1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:25,025 --> 00:00:27,652
<i>Kaixo, neska-mutilok.</i>

4
00:00:28,194 --> 00:00:31,114
<i>Galzoriko espezie bat
aurkeztu nahi dizuegu.</i>

5
00:00:31,698 --> 00:00:34,825
{\an8}<i>Hona hemen Joseph "K.P." Simmons,</i>

6
00:00:34,826 --> 00:00:37,077
{\an8}<i>Joe izenez ezaguna.</i>

7
00:00:37,078 --> 00:00:42,666
<i>Joe 1937an jaio zen. 89 urte ditu.</i>

8
00:00:42,667 --> 00:00:47,046
<i>Esan liteke
galzoriko espeziea dela beltzen artean.</i>

9
00:00:47,047 --> 00:00:49,631
<i>Argi dago jada ez dituztela hala egiten.</i>

10
00:00:49,632 --> 00:00:54,344
<i>Izan ere, Joe putazaina ere izan zen.</i>

11
00:00:54,345 --> 00:00:56,055
<i>Zelako estiloa, ezta?</i>

12
00:00:56,056 --> 00:00:58,265
<i>Eta zergatik izan zen putazaina?</i>

13
00:00:58,266 --> 00:01:02,269
<i>Tira, Joe LHko
hirugarren mailara baino ez zen iritsi</i>

14
00:01:02,270 --> 00:01:07,191
<i>eta ezin zuen lexiko hain murriztuarekin
Amazonen lan egin.</i>

15
00:01:07,192 --> 00:01:10,027
<i>Esaterako, ikustear zaudeten istorioan,</i>

16
00:01:10,028 --> 00:01:11,987
<i>"alu" esaten du,</i>

17
00:01:11,988 --> 00:01:16,075
<i>"alu alaena" batzuetan,</i>

18
00:01:16,076 --> 00:01:19,495
<i>hirurogeita hamasei aldi inguru.</i>

19
00:01:19,496 --> 00:01:23,874
<i>"Potor" 24 aldi inguru esaten du.</i>

20
00:01:23,875 --> 00:01:28,378
<i>Beltzak 74 aldi inguru iraintzen ditu.</i>

21
00:01:28,379 --> 00:01:34,259
<i>Eta, horrez gain, noizbehinka
"urdanga" eta "puta" hitzak botatzen ditu.</i>

22
00:01:34,260 --> 00:01:37,471
<i>Beraz, halako hitzak
iraingarritzat badituzue,</i>

23
00:01:37,472 --> 00:01:40,766
<i>agian zerbait egokiagoa
ikusi nahi izango duzue,</i>

24
00:01:40,767 --> 00:01:42,976
<i>baina ez hain dibertigarria.</i>

25
00:01:42,977 --> 00:01:47,606
<i>Bai, neska-mutilok, egon prest
eskola zaharreko beltz bat ikusteko.</i>

26
00:01:47,607 --> 00:01:51,401
<i>Harrapatuta geratu zen
emakumeek bozkatzeko eskubiderik ez zuten</i>

27
00:01:51,402 --> 00:01:54,404
<i>eta objektu gisa tratatuak ziren garaian.</i>

28
00:01:54,405 --> 00:01:59,493
<i>Ideia zipitzik ez du
bere inguruko mundua aldatu egin dela.</i>

29
00:01:59,494 --> 00:02:02,538
<i>Burura datorkion edozer gauza botatzen du.</i>

30
00:02:02,539 --> 00:02:05,791
<i>Benetan, edozer gauza.</i>

31
00:02:05,792 --> 00:02:08,001
<i>Norbait gogorarazten al dizue?</i>

32
00:02:08,002 --> 00:02:11,421
<i>Eseri, erlaxatu eta, mesedez,</i>

33
00:02:11,422 --> 00:02:15,426
<i>egon prest
galzoriko espezie baten pailazokerientzat.</i>

34
00:02:33,069 --> 00:02:35,028
- Steve, Brenda, zelan?
- Kaixo, Brian.

35
00:02:35,029 --> 00:02:36,698
- Pozten naiz ikusteaz.
- Berdin.

36
00:02:37,866 --> 00:02:41,494
- Karen, Chad. Pozten naiz ikusteaz.
- Hepa, arratsalde on.

37
00:02:44,831 --> 00:02:45,831
{\an8}GRADUATUA

38
00:02:45,832 --> 00:02:50,002
{\an8}<i>Semea graduatu da eta etxetik joango da.</i>

39
00:02:50,003 --> 00:02:50,919
Tira.

40
00:02:50,920 --> 00:02:53,339
- B.J.?
- Tira… Badakit.

41
00:02:54,215 --> 00:02:57,134
B.J.! Todd, Stewart,
ez nekien hemen zeundetenik.

42
00:02:57,135 --> 00:02:58,302
- Zelan?
- Kaixo.

43
00:02:58,303 --> 00:02:59,219
Simmons jauna.

44
00:02:59,220 --> 00:03:00,763
Zer zabiltzate hor?

45
00:03:01,514 --> 00:03:02,973
- Ba…
- Ez da ezer.

46
00:03:02,974 --> 00:03:05,475
Beste unibertsitate batetik idatzi diote.

47
00:03:05,476 --> 00:03:06,393
Itzel!

48
00:03:06,394 --> 00:03:08,979
Ez da behar bezalako unia. Kaka hutsa da.

49
00:03:08,980 --> 00:03:10,564
- Morehouse.
- Mila esker.

50
00:03:10,565 --> 00:03:12,024
E, egon.

51
00:03:12,025 --> 00:03:13,901
Unibertsitate bikaina da.

52
00:03:13,902 --> 00:03:16,946
HBCU onenetako bat da, zer diozue?

53
00:03:17,488 --> 00:03:19,781
HBCU? Zer da hori?

54
00:03:19,782 --> 00:03:24,119
HBCU, historikoki
beltzentzat izan den unibertsitatea.

55
00:03:24,120 --> 00:03:25,746
Bale, aita.

56
00:03:25,747 --> 00:03:27,456
Egon. Zer galtzen ari naiz?

57
00:03:27,457 --> 00:03:30,209
Eskerrik asko, baina ez.
Benetan, ez da ezer.

58
00:03:30,210 --> 00:03:31,586
Ez, benetan, zer da?

59
00:03:32,295 --> 00:03:37,174
Zelako kasualitatea.
Hain zuzen horri buruz ari ginen hizketan.

60
00:03:37,175 --> 00:03:40,302
- Zergatik behar dira uniak beltzentzat?
- Bai.

61
00:03:40,303 --> 00:03:42,804
Tira, zertarako?

62
00:03:42,805 --> 00:03:45,265
- Apur bat arrazista da, ezta?
- Bai.

63
00:03:45,266 --> 00:03:46,475
Arrazista?

64
00:03:46,476 --> 00:03:48,977
Bai, gure kontra, nolabait.

65
00:03:48,978 --> 00:03:53,857
Tira, ez dago historikoki zurientzat
izan den unirik, ezta?

66
00:03:53,858 --> 00:03:54,858
Bai.

67
00:03:54,859 --> 00:03:58,987
Guztiak izan dira beti zurientzat.
Zer diozue? Zer gertatzen da?

68
00:03:58,988 --> 00:04:02,032
- Aita, benetan…
- Honek txantxa izan behar du.

69
00:04:02,033 --> 00:04:04,326
Ez esan kontu honekin bat zatozela.

70
00:04:04,327 --> 00:04:08,580
Egon. Martin Luther Kingek
Morehousen ikasi zuen, ezta?

71
00:04:08,581 --> 00:04:12,626
Bale, beharbada arrazoi duzu, baina…

72
00:04:12,627 --> 00:04:16,380
Ziur halako erakundeak
garrantzitsuak ohi zirela.

73
00:04:16,381 --> 00:04:19,550
Baita beharrezkoak ere.
Baina mundua aldatu egin da.

74
00:04:20,134 --> 00:04:22,886
Gauza asko gertatu dira.
Denok berdinak gara.

75
00:04:22,887 --> 00:04:26,515
Eta eskubide zibilen
eta esklabotzaren zama hori…

76
00:04:26,516 --> 00:04:28,100
- "Zama"?
- Ene!

77
00:04:28,101 --> 00:04:31,019
Atzean utzi behar. Aspaldiko kontua da.

78
00:04:31,020 --> 00:04:34,690
Horixe. Aizu,
ez ote gara berdinak legearen aurrean?

79
00:04:34,691 --> 00:04:40,112
Badakizue zer? Ahaztu zait esatea
zure aitak eta zure amak deitu dutela.

80
00:04:40,113 --> 00:04:42,489
Etxera joateko diote.
B.J., hitz egin behar dugu.

81
00:04:42,490 --> 00:04:44,199
- Nik ez dut deirik jaso.
- Bitxia.

82
00:04:44,200 --> 00:04:46,702
- Ez, lasai, aita.
- Hitz egin behar dugu.

83
00:04:46,703 --> 00:04:50,455
Ez, ez da behar,
Pepperdinera joango naizela erabaki dut.

84
00:04:50,456 --> 00:04:51,832
Bai, lagunekin.

85
00:04:51,833 --> 00:04:53,250
Eta flipatuko duzu.

86
00:04:53,251 --> 00:04:56,545
Datorren astean,
uniak bisitatzera goaz elkarrekin.

87
00:04:56,546 --> 00:05:00,132
- Txangoa! Goazen, ba!
- Mutxo izango da! Kalifornia!

88
00:05:00,133 --> 00:05:01,550
- Aupa!
- Bai!

89
00:05:01,551 --> 00:05:04,720
- Antola ditzagun kargatzeko geldialdiak.
- Bai.

90
00:05:04,721 --> 00:05:07,306
- Ez dut horretaz pentsatu! Tira!
- Bai!

91
00:05:07,307 --> 00:05:09,641
Bai! Kaliforniara goaz, mutilok!

92
00:05:09,642 --> 00:05:14,563
- Kalifornia! Kaliforniara goaz!
- Bai! Aupa! Kaliforniako ametsa!

93
00:05:14,564 --> 00:05:15,939
Bai! Aupa!

94
00:05:15,940 --> 00:05:19,068
Zer arraio egin dut? Hau ez dago ondo.

95
00:05:19,986 --> 00:05:21,195
B.J., hitz egingo…?

96
00:05:33,916 --> 00:05:37,836
{\an8}Kaixo. Aurrera.

97
00:05:37,837 --> 00:05:40,630
{\an8}Aza apur bat nahi? Aurrera.

98
00:05:40,631 --> 00:05:45,302
Hortik dator usain hori?
Ez, ez dut nahi. Zer moduz zaude?

99
00:05:45,303 --> 00:05:48,638
{\an8}Lanetik nentorrenean,
ez nekien janaria prestatzen

100
00:05:48,639 --> 00:05:50,515
{\an8}ala potorra garbitzen ari…

101
00:05:50,516 --> 00:05:51,976
{\an8}Joe, lotu ezpainak.

102
00:05:52,477 --> 00:05:54,186
{\an8}Zer zabiltza zu hemen?

103
00:05:54,187 --> 00:05:56,438
{\an8}Hara, Madea, itxura ona duzu.

104
00:05:56,439 --> 00:05:58,398
{\an8}Badakizu hori ez dela egia.

105
00:05:58,399 --> 00:06:01,276
{\an8}Itxura ona duela dio… Bai, zera! Joder.

106
00:06:01,277 --> 00:06:04,821
{\an8}Beti dut itxura ona, demontre.
Itxura ezin ederragoa.

107
00:06:04,822 --> 00:06:06,699
{\an8}Ixo! Eskerrik asko, Joe.

108
00:06:07,742 --> 00:06:10,285
{\an8}Tira, zer egin dute ume horiek oraingoan?

109
00:06:10,286 --> 00:06:13,456
{\an8}Ezer ez.
Agurtu nahi zintuztedan, besterik ez.

110
00:06:14,665 --> 00:06:18,418
{\an8}Ez, zerbait egin dute.
Zerbait egin dutenean baino ez dator.

111
00:06:18,419 --> 00:06:22,214
{\an8}Zaharregia naiz galdeka aritzeko.
Tira, esan zer gertatu den.

112
00:06:22,215 --> 00:06:25,176
{\an8}Bale. B.J. unibertsitatera joango da eta…

113
00:06:25,927 --> 00:06:28,887
{\an8}Elkarrizketa interesgarria izaten
harrapatu dut.

114
00:06:28,888 --> 00:06:32,015
{\an8}Bere lagun zuriekin zegoen eta…

115
00:06:32,016 --> 00:06:36,228
{\an8}Horra arazoa. Lagun argiak baino ez ditu.

116
00:06:36,229 --> 00:06:37,896
{\an8}Zer? Nola "argiak"?

117
00:06:37,897 --> 00:06:39,439
{\an8}"Zuriak" esan nahi du.

118
00:06:39,440 --> 00:06:42,442
{\an8}Bale, argiak. Ulertzen dut.

119
00:06:42,443 --> 00:06:45,237
{\an8}Arrazari jaramonik ez egiteko hazi dut.

120
00:06:45,238 --> 00:06:47,280
{\an8}Berriz ere txorakeria hauekin.

121
00:06:47,281 --> 00:06:50,992
{\an8}Zuk horrela haziko zenuen,
baina, poliziak begiratzen dionean,

122
00:06:50,993 --> 00:06:52,870
{\an8}beltz puta baino ez du ikusiko.

123
00:06:53,955 --> 00:06:54,871
{\an8}Amai dezaket?

124
00:06:54,872 --> 00:06:56,581
{\an8}Amaitzen utzi behar dizugu?

125
00:06:56,582 --> 00:06:58,542
{\an8}Bale, esan dudan moduan,

126
00:06:58,543 --> 00:07:01,378
{\an8}unibertsitateei buruz ari ziren hizketan.

127
00:07:01,379 --> 00:07:04,423
{\an8}Eta B.J.k esan dit
HBCUak ez direla beharrezkoak.

128
00:07:04,424 --> 00:07:07,384
{\an8}- Zer?
- Malibuko Pepperdinera joan nahi du.

129
00:07:07,385 --> 00:07:11,513
{\an8}Gero esan du beltzok esklabotzaren kontua
atzean utzi behar dugula.

130
00:07:11,514 --> 00:07:13,890
{\an8}Sinets dezakezue?
"Esklabotza atzean utzi" esan du.

131
00:07:13,891 --> 00:07:16,435
{\an8}Baita eskubide zibilak ere.
Gero, "zama" esan du.

132
00:07:16,436 --> 00:07:20,273
{\an8}Pentsatu dut: "Zer gertatzen zaio?".
Ez dakit zer gertatzen zaion.

133
00:07:22,650 --> 00:07:24,401
{\an8}Zer? Zergatik hain isilik?

134
00:07:24,402 --> 00:07:29,239
{\an8}Aizu, mutiko hori egun osoko
eskola ezin zuriago batera bidali duzu.

135
00:07:29,240 --> 00:07:30,657
Georgian.

136
00:07:30,658 --> 00:07:34,161
Ume beltz bakarra izan da haur-eskolatik.

137
00:07:34,162 --> 00:07:39,082
Eta harritzen zaitu hark hala pentsatzeak.
Zuriek beltz-pentsaera ezabatu diote.

138
00:07:39,083 --> 00:07:41,251
Zuri denek ez dute hala pentsatzen.

139
00:07:41,252 --> 00:07:43,837
Esan nizun eskola horretara ez bidaltzeko.

140
00:07:43,838 --> 00:07:48,967
Badakizu norentzat diren eskola pribatuak?
Buztangabeentzat dira eskola horiek.

141
00:07:48,968 --> 00:07:51,636
Joe, ixo! Ez esan hitz hori hemen.

142
00:07:51,637 --> 00:07:56,058
Eta orain mutikoak
potor potolo-potoloa du.

143
00:07:56,809 --> 00:07:58,477
"Potor" esan du.

144
00:07:58,478 --> 00:08:02,314
Ba al dakizu potorra zer den?
Emakumeok hankartean…

145
00:08:02,315 --> 00:08:03,231
Berdin du.

146
00:08:03,232 --> 00:08:06,485
Mabelek badaki zer den
berak ere baduelako.

147
00:08:06,486 --> 00:08:09,821
Dirutza gastatu duzu
eskola pribatu batera bidaliz,

148
00:08:09,822 --> 00:08:12,741
eta han ez da
beltzei buruzko libururik geratzen.

149
00:08:12,742 --> 00:08:13,783
Ezta, Joe?

150
00:08:13,784 --> 00:08:15,035
- Egia.
- Denak kendu…

151
00:08:15,036 --> 00:08:21,291
Ez dago ez Sojourner The Truthersi,
ez Moisesi, ez Mayolari buruzko libururik.

152
00:08:21,292 --> 00:08:25,045
Ezta Maya Angelouri buruzkorik ere.
Ezta hori ere.

153
00:08:25,046 --> 00:08:28,131
Ezta hari buruzkoak ere.
Oso gaizki. Denak kendu dituzte.

154
00:08:28,132 --> 00:08:33,053
Eskola publikoek ez dute ezer txarrik.
Ni graduatu nintzen eskola pu… Bueno…

155
00:08:33,054 --> 00:08:37,641
Graduatu ez, baina eskola publikoan
ikasi nuen. Baita Joek ere. Eta begira.

156
00:08:37,642 --> 00:08:39,476
Bai horixe, eskola publikoan.

157
00:08:39,477 --> 00:08:42,145
Eskola publikoan hasi eta buka.

158
00:08:42,146 --> 00:08:44,898
Hirugarren mailan graduatu nintzen.

159
00:08:44,899 --> 00:08:47,484
B.J. ez zen gogorra.
Ez zen zuek bezalakoa.

160
00:08:47,485 --> 00:08:49,903
Ez nuen nahi <i>bullying</i> a jasotzerik.

161
00:08:49,904 --> 00:08:52,364
A, ez? Zorionak, ba.

162
00:08:52,365 --> 00:08:55,242
Zuri esker, ez du jaso. Zera… Zorionak.

163
00:08:55,243 --> 00:08:58,411
Eta, zuri esker,
alua ja ez da beltza. Zorionak.

164
00:08:58,412 --> 00:09:00,038
Zu bai zu aita beltz ona.

165
00:09:00,039 --> 00:09:02,917
Ez diozu semeari beltza izaten utzi
beltza dela ez jakiteko.

166
00:09:03,960 --> 00:09:05,460
Lan ona, txiki. Lan ona.

167
00:09:05,461 --> 00:09:09,089
Bale. Ez du ezer txarrik nire semeak
<i>bullying</i> a jasotzerik nahi ez izateak,

168
00:09:09,090 --> 00:09:13,468
edo jipoitua izaterik edo eskola eta gero
borrokatzerik, zuek bezala.

169
00:09:13,469 --> 00:09:16,930
Ez du ezer txarrik.
Eskola on batera joan zedin nahi nuen.

170
00:09:16,931 --> 00:09:19,933
Ez nuen nahi
beltza delako desabantailan egoterik.

171
00:09:19,934 --> 00:09:22,310
Memelo, badago desabantailan.

172
00:09:22,311 --> 00:09:23,979
- Badakizu, kontxo.
- Bai.

173
00:09:23,980 --> 00:09:26,731
Baldintza-berdintasunean dagoen Beltzik
ikusi al duzu?

174
00:09:26,732 --> 00:09:31,027
Ez aipatu kirolak, edo lapiko barruko
janariarekin erreko zaitut.

175
00:09:31,028 --> 00:09:34,823
Utzi aza bakean. Amaitu behar dut.
Ez ezazu aza honekin erre.

176
00:09:34,824 --> 00:09:37,868
Badakizu zergatik atsegin duen?
Bere usaina estaltzen duelako.

177
00:09:38,452 --> 00:09:41,580
Badakit gutako batzuontzat
bizitza ez dela bidezkoa.

178
00:09:41,581 --> 00:09:45,041
- "Gutako batzuontzat" esan du?
- Bai. Brian, galdera bat.

179
00:09:45,042 --> 00:09:47,377
"Elkarrizketa" izan duzu harekin?

180
00:09:47,378 --> 00:09:49,379
Ez, ez dut izan.

181
00:09:49,380 --> 00:09:51,548
Baina, egon, ez jarri defentsiban.

182
00:09:51,549 --> 00:09:55,260
Gogorra da semearekin
beltzak izateagatik jasandakoaz aritzea.

183
00:09:55,261 --> 00:09:56,469
Beraz…

184
00:09:56,470 --> 00:09:58,680
ez nion oraindik kontatu nahi, ados?

185
00:09:58,681 --> 00:10:01,808
Helduagoa izan arte itxaron nahi nuen.

186
00:10:01,809 --> 00:10:04,060
Ez nuen egoera hau espero.

187
00:10:04,061 --> 00:10:09,357
Zorionak. Hitzik ere ez diozu esan.
Baina ez diozu dena batean kontatu behar.

188
00:10:09,358 --> 00:10:13,403
Kontatu apurka. Baina txikitan
kontatu behar zeniokeen, nor den jakiteko.

189
00:10:13,404 --> 00:10:16,197
Ez zuen nahi
zu eskolara joan eta esaterik:

190
00:10:16,198 --> 00:10:18,283
"Utzi liburuak". Lotsatuta zegoen.

191
00:10:18,284 --> 00:10:22,203
Gogoratzen dut. Joaten utzi zenidan
beste aukerarik ez zegoelako.

192
00:10:22,204 --> 00:10:26,166
Egun hartan, neu nintzen
mutikoa eskolatik jaso zezakeen bakarra.

193
00:10:26,167 --> 00:10:29,169
Ba al dakizu zer zebilen?
Jolastokian jolasean.

194
00:10:29,170 --> 00:10:33,840
Ez zegoen asfaltorik, moketa bat baizik.

195
00:10:33,841 --> 00:10:35,550
Moketa berdea.

196
00:10:35,551 --> 00:10:39,304
Ze ostia? Ni botilekin
eta koltxoi apurtuekin jolasten nintzen.

197
00:10:39,305 --> 00:10:41,097
Koltxoiak nazkagarriak ziren.

198
00:10:41,098 --> 00:10:44,559
Salto egitean,
itsatsita geratzen zinen zikinkeriarekin.

199
00:10:44,560 --> 00:10:47,479
Baina gure jolasa ziren.
Hori bai hori ikastea.

200
00:10:47,480 --> 00:10:48,730
Ez…

201
00:10:48,731 --> 00:10:52,525
Ez dute ikasleek min hartzerik nahi,
horregatik moketarena.

202
00:10:52,526 --> 00:10:54,444
Joe, sastakatuko dut.

203
00:10:54,445 --> 00:10:59,157
Esan nizun gaztanbera izango zela.
Zure semea gaztanbera hutsa da.

204
00:10:59,158 --> 00:11:01,910
Ez dakit zer duen buruan belaunaldi honek.

205
00:11:01,911 --> 00:11:04,120
Burua galdu dute.

206
00:11:04,121 --> 00:11:08,166
Horregatik dira hain bigunak.
Ezin zaie ezer esan, negarrez hasten dira.

207
00:11:08,167 --> 00:11:10,835
- "Hori <i>bullying</i> a da".
- Bai horixe.

208
00:11:10,836 --> 00:11:14,964
Potorra ikusiko balu, ez luke jakingo
zer egin. "Hara, potorra!".

209
00:11:14,965 --> 00:11:16,174
Ez luke ezagutuko.

210
00:11:16,175 --> 00:11:19,052
Laster argituko diot haziaren kontua.

211
00:11:19,053 --> 00:11:24,265
Galdera bat. Zergatik esaten da
hazia jartzearena? Landareak gara ala?

212
00:11:24,266 --> 00:11:26,726
- Txorakeriak.
- Utzi haziaren kontua!

213
00:11:26,727 --> 00:11:28,520
Hazia jartzea? Ze arraio?

214
00:11:28,521 --> 00:11:30,438
Txorakeria. Txortan egitea da!

215
00:11:30,439 --> 00:11:33,608
Hiru urte zenituela
azaldu nizun txortan egitearena.

216
00:11:33,609 --> 00:11:37,987
Hiru urterekin goizegi da, Joe.
Zazpi urterekin azaldu behar zeniokeen.

217
00:11:37,988 --> 00:11:40,699
Eta hori egokia da? Hiru urte nituen.

218
00:11:40,700 --> 00:11:43,993
Ez nuen semeak
nire hezkuntza bera jasotzerik nahi.

219
00:11:43,994 --> 00:11:45,495
Barkatu.

220
00:11:45,496 --> 00:11:49,582
Ezer txarrik al du zuk jasotakoa?
Behintzat bazenekien beltza zinela.

221
00:11:49,583 --> 00:11:51,459
Bai, bazenekien beltza zinela.

222
00:11:51,460 --> 00:11:57,340
Eta badakizu zer? Mutikoa birjina da.
Zuk bederatzi urterekin jo zenuen larrua.

223
00:11:57,341 --> 00:12:00,343
Ez da harrotzeko modukoa.
Legez kontrakoa da!

224
00:12:00,344 --> 00:12:02,846
Ez horixe! Neskak bederatzi urte zituen.

225
00:12:02,847 --> 00:12:03,847
Urdanga hori.

226
00:12:03,848 --> 00:12:08,059
Bai, bederatzi urte zituen.
Urdanga goiztiarra, ezta?

227
00:12:08,060 --> 00:12:09,352
Gustatu zitzaizun, ezta?

228
00:12:09,353 --> 00:12:13,982
Irribarreka eta hatza ahoan itzuli zinen.
"Gehiago, aitatxo". Ulertzen?

229
00:12:13,983 --> 00:12:16,526
Horra koska.
Ez dakit zergatik etorri naizen.

230
00:12:16,527 --> 00:12:18,278
Muturreko hezkuntza eman zenidaten.

231
00:12:18,279 --> 00:12:22,198
Nik muturreko hezkuntza eman diot semeari,
baina guztiz kontrakoa.

232
00:12:22,199 --> 00:12:25,994
Baina zuek
izugarri pasatu egin zineten, ados?

233
00:12:25,995 --> 00:12:29,372
Nolabaiteko oreka aurkitu nahi nuen eta…

234
00:12:29,373 --> 00:12:32,709
Nola lortuko duzu oreka
nola hitz egiten dizun ikusirik?

235
00:12:32,710 --> 00:12:35,628
Baboa bazina bezala hitz egiten
uzten diozu.

236
00:12:35,629 --> 00:12:37,630
Bai, zure parekoa balitz bezala.

237
00:12:37,631 --> 00:12:41,301
Parekoa izateko, hipoteka
edo alokairua ordaintzen lagundu behar.

238
00:12:41,302 --> 00:12:43,762
Niretzat umeak ez dira parekoak,

239
00:12:43,763 --> 00:12:46,681
fakturak ordaindu ezean.
Ordainduz gero, aurrera.

240
00:12:46,682 --> 00:12:50,310
Fakturak ordain ditzakezu?
Faktura txiki hau ordain dezakezu?

241
00:12:50,311 --> 00:12:52,228
Hori da parekotasuna niretzat.

242
00:12:52,229 --> 00:12:56,357
Zuek beldurra erabiltzen zenuten.
Zuen beldur nintzen.

243
00:12:56,358 --> 00:12:58,902
Zer arazo dago beldurra erabiltzean?

244
00:12:58,903 --> 00:13:02,030
Aizu, hobe duzu oraindik nire beldur izan.

245
00:13:02,031 --> 00:13:05,784
Nik ez nuen nahi
nire umeak nire beldur izaterik.

246
00:13:05,785 --> 00:13:07,869
"Aita dator!". Hori pentsatzen nuen nik.

247
00:13:07,870 --> 00:13:10,622
Zure beldur izan behar dute, memelo.

248
00:13:10,623 --> 00:13:15,585
Bai. Edo noren beldur ez dira izango?
Poliziarena! Poliziaren beldur izan behar.

249
00:13:15,586 --> 00:13:17,712
Zu ez zara poliziaren beldur.

250
00:13:17,713 --> 00:13:21,508
Arrazoi du. Ez zara poliziaren beldur.

251
00:13:21,509 --> 00:13:25,178
Ez horixe. Zergatik izango nintzateke?
Amaren beldur naiz.

252
00:13:25,179 --> 00:13:28,140
Entzun, Bertha gogorra zen oso. Ai, Joe.

253
00:13:29,350 --> 00:13:32,685
Bertharengan pentsatze hutsak
beldurrez jartzen nau.

254
00:13:32,686 --> 00:13:35,021
Duela 92 urte hil zen,
eta oraindik naiz beldur.

255
00:13:35,022 --> 00:13:37,106
Joder, oraindik gara haren beldur.

256
00:13:37,107 --> 00:13:41,820
Haren argazkia ikusten dugun bakoitzean,
aitaren egin behar.

257
00:13:41,821 --> 00:13:42,779
Badakizue zer?

258
00:13:42,780 --> 00:13:48,201
Familia honi aholku eske
natorkion bakoitzean, damutzen zait.

259
00:13:48,202 --> 00:13:52,748
Damutzen zait.
Ezin didazue lagundu. Zergatik nago hemen?

260
00:13:53,499 --> 00:13:55,416
Orduan, alde hemendik, ostia.

261
00:13:55,417 --> 00:13:58,670
Lagundu nahi dizugu,
baina esker beltzekoa zara.

262
00:13:58,671 --> 00:14:00,630
- Bai.
- Egon, "esker beltzekoa" esan dut.

263
00:14:00,631 --> 00:14:03,008
Zure semeak beltza zer den ere ez daki.

264
00:14:03,509 --> 00:14:04,801
Tira, ospa.

265
00:14:04,802 --> 00:14:08,054
Bai. Zuritxo bat hazi du
eta orain haserretzen da.

266
00:14:08,055 --> 00:14:09,514
Alde hemendik.

267
00:14:09,515 --> 00:14:12,100
Arrazoi osoa.
Ez dakit zergatik kontatu dizuedan.

268
00:14:12,101 --> 00:14:15,395
Auzokide psikologo bat dut.
Umeekin egiten du lan

269
00:14:15,396 --> 00:14:18,898
eta lagunduko dit.
Eskerrik asko, aita eta izeba Madea.

270
00:14:18,899 --> 00:14:22,902
Eskertzen dizuet, baina hau
denbora galtzea da. Eskerrik asko.

271
00:14:22,903 --> 00:14:26,531
Galdera bat auzokideari buruz.
Zuria al da?

272
00:14:26,532 --> 00:14:28,742
Auzoko guztiak dira zuriak.

273
00:14:29,618 --> 00:14:32,871
Bale. Mila esker zuen denboragatik.
Eskertzen dizuet.

274
00:14:32,872 --> 00:14:35,790
Zelako errespetu falta! Alde nire etxetik.

275
00:14:35,791 --> 00:14:38,751
Dirutza ordaindu eta ezer ez duzu ikasiko.

276
00:14:38,752 --> 00:14:42,380
Saiatu gara
beltzen jakituria apur bat eskaintzen.

277
00:14:42,381 --> 00:14:45,885
Ez joan emakume zuri horrengana.
Ez dizu lagunduko, ostia.

278
00:14:48,554 --> 00:14:53,308
Ongi etorri, etxadiko graduatuok.
Zelako zirrara!

279
00:14:53,309 --> 00:14:54,642
Bai.

280
00:14:54,643 --> 00:14:55,935
ZORIONAK, GRADUATUOK

281
00:14:55,936 --> 00:14:59,397
Ze ondo. Baina zera
azaldu nahi nizun… Psikologoa zara.

282
00:14:59,398 --> 00:15:02,734
Semeak ez daki ezer
bere ondareaz eta erroez.

283
00:15:02,735 --> 00:15:05,362
Eta zergatik da
hain garrantzitsua jakitea?

284
00:15:06,196 --> 00:15:11,492
Tira, Brian, umeak aldatu egiten dira
eta bere nortasuna garatzen dute

285
00:15:11,493 --> 00:15:15,371
bere istorioa esperimentatzen
eta sortzen duten bitartean.

286
00:15:15,372 --> 00:15:19,834
Zure semeak iraganeko borrokekin
bat etorri nahi ez badu,

287
00:15:19,835 --> 00:15:21,962
agian onartu beharko duzu eta kito.

288
00:15:22,546 --> 00:15:24,089
Hain larria al da?

289
00:15:24,590 --> 00:15:27,092
- Ba…
- Kreditu-txartelaz ordainduko duzu?

290
00:15:29,136 --> 00:15:31,346
Barbakoa batean kobratu nahi didazu?

291
00:15:31,347 --> 00:15:34,515
- Nire auzokidea zara.
- 1600 dolar kontsultagatik.

292
00:15:34,516 --> 00:15:36,477
Bulegotik kobratuko dizute.

293
00:15:38,187 --> 00:15:40,772
- Graduatuok…
- Ze arraio gertatzen da?

294
00:15:40,773 --> 00:15:44,442
…unibertsitateak bisitatzeko astea da.
Irrikan egongo zarete.

295
00:15:44,443 --> 00:15:46,861
Itzultzean, hona igo eta…

296
00:15:46,862 --> 00:15:49,155
- Garrett.
- Festa ederra, ezta?

297
00:15:49,156 --> 00:15:50,073
Lan ona.

298
00:15:50,074 --> 00:15:55,371
Gero zuen aukerak ezagutaraziko ditugu.
<i>Gender reveal</i> bat balitz bezala.

299
00:15:55,955 --> 00:15:58,414
Ea ondo doan, <i>gender reveal</i> ak ez bezala.

300
00:15:58,415 --> 00:16:00,750
Hegoak erortzen zaizkion hegazkinarena
ikusi duzu?

301
00:16:00,751 --> 00:16:02,877
Nork asmatu zituen festa ero horiek? Ene!

302
00:16:02,878 --> 00:16:07,632
Bueno, sari oso berezi bat
eman nahi diot Danieli.

303
00:16:07,633 --> 00:16:08,591
Igo zaitez.

304
00:16:08,592 --> 00:16:09,593
Daniel.

305
00:16:10,427 --> 00:16:11,803
Daniel.

306
00:16:11,804 --> 00:16:14,973
Ken, igo zu ere.
Badakit ez zaituztetela onartu…

307
00:16:14,974 --> 00:16:17,684
- Unirako eginak daude.
- Ez dituzte onartu.

308
00:16:17,685 --> 00:16:23,315
…baina beka bera jasoko duzue
denok merezi duzuelako, ezta?

309
00:16:25,943 --> 00:16:30,905
Nire garaian, sariak irabazi behar ziren.
Orain beste gabe ematen dira? Zer da hau?

310
00:16:30,906 --> 00:16:34,033
Tira, orain guztiak dira irabazleak.

311
00:16:34,034 --> 00:16:36,369
Ez, B.J. da irabazlea.

312
00:16:36,370 --> 00:16:39,998
10eko batez bestekoa izan du beti eskolan.
Oso harro nago.

313
00:16:39,999 --> 00:16:43,252
Zerbaitengatik dago hemen. Ala ez.

314
00:16:44,628 --> 00:16:45,963
Zer esan nahi duzu?

315
00:16:46,547 --> 00:16:50,967
Tira, gogoratzen duzu
B.J. apur bat larri zebilenean

316
00:16:50,968 --> 00:16:54,263
irakaslea
azterketa ezberdinak ematen hasi zela?

317
00:16:54,763 --> 00:16:58,975
Bai. Eskolara joan nintzen,
eta azterketa berdina emateko eskatu.

318
00:16:58,976 --> 00:17:01,561
Eta irakasleak kasu egin zidan. Zer diozu?

319
00:17:01,562 --> 00:17:05,398
Aizu, badakizu B.J. gutxiengo bateko
kide bakarra dela eskolan.

320
00:17:05,399 --> 00:17:11,946
Garrantzitsua zen hura hor izatea
aniztasun- eta inklusio-kuota mantentzeko.

321
00:17:11,947 --> 00:17:14,574
Agian laguntza apur bat izan du.
Beste gabe.

322
00:17:14,575 --> 00:17:18,286
Ez, Garrett. Esan nahi duzu
nire semea ez dela 10eko ikaslea?

323
00:17:18,287 --> 00:17:21,289
Aizu, etxeko lanei
begiratu bat ematen diet.

324
00:17:21,290 --> 00:17:24,710
Ez dakizkit erantzunak.
Ikasle aparta da. Zer diozu?

325
00:17:25,544 --> 00:17:27,545
Diskriminazio positiboa da.

326
00:17:27,546 --> 00:17:29,839
Zu horrela onartu zintuzten unian.

327
00:17:29,840 --> 00:17:32,967
Ez, nota bikainak nituen

328
00:17:32,968 --> 00:17:36,013
eta diskriminazio positiboagatik bakarrik
onartu ninduten han.

329
00:17:36,597 --> 00:17:40,516
Hain zuzen. Horregatik
jasotzen ari da B.J. hainbeste eskaintza.

330
00:17:40,517 --> 00:17:42,518
Aniztasuna egon behar delako.

331
00:17:42,519 --> 00:17:46,523
Stewartek eskaintza bakarra du,
eta ama eta niri esker.

332
00:17:48,942 --> 00:17:51,195
Tira, kirolaria ere ez da.

333
00:17:51,945 --> 00:17:55,282
Baina entrenatzaile batek onartu du.
Eta norena da meritua?

334
00:17:55,908 --> 00:17:57,284
Ez da bidezkoa.

335
00:18:00,579 --> 00:18:01,829
Garrett,

336
00:18:01,830 --> 00:18:06,668
Stewart ez zuten onartu nahi
baboa delako. Aita bezala.

337
00:18:08,253 --> 00:18:09,213
Hala uste duzu?

338
00:18:20,808 --> 00:18:23,310
Ze demontre gertatzen zaio honi? Nor da?

339
00:18:24,311 --> 00:18:26,896
- Arraioa.
- Ez egin tiro. Sar naiteke?

340
00:18:26,897 --> 00:18:30,233
Ezin dizut hitzeman.
Arma prest dut beti, bale?

341
00:18:30,234 --> 00:18:34,237
Nola ausartzen zara ni iraintzera?
Nire duintasuna iraintzera?

342
00:18:34,238 --> 00:18:36,322
Lagundu nahi nizun, besterik ez.

343
00:18:36,323 --> 00:18:38,950
Halakorik! Barkamena ere ez didazu eskatu.

344
00:18:38,951 --> 00:18:39,992
Dirua dakart.

345
00:18:39,993 --> 00:18:43,372
Tira, aurrera. Zeren zain zaude? Aurrera.

346
00:18:44,248 --> 00:18:45,124
Eman.

347
00:18:46,792 --> 00:18:49,836
Hogei dolar. Ene, zer…? Berrogei dolar.

348
00:18:49,837 --> 00:18:52,672
Honekin minutu batzuk
besterik ez dizut emango.

349
00:18:52,673 --> 00:18:53,965
Zer nahi duzu?

350
00:18:53,966 --> 00:18:57,343
Izorratu dut, bale?
B.J.rekin izorratu dut.

351
00:18:57,344 --> 00:18:59,887
Oker nenbilen, bale?

352
00:18:59,888 --> 00:19:02,348
Bi egun barru, auto batera igoko da

353
00:19:02,349 --> 00:19:05,852
haren erroek garrantzirik ez dutela
dioten mutil horiekin.

354
00:19:05,853 --> 00:19:09,230
Uni bat ezagutzera,
baina Gracelanden geldituko dira.

355
00:19:09,231 --> 00:19:13,484
Gracelanden? Elvis Presleyren Gracelanden?
Beltzok Gracelandera goaz?

356
00:19:13,485 --> 00:19:17,071
Bai, <i>rock-and-roll</i> a
sortu zen tokia erakutsi nahi diote.

357
00:19:17,072 --> 00:19:19,657
Zer? <i>Rock-and-roll</i> a han sortu zela diozu?

358
00:19:19,658 --> 00:19:22,827
- Little Richardek sortu zuen.
- Badakit.

359
00:19:22,828 --> 00:19:24,204
Egin zuen…

360
00:19:24,788 --> 00:19:26,122
- Bai.
- Ze arraio?

361
00:19:26,123 --> 00:19:27,916
Esaiozu ez doala haiekin.

362
00:19:29,668 --> 00:19:30,752
Ezin dut.

363
00:19:31,712 --> 00:19:34,172
Ezin duzu? Zuk erosi zenuen autoa, ezta?

364
00:19:34,173 --> 00:19:36,632
Zure autoa, zure arauak.

365
00:19:36,633 --> 00:19:40,261
Bai, baina gure etxean
ez ditugu gauzak hala egiten.

366
00:19:40,262 --> 00:19:44,932
Brian, faborez, ez etorri aholku eske
jaramonik egin behar ez badidazu.

367
00:19:44,933 --> 00:19:47,226
Sutan jartzen nauzu. Zaharregia naiz.

368
00:19:47,227 --> 00:19:50,271
Barkatu. Zer egin behar nuke?
Esan, eta egingo dut.

369
00:19:50,272 --> 00:19:51,564
Ziur zaude?

370
00:19:51,565 --> 00:19:54,526
Bai, etsita nago.
Kasu egingo dizut. Benetan nago…

371
00:19:56,278 --> 00:19:59,698
Ados. Lehenik,
esaiozu ez dela mutil horiekin joango.

372
00:20:00,282 --> 00:20:02,742
Madea, ezin da bakarrik joan.

373
00:20:02,743 --> 00:20:05,369
Nik ezin dut eraman,
eta ezin da bakarrik joan.

374
00:20:05,370 --> 00:20:08,332
Galdu egingo da.
Ez da bi egun baino gehiago ni gabe egon.

375
00:20:09,082 --> 00:20:12,002
- Ez da bakarrik joango.
- Zuk eramango duzu?

376
00:20:12,586 --> 00:20:17,466
Ez, nik ez, Joek. Ez da bakarrik joango.
Zure aitak eramango du. Eska iezaiozu.

377
00:20:18,383 --> 00:20:20,134
Txantxa izan behar…

378
00:20:20,135 --> 00:20:22,178
Zer?

379
00:20:22,179 --> 00:20:25,765
Joek eraman, eta bizitzan jakin beharrekoa
irakatsiko dio.

380
00:20:25,766 --> 00:20:29,644
- Eta putazaina izaten.
- Ez da hain larria. Nik pila izan ditut.

381
00:20:29,645 --> 00:20:34,565
Ez, ezin dut onartu
semeak aitak irakatsi zidana ikasterik.

382
00:20:34,566 --> 00:20:37,235
Ez.

383
00:20:37,236 --> 00:20:40,738
Heldua da, ez tratatu umea bezala.
Oreka izatea nahi duzu?

384
00:20:40,739 --> 00:20:43,741
- Joek emango dio.
- Bai, oreka, ez heriotza.

385
00:20:43,742 --> 00:20:46,327
Zuk alde bat irakatsi diozu.
Joek bestea irakatsiko dio.

386
00:20:46,328 --> 00:20:48,579
Dena ondo badoa, erdian bukatuko du.

387
00:20:48,580 --> 00:20:53,292
Edo kartzelan.
Hala ere, aita ez da ados egongo. Ez.

388
00:20:53,293 --> 00:20:57,838
Puta bat eta txerri-txuleta bat eman,
eta nahi duzuna egingo du.

389
00:20:57,839 --> 00:20:59,465
Fida nitaz. Badakit. Ados?

390
00:20:59,466 --> 00:21:02,260
Bigarrenik, esaiozu semeari zer egin.

391
00:21:02,261 --> 00:21:06,639
Ez iezaiozu mesedez eskatu. Zure semea da.
Zeuk esan behar diozu zer egin.

392
00:21:06,640 --> 00:21:08,683
Puta bat eta txerri-txuleta bat?

393
00:21:08,684 --> 00:21:11,103
Tira. Hori da dena. Alde hemendik.

394
00:21:11,603 --> 00:21:13,604
Bale.

395
00:21:13,605 --> 00:21:16,566
- Harekin hitz egingo dut.
- Ea josteko makina konpontzen dudan.

396
00:21:17,359 --> 00:21:18,818
Baina gogoz kontra.

397
00:21:18,819 --> 00:21:21,904
Bai. Nola duzu izena? Gypsy Rose.

398
00:21:21,905 --> 00:21:24,824
Kaka. Ez. Eseki behar dut.

399
00:21:24,825 --> 00:21:27,201
- Kaixo, aita. Zurekin…
- Bai.

400
00:21:27,202 --> 00:21:29,329
…hitz egin nahi nuen.

401
00:21:29,913 --> 00:21:32,665
"Aita" deitu didazu
telefonoz ari nintzela?

402
00:21:32,666 --> 00:21:34,959
Ez dut nahi putek
ni zure aitatzat jotzerik.

403
00:21:34,960 --> 00:21:38,838
- Zer pentsatuko dute? 80 urte dituzula?
- Garaño puta naizela.

404
00:21:38,839 --> 00:21:42,675
- Zer nahi duzu?
- Madeari ideia eroa bururatu zaio.

405
00:21:42,676 --> 00:21:44,927
Auskalo zergatik, ideia ona deritzo…

406
00:21:44,928 --> 00:21:49,056
Irrigarria da, benetan. Ideia ona deritzo
zuk B.J. herrialdean zehar

407
00:21:49,057 --> 00:21:52,977
bizitzari buruz irakastea
eta unibertsitateak ikustera eramateari.

408
00:21:52,978 --> 00:21:54,979
Nik irrigarria deritzot.

409
00:21:54,980 --> 00:21:57,148
Aitak ez luke halakorik egingo.

410
00:21:57,149 --> 00:21:59,568
Barkatu. Zergatik egiten duzu barre?

411
00:22:00,861 --> 00:22:05,281
Tira, gaur atxilotuko zintuzkete
irakatsi zenizkidan gauzengatik.

412
00:22:05,282 --> 00:22:09,410
Motel, esan irakatsi nizun
eta kalte egin zizun gauza bakar bat.

413
00:22:09,411 --> 00:22:12,872
- Ez zara serio ari, ezta?
- Tira, memelo. Esan.

414
00:22:12,873 --> 00:22:16,042
Joder, txo,
esan txarra izan zen gauza bakar bat.

415
00:22:16,043 --> 00:22:20,212
Bale. Tximinia ondoan
Bizarzuriren zain nengoela esan nizunean,

416
00:22:20,213 --> 00:22:21,297
zer egin zenuen?

417
00:22:21,298 --> 00:22:25,426
Zergatik galdetzen didazu Bizarzuriz?
Harengan sinesten duzu, alua?

418
00:22:25,427 --> 00:22:28,012
Ez dago Bizarzuririk! Bizarzuri neu naiz!

419
00:22:28,013 --> 00:22:31,515
Gau eta egun nabil lanean
zuk denetarik izateko. Oinetako hauek?

420
00:22:31,516 --> 00:22:35,144
Neuk erosi nituen.
Neuk erosi nituen, ostia!

421
00:22:35,145 --> 00:22:37,605
- Zer?
- Trabatu naiz!

422
00:22:37,606 --> 00:22:40,359
Zer? Eusten ari naiz.
Ez zara trabatu, ostia!

423
00:22:41,818 --> 00:22:43,486
Kaka. Trabatu zara, bai.

424
00:22:43,487 --> 00:22:46,823
Lagundu! Irten nahi dut!

425
00:22:47,449 --> 00:22:48,657
Aizu!

426
00:22:48,658 --> 00:22:50,160
Ez dut memeloa ezagutzen.

427
00:22:50,869 --> 00:22:52,787
Hiru egun eman nituen han.

428
00:22:52,788 --> 00:22:56,665
Nola jaitsiko da potolo zuri bat
tximiniatik beltzen auzo batean?

429
00:22:56,666 --> 00:23:00,711
Ikusi nahi nuke auzora gorriz jantzita
iristen inork ezagutu gabe.

430
00:23:00,712 --> 00:23:03,339
Gure haurtzaroko auzoan,
lapurtuko zioketen.

431
00:23:03,340 --> 00:23:05,800
Eta igeri egiten irakatsi zenidan aldia?

432
00:23:05,801 --> 00:23:08,803
Igeriketa klaseak? Zer duzu buruan?

433
00:23:08,804 --> 00:23:11,514
Zuria zarela uste duzu?
Ez dut sosik horretarako.

434
00:23:11,515 --> 00:23:14,518
Ez ibili ume zuriekin.
Ez zara… Igeri egitera, alua!

435
00:23:18,480 --> 00:23:24,027
- Niri bost kaimanak badaude. Egin igeri!
- Kaimanak daude. Jango naute.

436
00:23:25,320 --> 00:23:27,113
Egin igeri azkarrago, memelo.

437
00:23:27,114 --> 00:23:30,282
Bai, baina, uretatik irtetean,
bazenekien igerian.

438
00:23:30,283 --> 00:23:32,827
Beldurrak eginarazten dizkizu…

439
00:23:32,828 --> 00:23:35,413
Txo, Jesus zenirudien ur gainean ibiltzen.

440
00:23:35,414 --> 00:23:38,165
Beldur zinen.
Orain Michael Phelps dirudizu.

441
00:23:38,166 --> 00:23:39,792
Uretan kaimanak zeuden.

442
00:23:39,793 --> 00:23:41,168
Baina hil ote zinen?

443
00:23:41,169 --> 00:23:45,506
Eta ume tolesgabea nintzela
galdetu nizunean:

444
00:23:45,507 --> 00:23:48,008
"Aitatxo, nondik datoz umeak?".

445
00:23:48,009 --> 00:23:49,051
Zer egin zenuen?

446
00:23:49,052 --> 00:23:51,971
Umeak nondik datozen jakin nahi?
Begiratu, alua!

447
00:23:51,972 --> 00:23:55,015
Ez aldendu begirada.
Jarri belauniko eta begiratu!

448
00:23:55,016 --> 00:23:56,976
Begiratu potor horri.

449
00:23:56,977 --> 00:24:01,188
Hortik datoz ume putak.

450
00:24:01,189 --> 00:24:03,650
Ixo! Bultzatu! Kantoira itzuli behar.

451
00:24:04,568 --> 00:24:08,238
Ikusten, Brian? Hortik datoz umeak.

452
00:24:09,030 --> 00:24:11,740
Tira, urdanga, <i>Soul Train</i> ikusi behar dut.

453
00:24:11,741 --> 00:24:15,244
Orain badakizu umeak nondik datozen.
Hil al zinen, memelo?

454
00:24:15,245 --> 00:24:17,204
Bizirik irten ala hil al zinen?

455
00:24:17,205 --> 00:24:21,709
Badakizu zer? Ideia txarra da.
Oso txarra. Madea, ideia oso txarra da.

456
00:24:21,710 --> 00:24:26,256
Zergatik jarraitzen duzu hemen?
Ospa, transfuga nazkagarri hori.

457
00:24:29,092 --> 00:24:30,135
Bale.

458
00:24:31,261 --> 00:24:32,137
Bale.

459
00:24:36,683 --> 00:24:37,934
Ospa…

460
00:24:44,441 --> 00:24:45,525
Kulunka!

461
00:24:46,902 --> 00:24:49,070
Tximista!

462
00:24:49,863 --> 00:24:52,573
Suzko bola, suzko bola,
tximista, suzko bola!

463
00:24:52,574 --> 00:24:54,409
Ezin dituzu biak batera egin!

464
00:24:56,661 --> 00:24:58,662
- Bai…
- Nor da? Hartu.

465
00:24:58,663 --> 00:25:00,415
Kaka. Egon.

466
00:25:01,374 --> 00:25:03,584
<i>Kaixo, aita. Zelan?</i>

467
00:25:03,585 --> 00:25:05,419
Zer nahi duzu, memelo? Joder!

468
00:25:05,420 --> 00:25:07,505
Pentsatzen ibili naiz,

469
00:25:07,506 --> 00:25:11,550
eta zuk eraman behar zenuke B.J.
unibertsitatea ezagutzera.

470
00:25:11,551 --> 00:25:14,136
Nigatik egingo duzu? E? Familiagatik?

471
00:25:14,137 --> 00:25:17,014
Ez horixe, ez noa inora, mindu egin nauzu.

472
00:25:17,015 --> 00:25:18,432
Ez noa inora.

473
00:25:18,433 --> 00:25:22,394
Badakit mindu egin zaitudala.
Ordainduko dizut.

474
00:25:22,395 --> 00:25:26,441
Horixe entzun nahi nuen.
Edonora eramango nuke diru-truke.

475
00:25:27,108 --> 00:25:30,819
Baina, aizu, behin esango dizut:
neure erara egingo dut. Bale?

476
00:25:30,820 --> 00:25:33,781
Bale. Baina B.J.k
ez dezala minik hartu. Agian…

477
00:25:33,782 --> 00:25:36,534
Ze ostia? Sasikume horrek
ez du minik hartuko.

478
00:25:36,535 --> 00:25:38,954
Neure erara egingo dugu. Eseki, ostia.

479
00:25:42,541 --> 00:25:43,833
Min hartuko du.

480
00:25:44,626 --> 00:25:46,043
Joe, zer esan du?

481
00:25:46,044 --> 00:25:48,045
Neuk eramango dudala esan diot.

482
00:25:48,046 --> 00:25:49,046
Zuk gidatuko duzu?

483
00:25:49,047 --> 00:25:51,715
Kabroi horren galbidea izango naiz.

484
00:25:51,716 --> 00:25:55,554
Joe, ez izan gogorregia mutilarekin.
Inozo hutsa da oraindik.

485
00:25:56,054 --> 00:25:59,224
Bai, zera! Bidaiak bizitza markatuko dio.

486
00:25:59,724 --> 00:26:01,183
- Gelditu.
- Bale.

487
00:26:01,184 --> 00:26:02,768
Tira, hurbildu espaloira.

488
00:26:02,769 --> 00:26:03,894
- Listo.
- Ziur?

489
00:26:03,895 --> 00:26:05,730
Primeran, seme. Ederki.

490
00:26:06,273 --> 00:26:09,108
Oso ondo. Bale, aparkatu.

491
00:26:09,109 --> 00:26:12,945
Aita, uste dut
askoz hobeto pasatuko nukeela

492
00:26:12,946 --> 00:26:14,780
Stewart eta Toddekin. Tira…

493
00:26:14,781 --> 00:26:16,198
Ez, hobe da horrela.

494
00:26:16,199 --> 00:26:19,952
Zergatik? Ez duzu ezer esan.
Zerbait gaizki egin al dut?

495
00:26:19,953 --> 00:26:21,745
Aitonarengandik aldendu nauzu beti.

496
00:26:21,746 --> 00:26:26,458
Bai, baina hau egiteko irrikan zegoen
eta oso gogoko zaitu.

497
00:26:26,459 --> 00:26:29,503
Ez nau gogoko. Beti gogorarazten dit.

498
00:26:29,504 --> 00:26:33,174
Ez nizun hau esan nahi,
baina nahikoa heldua zara jakiteko.

499
00:26:33,758 --> 00:26:35,385
- Zer?
- Hiltzen ari da.

500
00:26:36,428 --> 00:26:38,012
- Hiltzen?
- Bai.

501
00:26:38,013 --> 00:26:41,223
Zer? Izugarria! Noiztik dakizu?

502
00:26:41,224 --> 00:26:46,353
Duela pare bat minutu jakin dut.
Irrikan dago zurekin denbora emateko.

503
00:26:46,354 --> 00:26:51,150
Herrialdea elkarrekin zeharkatzeak
bioi on egingo dizuelakoan nago.

504
00:26:51,151 --> 00:26:53,235
- Bai?
- Bai, haren azken-nahia da.

505
00:26:53,236 --> 00:26:54,862
Zurekin denbora ematea.

506
00:26:54,863 --> 00:26:57,615
Ez iezaiozu kontatu esan dizudala.

507
00:26:57,616 --> 00:26:59,533
Ez du inork jakiterik nahi.

508
00:26:59,534 --> 00:27:01,035
- Gogorra da.
- Bai.

509
00:27:01,036 --> 00:27:02,412
Baina hona alde ona.

510
00:27:02,912 --> 00:27:07,916
Haren azken egunetan,
biziago eta kontzientziatuago egoten

511
00:27:07,917 --> 00:27:10,502
irakatsiko diozu,
baita niri irakatsitakoa ere.

512
00:27:10,503 --> 00:27:12,338
Oparia izango da harentzat.

513
00:27:12,339 --> 00:27:13,214
Bai.

514
00:27:15,383 --> 00:27:17,593
- Kaixo.
- Aurrera.

515
00:27:17,594 --> 00:27:18,428
Kaixo, izeba.

516
00:27:19,012 --> 00:27:21,639
- Zelan?
- Kaixo, B.J.

517
00:27:21,640 --> 00:27:24,141
Oso harro nago zutaz. Graduazio ederra.

518
00:27:24,142 --> 00:27:26,143
Bai. Eskerrik asko.

519
00:27:26,144 --> 00:27:31,523
Joan den seihilekoan amaitu nuen.
Hori dena apur bat soberan zegoen.

520
00:27:31,524 --> 00:27:33,984
- Nire mutila.
- Bai. Nire gusturako.

521
00:27:33,985 --> 00:27:36,153
Baina polita izan zen familientzat.

522
00:27:36,154 --> 00:27:37,112
Bai, familientzat.

523
00:27:37,113 --> 00:27:40,115
Zu bai apala. Hara!

524
00:27:40,116 --> 00:27:44,953
Txori batek esan dit Kaliforniara zoazela
unibertsitate bat ezagutzera.

525
00:27:44,954 --> 00:27:46,164
- Bai.
- Ondo, txiki.

526
00:27:46,706 --> 00:27:48,457
Malibura zoazela entzun dut.

527
00:27:48,458 --> 00:27:52,212
Aizu, entzun,
ederki ibiliko zara aitonarekin. Primeran!

528
00:27:52,796 --> 00:27:54,380
Hark ere hala uste du?

529
00:27:54,381 --> 00:27:56,298
Jakina. Zergatik diozu hori?

530
00:27:56,299 --> 00:27:59,760
Ikusten nauenean beti diolako:
"Kendu erditik, ostia".

531
00:27:59,761 --> 00:28:01,970
Oso oldarkorra da. Beti.

532
00:28:01,971 --> 00:28:05,432
Tira, horrela erakusten du maitasuna.
Bale? Lasai. Kaixo.

533
00:28:05,433 --> 00:28:07,559
- Aitona!
- Kendu erditik, ostia.

534
00:28:07,560 --> 00:28:10,437
- Ikusten?
- Zergatik kentzen duzu erditik beti?

535
00:28:10,438 --> 00:28:14,858
Hitz egiten didanean, ipurdia
ateratzen duelako ni besarkatzean.

536
00:28:14,859 --> 00:28:17,277
Maritxu-eskuak ditu, joder.

537
00:28:17,278 --> 00:28:19,071
Bidaiarako prest, beltz alua?

538
00:28:19,072 --> 00:28:20,948
- Zer deitu dit?
- Ez, aita.

539
00:28:20,949 --> 00:28:24,703
Hizkera leunduko dugu, mesedez?

540
00:28:25,203 --> 00:28:30,249
<i>Beltza, beltza, beltza, beltza.
Beltz alua beltzen etxean</i>

541
00:28:30,250 --> 00:28:32,001
<i>beste beltzekin, beltza.</i>

542
00:28:32,585 --> 00:28:35,045
- Joder.
- Dena ondo joango da, Brian.

543
00:28:35,046 --> 00:28:36,797
Ezin dut alu hau jasan.

544
00:28:36,798 --> 00:28:39,967
Ez deitu alua.
Amak zopatuta eman zuen haurdunaldia.

545
00:28:39,968 --> 00:28:42,386
- Amak zer?
- Ezer ez.

546
00:28:42,387 --> 00:28:45,556
Alergien harira, tori, zure adrenalina.

547
00:28:45,557 --> 00:28:48,726
Eta mokadutxo batzuk.
Eta, aita, arrautzarik ez.

548
00:28:48,727 --> 00:28:50,519
Ezin du arrautzarik jan.

549
00:28:50,520 --> 00:28:53,690
- Bai. Arrautzarik ez, argi dago.
- Zer?

550
00:28:54,274 --> 00:28:58,068
Eta glutenik gabeko barrak
aurreko poltsikoan. Biderako nahikoa.

551
00:28:58,069 --> 00:28:59,862
"Gluter"? Zer da "gluter"?

552
00:28:59,863 --> 00:29:04,324
Ez duzu hori behar. Hummusa, txerri-hankak
eta entsaladilla prestatu ditut.

553
00:29:04,325 --> 00:29:05,826
- Eta oilaskoa.
- Txerri-hankak?

554
00:29:05,827 --> 00:29:09,663
- Izterrak. Gustatuko zaizkizu.
- Barkatu, izeba, txerri-hankak?

555
00:29:09,664 --> 00:29:12,249
Barkatu, beganoa naiz. Ezin ditut jan.

556
00:29:12,250 --> 00:29:16,503
Ez kezkatu.
Saltxitxak ere baditut. Saltxitxak nahi?

557
00:29:16,504 --> 00:29:17,921
Ezin ditu jan.

558
00:29:17,922 --> 00:29:20,132
- Azaldu al diezu?
- Berdin du.

559
00:29:20,133 --> 00:29:22,843
Aitonari autoarena kontatuko diozu?

560
00:29:22,844 --> 00:29:24,136
Kontaiozu autoarena.

561
00:29:24,137 --> 00:29:25,346
- Bai, bale.
- Bai.

562
00:29:26,097 --> 00:29:27,182
Ze auto?

563
00:29:28,057 --> 00:29:30,559
Hango hori. Elektrikoa da.

564
00:29:30,560 --> 00:29:31,685
Ze ostia da hori?

565
00:29:31,686 --> 00:29:36,315
Ona da ingurumenerako. Eta kargatzeko
informazioa <i>app</i> honetan dago. Ikusten?

566
00:29:36,316 --> 00:29:37,232
Apioa?

567
00:29:37,233 --> 00:29:39,943
"Apioa" esan du? Mandarinak ditut.

568
00:29:39,944 --> 00:29:42,279
- Mandarinak nahi?
- Nik udarea eta okarana ditut.

569
00:29:42,280 --> 00:29:43,489
Ez, <i>"app"</i> esan dut.

570
00:29:43,490 --> 00:29:47,075
Autoa toki hauetan kargatuko dugu
Kaliforniarako bidean.

571
00:29:47,076 --> 00:29:48,452
- Zer?
- Itzela izango da.

572
00:29:48,453 --> 00:29:51,205
Ze <i>app</i> eta ze <i>app-</i> oste?
Hobe duzu ezkutatu.

573
00:29:51,206 --> 00:29:52,623
- Bai.
- Harrapatzen bazaitut…

574
00:29:52,624 --> 00:29:54,374
Ez oihukatu, memelo.

575
00:29:54,375 --> 00:29:56,126
- Barkatu.
- Kendu erditik.

576
00:29:56,127 --> 00:29:57,961
Ni… Bale.

577
00:29:57,962 --> 00:30:00,589
Lasai. Ze ondo, ezta, aita?

578
00:30:00,590 --> 00:30:05,469
"Ze ondo"? Badakizu zer, seme?
Nire porrota zara. Berebiziko porrota.

579
00:30:05,470 --> 00:30:06,386
Zer? Zergatik?

580
00:30:06,387 --> 00:30:09,681
Ez dakit hori zer den,
baina ez dut Jainkoak sortutako mundua

581
00:30:09,682 --> 00:30:13,477
Duracell pila batean zeharkatuko, bale?
Nire autoan joango gara.

582
00:30:13,478 --> 00:30:15,521
- Zure autoan?
- Bai! Tira.

583
00:30:15,522 --> 00:30:16,605
- Zer?
- Zer? E…

584
00:30:16,606 --> 00:30:18,649
- Benetako autoa da.
- Zuk, amen guztiari.

585
00:30:18,650 --> 00:30:21,027
- Kargatu berri dut.
- Lasai, ez kezkatu.

586
00:30:21,611 --> 00:30:24,155
Tira. Hementxe dago. Big Ruby.

587
00:30:24,989 --> 00:30:27,700
Aspaldi ez naiz garaje honetan sartu.

588
00:30:28,201 --> 00:30:30,494
Ze polita, Joe. Polit-polita.

589
00:30:30,495 --> 00:30:31,745
Zer da…?

590
00:30:31,746 --> 00:30:34,581
- Klasikoa da. Dena ondo joango da.
- Klasikoa?

591
00:30:34,582 --> 00:30:35,499
Bai.

592
00:30:35,500 --> 00:30:38,001
Aita, erregai fosilekin dabil.

593
00:30:38,002 --> 00:30:39,336
Ez, gasolinarekin.

594
00:30:39,337 --> 00:30:40,587
Zer gertatzen da?

595
00:30:40,588 --> 00:30:42,714
Ingurumena babestu nahi du.

596
00:30:42,715 --> 00:30:45,259
A, ingurumena babestu nahi du.

597
00:30:45,260 --> 00:30:47,344
- Sakatu gogor.
- Nola…?

598
00:30:47,345 --> 00:30:49,638
- Sakatu gogor.
- Gogorrago, memelo.

599
00:30:49,639 --> 00:30:52,558
Sakatu gogor hatz lodiaz.
Ez duzu pajarik egiten?

600
00:30:52,559 --> 00:30:53,851
Horixe.

601
00:30:53,852 --> 00:30:55,310
Herdoilduta dago.

602
00:30:55,311 --> 00:30:57,938
Klasikoak herdoiltzen ohi dira,
baina lasai.

603
00:30:57,939 --> 00:30:59,356
Zer dira liburu hauek?

604
00:30:59,357 --> 00:31:02,693
Mapak. Toki batetik bestera
joateko erabiltzen genituen.

605
00:31:02,694 --> 00:31:05,571
Mapa ireki eta helmuga bilatzen genuen.

606
00:31:05,572 --> 00:31:07,239
Ez genuen PGSrik.

607
00:31:07,240 --> 00:31:09,783
- Eta kutxatxoak?
- Zortzi pistako zintak.

608
00:31:09,784 --> 00:31:11,743
Memelo honek ez daki ezer.

609
00:31:11,744 --> 00:31:12,995
Benetako larrua da?

610
00:31:12,996 --> 00:31:15,664
Ba al dakizun auto hau
zein txarra den ingurumenarentzat?

611
00:31:15,665 --> 00:31:16,874
Niri bost ingurumena.

612
00:31:16,875 --> 00:31:20,211
Kongresuko nire adinkideei,
Mitch McConelli, esaterako…

613
00:31:25,049 --> 00:31:27,843
ez zaie axola.
Zergatik? Zaharrak direlako.

614
00:31:27,844 --> 00:31:30,596
Mundua suntsitzen denerako,
hilda egongo gara.

615
00:31:30,597 --> 00:31:32,097
Denok egongo gara hilda.

616
00:31:32,098 --> 00:31:34,391
Ideia zipitzik ere ez du. Esan diot…

617
00:31:34,392 --> 00:31:35,642
Ez kezkatu.

618
00:31:35,643 --> 00:31:37,436
- Ondo pasatuko du.
- …hitz egiteko.

619
00:31:37,437 --> 00:31:40,814
Aizu, lasai, bale?
Ez kezkatu. Ez zaizu ezer gertatuko.

620
00:31:40,815 --> 00:31:42,065
- Zer duzu?
- Aita…

621
00:31:42,066 --> 00:31:43,442
- Ondo egongo da.
- Polizia.

622
00:31:43,443 --> 00:31:44,651
- Zer?
- Deitu poliziari.

623
00:31:44,652 --> 00:31:47,279
- Zer da?
- Arma bat dago. Hilko nau.

624
00:31:47,280 --> 00:31:49,281
Nirekin doa. Ez zaio ezer gertatuko.

625
00:31:49,282 --> 00:31:51,033
- Izebak ez du onartuko.
- Arma bat.

626
00:31:51,034 --> 00:31:52,200
Bai, ikusten dut.

627
00:31:52,201 --> 00:31:53,785
Hartuko dut.

628
00:31:53,786 --> 00:31:56,079
Listo. Hartu dut.

629
00:31:56,080 --> 00:32:00,584
- Zure txanda da hura kontzientziatzeko.
- Ez dut lortuko.

630
00:32:00,585 --> 00:32:02,669
Ez kezkatu, onik itzuliko zara.

631
00:32:02,670 --> 00:32:06,381
Adrenalina eta asmaren kontrako
botika gehiago, badaezpada.

632
00:32:06,382 --> 00:32:09,009
Asmaren kontrako botikak. Bota zabor hau.

633
00:32:09,010 --> 00:32:13,305
- Oinez joan naiteke Kaliforniara.
- Ez, lasai. Igo autora.

634
00:32:13,306 --> 00:32:16,433
Honek on egingo dizu.
Hemen utziko dizut ekipajea.

635
00:32:16,434 --> 00:32:18,685
Gustura ibiliko zara, bale? Igo.

636
00:32:18,686 --> 00:32:21,647
Ez zaizu ezer gertatuko.
Dena ondo joango da.

637
00:32:21,648 --> 00:32:23,106
Primeran joango da.

638
00:32:23,107 --> 00:32:25,192
Txantxa ote da? Eta uhalak?

639
00:32:25,193 --> 00:32:27,945
Galdetu aitari ze ostia egin zuen.

640
00:32:27,946 --> 00:32:30,614
- Zergatik ez dagoen uhalik.
- Zer?

641
00:32:30,615 --> 00:32:33,825
Moztu nituen.
Ni jotzeko erabiltzen zituen. Zu lasai.

642
00:32:33,826 --> 00:32:35,160
Aita, mesedez.

643
00:32:35,161 --> 00:32:36,244
Egon lasai.

644
00:32:36,245 --> 00:32:38,163
Ez zaizu ezer gertatuko, txiki.

645
00:32:38,164 --> 00:32:39,290
Aitona, egon.

646
00:32:39,874 --> 00:32:40,791
Aitona.

647
00:32:40,792 --> 00:32:44,753
Ez zaizu ezer gertatuko, memelo.

648
00:32:44,754 --> 00:32:46,046
Dena ondo joango da.

649
00:32:46,047 --> 00:32:48,131
- Ondo joango da.
- Gustura ibiliko zarete.

650
00:32:48,132 --> 00:32:50,008
- Madea!
- Kaixo, Inez. Zelan?

651
00:32:50,009 --> 00:32:51,176
Ez da ondo joango.

652
00:32:51,177 --> 00:32:52,970
Bai, Joek bidaian darama.

653
00:32:52,971 --> 00:32:56,139
- Bai, zera!
- Bai, badakit, biziezinean du biloba.

654
00:32:56,140 --> 00:32:57,391
Mutiko gixajoa.

655
00:32:57,392 --> 00:32:58,643
Zer egin dut?

656
00:32:59,268 --> 00:33:01,229
Barrura. Aza prestatzen ari naiz.

657
00:33:04,232 --> 00:33:06,567
Ez kezkatu keagatik, desagertuko da.

658
00:33:07,318 --> 00:33:10,070
- Lehenago hiltzen ez bagara.
- Ez gara hilko.

659
00:33:10,071 --> 00:33:10,905
Baietz.

660
00:33:12,615 --> 00:33:14,032
- Zer?
- Aizu.

661
00:33:14,033 --> 00:33:16,244
- Zer da hori?
- Atera eta astindu.

662
00:33:19,497 --> 00:33:21,415
- Argazkia da?
- Ez, erretratua.

663
00:33:21,416 --> 00:33:23,125
Pila bat aterako ditugu.

664
00:33:23,126 --> 00:33:26,628
- Orain mugikorrak daude.
- Ez dut hori mugikorrean izango.

665
00:33:26,629 --> 00:33:30,132
Halako gauzekin
kontrolatzen ditu Gobernuak gazteak.

666
00:33:30,133 --> 00:33:32,092
Papera xahutzea da. Tira…

667
00:33:32,093 --> 00:33:35,262
Xahutzea dela?
Ireki eskularru-kaxa eta eman ura.

668
00:33:35,263 --> 00:33:37,140
Mila esker, eskertzen dizut.

669
00:33:37,640 --> 00:33:38,724
Edango duzu?

670
00:33:38,725 --> 00:33:40,183
- Bai.
- Zergatik?

671
00:33:40,184 --> 00:33:43,855
Gidatzen noalako.
Zer beste egoeratan edaten da?

672
00:33:45,273 --> 00:33:48,025
- Abestia aldatuko dugu?
- Ezer txarrik al du?

673
00:33:48,026 --> 00:33:49,359
Hitzak entzun dituzu?

674
00:33:49,360 --> 00:33:51,695
- Zer da?
- Tipoak dio neskak 16 urte dituela.

675
00:33:51,696 --> 00:33:52,946
Hori ilegala da.

676
00:33:52,947 --> 00:33:55,366
Nire emazteak 13 zituen ezkondu ginenean.

677
00:33:55,950 --> 00:33:56,867
Hamahiru?

678
00:33:56,868 --> 00:33:58,953
Bai, joder, nik bezala.

679
00:33:59,537 --> 00:34:02,914
Nazkagarria. Zer multibertso da hau?

680
00:34:02,915 --> 00:34:05,625
- Zer diozu?
<i>- Jarraitu I-75etik iparralderantz.</i>

681
00:34:05,626 --> 00:34:06,461
Zer da hori?

682
00:34:07,712 --> 00:34:11,256
GPSa. Bidaia gorde dut.
Horrela ez gara galduko.

683
00:34:11,257 --> 00:34:14,301
Ez horixe, ez dugu beharko.
Kendu hori. Itzali.

684
00:34:14,302 --> 00:34:17,345
Uste nuen
Jetsondarren alaba neramala maletategian.

685
00:34:17,346 --> 00:34:21,142
Edo nire putetako bat.
Hartu mapa, motel. Irakurri.

686
00:34:23,144 --> 00:34:27,731
Aitona, ba al dakizu
biderik motzena lerro zuzena dela?

687
00:34:27,732 --> 00:34:31,902
Bidetik kanpo dauden tokietatik
pasatuko gara. Zergatik?

688
00:34:31,903 --> 00:34:33,528
Kexati hutsa zara, motel.

689
00:34:33,529 --> 00:34:37,742
Ireki eskularru-kaxa eta hartu porru bat.
Zeozer erre behar duzu, joder.

690
00:34:38,576 --> 00:34:39,576
Marihuana?

691
00:34:39,577 --> 00:34:41,244
Bai. Kush motakoa.

692
00:34:41,245 --> 00:34:42,537
Ez al da ilegala?

693
00:34:42,538 --> 00:34:43,872
Estatu batzuetan.

694
00:34:43,873 --> 00:34:46,125
Besteetan harrapatzen ez bazaituzte,
arazorik ez.

695
00:34:47,877 --> 00:34:51,254
- Ai ama. Hilko gaituzu.
- Zer zabiltza?

696
00:34:51,255 --> 00:34:52,589
- Ezer ez.
- Aitari idazten?

697
00:34:52,590 --> 00:34:54,549
- Ez.
- Nik baietz esango nuke.

698
00:34:54,550 --> 00:34:55,802
Ea zer idatzi diozun.

699
00:34:56,844 --> 00:34:59,471
Pertsonala da. Ezin duzu jendea espiatu.

700
00:34:59,472 --> 00:35:00,972
- Benetan?
- Bai, itsusia da.

701
00:35:00,973 --> 00:35:02,682
- Utzi hori.
- Aitona!

702
00:35:02,683 --> 00:35:04,309
Zer? Ez duzu behar.

703
00:35:04,310 --> 00:35:08,271
Zer zabiltza? Orientatzeko
eta Interneten bilatzeko behar dut.

704
00:35:08,272 --> 00:35:13,236
- Argazkiak atera nahi nituen.
- Erabili Polaroid arraioa. Hartu. Joder!

705
00:35:13,820 --> 00:35:15,904
Nola hitz egingo dut aitarekin?

706
00:35:15,905 --> 00:35:19,908
Nahikoa hitz egin duzue bizitza honetan.
Nahikoa izorratu zaitu.

707
00:35:19,909 --> 00:35:23,663
Eseri eta erlaxatu.
Goazen Buickean ozono-geruza zulatzera.

708
00:35:28,126 --> 00:35:29,042
Aitona!

709
00:35:29,043 --> 00:35:30,795
Utzidazu gidatzen, ostia!

710
00:35:31,420 --> 00:35:34,590
- Bidez aldatu nahi dut.
- Primeran ari zara!

711
00:35:35,633 --> 00:35:38,010
Non dago estatuarteko errepidea, memelo?

712
00:35:38,970 --> 00:35:40,638
{\an8}ONGI ETORRI TENNESSEERA

713
00:35:41,639 --> 00:35:47,144
- Herrialdea ezagutzen duzu?
- Tira, TikToketik.

714
00:35:47,145 --> 00:35:48,688
Ze ostia da TikerTok hori?

715
00:35:49,230 --> 00:35:51,857
Mugikorra bota ez bazenu,
erakutsiko nizuke.

716
00:35:51,858 --> 00:35:54,985
Mugikorra duzunetik, ez duzu askatzen.

717
00:35:54,986 --> 00:35:59,322
Itsututa zaudete. Gazteok mundua
ikusteko ere ez duzue begirada jasotzen.

718
00:35:59,323 --> 00:36:03,577
Zer? Informazioa segundotan
prozesatzen duen superordenagailua da.

719
00:36:03,578 --> 00:36:05,329
Guztia da nire belaunaldiarentzat.

720
00:36:06,205 --> 00:36:11,459
Engainua da, seme. Zer eta nola pentsatu,
eta zeri begiratu esaten dizuete.

721
00:36:11,460 --> 00:36:14,171
Zaborra irensten duzue,
ez duzue irizpiderik.

722
00:36:14,172 --> 00:36:17,841
Eta ez dakizue jendearekin hitz egiten.

723
00:36:17,842 --> 00:36:20,760
Idaztea hitz egitea
baino askoz errazagoa da.

724
00:36:20,761 --> 00:36:25,473
Nahiago duzu niri idatzi hitz egin baino?
Ba hor konpon. Mugikorra bota dut.

725
00:36:25,474 --> 00:36:26,933
Ikasteko erabiltzen dut.

726
00:36:26,934 --> 00:36:32,565
Ez duzu behar. Putazaina nintzenean,
buruz egiten nuen guztia. Buruz.

727
00:36:33,608 --> 00:36:35,443
Alferrik da azaltzea.

728
00:36:35,943 --> 00:36:38,653
Tesla batek
mugikorreraino eramango ninduke.

729
00:36:38,654 --> 00:36:39,779
Zer?

730
00:36:39,780 --> 00:36:41,908
Bota duzun tokira eramango gintuzke.

731
00:36:42,491 --> 00:36:44,868
- Eta autonomoa da.
- Bere kabuz doa?

732
00:36:44,869 --> 00:36:47,246
- Bai.
- Pasiboegia. Ez dut hori nahi.

733
00:36:49,582 --> 00:36:53,502
<i>BLUES</i> AREN ETXEA
BEALE KALEA

734
00:37:08,017 --> 00:37:09,226
- Aitona.
- Zer?

735
00:37:09,227 --> 00:37:10,936
Aitona, egon! Aizu!

736
00:37:10,937 --> 00:37:13,063
- Zer?
- Graceland hor zegoen!

737
00:37:13,064 --> 00:37:16,525
Joan nahi nuen.
Guztia hasi zuen gizonaren etxea ikusteko.

738
00:37:17,235 --> 00:37:20,570
Nork esan dizu
Elvisek <i>rock-and-roll</i> a sortu zuela, babo?

739
00:37:20,571 --> 00:37:22,615
Austin Butlerrek. Nork bestela?

740
00:37:23,115 --> 00:37:25,909
Joango gara?
Ez gaude hain urrun. Denbora dugu.

741
00:37:25,910 --> 00:37:28,453
- Itxita dago.
- Zer? Mugikorrak irekita dagoela zioen.

742
00:37:28,454 --> 00:37:30,373
Begiratu ea orain zer dioen.

743
00:37:32,041 --> 00:37:35,085
- Ezin dut.
- Ez duzu mugikorrik. Erlaxatu.

744
00:37:35,086 --> 00:37:38,547
Afaldu, eta lo egitera geldituko gara.

745
00:37:39,340 --> 00:37:40,174
Ai ene.

746
00:37:45,846 --> 00:37:49,642
Zelan? Pozten naiz zu ikusteaz, txo. Tira.

747
00:37:51,936 --> 00:37:55,438
Zelan? Gaixo bazaude,
adi ibili, edo urdanga kenduko dizut.

748
00:37:55,439 --> 00:37:59,234
- Ez hitz egin horrela jendeaz.
- Sexuaz mintzatzea gogoko dute.

749
00:37:59,235 --> 00:38:02,530
Zelako emakume-puska.
Esan behar diezu. Ixo, memelo!

750
00:38:03,114 --> 00:38:06,449
Kaixo, Geraldine!

751
00:38:06,450 --> 00:38:07,742
- Zatoz hona.
- Hepa!

752
00:38:07,743 --> 00:38:10,829
- Zelan? Pozten naiz ikusteaz.
- Ondo. Zu zelan?

753
00:38:10,830 --> 00:38:13,123
Ondo. Hau nire biloba da.

754
00:38:13,124 --> 00:38:16,960
Kaixo, biloba. Zelan?
Gose zara? Zeozer jan nahi?

755
00:38:16,961 --> 00:38:19,546
Bai, eskerrik asko. Denetarik jaten dut.

756
00:38:19,547 --> 00:38:22,674
Beganoa, glutenik gabekoa
eta ekologikoa bada.

757
00:38:22,675 --> 00:38:23,884
Ze ostia dio?

758
00:38:24,468 --> 00:38:27,470
Ez kezkatu. Ekarri zure oilasko famatua.

759
00:38:27,471 --> 00:38:28,388
Oilaskoa?

760
00:38:28,389 --> 00:38:31,224
- Gustatuko zaizu.
- Primeran frijitzen du.

761
00:38:31,225 --> 00:38:33,269
Ziur baietz, baina ezin dut jan.

762
00:38:34,020 --> 00:38:36,646
Ezer txarrik al du?
Jar iezaiozu whiski bat.

763
00:38:36,647 --> 00:38:38,773
Koka-kola bat nahi?

764
00:38:38,774 --> 00:38:41,568
Ez, ezin dut
azido fosforikoa duen ezer hartu.

765
00:38:41,569 --> 00:38:43,528
Ur naturala hartuko dut.

766
00:38:43,529 --> 00:38:46,614
Jaramonik ez, Geraldine.
Tira, ekarri eskatutakoa.

767
00:38:46,615 --> 00:38:49,117
Hor bai hori popa! Emakume-puska da.

768
00:38:49,118 --> 00:38:50,201
- Aitona!
- Zer?

769
00:38:50,202 --> 00:38:52,412
Ez egin hori, objektifikazioa da.

770
00:38:52,413 --> 00:38:55,332
Ipurdiari begiratzea
ez da objektifikazioa.

771
00:38:55,333 --> 00:38:57,334
Maskulinitate toxikoa da. Ez egin hori.

772
00:38:57,335 --> 00:38:59,044
Zer? Maskulinitate toxikoa?

773
00:38:59,045 --> 00:39:00,628
- Bai.
- Motel…

774
00:39:00,629 --> 00:39:02,173
Burua lehertu egingo zait.

775
00:39:03,007 --> 00:39:05,217
Motel, ez dituzu popak atsegin?

776
00:39:05,801 --> 00:39:06,886
Bai!

777
00:39:07,470 --> 00:39:10,263
Ondestearen funtzionaltasuna
baloratzen dut. Ez esan hori.

778
00:39:10,264 --> 00:39:13,641
"Ondestearen funtzionaltasuna".
Seme, galdera bat.

779
00:39:13,642 --> 00:39:16,644
Neskak atsegin dituzu?

780
00:39:16,645 --> 00:39:20,523
Nire iritziz, genero-binarismoa
konstruktu patriarkala da,

781
00:39:20,524 --> 00:39:24,027
gizateriaren ekarpenak segregatu
eta txikiagotzeko sortuta.

782
00:39:24,028 --> 00:39:26,614
Hilketen dokumental batean agertuko zara.

783
00:39:27,907 --> 00:39:30,241
Zu bezalako aluek han amaitzen dute.

784
00:39:30,242 --> 00:39:33,996
<i>Gurekin berriz ere, geure Millie Jackson.</i>

785
00:39:39,752 --> 00:39:42,629
Hori bai hori abestea, motel.
Bikain abesten du.

786
00:39:42,630 --> 00:39:44,297
Zarata handia dago.

787
00:39:44,298 --> 00:39:45,424
Ba isildu, ostia!

788
00:39:54,892 --> 00:39:57,186
Horixe. Horrela. Oso ona.

789
00:40:09,031 --> 00:40:11,784
Ez diozu begirik kentzen,
baina usain ona du.

790
00:40:13,536 --> 00:40:16,371
Barkatu, baina ezin dut jan.

791
00:40:16,372 --> 00:40:17,455
Nola ezetz?

792
00:40:17,456 --> 00:40:20,333
Ezin dut.
Badakizu zer egiten dieten oilaskoei?

793
00:40:20,334 --> 00:40:21,709
Frijitu, alua.

794
00:40:21,710 --> 00:40:25,880
Bai, baina hormonez betetzen dituzte.
Eta txita honek gurasoak zituen.

795
00:40:25,881 --> 00:40:28,258
Ezin dut
gurasoak dituen ezer jan. Barkatu.

796
00:40:28,259 --> 00:40:31,554
Orduan inoiz ezingo duzu potorrik jan.

797
00:40:32,680 --> 00:40:35,682
- Kanibalismoa da. Ezin dut.
- <i>Cunnilingus</i> a da.

798
00:40:35,683 --> 00:40:39,185
Zeri buruz ari naizen ere ez dakizu.
Jan patatak behintzat.

799
00:40:39,186 --> 00:40:42,021
- Ezin dut.
- Zergatik? Zer gertatzen zaie?

800
00:40:42,022 --> 00:40:44,399
- Patatak dira!
- Glutena dute.

801
00:40:44,400 --> 00:40:48,612
Zer diozu gluteoei buruz?
Ze astunak denak gluteoen kontuarekin.

802
00:40:49,196 --> 00:40:50,989
Ezin duzu gluteorik jan ala?

803
00:40:50,990 --> 00:40:53,241
- Ze ostia diozu?
- Glutena.

804
00:40:53,242 --> 00:40:54,951
Aitak ez dit jaten uzten.

805
00:40:54,952 --> 00:40:57,162
- Zer ba?
- Niretzat txarra dela dio.

806
00:40:57,163 --> 00:41:00,332
Txarra dela dio?
Nola dakizu inoiz ez baduzu jan?

807
00:41:01,834 --> 00:41:05,045
Jan oilasko puta.

808
00:41:06,297 --> 00:41:07,548
Ez dago gaizki, ezta?

809
00:41:08,549 --> 00:41:10,300
Mastekatu, alua! Mastekatu!

810
00:41:10,301 --> 00:41:11,426
Ezin dut.

811
00:41:11,427 --> 00:41:13,679
Txorien giharrak ditut ahoan.

812
00:41:14,263 --> 00:41:16,973
Bota txistua berriz,
eta hortzak apurtuko dizkizut.

813
00:41:16,974 --> 00:41:20,059
Zopa besterik ezingo duzu jan. Entzun.

814
00:41:20,060 --> 00:41:21,853
Bidaia luzea dugu aurretik.

815
00:41:21,854 --> 00:41:24,355
Jan oilaskoa, edo goseak egongo zara.

816
00:41:24,356 --> 00:41:26,649
Aitak eman dizun zaborra bota dut.

817
00:41:26,650 --> 00:41:30,069
- Zer? Zergatik?
- Zergatik? Ez duzu zabor hori behar.

818
00:41:30,070 --> 00:41:31,488
Bai, behar dut.

819
00:41:31,489 --> 00:41:32,740
Gosez hilko zara.

820
00:41:34,825 --> 00:41:37,369
Tira, utzi pasatzen.

821
00:42:07,525 --> 00:42:10,944
Eutsi ateari. Tira, sartu. Kaixo!

822
00:42:10,945 --> 00:42:16,282
Kaixo, Joe.
Biloba izango da, zure antza handia du.

823
00:42:16,283 --> 00:42:17,325
- Zelan?
- Ondo.

824
00:42:17,326 --> 00:42:20,787
Ez du nire antzik.
Ni askoz altuagoa naiz, joder.

825
00:42:20,788 --> 00:42:21,829
Dena prest?

826
00:42:21,830 --> 00:42:24,499
Bai. Baina gela utzi behar duzue…

827
00:42:24,500 --> 00:42:26,709
- Goiz. Eskerrik asko.
- Goiz. Bale.

828
00:42:26,710 --> 00:42:28,670
- Mila esker.
- Hartu giltza.

829
00:42:28,671 --> 00:42:30,463
- Mila esker.
- Ez horregatik.

830
00:42:30,464 --> 00:42:32,215
- Tira.
- Hori gozokiak dira?

831
00:42:32,216 --> 00:42:34,509
Hartu ekipajea autotik, ostia!

832
00:42:34,510 --> 00:42:36,177
- Bakarrik…
- Ze ostia?

833
00:42:36,178 --> 00:42:38,847
- Gure gelara bidaliko dituzu?
- Tira.

834
00:42:57,199 --> 00:42:59,243
Telefono kableduna.

835
00:43:00,744 --> 00:43:01,704
Biblia lodia.

836
00:43:04,206 --> 00:43:06,541
Eta nork eskatu du zerbait?

837
00:43:06,542 --> 00:43:08,460
Aitona, non gaude?

838
00:43:15,092 --> 00:43:16,844
Kapela polita.

839
00:43:22,224 --> 00:43:24,143
Norbaiten arropa dago.

840
00:43:25,561 --> 00:43:27,896
Txikiegia da aitonarena izateko.

841
00:43:55,758 --> 00:43:56,925
- Aita, zelan…?
<i>- Aita?</i>

842
00:43:57,426 --> 00:43:58,635
<i>Kaixo?</i>

843
00:43:58,636 --> 00:44:00,219
Aitona zinela uste nuen.

844
00:44:00,220 --> 00:44:04,098
Ez, nire mugikorra bota du.
Harena hartu dut. Sinets dezakezu?

845
00:44:04,099 --> 00:44:06,643
Egon. Zure mugikorra bota du?

846
00:44:06,644 --> 00:44:10,938
<i>- Zergatik duzu harena? Ez du pasahitzik?</i>
- Badu. Nazkagarria da.

847
00:44:10,939 --> 00:44:14,359
Nola igarri duzu pasahitz nazkagarri…?
Berdin du.

848
00:44:14,360 --> 00:44:17,779
Zelan doa? Gustura?
Dena ondo? Dena primeran?

849
00:44:17,780 --> 00:44:20,823
Bitxia da galdetzea,
ezin gaizkiago doa eta.

850
00:44:20,824 --> 00:44:25,078
<i>Matusalenen garaiko altzariez
betetako motel batera ekarri nau.</i>

851
00:44:25,079 --> 00:44:28,665
Armairuan norbaiten arropa dago
eta gela gauzaz beteta dago.

852
00:44:28,666 --> 00:44:31,627
Oilaskoa jatera behartu nau
eta zurrungaka ari da.

853
00:44:32,711 --> 00:44:33,753
<i>Lasai, bale?</i>

854
00:44:33,754 --> 00:44:36,172
Oilaskoarena ez da hainbesterako.

855
00:44:36,173 --> 00:44:39,342
Tira, oilasko-zati bat jateak
ez zaitu hilko.

856
00:44:39,343 --> 00:44:43,137
Eta, zurrunga egiteari uzteko,
bultza ezazu pixka bat.

857
00:44:43,138 --> 00:44:46,057
Ez. Puzkerrak botatzen ari da,
eta zelako usaina!

858
00:44:46,058 --> 00:44:48,101
<i>Aita, ez naiz onik itzuliko.</i>

859
00:44:48,102 --> 00:44:51,229
Zakarra eta oldarkorra da.
Ez du Gracelandera joan nahi izan.

860
00:44:51,230 --> 00:44:55,775
Begiratu dut eta ez dago itxita,
baina hark baietz, itxita dagoela.

861
00:44:55,776 --> 00:44:59,362
B.J., lasai, bale? Dena ondo joango da.

862
00:44:59,363 --> 00:45:02,240
Jakin ezazu
harro nagoela egiten ari zarenaz.

863
00:45:02,241 --> 00:45:04,701
<i>Aitonarekin herrialdea zeharkatzen</i>

864
00:45:04,702 --> 00:45:07,078
<i>eta hari gauzak irakasten ari zara.</i>

865
00:45:07,079 --> 00:45:09,622
Harro nago zutaz. Oso harro.

866
00:45:09,623 --> 00:45:13,459
- Harekin hiltzea nahi duzu?
<i>- Ez horixe. Bizirik irtengo zara.</i>

867
00:45:13,460 --> 00:45:17,004
- Eta aitonak eskertuko dizu.
<i>- Zer gertatzen zaio?</i>

868
00:45:17,005 --> 00:45:19,799
Puzkerrez, erotasunaz
eta zakarkeriaz aparte?

869
00:45:19,800 --> 00:45:21,801
Ez, hori badakit. Burutik dago.

870
00:45:21,802 --> 00:45:24,804
Baina zer du? Zer osasun-arazo du?

871
00:45:24,805 --> 00:45:26,890
Hipertentsioa du.

872
00:45:27,391 --> 00:45:29,517
<i>Beltz guztiok dugu hipertentsioa.</i>

873
00:45:29,518 --> 00:45:33,439
<i>- Batez ere gure familian.</i>
- Ez, bale. Minbizia du.

874
00:45:34,606 --> 00:45:35,523
Ez!

875
00:45:35,524 --> 00:45:36,524
<i>Ai ama!</i>

876
00:45:36,525 --> 00:45:38,151
- Koloneko minbizia.
<i>- Zer?</i>

877
00:45:38,152 --> 00:45:42,281
Bai. Aizu, itzuli harekin.
Mugikorra ez badu ikusten, haserretuko da.

878
00:45:42,990 --> 00:45:44,699
Motel, nire mugikorra?

879
00:45:44,700 --> 00:45:46,659
- Deika ari da. Banoa.
<i>- Lasai.</i>

880
00:45:46,660 --> 00:45:49,580
Ez, bastoiarekin joko nau. Joan behar dut.

881
00:45:51,248 --> 00:45:52,832
Hilda amaituko du.

882
00:45:52,833 --> 00:45:54,542
<i>Ze astuna koltxoiarekin.</i>

883
00:45:54,543 --> 00:45:56,753
- Zer arazo duzu?
- Erosi biskoelastiko bat.

884
00:45:56,754 --> 00:46:01,300
- Ez dakizu ez zer diozun, ez non zauden.
- Ona da adindunen bizkarrentzat.

885
00:46:06,930 --> 00:46:08,140
Zeren zain zaude?

886
00:46:09,224 --> 00:46:11,018
- Zer egin behar dut?
- Tori.

887
00:46:12,060 --> 00:46:15,439
- Zer egingo dut honekin?
- Giltza da. Sartu hor.

888
00:46:15,939 --> 00:46:16,856
Non?

889
00:46:16,857 --> 00:46:19,358
Ezgai hutsa bai giltza, bai zakilarekin.

890
00:46:19,359 --> 00:46:23,614
- Zer zerikusi du nire zakilak autoarekin?
- Sartu giltza eta biratu.

891
00:46:27,201 --> 00:46:29,285
Muturra berotuko dizut. Ze arraio?

892
00:46:29,286 --> 00:46:30,286
Ikaratu naiz.

893
00:46:30,287 --> 00:46:34,040
Motorra delako. Auto elektrikoa duzunez,

894
00:46:34,041 --> 00:46:36,919
ez zara motorra ezagutzeko gai,
ezta potorra ere.

895
00:46:37,711 --> 00:46:39,045
Jarri atzera-martxa.

896
00:46:39,046 --> 00:46:41,005
Nola? Ez dago kamerarik.

897
00:46:41,006 --> 00:46:45,135
Palanka ikusten?
Jaitsi eta jarri "R" posizioan.

898
00:46:45,969 --> 00:46:47,012
"R" posizioan.

899
00:46:48,263 --> 00:46:49,764
Motel!

900
00:46:49,765 --> 00:46:50,849
Galgatu!

901
00:46:52,935 --> 00:46:54,435
Motel, ze arraio?

902
00:46:54,436 --> 00:46:57,313
Nola egingo dut atzera
kamera eta soinurik gabe?

903
00:46:57,314 --> 00:47:02,277
Jarri eskua buru-euskarrian
eta egin atzera. Tira.

904
00:47:03,654 --> 00:47:05,280
Ez jarri eskua nire…

905
00:47:05,864 --> 00:47:07,782
Barkatu. Nire buru-euskarrian?

906
00:47:07,783 --> 00:47:09,325
- Hilko zaitut.
- Uste nuen…

907
00:47:09,326 --> 00:47:12,954
Zein oldarkorra.
Urduritu egiten nauzu. Izerditan nago.

908
00:47:12,955 --> 00:47:16,959
Jarri lehen abiadura.
Berehala aurkitu duzu palanka, e?

909
00:47:24,508 --> 00:47:27,593
Zelako titiak dituen
paneleko neska horrek.

910
00:47:27,594 --> 00:47:28,928
Begira panelari, B.J.

911
00:47:28,929 --> 00:47:30,013
ESKUINERA

912
00:47:30,597 --> 00:47:32,223
Ostia puta.

913
00:47:32,224 --> 00:47:35,227
Zertarako dira botika horiek?
Kimioterapia al dira?

914
00:47:37,020 --> 00:47:38,604
- Ez.
- Zer dira?

915
00:47:38,605 --> 00:47:41,190
Bitaminak,
mineralak eta antihistaminikoak.

916
00:47:41,191 --> 00:47:42,108
Antihistaminikoak.

917
00:47:42,109 --> 00:47:44,944
Polen pila dago eta alergia diot, beraz…

918
00:47:44,945 --> 00:47:47,363
Alergia diozu. Titiei ere izango diezu.

919
00:47:47,364 --> 00:47:50,367
Panelari begiratu ere ez diozu egin.

920
00:47:52,077 --> 00:47:55,788
Zergatik sartzen duzu
botila ahoan, memelo? Ez egin hori!

921
00:47:55,789 --> 00:47:58,374
- Aitak irakatsi zidan.
- Irakatsi zer?

922
00:47:58,375 --> 00:48:01,794
Airea barruan geratzen da.
Haizeak saihesten dira.

923
00:48:01,795 --> 00:48:03,254
Probatu behar zenuke.

924
00:48:03,255 --> 00:48:08,593
Botila nire bistatik kentzen ez baduzu,
esofagoan birziklatuko duzu.

925
00:48:08,594 --> 00:48:11,220
Bale, ez duzu oldarkorra izan behar.

926
00:48:11,221 --> 00:48:14,266
Aizu, zaharregia naiz
inguru-minguru ibiltzeko.

927
00:48:15,142 --> 00:48:16,143
Neskarik al duzu?

928
00:48:19,354 --> 00:48:20,771
Zergatik egiten duzu barre?

929
00:48:20,772 --> 00:48:22,231
- Aitona…
- Zer?

930
00:48:22,232 --> 00:48:26,360
- CH4-ari buruzko azken ikerketekin eta…
- "C" zer?

931
00:48:26,361 --> 00:48:28,070
- Simaur-isuriak.
- Simaur…

932
00:48:28,071 --> 00:48:30,448
Ez dut neska-laguna izateko astirik.

933
00:48:30,449 --> 00:48:32,950
Nahi izanez gero,
beti dago astia potorrentzat.

934
00:48:32,951 --> 00:48:35,328
- Zerbait aitortuko dizut.
- Bota.

935
00:48:35,329 --> 00:48:38,497
- Aitak ez daki, baina…
- Ez irten armairutik, arren.

936
00:48:38,498 --> 00:48:41,751
Ez niri halakorik aitortu,
ez naiz egokiena.

937
00:48:41,752 --> 00:48:44,712
Hitz egin ez-binario horiekin, ez nirekin.

938
00:48:44,713 --> 00:48:46,548
- Ez da hori. Kontua da…
- Zer?

939
00:48:47,257 --> 00:48:50,343
Neskek ez dute nirekin hitz egiten.

940
00:48:50,344 --> 00:48:51,844
- Bai, zera!
- Badakit.

941
00:48:51,845 --> 00:48:55,348
Ez dute zurekin hitz egiten?
Hain epela izanda?

942
00:48:55,349 --> 00:48:57,308
Auskalo zergatik.

943
00:48:57,309 --> 00:49:01,896
Oso motza zara. Hitzik gabe geratuko zara.
Zer esaten diezu ba neskei?

944
00:49:01,897 --> 00:49:03,981
Aitak irakatsitakoa egiten dut.

945
00:49:03,982 --> 00:49:05,316
Erakutsi zure karisma.

946
00:49:05,317 --> 00:49:06,776
- Hurbildu…
- Bai.

947
00:49:06,777 --> 00:49:08,736
…begietara begiratu eta esaten diet:

948
00:49:08,737 --> 00:49:12,907
"Baloratzen zaitut,
baita herrialdearen alde egin duzuna ere".

949
00:49:12,908 --> 00:49:15,409
Armadaren iragarkia al da, motel?

950
00:49:15,410 --> 00:49:17,870
Emakumeek ez dute halakorik entzun nahi.

951
00:49:17,871 --> 00:49:20,748
- Aitak hori esan zidan.
- Ez. Ni putazaina ohi nintzen.

952
00:49:20,749 --> 00:49:25,836
Horrela neureganatzen ditut.
Esaten diet: "Urdanga! Igo auto putara!".

953
00:49:25,837 --> 00:49:26,963
- Aitona!
- Zer?

954
00:49:26,964 --> 00:49:28,464
Ezin diezu hori esan.

955
00:49:28,465 --> 00:49:29,548
Zergatik ez?

956
00:49:29,549 --> 00:49:31,051
Maskulinitate toxikoa da.

957
00:49:31,635 --> 00:49:33,052
Horra zuen arazoa.

958
00:49:33,053 --> 00:49:35,763
Maskulinitate karstikoaren kontu horrek
bigundu zaituzte.

959
00:49:35,764 --> 00:49:37,264
Zer den ere ez dakit.

960
00:49:37,265 --> 00:49:39,517
Neska bati esan behar zaio:

961
00:49:39,518 --> 00:49:43,270
"Zatoz komunera, urdanga.
Atsegin duzu? Egin txortan nirekin".

962
00:49:43,271 --> 00:49:44,188
Aitona, ez.

963
00:49:44,189 --> 00:49:47,400
Nola jakingo du atsegin duzula
hori esaten ez badiozu?

964
00:49:47,401 --> 00:49:48,943
Bateragarritasun intelektuala.

965
00:49:48,944 --> 00:49:52,572
Intelektuala…
Buztanek ez dute adimenik. Ze txorakeria.

966
00:49:54,074 --> 00:49:56,576
Galdera bat. Inoiz jo al dizute txirula?

967
00:49:57,244 --> 00:49:59,663
- Txirula? Eskolan?
- Zer?

968
00:50:00,497 --> 00:50:02,124
Eskolan txirula jotzen genuen.

969
00:50:03,333 --> 00:50:06,795
Ez, dizute jo. Zuk joko zenion norbaiti.

970
00:50:08,213 --> 00:50:11,675
Aitak izorratu zaitu.
Guztiz izorratu zaitu.

971
00:50:12,175 --> 00:50:14,636
ONGI ETORRI ALABAMARA

972
00:50:19,641 --> 00:50:24,103
Aitona, jarraituko dugu, mesedez?
Alabaman gaude. Texasera iritsi nahi dut.

973
00:50:24,104 --> 00:50:26,356
Iritsiko gara, motel. Ixo, ostia.

974
00:50:27,816 --> 00:50:30,818
Zuk gidatuko duzu.
Erretratua aterako dizut.

975
00:50:30,819 --> 00:50:33,113
- Zer?
- Erretratua aterako dizut hor.

976
00:50:34,823 --> 00:50:36,908
- Orain izan behar?
- Erretratu bat.

977
00:50:40,579 --> 00:50:42,705
- Listo.
- Bale. Goazen.

978
00:50:42,706 --> 00:50:44,999
- Tira, gidatu. Edan nahi dut.
- Zer?

979
00:50:45,000 --> 00:50:49,045
Igo autora eta kontuz ibili.
Hegoaldean gaude, lasai ibili.

980
00:50:49,046 --> 00:50:51,338
Zer esan nahi duzu? Georgiakoa naiz.

981
00:50:51,339 --> 00:50:53,716
Atlantakoa, memelo. Hau hegoaldea da.

982
00:50:53,717 --> 00:50:56,052
Hemen gauzak desberdinak dira.

983
00:50:56,053 --> 00:50:59,388
Joder. Hemen ez dute
bromazko ustetan tiro egiten.

984
00:50:59,389 --> 00:51:00,973
Arrankatu autoa, ostia.

985
00:51:00,974 --> 00:51:02,434
Bale, banoa.

986
00:51:03,185 --> 00:51:07,521
Ez zaizkit belaunak kabitzen.
Hain aurrean eseri behar duzu?

987
00:51:07,522 --> 00:51:10,149
- Potroak zintzilika ditut.
- Eskrotoa egosten zait.

988
00:51:10,150 --> 00:51:13,861
Gidatu. Ezin dut garagardoa hartu
belaunak hain goian izanda.

989
00:51:13,862 --> 00:51:16,363
- Ahal dudana egiten dut.
- Biratu, ostia!

990
00:51:16,364 --> 00:51:18,074
- Norantz?
- Biratu, joder!

991
00:51:18,075 --> 00:51:19,659
- Banoa.
- Gidatu!

992
00:51:22,829 --> 00:51:25,082
{\an8}ERROEN MUSEOA

993
00:51:27,751 --> 00:51:28,919
ONGI ETORRI MISSISSIPPIRA

994
00:51:29,795 --> 00:51:32,213
Aitona, zer da gauza zuri hori?

995
00:51:32,214 --> 00:51:33,839
Gelditu hemen. Gelditu.

996
00:51:33,840 --> 00:51:37,218
- Itzali motorra.
- Errepide erdian gaude.

997
00:51:37,219 --> 00:51:39,637
Kotoia da.
Hartu eta ikusi nola ziztatzen duen.

998
00:51:39,638 --> 00:51:41,222
- Hobe ezetz.
- Hartu.

999
00:51:41,223 --> 00:51:44,225
Hartu, edo nagusia banintz bezala
joko zaitut!

1000
00:51:44,226 --> 00:51:45,684
Hartu kotoi puta!

1001
00:51:45,685 --> 00:51:49,063
Joder, ba al dakizu
zenbat kotoi jaso dugun zuengatik?

1002
00:51:49,064 --> 00:51:50,773
- Goazen, azkar.
- Zer?

1003
00:51:50,774 --> 00:51:53,401
- Nagusia dator. Igo autora.
- Hau legala da?

1004
00:51:54,277 --> 00:51:58,656
Mississippi ederra da.
Gauza pila gertatu dira hemen.

1005
00:51:58,657 --> 00:52:01,493
Maparen arabera,
izugarri aldendu gara bidetik.

1006
00:52:02,160 --> 00:52:04,870
- Zer gabiltza hemen?
- Tira, erretratu bat.

1007
00:52:04,871 --> 00:52:06,289
Geldi hor, motel.

1008
00:52:07,916 --> 00:52:08,750
Igo autora.

1009
00:52:14,131 --> 00:52:14,965
Ai ene.

1010
00:52:19,094 --> 00:52:20,719
Aitona, joan gaitezke?

1011
00:52:20,720 --> 00:52:22,347
Egon, motel. Banoa.

1012
00:52:43,285 --> 00:52:44,286
Aitona.

1013
00:52:46,079 --> 00:52:47,080
Ba al…?

1014
00:52:50,041 --> 00:52:51,376
Aitona. Esna…?

1015
00:52:52,752 --> 00:52:54,171
Komunera joan behar dut.

1016
00:52:55,046 --> 00:52:56,631
Esnatuko zara?

1017
00:52:57,382 --> 00:52:58,633
Txizagura dut.

1018
00:53:12,355 --> 00:53:15,817
Nazkatu naiz aitonaren tratu txarraz.
Benetan diot!

1019
00:53:21,114 --> 00:53:22,282
Kaixo denoi.

1020
00:53:23,575 --> 00:53:26,369
Gau atsegina, ezta? Naturaren deia.

1021
00:53:27,037 --> 00:53:29,039
Gaur topaldia edo al duzue?

1022
00:53:35,086 --> 00:53:36,420
Barkatu.

1023
00:53:36,421 --> 00:53:39,466
Non dago komuna? Ezin diot gehiago eutsi.

1024
00:53:40,508 --> 00:53:42,510
Aurkitu dut. Ahaztu.

1025
00:53:45,472 --> 00:53:46,348
Kaixo.

1026
00:53:47,349 --> 00:53:48,432
Barkatu.

1027
00:53:48,433 --> 00:53:50,060
Larri zabiltzanean…

1028
00:53:50,852 --> 00:53:53,520
GIZONEZKOAK

1029
00:53:53,521 --> 00:53:54,814
Barkatu.

1030
00:53:57,734 --> 00:53:58,652
Barkatu.

1031
00:53:59,736 --> 00:54:00,819
Kapela polita.

1032
00:54:00,820 --> 00:54:03,114
Beyoncéren kontzertura joango zen?

1033
00:54:11,748 --> 00:54:14,042
Ze arraio? Non dago mutila?

1034
00:54:16,711 --> 00:54:20,715
Alu txotxolo halakoa.

1035
00:54:21,341 --> 00:54:23,510
Ez zen hor sartuko, ezta?

1036
00:54:24,135 --> 00:54:25,637
Irten hortik!

1037
00:54:26,346 --> 00:54:27,430
Berehala.

1038
00:54:30,016 --> 00:54:33,687
Aire-freskagarriaren bila nenbilen.
Tapa jaitsi dut, baina aurrera.

1039
00:54:34,688 --> 00:54:36,439
Badakizu non zauden, beltza?

1040
00:54:39,567 --> 00:54:40,402
Zer?

1041
00:54:41,903 --> 00:54:44,489
Joder! Ze ostiari begiratzen diozue?

1042
00:54:47,617 --> 00:54:50,578
A ze lotsa. Eskuak lehortzeko paperik bai?

1043
00:54:52,872 --> 00:54:54,708
Bale. Ados.

1044
00:54:57,627 --> 00:54:58,628
Bale. Zer…?

1045
00:55:00,213 --> 00:55:03,299
Aizue, ez dut zuekin arazorik izan nahi.

1046
00:55:03,300 --> 00:55:07,928
Mutiko baten bila nabil. Garagardo bat
eta larrua jo besterik ez dut nahi.

1047
00:55:07,929 --> 00:55:10,140
Zuek jarraitu zeuen kontu putekin.

1048
00:55:10,724 --> 00:55:14,310
Jakin nahi dudan bakarra da
alu txiki hori ikusi duzuen…

1049
00:55:14,311 --> 00:55:16,688
Ez pasatu, papera baino ez dut eskatu.

1050
00:55:17,897 --> 00:55:19,274
Hortxe dago alua.

1051
00:55:19,858 --> 00:55:22,901
- Zu al zara toki honen jabea?
- Tira. Aska ezazu.

1052
00:55:22,902 --> 00:55:25,279
Zer zabiltza? Bubba? Bubba.

1053
00:55:25,280 --> 00:55:28,949
Bubba Jed duzu izena?
Askatuko duzu joan ahal izateko?

1054
00:55:28,950 --> 00:55:31,619
- Izorra zaitez, beltza.
- Potroak dituzu.

1055
00:55:32,412 --> 00:55:33,329
Bai.

1056
00:55:33,330 --> 00:55:36,957
Tira, aluak,
beltzen historia irakatsiko dizuet.

1057
00:55:36,958 --> 00:55:41,004
Gaur beltz baten istorioa
kontatuko dizuet…

1058
00:55:44,883 --> 00:55:46,384
Sasikume hori!

1059
00:55:49,346 --> 00:55:52,640
Tiger Woods puta naiz. Ze ostia…?

1060
00:55:54,517 --> 00:55:58,772
Alua, puzkerra bota dut
zure erruz, ostia. Tira, dantzatu nahi?

1061
00:56:01,691 --> 00:56:03,026
Lotsagarria.

1062
00:56:03,526 --> 00:56:04,861
Tira.

1063
00:56:08,406 --> 00:56:12,077
Ba al dakizu zenbat <i>home run</i>
egin zituen Hank Aaronek?

1064
00:56:13,036 --> 00:56:14,829
Satchel Paige, kabroia.

1065
00:56:19,501 --> 00:56:20,710
Giltzurruna. Gibela.

1066
00:56:22,295 --> 00:56:24,255
Tamagotchi!

1067
00:56:28,968 --> 00:56:32,013
Barkatu.
Babo hutsa izan da beti. Zer zabiltza?

1068
00:56:33,056 --> 00:56:35,432
Bihotza. Barea.

1069
00:56:35,433 --> 00:56:39,062
Ba al dakizue
zer beste gauza asmatu duen beltz batek?

1070
00:56:39,646 --> 00:56:41,980
Eserleku tolesgarri puta.

1071
00:56:41,981 --> 00:56:44,234
Alabamako istiluarengatik, kabroiak!

1072
00:56:45,693 --> 00:56:46,778
Pun, kabroiak!

1073
00:56:47,654 --> 00:56:48,905
Kako-kolpea!

1074
00:56:51,116 --> 00:56:52,951
Nire kolostomia-poltsa.

1075
00:56:56,996 --> 00:56:58,623
Zatoz hona. Tira.

1076
00:56:59,999 --> 00:57:02,127
Babo hutsa zara. Artaburua.

1077
00:57:06,548 --> 00:57:10,468
Bira eta bira, alu txepel halakoa.

1078
00:57:35,452 --> 00:57:37,954
B.J., egin dezagun hanka, ostia.

1079
00:57:41,249 --> 00:57:43,543
Esan dudan moduan, bagoaz. Emadazu…

1080
00:57:44,043 --> 00:57:45,795
Kendu kasko puta hori.

1081
00:57:46,463 --> 00:57:47,297
Kalera.

1082
00:57:52,260 --> 00:57:53,760
Aitona, arrankatu autoa!

1083
00:57:53,761 --> 00:57:55,847
Beltz txiro puta hori burutik dago.

1084
00:58:14,449 --> 00:58:16,493
Ez zara negarrez egongo, ezta?

1085
00:58:19,329 --> 00:58:23,457
Gauza bat esango dizut.
Eta ez kontatu inori esan dizudala.

1086
00:58:23,458 --> 00:58:26,293
Ez dut nahi jendeak ni biguntzat jotzerik.

1087
00:58:26,294 --> 00:58:30,798
Gizon beltz zintzo denek nahi dute
bere umeek haiek baino hobeak izatea.

1088
00:58:32,509 --> 00:58:35,219
Ez nuen lehen hezkuntza amaitu
landan lan egiten nuelako,

1089
00:58:35,220 --> 00:58:38,306
kotoia eta abar jasotzen.
Inork ez zuen nigandik ezer espero.

1090
00:58:38,806 --> 00:58:40,682
Orduan zure aita jaio zen.

1091
00:58:40,683 --> 00:58:44,187
Eskolara eta unibertsitatera joan zen.
Harro nengoen.

1092
00:58:45,063 --> 00:58:47,440
Inoiz ez diot esan, baina harro nago.

1093
00:58:48,566 --> 00:58:50,985
Gero zu jaio zinen. Zutaz ere harro nago.

1094
00:58:51,819 --> 00:58:55,864
Azkar-azkarra zara, joder.
Ni inoiz izan naizen baino azkarragoa.

1095
00:58:55,865 --> 00:58:56,991
Ulertzen?

1096
00:58:58,785 --> 00:59:00,536
Ondo ibiliko zara, txiki.

1097
00:59:00,537 --> 00:59:04,540
Gogor egin genuen buru,
baina alu horiek zapaldu nahi gaituzte.

1098
00:59:04,541 --> 00:59:07,751
Orain zuen txanda da,
baina lainotan bizi zarete.

1099
00:59:07,752 --> 00:59:11,255
TikerTok, Instagram eta abarrekin
engainatzen zaituztete.

1100
00:59:11,256 --> 00:59:14,717
Zuen erroek garrantzirik ez dutela
sinetsarazten dizuete.

1101
00:59:15,260 --> 00:59:18,845
Gogoratu, motel:
jendeak asko sufritu du zu hemen egoteko.

1102
00:59:18,846 --> 00:59:22,808
Horixe da gazteon arazoa.
Ez duzuela pairatu duguna baloratzen.

1103
00:59:22,809 --> 00:59:25,728
Begira atzera
eta ikusi zenbat sufritu dugun.

1104
00:59:26,354 --> 00:59:29,106
Baina zuk bizitza hobea duzunez…

1105
00:59:29,107 --> 00:59:31,359
Ez. Norbaiti esker duzu bizitza hobea.

1106
00:59:31,859 --> 00:59:35,113
Zuritxo puta horiek?
Horixe pentsatzen dute zutaz.

1107
00:59:35,655 --> 00:59:39,617
Lehortu malkoak, ostia.
Mundua gogorra da. Borrokatu.

1108
00:59:40,118 --> 00:59:43,996
Gogorik ez duzunean, jarraitu borrokatzen.
Hori da beltza izatea.

1109
00:59:43,997 --> 00:59:47,375
Beltza bezala jokatu, ostia.
Borrokatu. Egunero.

1110
00:59:49,460 --> 00:59:50,587
Zu ondo ibiliko zara.

1111
00:59:51,254 --> 00:59:53,338
Txarrena atzean utzi dugu, joder.

1112
00:59:53,339 --> 00:59:55,967
Nire aurrekoek arduratu ziren txarrenaz.

1113
00:59:57,135 --> 00:59:59,177
Zuek gozatu baino ez duzue egin behar.

1114
00:59:59,178 --> 01:00:01,680
Gaizki deritzozu zuriek egiten digutenari?

1115
01:00:01,681 --> 01:00:05,309
Begira beltzok zer egiten diogun elkarri.
Elkar hiltzen dugu.

1116
01:00:05,310 --> 01:00:09,271
Txorakeriak baino ez ditugu egiten.
Ja ez diogu elkarri laguntzen.

1117
01:00:09,272 --> 01:00:11,481
Ez dakit ze ostia gertatzen zaizuen.

1118
01:00:11,482 --> 01:00:13,985
Ezin dut oraingo egoera jasan.

1119
01:00:25,204 --> 01:00:29,208
ONGI ETORRI OKLAHOMARA

1120
01:00:40,011 --> 01:00:41,596
NACHO GRANDE JANARI MEXIKARRA

1121
01:00:53,608 --> 01:00:54,859
ONGI ETORRI TEXASERA

1122
01:01:02,283 --> 01:01:05,786
Aurrera. Eta itxi atea.
Ez dut pneumoniarik harrapatu nahi.

1123
01:01:05,787 --> 01:01:06,746
Kaixo.

1124
01:01:09,457 --> 01:01:10,667
Aitona?

1125
01:01:11,501 --> 01:01:15,004
- Hau al da hotela?
- Hotel berezia da.

1126
01:01:17,006 --> 01:01:18,424
Tira, eseri, ostia.

1127
01:01:19,425 --> 01:01:21,219
Bueno ba.

1128
01:01:22,804 --> 01:01:24,429
Oraintxe noa, bihotza.

1129
01:01:24,430 --> 01:01:28,725
Aizu, mugi zaitez, edo Galdysi
alferkerian zabiltzala esango diot.

1130
01:01:28,726 --> 01:01:31,061
Gladys duela bederatzi urte hil zen.

1131
01:01:31,062 --> 01:01:33,063
- Joe!
- Aizu, geldi! Joder!

1132
01:01:33,064 --> 01:01:34,731
Kontuz, ostia.

1133
01:01:34,732 --> 01:01:38,360
Zer? Txikitan besoetan hartzen ninduzun.

1134
01:01:38,361 --> 01:01:41,822
Zeuk esan duzu: txikitan.
Ja ez zara hain txikia.

1135
01:01:41,823 --> 01:01:44,199
Zoaz pikutara. Emakume taloa naiz.

1136
01:01:44,200 --> 01:01:46,576
- Txitxi gehiago eusteko.
- Bai.

1137
01:01:46,577 --> 01:01:47,619
Pozten naiz ikusteaz.

1138
01:01:47,620 --> 01:01:49,371
- Berdin.
- Pearl.

1139
01:01:49,372 --> 01:01:51,832
Ze pena zure amarena.

1140
01:01:51,833 --> 01:01:54,460
Bihotza erdiratu zitzaidan
hil zela jakitean.

1141
01:01:55,044 --> 01:01:58,004
Bi tiporekin 69a egiten hil zen.
Irentsi zuen.

1142
01:01:58,005 --> 01:02:01,633
Esan nion 86 urterekin
ez zela neke-lan horietarako gauza.

1143
01:02:01,634 --> 01:02:03,343
- Bai.
- Nor ostia da hau?

1144
01:02:03,344 --> 01:02:05,220
Nire biloba. Altxa.

1145
01:02:05,221 --> 01:02:07,306
Kaixo, B.J. naiz. Urte askotarako.

1146
01:02:08,474 --> 01:02:13,895
Egon! Bere izena besterik ez du esan.
Ez du xurgaldirik nahi. Atzera, putak!

1147
01:02:13,896 --> 01:02:17,858
Beti xurgatzeko zerbaiten bila.
Zoazte zokaloko hautsa xurgatzera.

1148
01:02:17,859 --> 01:02:20,026
- Kendu erditik!
- Kendu, joder!

1149
01:02:20,027 --> 01:02:21,027
Eseri, ostia!

1150
01:02:21,028 --> 01:02:23,530
Motel, ez dakizu orain zer datorren.

1151
01:02:23,531 --> 01:02:24,740
Txerrikume horiek.

1152
01:02:24,741 --> 01:02:28,910
Izatekoak dira, gero. Korrika etorri dira.
Atsegin dut. Prest zeuden…

1153
01:02:28,911 --> 01:02:33,290
- Zuei ipurdia jateko zorian egon dira.
- Nigatik ondo. Gero joango naiz.

1154
01:02:33,291 --> 01:02:36,126
Ea zertxobait aurkitzen diozun.

1155
01:02:36,127 --> 01:02:38,628
Badakizu, pasatu gabe.

1156
01:02:38,629 --> 01:02:42,507
- Bale. Zer deritzozu neska horri?
- Ez. Hobe ezetz.

1157
01:02:42,508 --> 01:02:45,677
Potor horrek kilometro pila ditu.
Zaharregi dago.

1158
01:02:45,678 --> 01:02:48,805
Bermea duen zerbait behar dut.
Bizpahiru urtekoa.

1159
01:02:48,806 --> 01:02:50,807
Bigarren eskuko kalitatezko zerbait.

1160
01:02:50,808 --> 01:02:54,770
Aizu, neska berria dut.
Ez du askorik lan egin. Destiny du izena.

1161
01:02:54,771 --> 01:02:56,229
Zoazte Destinyren bila!

1162
01:02:56,230 --> 01:02:59,399
- Berria da. Ez du askorik irabazten.
- Zoazte haren bila. Berria?

1163
01:02:59,400 --> 01:03:01,485
Eta, Joe, maizago etorri bisitan.

1164
01:03:01,486 --> 01:03:03,445
Toki hau ixteko asmoa dut.

1165
01:03:03,446 --> 01:03:07,115
Eraikin historiko hau?
Zure ama hilobian iraulkatu litzateke.

1166
01:03:07,116 --> 01:03:09,785
Ahoz behera hobiratu genuen
ipurdia porrokatuta zuelako.

1167
01:03:09,786 --> 01:03:12,662
Ezin duzu itxi.
Ahoz gora jarriko litzateke.

1168
01:03:12,663 --> 01:03:15,373
Aizu, lehen putek lan egin nahi zuten.

1169
01:03:15,374 --> 01:03:17,167
Orain atsedenak nahi dituzte.

1170
01:03:17,168 --> 01:03:19,252
Bai, zera! Ze ostia? Atsedenak?

1171
01:03:19,253 --> 01:03:22,547
- Bai, baita ura ere.
- Putek ura nahi dute?

1172
01:03:22,548 --> 01:03:25,383
Ez dute txorrotako urik nahi,
botilakoa baizik.

1173
01:03:25,384 --> 01:03:27,594
Puta gazteak jasanezinak dira.

1174
01:03:27,595 --> 01:03:30,639
Zure bilobarentzat bilatu dudanak
sindikatua sortu nahi izan zuen.

1175
01:03:30,640 --> 01:03:32,516
Puten sindikatua! Halakorik!

1176
01:03:32,517 --> 01:03:35,727
Ze ostia gertatzen zaie gazteei?
Nahi dutena lor dezaketela uste dute.

1177
01:03:35,728 --> 01:03:37,813
Baita sindikatua sortu ere.

1178
01:03:37,814 --> 01:03:41,358
Osasun-asegurua ere badute,
eta batek kotizatzen du.

1179
01:03:41,359 --> 01:03:44,402
- Osasun-asegurua dute?
- COVID ez harrapatzeko.

1180
01:03:44,403 --> 01:03:47,072
- Puta hauek COVID dute?
- Ez, ez dute.

1181
01:03:47,073 --> 01:03:48,615
- Musukoa hartzeko.
- Aitona.

1182
01:03:48,616 --> 01:03:51,451
Zer? Joder, memelo,
ze ostia gertatzen zaizu?

1183
01:03:51,452 --> 01:03:53,996
Tipo hori
emakume horri erasotzen ari zaio.

1184
01:03:55,790 --> 01:03:59,459
Ez dakizu zer dabiltzan?
Ez duzu gaur borroka nahikorik izan?

1185
01:03:59,460 --> 01:04:01,420
- Eseri. Ezin diozu lagundu.
- Eseri.

1186
01:04:02,004 --> 01:04:03,840
- Ez du larrua jo?
- Ez.

1187
01:04:04,590 --> 01:04:08,844
Listo. Ordaindu Pearli irtetean.
Zerbitzu osoa ordaindu behar.

1188
01:04:08,845 --> 01:04:10,888
Erdi tente bazenuen ere.

1189
01:04:11,514 --> 01:04:12,556
Erdi tente?

1190
01:04:12,557 --> 01:04:15,559
Arrisku-plusa nahi dut
marihuana-gozokiengatik.

1191
01:04:15,560 --> 01:04:17,645
Bale. Joder. Banoa kobratzera.

1192
01:04:18,229 --> 01:04:19,604
- Aitona.
- Zer?

1193
01:04:19,605 --> 01:04:20,690
Non gaude?

1194
01:04:21,399 --> 01:04:22,358
Zeruan.

1195
01:04:23,234 --> 01:04:25,360
- Ez dirudi zerua.
- Aupa, polita.

1196
01:04:25,361 --> 01:04:26,903
- Zelan?
- Ez joan.

1197
01:04:26,904 --> 01:04:28,530
Orain datoz zure bila.

1198
01:04:28,531 --> 01:04:30,991
- Komunik al dago?
- Zu, zu eta zu.

1199
01:04:30,992 --> 01:04:32,909
Barkatu, zu ez. Eta zu.

1200
01:04:32,910 --> 01:04:36,538
Zu, zu, zu, zu eta zu, nirekin.

1201
01:04:36,539 --> 01:04:39,458
- Aitona?
- Zatozte. Kendu ohetik, ostia.

1202
01:04:39,959 --> 01:04:41,252
<i>Bai!</i>

1203
01:04:42,962 --> 01:04:44,130
<i>Bai!</i>

1204
01:04:44,630 --> 01:04:45,464
Ai ama!

1205
01:04:46,757 --> 01:04:47,716
Mesedez.

1206
01:04:47,717 --> 01:04:49,427
Zergatik dago hain ozen?

1207
01:04:56,475 --> 01:04:58,436
Zer da toki hau?

1208
01:05:00,688 --> 01:05:02,398
Hori alkohola da?

1209
01:05:07,278 --> 01:05:09,864
Eskerrak. Gela-zerbitzua? Edo…

1210
01:05:10,448 --> 01:05:11,449
Neskamea. Orduan…

1211
01:05:11,949 --> 01:05:15,077
Botilako ura al duzue giro-tenperaturan?
Bat nahi dut.

1212
01:05:15,661 --> 01:05:17,872
Nik ez dut ezer giro-tenperaturan.

1213
01:05:18,456 --> 01:05:19,998
Agian sukarra duzu.

1214
01:05:19,999 --> 01:05:22,042
Ez, baina gaixo nago.

1215
01:05:22,043 --> 01:05:25,338
Aizu, hartu ur beroa eztiarekin.
Sendatuko zara, benetan.

1216
01:05:25,922 --> 01:05:30,801
Ez, ohera joan nahi dut.
Bero nago. Nabaritzen zait?

1217
01:05:31,928 --> 01:05:32,762
Tira…

1218
01:05:34,555 --> 01:05:36,640
Apur bat bero zaude, baina…

1219
01:05:36,641 --> 01:05:37,516
Bai, noski.

1220
01:05:38,142 --> 01:05:40,936
Badakizu aitona etorriko den?
Luzatzen ari da.

1221
01:05:40,937 --> 01:05:43,229
Perbertitua zara.

1222
01:05:43,230 --> 01:05:45,273
Etzan nahi? Etzan behar zenuke…

1223
01:05:45,274 --> 01:05:47,318
Ideia ona. Urduri dirudizu.

1224
01:05:48,319 --> 01:05:50,655
Bai horixe. Aitonaren erruz.

1225
01:05:51,405 --> 01:05:52,322
Tira.

1226
01:05:52,323 --> 01:05:53,658
Erlaxatzera.

1227
01:05:54,533 --> 01:05:56,284
Horixe behar dut. Yoga edo.

1228
01:05:56,285 --> 01:05:58,663
Bai. Egin dezagun txakurra buruz behera.

1229
01:05:59,205 --> 01:06:00,289
Primeran.

1230
01:06:02,792 --> 01:06:04,085
Zer da usain hori?

1231
01:06:05,002 --> 01:06:08,798
Desodorante naturala erabiltzen dut.
Ona da poroentzat.

1232
01:06:12,009 --> 01:06:13,010
Ez.

1233
01:06:13,886 --> 01:06:15,387
Ez.

1234
01:06:15,388 --> 01:06:16,596
Barkatu.

1235
01:06:16,597 --> 01:06:18,516
Tori, lehortu malkoak.

1236
01:06:19,016 --> 01:06:22,186
Ez, utzi eskuoihal zikin hori.
Badakizu non egon den?

1237
01:06:23,229 --> 01:06:24,146
Ondo al zaude?

1238
01:06:24,814 --> 01:06:28,900
Banekien ez nintzela gai izango.
Ez didate joaten utziko.

1239
01:06:28,901 --> 01:06:30,820
- Nork?
- Berdin du.

1240
01:06:32,113 --> 01:06:34,823
Baina zoriontsu egin behar omen zaitut.

1241
01:06:34,824 --> 01:06:40,371
Bestela Pearl haserretuko da.
Eta argi dago zure aitona ezagutzen duela.

1242
01:06:41,455 --> 01:06:44,124
Ni zoriontsu egin? Nola?
Elkar ezagutu berri dugu.

1243
01:06:44,125 --> 01:06:46,042
Ez al dakizu non zauden?

1244
01:06:46,043 --> 01:06:51,214
Gela, dekorazioa eta eskuoihal zaharrak
ikusirik, eraikin historikoa dirudi.

1245
01:06:51,215 --> 01:06:55,301
Motel, utzi eskuoihal nazkagarri hori.
Putetxe batean zaude.

1246
01:06:55,302 --> 01:06:59,348
Zer? Egon. Orduan, saiatzen ari zara…?

1247
01:07:00,016 --> 01:07:01,516
Nirekin?

1248
01:07:01,517 --> 01:07:03,977
Zergatik? Ez, barkatu, ezin dut.

1249
01:07:03,978 --> 01:07:05,729
Egin behar duzu.

1250
01:07:05,730 --> 01:07:09,065
Hau egiten ez badut, arazoak izango ditut.

1251
01:07:09,066 --> 01:07:11,609
Zure aitonak ordaindu du,
eta entzuten ari dira.

1252
01:07:11,610 --> 01:07:15,238
Plantak egingo ditugu?
Sexu-soinuak egin ditzakegu.

1253
01:07:15,239 --> 01:07:17,115
Tira, eseri. Saia zaitez.

1254
01:07:17,116 --> 01:07:19,243
- Bale.
- Bale.

1255
01:07:20,161 --> 01:07:21,829
Plantak egin eta kito?

1256
01:07:22,496 --> 01:07:23,372
Bale.

1257
01:07:25,041 --> 01:07:26,791
Nire aitatxoa izan nahi?

1258
01:07:26,792 --> 01:07:28,335
Ez, patriarkatua…

1259
01:07:28,961 --> 01:07:31,005
Ahaztu zait. Barkatu.

1260
01:07:31,797 --> 01:07:34,424
- O! Ze…
- O!

1261
01:07:34,425 --> 01:07:38,220
Ze ondo estimulatzen dizkidazun genitalak.

1262
01:07:39,555 --> 01:07:43,768
Ze pH orekatua duzun baginan. Primerakoa.

1263
01:07:45,644 --> 01:07:49,272
Eta areola txiki-txikiak
eta hidratatuak dituzu.

1264
01:07:49,273 --> 01:07:51,192
Tamaina ezin hobea dute. Eta…

1265
01:07:51,859 --> 01:07:54,194
"Esan agur idorreriari enema batekin".

1266
01:07:54,195 --> 01:07:55,320
Zer zabiltza?

1267
01:07:55,321 --> 01:07:58,783
Paperean sartu.
Aitak adindunen albisteak ikusten ditu.

1268
01:07:59,366 --> 01:08:02,410
Badakizu zer? Ez kezkatu. Ahaztu.

1269
01:08:02,411 --> 01:08:04,245
- Barkatu.
- Joder.

1270
01:08:04,246 --> 01:08:08,416
Txortan egiten ez badugu,
hona ekarri ninduen tipoak jipoituko nau.

1271
01:08:08,417 --> 01:08:10,544
Ez, egon. Zer? Jipoitu?

1272
01:08:11,378 --> 01:08:14,923
- Abusua da, eta guztiz ilegala.
- Ez dakidala uste duzu?

1273
01:08:14,924 --> 01:08:18,677
Badakizu zer egin behar duzun?
Langileen Babes Zerbitzura deitu.

1274
01:08:20,387 --> 01:08:22,556
Ez naiz inoiz hemendik irtengo.

1275
01:08:23,808 --> 01:08:24,850
Tira…

1276
01:08:26,060 --> 01:08:26,894
Agian…

1277
01:08:36,570 --> 01:08:39,657
MEXIKO BERRIKO MUGA

1278
01:08:49,583 --> 01:08:50,417
Joder!

1279
01:08:54,839 --> 01:08:56,756
- Motel, ze ostia?
- Barkatu.

1280
01:08:56,757 --> 01:08:58,842
Urtxintxa bat zegoen. Zer egin behar nuen?

1281
01:08:58,843 --> 01:09:00,635
Alu hori harrapatu!

1282
01:09:00,636 --> 01:09:02,262
Ezin dut hori egin.

1283
01:09:02,263 --> 01:09:05,181
Begira zer egin diozun
nire autoari. Jaitsi.

1284
01:09:05,182 --> 01:09:06,599
Ganbara pitzatu zaizu.

1285
01:09:06,600 --> 01:09:10,103
Uste duzu nire Buick klasikoa
birrintzen utziko dizudala?

1286
01:09:10,104 --> 01:09:11,896
- Ez da hainbesterako.
- Hilko zaitut.

1287
01:09:11,897 --> 01:09:14,608
Istripua izan da. Urtxintxa salbatu da.

1288
01:09:15,192 --> 01:09:17,485
Berriz aipatzen baduzu, hilko zaitut.

1289
01:09:17,486 --> 01:09:19,904
Ez da hainbesterako izango. Begira.

1290
01:09:19,905 --> 01:09:22,866
Gurpila zulatu da, motel.
Ireki maletategia.

1291
01:09:22,867 --> 01:09:24,159
Hartu giltza!

1292
01:09:24,160 --> 01:09:25,369
Bale.

1293
01:09:26,245 --> 01:09:27,329
Katua behar dugu.

1294
01:09:28,164 --> 01:09:30,457
Bale. Haren zenbakia al duzu?

1295
01:09:31,041 --> 01:09:33,084
Ze ostia esan nahi duzu horrekin?

1296
01:09:33,085 --> 01:09:36,838
Katu delako hori behar dugula esan duzu.
Utzi mugikorra.

1297
01:09:36,839 --> 01:09:39,340
Badakizu zer? Neure burua hilko dut.

1298
01:09:39,341 --> 01:09:41,509
Ez, zu hilko zaitut. Ez, zure aita.

1299
01:09:41,510 --> 01:09:45,930
Hura hilko dut.
Haren erruz zara ninja dortoka.

1300
01:09:45,931 --> 01:09:48,934
Ez dakizu katua zer den?
Gurpila aldatzeko tresna.

1301
01:09:50,102 --> 01:09:52,521
- Eman giltza, joder.
- Ez, egon.

1302
01:09:54,148 --> 01:09:55,732
Gaur bikoitza jarri dut.

1303
01:09:55,733 --> 01:09:59,361
Energia positiboa bidaltzen badugu,
laguntzera etorriko dira.

1304
01:10:02,448 --> 01:10:05,575
- Hau nahikoa positiboa al da?
- Ez! Eraso didazu!

1305
01:10:05,576 --> 01:10:09,412
Belarrondokoa eman dizut, memelo.
Eman giltza puta hori.

1306
01:10:09,413 --> 01:10:13,374
- Apur bat itxaron behar zenuke.
- Lezioa eman nahi dizut.

1307
01:10:13,375 --> 01:10:16,502
Beltza zara.
Beltzek beltzen laguntza baino ez dute.

1308
01:10:16,503 --> 01:10:18,964
Zeure heroia izan behar duzu, ulertzen?

1309
01:10:20,758 --> 01:10:21,966
Ez.

1310
01:10:21,967 --> 01:10:24,303
- Dutxatu naiz, benetan.
- Ez zara zu.

1311
01:10:24,803 --> 01:10:28,514
Ugalkortasuna da.
Hilekoaren hirugarren egunean dago.

1312
01:10:28,515 --> 01:10:33,270
Bai, eta esperma du barruan.
Atzera, esperma. Ez. Atzera.

1313
01:10:33,854 --> 01:10:35,231
Atzera, esperma. Ez.

1314
01:10:35,814 --> 01:10:38,192
Agian urtxintxa puta hori emea zen.

1315
01:10:38,734 --> 01:10:41,736
Ez, potor usaina da. Usain nahasezina da.

1316
01:10:41,737 --> 01:10:43,739
- Isildu eta atera…
- Ez, egon!

1317
01:10:44,907 --> 01:10:47,492
- Ze arraio?
- Ui, hau ez da nire ohea.

1318
01:10:47,493 --> 01:10:48,535
Ze ostia?

1319
01:10:49,411 --> 01:10:51,162
- Azal dezaket.
- Alde!

1320
01:10:51,163 --> 01:10:52,872
- Aitona…
- Ixo, ostia!

1321
01:10:52,873 --> 01:10:54,749
- Salerosketaren biktima da.
- Ixo!

1322
01:10:54,750 --> 01:10:56,417
Ez dakit zehazki zer den.

1323
01:10:56,418 --> 01:11:00,004
- Nori deitzen ari zara? Poliziari ez!
- Ez, berri ona da.

1324
01:11:00,005 --> 01:11:01,756
Ikertzeko eskatuko diegu.

1325
01:11:01,757 --> 01:11:05,802
Ez, geratu behar nukeen.
Ederra egingo duzu. Jipoituko naute.

1326
01:11:05,803 --> 01:11:10,307
Zer? Ez, dena ondo joango da.
Fida nitaz. Aitonak konponduko du.

1327
01:11:11,308 --> 01:11:12,518
Polizia al da?

1328
01:11:14,687 --> 01:11:16,772
Hartu katua eta aldatu gurpil puta!

1329
01:11:17,273 --> 01:11:18,523
Bale.

1330
01:11:18,524 --> 01:11:19,817
Mugi, ostia.

1331
01:11:20,317 --> 01:11:22,110
- Beldur naiz.
- Zer da katua?

1332
01:11:22,111 --> 01:11:23,695
Gauza beltz handi hori.

1333
01:11:23,696 --> 01:11:25,864
Gauza beltz handiak ezagutzen ditu.

1334
01:11:26,949 --> 01:11:28,616
- Bai.
- Zer?

1335
01:11:28,617 --> 01:11:29,743
Erabili hori.

1336
01:11:45,759 --> 01:11:48,095
Kakahueteak <i>wasabi</i> arekin 30 zentabotan.

1337
01:11:48,804 --> 01:11:51,806
Ez esan ezer, Joe. Ez egin komentariorik.

1338
01:11:51,807 --> 01:11:54,600
Zer esan du? Badakit Pearli deitu diozula.

1339
01:11:54,601 --> 01:11:57,562
Bai. Salerosi
eta han utzi zintuztela esan du.

1340
01:11:57,563 --> 01:11:59,148
Putazain batek eraman zintuela.

1341
01:11:59,648 --> 01:12:03,527
Ez kezkatu.
Nahi duzun tokira eramateko eskatu dit.

1342
01:12:04,028 --> 01:12:07,530
Benetan? Ze fuerte.
Eskerrik asko zuekin joaten uzteagatik.

1343
01:12:07,531 --> 01:12:09,365
Ez emak eskerrak, joder.

1344
01:12:09,366 --> 01:12:11,576
Atzetik joango zaizkizu, badakizu.

1345
01:12:11,577 --> 01:12:13,161
Ni putazaina ohi nintzen.

1346
01:12:13,162 --> 01:12:16,247
Badakit putazainak nola jartzen diren
puta baten bila dabiltzanean.

1347
01:12:16,248 --> 01:12:18,583
Badakizu bilatuko zaituztela, ezta?

1348
01:12:18,584 --> 01:12:20,794
- Bai.
- Non dago zure familia?

1349
01:12:21,503 --> 01:12:24,672
Texasen. Baina ez dut hara itzuli nahi.

1350
01:12:24,673 --> 01:12:27,051
Zuekin joango naiz. Ahalik…

1351
01:12:27,634 --> 01:12:29,552
eta urrunen joan nahi dut.

1352
01:12:29,553 --> 01:12:33,056
Goazen. Atzetik izango ditugu.
Non dago memelo hori?

1353
01:12:33,057 --> 01:12:35,475
Barrura joan da. Freskatzera.

1354
01:12:35,476 --> 01:12:39,854
Freskatzera?
Gasolindegi batean? Alu babo halakoa.

1355
01:12:39,855 --> 01:12:44,318
Ez, egia esan, oso azkarra da.
Azaldun robota dirudi.

1356
01:12:44,902 --> 01:12:48,614
Eta zu, potor berritsua. Ixo, ostia!

1357
01:12:51,575 --> 01:12:54,202
Igo autora, urdanga! Igotzeko, ostia!

1358
01:12:54,203 --> 01:12:57,664
Igo auto putara, urdanga! Igotzeko!

1359
01:13:05,506 --> 01:13:07,548
Memelo, zer zabiltza hemen?

1360
01:13:07,549 --> 01:13:11,052
Barkatu. Sei urratseko
aurpegiko errutinarekin nabil.

1361
01:13:11,053 --> 01:13:12,553
Serio hartzen dut esfoliazioa.

1362
01:13:12,554 --> 01:13:14,639
Autora, edo ipurdia esfoliatuko dizut.

1363
01:13:14,640 --> 01:13:18,768
Aitona, badakizu zer probatu behar duzun?
Zakil-lehorgailua.

1364
01:13:18,769 --> 01:13:20,395
- Zakil-lehorgailua?
- Bai!

1365
01:13:20,396 --> 01:13:22,438
Lehorgailu hori eskuentzat da.

1366
01:13:22,439 --> 01:13:24,399
- Igo autora.
- Primeran dabil.

1367
01:13:24,400 --> 01:13:26,318
Zakil-lehorgailua? Ze ostia?

1368
01:13:27,736 --> 01:13:28,653
Ze ostia?

1369
01:13:28,654 --> 01:13:30,321
ZAKIL-LEHORGAILUA

1370
01:13:30,322 --> 01:13:33,075
Alu babo halakoa!

1371
01:13:37,871 --> 01:13:38,956
Ez.

1372
01:13:44,670 --> 01:13:46,255
Tira, zakil-lehorgailua.

1373
01:13:48,006 --> 01:13:49,800
Bibotea eta ezpainetakoa?

1374
01:13:50,676 --> 01:13:54,554
Ganbara pitzatu zaizu, alua.
Kendu hortik, ostia!

1375
01:13:54,555 --> 01:13:55,514
Baina egon.

1376
01:13:56,098 --> 01:13:57,224
<i>Hori bai musika.</i>

1377
01:13:58,100 --> 01:13:59,893
Bai! Atsegin dut.

1378
01:14:07,276 --> 01:14:09,277
Nor da? Dr. Dre zela uste nuen.

1379
01:14:09,278 --> 01:14:11,863
Ez, antzinakoa da. Ez duzue ezagutzen.

1380
01:14:11,864 --> 01:14:14,490
Egiten ari zareten guztia
geuk sortu genuen.

1381
01:14:14,491 --> 01:14:16,284
Erakutsi, ba.

1382
01:14:16,285 --> 01:14:17,869
Erakutsi zer?

1383
01:14:17,870 --> 01:14:20,830
Musika ona benetako hitzekin.

1384
01:14:20,831 --> 01:14:24,792
Zer? Benetako hitzak?
Matxistak eta misoginoak dira.

1385
01:14:24,793 --> 01:14:27,211
- Ze nazka.
- Amodioa egiteko musika da.

1386
01:14:27,212 --> 01:14:29,006
Eseri, erlaxatu eta ikasi.

1387
01:14:46,106 --> 01:14:50,819
ESTATUARTEKO ERREPIDEA
MEXIKO BERRIA

1388
01:15:02,039 --> 01:15:03,498
- Maite dut.
- Badakit.

1389
01:15:03,499 --> 01:15:05,958
Zuk ere bai. Oina mugitzen ari zara.

1390
01:15:05,959 --> 01:15:09,504
Ez horixe.
Ez dut atsegin. Nahiago nuke itzaltzea.

1391
01:15:09,505 --> 01:15:12,381
Musika izugarria da.
Hitzak entzuten ari zarete?

1392
01:15:12,382 --> 01:15:14,634
Emakumeek kozinatu
eta garbitu behar dutela dio.

1393
01:15:14,635 --> 01:15:16,052
Misoginoa da.

1394
01:15:16,053 --> 01:15:18,095
"Mis" zer? Ez da Missy Elliott.

1395
01:15:18,096 --> 01:15:21,808
Ez, zure belaunaldiak emakumeei
ematen zien tratuaz ari naiz. Izugarria.

1396
01:15:22,476 --> 01:15:25,520
- Ze gaizki.
- Emakumeak bezala tratatzen genituen.

1397
01:15:25,521 --> 01:15:28,689
Zuek, aluak,
ez dituzue nahi duten bezala tratatzen.

1398
01:15:28,690 --> 01:15:30,359
Putak bezala tratatu behar.

1399
01:15:30,943 --> 01:15:33,611
Horrexegatik kantzelatzen zaituztete.

1400
01:15:33,612 --> 01:15:36,197
Ze ostia diozu? Nor kantzelatu dute?

1401
01:15:36,198 --> 01:15:39,283
Zure belaunaldi osoa.
Inork ez zaituzte jasaten.

1402
01:15:39,284 --> 01:15:41,869
Aitari esan nion.
Aurrera egin behar duzue.

1403
01:15:41,870 --> 01:15:45,331
Alu bazter-nahaslea zara,
entzuten didazu? Ez dakizu ezer.

1404
01:15:45,332 --> 01:15:48,292
Ez duzu gure historia ezagutzen
eta ni endredatzen ari zara.

1405
01:15:48,293 --> 01:15:51,504
Ezagutzen dut.
Joandako ura da. Atzean utzi behar da.

1406
01:15:51,505 --> 01:15:53,923
Beltzok orrialdea pasatu behar dugu.

1407
01:15:53,924 --> 01:15:55,675
- Orrialdea pasatu?
- Bai.

1408
01:15:55,676 --> 01:15:57,635
Pairatu dugun guztia eta gero?

1409
01:15:57,636 --> 01:16:01,973
Esaiezu ia hil zintuzten zuritxoei.
Esaiezu orrialdea pasatzeko.

1410
01:16:01,974 --> 01:16:03,724
Gasolina agortzen ari zaigu.

1411
01:16:03,725 --> 01:16:07,520
- Egon. Ez. Txantxa izango da.
- Arantzurdeek adarrak dituzte?

1412
01:16:07,521 --> 01:16:09,897
Ez. Ez dute adarrik.

1413
01:16:09,898 --> 01:16:11,774
- Zer diozu?
- Arantzurdeek? Adarrak?

1414
01:16:11,775 --> 01:16:14,610
- "Arantzak" esan dut.
- Utzi bakean.

1415
01:16:14,611 --> 01:16:18,739
Aizu, gauza bat esango dizut.
Zoazte pikutara. Kantzela nazazue.

1416
01:16:18,740 --> 01:16:21,325
Eman "Zoazte pikutara.
Kantzela nazazue" dioen kamiseta.

1417
01:16:21,326 --> 01:16:24,203
Endredatzaile putak zarete.
Zipitzik ez dakizue.

1418
01:16:24,204 --> 01:16:28,624
Neskak ala mutilak zareten ere ez dakizue.
Ez dakit ze ostia zabiltzaten.

1419
01:16:28,625 --> 01:16:32,795
Zure belaunaldiak herrialdea lur jota utzi
eta ozono-geruza suntsitu zuen.

1420
01:16:32,796 --> 01:16:36,632
Badakizu zer beste gauza egin dezakegun?
Sateliteak itzali

1421
01:16:36,633 --> 01:16:39,093
zuek mugikorrak erabili ahal ez izateko.

1422
01:16:39,094 --> 01:16:42,430
Ez zenituzkete astroak aurkituko.
Ezta eskuina eta ezkerra ere.

1423
01:16:42,431 --> 01:16:46,058
Ezer ez. Galduta zeundekete.
Deus ere ez zenukete jakingo.

1424
01:16:46,059 --> 01:16:48,894
Aizu, ezjakin hutsa zara. Ba al zenekien?

1425
01:16:48,895 --> 01:16:51,897
- Ezjakina? Nor ostia…?
- Bai, ezjakina, aitona.

1426
01:16:51,898 --> 01:16:53,065
Ezjakina? Bale.

1427
01:16:53,066 --> 01:16:55,693
Aita eskolara ere
ez zenuen eramaten. Tira!

1428
01:16:55,694 --> 01:16:57,820
Ez nekien eskola non zegoen.

1429
01:16:57,821 --> 01:17:01,657
Horrek ez du konpontzen.
Izugarria da! Gainera jotzen zenuen.

1430
01:17:01,658 --> 01:17:05,036
Jotzen zenuela esan zidan.
Etengabe! Behin ia hil zenuen.

1431
01:17:05,037 --> 01:17:10,124
Badakizu zergatik?
Honelaxe hitz egiten ari zitzaidalako.

1432
01:17:10,125 --> 01:17:11,667
Hiltzea nahi duzu?

1433
01:17:11,668 --> 01:17:13,252
- Azkarregi zoaz.
- Alua.

1434
01:17:13,253 --> 01:17:16,130
Aski da. Ez dakit nola jasaten zintuen.
Izugarria zara.

1435
01:17:16,131 --> 01:17:17,590
Azkarregi doa.

1436
01:17:17,591 --> 01:17:19,508
- Zer diozu?
- Berdin du.

1437
01:17:19,509 --> 01:17:22,511
Esango dut.
Zutaz aspertu naiz. Bene-benetan diot.

1438
01:17:22,512 --> 01:17:26,349
Ezin zakarragoa izan zara nirekin
bidaia osoan zehar.

1439
01:17:26,350 --> 01:17:28,059
Besterik ez duzu egin.

1440
01:17:28,060 --> 01:17:32,772
Urteak eman dituzu aita tormentatzen
eta orain ezer egin ez digun emakume hau

1441
01:17:32,773 --> 01:17:34,148
gutxiesten ari zara.

1442
01:17:34,149 --> 01:17:35,858
Puta bat da, memelo.

1443
01:17:35,859 --> 01:17:37,068
Ez deitu horrela!

1444
01:17:37,069 --> 01:17:38,986
- Ez zara… Barkatu.
- Banaiz.

1445
01:17:38,987 --> 01:17:40,988
Ohi nintzen.

1446
01:17:40,989 --> 01:17:42,657
Badakizu zer, memelo?

1447
01:17:42,658 --> 01:17:45,743
TakoTikerrek
minutu eta erdian irakatsi nahi dizue.

1448
01:17:45,744 --> 01:17:49,413
Minutu erdian. Erdiaz enteratzen zarete
eta dena dakizuela uste duzue.

1449
01:17:49,414 --> 01:17:52,124
Zerbati ezkutatu nahi?
Jarri liburu batean.

1450
01:17:52,125 --> 01:17:53,918
Hartu liburu bat eta ikasi.

1451
01:17:53,919 --> 01:17:56,379
Nik irakurtzen dut.
Eta zu baino azkarragoa naiz.

1452
01:17:56,380 --> 01:17:58,214
- Ni baino azkarragoa?
- Bai.

1453
01:17:58,215 --> 01:17:59,757
Badakizu zer egingo dudan?

1454
01:17:59,758 --> 01:18:00,592
- Zer?
- Hau!

1455
01:18:02,844 --> 01:18:04,638
Bazenekien hori egingo nuela?

1456
01:18:05,597 --> 01:18:06,639
Zergatik?

1457
01:18:06,640 --> 01:18:08,432
- Ez.
- Eta hau!

1458
01:18:08,433 --> 01:18:10,810
Zer deritzozu?

1459
01:18:10,811 --> 01:18:11,894
Burutik zaude?

1460
01:18:11,895 --> 01:18:13,145
- Jaitsi.
- Zer?

1461
01:18:13,146 --> 01:18:14,438
Jaitsi behar genuke.

1462
01:18:14,439 --> 01:18:15,731
- Jaitsi nire…
- Ez!

1463
01:18:15,732 --> 01:18:18,275
Jaitsi nire auto putatik!

1464
01:18:18,276 --> 01:18:19,819
- Berriz egingo du!
- Ez!

1465
01:18:19,820 --> 01:18:22,822
- Jaitsi autotik, ostia!
- Jaitsi behar dugu, B.J.

1466
01:18:22,823 --> 01:18:24,490
Jaitsi nire auto putatik!

1467
01:18:24,491 --> 01:18:26,742
- Banoa.
- Jaitsi nire auto putatik!

1468
01:18:26,743 --> 01:18:28,869
Bale, baina ez zuk esan duzulako.

1469
01:18:28,870 --> 01:18:32,039
Sentitzen dut hiltzen egotea,
baina ezin duzu jendea horrela tratatu.

1470
01:18:32,040 --> 01:18:33,958
Hiltzen? Nork esan dizu hori?

1471
01:18:33,959 --> 01:18:37,837
Aitak. Ez esateko esan zidan.
Hipertentsioa eta koloneko minbizia.

1472
01:18:37,838 --> 01:18:40,924
Ez dut minbizia, memelo.
Zu bai zarela minbizia!

1473
01:18:42,342 --> 01:18:46,345
- Hor konpon.
- Egon, zer? Aitona!

1474
01:18:46,346 --> 01:18:48,097
- Zoaz pikutara!
- Bale!

1475
01:18:48,098 --> 01:18:50,599
Zoaz pikutara.

1476
01:18:50,600 --> 01:18:51,935
Joder!

1477
01:18:53,019 --> 01:18:54,646
Oinetako mina dut.

1478
01:18:55,147 --> 01:18:56,523
Nik ere bai.

1479
01:19:01,194 --> 01:19:03,779
Ene, zure aitona antigoaleko putazaina da.

1480
01:19:03,780 --> 01:19:06,615
"Zure aitona
antigoaleko putazaina da". Baboa!

1481
01:19:06,616 --> 01:19:08,826
Errepide erdian utzi gaitu.

1482
01:19:08,827 --> 01:19:12,413
"Putazain oso guaia naiz.
Umeak abandonatzea maite dut.

1483
01:19:12,414 --> 01:19:15,291
O, putazaina naiz!".

1484
01:19:15,292 --> 01:19:18,295
- Ez dakit horrela ibiltzen diren.
- Geldituko zara?

1485
01:19:19,880 --> 01:19:21,256
Nola utzi gaitu hemen?

1486
01:19:24,301 --> 01:19:27,804
- Mugikorra utziko didazu?
- Ez dut estaldurarik.

1487
01:19:30,223 --> 01:19:32,184
Han atzean motel bat zegoen.

1488
01:19:32,768 --> 01:19:33,935
Hara joan gaitezke.

1489
01:19:34,519 --> 01:19:35,479
Primeran.

1490
01:19:36,730 --> 01:19:37,981
Ni bai baboa.

1491
01:19:42,861 --> 01:19:45,029
- Zer zabiltza?
- Memelo!

1492
01:19:45,030 --> 01:19:46,739
Bidaia hau ahaztu nahi dut.

1493
01:19:46,740 --> 01:19:50,202
Aitona baboa ahaztu nahi dut,
argazki hauek, den-dena.

1494
01:19:50,786 --> 01:19:51,995
Baina ezin dut.

1495
01:19:52,537 --> 01:19:53,747
Ez dut zikindu nahi.

1496
01:19:54,664 --> 01:19:55,791
Toki ederra da.

1497
01:19:56,708 --> 01:19:58,709
Bai, toki ederra hiltzeko.

1498
01:19:58,710 --> 01:19:59,961
Sentitzen dut.

1499
01:20:03,632 --> 01:20:05,424
Egoera hau sentitzen dut.

1500
01:20:05,425 --> 01:20:07,802
Gertagarriagoa litzateke
estralurtarrek abduzitzea.

1501
01:20:07,803 --> 01:20:09,888
- Ez legoke gaizki.
- Ez.

1502
01:20:10,972 --> 01:20:12,182
Aber.

1503
01:20:12,974 --> 01:20:15,685
- Badut estaldura.
- Bai? Utziko didazu?

1504
01:20:16,186 --> 01:20:17,604
- Bale.
- Eskerrik asko.

1505
01:20:27,823 --> 01:20:30,866
- Bai?
<i>- Aita? Kaixo. Ni naiz.</i>

1506
01:20:30,867 --> 01:20:34,286
Aitonak errepide erdian utzi gaitu.
Ez dakit non gauden.

1507
01:20:34,287 --> 01:20:37,081
<i>- Mexiko Berrian, uste dut.</i>
- Egon. Jaisteko esan dizue?

1508
01:20:37,082 --> 01:20:38,207
Norekin zaude?

1509
01:20:38,208 --> 01:20:39,708
<i>Nire lagun Destinyrekin.</i>

1510
01:20:39,709 --> 01:20:44,588
Aita, koloneko minbizia zuela esan zenuen.
Gezurra esan zenidan. Sekulako gezurra.

1511
01:20:44,589 --> 01:20:47,174
<i>- Sutan nago zurekin.</i>
- B.J., polikiago.

1512
01:20:47,175 --> 01:20:49,009
- Aizu… Kaixo?
<i>- Kaixo? Aita?</i>

1513
01:20:49,010 --> 01:20:50,554
Kaixo? Aita?

1514
01:20:51,930 --> 01:20:53,431
Estaldura duzula diozu?

1515
01:20:54,391 --> 01:20:55,349
Moztu egin da.

1516
01:20:55,350 --> 01:20:56,184
Kaixo?

1517
01:20:57,811 --> 01:20:59,020
Lydia.

1518
01:21:00,522 --> 01:21:03,232
Zenbaki bat bidaliko dizut.
Bilatu kokapena.

1519
01:21:03,233 --> 01:21:07,027
Bidali dizut.
Esan non dauden eta noren zenbakia den.

1520
01:21:07,028 --> 01:21:10,072
Ezin nintzen antxume geratu
hala hitz egiten zidaten bitartean.

1521
01:21:10,073 --> 01:21:13,158
Bilobak, gainera. Eramaten ari nintzen…

1522
01:21:13,159 --> 01:21:15,787
Egon. Alu hori deitzen ari zait.

1523
01:21:16,830 --> 01:21:17,997
<i>Kaixo, memelo.</i>

1524
01:21:17,998 --> 01:21:20,916
Aita, B.J. ezerezaren erdian utzi duzu?

1525
01:21:20,917 --> 01:21:24,169
Galdera bat.
Hiltzen ari nintzela esan zenion?

1526
01:21:24,170 --> 01:21:26,171
Denok hilko gara. Non utzi duzu?

1527
01:21:26,172 --> 01:21:28,674
<i>Eman eskerrak ez dudala infernuan utzi.</i>

1528
01:21:28,675 --> 01:21:31,760
Badakizu agiraka egin didala?
Beltz memelo horrek!

1529
01:21:31,761 --> 01:21:34,096
Barkatu, zuritxo,
ez nion "beltz" deitu nahi.

1530
01:21:34,097 --> 01:21:38,350
Memeloak aita eta aitona izugarria
izan naizela esan dit.

1531
01:21:38,351 --> 01:21:39,935
Aita, non dago?

1532
01:21:39,936 --> 01:21:41,437
Guraso-elkarteaz galdetu dit.

1533
01:21:41,438 --> 01:21:43,898
Nola joango nintzen?
Irakasleekin larrua jotzen nuen.

1534
01:21:43,899 --> 01:21:47,484
Badakizu memeloak zer esan duen?
Kantzelatuko nauela.

1535
01:21:47,485 --> 01:21:51,071
<i>Eta nik esan diot:
"Zoaz pikutara, kantzela nazazu".</i>

1536
01:21:51,072 --> 01:21:55,451
Txulo-plantak egiten Destinyren aurrean.
Txulo-plantak puta baten aurrean?

1537
01:21:55,452 --> 01:21:58,037
Egon. Nor da Destiny? Esan non dagoen B.J.

1538
01:21:58,038 --> 01:22:02,291
Ez dakit alua non dagoen.
Urdanga horrekin larrua jotzen egongo da.

1539
01:22:02,292 --> 01:22:06,420
Edo zakil-lehorgailua erabiltzen.
Ez zekien <i>glory hole</i> bat zenik.

1540
01:22:06,421 --> 01:22:08,756
Zer da zakil-lehorgailua? Zer diozu?

1541
01:22:08,757 --> 01:22:10,215
<i>Nor da Destiny?</i>

1542
01:22:10,216 --> 01:22:12,343
Ez dakit. Bilatu diodan puta bat.

1543
01:22:12,344 --> 01:22:14,386
Kondoiak emango zenizkion, ezta?

1544
01:22:14,387 --> 01:22:17,473
Zertarako? Gomarik gabe. Barrura!

1545
01:22:17,474 --> 01:22:19,266
Herpesa ez da hainbesterako.

1546
01:22:19,267 --> 01:22:23,562
- Esan neskaren izen osoa, mesedez.
- Izena, Dess. Abizena, Tiny.

1547
01:22:23,563 --> 01:22:25,898
Hori ez da izen osoa! Esan izen osoa!

1548
01:22:25,899 --> 01:22:28,651
Inoiz galdetu diozu izenaz puta bati?
Ez zaie…

1549
01:22:28,652 --> 01:22:31,862
Nola duzu izena?
Ez dute esaten. Hori ez da galdetzen.

1550
01:22:31,863 --> 01:22:33,155
Ez deitu berriz.

1551
01:22:33,156 --> 01:22:34,699
- Utzi bakean.
- Aita…

1552
01:22:36,076 --> 01:22:37,159
Barkatu.

1553
01:22:37,160 --> 01:22:38,745
Aita… Joder.

1554
01:22:39,454 --> 01:22:42,206
Mexiko Berritik deitu du.
Bilatzen ari gara.

1555
01:22:42,207 --> 01:22:46,293
Zenbakia Danita Hodgesena da.
Destiny deitzen diote. Hogei urte ditu.

1556
01:22:46,294 --> 01:22:49,880
Gurasoek ihes egin zuela diote,
baina salerosketaren biktima da.

1557
01:22:49,881 --> 01:22:52,257
Erosi hegazkin-txartela dauden tokira.

1558
01:22:52,258 --> 01:22:53,551
- Ados.
- Joder.

1559
01:22:55,637 --> 01:22:58,723
Primeran, Brian.
Bikain. Urteko aitarik onena.

1560
01:22:59,557 --> 01:23:03,143
- Ze hotel… bitxia.
- Aitonak ez zaitu gogoko ala?

1561
01:23:03,144 --> 01:23:06,480
Argi dago ezetz. Nola egin digu hau?

1562
01:23:06,481 --> 01:23:09,650
Non gauden ere ez dakigu.
Abandonatu gaitu.

1563
01:23:09,651 --> 01:23:11,736
- Oinak!
- Gizarte Zerbitzuetara deituko dut.

1564
01:23:12,362 --> 01:23:14,781
Barkatu. Gela bat nahi genuke.

1565
01:23:16,491 --> 01:23:18,994
Baina nik ez dut dirurik.

1566
01:23:19,744 --> 01:23:21,161
Nik ordainduko dut.

1567
01:23:21,162 --> 01:23:22,747
Mila esker.

1568
01:23:26,209 --> 01:23:27,127
Nahikoa al da?

1569
01:23:27,877 --> 01:23:30,462
Eskerrik asko. Ba al dugu estaldurarik?

1570
01:23:30,463 --> 01:23:31,630
Ez.

1571
01:23:31,631 --> 01:23:34,341
Hartu giltza,
goazen gelara eta deitu aitari.

1572
01:23:34,342 --> 01:23:37,220
Bale. Emango didazu, mesedez? Mila esker.

1573
01:23:38,179 --> 01:23:39,263
Agur. Mila esker.

1574
01:23:39,264 --> 01:23:40,473
Ezin dut sinetsi.

1575
01:23:41,433 --> 01:23:43,184
Halakoa da zure aitona. Burutik dago.

1576
01:23:43,977 --> 01:23:47,062
<i>- …XVIII. mendearen amaieran?</i>
- Frantziako Iraultza.

1577
01:23:47,063 --> 01:23:48,772
- Tira, aita.
<i>- Frantziako Iraultza.</i>

1578
01:23:48,773 --> 01:23:50,607
- Bai!
- Tira… Hartu, mesedez.

1579
01:23:50,608 --> 01:23:52,151
<i>…Kristo ondoko 518. urtera arte?</i>

1580
01:23:52,152 --> 01:23:54,611
Leondar dinastia?

1581
01:23:54,612 --> 01:23:55,946
<i>Leondar dinastia.</i>

1582
01:23:55,947 --> 01:23:56,864
Bale.

1583
01:23:56,865 --> 01:24:01,452
Oso frustragarria da. Sentitzen dut
egoera hau jasan behar izana.

1584
01:24:01,453 --> 01:24:04,246
Aitonarekin eta.
Badakit ez zenuela hau espero.

1585
01:24:04,247 --> 01:24:07,708
Ez eskatu barkamenik.
Aspaldi ez naute hain ondo tratatu.

1586
01:24:07,709 --> 01:24:10,461
Hain ondo? Hau ondo tratatzea da?

1587
01:24:10,462 --> 01:24:13,881
Zabor-jana
eta etengabeko lehiaketen berremanaldiak?

1588
01:24:13,882 --> 01:24:15,967
Labezomorro batek ziztatu nau.

1589
01:24:17,177 --> 01:24:21,638
Bizi izan dudanarekin konparatuta…
Inork ez du baboa denik onartu nahi.

1590
01:24:21,639 --> 01:24:22,474
Baina…

1591
01:24:23,224 --> 01:24:24,850
hantxe nengoen ni,

1592
01:24:24,851 --> 01:24:27,311
txat ergel horretan sartuta.

1593
01:24:27,312 --> 01:24:32,483
Eta, bat-batean,
tipo atsegin batek mezu bat idatzi zidan,

1594
01:24:32,484 --> 01:24:34,152
eta mundua promestu.

1595
01:24:35,528 --> 01:24:37,238
Baina ez nuen mundua behar.

1596
01:24:37,906 --> 01:24:40,450
Texas utzi nahi nuen, besterik ez.

1597
01:24:41,201 --> 01:24:44,244
Beraz, egun batean,
eskolatik irten nintzenean,

1598
01:24:44,245 --> 01:24:46,498
bere kirol-auto itsusian
azaldu zen, eta ni, igo.

1599
01:24:48,333 --> 01:24:51,419
Tira, akatsetatik ikasten dela diote.

1600
01:24:52,253 --> 01:24:55,839
Nik asko sufritu dut neure akatsengatik.

1601
01:24:55,840 --> 01:24:57,842
Zu agertu arte.

1602
01:24:59,677 --> 01:25:01,471
Nire heroia omen zara.

1603
01:25:03,723 --> 01:25:04,682
Hara.

1604
01:25:05,975 --> 01:25:08,061
Sentitzen dut gertatu zitzaizuna.

1605
01:25:14,275 --> 01:25:15,902
Egon. Geldi.

1606
01:25:16,694 --> 01:25:19,321
- Ez dizut baimenik eskatu.
- Neuk eman dizut musu.

1607
01:25:19,322 --> 01:25:22,616
A. Orduan agian
zuk eskatu behar zenidake baimena.

1608
01:25:22,617 --> 01:25:24,618
Baimenik al dut musu emateko?

1609
01:25:24,619 --> 01:25:28,832
Bai, musu ematea nahi nuen,
baina ezin dizut esan, beraz, bai…

1610
01:25:36,172 --> 01:25:38,716
Baimenik al dut nahi dudana egiteko, B.J.?

1611
01:25:39,300 --> 01:25:41,010
Bai, atsegina bada.

1612
01:25:43,930 --> 01:25:45,890
- Nora zoaz?
- Esan baietz berriz.

1613
01:25:46,474 --> 01:25:47,392
Bai.

1614
01:25:49,978 --> 01:25:51,896
Hipopotamo bola-irenslea dirudi.

1615
01:25:54,482 --> 01:25:56,942
Zakil-lehorgailua baino askoz hobea da.

1616
01:25:56,943 --> 01:25:58,694
Eutsi iletik.

1617
01:25:58,695 --> 01:26:00,405
Ilea nahastea nahi duzu?

1618
01:26:00,905 --> 01:26:02,281
Bale.

1619
01:26:02,282 --> 01:26:03,867
Sartu barruraino.

1620
01:26:04,367 --> 01:26:05,535
Zergatik?

1621
01:26:06,870 --> 01:26:08,246
Bale, honengatik.

1622
01:26:11,166 --> 01:26:13,584
Hori itsas armadan nengoenean izan zen.

1623
01:26:13,585 --> 01:26:17,921
Gero marinea izan nintzen.
Bai, sei izarreko jenerala izan nintzen.

1624
01:26:17,922 --> 01:26:18,756
Aizu.

1625
01:26:23,052 --> 01:26:24,262
Ikusi al duzu?

1626
01:26:25,180 --> 01:26:28,599
Ez, ez dut ikusi. Zure nesketako bat?

1627
01:26:28,600 --> 01:26:31,769
Bai, beti saiatzen dira hanka egiten.

1628
01:26:32,353 --> 01:26:35,815
Mutiko beltz batekin
joan omen zen auto zahar batean.

1629
01:26:37,483 --> 01:26:38,734
Ez dira hemen egon.

1630
01:26:38,735 --> 01:26:43,656
ILARGI BASATIA TABERNA

1631
01:26:50,705 --> 01:26:51,997
Pearl, ondo zaude?

1632
01:26:51,998 --> 01:26:55,417
Bai, baina haren bila etorri dira.
Eta sutan daude.

1633
01:26:55,418 --> 01:26:58,045
Badakit. Non dago? Zein da haren zenbakia?

1634
01:26:58,046 --> 01:26:59,296
<i>Bidaliko dizut.</i>

1635
01:26:59,297 --> 01:27:01,215
<i>Telefono zahar horren bidez?</i>

1636
01:27:01,216 --> 01:27:03,008
Ez, mugikor putaren bidez.

1637
01:27:03,009 --> 01:27:04,510
Bale, bidali zenbakia.

1638
01:27:26,115 --> 01:27:28,618
- Kaixo.
- Egun on, laztana.

1639
01:27:30,620 --> 01:27:31,955
Ez da ametsa izan.

1640
01:27:34,457 --> 01:27:36,793
Zer zabiltza? Bota zenituela uste nuen.

1641
01:27:37,377 --> 01:27:40,963
Bota behar nituen,
baina benetan egon zara toki hauetan?

1642
01:27:40,964 --> 01:27:44,299
Bai, aitonak behartu ninduen
toki aleatorio horietan

1643
01:27:44,300 --> 01:27:48,972
argazkiak ateratzera, auskalo zergatik.
Bota ditzakezu. Zentzugabeak dira.

1644
01:27:49,722 --> 01:27:51,349
Egon, aleatorioak?

1645
01:27:51,849 --> 01:27:52,766
Zentzugabeak?

1646
01:27:52,767 --> 01:27:55,311
Gure historia zentzugabea dela diozu?

1647
01:27:56,062 --> 01:27:57,271
Gure historia?

1648
01:27:57,272 --> 01:27:59,440
Ez dakizu toki historikoak direla?

1649
01:28:00,191 --> 01:28:03,236
- Historikoak? Zer?
- Honako hau, adibidez.

1650
01:28:04,237 --> 01:28:05,237
Erreka hau?

1651
01:28:05,238 --> 01:28:08,783
Money, Mississippi.
Emmett Till hil zen tokia.

1652
01:28:10,910 --> 01:28:16,164
Emmett Till 14 urteko gazte beltza zen.
Zuri arrazista batek hil zuen

1653
01:28:16,165 --> 01:28:18,835
emakume zuri batek
txistu egiteaz akusatu zuelako.

1654
01:28:19,419 --> 01:28:22,088
Eta gorpua erreka horretan bota zuten.

1655
01:28:22,839 --> 01:28:24,215
Ai ama.

1656
01:28:24,716 --> 01:28:26,883
Eta eraikin hau ezagutzen dut.

1657
01:28:26,884 --> 01:28:30,388
Birminghamen dago. Han manifestatzen ziren
eskubide zibilen alde.

1658
01:28:32,432 --> 01:28:35,518
Flipatuko zenuke txakur eta mahukez
egiten zietena ikusiko bazenu.

1659
01:28:38,479 --> 01:28:39,647
Hau ezagutuko duzu.

1660
01:28:40,315 --> 01:28:41,231
Ba…

1661
01:28:41,232 --> 01:28:44,067
Greenwood barrutia da, Tulsan, Oklahoman.

1662
01:28:44,068 --> 01:28:47,154
Ez al duzu
Tulsako arrazagatiko sarraskia ezagutzen?

1663
01:28:47,155 --> 01:28:49,323
Beltz guztiak hiltzen saiatu ziren.

1664
01:28:49,324 --> 01:28:51,868
- Zergatik?
- Beltzak izategatik, memelo.

1665
01:28:55,121 --> 01:29:00,084
Hau Texaseko Jasper hiria izango da.
James Byrd Jr. han hil zen.

1666
01:29:00,835 --> 01:29:03,503
Obamak lege bat sortu zuen haren izenean.

1667
01:29:03,504 --> 01:29:08,634
Baita Matthew Sheparden izenean ere.
Wyomingen hil zuten gizon gaya?

1668
01:29:10,261 --> 01:29:11,470
Benetan?

1669
01:29:11,471 --> 01:29:13,139
- Labezomorro bat dago?
- Txantxa…

1670
01:29:14,557 --> 01:29:17,310
- Gela honetan geratu zineten?
- Bai horixe.

1671
01:29:18,019 --> 01:29:20,103
Nola lortu zenuten?

1672
01:29:20,104 --> 01:29:23,857
Lorraine motela da,
Martin Luther King erail zuten tokia.

1673
01:29:23,858 --> 01:29:25,817
Nola lortu zenuten gela hori?

1674
01:29:25,818 --> 01:29:29,279
Ez dakit.
Aitonak harreragilea ezagutzen zuen. Zera…

1675
01:29:29,280 --> 01:29:31,282
Inork ez dizu hau irakatsi?

1676
01:29:32,325 --> 01:29:34,452
Aitak ez dit ezer irakatsi
honi buruz, baina…

1677
01:29:34,952 --> 01:29:39,998
suposatzen dut arreta etorkizunean nuela
jarrita eta ez zitzaidala iragana axola.

1678
01:29:39,999 --> 01:29:44,337
Baina, gertatu zena ez badakizu,
nola dakizu ez dela errepikatuko?

1679
01:29:45,129 --> 01:29:48,173
Tira, gizakiok gauza bera egiten dugu

1680
01:29:48,174 --> 01:29:54,263
behin eta berriz
norbaitek gelditzeko esan arte.

1681
01:29:55,306 --> 01:29:57,809
Nola geldi dezakezu zerbait
non hasi zen jakin gabe?

1682
01:29:58,309 --> 01:30:02,438
Tira, goazen liburutegira.
Nor zaren irakatsiko dizut.

1683
01:30:03,106 --> 01:30:04,190
Jantzi zaitez.

1684
01:30:06,901 --> 01:30:09,653
- Kaixo.
<i>- Gau osoa eman dut zuri deitzen.</i>

1685
01:30:09,654 --> 01:30:12,739
Atzo ezin izan nuen hegazkina hartu,
baina bat dago ordubete barru.

1686
01:30:12,740 --> 01:30:15,826
<i>- Zergatik ez zenuen hartu?</i>
- Ez dago estaldurarik.

1687
01:30:15,827 --> 01:30:18,161
Ez, egon, bale? Arazoak ditu.

1688
01:30:18,162 --> 01:30:20,539
Mafioso batzuek neska salerosi zuten.

1689
01:30:20,540 --> 01:30:22,207
<i>- Haien bila dabiltza.</i>
- Badakit.

1690
01:30:22,208 --> 01:30:26,670
Neskaren mugikorra kokatu dugu.
Pickenseko liburutegian daude. Zoaz.

1691
01:30:26,671 --> 01:30:29,172
Puta bat liburutegira eraman du? Joder.

1692
01:30:29,173 --> 01:30:31,466
- Zoaz B.J.ren bila, mesedez.
<i>- Bale.</i>

1693
01:30:31,467 --> 01:30:33,386
- Kaixo?
<i>- Joder.</i>

1694
01:30:35,346 --> 01:30:38,599
Lydia, eraman nazazu aireportura.
Autoa prest dago?

1695
01:30:52,113 --> 01:30:54,157
Nola izan daitezke hain krudelak?

1696
01:30:56,784 --> 01:30:59,661
- Barkatu.
- Eta hain hitz zakarrak bota.

1697
01:30:59,662 --> 01:31:00,496
Alu mada…

1698
01:31:01,539 --> 01:31:03,124
Barkatu, jauna.

1699
01:31:03,624 --> 01:31:04,916
Hau liburutegia da.

1700
01:31:04,917 --> 01:31:07,335
Liburutegia da?

1701
01:31:07,336 --> 01:31:09,546
Niri bost liburutegia izatea!

1702
01:31:09,547 --> 01:31:13,300
Joder, zergatik jarri duzue
liburutegi bat ezerezaren erdian?

1703
01:31:13,301 --> 01:31:15,719
Motel, burutik zaude? Igo autora.

1704
01:31:15,720 --> 01:31:17,929
Gau osoa eman dut zuen bila. Goazen.

1705
01:31:17,930 --> 01:31:20,515
- Abandonatu gintuzun.
- Nahita. Eta berriz egingo nuke.

1706
01:31:20,516 --> 01:31:23,310
Igo autora. Atzetik ditu. Goazen. Orain.

1707
01:31:23,311 --> 01:31:24,853
- Nor?
- Geratu eta ikusiko duzu.

1708
01:31:24,854 --> 01:31:26,189
Tira! Goazen!

1709
01:31:26,772 --> 01:31:27,648
Benetan?

1710
01:31:28,649 --> 01:31:29,900
- Tira.
- Bale.

1711
01:31:29,901 --> 01:31:32,611
Barkatu, hiltzen ari da. Nor du atzetik?

1712
01:31:32,612 --> 01:31:35,656
Ez kezkatu horregatik. Igo autora.

1713
01:31:36,282 --> 01:31:37,532
Zurekin eseriko…?

1714
01:31:37,533 --> 01:31:39,285
Igo auto putara, motel.

1715
01:31:49,378 --> 01:31:52,756
- Zergatik goaz hemendik?
- Errepide nagusia hartu behar.

1716
01:31:52,757 --> 01:31:54,674
Asko sentitzen dut. Benetan.

1717
01:31:54,675 --> 01:31:57,303
Lasai, Destiny. Egoera konponduko dut.

1718
01:31:58,554 --> 01:32:00,096
- Zer?
- Aitona!

1719
01:32:00,097 --> 01:32:01,057
Joder.

1720
01:32:02,058 --> 01:32:04,936
- Zer?
- Azkenik egin duzu txortan, ezta, motel?

1721
01:32:07,146 --> 01:32:09,606
Begiratu ere ezin dit egin.
Larrua jo duzu, ezta?

1722
01:32:09,607 --> 01:32:13,068
- Eta zelan?
- Ez dut gaia haren aurrean ukitu nahi.

1723
01:32:13,069 --> 01:32:17,156
Zergatik?
Gauza txarragoak entzun ditu. Joder.

1724
01:32:18,491 --> 01:32:21,493
Orain haren babeslea zara,
Power Ranger puta hori?

1725
01:32:21,494 --> 01:32:24,287
- Ez al genuen salbatu behar?
- Bale, goazen.

1726
01:32:24,288 --> 01:32:25,205
Eskerrik asko.

1727
01:32:25,206 --> 01:32:28,458
Babestuko nauzu, aitatxo B.J.?

1728
01:32:28,459 --> 01:32:29,418
Aitatxo B.J.

1729
01:32:30,002 --> 01:32:33,296
Eztia eta sentibera da.
Atzo negar eta guzti egin zuen.

1730
01:32:33,297 --> 01:32:34,382
Destiny!

1731
01:32:35,341 --> 01:32:38,760
Haren lehen aldia zen. Galduta zegoen.
Ez zuen espero hainbeste atsegitea.

1732
01:32:38,761 --> 01:32:41,471
- Gauzatxoak irakatsi nizkion.
- Gauzatxoak?

1733
01:32:41,472 --> 01:32:45,433
- Desodorantea erosten irakatsiko zenion.
- Old Spice.

1734
01:32:45,434 --> 01:32:49,688
Ostia, Old Spice erosi duzu.
Bai horixe, Old Spice, joder!

1735
01:32:49,689 --> 01:32:52,315
Ez egin iseka. Haren lehen aldia zen.

1736
01:32:52,316 --> 01:32:56,486
Galdutako urteak berreskuratu zituen.
19 aldiz egin genuen txortan.

1737
01:32:56,487 --> 01:32:59,406
- Untxien moduan, joder.
- Etengailua zirudien.

1738
01:32:59,407 --> 01:33:01,200
- Gora, behera.
- Gora, behera.

1739
01:33:01,701 --> 01:33:05,370
- Lasai, irauten lagunduko dizut.
- Neuk irakatsiko dizut.

1740
01:33:05,371 --> 01:33:08,456
Ez al gara gehiegi partekatzen ari?

1741
01:33:08,457 --> 01:33:12,961
Aizu, galdera bat.
Orain generoan sinesten duzu? Joder.

1742
01:33:12,962 --> 01:33:13,921
Bale, ulertuta.

1743
01:33:17,383 --> 01:33:21,845
Badakit zergatik eraman ninduzun
toki horietara. Neure historia irakasteko.

1744
01:33:21,846 --> 01:33:24,098
- Ez eman eskerrak.
- Baina entzun.

1745
01:33:24,682 --> 01:33:27,601
Bazenekien emakume beltz batek
GPSa sortzen lagundu zuela?

1746
01:33:27,602 --> 01:33:28,893
Bai horixe.

1747
01:33:28,894 --> 01:33:30,854
- Bai.
- Banekien. Gladysek.

1748
01:33:30,855 --> 01:33:34,232
- Gladys West ezagutzen duzu?
- Ez da hainbesterako.

1749
01:33:34,233 --> 01:33:36,192
Matematikaria zen.

1750
01:33:36,193 --> 01:33:40,530
Beltzok gauza pila egin ditugu.
Zergatik ez zenidan kontatu?

1751
01:33:40,531 --> 01:33:43,241
Gauza on asko daude.
Sufrimena soilik aipatu zenidan.

1752
01:33:43,242 --> 01:33:46,286
Aurrera egiteko, sufrimena ezagutu behar.

1753
01:33:46,287 --> 01:33:49,122
Sufrimena ezagutu ezean,
ez duzu ezer ikasiko.

1754
01:33:49,123 --> 01:33:53,085
Irakatsi lorpenez eta sufrimenaz.
Harro egon eta borrokatu nahi dut.

1755
01:34:02,720 --> 01:34:04,679
Joder.

1756
01:34:04,680 --> 01:34:05,556
Zer?

1757
01:34:06,474 --> 01:34:08,183
- Hor daude.
- Gelditu dira? Zer ba?

1758
01:34:08,184 --> 01:34:09,142
Haiek dira.

1759
01:34:09,143 --> 01:34:10,143
Ikusi naute?

1760
01:34:10,144 --> 01:34:11,354
- Makurtu.
- Makurtu.

1761
01:34:13,147 --> 01:34:15,023
Tira, Ruby, zuk ahal duzu.

1762
01:34:15,024 --> 01:34:17,609
Askoz hobe litzateke hau Tesla bat balitz.

1763
01:34:17,610 --> 01:34:19,611
Aipatu Tesla puta berriz ere.

1764
01:34:19,612 --> 01:34:21,821
{\an8}- Azkarragoa da.
- Ikusten? Esaiozu.

1765
01:34:21,822 --> 01:34:23,740
Hartu arma esertoki azpitik.

1766
01:34:23,741 --> 01:34:24,699
Ui.

1767
01:34:24,700 --> 01:34:26,201
"Ui" zer?

1768
01:34:26,202 --> 01:34:28,411
Aitak eta biok hortik kendu genuen.

1769
01:34:28,412 --> 01:34:31,790
- Zer? Kendu zenuten?
- Bai! Armak arriskutsuak dira.

1770
01:34:31,791 --> 01:34:33,708
Badakit hortik kendu zenutela.

1771
01:34:33,709 --> 01:34:35,710
Horregatik ditut hainbeste.

1772
01:34:35,711 --> 01:34:36,878
- Zer?
- Pila bat.

1773
01:34:36,879 --> 01:34:39,506
Indarkeria armatuaren estatistikak
ikusi al dituzu?

1774
01:34:39,507 --> 01:34:42,884
Geldituko naiz haiekin indarkeria armatuaz
hitz egin dezazun.

1775
01:34:42,885 --> 01:34:45,762
- Berdin du. Utzi jaisten. Barkatu.
- Orain zer?

1776
01:34:45,763 --> 01:34:49,474
Gelditu eta kabroi horiek
nola hil pentsatu beharko dut.

1777
01:34:49,475 --> 01:34:51,727
Tira, Ruby. Zuk ahal duzu.

1778
01:34:53,604 --> 01:34:55,980
- Hartu arma handia.
- Gehiago daude?

1779
01:34:55,981 --> 01:34:59,275
Bai horixe, ostia.
Gu hiltzen utziko diedala uste duzu?

1780
01:34:59,276 --> 01:35:00,152
Inola ere ez!

1781
01:35:23,968 --> 01:35:25,511
Makurtu! Joder.

1782
01:35:28,472 --> 01:35:30,056
Kaka!

1783
01:35:30,057 --> 01:35:32,017
Ez mugitu. Joder.

1784
01:35:32,977 --> 01:35:35,813
Tira, nire neska baino ez dut nahi.

1785
01:35:38,649 --> 01:35:41,818
Eman nire jabetza
eta joaten utziko dizuet.

1786
01:35:41,819 --> 01:35:44,822
- Zer esan du?
- Hala esaten diegu putei: "jabetza".

1787
01:35:45,406 --> 01:35:48,117
- Esklaboak balira bezala?
- Ze ostia! Orain minduko zara?

1788
01:35:49,034 --> 01:35:50,411
Hurbiltzen ari dira.

1789
01:35:56,167 --> 01:35:59,502
Gogor-plantak egin nahi?
Hirurak hil beharko zaituztegu.

1790
01:35:59,503 --> 01:36:00,920
Aitona, eman arma bat.

1791
01:36:00,921 --> 01:36:04,842
- Orain arma bat nahi duzu.
- Aitona, eman arma, ostia!

1792
01:36:05,426 --> 01:36:09,387
Nork esango luke?
Joder. Bale, tori. Hartu.

1793
01:36:09,388 --> 01:36:10,305
Eskerrik asko.

1794
01:36:10,306 --> 01:36:13,349
Ze ostia zabiltza?
Ez apuntatu niri, ostia.

1795
01:36:13,350 --> 01:36:14,559
Barkatu. Orain zer?

1796
01:36:14,560 --> 01:36:16,936
Hasteko, ez apuntatu niri, joder.

1797
01:36:16,937 --> 01:36:18,939
Apuntatu haiei. Buru gainetik.

1798
01:36:19,982 --> 01:36:22,401
Egon, memelo. Kendu segurtagailua, ostia.

1799
01:36:22,902 --> 01:36:23,985
Hementxe dago.

1800
01:36:23,986 --> 01:36:25,988
Tiratu atzera eta jaso katua.

1801
01:36:26,572 --> 01:36:29,200
Hiru arte zenbatuko dut.
Bat, bi, hiru. Tiro!

1802
01:36:32,244 --> 01:36:34,580
Kokoteraino nago zuritxo alu horietaz.

1803
01:36:35,164 --> 01:36:39,167
- Malcolm Xri buruz irakurri du.
- Tipo hauek Irangoak dira, babo.

1804
01:36:39,168 --> 01:36:40,211
Tiro!

1805
01:36:44,298 --> 01:36:45,882
- Haiekin noa.
- Ez.

1806
01:36:45,883 --> 01:36:48,718
Potor gehiago dastatuko dituzu.
Utzi joaten.

1807
01:36:48,719 --> 01:36:53,473
Potor hobeak daude. Potor freskoak.
800.000 km baino gutxiago dituztenak.

1808
01:36:53,474 --> 01:36:56,100
- Ez ditu hainbeste.
- Bale 100.000 km.

1809
01:36:56,101 --> 01:36:58,478
Behin bakarrik errepikatuko dut.

1810
01:36:58,479 --> 01:37:00,105
Destiny, ez zoaz inora.

1811
01:37:02,525 --> 01:37:04,693
- Nora zoaz?
- Haiekin hitz egitera.

1812
01:37:05,277 --> 01:37:07,904
- Ez!
- Ze ostia? Haiekin hitz egingo duzu?

1813
01:37:07,905 --> 01:37:10,490
Larrua jo duzu
eta balen aurkakoa zarela uste duzu.

1814
01:37:10,491 --> 01:37:11,992
Baina ez zara.

1815
01:37:14,745 --> 01:37:15,746
Geldi!

1816
01:37:16,247 --> 01:37:17,456
Denok geldi!

1817
01:37:18,415 --> 01:37:23,754
Destiny ez doa ez zuekin, ez inorekin,
inor ez baita inoren jabea.

1818
01:37:24,672 --> 01:37:25,923
Gaizki dago.

1819
01:37:26,674 --> 01:37:30,009
Ezin ditugu
behin eta berriz gauza berak egin.

1820
01:37:30,010 --> 01:37:32,179
Alua burutik dago ala Gandhi ote da?

1821
01:37:32,763 --> 01:37:35,056
Gurpil zoro hau gelditu behar dugu.

1822
01:37:35,057 --> 01:37:37,476
Historiaren alde okerrean egon nahi?

1823
01:37:38,060 --> 01:37:39,645
Ala onak izan?

1824
01:37:40,896 --> 01:37:42,273
Ulertzen didazue?

1825
01:37:49,655 --> 01:37:51,031
- Bai.
- Zer gertatu da?

1826
01:37:52,449 --> 01:37:53,616
Joan dira.

1827
01:37:53,617 --> 01:37:56,995
- Zer? Joan dira?
- Joan dira. Altxa zaitezkete.

1828
01:37:56,996 --> 01:37:59,289
Egon. Ze ostia? Beste gabe joan dira?

1829
01:37:59,290 --> 01:38:02,042
Bai. Egia aurpegira bota diet.

1830
01:38:08,382 --> 01:38:09,549
Egon.

1831
01:38:09,550 --> 01:38:11,427
- Zer?
- Ez dira zugatik joan.

1832
01:38:21,437 --> 01:38:22,730
Eskuak gora!

1833
01:38:23,856 --> 01:38:25,149
Orain!

1834
01:38:38,245 --> 01:38:39,079
Jaitsi armak.

1835
01:38:40,623 --> 01:38:41,623
Zelan, aita?

1836
01:38:41,624 --> 01:38:44,042
Inoiz ez naiz hainbeste poztu zu ikusteaz.

1837
01:38:44,043 --> 01:38:45,085
Ondo zaudete?

1838
01:38:45,586 --> 01:38:46,503
Bai.

1839
01:38:47,129 --> 01:38:50,089
- Bidaia amaitu nahi dut aitonarekin.
- Benetan?

1840
01:38:50,090 --> 01:38:53,385
Ez dugu amaitu.
Gauza gehiago erakutsi behar dizkit.

1841
01:38:55,095 --> 01:38:56,679
Joder.

1842
01:38:56,680 --> 01:38:59,182
- Zuk baino gehiago irakatsi dit.
- Zera…

1843
01:38:59,183 --> 01:39:02,102
Lasai, ulertzen dut.
Hobe berandu inoiz ez baino.

1844
01:39:02,603 --> 01:39:06,439
- Hark ere ikasi du nigandik.
- Eta Las Vegas falta da. Onena.

1845
01:39:06,440 --> 01:39:08,608
Egun batzuk barru, hegazkina hartuko dut.

1846
01:39:08,609 --> 01:39:11,527
Zoazte Las Vegasera.
Pepperdinen elkartuko gara.

1847
01:39:11,528 --> 01:39:12,613
Egia esan…

1848
01:39:13,238 --> 01:39:15,032
Morehousera joango naiz.

1849
01:39:15,616 --> 01:39:17,575
- Benetan?
- Bai.

1850
01:39:17,576 --> 01:39:20,078
Morehousera, alajaina!

1851
01:39:20,079 --> 01:39:23,999
- Nolatan aldatu duzu iritzia?
- Niri esker. Zuk zer uste duzu?

1852
01:39:25,584 --> 01:39:29,712
Belaunaldi desberdinak
eta iritzi desberdinak gai askori buruz.

1853
01:39:29,713 --> 01:39:30,547
Baina…

1854
01:39:31,215 --> 01:39:35,219
konturatu naiz
beltz pribilegioduna izan naizela.

1855
01:39:35,719 --> 01:39:37,805
Bi munduen artean egon naiz jakin gabe.

1856
01:39:38,555 --> 01:39:42,767
Hobe denen egia ezagutzea
norberaren egiarekin ez nahasteko.

1857
01:39:42,768 --> 01:39:44,937
Badakit
zergatik ez zenidan dena kontatu nahi.

1858
01:39:45,604 --> 01:39:48,398
Gogorra da pentsatzea
jendea hain krudela izan daitekeela

1859
01:39:48,399 --> 01:39:50,150
azalaren kolorearengatik.

1860
01:39:50,818 --> 01:39:53,195
Eskertzen dizut
desberdin sentiarazi ez izana, baina…

1861
01:39:53,988 --> 01:39:58,075
egia esan, banaiz desberdina.
Tira, denok gara desberdinak.

1862
01:39:58,575 --> 01:40:01,202
Ez genituzke
desberdintasun horiek ezkutatu behar.

1863
01:40:01,203 --> 01:40:03,788
Ospatu behar genituzke, haietaz hitz egin.

1864
01:40:03,789 --> 01:40:07,376
Eta ez genuke iraganaren beldur
izan behar, baizik eta hartaz ikasi.

1865
01:40:08,043 --> 01:40:10,921
Ez norbait gaizki sentiarazteko,
baizik eta…

1866
01:40:11,839 --> 01:40:13,132
errepika ez dadin.

1867
01:40:15,551 --> 01:40:18,220
Oso harro nago zutaz.
Benetan heldu egin zara.

1868
01:40:18,804 --> 01:40:19,763
Eskerrik asko.

1869
01:40:20,264 --> 01:40:23,684
Eta, aita,
egunen batean, neure umea dudanean,

1870
01:40:24,184 --> 01:40:29,106
beltzen belaunaldi bikain hauengandik
jaso dudan informazioa helaraziko diot.

1871
01:40:31,275 --> 01:40:34,194
Baina errepidera
itzuli behar genukeela uste dut.

1872
01:40:35,279 --> 01:40:37,488
Ez. Etxera eramango zaitut.

1873
01:40:37,489 --> 01:40:41,367
Aita, eskerrik asko.
Aireportura eramango zaituzte. Tira, B.J.

1874
01:40:41,368 --> 01:40:42,702
Ez da behar.

1875
01:40:42,703 --> 01:40:46,790
Alu horiek neska kendu nahi izan didate,
baina kikildu egin ditut.

1876
01:40:48,959 --> 01:40:51,335
Ni naiz haren neska. Destiny.

1877
01:40:51,336 --> 01:40:52,337
Bai.

1878
01:40:52,921 --> 01:40:54,172
Baina ez naiz puta.

1879
01:40:54,173 --> 01:40:57,884
Jada ez da puta.
Duela 15 minutu utzi du lana.

1880
01:40:57,885 --> 01:40:59,177
Erretiratu da.

1881
01:40:59,178 --> 01:41:01,763
Errespetatzen nauen gizon ona dut.

1882
01:41:01,764 --> 01:41:03,347
Bai, birgizarteratu da.

1883
01:41:03,348 --> 01:41:05,433
Aita, zer egin diozu nire semeari?

1884
01:41:05,434 --> 01:41:07,477
Bapo nago, aita. Joder.

1885
01:41:07,478 --> 01:41:08,436
Ez.

1886
01:41:08,437 --> 01:41:11,898
Etxera eta psikologoarengana
eramango zaitut. Bagoaz.

1887
01:41:11,899 --> 01:41:14,901
Aita, gizon hauek
aireportura eramango zaituztete.

1888
01:41:14,902 --> 01:41:17,445
- Tira, seme. Goazen…
- Ez, lasai, aita.

1889
01:41:17,446 --> 01:41:19,490
Ez da nire Tesla, baina ez dago gaizki.

1890
01:41:20,074 --> 01:41:21,491
Agur, aitaginarreba!

1891
01:41:21,492 --> 01:41:23,576
Agian txiroa naiz.

1892
01:41:23,577 --> 01:41:25,369
Agian beltza naiz.

1893
01:41:25,370 --> 01:41:27,288
Agian itsusia naiz.

1894
01:41:27,289 --> 01:41:31,627
Baina, Jainkoari eskerrak, hemen nago.
Agur, Celie andrea.

1895
01:41:33,253 --> 01:41:34,671
Zer izan da hori?

1896
01:41:35,297 --> 01:41:36,256
Zer…?

1897
01:41:42,346 --> 01:41:43,347
Hara.

1898
01:41:44,264 --> 01:41:45,516
Agur, memelo!

1899
01:48:56,988 --> 01:49:01,993
Azpitituluak: Yara Prieto Ortiz



