WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:28.854 --> 00:00:32.728
Hello?

4
00:00:32.858 --> 00:00:35.035
Hello? Danika?

5
00:01:12.028 --> 00:01:14.248
Danika, is that you?

6
00:01:14.378 --> 00:01:16.380
Danika!

7
00:01:16.511 --> 00:01:17.816
Danika?

8
00:01:17.947 --> 00:01:19.166
Danika!

9
00:01:19.296 --> 00:01:20.471
What's going on?

10
00:01:20.602 --> 00:01:21.820
Danika!

11
00:01:21.951 --> 00:01:23.909
Danika?

12
00:01:36.357 --> 00:01:38.098
Danika?

13
00:02:25.971 --> 00:02:27.408
- You're going to
be late for psych.

14
00:02:27.538 --> 00:02:29.714
- I'm going to be early
for Behavioral Pathology.

15
00:02:29.845 --> 00:02:33.283
Psych was three
semesters ago.

16
00:02:33.414 --> 00:02:34.893
- Well, if you want
breakfast,

17
00:02:35.024 --> 00:02:37.505
there's buttermilk pancakes
on the island.

18
00:02:37.635 --> 00:02:39.159
- Buttermilk doesn't
work for me anymore, Mom.

19
00:02:39.289 --> 00:02:41.204
I'm off dairy, remember?

20
00:02:41.335 --> 00:02:42.858
Vegan.

21
00:02:42.988 --> 00:02:44.338
- Okay.

22
00:02:44.468 --> 00:02:46.166
Be back for dinner?

23
00:03:16.761 --> 00:03:18.720
- I got up in the
middle of the night...

24
00:03:18.850 --> 00:03:21.113
Around 2 AM.

25
00:03:21.244 --> 00:03:24.073
I remember looking at
the clock thinking,

26
00:03:24.204 --> 00:03:25.988
"Was it too early for me
to get out of bed

27
00:03:26.118 --> 00:03:28.120
and start my day"?

28
00:03:28.251 --> 00:03:30.775
And he wasn't there.

29
00:03:30.906 --> 00:03:33.865
He wasn't anywhere.

30
00:03:33.996 --> 00:03:38.174
I searched the
whole house.

31
00:03:38.305 --> 00:03:40.132
- Ms. Griffiths.

32
00:03:40.263 --> 00:03:42.526
Do you believe that your
husband killed

33
00:03:42.657 --> 00:03:48.706
Danika Marston and Robin Drake?

34
00:03:48.837 --> 00:03:51.753
- Yes.

35
00:03:51.883 --> 00:03:55.409
I do.

36
00:03:55.539 --> 00:03:56.932
Yes I do.

37
00:03:58.977 --> 00:04:00.457
- It's okay.

38
00:04:00.588 --> 00:04:04.548
I understand.

39
00:04:04.679 --> 00:04:06.898
I love you.

40
00:04:48.984 --> 00:04:50.986
- Alright, it's called a
"chiffonade",

41
00:04:51.116 --> 00:04:52.727
so you wanna take your herbs
and you roll'em up real tight,

42
00:04:52.857 --> 00:04:54.990
like this...

43
00:04:55.120 --> 00:04:58.689
And then you chop
as thinly as you can.

44
00:04:58.820 --> 00:05:00.125
You have to remember to
roll your fingers,

45
00:05:00.256 --> 00:05:01.779
protect your digits, alright?

46
00:05:01.910 --> 00:05:03.607
Its' very important.
You see?

47
00:05:03.738 --> 00:05:05.305
- Yeah, no.
I see it.

48
00:05:11.354 --> 00:05:13.661
- Look...

49
00:05:13.791 --> 00:05:15.837
if you wanna be my
sous-chef one day,

50
00:05:15.967 --> 00:05:17.186
you might want to put down
the poetry

51
00:05:17.317 --> 00:05:19.580
and learn to prep
at least something.

52
00:05:19.710 --> 00:05:21.103
- I'll... do the ice.

53
00:05:21.233 --> 00:05:24.062
- You'll do the ice...

54
00:05:24.193 --> 00:05:28.110
You'll do the dishes,
is what you'll do.

55
00:05:28.240 --> 00:05:30.460
We're less than a month
away from opening, so...

56
00:05:30.591 --> 00:05:32.723
you might wanna
get to scrubbing.

57
00:05:32.854 --> 00:05:35.857
Or you can actually listen
to this very valuable

58
00:05:35.987 --> 00:05:38.686
cooking lesson.

59
00:05:38.816 --> 00:05:39.948
- Here.

60
00:05:45.388 --> 00:05:47.564
- Look, the perfect
"chiffon" or whatever.

61
00:05:47.695 --> 00:05:49.653
For reference.

62
00:05:49.784 --> 00:05:51.742
Sorry, I know,
it's just...

63
00:05:51.873 --> 00:05:57.574
I've got a lot on my mind.

64
00:05:57.705 --> 00:05:58.706
- What is it?

65
00:05:58.836 --> 00:06:00.838
school?

66
00:06:00.969 --> 00:06:02.971
- I don't know,
I've just been...

67
00:06:03.101 --> 00:06:04.886
dreaming about her a lot.

68
00:06:05.016 --> 00:06:06.844
About Danika.

69
00:06:06.975 --> 00:06:10.631
The night she died.

70
00:06:10.761 --> 00:06:13.024
The more I dream about
it, the more I remember.

71
00:06:13.155 --> 00:06:15.592
Or, I think I remember...

72
00:06:15.723 --> 00:06:18.247
- No!

73
00:06:18.378 --> 00:06:22.338
- I don't know...
I can't tell.

74
00:06:22.469 --> 00:06:26.647
I think about
her every day.

75
00:06:26.777 --> 00:06:29.737
- Yeah, me too.

76
00:06:29.867 --> 00:06:31.913
- Oh, God. Alexander,
I'm so sorry.

77
00:06:32.043 --> 00:06:32.957
I wasn't thinking...

78
00:06:33.088 --> 00:06:33.915
I shouldn't have...

79
00:06:34.045 --> 00:06:35.351
said anything.

80
00:06:35.482 --> 00:06:37.658
- There's nothing
to apologize for.

81
00:06:37.788 --> 00:06:38.963
I should be thanking you.

82
00:06:39.094 --> 00:06:40.835
- Thanking me?

83
00:06:40.965 --> 00:06:41.966
I've dragged you into
this whole mess,

84
00:06:42.097 --> 00:06:43.403
I keep making you...

85
00:06:43.533 --> 00:06:45.448
relive the trauma...

86
00:06:45.579 --> 00:06:48.320
- Yeah but...

87
00:06:48.451 --> 00:06:50.410
talking about her and...

88
00:06:50.540 --> 00:06:52.455
about what happened.

89
00:06:52.586 --> 00:06:54.022
I mean, it...

90
00:06:54.152 --> 00:06:58.592
hurts, and it makes me
sad sometimes, but...

91
00:06:58.722 --> 00:07:00.376
This journey that you're
on, it-it just shows me

92
00:07:00.507 --> 00:07:01.943
how much you loved Danika.

93
00:07:02.073 --> 00:07:04.119
And, it...

94
00:07:04.249 --> 00:07:05.860
reminds me of how
wonderful she was.

95
00:07:05.990 --> 00:07:08.428
I mean, she's...

96
00:07:08.558 --> 00:07:12.257
the most wonderful
daughter anyone could ever want.

97
00:07:12.388 --> 00:07:15.478
I bet your mom says the
same thing about you.

98
00:07:15.609 --> 00:07:16.392
- Ha.

99
00:07:16.523 --> 00:07:19.003
Not likely.

100
00:07:19.134 --> 00:07:20.135
- Alright, come up.

101
00:07:20.265 --> 00:07:21.876
You're up.

102
00:07:22.006 --> 00:07:23.617
Let's see your chiffonade.

103
00:07:23.747 --> 00:07:24.705
- Sounds like a dress
I wouldn't wear.

104
00:07:24.835 --> 00:07:26.533
But... sure, sounds fun.

105
00:07:33.670 --> 00:07:35.367
- What's up? What's wrong?
Everything okay?

106
00:07:35.498 --> 00:07:36.804
- It's about Dad.

107
00:07:36.934 --> 00:07:37.935
Have you heard anything?

108
00:07:38.066 --> 00:07:39.720
- Last I heard uh...

109
00:07:39.850 --> 00:07:42.592
my guys in the kitchen
said he's doing alright.

110
00:07:42.723 --> 00:07:44.202
At least he's eating well.

111
00:07:44.333 --> 00:07:45.769
- I need to go.

112
00:07:47.815 --> 00:07:51.427
- Mm-hm.

113
00:07:51.558 --> 00:07:54.604
What class is it?

114
00:07:54.735 --> 00:07:56.650
No, no she didn't
mention anything.

115
00:07:56.780 --> 00:07:59.609
But she'll get back on
track, I'll make sure of it.

116
00:07:59.740 --> 00:08:01.916
Okay, thanks for calling.

117
00:08:02.046 --> 00:08:03.613
Alright, bye.

118
00:08:04.919 --> 00:08:05.485
Brooke!

119
00:08:07.356 --> 00:08:08.313
Brooke!

120
00:08:08.444 --> 00:08:12.361
Brooke...

121
00:08:12.492 --> 00:08:13.667
Where is she?

122
00:08:20.761 --> 00:08:21.849
- This is Brooke.

123
00:08:21.979 --> 00:08:23.024
Just text me,
calling is stupid.

124
00:08:24.068 --> 00:08:25.330
- Brooke, where are you?

125
00:08:25.461 --> 00:08:26.549
The dean just called
and said you're failing

126
00:08:26.680 --> 00:08:28.508
associative learning
on top of cognition,

127
00:08:28.638 --> 00:08:31.380
and whatever
phsycholinguistics--

128
00:08:31.511 --> 00:08:32.947
Get home. Now.

129
00:09:01.149 --> 00:09:01.932
- Hey.

130
00:09:02.063 --> 00:09:03.891
- Hey, Dad.

131
00:09:04.021 --> 00:09:07.503
Laura said you had
something to tell me?

132
00:09:07.634 --> 00:09:10.506
- I quit smoking.

133
00:09:10.637 --> 00:09:12.247
- That's it?

134
00:09:12.377 --> 00:09:13.857
You brought me in
to tell me that?

135
00:09:13.988 --> 00:09:15.293
- I thought
you'd be happy.

136
00:09:15.424 --> 00:09:17.339
- Dad, you're
on death row.

137
00:09:17.469 --> 00:09:18.427
- I just wanted to show
you that I could do it,

138
00:09:18.558 --> 00:09:21.778
that's all.

139
00:09:21.909 --> 00:09:22.866
- Okay.

140
00:09:22.997 --> 00:09:24.520
I get it.

141
00:09:24.651 --> 00:09:27.044
I'm proud of you.

142
00:09:27.175 --> 00:09:28.698
But, they didn't grant
unscheduled visiting hours

143
00:09:28.829 --> 00:09:30.874
just because you
quit smoking.

144
00:09:31.005 --> 00:09:31.875
- No, they...

145
00:09:32.006 --> 00:09:35.183
they didn't.

146
00:09:35.313 --> 00:09:38.447
The appeal got denied.

147
00:09:38.578 --> 00:09:39.622
Look, I'm...

148
00:09:39.753 --> 00:09:40.580
I'm sorry, but they're
moving ahead

149
00:09:40.710 --> 00:09:41.885
with the execution.

150
00:09:42.016 --> 00:09:43.234
- What?

151
00:09:43.365 --> 00:09:46.498
- I'm sorry, baby, but...

152
00:09:46.629 --> 00:09:48.109
we did the best we could.

153
00:09:48.239 --> 00:09:49.806
- No.

154
00:09:49.937 --> 00:09:51.547
No, no!
That can't be right.

155
00:09:51.678 --> 00:09:53.027
That can't be right!

156
00:09:53.157 --> 00:09:54.594
What about the gas
station attendant?

157
00:09:54.724 --> 00:09:56.508
He recanted his testimony!

158
00:09:56.639 --> 00:09:57.771
This is crazy!

159
00:09:57.901 --> 00:10:01.035
- It doesn't make
a difference.

160
00:10:01.165 --> 00:10:02.732
Nobody wants to admit
that they were wrong--

161
00:10:02.863 --> 00:10:04.342
- Five jury members said
they would have changed

162
00:10:04.473 --> 00:10:06.475
their verdict if
the DNA had been excluded!

163
00:10:06.606 --> 00:10:07.215
Five!

164
00:10:07.345 --> 00:10:08.738
- Brooke!

165
00:10:08.869 --> 00:10:09.347
- And what about all the
evidence the prosecution

166
00:10:09.478 --> 00:10:10.958
withheld?

167
00:10:11.088 --> 00:10:12.350
They barely had
anything in discovery!

168
00:10:12.481 --> 00:10:14.091
- Brooke!

169
00:10:14.222 --> 00:10:15.919
- Okay, Laura said we could
still petition the governor.

170
00:10:16.050 --> 00:10:17.529
I'll...

171
00:10:17.660 --> 00:10:19.009
I'll call that guy at the
newspaper again, and...

172
00:10:19.140 --> 00:10:19.923
and maybe--

173
00:10:20.054 --> 00:10:21.621
- Brooke, please.

174
00:10:21.751 --> 00:10:23.710
It's over, I'm sorry.

175
00:10:23.840 --> 00:10:25.755
You have to let this go.

176
00:10:25.886 --> 00:10:30.499
You have to let
me go, Brooke.

177
00:10:30.630 --> 00:10:32.240
- No.

178
00:10:32.370 --> 00:10:34.198
- Brooke...

179
00:10:34.329 --> 00:10:35.635
Brooke!

180
00:10:53.217 --> 00:10:54.349
- Are you okay?

181
00:10:54.479 --> 00:10:58.048
- What?

182
00:10:58.179 --> 00:10:58.832
- Did you get
into an accident?

183
00:10:58.962 --> 00:11:00.442
Are-are you hurt?

184
00:11:00.572 --> 00:11:02.749
- No... I'm fine.

185
00:11:02.879 --> 00:11:05.055
- Good.

186
00:11:05.186 --> 00:11:07.579
Then tell me
where you were.

187
00:11:07.710 --> 00:11:09.451
- School.

188
00:11:09.581 --> 00:11:11.105
- No, you weren't.

189
00:11:11.235 --> 00:11:12.367
The dean called.

190
00:11:12.497 --> 00:11:19.330
Try again.

191
00:11:19.461 --> 00:11:20.288
- What does it matter?

192
00:11:20.418 --> 00:11:21.985
- What does it matter?!

193
00:11:22.116 --> 00:11:24.205
You're flunking
out, Brooke.

194
00:11:24.335 --> 00:11:25.772
You're in your
senior year, okay?

195
00:11:25.902 --> 00:11:27.904
You're almost finished...

196
00:11:28.035 --> 00:11:30.428
Do you know how many
strings I had to pull

197
00:11:30.559 --> 00:11:33.823
to get you into college
in the first place? Huh?

198
00:11:33.954 --> 00:11:36.130
Especially after what
happened in high school.

199
00:11:36.260 --> 00:11:37.392
And now you got the
dean calling me?

200
00:11:37.522 --> 00:11:38.785
- Oh, please.

201
00:11:38.915 --> 00:11:39.655
The dean's your old
sorority sister, Mom,

202
00:11:39.786 --> 00:11:41.091
so don't get carried away.

203
00:11:41.222 --> 00:11:43.659
She's probably calling to...
"talk about brunch".

204
00:11:43.790 --> 00:11:45.487
- Just tell me where
you were,

205
00:11:45.617 --> 00:11:47.184
and we can move on from there.

206
00:11:47.315 --> 00:11:48.795
- I'm an adult, Mother.

207
00:11:48.925 --> 00:11:50.274
I don't have to go to
class if I don't want to.

208
00:11:50.405 --> 00:11:52.059
- You're over 18.

209
00:11:52.189 --> 00:11:55.410
But you're not an
adult, by the least bit.

210
00:11:55.540 --> 00:11:57.412
Adults don't forget
their responsibilities--

211
00:11:57.542 --> 00:11:58.543
- To what?

212
00:11:58.674 --> 00:11:59.849
To try and save
my Dad's life?

213
00:11:59.980 --> 00:12:01.416
- What are you
talking about?

214
00:12:01.546 --> 00:12:03.287
- His last appeal
was denied.

215
00:12:03.418 --> 00:12:04.724
They're going to
execute him, Mom!

216
00:12:09.250 --> 00:12:10.686
- That has nothing
to do with us.

217
00:12:10.817 --> 00:12:12.166
That's all on him.

218
00:12:12.296 --> 00:12:13.558
- It's on you!

219
00:12:13.689 --> 00:12:14.951
- You put him away!

220
00:12:15.082 --> 00:12:16.387
You're the reason
he's going to die!

221
00:12:16.518 --> 00:12:18.912
- He killed
two girls, Brooke!

222
00:12:19.042 --> 00:12:21.741
Two of your friends,
two of your best friends!

223
00:12:21.871 --> 00:12:23.830
He is where he is...

224
00:12:23.960 --> 00:12:24.961
because of him.

225
00:12:25.092 --> 00:12:26.180
- See?

226
00:12:26.310 --> 00:12:27.703
You can't even say it!

227
00:12:27.834 --> 00:12:29.487
You can't even admit
what you did to him!

228
00:12:29.618 --> 00:12:31.881
- What I did to him?

229
00:12:32.012 --> 00:12:33.665
I told the truth.

230
00:12:33.796 --> 00:12:35.493
To protect you.

231
00:12:35.624 --> 00:12:36.581
- But he didn't do it!

232
00:12:36.712 --> 00:12:37.844
That's the truth!

233
00:12:37.974 --> 00:12:40.934
And I'm going to prove it!

234
00:12:41.064 --> 00:12:42.109
- What's going on, Brooke?

235
00:12:42.239 --> 00:12:43.893
- I've been
working with Laura. Okay?

236
00:12:44.024 --> 00:12:46.461
- Laura Ansley?
His attorney?

237
00:12:46.591 --> 00:12:49.333
- And we've found so much
that's wrong with the case.

238
00:12:49.464 --> 00:12:51.945
Evidence that was
contaminated, even hidden.

239
00:12:52.075 --> 00:12:53.947
DNA tests that
were inconclusive.

240
00:12:54.077 --> 00:12:55.731
Witnesses who lied.

241
00:12:55.862 --> 00:12:57.689
- First of all, I didn't lie.

242
00:12:57.820 --> 00:12:59.343
I'm an attorney, okay?

243
00:12:59.474 --> 00:13:01.258
I know the difference
between fact and fiction!

244
00:13:01.389 --> 00:13:03.043
- It's a fact that
he didn't do it.

245
00:13:03.173 --> 00:13:04.871
And his own wife
didn't believe him!

246
00:13:05.001 --> 00:13:06.829
He loved you, Mom.

247
00:13:06.960 --> 00:13:08.570
He still does!

248
00:13:08.700 --> 00:13:10.354
And you put him to
jail, because what?

249
00:13:10.485 --> 00:13:11.747
What, you were
pissed off about...

250
00:13:11.878 --> 00:13:12.879
about the money problems?

251
00:13:13.009 --> 00:13:13.967
The business issues--

252
00:13:14.097 --> 00:13:16.883
- "The Business issues?"

253
00:13:17.013 --> 00:13:20.277
Oh God, I wish it was just
"the business issues".

254
00:13:20.408 --> 00:13:22.236
What about the fraud, huh?

255
00:13:22.366 --> 00:13:23.541
The embezzlement!

256
00:13:23.672 --> 00:13:24.891
The gambling!

257
00:13:25.021 --> 00:13:26.980
Our life savings, gone!

258
00:13:27.110 --> 00:13:29.112
Huh?

259
00:13:29.243 --> 00:13:31.114
If you only knew
the secrets

260
00:13:31.245 --> 00:13:32.507
that your father was keeping--

261
00:13:32.637 --> 00:13:33.638
- That doesn't mean
he killed anybody!

262
00:13:33.769 --> 00:13:35.292
Come on! You know him!

263
00:13:35.423 --> 00:13:37.077
- I thought I knew him!

264
00:13:37.207 --> 00:13:38.905
You're right...

265
00:13:39.035 --> 00:13:41.690
I thought I knew him.

266
00:13:41.821 --> 00:13:45.912
I told the truth.

267
00:13:46.042 --> 00:13:48.436
Do you know how hard it
was to sit up on that

268
00:13:48.566 --> 00:13:51.918
witness stand, and tell
the entire world that

269
00:13:52.048 --> 00:13:56.357
my husband is a killer?

270
00:13:56.487 --> 00:14:00.578
A man I loved
over 20 years?

271
00:14:00.709 --> 00:14:03.320
Do you ever think about
how hard that was for me?

272
00:14:03.451 --> 00:14:07.585
Our entire family...

273
00:14:07.716 --> 00:14:10.197
Or do you just think
about yourself?

274
00:14:10.327 --> 00:14:12.547
- I'm not thinking
about myself, Shenae.

275
00:14:16.899 --> 00:14:19.075
I'm thinking about dad.

276
00:14:19.206 --> 00:14:20.903
- You better watch your
mouth, little girl...

277
00:14:21.034 --> 00:14:22.122
- You know what?

278
00:14:22.252 --> 00:14:23.906
I don't want to
talk to you anymore.

279
00:14:24.037 --> 00:14:26.387
Ever!

280
00:14:26.517 --> 00:14:28.084
- Brooke, get back here.

281
00:14:28.215 --> 00:14:30.130
Brooke, I am
talking to you!

282
00:14:30.260 --> 00:14:32.567
Brooke, get back--

283
00:14:37.964 --> 00:14:39.052
- This is Brooke.

284
00:14:39.182 --> 00:14:40.183
Just text me,
calling is stupid.

285
00:14:41.750 --> 00:14:44.622
- Brooke, sweetheart,
where are you?

286
00:14:44.753 --> 00:14:46.407
Come home, okay?

287
00:14:46.537 --> 00:14:52.674
I'm worried.

288
00:15:11.998 --> 00:15:13.825
- Shenae, it's good
to see you again.

289
00:15:13.956 --> 00:15:15.131
I've been trying to
call you about Leo--

290
00:15:15.262 --> 00:15:17.481
- It's Ms. Griffiths.
Where is she?

291
00:15:17.612 --> 00:15:19.353
- What?

292
00:15:19.483 --> 00:15:22.051
- Brooke. Is she here?

293
00:15:22.182 --> 00:15:26.055
- Why would Brooke be... here?

294
00:15:26.186 --> 00:15:28.014
- You're a bad
liar, Laura.

295
00:15:28.144 --> 00:15:30.059
Which is why you're
not a better lawyer.

296
00:15:30.190 --> 00:15:31.887
- Spoken like a
true prosecutor.

297
00:15:32.018 --> 00:15:34.063
Which is exactly why
I'm a public defender.

298
00:15:34.194 --> 00:15:35.673
People deserve a good
defense against lawyers,

299
00:15:35.804 --> 00:15:38.850
like you.

300
00:15:38.981 --> 00:15:41.636
- Where's my daughter?

301
00:15:41.766 --> 00:15:43.116
- I don't know.

302
00:15:43.246 --> 00:15:44.726
- I know you've been
helping her out on her...

303
00:15:44.856 --> 00:15:46.641
her quest.

304
00:15:46.771 --> 00:15:48.164
Which is highly
unethical, by the way.

305
00:15:48.295 --> 00:15:50.123
- Unethical?

306
00:15:50.253 --> 00:15:51.254
She's trying to help her
innocent father

307
00:15:51.385 --> 00:15:52.908
off of death row.

308
00:15:53.039 --> 00:15:54.518
I can't think of anything
more ethical than helping her.

309
00:15:54.649 --> 00:15:56.738
- Or-or, is this about
you getting your name out?

310
00:15:56.868 --> 00:15:58.174
Some publicity?

311
00:15:58.305 --> 00:15:59.741
I mean, ever since you've
taken over this case,

312
00:15:59.871 --> 00:16:01.830
you've been on every
TV show, every--

313
00:16:01.961 --> 00:16:03.527
- Because I believe
in Leo's innocence.

314
00:16:03.658 --> 00:16:05.573
And sometimes, public
opinion is the only way.

315
00:16:05.703 --> 00:16:07.053
- Leo is a murderer.

316
00:16:07.183 --> 00:16:09.142
What do you not
understand about that?

317
00:16:09.272 --> 00:16:10.186
- Shenae.

318
00:16:10.317 --> 00:16:11.927
I know this is
tough for you...

319
00:16:12.058 --> 00:16:15.365
- Nothing is more tough than
tearing your own family apart.

320
00:16:15.496 --> 00:16:17.150
Nothing.

321
00:16:17.280 --> 00:16:19.065
And I know you may
never understand that.

322
00:16:19.195 --> 00:16:20.327
And neither does Brooke.

323
00:16:20.457 --> 00:16:22.155
But it's kept her safe.

324
00:16:22.285 --> 00:16:24.722
It's kept all the little
girls in Millwood safe.

325
00:16:24.853 --> 00:16:26.637
I did what I had to do.

326
00:16:26.768 --> 00:16:28.639
And I'd do it
all over again.

327
00:16:28.770 --> 00:16:30.467
- I know you
would, Shenae.

328
00:16:30.598 --> 00:16:35.298
And you'd still be wrong.

329
00:16:35.429 --> 00:16:39.346
Here. Just... take a look.

330
00:16:39.476 --> 00:16:40.956
That's all I'm asking.

331
00:17:05.981 --> 00:17:08.853
- We're obviously quite
pleased with the verdict.

332
00:17:08.984 --> 00:17:11.291
The evidence was
irrefutable...

333
00:17:11.421 --> 00:17:13.510
Leo Griffiths
did kill Danika Marston

334
00:17:13.641 --> 00:17:15.773
and Robin Drake.

335
00:17:15.904 --> 00:17:18.124
We're really glad that
the jury was able to put

336
00:17:18.254 --> 00:17:19.734
all the pieces together.

337
00:17:19.864 --> 00:17:21.649
Especially with the
bodies being found

338
00:17:21.779 --> 00:17:25.044
at the construction site owned
by Leo Griffith's company.

339
00:17:25.174 --> 00:17:27.046
Also, the DNA evidence...

340
00:17:27.176 --> 00:17:29.787
that linked him
to the crime.

341
00:17:29.918 --> 00:17:32.355
That was pivotal
for us in this case.

342
00:17:32.486 --> 00:17:33.791
Also the things
that were found

343
00:17:33.922 --> 00:17:37.186
belonging to the young women,
at his home...

344
00:17:37.317 --> 00:17:39.884
Clearly that was pointing
in his direction...

345
00:17:40.015 --> 00:17:42.626
And most importantly,
that really kind of closed

346
00:17:42.757 --> 00:17:44.802
things for us,
was the testimony

347
00:17:44.933 --> 00:17:46.761
by Griffiths' own wife.

348
00:17:46.891 --> 00:17:48.719
Very powerful,
on the stand,

349
00:17:48.850 --> 00:17:51.113
talking about her own truths.

350
00:17:51.244 --> 00:17:53.507
Now the jury
has done their duty...

351
00:17:53.637 --> 00:17:55.248
we definitely
will be doing ours

352
00:17:55.378 --> 00:17:57.467
and we'll be seeking
the death penalty.

353
00:17:57.598 --> 00:17:59.600
Thank you.

354
00:18:03.908 --> 00:18:06.520
- What do you expect
me to do with that?

355
00:18:06.650 --> 00:18:08.652
I'm a prosecutor, Laura.

356
00:18:08.783 --> 00:18:10.698
And you and I both know
that there is no such thing

357
00:18:10.828 --> 00:18:13.092
as a perfect case.

358
00:18:13.222 --> 00:18:15.572
- Look...

359
00:18:15.703 --> 00:18:19.228
I know you think I'm just
in this for the publicity.

360
00:18:19.359 --> 00:18:21.491
But I believe in
Leo's innocence.

361
00:18:21.622 --> 00:18:22.840
And I'm not just
going to let it go.

362
00:18:22.971 --> 00:18:24.625
I can't.

363
00:18:24.755 --> 00:18:26.366
That file...

364
00:18:26.496 --> 00:18:28.977
- Nothing in here could
possibly make me feel

365
00:18:29.108 --> 00:18:33.851
any worse about what I did.

366
00:18:33.982 --> 00:18:37.377
But I had to do it.

367
00:18:37.507 --> 00:18:40.945
And all I want to do
now, is find Brooke.

368
00:18:41.076 --> 00:18:42.860
- Leo's last
appeal got denied.

369
00:18:42.991 --> 00:18:44.166
I thought Brooke should
hear it from her dad,

370
00:18:44.297 --> 00:18:45.950
so I told her to go see him.

371
00:18:46.081 --> 00:18:47.691
But...

372
00:18:47.822 --> 00:18:50.477
visiting hours
were done long ago.

373
00:18:50.607 --> 00:18:54.655
I'm sorry - I'm not
sure I can help.

374
00:18:59.964 --> 00:19:00.922
- You've reached
Alexander Marston.

375
00:19:01.052 --> 00:19:03.011
Leave a message.

376
00:19:03.142 --> 00:19:05.187
- Alex, I'm going to
the storage unit.

377
00:19:05.318 --> 00:19:07.450
I want to go over some
of dad's business records again,

378
00:19:07.581 --> 00:19:08.886
the projects he
was working on,

379
00:19:09.017 --> 00:19:10.192
see if there's anything.

380
00:19:10.323 --> 00:19:11.628
Can you help?

381
00:19:11.759 --> 00:19:13.239
There's just so
much stuff...

382
00:20:02.723 --> 00:20:04.028
Danika?

383
00:21:00.650 --> 00:21:02.391
- Good morning.

384
00:21:02.522 --> 00:21:05.351
I know it's early, but Brooke
didn't come home last night,

385
00:21:05.481 --> 00:21:09.224
and I was wondering if she
talked to Annabel...

386
00:21:09.355 --> 00:21:10.443
Okay.

387
00:21:10.573 --> 00:21:11.792
Thanks for your time.

388
00:21:11.922 --> 00:21:13.141
Alright, bye.

389
00:21:15.535 --> 00:21:16.840
Good to
see you again.

390
00:21:16.971 --> 00:21:19.234
- Brooke didn't come
home last night.

391
00:21:19.365 --> 00:21:21.497
- Do you have any reason
to believe she's in danger?

392
00:21:21.628 --> 00:21:24.021
- Yes. She didn't
come home last night.

393
00:21:24.152 --> 00:21:26.197
- I'm just trying to get
all the information here.

394
00:21:26.328 --> 00:21:28.156
Has she done this before?

395
00:21:28.287 --> 00:21:30.637
- No, or obviously
I wouldn't be here.

396
00:21:30.767 --> 00:21:31.942
- Brooke's what, 21 now?

397
00:21:32.073 --> 00:21:33.553
- 21.

398
00:21:33.683 --> 00:21:35.511
- Okay, so she's an adult.

399
00:21:35.642 --> 00:21:36.947
She can take
care of herself.

400
00:21:37.078 --> 00:21:37.948
She can make her
own choices--

401
00:21:38.079 --> 00:21:40.124
- I understand that.

402
00:21:40.255 --> 00:21:41.909
But I'm her mother.

403
00:21:42.039 --> 00:21:44.259
And I'm worried...

404
00:21:44.390 --> 00:21:45.782
You know her.

405
00:21:45.913 --> 00:21:47.480
You know she's
not like this.

406
00:21:47.610 --> 00:21:49.090
- Have you tried
all her friends?

407
00:21:49.220 --> 00:21:51.353
- Of course.

408
00:21:51.484 --> 00:21:53.747
And they haven't seen or
heard from her since the fight.

409
00:21:53.877 --> 00:21:55.488
- About?

410
00:21:55.618 --> 00:21:56.793
- About her dad's
execution day.

411
00:21:56.924 --> 00:21:58.795
She got upset
and she left.

412
00:21:58.926 --> 00:22:00.188
- Do you think
it's possible

413
00:22:00.319 --> 00:22:02.190
Brooke's maybe just
blowing off steam?

414
00:22:02.321 --> 00:22:03.800
- Yes.

415
00:22:03.931 --> 00:22:05.498
I think that
that's possible,

416
00:22:05.628 --> 00:22:08.762
but I need you to help me make
sure.

417
00:22:08.892 --> 00:22:11.025
August, please.

418
00:22:11.155 --> 00:22:12.418
- I will put her
description out

419
00:22:12.548 --> 00:22:14.420
over the radios.

420
00:22:14.550 --> 00:22:16.813
We will look for her,
but she will probably

421
00:22:16.944 --> 00:22:18.946
come back before we find her.

422
00:22:19.076 --> 00:22:19.773
- Thanks.

423
00:22:19.903 --> 00:22:20.687
- Shenae, wait.

424
00:22:20.817 --> 00:22:22.471
Please.

425
00:22:22.602 --> 00:22:27.041
Please...

426
00:22:27.171 --> 00:22:29.696
Look...

427
00:22:29.826 --> 00:22:33.090
I know the past few years
have been difficult with Brooke.

428
00:22:33.221 --> 00:22:38.095
But I want you to know
that you did the right thing.

429
00:22:38.226 --> 00:22:40.141
You saved lives.

430
00:22:40.271 --> 00:22:43.797
- Tell Brooke that.

431
00:22:47.496 --> 00:22:48.715
- Shenae, I'm really
going to need you to start

432
00:22:48.845 --> 00:22:49.890
calling ahead of time.

433
00:22:50.020 --> 00:22:51.935
- I know, I know,
I know, I'm-I'm sorry.

434
00:22:52.066 --> 00:22:53.850
I know you're doing
your little job,

435
00:22:53.981 --> 00:22:54.895
the best way you know how.

436
00:22:55.025 --> 00:22:56.070
- Excuse me?

437
00:22:56.200 --> 00:22:57.506
My job is cleaning up
mistakes

438
00:22:57.637 --> 00:22:58.942
that you and your team
shouldn't even make--

439
00:22:59.073 --> 00:23:00.379
- I probably shouldn't
have said some of things

440
00:23:00.509 --> 00:23:01.771
that I said yesterday...

441
00:23:01.902 --> 00:23:03.556
- You shouldn't have
said most of it.

442
00:23:03.686 --> 00:23:06.254
- I know, and that's
why I'm saying...

443
00:23:06.385 --> 00:23:08.909
I'm sorry.

444
00:23:09.039 --> 00:23:11.346
- Fine.

445
00:23:11.477 --> 00:23:13.304
I understand things
are complicated

446
00:23:13.435 --> 00:23:14.828
between you and Brooke.

447
00:23:14.958 --> 00:23:16.830
- Yeah, well, that...

448
00:23:16.960 --> 00:23:17.874
That doesn't matter
right now, okay?

449
00:23:18.005 --> 00:23:19.310
I need your help.

450
00:23:19.441 --> 00:23:21.617
Brooke still isn't home.

451
00:23:21.748 --> 00:23:22.966
And she hasn't been
seen or heard from since

452
00:23:23.097 --> 00:23:24.968
yesterday.

453
00:23:25.099 --> 00:23:28.407
- Alright, um...

454
00:23:28.537 --> 00:23:31.148
I can see why you're
worried, but...

455
00:23:31.279 --> 00:23:32.672
you know, she's an adult.

456
00:23:32.802 --> 00:23:34.325
- Yes, I get it.

457
00:23:34.456 --> 00:23:36.676
She's an adult, yes.

458
00:23:36.806 --> 00:23:40.201
But I'm still her mom,
and I'm concerned.

459
00:23:40.331 --> 00:23:43.509
Look, I know everything
with Leo is bringing up

460
00:23:43.639 --> 00:23:46.555
all of these terrible
emotions for both of us.

461
00:23:46.686 --> 00:23:48.601
I've been feeling
it for months.

462
00:23:48.731 --> 00:23:52.822
It's been tearing us
apart, and just...

463
00:23:52.953 --> 00:23:54.345
taking us down.

464
00:23:54.476 --> 00:23:57.958
But I need to find her,
so that I can fix it.

465
00:23:58.088 --> 00:23:59.394
So please...

466
00:24:01.614 --> 00:24:02.876
- Okay.

467
00:24:03.006 --> 00:24:04.704
You're right.

468
00:24:04.834 --> 00:24:06.836
How can I help?

469
00:24:06.967 --> 00:24:08.098
- So, um...

470
00:24:08.229 --> 00:24:09.926
How long have you been...

471
00:24:10.057 --> 00:24:11.754
working with Brooke?

472
00:24:11.885 --> 00:24:12.712
- About... two years now.

473
00:24:12.842 --> 00:24:16.150
- Two years?!

474
00:24:16.280 --> 00:24:17.804
Alright.

475
00:24:17.934 --> 00:24:21.198
Well, there's obviously
some things

476
00:24:21.329 --> 00:24:22.548
that I don't know
about my daughter,

477
00:24:22.678 --> 00:24:24.680
which I hope you can
help me understand.

478
00:24:24.811 --> 00:24:26.769
Is there, um...

479
00:24:26.900 --> 00:24:28.554
is there anywhere that you
think she could be,

480
00:24:28.684 --> 00:24:30.599
right now?

481
00:24:30.730 --> 00:24:32.949
- Uh... She's been visiting
her storage unit.

482
00:24:33.080 --> 00:24:35.038
- Stora-- What
storage unit?

483
00:24:35.169 --> 00:24:37.824
- After the conviction,
and the divorce went through,

484
00:24:37.954 --> 00:24:40.000
she rescued Leo's
things after you had

485
00:24:40.130 --> 00:24:41.001
the house cleaned out.

486
00:24:41.131 --> 00:24:42.568
- "Rescued"...

487
00:24:42.698 --> 00:24:43.656
- She's been keeping them
in a storage locker, and

488
00:24:43.786 --> 00:24:45.266
we've been going through
things, slowly,

489
00:24:45.396 --> 00:24:47.834
trying to find any information
to help Leo's case.

490
00:24:47.964 --> 00:24:51.228
It can calm her down.

491
00:24:51.359 --> 00:24:53.274
- I had no idea.

492
00:24:53.404 --> 00:24:56.320
- Look, I'm sorry that
she's keeping secrets from you.

493
00:24:56.451 --> 00:24:57.931
I am.

494
00:24:58.061 --> 00:25:00.324
I told her she should just
be honest with you, but...

495
00:25:00.455 --> 00:25:03.110
- Look, that
doesn't matter.

496
00:25:03.240 --> 00:25:05.155
Do you have the key
to the storage unit?

497
00:25:05.286 --> 00:25:08.637
- Yes.

498
00:25:08.768 --> 00:25:10.204
It's two blocks,
east from here.

499
00:25:16.427 --> 00:25:18.821
- Thank you.

500
00:25:18.952 --> 00:25:20.214
- You're welcome.

501
00:26:42.513 --> 00:26:44.907
- Ah! Shenae?

502
00:26:45.038 --> 00:26:46.735
Is that you?

503
00:26:46.866 --> 00:26:49.129
- Alexander?

504
00:26:49.259 --> 00:26:50.696
- What are you doing here?

505
00:26:50.826 --> 00:26:52.828
- I'm looking for Brooke.
What are you doing here?

506
00:26:52.959 --> 00:26:54.743
- Same thing.

507
00:26:54.874 --> 00:26:56.571
- What the hell
is going on?

508
00:26:56.702 --> 00:26:57.659
Are you okay?

509
00:26:57.790 --> 00:27:02.708
Oh...

510
00:27:02.838 --> 00:27:04.535
August is sending over
some officers,

511
00:27:04.666 --> 00:27:07.538
even though he thinks she's just
"blowing off steam".

512
00:27:07.669 --> 00:27:10.672
- Well, it's
definitely possible.

513
00:27:10.803 --> 00:27:13.022
I mean, she's been having
a hard time lately.

514
00:27:13.153 --> 00:27:14.458
I'm sorry, I should
have let you know.

515
00:27:14.589 --> 00:27:16.373
- Been hearing
that a lot today.

516
00:27:16.504 --> 00:27:17.461
- She called me last
night, and asked me

517
00:27:17.592 --> 00:27:18.724
to meet her down here.

518
00:27:18.854 --> 00:27:20.247
She said that she needed
help going through

519
00:27:20.377 --> 00:27:21.596
some files, or something.

520
00:27:21.727 --> 00:27:23.816
- When did this all start?

521
00:27:23.946 --> 00:27:25.165
I thought you were giving
her cooking lessons,

522
00:27:25.295 --> 00:27:26.949
not trying to crack a case.

523
00:27:27.080 --> 00:27:28.908
- That's what it
was, at first.

524
00:27:29.038 --> 00:27:31.388
We thought maybe she would
work at the restaurant

525
00:27:31.519 --> 00:27:33.739
when it was finished, or
maybe even help volunteer

526
00:27:33.869 --> 00:27:36.263
with my guys who do
workshops at the prison.

527
00:27:36.393 --> 00:27:41.007
Then she started asking
questions, about Danika.

528
00:27:41.137 --> 00:27:44.575
- I, um...

529
00:27:44.706 --> 00:27:46.926
Alex, I'm sorry about what
happened to your daughter.

530
00:27:47.056 --> 00:27:49.145
For what my husband--

531
00:27:49.276 --> 00:27:51.626
For what Leo did.

532
00:27:51.757 --> 00:27:54.368
I don't think I've ever
said that to you before.

533
00:27:54.498 --> 00:27:56.762
- Thank you.

534
00:27:56.892 --> 00:27:58.372
It's not your fault.

535
00:28:11.602 --> 00:28:13.169
- So, what did um...

536
00:28:13.300 --> 00:28:15.302
What did Brooke say?
About Leo?

537
00:28:15.432 --> 00:28:17.173
What kind of
questions did she ask?

538
00:28:17.304 --> 00:28:18.871
- Little details;

539
00:28:19.001 --> 00:28:20.655
things that weren't
adding up for her.

540
00:28:20.786 --> 00:28:21.656
She wanted to know if I
had any information

541
00:28:21.787 --> 00:28:24.180
that the police were missing.

542
00:28:24.311 --> 00:28:26.792
Then she started telling
about her theories,

543
00:28:26.922 --> 00:28:29.098
her "investigation".

544
00:28:29.229 --> 00:28:33.581
At first, I...
I was upset...

545
00:28:33.712 --> 00:28:35.626
I know Leo did
what he did.

546
00:28:35.757 --> 00:28:37.411
I want him to pay.

547
00:28:37.541 --> 00:28:40.283
And the thought of someone
trying to find reasonable doubt?

548
00:28:40.414 --> 00:28:43.156
Even if it was
Danika's best friend.

549
00:28:43.286 --> 00:28:45.158
it was too much for me.

550
00:28:45.288 --> 00:28:49.553
- I'm sorry.

551
00:28:49.684 --> 00:28:51.468
- But then I realized...

552
00:28:51.599 --> 00:28:55.081
what she was doing,
it could help.

553
00:28:55.211 --> 00:28:57.257
Maybe not in the way
that she thought,

554
00:28:57.387 --> 00:28:59.999
what she was saying...
she made good points.

555
00:29:00.129 --> 00:29:02.088
I mean, the police
investigation was sloppy.

556
00:29:02.218 --> 00:29:04.046
It was rushed.

557
00:29:04.177 --> 00:29:06.745
They knew they had their
man, so they weren't as...

558
00:29:06.875 --> 00:29:08.790
diligent as they
could have been...

559
00:29:08.921 --> 00:29:10.139
as they should have been.

560
00:29:10.270 --> 00:29:11.793
That's an
understatement...

561
00:29:11.924 --> 00:29:13.447
- So there were
holes in the case.

562
00:29:13.577 --> 00:29:14.535
And doubts.

563
00:29:14.665 --> 00:29:15.971
I had them,
Brooke had them.

564
00:29:16.102 --> 00:29:19.627
And I'd be willing to
bet you had them, too.

565
00:29:19.758 --> 00:29:23.674
I just thought if
I helped her...

566
00:29:23.805 --> 00:29:26.939
find every
inconsistency, every...

567
00:29:27.069 --> 00:29:28.157
gap, every
missing piece...

568
00:29:28.288 --> 00:29:30.507
Maybe...

569
00:29:30.638 --> 00:29:34.076
we could all get
some closure.

570
00:29:34.207 --> 00:29:36.296
I wanted to
find that peace.

571
00:29:36.426 --> 00:29:40.126
That certainty.

572
00:29:40.256 --> 00:29:41.997
And I thought it was
important that...

573
00:29:42.128 --> 00:29:43.694
that Brooke
felt that, too.

574
00:29:43.825 --> 00:29:44.652
Do you understand?

575
00:29:44.783 --> 00:29:46.436
- I'm trying to.

576
00:29:46.567 --> 00:29:48.656
Um... What did she find?

577
00:29:48.787 --> 00:29:50.397
- A bunch of
puzzle pieces.

578
00:29:50.527 --> 00:29:52.442
You know, clues
that didn't add up.

579
00:29:52.573 --> 00:29:54.967
Individually, they didn't
make up for a lot,

580
00:29:55.097 --> 00:29:57.186
but when you put them
all together...

581
00:29:57.317 --> 00:29:59.449
Shenae...

582
00:29:59.580 --> 00:30:02.888
Brooke genuinely believes
that Leo is innocent.

583
00:30:03.018 --> 00:30:05.368
Now you know and I
know that he's guilty.

584
00:30:05.499 --> 00:30:09.155
But if you want to fix
things between you, two.

585
00:30:09.285 --> 00:30:11.505
We have to prove it.
Once and for all.

586
00:30:19.643 --> 00:30:21.994
- I found this.

587
00:30:22.124 --> 00:30:24.518
It's a charm from
her bracelet.

588
00:30:24.648 --> 00:30:25.911
Her and Danika
had matching ones.

589
00:30:26.041 --> 00:30:27.695
It's very special to her.

590
00:30:27.826 --> 00:30:29.175
- Are you sure this
is from last night?

591
00:30:29.305 --> 00:30:30.829
You said "she's
there all the time".

592
00:30:30.959 --> 00:30:33.744
- Why are you
fighting me on this?

593
00:30:33.875 --> 00:30:34.745
Are you tracking her...

594
00:30:34.876 --> 00:30:36.530
her bank statements?

595
00:30:36.660 --> 00:30:38.097
Are you checking
her phone?

596
00:30:38.227 --> 00:30:40.882
Look, I have...

597
00:30:41.013 --> 00:30:42.579
These are all the
passwords that I have.

598
00:30:42.710 --> 00:30:45.452
Some are from her email,
some from her phone.

599
00:30:45.582 --> 00:30:47.019
I don't have all of
her socials, but--

600
00:30:47.149 --> 00:30:48.759
- We need warrants
for all this.

601
00:30:48.890 --> 00:30:50.370
You're a prosecutor.
You know this.

602
00:30:50.500 --> 00:30:51.675
- We're not
collecting evidence!

603
00:30:51.806 --> 00:30:52.938
Forget the warrant!

604
00:30:53.068 --> 00:30:54.896
Okay? She's in trouble!

605
00:30:55.027 --> 00:30:55.897
Trace her phone.

606
00:30:56.028 --> 00:30:57.159
Look, you have
my permission!

607
00:30:57.290 --> 00:30:59.335
- She's an adult.
I can't.

608
00:30:59.466 --> 00:31:01.163
- I get it,
she's an adult.

609
00:31:01.294 --> 00:31:02.948
But trace her
phone, August.

610
00:31:03.078 --> 00:31:04.166
Trace it!

611
00:31:04.297 --> 00:31:05.733
And spare me the
perfect cop act,

612
00:31:05.864 --> 00:31:06.734
you've been on both sides
of the law.

613
00:31:06.865 --> 00:31:08.301
- Yeah, I have.

614
00:31:08.431 --> 00:31:10.303
And that makes me
better at my job.

615
00:31:10.433 --> 00:31:11.870
But I also know Brooke,

616
00:31:12.000 --> 00:31:13.828
and I know she's just like
her mom.

617
00:31:13.959 --> 00:31:17.832
- Why are you
not believing me?

618
00:31:17.963 --> 00:31:19.355
Why are you not
listening to me?

619
00:31:19.486 --> 00:31:20.966
- I am listening.

620
00:31:21.096 --> 00:31:22.184
- No, you're not.

621
00:31:22.315 --> 00:31:24.404
- I hear you!
But, look...

622
00:31:27.668 --> 00:31:29.626
Brooke's been
here a few times.

623
00:31:29.757 --> 00:31:31.977
To talk about her dad.

624
00:31:32.107 --> 00:31:34.370
- Does everyone know
about this but me?

625
00:31:34.501 --> 00:31:37.634
I mean...

626
00:31:37.765 --> 00:31:38.809
what did you tell her?

627
00:31:38.940 --> 00:31:40.724
- That the case is closed.

628
00:31:40.855 --> 00:31:42.944
Leo did this.
I'm sure of it.

629
00:31:43.075 --> 00:31:44.685
Are you?

630
00:31:44.815 --> 00:31:47.166
- I just wanted to know what
Brooke was getting herself into.

631
00:31:47.296 --> 00:31:49.385
I mean, who does
she think did this?

632
00:31:49.516 --> 00:31:51.213
- She has a lot
of theories.

633
00:31:51.344 --> 00:31:53.868
Some of them
are out there.

634
00:31:53.999 --> 00:31:57.393
I talked to the chief about it,
when I put out the BOLO.

635
00:31:57.524 --> 00:31:59.787
- What?

636
00:31:59.918 --> 00:32:01.223
- He's concerned she
might be trying to

637
00:32:01.354 --> 00:32:03.399
draw attention to her theories.

638
00:32:03.530 --> 00:32:05.140
So we take her
more seriously.

639
00:32:05.271 --> 00:32:07.882
A way to force the
police to get involved.

640
00:32:08.013 --> 00:32:09.666
- You think that my
daughter is "faking it"

641
00:32:09.797 --> 00:32:11.320
for attention?

642
00:32:11.451 --> 00:32:12.582
- Not attention.

643
00:32:12.713 --> 00:32:13.670
At least, not for her.

644
00:32:13.801 --> 00:32:14.845
For Leo's case.

645
00:32:14.976 --> 00:32:17.239
Look, it's just an idea.

646
00:32:17.370 --> 00:32:18.675
- My daughter
is in trouble,

647
00:32:18.806 --> 00:32:20.199
and you're blaming her?

648
00:32:20.329 --> 00:32:22.244
- I'm not blaming
her, Shenae. Look, we--

649
00:32:22.375 --> 00:32:26.292
- It's Ms. Griffiths, Detective.

650
00:32:28.163 --> 00:32:29.469
Laura. It's Shenae.

651
00:32:29.599 --> 00:32:30.949
I want to see
everything you've got.

652
00:32:35.431 --> 00:32:36.476
- I need you to run
a phone trace...

653
00:32:52.274 --> 00:32:53.536
- Hey!

654
00:32:53.667 --> 00:32:56.235
Hey! Listen, you can let me go,
okay?

655
00:32:56.365 --> 00:32:57.758
I won't say anything.

656
00:32:57.888 --> 00:32:59.673
Please...

657
00:33:02.197 --> 00:33:03.503
My mom's a prosecutor.

658
00:33:03.633 --> 00:33:05.200
She works with
cops all day long.

659
00:33:05.331 --> 00:33:06.680
She'll find you.

660
00:33:06.810 --> 00:33:09.248
I know she will.

661
00:33:09.378 --> 00:33:11.946
But if you let me go,
I won't tell her anything.

662
00:33:12.077 --> 00:33:13.469
I'll just...

663
00:33:13.600 --> 00:33:15.167
I'll just say
I ran away...

664
00:33:15.297 --> 00:33:18.518
please... please...

665
00:33:18.648 --> 00:33:19.867
Please!
I haven't even seen your face!

666
00:33:19.998 --> 00:33:21.564
I don't know what
you look like!

667
00:33:21.695 --> 00:33:22.913
Just let me go!

668
00:33:23.044 --> 00:33:24.350
I won't say anything!

669
00:33:24.480 --> 00:33:26.395
Please!

670
00:33:26.526 --> 00:33:28.397
There's nothing I could
say, even if I wanted to!

671
00:33:28.528 --> 00:33:31.226
Please! Please!

672
00:33:50.463 --> 00:33:52.639
- What did you find?

673
00:33:52.769 --> 00:33:54.728
Convince me.

674
00:33:54.858 --> 00:33:55.859
- Okay.

675
00:33:55.990 --> 00:33:57.165
Let's start from
the beginning.

676
00:33:57.296 --> 00:33:59.167
Robin Drake went missing
August 31st,

677
00:33:59.298 --> 00:34:00.951
two days before school started.

678
00:34:01.082 --> 00:34:02.344
Straight-A student,
working really hard

679
00:34:02.475 --> 00:34:03.911
to get a college scholarship.

680
00:34:04.042 --> 00:34:05.304
Mostly because she
wanted an excuse

681
00:34:05.434 --> 00:34:06.783
to get out of her house.

682
00:34:06.914 --> 00:34:07.784
- She told her parents
she was coming over for

683
00:34:07.915 --> 00:34:09.656
a sleepover with Brooke.

684
00:34:09.786 --> 00:34:11.658
But, Brooke didn't know
anything about it, I...

685
00:34:11.788 --> 00:34:14.269
I didn't know anything
about it, and uh...

686
00:34:14.400 --> 00:34:16.837
Leo said he didn't
know anything about it.

687
00:34:16.967 --> 00:34:19.796
- That's right, and the
jury didn't believe him.

688
00:34:19.927 --> 00:34:21.798
Look, there was all those
references to an older man

689
00:34:21.929 --> 00:34:23.409
in her diaries.

690
00:34:23.539 --> 00:34:25.541
Everyone just assumed
that it was Leo.

691
00:34:25.672 --> 00:34:27.935
Maybe she was trying to
leave her parents a hint.

692
00:34:28.066 --> 00:34:28.936
But there was never any
direct evidence

693
00:34:29.067 --> 00:34:30.720
pointing to him.

694
00:34:30.851 --> 00:34:33.114
Some of it suggested that she
might have hurt herself.

695
00:34:33.245 --> 00:34:35.073
That was the prevailing
theory at the time.

696
00:34:35.203 --> 00:34:38.380
- Until Danika died.

697
00:34:38.511 --> 00:34:40.295
Sorry, Alex.

698
00:34:40.426 --> 00:34:42.515
- It's okay.

699
00:34:42.645 --> 00:34:44.821
I need to hear this.

700
00:34:44.952 --> 00:34:46.345
- Okay.

701
00:34:46.475 --> 00:34:49.130
Um, Danika disappeared
about two months later,

702
00:34:49.261 --> 00:34:50.610
November 9th.

703
00:34:50.740 --> 00:34:52.742
She left her house
sometime after 11 PM.

704
00:34:52.873 --> 00:34:54.527
- That was the
last time I...

705
00:34:54.657 --> 00:34:56.572
I saw her.

706
00:34:56.703 --> 00:34:59.749
I went in to
say goodnight.

707
00:34:59.880 --> 00:35:02.100
But we skipped doing
all the things that night...

708
00:35:02.230 --> 00:35:04.014
Sorry.

709
00:35:04.145 --> 00:35:05.625
Let's-let's keep going.

710
00:35:09.063 --> 00:35:10.151
- Okay.

711
00:35:10.282 --> 00:35:12.153
The night of Danika's
disappearance,

712
00:35:12.284 --> 00:35:15.635
Shenae woke up, realized Leo
wasn't there.

713
00:35:15.765 --> 00:35:17.637
- Yeah, we fought about
money that night,

714
00:35:17.767 --> 00:35:19.856
and he said he couldn't sleep,
so he went out for a drive...

715
00:35:19.987 --> 00:35:21.336
- A gas station attendant
saw him filling up

716
00:35:21.467 --> 00:35:23.077
around 2 AM.

717
00:35:23.208 --> 00:35:25.384
Said that he looked nervous
and had blood on his shirt...

718
00:35:25.514 --> 00:35:27.037
- Brooke talked to him.

719
00:35:27.168 --> 00:35:29.562
Turns out he did see
Leo, but the blood?

720
00:35:29.692 --> 00:35:31.303
He made that up.

721
00:35:31.433 --> 00:35:34.088
Says he got "swept up in
the idea of catching a killer".

722
00:35:34.219 --> 00:35:35.307
- But nevertheless,
the call came in

723
00:35:35.437 --> 00:35:36.743
after he'd already
left the house.

724
00:35:36.873 --> 00:35:39.354
- That's right.
Danika called Brooke at 1:38 AM.

725
00:35:39.485 --> 00:35:42.052
Woke her up.

726
00:35:42.183 --> 00:35:44.142
- She had to listen to
what would happen next...

727
00:35:45.317 --> 00:35:48.537
- Please...

728
00:35:48.668 --> 00:35:51.105
- Brooke said that she's
been having dreams lately,

729
00:35:51.236 --> 00:35:52.715
about that call.

730
00:35:52.846 --> 00:35:54.978
- Yeah, she told
me about that.

731
00:35:55.109 --> 00:35:56.415
- She's been
remembering details.

732
00:35:56.545 --> 00:35:58.330
Things that she couldn't
recall at first.

733
00:35:58.460 --> 00:35:59.548
- But she's not sure
what's real

734
00:35:59.679 --> 00:36:01.202
and what's a part of
the nightmares.

735
00:36:01.333 --> 00:36:03.073
- Okay what-what...
what details?

736
00:36:03.204 --> 00:36:05.119
- I don't know.

737
00:36:05.250 --> 00:36:08.775
She kept writing notes,
in her dream journal.

738
00:36:09.558 --> 00:36:13.214
- Oh! Sorry.

739
00:36:13.345 --> 00:36:13.997
Hey August, you're on
speakerphone,

740
00:36:14.128 --> 00:36:16.304
did you find her?

741
00:36:16.435 --> 00:36:19.655
- No. But I did send a forensic
team to the storage locker.

742
00:36:19.786 --> 00:36:22.005
- Okay, did they
find anything?

743
00:36:22.136 --> 00:36:23.616
We found
traces of blood.

744
00:36:23.746 --> 00:36:25.313
Listen, it's not a
significant amount.

745
00:36:25.444 --> 00:36:27.924
It could be from a small
cut, or a nosebleed...

746
00:36:28.055 --> 00:36:30.275
But I wanted you to know
we are testing it,

747
00:36:30.405 --> 00:36:32.973
and upgrading the case
to a missing persons.

748
00:36:33.103 --> 00:36:34.888
- Wait a minute, you're
just now doing that?

749
00:36:35.018 --> 00:36:36.977
- Shenae, I talked
to you about this.

750
00:36:37.107 --> 00:36:39.458
- Well, let me explain
something to you.

751
00:36:39.588 --> 00:36:40.937
Every minute you
spent pretending

752
00:36:41.068 --> 00:36:42.809
this was some kind of hoax,

753
00:36:42.939 --> 00:36:44.245
was one minute closer
to something

754
00:36:44.376 --> 00:36:46.160
terrible happening
to my daughter.

755
00:36:46.291 --> 00:36:49.294
- I promise you, we're doing
everything we can to find her.

756
00:36:49.424 --> 00:36:51.600
- Well, it's not enough.

757
00:36:51.731 --> 00:36:53.298
It wasn't enough when you
arrested Leo,

758
00:36:53.428 --> 00:36:54.473
and it's not enough now.

759
00:36:58.651 --> 00:37:01.567
Brooke was onto something.

760
00:37:01.697 --> 00:37:03.177
And somebody involved
in these murders

761
00:37:03.308 --> 00:37:04.787
must have found out, okay?

762
00:37:04.918 --> 00:37:06.702
We need to find
her ourselves.

763
00:37:06.833 --> 00:37:08.313
we can't waste
any more time.

764
00:37:08.443 --> 00:37:10.489
We need to know what
she knows, who she told.

765
00:37:10.619 --> 00:37:13.709
Her... her notes, her journals,
where are they?

766
00:37:13.840 --> 00:37:15.929
- I... I don't have them.

767
00:37:16.059 --> 00:37:18.105
She said she kept
them at home.

768
00:37:18.236 --> 00:37:22.065
Said she was
keeping them safe.

769
00:37:22.196 --> 00:37:23.763
- I think I know
where they are.

770
00:37:28.507 --> 00:37:30.726
- Check under the bed.

771
00:37:30.857 --> 00:37:32.641
- You really got
her figured out?

772
00:37:32.772 --> 00:37:34.034
- Yeah, well.

773
00:37:34.164 --> 00:37:35.557
A rebellious daughter is
no match for a mother

774
00:37:35.688 --> 00:37:37.429
who works criminal
cases, so...

775
00:37:40.867 --> 00:37:44.784
Bingo.

776
00:37:44.914 --> 00:37:48.657
These last couple of pages
are notes on her nightmares.

777
00:37:48.788 --> 00:37:51.051
- It's everything
she's been remembering.

778
00:37:51.181 --> 00:37:55.403
- "Bird calls. Crickets. Music."

779
00:37:55.534 --> 00:37:57.100
Motorcycle...

780
00:38:01.017 --> 00:38:03.542
Motorcycle.

781
00:38:03.672 --> 00:38:05.674
Didn't that gym teacher
always ride a motorcycle

782
00:38:05.805 --> 00:38:07.110
to school?

783
00:38:07.241 --> 00:38:08.764
Coach Buchanan.

784
00:38:08.895 --> 00:38:11.201
He was a suspect before
the DNA came back to Leo.

785
00:38:11.332 --> 00:38:14.640
I think Laura still has some
of his interview transcripts.

786
00:38:16.032 --> 00:38:17.251
- He still live in town?

787
00:38:25.955 --> 00:38:28.393
- I can't believe
he stayed in town.

788
00:38:28.523 --> 00:38:29.959
- Well, there was never
enough to charge him with.

789
00:38:30.090 --> 00:38:32.397
Trust me, I pushed for it.

790
00:38:32.527 --> 00:38:36.531
I mean, come on, a coach
grooming his students like that?

791
00:38:36.662 --> 00:38:37.880
But with no physical
evidence

792
00:38:38.011 --> 00:38:40.100
it's hard to prosecute
in cases like that.

793
00:38:41.362 --> 00:38:42.842
Let's go.

794
00:39:27.234 --> 00:39:28.627
- It's just a backyard.

795
00:39:28.757 --> 00:39:32.021
- It's a junkyard.

796
00:39:32.152 --> 00:39:35.024
What is all this?

797
00:39:35.155 --> 00:39:36.112
- Don't shine it
in the windows!

798
00:39:36.243 --> 00:39:37.636
- Okay, okay.

799
00:39:46.601 --> 00:39:52.128
- Okay, there's
nothing here, let's go.

800
00:39:52.259 --> 00:39:54.522
Seriously, what are
we even doing here?

801
00:39:54.653 --> 00:39:55.871
We need to call
the police.

802
00:39:59.135 --> 00:40:00.920
- You do that. I'm gonna go
find my daughter.

803
00:40:12.453 --> 00:40:13.846
- Shenae!

804
00:40:13.976 --> 00:40:16.196
What are you doing?

805
00:40:16.326 --> 00:40:17.719
Are you nuts?

806
00:40:40.350 --> 00:40:42.048
- Watch your head...

807
00:40:54.147 --> 00:40:57.629
- What are you doing?
Where are you going?

808
00:40:57.759 --> 00:41:01.676
You can't go in there.
We shouldn't be in here!

809
00:41:01.807 --> 00:41:04.157
- This guy is into
some weird stuff...

810
00:41:07.334 --> 00:41:10.380
No.

811
00:41:10.511 --> 00:41:12.382
- What? What?

812
00:41:12.513 --> 00:41:16.256
- No. No, no, no, no...

813
00:41:16.386 --> 00:41:19.389
That's creepy.

814
00:41:19.520 --> 00:41:24.351
Okay now, that's creepy.

815
00:41:24.482 --> 00:41:26.353
- Okay, we-we shouldn't
be in here...

816
00:41:29.922 --> 00:41:30.792
What are you doing?

817
00:41:30.923 --> 00:41:32.446
You're making
too much noise!

818
00:41:35.057 --> 00:41:36.232
- Why would he have this?

819
00:41:36.363 --> 00:41:37.799
- What?

820
00:41:37.930 --> 00:41:41.368
- Pictures of the girls...

821
00:41:41.499 --> 00:41:43.936
Do you think he could
be the real killer?

822
00:41:44.066 --> 00:41:45.894
- I don't know, but we
gotta get out of here...

823
00:41:46.025 --> 00:41:47.417
- Do you think
Brooke could be here?

824
00:41:47.548 --> 00:41:48.462
- What?

825
00:41:48.593 --> 00:41:49.811
- We need to look for her!

826
00:41:49.942 --> 00:41:50.812
We need to look
for Brooke!

827
00:41:50.943 --> 00:41:51.596
- Shh! Quiet!

828
00:41:51.726 --> 00:41:52.858
- Brooke!

829
00:41:52.988 --> 00:41:53.336
Brooke!

830
00:41:53.467 --> 00:41:54.076
- Shhhh!!

831
00:41:54.207 --> 00:41:54.903
Shh!

832
00:41:55.034 --> 00:41:55.817
- Brooke.

833
00:41:55.948 --> 00:41:56.514
- What if someone's home?

834
00:41:56.644 --> 00:41:57.166
- We have to find her!

835
00:41:57.297 --> 00:41:58.341
- Shh!

836
00:41:58.472 --> 00:41:59.212
- We've looked in here.

837
00:41:59.342 --> 00:41:59.995
- Oh my God...

838
00:42:00.126 --> 00:42:01.127
- What?

839
00:42:01.257 --> 00:42:02.737
- Look at all this...

840
00:42:02.868 --> 00:42:05.218
Oh my God, what?

841
00:42:06.915 --> 00:42:07.568
- What are you doing?

842
00:42:07.699 --> 00:42:08.961
Shh! Shh...

843
00:42:23.932 --> 00:42:24.977
- Who's there?!

844
00:42:25.107 --> 00:42:26.805
- Go, go, go!

845
00:42:26.935 --> 00:42:28.371
- What do you want?!

846
00:42:38.207 --> 00:42:39.252
- Get away from me!

847
00:42:52.613 --> 00:42:55.050
- What the hell
was that about?

848
00:42:55.181 --> 00:42:58.619
- I'm sorry, I didn't mean
to put you at risk like that...

849
00:42:58.750 --> 00:43:00.273
I just want to
find my daughter.

850
00:43:00.403 --> 00:43:01.622
I'm sorry...

851
00:43:01.753 --> 00:43:03.537
I'm sorry.

852
00:43:03.668 --> 00:43:05.495
- I know...

853
00:43:05.626 --> 00:43:07.280
- I know.

854
00:43:07.410 --> 00:43:08.977
- I can't believe
you did that!

855
00:43:09.108 --> 00:43:12.024
You could have gotten
hurt, or arrested!

856
00:43:12.154 --> 00:43:14.940
How are you supposed to
help Brooke from a jail cell?

857
00:43:15.070 --> 00:43:17.116
- What are you even
complaining about?

858
00:43:17.246 --> 00:43:18.683
You were in here,
safe and sound

859
00:43:18.813 --> 00:43:20.336
going through 10 years
of financial reports.

860
00:43:20.467 --> 00:43:21.903
Give me a break.

861
00:43:22.034 --> 00:43:23.949
- Yeah! Because that might
actually be helpful!

862
00:43:24.079 --> 00:43:26.604
- Look, Leo owed a
lot of people money!

863
00:43:26.734 --> 00:43:28.257
What if someone he
defrauded took Brooke and--

864
00:43:28.388 --> 00:43:30.346
- This isn't about fraud!

865
00:43:30.477 --> 00:43:32.044
This is about Buchanan.

866
00:43:33.306 --> 00:43:34.568
That's who we need
to be looking at.

867
00:43:34.699 --> 00:43:36.788
- Laura speaking.

868
00:43:40.661 --> 00:43:42.315
- What is it?

869
00:43:46.972 --> 00:43:48.974
- Leo just confessed to
the Millwood Murders.

870
00:43:53.500 --> 00:43:55.763
- What...

871
00:44:12.998 --> 00:44:15.348
- Ms. Griffiths?

872
00:44:15.478 --> 00:44:17.176
Can you tell me
what this is?

873
00:44:23.138 --> 00:44:25.532
- Financial documents.

874
00:44:25.663 --> 00:44:29.275
Our life savings,
retirement fund,

875
00:44:29.405 --> 00:44:32.104
Brooke's college fund...

876
00:44:32.234 --> 00:44:34.019
- Can you tell me what
was in those accounts?

877
00:44:34.149 --> 00:44:37.196
- Nothing.

878
00:44:37.326 --> 00:44:39.459
Nothing.

879
00:44:39.589 --> 00:44:41.374
Not anymore.

880
00:44:41.504 --> 00:44:43.550
- Were you aware
that they were empty?

881
00:44:43.681 --> 00:44:45.334
That your...

882
00:44:45.465 --> 00:44:50.775
your husband drained them,
to cover his growing debts?

883
00:44:50.905 --> 00:44:54.996
- No.

884
00:44:55.127 --> 00:44:58.696
But after these past few
weeks, nothing surprises me.

885
00:45:00.915 --> 00:45:02.569
- Thank you.

886
00:45:15.625 --> 00:45:16.496
- Hello?

887
00:45:16.626 --> 00:45:17.889
: Please hold.

888
00:45:18.019 --> 00:45:22.371
Inmate 12516 will be
connecting shortly.

889
00:45:22.502 --> 00:45:23.895
- Leo?

890
00:45:24.025 --> 00:45:25.940
- I guess you heard.

891
00:45:26.071 --> 00:45:27.594
- Yeah.

892
00:45:27.725 --> 00:45:29.814
- You were
right, all along.

893
00:45:29.944 --> 00:45:31.467
I thought you'd be happy.

894
00:45:31.598 --> 00:45:32.904
- Why'd you do it?

895
00:45:33.034 --> 00:45:36.385
- I don't want
to talk about it.

896
00:45:36.516 --> 00:45:39.780
What's important is that
this will all be over soon.

897
00:45:39.911 --> 00:45:42.304
- No. I mean,
why did you confess?

898
00:45:42.435 --> 00:45:44.480
- Because the families
of those girls deserve closure.

899
00:45:44.611 --> 00:45:46.482
Brooke deserves closure.

900
00:45:46.613 --> 00:45:48.354
You-you deserve to just
move on with your life.

901
00:45:48.484 --> 00:45:50.312
- Don't give me that.

902
00:45:50.443 --> 00:45:52.793
You spent years saying
that you were innocent.

903
00:45:52.924 --> 00:45:54.099
And now you even have

904
00:45:54.229 --> 00:45:55.491
your latest public
defender convinced.

905
00:45:55.622 --> 00:45:57.276
She's a smart one.

906
00:45:57.406 --> 00:45:59.757
- Shenae, why did you
want to speak to me?

907
00:45:59.887 --> 00:46:02.498
- Because Brooke is sure
that you're innocent.

908
00:46:02.629 --> 00:46:04.370
And this will break her.

909
00:46:04.500 --> 00:46:07.025
- It'll set her free.

910
00:46:07.155 --> 00:46:09.070
- What are you saying?

911
00:46:09.201 --> 00:46:12.900
- I won't see Brooke
before this is all over.

912
00:46:13.031 --> 00:46:16.556
I need you to tell
her I'm sorry.

913
00:46:16.686 --> 00:46:19.951
And if you need answers
to any of your questions...

914
00:46:20.081 --> 00:46:21.169
you don't have to wait
until I'm gone to see what

915
00:46:21.300 --> 00:46:22.910
I left behind.

916
00:46:23.041 --> 00:46:24.651
- What are you
talking about?

917
00:46:24.782 --> 00:46:27.915
- My...

918
00:46:28.046 --> 00:46:31.440
my old construction
sites...

919
00:46:31.571 --> 00:46:33.616
I used to take
the girls there.

920
00:46:33.747 --> 00:46:35.488
Maybe it can help
you understand...

921
00:46:35.618 --> 00:46:37.707
what happened.

922
00:46:37.838 --> 00:46:39.622
Maybe it can help Brooke.

923
00:46:39.753 --> 00:46:41.146
- What are you
trying to tell me?

924
00:46:44.149 --> 00:46:45.933
- I got to go.

925
00:46:46.064 --> 00:46:48.501
Tell Brooke I love her.

926
00:46:48.631 --> 00:46:53.245
And Shenae?

927
00:46:53.375 --> 00:46:55.725
I'm sorry.

928
00:46:55.856 --> 00:46:57.292
- So am I.

929
00:47:49.910 --> 00:47:51.520
- Expecting company?

930
00:47:51.651 --> 00:47:53.827
Like an entire company?

931
00:47:53.958 --> 00:47:55.742
- Yeah... I tell myself
it's menu planning.

932
00:47:55.873 --> 00:47:58.310
But I think it's
just stress relief.

933
00:47:58.440 --> 00:48:01.095
Uh... what happened?

934
00:48:01.226 --> 00:48:02.792
- I talked to Leo,
and I think he knows

935
00:48:02.923 --> 00:48:04.838
what happened to Brooke.

936
00:48:04.969 --> 00:48:05.926
- You think he's
a part of it?

937
00:48:06.057 --> 00:48:07.101
You think he's
working with Buchanan?

938
00:48:07.232 --> 00:48:08.407
- No.

939
00:48:08.537 --> 00:48:10.148
I don't know--
well, I-I...

940
00:48:10.278 --> 00:48:12.367
I don't think so.

941
00:48:12.498 --> 00:48:15.066
But what I do think is
whoever killed Danika,

942
00:48:15.196 --> 00:48:18.156
whether Buchanan or not,
they took Brooke

943
00:48:18.286 --> 00:48:19.984
before she could do any more
digging into this case

944
00:48:20.114 --> 00:48:22.856
and made Leo confess.

945
00:48:22.987 --> 00:48:24.336
- You think that they got
to Leo and told him

946
00:48:24.466 --> 00:48:26.599
to confess, or they'd...
hurt Brooke?

947
00:48:26.729 --> 00:48:29.645
- Yeah, maybe.

948
00:48:29.776 --> 00:48:30.951
Which means she's
still out there,

949
00:48:31.082 --> 00:48:33.432
and we still have a chance
to find my baby.

950
00:48:33.562 --> 00:48:34.912
- How?

951
00:48:35.042 --> 00:48:36.391
- Leo said
something odd...

952
00:48:36.522 --> 00:48:38.393
he kept talking
about his...

953
00:48:38.524 --> 00:48:40.700
his old
construction sites.

954
00:48:40.830 --> 00:48:43.094
Like he was trying to
hint me, or something.

955
00:48:46.184 --> 00:48:47.707
- I don't follow.
I don't get it.

956
00:48:47.837 --> 00:48:50.014
What do you mean?

957
00:48:50.144 --> 00:48:53.191
- Well, when Leo's company
went under,

958
00:48:53.321 --> 00:48:56.890
he had to abandon
a lot of projects.

959
00:48:57.021 --> 00:49:01.460
Some of them are
still there, deserted.

960
00:49:01.590 --> 00:49:03.766
Maybe that's where
Brooke's being held.

961
00:49:03.897 --> 00:49:06.334
- How would the killer
get that info to Leo?

962
00:49:06.465 --> 00:49:07.945
- I've been a prosecutor
long enough to know that

963
00:49:08.075 --> 00:49:10.860
there's a million ways to
get information inside.

964
00:49:10.991 --> 00:49:12.732
There could be a kite,
burner phone, crooked C.O.,

965
00:49:12.862 --> 00:49:14.299
cleaning crew.

966
00:49:14.429 --> 00:49:17.171
Maybe the killer got
a photo to Leo,

967
00:49:17.302 --> 00:49:19.565
and he recognized something
in the background.

968
00:49:19.695 --> 00:49:21.741
I know it's a long shot,

969
00:49:21.871 --> 00:49:26.180
but I definitely think
it's worth looking into.

970
00:49:26.311 --> 00:49:27.399
- Even if you're right,
how would we know

971
00:49:27.529 --> 00:49:29.401
which site to look at?

972
00:49:29.531 --> 00:49:31.185
- Leo had records.

973
00:49:31.316 --> 00:49:33.840
And Brooke kept them,
in a storage unit.

974
00:49:33.971 --> 00:49:36.234
And-and Laura
had some, as well.

975
00:49:36.364 --> 00:49:39.977
- Okay... Okay.

976
00:49:40.107 --> 00:49:41.021
Let's do this.
Let's go.

977
00:49:41.152 --> 00:49:42.066
- Hey.

978
00:49:42.196 --> 00:49:44.677
I, um...

979
00:49:44.807 --> 00:49:47.462
I want to thank
you, for helping me.

980
00:49:47.593 --> 00:49:51.597
With everything you've
been through, you still...

981
00:49:51.727 --> 00:49:53.251
You're still helping me,

982
00:49:53.381 --> 00:49:56.602
and I just want to
let you know I appreciate it.

983
00:49:56.732 --> 00:49:58.821
- Of course.

984
00:49:58.952 --> 00:50:00.606
I know what you're
going through.

985
00:50:00.736 --> 00:50:02.738
Believe me, even...

986
00:50:02.869 --> 00:50:06.655
More than you understand.

987
00:50:06.786 --> 00:50:08.483
You were there
when Danika...

988
00:50:10.616 --> 00:50:13.010
I want to be
here for you now.

989
00:50:13.140 --> 00:50:16.796
Any way that I can.

990
00:50:16.926 --> 00:50:20.452
And I want to find whoever
did this to our daughters.

991
00:50:20.582 --> 00:50:22.671
- I'm sorry...

992
00:50:22.802 --> 00:50:24.586
- None of this
is your fault.

993
00:50:24.717 --> 00:50:25.979
- I'm scared, Alex.

994
00:50:26.110 --> 00:50:27.285
- I know.

995
00:50:27.415 --> 00:50:28.982
- I'm scared.

996
00:50:29.113 --> 00:50:30.201
I don't know
where she is...

997
00:50:34.292 --> 00:50:37.077
- I'm sorry, I can't.

998
00:50:37.208 --> 00:50:38.818
I am...

999
00:50:38.948 --> 00:50:39.949
- I'm sorry - I'm sorry,
I shouldn't have done that.

1000
00:50:40.080 --> 00:50:41.255
- No, no, no - it's um...

1001
00:50:41.386 --> 00:50:42.343
it's fine.

1002
00:50:42.474 --> 00:50:43.170
- No, I--

1003
00:50:43.301 --> 00:50:44.258
-It's fine.

1004
00:50:44.389 --> 00:50:45.042
- I don't know
why I did that.

1005
00:50:45.172 --> 00:50:47.000
- No, no, no...
it's um...

1006
00:50:47.131 --> 00:50:48.306
- I don't know what's
wrong with me, sorry.

1007
00:50:48.436 --> 00:50:50.438
- I know our emotions
are all over the place.

1008
00:50:50.569 --> 00:50:53.702
It's... it's a lot, and I know
we're overwhelmed, so...

1009
00:50:53.833 --> 00:50:55.052
- Are-are we okay?

1010
00:50:55.182 --> 00:50:56.401
- Yeah.

1011
00:50:56.531 --> 00:50:58.316
I just want-- I want
to focus on Brooke.

1012
00:50:58.446 --> 00:50:59.708
I don't have space for
anything else

1013
00:50:59.839 --> 00:51:01.841
and I don't want anything
to distract from that.

1014
00:51:01.971 --> 00:51:03.321
- Of course.
Of course.

1015
00:51:03.451 --> 00:51:04.278
- Let's get back to it.

1016
00:51:04.409 --> 00:51:05.975
- Okay.

1017
00:51:06.106 --> 00:51:07.325
- I'm going to go
back home

1018
00:51:07.455 --> 00:51:10.284
and see if I find any more
of her notebooks.

1019
00:51:10.415 --> 00:51:11.633
- What do you
want me to do?

1020
00:51:11.764 --> 00:51:12.939
- The storage unit.

1021
00:51:13.070 --> 00:51:13.940
I didn't get a chance
to look around,

1022
00:51:14.071 --> 00:51:16.551
and the cops said
they did, but...

1023
00:51:16.682 --> 00:51:17.770
I don't have faith
in the way

1024
00:51:17.900 --> 00:51:19.989
they're handling this case,
so...

1025
00:51:20.120 --> 00:51:21.817
We can meet back up
at Laura's tonight?

1026
00:51:21.948 --> 00:51:23.558
- Yes, perfect.

1027
00:51:23.689 --> 00:51:25.517
- Okay - alright, well...

1028
00:51:25.647 --> 00:51:27.475
we're good.

1029
00:53:36.561 --> 00:53:38.040
- Thanks for
meeting me here.

1030
00:53:38.171 --> 00:53:39.651
- It looks like the cops
emptied out the storage unit.

1031
00:53:39.781 --> 00:53:41.783
There's nothing there.

1032
00:53:41.914 --> 00:53:43.481
Did you find anything
in Brooke's room?

1033
00:53:43.611 --> 00:53:45.222
- No, maybe Laura did...

1034
00:54:02.064 --> 00:54:03.849
- Where is she?

1035
00:54:03.979 --> 00:54:05.067
- I don't know.

1036
00:54:05.198 --> 00:54:06.591
She's not answering
my texts,

1037
00:54:06.721 --> 00:54:10.464
but the door was open;
it was unlocked.

1038
00:54:10.595 --> 00:54:11.944
- Well maybe she
just stepped out.

1039
00:54:12.074 --> 00:54:13.511
Do you want to...
wait for her?

1040
00:54:13.641 --> 00:54:15.295
- No, no...
um...

1041
00:54:15.426 --> 00:54:16.862
I'll check around
to find anything

1042
00:54:16.992 --> 00:54:18.124
regarding Leo's
abandoned projects,

1043
00:54:18.255 --> 00:54:19.386
and you check
the case files

1044
00:54:19.517 --> 00:54:21.345
to see if we
missed anything.

1045
00:54:30.310 --> 00:54:32.660
- Buchanan's interview
transcripts...

1046
00:54:32.791 --> 00:54:34.532
Looks like there were
witnesses that saw him

1047
00:54:34.662 --> 00:54:36.621
arguing with Danika
the day before she disappeared.

1048
00:54:41.669 --> 00:54:43.541
- What?

1049
00:54:43.671 --> 00:54:44.890
I didn't know that.

1050
00:54:45.020 --> 00:54:48.807
- Neither did I.

1051
00:54:48.937 --> 00:54:50.504
According to this...

1052
00:54:50.635 --> 00:54:55.074
he said that it was about
cutting class, but...

1053
00:54:55.204 --> 00:54:57.468
The detective's notes said
that they thought he was lying.

1054
00:55:02.560 --> 00:55:03.430
There's no follow
up, though.

1055
00:55:03.561 --> 00:55:04.823
- Of course not.

1056
00:55:04.953 --> 00:55:06.781
Once things started
pointing to Leo,

1057
00:55:06.912 --> 00:55:08.174
the Cops got tunnel vision

1058
00:55:08.305 --> 00:55:09.697
and dropped all
the rest of the leads,

1059
00:55:09.828 --> 00:55:13.179
no matter
how solid they were.

1060
00:55:13.310 --> 00:55:15.573
There's was a major
construction project

1061
00:55:15.703 --> 00:55:18.967
that Leo was working on,
with a micro-brewery.

1062
00:55:19.098 --> 00:55:20.795
He spent the money
covering a loan,

1063
00:55:20.926 --> 00:55:24.059
and the whole thing collapsed.

1064
00:55:24.190 --> 00:55:25.496
- So it was
never finished?

1065
00:55:25.626 --> 00:55:27.585
- I don't think so.

1066
00:55:27.715 --> 00:55:28.716
It's...

1067
00:55:28.847 --> 00:55:32.503
secluded, down in
industrial park.

1068
00:55:32.633 --> 00:55:34.766
The cops never found the
actual murder scene,

1069
00:55:34.896 --> 00:55:39.161
only where the bodies
were dumped.

1070
00:55:39.292 --> 00:55:41.642
Maybe the killer
used it back then.

1071
00:55:41.773 --> 00:55:44.863
Maybe they're using it... now.

1072
00:55:44.993 --> 00:55:47.213
I-I want to go
check it out.

1073
00:55:47.344 --> 00:55:48.606
There's gotta be
something there.

1074
00:55:48.736 --> 00:55:51.739
I mean, maybe that's
where Brooke's being held.

1075
00:55:51.870 --> 00:55:53.045
- Do-do you want me
to come with you?

1076
00:55:53.175 --> 00:55:54.481
- No.

1077
00:55:54.612 --> 00:55:56.918
There's too much
to follow up on.

1078
00:55:57.049 --> 00:55:59.704
You should go
to Buchanan's;

1079
00:55:59.834 --> 00:56:01.358
there's got to be
more there.

1080
00:56:32.954 --> 00:56:34.347
- Check that again.

1081
00:56:39.744 --> 00:56:40.527
- Call Laura.

1082
00:56:40.658 --> 00:56:42.050
- Calling Laura.

1083
00:56:50.145 --> 00:56:54.106
- Damn it, Laura,
pick up the phone!

1084
00:56:56.587 --> 00:56:58.023
- August, what do you want?

1085
00:56:58.153 --> 00:56:59.764
You already won, okay?

1086
00:56:59.894 --> 00:57:01.722
You cracked the
case, Detective.

1087
00:57:01.853 --> 00:57:03.289
I did it.

1088
00:57:03.420 --> 00:57:05.160
- So that's it?

1089
00:57:05.291 --> 00:57:06.684
After all this time,
you're just going to confess?

1090
00:57:06.814 --> 00:57:08.990
- Listen.

1091
00:57:09.121 --> 00:57:10.818
You didn't believe me when
I said I was innocent,

1092
00:57:10.949 --> 00:57:12.864
and you don't believe me when
I'm saying I'm guilty.

1093
00:57:12.994 --> 00:57:14.256
I got out of bed for this?

1094
00:57:14.387 --> 00:57:16.084
- Brooke's missing.

1095
00:57:16.215 --> 00:57:18.347
She disappeared
a few days ago.

1096
00:57:18.478 --> 00:57:19.827
After telling people
she'd found something,

1097
00:57:19.958 --> 00:57:22.134
something to do with your case.

1098
00:57:22.264 --> 00:57:24.615
- Then why are you in
here, talking to me?

1099
00:57:24.745 --> 00:57:26.399
You should be out
there looking for her.

1100
00:57:26.530 --> 00:57:27.879
- You didn't know?

1101
00:57:28.009 --> 00:57:29.184
Shenae didn't tell you?

1102
00:57:29.315 --> 00:57:30.882
You talked to her
today, didn't you?

1103
00:57:31.012 --> 00:57:33.580
- She didn't mention it.

1104
00:57:33.711 --> 00:57:36.540
But I'm sure wherever
Brooke is, she's fine.

1105
00:57:36.670 --> 00:57:37.541
- How do you know that?

1106
00:57:37.671 --> 00:57:39.891
- Just leave me alone!

1107
00:57:40.021 --> 00:57:44.025
Leave my family alone!

1108
00:57:44.156 --> 00:57:46.985
- Leo.
If uhh...

1109
00:57:47.115 --> 00:57:48.726
there's something
going on...

1110
00:57:48.856 --> 00:57:49.683
you need some help.

1111
00:57:49.814 --> 00:57:52.556
- Help?

1112
00:57:52.686 --> 00:57:54.993
You tore my life apart.

1113
00:57:55.123 --> 00:57:56.429
You tore my
family's life apart.

1114
00:57:56.560 --> 00:57:58.910
And now you want to help?

1115
00:57:59.040 --> 00:58:00.564
There's nothing
you can do, Detective,

1116
00:58:00.694 --> 00:58:02.000
except make things worse.

1117
00:58:02.130 --> 00:58:03.958
Much worse.

1118
00:58:04.089 --> 00:58:05.394
- You're about to
be executed, Leo.

1119
00:58:05.525 --> 00:58:07.440
I don't see how things
could be much worse.

1120
00:58:07.571 --> 00:58:10.399
- Because I'm not the only
one that's running out of time!

1121
00:58:10.530 --> 00:58:13.098
- What's that mean?

1122
00:58:13.228 --> 00:58:15.230
What's that mean, Leo?

1123
00:58:15.361 --> 00:58:16.536
- It means
we're done here.

1124
00:58:16.667 --> 00:58:17.885
- No... Leo!

1125
00:58:18.016 --> 00:58:20.235
- Please, just
leave me alone!

1126
00:58:20.366 --> 00:58:22.716
Alright? It's over!

1127
00:58:22.847 --> 00:58:25.066
It's all over.

1128
00:58:25.197 --> 00:58:27.068
You want to help?

1129
00:58:27.199 --> 00:58:29.201
- I do.

1130
00:58:29.331 --> 00:58:32.204
- Then tell Shenae
I forgive her.

1131
00:58:32.334 --> 00:58:34.685
- Leo... Leo!

1132
01:00:33.673 --> 01:00:35.153
- Brooke?

1133
01:00:38.591 --> 01:00:39.418
Brooke?!

1134
01:00:47.078 --> 01:00:47.948
Brooke!

1135
01:00:52.779 --> 01:00:53.998
Brooke?

1136
01:01:06.924 --> 01:01:09.709
Oh, Oh! Okay...
Oh God...

1137
01:01:09.840 --> 01:01:11.842
No...

1138
01:01:11.972 --> 01:01:18.065
no, no, no, no, no.

1139
01:01:18.196 --> 01:01:19.676
Oh, Brooke!

1140
01:01:26.291 --> 01:01:27.205
Okay.

1141
01:01:27.335 --> 01:01:28.380
Oh...

1142
01:01:28.510 --> 01:01:30.164
oh, God...

1143
01:01:32.689 --> 01:01:33.951
- You've reached
Alexander Marston.

1144
01:01:34.081 --> 01:01:34.691
Leave a message.

1145
01:01:36.040 --> 01:01:37.781
- Alexander.
He had her here.

1146
01:01:37.911 --> 01:01:39.434
He had her here!

1147
01:01:39.565 --> 01:01:42.786
I found photos, like the
ones coach Buchanan took.

1148
01:01:46.006 --> 01:01:47.268
August?

1149
01:01:47.399 --> 01:01:49.053
- Shenae.

1150
01:01:49.183 --> 01:01:49.880
I talked to Leo.

1151
01:01:50.010 --> 01:01:51.577
What the hell is going on?

1152
01:01:51.708 --> 01:01:53.231
- I was wrong.

1153
01:01:53.361 --> 01:01:55.189
We were wrong.

1154
01:01:55.320 --> 01:01:57.322
We were all wrong;
he didn't do it.

1155
01:01:57.452 --> 01:01:58.845
Leo didn't do it.

1156
01:01:58.976 --> 01:02:00.586
He did not kill
those girls.

1157
01:02:00.717 --> 01:02:02.501
Who ever killed those
girls has Brooke.

1158
01:02:02.631 --> 01:02:04.155
He has her.

1159
01:02:04.285 --> 01:02:06.200
I found photos.

1160
01:02:06.331 --> 01:02:08.507
I can't find her, August.

1161
01:02:08.637 --> 01:02:11.466
I can't find her,
God help me, I can't find her.

1162
01:02:11.597 --> 01:02:13.207
- Tell me where you are.

1163
01:02:13.338 --> 01:02:15.209
I'm... I'm at a...

1164
01:02:15.340 --> 01:02:17.777
I'm at an abandoned
brewery,

1165
01:02:17.908 --> 01:02:19.823
off the side of
the highway near um...

1166
01:02:19.953 --> 01:02:20.954
Innsmouth.

1167
01:02:21.085 --> 01:02:23.957
Uh, it's at 138 London Lane.

1168
01:02:24.088 --> 01:02:25.176
Leo's...

1169
01:02:25.306 --> 01:02:26.743
Leo's old building.

1170
01:02:26.873 --> 01:02:28.745
Oh my God,
he had her here...

1171
01:02:28.875 --> 01:02:31.312
He had photos of her,
like coach Buchanan took.

1172
01:02:31.443 --> 01:02:32.792
- Okay.

1173
01:02:32.923 --> 01:02:34.228
I'm gonna send a unit
down to the brewery.

1174
01:02:34.359 --> 01:02:35.316
- No! No, no, no!

1175
01:02:35.447 --> 01:02:36.404
Don't-don't...

1176
01:02:36.535 --> 01:02:37.754
don't send any
police, okay?

1177
01:02:37.884 --> 01:02:39.364
If he sees cops,
if he sees you,

1178
01:02:39.494 --> 01:02:40.495
God knows what he'll do.

1179
01:02:40.626 --> 01:02:41.453
- Trust me.

1180
01:02:41.583 --> 01:02:42.715
- I do trust you.

1181
01:02:42.846 --> 01:02:44.064
I-I don't trust
any other cops.

1182
01:02:44.195 --> 01:02:45.544
I don't trust anybody...

1183
01:02:45.674 --> 01:02:47.024
we've messed up
so much.

1184
01:02:47.154 --> 01:02:48.416
And she's in danger!

1185
01:02:48.547 --> 01:02:49.591
We've messed up so much!

1186
01:02:49.722 --> 01:02:51.506
So please, believe me.

1187
01:02:51.637 --> 01:02:53.117
Just please, August.

1188
01:02:53.247 --> 01:02:55.380
- I do.

1189
01:02:55.510 --> 01:02:56.990
- Look, I'll meet you
at Buchanan's, alright?

1190
01:02:57.121 --> 01:02:58.470
- Alright.

1191
01:03:23.234 --> 01:03:23.843
- Hey.

1192
01:03:23.974 --> 01:03:26.019
- Hey.

1193
01:03:26.150 --> 01:03:28.326
- It's Buchanan.

1194
01:03:28.456 --> 01:03:30.154
I think he killed
those girls,

1195
01:03:30.284 --> 01:03:32.373
and I think he's holding
Brooke somewhere.

1196
01:03:32.504 --> 01:03:38.075
Brooke was having
dreams, or flashbacks...

1197
01:03:38.205 --> 01:03:40.468
She was slowly starting to
remember the conversation

1198
01:03:40.599 --> 01:03:42.906
that she had with Danika.

1199
01:03:43.036 --> 01:03:44.908
And, remembering some of
the things she was hearing

1200
01:03:45.038 --> 01:03:46.170
in the background.

1201
01:03:52.393 --> 01:03:55.005
- Music... a motorcycle.

1202
01:03:55.135 --> 01:03:56.920
- Which is what
brought us to Buchanan.

1203
01:03:57.050 --> 01:03:59.096
So we, um...

1204
01:03:59.226 --> 01:04:01.272
we paid him a visit.

1205
01:04:03.622 --> 01:04:05.450
I know.

1206
01:04:05.580 --> 01:04:07.365
We made our way into
his basement,

1207
01:04:07.495 --> 01:04:10.281
and on his computer
we found pictures...

1208
01:04:10.411 --> 01:04:12.196
of some of the students.

1209
01:04:12.326 --> 01:04:14.372
And...

1210
01:04:14.502 --> 01:04:16.722
then, I found...

1211
01:04:16.853 --> 01:04:18.898
found this at the
abandoned site.

1212
01:04:19.029 --> 01:04:21.814
- Oh my god.

1213
01:04:21.945 --> 01:04:23.424
- Alexander said he was
going to talk with him today,

1214
01:04:23.555 --> 01:04:25.426
but now he's not
answering his phone.

1215
01:04:25.557 --> 01:04:27.037
- Buchanan was our
prime suspect

1216
01:04:27.167 --> 01:04:29.126
before we moved on to Leo.

1217
01:04:29.256 --> 01:04:31.998
The more we dug into
him, the more we found.

1218
01:04:32.129 --> 01:04:34.783
He was really close with
Robin, the first victim.

1219
01:04:34.914 --> 01:04:37.090
Never sat right with me.

1220
01:04:37.221 --> 01:04:39.397
- Wait a minute, didn't
he have an argument

1221
01:04:39.527 --> 01:04:41.878
with Danika the day before
she went missing?

1222
01:04:42.008 --> 01:04:44.532
- Yeah - He said it was
about skipping class,

1223
01:04:44.663 --> 01:04:46.186
but...

1224
01:04:46.317 --> 01:04:48.188
That didn't feel
right, either.

1225
01:04:48.319 --> 01:04:49.450
- So what are
we going to do?

1226
01:04:49.581 --> 01:04:50.582
- I'm going to
go talk to him.

1227
01:04:50.712 --> 01:04:52.627
Start there.

1228
01:04:52.758 --> 01:04:54.542
Without probable cause,
I can't just arrest him.

1229
01:04:54.673 --> 01:04:56.893
But, I'll find a way to
get that bastard in cuffs.

1230
01:04:58.242 --> 01:04:59.417
- Hey...

1231
01:05:01.898 --> 01:05:03.421
Thank you.

1232
01:05:03.551 --> 01:05:04.901
- Yeah.

1233
01:05:19.089 --> 01:05:20.742
- Hold on Laura.

1234
01:05:43.852 --> 01:05:45.028
- Who is it?

1235
01:05:45.158 --> 01:05:50.120
- Detective August.

1236
01:05:50.250 --> 01:05:51.686
- The hell do you want?

1237
01:05:51.817 --> 01:05:53.123
- There's been reports
of a prowler

1238
01:05:53.253 --> 01:05:55.821
in the neighbourhood,
going through backyards.

1239
01:05:55.952 --> 01:05:57.910
- Yeah.

1240
01:05:58.041 --> 01:05:59.956
I had someone
break a window.

1241
01:06:00.086 --> 01:06:01.174
- You don't mind if I do a
sweep of the premises,

1242
01:06:01.305 --> 01:06:02.741
do you?

1243
01:06:21.847 --> 01:06:23.675
- This really necessary?

1244
01:06:23.805 --> 01:06:25.024
It's not enough that
you ruined my life?

1245
01:06:25.155 --> 01:06:26.852
You gotta drag me
out of bed, too?

1246
01:06:26.983 --> 01:06:28.985
- I didn't ruin
your life, Buchanan.

1247
01:06:29.115 --> 01:06:32.162
- I lost my job after
your investigation.

1248
01:06:32.292 --> 01:06:33.728
I couldn't get hired
at another school;

1249
01:06:33.859 --> 01:06:35.382
they wouldn't even hire
me to mop the floors.

1250
01:06:35.513 --> 01:06:36.557
- Your relationships
with those girls

1251
01:06:36.688 --> 01:06:37.558
was inappropriate.

1252
01:06:37.689 --> 01:06:39.734
- Come on, man!

1253
01:06:39.865 --> 01:06:41.040
I was helping them.

1254
01:06:41.171 --> 01:06:42.302
They needed someone
to talk to them.

1255
01:06:42.433 --> 01:06:44.522
To treat them like adults!

1256
01:06:44.652 --> 01:06:46.219
- They're not
adults, Buchanan.

1257
01:06:46.350 --> 01:06:50.484
They're kids.

1258
01:06:50.615 --> 01:06:52.530
- What do you want?

1259
01:06:52.660 --> 01:06:54.662
- The day before Danika
Marston disappeared,

1260
01:06:54.793 --> 01:06:57.970
you had an argument with her.

1261
01:06:58.101 --> 01:07:01.756
- You know I had nothing
to do with those murders!

1262
01:07:01.887 --> 01:07:03.367
I thought you were
here about a break-in?

1263
01:07:03.497 --> 01:07:04.542
- You weren't
fighting with her

1264
01:07:04.672 --> 01:07:07.240
about skipping school,
were you?

1265
01:07:07.371 --> 01:07:08.763
She had a better
attendance record than

1266
01:07:08.894 --> 01:07:10.548
most kids in her class!

1267
01:07:15.944 --> 01:07:18.121
- That's 'cus I...

1268
01:07:18.251 --> 01:07:19.644
I changed the records.

1269
01:07:19.774 --> 01:07:21.472
- Why?

1270
01:07:21.602 --> 01:07:23.430
- Because...

1271
01:07:23.561 --> 01:07:26.520
she was special.

1272
01:07:26.651 --> 01:07:28.044
She was talented.

1273
01:07:28.174 --> 01:07:30.611
She could have gotten
a full ride; D1.

1274
01:07:30.742 --> 01:07:33.658
Some top school like
Syracuse or Duke,

1275
01:07:33.788 --> 01:07:37.270
if she would have just
applied herself.

1276
01:07:37.401 --> 01:07:39.011
But there was something
going on with her.

1277
01:07:39.142 --> 01:07:40.534
- What do you mean?

1278
01:07:40.665 --> 01:07:42.580
- Something
was wrong, man.

1279
01:07:42.710 --> 01:07:44.625
Something she had
to keep secret.

1280
01:07:44.756 --> 01:07:46.627
She made me promise
to cover it up.

1281
01:07:46.758 --> 01:07:48.673
Not tell her father.

1282
01:07:48.803 --> 01:07:51.763
- Why would you do that?

1283
01:07:51.893 --> 01:07:53.939
- She'd taken a few
things I had said...

1284
01:07:54.070 --> 01:07:55.506
the wrong way.

1285
01:07:55.636 --> 01:07:56.724
Things about...

1286
01:07:56.855 --> 01:07:59.858
her, and her
friend, Robin.

1287
01:07:59.988 --> 01:08:01.860
- What'd you say?

1288
01:08:01.990 --> 01:08:04.123
- Hey look, Robin
was a flirt, okay?

1289
01:08:04.254 --> 01:08:07.692
They both were.

1290
01:08:07.822 --> 01:08:08.910
- Did you touch them?

1291
01:08:09.041 --> 01:08:09.824
- No.

1292
01:08:09.955 --> 01:08:10.999
- No?

1293
01:08:11.130 --> 01:08:14.525
- I told you, No!

1294
01:08:14.655 --> 01:08:16.309
I made some jokes, okay?
I played along.

1295
01:08:16.440 --> 01:08:18.572
I...

1296
01:08:18.703 --> 01:08:20.357
There were things that
if you took them out of context.

1297
01:08:20.487 --> 01:08:21.488
And then she said that she
would go to the school

1298
01:08:21.619 --> 01:08:25.362
if I didn't cover
up her absences.

1299
01:08:25.492 --> 01:08:26.972
They knew what they were
doing, man, you know?

1300
01:08:27.103 --> 01:08:28.843
Both of them!

1301
01:08:28.974 --> 01:08:29.888
There were
always flirting.

1302
01:08:30.018 --> 01:08:32.151
Always...

1303
01:08:32.282 --> 01:08:33.413
seeing how far
they could push it.

1304
01:08:33.544 --> 01:08:35.589
It was like a
game to them!

1305
01:08:45.599 --> 01:08:46.600
- You've reached
Alexander Marston.

1306
01:08:46.731 --> 01:08:48.080
Leave a message.

1307
01:08:53.477 --> 01:08:54.782
- Call Brooke.

1308
01:08:58.264 --> 01:09:01.267
- Why didn't you
tell me this before?

1309
01:09:01.398 --> 01:09:04.052
- Because I knew
how it would look.

1310
01:09:04.183 --> 01:09:06.142
Plus you had already found
the guy that killed them.

1311
01:09:06.272 --> 01:09:09.275
Why- why are you still
bothering me about this?

1312
01:09:09.406 --> 01:09:11.756
- Because people like
you have to underst--

1313
01:09:14.193 --> 01:09:14.889
- What are you doing?

1314
01:09:15.020 --> 01:09:16.064
- Shh! Quiet.

1315
01:09:17.979 --> 01:09:20.547
- What is that?

1316
01:09:20.678 --> 01:09:23.071
- I don't know.
My phone, I guess?

1317
01:09:23.202 --> 01:09:27.598
- Phone's right there...

1318
01:09:27.728 --> 01:09:29.382
- Where's your basement?

1319
01:09:29.513 --> 01:09:30.775
- I think you
should leave.

1320
01:09:32.951 --> 01:09:34.431
- Hey!

1321
01:09:56.496 --> 01:09:59.151
- Yeah?

1322
01:09:59.282 --> 01:10:00.631
I have her.

1323
01:10:00.761 --> 01:10:03.068
Your daughter.

1324
01:10:03.199 --> 01:10:04.591
- Where is she?

1325
01:10:04.722 --> 01:10:06.898
She's alive.
For now.

1326
01:10:07.028 --> 01:10:08.552
If you want her
to stay that way,

1327
01:10:08.682 --> 01:10:10.684
you have to do exactly
as I say.

1328
01:10:10.815 --> 01:10:11.903
Do you understand?

1329
01:10:12.033 --> 01:10:12.947
- Who is this?

1330
01:10:13.078 --> 01:10:15.341
- Do. You. Understand?

1331
01:10:15.472 --> 01:10:19.171
- Yes! Yes.
I understand...

1332
01:10:19.302 --> 01:10:20.390
Please don't hurt her.

1333
01:10:30.617 --> 01:10:32.532
Then bring
her notebooks.

1334
01:10:32.663 --> 01:10:34.099
Then this will
all be over.

1335
01:10:34.230 --> 01:10:36.536
- Where?

1336
01:10:36.667 --> 01:10:39.278
Where they
found the girls...

1337
01:10:39.409 --> 01:10:41.585
- Wait.

1338
01:10:41.715 --> 01:10:43.891
I need to know
that she's alive.

1339
01:10:44.022 --> 01:10:45.415
I just want to hear
her voice,

1340
01:10:45.545 --> 01:10:47.939
can you please just
let me hear...

1341
01:10:48.069 --> 01:10:49.767
just let me hear her voice,
please.

1342
01:10:55.903 --> 01:10:58.297
I'll do whatever
you want just please...

1343
01:10:58.428 --> 01:11:01.474
Let me know that
she's alive.

1344
01:11:01.605 --> 01:11:02.910
Hello?

1345
01:11:03.041 --> 01:11:04.390
M-m-Mom?

1346
01:11:04.521 --> 01:11:05.522
- Brooke!

1347
01:11:05.652 --> 01:11:07.088
Baby, are you okay?
Are you hurting?

1348
01:11:07.219 --> 01:11:08.916
Hello?

1349
01:11:09.047 --> 01:11:09.961
M-m-m-Mom...

1350
01:11:10.091 --> 01:11:11.571
I... I...

1351
01:11:11.702 --> 01:11:13.007
- Brooke?

1352
01:11:13.138 --> 01:11:13.791
Mom...

1353
01:11:13.921 --> 01:11:15.706
I'm-I'm so...

1354
01:11:15.836 --> 01:11:18.099
c-cold.

1355
01:11:23.670 --> 01:11:24.236
Oh!

1356
01:11:24.367 --> 01:11:25.803
- Hello?

1357
01:11:25.933 --> 01:11:27.674
Brooke!

1358
01:11:27.805 --> 01:11:29.154
Brooke?! Hello?!

1359
01:11:37.989 --> 01:11:40.296
- This is Detective
August, badge number 1366,

1360
01:11:40.426 --> 01:11:43.255
Im gonna need back up.

1361
01:11:43.386 --> 01:11:45.562
Buchanan!

1362
01:11:45.692 --> 01:11:47.259
I'm going to need you
to step away from the doorway.

1363
01:11:52.351 --> 01:11:55.180
Buchanan!

1364
01:11:55.311 --> 01:11:59.053
Freeze!

1365
01:11:59.184 --> 01:12:00.838
Come alone.

1366
01:12:00.968 --> 01:12:02.448
No cops.

1367
01:12:07.888 --> 01:12:08.933
- I didn't do anything!

1368
01:12:09.063 --> 01:12:11.327
- Shut up.
You're being detained...

1369
01:12:11.457 --> 01:12:13.459
- I don't know
whose phone that is!

1370
01:12:13.590 --> 01:12:15.287
- We're gonna talk all
about it down at the station.

1371
01:12:23.339 --> 01:12:24.035
Be careful

1372
01:12:25.428 --> 01:12:27.299
I don't want
you to get hurt.

1373
01:12:48.276 --> 01:12:49.060
- I'll do
whatever you want.

1374
01:12:49.190 --> 01:12:50.714
Just please...

1375
01:12:50.844 --> 01:12:52.890
Let me know that
she's alive.

1376
01:12:53.020 --> 01:12:54.500
M-m-Mom?

1377
01:12:54.631 --> 01:12:56.720
- Brooke! Baby, are you okay?
Are you hurting?

1378
01:12:56.850 --> 01:12:58.069
Hello?

1379
01:13:26.314 --> 01:13:29.274
- I don't want
to hurt you.

1380
01:13:29.405 --> 01:13:33.060
I never did.

1381
01:13:33.191 --> 01:13:35.411
I'm not even
sure if I can.

1382
01:13:35.541 --> 01:13:37.804
You're the last
thing I have left...

1383
01:13:37.935 --> 01:13:39.023
of my daughter.

1384
01:13:40.067 --> 01:13:42.592
Danika?

1385
01:13:44.768 --> 01:13:46.726
I don't know,
I've just been...

1386
01:13:46.857 --> 01:13:48.641
dreaming about her a lot.

1387
01:13:48.772 --> 01:13:50.513
About Danika.

1388
01:13:50.643 --> 01:13:54.821
The night she died...

1389
01:13:54.952 --> 01:13:57.345
The more I dream about
it, the more I remember...

1390
01:13:57.476 --> 01:13:59.347
The more I think...

1391
01:13:59.478 --> 01:14:01.393
The more I dream about it,
the more I remember...

1392
01:14:01.524 --> 01:14:05.441
The more I think...

1393
01:14:33.120 --> 01:14:34.818
- I'm sorry it had
to be this way.

1394
01:14:45.350 --> 01:14:47.004
- Oh!

1395
01:15:45.671 --> 01:15:46.629
Brooke...

1396
01:15:46.759 --> 01:15:49.762
Oh, God...
Oh no no no no

1397
01:15:49.893 --> 01:15:51.590
Brooke!

1398
01:15:51.721 --> 01:15:52.809
Oh my God!

1399
01:15:52.939 --> 01:15:54.637
Oh my God, oh my God!

1400
01:15:54.767 --> 01:15:59.467
I'm sorry, I'm sorry!
I'm sorry, I'm sorry.

1401
01:15:59.598 --> 01:16:01.774
I'm sorry,
please, wake up!

1402
01:16:27.147 --> 01:16:30.237
- I'm sorry, she was--
she was getting too close.

1403
01:16:30.368 --> 01:16:34.111
I had to find out what
she knew and who she told.

1404
01:16:34.241 --> 01:16:36.983
I-I didn't want
to hurt her!

1405
01:16:37.114 --> 01:16:38.550
I-I-I don't...

1406
01:16:38.681 --> 01:16:39.595
I don't want to
hurt anybody!

1407
01:16:39.725 --> 01:16:42.946
I never wanted
to hurt anybody!

1408
01:16:43.076 --> 01:16:45.383
Especially Danika!

1409
01:16:45.513 --> 01:16:46.514
- What happened to Danika?

1410
01:16:46.645 --> 01:16:49.953
- I just wanted
to talk to her!

1411
01:16:51.345 --> 01:16:55.175
- You can help.
Please.

1412
01:16:55.306 --> 01:16:57.613
You just have to tell
Brooke not to tell anyone.

1413
01:16:57.743 --> 01:16:59.005
- Just...

1414
01:16:59.136 --> 01:17:01.051
tell Brooke...

1415
01:17:01.181 --> 01:17:02.269
Why don't you tell me?

1416
01:17:02.400 --> 01:17:03.880
Huh?

1417
01:17:04.010 --> 01:17:06.534
Tell me.

1418
01:17:06.665 --> 01:17:07.797
I'm an attorney.

1419
01:17:07.927 --> 01:17:09.712
I can help you.

1420
01:17:09.842 --> 01:17:12.149
I can help you explain.

1421
01:17:12.279 --> 01:17:14.891
But you gotta help
me understand, okay?

1422
01:17:21.288 --> 01:17:24.117
- I know I...

1423
01:17:24.248 --> 01:17:27.599
I shouldn't have
been with Robin.

1424
01:17:27.730 --> 01:17:31.211
She was special.

1425
01:17:31.342 --> 01:17:35.128
And she made me feel
better than I have in years.

1426
01:17:42.962 --> 01:17:45.182
You should have seen
the way that she...

1427
01:17:45.312 --> 01:17:46.966
looked at me.

1428
01:17:47.097 --> 01:17:49.099
The way she
talked to me...

1429
01:17:49.229 --> 01:17:52.058
At the sleepover, after
everyone else went to bed...

1430
01:17:52.189 --> 01:17:54.452
And then she...

1431
01:17:54.582 --> 01:17:58.804
acted like
nothing happened.

1432
01:17:58.935 --> 01:18:00.676
Like I didn't even exist.

1433
01:18:04.505 --> 01:18:08.858
I exist.

1434
01:18:08.988 --> 01:18:11.425
And I loved her,
do you understand?

1435
01:18:11.556 --> 01:18:13.210
And I had to...

1436
01:18:13.340 --> 01:18:16.779
break into her house
just to talk to her!

1437
01:18:16.909 --> 01:18:20.521
Do you even have any
idea how that feels?

1438
01:18:20.652 --> 01:18:22.698
- I'm sorry that
happened to you.

1439
01:18:22.828 --> 01:18:25.352
- And then she...

1440
01:18:25.483 --> 01:18:27.354
she threatened me
with the police

1441
01:18:27.485 --> 01:18:30.749
over something we did together.

1442
01:18:30.880 --> 01:18:33.012
How's that fair?

1443
01:18:33.143 --> 01:18:35.928
So I had to stop her.
But...

1444
01:18:36.059 --> 01:18:37.713
I was too late.

1445
01:18:37.843 --> 01:18:39.323
Robin had already
told Danika.

1446
01:18:43.849 --> 01:18:45.851
She told her so many...

1447
01:18:45.982 --> 01:18:51.074
disgusting
things about me.

1448
01:18:51.204 --> 01:18:55.774
And she believed her!
My own daughter!

1449
01:18:55.905 --> 01:18:58.081
But you...

1450
01:18:58.211 --> 01:18:59.125
You...

1451
01:18:59.256 --> 01:19:00.953
you understand.

1452
01:19:01.084 --> 01:19:02.912
You have Brooke.

1453
01:19:03.042 --> 01:19:05.871
You know what it's like
for your own child to hate you.

1454
01:19:06.002 --> 01:19:07.743
- Worst pain in the world.

1455
01:19:07.873 --> 01:19:09.135
- See, that's
why we get along.

1456
01:19:09.266 --> 01:19:13.313
That's why we
understand each other.

1457
01:19:13.444 --> 01:19:19.406
We both know the pain
of losing a daughter...

1458
01:19:19.537 --> 01:19:22.453
even before they're gone.

1459
01:19:22.583 --> 01:19:24.672
- Did you try
talking to Danika?

1460
01:19:24.803 --> 01:19:26.500
- Of-of course I did.

1461
01:19:26.631 --> 01:19:28.720
I tried.

1462
01:19:28.851 --> 01:19:30.766
She never listened.
She just...

1463
01:19:30.896 --> 01:19:34.204
ran away in the
middle of the night.

1464
01:19:34.334 --> 01:19:35.771
So I followed her...

1465
01:19:37.337 --> 01:19:39.122
I had to...

1466
01:19:39.252 --> 01:19:41.298
I had to keep her quiet.

1467
01:19:49.436 --> 01:19:51.917
- Dad! Stop, Dad!
Stop!

1468
01:19:55.225 --> 01:19:57.444
- What did she make me do?

1469
01:20:01.013 --> 01:20:03.755
What did she make me do?

1470
01:20:03.886 --> 01:20:05.409
What did she...

1471
01:20:08.455 --> 01:20:09.674
Make me do!

1472
01:20:16.202 --> 01:20:17.725
- Why Leo?

1473
01:20:17.856 --> 01:20:20.337
- Leo...

1474
01:20:20.467 --> 01:20:22.774
That was easy.

1475
01:20:22.905 --> 01:20:25.559
Yeah, I did you a favour.

1476
01:20:25.690 --> 01:20:27.344
Do you remember
the-the time

1477
01:20:27.474 --> 01:20:29.476
I came to your house, after I...

1478
01:20:29.607 --> 01:20:30.956
reported Danika missing?

1479
01:20:31.087 --> 01:20:32.262
To look for her?

1480
01:20:32.392 --> 01:20:33.829
- She'll bring her back.

1481
01:20:38.137 --> 01:20:39.617
I...

1482
01:20:39.747 --> 01:20:42.185
left behind some of Danika
and Robin's things...

1483
01:20:42.315 --> 01:20:43.621
And I...

1484
01:20:43.751 --> 01:20:46.624
took some of Leo's.

1485
01:20:46.754 --> 01:20:47.930
After that, I just dropped
the bodies off

1486
01:20:48.060 --> 01:20:49.540
at one of his
construction sites.

1487
01:20:51.803 --> 01:20:54.110
And that's all it took.

1488
01:20:54.240 --> 01:20:56.373
Until...

1489
01:20:56.503 --> 01:21:00.159
Brooke came to me
with new evidence.

1490
01:21:00.290 --> 01:21:03.467
I... I tried to get her to-to
drop it, but she's...

1491
01:21:03.597 --> 01:21:07.079
So stubborn!

1492
01:21:07.210 --> 01:21:10.126
Just like you!

1493
01:21:10.256 --> 01:21:11.388
Both of you, you...

1494
01:21:11.518 --> 01:21:13.390
you don't know,
when to stop.

1495
01:21:13.520 --> 01:21:16.132
You just gotta
keep diggin', huh?

1496
01:21:16.262 --> 01:21:17.568
- Alex.

1497
01:21:17.698 --> 01:21:18.874
We can fix this.

1498
01:21:20.745 --> 01:21:21.877
We can fix this!

1499
01:21:24.096 --> 01:21:27.926
Just let Brooke go...

1500
01:21:28.057 --> 01:21:29.188
- No.

1501
01:21:29.319 --> 01:21:29.928
- Please!

1502
01:21:30.059 --> 01:21:31.538
- No.

1503
01:21:31.669 --> 01:21:33.497
- Don't hurt
her, please...

1504
01:21:33.627 --> 01:21:36.500
- I can't have you telling
everyone what I did.

1505
01:21:36.630 --> 01:21:39.242
- I won't!

1506
01:21:39.372 --> 01:21:44.508
Please let her go...

1507
01:21:44.638 --> 01:21:48.164
Please, please, please,
please let her go, don't hurt--

1508
01:21:48.294 --> 01:21:50.122
- I said that I
wouldn't kill her...

1509
01:21:50.253 --> 01:21:53.256
okay?

1510
01:21:53.386 --> 01:21:55.867
I won't. I can't.

1511
01:21:55.998 --> 01:22:00.089
I mean, I-- she's the last thing
I have left of my daughter.

1512
01:22:03.744 --> 01:22:06.356
I won't kill her,
or Laura..

1513
01:22:09.402 --> 01:22:11.448
But...

1514
01:22:11.578 --> 01:22:13.972
the cold will.

1515
01:22:19.108 --> 01:22:21.197
- Ugh!

1516
01:22:21.327 --> 01:22:23.329
- Brooke!

1517
01:22:23.460 --> 01:22:24.765
Oh, my baby!

1518
01:22:24.896 --> 01:22:26.767
Oh, God, are you okay?

1519
01:22:26.898 --> 01:22:28.639
Are you okay, hmm?

1520
01:22:28.769 --> 01:22:32.208
You're okay.

1521
01:22:32.338 --> 01:22:34.471
Laura...

1522
01:22:40.825 --> 01:22:42.131
- Police! Nobody move!

1523
01:22:46.135 --> 01:22:48.572
- What do you think
he'll want to play?

1524
01:22:48.702 --> 01:22:50.661
- I think he'll be
fine with anything.

1525
01:22:50.791 --> 01:22:52.793
As long as it doesn't have
anything to do with murder...

1526
01:22:52.924 --> 01:22:54.186
- God, Mom!
That's not funny!

1527
01:22:57.320 --> 01:22:58.451
- What?

1528
01:22:58.582 --> 01:22:59.757
It's not like he heard me!

1529
01:23:15.381 --> 01:23:17.557
- I'm not too early, am I?

1530
01:23:17.688 --> 01:23:21.648
God, I really couldn't
wait to see you, baby girl.

1531
01:23:21.779 --> 01:23:23.694
- Dad!

1532
01:24:01.732 --> 01:24:03.125
- Hey, Laura.
How you feeling?

1533
01:24:03.255 --> 01:24:04.778
Healing...

1534
01:24:04.909 --> 01:24:06.606
But I might need your
help, there's this case

1535
01:24:06.737 --> 01:24:07.651
I'm working on...

1536
01:24:07.781 --> 01:24:09.566
- Everything okay?

1537
01:24:09.696 --> 01:24:13.613
- I don't know, but you're
the only one I can trust and...

1538
01:24:13.744 --> 01:24:15.789
it might get a
little dangerous.

1539
01:24:15.920 --> 01:24:17.878
- I'm listening.





