WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:32.032 --> 00:00:33.380
♪ I've been lookin' too hard ♪

4
00:00:33.381 --> 00:00:34.816
♪ For a home on the top ♪

5
00:00:34.817 --> 00:00:37.166
♪ On the top
of the surface searchin'♪

6
00:00:37.167 --> 00:00:38.994
♪ Lookin' for something deep ♪

7
00:00:38.995 --> 00:00:40.343
♪ Thought
"It's too hard to reach" ♪

8
00:00:40.344 --> 00:00:42.563
♪ Never thought
I was someone deservin'♪

9
00:00:42.564 --> 00:00:44.347
♪ But it was all in my head ♪

10
00:00:44.348 --> 00:00:48.003
♪ Heavy weight on my chest
only ever left me hurtin'♪

11
00:00:48.004 --> 00:00:51.050
♪ Now I'm callin' a truce
on the war in my mind ♪

12
00:00:51.051 --> 00:00:53.443
♪ 'Cause I'm finally learnin'
I'm not ♪

13
00:00:53.444 --> 00:00:56.185
♪ Rollin' over, under
inside out ♪

14
00:00:56.186 --> 00:00:58.927
♪ Turnin' myself
all the way around ♪

15
00:00:58.928 --> 00:01:02.757
♪ What you see
is what you get, so ♪

16
00:01:02.758 --> 00:01:06.587
♪ Baby, you can take me ♪

17
00:01:06.588 --> 00:01:12.246
♪ As I am ♪

18
00:01:13.421 --> 00:01:17.511
♪ Cause' I know I'ma take me ♪

19
00:01:17.512 --> 00:01:23.169
♪ As I am ♪

20
00:01:23.170 --> 00:01:25.693
♪ You can take it or leave it
You can take it or leave it ♪

21
00:01:35.051 --> 00:01:36.139
Wow.

22
00:01:49.631 --> 00:01:50.761
Hi, Millie!

23
00:01:50.762 --> 00:01:53.286
Hi, Mrs. Winchester!

24
00:01:53.287 --> 00:01:54.374
So nice to meet you.

25
00:01:54.375 --> 00:01:55.723
Please call me Nina.

26
00:01:55.724 --> 00:01:57.638
I've got some tea for us
and a charcuterie board.

27
00:01:57.639 --> 00:01:59.205
Is it too early
for meat and cheese?

28
00:01:59.206 --> 00:02:02.122
You know, that's what they have
for breakfast in Europe.

29
00:02:03.558 --> 00:02:06.300
Wow, um,
you're just, this is...

30
00:02:07.344 --> 00:02:09.693
I... I...

31
00:02:09.694 --> 00:02:12.870
I'm just going to say,
I think you might be
overqualified for this job

32
00:02:12.871 --> 00:02:14.916
with all this experience
and a college degree.

33
00:02:14.917 --> 00:02:16.309
No, I know.

34
00:02:16.310 --> 00:02:18.789
I just realized I really
enjoy being a housemaid.

35
00:02:18.790 --> 00:02:19.964
You do?

36
00:02:19.965 --> 00:02:21.837
For the right families,
of course.

37
00:02:23.012 --> 00:02:26.188
Okay. What brought you back
to New York?

38
00:02:26.189 --> 00:02:27.885
I missed it.

39
00:02:27.886 --> 00:02:31.106
Well, I really love New England,
but I miss being in the city.

40
00:02:31.107 --> 00:02:34.718
But you know this is
a live-in position, right?

41
00:02:34.719 --> 00:02:36.633
I mentioned that in the ad,
didn't I?

42
00:02:36.634 --> 00:02:38.157
Oh, yes. Oh, yeah.
No, of course. Yes. Yes.

43
00:02:38.158 --> 00:02:39.767
Oh, God, okay.

44
00:02:39.768 --> 00:02:41.508
I miss being near the city,

45
00:02:41.509 --> 00:02:43.205
not actually in the city.

46
00:02:43.206 --> 00:02:44.815
It's a little crazy.

47
00:02:44.816 --> 00:02:48.123
Yes, I fully agree with you.

48
00:02:48.124 --> 00:02:51.170
Okay, so the job is
mostly organizing, cleaning,

49
00:02:51.171 --> 00:02:52.780
light cooking,
if you're up for that.

50
00:02:52.781 --> 00:02:54.173
Oh, absolutely.
I love to cook.

51
00:02:54.174 --> 00:02:55.652
Amazing.

52
00:02:55.653 --> 00:02:57.045
And then you would be
helping me with my daughter.

53
00:02:57.046 --> 00:02:59.526
She's Cecilia, Cece.

54
00:02:59.527 --> 00:03:02.485
She's seven years old
and, well, she's amazing.

55
00:03:02.486 --> 00:03:03.966
Well, I can't wait
to meet her.

56
00:03:04.532 --> 00:03:06.794
Oh. Good. Okay.

57
00:03:06.795 --> 00:03:08.622
Would you like a grand tour

58
00:03:08.623 --> 00:03:10.450
so you can...

59
00:03:10.451 --> 00:03:12.365
see what you're
getting yourself into?

60
00:03:12.366 --> 00:03:13.670
Sure.

61
00:03:13.671 --> 00:03:16.586
And the kitchen.

62
00:03:16.587 --> 00:03:20.460
My husband, Andrew, designed
this entire house soup to nuts.

63
00:03:20.461 --> 00:03:21.678
He's an architect?

64
00:03:21.679 --> 00:03:23.071
No, he's in tech.

65
00:03:23.072 --> 00:03:25.595
But he pays
incredible attention

66
00:03:25.596 --> 00:03:27.031
to every detail.

67
00:03:27.032 --> 00:03:30.731
Now, these steps are, uh,
kind of nuts, I know.

68
00:03:30.732 --> 00:03:33.082
Andrew says I'm totally gonna
kill myself one day on these.

69
00:03:33.778 --> 00:03:35.475
I'm such a klutz.

70
00:03:35.476 --> 00:03:37.781
I should just draw
my chalk outline on the bottom

71
00:03:37.782 --> 00:03:39.000
and get it over with.

72
00:03:39.001 --> 00:03:40.088
So there's another set
of stairs

73
00:03:40.089 --> 00:03:41.176
on the other side of the house

74
00:03:41.177 --> 00:03:42.873
that are less Guggenheim-y.

75
00:03:42.874 --> 00:03:44.224
If you're into that.

76
00:03:48.489 --> 00:03:49.706
Wow.

77
00:03:49.707 --> 00:03:51.752
It's basically
Andrew's man cave,

78
00:03:51.753 --> 00:03:55.277
but you are welcome to use it
anytime you want, of course.

79
00:03:55.278 --> 00:03:56.626
You'd be part of the family,

80
00:03:56.627 --> 00:03:58.672
which also means
that you would definitely have

81
00:03:58.673 --> 00:04:00.282
to listen to his TED Talk

82
00:04:00.283 --> 00:04:04.200
about how Barry Lyndonis
a misunderstood masterpiece.

83
00:04:06.550 --> 00:04:08.638
This is the upper living room,

84
00:04:08.639 --> 00:04:11.293
which we barely ever use,
to be honest.

85
00:04:11.294 --> 00:04:13.687
You sure you even need
a housekeeper?

86
00:04:13.688 --> 00:04:16.429
Well, actually,
I'm... expecting.

87
00:04:16.430 --> 00:04:18.518
So I'm not gonna have
quite so much time

88
00:04:18.519 --> 00:04:20.476
to keep everything so perfect.

89
00:04:20.477 --> 00:04:23.479
But don't tell Andrew
because it's very early

90
00:04:23.480 --> 00:04:26.526
and I want to be sure,
you know, before I tell him.

91
00:04:26.527 --> 00:04:28.005
Yeah. Congrats.

92
00:04:28.006 --> 00:04:29.094
Thank you.

93
00:04:30.226 --> 00:04:32.053
This is Cece's room.

94
00:04:32.054 --> 00:04:33.359
Andrew even made a little

95
00:04:33.360 --> 00:04:35.796
miniature version
of our house for her.

96
00:04:35.797 --> 00:04:37.102
- Isn't that sweet?
- Wow.

97
00:04:43.457 --> 00:04:45.675
So the laundry room is
in the basement,

98
00:04:45.676 --> 00:04:48.374
and that would be
your bathroom

99
00:04:48.375 --> 00:04:50.333
and you would be upstairs.

100
00:04:52.292 --> 00:04:54.118
You're gonna think
it's a little bit small,

101
00:04:54.119 --> 00:04:56.382
but it's got a lot of privacy,

102
00:04:56.383 --> 00:04:58.427
and we figured that that was
the most important thing.

103
00:04:58.428 --> 00:05:00.560
Lots of light, though.

104
00:05:00.561 --> 00:05:01.865
Ta-da!

105
00:05:01.866 --> 00:05:03.737
You can make it your own,
of course.

106
00:05:03.738 --> 00:05:06.261
You can hang posters
and bring in potted plants.

107
00:05:06.262 --> 00:05:08.132
You can blast your music
as loud as you want

108
00:05:08.133 --> 00:05:10.831
because we cannot
hear you downstairs.

109
00:05:10.832 --> 00:05:11.876
What do you think?

110
00:05:13.617 --> 00:05:15.140
- It's perfect.
- Okay, good.

111
00:05:16.403 --> 00:05:17.838
Win!

112
00:05:17.839 --> 00:05:19.405
Well, I'm still interviewing,

113
00:05:19.406 --> 00:05:21.669
but I'm hoping
to make a decision soon.

114
00:05:22.757 --> 00:05:24.323
Here you go.

115
00:05:24.324 --> 00:05:25.411
Oh, no, you don't
have to do that.

116
00:05:25.412 --> 00:05:26.586
Oh, no, I insist.

117
00:05:26.587 --> 00:05:27.804
You spent your energy
and your time

118
00:05:27.805 --> 00:05:29.285
and your gas money
to be here. Please.

119
00:05:30.373 --> 00:05:31.939
I appreciate it.

120
00:05:31.940 --> 00:05:35.203
I have a really good feeling
about this, Millie. I do.

121
00:05:35.204 --> 00:05:36.944
Me too.

122
00:05:36.945 --> 00:05:38.424
Okay. I'll be in touch.

123
00:05:39.817 --> 00:05:41.296
She won't be in touch.

124
00:05:41.297 --> 00:05:44.255
That's the last time I'll ever
set foot in that house.

125
00:05:44.256 --> 00:05:45.866
One background check,

126
00:05:45.867 --> 00:05:48.999
and she'll see that everything
on that resume is a total lie.

127
00:05:49.000 --> 00:05:50.784
I don't even wear glasses.

128
00:05:50.785 --> 00:05:52.742
I'm just...
I'm trying to look legit.

129
00:05:52.743 --> 00:05:53.788
So stupid.

130
00:06:08.498 --> 00:06:10.108
- Here you go.
- Thanks.

131
00:06:13.024 --> 00:06:14.547
Um, can I get
a job application?

132
00:06:14.548 --> 00:06:16.157
Yeah, sure.

133
00:06:16.158 --> 00:06:17.768
- There you go.
- Thanks.

134
00:06:28.649 --> 00:06:30.519
I knew
she wouldn't call.

135
00:06:30.520 --> 00:06:32.434
Why did I even think I had
a shot at that job?

136
00:06:32.435 --> 00:06:35.133
Oh, well, at least I got
$20 out of it.

137
00:06:36.918 --> 00:06:38.833
I don't know
what I'm gonna do.

138
00:06:49.060 --> 00:06:50.105
Roll it down.

139
00:06:52.673 --> 00:06:54.064
Can't sleep here.

140
00:06:54.065 --> 00:06:56.023
I'm so sorry. I...

141
00:06:56.024 --> 00:06:57.503
I was driving
from my mom's house

142
00:06:57.504 --> 00:06:58.939
and I got really sleepy,

143
00:06:58.940 --> 00:07:00.636
and I just I pulled over
to take a nap. I'm sorry.

144
00:07:03.248 --> 00:07:04.901
This is her actually.
Do you mind if I take it?

145
00:07:04.902 --> 00:07:06.076
She's probably freaking out.

146
00:07:06.077 --> 00:07:07.730
Don't text and drive.

147
00:07:07.731 --> 00:07:08.993
I won't. I promise.

148
00:07:12.519 --> 00:07:14.911
- Hello?
- Hi, may I speak to Millie?

149
00:07:14.912 --> 00:07:17.479
Uh, this is her. She.

150
00:07:17.480 --> 00:07:19.481
This is Nina Winchester.

151
00:07:19.482 --> 00:07:21.483
I'm calling
to offer you the job.

152
00:07:21.484 --> 00:07:24.007
I mean, if you're
still available.

153
00:07:24.008 --> 00:07:25.966
Uh, you've probably got
a million job offers.

154
00:07:25.967 --> 00:07:28.055
No. I mean, yes, yes.
I would love to.

155
00:07:28.056 --> 00:07:30.318
Uh, when would
you like me to start?

156
00:07:30.319 --> 00:07:33.974
Oh, my goodness.
As soon as possible?

157
00:07:33.975 --> 00:07:35.279
Well, what about
this afternoon?

158
00:07:35.280 --> 00:07:36.585
You know what?

159
00:07:36.586 --> 00:07:38.369
- That would be great.
- Great.

160
00:07:38.370 --> 00:07:39.807
Anyway, gotta run.
Bye, Millie.

161
00:07:40.503 --> 00:07:41.678
Yes!

162
00:07:55.736 --> 00:07:56.824
Hey!

163
00:07:58.478 --> 00:07:59.652
Hey, I'm Millie.

164
00:07:59.653 --> 00:08:02.350
Do you work
for the Winchesters?

165
00:08:02.351 --> 00:08:04.744
I'm trying to get in,
but I don't know the code.

166
00:08:30.814 --> 00:08:31.859
Nina?

167
00:08:33.991 --> 00:08:35.253
Nina, it's Millie.

168
00:08:41.172 --> 00:08:42.217
Nina?

169
00:08:51.574 --> 00:08:53.402
Millie?
Millie, Millie, Millie!

170
00:08:54.185 --> 00:08:55.708
Welcome. Hi.

171
00:08:55.709 --> 00:08:57.927
Sorry. I, um, meant
to leave the gate open.

172
00:08:57.928 --> 00:09:00.539
Do you need me to help you bring
in your stuff from your car?

173
00:09:00.540 --> 00:09:01.975
Oh, no, this is it.

174
00:09:01.976 --> 00:09:04.194
- Great. Wow.
- Yeah.

175
00:09:04.195 --> 00:09:06.066
Yeah, no, I put the rest of it
in a storage unit.

176
00:09:06.067 --> 00:09:08.329
Okay, well, that's great. I'm
gonna put these up in your room.

177
00:09:08.330 --> 00:09:11.201
Listen, I need
to write a PTA speech

178
00:09:11.202 --> 00:09:13.334
that has to be a barn burner,

179
00:09:13.335 --> 00:09:14.944
so I'm gonna be
stuck in my office.

180
00:09:14.945 --> 00:09:16.599
But the cleaning supplies are
in this closet over there,

181
00:09:17.165 --> 00:09:19.514
and... um, oh.

182
00:09:19.515 --> 00:09:21.821
You're not wearing
your glasses.

183
00:09:21.822 --> 00:09:24.564
Oh, I don't... I don't wear 'em
all the time. Contacts.

184
00:09:26.130 --> 00:09:27.609
Oh.

185
00:09:27.610 --> 00:09:29.090
Yeah, you look better
without them.

186
00:09:30.004 --> 00:09:31.222
Yeah. Okay.

187
00:09:31.875 --> 00:09:34.050
I'll be upstairs.

188
00:09:34.051 --> 00:09:35.704
This is gonna be fun, Millie!

189
00:09:41.755 --> 00:09:45.975
♪ People try to rape me
Always think I'm crazy ♪

190
00:09:45.976 --> 00:09:49.501
♪ Make me burn
the candle right down ♪

191
00:09:50.807 --> 00:09:52.721
♪ Baby ♪

192
00:09:54.855 --> 00:09:56.508
No shoes on the furniture.

193
00:10:00.121 --> 00:10:02.949
Um, hey. Hi.

194
00:10:02.950 --> 00:10:05.605
You must be... Cece.

195
00:10:06.170 --> 00:10:07.476
I'm Millie.

196
00:10:08.216 --> 00:10:09.260
Hello.

197
00:10:10.218 --> 00:10:12.393
Oh, hey. Hi! You met Millie.

198
00:10:12.394 --> 00:10:13.524
Hi, baby.

199
00:10:13.525 --> 00:10:15.352
Millie's gonna be
living with us,

200
00:10:15.353 --> 00:10:16.484
and she's gonna be helping

201
00:10:16.485 --> 00:10:17.616
with the cooking
and the cleaning.

202
00:10:17.617 --> 00:10:18.921
And you know what?

203
00:10:18.922 --> 00:10:20.619
She might even play
Candy Landwith you

204
00:10:20.620 --> 00:10:22.664
if you ask her
with a pretty please.

205
00:10:22.665 --> 00:10:24.318
She's gonna live with us?

206
00:10:24.319 --> 00:10:26.886
Yes.
Andrew, I told you that.

207
00:10:26.887 --> 00:10:30.846
I said she was gonna be living
in the guest room in the attic.

208
00:10:30.847 --> 00:10:33.154
Doesn't this place look
incredible. Look at it.

209
00:10:35.983 --> 00:10:38.506
- Thank you.
- Well, Millie, welcome.

210
00:10:38.507 --> 00:10:40.029
Uh, thank you.

211
00:10:40.030 --> 00:10:41.465
Are you hungry?
I'm sure we can

212
00:10:41.466 --> 00:10:42.945
turn this dinner for three
into a dinner for four.

213
00:10:42.946 --> 00:10:45.078
No, I'm probably
just gonna go upstairs

214
00:10:45.079 --> 00:10:47.515
and, uh, get all settled in.

215
00:10:47.516 --> 00:10:48.821
- You sure?
- If you don't mind,

216
00:10:48.822 --> 00:10:51.258
I'll just come down afterwards
and tidy up.

217
00:10:51.259 --> 00:10:53.477
Yeah, get settled.
Yeah, take your time.

218
00:10:53.478 --> 00:10:54.827
We're so happy
that you're here.

219
00:10:54.828 --> 00:10:56.307
You just let us know
if you change your mind.

220
00:10:57.221 --> 00:10:58.309
Thanks.

221
00:11:03.880 --> 00:11:05.665
You ordered from the wrong
Italian place again.

222
00:11:41.918 --> 00:11:42.919
Knock, knock.

223
00:11:44.399 --> 00:11:45.529
Hi.

224
00:11:45.530 --> 00:11:47.793
That window doesn't open, sadly.

225
00:11:47.794 --> 00:11:49.664
But there's a lot
of ventilation in this room,

226
00:11:49.665 --> 00:11:51.405
so you should never
get stuffy in here.

227
00:11:51.406 --> 00:11:52.885
I got you some dinner.

228
00:11:52.886 --> 00:11:55.496
Andrew always over-orders.

229
00:11:55.497 --> 00:11:56.758
I put some water

230
00:11:56.759 --> 00:11:57.933
in the mini fridge,
did you see that?

231
00:11:57.934 --> 00:11:59.761
Yeah, I really don't
want to be a pain,

232
00:11:59.762 --> 00:12:02.459
but if it is possible to try
and get the window open,

233
00:12:02.460 --> 00:12:04.679
it'd be nice to get
some fresh air in here.

234
00:12:04.680 --> 00:12:07.073
Yeah, I agree.
That's a great idea.

235
00:12:07.074 --> 00:12:09.075
I will talk to the handyman
about that.

236
00:12:09.076 --> 00:12:11.686
Okay, cool. Is that the guy
that's down in the yard?

237
00:12:11.687 --> 00:12:13.644
No, that's Enzo.
He's the groundskeeper.

238
00:12:13.645 --> 00:12:15.124
Never mind him.

239
00:12:15.125 --> 00:12:17.170
And then if I could just
get a key for the deadbolt.

240
00:12:17.171 --> 00:12:20.129
Oh, my God, yes. The deadbolt.

241
00:12:20.130 --> 00:12:23.219
That's so creepy.

242
00:12:23.220 --> 00:12:26.701
This used to be Andrew's storage
closet for his files. Okay?

243
00:12:26.702 --> 00:12:27.964
But, oh, my God,

244
00:12:28.617 --> 00:12:30.488
closed window, deadbolt.

245
00:12:32.316 --> 00:12:33.926
What kind of monsters are we?

246
00:12:33.927 --> 00:12:35.754
- Uh...
- I will sort that out.

247
00:12:35.755 --> 00:12:37.321
Oh, before I forget. Um...

248
00:12:39.106 --> 00:12:40.976
This is for you. A present.

249
00:12:40.977 --> 00:12:43.805
Also, just, I saw that your
phone was just really ancient,

250
00:12:43.806 --> 00:12:46.155
and I wanted you to have that

251
00:12:46.156 --> 00:12:48.984
because I uploaded
the credit card onto it

252
00:12:48.985 --> 00:12:50.072
so you can use it
at the grocery store

253
00:12:50.073 --> 00:12:51.465
and for gas.

254
00:12:51.466 --> 00:12:54.033
Oh, um, I'll take good care
of it. Thank you.

255
00:12:54.034 --> 00:12:58.908
Honestly, I'm like, so happy
that... you're here with us.

256
00:12:59.779 --> 00:13:01.301
Thanks.

257
00:13:01.302 --> 00:13:02.694
Can I give you a hug?

258
00:13:04.653 --> 00:13:06.523
Thank you, Millie.

259
00:13:06.524 --> 00:13:08.830
Thank you. Okay.

260
00:13:08.831 --> 00:13:10.311
Let me know
if you need anything else.

261
00:13:35.727 --> 00:13:36.772
Shit.

262
00:13:49.393 --> 00:13:50.524
No, no, no.

263
00:13:52.788 --> 00:13:53.963
No, no, no.

264
00:14:07.759 --> 00:14:09.456
Nina?

265
00:14:09.457 --> 00:14:11.414
- Where are they?
- Where are what?

266
00:14:11.415 --> 00:14:13.677
My PTA notes
for the meeting tonight!

267
00:14:13.678 --> 00:14:14.983
They were right here
on the counter,

268
00:14:14.984 --> 00:14:16.158
and now they're not here.

269
00:14:16.159 --> 00:14:17.420
- Where are they?
- I didn't see any notes.

270
00:14:17.421 --> 00:14:18.769
Bullshit!

271
00:14:18.770 --> 00:14:19.815
Where are they?

272
00:14:21.121 --> 00:14:22.861
- Nina, no, no.
- Hey.

273
00:14:22.862 --> 00:14:24.297
Hey! What's going on?

274
00:14:24.298 --> 00:14:27.867
Millie threw away my notes
for the meeting tonight.

275
00:14:29.564 --> 00:14:31.131
Where are they?

276
00:14:33.176 --> 00:14:35.134
Nina, why don't we go
check your office?

277
00:14:35.135 --> 00:14:37.005
I have to get up
and do a speech

278
00:14:37.006 --> 00:14:38.311
in front of everybody

279
00:14:38.312 --> 00:14:39.747
and now I have nothing!

280
00:14:42.055 --> 00:14:43.794
- Nina!
- What?

281
00:14:46.146 --> 00:14:48.104
Do you have a copy...

282
00:14:48.844 --> 00:14:50.192
...on your computer?

283
00:14:50.193 --> 00:14:52.021
I wrote them by hand!

284
00:14:52.717 --> 00:14:54.588
Oh, fuck!

285
00:14:54.589 --> 00:14:56.720
I always think better
when I write by hand.

286
00:14:56.721 --> 00:14:58.114
Where's my nail at?

287
00:15:05.556 --> 00:15:07.079
All right.
Come here, come here.

288
00:15:07.080 --> 00:15:08.951
It's okay.

289
00:15:14.087 --> 00:15:16.436
Let's take
a deep breath, okay?

290
00:15:16.437 --> 00:15:21.093
Breathe, breathe, breathe.

291
00:15:23.835 --> 00:15:24.924
I'm gonna pick you up.

292
00:15:36.152 --> 00:15:38.893
Here's the plan. I am going
to take Cece to school,

293
00:15:38.894 --> 00:15:40.851
and you...

294
00:15:40.852 --> 00:15:43.115
you are going to take
a hot shower.

295
00:15:43.116 --> 00:15:44.812
You're gonna have
a nice long breakfast,

296
00:15:44.813 --> 00:15:46.727
and then you have all day
to work on your speech,

297
00:15:46.728 --> 00:15:50.122
and you can still make it
to the salon for a touch up.

298
00:15:50.123 --> 00:15:51.775
You'll have just enough time
to get your roots done.

299
00:15:51.776 --> 00:15:53.081
I love you so much.

300
00:15:53.082 --> 00:15:54.257
- I love you.
- I love you.

301
00:15:57.652 --> 00:15:59.697
You need to be
more careful next time.

302
00:16:01.830 --> 00:16:03.397
You've ruined my entire day.

303
00:16:05.268 --> 00:16:06.269
I'm sorry.

304
00:16:15.365 --> 00:16:16.366
I am so sorry.

305
00:16:17.759 --> 00:16:19.238
Don-- Don't worry about it.

306
00:16:19.239 --> 00:16:20.587
I don't know what's been
going on with her lately.

307
00:16:20.588 --> 00:16:22.415
She's...

308
00:16:22.416 --> 00:16:24.983
she's been on a real
emotional roller coaster.

309
00:16:24.984 --> 00:16:26.637
Oh, it's probably the hor--

310
00:16:28.161 --> 00:16:30.466
um, Mercury in retrograde.

311
00:16:30.467 --> 00:16:32.294
Didn't peg you
for the star-chart type.

312
00:16:32.295 --> 00:16:33.514
Guilty.

313
00:16:36.821 --> 00:16:38.605
Let me help you clean up.

314
00:16:38.606 --> 00:16:40.041
- It's a fuckin' mess in here.
- No, no, no. I got it.

315
00:16:40.042 --> 00:16:42.217
I got it. You go get ready.

316
00:16:42.218 --> 00:16:43.567
I don't want you
to be late for Cece.

317
00:16:44.699 --> 00:16:45.830
Thank you.

318
00:16:49.051 --> 00:16:51.271
Tomorrow will be better.

319
00:16:53.577 --> 00:16:55.231
It'll be better, I promise.

320
00:16:55.971 --> 00:16:57.016
Okay.

321
00:17:02.673 --> 00:17:04.152
Yeah.

322
00:17:04.153 --> 00:17:06.329
Cece! Let's hit the road!

323
00:17:26.958 --> 00:17:28.134
What are you doing here?

324
00:17:28.917 --> 00:17:30.092
I work here.

325
00:17:31.311 --> 00:17:32.877
What are you doing here?

326
00:17:33.748 --> 00:17:35.141
You...

327
00:18:25.713 --> 00:18:27.409
I don't really
fit in very well

328
00:18:27.410 --> 00:18:29.151
with those other PTA moms.

329
00:18:30.761 --> 00:18:33.676
I guess I didn't realize
how stressed I've been.

330
00:18:33.677 --> 00:18:36.854
It's probably just all the new
hormones making you go crazy.

331
00:18:39.683 --> 00:18:41.336
I wouldn't say anything
to Andrew.

332
00:18:41.337 --> 00:18:42.469
Get out.

333
00:18:43.165 --> 00:18:44.383
I have to shower.

334
00:18:44.384 --> 00:18:46.211
And you're gonna
handle dinner later.

335
00:18:46.212 --> 00:18:47.213
Yeah.

336
00:18:48.214 --> 00:18:49.431
It smells amazing.

337
00:18:49.432 --> 00:18:51.216
It's chicken piccata.

338
00:18:51.217 --> 00:18:52.565
Mmm.

339
00:18:52.566 --> 00:18:54.871
Oh, I picked this up for Cece.

340
00:18:54.872 --> 00:18:57.831
Oh, these are fantastic.
She's gonna love these.

341
00:18:57.832 --> 00:18:59.137
Someone did not
get her snack today,

342
00:18:59.138 --> 00:19:01.356
and she's a very hungry
little ballerina.

343
00:19:03.011 --> 00:19:05.317
Why don't you get her started,
and I'll be right back down?

344
00:19:05.318 --> 00:19:06.536
Okay.

345
00:19:12.499 --> 00:19:13.761
Hey, Cece,

346
00:19:14.240 --> 00:19:15.371
how was class?

347
00:19:18.331 --> 00:19:21.898
Would you, uh, like juice
or... or water?

348
00:19:21.899 --> 00:19:24.250
Juice.
But this glass is dirty.

349
00:19:25.468 --> 00:19:27.208
Really? I just took it out
of the dishwasher.

350
00:19:27.209 --> 00:19:28.601
Juice is a privilege.

351
00:19:28.602 --> 00:19:30.865
Not something you drink
out of a dirty glass.

352
00:19:32.432 --> 00:19:33.476
Of course not.

353
00:19:47.055 --> 00:19:49.056
This looks amazing.

354
00:19:49.057 --> 00:19:51.625
Doesn't it, Cece? Way better
than dinosaur nuggets.

355
00:19:53.540 --> 00:19:55.280
Hey, Millie,

356
00:19:55.281 --> 00:19:57.805
why don't you grab
a place setting and join us?

357
00:19:58.806 --> 00:19:59.893
Uh...

358
00:19:59.894 --> 00:20:01.503
No, I... I already ate.

359
00:20:01.504 --> 00:20:02.549
Oh, we insist.

360
00:20:03.637 --> 00:20:04.942
Don't we, Cece?

361
00:20:07.293 --> 00:20:08.294
Um...

362
00:20:09.643 --> 00:20:11.166
I hope you guys like it.

363
00:20:33.841 --> 00:20:35.016
Come in.

364
00:20:37.497 --> 00:20:39.541
Hey.

365
00:20:39.542 --> 00:20:41.457
- Hey.
- Sorry to bother you.

366
00:20:43.111 --> 00:20:44.590
Got something for you.

367
00:20:44.591 --> 00:20:45.766
Cece insisted.

368
00:20:46.897 --> 00:20:48.638
- She's so sweet.
- Yeah.

369
00:20:57.995 --> 00:21:00.214
♪ You can tell me ♪

370
00:21:00.215 --> 00:21:02.303
♪ You don't love her ♪

371
00:21:02.304 --> 00:21:05.393
♪ But you should
probably tell her too ♪

372
00:21:05.394 --> 00:21:06.568
♪ 'Cause I can't keep...♪

373
00:21:08.267 --> 00:21:09.615
No, no, no.

374
00:21:09.616 --> 00:21:11.748
Absolutely fucking not!

375
00:21:12.793 --> 00:21:13.837
Oh, my God.

376
00:21:22.759 --> 00:21:24.718
I want you to feel safe here.

377
00:21:26.807 --> 00:21:27.851
I do.

378
00:21:30.854 --> 00:21:32.421
For your door, as requested.

379
00:21:33.117 --> 00:21:34.510
Thanks.

380
00:21:38.297 --> 00:21:40.429
So how was last night?
With Andrew?

381
00:21:41.996 --> 00:21:43.649
Good.

382
00:21:43.650 --> 00:21:45.173
I made chicken piccata.

383
00:21:46.435 --> 00:21:48.176
He's a dream, isn't he?

384
00:21:49.830 --> 00:21:51.613
He pretends to like everything
I make him,

385
00:21:51.614 --> 00:21:52.615
even if he hates it.

386
00:21:58.317 --> 00:21:59.361
Mmm.

387
00:22:02.277 --> 00:22:04.278
That's a lot of bacon, Millie.

388
00:22:04.279 --> 00:22:05.889
Are you trying to kill us?

389
00:22:11.678 --> 00:22:12.853
Where are you going?

390
00:22:15.203 --> 00:22:16.508
I have...

391
00:22:16.509 --> 00:22:17.944
Saturday off.

392
00:22:17.945 --> 00:22:19.119
Isn't that
what we talked about?

393
00:22:19.120 --> 00:22:21.818
No, I...
I can't spare you today.

394
00:22:22.950 --> 00:22:25.038
I missed
my hair salon appointment

395
00:22:25.039 --> 00:22:28.346
because you threw away
my notes.

396
00:22:28.347 --> 00:22:30.173
Remember?

397
00:22:30.174 --> 00:22:33.002
I have a meeting
that I can't miss.

398
00:22:34.396 --> 00:22:35.571
You have a meeting?

399
00:22:36.311 --> 00:22:37.573
What's the meeting for?

400
00:22:40.663 --> 00:22:42.229
If I could just have
a couple hours off,

401
00:22:42.230 --> 00:22:43.317
and then I'll come back.

402
00:22:43.318 --> 00:22:45.754
Millie, absolutely not.

403
00:22:45.755 --> 00:22:47.539
- Baby?
- I can't have you... What?

404
00:22:47.540 --> 00:22:49.542
Sweetheart, it's okay.
She can go.

405
00:22:51.500 --> 00:22:53.675
- But, Andy, it's your day off.
- I know, exactly.

406
00:22:53.676 --> 00:22:56.983
And that's why we're gonna go
to the park... fly this kite.

407
00:22:56.984 --> 00:22:58.201
And we've been waiting
all week to fly, right?

408
00:22:58.202 --> 00:22:59.159
We're doing donuts,
we're doing kites,

409
00:22:59.160 --> 00:23:00.466
and then we're doing ballet.

410
00:23:02.206 --> 00:23:03.251
Go. Take your time.

411
00:23:07.211 --> 00:23:09.388
- Bye, Mama.
- Bye, baby.

412
00:23:14.784 --> 00:23:15.959
Have fun.

413
00:23:20.616 --> 00:23:21.661
Thanks.

414
00:23:27.188 --> 00:23:28.797
Hey, how are you doin'?

415
00:23:28.798 --> 00:23:30.495
I'm good.

416
00:23:30.496 --> 00:23:32.061
Still writing in your journal?

417
00:23:32.062 --> 00:23:34.716
Uh, yeah.
Do you wanna read it?

418
00:23:34.717 --> 00:23:35.935
God, no.

419
00:23:35.936 --> 00:23:38.633
I have enough shit
to read as it is.

420
00:23:38.634 --> 00:23:41.027
So you left the job
at Charlie's?

421
00:23:41.028 --> 00:23:44.813
Well, this housekeeping job
just sort of fell into my lap.

422
00:23:44.814 --> 00:23:47.250
And it's live-in,
so I'm saving a fortune on rent.

423
00:23:47.251 --> 00:23:49.339
Okay, that's good.

424
00:23:49.340 --> 00:23:52.212
I have my new address here,

425
00:23:52.213 --> 00:23:53.953
and phone number.

426
00:23:53.954 --> 00:23:56.259
The family is really amazing.

427
00:23:56.260 --> 00:23:57.913
I feel... I feel lucky.

428
00:23:57.914 --> 00:24:00.220
Must make meeting new people
a little tough, though,

429
00:24:00.221 --> 00:24:01.700
having to live with a family.

430
00:24:01.701 --> 00:24:03.223
I mean, you would
think that, right?

431
00:24:03.224 --> 00:24:07.227
But I have already met
a ton of really cool nannies.

432
00:24:07.228 --> 00:24:08.664
Any mannies in there?

433
00:24:09.839 --> 00:24:12.711
Are you asking me
about my love life, Pam?

434
00:24:12.712 --> 00:24:14.190
If I know how Tinder works,

435
00:24:14.191 --> 00:24:17.019
or if I'm horn dogging
all over Great Neck

436
00:24:17.020 --> 00:24:18.499
because I haven't gotten laid
in ten years?

437
00:24:18.500 --> 00:24:21.024
No. I'm just saying
human connections are important.

438
00:24:22.504 --> 00:24:23.896
Definitely.

439
00:24:23.897 --> 00:24:25.725
But hold onto this job,
Millie.

440
00:24:26.639 --> 00:24:27.857
And the living situation.

441
00:24:30.077 --> 00:24:32.382
You'll need both,
or you'll be back at Bedford

442
00:24:32.383 --> 00:24:35.647
serving the five years
left on your sentence.

443
00:24:35.648 --> 00:24:37.953
And I don't like that for you.

444
00:24:37.954 --> 00:24:39.869
I don't like that
for me, either.

445
00:24:48.965 --> 00:24:50.749
- Hi, Nina, I'm just--
- I need you to pick up Cece

446
00:24:50.750 --> 00:24:53.665
from ballet class, 1:45,
and don't be late.

447
00:24:54.971 --> 00:24:57.670
Um, okay, where is it? Nina?

448
00:24:59.498 --> 00:25:00.629
What?

449
00:25:02.109 --> 00:25:03.414
Ballet school?

450
00:25:03.980 --> 00:25:04.981
Ballet class.

451
00:25:06.983 --> 00:25:08.593
Little kids.

452
00:25:08.594 --> 00:25:10.290
Fuck.

453
00:25:10.291 --> 00:25:11.813
Tendu right.

454
00:25:11.814 --> 00:25:15.164
And curtsy
and open to the left.

455
00:25:15.165 --> 00:25:16.601
Foot behind you.

456
00:25:16.602 --> 00:25:19.299
Excellent, and close to first.

457
00:25:19.300 --> 00:25:21.170
Fabulous class today.
Thank you.

458
00:25:21.171 --> 00:25:23.390
Let's go get
our bags and shoes.

459
00:25:23.391 --> 00:25:25.611
Great job.

460
00:25:27.003 --> 00:25:30.049
- Hi. Who are you looking for?
- Uh, Cece.

461
00:25:30.050 --> 00:25:31.877
Cecilia Winchester.

462
00:25:31.878 --> 00:25:33.053
Are you Nina's new girl?

463
00:25:34.054 --> 00:25:36.491
- Yes. Hi, I'm Millie.
- Hi.

464
00:25:37.927 --> 00:25:39.319
Hi!

465
00:25:39.320 --> 00:25:42.017
Cece! Hey,
I'm here to pick you up.

466
00:25:42.018 --> 00:25:44.193
I'm spending the night
at Emma's.

467
00:25:44.194 --> 00:25:46.892
We arranged it weeks ago.
She has all her things.

468
00:25:46.893 --> 00:25:48.328
Oh, no, no, no.

469
00:25:48.329 --> 00:25:49.851
Nina just called me
and asked me to pick her up,

470
00:25:49.852 --> 00:25:51.113
so she probably
changed her mind.

471
00:25:51.114 --> 00:25:52.898
Oh.

472
00:25:52.899 --> 00:25:54.465
Okay, let me check.

473
00:25:58.861 --> 00:25:59.906
Nina!

474
00:26:00.515 --> 00:26:02.864
Hi, it's Patrice.

475
00:26:02.865 --> 00:26:04.736
Your girl is here.
She's insisting

476
00:26:04.737 --> 00:26:07.087
she needs to pick up Cece.

477
00:26:12.353 --> 00:26:13.484
I know.

478
00:26:14.050 --> 00:26:15.355
I know.

479
00:26:15.356 --> 00:26:17.357
No, it's no problem at all.

480
00:26:17.358 --> 00:26:19.578
It's impossible to find
reliable help.

481
00:26:20.491 --> 00:26:22.710
Oh, would you like to confirm?

482
00:26:24.974 --> 00:26:26.149
Have fun.

483
00:26:28.369 --> 00:26:29.848
We figured it out.

484
00:26:29.849 --> 00:26:32.329
Okay, take care. Bye.

485
00:26:33.330 --> 00:26:35.331
Wow,
they really are beautiful.

486
00:26:35.332 --> 00:26:37.246
So happy
we'll be able to use them,

487
00:26:37.247 --> 00:26:38.683
Mother Winchester.

488
00:26:38.684 --> 00:26:41.121
Well, the pattern is vintage,
of course.

489
00:26:41.948 --> 00:26:42.992
Millie.

490
00:26:45.604 --> 00:26:47.953
I told you Cece was having
a sleepover tonight.

491
00:26:47.954 --> 00:26:50.303
There was no need
to make a scene.

492
00:26:52.001 --> 00:26:55.874
This is how you allow the help
to dress in your home?

493
00:26:55.875 --> 00:26:57.919
Uh, this is Andrew's mother,
Mrs. Winchester.

494
00:26:57.920 --> 00:26:59.225
She's downsizing,

495
00:26:59.226 --> 00:27:01.444
so she has brought us
her mother's china.

496
00:27:01.445 --> 00:27:02.795
- Yes.
- Isn't it lovely?

497
00:27:04.231 --> 00:27:05.667
Isn't it?

498
00:27:06.625 --> 00:27:08.626
- Yes.
- I know.

499
00:27:08.627 --> 00:27:11.107
Andrew loves these dishes.

500
00:27:11.847 --> 00:27:13.979
I want you...

501
00:27:13.980 --> 00:27:15.676
to put them somewhere safe

502
00:27:15.677 --> 00:27:18.331
'cause Nina's likely
to trip over herself

503
00:27:18.332 --> 00:27:20.028
and smash them all to pieces.

504
00:27:21.291 --> 00:27:23.249
Guilty as charged.

505
00:27:23.250 --> 00:27:24.859
- Andrew!
- Oh.

506
00:27:24.860 --> 00:27:27.601
- Mother.
- Oh, Andrew, where's your tie?

507
00:27:27.602 --> 00:27:30.299
I know,
I'm too casual. I'm sorry.

508
00:27:30.300 --> 00:27:32.214
- Your hair is fabulous.
- Thank you, darling.

509
00:27:32.215 --> 00:27:34.434
Not a root in sight. Is...

510
00:27:34.435 --> 00:27:36.044
- Is that what I think it is?
- Yes, it is.

511
00:27:36.045 --> 00:27:38.046
Can't wait to eat off
of those plates.

512
00:27:38.047 --> 00:27:39.657
Family heirlooms.

513
00:27:39.658 --> 00:27:41.572
- So happy it's back.
- Me too.

514
00:27:48.188 --> 00:27:50.190
This fucking window.

515
00:28:20.133 --> 00:28:21.568
Dishes are still in the sink.

516
00:28:21.569 --> 00:28:23.613
Yeah, I know.
I'm kinda lettin' em soak.

517
00:28:23.614 --> 00:28:24.876
Uh,
they've been soaking

518
00:28:24.877 --> 00:28:26.791
for three days.

519
00:28:26.792 --> 00:28:28.053
Well, now,
you know, it's kinda...

520
00:28:28.054 --> 00:28:30.098
Glug, glug, glug,
glug, glug. Ding.

521
00:28:30.099 --> 00:28:31.752
Glug, glug, glug.

522
00:28:31.753 --> 00:28:33.102
...home
with everybody going out.

523
00:28:34.190 --> 00:28:35.321
I'm going to ask you one...

524
00:28:38.673 --> 00:28:40.413
I'm not gonna ask you
what you sell.

525
00:28:40.414 --> 00:28:42.415
I'm gonna go on here
to Patsy, all right?

526
00:28:42.416 --> 00:28:43.765
Ah, Family Feud.

527
00:28:44.331 --> 00:28:46.245
I'm so sorry.

528
00:28:46.246 --> 00:28:47.986
Um... I...
I couldn't get some...

529
00:28:47.987 --> 00:28:49.335
- I'll leave you alone.
- No, no. Please.

530
00:28:49.336 --> 00:28:50.292
- Get out of your way.
- Sit, please. No, sit.

531
00:28:50.293 --> 00:28:51.642
Come on.

532
00:28:53.166 --> 00:28:54.775
Please stay.

533
00:28:54.776 --> 00:28:56.778
Oh, I love this show.

534
00:28:57.387 --> 00:28:59.345
Me too.

535
00:28:59.346 --> 00:29:01.869
I've only ever seen
the Steve Harvey one.

536
00:29:01.870 --> 00:29:04.002
- Really? Oh, this is classic.
- Yeah.

537
00:29:04.003 --> 00:29:05.351
This is Richard Dawson.

538
00:29:05.352 --> 00:29:06.745
Fashion icon.

539
00:29:07.484 --> 00:29:09.964
- He's an OG.
- Yeah?

540
00:29:09.965 --> 00:29:12.097
He has
some spectacular sideburns.

541
00:29:12.098 --> 00:29:14.012
He sure does.

542
00:29:14.013 --> 00:29:16.928
Man, my family would have
killed on this show.

543
00:29:16.929 --> 00:29:18.668
They are absolute vultures.

544
00:29:18.669 --> 00:29:19.757
Especially my mother.

545
00:29:19.758 --> 00:29:22.194
What about you?
You... your, um...

546
00:29:22.195 --> 00:29:23.500
parents, are they game people?

547
00:29:25.024 --> 00:29:27.547
Oh, we don't really
keep in touch anymore.

548
00:29:27.548 --> 00:29:28.635
Oh.

549
00:29:28.636 --> 00:29:29.680
I'm sorry.

550
00:29:30.594 --> 00:29:32.378
That's gotta be hard.

551
00:29:32.379 --> 00:29:34.902
Uh, not really, no.

552
00:29:34.903 --> 00:29:36.775
I mean, even if we were,
they probably wouldn't...

553
00:29:37.384 --> 00:29:39.211
be into this.

554
00:29:39.212 --> 00:29:41.517
They're kinda like
the opposite of fun.

555
00:29:41.518 --> 00:29:42.650
Well, I'll tell you what.

556
00:29:44.043 --> 00:29:45.348
You can be on our team.

557
00:29:46.828 --> 00:29:48.003
It'd be me and you...

558
00:29:49.352 --> 00:29:51.005
and Nina and my mom.

559
00:29:51.006 --> 00:29:52.747
Nina's parents don't
make the cut?

560
00:29:53.617 --> 00:29:55.184
They died when she was a kid.

561
00:29:56.185 --> 00:29:57.883
- That's awful.
- Yeah.

562
00:29:59.014 --> 00:30:00.536
It's a crazy story, actually.

563
00:30:00.537 --> 00:30:01.930
They died in a house fire.

564
00:30:03.149 --> 00:30:06.064
No one knows
how it was started.

565
00:30:06.065 --> 00:30:07.935
Nina made it out,
her parents didn't.

566
00:30:07.936 --> 00:30:10.243
For a long time, the police
actually thought that she...

567
00:30:14.943 --> 00:30:16.901
Can you imagine...

568
00:30:16.902 --> 00:30:19.425
living with that
your entire life?

569
00:30:19.426 --> 00:30:21.558
- That'd be terrible.
- What would be terrible?

570
00:30:23.256 --> 00:30:24.257
There she is.

571
00:30:24.823 --> 00:30:26.040
Hey.

572
00:30:26.041 --> 00:30:27.956
Name a cartoon bird.

573
00:30:30.045 --> 00:30:31.480
What are you doing up?

574
00:30:31.481 --> 00:30:33.439
What do you mean?
I can say the same about you.

575
00:30:33.440 --> 00:30:35.223
I'm watching Family Feud.

576
00:30:35.224 --> 00:30:36.485
Mmm.

577
00:30:36.486 --> 00:30:38.226
- At 2:00 a.m.?
- You wanna get in on this?

578
00:30:38.227 --> 00:30:40.663
Some Dawson? Wanna get
some Dawson on you?

579
00:30:40.664 --> 00:30:42.318
No, I'm good. It's...

580
00:30:43.276 --> 00:30:44.277
Baby, it's 2:00 a.m.

581
00:30:44.843 --> 00:30:45.887
Okay.

582
00:30:46.540 --> 00:30:48.193
I'mma go to bed.

583
00:30:48.194 --> 00:30:49.586
Let me know how it ends.

584
00:30:51.371 --> 00:30:52.459
All right.

585
00:30:54.940 --> 00:30:55.941
Goodnight.

586
00:30:56.898 --> 00:30:58.682
- I'll be right up.
- Okay.

587
00:30:59.901 --> 00:31:02.381
Uh, cartoon bird,
little Katie.

588
00:31:02.382 --> 00:31:03.512
Three answers remaining.

589
00:31:03.513 --> 00:31:05.036
- Daffy Duck.
- Um.

590
00:31:05.037 --> 00:31:06.385
Let's see
if you made it.

591
00:31:06.386 --> 00:31:09.562
It's late. I should
probably get some sleep.

592
00:31:11.957 --> 00:31:13.175
This isn't working.

593
00:31:14.133 --> 00:31:16.265
- What?
- This isn't working.

594
00:31:17.614 --> 00:31:20.138
So I'm gonna need you
to pack your stuff

595
00:31:20.139 --> 00:31:21.487
and leave
first thing in the morning

596
00:31:21.488 --> 00:31:22.837
before Cece wakes up.

597
00:31:23.620 --> 00:31:24.707
So she doesn't get upset.

598
00:31:24.708 --> 00:31:26.449
No, Nina.

599
00:31:27.711 --> 00:31:29.147
I... I...

600
00:31:29.148 --> 00:31:30.844
I didn't think anyone was
gonna be down here.

601
00:31:30.845 --> 00:31:32.411
You told me I could use
the screening room.

602
00:31:32.412 --> 00:31:34.108
I'm gonna need
the phone back as well.

603
00:31:34.109 --> 00:31:35.893
Please, Nina.

604
00:31:35.894 --> 00:31:37.895
I will do anything

605
00:31:37.896 --> 00:31:39.548
to make it up to you.
I promise.

606
00:31:39.549 --> 00:31:40.637
Can you just give me...

607
00:31:41.464 --> 00:31:42.509
one more chance?

608
00:31:46.165 --> 00:31:47.166
Um...

609
00:31:47.818 --> 00:31:48.907
Fine.

610
00:31:50.343 --> 00:31:51.387
One week.

611
00:31:51.997 --> 00:31:53.562
Okay?

612
00:31:53.563 --> 00:31:56.304
But you're gonna
have to dress appropriately

613
00:31:56.305 --> 00:31:57.654
around the house from now on.

614
00:31:58.786 --> 00:32:00.179
Yeah, of course. Sorry.

615
00:32:06.272 --> 00:32:07.708
Oh, Millie.

616
00:32:10.363 --> 00:32:12.278
Stay the fuck away
from my husband.

617
00:32:29.556 --> 00:32:31.383
- Mmm.
- And so my nanny's going on

618
00:32:31.384 --> 00:32:33.646
and on about her dead dog,

619
00:32:33.647 --> 00:32:36.518
and I don't mean
to be a B-I-T-C-H,

620
00:32:36.519 --> 00:32:39.304
but since when did I become
a canine grief counselor?

621
00:32:39.305 --> 00:32:41.784
Meanwhile,
Emma is late for school.

622
00:32:41.785 --> 00:32:44.091
- Mmm.
- I'm missing yoga.

623
00:32:44.092 --> 00:32:45.484
You know what yoga means
to me.

624
00:32:45.485 --> 00:32:47.529
- It's everything.
- That's so unfortunate.

625
00:32:47.530 --> 00:32:48.704
Thank you.

626
00:32:50.185 --> 00:32:53.361
Well, we are going to be
looking for a nanny soon.

627
00:32:53.362 --> 00:32:55.450
Oh, my God, Nina!
You're pregnant.

628
00:32:55.451 --> 00:32:57.626
- Nina.
- I knew it.

629
00:32:57.627 --> 00:32:59.759
No. Not... Not yet.

630
00:32:59.760 --> 00:33:01.848
We are making a plan.

631
00:33:01.849 --> 00:33:03.458
We've been going to see
this incredible

632
00:33:03.459 --> 00:33:04.982
fertility specialist
in the city.

633
00:33:04.983 --> 00:33:06.461
- Cool.
- Andrew insists

634
00:33:06.462 --> 00:33:07.941
on sparing no expense,

635
00:33:07.942 --> 00:33:09.725
of course. So, yeah.

636
00:33:09.726 --> 00:33:12.163
- That's wonderful.
- Ooh, yeah.

637
00:33:12.164 --> 00:33:15.079
We will find you the most
fantastic nanny, I promise.

638
00:33:15.080 --> 00:33:16.558
- Absolutely.
- Thanks.

639
00:33:16.559 --> 00:33:18.952
Oh, this is
Cece's pediatrician.

640
00:33:18.953 --> 00:33:20.868
- I will be right back.
- Oh.

641
00:33:21.869 --> 00:33:23.001
Fill our tea.

642
00:33:26.613 --> 00:33:27.787
Oh, my God,
I'm so sorry.

643
00:33:27.788 --> 00:33:29.267
I really thought
she was pregnant.

644
00:33:29.268 --> 00:33:30.398
I know,
we were all thinking it.

645
00:33:30.399 --> 00:33:31.617
I mean,
have you seen her skin?

646
00:33:31.618 --> 00:33:33.053
God, and how about
those roots?

647
00:33:33.054 --> 00:33:34.272
My God.
You'd think she would take

648
00:33:34.273 --> 00:33:36.013
better care of herself
for Andrew.

649
00:33:36.014 --> 00:33:37.797
- He's so fucking hot.
- He is.

650
00:33:37.798 --> 00:33:40.278
And especially because
they have an airtight prenup.

651
00:33:40.279 --> 00:33:41.931
- Mmm.
- Okay. You know,

652
00:33:41.932 --> 00:33:44.238
she did not have a dime
when they got married.

653
00:33:44.239 --> 00:33:45.674
She'll be sleeping
on the street

654
00:33:45.675 --> 00:33:47.154
if she doesn't get
her shit together.

655
00:33:47.155 --> 00:33:49.896
Cece? Would he get custody,
considering...

656
00:33:49.897 --> 00:33:53.030
Of course.
After what she did.

657
00:33:53.031 --> 00:33:55.423
How many months she spent
in that awful psych ward?

658
00:33:55.424 --> 00:33:57.164
- Nine.
- Nine.

659
00:33:57.165 --> 00:33:58.470
Nine months.

660
00:33:58.471 --> 00:33:59.906
I mean, good Lord,

661
00:33:59.907 --> 00:34:01.168
I do not know
how he puts up with her.

662
00:34:01.169 --> 00:34:03.431
Because he is a saint.

663
00:34:03.432 --> 00:34:04.998
He's a hot saint.

664
00:34:04.999 --> 00:34:08.393
Hot Saint Andrew. Oh, my God.

665
00:34:08.394 --> 00:34:10.177
- Ooh.
- What did I miss?

666
00:34:10.178 --> 00:34:12.962
Oh, we're just talking
spring fundraiser.

667
00:34:12.963 --> 00:34:14.051
- Ooh.
- Please,

668
00:34:14.052 --> 00:34:15.575
save us with a theme idea.

669
00:34:17.664 --> 00:34:20.057
Stop lurking.

670
00:34:20.058 --> 00:34:22.189
Those women were right
about one thing.

671
00:34:22.190 --> 00:34:25.018
Andrew is definitely a saint
for standing by Nina.

672
00:34:25.019 --> 00:34:27.281
I can't believe she lied
about being pregnant.

673
00:34:27.282 --> 00:34:29.544
Everything she's told me
is a lie.

674
00:34:29.545 --> 00:34:31.155
It wasn't the hormones
making her crazy.

675
00:34:31.156 --> 00:34:33.331
She actually is crazy.

676
00:34:33.332 --> 00:34:34.636
Poor Andrew.

677
00:34:34.637 --> 00:34:35.855
As soon as I save up
enough money,

678
00:34:35.856 --> 00:34:37.423
I am out of here.

679
00:34:40.165 --> 00:34:42.080
Today wasn't a total disaster.

680
00:34:43.037 --> 00:34:45.082
Uh, thank you.

681
00:34:45.083 --> 00:34:47.127
I'm gonna need you
to watch Cece next Saturday.

682
00:34:47.128 --> 00:34:49.564
Andrew and I have
an appointment in the city,

683
00:34:49.565 --> 00:34:51.088
and I know it's your day off,

684
00:34:51.089 --> 00:34:53.394
but I trust
that it won't be a problem.

685
00:34:53.395 --> 00:34:54.483
Uh...

686
00:34:55.702 --> 00:34:57.660
- We'll have fun.
- Good.

687
00:35:26.167 --> 00:35:27.734
Haloperidol.

688
00:35:32.913 --> 00:35:35.045
Acute fucking psychosis?

689
00:35:38.788 --> 00:35:40.920
Hey, Lexi,
it's Millie. Listen.

690
00:35:40.921 --> 00:35:42.139
I really need to make
some extra money

691
00:35:42.140 --> 00:35:43.488
so I can quit this job.

692
00:35:43.489 --> 00:35:45.794
Do you think
you could, um, ask your cousin

693
00:35:45.795 --> 00:35:48.275
if I could get a job
at the warehouse?

694
00:35:48.276 --> 00:35:49.494
I'll do anything. I'll clean,

695
00:35:49.495 --> 00:35:51.148
I'll set boxes,
I'll scrub toilets.

696
00:35:51.149 --> 00:35:53.237
I just really need
to get out of here.

697
00:35:53.238 --> 00:35:55.021
You're leaving?

698
00:35:55.022 --> 00:35:56.066
What?

699
00:35:56.589 --> 00:35:58.198
No, no, no.

700
00:35:58.199 --> 00:35:59.678
I'm gonna...

701
00:35:59.679 --> 00:36:00.897
make you lunch.

702
00:36:02.160 --> 00:36:03.551
What are you in the mood for?

703
00:36:03.552 --> 00:36:04.945
A bologna sandwich?

704
00:36:05.511 --> 00:36:06.946
Okay.

705
00:36:06.947 --> 00:36:09.296
But you said you needed
to get out of this place

706
00:36:09.297 --> 00:36:10.428
on the phone just now.

707
00:36:10.429 --> 00:36:11.777
No.

708
00:36:11.778 --> 00:36:13.040
You misheard me.

709
00:36:15.477 --> 00:36:17.479
One bologna sandwich
coming right up.

710
00:36:20.308 --> 00:36:22.440
So how was, uh...

711
00:36:22.441 --> 00:36:24.050
how was school this week?

712
00:36:24.051 --> 00:36:27.488
Learn anything fun
or interesting?

713
00:36:27.489 --> 00:36:30.318
It's school.
It's not fun or interesting.

714
00:36:31.232 --> 00:36:33.364
What about boys?

715
00:36:33.365 --> 00:36:35.235
Got any crushes?

716
00:36:35.236 --> 00:36:37.411
Ew, no. Why would you even
ask me that?

717
00:36:37.412 --> 00:36:39.152
I am just...

718
00:36:39.153 --> 00:36:40.589
trying to make
some small talk.

719
00:36:41.634 --> 00:36:43.243
Forget it.

720
00:36:43.244 --> 00:36:44.332
I'm not hungry anyway.

721
00:36:47.292 --> 00:36:48.597
Okay.

722
00:36:52.862 --> 00:36:54.776
You don't have to be
my friend, you know.

723
00:36:54.777 --> 00:36:56.430
It's not part of your job.

724
00:36:56.431 --> 00:36:58.258
Well, I'd like to be.

725
00:36:58.259 --> 00:36:59.781
Why?

726
00:36:59.782 --> 00:37:01.479
'Cause I like you.

727
00:37:01.480 --> 00:37:02.611
No, you don't.

728
00:37:06.441 --> 00:37:07.746
"Do you want juice
or water?"

729
00:37:07.747 --> 00:37:09.226
"Juice, please."

730
00:37:09.227 --> 00:37:10.531
"Don't spill.

731
00:37:10.532 --> 00:37:12.141
"Juice is a privilege."

732
00:37:12.142 --> 00:37:14.274
"I won't."
"Did you go to the salon today?"

733
00:37:14.275 --> 00:37:15.710
"Yes."

734
00:37:15.711 --> 00:37:16.972
"You look very nice."

735
00:37:16.973 --> 00:37:19.453
- "Thank you."
- Cece, would you like some

736
00:37:19.454 --> 00:37:20.934
dinosaur chicken nuggets
and ketchup?

737
00:37:21.761 --> 00:37:23.109
Ketchup makes a mess.

738
00:37:23.110 --> 00:37:24.632
Yes, it does.

739
00:37:31.553 --> 00:37:33.294
Cece, where did you find
this troll?

740
00:37:35.165 --> 00:37:37.166
Were you in my room?

741
00:37:37.167 --> 00:37:39.691
Cece, this troll is
very special to me.

742
00:37:39.692 --> 00:37:41.736
I don't want you going into
my room, do you understand?

743
00:37:41.737 --> 00:37:43.564
You need to stay
out of the attic.

744
00:37:43.565 --> 00:37:45.740
So do you.

745
00:37:45.741 --> 00:37:47.439
Hey.

746
00:37:53.009 --> 00:37:55.707
Hey, Cece,

747
00:37:55.708 --> 00:37:56.795
can you go play
in your bedroom

748
00:37:56.796 --> 00:37:57.840
for a little bit, please?

749
00:38:03.281 --> 00:38:04.585
What happened?

750
00:38:04.586 --> 00:38:06.326
Premature
ovarian insufficiency.

751
00:38:06.327 --> 00:38:07.459
We've been trying for years.

752
00:38:08.111 --> 00:38:09.982
At least now we know.

753
00:38:09.983 --> 00:38:11.766
- I'm sorry.
- I've just...

754
00:38:11.767 --> 00:38:14.508
Man, I've just always wanted
a lot of kids.

755
00:38:14.509 --> 00:38:16.859
Like a... Like a whole
soccer team full.

756
00:38:18.426 --> 00:38:20.340
Nina and I
were only children like you.

757
00:38:21.560 --> 00:38:22.908
Well, at least you have Cece.

758
00:38:22.909 --> 00:38:24.171
Of course, of course.

759
00:38:27.609 --> 00:38:29.089
I know it sounds selfish.

760
00:38:30.656 --> 00:38:32.570
I love Cece.

761
00:38:32.571 --> 00:38:34.789
I've always wanted a child
of my own with Nina.

762
00:38:34.790 --> 00:38:36.356
I didn't realize...

763
00:38:36.357 --> 00:38:40.187
Oh, Cece is...
she's absolutely my daughter.

764
00:38:41.275 --> 00:38:43.668
She's just not
my biological daughter.

765
00:38:43.669 --> 00:38:45.670
You're an amazing dad.

766
00:38:45.671 --> 00:38:48.107
Look, I just really don't know
how she's gonna take this.

767
00:38:50.415 --> 00:38:51.851
She's been so fragile lately.

768
00:38:54.288 --> 00:38:57.943
I really don't think that she
can handle the disappointment.

769
00:38:57.944 --> 00:38:59.074
She has you.

770
00:38:59.075 --> 00:39:01.251
I don't think
that I am enough.

771
00:39:16.876 --> 00:39:19.921
It's not fair!
I did everything I could!

772
00:39:19.922 --> 00:39:21.575
Nina,
it's not your fault.

773
00:39:21.576 --> 00:39:23.751
You wish I was gone.

774
00:39:23.752 --> 00:39:25.100
God! Wait! Nina, no!

775
00:39:25.101 --> 00:39:26.319
- Hello?
- No, no, no!

776
00:39:26.320 --> 00:39:27.756
Andrew, are you...
are you okay?

777
00:39:29.410 --> 00:39:30.759
What?

778
00:39:33.806 --> 00:39:35.067
Oh, my God.

779
00:39:35.068 --> 00:39:38.287
Andrew, are you okay?

780
00:39:38.288 --> 00:39:40.942
What? You overheard
those PTA cunts

781
00:39:40.943 --> 00:39:42.422
saying that I'm crazy?

782
00:39:42.423 --> 00:39:44.816
That I don't deserve
my husband?

783
00:39:44.817 --> 00:39:46.862
That I belong in a nuthouse?

784
00:39:47.428 --> 00:39:48.603
Andrew!

785
00:39:54.740 --> 00:39:56.219
Let go of this.

786
00:39:58.265 --> 00:40:00.614
- Wrap this around your hand.
- Thank you.

787
00:40:00.615 --> 00:40:01.790
Alive and well.

788
00:40:30.123 --> 00:40:32.430
I cleaned up
the mess from last night.

789
00:40:34.562 --> 00:40:36.869
Sorry I wasn't honest
about the baby.

790
00:40:38.697 --> 00:40:40.262
I guess I was...

791
00:40:40.263 --> 00:40:41.830
trying to manifest.

792
00:40:43.179 --> 00:40:44.398
Or something.

793
00:40:47.009 --> 00:40:48.967
It's okay, I get it.

794
00:40:48.968 --> 00:40:52.450
I don't know...
...how I'm gonna
face Andrew's mother.

795
00:40:56.758 --> 00:40:57.803
Anyway,

796
00:40:59.021 --> 00:41:01.196
I realized I need to stop
holding onto things

797
00:41:01.197 --> 00:41:03.329
and just start fresh.

798
00:41:03.330 --> 00:41:05.766
So these are
practically brand-new,

799
00:41:05.767 --> 00:41:07.595
and I want you to have them.

800
00:41:09.118 --> 00:41:10.163
I...

801
00:41:10.729 --> 00:41:12.120
I... I can't.

802
00:41:12.121 --> 00:41:13.600
No, seriously,

803
00:41:13.601 --> 00:41:15.733
these are gonna be thrown
in the bin at Goodwill.

804
00:41:15.734 --> 00:41:17.475
This would look
amazing on you.

805
00:41:18.258 --> 00:41:19.825
Millie, take it.

806
00:41:20.782 --> 00:41:22.087
Thanks.

807
00:41:22.088 --> 00:41:24.350
Well, Andrew took Cece
to pancakes,

808
00:41:24.351 --> 00:41:27.396
so you don't really have to
worry about breakfast
this morning.

809
00:41:27.397 --> 00:41:29.834
But I do need a favor.

810
00:41:29.835 --> 00:41:32.751
I need you to look into tickets
for a musical called Showdown.

811
00:41:33.795 --> 00:41:36.405
Andrew's been dying to see it,

812
00:41:36.406 --> 00:41:38.843
and I want to do something to

813
00:41:38.844 --> 00:41:40.498
make it up to him.

814
00:41:41.368 --> 00:41:42.716
Sure.

815
00:41:42.717 --> 00:41:43.892
This Saturday,

816
00:41:44.589 --> 00:41:46.503
if you can manage,

817
00:41:46.504 --> 00:41:49.549
and an overnight
at a high-end hotel.

818
00:41:49.550 --> 00:41:50.724
Splurge on a suite.

819
00:41:50.725 --> 00:41:52.987
Something romantic.

820
00:41:52.988 --> 00:41:55.686
And Cece will be
at a friend's house.

821
00:41:55.687 --> 00:41:57.166
I'll arrange for her to...

822
00:41:58.559 --> 00:41:59.907
uh, be out of the house

823
00:41:59.908 --> 00:42:02.520
and you can just have
the weekend to yourself.

824
00:42:03.172 --> 00:42:05.217
That sounds great.

825
00:42:05.218 --> 00:42:07.262
I'll see what I can do.

826
00:42:07.263 --> 00:42:08.961
You're a lifesaver, Millie.

827
00:42:10.963 --> 00:42:12.921
I don't know
what I'd do without you.

828
00:42:24.846 --> 00:42:27.326
You're with
the Winchesters, right?

829
00:42:27.327 --> 00:42:29.590
- Yeah.
- I'm with the Leightons.

830
00:42:30.896 --> 00:42:32.157
Suzanne?

831
00:42:32.158 --> 00:42:33.246
Right.

832
00:42:34.508 --> 00:42:37.163
Cece's not that good, is she?

833
00:42:39.948 --> 00:42:42.689
Don't worry.
No one gives her any shit.

834
00:42:42.690 --> 00:42:44.562
Not after everything
she's been through.

835
00:42:46.085 --> 00:42:47.347
What do you mean?

836
00:42:47.826 --> 00:42:48.956
Seriously?

837
00:42:48.957 --> 00:42:51.132
All the psycho mom shit?

838
00:42:51.133 --> 00:42:53.527
I know she spent some time
in a psych ward, but...

839
00:42:56.225 --> 00:42:57.270
Um...

840
00:43:00.142 --> 00:43:04.103
Nina Winchester tried
to drown her kid in a bathtub.

841
00:43:05.060 --> 00:43:06.365
- What?
- Yeah.

842
00:43:06.366 --> 00:43:08.759
It's like all the PTA bitches
talk about.

843
00:43:08.760 --> 00:43:10.891
When Cece was a baby,

844
00:43:10.892 --> 00:43:13.851
Nina threw her
in a tub of running water,

845
00:43:13.852 --> 00:43:15.243
then tried to off herself

846
00:43:15.244 --> 00:43:17.594
by swallowing
a shit ton of pills.

847
00:43:17.595 --> 00:43:19.726
Luckily, her husband got
freaked out

848
00:43:19.727 --> 00:43:21.423
when he couldn't get
ahold of her,

849
00:43:21.424 --> 00:43:24.383
then called the police
for a wellness check.

850
00:43:24.384 --> 00:43:28.256
It's, like, fucked up, right?

851
00:43:28.257 --> 00:43:31.172
Great job,
dancers. Thank you.

852
00:43:31.173 --> 00:43:33.436
- Let's get our belongings.
- All right.

853
00:43:45.187 --> 00:43:47.581
- Your car smells like feet.
- Thank you.

854
00:43:52.325 --> 00:43:53.369
Hey.

855
00:43:55.415 --> 00:43:57.459
What do you know
about this family?

856
00:43:57.460 --> 00:43:58.678
Sorry, no English.

857
00:43:58.679 --> 00:43:59.854
Oh, bullshit.

858
00:44:02.161 --> 00:44:03.640
I know you shouldn't be here.

859
00:44:03.641 --> 00:44:06.165
Why?

860
00:44:07.427 --> 00:44:08.601
Leave him alone.

861
00:44:11.779 --> 00:44:13.868
You've no business
talking to Enzo.

862
00:44:14.869 --> 00:44:17.697
What is this?

863
00:44:17.698 --> 00:44:20.395
They're the Broadway tickets
and the hotel reservation.

864
00:44:20.396 --> 00:44:22.441
- For Saturday?
- Yeah.

865
00:44:22.442 --> 00:44:25.705
But why would I have you
book tickets...

866
00:44:25.706 --> 00:44:28.534
for the day that I'm driving
Cece to arts camp in D.C.?

867
00:44:28.535 --> 00:44:30.971
- Why would I do that?
- I don't know, but you did.

868
00:44:30.972 --> 00:44:33.060
No, I didn't.

869
00:44:33.061 --> 00:44:36.629
And I assume that these
are non-refundable now,
at this point?

870
00:44:36.630 --> 00:44:38.936
Nina, I did
what you asked me to do.

871
00:44:38.937 --> 00:44:40.938
Fine. They're gonna
come out of your paycheck.

872
00:44:40.939 --> 00:44:42.853
And I'm so sorry about that,
but it was your mistake,

873
00:44:42.854 --> 00:44:44.768
and you're gonna have to cover
the fee.

874
00:44:44.769 --> 00:44:46.334
Nina, I can't afford that.

875
00:44:46.335 --> 00:44:47.684
I don't care!

876
00:44:47.685 --> 00:44:49.163
It was your mistake.
You're gonna cover it.

877
00:44:49.164 --> 00:44:50.948
Nina, that's more
than I have saved.

878
00:44:50.949 --> 00:44:52.819
Hey.

879
00:44:52.820 --> 00:44:54.082
- Hello.
- Hi.

880
00:44:57.782 --> 00:44:59.347
Just about
cleaned out the florist,

881
00:44:59.348 --> 00:45:01.699
so otherwise I would have...
I would have got you more.

882
00:45:02.569 --> 00:45:03.701
What's wrong?

883
00:45:04.614 --> 00:45:06.093
Millie booked tickets

884
00:45:06.094 --> 00:45:08.313
for a non-refundable weekend
for us

885
00:45:08.314 --> 00:45:11.098
that we can't even use.

886
00:45:11.099 --> 00:45:13.361
And she's gonna have
to pay for it. Sorry.

887
00:45:13.362 --> 00:45:15.059
No, she doesn't.
That's okay.

888
00:45:15.060 --> 00:45:16.669
We'll just call the credit card
company and have it reversed.

889
00:45:16.670 --> 00:45:18.018
I don't think that's a thing.

890
00:45:18.019 --> 00:45:20.325
That is a thing.
That's a thing.

891
00:45:20.326 --> 00:45:22.241
You don't have to pay
for anything.

892
00:45:22.720 --> 00:45:23.764
Thank you.

893
00:45:24.460 --> 00:45:25.810
I'm sorry.

894
00:45:34.514 --> 00:45:35.689
Sweetheart?

895
00:45:45.438 --> 00:45:46.743
All this stuff
for a week?

896
00:45:46.744 --> 00:45:48.920
I don't want her
to get homesick.

897
00:46:15.990 --> 00:46:18.297
Okay. Sorry. Shit. Okay.

898
00:46:18.776 --> 00:46:19.820
Sorry.

899
00:46:27.785 --> 00:46:31.004
I am so sorry. I usually get
dressed before I come out.

900
00:46:31.005 --> 00:46:33.790
No, it's really my fault.
I was actually just...

901
00:46:33.791 --> 00:46:35.967
I was coming
to confess something to you.

902
00:46:38.186 --> 00:46:41.363
I wanted to let you know
that I couldn't get
the tickets refunded.

903
00:46:42.321 --> 00:46:43.888
- Shit.
- Yeah.

904
00:46:47.282 --> 00:46:49.893
So I think
you should take them

905
00:46:49.894 --> 00:46:51.895
and go to the show
with a friend

906
00:46:51.896 --> 00:46:54.158
and stay in the room,
charge whatever you want.

907
00:46:54.159 --> 00:46:56.639
Room service.
I want you to enjoy yourself.

908
00:46:57.510 --> 00:46:59.250
That is...

909
00:46:59.251 --> 00:47:02.122
really nice of you, but...

910
00:47:02.123 --> 00:47:04.516
I can't. I don't have anyone
I can bring.

911
00:47:04.517 --> 00:47:06.388
You gotta have somebody.

912
00:47:08.521 --> 00:47:10.088
I wish I did, but I don't.

913
00:47:16.398 --> 00:47:19.184
Okay, well, just, um...
how about you and I go?

914
00:47:20.576 --> 00:47:22.970
We can come back tonight.
I can...

915
00:47:24.189 --> 00:47:25.624
I can sweeten the deal
a little bit,

916
00:47:25.625 --> 00:47:28.367
throw in a slice of pizza,
maybe a hot apple cider?

917
00:47:29.237 --> 00:47:31.499
I'll just tell Nina that I...

918
00:47:31.500 --> 00:47:33.675
exchanged the tickets
and I can take her next week.

919
00:47:33.676 --> 00:47:35.939
No, I can't have you do that.

920
00:47:35.940 --> 00:47:37.984
Oh, come on, we could both
use a night out.

921
00:47:37.985 --> 00:47:40.857
I know we could.
Why not?

922
00:47:40.858 --> 00:47:42.947
I mean, it's supposed to be
a great show.

923
00:47:44.774 --> 00:47:45.863
Okay.

924
00:47:47.168 --> 00:47:49.127
Great. We're going.

925
00:47:54.349 --> 00:47:55.785
♪ Cinnamon ♪

926
00:47:58.049 --> 00:47:59.964
♪ In my teeth ♪

927
00:48:01.530 --> 00:48:03.663
♪ From your kiss ♪

928
00:48:04.751 --> 00:48:07.535
♪ You're touching me ♪

929
00:48:07.536 --> 00:48:08.928
Great dress.

930
00:48:08.929 --> 00:48:10.888
♪ All the pills ♪

931
00:48:11.889 --> 00:48:14.499
♪ That you take ♪

932
00:48:14.500 --> 00:48:17.894
♪ Violet, blue, green
red to keep me ♪

933
00:48:17.895 --> 00:48:21.549
♪ At arm's length don't work ♪

934
00:48:21.550 --> 00:48:23.987
♪ You try to push me out ♪

935
00:48:23.988 --> 00:48:25.771
♪ But I just find my...♪

936
00:48:25.772 --> 00:48:28.469
Thanks for coming.

937
00:48:28.470 --> 00:48:33.605
♪ Violet, blue, green, red
to keep me out, I win ♪

938
00:48:33.606 --> 00:48:37.000
♪ There's things
I wanna say to you ♪

939
00:48:37.001 --> 00:48:40.090
♪ But I'll just let you live ♪

940
00:48:40.091 --> 00:48:43.745
♪ Like if you hold me
without hurting me ♪

941
00:48:43.746 --> 00:48:47.184
♪ You'll be the first
who ever did ♪

942
00:48:47.185 --> 00:48:50.839
♪ There's things
I wanna talk about ♪

943
00:48:50.840 --> 00:48:54.060
♪ But better not to give ♪

944
00:48:54.061 --> 00:48:57.934
♪ But if you hold me
without hurting me ♪

945
00:48:57.935 --> 00:49:01.460
♪ You'll be the first
who ever did ♪

946
00:49:08.946 --> 00:49:11.557
♪ Be the first who ever did ♪

947
00:49:12.993 --> 00:49:14.559
- I'm hungry.
- Yeah, I'm hungry.

948
00:49:14.560 --> 00:49:16.865
- I could eat. Yeah.
- Yeah?

949
00:49:16.866 --> 00:49:18.476
Wasn't pizza
a part of this deal?

950
00:49:18.477 --> 00:49:20.217
- Yeah, it was.
- Yeah?

951
00:49:20.218 --> 00:49:23.611
Yeah. You know what?
I think I got a better idea.

952
00:49:23.612 --> 00:49:25.135
Holy shit,
that was amazing.

953
00:49:26.354 --> 00:49:27.702
- It was, wasn't it?
- Yeah.

954
00:49:27.703 --> 00:49:28.791
Yeah.

955
00:49:30.141 --> 00:49:32.490
This place is
really fancy.

956
00:49:32.491 --> 00:49:34.144
Well, it's charming,

957
00:49:34.145 --> 00:49:35.710
in an old New York
kind of way.

958
00:49:35.711 --> 00:49:37.234
Yeah.

959
00:49:37.235 --> 00:49:38.757
I... I don't...

960
00:49:38.758 --> 00:49:40.367
I don't really
know what I should order.

961
00:49:40.368 --> 00:49:42.239
Well, how about we just get
one of everything?

962
00:49:42.240 --> 00:49:43.588
- Everything?
- Everything.

963
00:49:43.589 --> 00:49:46.113
- We can't do that.
- Yeah, we can.

964
00:49:49.377 --> 00:49:50.552
You like martinis?

965
00:49:51.292 --> 00:49:52.553
I guess. I don't know.

966
00:49:52.554 --> 00:49:54.425
- Well, I guess we'll find out.
- Yeah.

967
00:49:54.426 --> 00:49:55.643
To new adventures.

968
00:49:55.644 --> 00:49:56.776
Cheers.

969
00:50:01.955 --> 00:50:03.129
I mean,
you're funny, you're...

970
00:50:03.130 --> 00:50:04.783
you're caring,
you're great with kids.

971
00:50:04.784 --> 00:50:06.872
I just don't understand why
you're cleaning people's houses.

972
00:50:06.873 --> 00:50:09.309
You should be out there
living your best life.

973
00:50:09.310 --> 00:50:11.094
And have you ever thought
about what

974
00:50:11.095 --> 00:50:13.793
you want to do with your time
on this Earth?

975
00:50:14.924 --> 00:50:17.971
- I don't know. No, not really.
- Why not?

976
00:50:20.234 --> 00:50:21.408
What about you?

977
00:50:21.409 --> 00:50:22.844
Are you...

978
00:50:22.845 --> 00:50:25.543
living your best life doing...

979
00:50:25.544 --> 00:50:27.414
I don't even know what you do.

980
00:50:27.415 --> 00:50:29.025
I run a data processing company

981
00:50:29.026 --> 00:50:31.114
that my father left me.

982
00:50:31.115 --> 00:50:33.159
Basically, I get paid
a lot of money

983
00:50:33.160 --> 00:50:35.683
to do really boring shit.

984
00:50:35.684 --> 00:50:38.382
- Gotcha.
- I mean, all I've ever
really wanted to do

985
00:50:38.383 --> 00:50:40.863
was to be a husband
and a father, honestly.

986
00:50:41.560 --> 00:50:43.343
That's really sweet.

987
00:50:43.344 --> 00:50:45.433
What about you?
Do you want kids?

988
00:50:46.521 --> 00:50:47.609
Yeah.

989
00:50:48.262 --> 00:50:49.263
Someday.

990
00:50:50.569 --> 00:50:52.179
With the right person,
of course.

991
00:50:52.875 --> 00:50:54.528
I mean, I... I...

992
00:50:54.529 --> 00:50:56.574
feel like I won the lottery
with Nina, and I should feel

993
00:50:56.575 --> 00:50:58.924
- like I'm living my best life.
- But you're not?

994
00:50:58.925 --> 00:51:00.534
I love my wife.

995
00:51:00.535 --> 00:51:02.493
I really do.

996
00:51:02.494 --> 00:51:04.582
I just feel like
she's angry all the time,

997
00:51:04.583 --> 00:51:06.192
and I don't know why.

998
00:51:06.193 --> 00:51:08.630
I feel like every conversation
we have ends in a tirade.

999
00:51:09.936 --> 00:51:12.807
If it makes you feel
any better, same.

1000
00:51:12.808 --> 00:51:15.810
I mean, she used to be
so different. She was, uh...

1001
00:51:15.811 --> 00:51:17.856
She was... loving,

1002
00:51:17.857 --> 00:51:19.902
and she was kind,
and she was generous.

1003
00:51:20.686 --> 00:51:22.382
She was affectionate.

1004
00:51:22.383 --> 00:51:24.993
I mean, all I want to do is
make her happy

1005
00:51:24.994 --> 00:51:26.908
and I genuinely
don't know how.

1006
00:51:26.909 --> 00:51:28.476
Andrew, it's not you.

1007
00:51:30.043 --> 00:51:32.000
I should not have said that.
I'm sorry.

1008
00:51:32.001 --> 00:51:33.524
No, it's okay. I mean, I see
the way that she treats you,

1009
00:51:33.525 --> 00:51:35.092
and I hate it.

1010
00:51:36.963 --> 00:51:38.051
I hate it.

1011
00:51:39.835 --> 00:51:41.881
I feel like
I'm letting you down.

1012
00:51:42.534 --> 00:51:43.578
You're not.

1013
00:51:49.323 --> 00:51:51.325
Pretty sure there's
a dance floor in there.

1014
00:51:55.242 --> 00:51:57.417
- You want to go dancing?
- Should we hit it?

1015
00:51:58.898 --> 00:51:59.986
Yeah.

1016
00:52:01.379 --> 00:52:02.727
Let's dance.

1017
00:52:02.728 --> 00:52:07.385
♪ Will your eyes
return to mine?♪

1018
00:52:09.430 --> 00:52:13.173
♪ Will our day start
to shine?♪

1019
00:52:14.043 --> 00:52:16.175
♪ It was winter ♪

1020
00:52:16.176 --> 00:52:22.964
♪ Now let's move
right into spring ♪

1021
00:52:22.965 --> 00:52:26.447
♪ Let the birds sing ♪

1022
00:52:34.934 --> 00:52:38.067
I don't suppose you feel sober
enough to drive us home?

1023
00:52:39.199 --> 00:52:40.548
Not really, no.

1024
00:52:41.854 --> 00:52:43.116
I think we got a problem.

1025
00:52:47.033 --> 00:52:50.775
And you're all set.

1026
00:52:50.776 --> 00:52:52.733
They're not adjoining,
but they're on the same floor.

1027
00:52:52.734 --> 00:52:54.953
- Thanks.
- Mm.

1028
00:52:54.954 --> 00:52:56.128
Shit, my phone's dead.

1029
00:52:56.129 --> 00:52:57.217
Oh.

1030
00:52:58.479 --> 00:52:59.914
- Here you go.
- Thank you.

1031
00:52:59.915 --> 00:53:02.569
- Of course. Have a great stay.
- Thank you.

1032
00:53:30.381 --> 00:53:31.947
I'll see you in the morning.

1033
00:53:34.036 --> 00:53:35.255
Good night.

1034
00:54:09.376 --> 00:54:12.073
Do not blow up your life.

1035
00:54:22.998 --> 00:54:24.303
Oh, shit.

1036
00:54:28.961 --> 00:54:30.440
Oh, no.

1037
00:54:30.441 --> 00:54:32.965
Hey.

1038
00:54:33.835 --> 00:54:35.141
What's wrong?

1039
00:54:39.841 --> 00:54:41.712
She doesn't mean it.
I'll talk to her.

1040
00:54:41.713 --> 00:54:44.105
- She does, Andrew. She does.
- Millie, come here.

1041
00:54:44.106 --> 00:54:45.672
She wants
to destroy my life,

1042
00:54:45.673 --> 00:54:47.065
and I don't know why.

1043
00:54:47.066 --> 00:54:49.720
No, she doesn't.
I will talk to her.

1044
00:54:49.721 --> 00:54:52.026
Andrew, I know you think
that I can do better,

1045
00:54:52.027 --> 00:54:54.072
but I need this job.

1046
00:54:54.073 --> 00:54:56.857
I can't lose it. I... I...
I do not want to go back.

1047
00:54:56.858 --> 00:55:00.600
Go back where?

1048
00:55:00.601 --> 00:55:02.167
You're not going
to lose your job.

1049
00:55:02.168 --> 00:55:03.909
Everything is going
to be okay.

1050
00:55:05.040 --> 00:55:06.693
I promise you.

1051
00:55:06.694 --> 00:55:07.956
Okay?

1052
00:55:09.436 --> 00:55:11.916
Don't cry. It's okay.

1053
00:55:11.917 --> 00:55:13.134
It's gonna be okay.

1054
00:55:18.184 --> 00:55:20.577
♪ Fool me once
and it's "So what?"♪

1055
00:55:20.578 --> 00:55:23.188
♪ Fool me twice
I'm a dumb fuck ♪

1056
00:55:23.189 --> 00:55:26.583
♪ Three times, you like
every damn boy I ever loved ♪

1057
00:55:26.584 --> 00:55:28.062
♪ Oh, no ♪

1058
00:55:28.063 --> 00:55:30.282
Take off my dress.

1059
00:55:30.283 --> 00:55:32.763
♪ You're telling me
that you're the exception ♪

1060
00:55:32.764 --> 00:55:34.852
♪ If you a good boy
with bad intentions ♪

1061
00:55:35.984 --> 00:55:38.638
♪ Tell me now ♪

1062
00:55:38.639 --> 00:55:40.901
♪ 'Cause it's kinda late ♪

1063
00:55:40.902 --> 00:55:43.469
♪ And I'm emotionally ♪

1064
00:55:43.470 --> 00:55:47.560
♪ Kinda twisted right around ♪

1065
00:55:47.561 --> 00:55:49.867
♪ And if I stay
another minute, babe ♪

1066
00:55:49.868 --> 00:55:52.609
♪ I'll say a thing
I never say ♪

1067
00:55:52.610 --> 00:55:56.264
♪ 'Cause something
'bout you breaks me down ♪

1068
00:55:56.265 --> 00:56:01.095
♪ I do not love you yet ♪

1069
00:56:01.096 --> 00:56:05.970
♪ But I'm 'bout
as close as I can get ♪

1070
00:56:05.971 --> 00:56:08.538
♪ Keep one last percent ♪

1071
00:56:08.539 --> 00:56:10.975
♪ Close to my chest ♪

1072
00:56:10.976 --> 00:56:16.067
♪ Just in case
you turn out bad as the rest ♪

1073
00:56:16.068 --> 00:56:20.854
♪ I will not be a fool ♪

1074
00:56:20.855 --> 00:56:25.859
♪ But for you, I might do
what dumb bitches do ♪

1075
00:56:25.860 --> 00:56:28.122
♪ Put on the dress say...♪

1076
00:56:32.389 --> 00:56:35.086
♪ ...heart
from my place to your bed ♪

1077
00:56:35.087 --> 00:56:38.438
♪ I'm as bad as the rest ♪

1078
00:56:45.314 --> 00:56:51.059
♪ I'm as bad as the rest ♪

1079
00:57:02.984 --> 00:57:04.377
Nina's coming home early.

1080
00:57:05.857 --> 00:57:07.424
So we have to beat her home.

1081
00:57:09.426 --> 00:57:10.557
We should get going.

1082
00:57:11.297 --> 00:57:12.646
- Okay.
- Okay?

1083
00:57:14.735 --> 00:57:16.562
This is gonna sound
really cheesy,

1084
00:57:16.563 --> 00:57:19.827
but I didn't think anybody
could look so beautiful
in the morning.

1085
00:57:30.098 --> 00:57:31.491
Nina can't ever know.

1086
00:57:33.014 --> 00:57:35.625
And this can't
ever happen again.

1087
00:57:35.626 --> 00:57:37.584
I really wish
things were different.

1088
00:57:39.194 --> 00:57:41.458
I wish I would have
met you before.

1089
00:57:42.763 --> 00:57:43.808
Me too.

1090
00:57:44.504 --> 00:57:45.505
Are you okay?

1091
00:57:46.114 --> 00:57:47.289
Yeah.

1092
00:58:16.623 --> 00:58:17.972
Nina?

1093
00:58:23.238 --> 00:58:24.413
Nina!

1094
00:58:26.241 --> 00:58:29.592
I'm gonna go get changed.

1095
00:58:29.593 --> 00:58:32.247
I'll start making lunch
just in case she comes back.

1096
00:58:50.048 --> 00:58:51.832
Ah, fuck it.

1097
00:59:17.379 --> 00:59:18.424
Hello?

1098
00:59:21.166 --> 00:59:22.254
Anybody home?

1099
00:59:27.564 --> 00:59:28.739
Hi.

1100
00:59:29.609 --> 00:59:31.697
Welcome home.

1101
00:59:31.698 --> 00:59:34.440
- Thank you.
- Lunch is almost ready.

1102
00:59:34.962 --> 00:59:36.790
Oh, boy.

1103
00:59:37.486 --> 00:59:40.140
- Hi.
- Hey, sweetheart.

1104
00:59:40.141 --> 00:59:43.187
- Hi. What are you doing?
- I was just fixing the drain

1105
00:59:43.188 --> 00:59:45.668
in the upstairs guest bathroom.
It's a bit clogged.

1106
00:59:45.669 --> 00:59:47.278
I knew you would
try to do that.

1107
00:59:47.279 --> 00:59:48.888
I said the plumber's coming
on Tuesday.

1108
00:59:48.889 --> 00:59:50.498
No, I know. I was just
feeling extra manly today.

1109
00:59:50.499 --> 00:59:52.675
- Okay.
- Yeah.

1110
00:59:52.676 --> 00:59:54.198
How was the trip? How's Cece?

1111
00:59:54.199 --> 00:59:55.679
She's good.

1112
00:59:57.115 --> 00:59:59.072
Listen.

1113
00:59:59.073 --> 01:00:00.640
I'm very sorry
about last night.

1114
01:00:01.946 --> 01:00:03.555
It was a very long drive.

1115
01:00:03.556 --> 01:00:05.122
I was very tired.

1116
01:00:05.123 --> 01:00:07.167
I do not sleep well in hotels,

1117
01:00:07.168 --> 01:00:08.560
turns out.

1118
01:00:08.561 --> 01:00:11.084
And I should not be left alone
with my phone.

1119
01:00:11.085 --> 01:00:14.871
So, lesson learned.
It's a new day.

1120
01:00:14.872 --> 01:00:17.395
- Please accept my apologies.
- Yeah, it's okay.

1121
01:00:17.396 --> 01:00:19.397
- I'm sorry. I'm so sorry.
- It's okay.

1122
01:00:19.398 --> 01:00:21.312
Let's get some food in ya.

1123
01:00:21.313 --> 01:00:22.530
- Yeah.
- Yeah.

1124
01:00:22.531 --> 01:00:24.708
- Mm. Mm.
- Hi.

1125
01:00:25.752 --> 01:00:27.624
- This looks fantastic.
- Yes.

1126
01:00:31.715 --> 01:00:33.716
...you know? Hey, Millie.

1127
01:00:33.717 --> 01:00:36.284
- Mm-hmm.
- How was your night off?

1128
01:00:37.808 --> 01:00:40.461
Uh, my best friend Lexi
took me

1129
01:00:40.462 --> 01:00:42.986
- to Peter Luger.
- Hmm.

1130
01:00:42.987 --> 01:00:44.944
Um, she had a gift certificate.
It was really nice.

1131
01:00:44.945 --> 01:00:46.685
We had a lot of sides.

1132
01:00:47.992 --> 01:00:49.949
But I don't really eat meat.

1133
01:00:49.950 --> 01:00:52.343
This looks incredible.
So, thank you.

1134
01:00:52.344 --> 01:00:55.912
I don't know why
but my quiches never turn out.

1135
01:00:55.913 --> 01:00:57.435
I've been meaning to ask you.

1136
01:00:57.436 --> 01:00:59.524
Did you learn how to cook
while you were in prison?

1137
01:01:02.615 --> 01:01:04.398
You know, she was in prison
for ten years

1138
01:01:04.399 --> 01:01:06.097
before she came to
work with us.

1139
01:01:07.185 --> 01:01:08.534
Right?

1140
01:01:09.622 --> 01:01:10.754
I think it's brave,

1141
01:01:11.885 --> 01:01:15.583
making a new start
in a new town.

1142
01:01:15.584 --> 01:01:18.500
I'm glad that we could be
a part of your journey.

1143
01:01:24.463 --> 01:01:26.725
Oh.

1144
01:01:26.726 --> 01:01:29.206
We need a restock
of all of Cece's favorites

1145
01:01:29.207 --> 01:01:30.555
before she gets home.

1146
01:01:30.556 --> 01:01:32.601
You haven't really been
keeping up with that.

1147
01:01:33.385 --> 01:01:36.213
And could you... Sorry.

1148
01:01:36.214 --> 01:01:37.301
Could you use my car

1149
01:01:37.302 --> 01:01:38.650
for running errands
from now on

1150
01:01:38.651 --> 01:01:39.999
until you can save up
to get something nicer?

1151
01:01:40.000 --> 01:01:42.045
I'm afraid yours is becoming

1152
01:01:42.046 --> 01:01:44.657
an unwelcome topic
of conversation. Here you go.

1153
01:01:45.876 --> 01:01:47.355
- You know what I mean?
- Yeah.

1154
01:01:48.139 --> 01:01:50.097
You okay?

1155
01:01:51.751 --> 01:01:53.057
Yeah.

1156
01:01:56.843 --> 01:01:58.670
I had it all wrong.

1157
01:01:58.671 --> 01:02:00.280
Nina was never
one of those women

1158
01:02:00.281 --> 01:02:01.586
just going with her gut.

1159
01:02:01.587 --> 01:02:02.761
She knew.

1160
01:02:02.762 --> 01:02:04.241
The whole fucking time,

1161
01:02:04.242 --> 01:02:06.504
she knew I needed this job
and couldn't leave,

1162
01:02:06.505 --> 01:02:09.289
no matter how shitty
she made my life.

1163
01:02:09.290 --> 01:02:11.466
What kind of bitch
does something like that?

1164
01:02:13.251 --> 01:02:15.079
Thanks,
have a good day.

1165
01:02:17.559 --> 01:02:19.560
Hello, Millie.

1166
01:02:19.561 --> 01:02:22.215
- Hi.
- Is that the newest phone?

1167
01:02:22.216 --> 01:02:24.652
What do you think
of that camera? It's...

1168
01:02:24.653 --> 01:02:26.611
pretty great, right?

1169
01:02:26.612 --> 01:02:28.700
I wouldn't know.
I only use it for work.

1170
01:02:28.701 --> 01:02:31.138
Well, still, you're very
trusting.

1171
01:02:31.835 --> 01:02:33.270
What do you mean?

1172
01:02:33.271 --> 01:02:35.881
Pumpkin, most of the nannies
won't take the phone

1173
01:02:35.882 --> 01:02:37.840
'cause they don't want
every text,

1174
01:02:37.841 --> 01:02:40.407
every call,
every place you go tracked.

1175
01:02:40.408 --> 01:02:43.019
But, I mean,
you have nothing to hide, so...

1176
01:02:43.020 --> 01:02:44.064
good for you.

1177
01:02:45.544 --> 01:02:47.588
And that's
when I realized

1178
01:02:47.589 --> 01:02:49.243
that Nina knew everything.

1179
01:02:56.685 --> 01:02:59.035
- Millie Calloway.
- Yeah?

1180
01:02:59.036 --> 01:03:00.732
Hands against the car, please.

1181
01:03:00.733 --> 01:03:02.168
What? Why?

1182
01:03:02.169 --> 01:03:03.735
I said,
"Hands against the car."

1183
01:03:03.736 --> 01:03:05.258
Ow! What did I do?

1184
01:03:05.259 --> 01:03:07.695
This car's been
reported stolen.

1185
01:03:07.696 --> 01:03:08.784
What? No.

1186
01:03:08.785 --> 01:03:10.395
No, this is my boss's car.

1187
01:03:44.081 --> 01:03:45.472
Thank you.

1188
01:03:56.223 --> 01:03:57.442
I'm sorry.

1189
01:04:02.012 --> 01:04:05.753
I'm sorry I didn't tell you
the truth about prison.

1190
01:04:05.754 --> 01:04:08.408
I was in high school,
and it was a mistake. And...

1191
01:04:08.409 --> 01:04:10.584
You don't have
to explain anything.

1192
01:04:10.585 --> 01:04:12.326
The past is in the past.

1193
01:04:17.331 --> 01:04:18.855
Andrew, she knows.

1194
01:04:19.856 --> 01:04:20.857
I know.

1195
01:04:26.906 --> 01:04:28.081
Nina!

1196
01:04:28.821 --> 01:04:30.127
Nina, come down here.

1197
01:04:40.006 --> 01:04:41.834
What the hell kind
of stunt was that?

1198
01:04:46.317 --> 01:04:48.927
I know you took her
to the city.

1199
01:04:48.928 --> 01:04:51.191
I know you used
the hotel room.

1200
01:04:52.018 --> 01:04:53.105
And...

1201
01:04:53.106 --> 01:04:54.760
I know that you fucked her.

1202
01:04:58.459 --> 01:04:59.983
You're imagining things again.

1203
01:05:00.418 --> 01:05:01.549
Oh.

1204
01:05:03.247 --> 01:05:05.379
- Of course I am.
- Yeah.

1205
01:05:07.860 --> 01:05:09.643
I imagine

1206
01:05:09.644 --> 01:05:11.819
your parole officer is going
to be really interested

1207
01:05:11.820 --> 01:05:14.388
to know that you
no longer have a job

1208
01:05:15.476 --> 01:05:17.869
or...
...a place to live

1209
01:05:17.870 --> 01:05:20.045
and that you stole
thousands of dollars'

1210
01:05:20.046 --> 01:05:22.700
worth of my clothes
out of my closet.

1211
01:05:22.701 --> 01:05:26.182
You told me I could take them.
You said you didn't want them
anymore.

1212
01:05:26.183 --> 01:05:27.792
And off to prison you'll go...

1213
01:05:27.793 --> 01:05:29.099
Enough!

1214
01:05:30.013 --> 01:05:31.970
Nina, I don't know

1215
01:05:31.971 --> 01:05:33.451
who you are.

1216
01:05:35.105 --> 01:05:37.498
And, quite frankly,
your cruelty,

1217
01:05:39.239 --> 01:05:41.153
it makes me sick.

1218
01:05:41.154 --> 01:05:42.807
I'm sorry, Nina,
but I would like you...

1219
01:05:42.808 --> 01:05:44.461
I would like you
to leave.

1220
01:05:49.510 --> 01:05:51.033
- What?
- I can't sit here

1221
01:05:51.034 --> 01:05:53.732
and watch you destroy
this poor girl's life.

1222
01:05:54.298 --> 01:05:55.386
I won't allow it.

1223
01:05:56.169 --> 01:05:57.691
Please leave my house.

1224
01:05:57.692 --> 01:05:59.042
Uh...

1225
01:06:00.086 --> 01:06:01.087
Our house.

1226
01:06:01.827 --> 01:06:03.610
It's my house.

1227
01:06:03.611 --> 01:06:05.177
This is our house.

1228
01:06:05.178 --> 01:06:06.527
My...

1229
01:06:07.180 --> 01:06:08.659
house.

1230
01:06:08.660 --> 01:06:09.704
You can't do that.

1231
01:06:10.227 --> 01:06:11.924
Now!

1232
01:06:17.364 --> 01:06:18.365
Please leave now.

1233
01:06:21.281 --> 01:06:23.414
Would you like help
packing your things?

1234
01:06:25.198 --> 01:06:26.199
Uh, what?

1235
01:06:30.725 --> 01:06:32.727
Would you like help
packing your things?

1236
01:06:40.083 --> 01:06:41.562
Fuck you.

1237
01:07:24.518 --> 01:07:25.954
Uh, how we doing?

1238
01:07:28.914 --> 01:07:31.437
I need you to know
that it's not your fault.

1239
01:07:31.438 --> 01:07:33.309
This was a long time coming.

1240
01:07:33.310 --> 01:07:36.007
- Okay?
- What about Cece?

1241
01:07:36.008 --> 01:07:38.879
Don't worry. I'm talking
to my lawyers tomorrow.

1242
01:07:38.880 --> 01:07:40.881
I'm gonna get her back here,

1243
01:07:40.882 --> 01:07:42.796
make sure she's safe.

1244
01:07:42.797 --> 01:07:46.626
I'll start looking
for a new job.

1245
01:07:46.627 --> 01:07:48.368
What are you talking about?

1246
01:07:49.369 --> 01:07:54.373
My parole comes
with conditions.

1247
01:07:54.374 --> 01:07:57.333
I haven't felt this way about
somebody in a very long time,

1248
01:07:57.334 --> 01:07:58.856
possibly ever.

1249
01:07:58.857 --> 01:08:01.381
And I really...
I want to help you out.

1250
01:08:02.774 --> 01:08:05.080
I want to help you out
any way I can.

1251
01:08:05.081 --> 01:08:06.821
I want you
to stay here with me.

1252
01:08:07.822 --> 01:08:09.127
I want that too.

1253
01:08:10.738 --> 01:08:12.826
♪ It's so unnatural
way you got me wrapped up ♪

1254
01:08:12.827 --> 01:08:15.133
♪ Yeah, you got me hooked up
Yeah, you...♪

1255
01:08:17.180 --> 01:08:20.225
♪ It's so magical what you do
with one touch ♪

1256
01:08:20.226 --> 01:08:22.097
♪ Yeah, you got me unstuck ♪

1257
01:08:22.098 --> 01:08:24.360
♪ Yeah, you got me
love-struck ♪

1258
01:08:24.361 --> 01:08:26.231
♪ Hi, hello ♪

1259
01:08:26.232 --> 01:08:29.887
♪ You've been running circles
in my head, you know ♪

1260
01:08:29.888 --> 01:08:33.369
♪ You said we were gonna
take it nice and slow ♪

1261
01:08:33.370 --> 01:08:36.763
♪ And now I'm telling everyone
I know ♪

1262
01:08:36.764 --> 01:08:39.332
Wow, that's
some A-plus oral hygiene.

1263
01:08:40.855 --> 01:08:42.814
"Beauty is power.

1264
01:08:43.554 --> 01:08:45.294
"A smile...

1265
01:08:45.295 --> 01:08:46.687
"is its sword."

1266
01:08:49.168 --> 01:08:50.821
That's my mom's favorite quote.

1267
01:08:50.822 --> 01:08:52.605
- Mmm.
- She is obsessed

1268
01:08:52.606 --> 01:08:53.825
with this smile.

1269
01:08:56.088 --> 01:08:57.828
- That's pretty cheesy.
- Yeah.

1270
01:08:57.829 --> 01:09:01.658
♪ Nothing will ever compare
to the way you do ♪

1271
01:09:01.659 --> 01:09:04.748
♪ If it's okay with you ♪

1272
01:09:04.749 --> 01:09:07.229
♪ I think I'm gonna love you
Gonna love you...♪

1273
01:09:10.668 --> 01:09:12.277
♪ ...time ♪

1274
01:09:12.278 --> 01:09:14.628
♪ Time, time, and time ♪

1275
01:09:16.282 --> 01:09:19.328
♪ It's so dramatic
how you're all that I've got ♪

1276
01:09:19.329 --> 01:09:21.112
♪ How you love me non-stop ♪

1277
01:09:21.113 --> 01:09:23.419
♪ And your hair is so hot ♪

1278
01:09:23.420 --> 01:09:25.334
♪ Hi, hello ♪

1279
01:09:25.335 --> 01:09:28.989
♪ You've been running circles
in my head, you know ♪

1280
01:09:28.990 --> 01:09:32.515
♪ You said we were gonna
take it nice and slow ♪

1281
01:09:32.516 --> 01:09:35.082
♪ And now
I'm telling everyone I know ♪

1282
01:09:35.083 --> 01:09:38.173
♪ And it's looking
all right with me, so ♪

1283
01:09:38.174 --> 01:09:40.654
♪ If it's okay with you...♪

1284
01:09:46.356 --> 01:09:48.313
What do you want?

1285
01:09:48.314 --> 01:09:50.446
Millie, are you okay?

1286
01:09:50.447 --> 01:09:51.796
Fuck.

1287
01:09:56.148 --> 01:09:58.454
- What happened?
- Trying to do breakfast in bed,

1288
01:09:58.455 --> 01:09:59.977
and then I saw
the creepy groundskeeper guy

1289
01:09:59.978 --> 01:10:01.848
just staring at me
through the window.

1290
01:10:01.849 --> 01:10:03.676
I've had enough
of that asshole.

1291
01:10:03.677 --> 01:10:05.679
Hey! Hey!

1292
01:10:06.463 --> 01:10:07.464
Come here.

1293
01:10:08.900 --> 01:10:12.250
Get your shit
and get out of here. Okay?

1294
01:10:12.251 --> 01:10:13.600
We don't need you anymore.

1295
01:10:14.645 --> 01:10:15.907
You're fired.

1296
01:10:16.777 --> 01:10:17.822
Fired!

1297
01:10:19.302 --> 01:10:20.346
Got that?

1298
01:10:29.050 --> 01:10:31.748
Fuck that guy, right?

1299
01:10:31.749 --> 01:10:34.533
Never understood why Nina wanted
him around so much.

1300
01:10:34.534 --> 01:10:35.796
I could never stand him.

1301
01:10:37.885 --> 01:10:40.801
I'm sorry. It's your mom's
good china.

1302
01:10:42.890 --> 01:10:45.240
It's okay. Come here.

1303
01:10:45.241 --> 01:10:48.287
I don't want you to worry
about cleaning or cooking

1304
01:10:49.810 --> 01:10:51.376
or anything like that.

1305
01:10:51.377 --> 01:10:53.249
You could twist my arm.

1306
01:10:59.080 --> 01:11:00.517
Don't throw any of these out.

1307
01:11:01.213 --> 01:11:02.561
Okay?

1308
01:11:02.562 --> 01:11:03.649
Yeah.

1309
01:11:03.650 --> 01:11:05.782
I got a plate guy.

1310
01:11:05.783 --> 01:11:07.392
He's real good
at putting them back together.

1311
01:11:07.393 --> 01:11:08.786
I'm sorry.

1312
01:11:09.265 --> 01:11:10.396
It's okay.

1313
01:11:11.310 --> 01:11:12.485
You'll learn.

1314
01:12:31.869 --> 01:12:32.913
Welcome home.

1315
01:12:33.392 --> 01:12:34.915
- Hey.
- Hi.

1316
01:12:41.226 --> 01:12:42.792
The plates are still dirty.

1317
01:12:42.793 --> 01:12:44.924
I didn't want to cut myself
washing them.

1318
01:12:44.925 --> 01:12:47.492
- Oh. Mmm.
- Yeah.

1319
01:12:47.493 --> 01:12:49.581
- And I don't want that.
- Mm-mm.

1320
01:12:49.582 --> 01:12:50.669
Dinner smells really good.

1321
01:12:50.670 --> 01:12:52.279
- It does, doesn't it?
- Yeah.

1322
01:12:52.280 --> 01:12:53.846
What do you say we put a pin
in dinner for a little bit?

1323
01:12:53.847 --> 01:12:55.588
- Sure. Yeah.
- Yeah?

1324
01:13:01.159 --> 01:13:03.596
How do you feel
about champagne?

1325
01:13:14.346 --> 01:13:16.260
In here, seriously?

1326
01:13:16.261 --> 01:13:19.395
Yeah. We'll be acrobatic.

1327
01:13:20.352 --> 01:13:21.788
Bubbles. Bubbles.

1328
01:13:24.400 --> 01:13:26.009
Okay.

1329
01:13:29.796 --> 01:13:30.971
Ready?

1330
01:13:43.201 --> 01:13:45.769
Cheers.

1331
01:13:53.298 --> 01:13:54.603
What do you think?

1332
01:13:56.214 --> 01:13:58.346
- You like it?
- It's really bubbly.

1333
01:14:43.653 --> 01:14:44.915
Andrew?

1334
01:14:59.582 --> 01:15:01.192
Andrew, I'm stuck.

1335
01:15:04.891 --> 01:15:06.719
Andrew, can you open the door?

1336
01:15:08.155 --> 01:15:10.809
Andrew, can you hear me?
Can you let me out?

1337
01:15:10.810 --> 01:15:12.943
I will.

1338
01:15:13.813 --> 01:15:14.944
Just not yet.

1339
01:15:14.945 --> 01:15:16.380
What... What do you mean?

1340
01:15:16.381 --> 01:15:19.078
What are you talking about,
Andrew? Let me out.

1341
01:15:19.079 --> 01:15:21.211
Andrew, come on.
Is this a game?

1342
01:15:21.212 --> 01:15:22.518
I wish it was.

1343
01:15:23.083 --> 01:15:25.128
What?

1344
01:15:25.129 --> 01:15:27.652
What are you talking about?
Andrew, open the door.

1345
01:15:29.133 --> 01:15:32.266
Andrew! Open the door, Andrew!

1346
01:15:33.790 --> 01:15:36.444
Andrew, let me out of here!

1347
01:15:37.533 --> 01:15:38.968
Let me out of here!

1348
01:15:57.509 --> 01:16:04.255
Oh, my God.
Let's get the hell out of here.

1349
01:16:06.953 --> 01:16:08.780
Whoo!

1350
01:16:10.957 --> 01:16:14.351
♪ Since you been gone ♪

1351
01:16:14.352 --> 01:16:18.442
♪ I can breathe
for the first time ♪

1352
01:16:18.443 --> 01:16:22.272
♪ I'm so movin' on
yeah, yeah ♪

1353
01:16:22.273 --> 01:16:24.100
♪ Thanks to you
Thanks to you ♪

1354
01:16:24.101 --> 01:16:25.492
♪ Now I get ♪

1355
01:16:25.493 --> 01:16:29.366
♪ I get what I want ♪

1356
01:16:29.367 --> 01:16:32.804
♪ I can breathe
for the first time ♪

1357
01:16:32.805 --> 01:16:35.981
♪ I'm so movin' on
yeah, yeah ♪

1358
01:16:35.982 --> 01:16:39.072
Fuck you, Andrew!

1359
01:16:39.638 --> 01:16:41.334
Oh, fuck you.

1360
01:16:41.335 --> 01:16:42.640
♪ You should know ♪

1361
01:16:42.641 --> 01:16:47.515
♪ That I get
I get what I want ♪

1362
01:16:49.300 --> 01:16:51.867
♪ Since you been gone ♪

1363
01:16:51.868 --> 01:16:52.999
Dear Cece,

1364
01:16:53.957 --> 01:16:55.784
if you're reading this,

1365
01:16:55.785 --> 01:16:57.220
I'm either dead

1366
01:16:57.221 --> 01:16:58.875
or you just turned 18.

1367
01:17:00.354 --> 01:17:02.704
Either way,
I needed you to know

1368
01:17:02.705 --> 01:17:05.664
that your mother was
a fucking idiot.

1369
01:17:06.926 --> 01:17:07.971
Full stop.

1370
01:17:11.235 --> 01:17:14.498
What do you expect from
a girl whose parents died
when she was eight

1371
01:17:14.499 --> 01:17:17.370
and spent the rest
of her childhood
in shitty foster homes?

1372
01:17:17.371 --> 01:17:18.763
I did not,

1373
01:17:18.764 --> 01:17:20.896
as Andrew likes to insinuate,

1374
01:17:20.897 --> 01:17:22.724
have anything to do

1375
01:17:22.725 --> 01:17:25.074
with that fire
that killed them.

1376
01:17:25.075 --> 01:17:27.598
I love my parents more than
anything in the world,

1377
01:17:27.599 --> 01:17:28.991
and for a long time,

1378
01:17:28.992 --> 01:17:30.994
I wish I'd gone
right up with them.

1379
01:17:31.647 --> 01:17:33.343
But I didn't.

1380
01:17:33.344 --> 01:17:34.867
So I had to keep living.

1381
01:17:36.303 --> 01:17:38.087
Abandonment issues,

1382
01:17:38.088 --> 01:17:39.697
trust issues,

1383
01:17:39.698 --> 01:17:41.090
self-esteem issues.

1384
01:17:41.091 --> 01:17:43.005
I filled the whole bingo card.

1385
01:17:43.006 --> 01:17:45.703
I'm not sure if it was
a miracle or just dumb luck

1386
01:17:45.704 --> 01:17:47.226
that I survived my childhood,

1387
01:17:47.227 --> 01:17:49.402
but I eventually
scholarshipped my way

1388
01:17:49.403 --> 01:17:51.535
into law school.

1389
01:17:51.536 --> 01:17:54.103
And I almost made it
to the other side.

1390
01:17:54.104 --> 01:17:55.539
Almost.

1391
01:17:55.540 --> 01:17:58.237
But there was
that married professor

1392
01:17:58.238 --> 01:17:59.370
who knocked me up.

1393
01:18:01.285 --> 01:18:03.069
He didn't want anything
to do with us.

1394
01:18:05.289 --> 01:18:07.856
Sometimes I think about
that law degree I bailed on,

1395
01:18:07.857 --> 01:18:11.076
whether it would have made
a difference in the end.

1396
01:18:12.731 --> 01:18:13.818
Nina, get in here

1397
01:18:13.819 --> 01:18:15.515
with the Grady spreadsheets.

1398
01:18:15.516 --> 01:18:16.561
Coming.

1399
01:18:18.084 --> 01:18:19.781
Is there a way
I can get some of her money?

1400
01:18:19.782 --> 01:18:20.869
Well, you're asking yourself,

1401
01:18:20.870 --> 01:18:22.522
"Will this arbitration
ever end?"

1402
01:18:22.523 --> 01:18:23.610
- There they are.
- Hi.

1403
01:18:23.611 --> 01:18:25.701
Jesus Christ, Nina!

1404
01:18:26.919 --> 01:18:28.659
Go clean yourself up.

1405
01:18:28.660 --> 01:18:29.921
God.

1406
01:18:29.922 --> 01:18:31.663
Oh, sorry.

1407
01:18:32.751 --> 01:18:33.926
What the fuck?

1408
01:18:34.492 --> 01:18:36.406
Right?

1409
01:18:36.407 --> 01:18:38.234
It's amazing
what you'll trade away

1410
01:18:38.235 --> 01:18:40.323
for the sweet relief
of health insurance

1411
01:18:40.324 --> 01:18:41.455
and child care.

1412
01:18:42.979 --> 01:18:45.721
And it was that exact moment...

1413
01:18:47.766 --> 01:18:49.376
he came into my life.

1414
01:18:50.900 --> 01:18:52.944
- Hi.
- I'm so sorry about Lynch.

1415
01:18:52.945 --> 01:18:55.381
The guy can be a real asshole.

1416
01:18:55.382 --> 01:18:56.948
That's why he's my lawyer.

1417
01:18:56.949 --> 01:18:58.471
- Yeah.
- Are you okay?

1418
01:18:58.472 --> 01:19:00.909
Uh, no, I'm sorry.
Yeah, I'm okay.

1419
01:19:00.910 --> 01:19:03.041
I just feel really bad
about what happened,

1420
01:19:03.042 --> 01:19:04.695
and I'd love
to take you to lunch.

1421
01:19:04.696 --> 01:19:06.349
Oh, you don't have to do that.

1422
01:19:06.350 --> 01:19:07.481
I want to.

1423
01:19:08.526 --> 01:19:09.961
At the time,

1424
01:19:09.962 --> 01:19:12.659
I thought he was
so goddamn charming,

1425
01:19:12.660 --> 01:19:14.836
humble, handsome,

1426
01:19:14.837 --> 01:19:16.403
a million-dollar smile.

1427
01:19:18.928 --> 01:19:21.494
- Mmm.
- Um...

1428
01:19:21.495 --> 01:19:24.062
Hey, I was thinking maybe
we could go out sometime.

1429
01:19:24.063 --> 01:19:27.022
My mother loves children.
She could babysit.

1430
01:19:27.023 --> 01:19:29.677
Or, of course, your daughter
could come with us.

1431
01:19:31.070 --> 01:19:32.592
I would love that.

1432
01:19:32.593 --> 01:19:35.030
- Yeah?
- Yeah.

1433
01:19:35.031 --> 01:19:38.860
It took him six days
to get in my pants

1434
01:19:38.861 --> 01:19:40.557
and six weeks to propose.

1435
01:19:40.558 --> 01:19:41.776
Oh, my God.

1436
01:19:41.777 --> 01:19:42.864
Are you kidding me?

1437
01:19:42.865 --> 01:19:44.996
Andrew!

1438
01:19:44.997 --> 01:19:47.782
Honestly, I would have
said yes halfway through
that first fucking lunch.

1439
01:19:47.783 --> 01:19:50.742
How was I supposed to resist
a knight in shining armor?

1440
01:19:52.396 --> 01:19:54.919
The house should
have been a tip-off.

1441
01:19:54.920 --> 01:19:56.616
A storybook kingdom he built

1442
01:19:56.617 --> 01:19:59.489
for some mysterious fiancee
named Kathy,

1443
01:19:59.490 --> 01:20:01.056
who jilted him.

1444
01:20:01.057 --> 01:20:02.927
I should have asked
what happened to her,

1445
01:20:02.928 --> 01:20:04.059
but I didn't.

1446
01:20:04.060 --> 01:20:05.191
"Her loss," I thought.

1447
01:20:07.063 --> 01:20:08.933
Wow.

1448
01:20:08.934 --> 01:20:11.893
Something smells amazing!
What is that?

1449
01:20:11.894 --> 01:20:13.198
I think
what you're smelling is

1450
01:20:13.199 --> 01:20:15.244
the vanilla cardamom
coffee cake I just made,

1451
01:20:15.245 --> 01:20:16.462
and you're gonna be
my guinea pig.

1452
01:20:16.463 --> 01:20:18.987
Oh, I'd love to be.

1453
01:20:18.988 --> 01:20:20.249
I hate to break it to you,
sweetheart,

1454
01:20:20.250 --> 01:20:22.773
but your roots are
making a break for it.

1455
01:20:22.774 --> 01:20:25.689
Well, good news, I just made
a salon appointment with Mark,

1456
01:20:25.690 --> 01:20:27.169
and he's gonna beat them
back in today.

1457
01:20:27.170 --> 01:20:29.127
Mmm.

1458
01:20:29.128 --> 01:20:31.565
I love Mark for that.

1459
01:20:35.221 --> 01:20:36.787
Andy, hi.
I'm so sorry I'm late.

1460
01:20:36.788 --> 01:20:39.398
Oh, that's okay.

1461
01:20:39.399 --> 01:20:42.140
Stopped by
that Thai place you like.

1462
01:20:42.141 --> 01:20:43.402
Want me
to make you a cocktail?

1463
01:20:43.403 --> 01:20:46.015
- There she is. Hi. Hi.
- Hi.

1464
01:20:58.114 --> 01:20:59.201
Was someone a silly goose

1465
01:20:59.202 --> 01:21:00.463
and forget
to get their roots done?

1466
01:21:00.464 --> 01:21:02.726
Mmm. Mm. Mm.

1467
01:21:02.727 --> 01:21:04.119
I got caught
at the park with Cece

1468
01:21:04.120 --> 01:21:06.730
before I dropped her off
at Lena's. I'm sorry.

1469
01:21:06.731 --> 01:21:08.297
I'm gonna reschedule

1470
01:21:08.298 --> 01:21:09.864
and get this stuff
on the table.

1471
01:21:09.865 --> 01:21:12.257
Hey, before you do that...

1472
01:21:12.258 --> 01:21:14.521
you think you can give me
a hand with something?

1473
01:21:17.916 --> 01:21:19.395
What?

1474
01:21:19.396 --> 01:21:21.788
I just have this last-minute
meeting with the board,

1475
01:21:21.789 --> 01:21:23.834
and there's these notes.
I cannot seem to find them.

1476
01:21:23.835 --> 01:21:25.749
I think they're upstairs
in the storage room.

1477
01:21:25.750 --> 01:21:26.837
- Right now?
- Yeah.

1478
01:21:26.838 --> 01:21:28.578
- Yeah.
- Can you give me a hand?

1479
01:21:28.579 --> 01:21:30.754
- You know it.
- Thank you.

1480
01:21:30.755 --> 01:21:32.103
Ah.

1481
01:21:32.104 --> 01:21:33.845
I'll go turn the light on.

1482
01:21:34.585 --> 01:21:35.977
I'll be right up.

1483
01:21:35.978 --> 01:21:37.457
Okay.

1484
01:22:04.223 --> 01:22:06.486
- Babe, there's no files in here.
- I know.

1485
01:22:07.096 --> 01:22:08.271
Babe.

1486
01:22:19.282 --> 01:22:20.544
Andy.

1487
01:22:21.371 --> 01:22:23.676
Andy?

1488
01:22:23.677 --> 01:22:25.113
I'm here.

1489
01:22:25.114 --> 01:22:27.202
Andy, it's locked.

1490
01:22:27.203 --> 01:22:29.247
I am very disappointed, Nina.

1491
01:22:29.248 --> 01:22:32.381
What the fuck
are you talking about?

1492
01:22:32.382 --> 01:22:36.472
Your hair is a privilege
and it needs to be cared for.

1493
01:22:38.475 --> 01:22:39.606
Um...

1494
01:22:40.738 --> 01:22:42.652
My hair?

1495
01:22:42.653 --> 01:22:44.306
Are you aware
of how embarrassing it is

1496
01:22:44.307 --> 01:22:47.309
to have your wife walking around
town with her roots showing?

1497
01:22:47.310 --> 01:22:49.920
I'm gonna make
another appointment,

1498
01:22:49.921 --> 01:22:51.182
I told ya.

1499
01:22:51.183 --> 01:22:53.793
I need you to be better.

1500
01:22:53.794 --> 01:22:55.839
For the both of us.
I really do.

1501
01:22:55.840 --> 01:22:59.799
Andy, I'm gonna get
my fucking roots fixed, okay?

1502
01:22:59.800 --> 01:23:02.019
So you can let me out
of the room now, please.

1503
01:23:02.020 --> 01:23:03.368
I will.

1504
01:23:03.369 --> 01:23:05.631
Just not yet.

1505
01:23:05.632 --> 01:23:09.070
I need you to understand
that there are consequences
to your actions.

1506
01:23:09.071 --> 01:23:11.463
What are you
fucking talking about?

1507
01:23:11.464 --> 01:23:14.511
I have an envelope, which I will
be sliding under the door.

1508
01:23:17.514 --> 01:23:19.906
Now, listen
very carefully, please.

1509
01:23:19.907 --> 01:23:22.040
I need you to...

1510
01:23:22.606 --> 01:23:25.129
pluck 100 hairs

1511
01:23:25.130 --> 01:23:28.480
from your scalp
with the roots intact.

1512
01:23:28.481 --> 01:23:30.047
- Um, what?
- Nina,

1513
01:23:30.048 --> 01:23:32.180
I need to see those follicles.

1514
01:23:32.181 --> 01:23:33.746
Okay, babe, you got me.

1515
01:23:33.747 --> 01:23:35.706
That was good.

1516
01:23:37.142 --> 01:23:38.230
You got me.

1517
01:23:38.926 --> 01:23:40.318
Please let me out.

1518
01:23:40.319 --> 01:23:42.320
Once you've done that,

1519
01:23:42.321 --> 01:23:44.192
please put them back
in the envelope

1520
01:23:44.193 --> 01:23:45.584
and slide it under the door,

1521
01:23:45.585 --> 01:23:47.412
and then we can discuss
your freedom.

1522
01:23:47.413 --> 01:23:48.848
Andy!

1523
01:23:48.849 --> 01:23:50.112
This isn't funny!

1524
01:23:51.287 --> 01:23:53.853
Andy!

1525
01:23:53.854 --> 01:23:55.246
I'm not doing this anymore.

1526
01:23:55.247 --> 01:23:57.727
Please let me out
of the fucking room!

1527
01:23:57.728 --> 01:23:59.120
I'm so sorry.

1528
01:23:59.121 --> 01:24:02.123
Andy.

1529
01:24:02.124 --> 01:24:03.473
And I love you so much.

1530
01:24:04.039 --> 01:24:05.083
Babe?

1531
01:24:05.953 --> 01:24:07.171
Babe?

1532
01:24:08.608 --> 01:24:10.305
Andy?

1533
01:24:10.306 --> 01:24:12.263
Andy!

1534
01:24:12.264 --> 01:24:15.659
Cece! Andy! Please!

1535
01:24:16.225 --> 01:24:17.269
Fuck!

1536
01:24:20.707 --> 01:24:22.666
Who was
this man I married?

1537
01:24:24.494 --> 01:24:26.061
What had I done

1538
01:24:26.844 --> 01:24:28.106
to deserve this?

1539
01:24:30.587 --> 01:24:32.631
No food.

1540
01:24:32.632 --> 01:24:35.504
Three tiny bottles of water.

1541
01:24:35.505 --> 01:24:39.638
The only bathroom was
a bucket in the closet.

1542
01:24:39.639 --> 01:24:42.250
I thought back to when it was
just me and you, Cece.

1543
01:24:42.251 --> 01:24:45.080
I had no idea
how good we had it.

1544
01:24:48.039 --> 01:24:51.086
Even if we were constantly
on the brink
of financial disaster.

1545
01:24:53.175 --> 01:24:55.090
Now what choice did I have

1546
01:24:55.960 --> 01:24:57.701
but to obey this fucker

1547
01:24:59.442 --> 01:25:01.052
if I ever wanted
to see you again?

1548
01:25:50.928 --> 01:25:52.147
Andrew,

1549
01:25:53.191 --> 01:25:55.975
I did everything
that you asked me to do.

1550
01:25:55.976 --> 01:25:57.673
Can you let me out, please?

1551
01:25:57.674 --> 01:26:00.632
One of the strands didn't
have a follicle,

1552
01:26:00.633 --> 01:26:02.156
so you have to start again.

1553
01:26:02.157 --> 01:26:03.809
What?

1554
01:26:03.810 --> 01:26:05.420
Andrew, Andrew, please.

1555
01:26:05.421 --> 01:26:07.379
Please be more careful
this time.

1556
01:26:09.599 --> 01:26:11.556
Andrew! Please!

1557
01:26:11.557 --> 01:26:13.516
Please!
Andrew, please!

1558
01:26:14.169 --> 01:26:15.779
Andrew!

1559
01:26:27.921 --> 01:26:30.620
Oh... ...fuck!

1560
01:26:48.855 --> 01:26:50.422
This was for your own good.

1561
01:26:52.119 --> 01:26:53.294
If you'd let me,

1562
01:26:53.295 --> 01:26:55.166
I can help you
become a better person.

1563
01:26:56.428 --> 01:26:57.560
Mmm.

1564
01:27:01.564 --> 01:27:03.130
Cece.

1565
01:27:04.523 --> 01:27:05.829
Cece!

1566
01:27:12.227 --> 01:27:15.665
Oh, baby, hi. Hi, come here.
Come here.

1567
01:28:07.717 --> 01:28:08.761
Oh.

1568
01:28:25.909 --> 01:28:26.997
Cece!

1569
01:28:29.086 --> 01:28:31.348
No!

1570
01:28:31.349 --> 01:28:33.351
Cece!

1571
01:28:49.324 --> 01:28:52.021
If I were the police,
maybe I would have
thought the same thing,

1572
01:28:52.022 --> 01:28:55.459
that I had drugged
and tried to drown my baby,

1573
01:28:55.460 --> 01:28:57.287
that I had swallowed
a bottle of pills

1574
01:28:57.288 --> 01:28:59.289
and tried to off myself, too.

1575
01:29:06.689 --> 01:29:12.302
No one would
believe my husband was
a cruel, sadistic monster.

1576
01:29:12.303 --> 01:29:14.957
How could a man that handsome,
that successful,

1577
01:29:14.958 --> 01:29:18.353
that well-loved
be anything but a saint?

1578
01:29:20.267 --> 01:29:24.749
There is nothing in that attic
except boxes and papers, Nina.

1579
01:29:24.750 --> 01:29:27.666
When you're having delusions,
they can feel very real,

1580
01:29:28.319 --> 01:29:30.364
even when they're not.

1581
01:29:30.365 --> 01:29:34.063
While they pumped me
full of antipsychotics,
antidepressants,

1582
01:29:34.064 --> 01:29:36.109
all I could think about
was you.

1583
01:29:38.460 --> 01:29:40.156
After nine months,

1584
01:29:40.157 --> 01:29:42.201
I realized the only way
to get back to you

1585
01:29:42.202 --> 01:29:44.116
was to admit...

1586
01:29:44.117 --> 01:29:46.902
what I'd done.
So, I fell on my knees,

1587
01:29:46.903 --> 01:29:50.732
confessed everything
and begged for my freedom.

1588
01:29:50.733 --> 01:29:52.778
We're gonna be so happy, Nina.

1589
01:29:53.779 --> 01:29:55.738
As long as you follow
the rules.

1590
01:30:35.168 --> 01:30:37.039
But by that time,

1591
01:30:37.040 --> 01:30:39.868
I understood
I'd never be free.

1592
01:30:39.869 --> 01:30:41.652
No matter
how hard I tried to prove

1593
01:30:41.653 --> 01:30:43.915
I was the happiest,
most perfect wife...

1594
01:30:43.916 --> 01:30:46.135
...in the entire world,

1595
01:30:46.136 --> 01:30:47.528
Andrew had convinced

1596
01:30:47.529 --> 01:30:51.836
all those adoring
shit-for-brain vipers

1597
01:30:51.837 --> 01:30:53.185
that I was crazy,

1598
01:30:53.186 --> 01:30:55.797
dangerous, unfit
to raise my own daughter.

1599
01:30:55.798 --> 01:30:58.539
And he was crowned
Husband of the Year

1600
01:30:58.540 --> 01:31:00.933
for sticking
by his unhinged wife.

1601
01:31:02.282 --> 01:31:04.501
Of course,
he wanted his own baby.

1602
01:31:04.502 --> 01:31:06.198
But there was no way

1603
01:31:06.199 --> 01:31:07.983
I was gonna let him plant

1604
01:31:07.984 --> 01:31:10.376
his evil seed in me.

1605
01:31:10.377 --> 01:31:12.727
I snuck away to the city,
got an IUD,

1606
01:31:12.728 --> 01:31:15.991
the same doctor I eventually
blackmailed to lie

1607
01:31:15.992 --> 01:31:20.082
and tell Andrew
that I was fresh out of eggs.

1608
01:31:20.083 --> 01:31:22.606
Anything was an excuse
to lock me up.

1609
01:31:22.607 --> 01:31:24.173
Leaving the lights on,

1610
01:31:24.174 --> 01:31:26.480
when you spilled your juice
at the breakfast table.

1611
01:31:26.481 --> 01:31:28.307
And any time I fought back,

1612
01:31:28.308 --> 01:31:33.487
he made sure to remind me
that he held all the cards.

1613
01:31:33.488 --> 01:31:36.533
Enzo was my only connection
to the outside world,

1614
01:31:36.534 --> 01:31:38.753
the only one who believed me.

1615
01:31:38.754 --> 01:31:40.755
He tried to help us escape.

1616
01:31:40.756 --> 01:31:42.321
He got us fake passports,

1617
01:31:42.322 --> 01:31:44.236
but Andrew found them
in my drawer

1618
01:31:44.237 --> 01:31:46.544
and back to the institution
I went.

1619
01:31:48.067 --> 01:31:49.590
Every asset was in his name.

1620
01:31:49.591 --> 01:31:52.331
I had no money, no credit,
no family, no friends.

1621
01:31:52.332 --> 01:31:54.203
I was
a psych ward frequent flier

1622
01:31:54.204 --> 01:31:56.119
with zero chance at custody.

1623
01:31:57.120 --> 01:31:58.555
If I tried to run,

1624
01:31:58.556 --> 01:32:01.427
Andrew would hunt me down
and drag us back,

1625
01:32:01.428 --> 01:32:03.560
and everyone would
call him a hero.

1626
01:32:03.561 --> 01:32:05.344
I was trapped.

1627
01:32:05.345 --> 01:32:06.868
There was no chance in hell

1628
01:32:06.869 --> 01:32:09.305
he would ever let me leave
the marriage alive.

1629
01:32:09.306 --> 01:32:11.133
And if I died,

1630
01:32:11.134 --> 01:32:12.439
what would become of you?

1631
01:32:13.049 --> 01:32:15.137
What had I done

1632
01:32:15.138 --> 01:32:16.878
bringing this man

1633
01:32:16.879 --> 01:32:18.402
into your life?

1634
01:32:19.577 --> 01:32:21.186
And then it dawned on me.

1635
01:32:21.187 --> 01:32:23.233
Andrew did have a weakness,

1636
01:32:23.929 --> 01:32:25.844
his need to be adored.

1637
01:32:29.369 --> 01:32:31.676
So I started making a plan.

1638
01:32:34.636 --> 01:32:36.725
- You went away again.
- I know.

1639
01:32:37.290 --> 01:32:39.465
And now I'm back.

1640
01:32:39.466 --> 01:32:41.425
Andrew found
the passports.

1641
01:32:43.732 --> 01:32:47.430
Look, I know a guy
who could help.

1642
01:32:47.431 --> 01:32:49.912
I think that would only
make things worse for me.

1643
01:32:50.477 --> 01:32:51.869
I could help you.

1644
01:32:51.870 --> 01:32:53.915
You need to stay
out of this, Enzo.

1645
01:32:53.916 --> 01:32:56.004
Listen to me carefully.

1646
01:32:56.005 --> 01:32:59.268
All right? I lost a sister
to a man like Andrew,

1647
01:32:59.269 --> 01:33:01.966
and I will not let
this happen again.

1648
01:33:01.967 --> 01:33:04.708
So now you go,
you pack your bag,

1649
01:33:04.709 --> 01:33:07.015
you take Cece,
and you leave right now.

1650
01:33:07.016 --> 01:33:08.844
I will take care of Andrew.

1651
01:33:09.322 --> 01:33:10.454
No,

1652
01:33:11.107 --> 01:33:12.587
Andrew's gonna leave me.

1653
01:33:14.632 --> 01:33:15.633
How?

1654
01:33:20.029 --> 01:33:21.986
Millie was
exactly Andrew's type.

1655
01:33:21.987 --> 01:33:25.207
Pretty, smart, blonde,

1656
01:33:25.208 --> 01:33:29.603
all alone in the world,
someone he'd want to save.

1657
01:33:29.604 --> 01:33:32.954
Disowned by her parents,
fired from her last job,

1658
01:33:32.955 --> 01:33:35.696
broke, no friends,
living in her car,

1659
01:33:35.697 --> 01:33:37.262
and the crown jewel,

1660
01:33:37.263 --> 01:33:38.742
out on parole

1661
01:33:38.743 --> 01:33:42.006
after serving ten years
of a 15 year sentence.

1662
01:33:42.007 --> 01:33:44.705
And not for drugs
or drunk driving

1663
01:33:44.706 --> 01:33:46.055
or some other teen bullshit.

1664
01:33:47.273 --> 01:33:50.145
She was in prison for murder.

1665
01:33:50.146 --> 01:33:52.975
My plan was to hire
a pretty girl to replace me.

1666
01:33:54.411 --> 01:33:57.108
But once I met Millie,

1667
01:33:57.109 --> 01:33:59.068
I came up with a better plan.

1668
01:34:06.118 --> 01:34:08.119
Enzo begged me
to find another way,

1669
01:34:08.120 --> 01:34:10.556
to leave Millie
out of all this, but...

1670
01:34:10.557 --> 01:34:13.951
I knew it was the only way
I could truly be free
from Andrew.

1671
01:34:13.952 --> 01:34:16.606
I made him promise
not to interfere.

1672
01:34:16.607 --> 01:34:18.653
It was her
or it was Cece and me.

1673
01:34:19.392 --> 01:34:20.958
He reluctantly agreed,

1674
01:34:20.959 --> 01:34:23.309
but he said he would stay
to keep an eye on her.

1675
01:34:25.311 --> 01:34:27.399
Part of me hopes
you'll never read this.

1676
01:34:27.400 --> 01:34:29.010
But if you do,

1677
01:34:29.011 --> 01:34:31.360
I'm glad you know
the whole story now.

1678
01:34:31.361 --> 01:34:35.059
I just needed you to know
I wasn't a bad person.

1679
01:34:35.060 --> 01:34:38.323
Hiring Millie was the only way
I could keep you safe

1680
01:34:38.324 --> 01:34:39.629
and set us both free,

1681
01:34:39.630 --> 01:34:41.283
if we get lucky enough

1682
01:34:41.284 --> 01:34:43.981
to make it
all the way to free.

1683
01:34:43.982 --> 01:34:47.419
And I figured if anyone could
take care of this situation,

1684
01:34:47.420 --> 01:34:48.943
it was her.

1685
01:35:00.738 --> 01:35:02.565
- Millie.
- Ah!

1686
01:35:02.566 --> 01:35:03.828
Millie, please stop.

1687
01:35:04.307 --> 01:35:05.395
Please?

1688
01:35:07.832 --> 01:35:09.006
Open the door.

1689
01:35:09.007 --> 01:35:10.791
- I can't do that.
- Why not? Come on.

1690
01:35:10.792 --> 01:35:12.054
I will.

1691
01:35:12.881 --> 01:35:13.925
Just not yet.

1692
01:35:15.100 --> 01:35:17.449
Andrew, what the fuck
do you want?

1693
01:35:17.450 --> 01:35:19.017
It's irreplaceable, Millie.

1694
01:35:19.626 --> 01:35:21.323
What?

1695
01:35:21.324 --> 01:35:23.455
My grandmother,
she brought this china

1696
01:35:23.456 --> 01:35:24.675
all the way from London.

1697
01:35:25.197 --> 01:35:27.242
And my mother,

1698
01:35:27.243 --> 01:35:30.375
she served every single
holiday meal on it

1699
01:35:30.376 --> 01:35:32.552
with not so much
as a single chip.

1700
01:35:33.379 --> 01:35:36.556
And then you drop it.

1701
01:35:37.427 --> 01:35:39.124
Like a careless child,

1702
01:35:39.603 --> 01:35:40.952
you drop it.

1703
01:35:41.605 --> 01:35:43.301
And on top of that,

1704
01:35:43.302 --> 01:35:45.608
you don't even clean it.

1705
01:35:45.609 --> 01:35:48.263
It was an accident, Andrew.

1706
01:35:48.264 --> 01:35:50.701
Family heirlooms are
a privilege, Millie.

1707
01:35:52.181 --> 01:35:54.835
And now one of mine
is in 21 pieces,

1708
01:35:54.836 --> 01:35:58.577
and you didn't even clean it.

1709
01:35:58.578 --> 01:36:00.188
Let me out,

1710
01:36:00.189 --> 01:36:01.972
you're a fucking psychopath!

1711
01:36:01.973 --> 01:36:04.583
I will let you out,
But first, you need to atone.

1712
01:36:04.584 --> 01:36:06.194
So what you're gonna do...

1713
01:36:06.195 --> 01:36:08.326
...is you're gonna take this
piece right here in my hand,

1714
01:36:08.327 --> 01:36:10.938
and you're gonna carve
21 lines into your stomach,

1715
01:36:10.939 --> 01:36:13.115
one for every piece
that you fucking broke.

1716
01:36:19.643 --> 01:36:20.861
Once you've done that,

1717
01:36:20.862 --> 01:36:22.863
we can discuss your freedom.

1718
01:36:22.864 --> 01:36:24.429
If...

1719
01:36:24.430 --> 01:36:25.735
you don't do it properly,

1720
01:36:25.736 --> 01:36:27.781
you are just going
to have to do it again.

1721
01:36:27.782 --> 01:36:30.000
So I suggest you do it right
the first time.

1722
01:36:30.001 --> 01:36:32.133
In your fucking dreams.

1723
01:36:32.134 --> 01:36:36.267
And I need these to be
long and deep cuts.

1724
01:36:36.268 --> 01:36:39.488
Oh, and please slide the piece
under the door when you're done.

1725
01:36:39.489 --> 01:36:40.882
I'll be watching.

1726
01:36:45.974 --> 01:36:47.105
Andrew?

1727
01:36:51.022 --> 01:36:52.850
Andrew!

1728
01:36:55.592 --> 01:36:57.636
Andrew!

1729
01:36:59.074 --> 01:37:00.683
Andrew!

1730
01:37:03.339 --> 01:37:04.556
It's pretty clear now

1731
01:37:04.557 --> 01:37:05.906
that Nina knew
everything about me

1732
01:37:05.907 --> 01:37:07.691
from the moment
I walked through her door.

1733
01:37:09.301 --> 01:37:10.867
It's funny.

1734
01:37:10.868 --> 01:37:13.653
The boy I went to prison for
was a lot like Andrew.

1735
01:37:14.306 --> 01:37:16.003
Stupid rich,

1736
01:37:16.004 --> 01:37:17.308
good looking,

1737
01:37:17.309 --> 01:37:19.050
adored by everyone.

1738
01:37:19.572 --> 01:37:20.704
A saint.

1739
01:37:33.151 --> 01:37:34.891
Help.

1740
01:37:42.247 --> 01:37:43.508
I didn't mean
to kill him...

1741
01:37:43.509 --> 01:37:46.120
...but I'm not sorry I did.

1742
01:37:46.121 --> 01:37:48.079
Millie,
what did you do?

1743
01:37:49.385 --> 01:37:51.299
Oh, my God, what did you do?

1744
01:37:51.300 --> 01:37:52.866
I was trying
to do a good thing,

1745
01:37:52.867 --> 01:37:54.563
but my roommate
denied everything.

1746
01:37:54.564 --> 01:37:55.999
I don't know why.

1747
01:37:56.000 --> 01:37:57.261
Everyone believed
the rich kids,

1748
01:37:57.262 --> 01:37:59.220
not the scholarship
charity case.

1749
01:37:59.221 --> 01:38:00.483
Even my parents.

1750
01:38:01.745 --> 01:38:04.225
The only option was
to take a plea deal.

1751
01:38:04.226 --> 01:38:05.574
Manslaughter,

1752
01:38:05.575 --> 01:38:07.010
fifteen years.

1753
01:38:09.057 --> 01:38:11.319
I made parole
after ten.

1754
01:38:11.320 --> 01:38:14.844
It wasn't a smooth transition
into the real world.

1755
01:38:14.845 --> 01:38:16.891
I guess I don't handle
creeps very well.

1756
01:38:19.284 --> 01:38:21.416
Keep your hands off us,
Charlie, you fucking freak.

1757
01:38:21.417 --> 01:38:23.767
Nina was looking
for an escape hatch.

1758
01:38:24.333 --> 01:38:25.377
I was it.

1759
01:38:26.422 --> 01:38:27.727
Good for her, I guess.

1760
01:38:28.990 --> 01:38:30.817
Now I'm the butterfly
in the box.

1761
01:38:33.168 --> 01:38:35.126
All those years I persisted,

1762
01:38:35.779 --> 01:38:37.519
I survived,

1763
01:38:37.520 --> 01:38:38.564
I fought back.

1764
01:38:39.696 --> 01:38:41.349
But in the end,

1765
01:38:41.350 --> 01:38:43.526
there's only one way out
for girls like me.

1766
01:38:45.049 --> 01:38:47.312
Surrender
and hope for the best.

1767
01:39:25.263 --> 01:39:27.134
Andrew, I did it!

1768
01:39:27.135 --> 01:39:29.267
Andrew, you can
let me out now!

1769
01:39:46.676 --> 01:39:47.720
I had two days left.

1770
01:39:49.548 --> 01:39:50.593
I know,

1771
01:39:51.202 --> 01:39:52.203
but we have to go.

1772
01:39:54.423 --> 01:39:55.727
Where?

1773
01:39:55.728 --> 01:39:58.252
We are gonna find
somewhere new to live.

1774
01:39:58.253 --> 01:39:59.515
Just the two of us.

1775
01:40:03.084 --> 01:40:04.476
We're free.

1776
01:40:10.221 --> 01:40:11.440
What?

1777
01:40:13.181 --> 01:40:14.530
What?

1778
01:40:15.270 --> 01:40:16.619
What about Millie?

1779
01:40:18.447 --> 01:40:21.015
Millie's... gonna
stay with Daddy.

1780
01:40:23.669 --> 01:40:25.845
I think we should
take her with us.

1781
01:40:30.154 --> 01:40:31.721
Millie can take care
of herself.

1782
01:41:11.195 --> 01:41:12.936
Good morning, sleepyhead.

1783
01:41:14.503 --> 01:41:15.634
How are you?

1784
01:41:16.287 --> 01:41:17.288
I'm okay.

1785
01:41:19.943 --> 01:41:21.814
I really do want
a life with you.

1786
01:41:23.468 --> 01:41:24.556
I really do.

1787
01:41:26.776 --> 01:41:28.168
You just need to learn

1788
01:41:28.169 --> 01:41:30.170
that there's consequences

1789
01:41:30.171 --> 01:41:31.476
to your actions.

1790
01:41:44.141 --> 01:41:46.099
Think about it.

1791
01:41:46.100 --> 01:41:49.102
You'll have everything
you've ever wanted.

1792
01:41:49.103 --> 01:41:52.323
An education,
financial stability,

1793
01:41:53.759 --> 01:41:54.978
a beautiful home,

1794
01:41:56.327 --> 01:41:57.328
a family.

1795
01:41:58.764 --> 01:42:00.114
Isn't that what you want?

1796
01:42:03.552 --> 01:42:05.467
I do want those things.

1797
01:42:07.947 --> 01:42:08.992
So do I.

1798
01:42:12.909 --> 01:42:14.475
Just not with you, asshole.

1799
01:42:17.000 --> 01:42:19.089
God! God damn!

1800
01:42:23.398 --> 01:42:25.747
Millie, come here!

1801
01:42:30.056 --> 01:42:32.101
No, Millie. No!

1802
01:42:32.102 --> 01:42:34.757
Millie! Fuck! Millie!

1803
01:42:35.366 --> 01:42:36.671
Come on!

1804
01:42:36.672 --> 01:42:38.847
Open the fucking door! Now!

1805
01:42:38.848 --> 01:42:41.806
I am going to call the cops

1806
01:42:41.807 --> 01:42:44.592
and you're gonna rot
in fucking prison.

1807
01:42:44.593 --> 01:42:46.334
Open the fucking door!

1808
01:42:50.729 --> 01:42:51.861
Fuck!

1809
01:42:53.515 --> 01:42:54.690
Let me out!

1810
01:42:56.692 --> 01:42:58.346
I need a fucking sandwich.

1811
01:42:58.911 --> 01:43:00.086
Open the door!

1812
01:43:04.265 --> 01:43:06.876
Let me the fuck out!

1813
01:43:07.920 --> 01:43:09.617
Fuck!

1814
01:43:13.839 --> 01:43:19.714
♪ I feel so bad
I got a worried mind ♪

1815
01:43:19.715 --> 01:43:24.719
♪ I'm so lonesome
all the time ♪

1816
01:43:24.720 --> 01:43:31.030
♪ Since I left my baby behind
On Blue Bayou ♪

1817
01:43:34.860 --> 01:43:40.343
♪ Saving nickels
saving dimes ♪

1818
01:43:40.344 --> 01:43:44.956
♪ Working till
the sun don't shine ♪

1819
01:43:44.957 --> 01:43:48.830
♪ Looking forward
to happier times ♪

1820
01:43:48.831 --> 01:43:51.398
♪ On Blue Bayou ♪

1821
01:43:53.575 --> 01:43:57.012
♪ I'm going back someday ♪

1822
01:43:57.013 --> 01:44:01.931
♪ Come what may
to Blue Bayou ♪

1823
01:44:03.933 --> 01:44:09.024
♪ Where the folks are fine
and the world is mine ♪

1824
01:44:09.025 --> 01:44:13.985
♪ On Blue Bayou ♪

1825
01:44:13.986 --> 01:44:19.252
♪ Where those fishing boats
with their sails afloat ♪

1826
01:44:19.253 --> 01:44:24.126
♪ If I could only see ♪

1827
01:44:24.127 --> 01:44:27.042
♪ That familiar sunrise ♪

1828
01:44:27.043 --> 01:44:29.349
♪ Through sleepy eyes ♪

1829
01:44:29.350 --> 01:44:31.874
♪ How happy I'd be ♪

1830
01:44:35.530 --> 01:44:39.142
♪ Gonna see my baby again ♪

1831
01:44:42.493 --> 01:44:43.494
Millie?

1832
01:44:52.329 --> 01:44:53.590
Millie.

1833
01:44:55.071 --> 01:44:56.290
Millie, are you there?

1834
01:44:56.899 --> 01:44:57.943
I'm here.

1835
01:44:59.380 --> 01:45:01.555
I'm so sorry, Millie.

1836
01:45:01.556 --> 01:45:02.948
I really fucked up.

1837
01:45:06.996 --> 01:45:08.650
I did a really terrible thing.

1838
01:45:13.219 --> 01:45:15.700
I just have such
a bad temper sometimes.

1839
01:45:16.484 --> 01:45:17.746
But I want to be better.

1840
01:45:19.661 --> 01:45:21.226
I know I can be better.

1841
01:45:21.227 --> 01:45:23.141
I want you
to help me be better.

1842
01:45:23.142 --> 01:45:24.578
I need somebody to help me.

1843
01:45:24.579 --> 01:45:27.842
Can you open
this door, please?

1844
01:45:27.843 --> 01:45:30.235
I'm so thirsty. Can you please
open the door

1845
01:45:30.236 --> 01:45:32.150
so I can get some water?

1846
01:45:32.151 --> 01:45:33.283
I will.

1847
01:45:34.502 --> 01:45:35.503
You will?

1848
01:45:36.634 --> 01:45:37.940
Yeah.

1849
01:45:39.942 --> 01:45:41.422
Just not yet.

1850
01:45:45.600 --> 01:45:47.602
I want you to do
something for me first.

1851
01:45:51.562 --> 01:45:53.129
What do you need me to do?

1852
01:46:06.360 --> 01:46:08.405
I need you to pull out
your front tooth.

1853
01:46:11.103 --> 01:46:12.669
What?

1854
01:46:12.670 --> 01:46:15.106
I think it would be good
for you to be without that smile

1855
01:46:15.107 --> 01:46:17.370
that makes all the bitches
in the neighborhood

1856
01:46:17.371 --> 01:46:21.679
just fall under
your fucking toxic spell,

1857
01:46:23.507 --> 01:46:25.203
to be without that smile

1858
01:46:25.204 --> 01:46:27.381
that your mother loves
so much.

1859
01:46:31.515 --> 01:46:33.516
Millie, I'm not doing that.

1860
01:46:33.517 --> 01:46:34.822
I thought you said
you wanted my help,

1861
01:46:34.823 --> 01:46:35.997
and I was here
offering it to you,

1862
01:46:35.998 --> 01:46:38.782
but if you don't want it,
I'll go.

1863
01:46:38.783 --> 01:46:40.480
You're out
of your fucking mind.

1864
01:46:40.481 --> 01:46:43.700
I'm not pulling my tooth out.

1865
01:46:43.701 --> 01:46:46.311
You know, Andrew, I've been
kind of locked up in a room

1866
01:46:46.312 --> 01:46:49.054
and the idea of consequences...

1867
01:46:50.708 --> 01:46:52.448
has been on my mind.

1868
01:46:52.449 --> 01:46:54.233
Millie, let me the fuck out!

1869
01:46:55.844 --> 01:46:56.888
Okay.

1870
01:46:58.150 --> 01:47:01.284
What if I sweeten the pot?

1871
01:47:02.851 --> 01:47:04.156
You know, the teapot.

1872
01:47:07.029 --> 01:47:08.638
What are you doing?

1873
01:47:10.554 --> 01:47:14.252
Mother Winchester's
heirloom dishes are

1874
01:47:14.253 --> 01:47:16.691
really, really fucking nice.

1875
01:47:18.910 --> 01:47:20.084
Millie, stop it!

1876
01:47:20.085 --> 01:47:21.869
Millie, stop.

1877
01:47:21.870 --> 01:47:24.872
These cups, they're like
little doll cups, Andrew!

1878
01:47:24.873 --> 01:47:26.221
Millie, stop it right now!

1879
01:47:26.222 --> 01:47:28.049
- Like a doll cup.
- Stop it, right now!

1880
01:47:28.050 --> 01:47:29.790
Millie! Stop it!

1881
01:47:29.791 --> 01:47:32.924
Cece would've loved
to drink juice out of these.

1882
01:47:34.883 --> 01:47:36.318
Millie, please, stop it.

1883
01:47:36.319 --> 01:47:38.538
- Stop it! Stop it, Millie!
- What... A gravy boat?

1884
01:47:38.539 --> 01:47:40.191
I fucking love gravy.

1885
01:47:40.192 --> 01:47:41.802
I had no idea they made these.

1886
01:47:41.803 --> 01:47:44.195
Please, Millie, Millie,
Millie, stop it right now!

1887
01:47:44.196 --> 01:47:45.458
Huh.

1888
01:47:45.459 --> 01:47:47.721
Please, stop! Stop!
Millie, please!

1889
01:47:47.722 --> 01:47:49.593
Little plates, just breaking.

1890
01:47:51.029 --> 01:47:53.509
Stop it right
the fuck now, Millie!

1891
01:47:53.510 --> 01:47:55.468
Millie, what do you want?
I'll give you anything.

1892
01:47:55.469 --> 01:47:57.644
You want fucking money?
I'll give you money!

1893
01:47:57.645 --> 01:48:00.124
I hope your plate guy's
really fucking good.

1894
01:48:00.125 --> 01:48:02.475
What the fuck do you want?

1895
01:48:02.476 --> 01:48:05.303
Okay, so we're bargaining now.
That's a really good sign.

1896
01:48:05.304 --> 01:48:07.568
But what I want you
to do, Andrew,

1897
01:48:08.569 --> 01:48:11.485
is pull out
your fucking tooth.

1898
01:48:13.922 --> 01:48:15.401
I'm gonna fucking kill you.

1899
01:48:18.361 --> 01:48:20.232
Not if I kill you first.

1900
01:48:21.582 --> 01:48:23.017
Fuck you.

1901
01:48:23.018 --> 01:48:26.978
So Nina didn't tell you
why I was in prison, huh?

1902
01:48:29.285 --> 01:48:31.243
I was imprisoned for murder.

1903
01:48:35.247 --> 01:48:38.902
What are you doing? Millie?

1904
01:48:38.903 --> 01:48:41.036
Millie, what are
you doing? Millie!

1905
01:48:41.602 --> 01:48:42.820
Millie.

1906
01:48:45.519 --> 01:48:46.694
Millie?

1907
01:48:50.611 --> 01:48:52.525
Okay, okay, okay,
Millie, Millie, stop.

1908
01:48:52.526 --> 01:48:55.179
Stop, stop, stop! Stop! Stop!

1909
01:48:55.180 --> 01:48:57.269
Okay, okay. Okay.
I'll do it. I'll do it.

1910
01:49:00.664 --> 01:49:01.970
Okay, wait, I wanna watch.

1911
01:49:10.195 --> 01:49:12.720
Okay.

1912
01:49:17.246 --> 01:49:19.421
Okay, put some elbow grease
into it.

1913
01:49:40.138 --> 01:49:41.270
I did it.

1914
01:49:42.488 --> 01:49:43.577
Millie, let me out.

1915
01:49:45.056 --> 01:49:46.580
Okay, slide it under the door.

1916
01:49:50.584 --> 01:49:51.628
Here.

1917
01:50:02.770 --> 01:50:04.553
Please let me out.

1918
01:50:04.554 --> 01:50:06.163
I'll come back in the morning.

1919
01:50:06.164 --> 01:50:07.470
What?

1920
01:50:08.297 --> 01:50:09.733
What? No, Millie, come back!

1921
01:50:10.995 --> 01:50:14.607
No, Millie. Millie let me out!

1922
01:50:14.608 --> 01:50:16.305
Let me out!

1923
01:50:20.222 --> 01:50:23.660
If he wants
to step into my shoes...

1924
01:50:43.027 --> 01:50:44.637
...with my doctor

1925
01:50:44.638 --> 01:50:48.466
or have the cook flavor
my omelet with arsenic, eh?

1926
01:50:48.467 --> 01:50:50.033
What are the odds, gentlemen,

1927
01:50:50.034 --> 01:50:52.602
that I live to see
Mr. Barry hanged?

1928
01:51:03.395 --> 01:51:06.921
[ON TV] ...in James'
chronicle, dive at spa...

1929
01:51:25.069 --> 01:51:28.943
...should've seen the look
on the Frenchmen's faces
when 23 rampaged...

1930
01:51:44.915 --> 01:51:46.961
...and there
were cannonballs.

1931
01:52:04.718 --> 01:52:05.892
Millie.

1932
01:52:05.893 --> 01:52:08.546
Hey, it's Nina.

1933
01:52:08.547 --> 01:52:10.680
You okay? I'm gonna
get you out of here.

1934
01:52:25.695 --> 01:52:27.523
Nina, what the fuck
are you doing?

1935
01:52:28.567 --> 01:52:30.046
I missed you so much!

1936
01:52:35.792 --> 01:52:38.447
You knew she'd
do this to me, didn't you?

1937
01:52:39.230 --> 01:52:40.623
Fuck!

1938
01:52:41.145 --> 01:52:42.190
Millie!

1939
01:52:46.803 --> 01:52:48.457
Come here, Millie.

1940
01:52:52.548 --> 01:52:54.505
What are you gonna do, Millie?

1941
01:53:02.514 --> 01:53:05.517
Millie! Motherfucker!

1942
01:53:06.040 --> 01:53:07.257
Millie!

1943
01:53:09.217 --> 01:53:12.568
Millie! Come on, baby.
Come on, Millie.

1944
01:53:14.048 --> 01:53:16.267
What the fuck!

1945
01:53:18.139 --> 01:53:19.183
Millie!

1946
01:53:22.796 --> 01:53:24.580
Millie?

1947
01:53:26.408 --> 01:53:27.670
Come on, Millie.

1948
01:53:28.366 --> 01:53:29.845
Come on, baby.

1949
01:53:29.846 --> 01:53:30.847
Millie?

1950
01:53:33.371 --> 01:53:37.592
♪ Will your eyes return
to mine?♪

1951
01:53:37.593 --> 01:53:40.464
Will you come
the fuck out, Millie?

1952
01:53:40.465 --> 01:53:43.903
Come on, baby.
I need you, Millie. Millie!

1953
01:53:43.904 --> 01:53:45.948
Millie, get the fuck out here!

1954
01:53:45.949 --> 01:53:47.559
Leave her alone!

1955
01:53:49.344 --> 01:53:52.260
Millie! I miss you
so fucking much.

1956
01:54:05.795 --> 01:54:06.970
Millie's gone.

1957
01:54:11.845 --> 01:54:12.976
So I guess you...

1958
01:54:14.195 --> 01:54:16.066
I guess you just came back
for nothing.

1959
01:54:16.719 --> 01:54:17.980
Guess I did.

1960
01:54:17.981 --> 01:54:19.677
Yeah. Sorry.

1961
01:54:19.678 --> 01:54:20.940
Mmm.

1962
01:54:23.857 --> 01:54:25.293
Look at us.

1963
01:54:26.163 --> 01:54:27.772
I fucked up

1964
01:54:27.773 --> 01:54:28.818
really bad.

1965
01:54:31.342 --> 01:54:33.300
Yeah.

1966
01:54:33.301 --> 01:54:35.737
I can admit when I'm wrong,
you know that.

1967
01:54:38.393 --> 01:54:40.961
We just sweep this
under the rug and we...

1968
01:54:46.096 --> 01:54:48.271
start fresh.

1969
01:54:48.272 --> 01:54:51.493
Pretend like
this didn't happen. Please?

1970
01:54:54.409 --> 01:54:55.453
I'm sorry.

1971
01:54:57.760 --> 01:54:58.848
I still love you.

1972
01:55:00.763 --> 01:55:02.286
I mean,
you're still just the...

1973
01:55:03.635 --> 01:55:05.811
cute, helpless secretary I saw

1974
01:55:07.248 --> 01:55:08.902
sitting there in that office

1975
01:55:10.120 --> 01:55:11.381
with your leaky boobs.

1976
01:55:11.382 --> 01:55:13.036
Oh.

1977
01:55:16.735 --> 01:55:18.998
You were so cute.

1978
01:55:18.999 --> 01:55:22.132
And I just tried to help you.
I just tried to help you bring

1979
01:55:23.481 --> 01:55:24.873
that baby into the world,

1980
01:55:24.874 --> 01:55:27.355
who had no hope
of a future at all.

1981
01:55:27.921 --> 01:55:29.573
- Oh, God.
- See.

1982
01:55:29.574 --> 01:55:31.880
You can't... What...
What are you gonna...

1983
01:55:31.881 --> 01:55:34.796
What are you gonna do
out there?

1984
01:55:34.797 --> 01:55:37.625
You can't, Nina,
you can't find this.

1985
01:55:37.626 --> 01:55:38.670
I might.

1986
01:55:39.149 --> 01:55:40.368
At this age?

1987
01:55:41.499 --> 01:55:42.718
I don't think so, baby.

1988
01:55:45.895 --> 01:55:50.638
One call and Millie is
back in prison, rotting away.

1989
01:55:50.639 --> 01:55:53.207
One week on your own
and you will be begging me...

1990
01:55:55.296 --> 01:55:56.818
to take you back.

1991
01:55:56.819 --> 01:55:58.995
So just... just stay.

1992
01:56:00.562 --> 01:56:01.606
Please.

1993
01:56:03.957 --> 01:56:05.045
Just stay.

1994
01:56:07.308 --> 01:56:08.700
Sweetheart...

1995
01:56:13.183 --> 01:56:15.011
everything you have is a lie.

1996
01:56:16.839 --> 01:56:19.972
Your daddy just handed you
your career.

1997
01:56:19.973 --> 01:56:21.886
Your child isn't
even really yours.

1998
01:56:21.887 --> 01:56:24.019
You have a wife
who fucking hates you.

1999
01:56:24.020 --> 01:56:25.412
And all these years

2000
01:56:25.413 --> 01:56:27.109
I've been watching you
dance around

2001
01:56:27.110 --> 01:56:28.545
like a fucking clown

2002
01:56:28.546 --> 01:56:30.852
just to get a little tiny
semblance of affection

2003
01:56:30.853 --> 01:56:32.245
from your cunt mother.

2004
01:56:32.246 --> 01:56:35.423
And you know what?
I almost feel sorry for you.

2005
01:56:39.383 --> 01:56:40.732
But I'd rather be dead...

2006
01:56:43.561 --> 01:56:46.608
than spend another day
with you, you fucking monster.

2007
01:56:57.053 --> 01:56:59.186
It would be my pleasure.

2008
01:57:00.665 --> 01:57:02.362
Pleasure's all mine.

2009
01:57:22.165 --> 01:57:23.601
What are you doing?

2010
01:57:37.746 --> 01:57:39.312
He fell...

2011
01:57:39.313 --> 01:57:41.054
trying to change a light bulb.

2012
01:57:42.185 --> 01:57:43.534
You know how he was.

2013
01:57:45.101 --> 01:57:46.581
Everything had to be perfect.

2014
01:57:59.028 --> 01:58:00.073
Run.

2015
01:58:01.248 --> 01:58:02.249
Don't come back.

2016
01:58:03.554 --> 01:58:05.078
You didn't kill him, I did.

2017
01:58:09.647 --> 01:58:13.781
No one's gonna believe that he
fell changing a lightbulb, Nina.

2018
01:58:13.782 --> 01:58:15.218
I guess we're gonna find out.

2019
01:58:17.177 --> 01:58:18.178
Go.

2020
01:58:22.878 --> 01:58:24.488
You didn't
deserve any of this.

2021
01:58:27.143 --> 01:58:28.231
Neither did you.

2022
01:58:49.818 --> 01:58:51.950
Actions have
consequences, Andrew.

2023
01:59:03.875 --> 01:59:06.050
Enzo, it's done.

2024
01:59:06.051 --> 01:59:08.576
I'm gonna need
your help cleaning up.

2025
01:59:11.622 --> 01:59:13.972
This must be
quite a shock.

2026
01:59:15.235 --> 01:59:17.366
You said you just
returned home this evening

2027
01:59:17.367 --> 01:59:19.716
after visiting your daughter
at camp.

2028
01:59:19.717 --> 01:59:21.675
And your housekeeper had
the week off.

2029
01:59:21.676 --> 01:59:24.634
That's right. Yeah.

2030
01:59:24.635 --> 01:59:26.375
Do you have any idea
why your husband might have

2031
01:59:26.376 --> 01:59:29.335
decided to change a light bulb
in the middle of the night?

2032
01:59:29.336 --> 01:59:30.424
I...

2033
01:59:31.076 --> 01:59:32.599
I guess,

2034
01:59:32.600 --> 01:59:34.296
you know, well,
he liked things...

2035
01:59:34.297 --> 01:59:36.299
...to be a certain way,

2036
01:59:36.952 --> 01:59:38.432
everything perfect.

2037
01:59:42.610 --> 01:59:45.003
He had quite a deep cut
on his neck.

2038
01:59:48.311 --> 01:59:50.183
You don't normally see that
from a fall.

2039
01:59:55.449 --> 01:59:58.320
I actually knew your husband
a little bit.

2040
01:59:58.321 --> 02:00:00.932
He was engaged
to my sister, Kathleen.

2041
02:00:02.717 --> 02:00:03.805
Kathy.

2042
02:00:05.676 --> 02:00:09.244
Eight years ago,
she showed up on my doorstep
in the middle of the night

2043
02:00:09.245 --> 02:00:11.639
and she was never
the same after that.

2044
02:00:15.425 --> 02:00:16.818
I'm sorry to hear that.

2045
02:00:19.777 --> 02:00:21.692
It must have been
quite a violent fall.

2046
02:00:23.172 --> 02:00:24.217
Lots of impact.

2047
02:00:25.653 --> 02:00:26.828
Skin breaks.

2048
02:00:28.264 --> 02:00:29.265
Bones break.

2049
02:00:32.137 --> 02:00:33.182
Teeth break.

2050
02:00:44.324 --> 02:00:45.672
It seems to me this is

2051
02:00:45.673 --> 02:00:47.675
just one of those
freak household accidents.

2052
02:00:50.808 --> 02:00:53.246
Sometimes bad things happen
to good people.

2053
02:01:09.174 --> 02:01:12.481
We gather here today
to mourn the tragic passing

2054
02:01:12.482 --> 02:01:14.179
of Andrew Winchester.

2055
02:01:15.703 --> 02:01:17.094
Devoted son,

2056
02:01:17.095 --> 02:01:19.793
dedicated husband and father,

2057
02:01:19.794 --> 02:01:22.622
a respected business leader,

2058
02:01:22.623 --> 02:01:25.712
and true pillar
of the community.

2059
02:01:25.713 --> 02:01:27.931
His untimely death has
left us all

2060
02:01:27.932 --> 02:01:29.759
with a sense of shock,

2061
02:01:29.760 --> 02:01:32.284
that such a vital
and caring man could

2062
02:01:32.285 --> 02:01:34.590
suddenly be taken from us.

2063
02:01:34.591 --> 02:01:40.422
We struggle in these times
to understand God's plan,

2064
02:01:40.423 --> 02:01:43.818
and it is natural to question
God's power in times of grief.

2065
02:01:45.602 --> 02:01:48.909
But we must
never lose our faith

2066
02:01:48.910 --> 02:01:51.390
- in God's love.
- Hi. Thank you for coming.

2067
02:01:51.391 --> 02:01:52.653
Thank you.

2068
02:01:53.741 --> 02:01:56.438
- Hi.
- Nina.

2069
02:01:56.439 --> 02:01:59.049
I'm so sorry.

2070
02:01:59.050 --> 02:02:01.661
Now, are you sure you're still
gonna sell the house?

2071
02:02:01.662 --> 02:02:04.316
What are you gonna do
all the way out in California?

2072
02:02:04.317 --> 02:02:07.101
Oh, well, I think we'll manage.

2073
02:02:07.102 --> 02:02:09.712
I'm so sorry about your son.

2074
02:02:09.713 --> 02:02:11.193
What a terrible accident.

2075
02:02:11.933 --> 02:02:13.847
He had a beautiful smile,

2076
02:02:13.848 --> 02:02:15.544
- didn't he?
- The best.

2077
02:02:15.545 --> 02:02:18.069
You know, they told me
he was missing a tooth

2078
02:02:18.896 --> 02:02:20.071
when they found him.

2079
02:02:20.898 --> 02:02:22.725
- Oh, my God.
- My God.

2080
02:02:22.726 --> 02:02:24.249
Yeah. Did you know that?

2081
02:02:25.512 --> 02:02:26.773
Did you?

2082
02:02:26.774 --> 02:02:28.384
That a tooth was gone?

2083
02:02:32.040 --> 02:02:33.910
If you don't take care
of your teeth,

2084
02:02:33.911 --> 02:02:36.044
you lose the privilege
of having them,

2085
02:02:37.001 --> 02:02:38.960
because teeth...

2086
02:02:40.353 --> 02:02:41.702
are a privilege.

2087
02:02:44.226 --> 02:02:47.011
- My condolences.
- Take good care.

2088
02:02:51.538 --> 02:02:53.321
This is how
you allow her to dress

2089
02:02:53.322 --> 02:02:54.889
for her father's funeral?

2090
02:02:57.239 --> 02:02:58.501
Hey.

2091
02:03:04.377 --> 02:03:05.421
Excuse me.

2092
02:03:25.441 --> 02:03:26.486
I told you to run.

2093
02:03:27.095 --> 02:03:28.139
I can't run.

2094
02:03:29.053 --> 02:03:30.490
I'm on parole. Remember?

2095
02:03:44.373 --> 02:03:46.201
Just make a life for yourself.

2096
02:04:11.835 --> 02:04:15.838
Wow. Well, tell me
about yourself, Millie.

2097
02:04:15.839 --> 02:04:19.276
Well, I definitely didn't plan
on being a housemaid.

2098
02:04:19.277 --> 02:04:21.322
It sort of just
fell into my lap,

2099
02:04:21.323 --> 02:04:24.586
and I realized
I really enjoy it.

2100
02:04:24.587 --> 02:04:26.545
For the right families,
of course.

2101
02:04:26.546 --> 02:04:29.244
Nina Winchester
recommended you very highly.

2102
02:04:30.158 --> 02:04:31.202
She...

2103
02:04:32.900 --> 02:04:36.555
She suggested you, actually.

2104
02:04:36.556 --> 02:04:38.819
Mrs. Winchester was
a pleasure to work for.

2105
02:04:40.951 --> 02:04:41.996
I...

2106
02:04:44.955 --> 02:04:46.479
I have to warn you.

2107
02:04:48.959 --> 02:04:51.701
My husband is a...

2108
02:04:53.268 --> 02:04:55.183
hard man to please.

2109
02:05:00.362 --> 02:05:01.885
So do you think you can help?

2110
02:05:04.192 --> 02:05:06.454
When would
you like me to start?

2111
02:05:07.717 --> 02:05:10.284
♪ They say I did
something bad ♪

2112
02:05:10.285 --> 02:05:13.417
♪ Then why's it feel
so good?♪

2113
02:05:13.418 --> 02:05:16.029
♪ They say I did
something bad ♪

2114
02:05:16.030 --> 02:05:19.380
♪ But why's it feel so good?♪

2115
02:05:19.381 --> 02:05:21.991
♪ Most fun I ever had ♪

2116
02:05:21.992 --> 02:05:27.736
♪ And I'd do it over and over
and over again if I could ♪

2117
02:05:27.737 --> 02:05:32.089
♪ It just felt so good, good ♪

2118
02:05:43.492 --> 02:05:47.148
♪ I never trust a playboy
but they love me ♪

2119
02:05:48.976 --> 02:05:51.107
♪ So I fly 'em
all around the world ♪

2120
02:05:51.108 --> 02:05:55.024
♪ And I let them think
they saved me ♪

2121
02:05:55.025 --> 02:05:58.681
♪ They never see it comin'
what I do next ♪

2122
02:06:00.944 --> 02:06:02.684
♪ This is
how the world works ♪

2123
02:06:02.685 --> 02:06:07.384
♪ You gotta leave
before you get left ♪

2124
02:06:07.385 --> 02:06:09.996
♪ I can feel
the flames on my skin ♪

2125
02:06:09.997 --> 02:06:12.825
♪ He says, "Don't throw away
a good thing"♪

2126
02:06:12.826 --> 02:06:15.654
♪ But if he drops my name
then I owe him nothin'♪

2127
02:06:15.655 --> 02:06:18.614
♪ And if he spends my change
then he had it comin'♪

2128
02:06:22.749 --> 02:06:25.620
♪ They say
I did something bad ♪

2129
02:06:25.621 --> 02:06:27.274
♪ Then why's it feel
so good?♪

2130
02:06:27.275 --> 02:06:28.710
♪ So good ♪

2131
02:06:28.711 --> 02:06:31.365
♪ They say
I did something bad ♪

2132
02:06:31.366 --> 02:06:34.411
♪ Then why's it feel
so good?♪

2133
02:06:34.412 --> 02:06:37.327
♪ Most fun I ever had ♪

2134
02:06:37.328 --> 02:06:42.942
♪ And I'd do it over and over
and over again if I could ♪

2135
02:06:42.943 --> 02:06:47.251
♪ It just felt so good, good ♪

2136
02:06:51.125 --> 02:06:54.693
♪ Oh, you say
I did something bad ♪

2137
02:06:54.694 --> 02:06:59.349
♪ Why's it feel
so good, good?♪

2138
02:07:09.230 --> 02:07:13.450
♪ Goodbye, goodbye, goodbye ♪

2139
02:07:13.451 --> 02:07:16.933
♪ I'm gone, ye, ye, ye ♪

2140
02:07:18.892 --> 02:07:23.286
♪ So long, so long, so long ♪

2141
02:07:23.287 --> 02:07:26.769
♪ So long, ye, ye, ye ♪

2142
02:07:28.728 --> 02:07:34.647
♪ I've paid my dues
I have done my time ♪

2143
02:07:35.517 --> 02:07:36.953
♪ Yeah, yeah, yeah ♪

2144
02:07:39.303 --> 02:07:44.220
♪ I've got wings
I don't need chains ♪

2145
02:07:44.221 --> 02:07:46.005
♪ Cut the strings ♪

2146
02:07:46.006 --> 02:07:48.311
♪ I feel no shame ♪

2147
02:07:48.312 --> 02:07:51.141
♪ I'm an angel ♪

2148
02:07:52.447 --> 02:07:54.841
♪ But I'm no saint ♪

2149
02:07:58.235 --> 02:08:01.499
♪ I'm an angel ♪

2150
02:08:02.457 --> 02:08:04.589
♪ But I'm no saint ♪

2151
02:08:39.015 --> 02:08:43.845
♪ I've got wings
I don't need chains ♪

2152
02:08:43.846 --> 02:08:48.110
♪ Cut the strings
I feel no shame ♪

2153
02:08:48.111 --> 02:08:52.158
♪ I'm an angel ♪

2154
02:08:52.159 --> 02:08:54.596
♪ But I'm no saint ♪

2155
02:08:57.860 --> 02:09:02.211
♪ I'm an angel ♪

2156
02:09:02.212 --> 02:09:04.214
♪ But I'm no saint ♪

2157
02:10:08.148 --> 02:10:12.542
♪ Good luck
good luck, good luck ♪

2158
02:10:12.543 --> 02:10:14.762
♪ Take it all ♪

2159
02:10:14.763 --> 02:10:18.113
♪ I don't need it ♪

2160
02:10:18.114 --> 02:10:22.422
♪ I'm gone
I'm gone, I'm gone ♪

2161
02:10:22.423 --> 02:10:24.641
♪ I'm gone ♪

2162
02:10:24.642 --> 02:10:25.948
♪ And I mean it ♪

2163
02:10:28.168 --> 02:10:33.782
♪ Did what I had to do
to make it out alive ♪





