1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,425
‎(วิดีโอต่อไปนี้มีภาพการใช้ความรุนแรงทางเพศ)

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,508 --> 00:00:11,094
‎(รวมถึงการใช้ความรุนแรงต่อผู้เยาว์
‎ซึ่งอาจสร้างความไม่สบายใจกับผู้ชมบางส่วน)

5
00:00:11,177 --> 00:00:13,096
‎(เพื่อคุ้มครองเหยื่อ)

6
00:00:13,179 --> 00:00:14,431
‎(ภาพและวิดีโอทั้งหมดถูกจัดทำขึ้นใหม่)

7
00:00:14,514 --> 00:00:16,975
‎(เนื้อหาข้อความและชื่อสถานที่ถูกดัดแปลง)

8
00:00:21,396 --> 00:00:23,565
‎(ส่งฟรี
‎เสื้อสตรีลายดอกไม้ฤดูร้อน มี 2 สี)

9
00:00:23,648 --> 00:00:28,862
‎(เสื้อคลุม กระโปรง เสื้อ ลดราคา มาใหม่)

10
00:00:28,945 --> 00:00:35,243
‎(ทวิตเตอร์: ข้อความใหม่)

11
00:00:36,119 --> 00:00:38,663
‎(ก็อดก็อด
‎คุณไม่ได้ติดตามก็อดก็อด)

12
00:00:38,747 --> 00:00:43,168
‎(รูปของคุณถูกนำไปใช้
‎กรุณาตรวจสอบผ่านลิงก์)

13
00:00:43,251 --> 00:00:45,920
‎(คะ อย่ามาอำค่ะ คิคิ นี่ใครคะ)

14
00:00:46,004 --> 00:00:49,632
‎(จริงๆ นะ… ที่บอกก็เพราะเป็นห่วง)

15
00:00:57,348 --> 00:00:59,726
‎(รูปถ่ายส่วนตัวพวกนี้)

16
00:01:00,602 --> 00:01:07,609
‎(อันนี้… รู้ไหมคะว่าใครอัปโหลด)

17
00:01:10,987 --> 00:01:13,656
‎(โรงเรียนสตรีดาอึน
‎ม.3 ห้อง 2 พัคโซรา)

18
00:01:13,740 --> 00:01:16,618
‎(รู้ชื่อฉันได้ยังไงคะ)

19
00:01:16,701 --> 00:01:19,245
‎(โซรา นับแต่นี้ไป ถ้าเธอไม่ฟังฉัน
‎ฉันจะปล่อยรูปเธอให้คนที่โรงเรียน)

20
00:01:19,329 --> 00:01:20,205
‎(คะ)

21
00:01:20,288 --> 00:01:22,040
‎(ติดตั้งเทเลแกรมแล้วเข้ามาก่อน)

22
00:01:22,123 --> 00:01:26,377
‎(เทเลแกรมคืออะไรคะ)

23
00:01:26,878 --> 00:01:29,088
‎(ติดตั้งก่อนเหอะน่า)

24
00:01:29,798 --> 00:01:30,882
‎(แอปสโตร์)

25
00:01:31,966 --> 00:01:32,884
‎(เทเลแกรม)

26
00:01:32,967 --> 00:01:34,219
‎(ดาวน์โหลด)

27
00:01:35,512 --> 00:01:37,430
‎(เทเลแกรม)

28
00:01:42,310 --> 00:01:47,565
‎(ไฟล์ของฉัน เทเลแกรม ทวิตเตอร์)

29
00:01:48,066 --> 00:01:49,901
‎(บันทึก)

30
00:01:49,984 --> 00:01:53,822
‎(ถ่ายทอดสด)

31
00:01:54,405 --> 00:01:56,908
‎(ห้อง 4
‎ก็อดก็อด กำลังพิมพ์)

32
00:01:56,991 --> 00:01:58,201
‎(ไลฟ์สดทาส)

33
00:01:58,284 --> 00:02:01,454
‎(มีทาสใหม่มาว่ะ รอเลยนะ 55)

34
00:02:01,538 --> 00:02:02,997
‎(เริ่มโชว์ทาสของก็อดก็อด)

35
00:02:03,081 --> 00:02:04,958
‎(โห น่าสนุกจัง)

36
00:02:05,041 --> 00:02:07,377
‎(พัคโซราเข้าร่วมเทเลแกรม)

37
00:02:07,460 --> 00:02:08,294
‎(วันนี้)

38
00:02:08,378 --> 00:02:10,255
‎(ที่อยู่บ้านเธอ)

39
00:02:10,338 --> 00:02:13,675
‎(1522-8932 ย่านฮงอิก อินชอน
‎เบอร์พ่อเธอ 010-2674-XXXX)

40
00:02:13,758 --> 00:02:15,802
‎(ถ้าพ่อกับเพื่อนๆ เธอเห็นรูป
‎คงชอบน่าดู ว่าไหม)

41
00:02:15,885 --> 00:02:20,640
‎(พัคโซรา กำลังพิมพ์…)

42
00:02:21,182 --> 00:02:22,725
‎(ฉันจะยอมทำตามที่บอกทุกอย่าง
‎ขอแค่อย่าปล่อยรูปนะคะ)

43
00:02:22,809 --> 00:02:26,604
‎(ถอดเสื้อผ้าให้หมด
‎แล้วถ่ายรูปแบบไม่ปิดหน้ามาซะ)

44
00:02:26,688 --> 00:02:30,024
‎(ถ้าไม่ตอบภายในสิบวิ
‎ฉันจะเริ่มปล่อยรูปนะ 55)

45
00:02:30,108 --> 00:02:33,611
‎(พัคโซรา: โอ๊ย ได้โปรด…)

46
00:02:34,988 --> 00:02:37,907
‎(บ้าปะวะ บอกให้ถอดหมด อห.
‎ปล่อยรูปซะดีไหม)

47
00:02:37,991 --> 00:02:40,243
‎(พัคโซรา: ไว้ชีวิตฉันเถอะค่ะ)

48
00:02:42,036 --> 00:02:44,914
‎(ส่งมาอีก ให้เวลาห้าวิ)

49
00:03:01,556 --> 00:03:04,934
‎(สารคดีจาก NETFLIX)

50
00:03:08,521 --> 00:03:11,316
‎เหยื่อหลายสิบรายซึ่งรวมถึงผู้เยาว์

51
00:03:11,399 --> 00:03:13,151
‎ถูกข่มขู่ให้ถ่ายวิดีโออนาจาร…

52
00:03:13,234 --> 00:03:14,944
‎สร้างวิดีโอแสวงหาประโยชน์
‎ทางเพศของผู้เยาว์…

53
00:03:15,028 --> 00:03:17,530
‎- ผ่านทางเทเลแกรม…
‎- ผ่านทางเทเลแกรม…

54
00:03:17,614 --> 00:03:19,532
‎- เอ็นทีเอชรูม…
‎- เอ็นทีเอชรูม…

55
00:03:19,616 --> 00:03:21,618
‎- เอ็นทีเอชรูม…
‎- คดีเอ็นทีเอชรูม…

56
00:03:21,701 --> 00:03:22,619
‎(ส่งรูปมาภายใน 5 วิ)

57
00:03:22,702 --> 00:03:25,038
‎(เข้ากลุ่มผ่านลิงก์เชิญ)

58
00:03:33,421 --> 00:03:36,925
‎ข้อมูลส่วนตัวของเหยื่อถูกนำมาใช้
‎เพื่อบีบบังคับให้หมดทางเลือก

59
00:03:43,097 --> 00:03:45,016
‎(ห้อง 10 กับห้อง 11 ก็ฮาร์ดฟอร์กแล้วนะ)

60
00:03:45,099 --> 00:03:46,226
‎(เทเลแกรมและเอ็นทีเอชรูมโด่งดัง)

61
00:04:05,411 --> 00:04:09,290
‎(โซล)

62
00:04:18,299 --> 00:04:20,009
‎(คิมวาน นักข่าว
‎หนังสือพิมพ์ "ฮันกยอเร")

63
00:04:20,093 --> 00:04:21,928
‎เป็นเช้าวันอาทิตย์ครับ

64
00:04:24,389 --> 00:04:26,099
‎(วันอาทิตย์)

65
00:04:32,105 --> 00:04:35,858
‎วันนั้นเป็นวันอาทิตย์
‎ผมเลยเล่นกับลูกๆ

66
00:04:36,526 --> 00:04:37,902
‎พ่อ ทำไมแพ้ซะงั้น

67
00:04:38,569 --> 00:04:41,948
‎ผมคิดหัวข้อข่าวว่า
‎สัปดาห์หน้าจะเขียนข่าวอะไรดี

68
00:04:42,031 --> 00:04:43,449
‎เป็นตอนที่กำลังกลุ้มอยู่ครับ

69
00:04:44,993 --> 00:04:48,329
‎แต่ตอนนั้นที่ทำงานก็โทรมาพอดี

70
00:04:48,413 --> 00:04:52,542
‎บอกให้ผมลองเช็กดูหน่อย
‎เพราะมีอีเมลแจ้งข้อมูลมาครับ

71
00:04:52,625 --> 00:04:55,003
‎(แจ้งข้อมูลผู้แพร่ภาพอนาจารเด็ก
‎ผ่านเทเลแกรม)

72
00:05:00,133 --> 00:05:05,221
‎(สำนักข่าวฮันกยอเร)

73
00:05:05,305 --> 00:05:10,184
‎ย้อนไปตอนนั้น ผมไม่รู้เลยสักนิด
‎ว่ากำลังเกิดเรื่องแบบนั้นบนเทเลแกรม

74
00:05:10,268 --> 00:05:15,023
‎และไม่เข้าใจเจตนาของคนคนนี้เลย
‎ว่าทำไมถึงส่งข้อมูลพวกนี้มาให้

75
00:05:15,106 --> 00:05:18,693
‎ผมก็เลยไม่แน่ใจว่า
‎เรื่องนี้เอาไปเขียนข่าวได้ไหม

76
00:05:18,776 --> 00:05:21,904
‎พูดตามตรง อินเทอร์เน็ตกับภาพอนาจารเด็ก

77
00:05:21,988 --> 00:05:23,865
‎เรื่องพวกนี้เป็นปัญหามานับสิบปีแล้ว

78
00:05:23,948 --> 00:05:25,616
‎ทีนี้ผมก็เลยคิดว่า

79
00:05:25,700 --> 00:05:28,119
‎"นี่มันจะเป็นข่าวได้เหรอ"

80
00:05:28,202 --> 00:05:31,372
‎(เด็กม.ต้นหญิงครางต่อหน้าลูกพี่ลูกน้อง)

81
00:05:31,456 --> 00:05:33,708
‎(#โลลิ #ประถม
‎เด็ก 12 กำลังหลับ รับประกันความยั่ว)

82
00:05:34,459 --> 00:05:38,296
‎วันนั้นเป็นวันอาทิตย์
‎พนักงานก็มาทำงานกันน้อย

83
00:05:38,379 --> 00:05:40,965
‎ผมเลยคิดว่าทำแค่วันนี้ก็น่าจะเสร็จ

84
00:05:41,049 --> 00:05:45,678
‎ผมคิดทำนองนั้น แล้วก็เริ่มทำข่าวครับ

85
00:05:45,762 --> 00:05:47,263
‎(แจ้งข้อมูลผู้แพร่ภาพอนาจารเด็ก
‎ผ่านเทเลแกรม)

86
00:05:47,346 --> 00:05:49,390
‎(แจ้งข้อมูลพัคชานซู ม.5
‎โรงเรียนสอนภาษาในอินชอน)

87
00:05:49,474 --> 00:05:50,808
‎(แพร่ภาพอนาจารเด็กในเทเลแกรม)

88
00:05:51,768 --> 00:05:53,186
‎(3 ไฟล์แนบ)

89
00:05:58,983 --> 00:06:01,569
‎มีข้อมูลแจ้งมาว่าเด็กม.ปลายคนหนึ่ง

90
00:06:01,652 --> 00:06:03,863
‎ปล่อยภาพอนาจารเด็กอย่างต่อเนื่อง

91
00:06:03,946 --> 00:06:06,616
‎ในห้องแชตเทเลแกรม
‎ที่มีสมาชิกอยู่ราว 9,000 คน

92
00:06:06,699 --> 00:06:11,996
‎ข้อมูลนั้นเป็นรูปธรรมมาก
‎อย่างเช่นเลขไอพีเชื่อมต่อจากที่ไหน

93
00:06:14,582 --> 00:06:18,377
‎รวมถึงมีสถานที่ และที่อยู่มาให้ด้วย

94
00:06:19,796 --> 00:06:21,047
‎(อินชอน)

95
00:06:21,130 --> 00:06:22,632
‎ผมรู้มาว่าเขาเรียนอยู่ที่

96
00:06:22,715 --> 00:06:24,801
‎โรงเรียนสอนภาษาระดับม.ปลาย
‎แห่งหนึ่งในอินชอน

97
00:06:24,884 --> 00:06:27,845
‎ในเมื่อไม่ได้เรียนม.ปลายทั่วไป
‎ก็เป็นไปได้สูงว่า

98
00:06:27,929 --> 00:06:30,014
‎เขาอาจจะเรียนเก่งและเป็นนักเรียนดีเด่น

99
00:06:30,098 --> 00:06:34,018
‎พอมองในมุมนั้น ผมก็คิดว่า
‎มันอาจกลายเป็นประเด็นได้

100
00:06:34,102 --> 00:06:36,104
‎ก็เลยลงข่าวในคืนนั้นครับ

101
00:06:36,187 --> 00:06:43,194
‎(ประเด็นร้อน: วิดีโอแสวงหาผลประโยชน์
‎ทางเพศว่อนห้องลับเทเลแกรม)

102
00:06:44,278 --> 00:06:46,864
‎(คาดว่าเป็นฝีมือนักเรียนม.ปลาย
‎มีการแชร์ลิงก์ภาพอนาจารเด็ก 19,000 ลิงก์)

103
00:06:46,948 --> 00:06:50,785
‎ตอนแรก ผมคิดว่าจะเป็นการลงข่าว
‎บอกว่ามีห้องแชตเทเลแกรมห้องหนึ่ง

104
00:06:50,868 --> 00:06:53,871
‎ดูแลโดยเด็กวัยรุ่น
‎ซึ่งแลกเปลี่ยนสื่อลามกอนาจารกัน

105
00:06:53,955 --> 00:06:57,416
‎และวันต่อมาหลังลงข่าว
‎พวกเขาก็คงโดนจับกุมแล้วจบไป

106
00:06:57,500 --> 00:06:59,335
‎ในตอนนั้น ผมเองก็คิดแบบนั้น

107
00:06:59,418 --> 00:07:02,588
‎(กล่องจดหมาย)

108
00:07:02,672 --> 00:07:05,591
‎(คุณนักข่าว ข้อมูลส่วนตัวหลุด
‎ต้องเช็กเทเลแกรมหน่อยแล้วนะ)

109
00:07:05,675 --> 00:07:07,677
‎(คุณนักข่าว ข้อมูลส่วนตัวหลุดมาไม่หยุดเลย)

110
00:07:07,760 --> 00:07:11,264
‎(คุณนักข่าว ลองเข้าลิงก์ข้างล่างนี้)

111
00:07:11,347 --> 00:07:13,975
‎(พวกเขาประจานคุณนักข่าว
‎ในห้องแชตเทเลแกรมอยู่)

112
00:07:14,058 --> 00:07:17,395
‎มีสามสี่คนบอกผมว่า
‎"นักข่าวคิม ข้อมูลส่วนตัวหลุดนะ"

113
00:07:17,478 --> 00:07:19,355
‎("ฮันกยอเร" นักข่าวคิมวาน)

114
00:07:19,439 --> 00:07:22,608
‎("ประเด็นร้อน" บ้านมันสิ
‎คนอื่นอุตส่าห์สืบ มันขโมยมาเฉย)

115
00:07:22,692 --> 00:07:24,569
‎(ดูขึ้นพาดหัวข่าว 55)

116
00:07:24,652 --> 00:07:26,320
‎ความรู้สึกในขณะนั้น

117
00:07:26,946 --> 00:07:30,908
‎มันแบบว่า "นี่มันอะไรเนี่ย"
‎ปนกับความรู้สึกอึ้งๆ นิดหน่อยครับ

118
00:07:30,992 --> 00:07:32,034
‎(สื่อขยะคิมวานเป็นสมาชิกอิลเบ
‎และใคร่เด็ก)

119
00:07:32,118 --> 00:07:33,870
‎ข้อมูลส่วนตัวที่หลุดไปแรกๆ

120
00:07:33,953 --> 00:07:37,039
‎คือรูปที่เจอได้ทั่วไปเวลาเสิร์ชชื่อผม

121
00:07:37,123 --> 00:07:38,708
‎ผมเลยคิดว่าไม่ใหญ่โตอะไร

122
00:07:38,791 --> 00:07:41,127
‎แต่ดันมีรูปลูกๆ ผมออกมาด้วย

123
00:07:41,210 --> 00:07:44,922
‎ครอบครัวเราเลยรู้สึก
‎เครียดและกังวลในส่วนนั้น

124
00:07:45,006 --> 00:07:46,340
‎(ช็อกโกซงอี: เฟซบุ๊กวานหลุดแล้วจ้า
‎โนโน: 55555555)

125
00:07:46,424 --> 00:07:47,341
‎(โฮโฮฮง: สุดว่ะ 555)

126
00:07:47,425 --> 00:07:52,388
‎(อีเวนต์: จับวานให้ได้
‎11 พฤศจิกายน 2019 - ไม่มีกำหนด)

127
00:07:52,472 --> 00:07:54,515
‎(อีเวนต์: จับวานให้ได้)

128
00:07:54,599 --> 00:08:00,605
‎(สืบวันเดือนปีเกิด ชื่อเมีย ชื่อลูก
‎หรือเบอร์โทรของวานมา)

129
00:08:00,688 --> 00:08:06,068
‎(ของสมนาคุณ: 1 สิทธิ์ออกคำสั่ง
‎ให้ทาสถ่ายรูปตามสั่ง)

130
00:08:06,152 --> 00:08:10,823
‎ความจริงที่ว่ามีกลุ่มคนนิรนามเริ่มโจมตีผม

131
00:08:10,907 --> 00:08:13,534
‎เป็นสถานการณ์ที่เครียดมาก

132
00:08:13,618 --> 00:08:17,330
‎(สำนักข่าวฮันกยอเร)

133
00:08:40,144 --> 00:08:41,020
‎(โอยอนซอ นักข่าว
‎หนังสือพิมพ์ "ฮันกยอเร")

134
00:08:41,103 --> 00:08:43,439
‎ตอนที่ประชุม
‎มีการพูดกันว่าจะสร้างทีมขึ้นมา

135
00:08:43,523 --> 00:08:45,942
‎โดยมีรุ่นพี่วานเป็นหัวแรงหลัก

136
00:08:46,025 --> 00:08:49,570
‎แล้วก็มีประมาณสองคนที่จะทำงานในทีมนี้

137
00:08:50,530 --> 00:08:53,407
‎ฉันไม่ได้เป็นฝ่ายอาสาทำก่อน

138
00:08:53,491 --> 00:08:56,911
‎แล้วก็ไม่แน่ใจว่า
‎เขาจะมอบหมายให้ฉัน

139
00:08:56,994 --> 00:08:59,330
‎ก็เลยไม่ได้หวังมากว่า

140
00:09:00,164 --> 00:09:01,624
‎ฉันจะได้เข้าร่วมทีมนั้นค่ะ

141
00:09:03,292 --> 00:09:06,337
‎พูดตรงๆ ก็แอบกลัวนิดนึงค่ะ

142
00:09:06,420 --> 00:09:10,675
‎เพราะหลังจากลงข่าวนั้น
‎ข้อมูลส่วนตัวของรุ่นพี่วานก็หลุดไป

143
00:09:10,758 --> 00:09:14,428
‎และนั่นก็เป็นข่าวที่สำคัญมากด้วย

144
00:09:14,512 --> 00:09:16,556
‎จะให้กระโจนเข้าหาก็น่ากลัวเกิน

145
00:09:16,639 --> 00:09:18,849
‎แต่อีกใจหนึ่งก็อยากรู้

146
00:09:18,933 --> 00:09:21,686
‎ความรู้สึกแบบนี้ของฉันมันตีกัน

147
00:09:21,769 --> 00:09:24,272
‎แล้วรุ่นพี่เขาก็ทำงานดีมาตลอด

148
00:09:24,355 --> 00:09:26,774
‎เลยคิดว่าแค่ทำงานตามเขาไปก็ได้มั้ง

149
00:09:26,857 --> 00:09:29,610
‎แรกๆ ฉันไม่คิดว่างานนี้จะยาก
‎ไม่หนักใจด้วยซ้ำค่ะ

150
00:09:29,694 --> 00:09:31,237
‎ตอนที่รู้ว่าจะได้ร่วมงานกับรุ่นพี่

151
00:09:32,863 --> 00:09:36,158
‎หลังจากที่ฉันได้เห็นทุกอย่าง
‎สิ่งที่ฉันช็อกที่สุดก็คือ

152
00:09:36,242 --> 00:09:38,995
‎พอรูปของเหยื่อถูกอัปลงในห้องแชต

153
00:09:39,078 --> 00:09:43,332
‎ก็จะมีรูปถ่ายหน้าบ้านเหยื่อ
‎ถูกอัปลงพร้อมกันค่ะ

154
00:09:48,129 --> 00:09:50,423
‎ประมาณว่า นี่คือหน้าบ้านของเหยื่อนะ

155
00:09:54,594 --> 00:09:57,805
‎การโพสต์รูปพวกนั้น

156
00:09:57,888 --> 00:10:01,684
‎เหมือนเป็นการโชว์ว่าพวกเขา
‎กุมอำนาจเหยื่อได้ขนาดไหน

157
00:10:01,767 --> 00:10:03,978
‎ฉันคิดว่าแบบนั้น

158
00:10:05,062 --> 00:10:08,107
‎น่ากลัวมากเลยค่ะ
‎ที่จริง ฉันรู้สึกช็อกเรื่องนั้นที่สุด

159
00:10:10,443 --> 00:10:13,029
‎ทีมก่อตั้งขึ้นครั้งแรก
‎วันที่ 13 พฤศจิกายนปีก่อน

160
00:10:13,112 --> 00:10:14,572
‎ฉันยังจำวันที่ได้อยู่เลยค่ะ

161
00:10:14,655 --> 00:10:18,367
‎ตอนนั้นฉันเข้าห้องแชตเทเลแกรม
‎และเริ่มเฝ้าสังเกตการณ์

162
00:10:18,451 --> 00:10:21,954
‎หลายคนที่อ่านข่าวของเรา
‎ส่งอีเมลที่ไม่ใช่เนื้อหาข่าวเรา

163
00:10:22,038 --> 00:10:26,250
‎บอกว่าจริงๆ แล้วห้องแชตที่เลวร้ายที่สุด
‎ไม่ใช่ห้องนั้น แต่คือห้องพัคซา

164
00:10:26,334 --> 00:10:29,003
‎มีอีเมลส่งเข้ามาเยอะมาก

165
00:10:29,086 --> 00:10:30,546
‎(แจ้งข้อมูลพัคซา)

166
00:10:30,630 --> 00:10:34,467
‎(คุณกำลังไปผิดทาง
‎ไอ้สารเลวตัวจริงคือพัคซา)

167
00:10:34,550 --> 00:10:37,094
‎(คิมวาน ไอ้กระจอก
‎แกต้องจับพัคซาสิวะ)

168
00:10:37,178 --> 00:10:39,680
‎(ปีศาจตัวจริงแห่งเทเลแกรมคือพัคซา
‎เขียนข่าวพัคซาเถอะ)

169
00:10:39,764 --> 00:10:43,601
‎(พัคซา)

170
00:10:43,684 --> 00:10:46,687
‎ผมเลยคิดว่าต้องสืบความเป็นมา
‎ของห้องพัคซาสักหน่อยแล้วล่ะ

171
00:10:46,771 --> 00:10:49,649
‎ขณะที่ผมกำลังคิดว่าจะสืบห้องพัคซายังไงดี

172
00:10:49,732 --> 00:10:53,110
‎ก็มีอีเมลส่งมาจาก
‎คนที่ชื่อว่า "โจ๊กเกอร์" ครับ

173
00:10:53,194 --> 00:10:57,239
‎(โจ๊กเกอร์ ใหม่)

174
00:10:57,323 --> 00:10:59,033
‎เราระมัดระวังตัวมากในการติดต่อเขา

175
00:10:59,116 --> 00:11:01,869
‎เพราะตอนนั้นผมรู้ตัวแล้วว่า
‎ข้อมูลส่วนตัวผมว่อนไปทั่ว

176
00:11:01,952 --> 00:11:06,874
‎อีกอย่าง ก็ยากที่จะพิสูจน์ด้วยว่า
‎เขาคือคนให้ข้อมูลจริงหรือไม่

177
00:11:06,957 --> 00:11:09,877
‎เราใช้โทรศัพท์ที่ทำงานโทรหาเขา
‎เขาก็บอกว่าอยู่ที่แดกู

178
00:11:09,960 --> 00:11:13,714
‎บอกให้ผมไปหาที่แดกู
‎แล้วเจอกันที่หน้าสถานีรถไฟใต้ดิน

179
00:11:13,798 --> 00:11:15,841
‎เราคิดว่าในบรรดาคนที่แจ้งข้อมูลมา

180
00:11:15,925 --> 00:11:20,805
‎อาจมีสมุนของพัคซาอยู่ด้วย
‎ซึ่งอาจจะเป็นใครก็ได้ในนั้น

181
00:11:20,888 --> 00:11:23,641
‎ฉะนั้น เวลาเจอกันแบบออฟไลน์
‎ยิ่งต้องระวังมากขึ้น

182
00:11:23,724 --> 00:11:27,728
‎เรากังวลว่าเขาอาจจะพาคนอื่นมาด้วย

183
00:11:27,812 --> 00:11:32,191
‎ก็เลยติดต่อกันผ่านทางอีเมลอย่างเดียว
‎และเราก็นัดกันผ่านอีเมลด้วย

184
00:11:32,274 --> 00:11:35,236
‎ว่าวันนั้นเราจะใส่ชุดยังไงออกไป

185
00:11:35,319 --> 00:11:37,738
‎ทีนี้ฉันกับรุ่นพี่วานก็ไปแดกูด้วยกัน

186
00:11:38,406 --> 00:11:41,075
‎(โซล)

187
00:11:41,158 --> 00:11:46,664
‎(แดกู)

188
00:11:46,747 --> 00:11:48,249
‎(สถานีบันวอลดัง)

189
00:11:48,833 --> 00:11:51,752
‎เรานัดเจอกันที่หน้าทางออกแห่งหนึ่ง
‎ของสถานีบันวอลดัง

190
00:11:54,880 --> 00:12:01,512
‎(สถานีบันวอลดัง)

191
00:12:01,595 --> 00:12:04,390
‎โจ๊กเกอร์บอกว่า
‎เขาจะใส่แจ็กเกตบุนวมสีขาวมาครับ

192
00:12:04,473 --> 00:12:06,434
‎ส่วนผมใส่เสื้อคลุมสีเทาไป

193
00:12:06,517 --> 00:12:08,769
‎แต่ผมบอกเขาว่าจะใส่เสื้อคลุมสีดำไป

194
00:12:17,445 --> 00:12:20,865
‎ผมบอกนักข่าวโอยอนซอว่า
‎สมมติว่าเกิดอะไรขึ้น

195
00:12:20,948 --> 00:12:23,701
‎ก็คือ ในเมื่อเด็กของพัคซาเรียกผมไป

196
00:12:23,784 --> 00:12:28,456
‎ก็เป็นได้ว่าพวกเขาอาจขู่
‎หรือรุมทำร้ายผมขึ้นมาจริงๆ ก็ได้ไงครับ

197
00:12:28,539 --> 00:12:31,959
‎ผมเลยบอกให้เธออยู่ห่างๆ ก่อน
‎แล้วผมจะประเมินสถานการณ์

198
00:12:37,590 --> 00:12:40,801
‎ฉันคอยหลบแล้วก็แอบดูค่ะ

199
00:12:40,885 --> 00:12:44,388
‎ดูว่าเขาพาใครมาด้วยไหม
‎หรือว่าใช่เขาตัวจริงหรือเปล่า

200
00:12:48,767 --> 00:12:52,521
‎แต่ระหว่างที่เรารอดูกันอยู่
‎ก็บังเอิญเกิดอุบัติเหตุรถชนครับ

201
00:12:55,441 --> 00:12:58,569
‎เพราะงั้น หน้าสถานีรถไฟใต้ดิน
‎ก็เลยอลหม่านกันไปใหญ่ครับ

202
00:12:58,652 --> 00:13:02,406
‎คนเข้ามามุงกันแล้วก็ถามว่าเป็นอะไรไหม

203
00:13:02,490 --> 00:13:04,533
‎ในขณะที่เรากำลังคิดว่า "จะทำไงดีนะ"

204
00:13:15,961 --> 00:13:18,631
‎ดูจากแค่รูปลักษณ์ภายนอก

205
00:13:18,714 --> 00:13:22,218
‎เอ่อ อาชญากรก็ไม่ได้ดูเหมือน
‎อาชญากรเสมอไป

206
00:13:22,301 --> 00:13:25,346
‎แต่เขาดูเหมือนกับ
‎ผู้ชายรุ่นราวเดียวกันทั่วๆ ไป

207
00:13:25,429 --> 00:13:27,515
‎ที่เราเจอได้ตามท้องถนนค่ะ

208
00:13:27,598 --> 00:13:31,519
‎เริ่มแรกเขาไม่กล้าสบตาด้วยซ้ำ
‎สถานการณ์เป็นแบบนั้น

209
00:13:31,602 --> 00:13:35,773
‎ก็เลยชวนกันไปที่คาเฟ่แล้วพูดคุยกันครับ

210
00:13:39,610 --> 00:13:43,697
‎(โจ๊กเกอร์)

211
00:13:50,538 --> 00:13:54,208
‎(โจ๊กเกอร์
‎ผู้แจ้งข้อมูล)

212
00:13:54,291 --> 00:13:59,046
‎พัคซาในโลกเทเลแกรม
‎เขาแทบจะเหมือนเทพเจ้าเลยครับ

213
00:13:59,129 --> 00:14:00,673
‎ผมส่งอีเมลไป

214
00:14:00,756 --> 00:14:04,760
‎เพื่อจะบอกว่ามันมีห้องแชตแบบนี้อยู่นะ
‎รู้หรือเปล่าว่ามีอะไรแบบนี้ด้วย

215
00:14:04,843 --> 00:14:06,428
‎(นักข่าวคิมวาน ติดตาม)

216
00:14:06,512 --> 00:14:08,389
‎(ติดตาม)

217
00:14:10,891 --> 00:14:15,854
‎โจ๊กเกอร์ส่งอีเมลมาบอกเราว่า
‎คนรู้จักของเขาเป็นเหยื่อของพัคซา

218
00:14:15,938 --> 00:14:18,399
‎และในฐานะที่เราเป็นนักข่าว

219
00:14:18,482 --> 00:14:22,987
‎ผมเลยคิดว่าผมน่าจะสัมภาษณ์เหยื่อได้

220
00:14:23,571 --> 00:14:25,406
‎คนรู้จักผมคนหนึ่งติดต่อมา

221
00:14:25,489 --> 00:14:29,326
‎บอกว่าโดนเล่นงานอะไรสักอย่างเข้า
‎เราเลยนัดมาเจอกัน

222
00:14:29,410 --> 00:14:34,456
‎เธอร้องไห้หนักมาก
‎บอกผมว่าเจอเรื่องแบบนี้มา

223
00:14:34,540 --> 00:14:37,918
‎แล้วก็เล่าทุกอย่าง
‎เกี่ยวกับห้องแชตนั้นให้ผมฟังครับ

224
00:14:39,920 --> 00:14:42,756
‎ผมก็เลยได้เข้าไปอยู่ในห้องแชตพวกนั้น

225
00:14:45,092 --> 00:14:49,763
‎รูปที่ถูกอัปโหลด
‎เป็นรูปที่เปลื้องเสื้อผ้าออกหมดทุกชิ้น

226
00:14:49,847 --> 00:14:51,640
‎แล้วก็มีลายน้ำอยู่ด้วยครับ

227
00:14:51,724 --> 00:14:53,183
‎(พัคซา
‎พัคซายา)

228
00:14:53,267 --> 00:14:55,269
‎(ยืนยันโดยพัคซา
‎ทาสพัคซา)

229
00:14:55,352 --> 00:14:58,063
‎ปกติแล้วเราจะคาดลายน้ำไว้
‎บนรูปหรือวิดีโอใช่ไหมล่ะคะ

230
00:14:58,147 --> 00:14:59,607
‎เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของ

231
00:14:59,690 --> 00:15:02,693
‎เช่นเดียวกัน พัคซาแสดงให้เห็นว่า

232
00:15:02,776 --> 00:15:04,570
‎เขาสร้างภาพและคลิปพวกนี้ขึ้น

233
00:15:04,653 --> 00:15:05,946
‎บางอันก็เขียนแค่ "พัคซา"

234
00:15:06,030 --> 00:15:07,448
‎หรือไม่ก็ "เหยื่อของพัคซา"

235
00:15:07,531 --> 00:15:08,866
‎เหมือนจะมีคำว่า "ทาส" ด้วยนะ

236
00:15:08,949 --> 00:15:10,868
‎(ทาสพัคซา
‎ภาพยืนยันทาสพัคซา)

237
00:15:10,951 --> 00:15:12,912
‎(พัคซา)

238
00:15:12,995 --> 00:15:14,955
‎(เทเลแกรม
‎พัคซายา)

239
00:15:15,039 --> 00:15:19,877
‎เขาเข้าหาผู้หญิงที่กำลังหางาน
‎หรือต้องการเงิน

240
00:15:19,960 --> 00:15:25,966
‎ตอนแรกแกล้งทำเป็นแนะนำงานให้
‎แล้วก็สานต่อบทสนทนากันไป

241
00:15:26,550 --> 00:15:32,932
‎(พาร์ตไทม์ฟิตติ้งโมเดล 2-8 ล้านวอนขึ้น
‎ติดต่อสอบถาม: เทเลแกรม เค8กูส)

242
00:15:33,015 --> 00:15:36,101
‎พอแบบนั้นแล้วเขาก็ชักจูง
‎ให้เหยื่อเข้าไปในเทเลแกรม

243
00:15:36,185 --> 00:15:39,188
‎เพราะคนส่วนใหญ่
‎จะไม่ค่อยรู้จักเทเลแกรมไงคะ

244
00:15:39,271 --> 00:15:41,732
‎(พัคซา: สวัสดีครับ)

245
00:15:41,815 --> 00:15:45,486
‎(สวัสดีค่ะ)

246
00:15:45,569 --> 00:15:49,823
‎พัคซาติดต่อเหยื่อไป
‎ทำทีว่ารับหน้าที่เป็นคนกลาง

247
00:15:49,907 --> 00:15:52,076
‎ขอรูปภาพจากเหยื่อเพื่อใช้เป็นตัวอย่าง

248
00:15:52,159 --> 00:15:54,411
‎ทีนี้เหยื่อก็จะส่งรูปตัวเองให้ครับ

249
00:15:54,495 --> 00:15:58,499
‎เริ่มแรก เหยื่อจะถ่ายรูปที่ใส่เสื้อผ้าทั่วไป

250
00:15:58,582 --> 00:16:04,171
‎หรือรูปสวมชุดชั้นในที่ค่อนข้างวาบหวิว

251
00:16:04,254 --> 00:16:05,589
‎(พัคซา: สวยมากครับ
‎เหมาะจะเป็นนางแบบเลย)

252
00:16:05,673 --> 00:16:07,341
‎(อืม… ขอดูหุ่นด้วยได้ไหมครับ)

253
00:16:11,053 --> 00:16:16,350
‎(จางอึนโจ นักเขียนบท
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

254
00:16:16,433 --> 00:16:18,769
‎ตอนแรก เหยื่อต้องทำสัญลักษณ์แบบนี้ค่ะ

255
00:16:18,852 --> 00:16:20,896
‎หลังจากถ่ายรูปแบบนี้แล้ว…

256
00:16:20,980 --> 00:16:25,150
‎(พัคซายา)

257
00:16:25,234 --> 00:16:27,653
‎เขาอ้างว่าต้องมีเลขบัญชีของเหยื่อ

258
00:16:27,736 --> 00:16:30,781
‎รวมถึงข้อมูลอื่นๆ ก่อนถึงจะโอนเงินให้ได้

259
00:16:30,864 --> 00:16:33,826
‎ปกติเวลาทำพาร์ตไทม์
‎เราก็ต้องแสดงบัตรประชาชน

260
00:16:33,909 --> 00:16:37,371
‎พวกเธอเลยส่งข้อมูลส่วนตัวให้
‎เพราะเห็นว่าเป็นสิ่งจำเป็นค่ะ

261
00:16:37,454 --> 00:16:39,581
‎ผมได้ยินมาว่าหลังจากเหยื่อ
‎ถ่ายบัตรประชาชนให้

262
00:16:39,665 --> 00:16:44,169
‎เขาก็จะเริ่มข่มขู่
‎และให้เหยื่อถ่ายรูปที่วาบหวิวมากขึ้น

263
00:16:44,253 --> 00:16:47,965
‎อันที่จริง รูปอาจจะหลุดออกไปได้
‎และเขาก็มีที่อยู่บ้านเหยื่อด้วย

264
00:16:48,048 --> 00:16:51,301
‎ฉะนั้น ในเมื่อที่อยู่บ้านหลุดไป
‎เหยื่อก็เสี่ยงจะถูกทำร้ายซ้ำสอง

265
00:16:51,385 --> 00:16:57,016
‎เพราะมีผู้ชายที่ระบุตัวไม่ได้หลายคน
‎รู้แล้วว่าเหยื่ออาศัยที่ไหน

266
00:17:00,602 --> 00:17:04,898
‎พอได้รับรูปและข้อมูลเหยื่อถึงขั้นนั้นแล้ว

267
00:17:04,982 --> 00:17:06,775
‎เขาก็เริ่มข่มขู่เหยื่อ
‎แบบจริงจังและโจ่งแจ้งได้

268
00:17:16,493 --> 00:17:20,539
‎ผมพยายามมากๆ
‎ที่จะลบภาพคลิปพวกนั้นออกจากหัว

269
00:17:20,622 --> 00:17:24,126
‎แต่ยังจำได้ว่ามีเหยื่อสองคน
‎ซึ่งทั้งคู่ดูเด็กมากๆ

270
00:17:24,209 --> 00:17:25,419
‎(ชเวควังอิล โปรดิวเซอร์
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

271
00:17:25,502 --> 00:17:30,049
‎เหยื่อคุยกันเองว่า "เราต้องทำแบบนี้เหรอ"

272
00:17:30,132 --> 00:17:32,468
‎ในห้องน้ำสาธารณะ

273
00:17:33,260 --> 00:17:37,347
‎หนูน้อยคนหนึ่งที่ดูเด็กมากๆ
‎เลียพื้นกระเบื้อง

274
00:17:39,600 --> 00:17:41,185
‎"ฉันทำไม่ได้อีกแล้วค่ะ"

275
00:17:42,603 --> 00:17:45,272
‎เธอพูดแบบนั้นในวิดีโอพวกนั้นที่ผมเห็น

276
00:17:49,401 --> 00:17:51,111
‎สีหน้าของเด็กสองคนนั้น

277
00:17:52,696 --> 00:17:55,657
‎พวกเธอดูไม่อยากทำจริงๆ
‎แต่จำเป็นต้องยิ้มออกมา

278
00:17:56,408 --> 00:18:02,289
‎เหยื่อทั้งหมดที่ผมเห็น
‎น่าจะราวๆ 10 ถึง 20 คน

279
00:18:12,716 --> 00:18:14,968
‎มันน่าสะอิดสะเอียนมากค่ะ

280
00:18:15,636 --> 00:18:16,470
‎แบบว่า…

281
00:18:17,137 --> 00:18:19,973
‎ฉันอธิบายออกมาไม่ได้
‎แต่พอดูคลิปพวกนั้นแล้ว มันหงุดหงิด

282
00:18:20,057 --> 00:18:21,183
‎แล้วก็โกรธค่ะ

283
00:18:21,266 --> 00:18:23,811
‎มีปากกาจำนวนเท่านี้
‎ยัดอยู่ในอวัยวะเพศหญิง

284
00:18:23,894 --> 00:18:25,562
‎มีภาพแบบนั้นอยู่ค่ะ

285
00:18:25,646 --> 00:18:29,024
‎ทำไมต้องถ่ายรูปแบบนั้น
‎ทำไมต้องทำแบบนั้นด้วย

286
00:18:30,651 --> 00:18:33,570
‎คลิปพวกนี้ไม่ใช่ประเภทที่
‎มีคนถ่ายการร่วมเพศแบบผิดกฎหมาย

287
00:18:33,654 --> 00:18:36,615
‎แล้วเราไปแอบดูด้วยซ้ำ

288
00:18:36,698 --> 00:18:38,450
‎แค่ผู้หญิงเหล่านั้น

289
00:18:39,409 --> 00:18:42,287
‎จำเป็นต้องทำภารกิจอะไรสักอย่าง
‎ซึ่งพิสดารมากๆ

290
00:18:42,371 --> 00:18:44,957
‎ทำอะไรบางอย่างที่แปลก
‎จนไม่สามารถเข้าใจได้

291
00:18:45,040 --> 00:18:46,959
‎โดยมีทุกคนในห้องแชตดูไปพร้อมกัน

292
00:18:47,042 --> 00:18:48,627
‎แต่ก่อนจะได้ดูอะไรพวกนั้น

293
00:18:48,710 --> 00:18:52,798
‎ข้อมูลส่วนตัวของผู้หญิงเหล่านี้
‎ก็ถูกแชร์ไปเรียบร้อยแล้วครับ

294
00:18:52,881 --> 00:18:57,094
‎หลังจากนั้นทุกคนก็จะร่วมกันคิด
‎ว่าจะรังควานเหยื่อยังไงดี

295
00:18:57,177 --> 00:18:58,262
‎(ห้องพัคซา
‎สมาชิก 1,750 คน)

296
00:18:58,345 --> 00:18:59,346
‎(พัคซา: คิมจีฮเย)

297
00:18:59,429 --> 00:19:01,098
‎(ห้อง 302 609-21 ย่านกงฮวา
‎เขตโนวอน โซล)

298
00:19:01,181 --> 00:19:03,433
‎(ซังซัง: 555555
‎โนโน: เดี๋ยวเสิร์ช 555555555)

299
00:19:03,517 --> 00:19:05,102
‎(609 ย่านกงฮวา
‎เขตโนวอน โซล)

300
00:19:05,185 --> 00:19:06,061
‎(ค้นหาเส้นทาง)

301
00:19:07,646 --> 00:19:09,189
‎(ซังซัง: มีใครอยากไปบ้านนางด้วยกันบ้าง)

302
00:19:09,273 --> 00:19:10,858
‎(โนโน: 55555
‎โฮโฮฮง: ไปปล้ำนางกัน)

303
00:19:10,941 --> 00:19:13,235
‎(โฮโฮฮง: กำลังตั้งตารออยู่หรือเปล่าเหอะ
‎หน้าตานางดูชอบโดนปล้ำนะ)

304
00:19:13,318 --> 00:19:14,486
‎(โนโน: ไปแล้วฝากไลฟ์สดด้วยนะ 555)

305
00:19:20,868 --> 00:19:24,830
‎ผมเคยเห็นแชตเรียลไทม์ในห้องนั้น
‎ที่พวกเขารุมกันคุกคามเหยื่อ

306
00:19:27,457 --> 00:19:28,375
‎(พัคซา: ทำไมตอบช้าจังเนี่ย)

307
00:19:28,458 --> 00:19:29,585
‎(รีบไปถ่ายรูปในห้องน้ำซะ)

308
00:19:29,668 --> 00:19:31,295
‎(ยังอีก)

309
00:19:31,378 --> 00:19:35,007
‎(ถ่ายรูปถอดเสื้อผ้าบนบันไดแล้วส่งมา
‎เดี๋ยวนี้)

310
00:19:35,090 --> 00:19:36,925
‎พอเหยื่อคนนี้ปฏิเสธ

311
00:19:37,843 --> 00:19:42,472
‎เขาก็เกลี้ยกล่อมแล้วก็ข่มขู่เหยื่อ
‎ทำแบบนั้นอยู่ซ้ำๆ

312
00:19:42,556 --> 00:19:44,808
‎จากนั้นก็เชิญคนอื่นเข้ามาในแชต

313
00:19:44,892 --> 00:19:49,062
‎ทีนี้คนเป็นสิบๆ
‎ก็เริ่มคุกคามผู้หญิงในห้องแชตนั้น

314
00:19:49,146 --> 00:19:52,316
‎ขนาดผมดูอยู่ ยังรู้สึกช็อกมากๆ เลย

315
00:19:52,399 --> 00:19:58,989
‎(เข้ากลุ่มผ่านลิงก์เชิญ)

316
00:19:59,072 --> 00:20:00,532
‎(แชชิสึ: แหย่มันเลย)

317
00:20:00,616 --> 00:20:01,658
‎(ฮาโซ: อยากเห็นเธอเลียโถส้วมจัง)

318
00:20:01,742 --> 00:20:02,868
‎(โฮรีรี: เอาให้คุกเข่าร้องไห้เลย)

319
00:20:02,951 --> 00:20:04,828
‎(5555555
‎เด็ดจัด 55555)

320
00:20:04,912 --> 00:20:05,871
‎(โฮรีรี: เบ้านี้ไม่ใช่สเปกฉันว่ะ)

321
00:20:05,954 --> 00:20:08,332
‎(ซอกซา: ขอดูทาสคนอื่นหน่อย
‎โฮโฮฮง: ถ้าจะไปปล้ำ ฉันขอคนแรก)

322
00:20:08,415 --> 00:20:09,958
‎(โนโน: ฉีกหน้ากลางแจ้งเลย
‎คิมพีโอ: พัคซา นับถือนายเลย)

323
00:20:10,042 --> 00:20:13,462
‎เหยื่อเองก็คิดเหมือนกันค่ะ ว่านี่มันแปลก

324
00:20:14,296 --> 00:20:16,715
‎ที่ฉันบอกว่า "มันแปลก"

325
00:20:16,798 --> 00:20:19,801
‎คือว่า ต้องทำความเข้าใจ
‎ฟีเจอร์ของเทเลแกรมก่อน

326
00:20:19,885 --> 00:20:21,762
‎ที่เหยื่อส่งรูปให้

327
00:20:21,845 --> 00:20:25,641
‎เป็นเพราะพวกเขาบอกว่าดูเสร็จแล้วจะลบรูปค่ะ

328
00:20:25,724 --> 00:20:27,559
‎เพราะมันจะถูกลบไปโดยอัตโนมัติ

329
00:20:27,643 --> 00:20:30,646
‎แต่พอเหยื่อบอกว่า
‎"ฉันไม่ทำค่ะ มันประหลาด"

330
00:20:30,729 --> 00:20:33,065
‎ภาพที่เคยหายไปก่อนหน้านี้

331
00:20:33,148 --> 00:20:34,816
‎มันกลับขึ้นมาใหม่หมดค่ะ

332
00:20:34,900 --> 00:20:35,734
‎(กำลังดาวน์โหลด)

333
00:20:35,817 --> 00:20:38,320
‎(ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก)

334
00:20:38,403 --> 00:20:42,157
‎(เทเลแกรม)

335
00:20:42,241 --> 00:20:43,242
‎(เทเลแกรม
‎ข้อความใหม่)

336
00:20:50,582 --> 00:20:51,541
‎เขาจะกล่อมว่า

337
00:20:51,625 --> 00:20:53,502
‎"ถ่ายแค่รูปนี้ แล้วเดี๋ยวจะลบให้"

338
00:20:53,585 --> 00:20:58,090
‎อีกอย่าง เหยื่อวัย 10 ปีเยอะด้วยครับ

339
00:20:58,715 --> 00:21:03,387
‎ฉันได้ยินว่าในหนึ่งชั่วโมง
‎จะมีรูปถ่ายประมาณ 50 ถึง 60 รูปค่ะ

340
00:21:03,470 --> 00:21:07,683
‎แต่พอเวลาผ่านไปหนึ่งชั่วโมง
‎ก็ย้อนกลับไปไม่ได้อีกแล้วค่ะ

341
00:21:08,433 --> 00:21:12,771
‎(กำลังดาวน์โหลด
‎ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก)

342
00:21:13,730 --> 00:21:16,275
‎(พัคซา
‎ผู้ก่อตั้งห้องพัคซา)

343
00:21:16,358 --> 00:21:21,613
‎(ผลิตวิดีโอแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
‎และจำหน่ายเป็นสกุลเงินดิจิทัล)

344
00:21:27,703 --> 00:21:30,622
‎เราตัดสินใจที่จะทำข่าว
‎โดยมุ่งประเด็นไปที่ห้องพัคซา

345
00:21:30,706 --> 00:21:32,374
‎แล้วพอเราเริ่มเฝ้าสังเกตห้องแชตนั้น

346
00:21:32,457 --> 00:21:34,793
‎ในบรรดาประโยคที่คนพูดถึงมากที่สุด

347
00:21:34,876 --> 00:21:38,046
‎ก็คือการถามถึงข้อมูลในเอ็นทีเอชรูมค่ะ

348
00:21:38,130 --> 00:21:39,548
‎(ใครก็ได้แชร์จากเอ็นทีเอชรูมมาที)

349
00:21:40,257 --> 00:21:42,009
‎(เอ็นทีเอชรูม)

350
00:21:42,092 --> 00:21:45,345
‎เราเองก็เพิ่งรู้ตอนนั้นค่ะ ว่ามีเอ็นทีเอชรูมอยู่

351
00:21:45,429 --> 00:21:47,931
‎เราสงสัยว่าเอ็นทีเอชรูมคืออะไร
‎และพอสืบดู

352
00:21:48,015 --> 00:21:51,018
‎ปรากฏว่ามีคนชื่อ "ก็อดก็อด"
‎เคยก่ออาชญากรรมที่คล้ายคลึงกัน

353
00:21:51,101 --> 00:21:52,644
‎นานกว่าพัคซามาก

354
00:21:52,728 --> 00:21:54,688
‎ตอนนั้นเราก็ไม่รู้แน่ชัดครับ ว่ามันคืออะไร

355
00:21:54,771 --> 00:21:57,274
‎พอเราตั้งทีมข่าวพิเศษขึ้น

356
00:21:57,941 --> 00:22:01,320
‎แล้วในระหว่างที่นักข่าวโอยอนซอ
‎เริ่มค้นคว้าข้อมูล

357
00:22:01,403 --> 00:22:06,158
‎ก็พบว่ามีข่าวที่เกี่ยวข้องกับ
‎เอ็นทีเอชรูมอยู่ก่อนแล้วครับ

358
00:22:06,241 --> 00:22:08,201
‎(ปี 2019 รางวัลยอดเยี่ยม)

359
00:22:08,285 --> 00:22:10,162
‎(คุณขายคลิปโป๊ผู้เยาว์หรือเปล่า)

360
00:22:11,246 --> 00:22:14,416
‎(ห้องแชตที่แชร์ภาพอนาจารเด็กผิดกฎหมาย)

361
00:22:16,543 --> 00:22:19,921
‎(สิ่งที่คนพวกนี้สนใจ คือห้องระบุหมายเลข)

362
00:22:20,547 --> 00:22:23,258
‎(เข้าแทรกซึมเทเลแกรมประมาณหนึ่งเดือน)

363
00:22:23,342 --> 00:22:26,762
‎(รวบรวมหลักฐานของเหล่าผู้กระทำผิด
‎ที่แชร์ลิงก์ไปยังห้องแชตนี้)

364
00:22:27,596 --> 00:22:33,894
‎(กิจกรรมผิดกฎหมายว่อนเทเลแกรม
‎ทีมเปลวไฟ)

365
00:22:33,977 --> 00:22:36,104
‎ผมก็สงสัยทันทีว่ามันคืออะไร

366
00:22:36,188 --> 00:22:38,815
‎ปรากฏว่าเป็นผลงานที่
‎ทีมนักข่าวนักศึกษา

367
00:22:38,899 --> 00:22:40,984
‎ชื่อว่าทีมเปลวไฟเคยส่งเข้าประกวด

368
00:22:41,068 --> 00:22:43,570
‎ฉันสงสัยมากและอยากเจอพวกเขามากๆ

369
00:22:43,653 --> 00:22:46,948
‎เลยบอกว่าเดี๋ยวฉันจะไปหาเอง
‎แค่บอกที่อยู่มาก็พอ เดี๋ยวไปหาเลย

370
00:22:47,032 --> 00:22:48,366
‎ก็ได้คำตอบว่าอยู่ที่ยออีโดค่ะ

371
00:22:48,450 --> 00:22:51,328
‎(สถานียออีโด)

372
00:22:51,411 --> 00:22:54,206
‎เราไปเจอกันที่คาเฟ่หน้าสถานียออีโด

373
00:22:54,289 --> 00:22:56,249
‎และนั่งที่โต๊ะมุมในสุดค่ะ

374
00:23:17,354 --> 00:23:19,356
‎(พุล หน่วยสืบหา
‎ทีมเปลวไฟ)

375
00:23:19,439 --> 00:23:21,858
‎ฉันคือพุล หน่วยสืบหาจากทีมเปลวไฟค่ะ

376
00:23:25,779 --> 00:23:27,864
‎ฉันคือดัน หน่วยสืบหาจากทีมเปลวไฟค่ะ

377
00:23:27,948 --> 00:23:31,451
‎(ดัน หน่วยสืบหา
‎ทีมเปลวไฟ)

378
00:23:33,745 --> 00:23:35,789
‎ฉันใฝ่ฝันที่จะเป็นนักข่าว

379
00:23:35,872 --> 00:23:38,500
‎ส่วนพุลที่ทำงานร่วมกับฉันก็เป็นนักศึกษา

380
00:23:38,583 --> 00:23:40,335
‎ที่ฝันจะเป็นนักข่าวเช่นกันค่ะ

381
00:23:44,923 --> 00:23:47,092
‎ฉันเข้าเรียนคอร์สนักข่าวภาคปฏิบัติ

382
00:23:47,175 --> 00:23:51,179
‎ระหว่างนั้น ฉันเขียนข่าวหัวข้อที่เกี่ยวข้อง
‎กับการถ่ายภาพผิดกฎหมายมาตลอดค่ะ

383
00:23:53,098 --> 00:23:55,016
‎วันหนึ่ง พออาจารย์เห็นเข้า

384
00:23:55,100 --> 00:23:59,187
‎ก็บอกว่ามีการประกวดข่าวอยู่พอดี
‎และแนะนำให้เราสองคนเข้าร่วม

385
00:24:01,439 --> 00:24:04,693
‎เราคิดว่าถ้าลงข่าวนี้
‎จะต้องมีการเคลื่อนไหว

386
00:24:04,776 --> 00:24:08,613
‎ของผู้กระทำผิด
‎ที่พยายามจะแฉข้อมูลส่วนตัวเราแน่ๆ

387
00:24:11,241 --> 00:24:13,368
‎เหตุผลที่เราทำงานกันแบบลับๆ

388
00:24:13,451 --> 00:24:17,330
‎ก็เหมือนกับสายสืบไม่ควรเปิดเผยหน้าตา
‎เพราะมันจะยิ่งวุ่นวายไปใหญ่ไงคะ

389
00:24:17,414 --> 00:24:19,541
‎ด้วยเหตุผลเดียวกัน เราเองก็…

390
00:24:19,624 --> 00:24:23,211
‎สบายใจกับการทำงาน
‎โดยปิดบังข้อมูลส่วนตัวมากกว่าค่ะ

391
00:24:28,758 --> 00:24:32,679
‎(เปลวไฟ)

392
00:24:32,762 --> 00:24:36,975
‎เริ่มแรกเลย เราเลือกหัวข้อ
‎การถ่ายภาพผิดกฎหมาย

393
00:24:37,058 --> 00:24:39,394
‎และเสิร์ชเยอะมากๆ เพื่อหาเว็บไซต์

394
00:24:39,477 --> 00:24:41,855
‎ที่แชร์ภาพผิดกฎหมายค่ะ

395
00:24:41,938 --> 00:24:43,064
‎(แอบถ่าย)

396
00:24:43,148 --> 00:24:45,233
‎เราเริ่มจากการหาคำว่า "แอบถ่าย"

397
00:24:45,317 --> 00:24:47,736
‎ทีนี้ก็ "สาวม.ปลาย" "สาวม.ต้น"

398
00:24:47,819 --> 00:24:49,362
‎แล้วก็ "หลุดกลางแจ้ง"

399
00:24:49,446 --> 00:24:52,532
‎ค้นหาคำพวกนี้ไปเยอะพอสมควรค่ะ

400
00:24:52,616 --> 00:24:54,492
‎ระหว่างนั้นฉันก็เจอ

401
00:24:54,576 --> 00:24:58,371
‎เว็บไซต์ชื่อว่า "เอวีสนูป"

402
00:24:58,455 --> 00:25:02,292
‎หลังจากที่เสิร์ชมา 10 นาที
‎หรือ 15 นาทีนี่แหละค่ะ

403
00:25:02,375 --> 00:25:05,962
‎(เอวีสนูป)

404
00:25:08,882 --> 00:25:10,675
‎(เอวีสนูป
‎ด่านเข้าสู่เอ็นทีเอชรูม)

405
00:25:10,759 --> 00:25:12,385
‎(ดูแลโดยวอตช์แมน)

406
00:25:12,469 --> 00:25:13,678
‎(ผู้ทำหน้าที่โปรโมตและแพร่ภาพ)

407
00:25:13,762 --> 00:25:16,890
‎ขณะที่เราเข้าเว็บไซต์นั้น
‎ในเดือนกรกฎาคม ปี 2019

408
00:25:16,973 --> 00:25:20,810
‎วอตช์แมนทำหน้าที่
‎เป็นเจ้าของเว็บไซต์นั้นอยู่ค่ะ

409
00:25:20,894 --> 00:25:25,482
‎ฉันเจอโพสต์หนึ่งที่เขียนไว้ละเอียดมาก
‎เกี่ยวกับเหตุการณ์ "เอ็นทีเอชรูม"

410
00:25:25,565 --> 00:25:29,694
‎เขียนถึงความเสียหายที่เหยื่อ
‎ในเหตุการณ์เอ็นทีเอชรูมต้องพบเจอไว้ค่ะ

411
00:25:29,778 --> 00:25:34,449
‎เขาระบุทุกอย่างเกี่ยวกับเหยื่อไว้
‎ไล่ตั้งแต่ห้องหนึ่งถึงห้องแปด

412
00:25:34,532 --> 00:25:37,077
‎เช่น ชื่อของเหยื่อ อายุเท่าไร
‎สันนิษฐานว่าอาศัยที่ไหน

413
00:25:37,160 --> 00:25:39,204
‎รวมถึงโรงเรียนที่เหยื่อเรียนอยู่

414
00:25:39,287 --> 00:25:41,623
‎แม้แต่ชั้นปีที่เรียน อยู่ห้องอะไร

415
00:25:41,706 --> 00:25:46,002
‎บอกว่าห้องหนึ่งมีกี่คน ห้องสองมีกี่คน

416
00:25:46,086 --> 00:25:50,757
‎อธิบายรายละเอียด อย่างเช่น
‎หน้าอกของคนนี้รูปทรงยังไง

417
00:25:50,840 --> 00:25:55,929
‎คนนี้ค่อนข้างเจ้าเนื้อ หรืออื่นๆ
‎และพฤติกรรมเป็นยังไงบ้าง อะไรพวกนี้

418
00:25:56,846 --> 00:25:58,598
‎ระหว่างที่ฉันอ่านอยู่

419
00:25:58,682 --> 00:26:01,851
‎ก็แทบไม่เชื่อเลยค่ะ
‎ว่านี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นในเกาหลี

420
00:26:01,935 --> 00:26:05,438
‎ฉันรู้สึกว่าเราต้องพิสูจน์ด้วยตาตัวเองค่ะ

421
00:26:05,522 --> 00:26:08,858
‎หลังจากที่เราเฝ้าสังเกตประมาณห้าชั่วโมง

422
00:26:08,942 --> 00:26:10,777
‎ก็มีผู้กระทำผิดคนหนึ่งบอกว่า

423
00:26:10,860 --> 00:26:13,280
‎ถ้าใครเปลี่ยนรูปโปรไฟล์เป็นตัวละครอนิเมะ

424
00:26:13,363 --> 00:26:15,615
‎เขาจะให้ลิงก์เข้าเอ็นทีเอชรูม

425
00:26:15,699 --> 00:26:17,659
‎(ตัวละครอนิเมะ หน้าอก)

426
00:26:17,742 --> 00:26:19,953
‎(ซับเกาหลี "เดฟ อะ ไลท์ ยูโทเปีย" #81)

427
00:26:20,036 --> 00:26:22,706
‎(บันทึกรูปเป็น)

428
00:26:23,748 --> 00:26:27,127
‎(ตั้งค่ารูปโปรไฟล์)

429
00:26:28,545 --> 00:26:31,840
‎(พี่ครับ ผมขอลิงก์เอ็นทีเอชรูมด้วยครับ)

430
00:26:31,923 --> 00:26:33,591
‎(อังตีบัง: รูปโปรล่ะ)

431
00:26:33,675 --> 00:26:34,509
‎(เปลี่ยนแล้วฮะ)

432
00:26:34,592 --> 00:26:36,803
‎(อังตีบัง: โอ้ "เดฟ อะ ไลท์"
‎สาวซึนเดเระ)

433
00:26:36,886 --> 00:26:38,263
‎(อังตีบัง: ผมชอบมากเบย)

434
00:26:38,346 --> 00:26:40,432
‎(5555)

435
00:26:48,106 --> 00:26:50,150
‎ทันทีที่เข้าเอ็นทีเอชรูม

436
00:26:50,900 --> 00:26:53,570
‎สิ่งแรกที่ฉันเห็นก็คือ

437
00:26:54,404 --> 00:26:55,989
‎สีของเนื้อหนังในวิดีโอค่ะ

438
00:26:56,072 --> 00:26:58,533
‎เป็นคลิปเปลือยของเด็กๆ

439
00:26:58,616 --> 00:27:02,996
‎บนตัวของบางคนก็เขียนคำว่า "นังทาส" ไว้

440
00:27:03,079 --> 00:27:05,290
‎(นังทาส)

441
00:27:05,373 --> 00:27:10,295
‎ไม่ก็ "ของลับส่วนตัว"
‎"โถส้วมส่วนตัว" "ตัวเมีย"

442
00:27:10,378 --> 00:27:14,299
‎บางกรณีไม่ได้เขียนด้วยปากกาเฉยๆ
‎แต่สั่งให้กรีดด้วยมีดแทน

443
00:27:14,382 --> 00:27:15,884
‎แบบนั้นก็มีเหมือนกันค่ะ

444
00:27:15,967 --> 00:27:20,972
‎เหยื่อจะถูกบังคับให้อ่านออกมาค่ะ
‎อย่างเช่น "ฉันคือทาสของคุณก็อดก็อด"

445
00:27:21,056 --> 00:27:24,059
‎หนึ่งในสิ่งที่ฉันรู้สึกขนลุกที่สุด

446
00:27:24,142 --> 00:27:26,519
‎เหยื่อคนหนึ่งถูกบังคับให้สอดด้ายเข้าเข็ม

447
00:27:26,603 --> 00:27:28,938
‎แล้วแทงเข็มตามร่างกายของเธอค่ะ

448
00:27:29,022 --> 00:27:32,609
‎จากนั้นก็ให้เธอแขวนสิ่งของบนด้ายเส้นนั้น

449
00:27:47,165 --> 00:27:51,294
‎ประกาศในห้องหนึ่งเป็นแบบนี้ค่ะ
‎ก็อดก็อดเขียนไว้ว่า

450
00:27:51,378 --> 00:27:55,882
‎"พวกทาสที่ทุกคนเห็นในคลิปเหล่านี้

451
00:27:55,965 --> 00:28:00,553
‎ไม่เชื่อฟังคำสั่งผม ผมก็เลยปล่อยคลิปนี้ครับ

452
00:28:00,637 --> 00:28:05,016
‎ส่วนทาสที่เชื่อฟังผม ผมจะไม่ปล่อยคลิป
‎ไม่ต้องกังวลครับ"

453
00:28:14,484 --> 00:28:15,402
‎(ก็อดก็อด
‎ประกาศ)

454
00:28:15,485 --> 00:28:17,529
‎(คลิปและรูปถ่ายเหล่านี้
‎ได้รับมาจากการข่มขู่เด็กผู้หญิง)

455
00:28:17,612 --> 00:28:20,115
‎(เด็กพวกนี้ไม่ทำตามคำสั่งและหนีไป
‎ฉะนั้น อยากทำอะไรก็ตามสบายเลยครับ)

456
00:28:20,198 --> 00:28:21,616
‎(ถ้ามีใครกังวลว่าผมมีรูปคุณอยู่หรือเปล่า)

457
00:28:21,699 --> 00:28:23,201
‎(ผมไม่ปล่อยภาพของทาสที่ทำตามคำสั่ง)

458
00:28:23,284 --> 00:28:24,119
‎(ไม่ต้องกังวลนะครับ)

459
00:28:26,162 --> 00:28:29,124
‎(ก็อดก็อด
‎ผู้ก่อตั้งเอ็นทีเอชรูม)

460
00:28:29,207 --> 00:28:34,337
‎(ผลิตภาพวิดีโอแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
‎ต่อเหยื่อหลายสิบราย)

461
00:28:34,421 --> 00:28:41,428
‎(เอ็นทีเอชรูม
‎ก็อดก็อด)

462
00:28:49,185 --> 00:28:51,312
‎(ทวิตเตอร์
‎ข้อความใหม่)

463
00:28:51,396 --> 00:28:53,148
‎(ก็อดก็อด
‎คุณไม่ได้ติดตามก็อดก็อด)

464
00:28:53,231 --> 00:28:59,195
‎(รูปของคุณถูกนำไปใช้
‎กรุณาตรวจสอบผ่านลิงก์)

465
00:29:01,573 --> 00:29:04,451
‎ก็อดก็อดจะทำทีมาบอกว่า
‎รูปของเธอถูกนำไปใช้ในลิงก์นี้นะ

466
00:29:04,534 --> 00:29:07,495
‎บอกให้เหยื่อลองเข้าลิงก์ที่เขาส่งไป

467
00:29:08,705 --> 00:29:10,290
‎(รูปของคุณถูกนำไปใช้
‎กรุณาตรวจสอบผ่านลิงก์)

468
00:29:10,373 --> 00:29:12,459
‎(คะ อย่ามาอำค่ะ คิคิ นี่ใครคะ)

469
00:29:12,542 --> 00:29:15,503
‎(จริงๆ นะ… ที่บอกก็เพราะเป็นห่วง)

470
00:29:18,173 --> 00:29:22,510
‎จังหวะที่เข้าลิงก์นั้นไป เราจะถูกฟิชชิงค่ะ

471
00:29:22,594 --> 00:29:25,680
‎(อันนี้… รู้ไหมคะว่าใครอัปโหลด)

472
00:29:25,764 --> 00:29:30,059
‎ข้อมูลส่วนตัวที่ถูกบันทึกไว้
‎อย่างพวกไอดี และที่อยู่

473
00:29:30,143 --> 00:29:31,728
‎จะไปอยู่ในมือของก็อดก็อดค่ะ

474
00:29:37,817 --> 00:29:38,651
‎(ที่อยู่บ้านเธอ
‎1522-8932 ย่านฮงอิก อินชอน)

475
00:29:38,735 --> 00:29:39,736
‎(เบอร์พ่อเธอ 010-2674-XXXX)

476
00:29:39,819 --> 00:29:43,823
‎(ถ้าพ่อกับเพื่อนๆ เธอเห็นรูป
‎คงชอบน่าดู ว่าไหม)

477
00:29:43,907 --> 00:29:46,743
‎(ฉันจะยอมทำตามที่บอกทุกอย่าง
‎ขอแค่อย่าปล่อยรูปนะคะ)

478
00:29:54,292 --> 00:29:56,961
‎(ส่งมาอีก ให้เวลาห้าวิ)

479
00:30:13,561 --> 00:30:16,481
‎ถ้านี่คือสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นจริง

480
00:30:16,564 --> 00:30:18,483
‎ฉันคิดว่าฉันควรจะแจ้งตำรวจทันที

481
00:30:18,566 --> 00:30:21,027
‎เรามุ่งมั่นที่จะแจ้งเรื่องนี้ให้ตำรวจรู้ก่อน

482
00:30:21,110 --> 00:30:22,821
‎ส่วนการเขียนข่าวมาทีหลัง

483
00:30:22,904 --> 00:30:25,281
‎ค่ะ เพราะงั้นก็เลยแจ้งทางตำรวจไป

484
00:30:25,365 --> 00:30:31,621
‎(สำนักงานตำรวจนครบาลคังวอน)

485
00:30:31,704 --> 00:30:33,748
‎(หน่วยสืบสวนไซเบอร์)

486
00:30:44,008 --> 00:30:45,051
‎เราไปลงพื้นที่กันอยู่ครับ

487
00:30:45,134 --> 00:30:48,137
‎ช่วงนั้นเราลงพื้นที่เยอะมาก
‎ไปทั่วประเทศเลย

488
00:30:48,221 --> 00:30:50,682
‎ผมก็ทราบมาจากสถานีตำรวจชุนชอน

489
00:30:50,765 --> 00:30:54,435
‎ว่าเกิดอาชญากรรมประเภทใหม่
‎ที่ใช้ประโยชน์จากเทเลแกรม

490
00:30:54,519 --> 00:30:58,231
‎แล้วก็ดูค่อนข้างร้ายแรงด้วย

491
00:30:58,314 --> 00:31:01,693
‎พอฟังรายละเอียดดูแล้ว
‎เคสนี้ต่างจากการสืบสวนทั่วไปของเรา

492
00:31:01,776 --> 00:31:03,736
‎ขนาดผมเองยังตกใจ…

493
00:31:05,196 --> 00:31:08,908
‎พบวิดีโอของเหยื่อจำนวนเยอะมาก
‎เพราะงั้นเรื่องนี้…

494
00:31:10,159 --> 00:31:11,619
‎ผมรู้สึกได้เลยว่า

495
00:31:11,703 --> 00:31:14,205
‎นี่ไม่ใช่คดีที่จะสืบหา
‎แค่คนคนเดียวแบบง่ายๆ ได้

496
00:31:14,289 --> 00:31:18,042
‎ในกรณีอย่างเทเลแกรม
‎เนื่องจากเป็นห้องแชตที่ไม่ตายตัว

497
00:31:18,126 --> 00:31:21,045
‎อาจจะถูกลบทิ้งหรือสร้างขึ้นใหม่ได้เรื่อยๆ

498
00:31:21,129 --> 00:31:23,965
‎ฉะนั้น นอกเหนือจากลิงก์
‎ที่เราได้รับมาขณะนั้นแล้ว

499
00:31:24,048 --> 00:31:28,511
‎ไม่ว่าจะเป็นสิทธิ์ในการเข้าสู่ห้องอื่นๆ

500
00:31:28,595 --> 00:31:31,347
‎หรือวิธีการเข้า เป็นสิ่งที่ทำได้ยากมาก

501
00:31:31,431 --> 00:31:33,224
‎เพราะงั้นเราเลยรับลิงก์

502
00:31:33,308 --> 00:31:36,394
‎ในการเข้าห้องแชตอื่นๆ ผ่านทางทีมเปลวไฟ

503
00:31:36,477 --> 00:31:41,107
‎พนักงานสืบสวนจากสถานีตำรวจ
‎เป็นฝ่ายเสนอให้เรา

504
00:31:41,190 --> 00:31:44,360
‎สร้างห้องแชตขึ้นมาสักห้องหนึ่ง

505
00:31:44,444 --> 00:31:47,280
‎เพื่อจะได้แบ่งปันหลักฐานที่เราหามา

506
00:31:47,947 --> 00:31:49,115
‎(หน่วยสืบสวนไซเบอร์ สน.คังวอนนะคะ)

507
00:31:49,198 --> 00:31:51,075
‎(ห้องนี้เอาไว้แชร์ข้อมูลเคสเทเลแกรม)

508
00:31:51,159 --> 00:31:52,702
‎(ค่ะ พนักงานสอบสวน)

509
00:31:52,785 --> 00:31:56,164
‎(ฉันจะอัปโหลดภาพถ่ายหน้าจอ
‎เอ็นทีเอชรูมนะคะ)

510
00:32:01,544 --> 00:32:06,049
‎(ยูเซอร์ที่เคลื่อนไหวมากในช่วงนี้ค่ะ)

511
00:32:06,132 --> 00:32:11,512
‎คนที่นามแฝงว่า "แรบบิท"
‎เข้าห้องมาช้ากว่าเราด้วยซ้ำ

512
00:32:11,596 --> 00:32:14,974
‎แต่ในระยะเวลาสั้นๆ เพียงสัปดาห์กว่าๆ

513
00:32:15,058 --> 00:32:19,604
‎เขาก็ได้เป็นผู้ดูแลห้องที่มีสมาชิกราวพันคนค่ะ

514
00:32:22,982 --> 00:32:24,984
‎(ทิกทิก: โลลิคือทางที่ถูกต้องเสมอ
‎โอไอ: แรบบิทขยันจัด 55555)

515
00:32:25,068 --> 00:32:26,736
‎(แรบบิท: ฉันไม่ยุ่งกับคนอายุ 12 ขึ้น)

516
00:32:26,819 --> 00:32:30,615
‎(กับเด็กแปดขวบก็มีนะ
‎เดี๋ยวดึกๆ จะมาปล่อย)

517
00:32:30,698 --> 00:32:32,617
‎(ว่าแต่ วันนี้มีใครว่างมาเจอกันไหมวะ)

518
00:32:32,700 --> 00:32:33,993
‎(แรบบิท)

519
00:32:34,077 --> 00:32:36,037
‎(ผู้ดูแลห้องที่แตกมาจากเอ็นทีเอชรูม)

520
00:32:36,120 --> 00:32:38,289
‎(แพร่ภาพแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศของเด็ก)

521
00:32:38,373 --> 00:32:43,044
‎แรบบิทพูดข้อมูลส่วนตัวของเขา
‎แบบไม่กั๊กอะไรเลยค่ะ

522
00:32:43,127 --> 00:32:47,048
‎ทำอย่างกับนี่เป็นห้องแชตมหาลัยอะไรแบบนั้น

523
00:32:47,131 --> 00:32:49,133
‎เขาบอกว่าเขาเข้ามหาลัยปี 2018

524
00:32:49,217 --> 00:32:50,426
‎ส่วนมหาลัย…

525
00:32:50,510 --> 00:32:51,970
‎(ฉันเรียนมหาลัยแห่งชาติในชอนนัม)

526
00:32:52,053 --> 00:32:53,346
‎(กูเกิล แมพ)

527
00:32:53,429 --> 00:32:55,640
‎(มหาวิทยาลัยแห่งชาติในเขตชอลลานัม)

528
00:33:00,186 --> 00:33:01,729
‎(ควังจู)

529
00:33:01,813 --> 00:33:04,315
‎(มหาวิทยาลัยแห่งชาติชอนนัม)

530
00:33:11,823 --> 00:33:14,033
‎เขาลงรูปที่บอกว่า

531
00:33:14,117 --> 00:33:17,286
‎ตัวเองยืนอยู่สถานีรถไฟใต้ดิน
‎ในสถานีซังมูค่ะ

532
00:33:17,370 --> 00:33:19,956
‎รูปป้ายที่แสดงเวลามาถึงของรถไฟฟ้า

533
00:33:21,541 --> 00:33:23,251
‎(เวลาขณะนี้ 11:22
‎ซังมู)

534
00:33:23,334 --> 00:33:27,714
‎(แรบบิท: ใครมาสตาร์บัคส์ตอนนี้
‎เด่วเลี้ยงกาแฟ)

535
00:33:27,797 --> 00:33:30,341
‎เขาบอกให้คนมาเจอที่สตาร์บัคส์สาขาซังมู

536
00:33:30,425 --> 00:33:32,969
‎แล้วก็ถ่ายรูปสตาร์บัคส์ส่งมาด้วยค่ะ

537
00:33:33,052 --> 00:33:36,389
‎(สตาร์บัคส์)

538
00:33:36,472 --> 00:33:39,142
‎จากนั้นพอผ่านไป 30 นาที แรบบิทก็…

539
00:33:39,225 --> 00:33:40,852
‎(แรบบิท: ทำไมไม่มีใครมาเลย)

540
00:33:40,935 --> 00:33:42,103
‎(ทิกทิก: ไอ้ฟาย ออกจากโซลตอนนี้
‎ใช้เวลา 6 ชั่วโมง)

541
00:33:42,186 --> 00:33:44,397
‎(โอไอ: ควังจูเหรอ
‎กินคนเดียวให้อร่อยนะ 55)

542
00:33:44,480 --> 00:33:46,482
‎เขาบอกว่าตรวจร่างกายมาเมื่อวันพฤหัส

543
00:33:46,566 --> 00:33:48,776
‎"เวรเอ๊ย บัดซบชะมัด ผลตรวจโคตรแย่"

544
00:33:48,860 --> 00:33:51,320
‎ฉันเลยถามค่ะ
‎ว่า "ทำไมล่ะ มันเป็นยังไงเหรอ"

545
00:33:52,113 --> 00:33:53,406
‎(แรบบิท: ผลออกว่าสายตาฉันลบ 3)

546
00:33:53,489 --> 00:33:56,993
‎(ว่าแต่ทำไมต้องตรวจใหม่)

547
00:33:57,076 --> 00:33:59,162
‎(แรบบิท: ฉี่เป็นเลือด)

548
00:34:00,580 --> 00:34:04,167
‎เขาเล่าเรื่องที่ไม่ได้ปกติทั่วไปแบบนั้นค่ะ

549
00:34:04,250 --> 00:34:09,047
‎แถมยังถ่ายรูปผลตรวจส่งมาให้ด้วย

550
00:34:09,130 --> 00:34:12,842
‎ซึ่งในนั้นก็เขียนไว้ว่า
‎"โรงพยาบาลมหาวิทยาลัยโชซอน" ค่ะ

551
00:34:12,925 --> 00:34:16,554
‎พอเห็นข้อมูลพวกนั้นแล้ว
‎ฉันก็รู้สึกว่าเราต้องจับไอ้หมอนี่ได้แน่

552
00:34:16,637 --> 00:34:18,556
‎(โรงพยาบาลมหาวิทยาลัยโชซอน)

553
00:34:18,639 --> 00:34:21,184
‎ฉันถามเขาว่าไปตรวจร่างกายรอบสองวันไหน

554
00:34:21,267 --> 00:34:25,396
‎(ตรวจใหม่เมื่อไหร่เหรอ)

555
00:34:25,480 --> 00:34:29,901
‎(แรบบิท: 7 สิงหา)

556
00:34:29,984 --> 00:34:32,862
‎เราเก็บทุกอย่างเป็นหลักฐาน
‎และส่งให้กับตำรวจ

557
00:34:34,447 --> 00:34:37,909
‎(ข้อมูลเพิ่มเติมของแรบบิทค่ะ)

558
00:34:37,992 --> 00:34:40,953
‎เราเองก็อยากรู้มากค่ะ
‎ก็เลยถามสถานีตำรวจคังวอนไป

559
00:34:41,037 --> 00:34:42,705
‎ว่าเป็นยังไงบ้าง จับเขาได้ไหม

560
00:34:42,789 --> 00:34:45,541
‎ตำรวจก็ตอบมาว่าเดี๋ยวจะแจ้งให้ทราบ

561
00:34:48,127 --> 00:34:50,797
‎เราไปที่สถานที่จริงและตรวจสอบทุกอย่างครับ

562
00:34:50,880 --> 00:34:53,549
‎เราไปสืบว่าเขาอาศัยอยู่บริเวณนั้นจริงไหม

563
00:34:53,633 --> 00:34:54,926
‎เช็กหมดทุกอย่างเลยครับ

564
00:35:00,681 --> 00:35:04,102
‎เราเลือกบริเวณสืบสวนในรัศมีโดยรวม
‎อิงจากเส้นทางรถไฟใต้ดิน

565
00:35:04,769 --> 00:35:06,729
‎และบริเวณมหาวิทยาลัยแถวนั้นครับ

566
00:35:08,731 --> 00:35:13,653
‎เราตรวจสอบกับโรงพยาบาล
‎เกี่ยวกับช่วงเวลาที่เขาเข้าตรวจร่างกาย

567
00:35:13,736 --> 00:35:15,363
‎ว่ามีผู้ตรวจร่างกายจริงไหม

568
00:35:15,446 --> 00:35:18,366
‎ข้อมูลมีความน่าเชื่อถือมากครับ

569
00:35:18,449 --> 00:35:22,703
‎และเราก็พบว่าบุคคลดังกล่าวนั้นมีอยู่จริง
‎และยืนยันตัวตนได้ครับ

570
00:35:22,787 --> 00:35:25,373
‎สองวันต่อมา
‎ขณะที่ฉันอ่านหนังสือในห้องสมุด

571
00:35:25,456 --> 00:35:28,960
‎ก็มีเบอร์โทรศัพท์ของตำรวจ
‎โทรเข้ามาค่ะ

572
00:35:29,043 --> 00:35:31,796
‎เขาบอกว่า "คุณนักข่าว เราจับได้แล้ว"

573
00:35:31,879 --> 00:35:35,174
‎ฉันดีใจกระโดดโหยงๆ ไปทั่ว
‎แล้วก็ออกมากรี๊ดหน้าห้องสมุดค่ะ

574
00:35:35,258 --> 00:35:38,010
‎ไม่ได้สนใจคนรอบข้างแล้ว เพราะฉันดีใจมาก

575
00:35:38,094 --> 00:35:38,928
‎(แรบบิท)

576
00:35:39,011 --> 00:35:43,391
‎(ถูกจับกุมเป็นรายแรกในเอ็นทีเอชรูม)

577
00:35:44,016 --> 00:35:49,147
‎เทียบกับผู้กระทำผิดรายอื่น
‎แรบบิทเป็นแค่เศษเสี้ยวเล็กๆ เอง

578
00:35:49,230 --> 00:35:51,315
‎ถึงแม้ว่าจะจับกุมแรบบิทได้แล้ว

579
00:35:51,399 --> 00:35:55,611
‎แต่ยังมีผู้กระทำผิดรายอื่นนับสิบคน
‎ที่ก่ออาชญากรรมบนเทเลแกรม

580
00:35:55,695 --> 00:35:58,656
‎เราพอใจกับแค่แรบบิทไม่ได้เลยค่ะ

581
00:35:58,739 --> 00:36:02,076
‎เพราะการจับกุมคนคนเดียว
‎ไม่ได้แปลว่าเรื่องนี้จะจบลง

582
00:36:02,160 --> 00:36:06,289
‎เราคิดว่าปัญหาห้องแชตเทเลแกรมนี้
‎ควรเป็นที่รับรู้ในวงกว้างกว่านี้ค่ะ

583
00:36:06,372 --> 00:36:07,623
‎(แรบบิท)

584
00:36:12,044 --> 00:36:14,463
‎(เอ็นทีเอชรูม
‎ก็อดก็อด)

585
00:36:14,547 --> 00:36:19,385
‎คนในห้องแชตสงสัยกันอยู่ตลอด
‎ว่าคนที่ชื่อ "ก็อดก็อด" คือใคร

586
00:36:19,468 --> 00:36:24,724
‎เขาคือคนที่ยิ่งใหญ่ขนาดกันแน่
‎ถึงได้ทำกับเหยื่อได้ขนาดนี้

587
00:36:24,807 --> 00:36:27,685
‎เขาปล่อยคลิป
‎แสวงหาผลประโยชน์ทางเพศซึ่งหายากมาก

588
00:36:27,768 --> 00:36:30,855
‎ได้เยอะขนาดนั้นได้ยังไง

589
00:36:30,938 --> 00:36:35,443
‎ก็เลยมีการพูดถึง
‎ตัวตนจริงๆ ของเขาอยู่บ่อยๆ ค่ะ

590
00:36:35,526 --> 00:36:39,030
‎ผู้ชมบางคนก็บอกว่า ก็อดก็อดสุดยอด

591
00:36:39,113 --> 00:36:41,532
‎(ห้องหนึ่ง: 1,750 ผู้เข้าร่วม
‎กูกูรี: ก็อดก็อดสุดจริง)

592
00:36:43,910 --> 00:36:47,079
‎แต่พวกเขาก็ยังสนุก
‎กับการดูเนื้อหาจากเอ็นทีเอชรูม

593
00:36:47,163 --> 00:36:51,250
‎แม้บางคนจะบอกว่าก็อดก็อดทำเกินไปแล้ว

594
00:36:51,334 --> 00:36:52,752
‎(เอสเคอีเค: แต่โหดเกินไปจริงๆ 55555)

595
00:36:58,799 --> 00:36:59,926
‎(ทีโออาร์แอลอาร์เจ: ก็อดก็อดเป็นคนยังไง
‎ถึงสร้างอะไรแบบนี้เนี่ย)

596
00:37:00,009 --> 00:37:01,302
‎(อากือมอน: ไอ้นั่นมันหายหัวไปแล้ว)

597
00:37:01,385 --> 00:37:03,638
‎(ดีเจอีเจ: โดนจับแล้วมะ)

598
00:37:03,721 --> 00:37:05,806
‎แต่เพราะก็อดก็อดหายต๋อมไป

599
00:37:05,890 --> 00:37:09,352
‎หลังจากที่เขาปล่อยคลิปพวกนั้น

600
00:37:09,435 --> 00:37:15,524
‎คนในห้องแชตต่างก็พากันอยากรู้
‎ตัวตนที่แท้จริงของก็อดก็อดค่ะ

601
00:37:15,608 --> 00:37:17,443
‎(อีเคเอฟเอฟแอล01: 55 ไม่มีใครรู้หรอก)

602
00:37:17,526 --> 00:37:22,531
‎(อาร์แอลคิวเอ็นเอส.: อยากรู้จักไอ้หมอนี่ชะมัด)

603
00:37:32,625 --> 00:37:37,129
‎ก่อนก็อดก็อดจะหายไป
‎ข้อความที่เขาส่งมาก็จะประมาณว่า

604
00:37:37,213 --> 00:37:40,925
‎"แม่สั่งให้ฉันหยุดเล่นโทรศัพท์แล้ว"
‎"แม่สั่งให้ฉันไปนอนแล้ว"

605
00:37:41,592 --> 00:37:45,054
‎(แม่สั่งให้ฉันหยุดเล่นโทรศัพท์แล้ว)

606
00:37:45,137 --> 00:37:46,806
‎(แม่สั่งให้ฉันไปนอนแล้ว)

607
00:37:46,889 --> 00:37:48,599
‎(ฉันอยู่หอพักโรงเรียน)

608
00:37:48,683 --> 00:37:50,601
‎(ขอตัวไปเล่นเกมเมเปิ้ลสตอรี่ละ)

609
00:37:50,685 --> 00:37:52,353
‎(ฉันอยู่ม.6 ต้องอ่านหนังสือ)

610
00:37:53,938 --> 00:37:57,066
‎(ฉันต้องเตรียมสอบแอดมิชชัน
‎ขอตัวออกจากเทเลแกรม)

611
00:37:57,149 --> 00:37:59,443
‎(คุณต้องการลบบทสนทนาทั้งหมด
‎และออกจากช่องหรือไม่)

612
00:38:28,931 --> 00:38:32,977
‎(ทีมข่าวพิเศษเอ็นทีเอชรูม
‎แผนการรายงานข่าวพิเศษ)

613
00:38:33,060 --> 00:38:34,478
‎(วิดีโอแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
‎ว่อนในเทเลแกรม)

614
00:38:38,858 --> 00:38:40,526
‎(เราได้รับแจ้งข่าวว่ามีการแจกจ่ายวิดีโอ
‎ภาพแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศของผู้หญิง)

615
00:38:40,609 --> 00:38:42,111
‎(รวมถึงเด็กและวัยรุ่นบนเทเลแกรม)

616
00:38:42,194 --> 00:38:45,448
‎(ทีมข่าวพิเศษติดตามเหล่าผู้กระทำผิด
‎และแทรกซึมเข้าห้องลับตลอดสองสัปดาห์)

617
00:38:45,531 --> 00:38:48,576
‎ผมเชื่อมั่นว่าเราจะจับได้
‎เราจะจับพวกมันได้แน่นอน

618
00:38:48,659 --> 00:38:50,244
‎ผมพูดกับนักข่าวโอยอนซอบ่อยๆ

619
00:38:50,328 --> 00:38:54,123
‎ถ้าเราเขียนประโคมข่าวใหญ่แบบนี้
‎ยังไงก็จับพวกมันได้

620
00:38:54,206 --> 00:38:56,334
‎ยังไงพวกเขาก็ต้องทิ้งร่องรอยไว้บ้าง

621
00:38:56,417 --> 00:38:59,337
‎เราเชื่อว่าจะจับตัวพวกเขาได้ภายในปีนี้

622
00:38:59,420 --> 00:39:01,672
‎แล้วก็พูดกันว่าถ้าเกิดจับตัวได้

623
00:39:01,756 --> 00:39:04,842
‎นี่จะถูกบันทึกว่าเป็นคดีใหญ่ที่สุดแห่งปี

624
00:39:11,724 --> 00:39:13,267
‎(เอ็นทีเอชรูมป่วนเทเลแกรม)

625
00:39:13,351 --> 00:39:16,979
‎(พัคซาผู้คุมห้องแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
‎อำนาจในจินตนาการลบความขี้แพ้ในชีวิตจริง)

626
00:39:17,063 --> 00:39:18,898
‎(เปิดห้องลับที่รับเฉพาะเงินสกุลดิจิทัล)

627
00:39:18,981 --> 00:39:20,941
‎(มีตั้งแต่ห้องทดลองใช้
‎จนห้องสมาชิกที่จ่ายแพงถึง 1.5 ล้านวอน)

628
00:39:21,025 --> 00:39:23,778
‎(ทันทีที่นำเสนอข่าวล่าผู้กระทำผิด
‎สมาชิกห้องลับก็ตอบโต้ว่า "จับสื่อขยะมา")

629
00:39:23,861 --> 00:39:27,656
‎(ล่อลวงผู้หญิงด้วยการเสนองานพาร์ตไทม์
‎เรียกร้องภาพโป๊ เรียกเหยื่อ "นังทาส")

630
00:39:27,740 --> 00:39:33,079
‎เรามีความหวังที่อยากให้สื่อ
‎เสนอคดีนี้ให้เป็นที่รู้จักในวงกว้าง

631
00:39:33,162 --> 00:39:35,414
‎ตอนที่ "ฮันกยอเร" ติดต่อเรามา

632
00:39:35,498 --> 00:39:39,877
‎เราก็คิดว่าในที่สุดคดีนี้
‎ก็จะได้รับความสนใจจากสังคมสักที

633
00:39:39,960 --> 00:39:41,504
‎เราตั้งความหวังไว้มาก

634
00:39:41,587 --> 00:39:45,174
‎(แค่คิดว่าพวกผู้ชายหลายหมื่นคน
‎เก็บคลิปในมือถือกับฮาร์ดดิสก์)

635
00:39:45,257 --> 00:39:46,967
‎(เหมือนกับการสะสมถ้วยรางวัล
‎ก็รู้สึกสะอิดสะเอียนแล้ว)

636
00:39:47,051 --> 00:39:49,011
‎(ในโลกใบนั้น ศักดิ์ศรีของมนุษย์
‎และอัตลักษณ์ของเพศหญิง)

637
00:39:49,095 --> 00:39:54,725
‎(เป็นเพียงวัตถุในการขูดรีดหาประโยชน์
‎และเย้าแหย่เท่านั้น)

638
00:40:00,439 --> 00:40:01,357
‎("ฮันกยอเร")

639
00:40:01,440 --> 00:40:04,860
‎(วิดีโอแสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ
‎ว่อนบนเทเลแกรม)

640
00:40:04,944 --> 00:40:08,406
‎หัวข่าวพาดอยู่บนหน้าหนึ่ง
‎เป็นข่าวใหญ่ที่สุดของวันนั้น

641
00:40:08,489 --> 00:40:14,203
‎เราก็เลยคิดว่าผู้สื่อข่าวหลายคน
‎คงจะสนใจประเด็นนี้กัน

642
00:40:30,219 --> 00:40:33,013
‎เช้าวันนี้ ความหนาวได้มาเยือนเราแล้วค่ะ

643
00:40:33,097 --> 00:40:34,974
‎ผ่านพ้นสายฝน
‎พาความหนาวเย็นมาเมื่อวานนี้

644
00:40:35,057 --> 00:40:37,601
‎ก็มีประกาศเตือนภัยให้ระวังคลื่นลมหนาว
‎ในเขตปริมณฑลค่ะ

645
00:40:37,685 --> 00:40:40,229
‎อุณหภูมิเช้านี้ในโซล
‎ติดลบ 1.1 องศาเซลเซียส

646
00:40:40,312 --> 00:40:42,273
‎อุณหภูมิต่ำลงกว่าเมื่อวานนี้ค่ะ

647
00:40:42,356 --> 00:40:44,150
‎แต่ก็ไม่เกิดกระแสมากนักค่ะ

648
00:40:44,233 --> 00:40:46,819
‎มันไม่ได้รับความสนใจค่ะ
‎ไม่เป็นที่สนใจของผู้คน

649
00:40:46,902 --> 00:40:51,532
‎ถูกมองว่าเป็นแค่อีกหนึ่งคดี
‎ที่ใช้ความรุนแรงต่อผู้หญิง

650
00:40:51,615 --> 00:40:55,828
‎แม้จะปล่อยข่าวออกไป
‎แต่ผมคิดว่าสังคมเราให้ความรู้สึกแบบนี้ครับ

651
00:40:56,412 --> 00:40:57,872
‎"ฮันกยอเรเขียนเรื่องนี้ลงหน้าหนึ่งทำไม"

652
00:40:57,955 --> 00:40:59,707
‎ฉันแปลกใจมากเลยค่ะ

653
00:40:59,790 --> 00:41:03,461
‎รู้สึกว่ามันไม่น่าจะขนาดนี้สิ
‎แต่ก็ไม่มีใครสนใจข่าวนี้เลย

654
00:41:04,879 --> 00:41:07,756
‎ฉันคิดไม่ถึงเลยว่ามันจะถึงขั้นนี้

655
00:41:09,133 --> 00:41:11,343
‎(เอียร์จิง: วานปล่อยข่าวต่อแฮะ)

656
00:41:11,427 --> 00:41:13,137
‎(เอฟเอฟเอฟ: เหมือนรีวิวมากกว่า
‎ไม่ใช่ข่าวแล้ว)

657
00:41:13,220 --> 00:41:14,096
‎(อาตูอารี: ยังไงก็จับเราบนเทเลแกรมไม่ได้)

658
00:41:14,180 --> 00:41:15,181
‎(อูรี: ยินดีกับตัวเองที่ได้ออกข่าวเหอะทุกคน)

659
00:41:15,264 --> 00:41:16,474
‎(ซอน: ในนี้มีนักข่าวด้วยไหม
‎ยินดีที่ได้เจอนะ 555)

660
00:41:16,557 --> 00:41:18,142
‎(เจโจ: คุณนักข่าว ปั้นผมด้วยสิครับ)

661
00:41:18,225 --> 00:41:21,729
‎ผู้ดูแลห้องที่แยกมาจากห้องพัคซา

662
00:41:21,812 --> 00:41:27,109
‎ส่งข้อความมาหาพวกเราค่ะ
‎บอกว่าช่วยโปรโมตห้องพวกเขาบ้างสิ

663
00:41:27,193 --> 00:41:30,029
‎"ผมคือพัคซา คนที่ฮันกยอเรโปรโมตครับ"

664
00:41:30,112 --> 00:41:32,072
‎เขาเปลี่ยนไอดีตัวเองเป็นคำประมาณนี้ครับ

665
00:41:32,573 --> 00:41:36,494
‎พอเป็นแบบนั้นชื่อห้อง
‎ก็เปลี่ยนไปด้วยเหมือนกัน

666
00:41:36,577 --> 00:41:38,871
‎ประมาณว่า "ห้องหนึ่งเดียวที่สื่อสนใจ
‎ห้องพัคซา"

667
00:41:38,954 --> 00:41:41,874
‎เยาะเย้ยเราแหละครับ
‎เราโดนเยาะเย้ยและหัวเราะเยาะหนักมาก

668
00:41:41,957 --> 00:41:43,250
‎คนที่หลั่งไหลเข้ามาใหม่

669
00:41:43,334 --> 00:41:46,128
‎บอกว่าเข้าห้องแชตมา
‎หลังจากอ่านข่าวฮันกยอเร

670
00:41:46,212 --> 00:41:49,423
‎ผมเป็นทุกข์กับสถานการณ์แบบนี้ครับ

671
00:41:49,507 --> 00:41:52,635
‎วันนั้นน่าจะเป็นวันที่ข่าวตีพิมพ์ออกไปหมดแล้ว

672
00:41:52,718 --> 00:41:54,512
‎หรืออยู่ในช่วงตีพิมพ์แล้วนี่แหละ

673
00:41:54,595 --> 00:41:58,224
‎จู่ๆ พัคซาก็อัปโหลดรูปเหยื่อในห้องของเขา

674
00:41:58,307 --> 00:42:01,894
‎เขาบอกว่าต่อไปนี้
‎จะเรียกเหยื่อพวกนี้ว่า "เหยื่อฮันกยอเร"

675
00:42:01,977 --> 00:42:07,274
‎(เหยื่อ)

676
00:42:12,363 --> 00:42:15,199
‎รูปที่ใครคนหนึ่ง

677
00:42:15,282 --> 00:42:18,619
‎ยืนอยู่ในท่าแปลกประหลาด
‎แล้วโน้มตัวมาข้างหน้าแบบนี้

678
00:42:18,702 --> 00:42:23,707
‎และบนรูปนั้นก็มีลายน้ำใส่ไว้
‎ว่า "เหยื่อฮันกยอเรหมายเลขหนึ่ง"

679
00:42:23,791 --> 00:42:26,293
‎(เหยื่อฮันกยอเร หมายเลข 1)

680
00:42:26,377 --> 00:42:27,294
‎เท่าที่เรารู้มา

681
00:42:27,378 --> 00:42:30,422
‎รูปพวกนั้นคือรูปที่ไม่เคยเปิดเผย
‎ในห้องพัคซามาก่อนค่ะ

682
00:42:30,506 --> 00:42:33,842
‎ก็คือเขาจะบอกว่า
‎"ฉันยังมีรูปเหยื่อมากกว่านี้อีก"

683
00:42:33,926 --> 00:42:38,138
‎ยิ่งกลายเป็นข่าวเท่าไร
‎เขาจะยิ่งอัปโหลดรูปมากขึ้น

684
00:42:38,222 --> 00:42:41,267
‎เหมือนเป็นการข่มขู่ประเภทหนึ่ง

685
00:42:41,350 --> 00:42:43,435
‎ต่อไปนี้จะเรียกเหยื่อว่า "เหยื่อฮันกยอเร"

686
00:42:43,519 --> 00:42:45,854
‎ก็คือว่า
‎ฮันกยอเรจะต้องรับผิดชอบเหยื่อทั้งหมดนี้

687
00:43:04,373 --> 00:43:05,291
‎น่ากลัวมากเลยค่ะ

688
00:43:05,374 --> 00:43:08,460
‎ถ้าหากว่ามันเกิดขึ้น ก่อนที่เราจะเสนอข่าว

689
00:43:08,544 --> 00:43:14,300
‎ฉันคงจะลังเลแล้วล่ะค่ะ
‎ว่าควรลงข่าวนี้ดีไหม

690
00:43:14,925 --> 00:43:18,637
‎นั่นเป็นครั้งแรกเลยที่ผมคิดว่า
‎ผมไม่ควรทำแบบนี้หรือเปล่า

691
00:43:18,721 --> 00:43:20,264
‎นั่นน่าจะเป็นสิ่งที่พัคซาต้องการครับ

692
00:43:22,600 --> 00:43:24,810
‎ในตอนนั้น เหยื่อคนหนึ่งบอกฉันแบบนี้ค่ะ

693
00:43:24,893 --> 00:43:28,230
‎"จากที่ฉันได้เข้าๆ ออกๆ
‎ห้องพวกนั้นที่เดี๋ยวก็ยุบไป เดี๋ยวก็เกิดใหม่

694
00:43:28,314 --> 00:43:30,816
‎ฉันรู้เลยว่าในห้องพวกนั้น
‎มีคนเป็นพัน เป็นหมื่นคนเลย

695
00:43:31,525 --> 00:43:33,986
‎ฉะนั้น ถ้าเกิดว่าฉันเดินตามท้องถนน

696
00:43:34,069 --> 00:43:37,781
‎ก็แปลว่าต้องมีอย่างน้อยสักคนในที่นี้
‎ที่เคยอยู่ในห้องแชตพวกนั้น

697
00:43:38,574 --> 00:43:42,119
‎ฉันไม่กล้าออกจากบ้านเลย"
‎เธอบอกแบบนี้ค่ะ

698
00:43:49,918 --> 00:43:53,005
‎เป็นครั้งแรกที่ผมคิดว่า

699
00:43:53,088 --> 00:43:55,758
‎"ฉันอาจจะต่อสู้กับสิ่งล่องหนอยู่ก็ได้"

700
00:43:55,841 --> 00:43:59,178
‎สิ่งที่ผมต่อสู้อยู่
‎ไม่ใช่ตัวจริงของคนที่ชื่อว่าพัคซา

701
00:43:59,261 --> 00:44:02,431
‎แต่เป็นพื้นที่ล่องหนที่พัคซาอยู่

702
00:44:03,140 --> 00:44:05,059
‎มันโดดเดี่ยวมากเลยค่ะ

703
00:44:05,726 --> 00:44:08,646
‎พูดตามตรง ฉันหมดพลังไปเยอะเหมือนกัน

704
00:44:08,729 --> 00:44:12,066
‎เรี่ยวแรงที่จะขับเคลื่อนต่อไปก็ลดลง

705
00:44:16,945 --> 00:44:20,491
‎มันรู้สึกแบบว่า เรื่องนี้มันเป็นไปไม่ได้สินะ

706
00:44:21,950 --> 00:44:24,620
‎ฉันคิดอยู่ว่าควรจะล้มเลิกซะดีไหม

707
00:44:27,539 --> 00:44:34,505
‎ฉันจะทำอะไรได้มากกว่านี้เหรอ
‎ห่วงชีวิตตัวเองน่าจะดีกว่า

708
00:44:34,588 --> 00:44:38,050
‎มันเป็นความรู้สึก
‎เหมือนกับว่าในหัวฉันมันโสโครก

709
00:44:38,133 --> 00:44:40,010
‎เหมือนกับหัวใจฉันก็โสโครกด้วย

710
00:44:40,094 --> 00:44:44,640
‎ตอนนั้นเลยได้ข้อสรุปกับตัวเองว่า
‎ฉันควรจะหยุดเฝ้าห้องแชตแค่นี้

711
00:44:45,891 --> 00:44:47,434
‎(โฮโฮฮง: ฉันจะสั่งให้ช่วยชัก
‎รีบไปห้องน้ำแล้วถ่ายรูปมา)

712
00:44:47,518 --> 00:44:48,394
‎(ไปปล้ำนางกัน)

713
00:44:48,477 --> 00:44:49,895
‎(ทำไม่ได้จริงๆ ค่ะ
‎ขอโทษจริงๆ นะคะ)

714
00:44:49,978 --> 00:44:53,357
‎(คุณต้องการลบบทสนทนาทั้งหมด
‎และออกจากช่องหรือไม่)

715
00:44:53,440 --> 00:44:54,650
‎(ออกจากช่อง)

716
00:44:58,821 --> 00:45:02,533
‎(พฤศจิกายน 2019)

717
00:45:03,242 --> 00:45:05,119
‎(มกราคม 2020)

718
00:45:05,202 --> 00:45:12,209
‎(2 เดือนต่อมา)

719
00:45:20,175 --> 00:45:24,805
‎(จางอึนโจ นักเขียนบท
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

720
00:45:24,888 --> 00:45:29,101
‎(ชเวควังอิล โปรดิวเซอร์
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

721
00:45:29,184 --> 00:45:33,480
‎(สถานีเจทีบีซี)

722
00:45:35,983 --> 00:45:41,572
‎(จองแจวอน โปรดิวเซอร์
‎รายการเอสบีเอส "วายสตอรี่")

723
00:45:42,614 --> 00:45:47,411
‎(สถานีเอสบีเอส)

724
00:45:48,370 --> 00:45:51,165
‎("วายสตอรี่")

725
00:45:51,748 --> 00:45:56,837
‎ตอนที่ข่าวของฮันกยอเรออกเมื่อพฤศจิกายน
‎ผมก็รู้สึกช็อกเหมือนกัน

726
00:45:57,546 --> 00:46:02,426
‎ตอนนั้นผมไม่คิดว่าเราจะสืบเรื่องนี้
‎ไปได้มากกว่านี้แล้วครับ

727
00:46:02,968 --> 00:46:05,637
‎แต่ว่า ในทวิตเตอร์

728
00:46:05,721 --> 00:46:12,352
‎มีคนที่คิดว่าปัญหาเรื่องนี้ร้ายแรง
‎ทวีตพร้อมแฮชแท็ก "เอ็นทีเอชรูม" กันเยอะมาก

729
00:46:12,436 --> 00:46:16,648
‎แม้ว่าสื่อหลักจะไม่ให้ความสำคัญกับเรื่องนี้

730
00:46:16,732 --> 00:46:18,525
‎แต่ในโลกทวิตเตอร์

731
00:46:18,609 --> 00:46:22,821
‎มีผู้หญิงหลายคนที่ตระหนักถึง
‎ความร้ายแรงของปัญหานี้ครับ

732
00:46:24,490 --> 00:46:27,201
‎(สปอตไลท์)

733
00:46:27,284 --> 00:46:30,078
‎โปรดิวเซอร์ของเรา
‎ไม่ค่อยชอบเรื่องนี้เท่าไรค่ะ

734
00:46:30,162 --> 00:46:33,165
‎เขาบอกว่าเรื่องนี้มันดาษดื่น

735
00:46:33,248 --> 00:46:37,336
‎เหมือนเคสภาพโป๊ผิดกฎหมายในเว็บไซต์
‎มันจะมีอะไรต่างได้ล่ะ

736
00:46:37,419 --> 00:46:41,632
‎เริ่มแรกเลย ตอนที่เราคิดเรื่อง
‎การออกอากาศเทปนี้

737
00:46:41,715 --> 00:46:43,175
‎(ชเวควังอิล โปรดิวเซอร์
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

738
00:46:43,258 --> 00:46:44,885
‎ผมไม่เชื่อว่ามันเกิดขึ้นจริงครับ

739
00:46:44,968 --> 00:46:47,596
‎ผมคิดว่าเราควรจะติดต่อกับพัคซาให้ได้ครับ

740
00:46:48,388 --> 00:46:51,517
‎ผมก็เลยส่งข้อความไปในห้องแชตต่างๆ
‎ที่ผมเคยค้นข้อมูลมา

741
00:46:52,768 --> 00:46:55,229
‎บอกพวกเขาว่าให้ติดต่อเรามา

742
00:46:55,312 --> 00:46:59,858
‎ใครที่รู้ข้อมูลเกี่ยวกับพัคซาหรือก็อดก็อด
‎ให้ติดต่อกลับมา

743
00:46:59,942 --> 00:47:02,361
‎หรือถ้าเจ้าตัวได้อ่านข้อความนี้
‎ก็ช่วยติดต่อมาด้วย

744
00:47:02,444 --> 00:47:03,445
‎(สวัสดีครับ "วายสตอรี่" จากเอสบีเอสครับ)

745
00:47:03,529 --> 00:47:05,614
‎(โปรดแจ้งข้อมูลเกี่ยวกับก็อดก็อด
‎หรือพัคซามาหน่อยนะครับ)

746
00:47:05,697 --> 00:47:09,868
‎ผมดูภาพถ่ายหน้าจอ
‎ที่นักเขียนจางบอกว่าอยากให้ผมอ่านครับ

747
00:47:09,952 --> 00:47:12,996
‎เป็นข่าวและเหยื่อที่ปรากฏใน
‎บทความข่าวของฮันกยอเร

748
00:47:13,080 --> 00:47:14,831
‎ระหว่างที่ผมเริ่มอ่านอะไรพวกนั้น

749
00:47:14,915 --> 00:47:18,835
‎พูดตรงๆ ใจหนึ่งผมไม่ค่อยเชื่อครับ
‎ว่านี่คือเรื่องที่เกิดขึ้นจริง

750
00:47:18,919 --> 00:47:21,964
‎ฉะนั้น ฉันเลยไปหานักข่าวคิมวาน
‎ผู้เขียนข่าวฮันกยอเรค่ะ

751
00:47:22,589 --> 00:47:27,135
‎นักข่าวคิมวานเล่าถึงสิ่งที่เขา
‎ทนทุกข์มาทั้งหมดแบบหมดเปลือกเลยค่ะ

752
00:47:27,219 --> 00:47:31,098
‎เล่าว่าเขาลำบากยังไงบ้าง
‎บอกว่าพัคซามันชาติชั่วตัวจริง

753
00:47:31,181 --> 00:47:33,976
‎ไอ้สารเลวคนนี้มันปั่นหัวเขายังไงบ้าง

754
00:47:34,059 --> 00:47:36,520
‎เล่าฉันทุกอย่างแบบไม่กั๊กเลยค่ะ

755
00:47:37,062 --> 00:47:39,523
‎นี่ไม่ใช่หนังโป๊ที่พบเห็นได้ทั่วไป

756
00:47:39,606 --> 00:47:41,316
‎นี่คือการทารุณกรรม

757
00:47:41,400 --> 00:47:43,735
‎ฉันยืนยันหนักแน่นว่าเราควรทำเรื่องนี้ค่ะ

758
00:47:45,195 --> 00:47:48,949
‎ผมคิดว่าเรื่องนี้อาจทำให้
‎เกาหลีย่อยยับได้เลย

759
00:47:49,032 --> 00:47:52,035
‎ผมคิดได้ว่านี่คือเรื่องที่จำเป็นต้องทำ

760
00:47:52,119 --> 00:47:53,078
‎เพราะงั้น…

761
00:47:54,621 --> 00:47:56,039
‎ผมเลยผลักดันเรื่องนี้มากขึ้น

762
00:48:01,795 --> 00:48:06,133
‎(รายการ "สปอตไลท์" เจทีบีซี
‎ต้องการข้อมูลเกี่ยวกับพัคซาและห้องพัคซา)

763
00:48:19,271 --> 00:48:26,028
‎(พัคซา: ตามหาผมเหรอครับ)

764
00:48:26,111 --> 00:48:28,780
‎เคยมีอาชญากรคนไหน
‎ที่ทักหาเราก่อนไหมล่ะครับ

765
00:48:30,157 --> 00:48:30,991
‎ไม่มีครับ

766
00:48:31,074 --> 00:48:34,703
‎หมอนั่นเชื่อมั่นเต็มร้อย
‎ว่าตัวเองจะไม่ถูกจับค่ะ

767
00:48:34,786 --> 00:48:37,956
‎เหมือนเขาจะเชื่อมั่น
‎ในเทเลแกรมจนขาดสติค่ะ

768
00:48:38,707 --> 00:48:43,378
‎ที่จริง เพราะเขา
‎อยากจะอวดหรือโม้หรือเปล่าคะ

769
00:48:43,462 --> 00:48:45,339
‎ถึงได้ติดต่อสื่อมาก่อน

770
00:48:46,089 --> 00:48:48,175
‎เขาไม่เห็นต้องทำแบบนั้นเลยนี่คะ

771
00:48:50,552 --> 00:48:52,679
‎(พัคซา กำลังพิมพ์…)

772
00:48:54,014 --> 00:49:00,145
‎(ผมคือพัคซาครับ)

773
00:49:00,228 --> 00:49:03,357
‎ข้อความแรกที่เขาส่งมาคือ
‎"จากสปอตไลท์จริงปะ"

774
00:49:04,316 --> 00:49:06,902
‎เขาใช้ภาษาที่

775
00:49:06,985 --> 00:49:10,197
‎พวกสวะชอบใช้พูดคุยกันบนอินเทอร์เน็ต

776
00:49:10,280 --> 00:49:12,449
‎ผมก็จำเป็นต้องคุยแบบมีมารยาทครับ

777
00:49:12,532 --> 00:49:14,785
‎แต่แล้วท่าทีเขาก็เปลี่ยนไปครับ

778
00:49:15,369 --> 00:49:19,039
‎เขาทำเหมือนตัวเองอายุเยอะ
‎เรียกผมว่าท่านชเว

779
00:49:19,956 --> 00:49:21,875
‎และขอให้ผมเรียกเขาว่าเถ้าแก่พัค

780
00:49:23,085 --> 00:49:25,295
‎(สำนักงานสืบเอกชน เถ้าแก่พัค)

781
00:49:26,713 --> 00:49:29,341
‎(ผมเปิดสำนักงานสืบเอกชนอยู่ครับ)

782
00:49:31,843 --> 00:49:37,057
‎(และขายยาเสพติดบนเว็บมืดด้วย)

783
00:49:39,851 --> 00:49:42,604
‎เขาบอกว่ามีแก๊งอะไรสักอย่างอยู่ที่เมืองนอก

784
00:49:44,981 --> 00:49:49,444
‎เขาถามว่า "ถ้ามีคนสั่งให้คุณถือปืน
‎แล้วยิงใครสักคน คุณจะยิงไหม"

785
00:49:49,528 --> 00:49:52,280
‎เป็นเขา เขาจะยิงถ้าได้ประโยชน์

786
00:49:52,989 --> 00:49:54,366
‎เขาบอกผมแบบนี้ครับ

787
00:49:56,118 --> 00:49:57,244
‎"ผมปล่อยเงินกู้"

788
00:49:57,327 --> 00:49:58,495
‎"พาสปอร์ตผมถูกยกเลิก"

789
00:49:58,578 --> 00:50:00,122
‎"ผมมีแก๊ง"

790
00:50:02,416 --> 00:50:04,710
‎ตอนนี้ก็เลยซ่อนตัวอยู่ที่กัมพูชา

791
00:50:04,793 --> 00:50:08,088
‎ผมก็เลยทำเป็นไม่รู้เรื่อง
‎แล้วถามเขาครับ ว่าอยู่ที่ไหน

792
00:50:08,171 --> 00:50:10,674
‎เขาตอบมาว่า "อยู่กัมพูชา
‎เรื่องแค่นี้ก็ไม่รู้เหรอ"

793
00:50:14,594 --> 00:50:18,640
‎(กัมพูชา)

794
00:50:18,724 --> 00:50:20,434
‎เขาบอกว่าอยู่ที่จีนครับ

795
00:50:22,060 --> 00:50:28,358
‎(จีน)

796
00:50:28,442 --> 00:50:31,153
‎ผมเลยบอกเขาว่า "ถ้านายต้องการ
‎ฉันไปถึงที่นั่นได้นะ ฉันไปได้

797
00:50:31,236 --> 00:50:32,821
‎แค่ไปจีนเอง ไม่ใช่ปัญหาอะไร"

798
00:50:32,904 --> 00:50:33,739
‎(พัคซา กำลังพิมพ์…)

799
00:50:33,822 --> 00:50:36,450
‎เราคุยกันอยู่พักใหญ่ แล้วจู่ๆ …

800
00:50:37,617 --> 00:50:40,704
‎แล้วเขาก็หายไปประมาณสิบนาทีครับ

801
00:50:40,787 --> 00:50:43,290
‎เขาบอกว่ามีพัสดุมาส่ง

802
00:50:43,373 --> 00:50:46,835
‎"ที่กัมพูชามีพัสดุมาส่งถึงที่
‎เหมือนเกาหลีเลยเหรอ"

803
00:50:46,918 --> 00:50:48,754
‎"ขนาดนั้นเลยเหรอ" ผมถามเขาแบบนี้

804
00:50:49,421 --> 00:50:52,466
‎จากนั้นเขาก็ฉุนทันที
‎บอกว่า "นี่ดูถูกกัมพูชาเหรอ"

805
00:50:52,549 --> 00:50:54,468
‎เขาบอกประมาณว่า
‎ถ้าอยากมาหาเขา ก็เชิญเลย

806
00:50:54,551 --> 00:50:56,344
‎ตอนนั้นเป็นช่วงปีใหม่เกาหลีครับ

807
00:50:56,928 --> 00:51:00,307
‎เขาบอกว่า "ผมว่างมาก
‎คงเพราะเป็นช่วงวันหยุดยาว"

808
00:51:00,390 --> 00:51:02,309
‎ผมถามว่า "ที่นั่นตรุษจีนไม่ใช่เหรอ"

809
00:51:02,392 --> 00:51:05,896
‎"เวลาตรุษจีน คนที่นั่นเขายุ่งกันมากนี่
‎นายไม่ยุ่งเหรอ"

810
00:51:05,979 --> 00:51:08,940
‎ทีนี้เขาก็เปลี่ยนเรื่องดื้อๆ เลยครับ
‎บอกว่าอยู่ที่กัมพูชา

811
00:51:10,192 --> 00:51:11,860
‎(กัมพูชา)

812
00:51:11,943 --> 00:51:13,945
‎(จีน)

813
00:51:21,578 --> 00:51:23,079
‎ระหว่างที่คุยเรื่องอื่นอยู่

814
00:51:23,163 --> 00:51:25,832
‎ฉันก็ถามเขาว่าตอนนี้ที่กัมพูชากี่โมง
‎แล้วเขาก็โกรธค่ะ

815
00:51:25,916 --> 00:51:28,210
‎เขาโม้ไปเรื่อยว่าเคยทำอะไรมาบ้าง

816
00:51:28,293 --> 00:51:30,462
‎แม้เขาจะพยายามอวดขนาดนั้นแล้ว

817
00:51:30,545 --> 00:51:34,674
‎แต่เราก็ทำเมินเขา ไม่ตอบโต้ ไม่เชื่อเขา

818
00:51:34,758 --> 00:51:37,344
‎เขาก็เลยเปิดเผยของต่างๆ เองเลยค่ะ

819
00:51:37,427 --> 00:51:39,429
‎ถึงขั้นโชว์บัญชีบิตคอยน์ให้ดู

820
00:51:39,513 --> 00:51:41,264
‎เขาบอกว่าเขาต้องทำข้อตกลง

821
00:51:41,348 --> 00:51:44,476
‎กับโปรดิวเซอร์จองแจวอนแล้วล่ะ

822
00:51:44,559 --> 00:51:49,189
‎ถ้าเราเอาเรื่องนี้ออกอากาศ

823
00:51:49,272 --> 00:51:53,151
‎เขาจะให้เหยื่อคนหนึ่งที่เขาทำให้เป็นทาส

824
00:51:53,777 --> 00:51:56,196
‎ก็คือให้เหยื่อคนหนึ่งที่เขา
‎แสวงหาผลประโยชน์ทางเพศ

825
00:51:56,738 --> 00:52:00,325
‎ฆ่าตัวตายบนดาดฟ้าของตึกสถานีเอสบีเอส

826
00:52:00,408 --> 00:52:02,327
‎(พัคซา: ถ้าออกอากาศเรื่องเกี่ยวกับพัคซา)

827
00:52:02,410 --> 00:52:04,412
‎(ผู้หญิงคนหนึ่งจะโดดจากดาดฟ้าเอสบีเอส
‎หรือไม่ก็จุดไฟเผาตัวเอง)

828
00:52:10,502 --> 00:52:13,338
‎เขาบอกว่าถ้าเขารักษาคำพูด
‎แปลว่าเขาชนะ

829
00:52:13,421 --> 00:52:16,383
‎แต่ถ้าเขารักษาคำพูดนั้นไม่ได้
‎ก็แปลว่าเขาแพ้

830
00:52:18,134 --> 00:52:21,346
‎ตอนที่ผมเริ่มทำเรื่องนี้
‎ผมได้เจอกับนักข่าวคิมวานแล้วครับ

831
00:52:22,013 --> 00:52:24,599
‎เราแลกเปลี่ยนความเห็นกันครับ

832
00:52:24,683 --> 00:52:28,562
‎ว่าพัคซาทำเรื่องแบบนี้ได้จริงๆ เหรอ

833
00:52:28,645 --> 00:52:30,313
‎เขาเป็นคนขี้โม้มาก

834
00:52:30,397 --> 00:52:32,274
‎เราคิดว่าเขาน่าจะเป็นคนที่

835
00:52:32,357 --> 00:52:37,028
‎ทำเรื่องสุดโต่งขนาดนั้นไม่ได้

836
00:52:37,112 --> 00:52:40,574
‎เราเลยมีความเห็นตรงกันว่า
‎เรื่องพวกนี้ไม่ได้เกิดขึ้นจริงหรอก

837
00:52:41,658 --> 00:52:43,577
‎ให้สื่อหันมาสนใจเรื่องนี้

838
00:52:44,411 --> 00:52:49,082
‎เราพยายามให้ตำรวจและพนักงานสืบสวน
‎มาระดมกำลังเรื่องนี้ด้วยกัน

839
00:52:49,165 --> 00:52:51,626
‎มันน่าจะทำให้แก้ไขอะไรได้เร็วขึ้นอีกนิด

840
00:52:54,713 --> 00:52:57,799
‎เราคิดว่าต้องสร้างสถานการณ์สักอย่าง
‎ที่จะสามารถจับกุมพวกนั้นได้

841
00:52:57,883 --> 00:53:00,302
‎ยังไงก็ต้องทำให้ผู้คนรับรู้ให้ได้

842
00:53:01,845 --> 00:53:03,889
‎เราเลยตัดสินใจที่จะออกอากาศครับ

843
00:53:16,067 --> 00:53:18,153
‎(ต้องตื่นตัวต่ออาชญากรรมทางเพศ
‎ผ่านทางเทเลแกรม)

844
00:53:19,237 --> 00:53:21,448
‎(อาชญากรรมทางเพศบนดิจิทัล)

845
00:53:37,297 --> 00:53:38,882
‎รายการออกอากาศวันที่ 17

846
00:53:38,965 --> 00:53:41,927
‎ผมคิดว่าคลิปนั้น
‎น่าจะออกมาในสุดสัปดาห์นั้นเลยครับ

847
00:53:42,010 --> 00:53:44,638
‎ภาพคนสวมถุงครอบหัว

848
00:53:49,100 --> 00:53:53,355
‎และแขวนคอจากที่จับประตู

849
00:54:05,158 --> 00:54:07,410
‎เป็นคลิปของเหยื่อพัคซา

850
00:54:07,494 --> 00:54:12,457
‎บอกว่าเธอจะฆ่าตัวตาย
‎ที่ตึกเอสบีเอสในวันที่เท่านั้นเท่านี้

851
00:54:12,540 --> 00:54:16,127
‎วิดีโอนี้เริ่มแพร่ไปในห้องพัคซา

852
00:54:16,211 --> 00:54:19,631
‎และห้องแสวงหาผลประโยชน์
‎ทางเพศห้องอื่นในเทเลแกรมครับ

853
00:54:19,714 --> 00:54:20,757
‎(โอเจ: ฉันคือทาสของพัคซาค่ะ)

854
00:54:20,840 --> 00:54:23,843
‎(ภายในไม่กี่วันนี้
‎ฉันจะฆ่าตัวตายบนดาดฟ้าตึกเอสบีเอส)

855
00:54:23,927 --> 00:54:25,845
‎(เพราะวายสตอรี่ออกอากาศเรื่องพัคซา)

856
00:54:28,473 --> 00:54:33,812
‎(เอสบีเอส
‎ทาสพัคซา)

857
00:54:33,895 --> 00:54:34,980
‎มันรู้สึกว่า

858
00:54:35,814 --> 00:54:38,942
‎เหมือนเขาพยายามจะอวด
‎ว่าเขามีอำนาจมากขนาดนี้

859
00:54:39,025 --> 00:54:42,404
‎มีอำนาจมากพอที่จะให้ใครฆ่าตัวตายได้

860
00:54:42,487 --> 00:54:48,034
‎(เอสบีเอส
‎เหยื่อ)

861
00:54:56,418 --> 00:54:59,838
‎(พัคซา: ถ้าเจทีบีซีออกอากาศ
‎ผมจะสร้างเหยื่อรายใหม่)

862
00:54:59,921 --> 00:55:02,340
‎(ชื่อว่า "เหยื่อสปอตไลท์")

863
00:55:02,424 --> 00:55:03,883
‎อีกสองวันจะถึงวันออกอากาศ

864
00:55:05,301 --> 00:55:07,178
‎แล้วเขาก็ขู่ว่า

865
00:55:07,887 --> 00:55:12,100
‎ถ้าพวกเราออกอากาศ
‎เขาจะสร้าง "เหยื่อสปอตไลท์" ขึ้นมา

866
00:55:12,726 --> 00:55:16,354
‎(เหยื่อสปอตไลท์
‎คิมอูรี)

867
00:55:22,485 --> 00:55:27,782
‎(พัคซา: ผมจะเปิดเผยคลิป
‎พร้อมชื่อ อาชีพ และที่อยู่ของเหยื่อ)

868
00:55:27,866 --> 00:55:32,495
‎(พนักงานบริษัท
‎379-127 เขตกาอัน โซล)

869
00:55:32,579 --> 00:55:35,707
‎ตอนนั้นมีสายโทรศัพท์จากทีมเปลวไฟด้วยครับ

870
00:55:36,624 --> 00:55:39,753
‎เราเองก็ติดต่อกับทีมเปลวไฟบ่อยๆ

871
00:55:39,836 --> 00:55:41,337
‎ทีมเปลวไฟโทรมา

872
00:55:41,421 --> 00:55:47,719
‎บอกว่าอยากให้ผมลองทบทวน
‎การออกอากาศรายการอีกครั้ง

873
00:55:47,802 --> 00:55:51,139
‎ลำบากใจมากครับ ผมรู้อยู่ว่าจะมีเหยื่อเกิดขึ้น

874
00:55:52,474 --> 00:55:55,977
‎แล้วเขาก็เจาะจงอาชีพ ชื่อ

875
00:55:56,061 --> 00:55:59,022
‎ที่อยู่ของเหยื่อมาชัดเจน

876
00:55:59,105 --> 00:56:05,487
‎รวมถึงที่เขาบอกว่าจะเปิดเผยวิดีโอ
‎ของเหยื่อที่ใส่เสื้อผ้าน้อยชิ้น

877
00:56:05,570 --> 00:56:07,947
‎อันนั้นเกิดขึ้นก่อนออกอากาศสองวันครับ

878
00:56:08,031 --> 00:56:13,620
‎(เจทีบีซี "สปอตไลท์")

879
00:56:13,703 --> 00:56:16,998
‎พัคซา ผู้ครองอำนาจดั่งราชา
‎ในห้องแชตเทเลแกรม

880
00:56:18,500 --> 00:56:21,836
‎ถ้าคิดจะแตะต้องผม
‎ก็ต้องพลิกแผ่นดินเกาหลีแล้วล่ะ

881
00:56:21,920 --> 00:56:23,338
‎ผมไม่กลัวหรอกครับ

882
00:56:23,421 --> 00:56:26,007
‎(พัคซา: คุณออกอากาศทั้งที่ผมเตือนแล้ว
‎ขอเปิดตัวเหยื่อหน้าใหม่ครับ)

883
00:56:45,276 --> 00:56:51,699
‎(เหยื่อสปอตไลท์)

884
00:57:05,380 --> 00:57:06,965
‎(เหยื่อสปอตไลท์
‎คิมอูรี)

885
00:57:07,048 --> 00:57:08,675
‎(พนักงานบริษัท
‎379-127 เขตกาอัน โซล)

886
00:57:10,635 --> 00:57:12,011
‎โดยส่วนตัวแล้ว

887
00:57:13,138 --> 00:57:14,722
‎ฉันไม่คิดว่าเขาจะปล่อยคลิปนั้นค่ะ

888
00:57:16,266 --> 00:57:19,310
‎ฉันขอโทษกับเหยื่อค่ะ

889
00:57:19,394 --> 00:57:23,273
‎บอกเธอว่าพูดตามตรง ฉันไม่คิดว่า

890
00:57:23,356 --> 00:57:25,358
‎เขาจะปล่อยคลิปออกมาจริงๆ แบบนั้น

891
00:57:25,984 --> 00:57:29,737
‎แต่คนที่เป็นเหยื่อกลับบอกฉันว่า

892
00:57:30,864 --> 00:57:34,868
‎"อย่าคิดไปในทางนั้นเลย"
‎ทั้งที่เธอเป็นเหยื่อนะคะ

893
00:57:34,951 --> 00:57:38,413
‎เธอบอกว่าพัคซาจ้องจะทำแบบนั้นอยู่แล้ว

894
00:57:38,496 --> 00:57:42,709
‎บอกว่ายังไงซะวันหนึ่ง
‎คลิปของเธอก็ต้องถูกปล่อยอยู่ดี

895
00:57:42,792 --> 00:57:45,920
‎และเขาก็จงใจใช้คลิปนั้นในการถ่ายทอดสด

896
00:57:47,005 --> 00:57:52,010
‎เพื่อจะให้สถานีมามีเอี่ยวด้วย

897
00:57:53,928 --> 00:57:55,847
‎ผมทำผิดไปหรือเปล่าครับ

898
00:57:58,892 --> 00:58:00,643
‎ผมไม่รู้เลยครับว่าจะพูดยังไงดี

899
00:58:01,227 --> 00:58:02,437
‎เธอคือเหยื่อที่เจ็บปวดที่สุด

900
00:58:03,813 --> 00:58:07,484
‎ผมรู้สึกผิดต่อเธอที่สุดเลยครับ

901
00:58:09,944 --> 00:58:15,325
‎(สำนักงานตำรวจนครบาลโซล)

902
00:58:15,408 --> 00:58:18,912
‎(สำนักงานตำรวจนครบาลโซล)

903
00:58:21,664 --> 00:58:25,376
‎ผมรู้มาว่าพัคซาประกาศว่าเขา
‎จะทำให้เหยื่อคนหนึ่ง

904
00:58:25,460 --> 00:58:29,047
‎ฆ่าตัวตายบนดาดฟ้าตึกเอสบีเอส

905
00:58:29,130 --> 00:58:30,215
‎(โอเจ: ฉันคือทาสของพัคซาค่ะ)

906
00:58:30,298 --> 00:58:32,300
‎(ภายในไม่กี่วันนี้
‎ฉันจะฆ่าตัวตายบนดาดฟ้าตึกเอสบีเอส)

907
00:58:32,383 --> 00:58:33,343
‎(เพราะวายสตอรี่ออกอากาศเรื่องพัคซา)

908
00:58:34,969 --> 00:58:36,888
‎(เอสบีเอส
‎ทาสพัคซา)

909
00:58:42,602 --> 00:58:44,896
‎ตอนแรกเรามีแค่คลิปนี้

910
00:58:44,979 --> 00:58:49,192
‎ซึ่งมองเห็นแค่ลำตัวเหยื่อ
‎ไม่มีอะไรที่พอจะเป็นเบาะแสได้เลยครับ

911
00:58:49,275 --> 00:58:52,529
‎เราได้แจ้งกับสถานีตำรวจ
‎ที่อยู่ในเขตสถานีเอสบีเอสให้เตรียมการแล้ว

912
00:58:52,612 --> 00:58:53,905
‎เผื่อว่าจะเกิดอะไรขึ้น

913
00:58:54,906 --> 00:58:57,033
‎จากนั้นเราก็ต้องตามหาเหยื่อ

914
00:58:57,825 --> 00:59:01,913
‎ภาพที่ปรากฏในคลิป เธอดูเด็กมากๆ ครับ

915
00:59:01,996 --> 00:59:06,584
‎ฉะนั้น เพื่อที่จะระบุตัวตนของเหยื่อ

916
00:59:06,668 --> 00:59:09,587
‎เราวิเคราะห์ทีละรูปที่พัคซาเคยโพสต์ไว้

917
00:59:09,671 --> 00:59:13,800
‎เราหาเบาะแสที่น่าจะเกี่ยวข้องกับเหยื่อ
‎แม้เล็กน้อยก็ยังดี

918
00:59:14,759 --> 00:59:20,640
‎พอดูข้อมูลแบ็กอัปจำนวนนับไม่ถ้วน
‎ที่ได้มาจากห้องพัคซา

919
00:59:20,723 --> 00:59:22,642
‎(เอสบีเอส
‎ทาสพัคซา)

920
00:59:39,659 --> 00:59:42,787
‎(เอสบีเอส
‎ทาสพัคซา)

921
00:59:48,543 --> 00:59:54,132
‎เราเจอภาพและคลิปแสวงหา
‎ผลประโยชน์ทางเพศหลายไฟล์ที่ดูเหมือนจะเป็น

922
00:59:54,215 --> 00:59:58,928
‎เหยื่อคนเดียวกัน
‎กับคลิปที่บอกว่าเธอจะฆ่าตัวตาย

923
00:59:59,512 --> 01:00:02,348
‎จากนั้นเราก็เจอไฟล์ที่เห็นหน้าเธอครับ

924
01:00:02,432 --> 01:00:06,227
‎ที่ด้านหลังของใบหน้าเหยื่อ

925
01:00:06,728 --> 01:00:08,646
‎มันมีหนังสืออยู่ครับ หนังสือ

926
01:00:16,279 --> 01:00:18,948
‎มันมีตัวหนังสือเล็กๆ ที่ดูน่าจะเป็นชื่อ

927
01:00:19,866 --> 01:00:22,327
‎แล้วเราก็ได้รู้ว่านั่นคือชื่อโรงเรียน
‎และชื่อของเธอครับ

928
01:00:22,410 --> 01:00:25,163
‎(โรงเรียนมัธยมนูรี คิมอึนจอง)

929
01:00:25,246 --> 01:00:28,958
‎หลังจากวุ่นวายกัน
‎ในที่สุดเราก็ระบุตัวตนเหยื่อได้

930
01:00:29,042 --> 01:00:31,336
‎(โรงเรียนมัธยมนูรี)

931
01:00:31,419 --> 01:00:33,046
‎(ผลการค้นหา)

932
01:00:34,547 --> 01:00:35,715
‎(ดูทั้งหมด)

933
01:00:40,261 --> 01:00:42,430
‎(กยองนัม)

934
01:00:42,513 --> 01:00:47,060
‎ผมจำได้ว่าวันนั้น
‎น่าจะเป็นวันก่อนถึงเทศกาลปีใหม่เกาหลี

935
01:00:47,143 --> 01:00:49,896
‎รายงานการจราจรกลับบ้านเกิดค่ะ

936
01:00:49,979 --> 01:00:53,775
‎เมื่อเริ่มมีการเดินทางกลับบ้านเกิดวันปีใหม่
‎ปริมาณรถบนทางด่วนก็เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ค่ะ

937
01:00:53,858 --> 01:00:58,780
‎เนื่องจากเป็นวันหยุดยาว รถก็เลยติดมากๆ

938
01:00:58,863 --> 01:01:02,825
‎เท่าที่ผมจำได้เราน่าจะไปถึงที่นั่น
‎ประมาณห้าทุ่ม หรือเที่ยงคืน

939
01:01:02,909 --> 01:01:06,079
‎เราตัดสินใจจับตามองอยู่จนถึงเช้า

940
01:01:06,162 --> 01:01:08,956
‎เผื่อว่าเหยื่อจะทำอะไรเสี่ยงอันตราย
‎หรือเกิดเหตุกะทันหันขึ้น

941
01:01:09,040 --> 01:01:10,708
‎เผื่อว่าเธอจะ…

942
01:01:11,501 --> 01:01:14,462
‎ออกมาด้วยการแต่งตัว
‎ที่ดูเหมือนจะไปที่ไหนไกลๆ

943
01:01:15,046 --> 01:01:19,175
‎รวมถึงจับตามองหน้าต่างชั้นที่เธออาศัยอยู่

944
01:01:19,258 --> 01:01:21,302
‎เพื่อหาทิศทางอะไรสักอย่าง

945
01:01:21,386 --> 01:01:25,765
‎เราเลยจอดรถในบริเวณที่มองเห็นได้ชัด
‎เพื่อจับตามองสิ่งเหล่านั้น

946
01:01:26,933 --> 01:01:32,271
‎เราผลัดกันเฝ้าสังเกตเป็นคู่จนถึงเช้าครับ

947
01:01:39,070 --> 01:01:41,906
‎ถึงจะเช้าแล้ว
‎แต่เราก็ไม่เข้าไปหาเธอในทันทีครับ

948
01:01:41,989 --> 01:01:44,242
‎เรายังคงเฝ้าดูอยู่ว่าจะมีใครลงมาไหม

949
01:01:45,868 --> 01:01:50,331
‎ผ่านไปประมาณหนึ่งถึงสองชั่วโมงแล้ว
‎แต่ก็ไม่เกิดเหตุการณ์อะไรขึ้น

950
01:01:50,415 --> 01:01:53,000
‎เราก็เลยขึ้นไปข้างบนพร้อมกัน

951
01:01:53,084 --> 01:01:58,005
‎แล้วเราก็ได้เจอผู้ปกครองเหยื่อ
‎รวมถึงได้เจอเหยื่อด้วยครับ

952
01:01:58,089 --> 01:02:01,134
‎(เอสบีเอส
‎ทาสพัคซา)

953
01:02:01,217 --> 01:02:03,177
‎พอเข้าไปในห้องของเด็กนักเรียนคนนั้น

954
01:02:03,261 --> 01:02:08,224
‎ยังคงมีเชือกเส้นนั้นที่ใช้ตอนถ่ายรูป
‎ห้อยอยู่แบบนั้นตามเดิม

955
01:02:09,225 --> 01:02:12,854
‎เราเจอกระดาษโน้ตที่เคยถูกบังคับให้เขียน

956
01:02:12,937 --> 01:02:17,275
‎อย่างเช่น "ห้องพัคซา สู้ๆ "

957
01:02:17,358 --> 01:02:20,153
‎กระดาษโน้ตพวกนั้นยังอยู่ตามเดิมครับ

958
01:02:20,236 --> 01:02:23,072
‎พัคซาคอยขู่ให้เธอกลัวอยู่เรื่อยๆ

959
01:02:23,156 --> 01:02:26,159
‎เธอก็เลยตกอยู่ในอาการกลัวมากๆ

960
01:02:26,242 --> 01:02:28,703
‎จนปฏิเสธสิ่งที่พัคซาสั่งไม่ได้ครับ

961
01:02:28,786 --> 01:02:32,165
‎ในฐานะที่ผมก็เลี้ยงลูกมาสองคน
‎ผมเลยอธิบายกับผู้ปกครองเธอ

962
01:02:32,248 --> 01:02:35,293
‎ว่าสถานการณ์มันเป็นแบบนี้นะ
‎เธอกำลังถูกข่มขู่อยู่

963
01:02:35,376 --> 01:02:37,378
‎ผมบอกพวกเขาว่า
‎ไม่ต้องกังวลเรื่องการแก้แค้น

964
01:02:37,462 --> 01:02:39,046
‎พวกเราจะรับผิดชอบทุกอย่างเอง

965
01:02:39,130 --> 01:02:41,632
‎ไม่ว่ายังไงก็ต้องจับไอ้หมอนี่ให้ได้

966
01:02:41,716 --> 01:02:44,302
‎ไม่ใช่แค่ผมคนเดียว
‎แต่รวมถึงพนักงานสอบสวนด้วย

967
01:02:44,802 --> 01:02:46,888
‎ทุกคนตัดสินใจจะจับเขาให้ได้ครับ

968
01:02:50,600 --> 01:02:55,521
‎คาดว่ามีห้องลับสามห้อง
‎ที่พัคซาดูแลอยู่โดยเก็บค่าเข้า

969
01:02:57,023 --> 01:03:00,109
‎ห้องฮาร์ด ค่าเข้า 250,000 วอน

970
01:03:01,027 --> 01:03:04,489
‎ห้องผู้สนับสนุนระดับสูง ค่าเข้า 500,000 วอน

971
01:03:04,572 --> 01:03:05,782
‎(เจทีบีซี "สปอตไลท์")

972
01:03:05,865 --> 01:03:09,118
‎รวมถึงห้องระดับสูงสุด
‎ที่มีค่าเข้าสูงถึง 1 ล้านวอน

973
01:03:11,496 --> 01:03:15,750
‎เฉพาะรายได้จากสามห้องนี้
‎คาดว่าพัคซามีรายได้มากถึง 100 ล้านวอน

974
01:03:15,833 --> 01:03:17,668
‎ระหว่างที่กินมื้อเย็นอยู่

975
01:03:17,752 --> 01:03:21,714
‎ฉันเปิดรายการทิ้งไว้และเฝ้าสังเกต
‎เทเลแกรมพัคซาไปด้วยค่ะ

976
01:03:21,798 --> 01:03:23,341
‎(โนโน: รายการเริ่มแล้ว)

977
01:03:23,424 --> 01:03:25,510
‎(ซังซัง: ตื่นเต้นจัง)

978
01:03:25,593 --> 01:03:28,137
‎(โนโน: พูดหมาๆ ตั้งแต่เริ่มเลยแฮะ
‎ซอกซา: นั่นทาสก็อดก็อดนี่ ไหงเป็นทาสพัคซา)

979
01:03:28,221 --> 01:03:30,389
‎(ฮาโซ: นางอยู่ห้อง 5 ไม่ใช่เรอะ
‎พัคซา: ฉันจะรู้ได้ไงวะ)

980
01:03:30,473 --> 01:03:31,808
‎(โฮโฮฮง: พัคซาทาสเยอะเกินจนสับสน 55)

981
01:03:31,891 --> 01:03:34,352
‎เจ้าพวกนั้นก็พูดคุยเรื่องรายการกันในแชตค่ะ

982
01:03:34,435 --> 01:03:36,521
‎พอเหยื่อออกมา พวกเขาก็จะ

983
01:03:36,604 --> 01:03:37,605
‎"ยัยนี่คือคนนั้นไง"

984
01:03:37,688 --> 01:03:39,816
‎"ไม่ใช่นะ นั่นอีกคน ยัยนี่คือคนนั้น"

985
01:03:39,899 --> 01:03:40,775
‎"ใช่คนนั้นไหม"

986
01:03:40,858 --> 01:03:42,360
‎พวกเขาเยาะเย้ยเราครับ

987
01:03:42,443 --> 01:03:45,822
‎"เฮ้ย คนเขาเรียกฉันว่า 'ฮิคิโคโมริ' ว่ะ"

988
01:03:45,905 --> 01:03:46,989
‎"โอ๊ย ฮาว่ะ"

989
01:03:47,073 --> 01:03:49,283
‎"นี่ ตำรวจเกาหลีบอกจะจับฉันแหละ"

990
01:03:49,367 --> 01:03:50,201
‎"รอดูเลย"

991
01:03:50,284 --> 01:03:53,120
‎จากนั้นประเด็นการพูดคุยก็เริ่มเปลี่ยนไป

992
01:03:53,913 --> 01:03:55,998
‎ในวินาทีที่เราพูดถึงเบสท์คอยน์

993
01:03:56,082 --> 01:03:57,708
‎พัคซาเริ่มอยู่ไม่สุขครับ

994
01:03:57,792 --> 01:03:59,293
‎ตอนที่พูดถึงเบสท์คอยน์

995
01:04:00,002 --> 01:04:04,048
‎เขามีท่าทางประมาณว่า "อะไรกันเนี่ย"
‎แล้วก็เงียบไปค่ะ

996
01:04:05,049 --> 01:04:06,884
‎การตามหาเบาะแสเล็กๆ น้อยๆ

997
01:04:06,968 --> 01:04:11,347
‎ทำให้เราเจอสถานที่ซื้อขายสกุลเงินดิจิทัล
‎ที่พัคซาใช้บริการครับ

998
01:04:11,973 --> 01:04:14,392
‎- ช่วงนี้เห็นอะไรแบบนี้ไหมครับ
‎- ใช่

999
01:04:14,475 --> 01:04:20,064
‎จำนวนที่ส่งไปให้พัคซา
‎น่าจะประมาณ 100 ได้

1000
01:04:21,357 --> 01:04:23,192
‎(เบสท์คอยน์
‎สถานที่ซื้อขายสกุลเงินดิจิทัล)

1001
01:04:23,276 --> 01:04:28,197
‎(พัคซาใช้บริการเมื่อจำหน่าย
‎วิดีโอแสวงหาประโยชน์ทางเพศ)

1002
01:04:28,281 --> 01:04:32,368
‎เขาเริ่มจากการบ่นเราว่าทำธุรกิจเขาพัง

1003
01:04:33,244 --> 01:04:36,330
‎แล้วคนอื่นก็เริ่มวิตกไปด้วย
‎ว่าพวกเขาจะโดนจับด้วยหรือเปล่า

1004
01:04:36,414 --> 01:04:40,126
‎ผมว่าวันนั้นน่าจะมีคนอยู่ในห้องแชต
‎ประมาณหนึ่งพันคนครับ

1005
01:04:40,209 --> 01:04:43,004
‎(พัคซา: อะไรเนี่ย)

1006
01:04:43,087 --> 01:04:44,755
‎(ฮานา: เจอเบสท์คอยน์แล้วว่ะ
‎โนโน: เฮือก)

1007
01:04:44,839 --> 01:04:49,218
‎(คนที่ส่งเงินให้พัคซาซวยยกทีม
‎แชชิสึ: คนโอนเงินข้อมูลหลุดแหง)

1008
01:04:49,302 --> 01:04:52,305
‎(โฮรีรี: พัคซา เราจะทำไงต่อดี)

1009
01:04:52,388 --> 01:04:56,726
‎หลังจากนั้น เขาก็เริ่ม
‎อธิบายสถานการณ์อย่างจริงจังค่ะ

1010
01:05:00,021 --> 01:05:03,649
‎(พัคซา: มีลูกค้าหลายท่านที่รู้สึกกลัว
‎หลังจากรายการนั้นออกอากาศ)

1011
01:05:03,733 --> 01:05:06,861
‎(ลูกค้าหลายท่านถามผมว่าจะไม่เป็นไรใช่ไหม)

1012
01:05:06,944 --> 01:05:10,114
‎เขาบอกว่าคนที่จ่ายเข้ามาอยู่ในห้อง
‎ทุกคนปลอดภัยแน่ๆ

1013
01:05:10,197 --> 01:05:13,159
‎(พัคซาพิสูจน์ตัวเองครั้งแล้วครั้งเล่า
‎เอาชนะมาได้หลายต่อหลายครั้ง)

1014
01:05:13,242 --> 01:05:16,287
‎(เชื่อใจผมและมาเข้าร่วมห้องได้เลยครับ)

1015
01:05:16,370 --> 01:05:21,459
‎พัคซาเอาแต่ส่งข้อความสาธยาย
‎ว่าเขาปลอดภัยดี

1016
01:05:21,542 --> 01:05:26,213
‎เขาเปิดบัญชีใหม่สำหรับสกุลเงินดิจิทัลอื่น
‎ไม่ใช่แค่กับเบสท์คอยน์

1017
01:05:26,297 --> 01:05:29,216
‎ฉันรู้สึกว่าเขาเปลี่ยนพฤติกรรมไปนิดหน่อยค่ะ

1018
01:05:29,300 --> 01:05:30,635
‎(พัคซา: ประกาศบัญชีใหม่ครับ)

1019
01:05:30,718 --> 01:05:34,263
‎(โมเนโร
‎สอบถามเพิ่มเติม พัคซายา)

1020
01:05:34,347 --> 01:05:37,391
‎(ผมเปลี่ยนเลขบัญชีใหม่ครับ
‎บิตคอยน์)

1021
01:05:37,475 --> 01:05:41,187
‎(หลังจากนี้จ่ายบัญชีนี้ได้เลยครับ
‎อีเธอเรียม)

1022
01:05:41,270 --> 01:05:44,398
‎ถ้าเราสงสัยว่าอะไรที่
‎พอจะเป็นหลักฐานในห้องพัคซาได้บ้าง

1023
01:05:44,482 --> 01:05:46,984
‎สุดท้ายแล้ว ถ้าจะให้อาชญากรรมจะสำเร็จได้

1024
01:05:47,068 --> 01:05:48,736
‎ก็ต้องมีเงินเข้ามาเกี่ยวด้วยไงครับ

1025
01:05:48,819 --> 01:05:50,988
‎ตอนแรกเราไม่คิดจะสนใจมากนัก

1026
01:05:51,072 --> 01:05:53,658
‎แต่รายได้ของเขาที่ได้มา
‎จากการกระทำผิด มันซุกซ่อนในนี้

1027
01:05:54,659 --> 01:05:57,078
‎เราคิดว่านี่อาจจะ
‎กลายเป็นเบาะแสขึ้นมาก็ได้

1028
01:05:57,161 --> 01:06:01,499
‎ทุกครั้งที่เราถ่ายภาพหน้าจอ
‎เราก็จะส่งต่อให้ตำรวจ

1029
01:06:01,582 --> 01:06:03,250
‎(พัคซา: ผมเปลี่ยนเลขบัญชีใหม่ครับ
‎บิตคอยน์)

1030
01:06:03,334 --> 01:06:06,462
‎(หลังจากนี้จ่ายบัญชีนี้ได้เลยครับ
‎อีเธอเรียม)

1031
01:06:06,545 --> 01:06:09,924
‎สุดท้ายแล้วเป้าหมายของพัคซา
‎ก็คือต้องมีเงินอยู่ในมือเขา

1032
01:06:10,549 --> 01:06:14,595
‎เมื่อใครสักคนโอนเงินสกุลดิจิทัล
‎ผ่านทางผู้ให้บริการหนึ่ง

1033
01:06:14,679 --> 01:06:19,016
‎เขาจะต้องได้เงินนั้นมา
‎ไม่ว่าด้วยการแลกเงิน หรือวิธีการใด

1034
01:06:19,100 --> 01:06:22,186
‎เราเลยต้องสืบว่าเงินจำนวนนั้นที่โอนมา

1035
01:06:22,269 --> 01:06:27,024
‎ถูกเปลี่ยนเป็นเงินสดได้ยังไง
‎และใครได้รับเงินนั้นไป

1036
01:06:27,900 --> 01:06:30,736
‎ปรากฏว่าพัคซาพยายามจะถอนเงินทั้งหมด

1037
01:06:30,820 --> 01:06:32,863
‎ที่โอนเข้าบัญชีโมเนโรของเขาครับ

1038
01:06:32,947 --> 01:06:35,282
‎คนจากเบสท์คอยน์บอกมาครับ

1039
01:06:35,366 --> 01:06:37,410
‎เขาต้องการถอนเงินประมาณห้าล้านวอน

1040
01:06:37,493 --> 01:06:41,080
‎ในเทเลแกรม เขาบอกว่า
‎เขาจะส่งเด็กม.สามไปรับเงินสด

1041
01:06:41,163 --> 01:06:44,291
‎และเด็กม.สามก็
‎มารับเงินห้าล้านวอนไปจริงๆ ครับ

1042
01:06:45,835 --> 01:06:50,339
‎(พัคซา: ไปที่สถานที่ซื้อขายเงิน
‎แล้วแลกคอยน์ที่ได้มาให้เป็นเงินสด)

1043
01:06:50,423 --> 01:06:54,093
‎(บีดีบีดี: ครับ รับทราบครับ)

1044
01:06:54,176 --> 01:06:58,180
‎พัคซาดูเหมือนจะมีวิธีการเพิ่มพูนรายได้

1045
01:06:58,264 --> 01:07:02,727
‎จากอาชญากรรมประเภทนี้
‎ด้วยการศึกษาวิธีการที่มีอยู่แล้ว

1046
01:07:02,810 --> 01:07:05,354
‎เขารู้ว่าการมียอดเงินส่งให้เขา

1047
01:07:05,438 --> 01:07:07,982
‎ไม่ว่าทางบัญชีธนาคาร
‎ทางแอปส่งข้อความแชต

1048
01:07:08,065 --> 01:07:10,359
‎แม้แต่โทรศัพท์ใช้แล้วทิ้ง
‎และบัญชีปลอมก็อาจเสี่ยง

1049
01:07:10,443 --> 01:07:13,571
‎เขาเลยรับการชำระเงินผ่านสกุลเงินดิจิทัล

1050
01:07:13,654 --> 01:07:15,906
‎และเมื่อเขาจะแลก
‎สกุลเงินดิจิทัลนี้เป็นเงินสด

1051
01:07:15,990 --> 01:07:18,868
‎เขาใช้วิธีการให้คนไปโยนไว้ครับ

1052
01:07:19,660 --> 01:07:23,789
‎(พัคซา: โยนไว้ที่เดิม)

1053
01:07:23,873 --> 01:07:25,458
‎ชายชาวจีนที่จำหน่ายยาเสพติด

1054
01:07:25,541 --> 01:07:28,044
‎ด้วยวิธีการโยน
‎โดยซ่อนยาเสพติดไว้ในจุดเฉพาะ

1055
01:07:28,127 --> 01:07:30,588
‎เพื่อให้ลูกค้าหยิบไปได้
‎ขณะนี้เขาถูกจับกุมแล้วครับ

1056
01:07:30,671 --> 01:07:34,467
‎กลางดึก ชายคนหนึ่งทำทีด้อมๆ มองๆ
‎ไปยังตรอกแห่งหนึ่ง จากนั้นเขาเช็กมือถือ

1057
01:07:34,550 --> 01:07:37,887
‎แล้ววางสิ่งของบางอย่าง
‎ข้างใต้คอมเพรสเซอร์แอร์แล้วจากไป

1058
01:07:37,970 --> 01:07:43,100
‎นี่คือวิธี "การโยน" โดยจะซ่อนยาเสพติด
‎ในจุดที่ตกลงกัน แล้วให้ลูกค้าหยิบไป

1059
01:07:43,184 --> 01:07:47,897
‎หมอนี่ไม่ใช้วิธีการทั่วไป
‎อย่างที่เราเคยรู้จักกันในอดีต

1060
01:07:47,980 --> 01:07:51,108
‎อย่างเช่น การรับบัตรกำนัลมา
‎เพื่อแลกกับวิดีโอทางเพศพวกนั้น

1061
01:07:51,192 --> 01:07:52,568
‎วิธีการที่เขารับเงินมา

1062
01:07:52,651 --> 01:07:55,613
‎แล้วให้คนไปโยนไว้ ณ ที่หนึ่ง

1063
01:07:55,696 --> 01:07:59,450
‎เป็นวิธีการที่คล้ายคลึง
‎กับพวกแก๊งคอลเซนเตอร์

1064
01:07:59,533 --> 01:08:01,368
‎ที่เรียกว่า "การโยน" ครับ

1065
01:08:01,452 --> 01:08:04,580
‎คุณตาคนหนึ่งเดินกลับบ้าน
‎โดยถือถุงกระดาษอยู่ในมือค่ะ

1066
01:08:05,372 --> 01:08:08,834
‎เขาได้รับสายโทรศัพท์
‎ให้ถอนเงินทั้งหมดในบัญชีออก

1067
01:08:08,918 --> 01:08:10,628
‎แล้วแขวนเงินไว้ที่หน้าประตูห้อง

1068
01:08:10,711 --> 01:08:13,214
‎เขาจึงทำตามคำสั่ง
‎เพราะข้อมูลส่วนตัวรั่วไหลออกไปค่ะ

1069
01:08:13,297 --> 01:08:15,257
‎นี่คือการหลอกลวงของแก๊งคอลเซนเตอร์ค่ะ

1070
01:08:15,841 --> 01:08:20,429
‎ถุงกระดาษที่มีเงินสด 11 ล้านวอน
‎ที่แขวนประตูบ้าน หายวับในพริบตา

1071
01:08:20,513 --> 01:08:22,681
‎หมอนี่อาจไม่ได้ทำแค่นี้

1072
01:08:22,765 --> 01:08:25,226
‎แต่มีส่วนเกี่ยวข้อง
‎กับพวกแก๊งคอลเซนเตอร์ด้วย

1073
01:08:25,309 --> 01:08:26,894
‎เราคิดถึงความเป็นไปได้นั้นครับ

1074
01:08:26,977 --> 01:08:32,233
‎เรามีรายการไอดีของพัคซา รวมถึงบัญชี
‎ที่เขาใช้บนเทเลแกรมเยอะมาก

1075
01:08:32,316 --> 01:08:35,277
‎(ดวงดาวเพียงหนึ่งเดียว พัคซา
‎พัคซายา)

1076
01:08:35,361 --> 01:08:36,445
‎(ป๊อป1332)

1077
01:08:36,529 --> 01:08:37,655
‎(ฟ็อกซ์****)

1078
01:08:37,738 --> 01:08:41,575
‎(เค8กูส)

1079
01:08:41,659 --> 01:08:43,202
‎(คัดลอกชื่อผู้ใช้)

1080
01:08:44,161 --> 01:08:47,873
‎(เค8กูส)

1081
01:08:48,833 --> 01:08:51,502
‎แม้เป็นไอดีที่ใช้ใน
‎กระบวนการแก๊งคอลเซนเตอร์

1082
01:08:51,585 --> 01:08:54,171
‎แต่ก็ตรงกับไอดีที่พัคซาใช้ในเทเลแกรม

1083
01:08:54,255 --> 01:08:57,550
‎(เทเลแกรมไอดี ซีเอชดีอาร์แอล098
‎ขายข้อมูลส่วนตัวให้แก๊งคอลเซนเตอร์)

1084
01:08:59,176 --> 01:09:01,554
‎(เทเลแกรมไอดี เค8กูส
‎คล้ายคลึงกับแก๊งคอลเซนเตอร์)

1085
01:09:01,637 --> 01:09:03,514
‎เวลาที่พัคซาแนะนำตัวในห้องพัคซา

1086
01:09:03,597 --> 01:09:07,309
‎เขาบอกว่าเขาเปิดสำนักงานสืบเอกชน

1087
01:09:07,393 --> 01:09:08,519
‎(สำนักงานสืบเอกชน เถ้าแก่พัค)

1088
01:09:08,602 --> 01:09:11,021
‎เราก็เลยสืบหาสำนักงานสืบอีก

1089
01:09:11,105 --> 01:09:15,901
‎ค้นหาบันทึกเรื่อยๆ
‎เหมือนงมเข็มในมหาสมุทร

1090
01:09:15,985 --> 01:09:18,195
‎เราเพ่งความสนใจ
‎อยู่กับเทเลแกรมไอดีอย่างเดียว

1091
01:09:18,279 --> 01:09:19,321
‎อิงจากคดี

1092
01:09:19,405 --> 01:09:24,326
‎ที่เราเคยได้รับมอบหมายมา
‎มีไอดีที่เกี่ยวข้องกับไอดีในห้องพัคซาไหม

1093
01:09:24,410 --> 01:09:26,996
‎ระหว่างที่เรากำลังค้นหาอะไรแบบนี้…

1094
01:09:27,079 --> 01:09:29,456
‎อิม** (เทเลแกรมไอดี เอ็มโอเอ็น21134)

1095
01:09:29,957 --> 01:09:33,294
‎(แม้รู้ว่า ชเว* ก่ออาชญากรรม
‎จอง** เทเลแกรมไอดี ฮ็อตฮ็อต09)

1096
01:09:35,045 --> 01:09:39,300
‎(คิม** กับ อี**
‎เทเลแกรมไอดี เค8กูส)

1097
01:09:39,383 --> 01:09:41,010
‎(รายงานการสอบสวนผู้ต้องสงสัย
‎วันที่: มีนาคม 2019)

1098
01:09:41,093 --> 01:09:42,803
‎(ผู้ต้องสงสัย: คิม** อี**
‎ข้อหา: ฉ้อโกงยาเสพติดทางเทเลแกรม)

1099
01:09:42,887 --> 01:09:44,889
‎(รายงานการสอบสวนผู้ต้องสงสัย)

1100
01:09:46,599 --> 01:09:51,437
‎เราพบว่ามีทั้งคดียาเสพติด
‎และคดีฉ้อโกงอาวุธปืนในอดีตอีกด้วย

1101
01:09:53,522 --> 01:09:57,943
‎คนที่ทำหน้าที่เดินเรื่องในคดีนี้
‎ก็คือคิมและอี

1102
01:09:58,986 --> 01:10:00,779
‎(องค์กรแก๊งคอลเซนเตอร์ คิมและอี)

1103
01:10:00,863 --> 01:10:02,740
‎(เกี่ยวข้องกับการฉ้อโกงอาวุธปืน
‎และยาเสพติด)

1104
01:10:02,823 --> 01:10:05,201
‎(ส่งมอบเงินจากการกระทำผิด)

1105
01:10:05,284 --> 01:10:08,787
‎(ถูกจับกุมข้อหาฉ้อโกง
‎ไม่เกี่ยวข้องกับคดีห้องพัคซา)

1106
01:10:08,871 --> 01:10:11,707
‎เทเลแกรมไอดีที่คิมกับอีเคยพูดถึง

1107
01:10:12,750 --> 01:10:14,752
‎(สรุปเนื้อหา)

1108
01:10:14,835 --> 01:10:18,714
‎(คิมและอีทำตามคำสั่งของเถ้าแก่พัค)

1109
01:10:18,797 --> 01:10:25,221
‎(ผู้ใช้ไอดีเทเลแกรม เค8กูส
‎และเปิดสำนักงานสืบเอกชน)

1110
01:10:26,180 --> 01:10:28,557
‎(เค8กูส)

1111
01:10:28,641 --> 01:10:31,685
‎เราพบว่ามันตรงกับไอดีเทเลแกรม

1112
01:10:31,769 --> 01:10:33,687
‎(เค8กูส
‎รีบไปห้องน้ำแล้วถ่ายรูปเปลือยมา)

1113
01:10:33,771 --> 01:10:35,981
‎ที่ถูกใช้ในคดีนี้ครับ

1114
01:10:36,065 --> 01:10:42,863
‎(เค8กูส)

1115
01:10:45,115 --> 01:10:50,913
‎ในกรณีของอีกับคิม
‎ตอนนั้นพวกเขาถูกตั้งข้อกล่าวหาอื่นครับ

1116
01:10:50,996 --> 01:10:53,374
‎ประมาณสี่ห้าข้อหาได้ครับ

1117
01:10:53,999 --> 01:10:55,000
‎(สรุปเนื้อหา)

1118
01:10:55,084 --> 01:10:58,045
‎(คิมกับอีถูกติดต่อออนไลน์
‎และทำตามคำสั่งของเถ้าแก่พัค)

1119
01:10:58,128 --> 01:11:00,381
‎(ผู้ใช้ไอดีเทเลแกรม เค8กูส)

1120
01:11:00,464 --> 01:11:04,593
‎คนอื่นเขาจะมีคดีแค่คนละคดี
‎แล้วก็จบไปทีละคดี แต่คนพวกนี้

1121
01:11:04,677 --> 01:11:07,972
‎มีคดีจำหน่ายยาเสพติดต่างหาก
‎คดีจำหน่ายอาวุธปืนต่างหาก

1122
01:11:08,055 --> 01:11:09,807
‎มีคดีฉ้อโกงต่างหากอีก

1123
01:11:09,890 --> 01:11:12,476
‎แถมยังอ้างว่าทำให้เบื้องบน

1124
01:11:12,559 --> 01:11:16,230
‎(คิมกับอีวางเงินที่ได้จากเหยื่อ
‎ไว้ที่หัวดับเพลิงตามคำสั่งของเถ้าแก่พัค)

1125
01:11:16,313 --> 01:11:21,443
‎(คิมกับอีไม่รู้จักตัวตนของเถ้าแก่พัค
‎ให้การว่าได้รับคำสั่งผ่านเทเลแกรม)

1126
01:11:21,527 --> 01:11:23,362
‎นั่นก็คือเถ้าแก่พัค เจ้าของสำนักสืบเอกชน

1127
01:11:23,862 --> 01:11:28,075
‎(สำนักงานสืบเอกชน เถ้าแก่พัค)

1128
01:11:28,158 --> 01:11:30,035
‎ห้องพัคซา

1129
01:11:30,703 --> 01:11:32,913
‎มีอยู่ประมาณ 70 ถึง 80 ห้องใช่ไหมล่ะครับ

1130
01:11:32,997 --> 01:11:36,125
‎พอเราเปิดอ่านแชตห้องพัคซาทั้งหมด

1131
01:11:36,208 --> 01:11:38,544
‎เขาบอกว่าตัวเองเปิด
‎สำนักงานสืบเอกชนบ่อยมากครับ

1132
01:11:38,627 --> 01:11:41,547
‎แน่นอนว่าเขาอาจจะโกหกก็ได้
‎แต่ก็อาจเป็นความจริงได้เหมือนกัน

1133
01:11:41,630 --> 01:11:44,383
‎คนพวกนี้คือคนใกล้ชิดกับพัคซาหรือเปล่า

1134
01:11:44,466 --> 01:11:46,593
‎หรือคนพวกนี้คือพัคซาเองหรือเปล่า

1135
01:11:53,392 --> 01:11:57,146
‎เราระบุผู้ต้องสงสัย
‎ที่สันนิษฐานว่าเป็นพัคซานับสิบๆ ราย

1136
01:11:57,229 --> 01:12:01,817
‎เราไขเกมปริศนาไป
‎พร้อมๆ กับตัดคนที่ไม่ใช่ออกไป

1137
01:12:01,900 --> 01:12:04,111
‎สุดท้ายก็เหลือหนึ่งผู้ต้องสงสัยว่าเป็นพัคซา

1138
01:12:14,455 --> 01:12:19,001
‎(พัคซา: บุดดา ไปแลกเงินมายัง)

1139
01:12:19,084 --> 01:12:22,004
‎(บุดดา: ครับ)

1140
01:12:22,087 --> 01:12:26,508
‎(พัคซา: โยนไว้ที่เดิมซะ)

1141
01:12:26,592 --> 01:12:29,303
‎(ห้องพัคซา
‎พัคซา)

1142
01:12:29,386 --> 01:12:34,391
‎(ห้องพัคซา
‎บุดดา)

1143
01:12:35,476 --> 01:12:37,936
‎(บุดดา
‎มือขวาของพัคซา)

1144
01:12:38,020 --> 01:12:40,606
‎(ผลิตและเผยแพร่วิดีโอแสวงหา
‎ผลประโยชน์ทางเพศ)

1145
01:12:40,689 --> 01:12:43,692
‎(ส่งมอบเงินจากห้องพัคซา)

1146
01:12:52,659 --> 01:12:56,121
‎วันหนึ่ง จู่ๆ พัคซาสั่งให้บุดดา
‎เปิดบัญชีสกุลเงินดิจิทัล

1147
01:12:56,205 --> 01:13:01,085
‎ถอนเงินจากบัญชีนั้น
‎แล้วส่งต่อเงินมาให้เขาครับ

1148
01:13:01,168 --> 01:13:06,215
‎บุดดาถูกตำรวจตั้งข้อหาอื่นอยู่แล้วครับ

1149
01:13:06,298 --> 01:13:08,384
‎(รายงานการสอบสวนผู้ต้องสงสัย)

1150
01:13:09,760 --> 01:13:12,137
‎(วันที่: พฤศจิกายน 2019
‎ผู้ต้องสงสัย: คังx ไอดีเทเลแกรม บุดดา)

1151
01:13:12,221 --> 01:13:14,056
‎(ข้อหา: ย่องตามผู้เยาว์)

1152
01:13:14,640 --> 01:13:15,974
‎(คำให้การ)

1153
01:13:16,058 --> 01:13:20,646
‎(คำถาม: คุณถูกจับกุม
‎ในข้อหาย่องตามนักเรียนหญิงม.ปลาย)

1154
01:13:20,729 --> 01:13:24,316
‎(เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับคดีห้องพัคซาหรือไม่)

1155
01:13:24,400 --> 01:13:31,407
‎(คำตอบ: ไม่ครับ ไม่เกี่ยวข้องกับห้องพัคซา)

1156
01:13:31,490 --> 01:13:34,493
‎ในขณะที่ยอมรับความผิดที่ตัวเองก่อ

1157
01:13:34,576 --> 01:13:38,831
‎เขาก็ให้การว่า
‎เขาเป็นแค่เด็กรับใช้ของพัคซา

1158
01:13:38,914 --> 01:13:40,749
‎เราเลยถามเขาว่า ถ้างั้นทำอะไรบ้างล่ะ

1159
01:13:40,833 --> 01:13:44,211
‎บุดดาสร้างบัญชีสกุลเงินดิจิทัลตามที่พัคซาสั่ง

1160
01:13:44,294 --> 01:13:48,298
‎เขามีบทบาทในการเอาเงินที่แลกมา
‎เข้าบัญชีตัวเอง

1161
01:13:48,382 --> 01:13:51,343
‎แล้วก็ส่งต่อเงินนั้นให้พัคซาอีกทีครับ

1162
01:13:51,427 --> 01:13:54,888
‎เขาอ้างว่าโดนขู่ให้ถอนเงิน
‎และเอาไปวางไว้จุดหนึ่งตามที่พัคซาสั่ง

1163
01:13:59,351 --> 01:14:01,687
‎เช่นเดียวกับอีและคิม

1164
01:14:01,770 --> 01:14:04,523
‎ซึ่งถอนเงินที่ได้จาก
‎การขายอาวุธปืน ขายยา และฉ้อโกง

1165
01:14:04,606 --> 01:14:06,483
‎แล้วเอาไปวางไว้ที่จุดหนึ่ง

1166
01:14:09,653 --> 01:14:12,489
‎มีสถานที่อยู่หลายที่ แต่ในจำนวนนั้น

1167
01:14:12,573 --> 01:14:19,079
‎สถานที่ที่พัคซาเลือกเป็นที่ส่งเงินให้เขา

1168
01:14:19,163 --> 01:14:21,790
‎เราลองเจาะจงประมาณสองสามที่

1169
01:14:21,874 --> 01:14:24,042
‎ปรากฏว่าอี คิม และบุดดา

1170
01:14:24,126 --> 01:14:29,631
‎คนพวกนี้ทุกคน
‎เคยส่งเงินไปยังที่หนึ่งในนั้นครับ

1171
01:14:32,259 --> 01:14:35,304
‎(เมืองซูวอน)

1172
01:14:39,516 --> 01:14:41,351
‎หัวดับเพลิงของอพาร์ตเมนต์

1173
01:14:42,853 --> 01:14:46,482
‎(หัวดับเพลิง)

1174
01:14:46,565 --> 01:14:48,650
‎เป็นจุดหัวดับเพลิงในอพาร์ตเมนต์แห่งหนึ่ง

1175
01:14:48,734 --> 01:14:51,987
‎เราได้ความว่าพวกเขาวางเงินสดไว้ในนั้น

1176
01:14:52,070 --> 01:14:53,947
‎ในเมื่อมีเงิน ก็ต้องมีจุดสิ้นสุด

1177
01:14:54,031 --> 01:14:55,866
‎พูดง่ายๆ ก็คือเมื่อมีเงิน

1178
01:14:56,366 --> 01:14:59,495
‎คนที่เอาเงินไปเป็นคนสุดท้าย
‎ก็เป็นได้สูงว่าจะเป็นพัคซาไงครับ

1179
01:14:59,578 --> 01:15:02,122
‎เราเลยตามรอยเงินนั่นไปเรื่อยๆ

1180
01:15:02,206 --> 01:15:06,001
‎แล้วก็ซุ่มดูอยู่ตลอดหนึ่งเดือน

1181
01:15:14,134 --> 01:15:16,929
‎เราคิดว่าใครสักคนในอพาร์ตเมนต์

1182
01:15:17,012 --> 01:15:19,181
‎ต้องคอยเก็บเงินนี้ไป

1183
01:15:21,225 --> 01:15:23,143
‎จากข้อมูลที่เราได้มา

1184
01:15:23,227 --> 01:15:26,563
‎ว่าพวกเขาเคยวางเงินไว้เวลาไหน
‎และวางไว้ที่หัวดับเพลิงจุดไหน

1185
01:15:26,647 --> 01:15:31,693
‎เราไล่เช็กไฟล์แบ็กอัปของกล้องวงจรปิด
‎จำนวนหลายเดือน

1186
01:15:31,777 --> 01:15:36,406
‎ดูว่าใครขึ้นลงลิฟต์บ้าง
‎หรือใครขึ้นลงบันไดบ้าง

1187
01:15:36,490 --> 01:15:39,034
‎บางครั้งพวกเขาก็ไปที่ชั้นนั้นเลย

1188
01:15:39,117 --> 01:15:41,328
‎หรือบางทีก็ลงลิฟต์ชั้นอื่นแล้วลงไปอีกชั้น

1189
01:15:41,411 --> 01:15:43,539
‎ขึ้นไปชั้นบนแล้วลงมาที่ชั้นล่างก็มี

1190
01:15:43,622 --> 01:15:45,415
‎ระหว่างที่วิเคราะห์เส้นทางเหล่านั้น…

1191
01:15:55,592 --> 01:15:59,179
‎พอตามเส้นทางน่าสงสัยของคนที่อาศัยในนั้น

1192
01:15:59,263 --> 01:16:01,557
‎เธอยังเด็กอยู่

1193
01:16:01,640 --> 01:16:04,393
‎แต่เธอฝากเงินจำนวนมากเข้าตู้เอทีเอ็ม

1194
01:16:04,476 --> 01:16:09,106
‎ในเวลาปกติ เธอก็ไปเจอเพื่อนๆ
‎เหมือนไม่มีพิรุธอะไร

1195
01:16:14,945 --> 01:16:16,947
‎แต่ในบางวัน

1196
01:16:17,030 --> 01:16:21,994
‎เราเห็นว่าเธอนั่งรถไฟใต้ดิน
‎แล้วเดินทางไปที่ไกลๆ บางแห่ง

1197
01:16:22,077 --> 01:16:25,789
‎เพื่อไปเจอใครบางคน

1198
01:16:27,082 --> 01:16:29,793
‎เราสืบเส้นทางเดินทางของเธอทั้งหมด

1199
01:16:29,876 --> 01:16:32,379
‎ไม่ว่าจะจุดนัดพบ จุดแยกย้าย

1200
01:16:32,462 --> 01:16:35,424
‎และพอแยกย้ายกันไป
‎เนื้อหาห้องพัคซาเป็นยังไงบ้าง

1201
01:16:35,507 --> 01:16:37,801
‎เราวิเคราะห์สิ่งเหล่านี้ไว้หมดครับ

1202
01:16:37,884 --> 01:16:41,888
‎เวลาที่พวกเขาเจอกัน
‎ถ้าเกิดว่าพัคซาเคลื่อนไหวในห้องแชต

1203
01:16:41,972 --> 01:16:43,640
‎ก็เป็นไปได้สูงว่าคนนั้นไม่ใช่เขา

1204
01:16:43,724 --> 01:16:45,183
‎ซึ่งเขาก็แทบจะไม่เคลื่อนไหวครับ

1205
01:16:45,267 --> 01:16:47,185
‎(โนโน: ไม่เห็นพัคซาเลยแฮะ
‎ซังซัง: เถ้าแก่พัคหายไปไหน)

1206
01:16:47,269 --> 01:16:49,896
‎เราก็เลยตามรอยผู้ชายคนนั้นอีกครั้ง

1207
01:16:49,980 --> 01:16:52,399
‎หลังจากที่แยกย้าย
‎กับผู้หญิงจากอพาร์ตเมนต์รายนั้น

1208
01:16:52,482 --> 01:16:57,946
‎เขาก็เดินทางไปสถานที่อื่น
‎และไปพบชายอีกคนครับ

1209
01:16:59,072 --> 01:17:03,702
‎อิงจากสิ่งที่พัคซาอ้างในห้องพัคซา

1210
01:17:03,785 --> 01:17:06,288
‎ว่าเขาอยู่ต่างประเทศ

1211
01:17:06,371 --> 01:17:09,916
‎ลูกน้องของเขาเก็บเงินให้
‎แล้วค่อยโอนเงินให้เขา

1212
01:17:13,086 --> 01:17:14,004
‎(กัมพูชา)

1213
01:17:15,547 --> 01:17:17,799
‎(จีน)

1214
01:17:17,883 --> 01:17:19,301
‎ถ้าเป็นตามนั้นจริง

1215
01:17:19,384 --> 01:17:23,221
‎ตอนที่ผู้ชายคนนั้นไปพบผู้ชายอีกคน
‎ก็คือต้องส่งเงินให้ชายอีกคนนั้น

1216
01:17:27,267 --> 01:17:29,936
‎แต่มันดันกลับกัน

1217
01:17:30,020 --> 01:17:32,689
‎เขาคือคนที่รับเงินจากผู้ชายอีกคนเอง

1218
01:17:33,649 --> 01:17:35,192
‎เงินในหัวดับเพลิงของอพาร์ตเมนต์

1219
01:17:37,944 --> 01:17:39,655
‎เงินที่ผู้ชายอีกคนรับมา

1220
01:17:41,698 --> 01:17:44,826
‎ยืนยันได้ว่าเงินทั้งหมดถูกรวบรวมให้คนคนนี้

1221
01:17:45,577 --> 01:17:46,912
‎ด้วยเหตุนี้

1222
01:17:48,705 --> 01:17:50,332
‎ก็ชัดเจนว่าเราชี้ตัวเขาได้แล้ว

1223
01:18:00,258 --> 01:18:05,180
‎(ห้องพัคซา
‎พัคซา)

1224
01:18:05,263 --> 01:18:06,556
‎(สาธารณรัฐเกาหลี)

1225
01:18:06,640 --> 01:18:11,645
‎(อินชอน)

1226
01:18:20,445 --> 01:18:25,617
‎(อินชอน)

1227
01:18:25,701 --> 01:18:29,287
‎วันนั้น ทีมสืบสวนราวๆ 40 คนของเรา

1228
01:18:29,371 --> 01:18:33,208
‎กลุ่มหนึ่งสะกดรอยตามเส้นทางของเขา

1229
01:18:33,792 --> 01:18:34,876
‎สถานีรถไฟใต้ดิน…

1230
01:18:35,752 --> 01:18:37,796
‎จากสถานีรถไฟใต้ดิน ป้ายรถเมล์

1231
01:18:38,505 --> 01:18:42,175
‎ไปจนถึงบ้านของเขา
‎เราจัดตั้งทีมซุ่มดูไว้ตลอดทาง

1232
01:18:42,259 --> 01:18:46,221
‎และจัดตั้งอีกทีมเพื่อซุ่มดู
‎บริเวณบ้านของเขาด้วยครับ

1233
01:18:46,805 --> 01:18:50,350
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 1)

1234
01:18:50,434 --> 01:18:53,812
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 2)

1235
01:18:53,895 --> 01:18:57,774
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 3)

1236
01:18:57,858 --> 01:19:02,988
‎ถ้าเราเคาะประตูและบุกเข้าไป
‎ตอนที่พัคซาอยู่บ้าน

1237
01:19:03,071 --> 01:19:07,534
‎แน่นอนเลยว่าเขาจะทำลายหลักฐาน
‎หรืออาจจะวางแผนอะไรสักอย่าง

1238
01:19:07,617 --> 01:19:10,704
‎เราต้องจับกุมตอนที่เขาเคลื่อนไหว
‎ในเทเลแกรมเท่านั้น

1239
01:19:10,787 --> 01:19:12,205
‎เพื่อให้ได้หลักฐานที่ดิ้นไม่หลุด

1240
01:19:12,289 --> 01:19:16,001
‎ถ้าเขาออกจากเทเลแกรม
‎ล็อกเอาต์จากเทเลแกรม

1241
01:19:16,084 --> 01:19:17,919
‎ทุกอย่างจะถูกลบทิ้งทันทีครับ

1242
01:19:21,298 --> 01:19:22,632
‎เพื่อให้ได้จังหวะที่เหมาะสม

1243
01:19:22,716 --> 01:19:24,843
‎ตั้งแต่หกเจ็ดโมงเช้า

1244
01:19:24,926 --> 01:19:27,429
‎เราน่าจะซุ่มอยู่
‎ประมาณเจ็ดแปดชั่วโมงได้ครับ

1245
01:19:29,306 --> 01:19:31,475
‎ไม่มีการเคลื่อนไหวอะไรเลย

1246
01:19:31,558 --> 01:19:35,854
‎จากนั้นพอช่วง 16:30 น. ถึง 17:00 น.

1247
01:19:38,482 --> 01:19:41,318
‎เขาขี่จักรยานออกมาครับ

1248
01:19:41,401 --> 01:19:47,908
‎เหมือนกำลังฝึกขี่จักรยาน
‎จากคุณพ่อของเขา

1249
01:19:48,408 --> 01:19:49,868
‎แล้วก็กลับบ้านกันไปครับ

1250
01:19:50,368 --> 01:19:52,954
‎เราเฝ้าสังเกตห้องพัคซา
‎ในเทเลแกรมอยู่ตลอด

1251
01:19:53,038 --> 01:19:55,290
‎เราไปรอที่ดาดฟ้าบ้านเขาล่วงหน้า

1252
01:20:23,693 --> 01:20:30,700
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 2)

1253
01:20:31,201 --> 01:20:37,582
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 1)

1254
01:20:37,666 --> 01:20:44,673
‎(ภาพจากกล้องวงจรปิดจริง
‎กล้อง 3)

1255
01:20:45,674 --> 01:20:50,929
‎(สำนักงานตำรวจนครบาลโซลจงโน)

1256
01:20:56,810 --> 01:20:59,187
‎ส่วนตัวผมคิดว่าเรื่องนี้ไตร่ตรองมาล่วงหน้า

1257
01:20:59,271 --> 01:21:01,815
‎ประชาชนมีสิทธิ์ที่จะรู้
‎และเพื่อป้องกันการเกิดอาชญากรรม…

1258
01:21:05,569 --> 01:21:06,945
‎มีอะไรจะพูดกับเหยื่อไหมคะ

1259
01:21:07,028 --> 01:21:12,409
‎ขอบคุณมากครับที่ยุติชีวิตของปีศาจ
‎ที่ผมเองก็หยุดมันไม่ได้

1260
01:21:12,492 --> 01:21:14,953
‎ยอมรับข้อหาการแพร่ภาพอนาจารไหมคะ

1261
01:21:17,998 --> 01:21:19,583
‎ไม่รู้สึกผิดเหรอคะ

1262
01:21:23,753 --> 01:21:25,213
‎ไม่รู้สึกผิดบ้างเหรอคะ

1263
01:21:31,136 --> 01:21:32,846
‎ยอมรับข้อกล่าวหาแพร่ภาพไหมคะ

1264
01:21:33,346 --> 01:21:34,180
‎เถ้าแก่พัค

1265
01:21:35,140 --> 01:21:38,685
‎ผมท่านชเวนะครับ
‎ทำไมโกหกเราไม่เลิกล่ะครับ

1266
01:21:38,768 --> 01:21:40,061
‎ไม่รู้สึกผิดบ้างเหรอคะ

1267
01:21:40,645 --> 01:21:42,814
‎ไม่คิดจะขอโทษเหยื่อเหรอครับ

1268
01:21:42,898 --> 01:21:43,732
‎(ชเวควังอิล โปรดิวเซอร์
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

1269
01:21:43,815 --> 01:21:44,774
‎เถ้าแก่พัค

1270
01:21:49,321 --> 01:21:50,488
‎สำนึกผิดซะ

1271
01:21:57,579 --> 01:22:01,917
‎พอโจจูบินพูดแบบนั้น
‎วันต่อมาเขาก็ได้พาดหัวหนังสือพิมพ์ค่ะ

1272
01:22:02,792 --> 01:22:06,087
‎ฉันเห็นหน้าโจจูบินเด่นหราอยู่ที่หน้าหนึ่ง

1273
01:22:06,171 --> 01:22:07,505
‎แล้วก็เหยียบซะเลยค่ะ

1274
01:22:07,589 --> 01:22:09,758
‎ฉันเกลียดเขามากเลยเหยียบซะ

1275
01:22:09,841 --> 01:22:11,801
‎แม้ว่าพัคซาจะถูกจับกุมแล้ว

1276
01:22:11,885 --> 01:22:15,680
‎แต่กลับไม่ได้ยินเรื่องเหยื่อ
‎จากปากพัคซาเลยสักคำ

1277
01:22:15,764 --> 01:22:19,017
‎ไม่ใช่ว่าจับเขาได้แล้วเรื่องมันจะจบ

1278
01:22:19,100 --> 01:22:21,770
‎ถ้าตราหน้าผู้กระทำผิดว่าเป็น "ปีศาจ" แบบนั้น

1279
01:22:21,853 --> 01:22:24,648
‎แม้ว่าจะมีผู้กระทำผิด
‎ในห้องแชตนั้นอีกนับล้านคน

1280
01:22:24,731 --> 01:22:26,816
‎แต่ก็มีแค่พัคซาคนเดียวที่กลายเป็นปีศาจ

1281
01:22:26,900 --> 01:22:29,486
‎เขาพยายามจะชูตัวเอง
‎ด้วยการใช้คำว่า "ปีศาจ"

1282
01:22:29,569 --> 01:22:33,615
‎มันดูเหมือนเขาสูงส่ง
‎กว่าการเป็นคนชั่วทั่วไปซะงั้น

1283
01:22:33,698 --> 01:22:37,243
‎เหมือนเขากำลังฝังหัวตัวเอง
‎ว่าการกระทำของเขาไม่มีใครเหนือชั้นกว่า

1284
01:22:39,162 --> 01:22:41,957
‎ฉันอารมณ์เสียกับคำว่าปีศาจนั่นจริงๆ ค่ะ

1285
01:22:43,249 --> 01:22:49,297
‎แม้ว่าโจจูบินและผู้ร่วมกระทำผิด
‎ในห้องพัคซากำลังถูกจับกุม

1286
01:22:49,381 --> 01:22:52,175
‎แต่ร่องรอยของก็อดก็อด

1287
01:22:52,258 --> 01:22:54,594
‎ผู้สร้างเอ็นทีเอชรูมเป็นรายแรก
‎ยังคงเป็นปริศนาครับ

1288
01:22:54,678 --> 01:22:57,222
‎(ห้องพัคซา
‎พัคซา)

1289
01:22:59,766 --> 01:23:05,230
‎(เอ็นทีเอชรูม
‎ก็อดก็อด)

1290
01:23:08,733 --> 01:23:14,948
‎(เข้าใช้งานล่าสุดเมื่อ 11 เดือนก่อน)

1291
01:23:15,031 --> 01:23:18,034
‎(กำลังใช้งาน)

1292
01:23:23,206 --> 01:23:27,627
‎ผมได้ยินว่าก็อดก็อดอยากเจอผม

1293
01:23:27,711 --> 01:23:31,673
‎หลังจากที่รายการ "วายสตอรี่"
‎ออกอากาศไปครับ

1294
01:23:32,924 --> 01:23:34,551
‎เขาบอกแบบนั้นในห้องแชตห้องหนึ่งครับ

1295
01:23:34,634 --> 01:23:35,885
‎(ก็อดก็อด กำลังพิมพ์)

1296
01:23:35,969 --> 01:23:38,513
‎(ก็อดก็อด: ถ้าเจอโปรดิวเซอร์จองแจวอน
‎ฝากบอกให้ติดต่อฉันมาหน่อย)

1297
01:23:38,596 --> 01:23:40,557
‎(เอดีเอฟเอส: โอ้ ก็อดก็อดกลับมาแล้ว)

1298
01:23:40,640 --> 01:23:44,477
‎(เอดีเอฟดีเอฟ: ก็อดก็อดตัวจริงเหรอ)

1299
01:23:45,061 --> 01:23:47,731
‎ถ้ามีบางส่วนของรายการที่ยั่วยุก็อดก็อด

1300
01:23:47,814 --> 01:23:50,233
‎ก็มีอยู่อย่างเดียวที่พอจะยั่วยุเขาได้

1301
01:23:51,192 --> 01:23:52,944
‎ก็คือตอนที่พัคซาพูดถึงก็อดก็อดครับ

1302
01:23:53,611 --> 01:23:55,822
‎"คุณภาพงานของก็อดก็อดมันต่ำ"

1303
01:23:56,531 --> 01:23:57,907
‎ผมคิดว่าน่าจะเป็นเรื่องนี้ครับ

1304
01:23:58,658 --> 01:23:59,868
‎เรื่องนี้

1305
01:24:01,202 --> 01:24:02,579
‎ยั่วโมโหเขาครับ

1306
01:24:02,662 --> 01:24:04,873
‎(ทีมเรด)

1307
01:24:04,956 --> 01:24:06,416
‎(สวัสดีครับ ผมโปรดิวเซอร์จองแจวอน
‎จากรายการ "วายสตอรี่")

1308
01:24:07,917 --> 01:24:10,462
‎(สวัสดีครับ คุณโปรดิวเซอร์)

1309
01:24:11,296 --> 01:24:13,173
‎(เรด: สวัสดีครับ คุณโปรดิวเซอร์)

1310
01:24:13,256 --> 01:24:19,220
‎(เราคือทีมแฮ็กเกอร์
‎ที่ไล่ล่าก็อดก็อดอยู่ครับ)

1311
01:24:19,304 --> 01:24:21,473
‎ผมจะขอเรียกว่า "ทีมเรด" แล้วกันครับ

1312
01:24:21,556 --> 01:24:23,099
‎ทีมแฮ็กเกอร์นั้น

1313
01:24:24,017 --> 01:24:28,480
‎พวกเขาบอกว่ากำลังไล่ล่าคนพวกนั้น
‎ทางเทคนิคอยู่

1314
01:24:28,563 --> 01:24:30,190
‎แล้วก็ไล่ล่าได้ด้วย

1315
01:24:30,273 --> 01:24:32,567
‎พวกเขารวบรวมข้อมูลจำนวนมาก
‎มาจนตอนนี้

1316
01:24:32,650 --> 01:24:36,863
‎และกำลังแฮ็กในขั้นที่สามารถระบุ
‎ข้อมูลส่วนตัวและที่อยู่ของเขาได้

1317
01:24:37,697 --> 01:24:39,532
‎พวกเขาคือของจริงครับ

1318
01:24:41,785 --> 01:24:44,120
‎(ทีมเรด
‎กลุ่มแฮ็กเกอร์นิรนาม)

1319
01:24:44,204 --> 01:24:48,833
‎(ไล่ล่าก็อดก็อดและแจ้งข้อมูล
‎ให้โปรดิวเซอร์จองแจวอน)

1320
01:24:48,917 --> 01:24:52,170
‎ทีมเรดทำทีเป็นสาวกคนหนึ่งของก็อดก็อด

1321
01:24:52,253 --> 01:24:53,755
‎พวกเขาติดต่อก็อดก็อดไป

1322
01:24:54,339 --> 01:24:56,216
‎(ส่งข้อความส่วนตัว)

1323
01:24:57,133 --> 01:25:02,889
‎(คุณก็อดก็อด นี่น่าจะเป็นข้อมูล
‎ที่โปรดิวเซอร์จองแจวอนได้รับ)

1324
01:25:02,972 --> 01:25:07,227
‎(เอสบีเอสขอรับข้อมูลเกี่ยวกับเอ็นทีเอชรูม)

1325
01:25:08,561 --> 01:25:10,980
‎แล้วก็อดก็อดก็คลิกเข้าเว็บไซต์นั้นครับ

1326
01:25:11,564 --> 01:25:12,857
‎ในที่สุดก็แกะรอยเขาได้

1327
01:25:12,941 --> 01:25:16,152
‎ในเพจนั้นมีสคริปต์อยู่ครับ

1328
01:25:19,781 --> 01:25:22,826
‎(คังอินอุก ไวท์แฮ็กเกอร์
‎ราอนไวท์แฮท)

1329
01:25:22,909 --> 01:25:26,663
‎ในโลกที่เชื่อมต่อกับดิจิทัล

1330
01:25:26,746 --> 01:25:28,498
‎ถ้าเชื่อมต่อกับเน็ตเวิร์กเข้าแล้ว

1331
01:25:28,581 --> 01:25:30,959
‎ในวินาทีนั้น
‎คุณจะหลงเหลือร่องรอยทั้งหมดไว้ครับ

1332
01:25:31,042 --> 01:25:32,418
‎ตราบใดที่มีร่องรอยนั้น

1333
01:25:32,502 --> 01:25:36,756
‎ผมคิดว่าอาชญากรไม่มีทางหนีรอดได้ครับ

1334
01:25:36,840 --> 01:25:40,009
‎ผมเองก็ได้ดูข้อมูลที่ทีมเรดส่งมา

1335
01:25:40,093 --> 01:25:43,054
‎ในนั้นมีโค้ดที่ซ่อนอยู่
‎ซึ่งสามารถดึงข้อมูลก็อดก็อดมาได้

1336
01:25:43,138 --> 01:25:47,142
‎เรียกได้ว่าเขาถูกตลบหลังด้วยวิธีการเดียวกัน

1337
01:25:47,225 --> 01:25:49,435
‎กับที่เขาใช้หลอกเหยื่อครับ

1338
01:25:49,519 --> 01:25:53,606
‎นี่คือไอพีจริงของก็อดก็อดครับ
‎ดูรายละเอียดอื่นได้ด้วย

1339
01:25:54,732 --> 01:25:58,403
‎เราสามารถดูรุ่นมือถือที่เขาใช้ได้เลย

1340
01:25:58,486 --> 01:26:01,948
‎ถ้าเอาเลขไอพีมาเสิร์ช ก็จะเจอตำแหน่งครับ

1341
01:26:02,740 --> 01:26:03,992
‎(อันซอง)

1342
01:26:04,075 --> 01:26:05,326
‎อันซอง

1343
01:26:06,035 --> 01:26:08,913
‎ตึกแห่งหนึ่งในอันซอง จังหวัดคยองกี

1344
01:26:09,497 --> 01:26:14,669
‎เขาใช้ไวไฟสาธารณะ
‎กับมือถือซัมซุงกาแล็กซีโน้ตห้า

1345
01:26:14,752 --> 01:26:17,088
‎เราได้รู้ความที่จริงว่า

1346
01:26:17,797 --> 01:26:20,884
‎เขาคลิกลิงก์ตอนนั้น
‎เนื่องจากข้อมูลของทีมเรดครับ

1347
01:26:23,011 --> 01:26:26,097
‎(อันซอง)

1348
01:26:36,065 --> 01:26:38,651
‎ตำรวจออกหมายจับ
‎โดยอิงจากเลขไอพีที่แจ้งเข้ามา

1349
01:26:39,277 --> 01:26:42,030
‎ทีนี้ทางผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต
‎ก็แจ้งตำรวจว่าเลขไอพีนั้น

1350
01:26:42,113 --> 01:26:47,452
‎เป็นของเราเตอร์ไร้สาย
‎ที่ใช้ในบริษัทแห่งหนึ่งในอันซองครับ

1351
01:26:57,545 --> 01:27:00,882
‎(สำนักงานตำรวจนครบาลคยองบุก)

1352
01:27:01,716 --> 01:27:04,469
‎เรามีรายการเลขไอพีที่เกี่ยวข้องกับเขา

1353
01:27:04,552 --> 01:27:08,848
‎เพื่อจะติดตาม
‎เลขไอพีหลายอันที่ก็อดก็อดใช้

1354
01:27:08,932 --> 01:27:14,729
‎เราวาดวงกลมอิงจากตำแหน่ง
‎ของไอพีที่ผู้ต้องสงสัยใช้

1355
01:27:14,812 --> 01:27:19,776
‎พอวาดเป็นวงกลมแล้ว
‎เราก็คัดผู้ต้องสงสัยที่อาศัยในจุดนั้น

1356
01:27:19,859 --> 01:27:22,445
‎จุดที่วงกลมซ้อนทับกันครับ

1357
01:27:32,872 --> 01:27:37,168
‎เราสามารถระบุบ้านหลังหนึ่ง
‎ที่ดูเป็นไปได้ว่าเป็นบ้านเขาครับ

1358
01:27:37,252 --> 01:27:40,338
‎ส่วนใหญ่สถานที่ที่เขาก่อเหตุ
‎มักจะเป็นบ้านเขาเอง

1359
01:27:40,421 --> 01:27:42,507
‎หรือไม่ก็เป็นบ้านพ่อแม่ครับ

1360
01:27:42,590 --> 01:27:45,468
‎เขาได้เครื่องมือก่อเหตุจากร้านของพ่อเขา

1361
01:27:53,142 --> 01:27:55,478
‎บ้านของผู้ต้องสงสัย
‎เป็นร้านรับซื้อของเก่าครับ

1362
01:27:55,561 --> 01:27:57,814
‎จึงมีโทรศัพท์เก่าๆ ที่ถูกทิ้งอยู่เยอะ

1363
01:27:57,897 --> 01:27:59,983
‎เขาสลับมือถือหลายเครื่องใช้ตลอด

1364
01:28:00,066 --> 01:28:04,195
‎เขาหยิบมือถือที่ทิ้งแล้วมาใช้
‎หรือไม่ก็เลือกที่จะไม่ใช้เน็ตตัวเอง

1365
01:28:04,279 --> 01:28:06,197
‎แต่ต่อจากเราเตอร์อื่นแถวนั้น

1366
01:28:06,281 --> 01:28:12,745
‎ถ้ามีไวไฟที่เชื่อมต่อได้โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน
‎เขาก็จะเชื่อมต่อไปทั่วเลยครับ

1367
01:28:12,829 --> 01:28:17,125
‎เขาใช้เน็ตจากเราเตอร์คนอื่น
‎เลขไอพีก็จะปรากฏของคนอื่น

1368
01:28:17,208 --> 01:28:19,335
‎ก็เลยจับตัวเขาไม่ได้ครับ

1369
01:28:21,337 --> 01:28:22,213
‎(กำลังเชื่อมต่อ)

1370
01:28:25,800 --> 01:28:30,096
‎แม้แต่ตอนใช้เน็ตจากไอพีพวกนั้น
‎เขาก็ใช้เครื่องขยายสัญญาณ จึงเชื่อมไกลๆ ได้

1371
01:28:30,179 --> 01:28:32,890
‎เราเลยไม่พบตำแหน่งของเขาเลย

1372
01:28:52,535 --> 01:28:55,204
‎เขาทิ้งเราเตอร์เป็นระยะๆ ด้วยครับ

1373
01:28:55,288 --> 01:28:59,792
‎เราได้รับการยืนยันว่า
‎เขาทำลายหลักฐานทั้งหมดไป

1374
01:28:59,876 --> 01:29:03,838
‎ขณะที่คดีนี้กลายเป็นจุดสนใจ
‎ตั้งแต่เดือนมกราคมถึงมีนาคม

1375
01:29:04,547 --> 01:29:09,135
‎ตอนแรก เมื่อก็อดก็อดได้วิดีโอเหยื่อมา
‎เขาจะเซฟไว้ในเอสดีการ์ดของตัวเอง

1376
01:29:09,218 --> 01:29:12,055
‎ซึ่งเขาก็ทำลายของพวกนั้นด้วยครับ

1377
01:29:17,143 --> 01:29:21,064
‎ผมรู้มาว่าก่อนที่จะทำลายทิ้ง
‎เขาได้อัปโหลดคลิปลงบนเมก้าคลาวด์

1378
01:29:21,147 --> 01:29:25,234
‎แล้วปล่อยลิงก์มาในห้องแชตเทเลแกรมครับ

1379
01:29:25,318 --> 01:29:26,861
‎(ก็อดก็อด: อัปลงเมก้านะ อิอิ)

1380
01:29:26,944 --> 01:29:29,822
‎(บริษัทคุ้มครองความเป็นส่วนตัว)

1381
01:29:29,906 --> 01:29:33,785
‎เขาใช้อีเมลสำหรับใช้ครั้งเดียว
‎สร้างบัญชีสำหรับเว็บฝากไฟล์

1382
01:29:33,868 --> 01:29:36,788
‎ก็อดก็อดเองเลยจำรหัสผ่านไม่ได้

1383
01:29:36,871 --> 01:29:39,540
‎เขาแค่ใช้เพื่อจะปล่อยวิดีโอเท่านั้นครับ

1384
01:29:39,624 --> 01:29:42,001
‎มีคลิปหนึ่งที่ก็อดก็อดอัดหน้าจอไว้

1385
01:29:42,085 --> 01:29:44,504
‎ระหว่างที่กระทำความผิดครับ

1386
01:29:44,587 --> 01:29:47,465
‎(เทเลแกรม)

1387
01:29:47,548 --> 01:29:48,424
‎(บันทึก)

1388
01:29:48,508 --> 01:29:55,515
‎(ถ่ายทอดสด)

1389
01:29:59,268 --> 01:30:01,896
‎(ห้อง 4 ก็อดก็อด
‎ไลฟ์สดทาส)

1390
01:30:01,979 --> 01:30:03,940
‎(มีทาสใหม่มาว่ะ รอเลยนะ 55)

1391
01:30:04,023 --> 01:30:07,527
‎เราได้เห็นแอปที่เขาติดตั้งไว้

1392
01:30:10,363 --> 01:30:15,326
‎เขาติดตั้งแอปเลยที่เราไม่ค่อยใช้กัน
‎หลายแอปเลย

1393
01:30:15,409 --> 01:30:19,580
‎อย่างเช่น โมบิเซน เท็กซ์นาว
‎แอปเลสเบี้ยน หรืออะไรทำนองนั้น

1394
01:30:25,169 --> 01:30:30,091
‎พอไปที่ร้านรับซื้อของเก่า
‎เราเจอโทรศัพท์มือถือเยอะมากครับ

1395
01:30:30,174 --> 01:30:32,468
‎กองกันเยอะมาก กองเป็นภูเขาเลย

1396
01:30:32,552 --> 01:30:35,888
‎พวกเราเชื่อว่ามีความเป็นไปได้สูง
‎ว่าเขาเคยใช้ก่ออาชญากรรม

1397
01:30:35,972 --> 01:30:39,892
‎ก็เลยยึดมือถือหลายสิบเครื่องจากที่นี่มาครับ

1398
01:30:39,976 --> 01:30:44,105
‎เราคัดมือถือมาสองสามเครื่องที่คาดว่า
‎ผู้ต้องสงสัยน่าจะเคยใช้

1399
01:30:44,188 --> 01:30:46,440
‎และได้วิเคราะห์ทางนิติวิทยาศาสตร์ครับ

1400
01:31:00,163 --> 01:31:04,167
‎(โทรศัพท์ก็อดก็อด โทรศัพท์ต้องสงสัย)

1401
01:31:04,250 --> 01:31:06,419
‎โมบิเซน แอปเลสเบี้ยน

1402
01:31:06,502 --> 01:31:10,548
‎ทวิตเตอร์สามแอป เท็กซ์นาว

1403
01:31:16,345 --> 01:31:20,433
‎แล้วเราก็ได้แอปที่ติดตั้งเหมือนกัน
‎บนโทรศัพท์ทั้งสองเครื่อง

1404
01:31:20,516 --> 01:31:23,060
‎ผู้ต้องสงสัยคนนี้คือก็อดก็อดนี่เอง

1405
01:31:27,190 --> 01:31:30,943
‎เราโชว์มือถือที่ยึดมา
‎จากร้านขายของเก่าให้เขาดู

1406
01:31:31,027 --> 01:31:34,363
‎และถามว่านี่ใช่ฝีมือเขาหรือเปล่า

1407
01:31:34,447 --> 01:31:36,949
‎จนเขาเริ่มลังเล

1408
01:31:37,033 --> 01:31:42,455
‎และยอมรับว่าเขาคือก็อดก็อดในที่สุดครับ

1409
01:31:45,499 --> 01:31:48,586
‎ห้องสนทนาที่แชร์วิดีโอแสวงหา
‎ผลประโยชน์ทางเพศ…

1410
01:31:48,669 --> 01:31:49,712
‎ที่เรียกว่าเอ็นทีเอชรูม…

1411
01:31:49,795 --> 01:31:51,214
‎ผู้ก่อตั้งคนแรก…

1412
01:31:51,297 --> 01:31:52,340
‎- ก็อดก็อด…
‎- ก็อดก็อด

1413
01:31:52,423 --> 01:31:53,716
‎ถูกตำรวจจับกุมตัวแล้วค่ะ

1414
01:31:53,799 --> 01:31:56,469
‎ชายหนุ่มที่ตำรวจนำตัวออกมา

1415
01:31:57,220 --> 01:32:00,389
‎ก็อดก็อดมีใบหน้ารูปกลม
‎และสวมแว่นทรงกลม

1416
01:32:00,473 --> 01:32:03,017
‎สีหน้าของเขาดูไม่แยแสและนิ่งเฉยครับ

1417
01:32:03,100 --> 01:32:04,936
‎นี่คือครั้งแรกที่ใบหน้าของมุนฮยองอุก

1418
01:32:05,019 --> 01:32:07,021
‎อีกชื่อว่าก็อดก็อด
‎ถูกเปิดเผยสู่สาธารณชนครับ

1419
01:32:07,813 --> 01:32:09,774
‎แม้ว่าเขาจะกล่าวขอโทษ

1420
01:32:09,857 --> 01:32:12,568
‎แต่กลับไม่มีสีหน้าที่สำนึกผิดครับ

1421
01:32:13,319 --> 01:32:16,280
‎ขอโทษเหยื่อ
‎และครอบครัวเหยื่อทุกคนด้วยครับ

1422
01:32:16,364 --> 01:32:17,990
‎จุดประสงค์ในการก่อเหตุคืออะไรคะ

1423
01:32:18,741 --> 01:32:22,203
‎ผมคงมีทัศนคติทางเพศที่ผิดแปลกครับ

1424
01:32:22,286 --> 01:32:23,788
‎มีความสัมพันธ์ยังไงกับโจจูบินครับ

1425
01:32:23,871 --> 01:32:25,289
‎เราไม่มีความข้องเกี่ยวกันครับ

1426
01:32:25,373 --> 01:32:26,791
‎- พูดอะไรกับเหยื่อหน่อยสิคะ
‎- พอแล้วครับ

1427
01:32:26,874 --> 01:32:28,584
‎- หยุดได้แล้ว
‎- ผมขอโทษครับ ขอโทษครับ

1428
01:32:29,335 --> 01:32:30,503
‎ลงมา

1429
01:32:31,504 --> 01:32:32,880
‎มองทางนี้ค่ะ

1430
01:32:33,923 --> 01:32:35,091
‎โทษนะครับ

1431
01:32:35,716 --> 01:32:36,634
‎นี่ ตรงนั้นน่ะ

1432
01:32:53,442 --> 01:32:56,195
‎(ชเวควังอิล โปรดิวเซอร์
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

1433
01:32:56,279 --> 01:32:57,530
‎เธอคือเด็กน้อยครับ

1434
01:32:59,573 --> 01:33:01,534
‎ตอนแรกที่ผมรับสาย

1435
01:33:02,493 --> 01:33:04,412
‎ความรู้สึกมันบอกครับ

1436
01:33:04,495 --> 01:33:08,708
‎ถ้าจะให้อธิบายก็คือ
‎มันจะมีเสียงที่เราได้ยินในชีวิตประจำ

1437
01:33:09,583 --> 01:33:14,547
‎อย่างเช่นเสียงจากเด็กๆ
‎"แม่ หนูขอไปคุยโทรศัพท์หน่อยนะ"

1438
01:33:14,630 --> 01:33:17,133
‎ได้ยินเสียงทีวีที่เปิดอยู่ใกล้ๆ

1439
01:33:17,216 --> 01:33:20,344
‎แล้วก็เสียงที่เหมือนกับว่า
‎คุณแม่กำลังทำกับข้าวอยู่

1440
01:33:20,428 --> 01:33:22,138
‎ผมเลยรู้สึกว่า "นี่ไม่ใช่สายหลอกแฮะ"

1441
01:33:22,221 --> 01:33:24,140
‎จากนั้นเธอก็พูดถึงเอ็นทีเอชรูม…

1442
01:33:27,310 --> 01:33:29,353
‎บอกว่า "หนูจะแจ้งข้อมูลค่ะ"

1443
01:33:30,021 --> 01:33:31,188
‎เสียงฟังดูเด็กมากค่ะ

1444
01:33:31,272 --> 01:33:32,690
‎(จางอึนโจ นักเขียนบท
‎รายการเจทีบีซี "สปอตไลท์")

1445
01:33:32,773 --> 01:33:34,859
‎เธอพูดว่า "ฮัลโหลค่ะ"

1446
01:33:34,942 --> 01:33:37,528
‎พอฉันรับสาย เธอก็ออกไป

1447
01:33:37,611 --> 01:33:41,657
‎ในสายพูด "ไม่ใช่นะแม่
‎หนูไปทำอะไรหน่อยเดี๋ยวกลับมา"

1448
01:33:42,700 --> 01:33:45,703
‎แล้วฉันก็ได้ยินเสียง
‎เหมือนเธอออกจากบ้านมา

1449
01:33:45,786 --> 01:33:47,580
‎จนถึงตอนนั้นก็ยังโอเคอยู่ค่ะ

1450
01:33:47,663 --> 01:33:50,541
‎"หนูเบื่อๆ ก็เลยแชตสุ่มคนไปเรื่อยค่ะ

1451
01:33:52,209 --> 01:33:56,422
‎แต่ว่า เขาบอกว่าถ้าหนูถ่ายรูปส่งให้
‎เขาจะให้เงินหนูค่ะ"

1452
01:33:59,342 --> 01:34:02,803
‎แล้วเรื่องก็เกิดขึ้นในชั่วพริบตา

1453
01:34:03,596 --> 01:34:07,850
‎เธอบอก "พ่อแม่ย้ายบ้านเพราะหนูค่ะ

1454
01:34:07,933 --> 01:34:11,645
‎หนูก็เลยย้ายโรงเรียน"

1455
01:34:11,729 --> 01:34:15,775
‎แต่ว่า พอหลายคนเห็นคลิปของเธอ

1456
01:34:15,858 --> 01:34:18,361
‎แล้วก็ส่งมาถามค่ะ ว่านี่ใช่เธอหรือเปล่า

1457
01:34:19,278 --> 01:34:22,365
‎ฉันบอกเธอว่ามันจะไม่เป็นไร

1458
01:34:22,448 --> 01:34:24,867
‎เธอก็ตอบว่าพ่อแม่กังวลว่าเธอจะฆ่าตัวตาย

1459
01:34:24,950 --> 01:34:27,870
‎เพราะเห็นเธอเป็นแบบนี้ตลอด

1460
01:34:29,246 --> 01:34:30,289
‎จากนั้น…

1461
01:34:31,207 --> 01:34:34,627
‎เธอก็พูดถึงคลิปที่ถูกบังคับให้ถ่าย

1462
01:34:35,753 --> 01:34:37,129
‎ฉันรู้เลยค่ะว่าเธอคือใคร

1463
01:34:39,507 --> 01:34:40,674
‎ทีนี้

1464
01:34:41,509 --> 01:34:44,345
‎จากนั้นเธอก็เล่าหลายอย่างให้ฟัง

1465
01:34:44,845 --> 01:34:46,639
‎แต่ทุกครั้งที่เธอเล่า

1466
01:34:47,807 --> 01:34:49,058
‎ฉันรู้เลยค่ะ ว่าหมายถึงอะไร

1467
01:34:51,018 --> 01:34:52,311
‎พอแบบนั้นแล้ว

1468
01:34:52,937 --> 01:34:56,190
‎ฉันก็ฟังสิ่งที่เธอเล่า ฉันรู้ทุกอย่าง รู้ทั้งหมด

1469
01:34:58,234 --> 01:35:00,653
‎ปากก็ปลอบว่าไม่เป็นไรนะ

1470
01:35:01,779 --> 01:35:02,988
‎ไม่มีใครรู้หรอก

1471
01:35:12,790 --> 01:35:15,418
‎"ฉันแค่คลิกเข้าไป ฉันแค่แชตเอง

1472
01:35:15,501 --> 01:35:17,420
‎ฉันแค่ดูคลิปอย่างเดียวเอง"

1473
01:35:17,503 --> 01:35:20,840
‎ที่จริง อาชญากรรมทางเพศบนดิจิทัลนั้น

1474
01:35:20,923 --> 01:35:25,594
‎ลำพังพฤติกรรมของคนหนึ่งหรือสองคน
‎ไม่ได้ทำให้ใหญ่โตนักหรอกค่ะ

1475
01:35:25,678 --> 01:35:29,223
‎ปัญหาอยู่ที่เมื่อพฤติกรรม
‎ที่คนคิดว่าเป็นแค่เรื่องเล็กน้อยพอกพูนขึ้น

1476
01:35:29,306 --> 01:35:32,143
‎ก็จะนำมาสู่ความเสียหายที่ไม่อาจยั้งได้ค่ะ

1477
01:35:32,226 --> 01:35:35,187
‎การสร้างความกระทบกระเทือน
‎ในชีวิตแต่ละวันของเหยื่อ

1478
01:35:35,271 --> 01:35:37,273
‎การคุกคามชีวิตในแต่ละวันของเหยื่อ

1479
01:35:37,356 --> 01:35:39,316
‎ทำได้โดยคลิกเดียวค่ะ

1480
01:35:39,400 --> 01:35:42,445
‎"ฉันข่มขืนหรือไง
‎ฉันลวนลามใครหรือเปล่าล่ะ"

1481
01:35:42,528 --> 01:35:46,490
‎"ทุกคนเขาก็ดูอะไรแบบนี้
‎บนยูทูบหรืออะไรก็ตามแต่"

1482
01:35:46,574 --> 01:35:50,619
‎"ฉันก็แค่ดูคลิปที่สะเทือนอารมณ์นิดหน่อยเอง"

1483
01:35:50,703 --> 01:35:52,538
‎"ทำไมฉันต้องถูกลงโทษด้วยล่ะ"

1484
01:35:52,621 --> 01:35:55,291
‎ถ้ามองในมุมของเหยื่อ
‎มันก็เป็นสิ่งที่แน่นอนอยู่แล้ว

1485
01:35:55,374 --> 01:35:57,751
‎เป็นความเสียหายชัดเจน

1486
01:35:57,835 --> 01:35:59,378
‎อาชญากรรมที่ไม่อาจหวนคืน

1487
01:35:59,462 --> 01:36:01,589
‎ถูกเปิดเผยจนสร้างความเสียหาย
‎ให้เหยื่อตลอดชีวิต

1488
01:36:01,672 --> 01:36:04,049
‎ยิ่งไปกว่านั้น เรื่องนี้ไม่ใช่แค่คนคนเดียว

1489
01:36:04,133 --> 01:36:06,677
‎ทุกคนต่างสมรู้ร่วมคิดกันในคดีเอ็นทีเอชรูม

1490
01:36:06,760 --> 01:36:11,182
‎ถ้าไม่มีผู้บริโภค
‎อาชญากรรมนี้ก็ไม่สำเร็จหรอกค่ะ

1491
01:36:11,265 --> 01:36:13,642
‎ถ้าไม่มีอุปสงค์ในสังคมของเรา

1492
01:36:13,726 --> 01:36:16,645
‎โจจูบินก็คงไม่ได้เกิดหรอกค่ะ

1493
01:36:37,833 --> 01:36:40,461
‎(ตำรวจ)

1494
01:36:40,544 --> 01:36:41,879
‎ที่คดีนี้ออกสู่สังคมได้

1495
01:36:41,962 --> 01:36:46,675
‎หลังจากที่เหยื่ออดทนกับความเจ็บปวด
‎มาเป็นเวลานาน

1496
01:36:46,759 --> 01:36:50,596
‎พวกเขาสู้จนทำให้ความเจ็บปวดนี้
‎ออกสู่สายตาทั้งโลก

1497
01:36:50,679 --> 01:36:54,141
‎เพราะแบบนั้นคดีนี้ถึงเกิดขึ้นได้ค่ะ

1498
01:36:54,225 --> 01:36:58,062
‎ยิ่งเฉพาะกับเหยื่อบางส่วน
‎ที่ตัวเองก็เป็นเหยื่อด้วยซ้ำ

1499
01:36:58,145 --> 01:37:01,232
‎เพราะพวกเขาทนเห็นคนอื่นเจ็บปวดไม่ได้

1500
01:37:01,315 --> 01:37:03,275
‎ก็เลยแจ้งความค่ะ

1501
01:37:04,235 --> 01:37:07,196
‎เวลาที่ฉันถามเหยื่อว่า

1502
01:37:07,279 --> 01:37:09,490
‎อะไรคือสาเหตุ
‎และความกล้าหาญที่มาแจ้งข่าว

1503
01:37:09,573 --> 01:37:13,410
‎พวกเธอบอกว่าอยากให้พัคซาโดนจับ

1504
01:37:13,494 --> 01:37:16,080
‎หรือบางคนก็บอกว่า
‎อยากให้เทเลแกรมหายไปค่ะ

1505
01:37:16,163 --> 01:37:19,542
‎พวกเธอไม่อยากให้
‎เกิดเหยื่อแบบพวกเธอขึ้นมาอีก

1506
01:37:19,625 --> 01:37:21,210
‎กล้าหาญมากเลยค่ะ

1507
01:37:22,169 --> 01:37:25,172
‎ถ้าไม่ใช่เพราะความกล้าหาญนั้น
‎รายการเราก็คงออกอากาศไม่ได้

1508
01:37:25,256 --> 01:37:27,216
‎ทีมเปลวไฟก็คงทำข่าวไม่ได้

1509
01:37:27,800 --> 01:37:29,468
‎ฮันกยอเรก็คงทำข่าวไม่ได้ด้วย

1510
01:37:34,723 --> 01:37:37,142
‎สิ่งที่เหยื่อเล่าให้ฟัง

1511
01:37:37,226 --> 01:37:38,477
‎(โอยอนซอ นักข่าว
‎หนังสือพิมพ์ "ฮันกยอเร")

1512
01:37:38,561 --> 01:37:41,730
‎พอลงข่าวไป ก็มีคอมเมนต์แบบนั้นค่ะ

1513
01:37:41,814 --> 01:37:48,821
‎"ใครก็ได้ช่วยบอกวิธีให้กำลังใจ
‎ลูกสาวผู้กล้าหาญพวกนี้หน่อย"

1514
01:37:56,078 --> 01:38:00,249
‎ตอนนั้นมีข่าวเกี่ยวกับพัคซาเยอะมาก

1515
01:38:00,332 --> 01:38:03,502
‎แล้วเหยื่อก็บอกว่าคอมเมนต์นั้น

1516
01:38:04,420 --> 01:38:06,213
‎ทำให้เธอมีกำลังใจมากค่ะ

1517
01:38:06,297 --> 01:38:09,383
‎เธอได้รู้ว่ามีคนที่ให้กำลังใจเธอด้วย

1518
01:38:09,466 --> 01:38:14,138
‎คอมเมนต์นั้นมีความหมายกับเธอ
‎มากกว่าข่าวอื่นๆ ค่ะ

1519
01:38:47,004 --> 01:38:51,300
‎ถ้าหากย้อนเวลากลับไปได้
‎คุณจะทำข่าวนี้อยู่ไหมครับ

1520
01:38:51,383 --> 01:38:53,010
‎ไม่อยากทำครับ

1521
01:38:53,093 --> 01:38:54,219
‎ผมไม่อยากทำแล้ว

1522
01:38:54,303 --> 01:38:55,346
‎มันเป็น…

1523
01:38:56,096 --> 01:38:57,264
‎นรกของจริงเลย

1524
01:38:58,307 --> 01:39:01,310
‎นรกแห่งความรับผิดชอบและจริยธรรม

1525
01:39:01,393 --> 01:39:03,729
‎ถ้าผมรู้ผมก็ต้องทำครับ ไม่ทำไม่ได้หรอก

1526
01:39:03,812 --> 01:39:07,983
‎บางทีผมก็คิดว่าถ้าผมไม่ทำข่าวนี้
‎ผมน่าจะมีความสุขกว่านี้หรือเปล่า

1527
01:39:10,861 --> 01:39:14,281
‎เรื่องนี้ฉันตอบได้โดยไม่ลังเลเลยค่ะ

1528
01:39:14,365 --> 01:39:17,534
‎ว่าฉันจะเขียนข่าวนี้อีก

1529
01:39:17,618 --> 01:39:19,620
‎สิ่งที่ฉันคิดอยู่ตลอดในช่วงนี้

1530
01:39:19,703 --> 01:39:22,039
‎"ทำไมเมื่อเดือนพฤศจิกา
‎ฉันไม่ขุดเรื่องนั้นนะ"

1531
01:39:22,122 --> 01:39:23,374
‎"ทำไมไม่ถามให้มากกว่านั้น"

1532
01:39:23,457 --> 01:39:25,167
‎"ทำไมตอนนั้น
‎ฉันไม่ถ่ายภาพหน้าจอไว้นะ"

1533
01:39:25,250 --> 01:39:29,004
‎ฉันคิดว่าถ้าฉันทำงานได้ดีกว่านี้
‎ดีกว่าที่เคยทำมา

1534
01:39:29,088 --> 01:39:32,424
‎แบบนั้นน่าจะส่งผลให้พวกเขา

1535
01:39:32,508 --> 01:39:36,345
‎ถูกตำรวจจับเร็วกว่านี้อีกสักหน่อย

1536
01:39:36,428 --> 01:39:39,807
‎ถ้าย้อนกลับไปปีที่แล้วได้
‎ฉันอยากกลับไปเดือนกุมภาพันธ์ค่ะ

1537
01:39:40,974 --> 01:39:42,810
‎เริ่มจากเดือนกุมภาพันธ์

1538
01:39:42,893 --> 01:39:44,395
‎(ดัน
‎ทีมเปลวไฟ)

1539
01:39:44,478 --> 01:39:46,146
‎ต้องรีบหยุดเรื่องนี้ค่ะ

1540
01:39:47,439 --> 01:39:50,025
‎ก็แค่สมมติแหละ สมมติว่าเป็นไปได้

1541
01:39:50,943 --> 01:39:52,861
‎ถ้าเป็นไปได้

1542
01:39:52,945 --> 01:39:57,908
‎ฉันจะย้อนกลับไปวินาที
‎ที่ก็อดก็อดกับโจจูบินเกิดมา

1543
01:39:57,991 --> 01:40:00,411
‎ต้องชี้นำเขาไปในทางที่ดีไงคะ

1544
01:40:09,044 --> 01:40:12,131
‎ถ้ารู้ล่วงหน้า ฉันคงจะละเอียดกว่านี้ค่ะ
‎ไม่ให้พลาดอะไร

1545
01:40:12,214 --> 01:40:13,090
‎(พุล หน่วยสืบหา
‎ทีมเปลวไฟ)

1546
01:40:13,173 --> 01:40:16,343
‎พูดตามตรง ฉันนึกเสียใจกับเรื่องนั้นมาก

1547
01:40:16,427 --> 01:40:18,887
‎เอ็นทีเอชรูมเป็นเหมือนประตูนรกค่ะ

1548
01:40:20,389 --> 01:40:23,600
‎นรกแบบนั้นมีมาตลอด แต่เราเฉยเมยต่อมัน

1549
01:40:23,684 --> 01:40:29,940
‎แต่ตอนนี้ประตูนรกบานนั้นเปิดอยู่
‎สังคมเราต่างรู้ดี และเกิดเรื่องนี้ขึ้น

1550
01:40:30,774 --> 01:40:33,402
‎มันกำลังเปลี่ยนไปในทางที่ดี…

1551
01:40:37,865 --> 01:40:40,909
‎แต่ฉันรู้สึกว่ายังไม่มีการเปลี่ยนแปลง
‎ที่ทำให้ฉันพอใจได้ค่ะ

1552
01:40:51,795 --> 01:40:54,381
‎(ศาลฎีกาตัดสินให้พัคซา หรือโจจูบิน)

1553
01:40:54,465 --> 01:40:56,467
‎(รับโทษจำคุก 42 ปี
‎ในเดือนตุลาคม 2021)

1554
01:40:56,550 --> 01:40:59,803
‎(โจจูบินบีบบังคับให้เหยื่อ 25 ราย
‎ถ่ายวิดีโอแสวงหาประโยชน์ทางเพศ)

1555
01:40:59,887 --> 01:41:01,180
‎(ตั้งแต่ปี 2019 ถึง 2020)

1556
01:41:03,974 --> 01:41:06,351
‎(ศาลฎีกาตัดสินให้ก็อดก็อด หรือมุนฮยองอุก)

1557
01:41:06,435 --> 01:41:08,187
‎(รับโทษจำคุก 34 ปี
‎ในเดือนพฤศจิกายน 2021)

1558
01:41:08,270 --> 01:41:11,774
‎(มุนฮยองอุกบีบบังคับให้เหยื่อกว่า 20 ราย
‎ถ่ายวิดีโอแสวงหาประโยชน์ทางเพศ)

1559
01:41:11,857 --> 01:41:12,900
‎(ตั้งแต่ปี 2017 ถึง 2020)

1560
01:41:15,611 --> 01:41:18,906
‎(ผู้คนจำนวน 3,757 รายถูกจับกุม
‎เนื่องจากอาชญากรรมเอ็นทีเอชรูม)

1561
01:41:18,989 --> 01:41:21,617
‎(และ 245 รายถูกคุมขัง
‎ในเดือนธันวาคม 2020)

1562
01:41:24,828 --> 01:41:28,582
‎(ยังคงเกิดอาชญากรรมเลียนแบบ
‎เอ็นทีเอชรูมทั่วโลก)

1563
01:41:32,085 --> 01:41:35,422
‎(วิดีโอจากเอ็นทีเอชรูม
‎ยังคงถูกจำหน่ายไปทั่วโลก)

1564
01:41:35,506 --> 01:41:38,258
‎(ผ่านทางแพลตฟอร์มข้อความ
‎ในต่างชาติและเว็บมืด)

1565
01:41:41,470 --> 01:41:43,055
‎(หากคุณหรือคนที่รู้จัก
‎มีประสบการณ์ถูกล่วงละเมิดทางเพศ)

1566
01:41:43,138 --> 01:41:45,849
‎(ค้นหาข้อมูลและการสนับสนุนได้ที่
‎WWW.WANNATALKABOUTIT.COM)

1567
01:41:45,933 --> 01:41:50,062
‎ไม่ใช่เพราะเหยื่อ
‎ไม่ใช่ความผิดของเหยื่อเด็ดขาด

1568
01:41:50,145 --> 01:41:52,064
‎ไม่ว่าใครเข้าไปเกี่ยวพันกับสถานการณ์นั้น

1569
01:41:52,147 --> 01:41:59,154
‎เมื่อตกอยู่ในสถานการณ์นั้นแล้ว
‎ไม่ว่าใครก็ต้องตกเป็นเหยื่ออย่างเลี่ยงไม่ได้

1570
01:41:59,238 --> 01:42:04,201
‎แทนที่จะถามว่า "ทำไมเธอพลาดทำแบบนั้น
‎ทำไมพาตัวเองไปในที่แบบนั้นก่อน"

1571
01:42:04,284 --> 01:42:08,580
‎เราต้องคิดก่อนว่าไม่ว่าใคร
‎ก็ล้วนตกเป็นเหยื่อได้ทั้งนั้น

1572
01:42:08,664 --> 01:42:10,999
‎มีหลายกรณีมากที่เหยื่อถูกกระทำ

1573
01:42:11,083 --> 01:42:13,293
‎เพียงเพราะอยู่ที่นั่นในเวลานั้น

1574
01:42:13,377 --> 01:42:16,797
‎ทำไมเหยื่อถึงเป็นฝ่ายที่ถูกข่มขู่ได้ล่ะ

1575
01:42:16,880 --> 01:42:18,799
‎เพราะเหยื่อรู้ดี

1576
01:42:18,882 --> 01:42:23,428
‎ว่าเมื่อวิดีโอแพร่ไปแล้ว
‎พวกเธอจะถูกตำหนิแค่ไหน

1577
01:42:23,512 --> 01:42:28,100
‎ความหวาดกลัวนั้น
‎กลายเป็นสิ่งที่ทำให้การข่มขู่ได้ผลค่ะ

1578
01:42:28,183 --> 01:42:33,772
‎ฉะนั้น มุมมองที่เรามองเหยื่อ
‎คือหนึ่งในปัจจัยที่ก่อให้เกิดความรุนแรงนี้

1579
01:42:33,856 --> 01:42:39,152
‎ถ้าไม่มีผู้ชมหรือผู้บริโภค
‎ก็คงไม่มีคนสร้างและเผยแพร่

1580
01:42:39,236 --> 01:42:42,072
‎และถ้าไม่มีคนสร้างและเผยแพร่

1581
01:42:42,155 --> 01:42:45,409
‎ก็คงไม่มีผู้บริโภคหรือผู้ชมหรอกค่ะ

1582
01:42:45,492 --> 01:42:49,413
‎ฉะนั้น ความจริงแล้ว
‎การกระทำเหล่านี้ล้วนเกี่ยวพันกัน

1583
01:42:49,496 --> 01:42:55,043
‎ถ้าไม่เกิดการกระทำขั้นแรก
‎ก็คงไม่สามารถเกิดการกระทำขั้นต่อไปได้

1584
01:42:55,127 --> 01:42:58,755
‎ฉะนั้นเราจึงมองว่า
‎อาชญากรรมทางเพศบนดิจิทัล

1585
01:42:58,839 --> 01:43:03,176
‎คือการกระทำผิดร่วมกันเป็นกลุ่มค่ะ

1586
01:43:03,260 --> 01:43:06,847
‎เรื่องนี้อาจเกิดขึ้นกับฉัน
‎หรืออาจเกิดขึ้นกับคุณก็ได้

1587
01:43:06,930 --> 01:43:09,725
‎เรามาแก้ไขปัญหานี้ทันทีเลยดีกว่า

1588
01:43:09,808 --> 01:43:13,228
‎ฉะนั้นแล้ว ไม่ว่าเอ็นทีเอชรูมหรือห้องพัคซา

1589
01:43:14,813 --> 01:43:18,108
‎ฉันว่าปัญหาเหล่านี้จะไม่เกิดขึ้นซ้ำอีกค่ะ

1590
01:43:46,553 --> 01:43:51,558
‎คำบรรยายโดย: รักษ์สุดา ขุนรักษ์



