WEBVTT FILE

1
00:01:13.200 --> 00:01:15.828
James McCullen, you Scottish pig,

2
00:01:15.936 --> 00:01:19.428
you've been found guilty of treason
for the sale of military arms

3
00:01:19.540 --> 00:01:22.737
to the enemies of our Lord,
King Louis XIII,

4
00:01:22.843 --> 00:01:25.812
even whilst you sold arms
to our Lord himself.

5
00:01:26.380 --> 00:01:31.682
Your king is a vile bag of filth
who murders his own allies.

6
00:01:32.786 --> 00:01:34.378
I should have charged him double.

7
00:01:34.488 --> 00:01:39.391
You tried to overthrow the Crown
in conspiracy with its enemies.

8
00:01:39.493 --> 00:01:42.724
Unlike your simpleton king,
his enemies know

9
00:01:42.830 --> 00:01:47.164
that it is the true McCullen destiny
not simply to supply arms,

10
00:01:47.268 --> 00:01:48.860
but to run the wars!

11
00:01:48.969 --> 00:01:51.699
Do you have anything else to say
before the sentence is carried out?

12
00:01:51.805 --> 00:01:53.295
Yes, I do.

13
00:01:53.407 --> 00:01:55.773
Clan McCullen is far greater
and more powerful

14
00:01:55.876 --> 00:01:57.969
than any of you could ever imagine.

15
00:01:58.078 --> 00:02:02.014
My sons will continue to rise
long after I am gone,

16
00:02:02.116 --> 00:02:03.481
as will their sons

17
00:02:03.584 --> 00:02:06.382
and, God willing, their sons.

18
00:02:06.487 --> 00:02:09.047
It shall not end with my death!

19
00:02:09.156 --> 00:02:12.557
We are not going to kill you, McCullen.

20
00:02:12.660 --> 00:02:15.220
We're going to make an example of you!

21
00:02:17.865 --> 00:02:23.462
So that no man, woman nor child may
ever see your treacherous face again,

22
00:02:24.004 --> 00:02:27.940
you shall wear this mask
for the term of your natural life.

23
00:02:28.042 --> 00:02:31.910
No! No! No!

24
00:02:45.326 --> 00:02:47.817
For nearly 4 centuries,
my ancestors have been

25
00:02:47.928 --> 00:02:50.692
the greatest creators of weaponry
in the world.

26
00:02:51.365 --> 00:02:53.731
But perhaps in this century,
I'll outdo them all.

27
00:02:56.704 --> 00:02:58.171
Nanomites, perfect little soldiers

28
00:02:58.272 --> 00:03:01.435
originally developed
to isolate and kill cancer cells.

29
00:03:01.542 --> 00:03:02.839
But at MARS Industries,

30
00:03:02.976 --> 00:03:05.410
and with the help
of a little NATO funding,

31
00:03:05.512 --> 00:03:08.743
we discovered how to program them
to do almost anything.

32
00:03:08.849 --> 00:03:11.443
For example, eat metal.

33
00:03:12.219 --> 00:03:15.655
Watch this test
of the world's first nanomite warhead.

34
00:03:17.057 --> 00:03:20.356
Each of these warheads
contains 7 million nanomites

35
00:03:20.461 --> 00:03:23.453
and has the ability to eat anything
from a single tank

36
00:03:24.565 --> 00:03:26.089
to an entire city.

37
00:03:28.936 --> 00:03:33.805
As you can see, it quickly converts
to eating any and all material in its path.

38
00:03:34.274 --> 00:03:38.301
Once unleashed,
the nanomites will not stop, ever.

39
00:03:38.412 --> 00:03:40.175
Once the target has been destroyed,

40
00:03:40.280 --> 00:03:43.044
the launcher triggers
a kill switch unique to each warhead

41
00:03:43.150 --> 00:03:47.450
that short-circuits the nanomites,
preventing any unwanted destruction.

42
00:03:47.554 --> 00:03:50.648
Gentlemen, I'm pleased to announce
that tomorrow morning,

43
00:03:50.758 --> 00:03:55.218
your first order of nanotech warheads
ships from my factory in Kyrgyzstan.

44
00:04:13.113 --> 00:04:16.082
Weapons case on the move.
ETA 2 minutes to NATO team.

45
00:04:26.693 --> 00:04:29.059
All right, listen up.
NATO wants the best of the best.

46
00:04:29.163 --> 00:04:31.791
That's why we're here.
We got Panthers front and back.

47
00:04:31.899 --> 00:04:33.230
RHINO's carrying the package
in the middle.

48
00:04:33.333 --> 00:04:36.791
Minimum distance at all times.
Apaches are covering us from overhead.

49
00:04:36.904 --> 00:04:39.998
Detail, attention. Fall out, boys.

50
00:04:40.274 --> 00:04:42.538
Captain Hauser,
Mr. McCullen requires a signature.

51
00:04:42.643 --> 00:04:43.905
Not gonna explode, is it?

52
00:04:44.011 --> 00:04:46.377
They're not weaponized yet,
and the kill switches are inside.

53
00:04:46.480 --> 00:04:49.278
All the same,
I'd avoid potholes if I were you.

54
00:04:51.218 --> 00:04:52.651
- Hey, Bill?
- Yeah?

55
00:04:52.753 --> 00:04:54.778
Put that in the RHINO, would you?

56
00:04:56.223 --> 00:04:57.383
All right, ladies! Mount up!

57
00:05:15.843 --> 00:05:18.368
Okay, Apaches, we're heavy,
so keep your eyes open.

58
00:05:18.479 --> 00:05:20.879
Roger that.
Skies are clear all the way to Ganci.

59
00:05:29.857 --> 00:05:32.826
- Hey, Duke, I've been thinking.
- You know, I warned you about that.

60
00:05:32.926 --> 00:05:34.359
I've been thinking about
where we should transfer to.

61
00:05:34.461 --> 00:05:36.088
- Don't say the Air Force.
- The Air Force!

62
00:05:36.196 --> 00:05:38.426
What did I say? I thought
we were done with this conversation.

63
00:05:38.532 --> 00:05:40.090
You were done with this conversation,
not me.

64
00:05:40.200 --> 00:05:41.200
You know, I've been flying

65
00:05:41.268 --> 00:05:42.326
- since I was 13 years old.
-13 years old.

66
00:05:42.436 --> 00:05:44.904
You know, I don't think your dad's
crop-duster counts as hours logged.

67
00:05:47.374 --> 00:05:49.001
I'm talking jets, man. Jets.

68
00:05:49.109 --> 00:05:51.942
And you know I qualify
every time we're on leave.

69
00:05:52.312 --> 00:05:53.939
- You want to get up in the air?
- Yeah.

70
00:05:54.047 --> 00:05:57.210
- I'll buy you a trampoline.
- I filled out the application.

71
00:05:58.619 --> 00:06:00.143
Really? They accept those in crayon?

72
00:06:00.254 --> 00:06:01.983
Come on, dude.
Give me one good reason why not.

73
00:06:02.089 --> 00:06:05.490
'Cause I want to be on the ground,
in the fight, not flying over it.

74
00:06:17.638 --> 00:06:20.334
Pioneer 1, this is Pioneer 2,
going night vision.

75
00:06:20.440 --> 00:06:22.340
- Roger that.
- Go ahead and back off.

76
00:06:22.442 --> 00:06:24.239
Give me some separation.

77
00:06:24.344 --> 00:06:26.710
Pioneer 1, this is Pioneer 2. Going NVS.

78
00:06:26.813 --> 00:06:27.813
Roger.

79
00:06:30.717 --> 00:06:32.309
Hey, Duke,
weren't we supposed to meet up

80
00:06:32.419 --> 00:06:34.182
with the recon team at 40 klicks?

81
00:06:34.288 --> 00:06:37.746
- Yeah. So?
- Well, we just passed kilometer 41.

82
00:06:40.027 --> 00:06:42.928
- Eyes out, eyes out!
- Sweep's still clear, sir.

83
00:06:43.030 --> 00:06:45.692
Roger that.
There's nothing up here but us.

84
00:06:53.440 --> 00:06:56.307
Tom, put a self-test on the flare
and start to scan for...

85
00:06:56.410 --> 00:06:57.638
Holy...

86
00:06:58.111 --> 00:06:59.442
What the hell is that?

87
00:07:05.385 --> 00:07:06.784
Pioneer 1, you've been hit.

88
00:07:11.491 --> 00:07:12.651
Stop!

89
00:07:15.462 --> 00:07:17.430
- Bird down! Bird down!
- Back up! Back up! Back up!

90
00:07:17.531 --> 00:07:19.931
All units, we are under attack!
They're after the warheads!

91
00:07:20.033 --> 00:07:21.057
Pioneer 2, engage!

92
00:07:21.168 --> 00:07:24.194
- Put that asshole on the ground!
- Roger that. Put some hurt on this guy!

93
00:07:27.107 --> 00:07:29.667
Tommy guns. Firing, firing, firing!

94
00:07:32.412 --> 00:07:33.674
- Missiles armed.
- Match and shoot.

95
00:07:33.780 --> 00:07:35.179
Match and shoot! Missiles off!

96
00:07:39.486 --> 00:07:41.044
They shot them right out of the air.

97
00:07:44.591 --> 00:07:45.853
Oh, my God.

98
00:07:54.901 --> 00:07:56.994
- Pioneer 2 is down! We've lost our air!
- They're boxing us in!

99
00:07:57.104 --> 00:07:59.664
All units, fan out!
I repeat, all units, fan out!

100
00:08:10.017 --> 00:08:12.918
I want SAMs on that thing!
Light him up! Light him up!

101
00:08:21.895 --> 00:08:23.795
He's coming around.
Get those. 50s on him!

102
00:08:30.303 --> 00:08:31.770
Incoming!

103
00:08:34.174 --> 00:08:35.402
Hold on!

104
00:08:39.946 --> 00:08:41.243
You okay?

105
00:08:41.348 --> 00:08:44.374
Yeah, but my leg is pinned.
What the hell was that?

106
00:09:32.265 --> 00:09:33.892
- Come on, we gotta get in this fight.
- Careful, my leg!

107
00:09:34.000 --> 00:09:35.524
Come on, buddy, let's go.
Let's go, get up, come on!

108
00:09:40.006 --> 00:09:41.871
Duke, you gotta go get those warheads!

109
00:09:41.975 --> 00:09:44.205
Shut up! I gotta get you out of here first!

110
00:09:46.379 --> 00:09:48.574
Fire at the opening!
Right side, right side!

111
00:09:54.588 --> 00:09:56.351
Get up, get up, get up, get up!

112
00:09:58.291 --> 00:09:59.690
My damn leg!

113
00:10:01.394 --> 00:10:02.793
- You wait here, okay?
- Where are you going?

114
00:10:02.896 --> 00:10:04.124
I gotta go get that case.

115
00:10:09.936 --> 00:10:11.494
Air Force, right.

116
00:10:13.540 --> 00:10:14.973
Don't move!

117
00:10:20.213 --> 00:10:22.579
- Hello, Duke.
- Ana?

118
00:10:24.651 --> 00:10:27.381
Now, you have to admit,
you had that coming.

119
00:10:38.965 --> 00:10:39.989
Ana!

120
00:10:42.869 --> 00:10:44.029
Ana!

121
00:11:18.738 --> 00:11:20.069
Bye-bye.

122
00:11:26.746 --> 00:11:28.976
Ana! Ana!

123
00:11:42.662 --> 00:11:43.924
Don't make me shoot a woman.

124
00:11:47.167 --> 00:11:48.657
Incoming!

125
00:12:10.590 --> 00:12:11.887
Stand down. Stand the hell down!

126
00:12:11.992 --> 00:12:14.222
- Put the weapon down, sir.
- We're not the enemy.

127
00:12:14.327 --> 00:12:16.557
Pointing your weapons at me doesn't
make you my friend, now, does it?

128
00:12:16.663 --> 00:12:17.721
Please hand over the case, sir.

129
00:12:17.831 --> 00:12:20.299
I don't know you, and I sure as hell
don't know who they are,

130
00:12:20.400 --> 00:12:22.231
and until I find out,
I'm not lowering anything

131
00:12:22.335 --> 00:12:23.563
and I ain't handing anything over.

132
00:12:23.670 --> 00:12:26.298
If it weren't for us, you'd be out there
with the rest of your boys.

133
00:12:26.406 --> 00:12:29.000
- So hand over the case.
- What's your unit?

134
00:12:29.109 --> 00:12:30.201
That's classified.

135
00:12:30.310 --> 00:12:32.369
Someone would like to have
a word with you.

136
00:12:37.117 --> 00:12:38.709
State your name and rank.

137
00:12:39.452 --> 00:12:41.852
- You first.
- My team just saved your life, son.

138
00:12:41.955 --> 00:12:44.116
This is the part
where you get to say thank you.

139
00:12:44.224 --> 00:12:45.589
Those aren't the words
that come to mind right now.

140
00:12:45.692 --> 00:12:47.922
I wasn't told anything
about any support for this mission,

141
00:12:48.028 --> 00:12:49.461
so why don't you tell your team
to stand down?

142
00:12:49.562 --> 00:12:51.189
We could turn this
into one big turkey shoot.

143
00:12:51.298 --> 00:12:52.458
Yep.

144
00:12:53.767 --> 00:12:54.893
Or not.

145
00:12:55.335 --> 00:12:56.996
Easy, Ripcord.

146
00:12:57.103 --> 00:12:58.764
- How do you know me?
- Expert marksman,

147
00:12:58.872 --> 00:13:02.808
second in your battalion.
Weapons specialist, jet qualified.

148
00:13:03.243 --> 00:13:04.676
- I told you.
- Not now, Rip.

149
00:13:04.778 --> 00:13:09.272
My name is General Clayton Abernathy.
Perhaps you've heard of me, Duke.

150
00:13:09.382 --> 00:13:12.249
General Hawk.
Afghanistan, NATO forward command.

151
00:13:12.352 --> 00:13:16.254
Yeah, that was my last job.
I'm in a whole new outfit now.

152
00:13:16.856 --> 00:13:19.791
Hey, I just need to deactivate
the tracking beacon for security.

153
00:13:19.893 --> 00:13:23.590
Put down that weapons case, son,
and let us deliver those warheads.

154
00:13:23.697 --> 00:13:25.426
No way. I signed for them.

155
00:13:25.532 --> 00:13:28.092
It's my mission, my package.
I carry them, I deliver them.

156
00:13:28.201 --> 00:13:31.637
Well, that's just fine, but you seem to be
a little short of transportation right now,

157
00:13:31.738 --> 00:13:34.468
so my Team Alpha
will deliver you to me.

158
00:13:35.041 --> 00:13:36.372
And where exactly are you, sir?

159
00:13:36.977 --> 00:13:38.808
Come see for yourself.

160
00:13:52.459 --> 00:13:54.188
I thought all you Special Ops guys
were tough.

161
00:13:54.294 --> 00:13:56.888
We are tough. But we're also sensitive.

162
00:13:58.264 --> 00:13:59.526
I got it. Thanks.

163
00:13:59.632 --> 00:14:02.260
Wow, this is some primo stuff here.

164
00:14:03.603 --> 00:14:06.265
Hey, bro, you got
some real lifelike hair over there.

165
00:14:06.373 --> 00:14:07.897
And a kung fu grip.

166
00:14:08.008 --> 00:14:09.703
- Lie down.
- Okay.

167
00:14:09.809 --> 00:14:11.276
What kind of outfit is this, anyway?

168
00:14:11.378 --> 00:14:13.812
It's not regular Army,
based on all the accents.

169
00:14:14.214 --> 00:14:16.273
You're British.
What are you, French North African?

170
00:14:16.383 --> 00:14:17.907
Morocco. Where were you born?

171
00:14:18.018 --> 00:14:20.213
Duke wasn't born.
He was government-issued.

172
00:14:20.787 --> 00:14:23.153
- What about you?
- He doesn't speak.

173
00:14:23.256 --> 00:14:25.224
- Why?
- He doesn't say.

174
00:14:25.792 --> 00:14:28.283
He doesn't say.
So, somehow you're all in the same unit,

175
00:14:28.395 --> 00:14:30.226
but one you can't tell me
the name of, right?

176
00:14:30.330 --> 00:14:31.592
We'd get tossed for telling.

177
00:14:31.698 --> 00:14:34.599
You're gonna go after those guys
that hit my convoy, huh?

178
00:14:36.536 --> 00:14:39.403
Well, whoever you are
and whatever this unit is,

179
00:14:40.473 --> 00:14:41.838
I want in.

180
00:15:17.077 --> 00:15:18.203
General.

181
00:15:18.511 --> 00:15:19.910
- What's up, girl?
- Good job, Joes.

182
00:15:20.013 --> 00:15:21.378
Outstanding.

183
00:15:21.681 --> 00:15:25.014
Welcome to the Pit, Duke.
I've read a lot about you two.

184
00:15:25.118 --> 00:15:27.279
Well, you can't believe
everything you read. See, I actually...

185
00:15:27.387 --> 00:15:30.185
I understand we even tried to recruit you
a few years back.

186
00:15:30.290 --> 00:15:32.656
- I never got asked to join any Op group.
- Really?

187
00:15:32.759 --> 00:15:35.125
You don't remember Thailand
about 4 years ago?

188
00:15:35.228 --> 00:15:37.287
Right before you broke up that bar?

189
00:15:37.397 --> 00:15:38.989
About 4 years ago,
my boy had issues.

190
00:15:39.099 --> 00:15:40.430
I mean, his issues had issues.

191
00:15:41.301 --> 00:15:43.292
I've been in the military my entire life

192
00:15:43.403 --> 00:15:45.803
and I have never seen
a tac operation like this.

193
00:15:45.905 --> 00:15:48.772
All right, you trusted me,
I guess I'll trust you.

194
00:15:48.875 --> 00:15:52.003
Technically, G.I. Joe does not exist,
but if it did,

195
00:15:52.112 --> 00:15:54.273
it'd be comprised
of the top men and women

196
00:15:54.380 --> 00:15:57.872
from the best military units in the world,
the alpha dogs.

197
00:15:59.219 --> 00:16:01.847
When all else fails, we don't.

198
00:16:03.022 --> 00:16:05.490
10 nations signed on in our first year,

199
00:16:05.592 --> 00:16:08.618
working together, sharing intel.
Now we have 23.

200
00:16:10.997 --> 00:16:12.760
- What's that?
- Camouflage suit.

201
00:16:12.899 --> 00:16:15.868
It photographs everything behind you
and puts it in front of you.

202
00:16:18.071 --> 00:16:21.131
- Mr. McCullen is standing by, sir.
- Patch him through via TelePresence.

203
00:16:21.241 --> 00:16:22.936
- So who hit us?
- Currently unknown.

204
00:16:23.042 --> 00:16:24.270
But one thing's for sure,

205
00:16:24.377 --> 00:16:26.937
she's got highly classified intel
and state-of-the-art weaponry,

206
00:16:27.046 --> 00:16:28.877
which means there's a whole
hell of a lot of money behind her.

207
00:16:28.982 --> 00:16:31.542
Their capabilities are beyond anything
we've ever encountered.

208
00:16:31.651 --> 00:16:34.620
Yeah, that's the one and only reason
why we got our asses kicked out there.

209
00:16:34.721 --> 00:16:37.019
We need to find out
everything we can about her.

210
00:16:37.123 --> 00:16:38.818
Knowing is half the battle.

211
00:16:41.060 --> 00:16:43.255
Gentlemen, Mr. McCullen,

212
00:16:43.696 --> 00:16:47.029
CEO of MARS Industries
and the builder of these warheads.

213
00:16:47.133 --> 00:16:49.897
General, clearly you were the
security option I should have chosen.

214
00:16:50.003 --> 00:16:53.769
What did you just say? My team
did everything we could out there,

215
00:16:53.873 --> 00:16:56.740
- and a lot of good men went down.
- Yeah, but not you.

216
00:16:56.843 --> 00:17:00.472
That mission was classified,
so clearly someone sold us out.

217
00:17:00.580 --> 00:17:04.448
I spent 10 years and 13 billion euros
creating these 4 warheads.

218
00:17:04.551 --> 00:17:07.213
Your job, Captain, was to protect them,

219
00:17:07.320 --> 00:17:09.948
and if it wasn't for General Hawk,
you'd have failed.

220
00:17:10.056 --> 00:17:13.719
That's not a fair assessment.
He followed his orders to the letter.

221
00:17:14.327 --> 00:17:16.192
Well, that wasn't enough.

222
00:17:16.296 --> 00:17:19.265
Now, so the bastards who attacked you
can't find you,

223
00:17:19.365 --> 00:17:21.890
you need to disable
the tracking beacon hidden in the case.

224
00:17:22.001 --> 00:17:24.902
- We already have.
- Good man.

225
00:17:25.004 --> 00:17:28.167
But allow me to check them
to see if any have been damaged.

226
00:17:36.616 --> 00:17:38.208
Open it, please.

227
00:17:39.319 --> 00:17:40.786
My scan says they're intact, sir.

228
00:17:40.887 --> 00:17:45.187
- What's the code?
-5-2-9-4-4-0.

229
00:18:09.048 --> 00:18:11.881
Please keep me informed
of your progress, General.

230
00:18:16.456 --> 00:18:17.980
Breaker?

231
00:18:18.091 --> 00:18:21.891
My voice analyzer on that guy
was going up, down and sideways.

232
00:18:21.995 --> 00:18:25.396
Looks like McCullen's working an angle
he don't want us to catch.

233
00:18:25.698 --> 00:18:28.758
We're on a deadline.
We need those warheads now!

234
00:18:28.868 --> 00:18:31.860
You knew that!
10 years setting this up,

235
00:18:31.971 --> 00:18:35.873
wringing money out of NATO,
this was supposed to be the easy part.

236
00:18:35.975 --> 00:18:38.842
If you had let me stage the assault
at your precious factory,

237
00:18:38.945 --> 00:18:40.105
I could have contained the situation.

238
00:18:40.213 --> 00:18:42.738
And lost the trust of our clients
in the process.

239
00:18:42.849 --> 00:18:44.942
It had to be NATO's fault!

240
00:18:49.022 --> 00:18:50.489
What happened?

241
00:18:51.724 --> 00:18:54.318
- Did you hesitate when you saw him?
- No.

242
00:18:54.694 --> 00:18:57.128
This had nothing to do with him.

243
00:18:58.331 --> 00:19:00.060
Forgive my jealousy.

244
00:19:06.272 --> 00:19:08.137
Have you tracked the case?

245
00:19:08.241 --> 00:19:11.005
They, of course,
deactivated the homing beacon.

246
00:19:11.577 --> 00:19:14.410
I gave them a code
to quietly reactivate it.

247
00:19:15.748 --> 00:19:20.208
It's in Egypt.
The Pit, only mentioned in whispers.

248
00:19:21.321 --> 00:19:23.414
I will get those warheads back.

249
00:19:24.857 --> 00:19:26.347
I hope so.

250
00:19:29.395 --> 00:19:32.626
If I were really there,
I might actually let you touch me.

251
00:19:32.732 --> 00:19:36.259
- I'll send a jet.
- Business first.

252
00:19:36.836 --> 00:19:39.236
Besides, I'm married, remember?

253
00:19:40.573 --> 00:19:44.407
If you had sent me in the first place,
it would already be done.

254
00:19:45.878 --> 00:19:49.177
I'm sending you now, Storm Shadow.
No more mistakes.

255
00:19:49.282 --> 00:19:52.251
The schedule mustn't be compromised
any further.

256
00:19:52.352 --> 00:19:54.377
Keep your eye on her for me.

257
00:19:54.487 --> 00:19:58.890
American politics,
governors, senators, congressmen.

258
00:19:58.991 --> 00:20:00.720
No wonder nothing ever gets done.

259
00:20:00.827 --> 00:20:03.159
That's what we're going to fix,
Mr. Zartan.

260
00:20:31.391 --> 00:20:34.952
The king cobra, magnificent creature.

261
00:20:35.061 --> 00:20:38.394
Nature's Grim Reaper
and symbol of lethal purpose.

262
00:20:38.498 --> 00:20:40.898
Unseen until it strikes.

263
00:20:41.367 --> 00:20:44.427
Its venom can kill a full-grown elephant
with a single bite.

264
00:20:44.537 --> 00:20:47.734
- Very nice.
- So far we've created 20 Neo-Vipers.

265
00:20:47.840 --> 00:20:50.638
-19 stand before you.
- Is it working?

266
00:20:50.743 --> 00:20:55.874
We injected 1,000 cc of
the nanomite solution into each subject.

267
00:20:55.982 --> 00:20:58.678
When they finally stopped screaming,

268
00:20:58.785 --> 00:21:00.776
brain scans showed
a complete inactivity

269
00:21:00.887 --> 00:21:03.014
of the self-preservation region
of the cortex.

270
00:21:03.122 --> 00:21:04.487
English, Doctor?

271
00:21:07.827 --> 00:21:10.022
They feel no fear.

272
00:21:13.766 --> 00:21:17.293
Cortical nerve clusters
show complete inactivity.

273
00:21:18.337 --> 00:21:23.400
They feel no pain.
Concepts of morality are disengaged.

274
00:21:23.509 --> 00:21:27.445
They feel no regrets, no remorse.

275
00:21:30.783 --> 00:21:34.378
The nanomites join together
as a fighting mechanism,

276
00:21:34.487 --> 00:21:38.150
first blocking, then expelling
the cobra's venom.

277
00:21:42.662 --> 00:21:44.789
And they're completely obedient?

278
00:21:46.899 --> 00:21:48.230
Of course.

279
00:21:49.602 --> 00:21:52.503
The real-world applications are endless.

280
00:21:53.072 --> 00:21:56.769
So, you tell me, is it working?

281
00:21:57.977 --> 00:22:00.946
Send a team to rendezvous
with Storm Shadow and the Baroness.

282
00:22:01.047 --> 00:22:05.313
Consider it done.
The Joes will never know what hit them.

283
00:22:08.754 --> 00:22:11.848
The 20th Neo-Viper is already set up
in Washington, DC

284
00:22:11.958 --> 00:22:13.152
and awaiting your signal.

285
00:22:13.259 --> 00:22:16.490
You've done well. You've thrown
the caber clear out of the yard.

286
00:22:16.596 --> 00:22:19.497
Construction of the presidential bunker
has also been completed.

287
00:22:19.599 --> 00:22:22.067
Now, if we sold one warhead
on the black market,

288
00:22:22.168 --> 00:22:23.430
I could continue my research.

289
00:22:23.536 --> 00:22:25.527
I appreciate your thirst
for knowledge, Doctor,

290
00:22:25.638 --> 00:22:27.936
but this world is messy enough. No.

291
00:22:28.941 --> 00:22:32.570
What it needs is unification, leadership.

292
00:22:33.713 --> 00:22:38.207
It has to be taken out of chaos
by someone with complete control.

293
00:22:40.953 --> 00:22:43.683
Beijing, Moscow, Washington...

294
00:22:44.123 --> 00:22:45.784
When these missiles detonate,

295
00:22:45.892 --> 00:22:48.952
the world will turn
to the most powerful man on the planet.

296
00:22:50.530 --> 00:22:53.829
When I'm finished,
the money will take care of itself.

297
00:22:53.933 --> 00:22:56.959
You'll be able to do
all the research you want.

298
00:23:03.242 --> 00:23:06.234
We grabbed this image
from one of our tactical cameras.

299
00:23:06.345 --> 00:23:09.109
Now we're running her face
through an infinity scan.

300
00:23:11.450 --> 00:23:12.940
Hey, isn't that...

301
00:23:13.519 --> 00:23:16.579
We have access to any photograph
on any server, anywhere in the world.

302
00:23:16.689 --> 00:23:19.852
Yep. Everyone gets photographed
in some way at some time.

303
00:23:19.959 --> 00:23:22.120
Football game, ATM machine, airport...

304
00:23:22.228 --> 00:23:25.356
We'll find her,
and then we'll find out who sent her.

305
00:23:25.464 --> 00:23:27.728
- From NATO, sir.
- Are you okay?

306
00:23:28.734 --> 00:23:30.361
What happened to her?

307
00:23:32.004 --> 00:23:35.770
Well, it appears that I've been made
official custodian of the warheads.

308
00:23:35.875 --> 00:23:37.900
Looks like your mission
is complete here, Duke.

309
00:23:38.010 --> 00:23:40.604
When you move them, she's gonna
come after you. You know that, right?

310
00:23:40.713 --> 00:23:43.375
And with her intel and toys,
she'll find you.

311
00:23:43.482 --> 00:23:44.482
What's your point?

312
00:23:44.550 --> 00:23:47.280
You're going after her first
and we want in.

313
00:23:47.386 --> 00:23:50.412
General, it was our team that got wasted
out there. We deserve payback.

314
00:23:50.523 --> 00:23:54.254
You don't ask to be part of G.I. Joe.
You get asked.

315
00:23:55.428 --> 00:23:58.693
You scouted me 4 years ago.
Now I'm ready. Let's have at it.

316
00:23:58.798 --> 00:24:00.595
Well, I've lost men, too, Captain.

317
00:24:00.700 --> 00:24:02.327
- If you want revenge...
- I know her.

318
00:24:02.435 --> 00:24:03.435
Excuse me?

319
00:24:03.536 --> 00:24:06.164
You said
knowing's half the battle, right?

320
00:24:06.272 --> 00:24:08.206
Well, I know who she is.

321
00:24:08.674 --> 00:24:11.302
She was a blonde.
Her name is Ana Lewis.

322
00:24:11.410 --> 00:24:13.776
I could tell you everything
you need to know about her,

323
00:24:13.879 --> 00:24:15.574
up until the last 4 years.

324
00:24:15.681 --> 00:24:17.945
After that, obviously,
a lot of things have changed.

325
00:24:38.170 --> 00:24:39.694
Finally, my wife is home.

326
00:24:44.276 --> 00:24:47.177
Hello, Daniel. How was your meeting
with the Minister of Defense?

327
00:24:47.279 --> 00:24:50.578
He was thrilled.
The accelerator performed flawlessly.

328
00:24:50.683 --> 00:24:53.015
I wish you would have been there.

329
00:24:53.119 --> 00:24:55.383
You and your little lab rats
are so clever.

330
00:24:55.488 --> 00:24:58.116
- How was Monte Carlo?
- I didn't get what I was after.

331
00:24:58.224 --> 00:25:00.920
- I suppose I should be grateful.
- Most husbands would be.

332
00:25:01.027 --> 00:25:03.894
Most husbands don't have
such mysterious wives.

333
00:25:03.996 --> 00:25:06.226
They know exactly where they are
and what they do.

334
00:25:06.332 --> 00:25:07.594
They think they know.

335
00:25:07.700 --> 00:25:10.863
Ana, I don't wanna fight. I missed you.

336
00:25:10.970 --> 00:25:13.302
Well, I never tire of a good fight.

337
00:25:15.207 --> 00:25:19.166
But not with you, darling. Let me
freshen up and I'll meet you downstairs.

338
00:25:19.278 --> 00:25:22.338
I do love you, my beautiful Baroness.

339
00:25:28.521 --> 00:25:32.753
McCullen gave me orders to kill
the Baron if he so much as touched you.

340
00:25:32.858 --> 00:25:35.691
Well, he's my husband.
Of course he touches me.

341
00:25:35.795 --> 00:25:39.196
And besides, his work at the lab goes
much better after we've touched.

342
00:25:39.298 --> 00:25:41.232
And that's the important thing.

343
00:25:41.867 --> 00:25:44.097
So what are you doing? Spying on me?

344
00:25:45.137 --> 00:25:48.732
If I was spying on you,
you would never know.

345
00:25:52.244 --> 00:25:53.734
Getting closer.

346
00:25:54.447 --> 00:25:56.415
You were my best student.

347
00:25:58.250 --> 00:26:00.946
I'll be coming with you
to retrieve the warheads.

348
00:26:01.053 --> 00:26:02.520
We go at dawn.

349
00:26:26.045 --> 00:26:27.410
Come on, Ana.

350
00:26:30.049 --> 00:26:34.110
Okay, so, I've been wanting to do this
before we deploy.

351
00:26:42.128 --> 00:26:45.495
Duke, it's beautiful. It's too beautiful.

352
00:26:45.598 --> 00:26:48.465
I'm only going to buy one of these,
so why not?

353
00:26:51.237 --> 00:26:52.727
So what do you say?

354
00:26:52.838 --> 00:26:55.636
Say yes, you idiot.
He's a real American hero.

355
00:26:55.741 --> 00:26:56.833
Thanks for ruining the mood, Rex.

356
00:26:56.942 --> 00:26:59.274
I apologize. I just came to offer you
a ride back to post.

357
00:26:59.378 --> 00:27:01.107
What? It's time already?

358
00:27:01.213 --> 00:27:04.011
- Yeah, we got to go at 0500.
- Is it...

359
00:27:04.817 --> 00:27:07.445
Yeah, it is, right? That's why
you're pulling Rex out of the lab.

360
00:27:07.553 --> 00:27:11.853
- Ana, look, I'm sorry, but I can't...
- Yeah, yeah, classified, top secret,

361
00:27:11.957 --> 00:27:13.515
you'd have to kill me if you told me,
blah-blah-blah.

362
00:27:13.626 --> 00:27:17.620
And speaking of classified information,
you still haven't answered me.

363
00:27:18.931 --> 00:27:22.492
Yes. Yes. Of course it's yes.

364
00:27:23.736 --> 00:27:25.294
On one condition.

365
00:27:26.038 --> 00:27:29.439
You have to promise me
that you will not let my genius,

366
00:27:29.542 --> 00:27:31.510
egghead brother get hurt.

367
00:27:32.178 --> 00:27:34.510
He's the only family I've got left.

368
00:27:35.614 --> 00:27:37.514
Promise me, Duke.

369
00:27:37.616 --> 00:27:38.947
I promise.

370
00:27:41.587 --> 00:27:45.023
- Hey! My 3 favorite people.
- Mr. Weems. Good, man?

371
00:27:45.124 --> 00:27:46.352
- Yeah.
- Look.

372
00:27:46.458 --> 00:27:50.155
Wow. Nice rock. That's a lot of love.

373
00:27:51.030 --> 00:27:52.827
- Are you proposing?
- I'm actually done proposing.

374
00:27:52.932 --> 00:27:56.368
- I already said yes.
- Oh, my God! Congratulations!

375
00:27:56.468 --> 00:27:59.926
Beautiful! You guys are like the little
white couple on the wedding cake.

376
00:28:00.339 --> 00:28:02.432
How cute. Give me some love.

377
00:28:03.509 --> 00:28:05.739
Congratulations. Wait. It's not official.

378
00:28:05.845 --> 00:28:07.779
- What?
- It's not official.

379
00:28:07.880 --> 00:28:10.508
- Not until you answer my question.
- Okay.

380
00:28:11.684 --> 00:28:13.345
Do you love my boy?

381
00:28:15.254 --> 00:28:18.052
Always and forever.

382
00:28:22.695 --> 00:28:25.391
You may have blackmailed
your way onto this team.

383
00:28:25.497 --> 00:28:27.362
Doesn't mean I've got to like it.

384
00:28:27.933 --> 00:28:30.766
But it does mean
I've gotta get you mission ready,

385
00:28:31.170 --> 00:28:32.467
Joe style.

386
00:28:33.439 --> 00:28:37.273
Standing in front of you
are Delta-6 Accelerator suits.

387
00:28:37.376 --> 00:28:39.276
- What does it accelerate?
- You.

388
00:28:39.378 --> 00:28:43.314
It'll make you run faster, jump higher
and hit harder than any of your enemies.

389
00:28:43.849 --> 00:28:45.180
Let's suit up.

390
00:28:45.284 --> 00:28:49.448
Head-to-toe hydraulics
and highly pressurized pneumatics.

391
00:28:51.757 --> 00:28:54.692
An advanced cybernetics
heads-up display helmet,

392
00:28:54.793 --> 00:28:56.522
which feeds into the suit.

393
00:28:56.629 --> 00:28:58.597
You think it, it does it.

394
00:29:01.233 --> 00:29:03.030
Twin gas-propelled grappling spears

395
00:29:03.135 --> 00:29:06.195
and triple-explosive,
heat-seeking, fire-and-forget rockets.

396
00:29:06.305 --> 00:29:07.932
And my personal favorite,

397
00:29:08.040 --> 00:29:10.873
a 10-millimeter caseless
Gatling submachine gun,

398
00:29:10.976 --> 00:29:15.208
capable of firing 50 rounds per second.
Fully self-contained firepower.

399
00:29:15.314 --> 00:29:17.407
Perfect for a couple of cowboys like you.

400
00:29:18.817 --> 00:29:21.513
I just missed everything you said.
Hey, how do I look?

401
00:29:21.620 --> 00:29:23.110
- Pretty cool, huh?
- Any questions?

402
00:29:40.406 --> 00:29:41.566
Yo, Sergeant Stone.

403
00:29:41.674 --> 00:29:44.370
- Are they Joes?
- Hell, no. They're jokes.

404
00:29:44.944 --> 00:29:46.002
Boys.

405
00:29:46.879 --> 00:29:48.403
You're gonna need these.

406
00:29:54.687 --> 00:29:57.656
Just so you know,
when I get a target in my sights,

407
00:29:58.424 --> 00:29:59.914
I take it down.

408
00:30:00.759 --> 00:30:01.953
Oh, shit!

409
00:30:04.830 --> 00:30:06.559
- Again.
- Again?

410
00:30:21.847 --> 00:30:25.977
Just so you know, some targets
are harder to hit than others.

411
00:30:31.223 --> 00:30:33.817
- Again.
- You're gonna need that helmet.

412
00:30:45.270 --> 00:30:46.965
Stand down, Snake Eyes.

413
00:30:47.072 --> 00:30:49.040
All right. Walk away. It's over.
This ain't pay-per-view.

414
00:30:53.979 --> 00:30:55.344
I'm nasty with it!

415
00:30:55.447 --> 00:30:56.471
You missed one.

416
00:30:56.582 --> 00:30:58.482
Come on. That gotta be
some kind of a record or something.

417
00:30:58.584 --> 00:31:01.212
- The record is all 20 killed.
- Who did that? Let me guess.

418
00:31:01.320 --> 00:31:03.845
- Snake Eyes?
- No. Me.

419
00:31:03.956 --> 00:31:08.017
If you're gonna shoot at something,
kill it. Otherwise, take up knitting.

420
00:31:16.702 --> 00:31:18.397
Beginner's luck. Stay focused.

421
00:31:24.910 --> 00:31:26.775
- Again.
- Again?

422
00:31:33.085 --> 00:31:35.315
I have never seen Snake Eyes take a hit.

423
00:31:35.988 --> 00:31:37.546
They're Joes.

424
00:31:38.991 --> 00:31:40.049
Maybe.

425
00:31:46.665 --> 00:31:47.791
Let's go.

426
00:31:48.534 --> 00:31:52.630
Hey, man, Breaker told me that Scarlett
graduated college at 12 years old.

427
00:31:52.971 --> 00:31:55.132
She's like some freaky little
deadly genius.

428
00:31:55.240 --> 00:31:57.606
- Rip. I get it, Rip. You like her.
- Sorry, my bad.

429
00:32:00.913 --> 00:32:04.405
- To hell with it.
- Rip. Rip.

430
00:32:07.086 --> 00:32:09.577
Into the valley of death rode the 600.

431
00:32:09.688 --> 00:32:12.282
Hey, what are you doing?
A little beach reading?

432
00:32:14.059 --> 00:32:15.083
Okay.

433
00:32:17.162 --> 00:32:20.859
Look, I think you and me
got off on the wrong foot.

434
00:32:21.400 --> 00:32:26.030
See, I'm attracted to you.
And you, you're attracted to me.

435
00:32:26.472 --> 00:32:28.064
And him, the damn Zen master,

436
00:32:28.173 --> 00:32:30.004
he creeps me out.
What I'm trying to say is...

437
00:32:30.109 --> 00:32:32.577
- We're attracted to each other.
- Thank you!

438
00:32:32.678 --> 00:32:35.374
That's what you're saying.
It's not what I'm saying.

439
00:32:36.014 --> 00:32:37.174
It's not?

440
00:32:38.317 --> 00:32:40.012
So, what are you saying?

441
00:32:43.055 --> 00:32:46.582
Attraction is an emotion.
Emotions are not based in science.

442
00:32:46.692 --> 00:32:50.492
And if you can't quantify
or prove that something exists, well,

443
00:32:50.596 --> 00:32:52.496
in my mind, it doesn't.

444
00:32:54.166 --> 00:32:56.259
Okay. I'll get back to you on that one.

445
00:32:56.935 --> 00:32:59.403
Attention! General on deck!

446
00:32:59.505 --> 00:33:01.905
At ease. Duke,

447
00:33:02.007 --> 00:33:05.499
you scored in the top half percent
of all people we've ever tested.

448
00:33:06.145 --> 00:33:09.842
Rip, if we average your scores
with Duke's, you pass, too.

449
00:33:10.315 --> 00:33:11.714
- Welcome aboard.
- Thank you, sir.

450
00:33:11.817 --> 00:33:14.149
- Provisionally, of course.
- Thank you, sir.

451
00:33:33.805 --> 00:33:37.002
Sir, sensors detecting seismic activity
to the southwest.

452
00:33:37.109 --> 00:33:38.804
Probably just a tremor,
but have a team check it.

453
00:34:27.226 --> 00:34:29.057
There's our little weapons case.

454
00:34:29.161 --> 00:34:32.130
All right. You 3, guard the machines.

455
00:35:00.559 --> 00:35:02.754
- Sorry to disturb you, sir.
- That's all right, Corporal.

456
00:35:02.861 --> 00:35:06.661
I need you to sign here, here and here.
And also here, here...

457
00:35:18.143 --> 00:35:19.838
Goodbye, sweetheart.

458
00:35:25.150 --> 00:35:27.710
That's right. You don't kill women.

459
00:35:27.819 --> 00:35:30.344
For you, Zartan, I'd make an exception.

460
00:35:58.784 --> 00:36:00.342
Warheads, Rip! Come on!

461
00:36:05.657 --> 00:36:06.783
Go, go!

462
00:36:10.896 --> 00:36:13.330
We've got the warheads.
Prep the Mole Pods for evac.

463
00:36:13.432 --> 00:36:15.559
- We're on our way.
- We're already on it.

464
00:36:32.284 --> 00:36:34.514
- Now how do we get out of here?
- Follow me.

465
00:36:36.855 --> 00:36:38.652
Like that's gonna happen.

466
00:36:49.534 --> 00:36:51.729
Find the control room.
Open the exterior hatch.

467
00:36:51.837 --> 00:36:53.771
- And secure this area.
- We're on it.

468
00:36:58.744 --> 00:36:59.836
Clear.

469
00:37:10.689 --> 00:37:11.781
Go, go!

470
00:37:14.726 --> 00:37:18.162
- Can you fly one of these things?
- Don't move! Ana, put the case down.

471
00:37:18.897 --> 00:37:21.365
Fine. Done.

472
00:37:23.969 --> 00:37:25.937
Stop. Ana, stop right there.

473
00:37:26.037 --> 00:37:28.597
- You can't shoot me, can you?
- I will if I have to.

474
00:37:28.707 --> 00:37:31.403
Deep down, you're still the same man
I fell in love with.

475
00:37:31.510 --> 00:37:35.071
- Don't force this.
- What could have been. Right, Duke?

476
00:37:36.148 --> 00:37:38.480
Just give me the case, God damn it.

477
00:37:38.583 --> 00:37:43.646
- Move and I'm gonna blow her away.
- Do it. You already killed me once.

478
00:37:44.489 --> 00:37:45.751
Duke, watch out!

479
00:37:58.336 --> 00:37:59.428
Ana, drop the case!

480
00:38:14.019 --> 00:38:15.145
Hello, brother.

481
00:38:41.847 --> 00:38:42.905
Damn!

482
00:38:47.853 --> 00:38:49.115
Eat this!

483
00:39:13.211 --> 00:39:14.542
Hey, genius!

484
00:40:28.587 --> 00:40:29.918
See you, Duke.

485
00:40:58.817 --> 00:41:01.786
- How many warheads?
-4, Mr. President.

486
00:41:01.886 --> 00:41:05.049
- Any threats? Demands?
- None so far, sir.

487
00:41:05.156 --> 00:41:07.124
We take this to mean
the terrorists are unfocused.

488
00:41:07.225 --> 00:41:09.125
- No clear goals.
- No.

489
00:41:10.595 --> 00:41:12.586
It means they intend to use them.

490
00:41:13.832 --> 00:41:15.356
General Hawk is stable now,

491
00:41:15.467 --> 00:41:17.799
but he won't be conscious
for another day or so.

492
00:41:17.902 --> 00:41:19.631
He's one tough bastard.

493
00:41:31.783 --> 00:41:32.875
Hey.

494
00:41:35.987 --> 00:41:37.750
- You all right?
- I'm fine.

495
00:41:38.490 --> 00:41:41.323
- I didn't want anyone to see me like this.
- Why?

496
00:41:42.527 --> 00:41:44.586
I don't know. All the men we lost,
General Hawk wounded,

497
00:41:44.696 --> 00:41:46.323
my neck just doesn't seem important.

498
00:41:46.431 --> 00:41:50.424
You almost lost your life out there.
You have a reason to be concerned.

499
00:41:52.737 --> 00:41:54.830
First fight I lost since I was a kid.

500
00:41:56.641 --> 00:41:58.666
My father taught me to win.

501
00:41:58.777 --> 00:42:04.443
Look, I don't see how you could teach
anybody to win everything every time.

502
00:42:06.484 --> 00:42:07.917
I mean, look at you.

503
00:42:08.386 --> 00:42:09.876
You're still here, right?

504
00:42:10.355 --> 00:42:12.721
You get knocked down, you get back up.

505
00:42:12.857 --> 00:42:14.984
Maybe that's
what he wanted you to learn.

506
00:42:17.495 --> 00:42:20.396
But then again,
that would be an emotional response,

507
00:42:20.498 --> 00:42:23.160
one that can't be explained or quantified.

508
00:42:40.185 --> 00:42:43.416
Hey. Looks like we're all
seeing ghosts today, huh?

509
00:44:21.916 --> 00:44:23.315
Storm Shadow!

510
00:44:27.288 --> 00:44:30.416
English, Storm Shadow.
Where are your manners?

511
00:44:30.791 --> 00:44:32.224
He is hungry.

512
00:44:32.626 --> 00:44:36.653
We need to invite him in
and show him the path.

513
00:44:37.131 --> 00:44:41.124
- He is a cur, a weakling!
- He does not fight like one.

514
00:44:46.740 --> 00:44:49.038
Now, what shall we call you?

515
00:44:55.316 --> 00:44:57.614
This belonged to an ancestor of mine.

516
00:44:58.385 --> 00:45:00.785
He was caught selling arms
to both sides.

517
00:45:00.888 --> 00:45:04.085
The French forced him to wear it
for the rest of his life.

518
00:45:04.191 --> 00:45:07.683
They called him Destro,
destroyer of nations.

519
00:45:08.229 --> 00:45:09.662
So why do you keep it?

520
00:45:09.763 --> 00:45:12.425
So that I never forget
the most important rule in dealing arms.

521
00:45:12.533 --> 00:45:15.093
Let me guess. Never sell to both sides?

522
00:45:15.202 --> 00:45:17.670
Never get caught selling to both sides.

523
00:45:20.708 --> 00:45:22.972
Take the warheads to Paris.
Have them weaponized.

524
00:45:23.077 --> 00:45:25.204
- Then I want you to test one.
- Test one?

525
00:45:25.312 --> 00:45:28.008
We'll let CNN show the world
how well they perform.

526
00:45:29.450 --> 00:45:31.509
Fear is a great motivator.

527
00:45:34.922 --> 00:45:39.018
I have a target in mind,
one the French will never forget,

528
00:45:39.894 --> 00:45:43.193
as I've never forgotten
what they did to Clan McCullen.

529
00:45:53.107 --> 00:45:56.042
- Are you ready, Mr. Zartan?
- Born ready, Doctor.

530
00:45:56.143 --> 00:45:58.111
This is going to be
the achievement of a lifetime.

531
00:45:58.212 --> 00:46:01.181
Yes, as a master of disguise,
you have no equal, my friend.

532
00:46:01.282 --> 00:46:05.218
18 months of studying my target,
learning mannerisms,

533
00:46:05.319 --> 00:46:07.116
but the devil is in the details.

534
00:46:07.221 --> 00:46:09.985
Gentlemen, let's get it going.

535
00:46:10.090 --> 00:46:11.284
One more thing.

536
00:46:11.392 --> 00:46:13.986
I'll control my own brain,
thank you very much.

537
00:46:17.464 --> 00:46:18.795
Let's do this.

538
00:46:37.685 --> 00:46:41.212
- Wow. That was a bit nasty.
- Think so?

539
00:46:42.489 --> 00:46:44.150
Let's run some tests.

540
00:46:45.793 --> 00:46:51.789
Eye color. Skin tone. Hair follicles.

541
00:46:52.299 --> 00:46:56.133
And initiating facial reconstruction tests.

542
00:47:06.814 --> 00:47:08.509
We gotta find out
who's holding their leash.

543
00:47:08.615 --> 00:47:12.073
With their weaponry, financing
and intel, these guys are high-line pros.

544
00:47:12.186 --> 00:47:13.881
That limits the possibilities.

545
00:47:13.988 --> 00:47:17.287
- Hey, the weapons case.
- What?

546
00:47:17.391 --> 00:47:18.983
Remember, McCullen had us
open the weapons case?

547
00:47:19.093 --> 00:47:20.788
- What about it?
- I bet you he gave us a code

548
00:47:20.894 --> 00:47:23.055
that reactivated the tracking beacon.

549
00:47:23.163 --> 00:47:26.655
You're right.
McCullen, that son of a bitch.

550
00:47:26.767 --> 00:47:29.133
So, McCullen uses NATO
to fund his R&D

551
00:47:29.236 --> 00:47:30.897
and then he steals the warheads back.

552
00:47:31.005 --> 00:47:35.669
- And who says you're not a thinker?
- Hey, I found her.

553
00:47:36.810 --> 00:47:38.175
Yeah, that's her all right.

554
00:47:38.278 --> 00:47:42.180
Her name is Ana de Cobray.
Baroness, if you're feeling formal.

555
00:47:42.282 --> 00:47:45.809
Baroness? Wow, she really traded up.
Financially, of course.

556
00:47:45.919 --> 00:47:47.978
- Who's he?
- Daniel de Cobray.

557
00:47:48.088 --> 00:47:50.818
Big shot French scientist.
Runs a lab in Paris.

558
00:47:50.924 --> 00:47:53.859
- Lab? What kind of lab?
- Particle accelerator.

559
00:47:55.129 --> 00:47:58.530
Oh, my God. They're going to use him
to weaponize the warheads.

560
00:47:59.433 --> 00:48:01.424
Well, that's where she's going.

561
00:48:01.535 --> 00:48:02.695
I like croissants.

562
00:48:34.401 --> 00:48:37.131
- Go, go, go!
- Come on! Let's go! Let's go!

563
00:48:37.337 --> 00:48:38.827
Pull up on the truck!

564
00:48:42.509 --> 00:48:43.942
Go, go, go!

565
00:48:45.045 --> 00:48:48.139
-2 o'clock!
- Go, go, go!

566
00:48:48.248 --> 00:48:49.579
Go, let's move!

567
00:48:52.686 --> 00:48:55.314
- In the alley!
- Get down, get down!

568
00:48:55.422 --> 00:48:56.719
You see them?

569
00:48:59.059 --> 00:49:02.119
-2 more on the left!
- Get down!

570
00:49:02.229 --> 00:49:04.697
Dubble Bubble? It always helps me.

571
00:49:06.400 --> 00:49:08.960
Yeah. Hey, you good?

572
00:49:09.770 --> 00:49:11.101
- Yeah?
- Yeah.

573
00:49:13.140 --> 00:49:15.802
All right, Mr. Science Officer,
you're up, okay?

574
00:49:15.909 --> 00:49:17.809
You don't find it in 4 minutes,
you get out of there.

575
00:49:17.911 --> 00:49:21.904
That house will not be there in 5.
I already called for the air strike.

576
00:49:22.015 --> 00:49:23.346
Come on! Here we go!

577
00:49:26.120 --> 00:49:27.985
I got you! Go, go, go!

578
00:49:30.057 --> 00:49:31.718
Oh, crap!

579
00:49:35.028 --> 00:49:36.222
Rooftop!

580
00:49:39.399 --> 00:49:41.060
Hey, Duke, I gotta level with you.

581
00:49:41.168 --> 00:49:44.501
- I hate it when you level with me.
- It's going to be a long 5 minutes.

582
00:49:50.244 --> 00:49:53.441
No, no, no! It's too early. It's too early!

583
00:49:54.114 --> 00:49:56.742
- Duke!
- Rex! Rex!

584
00:50:16.803 --> 00:50:17.929
Rex.

585
00:50:21.909 --> 00:50:23.843
Duke! Come on. We gotta go.

586
00:50:23.944 --> 00:50:25.434
- I gotta get Rex.
- We gotta go, man!

587
00:50:25.546 --> 00:50:28.344
Black Hawk's waiting! We gotta go!
Nothing you can do!

588
00:50:28.448 --> 00:50:30.416
- Nothing you can do, man! Come on!
- I gotta get Rex.

589
00:50:35.455 --> 00:50:38.049
Ready. Aim. Fire.

590
00:50:38.926 --> 00:50:40.553
Forward, march.

591
00:51:33.847 --> 00:51:35.974
Are you going to sign in or shall I?

592
00:52:00.407 --> 00:52:01.465
Ana?

593
00:52:03.410 --> 00:52:04.638
Who is this?

594
00:52:05.345 --> 00:52:06.812
Hey! What are you doing?

595
00:52:06.913 --> 00:52:08.847
- What's going on here?
- I need you to do something for me

596
00:52:08.949 --> 00:52:10.780
and I don't have much time.

597
00:52:11.485 --> 00:52:13.214
What are these things?

598
00:52:13.320 --> 00:52:14.719
They're warheads, dear.

599
00:52:14.821 --> 00:52:18.484
And I need you to weaponize them
for me, or we'll kill everyone in here.

600
00:52:20.527 --> 00:52:23.291
Hey! This is a civilian laboratory!

601
00:52:23.997 --> 00:52:26.693
We don't have the correct
programming protocols for weaponizing!

602
00:52:26.800 --> 00:52:30.896
The protocols are in the case.
I told you, I don't have much time.

603
00:52:43.150 --> 00:52:44.947
Hey, is that Dubble Bubble?

604
00:52:45.552 --> 00:52:46.712
But it's my last piece.

605
00:52:47.621 --> 00:52:50.317
- Come on, give it to me.
- All right, there you go.

606
00:52:50.424 --> 00:52:53.359
All right. Stick to the plan.
Scarlett, Snake Eyes, take the front.

607
00:52:53.460 --> 00:52:55.951
Rip, Duke, take the back.
Breaker will be our eyes and ears.

608
00:52:56.063 --> 00:52:57.291
I'll give the orders from here.

609
00:52:57.397 --> 00:53:00.161
- You do what I say, when I say. Got it?
- Yes, Daddy.

610
00:53:48.749 --> 00:53:49.943
Here.

611
00:53:50.650 --> 00:53:52.777
- They're all alive.
- Merci, Daniel.

612
00:54:10.303 --> 00:54:13.204
I told you I'd kill him
if he touched you again.

613
00:54:13.573 --> 00:54:15.564
I heard you the first time.

614
00:54:21.248 --> 00:54:24.179
Okay, we're almost there.
Scarlett, you better put your suit on.

615
00:54:34.428 --> 00:54:35.725
That's her.

616
00:54:42.836 --> 00:54:44.599
Take that Hummer, Snake!

617
00:55:09.129 --> 00:55:11.188
Careful.
They're worth millions of dollars each.

618
00:55:11.298 --> 00:55:12.925
Millions of dollars. Got it.

619
00:55:14.267 --> 00:55:17.862
- Jesus.
- My bad. My bad. Won't happen again!

620
00:55:21.374 --> 00:55:22.773
Thanks a lot, buddy!

621
00:55:23.176 --> 00:55:26.668
Come on, Scarlett, babe. You in or out?
We gotta get in this fight!

622
00:55:38.325 --> 00:55:41.624
Tracking signal is good.
Don't let go of that truck, Snake Eyes.

623
00:56:14.794 --> 00:56:16.489
Let's get that bastard off the roof.

624
00:56:45.659 --> 00:56:46.956
Look out!

625
00:56:50.363 --> 00:56:51.921
Hey, Heavy, it's getting thick out here!

626
00:56:52.032 --> 00:56:54.432
Yeah, I know. They're driving
right into the heaviest traffic.

627
00:56:54.534 --> 00:56:56.058
What kind of escape route is that?

628
00:56:56.169 --> 00:56:59.161
Maybe they're not trying to escape.
Maybe they're heading somewhere.

629
00:56:59.272 --> 00:57:01.069
- Possible target?
- Yes.

630
00:57:03.577 --> 00:57:07.240
Some place with a lot of metal.

631
00:57:10.717 --> 00:57:14.619
- They're going to blow it up. All units!
- Guys, you have to stop them!

632
00:57:14.721 --> 00:57:16.120
Yeah, we're working on it.

633
00:57:16.323 --> 00:57:17.323
I mean right now!

634
00:57:17.424 --> 00:57:20.188
They're going to detonate one
of the warheads on the Eiffel Tower!

635
00:57:54.027 --> 00:57:55.153
Crush him!

636
00:57:56.363 --> 00:57:57.523
Snake!

637
00:58:03.370 --> 00:58:04.962
He's underneath. Kill him!

638
00:58:17.250 --> 00:58:19.718
That redhead is really starting
to piss me off.

639
00:58:23.356 --> 00:58:24.380
Shit!

640
00:58:25.492 --> 00:58:26.686
Oh, God!

641
00:58:28.261 --> 00:58:30.024
I got you. I got you.

642
00:58:31.464 --> 00:58:32.488
- Nice save, slick.
- Come on,

643
00:58:32.599 --> 00:58:35.159
don't start being all nice to me now.
Gotta go.

644
00:58:39.839 --> 00:58:40.999
Get in!

645
00:58:45.011 --> 00:58:47.980
All right, Rip, let's take this thing down!
Hang on, Snake!

646
00:58:56.890 --> 00:58:59.085
Try this on for size, boys.

647
00:59:13.973 --> 00:59:15.133
Oh, shit!

648
00:59:33.993 --> 00:59:35.517
We lost them!

649
00:59:35.829 --> 00:59:37.387
Cut through that building
across the street.

650
00:59:37.497 --> 00:59:39.089
- Where's the door?
- Make one!

651
00:59:39.199 --> 00:59:40.826
Right! Come on, Rip!

652
00:59:41.935 --> 00:59:43.698
I'm coming. I'm coming!

653
00:59:44.971 --> 00:59:46.939
I don't have them! Where are they?

654
01:00:09.262 --> 01:00:11.856
- They're evacuating the Tower.
- We're only 2 kilometers away.

655
01:00:11.965 --> 01:00:14.058
Snake, we're running out of time.
You gotta do something.

656
01:00:14.167 --> 01:00:15.464
It's now or never.

657
01:00:25.011 --> 01:00:28.003
- He gave up.
- He never gives up.

658
01:00:40.994 --> 01:00:42.188
Coming through!

659
01:01:04.083 --> 01:01:06.517
Okay, that was crazy.
I didn't expect that.

660
01:01:07.620 --> 01:01:10.054
- What happened to you?
- I went through the train.

661
01:01:10.156 --> 01:01:12.624
- What happened to you?
- I jumped over it.

662
01:01:13.059 --> 01:01:16.085
- You can do that?
- Yeah. I told you to read that manual.

663
01:01:16.196 --> 01:01:17.629
There's a manual?

664
01:01:21.768 --> 01:01:24.236
Next time, I'll drive.

665
01:01:37.283 --> 01:01:39.513
Here. Take the kill switch.

666
01:01:49.829 --> 01:01:51.387
Come on. Get out of the way!

667
01:01:54.000 --> 01:01:56.161
Hey, guys, they're alive
and they're on the move.

668
01:01:56.269 --> 01:01:59.534
And they've activated the warhead.
I'm tracking the kill switch now.

669
01:02:01.040 --> 01:02:02.234
Duke! Duke, it's on the Baroness!

670
01:02:02.342 --> 01:02:04.867
Storm Shadow has one of the warheads,
and it's armed!

671
01:02:15.688 --> 01:02:18.316
Get out of my way! Get out!

672
01:02:19.325 --> 01:02:20.758
Get out!

673
01:02:22.028 --> 01:02:23.052
Nice shoes.

674
01:02:33.840 --> 01:02:35.398
You get the warhead,
I'll get the kill switch.

675
01:02:35.508 --> 01:02:36.736
Yeah, I'm on it.

676
01:02:59.766 --> 01:03:01.427
Damn, that ninja's fast!

677
01:03:04.904 --> 01:03:05.928
No.

678
01:03:30.897 --> 01:03:32.125
Oh, no!

679
01:03:44.877 --> 01:03:47.038
- Bloody hell.
- No.

680
01:04:08.434 --> 01:04:09.799
They're gonna eat through
the entire city.

681
01:04:09.902 --> 01:04:11.665
Duke, you have to hit that kill switch!

682
01:04:44.070 --> 01:04:45.731
Oh, God.

683
01:05:08.528 --> 01:05:09.620
Disarmed.

684
01:05:23.209 --> 01:05:25.643
Congratulations, Duke.
You just saved Paris.

685
01:05:28.548 --> 01:05:30.072
Or at least most of it.

686
01:06:00.046 --> 01:06:03.174
- Is that blood?
- Spaghetti sauce. Don't ask.

687
01:06:04.117 --> 01:06:05.982
- They got Duke.
- We know.

688
01:06:06.385 --> 01:06:08.876
- What are you doing?
- Plugging into his cerebral cortex.

689
01:06:08.988 --> 01:06:10.012
I hate to break the news to you,

690
01:06:10.123 --> 01:06:12.387
but I don't think he's gonna
give you much in his dead condition.

691
01:06:12.492 --> 01:06:14.357
The brain survives
a couple of minutes after death.

692
01:06:14.460 --> 01:06:17.088
We can retrieve the electrical impulses
from his most recent memories

693
01:06:17.196 --> 01:06:19.289
- and convert them to images.
- Well, can we find Duke?

694
01:06:19.398 --> 01:06:20.956
We need to find
the other 3 warheads first.

695
01:06:21.067 --> 01:06:24.230
If this guy remembers his way home,
maybe we can find both.

696
01:06:25.071 --> 01:06:28.268
Okay, here come the images.
Let's see where this guy's been.

697
01:06:33.846 --> 01:06:34.870
- He's still alive!
- He can't be.

698
01:06:34.981 --> 01:06:36.039
He's got 3-inch needles in his head!

699
01:06:36.149 --> 01:06:39.243
- Hey, dead guys don't breakdance!
- What's happening, Breaker?

700
01:06:39.352 --> 01:06:42.150
- Nanomites, they're eating him.
- Must be some sort of self-destruct.

701
01:06:42.255 --> 01:06:44.780
- Hurry, Breaker!
- Come on, come on, come on.

702
01:06:46.392 --> 01:06:48.326
No. No!

703
01:06:50.496 --> 01:06:51.895
No, no, no!

704
01:06:53.633 --> 01:06:56.101
The beauty of nanotechnology.

705
01:06:57.770 --> 01:06:59.965
- We are screwed.
- Relax. I got everything I could.

706
01:07:00.072 --> 01:07:02.199
What? Then what the hell was the,
"No, no, no, no!" for?

707
01:07:02.308 --> 01:07:03.468
That was for McCullen.

708
01:07:03.576 --> 01:07:06.272
- They were watching us.
- Okay. So what did you get?

709
01:07:06.379 --> 01:07:07.744
Actually, not that much. Just images.

710
01:07:07.847 --> 01:07:09.747
Come on, Frenchie. I thought you said
you was the best at this.

711
01:07:09.849 --> 01:07:11.146
- I am the best at this!
- All right.

712
01:07:11.250 --> 01:07:12.774
- Nobody can do what I just did.
- Okay.

713
01:07:15.388 --> 01:07:16.753
Wait, no.

714
01:07:17.256 --> 01:07:19.121
We didn't do it. We're the good guys.

715
01:07:20.860 --> 01:07:22.589
- Put your hands up, Rip.
- We don't have time for this!

716
01:07:22.695 --> 01:07:24.424
We're not allowed to engage
with friendly forces.

717
01:07:24.530 --> 01:07:27.431
They don't look too friendly to me.
I gotta get my boy.

718
01:07:27.533 --> 01:07:29.398
- Look, Captain...
- Rip!

719
01:07:54.560 --> 01:07:56.790
We're still trying to locate
the 3 remaining warheads, sir.

720
01:07:56.896 --> 01:07:59.694
- What's the status of the Joes?
- They've been detained.

721
01:07:59.799 --> 01:08:03.257
- The French are pretty upset.
- Of course they're upset.

722
01:08:04.971 --> 01:08:06.404
Get me the French Ambassador.

723
01:08:14.947 --> 01:08:17.745
...in a matter of seconds
by a strike by a missile...

724
01:08:17.850 --> 01:08:19.181
Hey, no, no!

725
01:08:20.453 --> 01:08:23.479
Please don't touch that!
That's my equipment. It's very...

726
01:08:24.757 --> 01:08:26.384
Okay, he's touching it.

727
01:08:27.693 --> 01:08:29.786
- Nice going, slick.
- It's not his fault.

728
01:08:29.895 --> 01:08:31.988
He's just emotional.

729
01:08:32.565 --> 01:08:34.658
- Here, let me look at that.
- I'm fine.

730
01:08:34.767 --> 01:08:37.133
Just trying to help. General!

731
01:08:42.108 --> 01:08:47.808
The French have agreed to let you all go
on the condition that none of you return.

732
01:08:48.981 --> 01:08:50.005
Ever.

733
01:08:50.116 --> 01:08:52.277
- Never?
- It could be worse.

734
01:08:52.385 --> 01:08:54.012
What do you mean by never?
Like, never, never, ever?

735
01:08:54.120 --> 01:08:55.587
There's more.

736
01:08:55.688 --> 01:08:59.249
All of you have been recalled
by your respective heads of state.

737
01:08:59.358 --> 01:09:01.758
Team Alpha is to return to the Pit.

738
01:09:03.129 --> 01:09:04.687
What about Duke?

739
01:09:11.604 --> 01:09:13.902
Call McCullen.
Tell him we have the 3 warheads.

740
01:09:14.006 --> 01:09:15.234
Right away.

741
01:09:17.777 --> 01:09:19.745
Why didn't you just kill me?

742
01:09:19.845 --> 01:09:22.712
McCullen has something special
in mind for you.

743
01:09:22.815 --> 01:09:24.009
McCullen.

744
01:09:26.152 --> 01:09:27.676
What happened to you?

745
01:09:27.787 --> 01:09:29.152
Now you care?

746
01:09:30.556 --> 01:09:31.614
Okay.

747
01:09:32.992 --> 01:09:34.357
I am sorry.

748
01:09:35.561 --> 01:09:37.529
I'm sorry about Rex.

749
01:09:38.264 --> 01:09:40.858
I'm sorry that I couldn't bring Rex home.

750
01:09:41.801 --> 01:09:44.770
And I'm so sorry
that I couldn't face you afterwards.

751
01:09:46.238 --> 01:09:48.604
Well, everybody's sorry
about something.

752
01:10:56.342 --> 01:10:57.707
Master!

753
01:10:58.277 --> 01:10:59.471
Master.

754
01:11:21.167 --> 01:11:23.431
Okay, so what about Duke?
We're just gonna forget about him?

755
01:11:23.536 --> 01:11:24.730
We've got our orders.

756
01:11:24.837 --> 01:11:26.771
Look, man,
what if it was one of your guys?

757
01:11:26.872 --> 01:11:29.363
What if it was Scarlett or Breaker?
What would you do then?

758
01:11:29.475 --> 01:11:31.841
Looks pretty remote.
Might be a good location for a base.

759
01:11:31.944 --> 01:11:34.708
Snow. That leaves us with what,
1/3 of the earth?

760
01:11:34.814 --> 01:11:35.974
Yeah.

761
01:11:38.184 --> 01:11:40.516
- Hey, is that McCullen's shadow?
- What you got?

762
01:11:40.619 --> 01:11:42.985
- Spherical trigonometry.
- I must have missed that class.

763
01:11:43.088 --> 01:11:45.056
If you know the height of the object,
the length of the shadow,

764
01:11:45.157 --> 01:11:46.590
and the time and date
that the image was captured,

765
01:11:46.692 --> 01:11:48.887
- you can figure out its location.
- That's why I missed that class.

766
01:11:48.994 --> 01:11:50.757
All right, Breaker, give it to me.
What have we got?

767
01:11:50.863 --> 01:11:56.062
Okay. McCullen is 180 centimeters tall.
His shadow is 46 centimeters.

768
01:11:56.168 --> 01:11:57.897
This image has decayed 6%,

769
01:11:58.003 --> 01:12:01.370
which means
it's 51 hours and 17 minutes old.

770
01:12:01.907 --> 01:12:03.738
That's at the polar icecap.

771
01:12:03.843 --> 01:12:05.367
- Heavy.
- Yep.

772
01:12:07.112 --> 01:12:08.112
What do you say, sir?

773
01:12:08.180 --> 01:12:10.444
I said you've been ordered back
to the Pit,

774
01:12:11.584 --> 01:12:14.747
but I didn't say when
and I didn't say which route to take.

775
01:12:17.890 --> 01:12:19.380
Maybe a northern one.

776
01:12:36.709 --> 01:12:38.267
That is a lot of ice.

777
01:12:38.377 --> 01:12:40.709
Thousands of miles across
and 10 stories thick.

778
01:12:40.813 --> 01:12:43.748
Locating McCullen's base will be
like finding a needle in a coal mine.

779
01:12:43.849 --> 01:12:45.874
- Haystack.
- Right.

780
01:12:46.352 --> 01:12:48.013
Haystack in a coal mine.

781
01:13:36.969 --> 01:13:39.028
No! McCullen has plans for him!

782
01:13:46.312 --> 01:13:47.506
Enough!

783
01:14:01.594 --> 01:14:03.118
And what was your plan?

784
01:14:03.729 --> 01:14:06.163
Run 3,000 miles across the ice?

785
01:14:11.370 --> 01:14:12.860
Stupid soldier.

786
01:14:21.347 --> 01:14:22.746
Move it.

787
01:14:23.215 --> 01:14:25.080
- That's strange.
- What?

788
01:14:25.417 --> 01:14:28.113
When they stole the weapons case,
I set my scanner

789
01:14:28.220 --> 01:14:31.485
to look out for the tracking beacon
in case it came back on.

790
01:14:31.590 --> 01:14:34.354
- And it just came back on.
- That's my boy!

791
01:14:55.447 --> 01:14:56.471
3 left.

792
01:14:56.582 --> 01:15:00.348
Take the warheads to the missiles.
I want them ready to launch in one hour.

793
01:15:00.586 --> 01:15:02.110
It will be done.

794
01:15:10.329 --> 01:15:12.297
My beautiful Lady of the Lake.

795
01:15:20.873 --> 01:15:22.465
This bother you?

796
01:15:24.143 --> 01:15:28.273
It's funny, isn't it? The entire balance
of power in the world about to shift,

797
01:15:28.380 --> 01:15:31.781
2 guys can still have a stare-down
over who gets the girl.

798
01:15:49.301 --> 01:15:51.428
I'm gonna make you very unhappy.

799
01:15:51.537 --> 01:15:53.505
- I'm already unhappy.
- Get up!

800
01:16:05.851 --> 01:16:08.445
Video from the Aqua Cam
is coming online now.

801
01:16:08.987 --> 01:16:10.420
Bloody hell.

802
01:16:10.756 --> 01:16:13.782
They've built a military base
under the polar icecap.

803
01:16:13.892 --> 01:16:16.793
It's the perfect location.
Nearly undetectable, easily defensible.

804
01:16:16.895 --> 01:16:19.455
- Duke's got to be in there somewhere.
- And the warheads.

805
01:16:19.565 --> 01:16:21.658
We have to find a quiet way
to get inside.

806
01:16:24.169 --> 01:16:26.933
Elevator cables.
They've got a surface entrance.

807
01:16:27.039 --> 01:16:31.271
Guys, there's something else.
Going to sonar view.

808
01:16:31.977 --> 01:16:34.275
They've got tunnels
running through the ice pack.

809
01:16:34.379 --> 01:16:36.643
Hey, look, they've got
their own attack subs.

810
01:16:36.749 --> 01:16:38.239
Okay, what's that?

811
01:16:38.350 --> 01:16:41.012
- Missile tubes.
- Must be for the nanomite warheads.

812
01:16:41.120 --> 01:16:44.385
Take us up. I'll create a distraction
from outside and keep them busy

813
01:16:44.490 --> 01:16:47.084
while you lot infiltrate the facility
from above. We'll find Duke...

814
01:16:47.192 --> 01:16:48.716
- Grab the warheads.
- Kill all the bad guys.

815
01:16:49.628 --> 01:16:52.825
As you all know,
Team Alpha is under direct orders

816
01:16:52.931 --> 01:16:55.365
to return to their
respective national bases.

817
01:16:55.467 --> 01:16:59.494
But I have something I need to do
which goes against all orders.

818
01:17:00.472 --> 01:17:03.202
So, if any of you decide
that you have to leave now,

819
01:17:03.308 --> 01:17:06.072
I will certainly not hold it against you.

820
01:17:16.088 --> 01:17:17.112
Okay, then.

821
01:17:18.323 --> 01:17:19.483
What are you gonna do
with the warheads?

822
01:17:19.591 --> 01:17:22.287
You take to your training well.
That's good.

823
01:17:22.394 --> 01:17:24.157
Still trying to develop intel.

824
01:17:24.263 --> 01:17:26.458
- So you won't mind telling me.
- Isn't it obvious?

825
01:17:26.565 --> 01:17:28.760
I'm a businessman.
I'm going to use them.

826
01:17:28.867 --> 01:17:31.329
Millions of people are gonna die
if you launch those warheads,

827
01:17:31.436 --> 01:17:32.460
so what is it that you want?

828
01:17:32.571 --> 01:17:36.701
To strike fear into the hearts of every
man, woman and child on the planet.

829
01:17:37.376 --> 01:17:39.606
Then they'll turn to the person
with the most power.

830
01:17:39.711 --> 01:17:40.769
You?

831
01:17:41.446 --> 01:17:42.936
No, not me.

832
01:17:43.048 --> 01:17:45.209
- You're not seeing the whole picture.
- Then tell me.

833
01:17:45.317 --> 01:17:47.342
I don't wanna spoil the surprise.

834
01:17:57.763 --> 01:17:58.763
Guests.

835
01:17:58.864 --> 01:18:01.697
Meet the genius
behind all my nanotechnology.

836
01:18:01.800 --> 01:18:04.530
Genius? You are too kind.

837
01:18:05.003 --> 01:18:08.131
As you can see,
we are loading my nanomite warheads

838
01:18:08.240 --> 01:18:10.071
into the high-V missiles.

839
01:18:10.175 --> 01:18:12.905
Once at maximum velocity, Mach 5,

840
01:18:13.278 --> 01:18:16.475
not even the Joes have
the technology to catch them.

841
01:18:16.582 --> 01:18:19.676
So, who's this? Another recruit?

842
01:18:20.686 --> 01:18:22.677
Albeit a rather unwilling one.

843
01:18:22.788 --> 01:18:25.222
I'll prepare him for the procedure.

844
01:18:46.445 --> 01:18:49.073
All teams, listen up,
this is General Hawk.

845
01:18:49.181 --> 01:18:52.275
The mission is a go.
I say again, the mission is a go.

846
01:18:52.985 --> 01:18:53.985
Good luck, Joes.

847
01:19:24.316 --> 01:19:26.876
- The teams have been deployed, sir.
- Get me a satellite uplink.

848
01:19:26.985 --> 01:19:29.453
I wanna see everything
that's going on down there.

849
01:19:42.301 --> 01:19:43.461
You picking up anything?

850
01:19:43.568 --> 01:19:45.934
Negative.
There's nothing on the scanner.

851
01:19:58.550 --> 01:20:00.279
- Nice shooting.
- Thank you.

852
01:20:02.187 --> 01:20:03.916
We're a long way from Miami.

853
01:20:05.357 --> 01:20:08.190
That's a Night Raven.
They actually built one.

854
01:20:08.293 --> 01:20:10.853
Looks fast.
That McCullen got some gadgets.

855
01:20:12.264 --> 01:20:17.702
MARS Industries manufactures
70% of all arms on this planet.

856
01:20:18.103 --> 01:20:19.798
70%.

857
01:20:20.872 --> 01:20:23.898
Did you know that, Duke?

858
01:20:24.509 --> 01:20:29.310
There are 2 sides to McCullen's operation,
the Sword and the Shield.

859
01:20:29.681 --> 01:20:32.149
The Sword creates and sells weaponry.

860
01:20:32.250 --> 01:20:36.653
The Shield creates defensive
technology, like high-tech bunkers,

861
01:20:36.755 --> 01:20:38.814
which are supposed
to protect one from anything

862
01:20:38.924 --> 01:20:41.825
from a nuclear blast
to a nanomite warhead.

863
01:20:41.927 --> 01:20:46.159
Unfortunately, the bunker
in which I took shelter

864
01:20:46.264 --> 01:20:47.959
was just a prototype.

865
01:20:48.066 --> 01:20:49.499
Who are you?

866
01:21:02.214 --> 01:21:03.442
Rex?

867
01:21:04.549 --> 01:21:07.143
You son of a bitch! Ana buried you!

868
01:21:07.252 --> 01:21:09.686
Moving ceremony, I'm sure.

869
01:21:09.788 --> 01:21:11.847
The 3-volley salute.

870
01:21:11.957 --> 01:21:14.949
Boots on the ground.
A folded flag in her arms.

871
01:21:15.060 --> 01:21:17.494
Why? Why didn't you just come in?

872
01:21:17.596 --> 01:21:20.531
Because I discovered something.

873
01:21:23.735 --> 01:21:26.067
...subject number 23.

874
01:21:27.939 --> 01:21:29.839
This will only hurt a little.

875
01:21:29.941 --> 01:21:32.341
What comes next, more so.

876
01:21:32.444 --> 01:21:34.912
Listen, Mindbender,
do whatever it takes.

877
01:21:35.013 --> 01:21:36.480
So will I.

878
01:21:36.581 --> 01:21:39.846
Remember, science requires sacrifice.

879
01:21:41.119 --> 01:21:43.587
- It's beautiful, isn't it?
- Stay where you are!

880
01:21:45.023 --> 01:21:46.786
Are you going to shoot me?

881
01:21:49.127 --> 01:21:52.028
These aren't chemical or nuclear,
are they?

882
01:21:52.130 --> 01:21:53.290
No.

883
01:21:53.398 --> 01:21:55.696
They're something much, much better.

884
01:21:55.801 --> 01:21:57.166
It is beautiful.

885
01:21:59.204 --> 01:22:01.536
Nanomites, it's beyond...

886
01:22:02.040 --> 01:22:04.474
It's light years ahead
of what anyone else is doing in the field.

887
01:22:05.177 --> 01:22:06.667
Proximity alert.

888
01:22:06.778 --> 01:22:10.475
Aerial attack imminent.
All personnel to the bunker.

889
01:22:15.153 --> 01:22:17.815
Come on. Come on! What?

890
01:22:17.923 --> 01:22:20.255
What are you doing?
Don't close that. Don't...

891
01:22:21.693 --> 01:22:24.958
If we live, I'll show you everything.

892
01:22:29.668 --> 01:22:33.570
We survived that blast, somewhat.

893
01:22:33.672 --> 01:22:37.972
And Dr. Mindbender and I escaped
with his research, which I perfected

894
01:22:38.076 --> 01:22:41.136
and which you will
now experience first-hand.

895
01:22:41.246 --> 01:22:43.510
Does Ana know about this? About you?

896
01:22:43.615 --> 01:22:46.175
No, and she never will.

897
01:22:48.753 --> 01:22:50.311
Commence the launch sequence.

898
01:22:50.422 --> 01:22:55.985
Commencing launch sequence.
T- minus 4, 3, 2, 1.

899
01:22:56.428 --> 01:22:57.861
Ignite primary engines.

900
01:22:59.431 --> 01:23:01.023
We have ignition.

901
01:23:06.838 --> 01:23:08.635
They're launching the missiles!

902
01:23:44.910 --> 01:23:48.175
We lost the Beijing missile.
Warhead 3 is down, sir.

903
01:23:48.280 --> 01:23:50.305
- Alert all defenses.
- Yes, sir.

904
01:23:50.415 --> 01:23:51.712
He's here.

905
01:24:03.328 --> 01:24:05.694
- What about the other two?
- We gotta find the kill switches.

906
01:24:05.797 --> 01:24:06.957
They're already way too far out of range.

907
01:24:07.065 --> 01:24:09.761
Somebody has to get up there
and shoot those things down.

908
01:24:09.868 --> 01:24:13.167
Well, I guess that's me.

909
01:24:13.972 --> 01:24:15.269
- Sir.
- What is it?

910
01:24:15.373 --> 01:24:17.307
STRATCOM is tracking 3 warheads

911
01:24:17.409 --> 01:24:19.172
that have just launched off
the polar icecap.

912
01:24:19.277 --> 01:24:20.277
One was downed immediately.

913
01:24:20.378 --> 01:24:22.278
The other 2 are currently entering
the upper atmosphere.

914
01:24:22.380 --> 01:24:23.813
We need to get you
down to the bunker, sir.

915
01:24:23.915 --> 01:24:26.577
Well, they haven't made any demands.
What's their plan?

916
01:24:28.954 --> 01:24:30.945
Now, this is very cool.

917
01:24:31.456 --> 01:24:33.754
- Yeah, but can you fly it?
- I can fly anything.

918
01:24:33.858 --> 01:24:36.383
You just find a way
to guide me to those warheads.

919
01:24:36.494 --> 01:24:38.758
- Right. Ripcord...
- Yeah?

920
01:24:41.666 --> 01:24:43.429
- Good luck.
- Thanks.

921
01:24:43.802 --> 01:24:45.531
- Hey, do me a favor.
- Yeah?

922
01:24:45.637 --> 01:24:47.696
- Save Duke.
- You got it.

923
01:24:57.282 --> 01:24:58.544
Let's go!

924
01:25:09.894 --> 01:25:12.192
The floor is pressure-plated
and laser-protected.

925
01:25:12.297 --> 01:25:15.494
Anything larger than a quarter
that touches that floor gets fried.

926
01:25:18.536 --> 01:25:22.734
You left me for dead, Duke,
and look at me.

927
01:25:23.908 --> 01:25:26.502
Now you'll know what it's like
to be a monster.

928
01:25:33.952 --> 01:25:35.852
- We don't have much time.
- Ana?

929
01:25:45.730 --> 01:25:47.220
Oh, my God.

930
01:25:49.067 --> 01:25:51.627
- Ana!
- Security, to the operating chamber!

931
01:25:51.736 --> 01:25:54.261
- Rex!
- I press this, she dies.

932
01:25:54.372 --> 01:25:57.603
- You did this to your own sister!
- I loved my sister.

933
01:25:57.709 --> 01:26:01.611
Do you have any idea the state
she was in with me dead, you gone?

934
01:26:02.914 --> 01:26:05.883
Have you ever felt truly alone?

935
01:26:06.818 --> 01:26:10.845
I gave her a way to deal with the pain.
I gave her purpose.

936
01:26:11.056 --> 01:26:13.889
You could have stopped all of this
just by letting her know you were alive!

937
01:26:13.992 --> 01:26:16.187
Science requires sacrifice.

938
01:26:16.294 --> 01:26:18.728
All she's done was because of you!

939
01:26:18.830 --> 01:26:21.924
And because of you, Duke.
You abandoned her.

940
01:26:22.033 --> 01:26:25.230
- Let's not forget that point.
- I'm gonna kill you, Rex.

941
01:26:29.874 --> 01:26:31.899
- Is she still alive?
- For now.

942
01:26:32.010 --> 01:26:34.672
I thought we had complete control.
You said this couldn't happen.

943
01:26:34.779 --> 01:26:35.803
I didn't think it could.

944
01:26:35.914 --> 01:26:39.543
I've never seen anyone override
the programming, even momentarily.

945
01:26:39.651 --> 01:26:41.380
She did this for him.

946
01:26:41.986 --> 01:26:45.547
The pain must have been excruciating.

947
01:26:54.099 --> 01:26:55.691
What you'll have to do

948
01:26:55.800 --> 01:26:59.463
is to rewire the laser panel's brain
by carefully...

949
01:27:01.239 --> 01:27:03.537
- Or you can just stab it.
- This is Scarlett. We're in.

950
01:27:04.442 --> 01:27:05.466
Deploy the SHARCs!

951
01:27:06.244 --> 01:27:07.506
Detaching SHARCs 1-3...

952
01:27:07.612 --> 01:27:10.513
Detaching SHARCs
Alpha, Bravo, Charlie, Delta.

953
01:27:10.615 --> 01:27:13.106
- Full speed ahead.
- Detaching SHARCs.

954
01:27:13.218 --> 01:27:16.619
SHARCs Victor, Franklin, Tango
into flanking positions.

955
01:27:16.721 --> 01:27:19.053
All right, boys. Attack formation.

956
01:27:32.470 --> 01:27:35.064
Fan out.
Wait until the Joes break formation.

957
01:27:35.473 --> 01:27:38.203
Stay tight. Here they come.

958
01:28:00.765 --> 01:28:03.165
- Fire up the pulse cannon!
- We're on it, sir.

959
01:28:06.604 --> 01:28:08.003
- I'll do it!
- Put it down!

960
01:28:08.106 --> 01:28:09.596
Your choice, Duke.

961
01:28:10.341 --> 01:28:11.933
Charging pulse cannon.

962
01:28:24.522 --> 01:28:26.217
Everybody stay tight on the enemy craft.

963
01:28:26.324 --> 01:28:28.189
Don't let that cannon catch you
out in the open.

964
01:28:28.293 --> 01:28:29.988
Bogey at 10 o'clock.

965
01:28:30.094 --> 01:28:31.823
I'm hit! I'm hit! I'm hit!

966
01:28:32.931 --> 01:28:36.594
Missile 2, all telemetry
and propulsion systems nominal.

967
01:29:04.596 --> 01:29:06.826
- Ripcord, can you hear me?
- Loud and clear, buddy.

968
01:29:06.931 --> 01:29:09.058
Doing Mach 6 and loving it!

969
01:29:09.934 --> 01:29:11.902
Come on, girl.
Time to show me what you got.

970
01:29:14.506 --> 01:29:17.407
Okay, Rip, I have the coordinates
of the other 2 warheads.

971
01:29:17.509 --> 01:29:20.171
The closest target is Moscow.
You'll have to hit that one first.

972
01:29:20.278 --> 01:29:21.768
Target 2 is Washington.

973
01:29:26.084 --> 01:29:27.483
You'll be safe down in this bunker, sir.

974
01:29:27.585 --> 01:29:30.315
- How soon before it strikes the city?
-17 minutes, sir.

975
01:29:30.421 --> 01:29:32.821
- It's all up to the Joes now.
- Please hurry, Mr. President.

976
01:29:32.924 --> 01:29:34.619
We need to get you buttoned up.

977
01:29:52.710 --> 01:29:55.577
General Hawk, we've lost our engines.
We're completely disabled.

978
01:29:55.680 --> 01:29:58.774
Somebody take out that damn cannon.
There's 200 Joes on that sub.

979
01:29:58.883 --> 01:30:00.817
We're on it, sir. All right, Snake,

980
01:30:00.919 --> 01:30:02.216
the cannon control room
should be right there,

981
01:30:02.320 --> 01:30:04.220
where all the laser conduits converge.

982
01:30:05.223 --> 01:30:08.784
Did you think she loved you?
Did you imagine your life with her?

983
01:30:09.294 --> 01:30:11.159
All I know is,
neither one of you deserve her.

984
01:30:11.262 --> 01:30:13.753
- That's it. She dies!
- Don't do it, Rex!

985
01:30:26.778 --> 01:30:28.040
Come on.

986
01:30:30.348 --> 01:30:31.576
I'm gonna get you out of here.

987
01:30:33.618 --> 01:30:34.744
Get up!

988
01:30:35.386 --> 01:30:37.047
You're coming with me.

989
01:30:53.304 --> 01:30:56.671
Ripcord, the Moscow missile
will impact in 4 minutes.

990
01:30:56.774 --> 01:30:58.264
All right, I got a visual on it.

991
01:30:58.776 --> 01:30:59.902
Dead ahead.

992
01:31:00.845 --> 01:31:03.109
You have to knock it down
before it re-enters the atmosphere.

993
01:31:03.214 --> 01:31:04.909
If those nanomites hit the ground,
it's all over.

994
01:31:05.083 --> 01:31:06.380
They'll destroy the whole city.

995
01:31:06.484 --> 01:31:08.008
Houston, we have a problem.

996
01:31:08.119 --> 01:31:11.418
- The fire controls are not in here.
- What do you mean, not in there?

997
01:31:11.756 --> 01:31:13.417
I mean, I don't see them anywhere.

998
01:31:14.292 --> 01:31:15.657
It must be voice-activated.

999
01:31:15.760 --> 01:31:16.988
Okay. Fire!

1000
01:31:18.997 --> 01:31:22.091
Shoot! Blast away! Bust a cap!

1001
01:31:23.668 --> 01:31:26.762
- Nothing's happening!
- I bet it's in a different language.

1002
01:31:26.871 --> 01:31:30.034
Wait a minute. McCullen is Scottish.
Maybe the plane responds to Celtic.

1003
01:31:30.141 --> 01:31:33.201
- Try Teine.
- What?

1004
01:31:33.311 --> 01:31:37.179
- Teine. It's Celt, Scottish for fire.
- Okay, got it.

1005
01:31:46.124 --> 01:31:48.490
Nice going, ace.
You just saved Moscow.

1006
01:31:48.593 --> 01:31:51.357
Just doing my job.
Now guide me to Washington.

1007
01:31:57.735 --> 01:32:00.829
Yeah. Yeah, thanks, that's great news.
I'll let him know.

1008
01:32:00.938 --> 01:32:03.771
Sir, one of the Joes shot down
the warhead heading for Moscow.

1009
01:32:03.875 --> 01:32:05.172
Thank God.

1010
01:32:09.847 --> 01:32:12.111
What are you doing? Oh, my God!

1011
01:32:17.321 --> 01:32:18.686
It's done.

1012
01:32:31.669 --> 01:32:35.400
Hello, Mr. President.
Mr. McCullen sends his regards.

1013
01:32:36.274 --> 01:32:37.707
Oh, my God.

1014
01:32:39.644 --> 01:32:41.373
So, that's what this is all about.

1015
01:32:43.881 --> 01:32:45.849
All right. Keep tight, boys.

1016
01:32:45.950 --> 01:32:48.817
All guns on that cannon.
Torpedoes away!

1017
01:33:00.631 --> 01:33:01.757
I've just lost my wingman.

1018
01:33:01.866 --> 01:33:03.925
Retargeting Joe submarine.

1019
01:33:06.437 --> 01:33:07.995
I've got a shot.

1020
01:33:28.826 --> 01:33:32.091
Pulse cannon fault. Pulse cannon fault.

1021
01:33:32.764 --> 01:33:34.789
Cannon now offline.

1022
01:33:45.143 --> 01:33:48.442
- The whole damn system's down.
- I'm trying to bring it back online.

1023
01:33:55.453 --> 01:33:56.511
Now you die.

1024
01:34:19.477 --> 01:34:20.739
Launch immediately.

1025
01:34:20.845 --> 01:34:22.836
- Chart a course up to the ice pack.
- Yes, sir.

1026
01:34:38.396 --> 01:34:40.864
- We gotta go after Rex and McCullen.
- How could it be Rex?

1027
01:34:42.466 --> 01:34:44.331
Hey, Scarlett, it's Duke!

1028
01:34:44.435 --> 01:34:46.062
- He looks fine.
- But what's he doing with her?

1029
01:34:58.316 --> 01:35:01.444
Okay, we got a track on McCullen's sub.
He's headed up into the ice pack.

1030
01:35:04.555 --> 01:35:05.681
Duke, behind us!

1031
01:35:09.427 --> 01:35:11.588
Looks like they're onto us.
Ana, shoot those guys.

1032
01:35:11.696 --> 01:35:12.754
Love to.

1033
01:35:57.074 --> 01:36:00.771
When our master was killed,
you took a vow of silence.

1034
01:36:01.545 --> 01:36:03.843
Now you will die without a word.

1035
01:36:07.852 --> 01:36:10.184
All right, the second one in my sights.

1036
01:36:10.288 --> 01:36:13.485
Okay, Rip, you only got 30 seconds
before it enters the lower atmosphere.

1037
01:36:26.671 --> 01:36:27.763
I got you!

1038
01:36:35.980 --> 01:36:37.470
- Ripcord, you missed.
- The warhead has entered

1039
01:36:37.581 --> 01:36:38.581
the lower atmosphere.

1040
01:36:38.683 --> 01:36:40.651
I know, I know! I'm on it, I'm on it!

1041
01:36:44.555 --> 01:36:45.613
Shit!

1042
01:36:47.758 --> 01:36:50.022
- I can't shake these guys.
- Duke, I'm out!

1043
01:36:50.394 --> 01:36:52.988
- All right, let's see what we got here.
- Black Ray, Eliminator, LAW.

1044
01:36:53.097 --> 01:36:55.759
Laser Artillery Weapon.
That sounds good.

1045
01:37:02.139 --> 01:37:03.333
- Scarlett!
- Hey, Duke!

1046
01:37:03.441 --> 01:37:04.499
I'm going after McCullen and Rex.

1047
01:37:04.608 --> 01:37:05.666
You guys better get the hell out of there.

1048
01:37:05.776 --> 01:37:07.801
I can't. Rip has one more warhead
to take down.

1049
01:37:07.912 --> 01:37:08.912
Rip, where is he?

1050
01:37:16.253 --> 01:37:19.051
The missile's just gone drone.
It's going in for the kill!

1051
01:38:21.118 --> 01:38:23.552
Sir, there's a hostile Mantis craft
coming up behind us.

1052
01:38:23.654 --> 01:38:24.951
- Seal the door.
- Sir.

1053
01:38:31.395 --> 01:38:32.885
There you are.

1054
01:38:42.840 --> 01:38:44.705
One got through. I hit them!

1055
01:38:47.411 --> 01:38:49.208
Duke! They're back!

1056
01:38:53.117 --> 01:38:55.449
Going hot in 3, 2, 1.

1057
01:39:08.199 --> 01:39:10.861
There's gotta be another way around
to Rex and McCullen.

1058
01:39:10.968 --> 01:39:13.300
Charting new course for alternate route.

1059
01:39:21.378 --> 01:39:23.369
20 seconds until impact.

1060
01:39:23.481 --> 01:39:24.971
Come on, come on, come on.

1061
01:39:28.385 --> 01:39:30.012
You're too close, Rip! Back off!

1062
01:39:30.121 --> 01:39:34.148
Actually, I think
I'm just about close enough.

1063
01:39:51.876 --> 01:39:53.707
He's taking the nanomites
back into the upper atmosphere.

1064
01:40:03.554 --> 01:40:05.920
Ripcord, get out of that plane!

1065
01:40:06.023 --> 01:40:07.718
Almost there!

1066
01:40:10.361 --> 01:40:12.090
Eject, Ripcord, eject!

1067
01:40:22.306 --> 01:40:24.797
He did it. He actually did it.

1068
01:40:25.409 --> 01:40:26.569
Ripcord?

1069
01:40:29.113 --> 01:40:30.444
Ripcord?

1070
01:40:32.983 --> 01:40:34.041
Ripcord!

1071
01:40:34.151 --> 01:40:36.142
Didn't I ask you not to yell at me?

1072
01:40:38.756 --> 01:40:42.954
Everybody, listen up! We still have
a lot of Joes out there in harm's way.

1073
01:40:43.060 --> 01:40:44.186
Let's bring them home.

1074
01:40:47.598 --> 01:40:50.226
- Did it work?
- Yes, yes, it worked.

1075
01:40:51.569 --> 01:40:55.335
Good. Because I think
I'm about to get arrested, again.

1076
01:40:56.941 --> 01:40:57.941
Don't move!

1077
01:40:58.042 --> 01:40:59.600
- Hey, hey, same team, same team!
- Hands up!

1078
01:40:59.710 --> 01:41:01.371
Same team.

1079
01:41:01.478 --> 01:41:03.105
Okay, okay, okay.

1080
01:41:08.719 --> 01:41:11.847
- What's our status?
- We've lost aft thrusters and the sonar.

1081
01:41:11.956 --> 01:41:15.585
- We're running blind.
- Kill them. Kill all the Joes.

1082
01:41:15.693 --> 01:41:18.560
- Detonate the ice pack.
- Right away, sir.

1083
01:41:26.870 --> 01:41:29.998
They're telling the other ships to abort.
He's gonna blow the ice pack.

1084
01:41:30.107 --> 01:41:32.701
This is Duke calling all Joes.
The ice pack's coming down!

1085
01:41:32.810 --> 01:41:33.970
There's a ton of steel and ice

1086
01:41:34.078 --> 01:41:35.078
- headed your way!
- What?

1087
01:41:39.116 --> 01:41:41.812
Everybody, pull back! Pull back now!

1088
01:41:48.092 --> 01:41:50.185
Door! The door, the door! Get the door!

1089
01:41:53.564 --> 01:41:54.826
Come on!

1090
01:42:02.239 --> 01:42:05.675
Ana, we could get out of here right now,
free and clear, safe and sound.

1091
01:42:09.079 --> 01:42:11.673
- Let's get them.
- That's my girl.

1092
01:42:24.795 --> 01:42:27.628
- This is cutting it close, Duke.
- I'm not letting those 2 get away.

1093
01:42:30.801 --> 01:42:32.462
Come on, guys, get out of there!

1094
01:42:40.411 --> 01:42:41.708
Snake!

1095
01:43:21.852 --> 01:43:24.719
- This is Scarlett. We're all clear.
- This is Duke. We're clear, too.

1096
01:43:24.822 --> 01:43:26.449
Yo, Joe!

1097
01:43:32.496 --> 01:43:33.861
Yeah!

1098
01:43:51.281 --> 01:43:53.875
Now that we have
a moment to ourselves,

1099
01:43:54.852 --> 01:43:56.285
I've designed something

1100
01:43:56.387 --> 01:43:59.356
- especially for you, James.
- No!

1101
01:44:00.924 --> 01:44:02.858
This will only hurt a little.

1102
01:44:04.695 --> 01:44:08.131
What comes next, more so.

1103
01:44:13.203 --> 01:44:16.536
Nanomites, perfect little healers.

1104
01:44:30.154 --> 01:44:33.851
I've finally taken my place
in a long line of McCullens.

1105
01:44:33.957 --> 01:44:40.157
James McCullen is no more.
Now you are Destro.

1106
01:44:42.433 --> 01:44:44.594
What have you done to me?

1107
01:44:52.209 --> 01:44:57.738
The time has come for the cobra
to rise up and reveal himself.

1108
01:45:00.551 --> 01:45:04.851
You will call me Commander.

1109
01:45:16.467 --> 01:45:19.265
This is Captain Duke Hauser.
Prepare to be boarded.

1110
01:45:21.238 --> 01:45:22.330
Sir.

1111
01:45:25.108 --> 01:45:28.737
You are relentless, Duke.
I'll give you that much.

1112
01:45:29.847 --> 01:45:33.613
And what's to stop me
from blowing you out of the water?

1113
01:45:33.717 --> 01:45:37.084
Self-preservation. I'm taking you in, Rex.

1114
01:45:40.924 --> 01:45:42.755
You and what army?

1115
01:45:44.161 --> 01:45:45.423
My army.

1116
01:46:01.478 --> 01:46:04.936
You know, Duke,
this has only just begun.

1117
01:46:10.754 --> 01:46:12.381
I'll be waiting for you.

1118
01:46:24.835 --> 01:46:27.668
I've never seen encoding like this.
I mean, physically, she's fine,

1119
01:46:27.771 --> 01:46:30.399
but when Rex programmed them,
he sure didn't want them taken out.

1120
01:46:30.507 --> 01:46:32.839
- So there's nothing you can do for her?
- It'll take some time,

1121
01:46:32.943 --> 01:46:34.843
but we'll take them out.

1122
01:46:39.816 --> 01:46:41.408
Till we get those things
out of your head,

1123
01:46:41.518 --> 01:46:43.577
looks like you're gonna be
seeing a lot of me around here.

1124
01:46:43.687 --> 01:46:47.748
You can't save me, Duke.
No one can, not after all I've done.

1125
01:46:48.325 --> 01:46:50.190
Look, that wasn't you.

1126
01:46:53.063 --> 01:46:54.894
I'm not giving up on you.

1127
01:47:29.166 --> 01:47:31.760
- Man, we look good.
- Yeah, well, you better get used to it.

1128
01:47:31.868 --> 01:47:34.632
Heavy Duty thinks you guys
ought to stick around permanently.

1129
01:47:34.738 --> 01:47:35.932
So, you're asking us, right?

1130
01:47:36.039 --> 01:47:37.131
Yeah, 'cause he didn't sound
like he was asking.

1131
01:47:37.240 --> 01:47:38.366
'Cause you gotta be asked
to join the G.I. Joes.

1132
01:47:38.475 --> 01:47:39.772
I'm asking.

1133
01:47:40.310 --> 01:47:41.368
Well, I'm in.

1134
01:47:41.478 --> 01:47:45.744
- How do you feel about this?
- I feel very emotional.

1135
01:47:46.650 --> 01:47:50.108
All Joes mobilize and ready check
for Operation Mongoose.

1136
01:47:50.220 --> 01:47:53.485
All ground transports,
rendezvous at Base Brothers Grimm.

1137
01:47:53.590 --> 01:47:56.491
All Howler Hunters will rendezvous
at Base Roman Ruin.

1138
01:47:56.593 --> 01:47:58.151
Good luck, Joes.

1139
01:47:59.759 --> 01:48:05.559
Subtitles: Sickness

1140
01:48:30.127 --> 01:48:32.186
Mr. President, it's good to see you.

1141
01:48:32.295 --> 01:48:34.160
- Thank you. And you.
- It's nice to have you back safely, sir.

1142
01:48:34.264 --> 01:48:35.856
- Thank you. John.
- Welcome back, sir.

1143
01:48:35.966 --> 01:48:38.901
Thank you. Thank you all so much.

