1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,425
‎FILMUL CONȚINE DESCRIERI EXPLICITE
‎DE ABUZURI SEXUALE,

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,508 --> 00:00:11,094
‎INCLUSIV ÎMPOTRIVA MINORILOR,
‎CARE VĂ POT ȘOCA.

5
00:00:11,177 --> 00:00:13,096
‎SPRE A PROTEJA VICTIMELE,
‎PROBELE EXPLICITE

6
00:00:13,179 --> 00:00:14,431
‎AU FOST RECONSTITUITE,

7
00:00:14,514 --> 00:00:16,975
‎IAR MESAJELE ȘI LOCAȚIILE
‎AU FOST SCHIMBATE.

8
00:00:21,396 --> 00:00:23,565
‎LIVRARE GRATUITĂ
‎BLUZĂ FLORALĂ VARĂ (2 CULORI)

9
00:00:23,648 --> 00:00:28,862
‎SACOU, FUSTĂ, BLUZĂ, REDUCERI, NOUTĂȚI
‎BLUZĂ TRANSPARENTĂ FĂRĂ MÂNECI

10
00:00:28,945 --> 00:00:35,243
‎MESAJ NOU PE TWITTER

11
00:00:36,119 --> 00:00:38,663
‎DOAMNEDOAMNE
‎NU ÎL URMĂREȘTI PE DOAMNEDOAMNE

12
00:00:38,747 --> 00:00:43,168
‎POZELE ȚI-AU FOST PUBLICATE
‎ACCESEAZĂ LINKUL DE MAI JOS

13
00:00:43,251 --> 00:00:45,920
‎CE? LOL, NU MAI GLUMI. CINE EȘTI?

14
00:00:46,004 --> 00:00:49,632
‎PE BUNE… ÎȚI SPUN
‎PENTRU CĂ ÎMI FAC GRIJI PENTRU TINE

15
00:00:57,348 --> 00:00:59,726
‎SUNT POZE INTIME

16
00:01:00,602 --> 00:01:07,609
‎ȘTII CINE A ÎNCĂRCAT POZELE?

17
00:01:10,987 --> 00:01:13,656
‎GIMNAZIUL DE FETE DAEUN
‎CLASA A IX-A, GRUPA 2, PARK SO-RA

18
00:01:13,740 --> 00:01:16,618
‎DE UNDE ȘTII CUM MĂ CHEAMĂ?

19
00:01:16,701 --> 00:01:19,245
‎SO-RA, FĂ CE-ȚI SPUN
‎SAU TRIMIT POZELE TUTUROR DIN ȘCOALĂ

20
00:01:19,329 --> 00:01:20,205
‎CE?

21
00:01:20,288 --> 00:01:22,040
‎INSTALEAZĂ TELEGRAM ȘI CONECTEAZĂ-TE

22
00:01:22,123 --> 00:01:26,377
‎CE E AIA TELEGRAM?

23
00:01:26,878 --> 00:01:29,088
‎INSTALEAZĂ-ȚI-L ȘI GATA

24
00:01:29,798 --> 00:01:30,882
‎MAGAZIN DE APLICAȚII

25
00:01:31,966 --> 00:01:32,884
‎TELEGRAM

26
00:01:32,967 --> 00:01:34,219
‎DESCARCĂ

27
00:01:35,512 --> 00:01:37,430
‎TELEGRAM

28
00:01:42,310 --> 00:01:47,565
‎FIȘIERE, TELEGRAM, TWITTER

29
00:01:48,066 --> 00:01:49,901
‎ÎNREGISTRARE

30
00:01:54,405 --> 00:01:56,908
‎CHAT 4
‎DOAMNEDOAMNE SCRIE

31
00:01:56,991 --> 00:01:58,201
‎SHOW CU SCLAVE ÎN DIRECT

32
00:01:58,284 --> 00:02:01,454
‎HAHA BĂIEȚI, AVEM O SCLAVĂ NOUĂ

33
00:02:01,538 --> 00:02:02,997
‎SHOW
‎SCLAVELE LUI DOAMNEDOAMNE

34
00:02:03,081 --> 00:02:04,958
‎O SĂ NE DISTRĂM

35
00:02:05,041 --> 00:02:07,377
‎PARK SO-RA A INTRAT PE TELEGRAM

36
00:02:07,460 --> 00:02:08,294
‎AZI

37
00:02:08,378 --> 00:02:10,255
‎ADRESA TA DE ACASĂ

38
00:02:10,338 --> 00:02:13,675
‎1522-8932, HAGIK-DONG, INCHEON
‎TELEFONUL TATĂLUI TĂU 010-2674-XXXX

39
00:02:13,758 --> 00:02:15,802
‎TATA ȘI PRIETENII VOR FI ÎNCÂNTAȚI DE POZE

40
00:02:15,885 --> 00:02:20,640
‎PARK SO-RA SCRIE…

41
00:02:21,182 --> 00:02:22,725
‎FAC CE SPUI. NU TRIMITE POZELE

42
00:02:22,809 --> 00:02:26,604
‎FĂ-ȚI O POZĂ NUD
‎NU-ȚI ACOPERI FAȚA

43
00:02:26,688 --> 00:02:30,024
‎DACĂ NU RĂSPUNZI ÎN 10 SECUNDE,
‎TRIMIT POZELE. LOL.

44
00:02:30,108 --> 00:02:33,611
‎PARK SO-RA: TE ROG…

45
00:02:34,988 --> 00:02:37,907
‎SĂ MORI TU?
‎AM ZIS GOALĂ. SĂ TRIMIT POZELE?

46
00:02:37,991 --> 00:02:40,243
‎PARK SO-RA: N-O FACE, TE ROG

47
00:02:42,036 --> 00:02:44,914
‎MAI TRIMITE-MI! AI 5 SECUNDE

48
00:03:01,556 --> 00:03:04,934
‎UN DOCUMENTAR NETFLIX

49
00:03:08,521 --> 00:03:11,316
<i>‎Zeci de victime, inclusiv minori,
au fost șantajate</i>

50
00:03:11,399 --> 00:03:13,151
<i>‎să filmeze scene de natură sexuală…</i>

51
00:03:13,234 --> 00:03:14,944
<i>‎Filmulețe ce exploatau sexual minori…</i>

52
00:03:15,028 --> 00:03:17,530
<i>‎- …pe Telegram.
- …pe Telegram.</i>

53
00:03:17,614 --> 00:03:19,532
<i>‎- Chatul N…
- Chatul N…</i>

54
00:03:19,616 --> 00:03:21,618
<i>‎- Chatul N…
- Cazul chatului N…</i>

55
00:03:21,701 --> 00:03:22,619
‎POZELE ÎN 5 SECUNDE

56
00:03:22,702 --> 00:03:25,038
‎A INTRAT PE GRUP
‎PRIN LINKUL DE INVITAȚIE

57
00:03:33,421 --> 00:03:36,925
<i>‎Victimele au fost forțate să se conformeze
folosind informațiile personale.</i>

58
00:03:43,097 --> 00:03:45,016
‎CHATURILE 10 ȘI 11 AU FOST DIVIZATE

59
00:03:45,099 --> 00:03:46,226
‎TELEGRAM ȘI CHATURILE N

60
00:04:05,411 --> 00:04:09,290
‎SEUL

61
00:04:18,299 --> 00:04:20,009
‎KIM WAN, JURNALIST,
<i>‎HANKYOREH</i>

62
00:04:20,093 --> 00:04:21,928
<i>‎Era duminică dimineață.</i>

63
00:04:24,389 --> 00:04:26,099
‎DUMINICĂ

64
00:04:32,105 --> 00:04:35,858
<i>‎Petreceam o duminică relaxantă
la joacă cu copiii.</i>

65
00:04:36,526 --> 00:04:37,902
<i>‎Cum să pierzi în fața lui?</i>

66
00:04:38,569 --> 00:04:41,948
<i>‎Și mă gândeam
la ce articole voiam să scriu</i>

67
00:04:42,031 --> 00:04:43,449
<i>‎în săptămâna ce urma.</i>

68
00:04:44,993 --> 00:04:48,329
<i>‎Deodată m-au sunat de la muncă</i>

69
00:04:48,413 --> 00:04:52,542
<i>‎să-mi ceară să verific
un pont primit prin e-mail.</i>

70
00:04:52,625 --> 00:04:55,003
‎RAPORT DESPRE
‎PORNOGRAFIA INFANTILĂ PE TELEGRAM

71
00:05:00,133 --> 00:05:05,221
<i>‎HANKYOREH</i>

72
00:05:05,305 --> 00:05:10,184
‎Pe atunci, nu știam
‎că se întâmpla așa ceva pe Telegram.

73
00:05:10,268 --> 00:05:15,023
‎Nu pricepeam de ce ne-ar trimite
‎cineva un asemenea pont.

74
00:05:15,106 --> 00:05:18,693
‎Sincer, nici nu eram sigur
‎că era ceva de povestit.

75
00:05:18,776 --> 00:05:21,904
‎Pornografia cu minori pe internet

76
00:05:21,988 --> 00:05:23,865
‎este o problemă majoră de mult timp,

77
00:05:23,948 --> 00:05:25,616
‎așa că mi-am zis:

78
00:05:25,700 --> 00:05:28,119
‎„Oare asta chiar e o știre?”

79
00:05:28,202 --> 00:05:31,372
‎FETIȚĂ DE GIMNAZIU GEME
‎ÎN FAȚA PROPRIULUI VĂR

80
00:05:31,456 --> 00:05:33,708
‎#LOLI #ȘCOALĂ PRIMARĂ
‎# FRUMOASĂ DE 12 ANI DOARME

81
00:05:34,459 --> 00:05:38,296
‎Era duminică.
‎Erau puțini oameni la serviciu.

82
00:05:38,379 --> 00:05:40,965
‎M-am gândit să lucrez
‎în ziua aia și să-i pun capăt.

83
00:05:41,049 --> 00:05:45,678
‎Asta îmi ziceam când am început să scriu.

84
00:05:45,762 --> 00:05:47,263
‎PORNOGRAFIE CU MINORI PE TELEGRAM

85
00:05:47,346 --> 00:05:49,390
‎PARK CHAN-SU, CLASA IX
‎LICEU DE LIMBĂ STRĂINĂ

86
00:05:49,474 --> 00:05:50,808
‎PUNEA PORNOGRAFIE PE TELEGRAM

87
00:05:51,768 --> 00:05:53,186
‎3 ATAȘAMENTE

88
00:05:58,983 --> 00:06:01,569
‎Informatorul a spus că un elev de liceu

89
00:06:01,652 --> 00:06:03,863
‎distribuia continuu pornografie cu minori

90
00:06:03,946 --> 00:06:06,616
‎într-un chat Telegram
‎cu aproape 9.000 de membri.

91
00:06:06,699 --> 00:06:11,996
‎Informatorul mi-a dat și detalii precum
‎IP-ul folosit să se conecteze…

92
00:06:14,582 --> 00:06:18,377
‎până la adresa exactă a făptașului.

93
00:06:21,130 --> 00:06:22,632
‎Mi s-a spus că elevul mergea

94
00:06:22,715 --> 00:06:24,801
‎la un liceu de limbă străină din Incheon.

95
00:06:24,884 --> 00:06:27,845
‎Cum acuzatul era elev
‎la un liceu prestigios,

96
00:06:27,929 --> 00:06:30,014
‎în mod sigur era privit ca un elev model.

97
00:06:30,098 --> 00:06:34,018
‎Mi-am zis că aia distingea
‎povestea de alte cazuri similare,

98
00:06:34,102 --> 00:06:36,104
‎deci am publicat articolul în acea seară.

99
00:06:36,187 --> 00:06:43,194
‎EXCLUSIV: FILME DE EXPLOATARE SEXUALĂ
‎CARE CIRCULĂ PE TELEGRAM

100
00:06:44,278 --> 00:06:46,864
‎ȚINUT DE TINERI
‎19.000 LINKURI PORNOGRAFIE CU MINORI

101
00:06:46,948 --> 00:06:50,785
‎Inițial mi-am zis că un raport
‎despre chatul ținut de tineri,

102
00:06:50,868 --> 00:06:53,871
‎pe care puneau și distribuiau pornografie,

103
00:06:53,955 --> 00:06:57,416
‎cuplat cu știrea că suspectul principal
‎a fost arestat a doua zi

104
00:06:57,500 --> 00:06:59,335
‎va fi sfârșitul poveștii.

105
00:06:59,418 --> 00:07:02,588
‎INBOX

106
00:07:02,672 --> 00:07:05,591
‎EȘTI VIZAT LOL
‎DU-TE PE TELEGRAM

107
00:07:05,675 --> 00:07:07,677
‎AU TOATE INFORMAȚIILE TALE

108
00:07:07,760 --> 00:07:11,264
‎ACCESEAZĂ LINKUL DE MAI JOS

109
00:07:11,347 --> 00:07:13,975
‎ÎȚI PUN DATELE PERSONALE
‎PE GRUP PE TELEGRAM

110
00:07:14,058 --> 00:07:17,395
<i>‎Câțiva oameni mi-au zis
că mi se dezvăluiau datele personale.</i>

111
00:07:17,478 --> 00:07:19,355
‎REPORTER <i>‎HANKYOREH</i>‎ KIM WAN

112
00:07:19,439 --> 00:07:22,608
‎ALTU' SE SPETEȘTE ȘI
‎EL ÎI ZICE EXCLUSIVITATE

113
00:07:22,692 --> 00:07:24,569
‎ȘI FACE TITLURILE LOL

114
00:07:24,652 --> 00:07:26,320
‎Nu înțelegeam

115
00:07:26,946 --> 00:07:30,908
‎ce se întâmpla și m-a cam șocat.

116
00:07:30,992 --> 00:07:32,034
‎KIM WAN
‎PEDOFIL ILBE

117
00:07:32,118 --> 00:07:33,870
<i>‎Totul a început cu pozele mele.</i>

118
00:07:33,953 --> 00:07:37,039
<i>‎Cele pe care le găsești
când îmi cauți numele.</i>

119
00:07:37,123 --> 00:07:38,708
<i>‎Mi-am zis că nu-i mare lucru.</i>

120
00:07:38,791 --> 00:07:41,127
<i>‎Dar erau și poze cu copiii mei.</i>

121
00:07:41,210 --> 00:07:44,922
<i>‎Așa că eu și familia
am început să ne îngrijorăm.</i>

122
00:07:45,006 --> 00:07:46,340
‎AVEM CONTUL LUI DE FACEBOOK.

123
00:07:46,424 --> 00:07:47,341
‎HOHOHONG: PE BUNE

124
00:07:47,425 --> 00:07:52,388
‎EVENIMENT: PRINDERE WAN
‎11 NOIEMBRIE 2019 - FĂRĂ SFÂRȘIT

125
00:07:52,472 --> 00:07:54,515
‎EVENIMENT: PRINDERE WAN

126
00:07:54,599 --> 00:08:00,605
‎AFLĂ DATA NAȘTERII, NUMELE SOȚIEI ȘI
‎COPIILOR SAU NUMERELE LOR DE TELEFON

127
00:08:00,688 --> 00:08:06,068
‎PREMIUL: ȘANSA DE A CERE
‎UNEI SCLAVE O POZĂ PE CARE O VREI

128
00:08:06,152 --> 00:08:10,823
‎Faptul că un grup anonim
‎a lansat un atac împotriva mea

129
00:08:10,907 --> 00:08:13,534
‎m-a stresat teribil.

130
00:08:13,618 --> 00:08:17,330
<i>‎HANKYOREH</i>

131
00:08:40,144 --> 00:08:41,020
‎OH YEON-SEO
‎ZIARISTĂ

132
00:08:41,103 --> 00:08:43,439
‎La ședință ni s-a spus că se va forma

133
00:08:43,523 --> 00:08:45,942
‎o nouă echipă, condusă de Wan,

134
00:08:46,025 --> 00:08:49,570
‎în care aveau să lucreze cu el
‎alți doi oameni.

135
00:08:50,530 --> 00:08:53,407
‎Nu m-am oferit voluntar

136
00:08:53,491 --> 00:08:56,911
‎și nu credeam
‎că mi se va cere să lucrez în ea.

137
00:08:56,994 --> 00:08:59,330
‎N-am crezut că mă voi alătura

138
00:09:00,164 --> 00:09:01,624
‎echipei speciale.

139
00:09:03,292 --> 00:09:06,337
‎Sinceră să fiu, m-am speriat văzând
‎că puneau mâna

140
00:09:06,420 --> 00:09:10,675
‎și distribuiau informațiile lui Wan
‎după ce-a publicat articolul.

141
00:09:10,758 --> 00:09:14,428
‎Am înțeles importanța prezentării cazului,

142
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
‎dar mi-a fost frică să mă avânt.

143
00:09:16,639 --> 00:09:18,849
‎În același timp, eram curioasă.

144
00:09:18,933 --> 00:09:21,686
‎La început,
‎aveam sentimente contradictorii.

145
00:09:21,769 --> 00:09:24,272
‎Cum Wan e un reporter competent,

146
00:09:24,355 --> 00:09:26,774
‎nici nu mă așteptam
‎să am prea multe de făcut.

147
00:09:26,857 --> 00:09:29,610
‎Pe-atunci nu m-am așteptat ca ancheta
‎să fie așa dificilă

148
00:09:29,694 --> 00:09:31,237
‎când am auzit că voi lucra cu el.

149
00:09:32,863 --> 00:09:36,158
‎După ce am parcurs totul,
‎cel mai tare m-a șocat faptul

150
00:09:36,242 --> 00:09:38,995
‎că pozele și filmările victimelor
‎au fost puse pe grup

151
00:09:39,078 --> 00:09:43,332
‎împreună cu poze făcute
‎în fața caselor victimelor.

152
00:09:48,129 --> 00:09:50,423
‎La modul: aici locuiește cutare.

153
00:09:54,594 --> 00:09:57,805
‎Scopul acestor fapte

154
00:09:57,888 --> 00:10:01,684
‎era să demonstreze cât control
‎aveau asupra vieților victimelor.

155
00:10:01,767 --> 00:10:03,978
‎Părerea mea.

156
00:10:05,062 --> 00:10:08,107
‎Dar asta m-a îngrozit.
‎Asta m-a șocat cel mai tare.

157
00:10:10,443 --> 00:10:13,029
‎Echipa a fost formată anul trecut,
‎pe 13 noiembrie.

158
00:10:13,112 --> 00:10:14,572
‎Îmi amintesc data.

159
00:10:14,655 --> 00:10:18,367
‎Am intrat pe grupurile Telegram
‎și am început să monitorizez situația.

160
00:10:18,451 --> 00:10:21,954
‎Mulți oameni care au citit articolul
‎ne-au trimis e-mailuri

161
00:10:22,038 --> 00:10:26,250
‎să ne interesăm de chaturile Baksa,

162
00:10:26,334 --> 00:10:29,003
‎că erau cele mai crunte.

163
00:10:29,086 --> 00:10:30,546
‎UN PONT DESPRE BAKSA

164
00:10:30,630 --> 00:10:34,467
‎NU CAUȚI UNDE TREBUIE.
‎BAKSA E CEL MAI TARE.

165
00:10:34,550 --> 00:10:37,094
‎KIM WAN, RATATULE, DU-TE DUPĂ BAKSA!

166
00:10:37,178 --> 00:10:39,680
‎BAKSA PUNE TOTUL LA CALE. CERCETEAZĂ-L!

167
00:10:39,764 --> 00:10:43,601
‎BAKSA

168
00:10:43,684 --> 00:10:46,687
‎Atunci m-am gândit să văd
‎ce e cu chaturile Baksa.

169
00:10:46,771 --> 00:10:49,649
‎Când m-am întrebat
‎cum să mă ocup de Baksa,

170
00:10:49,732 --> 00:10:53,110
‎cineva pe numele „Joker”
‎mi-a trimis un e-mail.

171
00:10:53,194 --> 00:10:57,239
‎JOKER, NOU

172
00:10:57,323 --> 00:10:59,033
‎Am fost precauți când l-am contactat,

173
00:10:59,116 --> 00:11:01,869
‎știind că informațiile mele personale
‎circulau prin chaturi.

174
00:11:01,952 --> 00:11:06,874
‎În plus, era greu să-mi dau seama
‎dacă era informator sau nu.

175
00:11:06,957 --> 00:11:09,877
‎L-am sunat de la birou
‎și ne-a zis că e în Daegu.

176
00:11:09,960 --> 00:11:13,714
‎Ne-a cerut să ne întâlnim
‎în fața stației de metrou.

177
00:11:13,798 --> 00:11:15,841
‎Ne gândeam că ar putea fi
‎și oamenii lui Baksa

178
00:11:15,925 --> 00:11:20,805
‎printre cei care ne-au contactat
‎cu un pont, oricine ar fi fost.

179
00:11:20,888 --> 00:11:23,641
‎Trebuia să avem multă grijă
‎când întâlneam fizic oameni.

180
00:11:23,724 --> 00:11:27,728
‎Ne temeam că-i vor aduce
‎și pe alții când ne vom întâlni.

181
00:11:27,812 --> 00:11:32,191
‎Comunicam deci doar prin e-mailuri,
‎ba chiar i-am spus

182
00:11:32,274 --> 00:11:35,236
‎și ce vom purta în ziua întâlnirii.

183
00:11:35,319 --> 00:11:37,738
‎Apoi m-am dus cu Wan
‎la Daegu să-l întâlnim.

184
00:11:38,406 --> 00:11:41,075
‎SEUL

185
00:11:46,747 --> 00:11:48,249
‎STAȚIA BANWOLDANG

186
00:11:48,833 --> 00:11:51,752
‎Am zis să ne întâlnim la una
‎dintre ieșirile stației Banwoldang.

187
00:11:54,880 --> 00:12:01,512
‎STAȚIA BANWOLDANG

188
00:12:01,595 --> 00:12:04,390
‎Joker a spus că va purta o haină albă.

189
00:12:04,473 --> 00:12:06,434
‎Purtam o haină gri,

190
00:12:06,517 --> 00:12:08,769
‎dar i-am spus că voi purta una neagră.

191
00:12:17,445 --> 00:12:20,865
‎I-am zis lui Yeon-seo
‎că dacă se întâmplă ceva,

192
00:12:20,948 --> 00:12:23,701
‎dacă oamenii lui Baksa

193
00:12:23,784 --> 00:12:28,456
‎mă atacă sau mă rănesc,

194
00:12:28,539 --> 00:12:31,959
‎să păstreze distanța cât evaluez situația.

195
00:12:37,590 --> 00:12:40,801
‎Încercam să văd ce se petrece
‎în timp ce mă ascundeam.

196
00:12:40,885 --> 00:12:44,388
‎Să văd dacă a adus pe cineva cu el
‎sau dacă el era informatorul.

197
00:12:48,767 --> 00:12:52,521
‎Întâmplător, în timp ce așteptam
‎a avut loc un accident de mașină minor

198
00:12:55,441 --> 00:12:58,569
‎care a provocat mare tărăboi
‎în fața stației.

199
00:12:58,652 --> 00:13:02,406
‎Oamenii se adunau să întrebe
‎dacă lumea e bine.

200
00:13:02,490 --> 00:13:04,533
‎Ne întrebam ce să facem.

201
00:13:15,961 --> 00:13:18,631
‎După înfățișarea sa…

202
00:13:18,714 --> 00:13:22,218
‎Infractorii nu arată mereu
‎flagrant ca niște infractori,

203
00:13:22,301 --> 00:13:25,346
‎dar arăta prea banal, ca un tânăr obișnuit

204
00:13:25,429 --> 00:13:27,515
‎pe care l-ai vedea pe stradă.

205
00:13:27,598 --> 00:13:31,519
‎Nici nu ne-a putut privi în ochi.

206
00:13:31,602 --> 00:13:35,773
‎Așa că ne-am dus
‎să stăm de vorbă la o cafenea.

207
00:13:50,538 --> 00:13:54,208
‎JOKER
‎INFORMATOR

208
00:13:54,291 --> 00:13:59,046
‎În lumea Telegram, Baksa era ca un zeu.

209
00:13:59,129 --> 00:14:00,673
‎I-am trimis lui Wan un e-mail

210
00:14:00,756 --> 00:14:04,760
‎spunându-i ce tipuri de chat erau.

211
00:14:04,843 --> 00:14:06,428
‎JURNALIST KIM WAN, ABONEAZĂ-TE

212
00:14:06,512 --> 00:14:08,389
‎ABONEAZĂ-TE

213
00:14:10,891 --> 00:14:15,854
‎Joker ne-a contactat și ne-a spus
‎că o cunoștință a fost victima lui Baksa.

214
00:14:15,938 --> 00:14:18,399
‎Ca jurnalist,

215
00:14:18,482 --> 00:14:22,987
‎am crezut că pot interoga o victimă.

216
00:14:23,571 --> 00:14:25,406
‎M-a contactat o cunoștință.

217
00:14:25,489 --> 00:14:29,326
‎A zis că are niște probleme și voia
‎să ne vedem, așa că ne-am întâlnit.

218
00:14:29,410 --> 00:14:34,456
‎Apoi mi-a povestit printre plânsete
‎prin ce trecuse.

219
00:14:34,540 --> 00:14:37,918
‎Mi-a povestit despre acele chaturi
‎și tot restul.

220
00:14:39,920 --> 00:14:42,756
‎De asta m-am legat la unul dintre chaturi.

221
00:14:45,092 --> 00:14:49,763
‎Era plin de poze nud,

222
00:14:49,847 --> 00:14:51,640
‎toate cu filigran.

223
00:14:51,724 --> 00:14:53,183
‎BAKSA

224
00:14:53,267 --> 00:14:55,269
‎OMOLOGAT BAKSA
‎SCLAVA LUI BAKSA

225
00:14:55,352 --> 00:14:58,063
‎Ca și cum ar fi pus filigran
‎pe poze sau videoclipuri

226
00:14:58,147 --> 00:14:59,607
‎din motive de copyright.

227
00:14:59,690 --> 00:15:02,693
‎Baksa a făcut-o
‎ca să arate lumii că el crease

228
00:15:02,776 --> 00:15:04,570
‎conținutul pe care îl distribuia.

229
00:15:04,653 --> 00:15:05,946
‎Scria „Baksa”

230
00:15:06,030 --> 00:15:07,448
‎sau „victima lui Baksa”.

231
00:15:07,531 --> 00:15:08,866
‎Mai era și „sclava”.

232
00:15:08,949 --> 00:15:10,868
‎SCLAVA LUI BAKSA
‎SCLAVĂ OMOLOGATĂ BAKSA

233
00:15:10,951 --> 00:15:12,912
‎BAKSA

234
00:15:12,995 --> 00:15:14,955
‎TELEGRAM

235
00:15:15,039 --> 00:15:19,877
‎Baksa aborda de obicei femei care căutau
‎de lucru sau aveau nevoie de bani.

236
00:15:19,960 --> 00:15:25,966
‎Ca să pornească o conversație, se prefăcea
‎că le poate ajuta să obțină o slujbă.

237
00:15:26,550 --> 00:15:32,932
‎MODEL SVELT 2-8 MILIOANE WONI SAU PESTE
‎PENTRU ÎNTREBĂRI: TELEGRAM K8GOOSE

238
00:15:33,015 --> 00:15:36,101
<i>‎Așa le atrăgea să intre pe Telegram.</i>

239
00:15:36,185 --> 00:15:39,188
<i>‎Oamenii nu prea au auzit de Telegram.</i>

240
00:15:39,271 --> 00:15:41,732
‎BAKSA: BUNĂ

241
00:15:41,815 --> 00:15:45,486
‎BUNĂ

242
00:15:45,569 --> 00:15:49,823
‎Baksa contacta victimele
‎pretinzând că e un intermediar

243
00:15:49,907 --> 00:15:52,076
‎și le cerea fotografii de probă.

244
00:15:52,159 --> 00:15:54,411
‎Apoi victimele au trimis poze cu sine.

245
00:15:54,495 --> 00:15:58,499
‎La început, victimele făceau
‎poze normale, în care erau îmbrăcate

246
00:15:58,582 --> 00:16:04,171
‎sau apăreau în lenjerie intimă.

247
00:16:04,254 --> 00:16:05,589
‎TARE FRUMOASĂ
‎UN SUPER MODEL

248
00:16:05,673 --> 00:16:07,341
‎ÎMI TRIMIȚI ȘI POZE CU CORPUL?

249
00:16:11,053 --> 00:16:16,350
‎CHANG EUN-JO, JURNALISTĂ,
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

250
00:16:16,433 --> 00:16:18,769
‎Întâi, victimele trebuiau
‎să facă un semn cu mâna.

251
00:16:18,852 --> 00:16:20,896
‎După asta…

252
00:16:25,234 --> 00:16:27,653
‎Le-a spus victimelor că vrea
‎numerele lor de cont

253
00:16:27,736 --> 00:16:30,781
‎și alte detalii ca să le transfere banii.

254
00:16:30,864 --> 00:16:33,826
‎Când lucrezi cu jumătate de normă,
‎furnizezi dovada identității,

255
00:16:33,909 --> 00:16:37,371
‎așa că era firesc să-i ofere
‎datele lor personale.

256
00:16:37,454 --> 00:16:39,581
‎După ce a primit pozele cu buletinele,

257
00:16:39,665 --> 00:16:44,169
‎ar fi început să le șantajeze și să ceară
‎poze mai provocatoare.

258
00:16:44,253 --> 00:16:47,965
‎Pozele puteau fi dezvăluite,
‎iar el le avea deja adresele.

259
00:16:48,048 --> 00:16:51,301
‎Victimele erau expuse pericolului
‎de a fi vătămate și mai tare,

260
00:16:51,385 --> 00:16:57,016
‎căci niște anonimi știau unde locuiesc.

261
00:17:00,602 --> 00:17:04,898
<i>‎După ce a obținut pozele
și datele victimelor,</i>

262
00:17:04,982 --> 00:17:06,775
<i>‎hărțuirea și amenințările nu conteneau.</i>

263
00:17:16,493 --> 00:17:20,539
‎M-am străduit să-mi scot filmele din cap,

264
00:17:20,622 --> 00:17:24,126
‎dar îmi amintesc două victime
‎care păreau foarte tinere.

265
00:17:24,209 --> 00:17:25,419
‎CHOI KWANG-IL,
<i>‎SPOTLIGHT</i>

266
00:17:25,502 --> 00:17:30,049
‎Se întrebau între ele:
‎„Chiar trebuie s-o facem?”

267
00:17:30,132 --> 00:17:32,468
‎Erau într-o toaletă publică.

268
00:17:33,260 --> 00:17:37,347
‎Un copil mic a lins gresia de pe jos

269
00:17:39,600 --> 00:17:41,185
‎și a zis: „Nu mai pot face asta.”

270
00:17:42,603 --> 00:17:45,272
‎Îmi amintesc filmările…

271
00:17:49,401 --> 00:17:51,111
‎și cum le arătau fețele.

272
00:17:52,696 --> 00:17:55,657
‎Nu voiau s-o facă,
‎dar se forțau să zâmbească.

273
00:17:56,408 --> 00:18:02,289
‎În total, cred că am văzut
‎în jur de 10-20 de victime.

274
00:18:12,716 --> 00:18:14,968
‎A fost dezgustător.

275
00:18:15,636 --> 00:18:16,470
‎Nici

276
00:18:17,137 --> 00:18:19,973
‎nu știu cum s-o explic,
‎dar filmul m-a enervat.

277
00:18:20,057 --> 00:18:21,183
‎M-a înfuriat.

278
00:18:21,266 --> 00:18:23,811
‎Erau atâtea pixuri îndesate
‎în organe genitale feminine.

279
00:18:23,894 --> 00:18:25,562
‎Într-o fotografie.

280
00:18:25,646 --> 00:18:29,024
‎De ce ar fotografia cineva asta?
‎De ce să faci așa ceva?

281
00:18:30,651 --> 00:18:33,570
‎Nici măcar nu erau filmări ilegale
‎ale unei partide de sex

282
00:18:33,654 --> 00:18:36,615
‎vizionată în scopuri voyeuriste.

283
00:18:36,698 --> 00:18:38,450
‎Femeile

284
00:18:39,409 --> 00:18:42,287
‎trebuiau să îndeplinească
‎anumite misiuni care li se dădeau.

285
00:18:42,371 --> 00:18:44,957
‎Li s-a spus să facă
‎tot felul de lucruri bizare, grotești,

286
00:18:45,040 --> 00:18:46,959
‎și cei din chat se uitau la ele împreună.

287
00:18:47,042 --> 00:18:48,627
‎Iar înainte de asta

288
00:18:48,710 --> 00:18:52,798
‎punea datele personale
‎ale victimelor în chat,

289
00:18:52,881 --> 00:18:57,094
‎și toți discutau
‎cum să hărțuiască victimele.

290
00:18:57,177 --> 00:18:58,262
‎CHAT BAKSA
‎1.750 MEMBRI

291
00:18:58,345 --> 00:18:59,346
‎BAKSA: KIM JI-HYE

292
00:18:59,429 --> 00:19:01,098
‎AP 302, GONGHWA-DONG 609-21, SEUL

293
00:19:01,181 --> 00:19:03,433
‎SANGSANG: LOL
‎NONO: O S-O CAUT PE HARTĂ

294
00:19:03,517 --> 00:19:05,102
‎GONGHWA-DONG 609, ACUMON-GU, SEUL

295
00:19:05,185 --> 00:19:06,061
‎CAUTĂ

296
00:19:07,646 --> 00:19:09,189
‎SANGSANG: CINE VINE LA EA ACASĂ?

297
00:19:09,273 --> 00:19:10,858
‎NONO: LOL
‎HOHOHONG: S-O VIOLĂM

298
00:19:10,941 --> 00:19:13,235
‎SIGUR DE-ABIA AȘTEAPTĂ
‎ZICI CĂ I-AR PLĂCEA MULT

299
00:19:13,318 --> 00:19:14,486
‎FACEȚI LIVE CÂND AJUNGEȚI

300
00:19:20,868 --> 00:19:24,830
<i>‎Odată am văzut cum membrii chatului
hărțuiau o victimă în timp real.</i>

301
00:19:27,457 --> 00:19:28,375
‎BAKSA: CE IA ATÂT?

302
00:19:28,458 --> 00:19:29,585
‎FĂ O POZĂ ÎN BAIE

303
00:19:29,668 --> 00:19:31,295
‎N-AI AJUNS?

304
00:19:31,378 --> 00:19:35,007
‎FĂ-ȚI O POZĂ GOALĂ PE SCĂRI CHIAR ACUM

305
00:19:35,090 --> 00:19:36,925
‎Când victima a refuzat să se supună,

306
00:19:37,843 --> 00:19:42,472
‎Baska o tot amenința
‎și tot încerca să o convingă.

307
00:19:42,556 --> 00:19:44,808
‎Apoi i-a invitat pe alții în chat,

308
00:19:44,892 --> 00:19:49,062
‎și toți au început să o atace.

309
00:19:49,146 --> 00:19:52,316
‎A fost șocant de urmărit.

310
00:19:52,399 --> 00:19:58,989
‎A INTRAT PE GRUP
‎CU LINKUL DE INVITAȚIE

311
00:19:59,072 --> 00:20:00,532
‎CHAECHISEU: UMILEȘTE-O

312
00:20:00,616 --> 00:20:01,658
‎HASO: SĂ LINGĂ UN WC

313
00:20:01,742 --> 00:20:02,868
‎HORIRI: ZI-I SĂ PLÂNGĂ

314
00:20:02,951 --> 00:20:04,828
‎LOL,
‎CE TARE E!

315
00:20:04,912 --> 00:20:05,871
‎HORIRI: NU-MI PLACE

316
00:20:05,954 --> 00:20:08,332
‎SEOKSA: BAGĂ ALTĂ SCLAVĂ
‎HOHOHONG: O VIOLEZ PRIMUL

317
00:20:08,415 --> 00:20:09,958
‎UMILEȘTE-O AFARĂ
‎BAKSA CEL MAI TARE

318
00:20:10,042 --> 00:20:13,462
‎Clar, victimele s-au simțit stânjenite
‎și li s-a părut ciudat.

319
00:20:14,296 --> 00:20:16,715
‎Când spun „ciudat”,

320
00:20:16,798 --> 00:20:19,801
‎întâi trebuie să înțelegeți
‎o funcție de pe Telegram.

321
00:20:19,885 --> 00:20:21,762
‎Victimele au trimis poze cu ele însele

322
00:20:21,845 --> 00:20:25,641
‎fiindcă li s-a spus
‎că toate pozele vor fi șterse.

323
00:20:25,724 --> 00:20:27,559
‎În mod normal se șterg automat.

324
00:20:27,643 --> 00:20:30,646
‎Însă, când victimele
‎au refuzat să facă ce li s-a spus,

325
00:20:30,729 --> 00:20:33,065
‎li s-au arătat toate pozele

326
00:20:33,148 --> 00:20:34,816
‎trimise anterior.

327
00:20:34,900 --> 00:20:35,734
‎DESCĂRCARE

328
00:20:35,817 --> 00:20:38,320
‎EROARE NECUNOSCUTĂ

329
00:20:38,403 --> 00:20:42,157
‎TELEGRAM

330
00:20:42,241 --> 00:20:43,242
‎TELEGRAM
‎MESAJ NOU

331
00:20:50,582 --> 00:20:51,541
‎Apoi le tot spunea:

332
00:20:51,625 --> 00:20:53,502
‎„Fă poza asta și le șterg pe celelalte.”

333
00:20:53,585 --> 00:20:58,090
‎Multe dintre victime erau adolescente.

334
00:20:58,715 --> 00:21:03,387
<i>‎Am auzit că li se cereau
între 50 și 60 de poze în decurs de o oră.</i>

335
00:21:03,470 --> 00:21:07,683
<i>‎Iar odată ce fotografiile erau făcute
și trimise, nu mai era cale de întoarcere.</i>

336
00:21:08,433 --> 00:21:12,771
‎DESCĂRCARE
‎EROARE NECUNOSCUTĂ

337
00:21:13,730 --> 00:21:16,275
‎CREATORUL CHATURILOR BAKSA

338
00:21:16,358 --> 00:21:21,613
‎A CREAT FILME DE EXPLOATARE SEXUALĂ
‎ȘI LE-A DISTRIBUIT PENTRU CRIPTOMONEDE.

339
00:21:27,703 --> 00:21:30,622
<i>‎Am decis să ne concentrăm ancheta pe Baksa</i>

340
00:21:30,706 --> 00:21:32,374
<i>‎și să îi monitorizăm chatul.</i>

341
00:21:32,457 --> 00:21:34,793
<i>‎Apoi am observat
că mulți oameni tot întrebau</i>

342
00:21:34,876 --> 00:21:38,046
<i>‎unde găseau conținutul Chatului N.</i>

343
00:21:38,130 --> 00:21:39,548
‎DĂ CAREVA CONȚINUT DN CHATUL N?

344
00:21:40,257 --> 00:21:42,009
‎CHATUL N

345
00:21:42,092 --> 00:21:45,345
‎Atunci am aflat despre Chatul N.

346
00:21:45,429 --> 00:21:47,931
‎Ne întrebam ce e Chatul N,
‎am căutat și am aflat

347
00:21:48,015 --> 00:21:51,018
‎că un anume „DoamneDoamne” era implicat
‎în așa activități ilegale

348
00:21:51,101 --> 00:21:52,644
‎de mult mai mult timp decât Baksa.

349
00:21:52,728 --> 00:21:54,688
‎Pe-atunci nu știam ce activități.

350
00:21:54,771 --> 00:21:57,274
‎Dar în timp ce Yeon-seo făcea cercetări,

351
00:21:57,941 --> 00:22:01,320
‎după ce a fost formată unitatea specială,

352
00:22:01,403 --> 00:22:06,158
‎am descoperit că cineva
‎scrisese deja despre Chatul N.

353
00:22:06,241 --> 00:22:08,201
‎PREMIU DE EXCELENȚĂ 2019

354
00:22:08,285 --> 00:22:10,162
‎VINDEȚI FILME PORNO CU MINORI?

355
00:22:11,246 --> 00:22:14,416
‎CAMERE DE CHAT CARE DISTRIBUIE
‎PORNOGRAFIE ILEGALĂ CU MINORI

356
00:22:16,543 --> 00:22:19,921
‎INTERESUL ÎN CHATURILE NUMEROTATE

357
00:22:20,547 --> 00:22:23,258
‎AM INFILTRAT CHATURILE TELEGRAM
‎CAM O LUNĂ

358
00:22:23,342 --> 00:22:26,762
‎AM STRÂNS DOVEZI CĂ OAMENII
‎TRANSMIT LINKURILE ACESTOR CHATURI

359
00:22:27,596 --> 00:22:33,894
‎ACTIVITĂȚI ILEGALE ÎN FLOARE
‎PE TELEGRAM DE ECHIPA FLACĂRA

360
00:22:33,977 --> 00:22:36,104
‎Mi-a stârnit imediat interesul.

361
00:22:36,188 --> 00:22:38,815
‎Am aflat că lucrarea
‎participase la un concurs de jurnalism

362
00:22:38,899 --> 00:22:40,984
‎trimisă de elevi jurnaliști,
‎Echipa Flacăra.

363
00:22:41,068 --> 00:22:43,570
‎Eram curioasă și am vrut să-i cunosc.

364
00:22:43,653 --> 00:22:46,948
‎Le-am spus că îi vizitez imediat,
‎oriunde ar fi,

365
00:22:47,032 --> 00:22:48,366
‎și au zis că sunt în Yeouido.

366
00:22:48,450 --> 00:22:51,328
‎STAȚIA YEOUIDO

367
00:22:51,411 --> 00:22:54,206
‎Ne-am întâlnit și am mers
‎la o cafenea lângă stația Yeouido,

368
00:22:54,289 --> 00:22:56,249
‎stând la masa din colț.

369
00:23:17,354 --> 00:23:19,356
‎BUL,
‎REPREZENTANT, ECHIPA FLACĂRA

370
00:23:19,439 --> 00:23:21,858
<i>‎Sunt Bul, din echipa Flacăra.</i>

371
00:23:25,779 --> 00:23:27,864
<i>‎Sunt Dan, de la Echipa Flacăra.</i>

372
00:23:27,948 --> 00:23:31,451
‎DAN,
‎REPREZENTANT, ECHIPA FLACĂRA

373
00:23:33,745 --> 00:23:35,789
<i>‎Doream să devin jurnalist.</i>

374
00:23:35,872 --> 00:23:38,500
<i>‎Bul, care lucra cu mine, era studentă.</i>

375
00:23:38,583 --> 00:23:40,335
<i>‎Și ea voia să fie jurnalistă.</i>

376
00:23:44,923 --> 00:23:47,092
<i>‎Am urmat un curs de jurnalism</i>

377
00:23:47,175 --> 00:23:51,179
<i>‎în cadrul căruia am scris o mulțime
de articole despre filmări ilegale.</i>

378
00:23:53,098 --> 00:23:55,016
<i>‎Într-o zi, profesorul meu</i>

379
00:23:55,100 --> 00:23:59,187
<i>‎mi-a zis de un concurs de jurnalism
și ne-a sugerat să ne înscriem, eu și Bul.</i>

380
00:24:01,439 --> 00:24:04,693
<i>‎Ne-am gândit că făptașii
pe care urma să-i raportăm </i>

381
00:24:04,776 --> 00:24:08,613
<i>‎ar încerca să afle informații despre noi
după ce publicăm articolul.</i>

382
00:24:11,241 --> 00:24:13,368
<i>‎De asta lucrăm sub acoperire.</i>

383
00:24:13,451 --> 00:24:17,330
<i>‎Ca detectivii care nu vor
ca oamenii să știe cum arată,</i>

384
00:24:17,414 --> 00:24:19,541
<i>‎așa și noi.</i>

385
00:24:19,624 --> 00:24:23,211
<i>‎Cu identitățile ascunse,
ne simțim mai în largul nostru.</i>

386
00:24:28,758 --> 00:24:32,679
‎FLACĂRA

387
00:24:32,762 --> 00:24:36,975
‎La început, ne-am hotărât
‎să scriem despre filmările ilegale

388
00:24:37,058 --> 00:24:39,394
‎și am căutat mult site-uri

389
00:24:39,477 --> 00:24:41,855
‎unde sunt încărcate astfel de clipuri.

390
00:24:41,938 --> 00:24:43,064
‎SPYCAM

391
00:24:43,148 --> 00:24:45,233
‎Am folosit termeni precum „spycam”,

392
00:24:45,317 --> 00:24:47,736
‎„eleve de liceu”, „eleve de gimnaziu”

393
00:24:47,819 --> 00:24:49,362
‎și „expuse în public”.

394
00:24:49,446 --> 00:24:52,532
‎Astea au fost principalele căutări.

395
00:24:52,616 --> 00:24:54,492
‎Apoi am dat peste

396
00:24:54,576 --> 00:24:58,371
‎un site numit „AVSnoop”.

397
00:24:58,455 --> 00:25:02,292
‎L-am găsit la 10-15 minute
‎după ce am început cercetările.

398
00:25:08,882 --> 00:25:10,675
‎PORTAL CĂTRE CHATURILE N

399
00:25:10,759 --> 00:25:12,385
‎ȚINUT DE PAZNICUL.
‎PROMOVA CHATURILE

400
00:25:12,469 --> 00:25:13,678
‎ȘI RĂSPÂNDEA CONȚINUTUL

401
00:25:13,762 --> 00:25:16,890
<i>‎Când ne-am infiltrat pe site,
pe iulie 2019,</i>

402
00:25:16,973 --> 00:25:20,810
<i>‎Paznicul era proprietarul site-ului.</i>

403
00:25:20,894 --> 00:25:25,482
‎Și am găsit o postare
‎despre incidentul cu „Numerele”.

404
00:25:25,565 --> 00:25:29,694
‎Descria detaliat prin ce au trecut
‎victimele din Chatul N.

405
00:25:29,778 --> 00:25:34,449
‎Paznicul făcuse listă cu toate victimele
‎din primul chat până în al optulea.

406
00:25:34,532 --> 00:25:37,077
‎Erau trecute numele, vârsta,
‎adresele lor presupuse,

407
00:25:37,160 --> 00:25:39,204
‎plus informații despre școli

408
00:25:39,287 --> 00:25:41,623
‎și în ce clasă erau.

409
00:25:41,706 --> 00:25:46,002
‎Scria și câte persoane
‎erau în fiecare chat.

410
00:25:46,086 --> 00:25:50,757
‎Ba și detalii despre fiecare victimă.
‎„Sânul ei are forma asta”,

411
00:25:50,840 --> 00:25:55,929
‎„E plinuță” și așa mai departe,
‎cum se comportă, chestii din astea.

412
00:25:56,846 --> 00:25:58,598
‎Chiar în timp ce citeam,

413
00:25:58,682 --> 00:26:01,851
‎nu-mi venea să cred
‎că așa ceva se întâmplă în Coreea.

414
00:26:01,935 --> 00:26:05,438
‎După aceea, ne-a fost clar
‎că trebuie să cercetăm.

415
00:26:05,522 --> 00:26:08,858
‎La vreo cinci ore după ce am început
‎să monitorizăm chatul,

416
00:26:08,942 --> 00:26:10,777
‎unul dintre făptași a zis

417
00:26:10,860 --> 00:26:13,280
‎că cine-și schimbă poza de profil
‎în personaj de anime

418
00:26:13,363 --> 00:26:15,615
‎primește linkul către un Chat N.

419
00:26:15,699 --> 00:26:17,659
‎SÂNI PERSONAJE DIN ANIME

420
00:26:17,742 --> 00:26:19,953
‎SUPUSE KOR,
<i>‎UTOPIA DAVE A LITE</i>‎ NR 81

421
00:26:20,036 --> 00:26:22,706
‎SALVEAZĂ IMAGINEA

422
00:26:23,748 --> 00:26:27,127
‎SCHIMBĂ POZA DE PROFIL

423
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
‎VREAU ȘI EU LINKUL TE ROG.

424
00:26:31,923 --> 00:26:33,591
‎ȚI-AI SCHIMBAT POZA DE PROFIL?

425
00:26:33,675 --> 00:26:34,509
‎DA

426
00:26:34,592 --> 00:26:36,803
‎PERSONAJUL TSUNDERE DIN <i>‎DAVE A LITE</i>

427
00:26:36,886 --> 00:26:38,263
‎O ADOR

428
00:26:38,346 --> 00:26:40,432
‎LOL

429
00:26:48,106 --> 00:26:50,150
‎Imediat ce am intrat în Chatul N,

430
00:26:50,900 --> 00:26:55,989
‎prima dată l-am văzut clipuri
‎cu persoane dezbrăcate.

431
00:26:56,072 --> 00:26:58,533
‎Erau videoclipuri cu tinere goale.

432
00:26:58,616 --> 00:27:02,996
‎Unor victime li s-a dat ordin
‎să-și scrie „sclavă” pe trupuri.

433
00:27:03,079 --> 00:27:05,290
‎SCLAVĂ

434
00:27:05,373 --> 00:27:10,295
‎Ca și formulele „pizdă personală”,
‎„toaletă personală” și „târfă”.

435
00:27:10,378 --> 00:27:14,299
‎Uneori, li se ordona să scrijelească
‎aceste cuvinte pe trup,

436
00:27:14,382 --> 00:27:15,884
‎nu doar să le scrie cu pixul.

437
00:27:15,967 --> 00:27:20,972
‎Li s-a spus să citească cu voce tare fraze
‎precum „sunt sclava lui DoamneDoamne”.

438
00:27:21,056 --> 00:27:24,059
‎Unul dintre cele mai groaznice
‎lucruri pe care le-am văzut

439
00:27:24,142 --> 00:27:26,519
‎a fost o victimă forțată
‎să-și străpungă corpul

440
00:27:26,603 --> 00:27:28,938
‎cu ac și ață.

441
00:27:29,022 --> 00:27:32,609
‎Apoi i s-a spus să agațe obiecte pe ață.

442
00:27:47,165 --> 00:27:51,294
‎Am văzut în primul chat un anunț
‎publicat de DoamneDoamne, care spunea:

443
00:27:51,378 --> 00:27:55,882
‎„Transmit filmările astea
‎pentru că sclavele din ele

444
00:27:55,965 --> 00:28:00,553
‎au refuzat să facă ce le-am spus.

445
00:28:00,637 --> 00:28:05,016
‎Fiți fără griji, nu distribui filmările
‎cu sclavele care-mi ascultă ordinele.”

446
00:28:14,484 --> 00:28:15,402
‎ANUNȚ DOAMNEDOAMNE

447
00:28:15,485 --> 00:28:17,529
‎IMAGINI ȘI FOTOGRAFII
‎OBȚINUTE PRIN AMENINȚARE

448
00:28:17,612 --> 00:28:20,115
‎N-AU ASCULTAT. AU FUGIT.
‎FACEȚI CE VREȚI CU ELE.

449
00:28:20,198 --> 00:28:21,616
‎TE TEMI CĂ AM POZE CU TINE?

450
00:28:21,699 --> 00:28:23,201
‎NU LE DISTRIBUI
‎CÂT FACI CE SPUN

451
00:28:23,284 --> 00:28:24,119
‎NU-ȚI FACE GRIJI

452
00:28:26,162 --> 00:28:29,124
‎DOAMNEDOAMNE,
‎CREATORUL CHATURILOR N

453
00:28:29,207 --> 00:28:34,337
‎A PRODUS MULTIPLE FILME
‎DE EXPLOATARE SEXUALĂ

454
00:28:34,421 --> 00:28:41,428
‎CHATURILE N
‎DOAMNEDOAMNE

455
00:28:49,185 --> 00:28:51,312
‎MESAJ NOU PE TWITTER

456
00:28:51,396 --> 00:28:53,148
‎DOAMNEDOAMNE
‎NU-L URMĂREȘTI

457
00:28:53,231 --> 00:28:59,195
‎POZELE ȚI-AU FOST PUBLICATE
‎ACCESEAZĂ LINKUL DE MAI JOS

458
00:29:01,573 --> 00:29:04,451
<i>‎ DoamneDoamne le trimitea
victimelor un link către un site</i>

459
00:29:04,534 --> 00:29:07,495
<i>‎zicând că li se încărcaseră pozele.</i>

460
00:29:08,705 --> 00:29:10,290
‎POZELE Ți S-AU PUBLICAT
‎VEZI LINKUL

461
00:29:10,373 --> 00:29:12,459
‎CE? NU MAI GLUMI LOL. CINE EȘTI?

462
00:29:12,542 --> 00:29:15,503
‎SERIOS… ÎȚI SPUN
‎PENTRU CĂ ÎMI FAC GRIJI PENTRU TINE

463
00:29:18,173 --> 00:29:22,510
<i>‎Cum accesau linkul, cum erau reperate.</i>

464
00:29:22,594 --> 00:29:25,680
‎ȘTII CINE A ÎNCĂRCAT POZELE?

465
00:29:25,764 --> 00:29:30,059
<i>‎Astfel, informații personale,
precum buletinul și adresa,</i>

466
00:29:30,143 --> 00:29:31,728
<i>‎ajungeau în mâinile lui.</i>

467
00:29:37,817 --> 00:29:38,651
‎ADRESA TA DE ACASĂ

468
00:29:38,735 --> 00:29:39,736
‎TELEFONUL TATĂLUI

469
00:29:39,819 --> 00:29:43,823
‎TATA ȘI PRIETENII VOR FI ÎNCÂNTAȚI DE POZE

470
00:29:43,907 --> 00:29:46,743
‎FAC CE SPUI. NU TRIMITE POZELE

471
00:29:54,292 --> 00:29:56,961
‎MAI TRIMITE-MI
‎AI 5 SECUNDE

472
00:30:13,561 --> 00:30:16,481
‎M-am gândit să anunț imediat poliția,

473
00:30:16,564 --> 00:30:18,483
‎dacă asta chiar avea loc.

474
00:30:18,566 --> 00:30:21,027
‎Credeam că trebuie
‎să anunțăm imediat poliția.

475
00:30:21,110 --> 00:30:22,821
‎Articolul era pe plan secundar.

476
00:30:22,904 --> 00:30:25,281
‎Așa am ajuns să raportăm poliției.

477
00:30:25,365 --> 00:30:31,621
‎SECȚIA DE POLIȚIE
‎PROVINCIA GANGWON

478
00:30:31,704 --> 00:30:33,748
‎ECHIPA DE ANCHETE CIBERNETICE

479
00:30:44,008 --> 00:30:45,051
‎Eram în deplasare.

480
00:30:45,134 --> 00:30:48,137
‎Călătoream mult prin țară.

481
00:30:48,221 --> 00:30:50,682
‎Colegii de la Secția de Poliție Chuncheon

482
00:30:50,765 --> 00:30:54,435
‎mi-au zis de un nou tip de infracțiune
‎ce avea loc pe Telegram

483
00:30:54,519 --> 00:30:58,231
‎și care părea destul de grav.

484
00:30:58,314 --> 00:31:01,693
‎Cazul n-a fost ca cele de până atunci.

485
00:31:01,776 --> 00:31:03,736
‎Chiar și pe mine…

486
00:31:05,196 --> 00:31:08,908
‎m-a șocat numărul
‎de videoclipuri cu victimele.

487
00:31:10,159 --> 00:31:11,619
‎Am înțeles

488
00:31:11,703 --> 00:31:14,205
‎că nu va fi un caz simplu
‎cu un singur suspect de găsit.

489
00:31:14,289 --> 00:31:18,042
‎Telegram are chaturi flexibile,

490
00:31:18,126 --> 00:31:21,045
‎în sensul că sunt șterse și recreate
‎în mod constant.

491
00:31:21,129 --> 00:31:23,965
‎În afară de linkul către chat obținut,

492
00:31:24,048 --> 00:31:28,511
‎n-am putut pune mâna pe autorizația
‎de a accesa celelalte chaturi.

493
00:31:28,595 --> 00:31:31,347
‎Celelalte chaturi erau greu de accesat.

494
00:31:31,431 --> 00:31:33,224
‎Ne-a ajutat Echipa Flacăra

495
00:31:33,308 --> 00:31:36,394
‎și ne-a dat linkuri de acces
‎la alte chaturi.

496
00:31:36,477 --> 00:31:41,107
‎Ofițerii au sugerat

497
00:31:41,190 --> 00:31:44,360
‎să facem noi un chat

498
00:31:44,444 --> 00:31:47,280
‎unde să punem la dispoziție
‎probele pe care le colecționaserăm.

499
00:31:47,947 --> 00:31:49,115
‎CIBERNETICE GANGWON

500
00:31:49,198 --> 00:31:51,075
‎INFORMAȚII CAZ TELEGRAM
‎A SE ÎNCĂRCA AICI

501
00:31:51,159 --> 00:31:52,702
‎BUNĂ ZIUA, DLE POLIȚIST

502
00:31:52,785 --> 00:31:56,164
‎O SĂ ÎNCARC TOATE CAPTURILE DE ECRAN
‎DIN CHATURILE N

503
00:32:01,544 --> 00:32:06,049
‎UTILIZATORUL A FOST FOARTE ACTIV
‎PE GRUP ÎN ULTIMA VREME.

504
00:32:06,132 --> 00:32:11,512
‎Un utilizator cu numele „Iepure”
‎s-a alăturat grupului după noi

505
00:32:11,596 --> 00:32:14,974
‎și a început să gestioneze chatul
‎cu câteva mii de membri

506
00:32:15,058 --> 00:32:19,604
‎la puțin peste o săptămână
‎după ce a intrat pe chat.

507
00:32:22,982 --> 00:32:24,984
‎CU LOLI NU DAI GREȘ
‎IEPURE TRAGE TARE LOL

508
00:32:25,068 --> 00:32:26,736
‎IEPURE: NU-MI PLAC FETE PESTE 12 ANI

509
00:32:26,819 --> 00:32:30,615
‎AM ȘI UN FILM CU UNA DE 8 ANI.
‎ÎL ÎNCARC DISEARĂ.

510
00:32:30,698 --> 00:32:32,617
‎APROPO, E CAREVA LIBER AZI
‎SĂ NE VEDEM?

511
00:32:32,700 --> 00:32:33,993
‎IEPURE

512
00:32:34,077 --> 00:32:36,037
‎ȚINEA UN CHAT DESPRINS
‎DIN CHATURILE N

513
00:32:36,120 --> 00:32:38,289
‎A DISTRIBUIT
‎MULTE FILMĂRI SEXUALE CU COPII

514
00:32:38,373 --> 00:32:43,044
‎Iepure se destăinuia una-două în chat.

515
00:32:43,127 --> 00:32:47,048
‎De parcă cei din grup erau
‎prieteni din facultate.

516
00:32:47,131 --> 00:32:49,133
‎A zis că s-a înscris
‎la universitate în 2018

517
00:32:49,217 --> 00:32:50,426
‎și că mergea la…

518
00:32:50,510 --> 00:32:51,970
‎UNIVERSITATEA NAȚIONALĂ CHONNAM

519
00:32:52,053 --> 00:32:53,346
‎HĂRȚI GOOGLE

520
00:32:53,429 --> 00:32:55,640
‎UNIVERSITĂȚILE NAȚIONALE
‎DIN JEOLLANAM-DO

521
00:33:01,813 --> 00:33:04,315
‎UNIVERSITATEA NAȚIONALĂ CHONNAM

522
00:33:11,823 --> 00:33:14,033
<i>‎A pus o poză</i>

523
00:33:14,117 --> 00:33:17,286
<i>‎cu el pe peronul stației de metrou Sangmu.</i>

524
00:33:17,370 --> 00:33:19,956
<i>‎O poză cu tabela de sosiri de la metrou.</i>

525
00:33:21,541 --> 00:33:23,251
‎ORA ACTUALĂ: 11:22 SANGMU

526
00:33:23,334 --> 00:33:27,714
‎DACĂ VENIȚI ACUM LA ACEST STARBUCKS,
‎FAC CINSTE CU CAFEAUA.

527
00:33:27,797 --> 00:33:30,341
<i>‎A cerut o întâlnire
la Starbucks din Sangmu.</i>

528
00:33:30,425 --> 00:33:32,969
<i>‎Ba chiar a trimis și o poză.</i>

529
00:33:36,472 --> 00:33:39,142
‎Apoi, după vreo 30 de minute,
‎Iepure a zis:

530
00:33:39,225 --> 00:33:40,852
‎DE CE NU VINE NIMENI?

531
00:33:40,935 --> 00:33:42,103
‎FAC 6 ORE DIN SEUL

532
00:33:42,186 --> 00:33:44,397
‎GWANGJU?
‎SAVUREAZĂ-ȚI CAFEAUA SINGUR LOL

533
00:33:44,480 --> 00:33:46,482
‎A zis că a fost evaluat fizic joi,

534
00:33:46,566 --> 00:33:48,776
‎dar „Rezultatele au fost
‎al naibii de crunte.”

535
00:33:48,860 --> 00:33:51,320
‎L-am întrebat de rezultate.
‎„De ce? Ce s-a întâmplat?”

536
00:33:52,113 --> 00:33:53,406
‎AM MINUS 3 LA VEDERE

537
00:33:53,489 --> 00:33:56,993
‎ATUNCI LA CE BUNĂ REEXAMINAREA?

538
00:33:57,076 --> 00:33:59,162
‎SÂNGE ÎN URINĂ

539
00:34:00,580 --> 00:34:04,167
‎Ne-a dat informații despre el
‎până la cel mai mic detaliu.

540
00:34:04,250 --> 00:34:09,047
‎Ba chiar a trimis o poză
‎cu rezultatele testului.

541
00:34:09,130 --> 00:34:12,842
‎Scria pe ele
‎„Spitalul Universitar Chosun”.

542
00:34:12,925 --> 00:34:16,554
‎În baza acestor informații,
‎credeam că îl putem prinde.

543
00:34:16,637 --> 00:34:18,556
‎SPITALUL UNIVERSITAR CHOSUN

544
00:34:18,639 --> 00:34:21,184
‎L-am întrebat
‎când va avea loc a doua examinare.

545
00:34:21,267 --> 00:34:25,396
‎CÂND AI REEXAMINAREA?

546
00:34:25,480 --> 00:34:29,901
‎IEPURE: 7 AUGUST

547
00:34:29,984 --> 00:34:32,862
‎Am trimis la poliție toate
‎informațiile pe care le adunaserăm.

548
00:34:34,447 --> 00:34:37,909
‎IATĂ MAI MULTE INFORMAȚII DESPRE IEPURE

549
00:34:37,992 --> 00:34:40,953
‎Voiam să aflăm ce s-a întâmplat apoi,
‎așa că am sunat la poliție

550
00:34:41,037 --> 00:34:42,705
‎să întrebăm dacă l-au prins.

551
00:34:42,789 --> 00:34:45,541
‎Dar au zis doar că ne anunță curând.

552
00:34:48,127 --> 00:34:50,797
‎Ne-am dus pe site și am verificat totul.

553
00:34:50,880 --> 00:34:53,549
‎Apoi am vorbit cu locuitorii din zonă

554
00:34:53,633 --> 00:34:54,926
‎să vedem că locuiește acolo.

555
00:35:00,681 --> 00:35:04,102
‎Am ales zona de anchetă
‎bazându-ne pe linia de metrou

556
00:35:04,769 --> 00:35:06,729
‎și locația universității.

557
00:35:08,731 --> 00:35:13,653
‎Am verificat și la spitalul
‎unde a fost examinat,

558
00:35:13,736 --> 00:35:15,363
‎să văd dacă acest om exista.

559
00:35:15,446 --> 00:35:18,366
‎Toate informațiile păreau de încredere.

560
00:35:18,449 --> 00:35:22,703
‎Am confirmat că persoana în cauză există
‎și i-am confirmat identitatea.

561
00:35:22,787 --> 00:35:25,373
‎La două zile, învățam la bibliotecă

562
00:35:25,456 --> 00:35:28,960
‎și am văzut numărul poliției
‎apărând pe telefon.

563
00:35:29,043 --> 00:35:31,796
‎Au zis că l-au prins.

564
00:35:31,879 --> 00:35:35,174
‎Am început să țopăi încântată
‎în fața bibliotecii, țipând.

565
00:35:35,258 --> 00:35:38,010
‎Așa mă bucuram că nu-mi păsa
‎ce cred alții despre mine.

566
00:35:38,094 --> 00:35:38,928
‎IEPURE

567
00:35:39,011 --> 00:35:43,391
‎PRIMUL PARTICIPANT
‎LA CHATURILE N ARESTAT

568
00:35:44,016 --> 00:35:49,147
‎Iepure era un lacheu
‎pe lângă ceilalți făptași.

569
00:35:49,230 --> 00:35:51,315
‎Am reușit să-l arestăm pe Iepure,

570
00:35:51,399 --> 00:35:55,611
‎dar mulți alții
‎comiteau infracțiuni pe Telegram.

571
00:35:55,695 --> 00:35:58,656
‎Așa că nu ne-am mulțumit
‎cu arestarea lui Iepure.

572
00:35:58,739 --> 00:36:02,076
‎Din moment ce arestarea unui singur făptaș
‎nu a fost finalul poveștii,

573
00:36:02,160 --> 00:36:06,289
‎am considerat că problema
‎trebuie expusă unui public mai larg.

574
00:36:06,372 --> 00:36:07,623
‎IEPURE

575
00:36:12,044 --> 00:36:14,463
‎CHATURILE N
‎DOAMNEDOAMNE

576
00:36:14,547 --> 00:36:19,385
‎Oamenii din chat se întrebau
‎cine era acest „DoamneDoamne”

577
00:36:19,468 --> 00:36:24,724
‎și cum a reușit să exploateze sexual
‎atât de multe victime.

578
00:36:24,807 --> 00:36:27,685
‎Erau curioși cum a creat și distribuit

579
00:36:27,768 --> 00:36:30,855
‎atâta material de exploatare sexuală
‎care era considerat rar.

580
00:36:30,938 --> 00:36:35,443
‎Oamenii din chat
‎îi discutau adesea identitatea.

581
00:36:35,526 --> 00:36:39,030
‎Unii spuneau că-l admiră pe DoamneDoamne.

582
00:36:39,113 --> 00:36:41,532
‎1.750 DE MEMBRI
‎DOAMNEDOAMNE, EȘTI O LEGENDĂ LOL

583
00:36:43,910 --> 00:36:47,079
‎Alții spuneau însă că a mers prea departe

584
00:36:47,163 --> 00:36:51,250
‎în timp ce se bucurau de imaginile
‎din Chaturile N.

585
00:36:51,334 --> 00:36:52,752
‎DA-I MULT PREA CRUD LOL

586
00:36:58,799 --> 00:36:59,926
‎CUM FACE TOATE ASTEA?

587
00:37:00,009 --> 00:37:01,302
‎A DISPĂRUT

588
00:37:01,385 --> 00:37:03,638
‎DACĂ A FOST ARESTAT?

589
00:37:03,721 --> 00:37:05,806
‎Cum DoamneDoamne dispăruse

590
00:37:05,890 --> 00:37:09,352
‎după distribuirea acestor clipuri,

591
00:37:09,435 --> 00:37:15,524
‎toți membrii chatului voiau
‎să afle cine este.

592
00:37:15,608 --> 00:37:17,443
‎LOL NU ȘTIE NIMENI

593
00:37:17,526 --> 00:37:22,531
‎MĂ ÎNTREB CINE NAIBA O FI.

594
00:37:32,625 --> 00:37:37,129
‎Înainte să dispară, trimitea mesaje ca:

595
00:37:37,213 --> 00:37:40,925
‎„Mama mi-a zis să închid telefonul”
‎sau „Mama mi-a zis să mă culc”.

596
00:37:41,592 --> 00:37:45,054
‎MAMA MI-A ZIS SĂ ÎNCHID

597
00:37:45,137 --> 00:37:46,806
‎MAMA MI-A SPUS SĂ MĂ CULC

598
00:37:46,889 --> 00:37:48,599
‎LOCUIESC ÎNTR-UN INTERNAT

599
00:37:48,683 --> 00:37:50,601
‎GATA, JOC NIȘTE MAPLESTORY

600
00:37:50,685 --> 00:37:52,353
‎SUNT ÎN CLASA A XII-A, AM DE ÎNVĂȚAT

601
00:37:53,938 --> 00:37:57,066
‎TREBUIE SĂ ÎNVĂȚ PENTRU EXAMEN
‎PLEC DE PE TELEGRAM

602
00:37:57,149 --> 00:37:59,443
‎ȘTERGI TOT ISTORICUL DE CHAT
‎ȘI PĂRĂSEȘTI CANALUL?

603
00:38:28,931 --> 00:38:32,977
‎UN RAPORT DETALIAT
‎DESPRE CHATURILE N

604
00:38:33,060 --> 00:38:34,478
‎EXPLOATAREA SEXUALĂ PE TELEGRAM

605
00:38:38,858 --> 00:38:40,526
‎POZE ȘI FILME
‎EXPLOATARE SEXUALĂ

606
00:38:40,609 --> 00:38:42,111
‎FEMEI, COPII, LICEENI
‎PE TELEGRAM

607
00:38:42,194 --> 00:38:45,448
‎ANCHETA CHATURILOR SECRETE
‎GESTIONATE 2 SĂPTĂMÂNI DE FĂPTAȘI

608
00:38:45,531 --> 00:38:48,576
‎Eram așa încrezător.
‎Eram sigur că-i vom prinde.

609
00:38:48,659 --> 00:38:50,244
‎Mereu îi spuneam lui Yeon-seo

610
00:38:50,328 --> 00:38:54,123
‎că sigur vor fi arestați dacă scriem așa.

611
00:38:54,206 --> 00:38:56,334
‎Știam că vor fi lăsat urme.

612
00:38:56,417 --> 00:38:59,337
‎Eram siguri că-i vom prinde
‎în decurs de un an.

613
00:38:59,420 --> 00:39:01,672
‎Am vorbit chiar
‎și despre cum ar putea deveni

614
00:39:01,756 --> 00:39:04,842
‎cel mai important subiect al anului,
‎dacă îi prindeam.

615
00:39:11,724 --> 00:39:13,267
‎CHATURI N ÎN FLOARE PE TELEGRAM

616
00:39:13,351 --> 00:39:16,979
‎BAKSA ȘI CHATURILE DE EXPLOATARE
‎RATAT - CONDUCĂTOR IMAGINAR PUTERNIC

617
00:39:17,063 --> 00:39:18,898
‎CHATURI SECRETE
‎ACCES PRIN CRIPTOMONEDE

618
00:39:18,981 --> 00:39:20,941
‎CHATURI DEMO
‎PÂNĂ LA ABONAMENTE SCUMPE

619
00:39:21,025 --> 00:39:23,778
‎MEMBRII CHATURILOR SECRETE
‎VÂNEAZĂ ȘACALII MEDIA

620
00:39:23,861 --> 00:39:27,656
‎A ADEMENIT FEMEI CU OFERTE DE MUNCĂ
‎LE-A FORȚAT SĂ TRIMITĂ POZE NUD

621
00:39:27,740 --> 00:39:33,079
‎Speram ca presa
‎să facă public acest subiect.

622
00:39:33,162 --> 00:39:35,414
‎Când ne-au contactat <i>‎Hankyoreh,</i>

623
00:39:35,498 --> 00:39:39,877
‎ne-am zis că acest caz
‎va intra în sfârșit în atenția publicului.

624
00:39:39,960 --> 00:39:41,504
‎Eram foarte nerăbdători.

625
00:39:41,587 --> 00:39:45,174
‎SĂ-MI IMAGINEZ ACEST CONȚINUT STOCAT
‎PE TELEFOANELE ȘI HARDURILE ATÂTOR TIPI

626
00:39:45,257 --> 00:39:46,967
‎CA UN TROFEU ÎMI FĂCEA GREAȚĂ

627
00:39:47,051 --> 00:39:49,011
‎ÎN LUMEA AIA,

628
00:39:49,095 --> 00:39:54,725
‎FEMEILE ERAU DOAR OBIECTE
‎DE EXPLOATAT ȘI BATJOCORIT

629
00:40:00,439 --> 00:40:01,357
<i>‎HANKYOREH</i>

630
00:40:01,440 --> 00:40:04,860
‎VIDEOCLIPURI DE EXPLOATARE SEXUALĂ
‎CIRCULĂ PE TELEGRAM

631
00:40:04,944 --> 00:40:08,406
‎Articolul era pe prima pagină,
‎ca știrea zilei,

632
00:40:08,489 --> 00:40:14,203
‎așa că am crezut că mulți jurnaliști
‎se vor interesa de subiect.

633
00:40:30,219 --> 00:40:33,013
<i>‎Temperaturile au scăzut
brusc azi-dimineață</i>

634
00:40:33,097 --> 00:40:34,974
<i>‎după ce le-a scăzut ploaia.</i>

635
00:40:35,057 --> 00:40:37,601
<i>‎A fost emis un avertisment
de val rece în zona capitalei.</i>

636
00:40:37,685 --> 00:40:40,229
<i>‎E -1,1°C în Seul în dimineața asta</i>

637
00:40:40,312 --> 00:40:42,273
<i>‎și e mult mai frig decât ieri.</i>

638
00:40:42,356 --> 00:40:44,150
‎Dar nu s-a schimbat nimic.

639
00:40:44,233 --> 00:40:46,819
‎Nu a primit multă atenție.
‎Oamenilor nu le-a păsat.

640
00:40:46,902 --> 00:40:51,532
‎A fost doar un alt incident
‎de violență împotriva femeilor.

641
00:40:51,615 --> 00:40:55,828
‎După publicare,
‎toată societatea părea să se întrebe:

642
00:40:56,412 --> 00:40:57,872
‎„Ce caută asta pe prima pagină?”

643
00:40:57,955 --> 00:40:59,707
‎Am fost interpelată.

644
00:40:59,790 --> 00:41:03,461
‎Eram convinsă că va avea un impact,
‎dar nimeni nu i-a dat atenție.

645
00:41:04,879 --> 00:41:07,756
‎Nu a fost deloc așa cum mă așteptam.

646
00:41:09,133 --> 00:41:11,343
‎WAN A PUBLICAT ÎNCĂ UN ARTICOL

647
00:41:11,427 --> 00:41:13,137
‎E MAI MULT O RECENZIE, NU UN ARTICOL.

648
00:41:13,220 --> 00:41:14,096
‎NU NE POT PRINDE

649
00:41:14,180 --> 00:41:15,181
‎SĂ SĂRBĂTORIM!

650
00:41:15,264 --> 00:41:16,474
‎VREUN JURNALIST AICI? LOL

651
00:41:16,557 --> 00:41:18,142
‎DA, FĂ-MĂ ȘI PE MINE FAIMOS

652
00:41:18,225 --> 00:41:21,729
‎Cei care țin chaturile
‎derivate din ale lui Baksa

653
00:41:21,812 --> 00:41:27,109
‎ne-au trimis mesaje batjocoritoare,
‎cerând să le promovăm și lor chaturile.

654
00:41:27,193 --> 00:41:30,029
‎Baksa și-a schimbat titlul
‎în ceva de genul:

655
00:41:30,112 --> 00:41:32,072
‎„Singurul promovat de <i>‎Hankyoreh.”</i>

656
00:41:32,573 --> 00:41:36,494
‎Iar numele chatului în ceva de genul:

657
00:41:36,577 --> 00:41:38,871
‎„Singurul chat în lumina reflectoarelor.”

658
00:41:38,954 --> 00:41:41,874
‎Am fost batjocoriți și ridiculizați.

659
00:41:41,957 --> 00:41:43,250
‎Unii oameni spuneau

660
00:41:43,334 --> 00:41:46,128
‎că s-au alăturat grupurilor
‎după ce au citit articolul.

661
00:41:46,212 --> 00:41:49,423
‎M-a supărat să văd asta.

662
00:41:49,507 --> 00:41:52,635
‎Cred că a fost a doua zi
‎după ce ne-a fost publicat articolul,

663
00:41:52,718 --> 00:41:54,512
‎dacă nu pe când se publica,

664
00:41:54,595 --> 00:41:58,224
‎Baksa a încărcat brusc o poză
‎cu o victimă în chatul lui.

665
00:41:58,307 --> 00:42:01,894
‎A zis că va numi victima
‎„o victimă <i>‎Hankyoreh”.</i>

666
00:42:01,977 --> 00:42:07,274
‎VICTIMA

667
00:42:12,363 --> 00:42:15,199
<i>‎Era o fotografie cu cineva</i>

668
00:42:15,282 --> 00:42:18,619
<i>‎stând într-o poziție ciudată,
aplecată în față.</i>

669
00:42:18,702 --> 00:42:23,707
‎Și avea ca filigran
‎„prima victimă <i>‎Hankyoreh”.</i>

670
00:42:23,791 --> 00:42:26,293
‎PRIMA VICTIMĂ <i>‎HANKYOREH</i>

671
00:42:26,377 --> 00:42:27,294
‎Din câte știm,

672
00:42:27,378 --> 00:42:30,422
‎fotografiile nu mai fuseseră distribuite
‎în chat până atunci.

673
00:42:30,506 --> 00:42:33,842
‎Era modul lui de a spune
‎că are mai multe poze cu victimele

674
00:42:33,926 --> 00:42:38,138
‎și că va mai încărca dacă vom continua
‎să publicăm articole despre el.

675
00:42:38,222 --> 00:42:41,267
‎Într-un fel, putem spune că ne șantaja.

676
00:42:41,350 --> 00:42:43,435
‎Spunând că le va numi
‎„victimele <i>‎Hankyoreh”,</i>

677
00:42:43,519 --> 00:42:45,854
‎ne făcea responsabili
‎pentru viitoarele victime.

678
00:43:04,373 --> 00:43:05,291
‎A fost cumplit.

679
00:43:05,374 --> 00:43:08,460
‎Dacă se întâmpla asta
‎înainte să publicăm articolul,

680
00:43:08,544 --> 00:43:14,300
‎cred că m-aș fi răzgândit
‎în legătură cu publicarea.

681
00:43:14,925 --> 00:43:18,637
‎Pentru prima dată,
‎m-am gândit să ne oprim.

682
00:43:18,721 --> 00:43:20,264
‎Probabil asta voia Baksa.

683
00:43:22,600 --> 00:43:24,810
<i>‎La acel moment,
una dintre victime mi-a spus</i>

684
00:43:24,893 --> 00:43:28,230
<i>‎că aflase că zeci de mii de oameni
se conectaseră la aceste chaturi</i>

685
00:43:28,314 --> 00:43:30,816
<i>‎care tot apăreau și dispăreau.</i>

686
00:43:31,525 --> 00:43:33,986
<i>‎Simțea că s-ar putea intersecta</i>

687
00:43:34,069 --> 00:43:37,781
<i>‎cu cel puțin un membru al chatului
dacă ieșea afară.</i>

688
00:43:38,574 --> 00:43:42,119
<i>‎Se temea până și să iasă din casă.</i>

689
00:43:49,918 --> 00:43:53,005
<i>‎Pentru prima dată,</i>

690
00:43:53,088 --> 00:43:55,758
<i>‎am simțit că mă lupt cu aerul.</i>

691
00:43:55,841 --> 00:43:59,178
<i>‎Era ca și cum luptam împotriva
lumii iluzorii în care trăia Baksa,</i>

692
00:43:59,261 --> 00:44:02,431
<i>‎ și nu cu Baksa în persoană.</i>

693
00:44:03,140 --> 00:44:05,059
<i>‎A fost o luptă solitară.</i>

694
00:44:05,726 --> 00:44:08,646
<i>‎Sincer, mi-a pierit motivația.</i>

695
00:44:08,729 --> 00:44:12,066
<i>‎Nu mai aveam putere să continui.</i>

696
00:44:16,945 --> 00:44:20,491
<i>‎Am simțit că încerc să fac ceva imposibil</i>

697
00:44:21,950 --> 00:44:24,620
<i>‎și îmi tot ziceam
că poate ar trebui să renunț.</i>

698
00:44:27,539 --> 00:44:34,505
<i>‎Simțeam că nu pot face nimic
și că poate mai bine mă salvez.</i>

699
00:44:34,588 --> 00:44:38,050
<i>‎Am început să simt de parcă
am creierul contaminat,</i>

700
00:44:38,133 --> 00:44:40,010
<i>‎la fel și inima.</i>

701
00:44:40,094 --> 00:44:44,640
<i>‎De asta am decis
să nu mai monitorizez chaturile.</i>

702
00:44:45,891 --> 00:44:47,434
‎CER O LABĂ. FĂ O POZĂ NUD ÎN BAIE.

703
00:44:47,518 --> 00:44:48,394
‎HAI S-O VIOLĂM

704
00:44:48,477 --> 00:44:49,895
‎SCUZE, NU POT FACE ASTA

705
00:44:49,978 --> 00:44:53,357
‎VREI SĂ ȘTERGI TOT ISTORICUL DE CHAT
‎ȘI SĂ PĂRĂSEȘTI CANALUL?

706
00:44:53,440 --> 00:44:54,650
‎PĂRĂSEȘTE CANALUL

707
00:44:58,821 --> 00:45:02,533
‎NOIEMBRIE 2019

708
00:45:03,242 --> 00:45:05,119
‎IANUARIE 2020

709
00:45:05,202 --> 00:45:12,209
‎2 LUNI MAI TÂRZIU

710
00:45:20,175 --> 00:45:24,805
‎CHANG EUN-JO, JURNALISTĂ
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

711
00:45:24,888 --> 00:45:29,101
‎CHOI KWANG-IL, DIRECTOR DE PROGRAM,
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

712
00:45:29,184 --> 00:45:33,480
‎POSTUL JTBC

713
00:45:35,983 --> 00:45:41,572
‎JEONG JAE-WON, DIRECTOR DE PROGRAM
<i>‎Y-STORY</i>‎ SBS

714
00:45:42,614 --> 00:45:47,411
‎POSTUL SBS

715
00:45:51,748 --> 00:45:56,837
‎Am fost șocat când am citit articolul
‎publicat de <i>‎Hankyoreh</i>‎ în noiembrie.

716
00:45:57,546 --> 00:46:02,426
‎Dar, pe atunci, nu credeam
‎că mai e loc de o anchetă suplimentară.

717
00:46:02,968 --> 00:46:05,637
‎Însă cei care credeau
‎că era o problemă gravă

718
00:46:05,721 --> 00:46:12,352
‎au scris multe mesaje pe Twitter
‎cu hashtagul „cazul Chatului N”.

719
00:46:12,436 --> 00:46:16,648
‎Chiar dacă mass-media
‎nu era atentă la caz,

720
00:46:16,732 --> 00:46:18,525
‎multe femei de pe Twitter

721
00:46:18,609 --> 00:46:22,821
‎erau deja conștiente
‎de gravitatea situației.

722
00:46:27,284 --> 00:46:30,078
‎Producătorului nu i-a plăcut subiectul.

723
00:46:30,162 --> 00:46:33,165
‎A spus că acest caz nu diferă
‎de alte probleme similare, cum ar fi

724
00:46:33,248 --> 00:46:37,336
‎distribuția de pornografie
‎filmată ilegal pe site-uri.

725
00:46:37,419 --> 00:46:41,632
‎La început, când ne-am gândit să abordăm
‎acest caz în emisiunea noastră…

726
00:46:41,715 --> 00:46:43,175
‎CHOI KWANG-IL,
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

727
00:46:43,258 --> 00:46:44,885
‎…nu-mi venea să cred că e adevărat.

728
00:46:44,968 --> 00:46:47,596
‎Mă gândeam că ar trebui
‎să-l contactăm cumva pe Baksa.

729
00:46:48,388 --> 00:46:51,517
‎Așa că am trimis mesaje pe chat,
‎în chaturile pe care le anchetam,

730
00:46:52,768 --> 00:46:55,229
‎să cer oamenilor să ne contacteze.

731
00:46:55,312 --> 00:46:59,858
‎Le-am cerut-o celor care știau ceva
‎despre Baksa sau DoamneDoamne.

732
00:46:59,942 --> 00:47:02,361
‎Chiar și lui Baksa
‎și DoamneDoamne, dacă citeau.

733
00:47:02,444 --> 00:47:03,445
‎BUNĂ, AICI <i>‎Y-STORY</i>‎.

734
00:47:03,529 --> 00:47:05,614
‎CEREM INFORMAȚII DESPRE
‎DOAMNEDOAMNE SAU BAKSA.

735
00:47:05,697 --> 00:47:09,868
‎M-am uitat la capturile de ecran
‎transmise de dna Chang

736
00:47:09,952 --> 00:47:12,996
‎și am citit articolele din <i>‎Hankyoreh</i>
‎despre problemă și victime.

737
00:47:13,080 --> 00:47:14,831
‎Când parcurgeam acele lucruri,

738
00:47:14,915 --> 00:47:18,835
‎nu-mi venea să cred
‎că se întâmplă așa ceva.

739
00:47:18,919 --> 00:47:21,964
‎M-am întâlnit cu Kim Wan,
‎jurnalistul care relatase subiectul.

740
00:47:22,589 --> 00:47:27,135
‎Mi-a povestit prin ce trecuse
‎când ancheta acest caz.

741
00:47:27,219 --> 00:47:31,098
‎Mi-a spus cât de greu a fost parcursul
‎și cât de nemilos e Baksa.

742
00:47:31,181 --> 00:47:33,976
‎Mi-a povestit cum l-a umilit Baksa.

743
00:47:34,059 --> 00:47:36,520
‎Mi-a spus totul.

744
00:47:37,062 --> 00:47:39,523
‎Le-am spus tuturor
‎că asta nu e pornografie obișnuită.

745
00:47:39,606 --> 00:47:41,316
‎Le-am spus că era vătămare.

746
00:47:41,400 --> 00:47:43,735
‎Am insistat
‎să abordăm subiectul în emisiune.

747
00:47:45,195 --> 00:47:48,949
‎Am crezut că problema
‎putea dărâma toată țara.

748
00:47:49,032 --> 00:47:52,035
‎Mi-am dat seama că trebuia
‎să vorbim despre asta.

749
00:47:52,119 --> 00:47:53,078
‎Și deci

750
00:47:54,621 --> 00:47:56,039
‎am insistat mult.

751
00:48:01,795 --> 00:48:06,133
‎CONTACTAȚI ECHIPA JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>
‎CU INFORMAȚII DESPRE BAKSA ȘI CHATURI

752
00:48:19,271 --> 00:48:26,028
‎BAKSA: MĂ CAUȚI?

753
00:48:26,111 --> 00:48:28,780
‎Ne-a contactat vreodată
‎un infractor mai întâi?

754
00:48:30,157 --> 00:48:30,991
‎Niciodată.

755
00:48:31,074 --> 00:48:34,703
‎Baksa credea că nu va fi prins niciodată.

756
00:48:34,786 --> 00:48:37,956
‎A avut încredere oarbă
‎că prin Telegram era ferit.

757
00:48:38,707 --> 00:48:43,378
‎Probabil de asta a luat el primul
‎legătura cu presa.

758
00:48:43,462 --> 00:48:45,339
‎Ori să blufeze, ori să se dea mare.

759
00:48:46,089 --> 00:48:48,175
‎N-avea niciun motiv să facă asta.

760
00:48:50,552 --> 00:48:52,679
‎BAKSA SCRIE…

761
00:48:54,014 --> 00:49:00,145
‎SUNT BAKSA

762
00:49:00,228 --> 00:49:03,357
‎Primul lui mesaj a fost:
‎„Chiar ești de la <i>‎Spotlight?”</i>

763
00:49:04,316 --> 00:49:06,485
‎Folosea un limbaj

764
00:49:06,985 --> 00:49:10,197
‎folosit de o comunitate online
‎plină de scursuri.

765
00:49:10,280 --> 00:49:12,449
‎Trebuia să fiu politicos cu el.

766
00:49:12,532 --> 00:49:14,785
‎Și atitudinea lui s-a schimbat brusc.

767
00:49:15,369 --> 00:49:19,039
‎Se purta de parcă era bătrân
‎și mi-a zis domnul Choi.

768
00:49:19,956 --> 00:49:21,875
‎M-a rugat să-i spun dl Bak.

769
00:49:23,085 --> 00:49:25,295
‎AGENȚIA DE DETECTIVI PARTICULARI
‎DL BAK

770
00:49:26,713 --> 00:49:29,341
‎CONDUC O AGENȚIE
‎DE DETECTIVI PARTICULARI

771
00:49:31,843 --> 00:49:37,057
‎VÂND ȘI DROGURI PE DARK WEB

772
00:49:39,851 --> 00:49:42,604
‎A zis că are o bandă peste hotare.

773
00:49:44,981 --> 00:49:49,444
‎A întrebat: „Dacă ți s-ar cere
‎să împuști pe cineva, ai face-o?”

774
00:49:49,528 --> 00:49:52,280
‎El a spus că ar face-o
‎dacă îl avantajează.

775
00:49:52,989 --> 00:49:54,366
‎Asta mi-a spus.

776
00:49:56,118 --> 00:49:57,244
‎„Sunt cămătar.”

777
00:49:57,327 --> 00:49:58,495
‎„Pașaportul mi-e anulat.”

778
00:49:58,578 --> 00:50:00,122
‎„Am propria bandă.”

779
00:50:02,416 --> 00:50:04,710
‎A zis că se ascunde în Cambodgia.

780
00:50:04,793 --> 00:50:08,088
‎M-am făcut că nu știu nimic
‎și l-am întrebat unde e.

781
00:50:08,171 --> 00:50:10,674
‎A zis: „Sunt în Cambodgia. Nu știai?”

782
00:50:14,594 --> 00:50:18,640
‎CAMBODGIA

783
00:50:18,724 --> 00:50:20,434
‎A spus că e în China.

784
00:50:22,060 --> 00:50:28,358
‎CHINA

785
00:50:28,442 --> 00:50:31,153
‎I-am spus că sunt dispus
‎să fac deplasarea, să ne întâlnim,

786
00:50:31,236 --> 00:50:32,821
‎și că nu mă deranja deloc.

787
00:50:32,904 --> 00:50:33,739
‎BAKSA SCRIE…

788
00:50:33,822 --> 00:50:36,450
‎Am stat puțin de vorbă,

789
00:50:37,617 --> 00:50:40,704
‎dar apoi n-a zis nimic vreo zece minute.

790
00:50:40,787 --> 00:50:43,290
‎A zis că a primit un colet.

791
00:50:43,373 --> 00:50:46,835
‎L-am întrebat dacă există un sistem
‎de livrare similar cu cel din Coreea

792
00:50:46,918 --> 00:50:48,754
‎și în Cambodgia.

793
00:50:49,421 --> 00:50:52,466
‎Apoi s-a supărat și mi-a zis
‎să nu privesc Cambodgia de sus.

794
00:50:52,549 --> 00:50:54,468
‎A zis: „Vino să ne întâlnim, dacă poți.”

795
00:50:54,551 --> 00:50:56,344
‎Era în timpul Anului Nou Lunar.

796
00:50:56,928 --> 00:51:00,307
‎A zis: „Am mult timp liber
‎datorită sărbătorilor.”

797
00:51:00,390 --> 00:51:02,309
‎„Nu e Anul Nou Chinezesc acolo?

798
00:51:02,392 --> 00:51:05,896
‎Cred că toți sunt
‎în toiul sărbătorii. N-ai treabă?”

799
00:51:05,979 --> 00:51:08,940
‎Apoi mi-a zis deodată
‎că de fapt era în Cambodgia.

800
00:51:10,192 --> 00:51:11,860
‎CAMBODGIA

801
00:51:21,578 --> 00:51:23,079
‎Când vorbeam,

802
00:51:23,163 --> 00:51:25,832
‎l-am întrebat ce oră e
‎în Cambodgia și s-a supărat.

803
00:51:25,916 --> 00:51:28,210
‎Se lăuda cu ce a făcut.

804
00:51:28,293 --> 00:51:30,462
‎Și când l-am ignorat

805
00:51:30,545 --> 00:51:34,674
‎sau arătam că nu-l credem,

806
00:51:34,758 --> 00:51:37,344
‎dezvăluia lucruri despre el.

807
00:51:37,427 --> 00:51:39,429
‎Ne-a arătat și contul lui de Bitcoin.

808
00:51:39,513 --> 00:51:41,264
‎A spus că va face o înțelegere

809
00:51:41,348 --> 00:51:44,476
‎cu mine, Jeong Jae-won.

810
00:51:44,559 --> 00:51:49,189
‎A spus că dacă difuzăm emisiunea,

811
00:51:49,272 --> 00:51:53,151
‎își va forța o victimă sau o „sclavă”,

812
00:51:53,777 --> 00:51:56,196
‎pe care o exploata sexual,

813
00:51:56,738 --> 00:52:00,325
‎să se arunce de pe clădirea SBS.

814
00:52:00,408 --> 00:52:02,327
‎ORI SE ARUNCĂ DE PE ACOPERIȘ,

815
00:52:02,410 --> 00:52:04,412
‎ORI ÎȘI DĂ FOC DACĂ MAI SPUI
‎CEVA DESPRE MINE

816
00:52:10,502 --> 00:52:13,338
‎A spus că, dacă face cum spune, câștigă,

817
00:52:13,421 --> 00:52:16,383
‎iar dacă nu se va ține
‎de cuvânt va pierde.

818
00:52:18,134 --> 00:52:21,346
‎L-am cunoscut pe Kim Wan
‎când am început ancheta.

819
00:52:22,013 --> 00:52:24,599
‎Am discutat despre asta,

820
00:52:24,683 --> 00:52:28,562
‎dacă Baksa chiar ar fi capabil
‎să facă așa ceva.

821
00:52:28,645 --> 00:52:30,313
‎Erau vorbe goale.

822
00:52:30,397 --> 00:52:32,274
‎Am crezut că era cineva

823
00:52:32,357 --> 00:52:37,028
‎care mergea mereu la cacealma
‎dar n-avea curajul să facă ceva drastic.

824
00:52:37,112 --> 00:52:40,574
‎Amândoi am crezut că nu va face nimic.

825
00:52:41,658 --> 00:52:43,577
‎Atrăgând atenția presei asupra problemei,

826
00:52:44,411 --> 00:52:49,082
‎am încercat să facem unitățile de anchetă
‎să participe la anchetă.

827
00:52:49,165 --> 00:52:51,626
‎Ne-am gândit că asta
‎ar putea grăbi ancheta.

828
00:52:54,713 --> 00:52:57,799
‎Am vrut să-i ajutăm să-i prindă pe făptași

829
00:52:57,883 --> 00:53:00,302
‎aducând la cunoștința publicului
‎Chaturile N.

830
00:53:01,845 --> 00:53:03,889
‎Așa că am decis să difuzăm emisiunea.

831
00:53:16,067 --> 00:53:18,153
‎INFRACȚIUNI SEXUALE PE TELEGRAM
‎O ATENȚIONARE

832
00:53:19,237 --> 00:53:21,448
‎VAL DE CRIME SEXUALE DIGITALE

833
00:53:37,297 --> 00:53:38,882
‎Emisiunea s-a difuzat pe 17,

834
00:53:38,965 --> 00:53:41,927
‎iar clipul a apărut în weekendul următor.

835
00:53:42,010 --> 00:53:44,638
‎Cineva purta o pungă de plastic pe cap…

836
00:53:49,100 --> 00:53:53,355
‎cu toarta agățată de clanță.

837
00:54:05,158 --> 00:54:07,410
‎Era un clip cu victima lui Baksa

838
00:54:07,494 --> 00:54:12,457
‎care spunea că se va sinucide
‎în clădirea SBS la o anumită dată.

839
00:54:12,540 --> 00:54:16,127
‎Filmul a început să circule
‎în chatul lui Baksa

840
00:54:16,211 --> 00:54:19,631
‎și alte chaturi pe Telegram.

841
00:54:19,714 --> 00:54:20,757
‎SUNT SCLAVA LUI BAKSA.

842
00:54:20,840 --> 00:54:23,843
‎MĂ VOI SINUCIDE PE ACOPERIȘUL
‎CLĂDIRII SBS ÎN CÂTEVA ZILE

843
00:54:23,927 --> 00:54:25,845
‎PENTRU DIFUZAREA POVEȘTII LUI BAKSA

844
00:54:28,473 --> 00:54:33,812
‎SCLAVA LUI BAKSA

845
00:54:33,895 --> 00:54:34,980
‎Era ca și cum

846
00:54:35,814 --> 00:54:38,942
‎voia să arate că are puterea

847
00:54:39,025 --> 00:54:42,404
‎să facă pe cineva să se sinucidă.

848
00:54:42,487 --> 00:54:48,034
‎VICTIMA SBS

849
00:54:56,418 --> 00:54:59,838
‎DACĂ SE DIFUZEAZĂ EMISIUNEA JTBC,
‎VA MAI FI O VICTIMĂ

850
00:54:59,921 --> 00:55:02,340
‎NUMITĂ „VICTIMA <i>‎SPOTLIGHT”.</i>

851
00:55:02,424 --> 00:55:03,883
‎Cu două zile înainte de emisie,

852
00:55:05,301 --> 00:55:07,178
‎ne șantaja

853
00:55:07,887 --> 00:55:12,100
‎că va face o „victimă <i>‎Spotlight”</i>
‎dacă difuzăm emisiunea.

854
00:55:12,726 --> 00:55:16,354
‎VICTIMA <i>‎SPOTLIGHT</i>
‎KIM U-RI

855
00:55:22,485 --> 00:55:27,782
‎BAKSA: VOI POSTA VIDEOCLIPUL
‎CU NUMELE, OCUPAȚIA ȘI ADRESA EI

856
00:55:27,866 --> 00:55:32,495
‎CORPORATISTĂ
‎379-127 GAAN-GU, SEUL

857
00:55:32,579 --> 00:55:35,707
‎Ne-au sunat de la Echipa Flacăra.

858
00:55:36,624 --> 00:55:39,753
‎Și atunci colaboram strâns
‎cu Echipa Flacăra.

859
00:55:39,836 --> 00:55:41,337
‎Echipa Flacăra a sunat

860
00:55:41,421 --> 00:55:47,719
‎să întrebe dacă pot amâna emisiunea.

861
00:55:47,802 --> 00:55:51,139
‎A fost foarte stresant.
‎Știam că va fi o victimă.

862
00:55:52,474 --> 00:55:55,977
‎A spus până și ocupația, numele victimei

863
00:55:56,061 --> 00:55:59,022
‎și locul exact
‎în care se va petrece crima.

864
00:55:59,105 --> 00:56:05,487
‎Și a zis că va arăta un clip cu ea
‎cu anumite părți ale corpului acoperite,

865
00:56:05,570 --> 00:56:07,947
‎cu două zile înainte
‎de difuzarea emisiunii.

866
00:56:08,031 --> 00:56:13,620
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

867
00:56:13,703 --> 00:56:16,998
<i>‎Baksa, persoana care domnește ca rege
în chaturile de pe Telegram.</i>

868
00:56:18,500 --> 00:56:21,836
<i>‎Ca să mă atingi,
va trebui să răscolești toată țara.</i>

869
00:56:21,920 --> 00:56:23,338
<i>‎De asta nu mi-e frică.</i>

870
00:56:23,421 --> 00:56:26,007
‎O FATĂ NOUĂ! DACĂ TOT M-AI IGNORAT
‎ȘI AI DIFUZAT EMISIUNEA

871
00:56:45,276 --> 00:56:51,699
‎VICTIMA <i>‎SPOTLIGHT</i>

872
00:57:05,380 --> 00:57:06,965
‎VICTIMA <i>‎SPOTLIGHT</i>
‎KIM U-RI

873
00:57:07,048 --> 00:57:08,675
‎CORPORATISTĂ
‎379-127 GAAN-GU, SEUL

874
00:57:10,635 --> 00:57:12,011
‎Personal, nu credeam

875
00:57:13,138 --> 00:57:14,722
‎că va încărca filmarea.

876
00:57:16,266 --> 00:57:19,310
‎I-am cerut scuze victimei.

877
00:57:19,394 --> 00:57:23,273
‎I-am spus că nu mă așteptam

878
00:57:23,356 --> 00:57:25,358
‎să o facă publică.

879
00:57:25,984 --> 00:57:29,737
‎Dar victima mi-a spus

880
00:57:30,864 --> 00:57:34,868
‎că n-ar trebui să gândesc așa.

881
00:57:34,951 --> 00:57:38,413
‎A spus că e exact ce-și dorea Baksa.

882
00:57:38,496 --> 00:57:42,709
‎A mai zis că filmarea
‎oricum urma să fie difuzată

883
00:57:42,792 --> 00:57:45,920
‎și că a încercat s-o folosească

884
00:57:47,005 --> 00:57:52,010
‎pentru a ne implica firma.

885
00:57:53,928 --> 00:57:55,847
‎A fost vina mea?

886
00:57:58,892 --> 00:58:00,643
‎N-am știut ce să spun.

887
00:58:01,227 --> 00:58:02,437
‎Am făcut-o victimă.

888
00:58:03,813 --> 00:58:07,484
‎Mă simt vinovat pentru ce i s-a întâmplat.

889
00:58:09,944 --> 00:58:15,325
‎POLIȚIA METROPOLITANĂ SEUL

890
00:58:15,408 --> 00:58:18,912
‎POLIȚIA METROPOLITANĂ SEUL

891
00:58:21,664 --> 00:58:25,376
‎Am auzit că Baksa a anunțat
‎că-și va obliga o victimă

892
00:58:25,460 --> 00:58:29,047
‎să se sinucidă la clădirea SBS.

893
00:58:29,130 --> 00:58:30,215
‎SUNT SCLAVA LUI BAKSA.

894
00:58:30,298 --> 00:58:32,300
‎MĂ SINUCID PE ACOPERIȘUL SBS
‎ÎN CÂTEVA ZILE

895
00:58:32,383 --> 00:58:33,343
‎FIINDCĂ AȚI DIFUZAT

896
00:58:34,969 --> 00:58:36,888
‎SCLAVA LUI BAKSA

897
00:58:42,602 --> 00:58:44,896
‎La început aveam doar clipul.

898
00:58:44,979 --> 00:58:49,192
‎Nu i-am văzut decât trunchiul,
‎așa că n-aveam destule indicii.

899
00:58:49,275 --> 00:58:52,529
‎Am anunțat secția care se ocupă
‎de zona unde se află clădirea SBS,

900
00:58:52,612 --> 00:58:53,905
‎în caz că se întâmplă ceva.

901
00:58:54,906 --> 00:58:57,033
‎Și am încercat să găsim victima.

902
00:58:57,825 --> 00:59:01,913
‎În clip părea foarte tânără.

903
00:59:01,996 --> 00:59:06,584
‎Ca să identific victima,

904
00:59:06,668 --> 00:59:09,587
‎am analizat toate pozele postate de Baksa.

905
00:59:09,671 --> 00:59:13,800
‎Căutam orice indiciu
‎care să ne ajute să găsim victima.

906
00:59:14,759 --> 00:59:20,640
‎Am verificat toate datele
‎din chaturile lui Baksa.

907
00:59:20,723 --> 00:59:22,642
‎SCLAVA LUI BAKSA

908
00:59:39,659 --> 00:59:42,787
‎SCLAVA LUI BAKSA

909
00:59:48,543 --> 00:59:54,132
‎Înregistrările și fotografiile
‎victimelor păreau să semene

910
00:59:54,215 --> 00:59:58,928
‎cu cele ale fetei din clipul
‎unde zicea că se sinucide.

911
00:59:59,512 --> 01:00:02,348
‎Într-un final,
‎am găsit un clip cu fața ei.

912
01:00:02,432 --> 01:00:06,227
‎În filmarea ce arăta fața victimei,

913
01:00:06,728 --> 01:00:08,646
‎se vedeau cărți în spate.

914
01:00:16,279 --> 01:00:18,948
‎Am găsit litere mici
‎care arătau ca numele ei.

915
01:00:19,866 --> 01:00:22,327
‎Așa i-am aflat numele și școala.

916
01:00:22,410 --> 01:00:25,163
‎ȘCOALA GIMNAZIALĂ NURI,
‎KIM EUN-JEONG

917
01:00:25,246 --> 01:00:28,958
‎După multe căutări,
‎am reușit să identificăm victima.

918
01:00:29,042 --> 01:00:31,336
‎ȘCOALA GIMNAZIALĂ NURI

919
01:00:31,419 --> 01:00:33,046
‎REZULTATELE CĂUTĂRII:

920
01:00:34,547 --> 01:00:35,715
‎ARATĂ TOT

921
01:00:42,513 --> 01:00:47,060
‎Cred că era în ajunul Anului Nou Lunar.

922
01:00:47,143 --> 01:00:49,896
<i>‎Autostrăzile au fost aglomerate</i>

923
01:00:49,979 --> 01:00:53,775
<i>‎din cauza numărului mare de oameni
care-și vizitează familiile de sărbători.</i>

924
01:00:53,858 --> 01:00:58,780
‎Fiind sărbătorile,
‎traficul a fost infernal.

925
01:00:58,863 --> 01:01:02,825
‎Am ajuns la 23:00 sau la miezul nopții.

926
01:01:02,909 --> 01:01:06,079
‎Am decis să supraveghem până dimineață,

927
01:01:06,162 --> 01:01:08,956
‎în caz că victima face ceva imprevizibil.

928
01:01:09,040 --> 01:01:10,708
‎Așteptam să vedem

929
01:01:11,501 --> 01:01:14,462
‎dacă ieșea arătând ca și când
‎urma să plece undeva departe.

930
01:01:15,046 --> 01:01:19,175
‎Și ne uitam la fereastra
‎de la etajul unde locuia

931
01:01:19,258 --> 01:01:21,302
‎să vedem dacă detectăm ceva.

932
01:01:21,386 --> 01:01:25,765
‎Am parcat în apropiere, ca s-o supraveghem

933
01:01:26,933 --> 01:01:32,271
‎și am stat de pază
‎doi câte doi până dimineață.

934
01:01:39,070 --> 01:01:41,906
‎N-am abordat-o imediat dimineață.

935
01:01:41,989 --> 01:01:44,242
‎Am stat afară să vedem cine iese.

936
01:01:45,868 --> 01:01:50,331
‎Am așteptat câteva ore,
‎dar nu s-a întâmplat nimic.

937
01:01:50,415 --> 01:01:53,000
‎Ne-am dus toți sus

938
01:01:53,084 --> 01:01:58,005
‎și ne-am întâlnit cu victima
‎și părinții ei.

939
01:01:58,089 --> 01:02:01,134
‎SCLAVA LUI BAKSA

940
01:02:01,217 --> 01:02:03,177
‎Când am intrat în cameră,

941
01:02:03,261 --> 01:02:08,224
‎am văzut sfoara folosită în poza
‎unde atârna de clanță.

942
01:02:09,225 --> 01:02:12,854
‎Am găsit și bilete
‎pe care fusese forțată să le scrie.

943
01:02:12,937 --> 01:02:17,275
‎Lucruri precum: „Hai, chatul lui Baksa”.

944
01:02:17,358 --> 01:02:20,153
‎Toate biletele erau împrăștiate.

945
01:02:20,236 --> 01:02:23,072
‎Baksa a amenințat că-i face rău,

946
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
‎așa că era foarte speriată.

947
01:02:26,242 --> 01:02:28,703
‎Nu putea refuza să asculte de el.

948
01:02:28,786 --> 01:02:32,165
‎Cum am și eu doi copii,
‎le-am explicat părinților ei situația.

949
01:02:32,248 --> 01:02:35,293
‎Le-am spus că Baksa o șantaja

950
01:02:35,376 --> 01:02:37,378
‎și le-am zis să nu se teamă de răzbunare,

951
01:02:37,462 --> 01:02:39,046
‎că ne vom ocupa noi de asta.

952
01:02:39,130 --> 01:02:41,632
‎Știam că trebuie să-l prindem,
‎orice-ar fi.

953
01:02:41,716 --> 01:02:44,302
‎Toți din unitatea mea, inclusiv eu,

954
01:02:44,802 --> 01:02:46,888
‎eram hotărâți să-l prindem.

955
01:02:50,600 --> 01:02:55,521
<i>‎Baksa avea trei chaturi secrete
cu abonament.</i>

956
01:02:57,023 --> 01:03:00,109
<i>‎Cel la Chatul de Senzații
costa 250.000 de woni,</i>

957
01:03:01,027 --> 01:03:04,489
<i>‎cel la Chatul Sponsorilor
costa 500.000 de woni…</i>

958
01:03:04,572 --> 01:03:05,782
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

959
01:03:05,865 --> 01:03:09,118
<i>‎…iar în cel mai exclusivist chat
se intra cu un milion de woni.</i>

960
01:03:11,496 --> 01:03:15,750
<i>‎Baksa ar fi câștigat peste 100 de milioane
de woni din cele trei chaturi.</i>

961
01:03:15,833 --> 01:03:17,668
‎Am monitorizat Telegram-ul lui Baksa

962
01:03:17,752 --> 01:03:21,714
‎cât luam cina
‎și urmăream emisiunea noastră.

963
01:03:21,798 --> 01:03:23,341
‎NONO: ÎNCEPE

964
01:03:23,424 --> 01:03:25,510
‎SANGSANG: ABIA AȘTEPT

965
01:03:25,593 --> 01:03:28,137
‎ÎNCEPE CU PROSTII.
‎E SCLAVA LUI DOAMNEDOAMNE.

966
01:03:28,221 --> 01:03:30,389
‎NU-I DIN CHATUL 5?
‎BAKSA: DE UNDE SĂ ȘTIU EU?

967
01:03:30,473 --> 01:03:31,808
‎AI PREA MULTE SCLAVE, BAKSA

968
01:03:31,891 --> 01:03:34,352
‎Toți membrii vorbeau
‎despre emisiune în chat.

969
01:03:34,435 --> 01:03:36,521
‎Încercau să ghicească cine erau victimele.

970
01:03:36,604 --> 01:03:37,605
‎„Aia e cutare.”

971
01:03:37,688 --> 01:03:39,816
‎„Mai curând e cutare.”

972
01:03:39,899 --> 01:03:40,775
‎„Ea e?”

973
01:03:40,858 --> 01:03:42,360
‎Ne luau la mișto.

974
01:03:42,443 --> 01:03:45,822
‎„Hei, mă dau drept izolat.”

975
01:03:45,905 --> 01:03:46,989
‎„E demențial.”

976
01:03:47,073 --> 01:03:49,283
‎„Poliția coreeană a zis că mă va prinde.”

977
01:03:49,367 --> 01:03:50,201
‎„Mai vedem noi.”

978
01:03:50,284 --> 01:03:53,120
‎Tonul a început să se schimbe

979
01:03:53,913 --> 01:03:55,998
‎când am vorbit de Bestcoin.

980
01:03:56,082 --> 01:03:57,708
‎Asta l-a făcut să șovăie.

981
01:03:57,792 --> 01:03:59,293
‎Când am pomenit de Bestcoin,

982
01:04:00,002 --> 01:04:04,048
‎a părut surprins și dintr-odată a tăcut.

983
01:04:05,049 --> 01:04:06,884
<i>‎Urmând o pistă mică,</i>

984
01:04:06,968 --> 01:04:11,347
<i>‎am găsit platforma
de criptomonede folosită de Baksa.</i>

985
01:04:11,973 --> 01:04:14,392
<i>‎- L-ai văzut de curând?
- Da.</i>

986
01:04:14,475 --> 01:04:20,064
<i>‎Numărul celor trimise lui Baksa
a fost estimat la 100.</i>

987
01:04:21,357 --> 01:04:23,192
‎PLATFORMA DE CRIPTOMONEDE BESTCOIN

988
01:04:23,276 --> 01:04:28,197
‎FOLOSITĂ DE BAKSA PENTRU A VINDE
‎CLIPURI DE EXPLOATARE SEXUALĂ

989
01:04:28,281 --> 01:04:32,368
‎A început să se plângă
‎că i-am distrus afacerea.

990
01:04:33,244 --> 01:04:36,330
‎Membrii au intrat și ei în panică,
‎întrebând dacă vor fi prinși.

991
01:04:36,414 --> 01:04:40,126
‎Cred că era cam o mie de oameni
‎în chat în acea zi.

992
01:04:40,209 --> 01:04:43,004
‎BAKSA: CE?

993
01:04:43,087 --> 01:04:44,755
‎AU AJUNS LA BESTCOIN
‎NU SE POATE

994
01:04:44,839 --> 01:04:49,218
‎CINE A TRIMIS BANI A ÎNCURCAT-O
‎ÎI VOR IDENTIFICA

995
01:04:49,302 --> 01:04:52,305
‎CE FACEM ACUM, BAKSA?

996
01:04:52,388 --> 01:04:56,726
‎După aceea, a început să explice situația.

997
01:05:00,021 --> 01:05:03,649
‎BAKSA: ÎNȚELEG CĂ MULȚI
‎V-AȚI ÎNGRIJORAT DUPĂ EMISIUNE

998
01:05:03,733 --> 01:05:06,861
‎MULȚI CLIENȚI M-AU ÎNTREBAT
‎DACĂ AU DAT DE BELEA

999
01:05:06,944 --> 01:05:10,114
‎Le-a spus că cei care își plătiseră
‎accesul erau în siguranță.

1000
01:05:10,197 --> 01:05:13,159
‎AM DOVEDIT ADESEA CE POT
‎AM DEPĂȘIT MULTE

1001
01:05:13,242 --> 01:05:16,287
‎PUTEȚI AVEA ÎNCREDERE ÎN MINE
‎INTRAȚI PE CHATURI

1002
01:05:16,370 --> 01:05:21,459
‎Baksa a continuat să trimită mesaje
‎în care spunea că e în siguranță.

1003
01:05:21,542 --> 01:05:26,213
‎Apoi a deschis conturi diferite
‎pentru diferite tipuri de criptomonede.

1004
01:05:26,297 --> 01:05:29,216
‎Cred că a încercat
‎să-și schimbe puțin modul de operare.

1005
01:05:29,300 --> 01:05:30,635
‎BAKSA: ĂSTA E NOUL MEU CONT

1006
01:05:30,718 --> 01:05:34,263
‎MONERO
‎PENTRU DETALII, @BAKSAYA

1007
01:05:34,347 --> 01:05:37,391
‎AM DESCHIS UN CONT BITCOIN NOU

1008
01:05:37,475 --> 01:05:41,187
‎MĂ POȚI PLĂTI AICI ACUM
‎ETHEREUM

1009
01:05:41,270 --> 01:05:44,398
‎Ne-am gândit că dacă urmărim banii,
‎putem obține o pistă clară,

1010
01:05:44,482 --> 01:05:46,984
‎pentru că undeva
‎avea loc o tranzacție monetară

1011
01:05:47,068 --> 01:05:48,736
‎care să încheie această crimă.

1012
01:05:48,819 --> 01:05:50,988
‎La început, nu i-am acordat multă atenție,

1013
01:05:51,072 --> 01:05:53,658
‎dar câștigurile din infracțiuni
‎fiind dosite acolo,

1014
01:05:54,659 --> 01:05:57,078
‎ne-am gândit că informația
‎se putea dovedi utilă.

1015
01:05:57,161 --> 01:06:01,499
‎Am trimis toate capturile
‎de ecran la poliție.

1016
01:06:01,582 --> 01:06:03,250
‎BAKSA: AM UN CONT BITCOIN NOU

1017
01:06:03,334 --> 01:06:06,462
‎MĂ POȚI PLĂTI AICI ACUM
‎ETHEREUM

1018
01:06:06,545 --> 01:06:09,924
‎Baksa trebuia să pună mâna pe bani.

1019
01:06:10,549 --> 01:06:14,595
‎Când oamenii trimiteau plăți
‎prin criptomonede pe platformă,

1020
01:06:14,679 --> 01:06:19,016
‎el trebuia să facă rost de bani cumva,
‎fie îi scotea, fie prin alte metode.

1021
01:06:19,100 --> 01:06:22,186
‎Așa că ne-am concentrat
‎pe a afla cum erau scoși

1022
01:06:22,269 --> 01:06:27,024
‎banii respectivi
‎și cine îi încasa la final.

1023
01:06:27,900 --> 01:06:30,736
‎Am aflat că Baksa a încercat
‎să încaseze toate plățile

1024
01:06:30,820 --> 01:06:32,863
‎trimise în portofelul lui Monero.

1025
01:06:32,947 --> 01:06:35,282
‎Cei de la Bestcoin ne-au spus.

1026
01:06:35,366 --> 01:06:37,410
‎Voia să scoată cinci milioane de woni.

1027
01:06:37,493 --> 01:06:41,080
‎Pe Telegram a zis că trimite pe cineva
‎din clasa a IX-a să ia banii

1028
01:06:41,163 --> 01:06:44,291
‎și chiar a venit unul de clasa a IX-a
‎să ia cele cinci milioane.

1029
01:06:45,835 --> 01:06:50,339
‎BAKSA: DU-TE LA PLATFORMĂ ȘI ÎNCASEAZĂ
‎MONEDELE CARE AU FOST TRANSFERATE.

1030
01:06:50,423 --> 01:06:54,093
‎BDBD: DA, DOMNULE

1031
01:06:54,176 --> 01:06:58,180
‎Baksa pare să fi găsit o cale
‎de a face bani grei profitând

1032
01:06:58,264 --> 01:07:02,727
‎de pe urma acestor activități criminale
‎în timp ce le comitea.

1033
01:07:02,810 --> 01:07:05,354
‎Știa cumva că, dacă primește banii

1034
01:07:05,438 --> 01:07:07,982
‎prin aplicații de mesagerie
‎sau direct în contul bancar,

1035
01:07:08,065 --> 01:07:10,359
‎chiar pe conturi
‎și telefoane false, era riscant.

1036
01:07:10,443 --> 01:07:13,571
‎A acceptat doar plăți în criptomonede

1037
01:07:13,654 --> 01:07:15,906
‎și, când voia să scoată banii,
‎trimitea oameni

1038
01:07:15,990 --> 01:07:18,868
‎să ia banii,
‎folosind metoda „abandonului”.

1039
01:07:19,660 --> 01:07:23,789
‎BAKSA: ABANDONEAZĂ-I ÎN LOCUL OBIȘNUIT

1040
01:07:23,873 --> 01:07:25,458
<i>‎Un chinez care vindea droguri</i>

1041
01:07:25,541 --> 01:07:28,044
<i>‎abandonând drogurile în anumite locuri</i>

1042
01:07:28,127 --> 01:07:30,588
<i>‎de unde le ridicau
clienții săi a fost arestat.</i>

1043
01:07:30,671 --> 01:07:34,467
<i>‎Un bărbat care s-a furișat pe o alee
în toiul nopții își verifică telefonul,</i>

1044
01:07:34,550 --> 01:07:37,887
<i>‎apoi lasă un pachet suspect
sub aerul condiționat și pleacă.</i>

1045
01:07:37,970 --> 01:07:43,100
<i>‎E o nouă metodă
de trafic de droguri, numită „abandon”.</i>

1046
01:07:43,184 --> 01:07:47,897
‎Nu a folosit metodele comune
‎de până atunci,

1047
01:07:47,980 --> 01:07:51,108
‎cum ar fi primitul de cupoane cadou
‎în schimbul unor astfel de filme.

1048
01:07:51,192 --> 01:07:52,568
‎Felul în care a primit banii

1049
01:07:52,651 --> 01:07:55,613
‎și a trimis oameni să „abandoneze”
‎banii în anumite locuri

1050
01:07:55,696 --> 01:07:59,450
‎semăna cu escrocheriile telefonice.

1051
01:07:59,533 --> 01:08:01,368
‎Aș zice că era aproape identic.

1052
01:08:01,452 --> 01:08:04,580
<i>‎Un bătrân se întoarce acasă
cu o pungă de hârtie plină cu bani.</i>

1053
01:08:05,372 --> 01:08:08,834
<i>‎A fost șantajat să scoată bani din cont</i>

1054
01:08:08,918 --> 01:08:10,628
<i>‎și să-i lase la ușă</i>

1055
01:08:10,711 --> 01:08:13,214
<i>‎deoarece datele sale personale
fuseseră piratate.</i>

1056
01:08:13,297 --> 01:08:15,257
<i>‎Fusese victima
unei escrocherii telefonice.</i>

1057
01:08:15,841 --> 01:08:20,429
<i>‎Cei 11 milioane de woni
pe care îi avea la ușă au dispărut rapid.</i>

1058
01:08:20,513 --> 01:08:22,681
‎Ne-a făcut să credem

1059
01:08:22,765 --> 01:08:25,226
‎că putea fi implicat
‎și în escrocherii telefonice.

1060
01:08:25,309 --> 01:08:26,894
‎Ne-am zis că era posibil.

1061
01:08:26,977 --> 01:08:32,233
‎Aveam o listă cu numele
‎și conturile Telegram ale lui Baksa.

1062
01:08:32,316 --> 01:08:35,277
‎UNICUL, MARELE BAKSA

1063
01:08:41,659 --> 01:08:43,202
‎COPIERE NUME UTILIZATOR

1064
01:08:48,833 --> 01:08:51,502
<i>‎Deși unele nume se folosiseră
într-o escrocherie,</i>

1065
01:08:51,585 --> 01:08:54,171
<i>‎erau identice cu cele
folosite de Baksa pe Telegram.</i>

1066
01:08:54,255 --> 01:08:57,550
‎CONT TELEGRAM CHDRL098 VINDEA
‎INFORMAȚII PENTRU ESCROCHERII

1067
01:08:59,176 --> 01:09:01,554
‎CONT TELEGRAM K8GOOSE
‎LA FEL CA ÎN ESCROCHERII

1068
01:09:01,637 --> 01:09:03,514
‎Când Baksa s-a prezentat pe Telegram

1069
01:09:03,597 --> 01:09:07,309
‎a spus că are o agenție
‎de detectivi particulari.

1070
01:09:07,393 --> 01:09:08,519
‎DETECTIVI PARTICULARI

1071
01:09:08,602 --> 01:09:11,021
‎Am căutat agenții
‎care aveau legătură cu acele nume.

1072
01:09:11,105 --> 01:09:15,901
‎Căutam acul în carul cu fân.

1073
01:09:15,985 --> 01:09:18,195
‎Ne-am concentrat doar
‎pe numele din Telegram.

1074
01:09:18,279 --> 01:09:19,321
‎Folosind lista de nume,

1075
01:09:19,405 --> 01:09:24,326
‎am căutat cazuri în care se precizau
‎numele folosite de Baksa.

1076
01:09:24,410 --> 01:09:26,996
‎Iar în timpul căutării noastre…

1077
01:09:27,079 --> 01:09:29,456
‎LIM (TELEGRAM MON21134)

1078
01:09:29,957 --> 01:09:33,294
‎ÎN CIUDA CRIMELOR LUI CHOI *****
‎CONTUL TELEGRAM JEONG **-*, HOTHOT09

1079
01:09:35,045 --> 01:09:39,300
‎KIM ȘI LEE, CU NUMELE TELEGRAM K8GOOSE

1080
01:09:39,383 --> 01:09:41,010
‎RAPORT INTEROGATORIU, MARTIE 2019

1081
01:09:41,093 --> 01:09:42,803
‎FRAUDĂ CU NARCOTICE PE TELEGRAM

1082
01:09:42,887 --> 01:09:44,889
‎RAPORT INTEROGATORIU SUSPECT

1083
01:09:46,599 --> 01:09:51,437
‎Am găsit cazuri trecute de fraudă
‎cu arme de foc și narcotice.

1084
01:09:53,522 --> 01:09:57,943
‎Curierii din acele cazuri erau Kim și Lee.

1085
01:09:58,986 --> 01:10:00,779
‎ESCROCHERII TELEFONICE

1086
01:10:00,863 --> 01:10:02,740
‎FRAUDĂ CU ARME DE FOC ȘI NARCOTICE

1087
01:10:02,823 --> 01:10:05,201
‎GESTIONA FONDURI ILEGALE
‎DIN ACTIVITĂȚI INFRACȚIONALE

1088
01:10:05,284 --> 01:10:08,787
‎ACUZAT DE FRAUDĂ
‎FĂRĂ LEGĂTURĂ CU CAZUL BAKSA

1089
01:10:08,871 --> 01:10:11,707
‎Am aflat că numele Telegram
‎menționat de Kim și Lee…

1090
01:10:12,750 --> 01:10:14,752
‎REZUMATUL CAZULUI

1091
01:10:14,835 --> 01:10:18,714
‎KIM ȘI LEE AU FOST CONTACTAȚI ONLINE
‎ȘI AU PRIMIT ORDINE DE LA DL BAK

1092
01:10:18,797 --> 01:10:25,221
‎CARE FOLOSEA NUMELE K8GOOSE
‎ȘI AVEA O AGENȚIE DE DETECTIVI PRIVAȚI

1093
01:10:28,641 --> 01:10:31,685
‎…era același…

1094
01:10:31,769 --> 01:10:33,687
‎FĂ O POZĂ NUD ÎN BAIE ACUM

1095
01:10:33,771 --> 01:10:35,981
‎…cu cel folosit de Baksa în acest caz.

1096
01:10:45,115 --> 01:10:50,913
‎Atât Lee cât și Kim fuseseră arestați
‎pentru alte acuzații în acel moment

1097
01:10:50,996 --> 01:10:53,374
‎și condamnați pentru patru,
‎cinci capete de acuzare.

1098
01:10:53,999 --> 01:10:55,000
‎REZUMATUL CAZULUI

1099
01:10:55,084 --> 01:10:58,045
‎KIM ȘI LEE AU FOST CONTACTAȚI ONLINE
‎CU ORDINE DE LA DL BAK

1100
01:10:58,128 --> 01:11:00,381
‎CARE A FOLOSIT
‎NUMELE TELEGRAM K8GOOSE

1101
01:11:00,464 --> 01:11:04,593
‎De obicei, apare un singur cap de acuzare
‎în rapoarte, dar au fost condamnați

1102
01:11:04,677 --> 01:11:07,972
‎sub acuzații de trafic
‎de droguri și arme de foc,

1103
01:11:08,055 --> 01:11:09,807
‎și, separat, acuzații de fraudă.

1104
01:11:09,890 --> 01:11:12,476
‎Și amândoi au zis că lucrează pentru…

1105
01:11:12,559 --> 01:11:16,230
‎AU LĂSAT BANII LÂNGĂ UN HIDRANT,
‎LA ORDINUL DLUI BAK

1106
01:11:16,313 --> 01:11:21,443
‎NU ȘTIU CINE E DL BAK
‎ȘI AU PRIMIT ORDINELE PE TELEGRAM

1107
01:11:21,527 --> 01:11:23,362
‎…proprietarul unei agenții pe nume Bak.

1108
01:11:23,862 --> 01:11:28,075
‎AGENȚIA DE DETECTIVI PARTICULARI DL BAK

1109
01:11:28,158 --> 01:11:30,035
‎Existau

1110
01:11:30,703 --> 01:11:32,913
‎cam 70-80 de chaturi create de Baksa.

1111
01:11:32,997 --> 01:11:36,125
‎Când am parcurs toate chaturile,

1112
01:11:36,208 --> 01:11:38,544
‎zicea adesea că ține
‎o agenție de detectivi privați.

1113
01:11:38,627 --> 01:11:41,547
‎Putea să mintă,
‎dar putea să fie și adevărat.

1114
01:11:41,630 --> 01:11:44,383
‎Bănuiam că Lee și Kim
‎i-ar putea fi apropiați

1115
01:11:44,466 --> 01:11:46,593
‎sau că unul dintre ei
‎putea fi chiar Baksa.

1116
01:11:53,392 --> 01:11:57,146
‎Am identificat zeci de suspecți
‎despre care credeam că ar putea fi Baksa.

1117
01:11:57,229 --> 01:12:01,817
‎Tot restrângeam lista
‎prin procesul de eliminare.

1118
01:12:01,900 --> 01:12:04,111
‎În cele din urmă, am rămas cu un suspect.

1119
01:12:14,455 --> 01:12:19,001
‎BUDDA, AI LUAT BANII?

1120
01:12:19,084 --> 01:12:22,004
‎BUDDA: DA.

1121
01:12:22,087 --> 01:12:26,508
‎BAKSA: ABANDONEAZĂ-I ÎN LOCUL OBIȘNUIT

1122
01:12:26,592 --> 01:12:29,303
‎CHAT BAKSA

1123
01:12:29,386 --> 01:12:34,391
‎CHAT BAKSA

1124
01:12:35,476 --> 01:12:37,936
‎MÂNA DREAPTĂ A LUI BAKSA

1125
01:12:38,020 --> 01:12:40,606
‎A PRODUS ȘI DISTRIBUIT
‎FILME DE EXPLOATARE SEXUALĂ

1126
01:12:40,689 --> 01:12:43,692
‎S-A OCUPAT DE FONDURI ILEGALE
‎PENTRU BAKSA

1127
01:12:52,659 --> 01:12:56,121
‎Într-o zi, Baksa i-a spus lui Budda
‎să deschidă un cont de criptomonedă,

1128
01:12:56,205 --> 01:13:01,085
‎să retragă bani din el
‎și să-i abandoneze undeva.

1129
01:13:01,168 --> 01:13:06,215
‎Budda era deja în custodia poliției
‎pentru un alt caz.

1130
01:13:06,298 --> 01:13:08,384
‎RAPORT INTEROGATORIU SUSPECT

1131
01:13:09,760 --> 01:13:12,137
‎DATA: NOIEMBRIE 2019
‎SUSPECT: KANG (TELEGRAM „BUDDA”)

1132
01:13:12,221 --> 01:13:14,056
‎ACUZAȚIE: HĂRȚUIRE DE MINOR

1133
01:13:14,640 --> 01:13:15,974
‎DECLARAȚIE

1134
01:13:16,058 --> 01:13:20,646
‎Î: AI FOST ARESTAT
‎PENTRU CĂ AI URMĂRIT O LICEANĂ

1135
01:13:20,729 --> 01:13:24,316
‎ARE LEGĂTURĂ CU CHATUL LUI BAKSA?

1136
01:13:24,400 --> 01:13:31,407
‎T: NU, N-ARE NICIO LEGĂTURĂ
‎CU CHATUL LUI BAKSA

1137
01:13:31,490 --> 01:13:34,493
‎Deși și-a recunoscut fapta,

1138
01:13:34,576 --> 01:13:38,831
‎a spus că e doar curierul lui Baksa.

1139
01:13:38,914 --> 01:13:40,749
‎„Curier pentru ce?” am întrebat.

1140
01:13:40,833 --> 01:13:44,211
‎La ordinele lui Baksa,
‎Budda a creat conturi de criptomonedă,

1141
01:13:44,294 --> 01:13:48,298
‎a încasat plata primită de Baksa
‎în propriul cont bancar,

1142
01:13:48,382 --> 01:13:51,343
‎apoi i-a livrat banii lui Baksa.

1143
01:13:51,427 --> 01:13:54,888
‎A spus că a fost amenințat de Baksa
‎să abandoneze banii undeva pentru el.

1144
01:13:59,351 --> 01:14:01,687
‎La fel și Lee și Kim.

1145
01:14:01,770 --> 01:14:04,523
‎Au strâns banii din fraude
‎cu narcotice și arme de foc

1146
01:14:04,606 --> 01:14:06,483
‎și i-au lăsat undeva să-i ridice Baksa.

1147
01:14:09,653 --> 01:14:12,489
‎Erau mai multe locații.

1148
01:14:12,573 --> 01:14:19,079
‎Am reușit să restrângem
‎locațiile folosite de Baksa

1149
01:14:19,163 --> 01:14:21,790
‎ca loc de livrare la doar câteva.

1150
01:14:21,874 --> 01:14:24,042
‎Lee, Kim și Budda

1151
01:14:24,126 --> 01:14:29,631
‎lăsaseră cu toții bani cândva
‎într-una dintre aceste locații.

1152
01:14:32,259 --> 01:14:35,304
‎SUWON

1153
01:14:39,516 --> 01:14:41,351
‎Un hidrant într-un bloc de locuințe.

1154
01:14:42,853 --> 01:14:46,482
‎HIDRANT

1155
01:14:46,565 --> 01:14:48,650
‎Era un hidrant într-un bloc.

1156
01:14:48,734 --> 01:14:51,987
‎Am confirmat că banii
‎fuseseră lăsați înăuntru.

1157
01:14:52,070 --> 01:14:53,947
‎Trebuia să găsim destinația finală.

1158
01:14:54,031 --> 01:14:55,866
‎Pe scurt,

1159
01:14:56,366 --> 01:14:59,495
‎era foarte probabil ca persoana
‎care lua banii să fie Baksa.

1160
01:14:59,578 --> 01:15:02,122
‎Așa că am continuat să urmărim banii.

1161
01:15:02,206 --> 01:15:06,001
‎Toată echipa a făcut supraveghere
‎cam o lună.

1162
01:15:14,134 --> 01:15:16,929
‎Ne gândeam că cineva din apartament

1163
01:15:17,012 --> 01:15:19,181
‎recupera banii de la hidrant.

1164
01:15:21,225 --> 01:15:23,143
‎Pe baza informațiilor obținute

1165
01:15:23,227 --> 01:15:26,563
‎legat de datele și orele depunerii
‎și de hidranții respectivi…

1166
01:15:26,647 --> 01:15:31,693
‎Am analizat luni
‎de înregistrări de videosupraveghere

1167
01:15:31,777 --> 01:15:36,406
‎să vedem cine a luat liftul
‎și cine a urcat și a coborât pe scări.

1168
01:15:36,490 --> 01:15:39,034
‎Uneori, coborau chiar la etajul ăla.

1169
01:15:39,117 --> 01:15:41,328
‎Dar au fost ocazii
‎când coborau la alt etaj

1170
01:15:41,411 --> 01:15:43,539
‎și foloseau scările să ajungă la hidrant.

1171
01:15:43,622 --> 01:15:45,415
‎În timp ce analizăm filmarea…

1172
01:15:55,592 --> 01:15:59,179
‎am observat un locuitor suspect
‎și am început să-l urmărim.

1173
01:15:59,263 --> 01:16:01,557
‎Părea tânără

1174
01:16:01,640 --> 01:16:04,393
‎dar vira sume mari de bani la un bancomat.

1175
01:16:04,476 --> 01:16:09,106
‎Se purta ca un copil normal,
‎ieșea cu prietenele, tot ce trebuia.

1176
01:16:14,945 --> 01:16:16,947
‎Dar, în anumite zile,

1177
01:16:17,030 --> 01:16:21,994
‎am văzut că lua metroul
‎și se ducea undeva departe

1178
01:16:22,077 --> 01:16:25,789
‎să se întâlnească cu cineva.

1179
01:16:27,082 --> 01:16:29,793
‎Așa că i-am anchetat toate rutele,

1180
01:16:29,876 --> 01:16:32,379
‎am notat când se întâlneau
‎și se despărțeau

1181
01:16:32,462 --> 01:16:35,424
‎și ce se întâmpla
‎în chaturi după întâlniri.

1182
01:16:35,507 --> 01:16:37,801
‎Am analizat totul.

1183
01:16:37,884 --> 01:16:41,888
‎Dacă Baksa era văzut
‎în chaturi când se întâlneau,

1184
01:16:41,972 --> 01:16:43,640
‎atunci probabil că nu era Baksa.

1185
01:16:43,724 --> 01:16:45,183
‎Dar abia era văzut în chaturi.

1186
01:16:45,267 --> 01:16:47,185
‎UNDE-I BAKSA?
‎UNDE S-A DUS DL BAK?

1187
01:16:47,269 --> 01:16:49,896
‎L-am urmărit din nou.

1188
01:16:49,980 --> 01:16:52,399
‎S-a dus în altă parte
‎după ce s-a întâlnit cu fata

1189
01:16:52,482 --> 01:16:57,946
‎și s-a întâlnit cu altcineva
‎într-o locație nouă.

1190
01:16:59,072 --> 01:17:03,702
‎Conform declarației lui Baksa în chat,

1191
01:17:03,785 --> 01:17:06,288
‎locuia în străinătate

1192
01:17:06,371 --> 01:17:09,916
‎și i-ar fi pus pe oamenii lui
‎să-i transfere banii.

1193
01:17:13,086 --> 01:17:14,004
‎CAMBODGIA

1194
01:17:17,883 --> 01:17:19,301
‎Dacă ar fi fost adevărat,

1195
01:17:19,384 --> 01:17:23,221
‎individul i-ar fi dat banii
‎celuilalt când l-a întâlnit.

1196
01:17:27,267 --> 01:17:29,936
‎Dar a fost invers.

1197
01:17:30,020 --> 01:17:32,689
‎A luat bani de la celălalt bărbat.

1198
01:17:33,649 --> 01:17:35,192
‎Banii de la hidrant…

1199
01:17:37,944 --> 01:17:39,655
‎și banii de la celălalt bărbat.

1200
01:17:41,698 --> 01:17:44,826
‎Am văzut că tipul strângea toți banii.

1201
01:17:45,577 --> 01:17:46,912
‎Așadar, prin asta,

1202
01:17:48,705 --> 01:17:50,332
‎am ajuns la concluzia că el era.

1203
01:18:00,258 --> 01:18:05,180
‎CHAT BAKSA

1204
01:18:05,263 --> 01:18:06,556
‎REPUBLICA COREEA

1205
01:18:25,701 --> 01:18:29,287
‎Eram în jur de 40
‎care lucram la caz în acea zi.

1206
01:18:29,371 --> 01:18:33,208
‎Un grup îl urmărea.

1207
01:18:33,792 --> 01:18:34,876
<i>‎În stația de metrou…</i>

1208
01:18:35,752 --> 01:18:37,796
<i>‎Iar alții stăteau la pândă pe rutele</i>

1209
01:18:38,505 --> 01:18:42,175
<i>‎de la metrou și stația
de autobuz până acasă.</i>

1210
01:18:42,259 --> 01:18:46,221
<i>‎Alt grup era la pândă lângă casa lui.</i>

1211
01:18:46,805 --> 01:18:50,350
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 1

1212
01:18:50,434 --> 01:18:53,812
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 2

1213
01:18:53,895 --> 01:18:57,774
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 3

1214
01:18:57,858 --> 01:19:02,988
‎Dacă băteam la ușă
‎și dădeam buzna când era acasă,

1215
01:19:03,071 --> 01:19:07,534
‎era clar că ar fi încercat
‎să distrugă toate dovezile.

1216
01:19:07,617 --> 01:19:10,704
‎Trebuia să-l arestăm
‎cât era conectat la Telegram

1217
01:19:10,787 --> 01:19:12,205
‎pentru a obține dovezi solide.

1218
01:19:12,289 --> 01:19:16,001
‎Problema cu Telegram e că totul se șterge

1219
01:19:16,084 --> 01:19:17,919
‎când te deconectezi.

1220
01:19:21,298 --> 01:19:22,632
‎Am așteptat momentul bun.

1221
01:19:22,716 --> 01:19:24,843
‎De la 06:00 sau 07:00,

1222
01:19:24,926 --> 01:19:27,429
‎cred că stăteam la pândă
‎vreo opt sau nouă ore.

1223
01:19:29,306 --> 01:19:31,475
‎Nu s-a mișcat nimeni ore în șir.

1224
01:19:31,558 --> 01:19:35,854
‎Apoi, în cele din urmă,
‎între 16:30 și 17:00,

1225
01:19:38,482 --> 01:19:41,318
‎a plecat să se plimbe cu bicicleta.

1226
01:19:41,401 --> 01:19:47,908
‎Părea că tatăl lui îl învăța
‎să meargă pe bicicletă.

1227
01:19:48,408 --> 01:19:49,868
‎Apoi s-au întors acasă.

1228
01:19:50,368 --> 01:19:52,954
‎Îi monitorizam permanent
‎și chaturile Telegram.

1229
01:19:53,038 --> 01:19:55,290
‎Așteptam pe acoperișul casei lui.

1230
01:20:23,693 --> 01:20:30,700
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 2

1231
01:20:31,201 --> 01:20:37,582
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 1

1232
01:20:37,666 --> 01:20:44,673
‎IMAGINI DE SUPRAVEGHERE CAMERA 3

1233
01:20:45,674 --> 01:20:50,929
‎SECȚIA DE POLIȚIE JONGNO SEUL

1234
01:20:56,810 --> 01:20:59,187
‎Personal, cred că a fost premeditat.

1235
01:20:59,271 --> 01:21:01,815
‎Lumea are dreptul să știe
‎și spre a preveni infracțiuni…

1236
01:21:05,569 --> 01:21:06,945
‎Ce le transmiți victimelor?

1237
01:21:07,028 --> 01:21:12,409
‎Mulțumesc că ați curmat viața
‎unui demon pe care nu l-am putut opri.

1238
01:21:12,492 --> 01:21:14,953
‎Recunoști acuzația
‎de distribuire de pornografie?

1239
01:21:17,998 --> 01:21:19,583
‎Nu te simți vinovat?

1240
01:21:23,753 --> 01:21:25,213
‎Nu te simți vinovat?

1241
01:21:31,136 --> 01:21:32,846
‎Recunoști acuzațiile?

1242
01:21:33,346 --> 01:21:34,180
‎Domnule Bak!

1243
01:21:35,140 --> 01:21:38,685
‎Sunt eu, domnul Choi! De ce ne-ai mințit?

1244
01:21:38,768 --> 01:21:40,061
‎Nu te simți vinovat?

1245
01:21:40,645 --> 01:21:42,814
‎Nu vrei să le ceri scuze victimelor?

1246
01:21:42,898 --> 01:21:43,732
‎CHOI KWANG-IL

1247
01:21:43,815 --> 01:21:44,774
‎Domnule Bak!

1248
01:21:49,321 --> 01:21:50,488
‎Căiește-te!

1249
01:21:57,579 --> 01:22:01,917
‎În ziua de după interviul cu Cho Ju-bin,
‎era un articol despre el pe prima pagină.

1250
01:22:02,792 --> 01:22:06,087
‎Când i-am văzut fața pe prima pagină,

1251
01:22:06,171 --> 01:22:07,505
‎am călcat ziarul în picioare.

1252
01:22:07,589 --> 01:22:09,758
‎Atât de mult îl disprețuiam.

1253
01:22:09,841 --> 01:22:11,801
‎Deși Baksa a fost prins,

1254
01:22:11,885 --> 01:22:15,680
‎victimele n-au primit o scuză
‎din partea lui.

1255
01:22:15,764 --> 01:22:19,017
‎Arestarea lui Baksa n-a fost sfârșitul.

1256
01:22:19,100 --> 01:22:21,770
‎Dacă Baksa e dat drept demon,

1257
01:22:21,853 --> 01:22:24,648
‎milioanele de oameni
‎care au participat la chaturi

1258
01:22:24,731 --> 01:22:26,816
‎ar părea mai puțin malefici
‎prin comparație.

1259
01:22:26,900 --> 01:22:29,486
‎Catalogându-se drept „demon”,

1260
01:22:29,569 --> 01:22:33,615
‎am avut impresia că încerca
‎să se ridice pe un piedestal.

1261
01:22:33,698 --> 01:22:37,243
‎Ca și cum s-ar fi lăudat
‎că făcuse fapte fără egal.

1262
01:22:39,162 --> 01:22:41,957
‎M-a dezgustat faptul că și-a spus așa.

1263
01:22:43,249 --> 01:22:49,297
<i>‎Cho Ju-bin și alți complici
ai Chatului Baksa au fost arestați.</i>

1264
01:22:49,381 --> 01:22:52,175
<i>‎Cu toate acestea,
locația lui DoamneDoamne,</i>

1265
01:22:52,258 --> 01:22:54,594
<i>‎creatorul inițial
al Chaturilor N, e încă un mister.</i>

1266
01:22:54,678 --> 01:22:57,222
‎CHAT BAKSA

1267
01:22:59,766 --> 01:23:05,230
‎CHATURI N

1268
01:23:08,733 --> 01:23:14,948
‎NU S-A MAI CONECTAT DE 11 LUNI

1269
01:23:15,031 --> 01:23:18,034
‎ACTUALMENTE ONLINE

1270
01:23:23,206 --> 01:23:27,627
‎Am auzit că DoamneDoamne
‎vrea să mă întâlnească

1271
01:23:27,711 --> 01:23:31,673
‎după ce emisiunea
‎a fost difuzată la <i>‎Y-Story</i>‎.

1272
01:23:32,924 --> 01:23:34,551
‎A spus-o într-unul dintre chaturi.

1273
01:23:34,634 --> 01:23:35,885
‎DOAMNEDOAMNE SCRIE

1274
01:23:35,969 --> 01:23:38,513
‎SĂ MĂ CONTACTEZE
‎JEONG JAE-WON DE LA <i>‎Y-STORY</i>‎ LOL

1275
01:23:38,596 --> 01:23:40,557
‎DOAMNEDOAMNE, TE-AI ÎNTORS

1276
01:23:40,640 --> 01:23:44,477
‎CHIAR EȘTI DOAMNEDOAMNE?

1277
01:23:45,061 --> 01:23:47,731
‎Dacă l-a provocat ceva din emisiune,

1278
01:23:47,814 --> 01:23:50,233
‎îmi venea în minte un singur lucru:

1279
01:23:51,192 --> 01:23:52,944
‎că Baksa l-a pomenit pe DoamneDoamne.

1280
01:23:53,611 --> 01:23:55,822
‎„DoamneDoamne face conținut
‎de calitate slabă.”

1281
01:23:56,531 --> 01:23:57,907
‎Cred că asta l-a provocat.

1282
01:23:58,658 --> 01:23:59,868
‎L-a stârnit

1283
01:24:01,202 --> 01:24:02,579
‎de ia-ntins nervii.

1284
01:24:02,662 --> 01:24:04,873
‎ECHIPA ROȘIE

1285
01:24:04,956 --> 01:24:06,416
<i>‎Y-STORY</i>‎,
‎DIRECTOR JEONG JAE-WON

1286
01:24:07,917 --> 01:24:10,462
‎BUNĂ ZIUA, DLE JEONG

1287
01:24:11,296 --> 01:24:13,173
‎ER: BUNĂ ZIUA, DLE JEONG

1288
01:24:13,256 --> 01:24:19,220
‎SUNTEM O ECHIPĂ DE HACKERI
‎VREM SĂ-L GĂSIM PE DOAMNEDOAMNE

1289
01:24:19,304 --> 01:24:21,473
‎Le voi spune „Echipa Roșie”.

1290
01:24:21,556 --> 01:24:23,099
‎E o echipă de hackeri.

1291
01:24:24,017 --> 01:24:28,480
‎Au zis că sunt capabili să-l găsească

1292
01:24:28,563 --> 01:24:30,190
‎și că se ocupau deja de asta.

1293
01:24:30,273 --> 01:24:32,567
‎Au spus că deja adunaseră
‎o cantitate mare de date

1294
01:24:32,650 --> 01:24:36,863
‎și aveau posibilitatea
‎de a-i afla adresa și datele personale.

1295
01:24:37,697 --> 01:24:39,532
‎Erau legitimi.

1296
01:24:41,785 --> 01:24:44,120
‎ECHIPA ROȘIE
‎GRUP DE HACKERI ANONIMI

1297
01:24:44,204 --> 01:24:48,833
‎L-A FILAT PE DOAMNEDOAMNE ȘI A DAT
‎DATELE DIRECTORULUI JEONG JAE-WON

1298
01:24:48,917 --> 01:24:52,170
‎Echipa Roșie l-a contactat pe DoamneDoamne
‎dându-se drept un adept

1299
01:24:52,253 --> 01:24:53,755
‎și i-a spus:

1300
01:24:54,339 --> 01:24:56,216
‎TRIMITE MESAJ DIRECT

1301
01:24:57,133 --> 01:25:02,889
‎DIRECTORUL DE PROGRAME ADUNĂ PONTURI
‎DESPRE TINE LA ACEST LINK

1302
01:25:02,972 --> 01:25:07,227
‎SBS ADUNĂ INFORMAȚII
‎DESPRE CHATURILE N

1303
01:25:08,561 --> 01:25:10,980
‎Iar DoamneDoamne a dat clic pe linkul ăla.

1304
01:25:11,564 --> 01:25:12,857
‎În sfârșit, am avut o pistă.

1305
01:25:12,941 --> 01:25:16,152
‎Pagina conținea scripturi.

1306
01:25:19,781 --> 01:25:22,826
‎KANG IN-WOOK, HACKER ALB,
‎RAON WHITEHAT

1307
01:25:22,909 --> 01:25:26,663
‎În lumea digitală,

1308
01:25:26,746 --> 01:25:28,498
‎este inevitabil să lași urme

1309
01:25:28,581 --> 01:25:30,959
‎odată ce te-ai conectat la o rețea.

1310
01:25:31,042 --> 01:25:32,418
‎De asta infractorii

1311
01:25:32,502 --> 01:25:36,756
‎nu se pot ascunde veșnic.

1312
01:25:36,840 --> 01:25:40,009
‎Am trecut în revistă datele Echipei Roșii.

1313
01:25:40,093 --> 01:25:43,054
‎Coduri ascunse au extras
‎informații despre DoamneDoamne.

1314
01:25:43,138 --> 01:25:47,142
‎Deci putem spune
‎că a picat în aceeași capcană

1315
01:25:47,225 --> 01:25:49,435
‎pe care o folosise cu victimele.

1316
01:25:49,519 --> 01:25:53,606
‎Asta e adresa IP a lui DoamneDoamne
‎și putem vedea mai multe detalii.

1317
01:25:54,732 --> 01:25:58,403
‎Am putut vedea ce model
‎de telefon folosea.

1318
01:25:58,486 --> 01:26:01,948
‎Dacă îi cauți adresa IP,
‎îi poți afla locația.

1319
01:26:04,075 --> 01:26:05,326
‎Era în Anseong.

1320
01:26:06,035 --> 01:26:08,913
‎Într-o clădire în Anseong, Gyeonggi-do.

1321
01:26:09,497 --> 01:26:14,669
‎Folosea o rețea WiFi publică
‎pe un Samsung Galaxy Note 5

1322
01:26:14,752 --> 01:26:17,088
‎când a accesat linkul.

1323
01:26:17,797 --> 01:26:20,884
‎Am putut obține aceste informații
‎prin Echipa Roșie.

1324
01:26:36,065 --> 01:26:38,651
‎Poliția a emis un mandat
‎pe baza adresei IP raportate.

1325
01:26:39,277 --> 01:26:42,030
‎Apoi furnizorul de internet
‎a informat poliția că adresa IP

1326
01:26:42,113 --> 01:26:47,452
‎aparținea unui router fără fir
‎folosit de o firmă din Anseong.

1327
01:26:57,545 --> 01:27:00,882
‎SECȚIA DE POLIȚIE
‎PROVINCIA GYEONGBUK

1328
01:27:01,716 --> 01:27:04,469
‎Aveam o listă cu adresele lui IP.

1329
01:27:04,552 --> 01:27:08,848
‎Pentru a urmări adresele IP
‎folosite de DoamneDoamne,

1330
01:27:08,932 --> 01:27:14,729
‎am desenat cercuri pe baza
‎locațiilor adreselor IP.

1331
01:27:14,812 --> 01:27:19,776
‎Apoi am făcut liste cu suspecții
‎care locuiau în zonele

1332
01:27:19,859 --> 01:27:22,445
‎în care cercurile se suprapuneau.

1333
01:27:32,872 --> 01:27:37,168
‎Am identificat o casă care părea
‎a fi locuința lui DoamneDoamne.

1334
01:27:37,252 --> 01:27:40,338
‎De obicei, a comis infracțiunile
‎în propriul apartament

1335
01:27:40,421 --> 01:27:42,507
‎sau la părinții lui,

1336
01:27:42,590 --> 01:27:45,468
‎luându-și uneltele necesare
‎de la magazinul tatălui său.

1337
01:27:53,142 --> 01:27:55,478
‎Taică-său era vânzător de vechituri.

1338
01:27:55,561 --> 01:27:57,814
‎Erau multe telefoane aruncate acolo,

1339
01:27:57,897 --> 01:27:59,983
‎așa că își tot schimba telefonul.

1340
01:28:00,066 --> 01:28:04,195
‎Folosea un telefon aruncat sau,
‎în loc de routerul personal,

1341
01:28:04,279 --> 01:28:06,197
‎folosea routerul altcuiva.

1342
01:28:06,281 --> 01:28:12,745
‎A folosit toate rețelele Wi-Fi
‎care nu cereau parolă din jurul lui.

1343
01:28:12,829 --> 01:28:17,125
‎A fost greu să-l prindem,
‎pentru că folosea adrese IP

1344
01:28:17,208 --> 01:28:19,335
‎atribuite routerelor altora.

1345
01:28:21,337 --> 01:28:22,213
‎CONECTARE

1346
01:28:25,800 --> 01:28:30,096
‎Și, cum folosea prelungitoare de WiFi
‎să se conecteze de la distanță,

1347
01:28:30,179 --> 01:28:32,890
‎poliția nu a reușit să afle exact unde e.

1348
01:28:52,535 --> 01:28:55,204
‎Periodic chiar arunca din routere.

1349
01:28:55,288 --> 01:28:59,792
‎Am confirmat că a distrus toate dovezile

1350
01:28:59,876 --> 01:29:03,838
‎când cazul a devenit public
‎între ianuarie și martie.

1351
01:29:04,547 --> 01:29:09,135
‎DoamneDoamne salva inițial
‎filmările victimelor pe cardurile SD,

1352
01:29:09,218 --> 01:29:12,055
‎pe care le arunca periodic.

1353
01:29:17,143 --> 01:29:21,064
‎Înainte de asta, încărca clipurile
‎pe o platformă cloud numită Mega

1354
01:29:21,147 --> 01:29:25,234
‎și distribuia linkurile
‎în chaturile Telegram.

1355
01:29:25,318 --> 01:29:26,861
‎DOAMNEDOAMNE: ÎNCĂRCAT PE MEGA

1356
01:29:26,944 --> 01:29:29,822
‎FIRMA CU CONFIDENȚIALITATEA

1357
01:29:29,906 --> 01:29:33,785
‎Și-a făcut cont pe cloud folosind
‎o adresă e-mail de unică folosință,

1358
01:29:33,868 --> 01:29:36,788
‎ca să nu-și poată aminti nici el parola.

1359
01:29:36,871 --> 01:29:39,540
‎A folosit contul doar
‎ca să distribuie filmările.

1360
01:29:39,624 --> 01:29:42,001
‎Pe un filmuleț înregistrat de DoamneDoamne

1361
01:29:42,085 --> 01:29:44,504
‎i se vedea ecranul telefonului.

1362
01:29:44,587 --> 01:29:47,465
‎TELEGRAM

1363
01:29:47,548 --> 01:29:48,424
‎ÎNREGISTRARE

1364
01:29:59,268 --> 01:30:01,896
‎CHATUL 4, SHOW ÎN DIRECT
‎SCLAVE DOAMNEDOAMNE

1365
01:30:01,979 --> 01:30:03,940
‎AVEM O SCLAVĂ NOUĂ
‎ABIA AȘTEPT

1366
01:30:04,023 --> 01:30:07,527
‎Am văzut aplicațiile instalate pe telefon.

1367
01:30:10,363 --> 01:30:15,326
‎Multe dintre ele nu erau des întâlnite.

1368
01:30:15,409 --> 01:30:19,580
‎Aplicații ca Mobizen, TextNow,
‎ceva de întâlniri pentru lesbiene.

1369
01:30:25,169 --> 01:30:30,091
‎Când am vizitat magazinul de vechituri,
‎am văzut multe telefoane vechi.

1370
01:30:30,174 --> 01:30:32,468
‎Era o grămadă imensă.

1371
01:30:32,552 --> 01:30:35,888
‎Era o probabilitate mare să le fi folosit
‎pe acestea la infracțiuni.

1372
01:30:35,972 --> 01:30:39,892
‎Am confiscat deci zeci de telefoane
‎de la magazinul de vechituri.

1373
01:30:39,976 --> 01:30:44,105
‎Prin eliminare am găsit câteva
‎care păreau să fi fost folosite de el

1374
01:30:44,188 --> 01:30:46,440
‎și am făcut o analiză
‎criminalistică digitală.

1375
01:31:00,163 --> 01:31:04,167
‎TELEFONUL LUI DOAMNEDOAMNE,
‎TELEFONUL SUSPECTULUI

1376
01:31:04,250 --> 01:31:06,419
‎Mobizen, o aplicație pentru lesbiene,

1377
01:31:06,502 --> 01:31:10,548
‎trei conturi Twitter diferite și TextNow.

1378
01:31:16,345 --> 01:31:20,433
‎Pe ambele telefoane
‎erau instalate aplicații similare.

1379
01:31:20,516 --> 01:31:23,060
‎Am conchis că suspectul era DoamneDoamne.

1380
01:31:27,190 --> 01:31:30,943
‎I-am arătat telefoanele luate
‎de la magazinul de vechituri.

1381
01:31:31,027 --> 01:31:34,363
‎L-am întrebat dacă sunt ale lui.

1382
01:31:34,447 --> 01:31:36,949
‎A ezitat puțin,

1383
01:31:37,033 --> 01:31:42,455
‎dar a recunoscut până la urmă
‎că este DoamneDoamne.

1384
01:31:45,499 --> 01:31:48,586
<i>‎Chaturile Telegram unde se distribuie
clipuri de exploatare sexuală…</i>

1385
01:31:48,669 --> 01:31:49,712
<i>‎Chaturile N…</i>

1386
01:31:49,795 --> 01:31:51,214
<i>‎Creatorul inițial…</i>

1387
01:31:51,297 --> 01:31:52,340
<i>‎DoamneDoamne</i>

1388
01:31:52,423 --> 01:31:53,716
<i>‎a fost arestat.</i>

1389
01:31:53,799 --> 01:31:56,469
<i>‎Un bărbat e escortat afară de poliție.</i>

1390
01:31:57,220 --> 01:32:00,389
<i>‎Are fața rotundă și poartă ochelari.</i>

1391
01:32:00,473 --> 01:32:03,017
<i>‎Expresia lui DoamneDoamne
pare indiferentă și calmă.</i>

1392
01:32:03,100 --> 01:32:04,936
<i>‎E prima dată când Moon Hyung-wook,</i>

1393
01:32:05,019 --> 01:32:07,021
<i>‎DoamneDoamne, e dezvăluit publicului.</i>

1394
01:32:07,813 --> 01:32:09,774
<i>‎Chiar și în timp ce-și cerea scuze,</i>

1395
01:32:09,857 --> 01:32:12,568
<i>‎nu părea să simtă vreo remușcare.</i>

1396
01:32:13,319 --> 01:32:16,280
<i>‎Vreau să le spun victimelor
și familiilor lor că îmi pare rău.</i>

1397
01:32:16,364 --> 01:32:17,990
<i>‎Care a fost scopul infracțiunilor?</i>

1398
01:32:18,741 --> 01:32:22,203
<i>‎Cred că etica mea sexuală era coruptă.</i>

1399
01:32:22,286 --> 01:32:23,788
<i>‎Ce relație aveți cu Cho Ju-bin?</i>

1400
01:32:23,871 --> 01:32:25,289
‎Nu-l cunosc.

1401
01:32:25,373 --> 01:32:26,791
‎- Și victimele?
‎- Ajunge.

1402
01:32:26,874 --> 01:32:28,584
‎- Gata, vă rog.
‎- Îmi pare rău.

1403
01:32:29,335 --> 01:32:30,503
‎Coboară!

1404
01:32:31,504 --> 01:32:32,880
‎Uite aici!

1405
01:32:33,923 --> 01:32:35,091
‎Pardon.

1406
01:32:35,716 --> 01:32:36,634
‎Hei, aici!

1407
01:32:53,442 --> 01:32:56,195
‎CHOI KWANG-IL, DIRECTOR DE PROGRAM,
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

1408
01:32:56,279 --> 01:32:57,530
‎Era o fată tânără.

1409
01:32:59,573 --> 01:33:01,534
‎Când am primit telefonul,

1410
01:33:02,493 --> 01:33:04,412
‎ceva părea ciudat.

1411
01:33:04,495 --> 01:33:08,708
‎Sunetele din viața de zi cu zi.

1412
01:33:09,583 --> 01:33:14,547
‎Ceva ce ar spune un copil:
‎„Mamă, vorbesc la telefon.”

1413
01:33:14,630 --> 01:33:17,133
‎Se auzea televizorul pornit

1414
01:33:17,216 --> 01:33:20,344
‎și suna de parcă
‎mama ei gătea în bucătărie.

1415
01:33:20,428 --> 01:33:22,138
‎Mi-am zis că nu e o escrocherie.

1416
01:33:22,221 --> 01:33:24,140
‎Și-apoi ea a zis…

1417
01:33:27,310 --> 01:33:29,353
‎„Vreau să raportez ceva
‎despre Chaturile N.”

1418
01:33:30,021 --> 01:33:31,188
‎Părea foarte tânără.

1419
01:33:31,272 --> 01:33:32,690
‎CHANG EUN-JO
‎JTBC <i>‎SPOTLIGHT</i>

1420
01:33:32,773 --> 01:33:34,859
‎A zis: „Alo?”

1421
01:33:34,942 --> 01:33:37,528
‎Când am răspuns la apel,
‎am auzit-o spunând:

1422
01:33:37,611 --> 01:33:41,657
‎„Nu, mamă! Trebuie să fac ceva.
‎Mă întorc imediat.”

1423
01:33:42,700 --> 01:33:45,703
‎Apoi s-a auzit de parcă a ieșit din casă.

1424
01:33:45,786 --> 01:33:47,580
‎Totul a fost bine până atunci.

1425
01:33:47,663 --> 01:33:50,541
‎A zis: „Mă plictiseam și am început
‎să vorbesc cu oameni pe net.

1426
01:33:52,209 --> 01:33:56,422
‎Și el a zis că-mi dă bani
‎dacă îi trimit niște poze.”

1427
01:33:59,342 --> 01:34:02,803
‎Apoi totul s-a întâmplat foarte repede.

1428
01:34:03,596 --> 01:34:07,850
‎A zis:
‎„Familia mea s-a mutat din cauza mea,

1429
01:34:07,933 --> 01:34:11,645
‎m-am transferat la altă școală.”

1430
01:34:11,729 --> 01:34:15,775
‎Însă mulți oameni au văzut
‎înregistrarea cu ea

1431
01:34:15,858 --> 01:34:18,361
‎și i-au trimis-o ca s-o întrebe dacă e ea.

1432
01:34:19,278 --> 01:34:22,365
‎I-am spus că totul va fi bine.

1433
01:34:22,448 --> 01:34:24,867
‎A zis că părinții ei se temeau

1434
01:34:24,950 --> 01:34:27,870
‎să nu încerce să-și ia viața.

1435
01:34:29,246 --> 01:34:30,289
‎Atunci

1436
01:34:31,207 --> 01:34:34,627
‎a vorbit despre videoul
‎pe care a fost obligată să-l facă

1437
01:34:35,753 --> 01:34:37,129
‎și am înțeles cine era.

1438
01:34:39,507 --> 01:34:40,674
‎Și apoi

1439
01:34:41,509 --> 01:34:44,345
‎mi-a spus ce alte lucruri făcuse.

1440
01:34:44,845 --> 01:34:46,639
‎Imediat ce am auzit-o,

1441
01:34:47,807 --> 01:34:49,058
‎știam despre ce vorbește.

1442
01:34:51,018 --> 01:34:52,311
‎Știam întocmai

1443
01:34:52,937 --> 01:34:56,190
‎la ce se referea,
‎pentru că o văzusem clipurile cu ea.

1444
01:34:58,234 --> 01:35:00,653
‎Dar îi spuneam că nu-i nimic.

1445
01:35:01,779 --> 01:35:02,988
‎Că nu știe nimeni.

1446
01:35:12,790 --> 01:35:15,418
‎„N-am făcut decât să dau click.
‎Doar am vorbit cu ei.

1447
01:35:15,501 --> 01:35:17,420
‎Am văzut doar clipurile, nimic altceva.”

1448
01:35:17,503 --> 01:35:20,840
‎Infracțiunile sexuale devin mai serioase

1449
01:35:20,923 --> 01:35:25,594
‎când filmele produse sunt distribuite
‎mai multor oameni.

1450
01:35:25,678 --> 01:35:29,223
‎Toate actele mărunte pe care lumea
‎nu le ia în serios pot sfârși

1451
01:35:29,306 --> 01:35:32,143
‎prin a face mult rău victimelor
‎atunci când se acumulează.

1452
01:35:32,226 --> 01:35:35,187
‎Poți distruge
‎cu ușurință viețile victimelor

1453
01:35:35,271 --> 01:35:37,273
‎și le împiedica
‎să-și continue viața normală.

1454
01:35:37,356 --> 01:35:39,316
‎Un simplu clic e de-ajuns.

1455
01:35:39,400 --> 01:35:42,445
‎„N-am violat sau victimizat pe nimeni.”

1456
01:35:42,528 --> 01:35:46,490
‎„Toți urmăresc clipuri
‎pe YouTube și pe alte site-uri.”

1457
01:35:46,574 --> 01:35:50,619
‎„N-am făcut decât să mă uit
‎la niște secvențe senzaționale.”

1458
01:35:50,703 --> 01:35:52,538
‎„De ce să fiu pedepsit pentru asta?”

1459
01:35:52,621 --> 01:35:55,291
‎Dar, pentru victime,
‎acțiunile au cauzat suferință.

1460
01:35:55,374 --> 01:35:57,751
‎O suferință așa evidentă.

1461
01:35:57,835 --> 01:35:59,378
‎Victimele au suferit o crimă gravă

1462
01:35:59,462 --> 01:36:01,589
‎care le va traumatiza
‎pentru tot restul vieții.

1463
01:36:01,672 --> 01:36:04,049
‎Și mai rău este
‎că nu e implicată o singură persoană.

1464
01:36:04,133 --> 01:36:06,677
‎Mulți oameni au fost implicați
‎în cazul Chaturilor N.

1465
01:36:06,760 --> 01:36:11,182
‎Infracțiunea n-ar fi avut loc
‎dacă nu exista cererea.

1466
01:36:11,265 --> 01:36:13,642
‎Cho Ju-bin n-ar fi putut comite
‎toate infracțiunile

1467
01:36:13,726 --> 01:36:16,645
‎dacă nu ar fi existat cerere
‎pentru asemenea conținut.

1468
01:36:37,833 --> 01:36:40,461
‎POLIȚIA

1469
01:36:40,544 --> 01:36:41,879
‎Cazul a fost făcut public

1470
01:36:41,962 --> 01:36:46,675
‎după ce victimele înduraseră
‎abuzurile și exploatarea mult timp.

1471
01:36:46,759 --> 01:36:50,596
‎Abia după ce au decis să dezvăluie
‎abuzul la care fuseseră supuse

1472
01:36:50,679 --> 01:36:54,141
‎a putut începe ancheta.

1473
01:36:54,225 --> 01:36:58,062
‎Unele dintre victime
‎au decis să se manifeste

1474
01:36:58,145 --> 01:37:01,232
‎pentru că nu voiau ca și altele

1475
01:37:01,315 --> 01:37:03,275
‎să treacă prin ce trecuseră ele.

1476
01:37:04,235 --> 01:37:07,196
‎Când am întrebat victimele
‎ce le-a motivat să raporteze

1477
01:37:07,279 --> 01:37:09,490
‎sau ce le-a dat curajul să o facă,

1478
01:37:09,573 --> 01:37:13,410
‎au spus că voiau ca Baksa să fie prins.

1479
01:37:13,494 --> 01:37:16,080
‎Unele au spus că speră
‎ca Telegram să dispară.

1480
01:37:16,163 --> 01:37:19,542
‎Nu voiau ca altcineva să devină victimă.

1481
01:37:19,625 --> 01:37:21,210
‎Au fost foarte curajoase.

1482
01:37:22,169 --> 01:37:25,172
‎Fără curajul lor,
‎n-am fi putut difuza emisiunea,

1483
01:37:25,256 --> 01:37:29,468
‎iar Echipa Flacăra și <i>‎Hankyoreh</i>
‎nu s-ar fi putut ocupa de caz.

1484
01:37:34,723 --> 01:37:37,142
‎Una dintre victime ne-a spus…

1485
01:37:37,226 --> 01:37:38,477
‎OH YEON-SEO
<i>‎HANKYOREH</i>

1486
01:37:38,561 --> 01:37:41,730
‎…că un comentariu
‎la unul dintre articolele zicea:

1487
01:37:41,814 --> 01:37:48,821
‎„Spuneți-mi cum pot să susțin
‎și să ajut asemenea fete curajoase.”

1488
01:37:56,078 --> 01:38:00,249
‎Apăreau atât de multe articole
‎despre Baksa atunci,

1489
01:38:00,332 --> 01:38:03,502
‎și a spus că acel comentariu

1490
01:38:04,420 --> 01:38:06,213
‎i-a dat foarte multă putere.

1491
01:38:06,297 --> 01:38:09,383
‎A zis că a înțeles
‎că sunt oameni care o susțin.

1492
01:38:09,466 --> 01:38:14,138
‎Acest comentariu a însemnat mai mult
‎pentru ea decât orice alt articol.

1493
01:38:47,004 --> 01:38:51,300
<i>‎Ai mai scrie despre asta
dacă ai putea da timpul înapoi?</i>

1494
01:38:51,383 --> 01:38:53,010
‎Nu, n-aș vrea să fac asta.

1495
01:38:53,093 --> 01:38:54,219
‎Chiar n-aș face-o.

1496
01:38:54,303 --> 01:38:55,346
‎Vorbesc serios.

1497
01:38:56,096 --> 01:38:57,264
‎Am trăit un iad.

1498
01:38:58,307 --> 01:39:01,310
‎A fost un iad din cauza responsabilității
‎și eticii implicate.

1499
01:39:01,393 --> 01:39:03,729
‎Dacă știam, musai o făceam.

1500
01:39:03,812 --> 01:39:07,983
‎Aș fi fost mai fericit
‎dacă nu relatam povestea.

1501
01:39:10,861 --> 01:39:14,281
‎Dar pot spune fără ezitare

1502
01:39:14,365 --> 01:39:17,534
‎că aș fi scris oricum articolul.

1503
01:39:17,618 --> 01:39:19,620
‎În ultima vreme, mă tot întreb:

1504
01:39:19,703 --> 01:39:22,039
‎„De ce n-am făcut cercetări în noiembrie?

1505
01:39:22,122 --> 01:39:23,374
‎De ce n-am săpat mai mult?

1506
01:39:23,457 --> 01:39:25,167
‎De ce n-am făcut o captură de ecran?”

1507
01:39:25,250 --> 01:39:29,004
‎Aș face o muncă mai temeinică
‎dacă aș putea da timpul înapoi.

1508
01:39:29,088 --> 01:39:32,424
‎Mă gândesc adesea că poate

1509
01:39:32,508 --> 01:39:36,345
‎aș fi putut ajuta poliția
‎să-i prindă mai repede.

1510
01:39:36,428 --> 01:39:39,807
‎Dacă m-aș putea întoarce în timp,
‎aș începe din februarie.

1511
01:39:40,974 --> 01:39:42,810
‎M-aș întoarce în februarie…

1512
01:39:42,893 --> 01:39:44,395
‎DAN
‎ECHIPA FLACĂRA

1513
01:39:44,478 --> 01:39:46,146
‎…ca să-i pot opri mai repede.

1514
01:39:47,439 --> 01:39:50,025
‎La modul ipotetic.

1515
01:39:50,943 --> 01:39:52,861
‎Dacă așa ceva ar fi posibil,

1516
01:39:52,945 --> 01:39:57,908
‎m-aș întoarce în clipa când s-au născut
‎DoamneDoamne și Cho Ju-bin

1517
01:39:57,991 --> 01:40:00,411
‎și i-aș ajuta să devină oameni mai buni.

1518
01:40:09,044 --> 01:40:12,131
‎Dacă aș fi aflat mai devreme,
‎aș fi cercetat mai atent.

1519
01:40:12,214 --> 01:40:13,090
‎BUL
‎ECHIPA FLACĂRA

1520
01:40:13,173 --> 01:40:16,343
‎Ca să fiu sinceră,
‎am multe regrete în privința asta.

1521
01:40:16,427 --> 01:40:18,887
‎Chaturile erau ca porțile iadului.

1522
01:40:20,389 --> 01:40:23,600
‎Existase dintotdeauna,
‎dar noi l-am ignorat în tot acest timp.

1523
01:40:23,684 --> 01:40:29,940
‎Dar acum că poarta e deschisă, societatea
‎trebuie să se confrunte cu acest iad.

1524
01:40:30,774 --> 01:40:33,402
‎Lucrurile se schimbă în bine…

1525
01:40:37,865 --> 01:40:40,909
‎dar nu cred că ne-am schimbat suficient.

1526
01:40:51,795 --> 01:40:54,381
‎CURTEA SUPREMĂ L-A CONDAMNAT
‎PE BAKSA, CHO JU-BIN,

1527
01:40:54,465 --> 01:40:56,467
‎LA 42 DE ANI DE ÎNCHISOARE
‎ÎN OCTOMBRIE 2021

1528
01:40:56,550 --> 01:40:59,803
‎A SILIT 25 DE VICTIME SĂ FILMEZE
‎CONȚINUT DE EXPLOATARE SEXUALĂ

1529
01:40:59,887 --> 01:41:01,180
‎ÎNTRE 2019 ȘI 2020.

1530
01:41:03,974 --> 01:41:06,351
‎CURTEA SUPREMĂ L-A CONDAMNAT
‎PE MOON HYEONG-WOOK

1531
01:41:06,435 --> 01:41:08,187
‎LA 34 DE ANI ÎN NOIEMBRIE 2021

1532
01:41:08,270 --> 01:41:11,774
‎A SILIT 20 DE VICTIME SĂ FILMEZE
‎CONȚINUT DE EXPLOATARE SEXUALĂ

1533
01:41:11,857 --> 01:41:12,900
‎ÎNTRE 2017 ȘI 2020.

1534
01:41:15,611 --> 01:41:18,906
‎ÎN TOTAL, 3.757 DE PERSOANE CU LEGĂTURI
‎CU CHATURILE N AU FOST ARESTATE

1535
01:41:18,989 --> 01:41:21,617
‎IAR 245 DINTRE EI AU FOST ÎNCHIȘI
‎(ÎN DECEMBRIE 2020)

1536
01:41:24,828 --> 01:41:28,582
‎CAZURI SIMILARE CHATURILOR N
‎AU ÎNCĂ LOC LA NIVEL MONDIAL.

1537
01:41:32,085 --> 01:41:35,422
‎CLIPURILE CREATE ÎN CHATURILE N
‎SUNT ÎNCĂ VÂNDUTE PESTE TOT ÎN LUME

1538
01:41:35,506 --> 01:41:38,258
‎PRIN PLATFORMELE DE MESAGERIE
‎STRĂINĂ ȘI PE DARK WEB.

1539
01:41:41,470 --> 01:41:43,055
‎DACĂ AȚI FOST AGRESATĂ SEXUAL

1540
01:41:43,138 --> 01:41:45,849
‎GĂSIȚI INFORMAȚII ȘI SUSȚINERE
‎PE WWW.WANNATALKABOUTIT.COM

1541
01:41:45,933 --> 01:41:50,062
‎Nu e nicidecum vina victimei.

1542
01:41:50,145 --> 01:41:52,064
‎Lucrurile sunt aranjate astfel ca

1543
01:41:52,147 --> 01:41:59,154
‎oricine să cadă victimă unor astfel de
‎fapte când ar fi pus în aceeași situație.

1544
01:41:59,238 --> 01:42:04,201
‎În loc de a întreba: „De ce ai făcut-o?
‎De ce te-ai expus așa unui pericol?”

1545
01:42:04,284 --> 01:42:08,580
‎Ar trebui să înțelegem că ni se poate
‎întâmpla la fel de ușor și nouă.

1546
01:42:08,664 --> 01:42:10,999
‎Sunt multe cazuri
‎în care oamenii devin victime

1547
01:42:11,083 --> 01:42:13,293
‎fiind în locul nepotrivit
‎la momentul nepotrivit.

1548
01:42:13,377 --> 01:42:16,797
‎Cum au ajuns victimele să fie șantajate?

1549
01:42:16,880 --> 01:42:18,799
‎Victimele știu foarte bine

1550
01:42:18,882 --> 01:42:23,428
‎că ele vor fi învinovățite
‎când se vor distribui astfel de filmări.

1551
01:42:23,512 --> 01:42:28,100
‎Aceste temeri le fac
‎vulnerabile la șantaj.

1552
01:42:28,183 --> 01:42:33,772
‎Așadar, și felul în care privim victimele
‎ajută această violență.

1553
01:42:33,856 --> 01:42:39,152
‎Filmulețele nu s-ar face și distribui
‎dacă n-ar fi urmăritori.

1554
01:42:39,236 --> 01:42:42,072
‎Dacă nimeni nu ar face
‎sau distribui asemenea filme,

1555
01:42:42,155 --> 01:42:45,409
‎nu s-ar uita nimeni la ele.

1556
01:42:45,492 --> 01:42:49,413
‎Actul de consum
‎și cel de producție sunt strâns legate.

1557
01:42:49,496 --> 01:42:55,043
‎Consumul sau producția trebuie oprite
‎pentru a o preveni pe cealaltă.

1558
01:42:55,127 --> 01:42:58,755
‎De aceea considerăm
‎crimele sexuale digitale

1559
01:42:58,839 --> 01:43:03,176
‎acțiuni criminale de colaborare
‎în cadrul unui grup.

1560
01:43:03,260 --> 01:43:06,847
‎Mi s-ar putea întâmpla mie.
‎Ți se poate întâmpla și ție.

1561
01:43:06,930 --> 01:43:09,725
‎Trebuie să colaborăm ca să preîntâmpinăm

1562
01:43:09,808 --> 01:43:13,228
‎repetiția cazurilor precum Chaturile N

1563
01:43:14,813 --> 01:43:18,108
‎și chaturile Baksa.

1564
01:43:46,553 --> 01:43:51,558
‎Subtitrarea: Mihai Crăciun



