WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:44.425 --> 00:00:47.752
Over 300 criminals head overseas
to flee from the police every year

4
00:00:47.753 --> 00:00:50.258
Many of them hide in Southeast Asia

5
00:00:50.259 --> 00:00:53.845
and continue their criminal activitis
against Korean tourists and businessmen

6
00:00:56.654 --> 00:01:01.449
HOCHI MINH CITY
VIETNAM 2008

7
00:01:07.456 --> 00:01:11.819
DON LEE

8
00:01:12.122 --> 00:01:15.319
SONS SUKKU

9
00:01:20.764 --> 00:01:24.133
PARK JI-HWAN

10
00:01:42.627 --> 00:01:45.522
Isn't it great? It's close to the city too

11
00:01:45.523 --> 00:01:48.417
It's the perfect spot to build your resort

12
00:01:49.023 --> 00:01:50.621
Why isn't this area developed yet?

13
00:01:50.622 --> 00:01:52.738
It was the site of semiconductor factory

14
00:01:53.041 --> 00:01:55.892
but that plan got scrapped it'll
be changed to a tourist zone

15
00:01:56.282 --> 00:02:01.077
With such prime location and view
it'll be a major tourist hotspot

16
00:02:03.109 --> 00:02:04.750
Who am I meeting today?

17
00:02:05.097 --> 00:02:08.509
He has a big rental car business,
he's dying to meet you

18
00:02:09.418 --> 00:02:10.627
How much did he pay you?

19
00:02:10.628 --> 00:02:12.096
It's not like that

20
00:02:12.442 --> 00:02:13.175
You so got paid.

21
00:02:13.176 --> 00:02:16.070
Do I look like someone who'd take bribes?

22
00:02:17.282 --> 00:02:19.311
He’ll do anything to get on your good side

23
00:02:24.929 --> 00:02:27.348
Mr. Choi how's your hangover?

24
00:02:27.349 --> 00:02:30.157
Why was last nights beer tap so much?

25
00:02:30.158 --> 00:02:33.570
I got to drink Louis XIII
for the first time thanks to you

26
00:02:34.133 --> 00:02:36.594
And you let him drink that?
You should've stopped them!

27
00:02:36.596 --> 00:02:38.324
But you won a ton

28
00:02:38.325 --> 00:02:39.663
Winning is one thing,

29
00:02:39.664 --> 00:02:43.119
spend money wisely don't
dump it all on booze

30
00:02:43.942 --> 00:02:46.101
Let's finish up and get hangover soup

31
00:02:46.102 --> 00:02:48.607
This guy was begging to see you in person

32
00:02:48.910 --> 00:02:49.731
He's got some money

33
00:02:49.732 --> 00:02:51.847
He doesn't do business only with Koreans

34
00:02:52.540 --> 00:02:54.526
He's got a few buildings in Ho Chi Minh too

35
00:02:58.762 --> 00:03:00.014
Mr. Choi Yong-gi?

36
00:03:00.879 --> 00:03:01.656
Good afternoon

37
00:03:02.262 --> 00:03:03.686
I heard a lot about you

38
00:03:04.033 --> 00:03:04.637
Hop in

39
00:03:05.114 --> 00:03:06.711
Have a great chat

40
00:03:08.138 --> 00:03:09.434
Aren't you hot?

41
00:03:10.169 --> 00:03:10.989
Having a snack?

42
00:03:13.020 --> 00:03:14.748
You should eat something good

43
00:03:23.909 --> 00:03:26.846
So Jong-hoon tells me you
run a huge rental car biz

44
00:03:27.194 --> 00:03:28.791
You're filthy rich, I hear

45
00:03:28.792 --> 00:03:29.439
What?

46
00:03:30.996 --> 00:03:32.248
You son of a bitch

47
00:03:32.249 --> 00:03:33.242
Asshole!

48
00:03:37.002 --> 00:03:38.341
Lift up your head!

49
00:03:43.613 --> 00:03:45.859
You bastards what's the matter with you?!

50
00:03:46.335 --> 00:03:47.846
What is it?! You fuckers!

51
00:03:48.149 --> 00:03:49.358
Move aside

52
00:03:53.378 --> 00:03:55.667
Do I look like I run a rental car business?

53
00:03:57.785 --> 00:03:58.648
Do I?

54
00:04:06.859 --> 00:04:08.283
You're kidnapped

55
00:04:11.180 --> 00:04:15.024
THE ROUNDUP
(The Outlaws 2)

56
00:04:16.667 --> 00:04:18.653
Buddy! Drop the knife

57
00:04:18.741 --> 00:04:19.518
Heady! Bud!

58
00:04:19.520 --> 00:04:22.110
I told you I'm Heady from Youngdeungpo!

59
00:04:22.112 --> 00:04:24.616
All right, all right,
what are you even saying?!

60
00:04:28.507 --> 00:04:29.627
Fuck you,assholes!

61
00:04:29.975 --> 00:04:30.926
Don't do it, man!

62
00:04:30.927 --> 00:04:31.876
Come inside!

63
00:04:32.136 --> 00:04:33.734
I can kill all of you, fucktards!

64
00:04:34.038 --> 00:04:35.894
Damn! Not answering again

65
00:04:36.932 --> 00:04:38.876
Here! Over here!

66
00:04:40.951 --> 00:04:42.894
This way, this way!

67
00:04:42.895 --> 00:04:43.975
Afternoon, captain!

68
00:04:43.976 --> 00:04:45.444
- Here here
- Where is he?

69
00:04:45.747 --> 00:04:46.610
He's inside

70
00:04:46.654 --> 00:04:48.079
No, where's Seok-do?

71
00:04:48.080 --> 00:04:49.721
He's not answering the phone!

72
00:04:50.716 --> 00:04:51.752
Damn it...

73
00:04:56.981 --> 00:04:58.838
Drop the knife, Heady!

74
00:05:01.605 --> 00:05:02.900
Good to see you, sir.

75
00:05:04.067 --> 00:05:04.844
What's going on?

76
00:05:05.104 --> 00:05:06.270
What took you so long?!

77
00:05:08.431 --> 00:05:09.337
a blind date...

78
00:05:09.641 --> 00:05:11.196
How do you have weekly blind dates?

79
00:05:11.197 --> 00:05:12.880
He's gotta get married someday

80
00:05:13.271 --> 00:05:14.350
What's with him?

81
00:05:14.352 --> 00:05:16.726
He's known as Heady, a big nutjob for sure.

82
00:05:16.727 --> 00:05:17.721
Heady?

83
00:05:17.851 --> 00:05:19.708
He escaped from an asylum

84
00:05:19.709 --> 00:05:20.529
Hostage?

85
00:05:20.530 --> 00:05:22.992
Two, the shop keep randa college girl

86
00:05:22.993 --> 00:05:24.288
Should we just barge in?

87
00:05:24.289 --> 00:05:28.177
No.way! It's too dangerous,
let's get the SWAT

88
00:05:28.351 --> 00:05:30.985
We don't know what that lunatic will do...

89
00:05:30.986 --> 00:05:32.066
Where did they go?

90
00:05:32.067 --> 00:05:34.442
Go easy on him, there are too many eyes!

91
00:05:34.832 --> 00:05:36.084
You sons of bitches!

92
00:05:36.474 --> 00:05:38.029
Do you know how hard thugs have it?

93
00:05:38.030 --> 00:05:39.540
I know, I know

94
00:05:40.665 --> 00:05:42.090
My mom's from Suncheon!

95
00:05:42.091 --> 00:05:42.954
-What about her?
- She can't cook shit!

96
00:05:44.986 --> 00:05:47.318
Damn, I feel so bad for you

97
00:05:47.319 --> 00:05:51.078
Come inside
l'll give yo a scratch!

98
00:05:51.511 --> 00:05:53.626
Put the knife down!

99
00:05:54.146 --> 00:05:55.096
What the?!

100
00:05:58.380 --> 00:05:59.287
Goddamn..

101
00:05:59.634 --> 00:06:01.793
Shit, we're fucked!

102
00:06:04.300 --> 00:06:05.466
Yo, Heady!

103
00:06:05.597 --> 00:06:06.243
What are you gonna do?

104
00:06:06.244 --> 00:06:07.151
What ?!

105
00:06:07.152 --> 00:06:08.058
Come here, let's talk

106
00:06:08.060 --> 00:06:09.052
What ?!

107
00:06:09.788 --> 00:06:10.435
Stay back!

108
00:06:10.436 --> 00:06:11.516
Come on, man!

109
00:06:11.732 --> 00:06:13.244
- Don't come near me!
- Easy,easy.

110
00:06:13.245 --> 00:06:14.324
That's dangerous

111
00:06:14.325 --> 00:06:15.577
Hey, Heady

112
00:06:15.578 --> 00:06:17.738
Never seen me, right?
I've never seen you too.

113
00:06:18.559 --> 00:06:19.725
Do you trust me or not?

114
00:06:19.726 --> 00:06:20.891
What’s there to trust?!

115
00:06:21.368 --> 00:06:24.002
Put the knife down,
it’s really dangerous!

116
00:06:29.361 --> 00:06:30.355
Take them outside!

117
00:06:30.356 --> 00:06:31.434
Okay, Hong-seok!

118
00:06:31.435 --> 00:06:33.206
Please come out!
This way!

119
00:06:33.899 --> 00:06:35.841
Hurry,put them in the car!

120
00:06:36.664 --> 00:06:37.916
You son of a bitch.

121
00:06:38.047 --> 00:06:39.471
If you stab people with this knife,

122
00:06:39.472 --> 00:06:41.416
would it hurt or not?
Hurt or not?

123
00:06:42.065 --> 00:06:42.799
It hurts!

124
00:06:42.800 --> 00:06:43.792
You punk-ass.

125
00:06:44.787 --> 00:06:45.305
Get up.

126
00:06:48.978 --> 00:06:50.230
Goddamn!

127
00:06:53.212 --> 00:06:56.366
Bastard, are you a zombie or something?

128
00:06:59.910 --> 00:07:02.934
Get over here, no photos please!

129
00:07:04.231 --> 00:07:07.212
Police's excessive force,
12 weeks in rehab..

130
00:07:08.509 --> 00:07:10.841
How was this excessive force?

131
00:07:11.015 --> 00:07:13.002
Maybe we should have
asked the nutjob politely,

132
00:07:13.262 --> 00:07:15.681
"Excuse me,sir,
could you calm down?"

133
00:07:15.682 --> 00:07:19.656
They were cheering and clapping,
what a messed up article

134
00:07:20.564 --> 00:07:23.155
lt’s okay. I'm unrecognizable
with censored eyes

135
00:07:23.156 --> 00:07:25.229
Your body has to be censored
to be unrecognizable

136
00:07:25.230 --> 00:07:26.439
No, no one cant tell

137
00:07:27.304 --> 00:07:31.019
Honestly, anyone could mistake him
for a criminal with that face

138
00:07:31.020 --> 00:07:32.402
Our rookie's all grown up.

139
00:07:32.403 --> 00:07:36.031
He does kinda look like a Russian thug.

140
00:07:37.113 --> 00:07:40.871
If you look at it that way,
your captain's a terrorist

141
00:07:41.304 --> 00:07:44.327
His face has been drooping,
since high school days.

142
00:07:44.588 --> 00:07:45.235
Am I right?

143
00:07:45.970 --> 00:07:49.426
He kind of looks like
a village totem pole!

144
00:07:49.427 --> 00:07:51.889
His face expands and
contracts ending on the day

145
00:07:51.890 --> 00:07:53.833
- When I first met the captain
- Quiet,shut up!

146
00:07:53.835 --> 00:07:54.870
I almost cuffed him!

147
00:07:54.872 --> 00:07:56.556
Cuff what, asshole,
shut up, buddy.

148
00:08:00.230 --> 00:08:03.469
Having fun?
Are you happy?

149
00:08:05.156 --> 00:08:05.673
Hey man.

150
00:08:06.322 --> 00:08:10.210
You feel good to be on the newspaper?

151
00:08:11.723 --> 00:08:15.222
It's a sin to be a captain.

152
00:08:17.729 --> 00:08:19.197
Did they whoop you good?

153
00:08:19.976 --> 00:08:22.049
I'll go talk to the chief.

154
00:08:22.439 --> 00:08:24.123
Forget it, forget it.

155
00:08:24.556 --> 00:08:26.068
You need to go to Vietnam.

156
00:08:26.587 --> 00:08:27.579
Why there?

157
00:08:27.710 --> 00:08:29.221
Heard of Yoo Jong-hoon?

158
00:08:29.222 --> 00:08:29.913
No clue, who is he?

159
00:08:29.914 --> 00:08:33.456
it's those guys who robbed a
jewelry shop in Garibong district

160
00:08:33.457 --> 00:08:34.796
Yoo was the lookout

161
00:08:34.797 --> 00:08:36.999
These punks, l remember.

162
00:08:37.000 --> 00:08:40.586
He turned himself in
in Vietnam tor that case.

163
00:08:41.061 --> 00:08:41.752
Why?

164
00:08:41.753 --> 00:08:42.962
Who knows,

165
00:08:42.963 --> 00:08:46.245
so go fetch him, think of it
as a 3-day business trip.

166
00:08:46.246 --> 00:08:48.450
Going overseas for once.

167
00:08:48.796 --> 00:08:49.400
Who do i bring?

168
00:08:49.401 --> 00:08:52.252
Boss, my father is a
Vietnam war veteran

169
00:08:52.253 --> 00:08:53.635
It’s his son's turn to go there.

170
00:08:53.636 --> 00:08:56.573
Sir,my sister's friend's
close associate lives in Vietnam!

171
00:08:56.574 --> 00:08:58.344
- Whats with you?
- I'll do my best!

172
00:08:58.345 --> 00:09:00.894
- Look at this punk
- You got no seniority, piss off!

173
00:09:00.895 --> 00:09:01.974
You idiots!

174
00:09:02.882 --> 00:09:05.387
You think this is an
all-inclusive vacation?

175
00:09:05.561 --> 00:09:08.844
It's an important job to
repatriate a violent criminal!

176
00:09:10.660 --> 00:09:12.301
I'm gonna go with him.

177
00:09:13.296 --> 00:09:14.418
- Wait, hold on.
- What is it?

178
00:09:14.419 --> 00:09:17.486
You can't go, I need someone
who speaks English

179
00:09:17.487 --> 00:09:18.263
English?

180
00:09:18.264 --> 00:09:19.214
Can you speak English?

181
00:09:19.215 --> 00:09:20.986
You're asking me if I speak English?

182
00:09:21.202 --> 00:09:21.634
Prove it

183
00:09:21.635 --> 00:09:23.967
I like to order salad first

184
00:09:23.968 --> 00:09:24.658
But..

185
00:09:24.659 --> 00:09:25.954
no onion,

186
00:09:26.604 --> 00:09:28.591
no Balsamic vinegar.

187
00:09:28.937 --> 00:09:29.455
Happy?

188
00:09:29.456 --> 00:09:31.615
Wow. You speak English really well

189
00:09:31.616 --> 00:09:35.806
That's right, you'll be just fine
if you stay with me overseas!

190
00:09:35.807 --> 00:09:36.929
Forget it, forget it.

191
00:09:36.930 --> 00:09:40.040
No more on this,
trust me and follow my lead.

192
00:09:40.041 --> 00:09:41.726
Our captain is incredible!

193
00:09:47.042 --> 00:09:50.022
HO-CHI MINH
INTERNATIONAL AIRPORT

194
00:09:53.523 --> 00:09:54.819
Trust you,huh?

195
00:09:58.017 --> 00:09:59.312
These guys don't understand
British accent at all

196
00:09:59.313 --> 00:10:03.244
Man, the Balsamic vinegar
was a huge red flag...

197
00:10:03.936 --> 00:10:06.355
I always wanted to come here.

198
00:10:07.091 --> 00:10:08.515
Hey,excuse me.

199
00:10:08.516 --> 00:10:11.280
Hello? Hello? Hello?

200
00:10:12.059 --> 00:10:16.206
I, uh...
we're Korea police,police.

201
00:10:16.769 --> 00:10:19.188
We're really busy,
so we have to go.

202
00:10:19.405 --> 00:10:20.786
Out, okay? Out.

203
00:10:21.565 --> 00:10:22.687
Be quiet!

204
00:10:24.503 --> 00:10:25.929
Fuck, this guy doesn't
understand any English.

205
00:10:25.930 --> 00:10:27.916
Don't swear, I can speak Korean!

206
00:10:27.940 --> 00:10:28.940
Sit!

207
00:10:31.676 --> 00:10:32.712
Let's go sit.

208
00:10:34.398 --> 00:10:35.477
l'm really sorry

209
00:10:40.188 --> 00:10:41.182
Thank you

210
00:10:42.825 --> 00:10:45.113
My apologies,
I'm a bit late

211
00:10:45.331 --> 00:10:47.335
I'm Park Chang-su
resident officer at the consulate.

212
00:10:47.793 --> 00:10:50.169
So good to meet you!

213
00:10:50.256 --> 00:10:51.767
I'm. Capt. Jeon Il-man
from Geumcheon Police

214
00:10:51.768 --> 00:10:52.934
You're the captain!

215
00:10:52.935 --> 00:10:53.928
I'm Det. Ma Seok-do.

216
00:10:53.929 --> 00:10:55.310
- Detective...
- Hello, hello.

217
00:10:55.311 --> 00:10:59.026
My underling can't speak
any English at all,

218
00:10:59.027 --> 00:11:01.446
thats why we' re in this
laughable predicament

219
00:11:01.447 --> 00:11:03.391
- What the...
- Right.

220
00:11:03.780 --> 00:11:06.243
It's all right, should we
go for a meal first?

221
00:11:06.244 --> 00:11:08.317
Yes, absolutely!
Sure thing.

222
00:11:08.318 --> 00:11:10.218
- Grab all the luggage!
- Your luggage...

223
00:11:10.564 --> 00:11:11.687
Hey!

224
00:11:11.688 --> 00:11:13.847
Are there any good diners?

225
00:11:13.848 --> 00:11:14.322
Jeez...

226
00:11:24.952 --> 00:11:26.637
This is only $1? Really?

227
00:11:27.114 --> 00:11:28.667
- Yes
-   That’s incredible

228
00:11:28.842 --> 00:11:31.303
How could they travel without any cash?

229
00:11:31.304 --> 00:11:32.600
They were haggling nonstop

230
00:11:32.817 --> 00:11:34.890
Those bastards are Korean thugs.

231
00:11:35.928 --> 00:11:37.118
Korean thugs are dime a dozen.

232
00:11:38.866 --> 00:11:42.841
Many Korean shops opened up,
and gangs appeared alongside,

233
00:11:43.360 --> 00:11:45.174
and violent crimes rose as well.

234
00:11:46.341 --> 00:11:48.285
What the fuck is he looking at?

235
00:11:48.761 --> 00:11:51.137
Hi thugs, good to meet you.

236
00:11:51.483 --> 00:11:52.865
You travelled a long way
to Vietnam

237
00:11:52.866 --> 00:11:54.809
Fuck, he's a cop.

238
00:11:54.810 --> 00:11:57.618
- Seriously?
- You sure?

239
00:11:57.878 --> 00:12:01.031
Look at it, they got some
drugs and marijuana too.

240
00:12:01.032 --> 00:12:02.241
They look fishy.

241
00:12:02.242 --> 00:12:04.358
- That’s not marijuana.
- I'll be right back.

242
00:12:04.359 --> 00:12:06.734
Come on, you're mistaken!

243
00:12:06.735 --> 00:12:09.327
- But those bastards.
- We need a break, man!

244
00:12:09.328 --> 00:12:11.314
-  Look, they're leaving!
-  Let them!

245
00:12:11.315 --> 00:12:12.465
Are you Koreans?

246
00:12:13.044 --> 00:12:15.420
We're having a grand opening,
we'll treat you right.

247
00:12:15.421 --> 00:12:16.326
Korean again?

248
00:12:16.327 --> 00:12:18.055
Gangnam service
Ho Chi Minh price!

249
00:12:18.057 --> 00:12:20.950
Piss off!
Get that out of my face

250
00:12:22.248 --> 00:12:23.414
Detective Ma!

251
00:12:23.889 --> 00:12:25.185
Yo, Gasoline!

252
00:12:26.699 --> 00:12:27.648
Boss...

253
00:12:27.865 --> 00:12:30.371
Damn, what are you doing here?

254
00:12:30.934 --> 00:12:31.279
KOREAN KARAOKE

255
00:12:31.712 --> 00:12:34.562
Looking towards my future,

256
00:12:34.693 --> 00:12:36.766
I couldn’t continue living like
that in Korea.

257
00:12:37.285 --> 00:12:40.957
Then forget night jobs,
and do something in daylight.

258
00:12:41.477 --> 00:12:43.031
But he works so brightly.

259
00:12:43.248 --> 00:12:44.155
Who's this bastard?

260
00:12:44.156 --> 00:12:45.494
l'm Cooking Oil

261
00:12:46.532 --> 00:12:47.006
What the  hell...

262
00:12:48.044 --> 00:12:50.982
What brings you all here?
To catch a criminal?

263
00:12:50.983 --> 00:12:52.969
We're on a vacation.

264
00:12:52.970 --> 00:12:56.036
Boss you have to be careful.

265
00:12:56.210 --> 00:12:58.888
Korean police wield no power here.

266
00:12:58.889 --> 00:13:02.821
A ton of gangsters here
carry guns around.

267
00:13:02.822 --> 00:13:03.555
Guns?

268
00:13:03.556 --> 00:13:06.882
Yes.they got guns and
machetes this big,

269
00:13:07.185 --> 00:13:09.085
things are really different here.

270
00:13:10.254 --> 00:13:12.975
Who cares about that, we're on vacation.

271
00:13:13.408 --> 00:13:15.049
lt’s not like we'll ever get shot.

272
00:13:15.050 --> 00:13:17.079
- Then come have fun!
- Sure thing.

273
00:13:17.556 --> 00:13:18.592
All right.

274
00:13:18.593 --> 00:13:19.845
Gangnam service!

275
00:13:19.846 --> 00:13:20.968
At Ho Chi Minh price!

276
00:13:20.969 --> 00:13:23.604
CONSULATE GENERAL
OF THE REPUBLIC OF KOREA

277
00:13:23.605 --> 00:13:26.326
Consulate offices aren't
all that different from ours.

278
00:13:26.544 --> 00:13:28.271
Such a poor condition.

279
00:13:28.877 --> 00:13:31.079
At least we got air conditioning.

280
00:13:31.080 --> 00:13:32.634
Yeah, it’s really hot here.

281
00:13:32.635 --> 00:13:34.968
- How could anyone...
- Thank you for waiting!

282
00:13:36.136 --> 00:13:38.468
- lt's really hot.
- lt sure is.

283
00:13:38.469 --> 00:13:40.930
Are there many missing tourist cases?

284
00:13:40.931 --> 00:13:44.041
With 30.000 tourists a month,
there are quite a bit of those.

285
00:13:44.518 --> 00:13:46.591
Some disappear on their own.

286
00:13:46.938 --> 00:13:49.097
Money is always the problem.

287
00:13:49.487 --> 00:13:50.912
Please sign here.

288
00:13:50.913 --> 00:13:52.986
Once you submit this
to the immigration office,

289
00:13:52.987 --> 00:13:55.665
you can fly him out
after 10 AM tomorrow.

290
00:13:55.925 --> 00:13:57.695
Why are there so much paperwork?

291
00:13:57.696 --> 00:14:01.023
This is such a unique case.

292
00:14:01.802 --> 00:14:05.776
There's no precedent for a criminal
turning himself in to a consulate.

293
00:14:06.036 --> 00:14:08.844
We freed up a room
and kept him here,

294
00:14:09.364 --> 00:14:10.961
but it’s such a hassle for us.

295
00:14:11.697 --> 00:14:13.553
Why did he turn himself in?

296
00:14:15.542 --> 00:14:17.788
He felt a pang of guilt.

297
00:14:18.005 --> 00:14:19.473
What? He felt what?

298
00:14:21.073 --> 00:14:23.189
A pang of guilt.

299
00:14:23.190 --> 00:14:24.140
Pang of..

300
00:14:27.208 --> 00:14:28.244
A pang of guilt.

301
00:14:29.109 --> 00:14:31.960
Damn, I made a mistake,

302
00:14:32.566 --> 00:14:33.688
I signed 'Jeon Guilt.'

303
00:14:35.202 --> 00:14:36.670
Sorry about that.

304
00:14:42.935 --> 00:14:44.015
Hey Jong-hoon.

305
00:14:44.318 --> 00:14:46.607
Why did you turn yourself in?

306
00:14:47.818 --> 00:14:48.908
I'm so very remorseful.

307
00:14:51.448 --> 00:14:52.829
I'll receive my punishment in Korea.

308
00:14:52.830 --> 00:14:55.681
You want to serve
your time in Korea?

309
00:14:59.960 --> 00:15:01.557
You sure eat like a snake.

310
00:15:03.330 --> 00:15:04.323
Captain.

311
00:15:05.706 --> 00:15:07.045
To the Truth Room.

312
00:15:08.429 --> 00:15:09.379
Here?

313
00:15:14.002 --> 00:15:15.211
Okay, one sec.

314
00:15:15.602 --> 00:15:16.335
Give me that!

315
00:15:26.058 --> 00:15:27.050
All ready!

316
00:15:27.051 --> 00:15:29.254
Keep a look out.

317
00:15:29.557 --> 00:15:30.119
Okay!

318
00:15:32.841 --> 00:15:33.791
Relax, it’s okay

319
00:15:36.255 --> 00:15:37.896
Det. Ma can find out everything.

320
00:15:38.156 --> 00:15:40.575
What? Find what out?

321
00:15:41.051 --> 00:15:42.476
Why did you turn yourself in?

322
00:15:43.255 --> 00:15:44.118
I felt a pang of guilt...

323
00:15:44.421 --> 00:15:45.371
A pang of guilt?

324
00:15:49.174 --> 00:15:49.605
J- J- JD!

325
00:15:49.606 --> 00:15:51.420
J- J- JD!

326
00:15:52.934 --> 00:15:54.790
JD tried to kill me!

327
00:15:55.051 --> 00:15:58.377
Lee JD, that idiot
you kept around?

328
00:15:58.594 --> 00:15:59.759
He's here, yeah?

329
00:16:00.496 --> 00:16:01.618
No.

330
00:16:01.921 --> 00:16:02.698
No?

331
00:16:06.069 --> 00:16:07.969
Det. Ma can find out everything.

332
00:16:09.483 --> 00:16:11.642
Let’s take one of your ears.

333
00:16:11.643 --> 00:16:12.895
My ear,  my ear!

334
00:16:12.896 --> 00:16:15.487
Hey De. Ma
go easy on him!

335
00:16:15.488 --> 00:16:17.648
He's got too many ears, can take one of them.

336
00:16:17.649 --> 00:16:19.161
Buddy, spill it at once

337
00:16:19.162 --> 00:16:20.716
Why did JD tried to kill you?

338
00:16:20.717 --> 00:16:21.796
Hurts! lt hurts!

339
00:16:24.347 --> 00:16:26.679
I messed with JD's girl...

340
00:16:26.680 --> 00:16:27.743
Bastard, rip his ear off.

341
00:16:29.013 --> 00:16:32.555
lf JD is here,
then Ki-baek is too?

342
00:16:32.556 --> 00:16:34.672
The three of you are a set, you punk!

343
00:16:34.673 --> 00:16:35.536
No...

344
00:16:37.525 --> 00:16:38.629
All right, don't answer.

345
00:16:39.167 --> 00:16:42.536
Even if you don't say it,
Det. Ma can find out everything.

346
00:16:43.660 --> 00:16:46.382
Are you doing that thing?
Hold on,wait!

347
00:16:46.988 --> 00:16:48.197
You really shouldn't.

348
00:16:49.494 --> 00:16:51.538
Don't move, stay still,
you'll get hurt,

349
00:16:51.957 --> 00:16:53.727
If you move, you might die.

350
00:16:55.716 --> 00:16:56.882
Don't kill me!

351
00:16:59.216 --> 00:17:00.727
ls there construction?

352
00:17:01.074 --> 00:17:04.616
My eardrum's about to burst,
stop it, it hurts!

353
00:17:10.710 --> 00:17:12.178
You're not sure?

354
00:17:12.740 --> 00:17:14.597
But you're sure about JD?

355
00:17:16.110 --> 00:17:17.190
Yes...

356
00:17:18.919 --> 00:17:21.511
I don't think we should go
and get him on our own.

357
00:17:21.512 --> 00:17:24.664
Bringing in two perps instead of one
is instant promotion for you.

358
00:17:24.665 --> 00:17:27.992
No, we got no jurisdiction here.

359
00:17:27.993 --> 00:17:30.541
Investigation and arrest
are all illegal.

360
00:17:31.147 --> 00:17:34.170
Wel I just tell him nicely
to turn himself in, that's all.

361
00:17:34.171 --> 00:17:35.912
If you're involved,
it's an investigation!

362
00:17:35.943 --> 00:17:39.096
Blind dates you go on?
Those are investigations!

363
00:17:39.098 --> 00:17:41.344
What did Yoo say?

364
00:17:41.906 --> 00:17:43.850
He keeps saying bullshit.

365
00:17:44.585 --> 00:17:46.917
Captain. I'll submit this
to the immigration office then.

366
00:17:46.918 --> 00:17:47.912
Yes,sure.

367
00:17:47.913 --> 00:17:50.763
I have a friend in Ho Chi Minh
I gotta meet...

368
00:17:50.764 --> 00:17:51.411
I see.

369
00:17:51.412 --> 00:17:53.010
Do you know where this is?

370
00:17:53.011 --> 00:17:55.127
It's not too far from here.

371
00:17:55.387 --> 00:17:57.719
But it's a rough neighborhood.

372
00:17:57.720 --> 00:17:59.491
I'm okay with that.

373
00:18:00.357 --> 00:18:01.652
He's rougher.

374
00:18:13.492 --> 00:18:14.484
It’s over here.

375
00:18:14.831 --> 00:18:16.256
People are home.

376
00:18:18.806 --> 00:18:20.145
It’s locked.

377
00:18:21.312 --> 00:18:22.738
- Locked?
- Yeah.

378
00:18:29.479 --> 00:18:30.515
It's open now.

379
00:18:32.072 --> 00:18:34.619
How could you break that!

380
00:18:34.621 --> 00:18:37.169
JD, Jong-hoon spilled his guts.

381
00:18:37.602 --> 00:18:38.855
Let’s go home...

382
00:18:41.577 --> 00:18:43.953
What the hell?!

383
00:18:48.534 --> 00:18:49.484
Jeez...

384
00:18:49.658 --> 00:18:51.558
Goddamn, what happened?

385
00:18:53.806 --> 00:18:55.274
This is a murder.

386
00:18:56.787 --> 00:18:57.804
This messes things up.

387
00:19:00.157 --> 00:19:01.971
Call Mr. Park immediately.

388
00:19:07.114 --> 00:19:09.360
Buddy, get the hell up!

389
00:19:11.003 --> 00:19:12.817
You fucking dare to lie to me?

390
00:19:13.292 --> 00:19:14.415
What's going on?

391
00:19:14.719 --> 00:19:17.051
JD was murdered, asshole.

392
00:19:18.348 --> 00:19:21.069
What have you been doing?
Tell me everything.

393
00:19:21.502 --> 00:19:22.538
How's a beating first?

394
00:19:22.539 --> 00:19:24.871
Sir, deputy, this could
spark a big problem.

395
00:19:24.873 --> 00:19:27.507
Captain,
can you please stop him?

396
00:19:28.675 --> 00:19:29.711
Don't do it.

397
00:19:32.737 --> 00:19:35.717
Let's not do this,
I'll release you, just go.

398
00:19:35.891 --> 00:19:36.495
What?

399
00:19:36.496 --> 00:19:38.267
I think that's the best way,
get out of here.

400
00:19:38.268 --> 00:19:39.346
Go, come on, go.

401
00:19:39.347 --> 00:19:42.112
Detective, I turned myself in.

402
00:19:43.668 --> 00:19:44.445
Turned yourself in?

403
00:19:44.446 --> 00:19:45.914
l won't accept it, just go.

404
00:19:45.915 --> 00:19:46.778
Get over here!

405
00:19:46.779 --> 00:19:47.470
Get the hell out!

406
00:19:47.471 --> 00:19:49.069
I turned myself in, goddammit!

407
00:19:49.934 --> 00:19:52.655
"Goddammit"? You swore at me?

408
00:19:52.656 --> 00:19:54.081
- Detective!
- I'll escort you out.

409
00:19:54.082 --> 00:19:56.457
- Help! Please help!
- Let’s go, let’s go home!

410
00:19:56.458 --> 00:19:58.099
Wait, please!
What are you doing?!

411
00:19:58.100 --> 00:20:00.562
I'm sorry, I'm so sorry!

412
00:20:03.803 --> 00:20:07.345
We kidnapped a man here
with a guy named Kang Hae-sang!

413
00:20:08.341 --> 00:20:09.592
Who? Kang Hae-sang?

414
00:20:10.242 --> 00:20:13.827
He lured us to kidnap Choi Yong-gi,
who runs a resort business.

415
00:20:13.958 --> 00:20:15.512
Choi came from money.

416
00:20:15.815 --> 00:20:20.697
That young bloke was a chump
but spent money like a champ!

417
00:20:20.698 --> 00:20:21.648
Give me that.

418
00:20:23.464 --> 00:20:25.105
This is only $50.000.

419
00:20:26.878 --> 00:20:28.734
And this is barely $90.000.

420
00:20:28.994 --> 00:20:31.586
Which is less than
$20.000 per head.

421
00:20:31.717 --> 00:20:33.271
No fucking way.

422
00:20:33.705 --> 00:20:35.864
Asswipe, what happened?

423
00:20:35.865 --> 00:20:37.874
We went through all that mess
just for this?

424
00:20:38.198 --> 00:20:39.363
Speak your mind.

425
00:20:40.013 --> 00:20:40.919
Mr. JD,

426
00:20:41.309 --> 00:20:44.635
You said your friends are pros,
but they're amateurs.

427
00:20:44.939 --> 00:20:46.104
- What?
- Amateurs?

428
00:20:46.623 --> 00:20:47.919
Maybe they're simpletons.

429
00:20:47.920 --> 00:20:49.172
Fucking hell?!

430
00:20:55.050 --> 00:20:57.295
What did you just say, asshole?

431
00:20:57.296 --> 00:21:00.838
If it wasn't for Choi's money,
you'd already be dead.

432
00:21:01.704 --> 00:21:03.863
I went too easy on you.

433
00:21:04.598 --> 00:21:05.764
Fuckers.

434
00:21:07.234 --> 00:21:09.134
Don't want to make money?

435
00:21:09.869 --> 00:21:11.554
There's a limit to my patience.

436
00:21:12.031 --> 00:21:13.845
- Du-ik, you...
- Fucking bitch!

437
00:21:14.105 --> 00:21:15.616
Stop it!

438
00:21:17.648 --> 00:21:18.338
What in the world?!

439
00:21:18.987 --> 00:21:20.109
Get that bastard!

440
00:21:21.061 --> 00:21:23.264
- Stop right there!
- You fucker!

441
00:21:24.172 --> 00:21:25.425
We'll continue this chat.

442
00:21:26.030 --> 00:21:27.887
Get that fucker!

443
00:21:39.684 --> 00:21:41.239
Goddamn, you!

444
00:21:41.413 --> 00:21:42.923
You can't lose him!

445
00:21:43.789 --> 00:21:45.429
Stop right there!

446
00:21:47.072 --> 00:21:48.239
Get up!

447
00:21:49.968 --> 00:21:51.392
Grab him!

448
00:21:51.437 --> 00:21:52.819
Son of a bitch!

449
00:21:57.140 --> 00:21:58.824
You fucking bitch!

450
00:22:02.758 --> 00:22:04.312
Fuck, get over here!

451
00:22:05.826 --> 00:22:07.467
Fucking bastard!

452
00:22:07.813 --> 00:22:10.448
You got a death wish?

453
00:22:11.572 --> 00:22:12.652
Wait, please!

454
00:22:12.653 --> 00:22:17.793
I'll pay you $100.000 per head
that’s a promise!

455
00:22:17.794 --> 00:22:18.874
Fuck...

456
00:22:18.875 --> 00:22:19.392
$100.000per head!

457
00:22:19.393 --> 00:22:21.207
For real? You sure?

458
00:22:21.208 --> 00:22:24.923
I got $200.000 in my hotel room,
and some gold bars too.

459
00:22:24.924 --> 00:22:27.299
So what's the passcode?!

460
00:22:27.300 --> 00:22:29.244
2963! 2963!

461
00:22:29.245 --> 00:22:31.750
2963? That's the real one?

462
00:22:32.010 --> 00:22:36.071
We could've saved so much-trouble
if you let us borrow some earlier.

463
00:22:36.072 --> 00:22:36.978
Sorry.

464
00:22:37.368 --> 00:22:40.305
Why didn't you say so,
what are we doing here?

465
00:22:40.306 --> 00:22:43.805
We could open a resort
without that bastard!

466
00:22:43.806 --> 00:22:45.187
Look at this fucker.

467
00:22:45.188 --> 00:22:48.298
If you lie, you're as good as dead.

468
00:23:02.774 --> 00:23:04.718
He's dead?

469
00:23:07.095 --> 00:23:09.255
Are you out of your mind?

470
00:23:09.429 --> 00:23:11.588
How could you kill him?

471
00:23:11.935 --> 00:23:16.039
We gotta get paid
before chopping him up, asshole!

472
00:23:16.040 --> 00:23:17.551
Fucking bastard, money...

473
00:23:19.280 --> 00:23:20.878
What the fuck?!

474
00:23:30.039 --> 00:23:32.080
One less head means
more for all.

475
00:23:44.385 --> 00:23:47.883
What are you doing?
Dig properly, asshole!

476
00:23:57.045 --> 00:23:58.815
Working overseas sure is nice.

477
00:23:59.335 --> 00:24:02.445
Cops are loose,
easy to get the job done

478
00:24:02.922 --> 00:24:07.069
$200.000 and gold bars
from the hotel safe.

479
00:24:09.230 --> 00:24:10.280
That’s all?

480
00:24:11.218 --> 00:24:12.988
I could squeeze more out ot him.

481
00:24:15.453 --> 00:24:16.489
You there.

482
00:24:19.384 --> 00:24:20.378
Hold on.

483
00:25:08.254 --> 00:25:12.055
Mr. Choi here's your son's arm,
send $500.000 and he's yours.

484
00:25:12.056 --> 00:25:12.919
And then?

485
00:25:14.216 --> 00:25:18.191
2 days later, he got paid,
and JD and I just ran.

486
00:25:18.581 --> 00:25:20.697
With money in his hand,
he turned evil.

487
00:25:21.389 --> 00:25:24.758
For a few days now,
I sensed men following me.

488
00:25:26.099 --> 00:25:29.909
I think Kang sent his men to kill me!

489
00:25:32.018 --> 00:25:32.666
I'm sorry.

490
00:25:33.272 --> 00:25:35.431
You should've said so earlier!

491
00:25:36.642 --> 00:25:38.327
That’s why you turned yourself in?

492
00:25:38.328 --> 00:25:39.320
Yes...

493
00:25:39.624 --> 00:25:42.214
Kang must've killed JD.

494
00:25:42.734 --> 00:25:44.720
If he finds out that I'm here
I'm dead as well.

495
00:25:44.721 --> 00:25:48.566
Please send me to Korea, boss!

496
00:25:48.567 --> 00:25:51.202
Now what then?
We heard everything

497
00:25:52.585 --> 00:25:54.053
Let's find the bodies first.

498
00:25:54.400 --> 00:25:55.738
He's so excited.

499
00:25:55.739 --> 00:25:57.510
Write down the address here.

500
00:25:57.511 --> 00:25:58.720
- Address?
- Yeah.

501
00:25:59.239 --> 00:26:02.349
Deputy Captain,
this will cause headaches for a lot of people.

502
00:26:02.350 --> 00:26:05.935
Yeah, but l still need
the address.

503
00:26:06.541 --> 00:26:07.589
It’s okay, it’s okay.

504
00:26:08.227 --> 00:26:11.120
Captain, this has to be
handed over to the local police.

505
00:26:11.121 --> 00:26:13.540
Or he will be deported!

506
00:26:13.800 --> 00:26:15.355
Yes, please make that happen.

507
00:26:15.356 --> 00:26:15.873
Pardon?

508
00:26:15.874 --> 00:26:17.861
Please get him deported!

509
00:26:18.899 --> 00:26:20.713
Captain, I'm begging you.

510
00:26:21.837 --> 00:26:23.824
GEUMCHEON POLICE

511
00:26:25.942 --> 00:26:28.317
Boss, are you having fun?

512
00:26:28.880 --> 00:26:30.953
See if anything pops up
on one Kang Hae-sang,

513
00:26:33.245 --> 00:26:36.355
and a missing person report
on one Choi Yong-gi.

514
00:26:36.356 --> 00:26:38.126
Kang Hae-sang and Choi Yong-gi?

515
00:26:39.337 --> 00:26:40.762
Any other details to go on?

516
00:26:40.763 --> 00:26:41.713
Nothing else.

517
00:26:42.664 --> 00:26:43.873
Get on it.

518
00:26:44.176 --> 00:26:44.780
Yes, I understand.

519
00:26:45.603 --> 00:26:46.639
Thank you.

520
00:26:47.158 --> 00:26:49.145
So, what did they say?

521
00:26:49.664 --> 00:26:53.120
Cops don't sympathize
with other cops.

522
00:26:53.121 --> 00:26:55.453
lt'll take about a month
before a warrant is issued.

523
00:26:56.015 --> 00:26:58.693
Kang will fleer te another country
before then!

524
00:26:58.694 --> 00:27:00.422
Then what can.we do?
We're not in Korea.

525
00:27:00.423 --> 00:27:01.502
What can we do?

526
00:27:01.503 --> 00:27:03.490
Shouldn't you do Something?

527
00:27:03.966 --> 00:27:05.218
Nothing can be done.

528
00:27:05.219 --> 00:27:06.428
Like what?
Nothing can be done

529
00:27:06.688 --> 00:27:07.551
Damn it!

530
00:27:07.552 --> 00:27:08.631
Where are you going?

531
00:27:08.805 --> 00:27:11.699
Where is he off to now?

532
00:27:11.700 --> 00:27:14.767
Mr. Park,please go stop him,
he probably won't

533
00:27:15.330 --> 00:27:16.539
listen.

534
00:27:19.132 --> 00:27:20.428
Have you seen this person?

535
00:27:20.429 --> 00:27:22.112
I don't know what you mean.

536
00:27:22.114 --> 00:27:23.539
Can you understand him?

537
00:27:23.540 --> 00:27:25.050
A few months ago, I think.

538
00:27:25.312 --> 00:27:26.875
Seok-do, I now I can't stop you,

539
00:27:28.292 --> 00:27:29.761
but this isn't Garibong district.

540
00:27:31.144 --> 00:27:32.958
Hey,hey!

541
00:27:32.959 --> 00:27:33.995
Wait a minute!

542
00:27:33.996 --> 00:27:35.681
- Stop it,man!
- Stop doing that!

543
00:27:36.200 --> 00:27:37.884
What’s the matter with you?

544
00:27:37.885 --> 00:27:40.952
Just let me find this prick,
move out of the way.

545
00:27:42.119 --> 00:27:43.155
Wait!

546
00:27:43.286 --> 00:27:45.446
Det. Ma,you really can't do this

547
00:27:45.619 --> 00:27:47.649
Will you be responsible
for any problems?

548
00:27:47.650 --> 00:27:49.248
This is clearly an illegal activity!

549
00:27:49.249 --> 00:27:53.871
If this country's laws can't protect
our people, then shouldn't we?

550
00:27:53.872 --> 00:27:55.556
Seok-do, you're right, but...

551
00:27:55.557 --> 00:27:57.500
Am l wrong?

552
00:28:04.155 --> 00:28:05.364
Call the Cops.

553
00:28:05.841 --> 00:28:07.223
We'll all be arrested.

554
00:28:14.828 --> 00:28:17.981
Christ, is it even here?

555
00:28:20.186 --> 00:28:24.679
Are you gardening?
Hurry up and do it right!

556
00:28:24.680 --> 00:28:26.105
Here,here!

557
00:28:26.625 --> 00:28:27.661
lt's a worm...

558
00:28:28.050 --> 00:28:28.568
Damn it.

559
00:28:32.587 --> 00:28:33.234
What's this?

560
00:28:40.538 --> 00:28:41.833
Damn!

561
00:28:43.476 --> 00:28:45.981
Found it, it's right there!

562
00:28:46.328 --> 00:28:47.406
What?

563
00:28:48.531 --> 00:28:49.265
Holy cow!

564
00:28:49.525 --> 00:28:50.907
I got one here too!

565
00:28:51.426 --> 00:28:52.549
Another one?

566
00:28:55.229 --> 00:28:56.307
We're in hell,

567
00:28:56.308 --> 00:28:57.907
I'll notify the authorities.

568
00:29:12.210 --> 00:29:14.067
Four bodies in total.

569
00:29:15.709 --> 00:29:17.696
I really did come here
on a vacation.

570
00:29:18.302 --> 00:29:19.209
Detective, what's up?

571
00:29:19.210 --> 00:29:21.888
Have you heard of-Kang Hae-sang?

572
00:29:22.364 --> 00:29:23.313
What?

573
00:29:23.876 --> 00:29:25.690
You're after that bastard too?

574
00:29:26.252 --> 00:29:27.461
How do you know him?

575
00:29:28.629 --> 00:29:33.986
A local Korean thug named Raku
was looking for Kang

576
00:29:34.635 --> 00:29:35.887
about 3 days ago.

577
00:29:36.407 --> 00:29:37.529
Raku?

578
00:29:37.919 --> 00:29:39.905
- Where is he now?
- I don't know

579
00:29:40.857 --> 00:29:43.319
- Is something up?
- Look into it and call me ASAP!

580
00:29:43.320 --> 00:29:44.961
What is Korean detective doing here?!

581
00:29:44.962 --> 00:29:47.467
ls there a law in your country?!

582
00:29:47.814 --> 00:29:48.850
We'd like to apologize.

583
00:29:50.838 --> 00:29:52.695
You'll be responsible for this.

584
00:29:53.085 --> 00:29:54.294
Go back to your hotel!

585
00:29:55.073 --> 00:29:55.936
- What? Hotel?
- What did he say?

586
00:29:57.881 --> 00:29:59.867
I call your...

587
00:29:59.868 --> 00:30:01.855
We'ree cops too!

588
00:30:02.030 --> 00:30:04.620
How could we stand back
when our people are butchered?!

589
00:30:04.622 --> 00:30:05.096
Captain!

590
00:30:05.314 --> 00:30:07.041
Even if we don't have
any jurisdiction...

591
00:30:07.042 --> 00:30:08.942
Easy,easy.they're
pulling out their guns.

592
00:30:09.332 --> 00:30:11.059
But even so...

593
00:30:11.536 --> 00:30:13.436
I'll sort it out here,
please stay at the hotel.

594
00:30:13.437 --> 00:30:16.028
Okay, I understand,
sorry, sorry.

595
00:30:16.548 --> 00:30:18.836
I'm getting this fucker
no matter what.

596
00:30:19.745 --> 00:30:23.244
If we bring him to the consulate,
we could put him on a flight.

597
00:30:23.245 --> 00:30:26.139
How do we catch him?
You got a plan?

598
00:30:28.775 --> 00:30:29.869
Come with me.

599
00:30:42.386 --> 00:30:44.287
So humid..

600
00:30:50.293 --> 00:30:51.805
You're here?

601
00:30:51.806 --> 00:30:52.410
Where?

602
00:30:52.411 --> 00:30:53.317
Over here! Boss!

603
00:30:54.830 --> 00:30:55.866
Let’s go.

604
00:30:56.343 --> 00:30:57.681
Find it at once!

605
00:30:57.941 --> 00:31:00.360
There should be $500.000
in cash,so search thoroughly.

606
00:31:02.435 --> 00:31:04.379
You saw him with your own eyes?

607
00:31:04.380 --> 00:31:07.576
Yes. I'm sure.
I saw him myself.

608
00:31:08.226 --> 00:31:09.953
I saw Kang leave this morning.

609
00:31:10.819 --> 00:31:11.941
I found it!

610
00:31:15.139 --> 00:31:16.219
Good, you may go.

611
00:31:16.825 --> 00:31:17.817
Okay...

612
00:31:19.201 --> 00:31:20.281
Thank you.

613
00:31:21.621 --> 00:31:23.175
lt’s a lot.

614
00:31:25.423 --> 00:31:26.718
Look at this fucker.

615
00:31:26.719 --> 00:31:29.224
That’s gotta be way more than $1M.

616
00:31:29.744 --> 00:31:31.083
How many did he kill?

617
00:31:31.084 --> 00:31:32.681
Let’s send the money back first.

618
00:31:33.244 --> 00:31:34.194
Okay.

619
00:31:35.534 --> 00:31:37.996
Yes, we found it.

620
00:31:45.646 --> 00:31:46.768
What brings you here?

621
00:31:46.769 --> 00:31:47.978
A bus brought us here.

622
00:31:49.966 --> 00:31:51.607
Wow, just look at them.

623
00:31:52.342 --> 00:31:54.200
Look, a sea of Koreans.

624
00:31:56.448 --> 00:31:58.304
Hey,buddy!

625
00:32:00.293 --> 00:32:01.386
Come here!

626
00:32:02.799 --> 00:32:03.575
What is it?

627
00:32:03.576 --> 00:32:07.076
Fetch me Raku or Roku or whatever.

628
00:32:07.682 --> 00:32:08.718
Who are you people?

629
00:32:09.021 --> 00:32:11.224
They're all Korean hooligans.

630
00:32:11.311 --> 00:32:12.952
Boys, gather around!

631
00:32:13.299 --> 00:32:15.199
Oh, you guys are cops?

632
00:32:15.546 --> 00:32:17.532
Leave and save yourself
some bloodshed.

633
00:32:18.095 --> 00:32:18.483
ls he there?

634
00:32:19.218 --> 00:32:19.908
Where you going?

635
00:32:26.563 --> 00:32:27.254
Dude...

636
00:32:30.064 --> 00:32:31.532
Stay down.

637
00:32:31.533 --> 00:32:33.303
You'll get hurt!

638
00:32:34.125 --> 00:32:35.421
Just stay down.

639
00:32:47.132 --> 00:32:48.037
Stop!

640
00:32:48.038 --> 00:32:49.247
Stay on the ground.

641
00:32:49.465 --> 00:32:53.050
Why are fucking Korean po-pos
making noise on my property?

642
00:32:53.699 --> 00:32:55.210
Are you the local police/

643
00:32:55.211 --> 00:32:56.333
You're Raku?

644
00:32:56.334 --> 00:32:58.840
I am, motherfucker.

645
00:33:01.260 --> 00:33:02.281
Boss!

646
00:33:03.593 --> 00:33:04.629
And you are?

647
00:33:04.630 --> 00:33:05.753
I'm Cheeky.

648
00:33:05.754 --> 00:33:06.963
Don't be cheeky!

649
00:33:09.902 --> 00:33:10.895
Hey!

650
00:33:12.062 --> 00:33:13.358
You're all fucking dead bastards.

651
00:33:13.618 --> 00:33:16.641
This is Vietnam, not Korea
you fucking shit!

652
00:33:21.007 --> 00:33:23.900
Fuck, this is a real gun
you thought you could kill me?

653
00:33:23.901 --> 00:33:25.240
Come here, come here!

654
00:33:25.760 --> 00:33:27.789
- I'll kill you!
- Stay back!

655
00:33:28.222 --> 00:33:29.648
Stay the fuck back!

656
00:33:30.211 --> 00:33:32.326
Nobody move!

657
00:33:32.327 --> 00:33:34.487
Don't you dare to move!

658
00:33:37.772 --> 00:33:39.370
Stay where you are, assholes!

659
00:33:39.371 --> 00:33:42.092
Choose your words carefully,
or this is your last day.

660
00:33:42.093 --> 00:33:42.697
Yes, sir.

661
00:33:42.698 --> 00:33:43.993
Speak properly.

662
00:33:44.685 --> 00:33:46.024
Why did you look for Kang Hae-sang?

663
00:33:46.025 --> 00:33:49.049
We were paid to track him down,
I don't know the details.

664
00:33:49.309 --> 00:33:51.338
So who hired you?!

665
00:33:51.944 --> 00:33:55.530
Some mercs from Korea,
that’s all l know!

666
00:33:55.531 --> 00:33:56.610
Mercs?

667
00:33:57.302 --> 00:33:58.252
Yes, sir.

668
00:33:58.469 --> 00:33:59.980
So did you find Kang?

669
00:34:01.623 --> 00:34:03.653
He guided them.

670
00:34:04.561 --> 00:34:06.591
Yo, who are you?

671
00:34:07.629 --> 00:34:08.320
I'm Cheeky.

672
00:34:08.321 --> 00:34:10.221
You fucking cheeky monkey,
get over here!

673
00:34:11.993 --> 00:34:13.893
- I'll be back!
- See you soon!

674
00:34:17.567 --> 00:34:18.646
Where are you, sir?

675
00:34:18.647 --> 00:34:20.936
We're heading to Kang's location.

676
00:34:21.024 --> 00:34:22.189
Did you find anything?

677
00:34:22.364 --> 00:34:25.906
I asked an friend in the Intelligence
for Kang's files

678
00:34:25.907 --> 00:34:30.140
and strangely, Choi was
never reported missing.

679
00:34:30.141 --> 00:34:30.615
Yeah?

680
00:34:31.480 --> 00:34:35.109
What's the deal with his family?
What does his father do?

681
00:34:35.110 --> 00:34:38.263
Choi Choon-baek,
head of Joeun Capital,

682
00:34:38.264 --> 00:34:39.516
he's a glorified loan shark.

683
00:34:39.517 --> 00:34:41.115
Choi Choon-baek, I think
I've heard of him.

684
00:34:42.383 --> 00:34:43.211
He's infamous in Myeongdong,

685
00:34:44.400 --> 00:34:47.683
and main business is
lending money to corporations,

686
00:34:48.245 --> 00:34:51.787
daily cash transaction amount
is said to be in millions.

687
00:34:52.178 --> 00:34:54.855
But he never reported
his own son missing?

688
00:34:54.856 --> 00:34:56.022
Should I dig in further?

689
00:34:56.023 --> 00:34:57.664
Yeah,look into it.

690
00:34:57.924 --> 00:34:58.917
Okay.

691
00:34:59.869 --> 00:35:01.337
What did he say?

692
00:35:02.504 --> 00:35:06.564
It looks like Choi's father
sent mercs to kill the kidnappers.

693
00:35:27.652 --> 00:35:28.817
Let’s get ready.

694
00:37:08.631 --> 00:37:09.926
Look at this punk.

695
00:38:46.583 --> 00:38:47.187
Die!

696
00:38:57.127 --> 00:38:58.465
You from Korea?

697
00:39:28.842 --> 00:39:30.051
You took my money?

698
00:39:40.378 --> 00:39:41.587
Who sent you?

699
00:39:44.484 --> 00:39:45.822
Fuck you, asshole.

700
00:39:52.520 --> 00:39:54.853
Choi...
Choi Choon-baek!

701
00:39:56.150 --> 00:39:57.403
Choi Choon-baek?

702
00:39:57.792 --> 00:39:59.304
Yong-gi's father?

703
00:40:06.996 --> 00:40:10.106
JOEUN CAPITAL

704
00:40:15.507 --> 00:40:16.803
Mr. Choi,

705
00:40:18.576 --> 00:40:19.741
this is Kang Hae-sang.

706
00:40:20.433 --> 00:40:22.204
You're not dead yet?

707
00:40:22.637 --> 00:40:24.537
You sent men to kill me?

708
00:40:25.272 --> 00:40:27.691
You took my money
and killed my son,

709
00:40:28.427 --> 00:40:30.370
you thought you'd be safe?

710
00:40:30.588 --> 00:40:35.193
I said you'd get him back,
but didn't say he'd be alive.

711
00:40:36.150 --> 00:40:38.222
I...

712
00:40:39.532 --> 00:40:41.172
will kill you.

713
00:40:45.970 --> 00:40:47.870
Why did you take my money?

714
00:40:50.377 --> 00:40:51.586
Return it.

715
00:40:51.976 --> 00:40:53.790
Or I'm coming to Korea.

716
00:41:03.210 --> 00:41:05.240
His manners are fucked-up.

717
00:41:17.858 --> 00:41:19.629
Dude, wait a minute!

718
00:41:20.623 --> 00:41:21.054
All ready!

719
00:41:21.401 --> 00:41:22.999
Why did you bring the gun?

720
00:41:23.302 --> 00:41:25.505
i forgot to return this to him.

721
00:41:25.506 --> 00:41:26.585
Wait for me!

722
00:41:30.086 --> 00:41:31.295
The door's open.

723
00:41:32.290 --> 00:41:35.141
Dang,he got wind of it
and fled already.

724
00:41:39.722 --> 00:41:40.887
Holy shit!

725
00:41:40.888 --> 00:41:41.924
What the hell?

726
00:41:42.401 --> 00:41:43.869
What's all this?

727
00:41:45.512 --> 00:41:47.368
How many are dead here?

728
00:41:47.542 --> 00:41:49.227
I think we're too late.

729
00:41:52.468 --> 00:41:53.461
Damn it..

730
00:42:00.980 --> 00:42:02.923
Why are there so many bags?

731
00:42:04.437 --> 00:42:07.763
This fucker targeted Korean tourists.

732
00:42:09.406 --> 00:42:10.787
Look at these passports.

733
00:42:11.264 --> 00:42:12.429
What’s this?

734
00:42:13.899 --> 00:42:15.713
I found it, it’s Choi Yong-gi

735
00:42:16.146 --> 00:42:17.399
Jeez..

736
00:42:31.053 --> 00:42:32.565
Get over here,asshole.

737
00:42:51.405 --> 00:42:52.873
Fucking bastards...

738
00:42:54.084 --> 00:42:55.681
You're Kang Hae-sang?

739
00:43:03.158 --> 00:43:04.150
Police!

740
00:43:05.361 --> 00:43:06.656
Don't move...

741
00:43:08.990 --> 00:43:09.984
Drop the knife.

742
00:43:10.676 --> 00:43:12.100
Drop it,asshole!

743
00:43:24.935 --> 00:43:27.743
Get off! Son of a bitch!

744
00:43:38.763 --> 00:43:40.144
Come here asshole!

745
00:43:59.114 --> 00:43:59.847
Fuck...

746
00:44:04.255 --> 00:44:05.249
Goddammit!

747
00:44:09.960 --> 00:44:11.125
Captain!

748
00:44:12.898 --> 00:44:14.625
Bang! Bang!

749
00:44:14.842 --> 00:44:16.440
Fuck it...

750
00:44:16.960 --> 00:44:19.292
Useless piece of shit...

751
00:44:21.626 --> 00:44:22.878
THONG NHAT ARMY HOSPITAL

752
00:44:24.564 --> 00:44:26.594
Yes, I didn't know at all.

753
00:44:26.595 --> 00:44:32.038
But this happened because
they were working for our Korean Tourists,

754
00:44:32.039 --> 00:44:33.896
so if you decide to do that...

755
00:44:33.897 --> 00:44:36.359
Yes, I know the procedure,
Mr. Consulate,but...

756
00:44:37.656 --> 00:44:38.304
Seok-do..

757
00:44:38.305 --> 00:44:40.852
Let's catch him,
I'm so angry

758
00:44:41.026 --> 00:44:43.963
I catch him.
so get some rest.

759
00:44:43.964 --> 00:44:47.637
How could I?
can't even piss on my own...

760
00:44:47.638 --> 00:44:50.488
Call me when you need to piss, goddammit!

761
00:44:51.569 --> 00:44:57.099
By the way, how long
do we need to be locked up here?

762
00:44:57.791 --> 00:44:58.612
Hey, Hong-seok!

763
00:44:59.045 --> 00:45:01.333
Are you all right, boss?
How's the captain?

764
00:45:01.594 --> 00:45:04.359
Captain's good,
any updates on Kang?

765
00:45:04.360 --> 00:45:07.383
The Intelligence has been gathering
information on kidnapping

766
00:45:07.384 --> 00:45:09.630
and murder cases in Southeast Asia
against Korean tourists.

767
00:45:09.631 --> 00:45:11.445
The Philippines, Cambodia, etc.

768
00:45:11.446 --> 00:45:12.352
All four cases
resemble Kang's MO.

769
00:45:14.471 --> 00:45:17.969
Make contact, get friendly
kidnap,then demand ransom,

770
00:45:18.143 --> 00:45:20.475
but even after ransom,
none of them came back.

771
00:45:20.693 --> 00:45:21.988
How many in total?

772
00:45:21.989 --> 00:45:23.975
Four have been identified so far.

773
00:45:24.495 --> 00:45:25.358
Also, boss,

774
00:45:26.482 --> 00:45:29.593
the chief wants you to
stop causing trouble..

775
00:45:29.594 --> 00:45:31.062
All right! I'm hanging up!

776
00:45:31.451 --> 00:45:34.000
Captain,how are you feeling?

777
00:45:34.433 --> 00:45:34.820
It's okay.he's fine,
he's a crybaby.

778
00:45:37.112 --> 00:45:40.049
I told you stay at the hotel...

779
00:45:40.438 --> 00:45:41.388
Oh man..

780
00:45:41.907 --> 00:45:44.715
You two are being deported.

781
00:45:46.055 --> 00:45:46.617
What?

782
00:45:46.618 --> 00:45:49.425
The authorities will
take you to the airport.

783
00:45:49.426 --> 00:45:50.419
Wait a minute..

784
00:45:50.420 --> 00:45:51.671
Stay where you are.

785
00:45:51.672 --> 00:45:54.005
We have to arrest Kang here!

786
00:45:54.007 --> 00:45:56.165
Det. Ma, please.

787
00:45:57.118 --> 00:45:59.018
What exactly is the reason?

788
00:45:59.019 --> 00:46:01.265
you're going this far in
someone else's country?

789
00:46:01.611 --> 00:46:04.462
Should there be a reason
for wanting to catch a killer/

790
00:46:05.456 --> 00:46:07.400
A bad guy must be caught!

791
00:46:07.617 --> 00:46:10.640
We have to catch that bastard,
I won't leave without him!

792
00:46:10.641 --> 00:46:11.635
Never!

793
00:46:12.629 --> 00:46:13.579
I'm sorry about this.

794
00:46:13.580 --> 00:46:16.171
l won't leave. l'm too angry.

795
00:46:16.518 --> 00:46:17.598
I'm not leaving!

796
00:46:17.900 --> 00:46:18.894
Oh yeah.

797
00:46:19.629 --> 00:46:21.313
That tall bastard I brought in...

798
00:46:27.969 --> 00:46:28.961
What?

799
00:46:29.524 --> 00:46:31.380
Help me! Help me!

800
00:46:32.289 --> 00:46:34.664
The Korean detectives
in custody ran away!

801
00:46:34.665 --> 00:46:36.350
I need backup!

802
00:46:37.129 --> 00:46:39.072
Back up, back up, back up!

803
00:46:52.468 --> 00:46:54.065
Motherfucker..

804
00:46:55.190 --> 00:46:58.084
Buddy,where jest Kang Hae-sang?

805
00:46:59.770 --> 00:47:02.534
Are you gonna take the fall
for the eight bodies we found?

806
00:47:04.048 --> 00:47:06.640
The local police wil kill you
if you stay here.

807
00:47:08.455 --> 00:47:09.534
Buddy!

808
00:47:10.399 --> 00:47:12.472
Tell me where Kang is,

809
00:47:13.856 --> 00:47:16.102
and I'll repatriate you.

810
00:47:18.912 --> 00:47:20.422
Effective immediately!

811
00:47:20.899 --> 00:47:22.799
You'll be deported from Vietnam!

812
00:47:23.837 --> 00:47:25.133
Take him to the airport!

813
00:47:25.134 --> 00:47:26.256
No cuffs needed!

814
00:47:26.257 --> 00:47:28.157
I can't! l won't go!

815
00:47:28.158 --> 00:47:30.577
Hold up, stop! Stop!

816
00:47:30.578 --> 00:47:31.787
- Seok-do!
- Out of the way!

817
00:47:31.788 --> 00:47:33.471
Don't do that, come on!

818
00:47:33.948 --> 00:47:36.237
All right, we have to go!

819
00:47:36.238 --> 00:47:37.274
- Go!
-We have to!

820
00:47:37.275 --> 00:47:38.656
- Go where?
- To Korea!

821
00:47:38.657 --> 00:47:39.261
Why there?

822
00:47:39.262 --> 00:47:41.552
We’re being deported,
we must be deported!

823
00:47:41.726 --> 00:47:42.545
We are?

824
00:47:42.547 --> 00:47:44.015
Yes, obey the law!

825
00:47:44.016 --> 00:47:45.484
Translate for us.

826
00:47:45.787 --> 00:47:47.213
They'll cooperate.

827
00:47:47.214 --> 00:47:49.027
Let's go to the airport now!

828
00:47:49.028 --> 00:47:50.539
Us, Korea, speed, speed!

829
00:47:51.189 --> 00:47:52.872
Okay, let’s go, let’s go!

830
00:47:53.046 --> 00:47:54.990
- We have to go.
- Are you nuts?!

831
00:47:54.991 --> 00:47:56.286
We have to catch Kang!

832
00:47:56.979 --> 00:47:58.835
He's in Korea
to meet Choi Choon-baek.

833
00:47:59.917 --> 00:48:00.996
Let’s go!

834
00:48:04.626 --> 00:48:05.230
Hey boss.

835
00:48:05.534 --> 00:48:07.304
Look at this fuck
grinning like an idiot

836
00:48:07.305 --> 00:48:08.471
- Allow me.
- Yeah, here.

837
00:48:09.120 --> 00:48:11.538
Captain, look at you.

838
00:48:11.539 --> 00:48:12.575
Don't even mention it.

839
00:48:12.576 --> 00:48:16.896
l was ambushed by dozens
of baddies with machetes.

840
00:48:16.897 --> 00:48:17.718
Go rest up at home.

841
00:48:17.719 --> 00:48:19.792
Go rest... How could I?

842
00:48:19.793 --> 00:48:22.298
I need to head back
and report to the chief.

843
00:48:22.299 --> 00:48:24.327
- As the captain ...
- Give the captain his luggage.

844
00:48:24.328 --> 00:48:25.754
- Yes of course .
- Let's move quickly.

845
00:48:25.755 --> 00:48:27.179
What are you doing?

846
00:48:27.698 --> 00:48:29.685
You gotta carry this for me,
hey, Dong-gyun!

847
00:48:29.686 --> 00:48:31.241
Buddy,my hands!

848
00:48:31.544 --> 00:48:33.790
Flying around a in't easy.

849
00:48:33.791 --> 00:48:35.691
What a mess.

850
00:48:35.692 --> 00:48:40.185
Hong-seok and the rookie's
looking into smuggling vessels,

851
00:48:40.835 --> 00:48:42.908
he'll smuggle in, right?

852
00:48:42.909 --> 00:48:44.204
Yeah, I'm sure.

853
00:48:44.464 --> 00:48:46.969
The captain almost died.

854
00:48:48.699 --> 00:48:51.549
That vicious bastard,
I'm getting mad thinking about it.

855
00:48:51.550 --> 00:48:52.888
How could he stab a cop?

856
00:48:54.575 --> 00:48:56.562
Just give me one chance.

857
00:49:12.463 --> 00:49:13.888
Which floor are you here for?

858
00:49:14.234 --> 00:49:15.487
3rd floor

859
00:49:15.661 --> 00:49:16.480
Come with us.

860
00:49:16.481 --> 00:49:18.209
I'll  get it done right...

861
00:49:18.210 --> 00:49:19.116
Delivery!

862
00:49:19.117 --> 00:49:21.579
Those guys weren't my guys!

863
00:49:21.580 --> 00:49:22.443
Where should l put it?

864
00:49:22.444 --> 00:49:23.869
Just put it there!

865
00:49:24.345 --> 00:49:26.332
Sir! Sir!

866
00:49:28.537 --> 00:49:30.610
Fucking hell...

867
00:49:35.840 --> 00:49:36.659
Have a great meal.

868
00:49:40.506 --> 00:49:42.493
I'll turn this place upside down.

869
00:49:43.573 --> 00:49:46.900
Here eat this.he even ordered
sweet and sour pork.

870
00:49:46.901 --> 00:49:49.103
- Thanks for the meal.
- All of this for one?

871
00:49:52.259 --> 00:49:54.029
How did you know l was here?

872
00:49:54.030 --> 00:49:55.628
Ever heard of GPS?

873
00:49:55.629 --> 00:49:57.183
Everything is searchable.

874
00:49:57.659 --> 00:49:58.609
Asshole!

875
00:49:59.647 --> 00:50:02.282
Sit down, you illegal alien,
come sit down.

876
00:50:02.542 --> 00:50:06.171
I've been legal so long,
and ever since l almost died,

877
00:50:06.431 --> 00:50:08.288
I only do legal work.

878
00:50:08.548 --> 00:50:11.701
Finding work for illegal alien
is what you call legal?

879
00:50:11.702 --> 00:50:13.645
Enough, we got no time,

880
00:50:14.122 --> 00:50:17.016
give me intel on any vessels
coming in from China.

881
00:50:17.838 --> 00:50:19.825
I left that life so long ago!

882
00:50:20.431 --> 00:50:23.238
What's with your hand?
You rude mofo.

883
00:50:24.319 --> 00:50:27.041
I've had it with you,
it's been a while.

884
00:50:28.425 --> 00:50:29.461
Here.

885
00:50:31.276 --> 00:50:32.226
Listen here.

886
00:50:32.227 --> 00:50:33.133
Not coming?

887
00:50:33.610 --> 00:50:35.552
I'm not the same Jang Isu
from before!

888
00:50:36.289 --> 00:50:37.325
One.

889
00:50:38.665 --> 00:50:42.034
If you mess with me,
l won't take it on my ass!

890
00:50:42.338 --> 00:50:43.028
Two.

891
00:50:55.861 --> 00:50:56.811
Yeah...

892
00:50:58.281 --> 00:51:01.262
So anything came in
since yesterday?

893
00:51:03.639 --> 00:51:05.539
All right, I'm hanging up.

894
00:51:06.923 --> 00:51:07.657
Who was that?

895
00:51:08.738 --> 00:51:10.724
He's known as Captain One-eye

896
00:51:10.725 --> 00:51:13.230
He's the only game in town
when it comes to China.

897
00:51:13.231 --> 00:51:14.570
SKIPPER KIM GYO-BUM

898
00:51:14.571 --> 00:51:17.854
He said a new vessel
came into Goongpyong port.

899
00:51:17.855 --> 00:51:19.711
- Call Hong-seok.
- Calling.

900
00:51:21.528 --> 00:51:23.125
Hong-seok, where are you?

901
00:51:23.299 --> 00:51:26.582
Go to Goongpyongport and
get all security cam footages.

902
00:51:26.886 --> 00:51:27.749
Yeah,one sec.

903
00:51:30.731 --> 00:51:31.638
And    ?!

904
00:51:32.373 --> 00:51:33.712
That's it!

905
00:51:33.713 --> 00:51:34.360
That's all.

906
00:51:35.096 --> 00:51:37.341
You can't just barge in
and harass me!

907
00:51:37.342 --> 00:51:39.804
Shut your face and answer me
when l call, got that?

908
00:51:40.453 --> 00:51:41.619
Let’s move.

909
00:51:43.607 --> 00:51:46.112
You fucking bastard!

910
00:51:48.922 --> 00:51:50.692
- Did you call me?
- No, sir.

911
00:51:52.767 --> 00:51:55.100
What a fucking dickhead...

912
00:51:57.218 --> 00:51:59.420
GEUMCHEON POLICE

913
00:51:59.421 --> 00:52:02.099
GOONGPYUNGMART CAM #3

914
00:52:02.878 --> 00:52:03.958
Where is this?

915
00:52:03.959 --> 00:52:07.544
Parking lot behind the port,
I got nothing

916
00:52:08.842 --> 00:52:10.007
Check the next one.

917
00:52:13.638 --> 00:52:15.106
- Sir.
- What?

918
00:52:17.613 --> 00:52:20.334
This guy's suspicious,
he's checking tires.

919
00:52:20.681 --> 00:52:21.760
Maybe for car keys?

920
00:52:22.409 --> 00:52:24.179
Boss, I think we got something.

921
00:52:24.180 --> 00:52:25.087
You found him?

922
00:52:25.563 --> 00:52:26.556
Rewind it

923
00:52:27.508 --> 00:52:28.068
Let’s see

924
00:52:29.755 --> 00:52:30.531
Stop.

925
00:52:31.051 --> 00:52:31.828
Zoom in

926
00:52:33.254 --> 00:52:34.636
2608251...

927
00:52:34.637 --> 00:52:36.062
Yeah, that's him.

928
00:52:36.322 --> 00:52:38.697
- Send out an APB for it.
- We got you asshole.

929
00:52:48.724 --> 00:52:51.834
Chairman, seems like Kang
entered Korea

930
00:52:52.483 --> 00:52:54.253
Get some more mercs.

931
00:52:54.644 --> 00:52:56.068
Bring them from overseas.

932
00:52:57.021 --> 00:53:01.080
Give them 2 large upfront,
and another 2 after the job.

933
00:53:01.082 --> 00:53:03.242
Dead or alive.

934
00:53:03.890 --> 00:53:05.272
Yes, chairman.

935
00:53:25.408 --> 00:53:27.481
KOREAN COPS WERE
STABBED IN VIETNAM

936
00:53:27.482 --> 00:53:30.982
With your order, l sort it out
with the media.

937
00:53:31.674 --> 00:53:33.790
All right, go on.

938
00:53:37.982 --> 00:53:39.191
Ma Seok-do!

939
00:53:39.192 --> 00:53:41.870
I told you to keep a low profile.

940
00:53:42.087 --> 00:53:44.764
You made a big ass mess
to fuck with me, right?

941
00:53:44.938 --> 00:53:47.443
No way.
I was just trying to catch a perp.

942
00:53:48.654 --> 00:53:50.641
Why were you trying
to catch a perp there?!

943
00:53:50.643 --> 00:53:52.369
They got cops there too!

944
00:53:52.630 --> 00:53:56.432
And you, I sent you
to keep an eye on him,

945
00:53:56.433 --> 00:53:58.808
yet you fueled the fire,
and shot a gun too!

946
00:53:59.025 --> 00:54:01.487
l barely shot any,
it was busted.

947
00:54:02.655 --> 00:54:05.807
Why is this being handed over
to Foreign Affairs?

948
00:54:05.808 --> 00:54:08.876
We're about to close it
with security cam evidence,

949
00:54:08.877 --> 00:54:10.647
how could you hand it all over now?

950
00:54:10.648 --> 00:54:11.165
Yeah!

951
00:54:11.339 --> 00:54:12.851
I'm powerless on this!

952
00:54:13.067 --> 00:54:15.271
lt’s no use telling me!

953
00:54:16.006 --> 00:54:18.770
Always so powerless,
that's so weird.

954
00:54:21.536 --> 00:54:26.288
Our chief didnt read our report
thoroughly again right?

955
00:54:26.376 --> 00:54:27.412
- Again?!
- Yeah!

956
00:54:27.413 --> 00:54:28.579
No wonder

957
00:54:29.659 --> 00:54:30.653
What do you mean?

958
00:54:30.654 --> 00:54:35.362
Jeez, a total of four bodies
were uncovered in Vietnam.

959
00:54:35.752 --> 00:54:40.028
Of the missing Korean tourist cases
in the Philippines and Cambodia,

960
00:54:40.029 --> 00:54:42.189
Kang is suspected of four of them!

961
00:54:42.190 --> 00:54:42.707
Four!

962
00:54:42.708 --> 00:54:45.041
This guy is in a class of his own!

963
00:54:45.043 --> 00:54:47.287
That’s why Foreign Affairs
is taking over!

964
00:54:47.289 --> 00:54:50.140
If that's the end of it,
your call is the right one.

965
00:54:50.443 --> 00:54:51.782
There's something else?

966
00:54:51.783 --> 00:54:55.368
To seek revenge
for the death of his son,

967
00:54:55.369 --> 00:54:59.387
Choi's father sent Korean mercs
to kill Kang and his men!

968
00:54:59.603 --> 00:55:02.108
But Kang killed even those guys,

969
00:55:02.109 --> 00:55:04.269
and he's here to find
Choi Choon-baek!

970
00:55:04.270 --> 00:55:07.639
If Kang suddenly shows up,
would Choi just stay back?

971
00:55:07.899 --> 00:55:08.893
Isn't it insane?

972
00:55:09.239 --> 00:55:09.930
lt sure is.

973
00:55:10.449 --> 00:55:12.436
Choi will send out gangsters,

974
00:55:12.912 --> 00:55:14.423
Seoul will turn into a bloodbath!

975
00:55:14.640 --> 00:55:16.713
Then we'll be on TV.

976
00:55:16.714 --> 00:55:19.003
If that happens,
we're all dead.

977
00:55:19.004 --> 00:55:19.695
All dead.

978
00:55:19.696 --> 00:55:21.164
Especially you,
you're double dead!

979
00:55:21.424 --> 00:55:21.769
So dead.

980
00:55:21.770 --> 00:55:23.540
- As the head police!
- So head.

981
00:55:23.541 --> 00:55:26.478
You got that in the report?
That shit will hit the fan?

982
00:55:26.479 --> 00:55:30.410
I'm begging you, please!

983
00:55:30.411 --> 00:55:32.354
Read the report thoroughly

984
00:55:34.387 --> 00:55:36.287
I can stall them for a week.

985
00:55:36.288 --> 00:55:37.712
Close this case within a week!

986
00:55:37.714 --> 00:55:39.613
A week! You got it.

987
00:55:39.917 --> 00:55:41.170
A week!
A week!

988
00:55:41.430 --> 00:55:42.725
Nice! A week!

989
00:56:05.065 --> 00:56:08.650
You're the detective
who brought my boy back, right?

990
00:56:10.595 --> 00:56:11.675
Yes, ma'am.

991
00:56:15.953 --> 00:56:17.248
Thank you.

992
00:56:19.194 --> 00:56:20.662
Please stay for a meal.

993
00:56:21.960 --> 00:56:22.952
Yes, ma'am.

994
00:56:27.836 --> 00:56:28.699
She's his second wife.

995
00:56:29.520 --> 00:56:32.242
He never had any children
with his first before she died,

996
00:56:32.502 --> 00:56:33.193
and Choi Yong-gi
was his only offspring.

997
00:56:36.608 --> 00:56:38.032
No wonder he sent mercs.

998
00:56:38.033 --> 00:56:38.594
Yeah, I guess.

999
00:56:40.669 --> 00:56:42.612
This is a gangster sausage party.

1000
00:56:43.262 --> 00:56:44.384
Yes,indeed.

1001
00:56:45.638 --> 00:56:47.063
Beautiful weather.

1002
00:56:47.452 --> 00:56:49.396
Do we get any gas stipend?

1003
00:56:49.699 --> 00:56:52.335
You serious? Dumbass

1004
00:56:53.286 --> 00:56:55.402
How many months financed?

1005
00:56:55.576 --> 00:56:58.340
60 months. I got 59 left.

1006
00:56:58.773 --> 00:57:02.142
Go easy with it,
don't use it on operations.

1007
00:57:03.612 --> 00:57:04.260
Do you know how much
I cherish my baby?

1008
00:57:04.261 --> 00:57:05.383
Isn't this a second-hand car?

1009
00:57:05.384 --> 00:57:07.544
Yeah, Dong-gyun,
I got it.

1010
00:57:09.662 --> 00:57:11.562
- Your keys.
- Why?

1011
00:57:11.736 --> 00:57:14.327
Dong-gyun found Kang's car.
l'll go check it out.

1012
00:57:14.328 --> 00:57:15.321
I'll come with you.

1013
00:57:15.322 --> 00:57:18.216
No, you stay here and watch Choi,

1014
00:57:18.217 --> 00:57:20.203
and rookie, watch
the cams thoroughly, got it?

1015
00:57:20.204 --> 00:57:20.852
Yes,sir.

1016
00:57:20.853 --> 00:57:22.667
- Give him your key,hurry.
- My key?

1017
00:57:22.668 --> 00:57:25.129
Give me yours,
I like this type of car,a USB.

1018
00:57:26.643 --> 00:57:28.025
It's SUV...

1019
00:57:35.890 --> 00:57:37.963
Damn,didn't work.

1020
00:57:46.778 --> 00:57:47.728
Boss.

1021
00:57:48.074 --> 00:57:49.283
Did you get anything?

1022
00:57:49.284 --> 00:57:51.616
Kang is so fucking meticulous.

1023
00:57:51.963 --> 00:57:55.030
He wiped the vehicle down
before ditching it.

1024
00:57:55.550 --> 00:57:57.147
No security cams nearby either.

1025
00:57:57.926 --> 00:57:59.351
This won't be easy.

1026
00:58:19.877 --> 00:58:22.079
They're standing by
in the lower parking lot.

1027
00:58:22.339 --> 00:58:25.061
Theyre triad Chairman Ju's boys?

1028
00:58:25.062 --> 00:58:26.918
Yes,they're a sure thing.

1029
00:58:26.919 --> 00:58:29.338
If you fail this time,
you'll die first.

1030
00:58:29.339 --> 00:58:30.288
Yes,sir.

1031
00:58:32.277 --> 00:58:34.350
The chairman's heading down, standby.

1032
00:58:44.635 --> 00:58:46.189
I'm coming down.

1033
00:58:48.221 --> 00:58:49.344
Copy.

1034
00:58:52.715 --> 00:58:53.794
Let’s go.

1035
00:58:58.807 --> 00:59:00.102
Wait a sec.

1036
00:59:01.399 --> 00:59:02.954
Who are those assholes?

1037
00:59:16.307 --> 00:59:18.337
I don't see any resemblance...

1038
00:59:26.548 --> 00:59:27.971
I'm Kang Hae-sang.

1039
00:59:28.189 --> 00:59:28.965
You bastard!

1040
00:59:38.342 --> 00:59:39.465
Die!

1041
00:59:51.780 --> 00:59:53.594
Die,you fuck!

1042
01:00:13.385 --> 01:00:15.156
I told you l'd come to Korea.

1043
01:00:15.848 --> 01:00:17.230
Where's my money?

1044
01:00:17.965 --> 01:00:19.909
Greet the chairman properly,

1045
01:00:20.082 --> 01:00:22.415
and we just need to kill Kang Hae-sang.

1046
01:00:24.100 --> 01:00:27.081
It’s just one guy,
this will be over quickly.

1047
01:00:35.724 --> 01:00:37.062
What's going on here?

1048
01:00:57.457 --> 01:00:58.752
Come here, asshole.

1049
01:01:20.013 --> 01:01:21.308
It's been a while.

1050
01:01:22.302 --> 01:01:23.987
Who are these fucks?

1051
01:01:25.241 --> 01:01:26.752
Pay us more for them.

1052
01:01:33.796 --> 01:01:35.826
What's that?

1053
01:01:37.685 --> 01:01:38.159
Crap!

1054
01:01:39.630 --> 01:01:41.962
Hong-seok! B1!

1055
01:01:41.963 --> 01:01:43.819
Choi is being kidnapped!

1056
01:01:46.499 --> 01:01:47.579
Out of the way!

1057
01:01:48.271 --> 01:01:48.789
Shit!

1058
01:01:56.826 --> 01:01:58.857
B1! Equus! Equus!

1059
01:01:59.333 --> 01:02:02.356
You fucker! Stop right there!

1060
01:02:09.314 --> 01:02:10.350
Stop...

1061
01:02:17.178 --> 01:02:18.516
Are you all right?

1062
01:02:18.517 --> 01:02:19.856
Did you get the plate number?

1063
01:02:19.881 --> 01:02:20.917
Yes...

1064
01:02:24.825 --> 01:02:26.510
Is the camera on?

1065
01:02:26.813 --> 01:02:28.325
Do you see this?

1066
01:02:29.449 --> 01:02:32.041
His-head comes off tomorrow.

1067
01:02:32.776 --> 01:02:33.725
Here.

1068
01:02:34.116 --> 01:02:35.022
Okay.

1069
01:02:38.005 --> 01:02:39.905
Have $2 M ready by tomorrow.

1070
01:02:40.208 --> 01:02:41.676
Keep your phone on.

1071
01:02:46.214 --> 01:02:48.936
When did you receive this?

1072
01:02:51.053 --> 01:02:53.126
Last night by a courier.

1073
01:02:58.312 --> 01:03:00.126
- Rewind it a bit.
- Okay.

1074
01:03:02.331 --> 01:03:03.151
- They're brothers?
- Yes.

1075
01:03:05.658 --> 01:03:07.472
Contract killing, armed robbery...

1076
01:03:07.473 --> 01:03:11.620
These guys can't be recycled.

1077
01:03:12.398 --> 01:03:15.639
They fled tothe Philippines
with warran,ts for their arrest

1078
01:03:15.640 --> 01:03:18.274
nd they were on Interpol's radar
over a Korean murder case.

1079
01:03:18.578 --> 01:03:19.959
I checked their records,

1080
01:03:19.960 --> 01:03:23.416
and their stay in the Philippines
overlaps with Kang's by 6months.

1081
01:03:26.139 --> 01:03:28.644
Was there one near
where the car was found?

1082
01:03:30.935 --> 01:03:33.051
We're not getting any support,

1083
01:03:33.052 --> 01:03:37.070
so go to Ilsan and look around
with patrols over there.

1084
01:03:37.071 --> 01:03:38.582
Understood.

1085
01:03:45.540 --> 01:03:47.181
Are we okay on our own?

1086
01:03:47.354 --> 01:03:49.600
If things go sour,
we'll be on the hook.

1087
01:03:50.120 --> 01:03:51.978
There's no time.

1088
01:03:52.627 --> 01:03:57.724
He and Yong-gi may not
be clean, but they're my family.

1089
01:03:59.411 --> 01:04:00.663
Please do whatever it takes
to arrest him.

1090
01:04:04.423 --> 01:04:06.107
What can l do to help?

1091
01:04:07.534 --> 01:04:09.304
So the thing is..

1092
01:04:09.997 --> 01:04:12.027
We can't transfer the ransom.

1093
01:04:12.071 --> 01:04:14.576
Once he sends it overseas
it’s untraceable.

1094
01:04:14.793 --> 01:04:16.866
and we can't ensure
your husband's safety.

1095
01:04:16.867 --> 01:04:19.977
So we have to
make the trade in person,

1096
01:04:20.151 --> 01:04:22.267
we need you to lure him.

1097
01:04:22.441 --> 01:04:24.817
Don't get worked up
while on the phone.

1098
01:04:24.818 --> 01:04:27.106
We'll guide you along the way...

1099
01:04:27.929 --> 01:04:29.439
I'm sorry to make you do this.

1100
01:04:29.440 --> 01:04:29.871
No need to be sorry,
there's no other way.

1101
01:04:36.268 --> 01:04:37.606
We got the call,
it's him!

1102
01:04:37.607 --> 01:04:37.952
Get ready!

1103
01:04:39.336 --> 01:04:41.107
- Quiet down,quiet!
- One moment.

1104
01:04:41.928 --> 01:04:43.354
One,two,

1105
01:04:43.614 --> 01:04:44.260
three.

1106
01:04:44.392 --> 01:04:45.255
Please answer.

1107
01:04:50.311 --> 01:04:51.217
Hello?

1108
01:04:51.478 --> 01:04:53.119
This is Kang Hae-sang.

1109
01:04:54.631 --> 01:04:57.267
This will go smoothly
if you follow my orders.

1110
01:04:58.002 --> 01:04:59.081
Is the money ready?

1111
01:04:59.816 --> 01:05:02.192
I'll send you my account info.

1112
01:05:02.453 --> 01:05:03.704
- Are you an idiot?
- What?

1113
01:05:04.181 --> 01:05:04.828
Why should l pay you $2M?

1114
01:05:06.557 --> 01:05:07.420
Hold on.

1115
01:05:08.112 --> 01:05:08.933
Give her a minute.

1116
01:05:08.934 --> 01:05:09.970
You bastard.

1117
01:05:10.489 --> 01:05:12.864
You killed my son even after
receiving the ransom.

1118
01:05:13.687 --> 01:05:16.235
There's no guarantee
you'll let my husband go,

1119
01:05:16.754 --> 01:05:18.525
so why should I
send you money?

1120
01:05:18.613 --> 01:05:19.778
So you won't even try?

1121
01:05:20.556 --> 01:05:22.284
If not, your husband will die for sure.

1122
01:05:22.674 --> 01:05:24.100
I'd thank you for it.

1123
01:05:25.310 --> 01:05:26.389
What?

1124
01:05:26.995 --> 01:05:29.889
Buddy, you killed my son.

1125
01:05:30.063 --> 01:05:33.087
If you kill my husband too,
who'll end up with his money?

1126
01:05:33.822 --> 01:05:35.852
You'll flee the country, no?

1127
01:05:36.372 --> 01:05:37.364
Am l right?

1128
01:05:38.143 --> 01:05:40.605
I'll give you $2 M in cash.

1129
01:05:41.816 --> 01:05:43.500
Trade with him in person.

1130
01:05:43.501 --> 01:05:45.617
I'll hand it over
when l see him alive.

1131
01:05:45.964 --> 01:05:47.907
You're a great negotiator.

1132
01:05:49.463 --> 01:05:49.981
Okay.

1133
01:05:51.624 --> 01:05:54.432
Bring $2 M in a suitcase tomorrow.

1134
01:05:55.211 --> 01:05:59.400
If I find a tracker,
or if you mess with me,

1135
01:05:59.401 --> 01:06:00.783
I'll kill your husband
and come after you.

1136
01:06:00.784 --> 01:06:02.166
1 DRIVER

1137
01:06:02.599 --> 01:06:03.938
Understand?

1138
01:06:04.371 --> 01:06:07.783
Come to Ilsan Central Intersection
by 1 PM tomorrow alone.

1139
01:06:08.648 --> 01:06:09.597
Did you get that?

1140
01:06:10.247 --> 01:06:13.486
I can't drive,
I'll need a driver.

1141
01:06:13.834 --> 01:06:14.782
Jesus Christ...

1142
01:06:15.173 --> 01:06:15.863
No good?

1143
01:06:16.599 --> 01:06:17.505
No deal?

1144
01:06:17.982 --> 01:06:19.450
Just one driver?

1145
01:06:19.666 --> 01:06:20.660
Okay

1146
01:06:21.352 --> 01:06:23.381
Let’s do this right
and keep your hus..

1147
01:06:28.784 --> 01:06:30.598
Bad manner runs in the family.

1148
01:06:35.092 --> 01:06:36.085
Could I get some water?

1149
01:06:36.086 --> 01:06:37.252
- Water!
- Yes, sir.

1150
01:06:39.369 --> 01:06:40.751
You did great.

1151
01:06:45.290 --> 01:06:46.671
Here, have some water.

1152
01:06:59.808 --> 01:07:01.967
That lady is no joke.

1153
01:07:02.573 --> 01:07:04.602
I really want to get this bastard.

1154
01:07:05.338 --> 01:07:08.405
So who should we use
as the driver?

1155
01:07:08.968 --> 01:07:10.997
We can't use one of ours
he'll clue in.

1156
01:07:10.999 --> 01:07:12.120
Then who?

1157
01:07:12.900 --> 01:07:16.097
If we use a pushover,
this will go sour very fast.

1158
01:07:23.054 --> 01:07:24.867
Fake marriage isn't a bad thing.

1159
01:07:25.085 --> 01:07:27.719
All new lives start out that way.

1160
01:07:28.325 --> 01:07:31.220
Just hang in there for 3 months.

1161
01:07:34.850 --> 01:07:36.405
Did you bring the money?

1162
01:07:39.905 --> 01:07:42.496
What is man's face?

1163
01:07:42.800 --> 01:07:44.225
What he look?

1164
01:07:45.306 --> 01:07:47.163
He'll be here in a few.

1165
01:07:51.312 --> 01:07:52.305
You punk!

1166
01:07:52.306 --> 01:07:54.811
Ignoring my calls?
I'll fucking kill you!

1167
01:07:55.028 --> 01:07:57.231
You just made me
drive across town.

1168
01:07:57.750 --> 01:07:59.132
What's going on here?

1169
01:07:59.133 --> 01:08:02.027
I'm barely making ends meet here.

1170
01:08:02.720 --> 01:08:04.446
What’s this?
Marital status form?

1171
01:08:04.448 --> 01:08:05.744
You asshole!

1172
01:08:05.745 --> 01:08:06.694
Excuse me.

1173
01:08:06.695 --> 01:08:08.897
This guy is a con man,
please go home.

1174
01:08:08.898 --> 01:08:10.971
Don't give him money,
go home.

1175
01:08:11.189 --> 01:08:13.089
Please go, go home.

1176
01:08:13.090 --> 01:08:14.990
He's an illegal alien.

1177
01:08:16.115 --> 01:08:17.366
You're coming with me.

1178
01:08:17.584 --> 01:08:20.089
I need you to drive let’s get going.

1179
01:08:21.947 --> 01:08:24.064
Hey Jang! How have you been?

1180
01:08:24.885 --> 01:08:26.958
Hey : One-eye
get me a boat.

1181
01:08:26.959 --> 01:08:27.823
For which day?

1182
01:08:28.342 --> 01:08:29.508
Tomorrow

1183
01:08:29.509 --> 01:08:31.711
Tomorrow? So suddenly?

1184
01:08:32.922 --> 01:08:35.168
That's gonna be tough.

1185
01:08:35.558 --> 01:08:37.977
Unless l get some extra.

1186
01:08:38.669 --> 01:08:39.748
I'll pay double

1187
01:08:40.872 --> 01:08:41.779
Time and how many?

1188
01:08:41.780 --> 01:08:43.076
1 AM, 3 people.

1189
01:08:43.249 --> 01:08:45.624
1 AM. 3 people, okay.

1190
01:08:46.057 --> 01:08:47.093
Okay.

1191
01:08:49.903 --> 01:08:50.939
You vouch for him?

1192
01:08:50.940 --> 01:08:52.581
All routes to China are blocked,

1193
01:08:52.582 --> 01:08:52.927
this fucker is the only quiet way in.

1194
01:08:52.928 --> 01:08:55.389
SKIPPER KIM GYO-BUM

1195
01:08:55.996 --> 01:08:57.377
We're right here.

1196
01:08:57.638 --> 01:08:58.371
Go North.

1197
01:08:58.891 --> 01:09:00.705
Drive around lsan,

1198
01:09:01.051 --> 01:09:03.124
when I give you a signal
lead her down.

1199
01:09:03.644 --> 01:09:06.495
We lose that bitch here,
get the money and ship out.

1200
01:09:06.496 --> 01:09:07.532
Why just the two of us?

1201
01:09:07.792 --> 01:09:08.828
You fuck...

1202
01:09:09.305 --> 01:09:10.988
Don't try to be smart.

1203
01:09:10.989 --> 01:09:13.884
Are you trying to take
the money for yourself?

1204
01:09:13.885 --> 01:09:14.618
Right?

1205
01:09:17.384 --> 01:09:21.056
You will be following the money,
you got some trust issues?

1206
01:09:23.520 --> 01:09:24.815
You trust us?

1207
01:09:25.766 --> 01:09:26.802
Do you?

1208
01:09:28.273 --> 01:09:30.086
Were getting Kang today.

1209
01:09:30.606 --> 01:09:33.629
He knows captain and my faces,
so you guys tail him.

1210
01:09:33.630 --> 01:09:34.278
Get off here and check the vicinity.

1211
01:09:36.136 --> 01:09:39.031
Yes, sir.

1212
01:09:40.544 --> 01:09:42.185
Jang is heading out.

1213
01:09:44.692 --> 01:09:47.197
This is fucked up..

1214
01:09:59.686 --> 01:10:00.981
Hop in.

1215
01:10:00.982 --> 01:10:03.487
Put the money in the back,
where I can see it.

1216
01:10:20.339 --> 01:10:22.383
The lady's leaving now with
a driver. No cops around?

1217
01:10:22.932 --> 01:10:24.011
None!

1218
01:10:24.704 --> 01:10:27.165
Move as we planned when they
enter the Central Intersection.

1219
01:10:27.425 --> 01:10:29.758
Just follow my orders,okay?

1220
01:10:30.882 --> 01:10:34.986
He's ordering us around
in the comfort of the hideout.

1221
01:10:35.160 --> 01:10:37.016
He think he's the boss.

1222
01:10:37.579 --> 01:10:38.788
Stay on them.

1223
01:10:54.301 --> 01:10:56.115
- Detective
- What? Yes?

1224
01:10:57.930 --> 01:10:59.528
Thank you for helping me.

1225
01:11:00.479 --> 01:11:02.292
Uh,yeah...

1226
01:11:05.319 --> 01:11:06.139
Dun worry.

1227
01:11:11.626 --> 01:11:12.231
Eyeballs on the Mercedes.

1228
01:11:13.355 --> 01:11:14.435
Okay.

1229
01:11:15.041 --> 01:11:16.206
Everyone, standby.

1230
01:11:16.251 --> 01:11:18.021
Hong-seok, scan the other cars.

1231
01:11:18.281 --> 01:11:19.879
Sang-hoon, take over

1232
01:11:19.880 --> 01:11:20.958
Copy

1233
01:11:21.089 --> 01:11:23.638
Central unit check your surroundings.

1234
01:11:25.886 --> 01:11:27.095
I'm on them.

1235
01:11:35.910 --> 01:11:37.378
What the hell?

1236
01:11:38.158 --> 01:11:39.799
Stay right on their ass.

1237
01:11:44.250 --> 01:11:46.280
Boss, we found the derelict factory area.

1238
01:11:46.842 --> 01:11:49.737
The search area is huge,
it will take some time.

1239
01:11:49.997 --> 01:11:52.199
Find Choi as quickly as possible!

1240
01:11:52.373 --> 01:11:53.539
Copy,boss!

1241
01:12:05.681 --> 01:12:06.934
I found the Jang brothers.

1242
01:12:06.935 --> 01:12:09.785
White Avante , 38M1775.

1243
01:12:09.786 --> 01:12:11.082
Is Kang with them?

1244
01:12:11.298 --> 01:12:12.724
No.it's just two of them.

1245
01:12:13.070 --> 01:12:16.440
Damn, where the hell is he?

1246
01:12:19.205 --> 01:12:22.618
200m to Central Intersection,
we're almost there.

1247
01:12:23.095 --> 01:12:24.346
We're close.

1248
01:12:25.471 --> 01:12:28.019
Dun worry,tis my specialty.

1249
01:12:32.428 --> 01:12:34.804
Stay calm, just stay calm.

1250
01:12:36.706 --> 01:12:37.915
Hello?

1251
01:12:37.916 --> 01:12:39.772
You arrived right on time.

1252
01:12:40.032 --> 01:12:40.895
Where are you?

1253
01:12:41.631 --> 01:12:42.710
Make a U-turn.

1254
01:12:42.970 --> 01:12:43.920
What?

1255
01:12:44.267 --> 01:12:46.080
I think that-mail truck
is following us

1256
01:12:46.557 --> 01:12:47.593
Let's begin.

1257
01:12:47.767 --> 01:12:48.414
Slow down.

1258
01:12:53.686 --> 01:12:54.636
Shit,what the hell?

1259
01:12:54.637 --> 01:12:55.889
What do we do?

1260
01:12:57.229 --> 01:12:58.092
Hold on tight.

1261
01:13:01.118 --> 01:13:02.240
He's making a U-turn!

1262
01:13:02.241 --> 01:13:03.018
Should l stay on him?

1263
01:13:03.019 --> 01:13:04.617
No, no, just drive straight!

1264
01:13:08.507 --> 01:13:10.321
Why is he making a U-turn?

1265
01:13:10.322 --> 01:13:11.314
Sang-hoon,just drive! Go!

1266
01:13:11.402 --> 01:13:12.697
Drive away! Go!

1267
01:13:15.075 --> 01:13:16.284
Stay close to her.

1268
01:13:16.544 --> 01:13:18.746
This fucker'ssmoking us out,
I'll get on his tail!

1269
01:13:19.870 --> 01:13:20.906
Let's move

1270
01:13:21.080 --> 01:13:23.111
These bastards are
trying to be smart

1271
01:13:23.413 --> 01:13:25.444
Hong-seok,standby
at the intersection.

1272
01:13:26.136 --> 01:13:28.771
Captain, Sang-hoon,
back him up.

1273
01:13:28.772 --> 01:13:29.636
Copy,boss.

1274
01:13:29.938 --> 01:13:30.542
We're on the way!

1275
01:13:41.044 --> 01:13:44.067
How am l supposed to search all of these?

1276
01:13:44.975 --> 01:13:45.623
Have you arrived?

1277
01:13:46.876 --> 01:13:48.388
How many U-turns am l doing?

1278
01:13:48.389 --> 01:13:49.813
Do another one.

1279
01:13:49.814 --> 01:13:51.240
Are you kidding me?

1280
01:13:51.586 --> 01:13:53.097
You don't want to get paid?

1281
01:13:53.574 --> 01:13:56.165
Shut your hole and do what l say.

1282
01:14:06.925 --> 01:14:08.652
Fuck! Turn it around!

1283
01:14:09.561 --> 01:14:10.553
Fucking hell..

1284
01:14:15.048 --> 01:14:16.041
Seok-do, we'll drive straight.

1285
01:14:17.166 --> 01:14:18.547
Sang-hoon, you're up.

1286
01:14:24.338 --> 01:14:25.893
Boss, it’s bad to delay
any more time.

1287
01:14:25.894 --> 01:14:27.880
Were making fourth U-turn already.

1288
01:14:28.486 --> 01:14:28.961
They'll find us out soon.

1289
01:14:30.128 --> 01:14:32.159
Seok-do, let's grab
the brothers first.

1290
01:14:32.419 --> 01:14:34.837
Well take them by surprise,
and cut off their communication,

1291
01:14:34.838 --> 01:14:36.868
and find Choi in the meantime.

1292
01:14:37.042 --> 01:14:39.633
No, we need to secure Choi first.

1293
01:14:39.634 --> 01:14:41.102
Choi is a priority too,

1294
01:14:41.103 --> 01:14:42.615
what if we lose these pricks too?

1295
01:14:42.616 --> 01:14:44.213
No,hostage comes first!

1296
01:14:44.214 --> 01:14:45.423
I don't believe this.

1297
01:14:48.579 --> 01:14:49.874
Damn..

1298
01:15:06.080 --> 01:15:07.460
Holy shit!

1299
01:15:08.759 --> 01:15:09.276
Boss!

1300
01:15:09.796 --> 01:15:11.696
found the Equus
Choi was kidnapped in.

1301
01:15:12.042 --> 01:15:13.467
Yeah? What about Choi?

1302
01:15:13.468 --> 01:15:15.671
don't see him,
but I'll check the building.

1303
01:15:15.672 --> 01:15:16.881
Call as soon as you find him!

1304
01:15:16.882 --> 01:15:18.004
Roger,boss!

1305
01:15:18.437 --> 01:15:20.207
Cap. Dong-gyun found the Equus!

1306
01:15:20.208 --> 01:15:22.930
He did? Okay got it
I'll go back him up!

1307
01:15:29.455 --> 01:15:32.781
I'm feeling it now.

1308
01:15:35.936 --> 01:15:37.275
This is it.

1309
01:15:38.918 --> 01:15:42.979
Mr. Choi where could you be?

1310
01:15:46.523 --> 01:15:47.601
Shit!

1311
01:15:48.856 --> 01:15:50.238
Mr. Choi!

1312
01:15:51.535 --> 01:15:53.478
Are you all right?

1313
01:15:56.028 --> 01:15:57.324
Can you get up?

1314
01:15:59.917 --> 01:16:01.558
We have to get out,
up you go!

1315
01:16:03.028 --> 01:16:04.367
You okay?

1316
01:16:04.670 --> 01:16:06.873
Almost there, we're almost there.

1317
01:16:07.306 --> 01:16:08.904
Stupid fucks..

1318
01:16:17.763 --> 01:16:20.138
Here! Here!

1319
01:16:20.139 --> 01:16:21.651
Requesting back up!

1320
01:16:21.652 --> 01:16:22.774
Suspect found!

1321
01:16:24.892 --> 01:16:27.483
I got Kang Hae-sang!

1322
01:16:30.380 --> 01:16:32.063
Suspect found, requesting back up!

1323
01:16:32.064 --> 01:16:33.490
Requesting back up!

1324
01:16:34.355 --> 01:16:36.298
You fuck...

1325
01:16:37.163 --> 01:16:41.051
Where are you going,bastard?
Get back here!

1326
01:17:03.607 --> 01:17:05.377
Isn't that Choi Choon-baek?

1327
01:17:09.138 --> 01:17:12.464
Arrest the brothers! We found Choi!

1328
01:17:12.637 --> 01:17:13.587
You found him?!

1329
01:17:13.588 --> 01:17:15.143
Yeah! We got him!

1330
01:17:15.533 --> 01:17:17.519
Good, we'll initiate the op!

1331
01:17:17.520 --> 01:17:19.463
Why didn't you answer my call..

1332
01:17:22.446 --> 01:17:22.964
What’s wrong?

1333
01:17:24.304 --> 01:17:25.211
Dong-gyun!

1334
01:17:25.773 --> 01:17:28.408
What's wrong with you?

1335
01:17:28.409 --> 01:17:30.438
Captain... I'm sorry..

1336
01:17:30.742 --> 01:17:31.778
Shit!

1337
01:17:31.779 --> 01:17:33.593
I let Kang slip through.

1338
01:17:34.674 --> 01:17:35.408
What happened?

1339
01:17:35.409 --> 01:17:37.136
Call the paramedics!
Stay awake!

1340
01:17:37.137 --> 01:17:38.389
What's going on?!

1341
01:17:38.779 --> 01:17:40.895
Dong-gyun got stabbed.

1342
01:17:41.199 --> 01:17:42.105
What?!

1343
01:17:42.106 --> 01:17:44.092
Kang stabbed him and fled!

1344
01:17:47.853 --> 01:17:49.148
Fuck

1345
01:17:55.415 --> 01:17:56.580
Where are you?

1346
01:17:56.625 --> 01:17:58.957
How many times do l have to tell you?

1347
01:17:59.303 --> 01:18:02.111
Central lntersection
near LC Department Store.

1348
01:18:02.544 --> 01:18:04.142
Pull out for now,
cops are on to us.

1349
01:18:04.531 --> 01:18:06.518
What are you saying? Cops?

1350
01:18:07.124 --> 01:18:07.568
Where?

1351
01:18:08.118 --> 01:18:09.154
I don't see any here.

1352
01:18:09.241 --> 01:18:10.191
Forget it

1353
01:18:10.192 --> 01:18:11.530
Return to the motel

1354
01:18:11.531 --> 01:18:14.080
Let’s regroup there,
make sure to ditch the car.

1355
01:18:14.340 --> 01:18:17.968
Don't order around, asshole,
there are no cops here!

1356
01:18:17.969 --> 01:18:19.351
Jang Ki-chul.

1357
01:18:20.000 --> 01:18:22.116
Your mouth could get you killed.

1358
01:18:23.241 --> 01:18:26.005
You backstabbing us?

1359
01:18:26.611 --> 01:18:31.709
Motherfucker, wer'e gonna take
the money for ourselves, asshole!

1360
01:18:35.771 --> 01:18:36.677
All right

1361
01:18:39.660 --> 01:18:40.523
Listen up!

1362
01:18:40.956 --> 01:18:43.634
We got Choi, and now
we go for the brothers.

1363
01:18:43.808 --> 01:18:46.572
Kang fled after stabbing Dong-gyun,
and if we lose those guys,

1364
01:18:46.573 --> 01:18:47.696
we can't get to Kang.

1365
01:18:47.697 --> 01:18:48.431
Fuck...

1366
01:18:49.598 --> 01:18:50.288
93月3034

1367
01:18:55.042 --> 01:18:56.078
Yo, Det. Ma.

1368
01:18:56.901 --> 01:18:59.276
"Yo"? You wanna die?

1369
01:19:00.703 --> 01:19:02.344
- Put me on speaker
- Got it

1370
01:19:03.684 --> 01:19:04.547
Go ahead

1371
01:19:04.548 --> 01:19:06.535
Madam, we got your husband back.

1372
01:19:07.357 --> 01:19:09.344
He's safe, so don't worry.

1373
01:19:09.345 --> 01:19:12.152
Jang Isu, do you see
a white Avante behind you?

1374
01:19:13.103 --> 01:19:13.665
Yeah

1375
01:19:15.696 --> 01:19:17.164
Motherfucking fuckers

1376
01:19:17.165 --> 01:19:18.547
How will you get them?!

1377
01:19:18.548 --> 01:19:22.090
Maintain speed and go straight
until I give you the signal,got it?

1378
01:19:22.091 --> 01:19:22.738
Understood!

1379
01:19:24.683 --> 01:19:26.109
Just trust me.

1380
01:19:26.801 --> 01:19:27.966
You're...

1381
01:19:28.789 --> 01:19:30.257
not a cop, right?

1382
01:19:33.109 --> 01:19:34.274
Can you tell?

1383
01:19:37.430 --> 01:19:39.935
On my cue, block him
at the next intersection

1384
01:19:41.060 --> 01:19:43.046
What if they're really cops?

1385
01:19:43.177 --> 01:19:44.775
Shit,who cares.

1386
01:19:45.035 --> 01:19:46.244
Cut her off.

1387
01:19:46.245 --> 01:19:47.324
Fucking bastard...

1388
01:20:01.022 --> 01:20:01.929
Damn you!

1389
01:20:09.145 --> 01:20:10.830
There! Go over there! Where? Where?

1390
01:20:17.873 --> 01:20:18.996
Shoot!

1391
01:20:21.071 --> 01:20:23.619
Boss they went into
the department store parking lot!

1392
01:20:23.620 --> 01:20:24.267
Department store?

1393
01:20:24.269 --> 01:20:26.082
Stay on their tails.
we cant lose them!

1394
01:20:28.244 --> 01:20:28.977
Damn it!

1395
01:20:38.484 --> 01:20:39.434
Hang on tight!

1396
01:20:59.094 --> 01:20:59.568
Get out!

1397
01:21:01.384 --> 01:21:02.592
Hurry,get out of here!

1398
01:21:04.538 --> 01:21:05.703
What are you doing?!

1399
01:21:05.921 --> 01:21:06.871
What will you do?

1400
01:21:07.822 --> 01:21:09.377
Hey,what are you doing?

1401
01:21:09.680 --> 01:21:10.283
It’s stuck!

1402
01:21:10.284 --> 01:21:11.537
You out of your goddamn mind?

1403
01:21:12.057 --> 01:21:14.172
Toss it, let’s go!

1404
01:21:14.173 --> 01:21:15.382
Grab the money! Run!

1405
01:21:16.506 --> 01:21:17.542
Wuman, go!

1406
01:21:24.026 --> 01:21:26.185
Stop! Give me the money!
Open up!

1407
01:21:30.939 --> 01:21:31.845
Son of a bitch!

1408
01:21:34.611 --> 01:21:36.771
You fucker, stop the car!

1409
01:21:36.988 --> 01:21:38.240
Let’s get it on,fucking bastard!

1410
01:21:45.586 --> 01:21:46.795
Son of a bitch!

1411
01:21:48.655 --> 01:21:49.647
Let's do it, asshole!

1412
01:21:55.914 --> 01:21:57.511
Hong-seok, B7!

1413
01:21:57.512 --> 01:21:59.066
Stop them no matter what!

1414
01:22:09.999 --> 01:22:10.949
Stop the car!

1415
01:22:12.678 --> 01:22:13.714
Stop!

1416
01:22:25.080 --> 01:22:27.066
I don't give a shit!

1417
01:22:28.493 --> 01:22:30.220
Where are you going?!

1418
01:22:32.295 --> 01:22:33.375
Where is he going?

1419
01:22:41.196 --> 01:22:42.103
636-0910

1420
01:22:47.677 --> 01:22:49.059
- Spread out,now!
- Yes,sir!

1421
01:22:50.486 --> 01:22:51.219
Fuck..

1422
01:22:56.708 --> 01:22:58.046
2919967 Police! Don't move!

1423
01:22:59.301 --> 01:23:00.639
Who the fuck?

1424
01:23:00.640 --> 01:23:01.849
I said don't move!

1425
01:23:12.868 --> 01:23:14.639
What should I do with you fucker?

1426
01:23:14.813 --> 01:23:16.800
Fuck! How should I chop you up

1427
01:23:30.929 --> 01:23:31.965
You dodged it?

1428
01:23:32.225 --> 01:23:33.305
Hey, you bastard!

1429
01:23:34.386 --> 01:23:35.120
Grab him!

1430
01:23:35.121 --> 01:23:36.545
Let go of me!

1431
01:23:38.015 --> 01:23:39.614
Let me fucking go!

1432
01:23:42.466 --> 01:23:44.150
Push him!

1433
01:23:50.546 --> 01:23:52.273
- Here! Here!
- Don't move!

1434
01:23:55.515 --> 01:23:56.767
Hold still,asshole!

1435
01:23:58.367 --> 01:23:58.971
Where's Mrs. Choi?!

1436
01:23:58.972 --> 01:24:00.483
- Suspect in custody.
- Mrs. Choi?

1437
01:24:00.485 --> 01:24:01.477
Fuck!

1438
01:24:04.028 --> 01:24:04.891
Lady!

1439
01:24:08.305 --> 01:24:09.298
Where is she?

1440
01:24:12.539 --> 01:24:13.575
Damn..

1441
01:24:17.682 --> 01:24:19.063
Fucking bitch.

1442
01:24:31.681 --> 01:24:32.501
Let me through!

1443
01:24:34.533 --> 01:24:35.742
Get over here!

1444
01:24:41.792 --> 01:24:43.346
Where's your fucking driver?!

1445
01:24:43.995 --> 01:24:44.988
Where's my money?

1446
01:24:45.983 --> 01:24:46.976
Where is it?

1447
01:24:48.748 --> 01:24:49.698
Where?!

1448
01:24:51.254 --> 01:24:52.722
Get up,you bitch!

1449
01:24:53.631 --> 01:24:54.796
You fuck!

1450
01:24:54.927 --> 01:24:56.092
Get out of here!

1451
01:24:56.872 --> 01:24:58.729
- Are you okay?
- This way!

1452
01:25:17.741 --> 01:25:19.080
Wanna go back down?

1453
01:25:32.605 --> 01:25:34.073
- One moment!
- Police!

1454
01:25:34.420 --> 01:25:35.542
Out of the way!

1455
01:25:40.901 --> 01:25:41.851
Take that thing away!

1456
01:25:45.569 --> 01:25:46.690
Let’s cleanup.

1457
01:25:53.648 --> 01:25:54.641
Nice!

1458
01:25:56.457 --> 01:25:57.407
Very nice!

1459
01:26:08.555 --> 01:26:09.721
Shit..

1460
01:26:11.882 --> 01:26:13.091
Who the fuck?

1461
01:26:23.592 --> 01:26:25.233
Come on!

1462
01:26:36.728 --> 01:26:37.764
Step on it,go!

1463
01:26:44.290 --> 01:26:45.758
Excuse me! Sir!

1464
01:26:47.315 --> 01:26:48.394
Pardon me..

1465
01:26:55.999 --> 01:26:58.721
Show's over fucking go home!

1466
01:27:18.338 --> 01:27:20.800
This is how a new life starts!

1467
01:27:26.764 --> 01:27:27.670
Boss!

1468
01:27:28.536 --> 01:27:30.349
Jang lsu managed to shake off Kang.

1469
01:27:30.567 --> 01:27:33.460
But Kang stabbed patrols
and is on the run

1470
01:27:34.066 --> 01:27:35.448
Motherfu...

1471
01:27:36.486 --> 01:27:37.825
Send out national APB on Kang.

1472
01:27:37.826 --> 01:27:38.473
Okay

1473
01:27:38.646 --> 01:27:39.467
How's Dong-gyun?

1474
01:27:39.468 --> 01:27:41.195
Captain took him to the hospital.

1475
01:27:42.017 --> 01:27:43.960
Boss, I can't reach Jang Isu.

1476
01:27:43.961 --> 01:27:46.855
He's not answering his cell phone,
I think he took off with the money

1477
01:27:48.152 --> 01:27:51.262
Two suspects involved in
a kidnapping case were arrested.

1478
01:27:51.522 --> 01:27:54.676
The police released an APB
for a suspect who fled

1479
01:27:54.677 --> 01:27:56.534
after stabbing patrol officers.

1480
01:27:56.880 --> 01:28:01.891
They've also issued a warrant
for Korean-Chinese Jang lsu,

1481
01:28:01.892 --> 01:28:02.799
who fled with $2 M ransom.

1482
01:28:04.529 --> 01:28:07.509
They believe that Jang will
smuggle out to China,

1483
01:28:07.510 --> 01:28:09.540
and are canvasing the west sea.

1484
01:28:17.015 --> 01:28:17.965
Fuck..

1485
01:28:22.115 --> 01:28:22.675
Hello?

1486
01:28:22.893 --> 01:28:23.841
One-eye.

1487
01:28:24.103 --> 01:28:25.268
What’s up?

1488
01:28:25.269 --> 01:28:26.737
I need a boat to China.

1489
01:28:27.083 --> 01:28:28.119
Boat to China?

1490
01:28:29.115 --> 01:28:31.144
There aren't any at this time.

1491
01:28:31.145 --> 01:28:33.175
Come on man, do me a favor!

1492
01:28:33.392 --> 01:28:38.403
I'm not Uber, I can't have
a boat on standby for you.

1493
01:28:38.966 --> 01:28:40.650
- Come on!
-I got none

1494
01:28:40.997 --> 01:28:42.119
I'll pay quadruple.

1495
01:28:42.509 --> 01:28:44.323
There is a boat at quadruple.

1496
01:28:45.317 --> 01:28:47.304
But no vacant seat.

1497
01:28:47.521 --> 01:28:51.236
Then I'll pay double of that quadruple, you fuck!

1498
01:28:52.188 --> 01:28:52.921
Where are you?

1499
01:28:53.225 --> 01:28:55.471
I'll send my boy to pick you up.

1500
01:28:56.336 --> 01:28:57.718
Behind the coastal parking lot.

1501
01:28:57.719 --> 01:28:58.928
Okay!

1502
01:29:17.811 --> 01:29:18.932
Are you Jang lsu?

1503
01:29:21.786 --> 01:29:23.383
Did you bring the money?

1504
01:29:24.206 --> 01:29:25.674
Here,open it.

1505
01:29:25.934 --> 01:29:27.099
All there.

1506
01:29:27.532 --> 01:29:29.131
Go to Haejong Port.

1507
01:29:29.693 --> 01:29:30.686
Hey!

1508
01:29:40.279 --> 01:29:41.099
Who are you?

1509
01:29:44.427 --> 01:29:45.765
You missed the news?

1510
01:29:49.180 --> 01:29:52.290
Ma Seok-do, that fucker..

1511
01:30:00.457 --> 01:30:02.271
You fucking cocksucker!

1512
01:30:05.340 --> 01:30:06.937
Who do you think I am?

1513
01:30:12.211 --> 01:30:13.333
Who the hell are you?

1514
01:30:17.223 --> 01:30:20.765
I'm Jang Chen of Harbin you twat!

1515
01:30:22.495 --> 01:30:24.524
Asshole, bring it on!

1516
01:30:24.828 --> 01:30:26.209
Show me what you got, fucker!

1517
01:30:27.117 --> 01:30:27.980
Wait..

1518
01:30:30.228 --> 01:30:32.518
Wait,hold on!

1519
01:30:32.907 --> 01:30:34.375
Stay right there, asshole!

1520
01:30:35.111 --> 01:30:38.049
You bloody cow,
don't come any closer!

1521
01:30:40.988 --> 01:30:43.363
Today's your lucky day, sucker!

1522
01:30:50.666 --> 01:30:52.436
No, asshole, get over here!

1523
01:30:52.827 --> 01:30:53.473
Round 2?

1524
01:30:53.474 --> 01:30:56.152
No, stay there, stay there.

1525
01:32:37.521 --> 01:32:39.206
This is the police!

1526
01:32:39.552 --> 01:32:43.354
I'm involved in an active case,
may l ask you to get off the bus?

1527
01:32:43.528 --> 01:32:45.038
Please get off for a moment.

1528
01:32:46.854 --> 01:32:47.761
What did you say?

1529
01:32:47.762 --> 01:32:51.348
Maam.could you get off the bus
for a moment please?

1530
01:32:52.299 --> 01:32:54.329
Here, give this to your grandson

1531
01:32:54.330 --> 01:32:56.274
- Thank you
- Take care,be careful.

1532
01:33:01.200 --> 01:33:05.261
You're making me sweat
you wanker.

1533
01:33:05.608 --> 01:33:07.853
How did you think about
chasing a bus?

1534
01:33:08.588 --> 01:33:09.755
You're smarter than you look.

1535
01:33:10.144 --> 01:33:11.224
Better than most.

1536
01:33:14.378 --> 01:33:16.970
Why are you on my ass
like a dog in heat?

1537
01:33:18.698 --> 01:33:19.994
Do you need money?

1538
01:33:22.631 --> 01:33:23.753
Do you want a cut?

1539
01:33:29.155 --> 01:33:30.494
Split 50-50?

1540
01:33:32.482 --> 01:33:33.605
Who's 50?

1541
01:33:37.494 --> 01:33:39.437
You're a lost cause.

1542
01:33:39.828 --> 01:33:40.993
Shit!

1543
01:33:42.117 --> 01:33:43.975
You need a good ass whooping.

1544
01:33:44.450 --> 01:33:46.135
If you think you're about to die,

1545
01:33:48.642 --> 01:33:52.789
ring the bell I'll let you off.

1546
01:34:36.432 --> 01:34:37.770
Come here!

1547
01:34:53.196 --> 01:34:54.102
Hey.

1548
01:34:54.622 --> 01:34:56.047
We're far from done,
get the hell up.

1549
01:36:20.477 --> 01:36:22.162
I'm going to kill you.

1550
01:36:24.193 --> 01:36:25.316
Your family as well..

1551
01:36:38.280 --> 01:36:41.260
Oh man, what a mess.

1552
01:36:42.774 --> 01:36:44.112
Sorry about that.

1553
01:36:47.527 --> 01:36:49.210
Let's move!

1554
01:36:50.206 --> 01:36:51.415
You all right?

1555
01:36:51.761 --> 01:36:52.797
Where's Kang?

1556
01:36:53.187 --> 01:36:54.353
He's over there.

1557
01:36:54.656 --> 01:36:56.513
Money! Money!
Inside.

1558
01:36:56.860 --> 01:36:57.723
Let's move!

1559
01:36:57.724 --> 01:36:59.279
- Wrap it up quickly!
- Yes,sir!

1560
01:36:59.280 --> 01:37:00.748
What happened to the bus?

1561
01:37:02.045 --> 01:37:02.951
Not sure...

1562
01:37:03.470 --> 01:37:05.284
Anyway, you did good!

1563
01:37:05.285 --> 01:37:06.624
Secure the money!

1564
01:37:06.884 --> 01:37:08.093
What the hell?

1565
01:37:08.914 --> 01:37:10.081
Look at this guy!

1566
01:37:10.556 --> 01:37:14.488
I told him to catch the perp,
not tenderize him!

1567
01:37:14.791 --> 01:37:16.735
Ma Seok-do, you punk!

1568
01:37:29.612 --> 01:37:30.907
Son of a bitch..

1569
01:37:31.859 --> 01:37:32.635
Hello?

1570
01:37:32.636 --> 01:37:33.284
Buddy!

1571
01:37:33.717 --> 01:37:34.926
We got Kang.

1572
01:37:35.877 --> 01:37:37.433
You did good,punk.

1573
01:37:38.168 --> 01:37:43.006
You got a warrant out for me,
and tell me l did good?

1574
01:37:52.513 --> 01:37:55.753
We got serial numbers for that cash,
once you use it, it'll be tracked.

1575
01:37:55.754 --> 01:37:57.050
I knew it,fuck...

1576
01:38:01.544 --> 01:38:03.141
Son of a bitch!

1577
01:38:05.389 --> 01:38:05.864
Hello?

1578
01:38:05.865 --> 01:38:07.765
Are you taking off with that money?

1579
01:38:07.766 --> 01:38:08.672
What did you say?

1580
01:38:08.674 --> 01:38:10.444
I almost died trying to
get Kang off my back!

1581
01:38:10.445 --> 01:38:12.994
Actually,stowaway out of the country.

1582
01:38:13.859 --> 01:38:14.636
What?

1583
01:38:14.637 --> 01:38:18.784
Call One-eye.and reserve
a boat to China tonight, got it?

1584
01:38:24.921 --> 01:38:25.957
Stowaway?

1585
01:38:26.259 --> 01:38:28.722
Be honest asshole you were
gonna take off with it, right?

1586
01:38:29.284 --> 01:38:33.561
Hello? Hello?

1587
01:38:33.649 --> 01:38:35.981
Signal here is bad..

1588
01:38:37.278 --> 01:38:39.524
Hello? Jang Isu!

1589
01:38:41.469 --> 01:38:42.894
Stupid bastard...

1590
01:38:56.419 --> 01:39:00.047
Kang, who murdered 13 people,
has been arrested.

1591
01:39:00.048 --> 01:39:03.807
Kang targeted and murdered
Korean tourists in Southeast Asia,

1592
01:39:03.808 --> 01:39:07.869
and was caught-while trying to flee
after a kidnapping case.

1593
01:39:08.518 --> 01:39:12.189
Choi, Who sought revenge for
the murder of his son,

1594
01:39:12.190 --> 01:39:15.949
hired mecenaries to kill Kang,
and will be tried.

1595
01:39:15.973 --> 01:39:18.045
The police are looking into
sending officers to regions

1596
01:39:20.141 --> 01:39:25.411
where crimes against
Korean nationals are rampant.

1597
01:39:26.104 --> 01:39:28.513
Captain, my car's side mirror
is all busted, do I get anything?

1598
01:39:28.523 --> 01:39:29.214
Mine too!

1599
01:39:29.215 --> 01:39:31.978
Who cares about your car,
I got stabbed big time.

1600
01:39:31.979 --> 01:39:35.262
You got stabbed-with a knife
this big, you crybaby.

1601
01:39:35.522 --> 01:39:37.768
That machete l was stabbed with,

1602
01:39:38.417 --> 01:39:40.015
it was about this long.

1603
01:39:40.016 --> 01:39:44.163
Mine went through my body,
I thought l was a goner.

1604
01:39:44.164 --> 01:39:45.330
- lt went through?
- Yeah!

1605
01:39:45.331 --> 01:39:47.014
My head almost came off!

1606
01:39:47.015 --> 01:39:49.046
Dude, stop exaggerating!

1607
01:39:49.047 --> 01:39:49.651
I'm not!

1608
01:39:49.652 --> 01:39:52.113
After all that work,
they get cartilages?

1609
01:39:52.114 --> 01:39:54.576
They deserve real beef!

1610
01:39:54.577 --> 01:39:55.829
All right all.right

1611
01:39:55.831 --> 01:39:56.952
Cheap ass...

1612
01:39:56.953 --> 01:39:59.026
For this occasion,
I brought something big.

1613
01:39:59.028 --> 01:39:59.934
What is it?

1614
01:39:59.935 --> 01:40:02.786
30-year old Ballantine's!

1615
01:40:02.787 --> 01:40:03.607
Wait,wait!

1616
01:40:03.608 --> 01:40:06.761
I'm opening it,
I opened it! lt's open!

1617
01:40:06.762 --> 01:40:07.366
No going back!

1618
01:40:07.367 --> 01:40:08.879
It usually has a seal

1619
01:40:08.880 --> 01:40:09.657
I have no idea.

1620
01:40:09.658 --> 01:40:10.650
Thank you, salute!

1621
01:40:10.651 --> 01:40:14.755
This is not new!
lt was opened already!

1622
01:40:14.756 --> 01:40:15.576
You could tell?

1623
01:40:15.577 --> 01:40:17.304
Come on, don't drink that!

1624
01:40:17.305 --> 01:40:17.822
Don't drink it?

1625
01:40:17.823 --> 01:40:19.767
If you're offended,
don't drink it then.

1626
01:40:20.028 --> 01:40:21.366
Yeah don't drink it...

1627
01:40:21.626 --> 01:40:25.298
So l brought a 30-year old
ginseng liquor!

1628
01:40:27.156 --> 01:40:28.495
This is real.

1629
01:40:28.583 --> 01:40:30.224
No wonder

1630
01:40:30.225 --> 01:40:31.649
Seriously.

1631
01:40:32.601 --> 01:40:35.495
A drink for Dong-gyun!

1632
01:40:36.015 --> 01:40:36.921
Another for you!

1633
01:40:36.922 --> 01:40:38.217
Don't drink unproven stuff!

1634
01:40:38.218 --> 01:40:38.995
Thank you!

1635
01:40:40.205 --> 01:40:41.587
- You shouldnt drink
- Nah. I don't want it.

1636
01:40:41.588 --> 01:40:43.143
lt tastes great!

1637
01:40:45.521 --> 01:40:46.989
Great work everyone!

1638
01:40:49.582 --> 01:40:52.045
DIRECTED BY LEE Sang-yong





