WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:10.411 --> 00:00:13.347
["Pursuit of Happiness
(Nightmare)" by Kid Cudi]

4
00:00:32.600 --> 00:00:33.534
[man] Alright, who else?

5
00:00:33.867 --> 00:00:36.570
[woman] Uh, we need
to have the Wilsons.

6
00:00:36.770 --> 00:00:38.206
[man] Oh, shit!

7
00:00:38.372 --> 00:00:41.709
- We can't forget the Wilsons.
- The Wilsons.

8
00:00:43.010 --> 00:00:44.212
Anyone else?

9
00:00:44.378 --> 00:00:46.247
Uh... Thank you.

10
00:00:46.447 --> 00:00:47.881
Um, nope.

11
00:00:48.048 --> 00:00:49.417
I think that is it.

12
00:00:49.617 --> 00:00:50.851
Alrighty, then.

13
00:00:52.120 --> 00:00:53.187
Shall we?

14
00:00:53.354 --> 00:00:54.255
Clear?

15
00:00:55.389 --> 00:00:56.724
All clear.

16
00:00:58.226 --> 00:00:59.693
Uh-oh.

17
00:00:59.860 --> 00:01:01.262
- No.
- Close call.

18
00:01:01.462 --> 00:01:02.863
[chuckles]

19
00:01:05.633 --> 00:01:07.168
Let's roll.

20
00:01:07.335 --> 00:01:08.602
[beep]

21
00:01:08.736 --> 00:01:10.204
[man on voicemail]
<i>Hey,this is Mitch.</i>

22
00:01:10.238 --> 00:01:11.672
<i>Please leave a message</i>
<i>and I'll get right back to you.</i>

23
00:01:11.705 --> 00:01:14.908
[woman panting]

24
00:01:15.008 --> 00:01:17.545
[woman on recording]
<i>Please, tell me you're okay.</i>

25
00:01:17.578 --> 00:01:19.480
<i>I've been trying the resort,</i>
<i>but no-one's answering.</i>

26
00:01:19.513 --> 00:01:21.415
<i>They're saying</i>
<i>on the news that...</i>

27
00:01:21.582 --> 00:01:23.217
<i>I'm so scared.</i>

28
00:01:23.484 --> 00:01:24.852
<i>I need you.</i>

29
00:01:25.052 --> 00:01:26.387
<i>I love you.</i>

30
00:01:26.654 --> 00:01:27.688
<i>I'll keep trying.</i>

31
00:01:28.822 --> 00:01:30.191
<i>I'll keep trying.</i>

32
00:01:32.326 --> 00:01:34.962
[dark sombre music]

33
00:01:43.704 --> 00:01:46.807
[dark sombre music continues]

34
00:01:59.687 --> 00:02:01.622
[Australian reporter] <i>Tragic</i>
<i>images continue to emerge</i>

35
00:02:01.889 --> 00:02:04.358
<i>following the US Military's</i>
<i>accidental deployment</i>

36
00:02:04.625 --> 00:02:06.360
<i>of an experimental weapon</i>

37
00:02:06.627 --> 00:02:08.462
<i>off the coast</i>
<i>of Tasmania last week,</i>

38
00:02:08.729 --> 00:02:11.031
<i>which resulted</i>
<i>in the decimation of Hobart</i>

39
00:02:11.299 --> 00:02:14.635
<i>and a total loss of life</i>
<i>across the island.</i>

40
00:02:14.902 --> 00:02:17.271
<i>Protests in Washington, D.C.,</i>
<i>have escalated</i>

41
00:02:17.538 --> 00:02:20.208
<i>as pressure from the UN and</i>
<i>the Australian Prime Minister</i>

42
00:02:20.474 --> 00:02:22.476
<i>to hold the US President</i>
<i>to account</i>

43
00:02:22.743 --> 00:02:24.478
<i>has reached fever pitch.</i>

44
00:02:24.745 --> 00:02:26.514
<i>Just why news reporters can't</i>
<i>go into disaster zones...</i>

45
00:02:26.714 --> 00:02:28.282
[woman snores]

46
00:02:28.316 --> 00:02:30.751
[intercom trills]

47
00:02:30.918 --> 00:02:33.120
[pilot speaks indistinctly
over intercom]

48
00:02:33.287 --> 00:02:35.856
[reporter
continues indistinctly]

49
00:02:38.091 --> 00:02:39.860
I wasn't snoring, was I?

50
00:02:41.562 --> 00:02:42.863
Not a peep.

51
00:02:44.465 --> 00:02:45.799
[tinkling]

52
00:02:48.602 --> 00:02:51.805
You know, apparently
they didn't feel a thing,

53
00:02:51.972 --> 00:02:55.309
just kind of
drifted off to sleep.

54
00:02:56.344 --> 00:03:01.315
Hopefully, he's one of
the lucky ones that wakes up.

55
00:03:01.349 --> 00:03:04.151
[dark music]

56
00:03:04.485 --> 00:03:06.387
[reporter continues]
<i>...has started to take shape.</i>

57
00:03:06.654 --> 00:03:08.689
<i>Stretching beyond the fireball</i>
<i>at the centre of the blast,</i>

58
00:03:08.956 --> 00:03:10.558
<i>an electromagnetic pulse</i>

59
00:03:10.824 --> 00:03:12.893
<i>resulted in the catastrophic</i>
<i>neural failure</i>

60
00:03:13.160 --> 00:03:14.695
<i>of all living things</i>
<i>on the island,</i>

61
00:03:14.962 --> 00:03:16.864
<i>causing their death.</i>

62
00:03:17.197 --> 00:03:19.733
<i>We urgently need volunteers</i>
<i>to come to Tasmania</i>

63
00:03:20.000 --> 00:03:22.670
<i>and assist in the aftermath</i>
<i>of this disaster.</i>

64
00:03:22.703 --> 00:03:25.773
<i>This is a task of</i>
<i>unprecedented scale.</i>

65
00:03:26.039 --> 00:03:29.277
<i>The nation calls upon you</i>
<i>to stand up</i>

66
00:03:29.543 --> 00:03:32.079
<i>and to show</i>
<i>the resilient spirit...</i>

67
00:03:32.280 --> 00:03:34.882
- [man continues indistinctly]
- [woman breathes deeply]

68
00:03:35.048 --> 00:03:37.184
[cadet] Our nation thanks you
for volunteering your services

69
00:03:37.351 --> 00:03:38.886
during this dark time.

70
00:03:39.052 --> 00:03:40.354
Please, place
your phone in the tub

71
00:03:40.521 --> 00:03:43.557
and make your way over to
the hangar for registration.

72
00:03:43.724 --> 00:03:44.858
Your phones
will be returned to you

73
00:03:45.025 --> 00:03:46.360
upon departing the island.

74
00:03:46.527 --> 00:03:47.995
Thank you!

75
00:03:48.161 --> 00:03:50.264
- [truck engine churns]
- [cadet] Welcome to Devonport!

76
00:03:50.464 --> 00:03:52.032
Our nation thanks you...
[continues indistinctly]

77
00:03:52.199 --> 00:03:55.403
[helicopters whirr]

78
00:03:55.569 --> 00:03:57.938
[people jostle and shout]

79
00:04:01.542 --> 00:04:04.412
[tense music]

80
00:04:08.416 --> 00:04:10.518
[people chatter busily]

81
00:04:10.584 --> 00:04:12.420
[man] Next! Nice and quick.

82
00:04:12.586 --> 00:04:14.087
Over there, please.

83
00:04:14.322 --> 00:04:16.424
Is this information correct?
Is that you?

84
00:04:16.590 --> 00:04:19.059
- [woman] Go grab your kit...
- [man shouting indistinctly]

85
00:04:19.226 --> 00:04:21.695
- [woman] Next!
- I wanna see my fuckin' wife!

86
00:04:21.862 --> 00:04:23.130
- We get it!
- [woman] Next!

87
00:04:23.230 --> 00:04:24.398
[shouting continues]

88
00:04:24.565 --> 00:04:27.968
Miss? ID. Hat off.

89
00:04:29.202 --> 00:04:31.071
I'm here on a compassionate
grounds exemption.

90
00:04:31.104 --> 00:04:32.806
I'd like to join
the body retrieval unit

91
00:04:33.006 --> 00:04:34.408
down in the south
of the island.

92
00:04:34.708 --> 00:04:36.910
I need to get to a small town
down there called Woodbridge.

93
00:04:37.077 --> 00:04:38.211
No-one's going
south of Hobart yet.

94
00:04:38.379 --> 00:04:39.747
Sorry?

95
00:04:39.913 --> 00:04:41.482
The whole city's
still burning.

96
00:04:41.682 --> 00:04:43.617
You're gonna have to sit tight
till the fires are out.

97
00:04:43.784 --> 00:04:45.285
Look, stick with your unit.

98
00:04:45.453 --> 00:04:47.287
You'll make it south
eventually.

99
00:04:47.388 --> 00:04:48.989
[stammers]

100
00:04:50.891 --> 00:04:52.893
Who was down there?

101
00:04:54.027 --> 00:04:55.796
[tearfully] My husband.

102
00:04:57.631 --> 00:04:59.099
I'm sorry.

103
00:04:59.266 --> 00:05:01.001
It's just how it is.

104
00:05:02.102 --> 00:05:03.771
Go grab your kit.

105
00:05:03.937 --> 00:05:05.739
You'll be moving out soon
with Unit 209 just over there.

106
00:05:05.906 --> 00:05:06.940
- Next, please!
- Listen.

107
00:05:07.107 --> 00:05:08.476
I'm a physical therapist.

108
00:05:08.642 --> 00:05:10.143
Maybe I could help out
with things while I wait.

109
00:05:10.310 --> 00:05:11.311
Your exemption was for

110
00:05:11.479 --> 00:05:12.680
disaster victim
identification,

111
00:05:12.880 --> 00:05:14.147
body retrieval.

112
00:05:14.314 --> 00:05:15.583
That's what you're doing
while you're

113
00:05:15.749 --> 00:05:16.984
on the island
or you're heading home.

114
00:05:17.084 --> 00:05:18.952
Is it true
what they're saying?

115
00:05:21.254 --> 00:05:23.023
[captain] I'm sure
you've all heard the rumours

116
00:05:23.223 --> 00:05:26.694
and I can confirm...
they're true.

117
00:05:26.727 --> 00:05:28.596
In rare circumstances,
we're observing

118
00:05:28.762 --> 00:05:30.698
unusual behaviour
from some of the deceased.

119
00:05:30.898 --> 00:05:32.533
Now, we have no way of knowing

120
00:05:32.766 --> 00:05:34.702
when a victim
may come back online.

121
00:05:34.735 --> 00:05:36.103
But take it from me -

122
00:05:36.269 --> 00:05:38.338
the lights are on,
no-one's home.

123
00:05:38.572 --> 00:05:40.307
- [people muttering]
- Listen! Listen!

124
00:05:40.474 --> 00:05:42.142
[all quieten]

125
00:05:42.342 --> 00:05:44.378
If you happen
to come across a victim

126
00:05:44.578 --> 00:05:46.680
who's showing signs
of activity,

127
00:05:46.847 --> 00:05:49.182
the military will be there
to take care of them,

128
00:05:49.349 --> 00:05:52.052
efficiently,
with the dignity they deserve.

129
00:05:55.689 --> 00:05:57.991
The odd ones
that do come back online,

130
00:05:58.158 --> 00:06:01.962
I can assure you they
are docile, slow moving.

131
00:06:02.129 --> 00:06:04.197
You have nothing to fear.

132
00:06:04.364 --> 00:06:08.068
So just stay calm
and let us do our job.

133
00:06:11.338 --> 00:06:13.340
[solemn dreamy music]

134
00:06:17.377 --> 00:06:19.813
[speaks indistinctly]

135
00:06:20.113 --> 00:06:23.016
- [dreamy music continues]
- [chatter over radio]

136
00:06:50.511 --> 00:06:53.113
Hey, mate?
Hey, mate? Can I just...

137
00:06:54.414 --> 00:06:56.216
How many of them
have actually come back?

138
00:06:57.518 --> 00:06:59.252
Look.

139
00:06:59.419 --> 00:07:02.222
If you come across one,
pop your flare,

140
00:07:02.389 --> 00:07:04.124
me and the boys
will come in, sort it out.

141
00:07:05.593 --> 00:07:07.595
Hey, you'll be alright.

142
00:07:09.029 --> 00:07:10.598
Why only some of them?

143
00:07:10.764 --> 00:07:12.866
It's gonna be okay.

144
00:07:12.933 --> 00:07:15.569
[breathes shakily]

145
00:07:19.339 --> 00:07:22.142
[grim music]

146
00:07:26.079 --> 00:07:28.749
[indistinct chatter
over radio]

147
00:07:31.685 --> 00:07:34.321
[grim music intensifies]

148
00:07:42.229 --> 00:07:44.765
[engine rumbles]

149
00:07:47.467 --> 00:07:48.636
[bus brakes hiss]

150
00:07:48.902 --> 00:07:51.505
[woman] Two to a house!
Partner up. Let's move!

151
00:07:51.705 --> 00:07:55.175
Thank you. I want to see
a sense of urgency, people!

152
00:07:56.777 --> 00:07:58.445
Move!

153
00:07:58.612 --> 00:08:01.081
[people chattering busily]

154
00:08:01.148 --> 00:08:03.684
[uneasy music]

155
00:08:03.884 --> 00:08:06.453
[wind chimes tinkling]

156
00:08:16.830 --> 00:08:18.131
[woman] Over here!

157
00:08:22.502 --> 00:08:24.772
[footsteps thud softly]

158
00:08:24.938 --> 00:08:26.807
[woman] You know, it was hard
saying goodbye to them, but...

159
00:08:28.441 --> 00:08:30.978
I felt like I had
to pitch in down here.

160
00:08:31.078 --> 00:08:32.846
What about you? Got kids?

161
00:08:34.915 --> 00:08:37.450
[soft music]

162
00:08:37.618 --> 00:08:39.019
No.

163
00:08:41.822 --> 00:08:44.892
[children's voices
echo faintly]

164
00:08:50.764 --> 00:08:54.034
[sombre music]

165
00:08:56.169 --> 00:08:57.470
[woman] I'll check upstairs!

166
00:08:57.638 --> 00:08:59.907
[footsteps thud]

167
00:09:00.107 --> 00:09:02.710
[breathes shallowly]

168
00:09:08.048 --> 00:09:10.918
[music builds]

169
00:09:21.494 --> 00:09:24.097
[water running]

170
00:09:24.297 --> 00:09:27.167
[breathes shakily]

171
00:09:30.137 --> 00:09:32.439
[breathing slows and echoes]

172
00:09:39.246 --> 00:09:44.084
[dark music]

173
00:09:54.594 --> 00:09:57.297
[tractor rumbles]

174
00:10:06.840 --> 00:10:08.241
[exhales heavily]

175
00:10:17.885 --> 00:10:20.253
[wind blusters]

176
00:10:24.224 --> 00:10:25.926
Hey, are you okay?

177
00:10:27.795 --> 00:10:29.162
Uh, I need to, um...

178
00:10:29.196 --> 00:10:31.832
I need to go.

179
00:10:32.032 --> 00:10:33.566
I need to hug my girls.

180
00:10:36.136 --> 00:10:37.971
- Okay.
- [camera clicks]

181
00:10:43.643 --> 00:10:45.846
[helicopter whirrs]

182
00:10:49.950 --> 00:10:50.984
[door thuds]

183
00:10:54.988 --> 00:10:56.589
[man retches]

184
00:10:57.991 --> 00:10:59.793
Sorry, mate.

185
00:10:59.960 --> 00:11:01.661
I'm fuckin' done.

186
00:11:01.829 --> 00:11:03.596
[man spits and retches]

187
00:11:05.232 --> 00:11:07.100
You're gonna need
to find someone else.

188
00:11:07.267 --> 00:11:09.970
[man coughs and gags]

189
00:11:14.607 --> 00:11:16.376
[door slams open]

190
00:11:26.453 --> 00:11:28.989
[whistles] Anyone home?
Are you there? Oi!

191
00:11:32.259 --> 00:11:34.027
I don't get it.

192
00:11:34.194 --> 00:11:36.897
Why do only some of them
come back, not all of them?

193
00:11:37.097 --> 00:11:39.532
[man] Fucked if I know.
Poor bastards.

194
00:11:39.699 --> 00:11:40.901
Imagine having to die twice.

195
00:11:41.101 --> 00:11:43.203
[grunts] Fuck that.

196
00:11:46.473 --> 00:11:47.908
Are you just gonna
fuckin' stand there or what?

197
00:11:48.108 --> 00:11:49.743
Fuck.

198
00:11:49.943 --> 00:11:52.679
[woman] Oh, doesn't
the smell bother you?

199
00:11:52.846 --> 00:11:54.882
- Of course it does.
- Where's your mask?

200
00:11:55.048 --> 00:11:56.984
[man scoffs]

201
00:11:57.150 --> 00:11:58.718
How's that thing
working out for ya?

202
00:11:58.886 --> 00:12:01.221
Is it fuckin' cherry-flavoured
or something? Up!

203
00:12:01.388 --> 00:12:04.224
[angelic Italian opera music]

204
00:12:12.866 --> 00:12:14.167
[grunts]

205
00:12:15.335 --> 00:12:17.437
[angelic music continues]

206
00:12:24.144 --> 00:12:26.880
[water running]

207
00:12:59.779 --> 00:13:01.581
[grunts]

208
00:13:01.748 --> 00:13:04.484
[angelic music continues]

209
00:13:15.028 --> 00:13:16.229
[sighs]

210
00:13:17.597 --> 00:13:18.966
[both strain and grunt]

211
00:13:19.132 --> 00:13:21.434
[fabric ripping]

212
00:13:24.137 --> 00:13:26.673
Great. Fucking great!

213
00:13:29.476 --> 00:13:30.944
- Where are you going?
- To shit.

214
00:13:31.111 --> 00:13:32.812
- Is that okay with you?
- Now?

215
00:13:34.781 --> 00:13:36.616
I don't know. Find some
fucking rope or something.

216
00:13:36.783 --> 00:13:37.985
Horsepower's the only way
we're getting

217
00:13:38.151 --> 00:13:39.819
her fat fucking arse
out of here.

218
00:13:39.987 --> 00:13:41.754
[grunts]

219
00:13:41.922 --> 00:13:43.256
[door thuds]

220
00:13:48.428 --> 00:13:51.798
[soft melancholy music]

221
00:13:56.169 --> 00:13:58.638
With this ring, I...

222
00:13:58.805 --> 00:14:00.173
If I can get it on.

223
00:14:00.340 --> 00:14:05.645
Uh, I bind my life
to yours... forever.

224
00:14:08.581 --> 00:14:10.150
[toilet flushes]

225
00:14:13.086 --> 00:14:14.621
[woman] Do you know there was
a chicken called Miracle Mike

226
00:14:14.787 --> 00:14:16.023
who went on living
for 18 months

227
00:14:16.189 --> 00:14:17.457
after they chopped
its head off?

228
00:14:17.624 --> 00:14:19.192
- [man] Oh, get fucked.
- [woman] Nah, it's true.

229
00:14:19.359 --> 00:14:20.860
The farmer who tried
killing it aimed too high

230
00:14:21.028 --> 00:14:23.063
and left, like, a little bit
of its brain intact

231
00:14:23.263 --> 00:14:25.198
'cause, you know, birds have
these, like, big eye sockets

232
00:14:25.365 --> 00:14:26.699
so the brain
can't fit in the skull

233
00:14:26.866 --> 00:14:28.701
so part of it gets
squished into its neck.

234
00:14:28.868 --> 00:14:30.703
Headless chooks...
What are you talkin' about?

235
00:14:30.870 --> 00:14:32.839
Well, don't you reckon
they could learn so much

236
00:14:33.006 --> 00:14:34.474
about, like,
neural pathways and all that

237
00:14:34.641 --> 00:14:36.343
if they studied
one of the ones coming back,

238
00:14:36.509 --> 00:14:38.011
instead of just
blowing their heads off?

239
00:14:38.178 --> 00:14:39.980
I'll give you the hot tip,
alright?

240
00:14:40.147 --> 00:14:41.915
You can think about this, that
and a third, all you want -

241
00:14:42.115 --> 00:14:44.651
but while we're here,
we stick together.

242
00:14:44.817 --> 00:14:46.153
- [woman 2] He's gonna wake up!
- You get me?

243
00:14:46.319 --> 00:14:48.888
He is! I know he is!
He's gonna wake up!

244
00:14:49.056 --> 00:14:50.723
- He's gonna wake up... No!
- [soldier speaks indistinctly]

245
00:14:50.890 --> 00:14:52.325
Wake up! Wake up!

246
00:14:52.492 --> 00:14:53.726
[soldier] Come on.

247
00:14:53.893 --> 00:14:55.262
[woman weeps] No!

248
00:14:56.396 --> 00:14:59.832
Wake up. Oh, my boy!

249
00:15:00.000 --> 00:15:01.501
My boy...

250
00:15:04.004 --> 00:15:05.772
[woman sobs]

251
00:15:07.207 --> 00:15:09.776
[sorrowful pensive music]

252
00:15:25.025 --> 00:15:26.526
[man] What?
So like a masseuse?

253
00:15:26.693 --> 00:15:28.695
No, not like a masseuse.
Like a physical therapist.

254
00:15:28.861 --> 00:15:30.363
So you don't do massage?

255
00:15:30.530 --> 00:15:32.265
Uh, there's massage involved.

256
00:15:32.432 --> 00:15:33.733
My shoulder's been killing me

257
00:15:33.900 --> 00:15:35.735
since we started lifting
all these dead fucks.

258
00:15:35.902 --> 00:15:37.270
You reckon you can
take a look?

259
00:15:37.437 --> 00:15:39.739
- Uh, maybe.
- Awesome!

260
00:15:39.906 --> 00:15:42.275
- Thanks, Ava.
- I said maybe.

261
00:15:45.345 --> 00:15:47.947
[gentle music]

262
00:15:58.191 --> 00:16:01.128
[heartbeat echoes]

263
00:16:04.931 --> 00:16:06.099
[knock at door]

264
00:16:06.266 --> 00:16:07.567
[door opens]

265
00:16:15.075 --> 00:16:16.309
[trembles]

266
00:16:18.945 --> 00:16:20.913
[Mitch] It'll happen.

267
00:16:21.081 --> 00:16:22.782
I promise.

268
00:16:22.949 --> 00:16:25.018
We have all the time
in the world.

269
00:16:25.218 --> 00:16:28.188
[whistle trilling]

270
00:16:28.388 --> 00:16:29.756
- [woman outside] Hey! Here!
- [man outside] Oi, hurry up!

271
00:16:29.922 --> 00:16:31.158
- Hurry up!
- He's in there! He's in there!

272
00:16:31.324 --> 00:16:32.292
[soldier] Go, go, go!

273
00:16:32.459 --> 00:16:33.960
[man] Fuck this!

274
00:16:34.127 --> 00:16:35.995
Oh, don't fucking help!

275
00:16:36.163 --> 00:16:37.797
- [gunshots]
- Oh!

276
00:16:37.964 --> 00:16:40.167
[indistinct shouting]

277
00:16:40.333 --> 00:16:42.369
[door creaks]

278
00:16:53.346 --> 00:16:54.947
[man whistles softly]

279
00:16:55.115 --> 00:16:58.017
Hey, GTS Monaro. Fuck me!

280
00:16:59.619 --> 00:17:01.388
Someone looked after you.

281
00:17:01.588 --> 00:17:03.656
[keys jangle]

282
00:17:06.359 --> 00:17:08.161
[car door opens]

283
00:17:11.998 --> 00:17:14.234
[splattering]

284
00:17:17.937 --> 00:17:19.539
Clay.

285
00:17:19.706 --> 00:17:20.907
[car door shuts]

286
00:17:22.809 --> 00:17:24.977
[unearthly music]

287
00:17:37.790 --> 00:17:38.758
Righto.

288
00:17:41.661 --> 00:17:44.764
[garage door rattles]

289
00:17:47.634 --> 00:17:50.203
[unearthly music continues]

290
00:17:55.408 --> 00:17:56.443
[Clay] Oi!

291
00:18:01.348 --> 00:18:03.049
They're coming.

292
00:18:09.722 --> 00:18:11.624
[unearthly music continues]

293
00:18:16.429 --> 00:18:18.198
[muted gunshots]

294
00:18:22.402 --> 00:18:26.105
Go forth on your journey
from this world,

295
00:18:26.273 --> 00:18:29.642
in the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit.

296
00:18:29.842 --> 00:18:31.244
- Amen.
- [bell rings]

297
00:18:39.952 --> 00:18:42.489
[trucks rumbling
and beeping in distance]

298
00:18:49.028 --> 00:18:51.831
[pensive music]

299
00:19:12.084 --> 00:19:14.987
[pensive music continues]

300
00:19:15.154 --> 00:19:16.489
[Mitch's voice echoes]
Come on!

301
00:19:21.294 --> 00:19:22.795
Let's go!

302
00:19:27.300 --> 00:19:29.869
[helicopters whirr]

303
00:19:38.745 --> 00:19:41.481
[pensive music intensifies]

304
00:20:07.940 --> 00:20:09.642
Fuck.

305
00:20:09.809 --> 00:20:12.345
[muffled chatter in distance]

306
00:20:20.387 --> 00:20:22.422
[man shouts joyfully]

307
00:20:22.622 --> 00:20:25.358
[people whoop and cheer]

308
00:20:30.330 --> 00:20:32.499
[rock music
plays loudly in distance]

309
00:20:32.665 --> 00:20:34.834
[people chant and cheer]

310
00:20:35.001 --> 00:20:36.503
[man] Keep it down, you lot!

311
00:20:36.669 --> 00:20:38.571
Some of us
are trying to sleep!

312
00:20:38.738 --> 00:20:40.172
[man 2] Fuck you!

313
00:20:40.340 --> 00:20:42.575
[music and chatter
in distance]

314
00:20:55.588 --> 00:20:58.124
[helicopter whirrs outside]

315
00:21:05.832 --> 00:21:06.966
[woman] Going somewhere?

316
00:21:10.670 --> 00:21:12.972
I was just getting some air.

317
00:21:14.674 --> 00:21:15.975
That's what
the courtyard's for.

318
00:21:17.176 --> 00:21:18.978
[indistinct chatter on radio]

319
00:21:26.386 --> 00:21:28.988
Surprised we let any Yanks
chip in at all.

320
00:21:30.723 --> 00:21:32.792
Ask me,
should've been a blanket ban.

321
00:21:34.627 --> 00:21:37.163
[rock music
continues in distance]

322
00:21:39.399 --> 00:21:41.300
Go blow off some steam
with that lot.

323
00:21:43.870 --> 00:21:47.073
[rock music continues]

324
00:21:47.239 --> 00:21:49.609
[cheering and shouting]

325
00:22:03.122 --> 00:22:05.324
[people shout]
Four, three, two, one!

326
00:22:05.492 --> 00:22:08.861
[cheering and laughter]

327
00:22:32.485 --> 00:22:34.320
[Clay] Well, Ava,

328
00:22:34.487 --> 00:22:36.322
here's to all the Lady
Mc-fucking-lard-arses

329
00:22:36.489 --> 00:22:38.891
and their narrow
fucking hallways.

330
00:22:39.091 --> 00:22:40.560
Who knows what beautiful
sights and smells

331
00:22:40.760 --> 00:22:41.794
awaits us tomorrow?

332
00:22:48.701 --> 00:22:51.070
[people cheer]

333
00:22:54.941 --> 00:22:56.576
So what's so special
in Hobart, then?

334
00:23:03.683 --> 00:23:05.317
My husband.

335
00:23:07.787 --> 00:23:09.221
Ugh.

336
00:23:09.388 --> 00:23:11.090
He was at a work retreat
just south of there

337
00:23:11.290 --> 00:23:13.325
at a town on the coast
called Woodbridge.

338
00:23:24.070 --> 00:23:25.337
[stammers]

339
00:23:25.505 --> 00:23:27.173
The man in the garage today,

340
00:23:27.339 --> 00:23:30.209
he seemed like
he wasn't fully gone,

341
00:23:30.376 --> 00:23:31.778
like a part of him
was still there,

342
00:23:31.978 --> 00:23:33.880
like he was lost, scared.

343
00:23:34.046 --> 00:23:35.682
I saw a guy covered
in fuckin' motor oil

344
00:23:35.848 --> 00:23:37.216
who just came back
from the dead.

345
00:23:37.383 --> 00:23:39.218
Didn't spend too long
gazing into his eyes.

346
00:23:39.385 --> 00:23:41.754
He looked at me, right at me.

347
00:23:41.921 --> 00:23:44.123
He seemed more
than just nerve endings,

348
00:23:44.323 --> 00:23:46.225
more than just
a chicken without its head.

349
00:23:46.392 --> 00:23:48.027
- If Mitch is like that...
- Then what?

350
00:24:03.409 --> 00:24:04.744
Goodnight, Clay.

351
00:24:09.081 --> 00:24:10.416
[American accent]
Till tomorrow, partner!

352
00:24:15.755 --> 00:24:18.758
[banging]

353
00:24:31.904 --> 00:24:33.973
[creaking and scraping]

354
00:24:36.442 --> 00:24:38.344
[scraping and thudding]

355
00:24:44.817 --> 00:24:46.118
[roars]

356
00:24:46.285 --> 00:24:49.121
[helicopter whirrs outside]

357
00:25:11.911 --> 00:25:13.613
[dark music]

358
00:25:13.780 --> 00:25:16.215
[door rattles]

359
00:25:22.655 --> 00:25:25.157
[Clay] Holy fucking shit!

360
00:25:26.292 --> 00:25:28.360
What a fucking beauty!

361
00:25:28.527 --> 00:25:30.129
I gotta figure out
how to get this bad boy

362
00:25:30.296 --> 00:25:32.364
past the higher-ups.

363
00:25:32.531 --> 00:25:35.234
Give my fuckin' left nut
to take her for a spin, hey?

364
00:25:36.836 --> 00:25:38.037
What do you reckon
they'd throw at me?

365
00:25:39.505 --> 00:25:41.240
Talking months or years?

366
00:25:42.875 --> 00:25:44.243
Anyway...

367
00:25:45.845 --> 00:25:47.246
...good chat.

368
00:25:51.517 --> 00:25:53.252
Jesus Christ.

369
00:25:55.187 --> 00:25:58.024
[Clay] Fuck me dead! [scoffs]

370
00:25:58.190 --> 00:25:59.859
Some way to end
a fuckin' buck's.

371
00:26:03.963 --> 00:26:05.264
Check out the groom-to-be.

372
00:26:07.499 --> 00:26:08.935
[Clay scoffs]

373
00:26:09.135 --> 00:26:10.703
[Ava] Best day ever.

374
00:26:12.371 --> 00:26:14.741
[Clay] What goes
on tour, right? Yoink!

375
00:26:14.907 --> 00:26:15.742
[clears throat]

376
00:26:15.908 --> 00:26:18.177
[sniffs] Oh.

377
00:26:18.344 --> 00:26:19.612
Do you fancy a bump?

378
00:26:19.812 --> 00:26:22.114
A little early for me.

379
00:26:23.182 --> 00:26:24.283
Hmph.

380
00:26:26.018 --> 00:26:27.553
So you ride, huh?

381
00:26:28.755 --> 00:26:31.557
Been dicking around on
dirt bikes since I was a kid.

382
00:26:32.825 --> 00:26:34.293
Never got the chance on
something like that, though.

383
00:26:35.494 --> 00:26:37.029
[Ava] On something like that,

384
00:26:37.196 --> 00:26:38.798
there might be a way
around the worst of it.

385
00:26:38.998 --> 00:26:40.099
[Clay] The worst of what?

386
00:26:41.500 --> 00:26:43.202
The roads,
the smoke, the army.

387
00:26:43.369 --> 00:26:44.804
The main arteries
will be a mess,

388
00:26:45.004 --> 00:26:46.605
but once we get
to Mount Wellington,

389
00:26:46.773 --> 00:26:48.607
it looks like there are some
narrow roads we could take.

390
00:26:48.775 --> 00:26:50.476
If we stick to the suburbs
that are already cleared

391
00:26:50.677 --> 00:26:52.044
there should be a way
to get to the highway

392
00:26:52.211 --> 00:26:53.579
without them spotting us.

393
00:26:53.746 --> 00:26:56.649
We're... we're 200 miles
from the Enso Resort.

394
00:26:56.849 --> 00:26:58.250
Leave now, get a good
enough run, who knows?

395
00:26:58.417 --> 00:26:59.886
Could be there later today.

396
00:27:00.052 --> 00:27:01.821
You'd get to take her
for one hell of a spin

397
00:27:02.021 --> 00:27:03.555
and wouldn't even have
to give up your left nut.

398
00:27:03.723 --> 00:27:05.457
Whoa, whoa, whoa.
Just wait up, Ava.

399
00:27:05.624 --> 00:27:07.293
You might've signed up
to this to find your hubby,

400
00:27:07.459 --> 00:27:08.895
but I want to make
a difference.

401
00:27:09.061 --> 00:27:10.429
My country needs me.

402
00:27:10.596 --> 00:27:12.064
The dead need me.

403
00:27:14.533 --> 00:27:16.969
[laughs] I'm just
fucking with you.

404
00:27:17.136 --> 00:27:20.172
- Mmm, I'll find some helmets.
- Really?

405
00:27:20.372 --> 00:27:21.908
Yeah, we'll need
a full tank too.

406
00:27:22.074 --> 00:27:24.977
Whoo! Alright,
let's fucking roll.

407
00:27:25.144 --> 00:27:27.980
[bottle clinks and rattles]

408
00:27:31.250 --> 00:27:33.853
[Ava breathes shallowly]

409
00:27:39.826 --> 00:27:43.429
[crackling and gurgling]

410
00:27:45.231 --> 00:27:47.499
[helicopter
whirrs loudly outside]

411
00:27:47.666 --> 00:27:50.970
[grating and crackling]

412
00:27:55.007 --> 00:27:57.443
[gnashing]

413
00:27:59.245 --> 00:28:01.047
[crackling]

414
00:28:05.084 --> 00:28:06.385
[softly] Can you hear?

415
00:28:09.288 --> 00:28:10.489
[crack]

416
00:28:12.424 --> 00:28:14.126
Ava! What are you doing?

417
00:28:14.293 --> 00:28:15.661
Get the fuck away from it!

418
00:28:15.828 --> 00:28:17.496
[gnashing]

419
00:28:22.869 --> 00:28:25.838
[low tense music]

420
00:28:26.005 --> 00:28:28.507
[helicopter whirrs
in distance]

421
00:28:33.679 --> 00:28:36.482
[indistinct chatter on radio]

422
00:28:36.648 --> 00:28:39.418
[people chattering]

423
00:28:49.628 --> 00:28:52.364
["Hertz"
by Amyl and the Sniffers]

424
00:28:58.037 --> 00:29:00.372
<i>* I wanna go see the country</i>

425
00:29:00.639 --> 00:29:02.274
<i>* I want to get out</i>
<i>of here... *</i>

426
00:29:02.474 --> 00:29:03.843
[Clay] Whoo!

427
00:29:04.110 --> 00:29:05.778
<i>* I'm sick</i>
<i>of lookin' at graffiti</i>

428
00:29:06.045 --> 00:29:07.713
<i>* On the walls of</i>
<i>the grey walls, the city... *</i>

429
00:29:07.880 --> 00:29:10.449
- You good?
- Yeah.

430
00:29:10.716 --> 00:29:13.285
<i>* I want the breeze in my hair</i>

431
00:29:13.552 --> 00:29:15.855
<i>* I am touching your leg and</i>

432
00:29:16.122 --> 00:29:18.357
<i>* I have my hand in your hand</i>

433
00:29:18.624 --> 00:29:20.860
<i>* Take me to the beach,</i>
<i>take me to the country</i>

434
00:29:21.127 --> 00:29:23.462
<i>* Climb in the back seat</i>
<i>if you love me</i>

435
00:29:23.729 --> 00:29:25.965
<i>* Hire me a car,</i>
<i>I wanna go driving</i>

436
00:29:26.232 --> 00:29:27.099
<i>* Climb in the back seat... *</i>

437
00:29:27.266 --> 00:29:28.467
[Clay] Tuck it in!

438
00:29:31.070 --> 00:29:33.705
[engine revs]

439
00:29:43.415 --> 00:29:44.783
<i>* That's where you'll find me</i>

440
00:29:48.320 --> 00:29:49.989
<i>* I want you to love me... *</i>

441
00:29:50.189 --> 00:29:51.390
[brakes squeal]

442
00:29:51.657 --> 00:29:52.391
<i>* Do you love me? *</i>

443
00:29:52.558 --> 00:29:54.626
- [Ava] Oh!
- Shit.

444
00:29:54.793 --> 00:29:56.728
- [engines rumble]
- [Clay] Quick. Over there!

445
00:29:56.896 --> 00:29:58.497
Come on, come on, come on!

446
00:30:05.905 --> 00:30:07.806
[engines rev]

447
00:30:09.208 --> 00:30:10.609
[tyres squeal]

448
00:30:14.546 --> 00:30:17.416
[uneasy music]

449
00:30:33.933 --> 00:30:34.833
[gunshot]

450
00:30:35.001 --> 00:30:36.168
[soldiers shout]

451
00:30:36.335 --> 00:30:38.704
[engines rumble]

452
00:30:49.581 --> 00:30:52.051
[engines fade]

453
00:30:52.251 --> 00:30:55.554
[pensive music]

454
00:31:02.628 --> 00:31:05.697
[foreboding music rises]

455
00:31:05.864 --> 00:31:08.567
[motorcycle engine roars]

456
00:31:22.848 --> 00:31:25.817
[Clay coughs]

457
00:31:25.985 --> 00:31:28.587
Fuckin' masks! [coughs]
Where the fuck are they?

458
00:31:30.556 --> 00:31:32.691
[coughs]

459
00:31:32.858 --> 00:31:35.427
- [Ava wheezes]
- Got 'em!

460
00:31:36.795 --> 00:31:39.365
- [crackling and gnashing]
- Fucking hell.

461
00:31:39.531 --> 00:31:40.832
[squelching and cracking]

462
00:31:41.000 --> 00:31:43.669
[coughs]

463
00:31:43.835 --> 00:31:46.905
[engine revs]

464
00:31:51.477 --> 00:31:53.612
[cracking]

465
00:32:11.830 --> 00:32:14.633
[eerie music]

466
00:32:54.140 --> 00:32:56.775
[music intensifies]

467
00:33:14.460 --> 00:33:16.328
[music fades]

468
00:33:18.997 --> 00:33:21.700
[motorcycle engine
whirrs in distance]

469
00:33:40.752 --> 00:33:41.787
[engine stops]

470
00:33:57.002 --> 00:33:59.738
[water dripping]

471
00:34:03.842 --> 00:34:05.577
[tap squeaks, water runs]

472
00:34:19.358 --> 00:34:20.826
[Clay grunts]

473
00:34:20.992 --> 00:34:22.761
Fuck.

474
00:34:25.131 --> 00:34:26.765
[groans]

475
00:34:29.535 --> 00:34:31.036
Fuck me.

476
00:34:31.203 --> 00:34:32.704
[Ava] Hm, okay, you win.

477
00:34:36.575 --> 00:34:37.943
[Clay] Really?

478
00:34:41.413 --> 00:34:43.782
[winces] Oh, fuck!

479
00:34:43.982 --> 00:34:46.518
- Want me to stop?
- No, no, keep going.

480
00:34:46.685 --> 00:34:48.520
Whatever you're doing
hurts like fucking fuck,

481
00:34:48.687 --> 00:34:50.256
but please keep going.

482
00:34:52.424 --> 00:34:53.925
- [crack]
- Mmm!

483
00:34:54.092 --> 00:34:55.894
There, there, there,
there, there. Fuck me.

484
00:35:02.100 --> 00:35:04.236
So how long
you been doing this, then?

485
00:35:04.403 --> 00:35:06.438
Almost six years.

486
00:35:06.605 --> 00:35:08.940
Just recently opened
my own clinic.

487
00:35:09.107 --> 00:35:10.909
What about your hubby?
What did he do?

488
00:35:14.613 --> 00:35:16.548
He's in renewable energy.

489
00:35:16.715 --> 00:35:18.750
Every year, delegates from
the company he works for

490
00:35:18.917 --> 00:35:20.286
have a big meet-up.

491
00:35:20.452 --> 00:35:21.620
This time around,
it was someone's

492
00:35:21.787 --> 00:35:23.722
bright idea to pick Tasmania.

493
00:35:23.889 --> 00:35:26.425
Huh. Shit, hey?

494
00:35:26.592 --> 00:35:28.327
What about you?

495
00:35:29.561 --> 00:35:33.098
I'm a builder. I got my own
little business in Melbourne.

496
00:35:34.300 --> 00:35:36.268
I was putting the frames up
on this old duck's reno

497
00:35:36.435 --> 00:35:38.337
when she brought me over
to the TV to watch the news.

498
00:35:40.806 --> 00:35:42.641
Did you lose anyone close?

499
00:35:54.152 --> 00:35:56.855
You hit the spot, Ava.
I think I'm all good.

500
00:35:58.957 --> 00:36:00.125
[thud]

501
00:36:00.292 --> 00:36:01.493
[cracking]

502
00:36:01.660 --> 00:36:04.095
[heavy footsteps]

503
00:36:06.998 --> 00:36:08.467
[Clay] Where the hell
did he wander in from?

504
00:36:08.634 --> 00:36:11.370
[unsettling music]

505
00:36:11.570 --> 00:36:14.873
Buddy, we're closed! Go be
a dead cunt somewhere else.

506
00:36:15.073 --> 00:36:17.543
[gnashing]

507
00:36:17.743 --> 00:36:19.878
[terrifying music]

508
00:36:28.354 --> 00:36:29.688
[gunshot]

509
00:36:34.793 --> 00:36:35.961
[Clay mutters] Fuckin' hell.

510
00:36:39.498 --> 00:36:42.368
[low gnashing]

511
00:36:44.536 --> 00:36:46.705
I noticed a pattern
with ones like him.

512
00:36:51.477 --> 00:36:53.579
The longer they go on,
the more agitated they become.

513
00:36:55.146 --> 00:36:57.516
[grinding]

514
00:36:59.551 --> 00:37:01.219
They start to lash out.

515
00:37:03.322 --> 00:37:04.222
[grinding]

516
00:37:04.390 --> 00:37:05.924
[squelch]

517
00:37:07.726 --> 00:37:09.528
[squishing]

518
00:37:15.834 --> 00:37:17.736
What are you two
doing down here?

519
00:37:18.837 --> 00:37:20.606
Taroona's restricted.

520
00:37:20.806 --> 00:37:22.341
The whole south is.

521
00:37:24.843 --> 00:37:26.678
We're from body retrieval.

522
00:37:26.845 --> 00:37:28.947
I'm looking for someone.

523
00:37:30.181 --> 00:37:31.617
Who?

524
00:37:33.184 --> 00:37:34.953
My husband.

525
00:37:37.689 --> 00:37:40.926
And you? What's your story?

526
00:37:41.092 --> 00:37:43.629
- He's...
- I'm helping her get there.

527
00:37:43.829 --> 00:37:45.431
Chauffeur.

528
00:37:45.597 --> 00:37:47.065
And where's that?

529
00:37:51.002 --> 00:37:52.237
Woodbridge.

530
00:37:56.875 --> 00:37:58.444
How'd you make it
through Hobart?

531
00:37:58.610 --> 00:38:01.046
Wasn't easy, mate.

532
00:38:01.212 --> 00:38:03.214
We had to find our way
around the smoke.

533
00:38:03.382 --> 00:38:05.050
It nearly cost us
our lungs, didn't it?

534
00:38:05.216 --> 00:38:06.485
Hmm.

535
00:38:08.086 --> 00:38:09.287
That's some bike
you got there.

536
00:38:10.722 --> 00:38:12.924
Yeah, she was a little dusty,

537
00:38:13.091 --> 00:38:14.660
but she'll be better
for the run.

538
00:38:14.860 --> 00:38:15.994
Take it for a spin.

539
00:38:21.633 --> 00:38:23.469
Come with me.

540
00:38:28.106 --> 00:38:29.741
He needs to make
an official statement.

541
00:38:29.908 --> 00:38:31.677
So do you, so wait in there.

542
00:38:31.877 --> 00:38:34.012
Chow down on whatever you
want and we'll be right back.

543
00:38:36.314 --> 00:38:37.949
It's alright, Ava.

544
00:38:38.116 --> 00:38:39.651
It was fun while it lasted.

545
00:38:48.760 --> 00:38:50.028
[soldier] Sit tight.

546
00:38:51.329 --> 00:38:54.099
[door shuts and locks]

547
00:38:54.265 --> 00:38:55.967
Let's go.

548
00:38:56.134 --> 00:38:58.269
[Clay] So it's just you all
alone out here, is it, mate?

549
00:38:58.437 --> 00:39:00.506
- No unit?
- Into the kitchen.

550
00:39:00.672 --> 00:39:03.809
[Clay] Hey, listen, I know
you've got to follow protocol,

551
00:39:03.975 --> 00:39:06.778
but can't we just
keep this in-house?

552
00:39:06.945 --> 00:39:08.714
No harm, no foul, right?

553
00:39:08.914 --> 00:39:11.850
[pensive music]

554
00:39:13.018 --> 00:39:14.285
[doorknob rattles]

555
00:39:16.655 --> 00:39:19.290
[breathes shakily]

556
00:39:27.098 --> 00:39:28.900
I'm sorry, Mitch.

557
00:39:29.100 --> 00:39:32.303
[metal clinks]

558
00:39:34.339 --> 00:39:37.576
[metal clinks]

559
00:39:37.776 --> 00:39:40.345
[pensive music continues]

560
00:39:45.784 --> 00:39:48.253
[footsteps approach]

561
00:39:58.497 --> 00:40:00.398
[Mitch] Why didn't you
pick up when I called?

562
00:40:00.566 --> 00:40:02.033
[keys jangle]

563
00:40:06.171 --> 00:40:07.506
[sighs]

564
00:40:10.341 --> 00:40:13.512
You said you wanted
to talk, so let's talk.

565
00:40:18.550 --> 00:40:21.286
[footsteps approach]

566
00:40:31.830 --> 00:40:32.798
[lock clicks]

567
00:40:32.998 --> 00:40:34.933
[door opens]

568
00:40:39.004 --> 00:40:41.039
Some mate you got there.

569
00:40:42.541 --> 00:40:44.042
Bloke did a bloody runner.

570
00:40:46.344 --> 00:40:48.046
Said he needed to take a piss.

571
00:40:48.213 --> 00:40:49.481
I gave him
the benefit of the doubt

572
00:40:49.681 --> 00:40:51.082
and he left me in the dust.

573
00:40:51.249 --> 00:40:53.151
Spent the last couple of hours
trying to find him.

574
00:40:54.753 --> 00:40:56.254
They'll throw
the book at him now.

575
00:40:59.791 --> 00:41:01.827
Look, Ava.

576
00:41:04.963 --> 00:41:07.098
I know what
you're going through.

577
00:41:07.265 --> 00:41:09.267
Closure is important.

578
00:41:10.468 --> 00:41:14.172
So I'm gonna give you safe
passage through to Woodbridge.

579
00:41:15.240 --> 00:41:16.608
But...

580
00:41:18.076 --> 00:41:20.178
if you find your husband...

581
00:41:21.547 --> 00:41:23.181
I hope you understand
what that could mean.

582
00:41:25.917 --> 00:41:28.920
And I also need to know that
you're not gonna do a runner.

583
00:41:31.089 --> 00:41:34.025
I... I'm not. I promise.

584
00:41:38.463 --> 00:41:41.199
We just need to pick up
a few things first, alright?

585
00:41:44.970 --> 00:41:47.839
[low tense music]

586
00:42:04.790 --> 00:42:06.625
[Ava sighs]

587
00:42:06.792 --> 00:42:08.660
[engine rumbles]

588
00:42:11.863 --> 00:42:14.465
[tense music continues]

589
00:42:40.358 --> 00:42:42.093
How much further?

590
00:42:44.896 --> 00:42:46.264
Almost there.

591
00:42:54.172 --> 00:42:56.775
[tense music continues]

592
00:42:58.343 --> 00:43:01.212
[engine revs]

593
00:43:08.353 --> 00:43:10.622
The place was run by
an old farmer and his wife.

594
00:43:10.822 --> 00:43:12.590
The whole place
was stocked with canned food

595
00:43:12.758 --> 00:43:14.092
before I stationed here.

596
00:43:15.927 --> 00:43:17.295
I found some meat
in the freezer.

597
00:43:18.563 --> 00:43:20.298
Another day or two
before it turns.

598
00:43:34.780 --> 00:43:37.215
[engine rumbles]

599
00:43:43.922 --> 00:43:45.623
[brakes squeak]

600
00:43:47.726 --> 00:43:49.427
[engine shuts off]

601
00:43:50.028 --> 00:43:52.263
[soldier] Well, come on.

602
00:43:52.964 --> 00:43:55.500
I'm a half-decent cook
when I want to be.

603
00:43:55.701 --> 00:43:57.502
I thought you were just
picking up some things.

604
00:43:59.805 --> 00:44:01.439
I'm running on fumes.

605
00:44:01.606 --> 00:44:04.342
So, let's grab something
while we're here.

606
00:44:08.146 --> 00:44:09.347
[door shuts]

607
00:44:11.149 --> 00:44:13.351
[footsteps recede]

608
00:44:24.629 --> 00:44:26.364
[cutlery clinks]

609
00:44:38.276 --> 00:44:40.111
Don't let it get cold.

610
00:44:40.278 --> 00:44:41.646
Try some of the corn.

611
00:44:46.017 --> 00:44:48.386
"If you're hungry,
you'll eat anything."

612
00:44:49.620 --> 00:44:51.389
That's what my dad
drilled into me since day dot.

613
00:44:52.657 --> 00:44:54.225
He was an army man too.

614
00:44:56.127 --> 00:44:57.395
He actually met a colonel once

615
00:44:57.595 --> 00:44:59.130
who was right there
when you Yanks

616
00:44:59.297 --> 00:45:01.499
first started toying around
with that pulse technology.

617
00:45:02.834 --> 00:45:03.902
Hmph.

618
00:45:05.303 --> 00:45:06.972
Of all the patches of ocean

619
00:45:07.138 --> 00:45:08.840
they could've tried it
out on, hey?

620
00:45:12.277 --> 00:45:13.812
It still doesn't seem real.

621
00:45:30.195 --> 00:45:32.063
Katie.

622
00:45:32.230 --> 00:45:33.598
My wife.

623
00:45:36.868 --> 00:45:38.904
We were expecting our first.

624
00:45:39.070 --> 00:45:41.272
A little boy,

625
00:45:41.472 --> 00:45:43.441
only a couple of weeks away.

626
00:45:48.914 --> 00:45:52.450
She was down here visiting
her folks in Queenstown.

627
00:45:53.551 --> 00:45:55.086
You don't mind if I...

628
00:45:59.690 --> 00:46:01.392
I was part
of a training exercise

629
00:46:01.559 --> 00:46:04.295
up in a place called
Townsville on the mainland.

630
00:46:04.495 --> 00:46:05.563
You know it?

631
00:46:07.665 --> 00:46:09.968
[lighter clicks]

632
00:46:19.110 --> 00:46:21.612
As soon as I heard
the island wasn't radioactive,

633
00:46:21.779 --> 00:46:25.383
I talked my way onto one of
the first choppers down here.

634
00:46:33.758 --> 00:46:35.493
Found them in the house.

635
00:46:37.462 --> 00:46:38.930
[sighs] Katie's
childhood home.

636
00:46:39.097 --> 00:46:42.167
[breathes shakily]

637
00:46:42.367 --> 00:46:43.969
They were all, uh...

638
00:46:45.937 --> 00:46:48.173
sitting around
the kitchen table,

639
00:46:48.373 --> 00:46:50.141
middle of breakfast.

640
00:46:51.309 --> 00:46:53.344
Toast rack was still full.

641
00:46:56.047 --> 00:46:58.616
I picked out a nice-looking
tree in the backyard.

642
00:47:01.953 --> 00:47:05.356
This dinky little swing Katie
used to have as a girl

643
00:47:05.556 --> 00:47:07.125
still hanging from it.

644
00:47:11.162 --> 00:47:12.530
Started digging.

645
00:47:19.938 --> 00:47:22.040
Made it all as nice
as I could for 'em.

646
00:47:26.777 --> 00:47:28.213
I'm sorry.

647
00:47:37.088 --> 00:47:39.557
People, when they get sick,
you know, terminal...

648
00:47:42.027 --> 00:47:44.162
their loved ones,
they get that... that moment,

649
00:47:44.329 --> 00:47:46.164
the long goodbye.

650
00:47:47.798 --> 00:47:50.001
The way this went down,

651
00:47:50.168 --> 00:47:52.637
the rug getting pulled
like it did...

652
00:47:54.039 --> 00:47:55.373
I don't know.

653
00:47:57.375 --> 00:47:59.010
It was a special
kind of cruel.

654
00:48:10.121 --> 00:48:12.590
It meant everything, getting
to see her for myself.

655
00:48:15.526 --> 00:48:17.395
Don't know what
I would've done without that.

656
00:48:20.665 --> 00:48:23.601
She didn't come back?

657
00:48:38.816 --> 00:48:41.086
[exhales shakily]
When are we leaving?

658
00:48:45.256 --> 00:48:46.624
Soon.

659
00:48:48.659 --> 00:48:51.629
Before we get going,
there's, um...

660
00:48:56.101 --> 00:48:58.536
something I need to ask you.

661
00:48:58.703 --> 00:49:01.639
[tense music]

662
00:49:10.681 --> 00:49:11.916
[inhales sharply]

663
00:49:20.625 --> 00:49:22.093
[exhales]

664
00:49:22.260 --> 00:49:24.895
[music builds]

665
00:49:56.927 --> 00:49:59.697
[music intensifies]

666
00:50:18.949 --> 00:50:20.651
[knock at door]

667
00:50:20.818 --> 00:50:22.653
[soldier]
Uh, how's it going in there?

668
00:50:23.821 --> 00:50:25.823
[music crescendos]

669
00:50:25.990 --> 00:50:27.325
I'm ready.

670
00:50:35.633 --> 00:50:37.735
My hair's a little wet. Sorry.

671
00:50:39.504 --> 00:50:40.905
Your hair's fine.

672
00:50:42.540 --> 00:50:44.742
You saw she was
a redhead anyway.

673
00:50:46.377 --> 00:50:48.746
Just one dance. That's all.

674
00:50:51.216 --> 00:50:52.750
If you don't mind.

675
00:51:00.658 --> 00:51:03.194
[music plays faintly
on headphones]

676
00:51:11.636 --> 00:51:13.271
[soldier exhales]

677
00:51:28.653 --> 00:51:30.621
Here.

678
00:51:30.821 --> 00:51:32.457
This will help.

679
00:51:34.425 --> 00:51:36.961
["You Said Something"
by PJ Harvey]

680
00:51:38.896 --> 00:51:41.399
<i>* The Empire State Building</i>

681
00:51:43.100 --> 00:51:46.204
<i>* And you said something</i>

682
00:51:47.938 --> 00:51:50.608
<i>* That I've never forgotten</i>

683
00:51:53.211 --> 00:51:56.080
<i>* We lean against railings</i>

684
00:51:57.782 --> 00:52:00.485
<i>* Describing the colours</i>

685
00:52:02.287 --> 00:52:05.823
<i>* And the smells</i>
<i>of our homelands</i>

686
00:52:07.592 --> 00:52:09.059
<i>* Acting like lovers... *</i>

687
00:52:09.227 --> 00:52:10.261
[whispers] You're beautiful.

688
00:52:12.163 --> 00:52:13.831
<i>* How did we get here... *</i>

689
00:52:15.933 --> 00:52:17.568
I'm sorry, Katie.

690
00:52:19.069 --> 00:52:20.505
I love you.

691
00:52:22.273 --> 00:52:23.841
I'll always love you.

692
00:52:30.315 --> 00:52:32.082
I'm sorry I couldn't
protect you.

693
00:52:34.419 --> 00:52:35.853
Both of you.

694
00:52:45.663 --> 00:52:47.365
I can feel him in there.

695
00:52:52.637 --> 00:52:54.038
[chuckles]

696
00:52:56.841 --> 00:52:58.509
Oh, what a trip.

697
00:53:08.653 --> 00:53:10.288
That's not it.

698
00:53:12.757 --> 00:53:14.158
You're not wearing it.

699
00:53:16.327 --> 00:53:17.628
You...

700
00:53:18.763 --> 00:53:19.997
You're not wearing it.

701
00:53:20.164 --> 00:53:21.799
The song's ending.

702
00:53:23.167 --> 00:53:25.370
I told you to put everything
on, the ring as well.

703
00:53:25.536 --> 00:53:26.904
The song's over.

704
00:53:28.939 --> 00:53:31.676
Do you mind swapping it out?

705
00:53:31.842 --> 00:53:33.844
You said one dance. We danced.

706
00:53:34.011 --> 00:53:35.380
Now, please take me
to my husband.

707
00:53:35.546 --> 00:53:36.914
But, uh...

708
00:53:38.349 --> 00:53:39.917
But...

709
00:53:41.218 --> 00:53:43.554
You ruined it. I...

710
00:53:44.789 --> 00:53:46.257
You ruined everything.

711
00:53:46.457 --> 00:53:48.593
Uh, I'm sorry.
It's... it's my fault.

712
00:53:48.793 --> 00:53:50.661
I should have double-checked.

713
00:53:50.828 --> 00:53:53.197
Uh... Can you
please put it on?

714
00:53:53.364 --> 00:53:54.932
No. I'm not
taking my ring off.

715
00:54:00.371 --> 00:54:02.840
[uneasy music]

716
00:54:07.011 --> 00:54:09.179
We need to start again.

717
00:54:09.347 --> 00:54:11.782
I'm not taking off my ring.
I'm not starting again.

718
00:54:11.982 --> 00:54:13.951
Please. I played my part.

719
00:54:19.990 --> 00:54:21.392
Put it on...

720
00:54:22.593 --> 00:54:24.395
or our deal's over.

721
00:54:27.832 --> 00:54:29.266
Stay back.

722
00:54:32.269 --> 00:54:33.804
Ava...

723
00:54:35.373 --> 00:54:37.041
I said stay back!

724
00:54:37.207 --> 00:54:39.043
- [Ava pants]
- Arggh!

725
00:54:39.209 --> 00:54:41.245
No...

726
00:54:41.412 --> 00:54:44.415
- Hey, hey! Wait! No!
- [thudding on door]

727
00:54:44.582 --> 00:54:46.717
- Ava!
- Stay the fuck away from me!

728
00:54:46.884 --> 00:54:48.553
I'm not your fucking wife!

729
00:54:48.719 --> 00:54:51.121
Leave me alone, please!

730
00:54:51.288 --> 00:54:52.590
- [thudding continues]
- Leave me alone!

731
00:54:54.892 --> 00:54:57.094
[soldier] Ava, open the door.

732
00:54:57.261 --> 00:54:58.663
[thud]

733
00:54:58.863 --> 00:55:00.598
Please, just come out of
there, okay? Let me explain.

734
00:55:02.400 --> 00:55:03.634
Ava!

735
00:55:04.969 --> 00:55:06.337
Oh, my God.

736
00:55:06.537 --> 00:55:08.238
[grunts]

737
00:55:09.440 --> 00:55:11.742
You want to know why only
some of them come back?

738
00:55:11.909 --> 00:55:13.911
It's 'cause they're the ones
with unfinished business.

739
00:55:15.079 --> 00:55:17.081
Like Katie.

740
00:55:17.247 --> 00:55:18.816
She wasn't ready to go.
It wasn't her time yet.

741
00:55:18.983 --> 00:55:20.585
All she wanted
was to be a mum.

742
00:55:20.751 --> 00:55:22.753
And she will.
She'll be a great mum.

743
00:55:24.455 --> 00:55:27.024
Ava, open the door.

744
00:55:30.495 --> 00:55:32.029
Please, Ava.
You don't understand.

745
00:55:34.832 --> 00:55:38.035
He's alive. I felt him kick.

746
00:55:39.637 --> 00:55:40.938
He's waiting for his mum.

747
00:55:41.105 --> 00:55:43.040
He's waiting for me.

748
00:55:47.144 --> 00:55:49.714
Open the fuckin' door!
[grunts]

749
00:55:49.914 --> 00:55:52.483
Ava! Open it!

750
00:55:52.650 --> 00:55:56.053
Ava, come out of there!
Come out of there!

751
00:55:56.253 --> 00:55:58.789
[thudding]

752
00:55:58.956 --> 00:56:01.892
Just listen to me! Please!

753
00:56:02.092 --> 00:56:04.462
[continues shouting
and banging]

754
00:56:07.532 --> 00:56:08.966
[Ava grunts]

755
00:56:09.133 --> 00:56:10.668
- [thudding inside]
- Ava!

756
00:56:11.869 --> 00:56:14.472
[pants]

757
00:56:29.319 --> 00:56:32.089
[lock rattles and squeaks]

758
00:56:32.289 --> 00:56:33.724
[soft thud]

759
00:56:46.370 --> 00:56:48.272
[sinister music]

760
00:56:52.142 --> 00:56:53.511
Ava!

761
00:56:54.712 --> 00:56:56.113
Ava!

762
00:57:03.353 --> 00:57:04.288
[door opens]

763
00:57:04.489 --> 00:57:06.023
Ava?

764
00:57:08.225 --> 00:57:09.527
Ava?

765
00:57:14.565 --> 00:57:15.733
Come on.

766
00:57:15.900 --> 00:57:17.134
[crackling]

767
00:57:17.334 --> 00:57:18.202
[gasps]

768
00:57:20.938 --> 00:57:22.573
Ava?

769
00:57:22.740 --> 00:57:24.542
[chains rattle]

770
00:57:24.709 --> 00:57:27.144
[gnashing]

771
00:57:29.413 --> 00:57:31.882
[soldier] Ava,
come out of there.

772
00:57:32.049 --> 00:57:33.651
- [crackling and grinding]
- [soldier] It's not safe.

773
00:57:37.254 --> 00:57:38.823
They're getting
more hostile by the day.

774
00:57:39.023 --> 00:57:40.457
[chains rattle]

775
00:57:42.560 --> 00:57:44.294
[soldier] Look.

776
00:57:44.461 --> 00:57:45.630
I'm sorry, alright?

777
00:57:45.796 --> 00:57:47.064
[teeth grinding]

778
00:57:47.231 --> 00:57:48.599
[chains clink]

779
00:57:48.766 --> 00:57:49.900
[gnashing]

780
00:57:50.067 --> 00:57:51.401
Ava?

781
00:57:55.906 --> 00:57:58.175
Ava, come on. Just come out
and we can make things right.

782
00:58:00.044 --> 00:58:01.579
I said I'd take you
to your husband.

783
00:58:01.746 --> 00:58:03.748
[grinding]

784
00:58:03.914 --> 00:58:05.415
We can still do that.

785
00:58:05.583 --> 00:58:07.785
[teeth crackling]

786
00:58:10.888 --> 00:58:12.489
Just come out of there.

787
00:58:12.657 --> 00:58:15.459
[gnashing]

788
00:58:15.626 --> 00:58:16.994
Ava, come on.

789
00:58:18.462 --> 00:58:19.797
You can't stay
in here all night.

790
00:58:24.501 --> 00:58:26.436
Sweetie, I can't find my ring.

791
00:58:26.604 --> 00:58:28.272
Did you see it?

792
00:58:28.438 --> 00:58:31.809
[grinding and gurgling]

793
00:58:37.014 --> 00:58:39.016
Shall we go get it?

794
00:58:39.183 --> 00:58:41.118
Then we can finish our dance.

795
00:58:41.285 --> 00:58:43.387
[crackling]

796
00:58:47.625 --> 00:58:48.959
Come out of there.

797
00:59:08.946 --> 00:59:11.248
[faint jangling]

798
00:59:18.789 --> 00:59:20.257
Oh, you poor thing.

799
00:59:21.491 --> 00:59:22.860
Let me patch you up.

800
00:59:25.663 --> 00:59:26.697
Would you?

801
00:59:26.864 --> 00:59:28.265
Of course.

802
00:59:44.381 --> 00:59:45.750
[soldier trembles]

803
00:59:45.916 --> 00:59:48.285
[teeth crackling]

804
00:59:50.921 --> 00:59:52.289
It's too late, Ava.

805
00:59:55.559 --> 00:59:57.294
You ruined it.

806
01:00:02.566 --> 01:00:03.734
You shouldn't have ruined...

807
01:00:03.901 --> 01:00:05.202
Ugh!

808
01:00:09.774 --> 01:00:11.608
[splattering]

809
01:00:11.776 --> 01:00:12.810
[soldier groans]

810
01:00:13.010 --> 01:00:14.311
[body thuds]

811
01:00:14.511 --> 01:00:16.546
[gurgling]

812
01:00:21.551 --> 01:00:22.987
[gasps]

813
01:00:28.292 --> 01:00:30.160
[sputters]

814
01:00:30.360 --> 01:00:32.062
[keys jangle]

815
01:00:32.229 --> 01:00:34.398
[pants]

816
01:00:35.933 --> 01:00:38.568
[haunting music]

817
01:00:55.953 --> 01:00:58.155
[engine churns]

818
01:00:58.322 --> 01:01:00.357
[engine starts]

819
01:01:04.061 --> 01:01:06.997
[haunting music continues]

820
01:01:12.136 --> 01:01:14.471
[heartbeat echoes]

821
01:01:18.976 --> 01:01:21.378
[engine rumbles]

822
01:01:56.380 --> 01:01:58.816
Please, Mitch. Please stay.

823
01:02:01.118 --> 01:02:02.719
[huffs]

824
01:02:03.954 --> 01:02:05.823
I don't think that's
a good idea right now.

825
01:02:10.527 --> 01:02:12.429
Well, at least let me
drive you to the airport.

826
01:02:16.834 --> 01:02:18.102
No...

827
01:02:20.304 --> 01:02:21.505
The car's almost here.

828
01:02:23.673 --> 01:02:25.075
[zipper buzzes]

829
01:02:26.977 --> 01:02:29.079
I'll be back in a week.
Let's talk then.

830
01:02:30.480 --> 01:02:33.350
[footsteps recede]

831
01:02:44.528 --> 01:02:45.930
[door shuts in distance]

832
01:02:47.064 --> 01:02:48.365
[Ava murmurs]

833
01:02:54.071 --> 01:02:55.472
[groans softly]

834
01:03:15.692 --> 01:03:18.128
[wind whistles in distance]

835
01:03:54.431 --> 01:03:57.034
[footsteps thud softly]

836
01:04:08.178 --> 01:04:10.014
[exhales slowly]

837
01:04:11.148 --> 01:04:14.051
[waves crashing]

838
01:04:37.141 --> 01:04:40.310
[glass crunches]

839
01:04:40.477 --> 01:04:43.180
[waves crashing in distance]

840
01:05:00.030 --> 01:05:01.265
[crackling]

841
01:05:01.465 --> 01:05:03.767
[footsteps crunch]

842
01:05:14.578 --> 01:05:15.612
[glass crunches]

843
01:05:16.880 --> 01:05:17.914
- [snarling]
- [gasps]

844
01:05:18.082 --> 01:05:19.049
[gnashing]

845
01:05:19.216 --> 01:05:20.717
Oh! [grunts]

846
01:05:20.884 --> 01:05:21.885
[axe clatters]

847
01:05:22.052 --> 01:05:24.354
[grunts]

848
01:05:24.521 --> 01:05:26.190
[snarling and gnashing]

849
01:05:26.356 --> 01:05:29.559
[Ava exclaims and grunts]

850
01:05:29.726 --> 01:05:33.197
[terrifying music]

851
01:05:33.363 --> 01:05:35.299
[Ava] Oh, please!

852
01:05:38.402 --> 01:05:39.636
Arggh!

853
01:05:45.675 --> 01:05:47.111
[grunts]

854
01:05:47.277 --> 01:05:49.646
[pants heavily]

855
01:06:07.131 --> 01:06:08.498
[cracking and snarling]

856
01:06:08.698 --> 01:06:10.300
[grunts]

857
01:06:21.445 --> 01:06:23.347
[screams]

858
01:06:23.547 --> 01:06:26.350
[scream echoes and fades]

859
01:06:38.328 --> 01:06:40.197
[door creaks]

860
01:06:43.167 --> 01:06:45.969
[door thuds and rattles]

861
01:06:46.136 --> 01:06:47.804
[metal groans]

862
01:06:56.480 --> 01:06:57.814
[exhales]

863
01:07:03.520 --> 01:07:05.021
[sighs]

864
01:07:15.165 --> 01:07:16.533
[exhales]

865
01:07:28.812 --> 01:07:30.247
[winces]

866
01:08:05.249 --> 01:08:06.783
[moans]

867
01:08:06.983 --> 01:08:08.185
[gasps]

868
01:08:11.588 --> 01:08:13.790
[creaking outside]

869
01:08:16.193 --> 01:08:17.794
[rattling]

870
01:08:25.435 --> 01:08:27.070
[metal clangs]

871
01:08:28.672 --> 01:08:31.241
[rattling continues]

872
01:08:47.023 --> 01:08:50.627
[sharp scraping]

873
01:08:59.903 --> 01:09:02.306
[wheezes]

874
01:09:18.455 --> 01:09:20.957
[soft music]

875
01:09:21.124 --> 01:09:23.860
[digging continues]

876
01:09:26.563 --> 01:09:29.466
[low sorrowful music]

877
01:09:36.406 --> 01:09:37.941
[grunts]

878
01:09:49.786 --> 01:09:52.622
[sorrowful music continues]

879
01:10:16.946 --> 01:10:18.515
[Mitch's voice]
<i>Just a little further.</i>

880
01:10:23.119 --> 01:10:24.821
[Ava's voice]
<i>Just a little further.</i>

881
01:10:45.575 --> 01:10:48.445
[music builds]

882
01:10:57.754 --> 01:10:58.955
[Ava grunts]

883
01:11:09.198 --> 01:11:10.434
[muted whack]

884
01:11:10.600 --> 01:11:11.968
[body thuds]

885
01:11:48.772 --> 01:11:51.641
[pensive music]

886
01:12:12.429 --> 01:12:13.863
[door creaks]

887
01:12:21.304 --> 01:12:24.040
[soft music]

888
01:13:00.043 --> 01:13:03.179
[snarling]

889
01:13:04.714 --> 01:13:07.083
[crackling]

890
01:13:10.353 --> 01:13:12.522
[thudding]

891
01:13:12.689 --> 01:13:14.090
[door shuts]

892
01:13:18.962 --> 01:13:21.731
[dark momentous music builds]

893
01:13:26.703 --> 01:13:28.104
[door opens]

894
01:13:29.539 --> 01:13:30.607
[door shuts]

895
01:14:06.009 --> 01:14:07.811
[dark music continues]

896
01:14:17.420 --> 01:14:19.155
[music fades]

897
01:14:30.734 --> 01:14:32.168
Hi, babe.

898
01:14:45.715 --> 01:14:47.116
[softly] I'm here.

899
01:14:52.922 --> 01:14:55.191
[waves crashing faintly
in distance]

900
01:15:26.022 --> 01:15:28.825
[door rattles]

901
01:15:32.261 --> 01:15:35.131
[wind howls outside]

902
01:15:46.876 --> 01:15:48.144
She's pretty.

903
01:15:52.882 --> 01:15:54.183
Was pretty.

904
01:16:04.327 --> 01:16:05.662
[Ava sighs]

905
01:16:06.730 --> 01:16:08.264
Well...

906
01:16:10.967 --> 01:16:12.268
...nothing to report?

907
01:16:14.303 --> 01:16:16.539
No unfinished business?

908
01:16:20.243 --> 01:16:21.544
Here I am.

909
01:16:23.146 --> 01:16:25.181
I'm right here, Mitch.

910
01:16:28.317 --> 01:16:29.953
We're just gonna leave
this giant fucking mess

911
01:16:30.153 --> 01:16:31.454
the way it is?

912
01:16:35.091 --> 01:16:36.459
Wake up.

913
01:16:38.094 --> 01:16:40.129
Please, wake up.

914
01:16:40.329 --> 01:16:41.965
Mitch?

915
01:16:42.165 --> 01:16:44.600
Mitch, please.

916
01:16:44.768 --> 01:16:46.135
Please, wake up.

917
01:16:47.203 --> 01:16:48.604
Please.

918
01:16:49.939 --> 01:16:51.607
[Ava weeps]

919
01:16:53.609 --> 01:16:56.312
[dark music rises]

920
01:17:08.257 --> 01:17:09.058
[muffled male voice] Ava?

921
01:17:10.526 --> 01:17:11.627
Ava?

922
01:17:11.795 --> 01:17:12.561
- Mitch?
- [door opens]

923
01:17:27.143 --> 01:17:29.979
[waves crashing in distance]

924
01:17:36.219 --> 01:17:37.954
[Ava] I wanted to start IVF.

925
01:17:39.989 --> 01:17:41.791
He said we just
had to give it time.

926
01:17:45.161 --> 01:17:46.595
We started fighting.

927
01:17:47.897 --> 01:17:49.198
A lot.

928
01:17:51.968 --> 01:17:54.170
I didn't know what we were
to each other anymore.

929
01:17:57.807 --> 01:17:59.308
I hooked up with someone.

930
01:18:02.011 --> 01:18:04.613
I told Mitch about it
before he flew down here.

931
01:18:06.615 --> 01:18:08.384
I thought
if I could find him...

932
01:18:09.819 --> 01:18:11.387
...any version of him...

933
01:18:13.589 --> 01:18:15.458
...that I could
somehow fix things.

934
01:18:17.260 --> 01:18:18.995
But I can't.

935
01:18:20.029 --> 01:18:21.397
[Ava sniffles]

936
01:18:33.943 --> 01:18:35.244
[sniffs]

937
01:18:36.379 --> 01:18:37.480
[chuckles]

938
01:18:49.192 --> 01:18:50.493
[inhales deeply]

939
01:18:59.068 --> 01:19:01.070
Hannah, my daughter,

940
01:19:01.237 --> 01:19:02.839
and her mum Bridgette.

941
01:19:04.540 --> 01:19:06.109
They don't want
anything to do with me.

942
01:19:09.378 --> 01:19:11.280
I thought I'd come down here.

943
01:19:13.182 --> 01:19:15.952
Show them how selfless I am.

944
01:19:16.152 --> 01:19:18.922
Thought maybe they'd see me
in a new light or something.

945
01:19:20.756 --> 01:19:23.259
I called Bridgette and
told her I was pitching in.

946
01:19:25.895 --> 01:19:27.463
A big fuckin' hero.

947
01:19:32.335 --> 01:19:33.870
She told me to get fucked.

948
01:19:35.104 --> 01:19:36.205
[liquid sloshes]

949
01:19:36.372 --> 01:19:38.241
I came down anyway.

950
01:19:38.407 --> 01:19:40.576
I thought I'd...
still show her.

951
01:19:42.678 --> 01:19:44.213
[sighs] Believe it or not,

952
01:19:44.380 --> 01:19:46.782
sometimes I just
can't get out of my own way.

953
01:19:49.118 --> 01:19:50.486
Stupid.

954
01:20:08.537 --> 01:20:09.805
Anyway...

955
01:20:11.540 --> 01:20:13.509
how'd you get away
from that fuckin' psycho?

956
01:20:17.914 --> 01:20:19.148
[Ava] You first.

957
01:20:22.551 --> 01:20:24.820
["Vitamin C" by Can]

958
01:20:25.088 --> 01:20:28.691
<i>* Her daddy got</i>
<i>a big aeroplane</i>

959
01:20:28.958 --> 01:20:32.728
<i>* Her mummy holds</i>
<i>all the family's cash</i>

960
01:20:32.996 --> 01:20:34.530
<i>* A beautiful rose</i>

961
01:20:34.797 --> 01:20:36.933
<i>* Standing at the corner</i>

962
01:20:37.200 --> 01:20:40.836
<i>* She is living</i>
<i>in and out of tune... *</i>

963
01:20:44.974 --> 01:20:47.343
[both chatter indistinctly]

964
01:20:51.414 --> 01:20:52.381
<i>* Hey, you! *</i>

965
01:20:52.581 --> 01:20:54.350
[splash!]

966
01:20:54.517 --> 01:20:55.818
[Ava laughs]

967
01:20:59.255 --> 01:21:00.957
[song continues]

968
01:21:07.463 --> 01:21:10.066
[both laugh and chatter]

969
01:21:13.769 --> 01:21:14.971
[gnashing]

970
01:21:19.442 --> 01:21:20.376
[snarling]

971
01:21:20.543 --> 01:21:21.744
[bottle thuds]

972
01:21:22.011 --> 01:21:23.212
<i>* Hey, you! *</i>

973
01:21:23.379 --> 01:21:26.649
[grunts]

974
01:21:26.815 --> 01:21:28.084
- [Clay] Ava...
- [grunting and yelling]

975
01:21:28.284 --> 01:21:29.685
Ava!

976
01:21:38.294 --> 01:21:39.996
[song fades]

977
01:21:45.201 --> 01:21:48.037
[low snoring]

978
01:21:49.872 --> 01:21:52.075
[waves crashing
faintly in distance]

979
01:21:52.241 --> 01:21:54.710
[continues snoring]

980
01:22:24.373 --> 01:22:26.942
[angelic Italian opera music]

981
01:22:56.572 --> 01:22:58.407
[angelic music continues]

982
01:23:11.587 --> 01:23:14.690
[both grunt and puff]

983
01:23:16.125 --> 01:23:18.527
Phew! Just like
old times, hey, partner?

984
01:23:19.962 --> 01:23:21.697
Are you gonna hurl?

985
01:23:24.400 --> 01:23:26.135
[angelic music continues]

986
01:23:27.470 --> 01:23:28.871
Oh, shit.

987
01:23:30.306 --> 01:23:31.540
Sorry, Ava.

988
01:23:31.740 --> 01:23:33.209
Are you fucking serious?

989
01:23:33.409 --> 01:23:34.710
Sorry.

990
01:23:36.011 --> 01:23:37.146
Fuck!

991
01:23:48.991 --> 01:23:50.726
[angelic music continues]

992
01:24:15.451 --> 01:24:18.053
[engine rumbles]

993
01:24:22.024 --> 01:24:23.759
[angelic music continues]

994
01:24:50.386 --> 01:24:51.854
[music ends]

995
01:24:52.020 --> 01:24:53.222
[brakes squeak]

996
01:24:53.389 --> 01:24:55.691
[crackling]

997
01:25:02.097 --> 01:25:04.967
[Clay sighs]
Your move, ginger.

998
01:25:10.606 --> 01:25:12.808
I'll just go around her...

999
01:25:13.008 --> 01:25:14.310
What the fuck are you doing?

1000
01:25:14.510 --> 01:25:15.544
[door opens]

1001
01:25:15.711 --> 01:25:16.812
Fuck.

1002
01:25:19.182 --> 01:25:20.716
Ava?

1003
01:25:23.219 --> 01:25:25.454
[low crackling]

1004
01:25:28.724 --> 01:25:30.426
[Clay] What's she waiting for?

1005
01:25:30.593 --> 01:25:33.429
[solemn music]

1006
01:25:33.596 --> 01:25:36.332
[crackling]

1007
01:25:43.706 --> 01:25:46.309
[woman breathing raggedly]

1008
01:25:47.910 --> 01:25:50.346
[gasping and panting]

1009
01:25:53.048 --> 01:25:55.851
[music rises]

1010
01:26:10.499 --> 01:26:12.801
[music fades]

1011
01:26:21.310 --> 01:26:23.879
[crying in distance]

1012
01:26:26.915 --> 01:26:27.883
[Clay] Ava!

1013
01:26:28.083 --> 01:26:30.953
[crying continues]

1014
01:26:31.119 --> 01:26:33.889
[tense music builds]

1015
01:26:35.123 --> 01:26:36.525
[pants]

1016
01:26:36.692 --> 01:26:39.562
[baby wailing]

1017
01:26:44.132 --> 01:26:47.169
[baby cries]

1018
01:26:51.607 --> 01:26:54.510
[music intensifies]

1019
01:27:08.991 --> 01:27:10.393
[baby fusses]

1020
01:27:10.559 --> 01:27:12.094
[gently] Hey.

1021
01:27:14.563 --> 01:27:15.931
Here.

1022
01:27:17.500 --> 01:27:20.536
Hey, hey.

1023
01:27:20.703 --> 01:27:23.839
Hey, you're okay.

1024
01:27:24.006 --> 01:27:26.775
- [baby fusses]
- Hey. [chuckles softly]

1025
01:27:26.975 --> 01:27:28.611
Hey.

1026
01:27:30.679 --> 01:27:33.215
[momentous music rises]

1027
01:27:33.382 --> 01:27:36.084
Hey, shh.

1028
01:27:36.251 --> 01:27:38.954
You're okay. You're okay.

1029
01:27:40.423 --> 01:27:41.957
Hey.

1030
01:27:44.226 --> 01:27:45.628
You're okay.

1031
01:27:45.828 --> 01:27:47.363
["Help I'm Alive" by Metric]

1032
01:27:47.630 --> 01:27:48.964
<i>* Can you hear my heart</i>

1033
01:27:49.231 --> 01:27:52.868
<i>* Beating like a hammer?</i>

1034
01:27:53.135 --> 01:27:57.473
<i>* Beating</i>
<i>like a hammer?</i>

1035
01:27:57.740 --> 01:28:02.611
<i>* Help, I'm alive, my heart</i>
<i>keeps beating like a hammer</i>

1036
01:28:03.912 --> 01:28:06.782
<i>* Hard to be soft</i>

1037
01:28:07.049 --> 01:28:09.885
<i>* Tough to be tender</i>

1038
01:28:12.054 --> 01:28:13.989
<i>* Come take my pulse</i>

1039
01:28:14.256 --> 01:28:17.225
<i>* The pace is on</i>
<i>a runaway train</i>

1040
01:28:19.462 --> 01:28:22.498
<i>* Help, I'm alive,</i>
<i>my heart keeps</i>

1041
01:28:22.765 --> 01:28:26.469
<i>* Beating like a hammer</i>

1042
01:28:26.735 --> 01:28:30.506
<i>* Beating</i>
<i>like a hammer</i>

1043
01:28:30.773 --> 01:28:34.410
<i>* Beating like a hammer</i>

1044
01:28:34.677 --> 01:28:38.547
<i>* Beating</i>
<i>like a hammer</i>

1045
01:28:38.814 --> 01:28:42.751
<i>* Beating like a hammer</i>

1046
01:28:43.018 --> 01:28:46.722
<i>* Beating</i>
<i>like a hammer</i>

1047
01:28:46.955 --> 01:28:48.591
<i>* Help, I'm alive</i>

1048
01:28:48.857 --> 01:28:52.461
<i>* My heart keeps</i>
<i>beating like a hammer. *</i>

1049
01:28:56.264 --> 01:28:59.034
[gentle music]





