --> 00:38:53.200
I mean, you know, girl,
he came a long way.

908
00:38:53.331 --> 00:38:55.550
Okay, see,
that is exactly how you ended up

909
00:38:55.681 --> 00:38:57.291
staying with Daniel for so long!

910
00:38:57.422 --> 00:38:58.640
No, Daniel was my husband.

911
00:38:58.771 --> 00:39:00.294
-Mm-hmm.
-This is different.

912
00:39:00.425 --> 00:39:01.251
You're supposed to stay
with your husband

913
00:39:01.382 --> 00:39:02.514
through his struggles.

914
00:39:02.644 --> 00:39:04.559
And this man
is not your husband,

915
00:39:04.690 --> 00:39:05.430
thank goodness.

916
00:39:05.560 --> 00:39:07.475
-Okay?
-Right.

917
00:39:07.606 --> 00:39:08.868
So you're gonna go in there,

918
00:39:08.998 --> 00:39:09.782
and you're gonna
have some fun, right?

919
00:39:09.912 --> 00:39:11.305
-Right!
-Right!

920
00:39:11.436 --> 00:39:12.393
-He might be fun!
-Okay?

921
00:39:12.524 --> 00:39:14.090
I'm scared.

922
00:39:14.221 --> 00:39:15.788
-You got this, girl.
-Okay, I got it, I got it.

923
00:39:15.918 --> 00:39:17.267
-Yes!
-I got it.

924
00:39:17.398 --> 00:39:18.051
-[exhaling nervously]
-Okay. You're a queen.

925
00:39:18.181 --> 00:39:19.052
Okay. Queen.

926
00:39:20.401 --> 00:39:21.184
[Laila laughing]

927
00:39:21.315 --> 00:39:22.664
Girl, go have fun!

928
00:39:22.795 --> 00:39:23.926
What if he's fine?

929
00:39:24.057 --> 00:39:25.275
[both squealing with laughter]

930
00:39:25.406 --> 00:39:26.929
[♪♪]

931
00:39:27.060 --> 00:39:28.714
[Laila sighing]

932
00:39:33.066 --> 00:39:34.807
[♪♪]

933
00:39:39.855 --> 00:39:40.900
Anthony!

934
00:39:41.030 --> 00:39:42.815
[quietly] Be cool.

935
00:39:44.991 --> 00:39:47.210
Wow.

936
00:39:47.341 --> 00:39:50.649
Monica, you... are even more
beautiful in person.

937
00:39:50.779 --> 00:39:53.956
It's great to meet you.

938
00:39:54.087 --> 00:39:55.349
Thank you for coming
all this way.

939
00:39:55.480 --> 00:39:57.133
I just knew you'd be worth it.

940
00:39:57.264 --> 00:39:58.091
I was right.

941
00:39:59.919 --> 00:40:02.095
I gotta say,

942
00:40:02.225 --> 00:40:04.576
you look a lot younger
in person.

943
00:40:04.706 --> 00:40:05.925
I hope that's not a problem.

944
00:40:06.055 --> 00:40:08.101
No, I like older women.

945
00:40:08.231 --> 00:40:09.145
Ah...

946
00:40:09.276 --> 00:40:10.973
They've got the wisdom.

947
00:40:11.104 --> 00:40:13.759
Got the experience.

948
00:40:13.889 --> 00:40:16.501
It's not a problem for you,
is it?

949
00:40:16.631 --> 00:40:18.720
[laughing] No, no.

950
00:40:18.851 --> 00:40:20.374
At least you're old enough

951
00:40:20.505 --> 00:40:22.115
where nobody's going to
confuse you for being my son.

952
00:40:22.245 --> 00:40:23.116
[both laughing]

953
00:40:23.246 --> 00:40:24.422
That's true.

954
00:40:26.075 --> 00:40:28.338
Um... you hungry?

955
00:40:28.469 --> 00:40:30.558
I thought maybe
we could get something to eat?

956
00:40:30.689 --> 00:40:31.603
Have you ever had pho?

957
00:40:33.256 --> 00:40:34.127
No, no, I haven't had that yet.

958
00:40:34.257 --> 00:40:35.171
Okay, good.

959
00:40:35.302 --> 00:40:36.434
-Good.
-Okay.

960
00:40:36.564 --> 00:40:37.304
I think you're gonna like it.

961
00:40:37.435 --> 00:40:38.348
All right.

962
00:40:38.479 --> 00:40:39.828
Show me. [chuckling]

963
00:40:39.959 --> 00:40:40.742
We'll get a cab.

964
00:40:40.873 --> 00:40:42.701
-Okay.
-Let's go.

965
00:40:42.831 --> 00:40:43.528
[chuckling happily]

966
00:40:52.319 --> 00:40:53.668
Could we get a bottle
of white wine?

967
00:40:53.799 --> 00:40:54.930
Thank you, sir.

968
00:40:56.454 --> 00:40:57.716
-So...
-Yes.

969
00:40:57.846 --> 00:40:59.065
...you like movies?

970
00:40:59.195 --> 00:41:01.850
I love movies, yeah.

971
00:41:01.981 --> 00:41:04.374
They kind of take you
out of yourself, you know?

972
00:41:04.505 --> 00:41:06.681
Yeah, they can,

973
00:41:06.812 --> 00:41:08.378
depends on the movie.
[chuckling]

974
00:41:08.509 --> 00:41:11.730
We could watch one later
if you wanted.

975
00:41:11.860 --> 00:41:13.253
Anthony,

976
00:41:13.383 --> 00:41:15.821
have you been on
these dating websites a lot?

977
00:41:15.951 --> 00:41:17.605
I mean, I'm sorry,

978
00:41:17.736 --> 00:41:18.737
I don't mean to ask you
a thousand questions,

979
00:41:18.867 --> 00:41:19.738
it's just that...

980
00:41:19.868 --> 00:41:23.568
I'm really nervous,

981
00:41:23.698 --> 00:41:27.441
and, um, I've never been
on a date with a man

982
00:41:27.572 --> 00:41:29.399
that I had never met before.

983
00:41:29.530 --> 00:41:31.271
I understand,

984
00:41:31.401 --> 00:41:32.707
and you can ask me
anything you want, Monica.

985
00:41:32.838 --> 00:41:37.364
Okay, um...

986
00:41:37.495 --> 00:41:39.888
tell me about...

987
00:41:40.019 --> 00:41:43.283
the best moment
that ever happened to you.

988
00:41:43.413 --> 00:41:45.633
Right now,
it's getting to meet you.

989
00:41:45.764 --> 00:41:48.244
[chuckling] No...

990
00:41:48.375 --> 00:41:49.594
I'm not looking for flattery.

991
00:41:49.724 --> 00:41:54.773
I really want
to get to know you.

992
00:41:54.903 --> 00:41:58.037
I'm just a simple man,
with simple pleasures,

993
00:41:58.167 --> 00:42:00.256
trying to find
an amazing woman.

994
00:42:00.387 --> 00:42:01.867
Okay, well then,

995
00:42:01.997 --> 00:42:04.783
tell me about the biggest
moment in your life

996
00:42:04.913 --> 00:42:06.959
that really changed you.

997
00:42:07.089 --> 00:42:09.483
Like the saddest?

998
00:42:09.614 --> 00:42:12.355
If that's the moment
that changed you.

999
00:42:12.486 --> 00:42:14.270
Okay.

1000
00:42:14.401 --> 00:42:15.837
You know how you love Isaiah?

1001
00:42:15.968 --> 00:42:17.056
Yes.

1002
00:42:17.186 --> 00:42:20.886
Isaiah means
everything to me.

1003
00:42:21.016 --> 00:42:22.452
That's how kids are.

1004
00:42:22.583 --> 00:42:25.673
You think that

1005
00:42:25.804 --> 00:42:28.546
they're gonna be
this big part of your life,

1006
00:42:28.676 --> 00:42:30.069
and then you realize

1007
00:42:30.199 --> 00:42:33.246
that you're just
a small part of theirs.

1008
00:42:33.376 --> 00:42:36.292
That is so true.

1009
00:42:36.423 --> 00:42:37.946
Yeah, I worked at a pre-school
for a little while.

1010
00:42:38.077 --> 00:42:40.253
Oh, you did?

1011
00:42:40.383 --> 00:42:42.211
You never mentioned that before.

1012
00:42:42.342 --> 00:42:43.212
Mm.

1013
00:42:43.343 --> 00:42:44.431
But I know how you feel,

1014
00:42:44.562 --> 00:42:46.085
I mean, my kids...
I love my kids.

1015
00:42:46.215 --> 00:42:48.609
Like a second family to them.

1016
00:42:48.740 --> 00:42:50.002
Right,

1017
00:42:50.132 --> 00:42:51.220
but sometimes, you know,

1018
00:42:51.351 --> 00:42:52.178
you could be their only family.

1019
00:42:52.308 --> 00:42:54.528
[sighing] That is...

1020
00:42:54.659 --> 00:42:56.269
that is very true.

1021
00:42:56.399 --> 00:42:57.749
Oh, I'm sorry,

1022
00:42:57.879 --> 00:43:00.055
you were telling me
about the saddest moment.

1023
00:43:03.450 --> 00:43:05.583
Yeah, um...

1024
00:43:06.801 --> 00:43:09.369
My son...

1025
00:43:09.499 --> 00:43:12.372
he died when he was little.

1026
00:43:12.502 --> 00:43:14.809
He had an infection.

1027
00:43:14.940 --> 00:43:17.507
Oh, Anthony...

1028
00:43:17.638 --> 00:43:18.596
I'm so sorry.

1029
00:43:18.726 --> 00:43:21.381
No, no, it's okay.

1030
00:43:21.511 --> 00:43:23.905
Thank you, though.

1031
00:43:24.036 --> 00:43:26.212
But, um, I just don't wanna ruin
our first date

1032
00:43:26.342 --> 00:43:27.735
with that kind of stuff.

1033
00:43:29.302 --> 00:43:31.478
That's huge.

1034
00:43:31.609 --> 00:43:33.523
I'm so sorry,
I should not have pressed.

1035
00:43:33.654 --> 00:43:36.701
Don't apologize.

1036
00:43:36.831 --> 00:43:38.877
I want to be an open book
for you anyways, Monica.

1037
00:43:39.007 --> 00:43:41.314
[♪♪]

1038
00:43:41.444 --> 00:43:42.707
Thank you.

1039
00:43:44.578 --> 00:43:45.535
Let's have some wine.

1040
00:43:45.666 --> 00:43:46.885
Thank you.

1041
00:43:47.015 --> 00:43:49.235
[entry bell jingling]

1042
00:43:50.802 --> 00:43:51.585
That was good.

1043
00:43:51.716 --> 00:43:53.239
It was real good.

1044
00:43:53.369 --> 00:43:55.197
I want to remember this.

1045
00:43:55.328 --> 00:43:56.982
Let's take a selfie.

1046
00:43:57.112 --> 00:43:58.244
All right.

1047
00:43:59.637 --> 00:44:01.160
Smile!

1048
00:44:02.596 --> 00:44:04.293
I'm gonna send that to Isaiah.

1049
00:44:04.424 --> 00:44:06.165
He's not gonna believe
that I went on a date.

1050
00:44:06.295 --> 00:44:08.036
[laughing] Nice.

1051
00:44:08.167 --> 00:44:10.299
That was fun.

1052
00:44:10.430 --> 00:44:13.041
Baby, we've got all night
and tomorrow to have more fun.

1053
00:44:13.172 --> 00:44:15.217
[chuckling]
Where are you staying?

1054
00:44:15.348 --> 00:44:17.263
You made a reservation, right?

1055
00:44:17.393 --> 00:44:20.092
Well, I thought
I'd maybe stay with you.

1056
00:44:20.222 --> 00:44:22.268
No, Anthony.

1057
00:44:22.398 --> 00:44:24.183
I'm old-fashioned.

1058
00:44:24.313 --> 00:44:26.141
I can't stay with a man
that I just met.

1059
00:44:26.272 --> 00:44:28.143
Yeah, no, that's fair.

1060
00:44:28.274 --> 00:44:31.451
I-I just didn't get the chance
to book the reservation.

1061
00:44:31.581 --> 00:44:33.366
I'll figure something out,
it's okay.

1062
00:44:33.496 --> 00:44:35.237
You didn't make
any arrangements at all?

1063
00:44:35.368 --> 00:44:38.719
Nah, I was too busy.

1064
00:44:38.850 --> 00:44:40.155
Okay.

1065
00:44:40.286 --> 00:44:40.852
You can stay on the couch.

1066
00:44:42.114 --> 00:44:42.941
On the couch?

1067
00:44:43.071 --> 00:44:44.246
Is that good?

1068
00:44:44.377 --> 00:44:45.857
Yeah.

1069
00:44:45.987 --> 00:44:47.380
Yeah, that works.

1070
00:44:47.510 --> 00:44:48.468
Okay.

1071
00:44:48.598 --> 00:44:49.469
-[giggling]
-Let's go.

1072
00:44:54.561 --> 00:44:56.041
[kissing]

1073
00:44:58.434 --> 00:45:00.480
[Monica] Hey, hey...

1074
00:45:00.610 --> 00:45:02.482
let's take a breath, okay?

1075
00:45:04.223 --> 00:45:06.399
I'm sorry.

1076
00:45:06.529 --> 00:45:07.879
I'm sorry,
I'm so excited by you.

1077
00:45:09.402 --> 00:45:11.839
I know, it's okay.

1078
00:45:11.970 --> 00:45:16.539
It's just, I was married
26 years, you know?

1079
00:45:16.670 --> 00:45:17.453
I need more of a connection.

1080
00:45:17.584 --> 00:45:21.327
I understand.

1081
00:45:21.457 --> 00:45:26.985
I really appreciate you
opening up, you know?

1082
00:45:27.115 --> 00:45:29.901
Thanks.

1083
00:45:30.031 --> 00:45:32.817
There's, uh,
something else that happened

1084
00:45:32.947 --> 00:45:34.470
that I want
to talk to you about.

1085
00:45:34.601 --> 00:45:36.908
Yeah?

1086
00:45:38.953 --> 00:45:43.001
I was engaged
to this great girl named Skye.

1087
00:45:43.131 --> 00:45:45.090
Man, she broke the mold.

1088
00:45:45.220 --> 00:45:48.528
She had these beautiful,
soulful eyes,

1089
00:45:48.658 --> 00:45:51.618
and... we had so much fun
together.

1090
00:45:51.749 --> 00:45:55.927
We would just go to bars
and listen to music.

1091
00:45:56.057 --> 00:45:57.755
Just anytime
we were together, really.

1092
00:45:59.713 --> 00:46:02.237
Skye is a beautiful name.

1093
00:46:02.368 --> 00:46:03.761
Yeah, it suited her, too.

1094
00:46:03.891 --> 00:46:04.718
She called me "Ant".

1095
00:46:04.849 --> 00:46:07.982
Short for Anthony.

1096
00:46:08.113 --> 00:46:09.418
We never argued.

1097
00:46:09.549 --> 00:46:14.423
Just... one time.

1098
00:46:14.554 --> 00:46:16.643
So, what happened to Skye?

1099
00:46:18.993 --> 00:46:19.951
She died.

1100
00:46:22.475 --> 00:46:24.477
She died?

1101
00:46:24.607 --> 00:46:25.521
Oh, Anthony.

1102
00:46:25.652 --> 00:46:27.828
Cardiac arrhythmia.

1103
00:46:27.959 --> 00:46:28.873
That's what they said at least,

1104
00:46:29.003 --> 00:46:31.223
but... no warning.

1105
00:46:31.353 --> 00:46:33.181
She was just gone.

1106
00:46:33.312 --> 00:46:36.358
Just like that.

1107
00:46:36.489 --> 00:46:39.492
You have certainly had
your share of tragedy.

1108
00:46:39.622 --> 00:46:41.842
I'm so sorry.

1109
00:46:41.973 --> 00:46:44.714
Yeah.

1110
00:46:44.845 --> 00:46:46.891
She was a special one.

1111
00:46:49.807 --> 00:46:51.678
I'm sorry, baby.

1112
00:46:51.809 --> 00:46:53.811
I am so, so sorry.

1113
00:46:58.990 --> 00:47:01.122
[breath quietly ragged,
almost crying]

1114
00:47:01.253 --> 00:47:03.255
[♪♪]

1115
00:47:31.196 --> 00:47:34.199
[♪♪]

1116
00:47:59.267 --> 00:48:02.749
[♪♪]

1117
00:48:07.623 --> 00:48:09.060
Anthony?

1118
00:48:10.626 --> 00:48:11.410
[front door opening]

1119
00:48:12.890 --> 00:48:14.021
Hey!

1120
00:48:14.152 --> 00:48:15.327
-Hey.
-Miss me, beautiful?

1121
00:48:15.457 --> 00:48:16.328
Yeah.

1122
00:48:16.458 --> 00:48:18.417
Don't you look amazing.

1123
00:48:18.547 --> 00:48:20.201
No, I look terrible.

1124
00:48:20.332 --> 00:48:21.724
I need my coffee.

1125
00:48:21.855 --> 00:48:23.074
Coffee sounds like
a great idea.

1126
00:48:23.204 --> 00:48:24.945
We could celebrate
my good news.

1127
00:48:25.076 --> 00:48:26.120
Good news?

1128
00:48:26.251 --> 00:48:27.426
What good news?

1129
00:48:27.556 --> 00:48:28.731
I got a job.

1130
00:48:28.862 --> 00:48:30.690
You got a job here?

1131
00:48:30.820 --> 00:48:32.257
Yeah,
at the Pet Chews warehouse.

1132
00:48:32.387 --> 00:48:33.475
I found it online,

1133
00:48:33.606 --> 00:48:34.259
I went over there,
I start tomorrow.

1134
00:48:35.956 --> 00:48:38.611
What about your job in DC?

1135
00:48:38.741 --> 00:48:40.482
Tossing trash?

1136
00:48:40.613 --> 00:48:42.397
[laughing] That ain't for me.

1137
00:48:42.528 --> 00:48:43.572
Well, don't they owe you money?

1138
00:48:43.703 --> 00:48:45.792
Last payday was Thursday.

1139
00:48:45.923 --> 00:48:47.402
I've been calling in sick
ever since then.

1140
00:48:47.533 --> 00:48:48.534
It doesn't matter.

1141
00:48:48.664 --> 00:48:50.057
I needed something nearby

1142
00:48:50.188 --> 00:48:51.624
now that I'm gonna be down here.

1143
00:48:53.669 --> 00:48:56.455
Anthony, what exactly
do you mean "down here"?

1144
00:48:56.585 --> 00:48:58.718
I want to be here with you.

1145
00:49:00.459 --> 00:49:02.461
[exhaling]

1146
00:49:02.591 --> 00:49:04.811
Anthony,
we didn't talk about this.

1147
00:49:07.074 --> 00:49:09.163
Didn't you have fun last night?

1148
00:49:09.294 --> 00:49:10.469
Yes.

1149
00:49:10.599 --> 00:49:11.992
I had a wonderful time,

1150
00:49:12.123 --> 00:49:15.474
but that's a long way
between that

1151
00:49:15.604 --> 00:49:16.823
and you moving in here.

1152
00:49:18.607 --> 00:49:20.348
But then...

1153
00:49:20.479 --> 00:49:21.915
But you're everything
I've ever wanted, Monica.

1154
00:49:23.830 --> 00:49:25.136
Oh, that is so sweet,

1155
00:49:25.266 --> 00:49:28.182
and that is so lovely to hear.

1156
00:49:28.313 --> 00:49:31.229
We can still
keep seeing each other.

1157
00:49:31.359 --> 00:49:32.578
What about the distance?

1158
00:49:32.708 --> 00:49:34.449
DC is far.

1159
00:49:34.580 --> 00:49:36.538
No. No, nonsense!

1160
00:49:36.669 --> 00:49:38.932
I mean, look,
you got here so fast,

1161
00:49:39.063 --> 00:49:39.977
at the click of a button.

1162
00:49:40.107 --> 00:49:42.240
The back and forth
is expensive.

1163
00:49:42.370 --> 00:49:44.459
It's gonna get-- These buses,
they start to add up.

1164
00:49:44.590 --> 00:49:47.723
We can share the cost, okay?

1165
00:49:47.854 --> 00:49:49.812
Anthony, I told you,

1166
00:49:49.943 --> 00:49:52.206
baby, I'm old-fashioned.

1167
00:49:52.337 --> 00:49:57.124
I need a chance
for this relationship to grow.

1168
00:49:57.255 --> 00:49:59.518
You know?

1169
00:49:59.648 --> 00:50:01.346
I mean, besides,

1170
00:50:01.476 --> 00:50:03.522
if I give it all away,

1171
00:50:03.652 --> 00:50:05.524
what's gonna make you
come back, huh?

1172
00:50:08.222 --> 00:50:10.659
Are you messing with me?

1173
00:50:10.790 --> 00:50:13.401
Yes, I'm messing with you.

1174
00:50:13.532 --> 00:50:15.099
I'm teasing!

1175
00:50:15.229 --> 00:50:17.144
Of course, lighten up.

1176
00:50:17.275 --> 00:50:20.321
Come on, you hungry?

1177
00:50:20.452 --> 00:50:21.801
Let me make you some pancakes.

1178
00:50:21.931 --> 00:50:24.630
Mine are delicious.

1179
00:50:24.760 --> 00:50:25.935
[Boyden] Where are we at
with the dating sites?

1180
00:50:26.066 --> 00:50:27.067
[Moreno] Stonewalled.

1181
00:50:27.198 --> 00:50:28.721
They're claiming
consumer privacy.

1182
00:50:30.592 --> 00:50:30.679
[Boyden] What? [Bleep].
It's a murder investigation.

1183
00:50:30.810 --> 00:50:31.767
Get a court order.

1184
00:50:31.898 --> 00:50:32.681
[Moreno]
Yeah, I'm already on it.

1185
00:50:32.812 --> 00:50:33.769
I called Judge Halverston,

1186
00:50:33.900 --> 00:50:34.770
and he's gonna take care of it,

1187
00:50:34.901 --> 00:50:35.945
but it's gonna take some time,

1188
00:50:36.076 --> 00:50:37.599
due to budget cuts.

1189
00:50:37.730 --> 00:50:39.993
Anything else
on the CCTV footage?

1190
00:50:40.124 --> 00:50:41.342
We're widening the radius

1191
00:50:41.473 --> 00:50:42.952
with a particular emphasis

1192
00:50:43.083 --> 00:50:45.042
on cameras located
at bus stations.

1193
00:50:45.172 --> 00:50:46.304
That's gonna be
hundreds of hours of footage.

1194
00:50:46.434 --> 00:50:47.609
Yeah, well,
it could be worth it.

1195
00:50:47.740 --> 00:50:48.523
I mean,
we're looking for somebody

1196
00:50:48.654 --> 00:50:49.829
who's acting suspiciously.

1197
00:50:49.959 --> 00:50:51.526
I mean, obviously,

1198
00:50:51.657 --> 00:50:53.920
creepy guys at Metro stations
are a pretty big cohort,

1199
00:50:54.051 --> 00:50:55.530
but I don't know,
it could be worth it.

1200
00:50:55.661 --> 00:50:57.141
Look for couples.

1201
00:50:57.271 --> 00:50:59.360
Maybe we'll catch a break
and see them together.

1202
00:50:59.491 --> 00:51:01.362
Otherwise it's just
a fishing expedition.

1203
00:51:01.493 --> 00:51:02.320
[sighing]

1204
00:51:02.450 --> 00:51:03.582
All right, let's review.

1205
00:51:05.627 --> 00:51:08.978
Tonita's last financial activity
was at the bus station,

1206
00:51:09.109 --> 00:51:11.807
but no eyewitness identified
seeing her with anybody.

1207
00:51:11.938 --> 00:51:13.331
If she met him online,

1208
00:51:13.461 --> 00:51:15.246
then he would have traveled
to meet her.

1209
00:51:15.376 --> 00:51:16.899
Coroner confirms
the body was discarded

1210
00:51:17.030 --> 00:51:18.118
after strangulation,

1211
00:51:18.249 --> 00:51:19.424
so that suggests

1212
00:51:19.554 --> 00:51:20.816
the murder took place
somewhere nearby.

1213
00:51:20.947 --> 00:51:22.601
Yeah, listen,
also the lab called.

1214
00:51:22.731 --> 00:51:23.819
Parts of the remains

1215
00:51:23.950 --> 00:51:25.256
had varying levels
of decomposition.

1216
00:51:27.562 --> 00:51:29.173
There's... a second set of DNA.

1217
00:51:29.303 --> 00:51:30.565
So you're telling me--

1218
00:51:30.696 --> 00:51:32.001
There could be a second victim,

1219
00:51:32.132 --> 00:51:32.741
and, unfortunately,
we have no idea

1220
00:51:32.872 --> 00:51:34.134
who she might be,

1221
00:51:34.265 --> 00:51:36.571
or when she might've
been killed.

1222
00:51:36.702 --> 00:51:37.920
So we're possibly dealing with
a serial killer?

1223
00:51:38.051 --> 00:51:39.748
Possibly.

1224
00:51:39.879 --> 00:51:41.750
And do we know for certain
it's the same killer?

1225
00:51:41.881 --> 00:51:45.102
No.

1226
00:51:45.232 --> 00:51:47.365
Another happy day
at the office.

1227
00:51:49.018 --> 00:51:50.455
[♪♪]

1228
00:51:52.805 --> 00:51:54.807
I could eat your cooking
every day.

1229
00:51:54.937 --> 00:51:56.330
Oh, good. [chuckling]
So you liked it.

1230
00:51:56.461 --> 00:51:57.505
I loved it.

1231
00:51:57.636 --> 00:51:59.855
Now, let me get my ticket here.

1232
00:51:59.986 --> 00:52:01.596
Oh, let me help you carry that.

1233
00:52:01.727 --> 00:52:04.077
No, my lady
does not carry bags.

1234
00:52:04.208 --> 00:52:06.514
Please, I've been carrying bags
my whole life for somebody.

1235
00:52:06.645 --> 00:52:08.777
My son, my husband, whomever.

1236
00:52:08.908 --> 00:52:10.779
Yeah, well, that's over with.

1237
00:52:10.910 --> 00:52:12.129
I plan on taking care of you.

1238
00:52:14.696 --> 00:52:16.002
I gotta tell you something.

1239
00:52:18.135 --> 00:52:19.136
I think I'm falling in love
with you, Monica.

1240
00:52:22.182 --> 00:52:23.227
[exhaling]

1241
00:52:23.357 --> 00:52:24.402
That's so sweet.

1242
00:52:24.532 --> 00:52:26.665
Thank you, Anthony.

1243
00:52:31.365 --> 00:52:33.411
All right, see you soon.

1244
00:52:35.239 --> 00:52:36.849
Safe travels.

1245
00:52:38.372 --> 00:52:40.809
[♪♪]

1246
00:52:40.940 --> 00:52:43.029
[sighing]

1247
00:52:48.817 --> 00:52:50.254
He what? He didn't.

1248
00:52:50.384 --> 00:52:51.124
[Monica] Yes, girl, he did!

1249
00:52:51.255 --> 00:52:52.778
...kissed me at the bus station

1250
00:52:52.908 --> 00:52:54.388
in front of everybody!

1251
00:52:54.519 --> 00:52:55.824
Girl, you know
I'm not used to that.

1252
00:52:55.955 --> 00:52:57.870
Well, there goes your concern

1253
00:52:58.000 --> 00:52:59.524
about finding a man
willing to commit.

1254
00:52:59.654 --> 00:53:01.352
Well, honestly,

1255
00:53:01.482 --> 00:53:03.963
it kind of felt like
I was breaking his heart.

1256
00:53:04.093 --> 00:53:06.531
Okay, but most importantly,
do you like him?

1257
00:53:06.661 --> 00:53:07.662
[exhaling]

1258
00:53:07.793 --> 00:53:09.577
You know, I gotta say,

1259
00:53:09.708 --> 00:53:11.449
other than the mix-up
about him thinking

1260
00:53:11.579 --> 00:53:12.798
he was gonna stay here,

1261
00:53:12.928 --> 00:53:14.756
it was a perfect date.

1262
00:53:14.887 --> 00:53:17.933
Hmm, all right, so maybe
a little sad that he left?

1263
00:53:18.064 --> 00:53:18.804
Well, it did feel good.

1264
00:53:18.934 --> 00:53:20.501
Mm, I bet he did.

1265
00:53:20.632 --> 00:53:21.937
Girl, stop!

1266
00:53:22.068 --> 00:53:24.592
You know what,

1267
00:53:24.723 --> 00:53:25.550
he could be romancing
other women

1268
00:53:25.680 --> 00:53:27.856
right now as we speak.

1269
00:53:27.987 --> 00:53:29.118
What would make you
think that?

1270
00:53:29.249 --> 00:53:31.382
Because he seems to be
way more comfortable

1271
00:53:31.512 --> 00:53:33.645
with those dating apps
than I am,

1272
00:53:33.775 --> 00:53:35.995
and besides, I don't have
any claims on him.

1273
00:53:36.125 --> 00:53:36.909
But would that bother you?

1274
00:53:37.039 --> 00:53:38.954
Yeah.

1275
00:53:39.085 --> 00:53:40.782
Maybe it does.

1276
00:53:40.913 --> 00:53:42.915
Okay, well, just
tell him how you feel.

1277
00:53:43.045 --> 00:53:44.699
Do I have to?

1278
00:53:44.830 --> 00:53:46.310
Yes, girl, you got this.

1279
00:53:46.440 --> 00:53:47.267
[Monica groaning]

1280
00:53:47.398 --> 00:53:48.137
Girl, bye.

1281
00:53:48.268 --> 00:53:49.051
Okay, bye.

1282
00:53:55.319 --> 00:53:57.538
[♪♪]

1283
00:54:03.588 --> 00:54:04.415
[grunting]

1284
00:54:24.478 --> 00:54:26.045
[♪♪]

1285
00:54:33.095 --> 00:54:36.969
[phone buzzing]

1286
00:54:45.282 --> 00:54:47.936
You have
one unheard message.

1287
00:54:48.067 --> 00:54:50.243
First unheard message.

1288
00:54:50.374 --> 00:54:52.332
Hi, Anthony,
it's me, Monica.

1289
00:54:52.463 --> 00:54:54.552
I've just
been thinking about you.

1290
00:54:54.682 --> 00:54:56.554
Give me a call
when you have a chance.

1291
00:54:56.684 --> 00:54:58.947
[♪♪]

1292
00:55:05.824 --> 00:55:08.000
[parents and teachers cheering]

1293
00:55:08.130 --> 00:55:10.002
Whoo!

1294
00:55:10.132 --> 00:55:12.091
[laughing]

1295
00:55:12.221 --> 00:55:13.701
Oh, my God, these parents,

1296
00:55:13.832 --> 00:55:16.269
they are, like,
serious with this.

1297
00:55:16.400 --> 00:55:17.488
Yeah, well,
a sports scholarship

1298
00:55:17.618 --> 00:55:18.837
is a one-way ticket
out of here, so...

1299
00:55:18.967 --> 00:55:20.099
Poor Rayleigh,

1300
00:55:20.229 --> 00:55:22.101
he is really going through it.

1301
00:55:22.231 --> 00:55:22.928
Did you try
talking to his mom again?

1302
00:55:23.058 --> 00:55:24.843
She's ignoring me,

1303
00:55:24.973 --> 00:55:26.018
but I'm not giving up.

1304
00:55:26.148 --> 00:55:27.715
Good.

1305
00:55:27.846 --> 00:55:30.109
That kid is lucky to have you
looking out for him.

1306
00:55:30.239 --> 00:55:31.763
Hey, we still on for tomorrow?

1307
00:55:31.893 --> 00:55:33.068
Yes, girl, we still on.

1308
00:55:33.199 --> 00:55:34.243
I'm bringing the vino.

1309
00:55:34.374 --> 00:55:35.549
I'm gonna need it.

1310
00:55:35.680 --> 00:55:37.377
Moving has been so stressful,

1311
00:55:37.508 --> 00:55:39.814
and Jaden has been
worse than useless.

1312
00:55:39.945 --> 00:55:43.644
Also, I'm gonna need a full-on
love-life update, please.

1313
00:55:43.775 --> 00:55:45.167
-Yes, ma'am.
-[kids cheering]

1314
00:55:45.298 --> 00:55:46.604
[gasping]

1315
00:55:46.734 --> 00:55:48.257
What happened?

1316
00:55:48.388 --> 00:55:49.824
He pushed me!

1317
00:55:49.955 --> 00:55:51.304
Rayleigh, say you're sorry.

1318
00:55:51.435 --> 00:55:52.523
[Rayleigh] Sorry.

1319
00:55:52.653 --> 00:55:54.829
Okay. He's sorry.

1320
00:55:54.960 --> 00:55:55.917
Don't do that again, okay?

1321
00:55:56.048 --> 00:55:57.179
[Rayleigh] Okay.

1322
00:55:57.310 --> 00:55:59.051
[Monica] All right, he's sorry.

1323
00:55:59.181 --> 00:56:01.314
Give him a hug.

1324
00:56:04.448 --> 00:56:05.971
[Anthony writes] "I dreamt
about you last night, baby.

1325
00:56:06.101 --> 00:56:07.712
My whole heart misses you."

1326
00:56:09.278 --> 00:56:09.453
What are you
doing here, [bleep]?

1327
00:56:09.931 --> 00:56:10.976
What did you call me?

1328
00:56:14.153 --> 00:56:15.023
Man, get out of my face,
I got--

1329
00:56:15.154 --> 00:56:16.764
Nah, you're fired.

1330
00:56:16.895 --> 00:56:19.114
I don't need losers like you
working here.

1331
00:56:19.245 --> 00:56:21.856
[laughing] Losers.
All you have is losers.

1332
00:56:21.987 --> 00:56:23.510
You're the biggest loser.

1333
00:56:23.641 --> 00:56:25.512
Get outta my yard.

1334
00:56:25.643 --> 00:56:27.079
-[Anthony scoffing]
-Now.

1335
00:56:29.777 --> 00:56:30.996
Gladly, [bleep].

1336
00:56:31.126 --> 00:56:32.737
Don't think for a second

1337
00:56:32.867 --> 00:56:33.172
I don't know how to deal with
little [bleep] like you.

1338
00:56:34.347 --> 00:56:35.435
deal with
little [bleep] like you.

1339
00:56:35.566 --> 00:56:38.003
Don't ever come back!
You got me?

1340
00:56:44.139 --> 00:56:46.098
[message alert chiming]

1341
00:56:49.275 --> 00:56:52.278
[♪♪]

1342
00:56:54.280 --> 00:56:55.368
[knocking]

1343
00:56:59.764 --> 00:57:01.156
-Hi!
-Hey!

1344
00:57:01.287 --> 00:57:02.680
[laughing happily]

1345
00:57:02.810 --> 00:57:04.029
This is so cute!
[squealing in delight]

1346
00:57:04.159 --> 00:57:05.378
[laughing]

1347
00:57:05.509 --> 00:57:06.858
-This is cute.
-Right?

1348
00:57:06.988 --> 00:57:08.773
Hey, so how's Stassy?

1349
00:57:08.903 --> 00:57:10.818
Oh, Stassy's going to be okay.

1350
00:57:10.949 --> 00:57:12.341
You know kids are resilient.

1351
00:57:12.472 --> 00:57:14.082
And what about Rayleigh?

1352
00:57:14.213 --> 00:57:16.041
Well, the supervisor
wants to have him kicked out,

1353
00:57:16.171 --> 00:57:17.303
but I am fighting for him.

1354
00:57:17.434 --> 00:57:18.304
Good.
Well, I'll have your back.

1355
00:57:18.435 --> 00:57:20.132
Good.

1356
00:57:20.262 --> 00:57:20.915
This is for you!

1357
00:57:21.046 --> 00:57:22.395
Oh!

1358
00:57:22.526 --> 00:57:23.483
Hope you like it.

1359
00:57:23.614 --> 00:57:25.442
Oh! I love it!

1360
00:57:25.572 --> 00:57:27.313
It's cute, right?

1361
00:57:27.444 --> 00:57:28.575
Yeah.

1362
00:57:28.706 --> 00:57:31.012
Oh, my goodness,
what is this?

1363
00:57:31.143 --> 00:57:32.971
[laughing]

1364
00:57:33.101 --> 00:57:33.885
Is this why Jaden
wanted you to move in?

1365
00:57:34.015 --> 00:57:35.364
Girl!

1366
00:57:35.495 --> 00:57:37.628
Girl, yes,
that's his housewarming gift,

1367
00:57:37.758 --> 00:57:39.673
and don't you be thinking
that Anthony won't be showing up

1368
00:57:39.804 --> 00:57:41.153
expecting something similar.

1369
00:57:41.283 --> 00:57:42.763
Oh, we have only been
on one date.

1370
00:57:42.894 --> 00:57:43.982
Mm-hmm, and if it was me,

1371
00:57:44.112 --> 00:57:45.462
I would've jumped him
on the first date,

1372
00:57:45.592 --> 00:57:46.680
but I'm not the one

1373
00:57:46.811 --> 00:57:47.986
with Jesus
looking over my shoulder.

1374
00:57:48.116 --> 00:57:49.683
It's not that.

1375
00:57:49.814 --> 00:57:51.206
I just want to get to know him

1376
00:57:51.337 --> 00:57:53.252
before I give myself to him.

1377
00:57:53.382 --> 00:57:54.166
You should invite him
to your birthday party!

1378
00:57:54.296 --> 00:57:55.994
No.

1379
00:57:56.124 --> 00:57:56.908
I'm not doing that.

1380
00:57:57.038 --> 00:57:57.909
Yes! Okay, girl,

1381
00:57:58.039 --> 00:57:59.258
hear me out.

1382
00:57:59.388 --> 00:58:00.781
We can all meet him
at the same time,

1383
00:58:00.912 --> 00:58:02.174
pretend not to be judging him,

1384
00:58:02.304 --> 00:58:04.219
but of course,
yes, we will be judging him...

1385
00:58:04.350 --> 00:58:07.353
Mm-mm, mm-mm, you will be
judging him so hard. No.

1386
00:58:07.484 --> 00:58:08.920
[laughing]

1387
00:58:09.050 --> 00:58:10.617
I'm just kidding,
I won't lay it on too thick,

1388
00:58:10.748 --> 00:58:11.662
but there's power in numbers.

1389
00:58:13.359 --> 00:58:15.404
No, Isaiah's going to come home
that weekend.

1390
00:58:15.535 --> 00:58:16.971
Exactly,

1391
00:58:17.102 --> 00:58:19.844
he's the one whose opinion
matters the most, right?

1392
00:58:19.974 --> 00:58:20.322
You might as well
just get it over with.

1393
00:58:20.453 --> 00:58:22.542
[sighing]

1394
00:58:22.673 --> 00:58:24.022
You think so?

1395
00:58:24.152 --> 00:58:25.893
Yes, come on.

1396
00:58:26.024 --> 00:58:27.591
You're never going to know
if you really like this guy

1397
00:58:27.721 --> 00:58:28.896
unless you start spending
some more time with him.

1398
00:58:29.027 --> 00:58:29.984
Just do it, just invite him.

1399
00:58:30.115 --> 00:58:32.378
[groaning in resignation]

1400
00:58:32.509 --> 00:58:33.945
Okay! I'll-I'll think about it.

1401
00:58:34.075 --> 00:58:34.728
Yeah, yeah, okay, okay--

1402
00:58:34.859 --> 00:58:35.555
Oh, my God.

1403
00:58:35.686 --> 00:58:36.556
What?

1404
00:58:36.687 --> 00:58:38.993
[♪♪]

1405
00:58:39.124 --> 00:58:40.081
They found another one.

1406
00:58:40.212 --> 00:58:41.300
[gasping]

1407
00:58:41.692 --> 00:58:43.389
...the remains
of another female

1408
00:58:43.520 --> 00:58:45.826
have been found
in this empty lot.

1409
00:58:45.957 --> 00:58:49.308
Authorities are still
trying to identify the victim.

1410
00:58:49.438 --> 00:58:51.310
We're going live now
to the Fairfax County

1411
00:58:51.440 --> 00:58:53.094
Police Chief news conference.

1412
00:58:53.225 --> 00:58:55.880
Oh, my God, these poor women.

1413
00:58:56.010 --> 00:58:57.229
You know, it's terrible,

1414
00:58:57.359 --> 00:58:58.622
but I can't help
but be fascinated

1415
00:58:58.752 --> 00:59:00.580
by these stories--

1416
00:59:00.711 --> 00:59:02.800
--police chief
of Fairfax County.

1417
00:59:02.930 --> 00:59:04.889
Today,
as you already are aware,

1418
00:59:05.019 --> 00:59:06.630
a body was uncovered
around 6:00 a.m.

1419
00:59:06.760 --> 00:59:08.066
off 65th Avenue.

1420
00:59:08.196 --> 00:59:09.633
This marks two bodies

1421
00:59:09.763 --> 00:59:11.069
in the last three weeks.

1422
00:59:11.199 --> 00:59:13.680
We can't divulge
specific details,

1423
00:59:13.811 --> 00:59:15.943
and we do not know for certain

1424
00:59:16.074 --> 00:59:18.119
if this is the same
repeat perpetrator

1425
00:59:18.250 --> 00:59:19.860
the media has dubbed
"The Shopping Cart Killer".

1426
00:59:19.991 --> 00:59:22.602
It is just
so disturbing to me.

1427
00:59:22.733 --> 00:59:24.386
It is,

1428
00:59:24.517 --> 00:59:26.214
but I kind of love watching it.

1429
00:59:26.345 --> 00:59:28.390
I don't know,
women love their true crime.

1430
00:59:28.521 --> 00:59:29.914
-You're sick.
-I hear you.

1431
00:59:30.044 --> 00:59:30.871
...and we urge
any members of the public

1432
00:59:31.350 --> 00:59:31.742
who believe
they have information

1433
00:59:32.307 --> 00:59:33.526
pertinent to this investigation

1434
00:59:33.657 --> 00:59:35.963
to please contact
CrimeStoppers--

1435
00:59:36.094 --> 00:59:37.704
Thank you.

1436
00:59:37.835 --> 00:59:39.445
[♪♪]

1437
00:59:49.847 --> 00:59:51.413
[Anthony writes]
"Hey, my love,

1438
00:59:51.544 --> 00:59:54.112
have I got the perfect
birthday gift for you.

1439
00:59:54.242 --> 00:59:55.940
Can't wait
to give it to you."

1440
01:00:00.814 --> 01:00:03.469
[♪♪]

1441
01:00:11.651 --> 01:00:12.696
[chopping]

1442
01:00:14.828 --> 01:00:16.090
[message alert chiming]

1443
01:00:26.492 --> 01:00:27.754
-Surprise!
-[screaming]

1444
01:00:27.885 --> 01:00:29.713
-Isaiah!
-[laughing]

1445
01:00:29.843 --> 01:00:30.757
What are you doing here?

1446
01:00:30.888 --> 01:00:31.889
Well, other than
risking my life

1447
01:00:32.019 --> 01:00:32.977
to surprise my mom?

1448
01:00:33.107 --> 01:00:34.369
It's Mother's Day tomorrow,

1449
01:00:34.500 --> 01:00:36.589
you didn't think I'd forget,
did you?

1450
01:00:36.720 --> 01:00:38.112
I thought you were coming home
next weekend for my birthday.

1451
01:00:38.243 --> 01:00:39.461
Well, I wanted to make sure

1452
01:00:39.592 --> 01:00:41.638
we spent
as much time together, Mom.

1453
01:00:41.768 --> 01:00:44.031
How dare you scare me
like that.

1454
01:00:44.162 --> 01:00:45.119
Sit down.

1455
01:00:45.250 --> 01:00:46.860
I want to hear all about camp.

1456
01:00:46.991 --> 01:00:48.035
You want a Coke?

1457
01:00:48.166 --> 01:00:49.167
Yes, please.

1458
01:00:50.864 --> 01:00:52.257
That wasn't funny.

1459
01:00:52.387 --> 01:00:53.258
It was a little funny.

1460
01:00:58.132 --> 01:00:59.177
[Isaiah]
So tell me about this guy.

1461
01:00:59.307 --> 01:01:01.266
There's nothing to tell,
it's going.

1462
01:01:01.396 --> 01:01:03.572
Nothing you should concern
your little self about.

1463
01:01:03.703 --> 01:01:04.922
[laughing]

1464
01:01:05.052 --> 01:01:06.750
When am I meeting him?

1465
01:01:06.880 --> 01:01:07.838
I don't know,

1466
01:01:07.968 --> 01:01:09.187
I was thinking about

1467
01:01:09.317 --> 01:01:09.753
inviting him
to my birthday party.

1468
01:01:09.883 --> 01:01:11.493
Do it.

1469
01:01:11.624 --> 01:01:12.930
Really?

1470
01:01:13.060 --> 01:01:14.540
You're gonna be home.

1471
01:01:14.671 --> 01:01:16.498
Yeah, but
I won't be staying late.

1472
01:01:16.629 --> 01:01:18.152
I've gotta head back to the base
with the guys.

1473
01:01:19.806 --> 01:01:20.807
Okay.

1474
01:01:20.938 --> 01:01:21.765
Actually, I think I will.

1475
01:01:21.895 --> 01:01:23.680
Good.

1476
01:01:23.810 --> 01:01:24.506
I'm gonna go take a shower.

1477
01:01:24.637 --> 01:01:26.117
Good.

1478
01:01:26.247 --> 01:01:27.031
I smell you!

1479
01:01:31.209 --> 01:01:32.123
[chuckling]

1480
01:01:32.253 --> 01:01:33.690
[phone ringing]

1481
01:01:36.127 --> 01:01:37.476
Hey!

1482
01:01:37.606 --> 01:01:38.695
[Anthony] Hey, beautiful.

1483
01:01:38.825 --> 01:01:40.087
Your ears
must have been buzzing.

1484
01:01:40.218 --> 01:01:42.263
Isaiah and I
were just talking about you.

1485
01:01:42.394 --> 01:01:44.396
He surprised me
for Mother's Day.

1486
01:01:44.526 --> 01:01:47.094
We were wondering if, um...

1487
01:01:47.225 --> 01:01:48.922
maybe you'd like to come
to my birthday party

1488
01:01:49.053 --> 01:01:50.794
this weekend?

1489
01:01:50.924 --> 01:01:52.796
I thought you'd never ask.

1490
01:01:52.926 --> 01:01:56.364
[Monica] Good. Cool.

1491
01:01:56.495 --> 01:01:58.453
Okay, get ready for my family,
because they are a lot.

1492
01:01:58.584 --> 01:02:00.020
Hmm.

1493
01:02:00.151 --> 01:02:02.240
No, I told them,
don't judge you, just be nice.

1494
01:02:02.370 --> 01:02:03.502
I think it's gonna be cool...

1495
01:02:03.632 --> 01:02:05.591
[♪♪]

1496
01:02:14.208 --> 01:02:16.602
[sighing]

1497
01:02:47.154 --> 01:02:49.287
So, what's waiting for you
down in Pennsylvania?

1498
01:02:54.161 --> 01:02:56.294
My...

1499
01:02:56.424 --> 01:02:58.992
I'm heading down
for my girlfriend's birthday.

1500
01:02:59.123 --> 01:03:00.298
Isn't that nice.

1501
01:03:00.428 --> 01:03:04.171
Do you live
up in the D.C. area?

1502
01:03:04.302 --> 01:03:05.999
For now.

1503
01:03:06.130 --> 01:03:09.307
It must be so hard,
living so far apart.

1504
01:03:11.570 --> 01:03:13.006
Yeah,

1505
01:03:13.137 --> 01:03:14.703
but it won't last much longer.

1506
01:03:14.834 --> 01:03:16.793
Oh, why's that, dear?

1507
01:03:20.709 --> 01:03:23.060
The thing is,

1508
01:03:23.190 --> 01:03:24.539
first time
you do something horrible

1509
01:03:24.670 --> 01:03:28.065
is the hardest,

1510
01:03:28.195 --> 01:03:32.765
but after that,
it just gets... easier.

1511
01:03:32.896 --> 01:03:36.900
It's like you forget
what you even did,

1512
01:03:37.030 --> 01:03:40.817
just like a... dream
you had once.

1513
01:03:45.865 --> 01:03:47.998
[♪♪]

1514
01:04:06.581 --> 01:04:08.496
[phones ringing]

1515
01:04:08.627 --> 01:04:09.323
[knocking on door]
We got it.

1516
01:04:09.454 --> 01:04:10.716
What?

1517
01:04:10.847 --> 01:04:12.196
We got a positive sighting
of Tonita.

1518
01:04:12.326 --> 01:04:14.589
She was seen with
a tall African-American male

1519
01:04:14.720 --> 01:04:16.200
at Roxy's bar
on Friday the 23rd.

1520
01:04:16.330 --> 01:04:18.550
Excellent.

1521
01:04:18.680 --> 01:04:20.160
I bet there's CCTV cameras
outside that bar.

1522
01:04:20.291 --> 01:04:21.074
Pull the footage.

1523
01:04:21.205 --> 01:04:22.032
I'm all over it.

1524
01:04:25.252 --> 01:04:26.950
[whispering] Yes!

1525
01:04:27.080 --> 01:04:30.214
[laughing]

1526
01:04:30.344 --> 01:04:31.389
[squealing]
Ah! Happy birthday!

1527
01:04:31.519 --> 01:04:32.651
Hey!

1528
01:04:32.781 --> 01:04:33.695
It's my birthday!

1529
01:04:33.826 --> 01:04:35.001
[squealing and laughing]

1530
01:04:35.132 --> 01:04:36.785
-Here you go.
-Oh, thank you!

1531
01:04:36.916 --> 01:04:38.352
Oh, you did not!

1532
01:04:38.483 --> 01:04:40.441
I did! You can thank me later.

1533
01:04:40.572 --> 01:04:41.921
-Of course you did.
-[Laila laughing mischievously]

1534
01:04:42.052 --> 01:04:43.227
Come on, girl.

1535
01:04:43.357 --> 01:04:44.228
Let's see what we got here.

1536
01:04:44.358 --> 01:04:46.056
[Laila] Okay, birthday girl.

1537
01:04:46.186 --> 01:04:48.014
[Monica] Look at that.
It's my birthday!

1538
01:04:48.145 --> 01:04:49.276
-It's your birthday!
-[singing] It's my birthday!

1539
01:04:49.407 --> 01:04:50.712
Gonna party like
it's my birthday, hey!

1540
01:04:52.018 --> 01:04:53.759
Whoo!

1541
01:04:53.890 --> 01:04:55.108
Now, that is how you do it.

1542
01:04:55.239 --> 01:04:58.198
[chatting]

1543
01:05:00.026 --> 01:05:01.419
Hey!

1544
01:05:01.549 --> 01:05:02.768
You made it.

1545
01:05:04.378 --> 01:05:05.814
I wasn't gonna miss
my girl's birthday

1546
01:05:05.945 --> 01:05:07.164
for anything.

1547
01:05:07.294 --> 01:05:08.513
Besides, like I said,

1548
01:05:08.643 --> 01:05:10.167
I got you something special.

1549
01:05:10.297 --> 01:05:12.996
I think I already see
my something special.

1550
01:05:13.126 --> 01:05:14.084
-You're sweet.
-Come on,

1551
01:05:14.214 --> 01:05:15.999
let me introduce you
to everybody.

1552
01:05:16.129 --> 01:05:18.653
This is Mike and Jeff,
and this is Laila!

1553
01:05:18.784 --> 01:05:21.439
Oh, so you're
the famous Anthony!

1554
01:05:21.569 --> 01:05:22.614
Come on, now.

1555
01:05:22.744 --> 01:05:24.181
It's okay,
let her do her thing.

1556
01:05:24.311 --> 01:05:26.052
It's a pleasure
to meet you, Laila.

1557
01:05:26.183 --> 01:05:28.272
Monica talks a lot about you.

1558
01:05:28.402 --> 01:05:30.665
Yeah, well, she's been
talking about you a lot, too.

1559
01:05:30.796 --> 01:05:32.885
I hope so,
'cause she's all I think about.

1560
01:05:33.016 --> 01:05:33.973
Uh-huh, and you better
keep thinking about her,

1561
01:05:34.104 --> 01:05:35.192
you understand?

1562
01:05:35.322 --> 01:05:36.933
[laughing] Yes, ma'am.

1563
01:05:37.063 --> 01:05:39.544
I fully intend to treat Monica
like the queen that she is.

1564
01:05:39.674 --> 01:05:41.807
[Laila] Okay, okay,

1565
01:05:41.938 --> 01:05:43.809
I like that you used that word.

1566
01:05:46.855 --> 01:05:49.380
It's the only word
to describe Monica.

1567
01:05:49.510 --> 01:05:51.469
Mm-hmm. You off the apps?

1568
01:05:51.599 --> 01:05:52.296
Because you better not
be double-dipping.

1569
01:05:54.124 --> 01:05:55.168
We're gonna go get
something to drink.

1570
01:05:55.299 --> 01:05:56.256
[Laila] What?

1571
01:05:56.387 --> 01:05:57.388
I'm watching you.

1572
01:05:57.518 --> 01:05:59.042
[laughing]

1573
01:05:59.172 --> 01:06:00.739
He thinks I'm playin'.
I am not playin'.

1574
01:06:00.869 --> 01:06:01.609
He's cute, though.

1575
01:06:03.481 --> 01:06:04.786
Look at this,

1576
01:06:04.917 --> 01:06:06.701
I got your fave.
I remembered.

1577
01:06:06.832 --> 01:06:08.094
I told them,
if anybody touches that,

1578
01:06:08.225 --> 01:06:10.009
they have to answer to me.

1579
01:06:10.140 --> 01:06:11.271
Well, I appreciate you.
Thank you.

1580
01:06:11.402 --> 01:06:12.838
Oh, this is my son.

1581
01:06:12.969 --> 01:06:14.405
This is Isaiah.
Isaiah, this is Anthony.

1582
01:06:14.535 --> 01:06:15.972
Nice to meet you, sir.

1583
01:06:17.712 --> 01:06:19.062
Call me Anthony, man.

1584
01:06:19.192 --> 01:06:21.151
He just got back
from military camp,

1585
01:06:21.281 --> 01:06:22.891
so he's very formal right now.

1586
01:06:23.022 --> 01:06:24.806
Oh, well, better late
than never, right?

1587
01:06:24.937 --> 01:06:26.156
-[Monica] Right?
-[Anthony] True.

1588
01:06:26.286 --> 01:06:27.679
Hey, you know,
my mom was really excited

1589
01:06:27.809 --> 01:06:28.897
for you to come down here.

1590
01:06:29.028 --> 01:06:31.552
You're from D.C., right?

1591
01:06:31.683 --> 01:06:33.076
I'm from all around,

1592
01:06:33.206 --> 01:06:35.252
but, you know, I wanna move,

1593
01:06:35.382 --> 01:06:36.731
I really like it here.

1594
01:06:36.862 --> 01:06:38.298
But you've barely been
out of the house.

1595
01:06:38.429 --> 01:06:40.344
Well, I like what I see so far.

1596
01:06:40.474 --> 01:06:42.259
Well, it's just old PA,
but it's home.

1597
01:06:42.389 --> 01:06:45.001
Yeah, lots of work, too.

1598
01:06:45.131 --> 01:06:45.653
Oh, you work in pre-schools?

1599
01:06:45.784 --> 01:06:47.264
Nah.

1600
01:06:47.394 --> 01:06:49.744
I thought you said
you worked in pre-schools?

1601
01:06:49.875 --> 01:06:51.529
No, baby, I did,

1602
01:06:51.659 --> 01:06:53.183
but it's, like,
a long time ago, so...

1603
01:06:55.489 --> 01:06:58.623
All right, well,
maybe Mom can help you out.

1604
01:06:58.753 --> 01:06:59.493
She knows everybody here.

1605
01:07:00.973 --> 01:07:03.367
Maybe.

1606
01:07:03.497 --> 01:07:05.064
You know what, I am being
such a bad hostess.

1607
01:07:05.195 --> 01:07:06.631
Let me get you
something to eat.

1608
01:07:06.761 --> 01:07:08.067
-Mom, it's your birthday.
-Monica, it's your birthday

1609
01:07:08.198 --> 01:07:09.851
Wow, okay.

1610
01:07:09.982 --> 01:07:11.027
Two men fighting over me.

1611
01:07:11.157 --> 01:07:13.072
I think I like it.

1612
01:07:13.203 --> 01:07:13.725
Come on, babe,
let me get you something.

1613
01:07:22.908 --> 01:07:24.040
Come on...

1614
01:07:30.046 --> 01:07:31.656
Good girl, Tonita.

1615
01:07:31.786 --> 01:07:33.919
Got you, you bastard.

1616
01:07:47.846 --> 01:07:49.152
We are looking for
an African American male,

1617
01:07:49.282 --> 01:07:51.284
roughly six-foot, early 30s,
buzzed haircut.

1618
01:07:51.415 --> 01:07:52.546
That's him?

1619
01:07:52.677 --> 01:07:54.505
Send out an emergency bulletin

1620
01:07:54.635 --> 01:07:55.897
to every police station
nationwide.

1621
01:07:56.028 --> 01:07:57.464
Contact major news stations.

1622
01:07:57.595 --> 01:07:58.987
I want his picture
on every street corner.

1623
01:07:59.118 --> 01:08:00.076
-You understand?
-What if he's on the run,

1624
01:08:00.206 --> 01:08:00.989
and left the country?

1625
01:08:01.120 --> 01:08:02.165
No, I doubt it.

1626
01:08:02.295 --> 01:08:03.818
He's learning as he goes,

1627
01:08:03.949 --> 01:08:05.690
but the killings are getting
quicker and quicker.

1628
01:08:05.820 --> 01:08:06.604
We have no time to lose.

1629
01:08:06.734 --> 01:08:07.431
All right, on it.

1630
01:08:10.129 --> 01:08:11.174
[exhaling]

1631
01:08:11.304 --> 01:08:12.436
[♪♪]

1632
01:08:18.311 --> 01:08:19.965
[laughing]

1633
01:08:21.575 --> 01:08:22.750
Lock it.

1634
01:08:24.883 --> 01:08:26.276
[party music thumping
downstairs]

1635
01:08:30.280 --> 01:08:30.932
[knocking on door]

1636
01:08:31.063 --> 01:08:32.543
[Isaiah] Hey, Mom?

1637
01:08:32.673 --> 01:08:34.197
I'm leaving in a bit.

1638
01:08:34.327 --> 01:08:35.241
You good?

1639
01:08:35.372 --> 01:08:36.112
[Monica] I'm good!

1640
01:08:37.809 --> 01:08:39.811
[Monica giggling]

1641
01:08:44.163 --> 01:08:45.556
Are you sure?

1642
01:08:45.686 --> 01:08:46.992
I could stay in my room

1643
01:08:47.123 --> 01:08:48.036
and call the base
in the morning--

1644
01:08:48.167 --> 01:08:50.038
Absolutely not,

1645
01:08:50.169 --> 01:08:52.128
I'm gonna be just fine.

1646
01:08:52.258 --> 01:08:53.172
[sighing]

1647
01:08:53.303 --> 01:08:54.739
What?

1648
01:08:54.869 --> 01:08:56.306
What's the matter?

1649
01:08:56.436 --> 01:08:58.395
You don't like Anthony?

1650
01:08:58.525 --> 01:09:00.005
No...

1651
01:09:00.136 --> 01:09:02.050
You just don't know
that much about him.

1652
01:09:02.181 --> 01:09:04.836
We're dating,

1653
01:09:04.966 --> 01:09:06.142
we're getting to know
each other.

1654
01:09:06.272 --> 01:09:08.405
You told me to date,
we're dating.

1655
01:09:08.535 --> 01:09:10.189
Yeah, I know, I know.

1656
01:09:10.320 --> 01:09:11.799
Okay, good.

1657
01:09:11.930 --> 01:09:13.410
Then be on your way,

1658
01:09:13.540 --> 01:09:16.152
and call me tomorrow morning
when you get there,

1659
01:09:16.282 --> 01:09:17.979
let me know you got there safe,
okay, sweetie?

1660
01:09:18.110 --> 01:09:20.895
-Okay, Mom.
-Love you.

1661
01:09:21.026 --> 01:09:22.723
-All right, love you, too.
-Don't worry about me.

1662
01:09:22.854 --> 01:09:23.942
Jesus...

1663
01:09:24.072 --> 01:09:26.988
Hey!
What are y'all drinking?

1664
01:09:27.119 --> 01:09:29.077
Cheers! It's my birthday!

1665
01:09:29.208 --> 01:09:30.688
[laughing]

1666
01:09:30.818 --> 01:09:32.603
I can already tell
you're a special person,

1667
01:09:32.733 --> 01:09:36.476
and you are so beautiful.

1668
01:09:36.607 --> 01:09:38.304
Okay...

1669
01:09:38.435 --> 01:09:40.350
aren't you, you know,
dating my Aunt Monica?

1670
01:09:40.480 --> 01:09:41.873
No.

1671
01:09:42.003 --> 01:09:44.049
She's...
she's too old for me,

1672
01:09:44.180 --> 01:09:46.965
but I really love
our connection.

1673
01:09:48.793 --> 01:09:51.317
What are you doing later?

1674
01:09:51.448 --> 01:09:53.624
I got a nice motel.

1675
01:09:53.754 --> 01:09:56.235
Maybe you can come by after,
and we could...

1676
01:09:56.366 --> 01:09:58.237
get to know each other
a little better--

1677
01:09:58.368 --> 01:10:00.718
I have to go.

1678
01:10:00.848 --> 01:10:02.067
[scoffs, whispering]
Ugh, such a creep!

1679
01:10:02.198 --> 01:10:03.547
Who does that?

1680
01:10:06.071 --> 01:10:07.464
Hey.
[awkwardly] Hey!

1681
01:10:07.594 --> 01:10:09.596
Where's Isaiah?

1682
01:10:09.727 --> 01:10:11.076
Oh, he went back
to military camp.

1683
01:10:11.207 --> 01:10:12.251
He took off.

1684
01:10:12.382 --> 01:10:13.557
That's too bad,

1685
01:10:13.687 --> 01:10:14.645
I really wanted
to say goodbye to him.

1686
01:10:14.775 --> 01:10:15.602
He's such a great kid.

1687
01:10:15.733 --> 01:10:17.169
Thank you.

1688
01:10:17.300 --> 01:10:18.823
I'm tired.

1689
01:10:18.953 --> 01:10:21.129
Yeah, I'm tired, too.

1690
01:10:21.260 --> 01:10:22.479
-Yeah.
-Let's go.

1691
01:10:22.609 --> 01:10:25.003
Let's call it a night.

1692
01:10:25.133 --> 01:10:26.526
I'm glad you came.

1693
01:10:26.657 --> 01:10:28.833
Thank you.
Thanks for having me.

1694
01:10:28.963 --> 01:10:30.313
[yard and house silent]

1695
01:10:30.443 --> 01:10:32.184
[dog barking distantly]

1696
01:10:36.101 --> 01:10:37.102
[♪♪]

1697
01:11:02.606 --> 01:11:04.956
Hey, hey...

1698
01:11:05.086 --> 01:11:06.958
look at me,

1699
01:11:07.088 --> 01:11:09.308
connect with me.

1700
01:11:09.439 --> 01:11:11.354
I want you.

1701
01:11:19.797 --> 01:11:21.799
[♪♪]

1702
01:11:34.507 --> 01:11:36.640
[sighing]

1703
01:11:36.770 --> 01:11:39.773
Babe, are you okay?

1704
01:11:40.992 --> 01:11:42.385
I could use a drink.

1705
01:12:06.322 --> 01:12:08.149
Anthony,

1706
01:12:08.280 --> 01:12:10.804
what did you say to Jasmine?

1707
01:12:14.155 --> 01:12:15.766
Who is Jasmine?

1708
01:12:15.896 --> 01:12:17.071
My 19-year-old niece.

1709
01:12:17.202 --> 01:12:19.422
Did you suggest

1710
01:12:19.552 --> 01:12:21.424
that you wanted to take her
to a motel?

1711
01:12:23.904 --> 01:12:24.818
I was drunk.

1712
01:12:26.994 --> 01:12:29.345
She's barely of age, Anthony!

1713
01:12:29.475 --> 01:12:30.694
Why would you say
something like that?

1714
01:12:30.824 --> 01:12:32.565
What the hell were you thinking?

1715
01:12:32.696 --> 01:12:36.526
I just told you,
I was trying to... make jokes,

1716
01:12:36.656 --> 01:12:38.136
trying to be the funny guy.

1717
01:12:38.266 --> 01:12:41.008
Well, there's
nothing funny about it.

1718
01:12:41.139 --> 01:12:42.532
I need you
to get out of my house.

1719
01:12:42.662 --> 01:12:44.838
It didn't mean anything,
Monica!

1720
01:12:44.969 --> 01:12:46.971
Well, it meant something to me!

1721
01:12:49.234 --> 01:12:51.105
[tearfully] Why would you
disrespect me like that?

1722
01:12:51.236 --> 01:12:52.977
Why would you do that?

1723
01:12:53.107 --> 01:12:54.500
At my birthday party,

1724
01:12:54.631 --> 01:12:55.371
in front of my family?

1725
01:12:57.634 --> 01:12:59.723
Anthony, come on...

1726
01:13:03.335 --> 01:13:04.380
I need you to go.

1727
01:13:07.513 --> 01:13:09.472
I knew you'd reject me.

1728
01:13:09.602 --> 01:13:11.256
Anthony...

1729
01:13:11.387 --> 01:13:14.694
I was willing
to give you everything.

1730
01:13:14.825 --> 01:13:16.174
Everything!

1731
01:13:16.304 --> 01:13:17.001
Don't you understand that?

1732
01:13:17.131 --> 01:13:20.091
And then you went...

1733
01:13:20.221 --> 01:13:22.702
and you said those things
to Jasmine.

1734
01:13:22.833 --> 01:13:25.923
Look, I don't know why
I do the things that I do!

1735
01:13:27.185 --> 01:13:29.840
I've done bad things!

1736
01:13:29.970 --> 01:13:31.798
Those women, they...

1737
01:13:31.929 --> 01:13:34.540
they didn't accept me for me.

1738
01:13:34.671 --> 01:13:36.716
They provoked me.

1739
01:13:38.022 --> 01:13:39.415
Provoked you...

1740
01:13:40.851 --> 01:13:42.418
Okay.

1741
01:13:42.548 --> 01:13:45.769
I'm sure
that it wasn't your fault,

1742
01:13:45.899 --> 01:13:49.642
but I'm gonna need you
to leave.

1743
01:13:49.773 --> 01:13:51.992
Please.

1744
01:13:52.123 --> 01:13:54.473
You need to go.

1745
01:13:54.604 --> 01:13:56.562
All right, then,

1746
01:13:56.693 --> 01:13:58.608
if that's how you wanna play it.

1747
01:13:58.738 --> 01:14:00.305
Hmm?

1748
01:14:00.436 --> 01:14:01.524
Fine!

1749
01:14:20.804 --> 01:14:21.761
[Monica gasping]

1750
01:14:21.892 --> 01:14:22.980
[door slams]
[locking deadbolt]

1751
01:14:24.372 --> 01:14:25.156
[knocking head against door]

1752
01:14:25.286 --> 01:14:27.158
[breathing hard]

1753
01:14:39.344 --> 01:14:40.388
[screaming in rage]

1754
01:14:40.519 --> 01:14:42.173
[crying] Laila!

1755
01:14:42.303 --> 01:14:45.045
[Laila] Monica?
What's going on?

1756
01:14:45.176 --> 01:14:47.004
[crying] Anthony and I
had a really big fight,

1757
01:14:47.134 --> 01:14:48.266
and I threw him out.

1758
01:14:48.396 --> 01:14:50.137
What? Are you okay?

1759
01:14:50.268 --> 01:14:51.922
I don't know, I don't know.

1760
01:14:52.052 --> 01:14:53.750
I'm scared, I'm scared!

1761
01:14:53.880 --> 01:14:56.013
[breathing hard]

1762
01:14:56.143 --> 01:14:58.319
He's outside my house,

1763
01:14:58.450 --> 01:15:01.105
and he's just standing there,
he's not leaving.

1764
01:15:01.235 --> 01:15:03.455
Okay, I am coming over,
I'm coming over right now.

1765
01:15:03.586 --> 01:15:05.675
No, no, no, don't come over,
don't come over.

1766
01:15:05.805 --> 01:15:06.763
I'm sorry I woke you up.

1767
01:15:06.893 --> 01:15:08.852
[sobbing] I'm so sorry.

1768
01:15:08.982 --> 01:15:10.897
Oh, god...

1769
01:15:11.028 --> 01:15:12.464
Well, did you at least
lock the door?

1770
01:15:12.595 --> 01:15:14.988
[gasping]
Oh, did I lock the door?

1771
01:15:15.119 --> 01:15:18.122
Yeah, yeah, I locked the door,
I locked the door.

1772
01:15:28.915 --> 01:15:31.048
[♪♪]

1773
01:15:34.965 --> 01:15:35.835
Monica!

1774
01:15:38.316 --> 01:15:39.622
[Laila] You know, I didn't
want to say anything,

1775
01:15:39.752 --> 01:15:41.667
but he did seem
kind of odd to me.

1776
01:15:41.798 --> 01:15:42.842
[sobbing] No, I know, I know.

1777
01:15:42.973 --> 01:15:44.540
I know he was really awkward,

1778
01:15:44.670 --> 01:15:46.454
but I thought it was because of

1779
01:15:46.585 --> 01:15:48.152
everything that
he had been through, you know.

1780
01:15:48.282 --> 01:15:49.719
He said he lost his child,

1781
01:15:49.849 --> 01:15:51.155
and he lost his girlfriend,

1782
01:15:51.285 --> 01:15:52.504
and I don't know.

1783
01:15:52.635 --> 01:15:53.505
He scared me, Lai.

1784
01:15:53.636 --> 01:15:55.855
He gave me chills.

1785
01:15:55.986 --> 01:15:58.205
Okay, if you want,
we can go report him tomorrow.

1786
01:15:58.336 --> 01:15:59.467
I will come with you.

1787
01:15:59.598 --> 01:16:01.948
No, no, no, no, no, no,
that's okay.

1788
01:16:02.079 --> 01:16:03.384
I just...

1789
01:16:03.515 --> 01:16:04.951
I just need to take a shower.

1790
01:16:05.082 --> 01:16:06.387
I need to wash him off of me.

1791
01:16:06.518 --> 01:16:07.650
Okay.

1792
01:16:07.780 --> 01:16:10.130
Okay, then I'm coming over.

1793
01:16:10.261 --> 01:16:11.654
I love you.

1794
01:16:11.784 --> 01:16:13.177
I love you, too.

1795
01:16:28.801 --> 01:16:31.499
[♪♪]

1796
01:16:31.630 --> 01:16:33.023
[door creaking]

1797
01:16:44.774 --> 01:16:45.688
You didn't think
I'd just leave, did you?

1798
01:16:45.818 --> 01:16:46.602
Anthony!

1799
01:16:48.038 --> 01:16:50.344
You're just like
the rest of them.

1800
01:16:50.475 --> 01:16:52.782
I wanted you
to be different, Monica.

1801
01:16:54.827 --> 01:16:56.176
Can I call you Ant?

1802
01:16:56.307 --> 01:16:59.963
The way Skye did?

1803
01:17:00.093 --> 01:17:02.618
You know that
you were my first, right?

1804
01:17:02.748 --> 01:17:06.056
My first in a very,

1805
01:17:06.186 --> 01:17:08.580
very, very long time,

1806
01:17:08.711 --> 01:17:10.974
I can't even remember
how long it's been...

1807
01:17:11.104 --> 01:17:12.715
Yeah.

1808
01:17:12.845 --> 01:17:13.890
...and you know

1809
01:17:14.020 --> 01:17:16.501
how you wanted me to do

1810
01:17:16.632 --> 01:17:18.546
all those freaky things
with you,

1811
01:17:18.677 --> 01:17:20.461
and I wasn't ready yet?

1812
01:17:20.592 --> 01:17:23.290
I do have my tastes.

1813
01:17:23.421 --> 01:17:25.728
I know you do, baby,

1814
01:17:25.858 --> 01:17:29.601
and maybe now
I'm discovering mine.

1815
01:17:29.732 --> 01:17:30.907
What do you mean?

1816
01:17:31.037 --> 01:17:32.909
Well, you wanted
to tie me up, right?

1817
01:17:34.127 --> 01:17:35.172
Yeah.

1818
01:17:35.302 --> 01:17:36.303
Maybe.

1819
01:17:36.434 --> 01:17:40.351
Maybe I don't like that.

1820
01:17:40.481 --> 01:17:42.092
Maybe I wanna do
something different.

1821
01:17:42.222 --> 01:17:43.136
Like what?

1822
01:17:43.267 --> 01:17:44.877
Well, I'm gonna show you,

1823
01:17:45.008 --> 01:17:46.270
better than I can tell you.

1824
01:17:46.400 --> 01:17:47.532
[body thumping onto bed]

1825
01:17:49.752 --> 01:17:51.928
You wanna tie me up, right?

1826
01:17:52.058 --> 01:17:52.755
[Monica chuckling]

1827
01:17:54.321 --> 01:17:56.367
You like that?

1828
01:17:56.497 --> 01:17:57.411
Yeah.

1829
01:17:57.542 --> 01:17:59.109
Is that what you like?

1830
01:17:59.239 --> 01:18:00.763
You like to tie people up?

1831
01:18:02.590 --> 01:18:04.636
I'm gonna tie you up, baby,

1832
01:18:04.767 --> 01:18:06.377
and you're gonna love it.

1833
01:18:08.161 --> 01:18:09.380
You like that, right?

1834
01:18:09.510 --> 01:18:10.860
[chuckling]

1835
01:18:12.905 --> 01:18:13.558
Mm...

1836
01:18:14.864 --> 01:18:16.039
Hey!

1837
01:18:17.431 --> 01:18:18.432
Don't even think about it.

1838
01:18:18.563 --> 01:18:20.696
I'd rather die first

1839
01:18:20.826 --> 01:18:22.262
than ever see your face again.

1840
01:18:22.393 --> 01:18:24.569
Careful
what you wish for, bitch.

1841
01:18:24.700 --> 01:18:25.788
[shouting]

1842
01:18:25.918 --> 01:18:26.832
[bed frame rattling]

1843
01:18:29.095 --> 01:18:32.751
Untie me, Monica!

1844
01:18:32.882 --> 01:18:34.318
[urgent knocking on door,
gasping awake]

1845
01:18:34.448 --> 01:18:36.059
[Moreno] Monica White!

1846
01:18:36.189 --> 01:18:38.496
This is the Fairfax
Police Department!

1847
01:18:38.626 --> 01:18:39.497
I need you
to come to the door, please!

1848
01:18:39.627 --> 01:18:41.368
[knocking]

1849
01:18:44.458 --> 01:18:45.590
You Monica White?

1850
01:18:45.721 --> 01:18:46.896
Yes.

1851
01:18:47.026 --> 01:18:48.854
I'm Detective Moreno
with Fairfax PD.

1852
01:18:48.985 --> 01:18:51.988
We need to speak to you
regarding Anthony Robinson.

1853
01:18:52.118 --> 01:18:52.815
Can I come in, please?

1854
01:18:54.077 --> 01:18:54.904
Yeah.

1855
01:19:02.563 --> 01:19:04.652
[Moreno] We raided
Robinson's apartment.

1856
01:19:04.783 --> 01:19:07.612
and we found your name
on his desktop,

1857
01:19:07.743 --> 01:19:09.396
along with numerous
other women.

1858
01:19:11.268 --> 01:19:13.836
How can I help?

1859
01:19:13.966 --> 01:19:16.664
I need you to tell me
everything you know about him.

1860
01:19:16.795 --> 01:19:19.929
Every detail that
you can possibly remember.

1861
01:19:22.235 --> 01:19:26.457
His name
is Anthony Eugene Robinson,

1862
01:19:26.587 --> 01:19:29.112
and, um...

1863
01:19:29.242 --> 01:19:32.376
I met him
on one of those dating apps,

1864
01:19:32.506 --> 01:19:35.422
called Connections.

1865
01:19:35.553 --> 01:19:37.947
Um...

1866
01:19:38.077 --> 01:19:41.951
he talked about doing
really dark things to women...

1867
01:19:44.475 --> 01:19:47.434
...and, um...

1868
01:19:47.565 --> 01:19:48.566
[voice breaking] I'm sorry...

1869
01:19:48.696 --> 01:19:50.176
Hey, hey,

1870
01:19:50.307 --> 01:19:53.789
I have the entire force
out there looking for him.

1871
01:19:53.919 --> 01:19:55.486
I swear to you,
you are safe now.

1872
01:19:57.096 --> 01:19:58.968
Okay.

1873
01:20:01.274 --> 01:20:03.494
[exhaling]

1874
01:20:03.624 --> 01:20:04.321
I'm sorry.

1875
01:20:04.451 --> 01:20:05.539
It's okay.

1876
01:20:05.670 --> 01:20:08.194
I should have known.

1877
01:20:08.325 --> 01:20:09.717
-No, it's not your fault.
-I should have known...

1878
01:20:09.848 --> 01:20:13.547
I'm sorry [crying]
It's not your fault.

1879
01:20:13.678 --> 01:20:15.332
I'm so angry.

1880
01:20:15.462 --> 01:20:17.073
I know.

1881
01:20:17.203 --> 01:20:19.684
I'm so mad,
I'm so mad at myself!

1882
01:20:27.866 --> 01:20:30.826
[♪♪]

1883
01:20:45.841 --> 01:20:46.798
[officer]
First to have eyes on,

1884
01:20:46.929 --> 01:20:47.843
let us know.

1885
01:20:49.801 --> 01:20:52.021
[police sirens wooping]

1886
01:20:52.151 --> 01:20:53.500
[Moreno] You see him?
Where is he? Where is he?

1887
01:20:53.631 --> 01:20:54.675
[Boyden] Third seat.

1888
01:20:54.806 --> 01:20:56.373
[Moreno]
Got it, got it, got it!

1889
01:21:00.986 --> 01:21:04.033
[Moreno] I need all passengers
to disembark!

1890
01:21:04.163 --> 01:21:06.209
Anthony Robinson,
you stay in your seat!

1891
01:21:06.339 --> 01:21:07.384
Everyone else,
off the bus now!

1892
01:21:07.514 --> 01:21:08.776
Driver, too, let's go!

1893
01:21:08.907 --> 01:21:10.082
Get 'em off quickly.

1894
01:21:10.213 --> 01:21:11.388
Go, go, go! Come on!
Move, move, move, move!

1895
01:21:11.518 --> 01:21:12.606
Let's go, everyone, off!

1896
01:21:12.737 --> 01:21:13.869
[police sirens wooping]

1897
01:21:15.914 --> 01:21:17.524
[Moreno] Anthony Robinson,

1898
01:21:17.655 --> 01:21:19.396
put your hands
on your head now!

1899
01:21:28.622 --> 01:21:30.973
On behalf of the joint county
task force,

1900
01:21:31.103 --> 01:21:32.757
you're under arrest

1901
01:21:32.888 --> 01:21:35.760
for the second-degree murder
of Beth Redmon and Tonita Smith.

1902
01:21:42.375 --> 01:21:43.768
[news report]
Anthony Robinson,

1903
01:21:43.899 --> 01:21:45.509
dubbed
The Shopping Cart Killer

1904
01:21:45.639 --> 01:21:47.250
was arrested today.

1905
01:21:47.380 --> 01:21:49.295
He's been charged
with two counts

1906
01:21:49.426 --> 01:21:51.036
of First Degree murder,

1907
01:21:51.167 --> 01:21:54.300
but police say there may be
more victims out there--

1908
01:21:54.431 --> 01:21:55.649
and it appears
a police car has arrived.

1909
01:21:55.780 --> 01:21:56.433
-Mr. Robinson!
-[cameras clicking]

1910
01:21:56.563 --> 01:21:57.956
Mr. Robinson!

1911
01:21:58.087 --> 01:22:00.654
How do you respond
to these charges?

1912
01:22:00.785 --> 01:22:03.570
Did you kill these women?

1913
01:22:03.701 --> 01:22:06.660
Is there anything
you want to say to the public?

1914
01:22:06.791 --> 01:22:09.533
[crying]

1915
01:22:09.663 --> 01:22:10.534
[Isaiah] Oh, my God, Mom.

1916
01:22:10.664 --> 01:22:12.492
I'm safe.

1917
01:22:12.623 --> 01:22:13.580
I'm safe, baby.

1918
01:22:13.711 --> 01:22:14.799
I'm always gonna be safe,

1919
01:22:14.930 --> 01:22:18.324
because my instincts are good.

1920
01:22:18.455 --> 01:22:20.457
God is good.

1921
01:22:20.587 --> 01:22:23.808
Is there anything
that I can do for you?

1922
01:22:23.939 --> 01:22:26.332
I want to pray.

1923
01:22:26.463 --> 01:22:28.813
I want to pray for those women
who lost their lives

1924
01:22:28.944 --> 01:22:30.728
way too soon.

1925
01:22:33.296 --> 01:22:35.820
Dear God,

1926
01:22:35.951 --> 01:22:39.476
thank you so much
for your peace,

1927
01:22:39.606 --> 01:22:42.305
your protection,
and your guidance.

1928
01:22:42.435 --> 01:22:45.395
Please fill our hearts with love

1929
01:22:45.525 --> 01:22:48.615
as we remember those women

1930
01:22:48.746 --> 01:22:52.141
that were far less fortunate
than ourselves.

1931
01:22:53.446 --> 01:22:54.621
Thank you.

1932
01:22:54.752 --> 01:22:56.841
In Jesus's name we pray.

1933
01:22:56.972 --> 01:22:59.061
Amen.

1934
01:22:59.191 --> 01:23:00.410
[Isaiah] Amen.

1935
01:23:00.540 --> 01:23:03.282
[Monica] Amen.

1936
01:23:03.413 --> 01:23:05.371
[children's laughter echoing]

1937
01:23:05.502 --> 01:23:07.504
[♪♪]

1938
01:23:36.054 --> 01:23:36.533
[Beverly] Miss Monica?

1939
01:23:36.663 --> 01:23:37.838
Hi.

1940
01:23:37.969 --> 01:23:39.927
I owe you a big thank you.

1941
01:23:40.058 --> 01:23:41.016
Oh, nonsense.

1942
01:23:41.146 --> 01:23:43.235
No, I do.

1943
01:23:43.366 --> 01:23:45.498
You fought for my boy,
and I appreciate it.

1944
01:23:45.629 --> 01:23:48.023
There's just not a lot of people
in our corner like that,

1945
01:23:48.153 --> 01:23:49.459
you know?

1946
01:23:49.589 --> 01:23:51.069
You know what,

1947
01:23:51.200 --> 01:23:54.290
I can't tell you
what to do, Beverly,

1948
01:23:54.420 --> 01:23:58.163
but being with a man
that doesn't treat you right--

1949
01:23:58.294 --> 01:24:00.383
that is never the answer.

1950
01:24:02.341 --> 01:24:04.082
There's been a time in my life

1951
01:24:04.213 --> 01:24:06.215
where
I've ignored red flags, too,

1952
01:24:06.345 --> 01:24:09.435
and in turn,
I put myself in danger,

1953
01:24:09.566 --> 01:24:12.438
and my family.

1954
01:24:12.569 --> 01:24:14.005
Baby girl...

1955
01:24:14.136 --> 01:24:17.400
that is not love.

1956
01:24:20.925 --> 01:24:24.320
Look at that beautiful boy.

1957
01:24:24.450 --> 01:24:27.975
You did that,

1958
01:24:28.106 --> 01:24:29.934
so believe in yourself.

1959
01:24:32.241 --> 01:24:36.245
Sometimes, being alone
is not loneliness,

1960
01:24:36.375 --> 01:24:37.594
it is a source of strength.

1961
01:24:40.727 --> 01:24:42.294
I'm going to leave him.

1962
01:24:42.425 --> 01:24:43.252
I am.

1963
01:24:45.167 --> 01:24:46.603
You deserve better.

1964
01:24:48.692 --> 01:24:50.824
Rayleigh deserves better...

1965
01:24:50.955 --> 01:24:53.349
and if you need anything,

1966
01:24:53.479 --> 01:24:56.221
you just call me, okay?

1967
01:24:56.352 --> 01:24:57.353
[chuckling in relief]

1968
01:24:57.483 --> 01:24:59.485
I'll be right here.

1969
01:24:59.616 --> 01:25:01.444
Thank you.

1970
01:25:01.574 --> 01:25:03.359
Oh, honey,

1971
01:25:03.489 --> 01:25:05.317
it's gonna be okay.

1972
01:25:05.448 --> 01:25:07.885
[♪♪]

1973
01:25:08.015 --> 01:25:09.278
Thank you.

1974
01:25:10.670 --> 01:25:12.629
Rayleigh, let's go!

1975
01:25:16.807 --> 01:25:17.938
[♪♪]

1976
01:25:18.069 --> 01:25:19.244
[sighing]

1977
01:25:19.375 --> 01:25:20.158
[Beverly]
Hey, how was your day?

1978
01:25:20.289 --> 01:25:22.247
[Rayleigh] Good.

1979
01:25:22.378 --> 01:25:24.119
[sighing]

1980
01:25:26.469 --> 01:25:28.688
Hey, you okay?

1981
01:25:28.819 --> 01:25:31.082
I will be.

1982
01:25:31.213 --> 01:25:32.518
Yes, you will be.

1983
01:25:32.649 --> 01:25:33.563
You know why?

1984
01:25:33.693 --> 01:25:36.740
Because you are a queen.

1985
01:25:38.611 --> 01:25:40.396
You know what, Lai,

1986
01:25:40.526 --> 01:25:41.919
I'm beginning to think

1987
01:25:42.049 --> 01:25:45.401
I'm a little bit more
of a warrior princess.

1988
01:25:45.531 --> 01:25:46.489
[laughing]

1989
01:25:46.619 --> 01:25:49.100
Ooh, see, I love that.

1990
01:25:49.231 --> 01:25:52.756
Yeah, it really suits you.

1991
01:25:52.886 --> 01:25:55.324
[♪♪]

1992
01:25:56.673 --> 01:25:59.154
[♪♪]





