WEBVTT FILE

1
00:02:13.520 --> 00:02:16.760
'Apple of my eye; my dearest'

2
00:02:54.200 --> 00:02:57.920
Why is uncle going overboard
with his sacred antics?

3
00:02:58.240 --> 00:03:02.200
I don't know who he'll target
this year to tarnish their life

4
00:03:08.840 --> 00:03:10.680
Why is your house locked?

5
00:03:10.760 --> 00:03:11.880
What are you doing here?

6
00:03:11.920 --> 00:03:13.800
Where is your interest due?

7
00:03:13.840 --> 00:03:16.080
- I'll pay you soon, sir
- What's with you?

8
00:03:16.160 --> 00:03:17.440
What is this disguise?

9
00:03:17.520 --> 00:03:19.000
Lord Karna, sir

10
00:03:19.680 --> 00:03:22.000
You are unable to pay
the interest for your loan

11
00:03:22.080 --> 00:03:24.640
And you'll dress up
as the generous king Karna, huh?

12
00:03:24.680 --> 00:03:31.800
"In the paddy fields lush and green
Indian beech trees with flowers seen"

13
00:03:31.880 --> 00:03:39.160
"In the highways bustling with activity
tamarind trees blossom in plenty"

14
00:03:39.840 --> 00:03:46.080
"In directions 8, everywhere
our neem trees rustle with fanfare"

15
00:03:46.680 --> 00:03:54.480
"Knowing you'll be coming, at that moment
the flowers open their eyes in excitement"

16
00:03:54.680 --> 00:04:01.360
"One who graced Vaigai river as our savior
Our Chozhavandhan Mariamma we favor"

17
00:04:01.400 --> 00:04:05.120
"Shall I receive You with love?"

18
00:04:05.200 --> 00:04:09.560
"Our Goddess who came from above"

19
00:04:09.640 --> 00:04:15.440
"Shall I welcome You with happiness
One who wears a garland of durva grass?"

20
00:04:15.520 --> 00:04:20.920
"Shall I invite You with gratitude forever
One who cures chicken pox in the summer?"

21
00:04:20.960 --> 00:04:22.640
"Come, o' Goddess of rain"

22
00:04:33.320 --> 00:04:40.360
"The leafy canopied ghaf tree
was cut down with utmost sanctity"

23
00:04:41.720 --> 00:04:46.840
"To carry my favorite deity
carved as a casket sturdy"

24
00:04:48.000 --> 00:04:51.240
"Inside that wooden casket
my kohl lined deity basked"

25
00:04:51.280 --> 00:04:53.200
"Epitome of fury
Avatar of Kali"

26
00:04:53.240 --> 00:04:56.280
Do you know how our Mariamma
was enclosed in that casket?

27
00:04:56.360 --> 00:05:02.280
"One with turmeric paste applied
With dhavanam's perfume alongside"

28
00:05:02.360 --> 00:05:07.960
"Shall I call my deity to bless us
The copper statue so wondrous?"

29
00:05:08.040 --> 00:05:09.680
"Come, Goddess Shakthi"

30
00:05:23.560 --> 00:05:27.320
At a time when there was no famine
when pangs of hunger attacked us

31
00:05:27.400 --> 00:05:32.200
When all these people assembled
and wondered what to do

32
00:05:32.280 --> 00:05:35.120
Lord Krsna commanded Varuna
the God of rain and said

33
00:05:35.160 --> 00:05:36.680
Shower rain in abundance

34
00:05:36.760 --> 00:05:39.600
Heavy rains lashed
flooding the land it seems

35
00:05:40.520 --> 00:05:43.960
The casket with our Goddess
carried by the ripples of the Palar river

36
00:05:44.040 --> 00:05:49.480
In the waters sweet as honey
floats the casket of our Mariamma

37
00:05:50.640 --> 00:05:54.240
Your casket slides to the banks green
with the waters gently lapping in between

38
00:05:54.280 --> 00:05:57.080
When everyone wondered
what this casket contained

39
00:05:57.120 --> 00:06:01.120
Our deity Mariamma dear
to bring us prosperity here

40
00:06:01.400 --> 00:06:07.160
"Goddess in a casket, shall I welcome You?
The renowned one, who comes to our rescue"

41
00:06:07.200 --> 00:06:12.520
"Shall I welcome You, avatar of Shakti?
One with name and fame in totality"

42
00:06:12.560 --> 00:06:17.120
"Goddess Cholavandhan Mariamma"

43
00:06:18.160 --> 00:06:23.760
"Our Chozhavandhan Mariamma, our savior
Our Goddess whom we fear and favor"

44
00:06:23.800 --> 00:06:27.480
"Shall I welcome our Sornamuthu Mariamma?"

45
00:06:42.280 --> 00:06:43.360
Tell now

46
00:06:43.520 --> 00:06:44.560
Announce your presence

47
00:06:44.600 --> 00:06:46.640
Within a year
in your family

48
00:06:46.720 --> 00:06:50.600
...you'll face a problem
with either a lady or land

49
00:06:50.680 --> 00:06:51.840
Wake up!

50
00:07:28.880 --> 00:07:30.360
Good morning, madam

51
00:07:33.520 --> 00:07:34.720
Welcome

52
00:07:35.080 --> 00:07:36.920
- Greetings, madam
- Good day

53
00:07:37.360 --> 00:07:38.560
Welcome, madam

54
00:07:39.160 --> 00:07:40.360
Hello

55
00:07:41.120 --> 00:07:42.280
Thank you

56
00:07:47.800 --> 00:07:49.080
Come this way

57
00:07:55.400 --> 00:07:58.200
Please take your seat
All the best

58
00:07:58.280 --> 00:07:59.760
Namaste, madam

59
00:08:00.920 --> 00:08:02.560
Best wishes, madam

60
00:08:02.920 --> 00:08:04.280
Good wishes

61
00:08:04.640 --> 00:08:06.840
Good morning, madam

62
00:08:08.200 --> 00:08:09.520
Good morning, madam

63
00:08:10.000 --> 00:08:13.040
You should be in that seat
But you have seated her

64
00:08:14.280 --> 00:08:15.800
Attend to your work

65
00:08:24.640 --> 00:08:26.440
Lot of loans are pending

66
00:08:26.520 --> 00:08:27.720
Many have not repaid

67
00:08:27.760 --> 00:08:31.720
Loans approved on document basis
have also been forged

68
00:08:33.040 --> 00:08:34.600
Who approved this?

69
00:08:35.560 --> 00:08:38.520
Why haven't so many farmers
paid back their loans?

70
00:08:38.720 --> 00:08:40.680
Who will take up
the responsibility of this loss?

71
00:08:40.720 --> 00:08:42.640
Madam, the problem here is-

72
00:08:42.720 --> 00:08:45.560
Villagers are not soft like the city bred

73
00:08:45.640 --> 00:08:46.960
They may be a bit violent

74
00:08:47.000 --> 00:08:50.560
I am mentioning this because many
of our officers had bad experiences

75
00:08:50.600 --> 00:08:54.640
Where there is honesty
both anger and violence co exist

76
00:08:55.600 --> 00:08:56.840
It's alright

77
00:08:56.880 --> 00:08:58.080
We'll face that too

78
00:08:59.000 --> 00:09:03.560
So bring all the pending files to my notice

79
00:09:03.680 --> 00:09:05.120
- Okay
- Okay, madam

80
00:09:05.160 --> 00:09:05.920
Thank you!

81
00:09:05.960 --> 00:09:08.760
It's rare nowadays for girls
to work in villages

82
00:09:08.800 --> 00:09:10.200
Why are you scaring them?

83
00:09:10.240 --> 00:09:12.520
Will they dole out loans
with open arms in your city?

84
00:09:12.600 --> 00:09:14.400
Don't be unrealistic

85
00:09:44.960 --> 00:09:47.200
Appa, look who is here

86
00:09:47.240 --> 00:09:49.640
You are dead meat today
He'll close your chapter

87
00:09:49.680 --> 00:09:51.600
Uncle, stop it

88
00:09:51.720 --> 00:09:53.320
Stop it, all of you

89
00:09:54.520 --> 00:09:55.920
How can you do such injustice?

90
00:09:55.960 --> 00:09:57.560
What did I do?

91
00:10:02.480 --> 00:10:03.760
How often should I repeat it?

92
00:10:03.800 --> 00:10:05.880
Even Americans use a neem stick
as tooth brush

93
00:10:05.960 --> 00:10:08.040
The world is going green

94
00:10:08.120 --> 00:10:10.880
If I say all this
do I look like a fool to you, huh?

95
00:10:11.440 --> 00:10:13.800
You are a genius
But leave us alone

96
00:10:13.880 --> 00:10:16.640
Natural fertiliser won't be
conducive to this soil

97
00:10:16.720 --> 00:10:19.280
This land has got used to this manure

98
00:10:19.360 --> 00:10:22.600
I can't repay my loan
if I don't harvest 3-4 times a year

99
00:10:22.640 --> 00:10:23.960
Change your habit

100
00:10:24.080 --> 00:10:26.800
Yov! This is our Mother earth

101
00:10:26.880 --> 00:10:29.600
Even if you stamp,
doesn't she support you and me?

102
00:10:29.720 --> 00:10:31.200
For that at least
shouldn't we protect her?

103
00:10:31.240 --> 00:10:34.240
All our documents are
collaterals in a pawnshop!

104
00:10:34.280 --> 00:10:36.560
Wonder who jinxed me this morning

105
00:10:36.640 --> 00:10:39.000
Why are you bugging me
while I am working?

106
00:10:39.040 --> 00:10:41.040
Couldn't you find anyone else today?

107
00:10:41.080 --> 00:10:42.480
Why are you perturbed?

108
00:10:42.520 --> 00:10:44.960
I'll gladly give you
earthworm fertilizer for free

109
00:10:45.000 --> 00:10:47.560
Just say yes, I'll bring it
from my house and pile it here

110
00:10:47.640 --> 00:10:49.560
Please don't use those chemicals

111
00:10:49.640 --> 00:10:51.880
Don't betray the soil that trusts you

112
00:10:51.920 --> 00:10:54.200
You don't understand my plight

113
00:10:54.280 --> 00:10:56.160
I've bought all this fertiliser on loan

114
00:10:56.240 --> 00:10:57.800
Aiyo!

115
00:10:58.160 --> 00:11:01.800
Uncle, I don't intend leaving
till you change your mind

116
00:11:02.600 --> 00:11:04.960
Kanna, what are you doing here?

117
00:11:05.040 --> 00:11:06.840
We've been looking for you all over

118
00:11:06.880 --> 00:11:08.320
Look at what uncle is doing

119
00:11:08.360 --> 00:11:11.800
Didn't he promise to use
only organic manure that day?

120
00:11:11.840 --> 00:11:13.240
Look what he is up to now

121
00:11:13.280 --> 00:11:15.760
Sir, I didn't think
when I promised that day

122
00:11:15.800 --> 00:11:17.120
Please forgive me

123
00:11:17.200 --> 00:11:19.480
Uncle, we can't keep forgiving you

124
00:11:19.520 --> 00:11:21.560
For the next harvest
change to natural fertiliser

125
00:11:21.600 --> 00:11:23.840
- Say 'yes'
- I swear I'll change

126
00:11:23.920 --> 00:11:25.800
I'll buy organic manure from you

127
00:11:25.840 --> 00:11:27.520
Leave me alone now, sir

128
00:11:28.480 --> 00:11:30.600
You heard him
Let's go, Kanna

129
00:11:30.680 --> 00:11:32.200
Let's attend to our work

130
00:12:00.760 --> 00:12:02.080
Muthu, how are you?

131
00:12:02.160 --> 00:12:04.080
Hey Kanna
Nowhere to be seen

132
00:12:04.120 --> 00:12:07.440
I saw you in the temple that day
You left before I could talk to you

133
00:12:07.480 --> 00:12:08.720
That's a big story

134
00:12:08.800 --> 00:12:10.760
By the way where is your husband?

135
00:12:10.800 --> 00:12:13.000
- Where will he go?
- Come, Kanna

136
00:12:13.080 --> 00:12:15.240
- Would you like some tea?
- I just drank, Chandra

137
00:12:15.320 --> 00:12:16.880
- Buttermilk
- No, it's alright

138
00:12:17.720 --> 00:12:20.160
Hey Kanna, you are
a smart young boy

139
00:12:20.200 --> 00:12:22.120
Why are you still
roaming around single?

140
00:12:22.160 --> 00:12:24.000
Karuppu, you tag along always

141
00:12:24.040 --> 00:12:25.680
Can't you find a girl for him?

142
00:12:25.720 --> 00:12:26.760
You expect them to?

143
00:12:26.840 --> 00:12:29.680
If they are with me, even a girl
who flips for me will flee

144
00:12:30.200 --> 00:12:31.360
- Hey Chandra
- What, Kanna?

145
00:12:31.400 --> 00:12:33.280
Count the coconuts
and unload them

146
00:12:33.320 --> 00:12:34.880
I'll buy whatever price you quote

147
00:12:34.960 --> 00:12:37.200
When have I bargained with you?

148
00:12:37.240 --> 00:12:39.320
Whatever Muthu says is fine with me

149
00:12:39.400 --> 00:12:43.600
If the buyer fixes the price
their sales is really one of a kind!

150
00:12:44.280 --> 00:12:46.200
He is my childhood friend

151
00:12:46.280 --> 00:12:48.160
Now you know what trust means?

152
00:12:48.440 --> 00:12:50.520
Kanna, let me look for a bride

153
00:12:50.560 --> 00:12:52.120
Don't worry
if I don't find one

154
00:12:52.160 --> 00:12:56.080
I'll divorce my husband
and gladly marry you

155
00:12:56.280 --> 00:12:58.400
Kindly do me this favor
Take her with you

156
00:12:58.480 --> 00:13:00.960
If you succeed
I'm freed of a life sentence

157
00:13:01.040 --> 00:13:03.600
Don't think you can
escape from me, dear

158
00:13:03.640 --> 00:13:04.760
That will never happen

159
00:13:04.800 --> 00:13:07.080
Am I the pawn in your game?

160
00:13:08.680 --> 00:13:12.040
Hey Karuppu, are they serious
or is it their weird sense of humor?

161
00:13:12.080 --> 00:13:14.000
They were classmates
Don't be suspicious

162
00:13:14.080 --> 00:13:16.080
Okay, let's go
Muthu, see you

163
00:13:16.120 --> 00:13:18.480
- Send me the money
- Prompt as usual

164
00:13:35.160 --> 00:13:36.800
Muthaiyah has taken 8 loans

165
00:13:36.880 --> 00:13:38.360
He has repaid 4

166
00:13:38.600 --> 00:13:40.360
Kazhuvaayi has taken 5 loans

167
00:13:40.400 --> 00:13:41.960
And repaid 2

168
00:13:42.480 --> 00:13:46.040
Kamala Kannan has taken
9 loans for his cattle

169
00:13:46.400 --> 00:13:47.720
Not repaid even 1

170
00:13:47.840 --> 00:13:50.880
There isn't even a gap of
2 months between each loan

171
00:13:51.640 --> 00:13:53.120
Who approved his loans?

172
00:13:53.200 --> 00:13:55.520
There are many adjustments
in this locality

173
00:13:55.560 --> 00:13:56.880
If you delve too deep into it

174
00:13:56.960 --> 00:14:00.680
...VAO, collector, tahsildar
the whole system will oppose us

175
00:14:00.720 --> 00:14:03.920
Forget how it was given and
focus on retrieving the money

176
00:14:04.000 --> 00:14:07.120
Sir, we can't use local thugs
like private banks do

177
00:14:07.200 --> 00:14:10.280
Madam, most of them who availed
loans here are proper thugs

178
00:14:10.360 --> 00:14:11.400
Let it be

179
00:14:11.640 --> 00:14:15.360
I won't step back from taking
the required legal action

180
00:14:15.800 --> 00:14:18.120
I need to meet each and every one of them

181
00:14:18.960 --> 00:14:21.640
- And we will start with Kamala Kannan
- Okay, madam

182
00:14:29.280 --> 00:14:32.080
Did you drive the tractor
or roll it in mud?

183
00:14:32.160 --> 00:14:33.200
Full of muck and mire

184
00:14:33.240 --> 00:14:35.200
Who listens to you here?

185
00:14:35.240 --> 00:14:37.400
Our vehicle is their training tool!

186
00:14:51.800 --> 00:14:53.280
Kamala Kannan sir,
I'm Vetri Kumaran

187
00:14:53.360 --> 00:14:55.000
- From Madurai Grama Bank
- I know you

188
00:14:55.040 --> 00:14:57.560
We would like to discuss
about your cattle loans

189
00:14:57.600 --> 00:14:59.360
We are paying the dues

190
00:14:59.400 --> 00:15:00.880
Even sir knows it

191
00:15:02.640 --> 00:15:03.920
Who paid?

192
00:15:04.080 --> 00:15:06.000
Records don't show a single payment

193
00:15:06.080 --> 00:15:07.560
She is our new manager

194
00:15:07.640 --> 00:15:09.080
Her name is Bharathi

195
00:15:10.240 --> 00:15:11.560
Good afternoon, madam

196
00:15:12.400 --> 00:15:13.760
Namaste, Mr Kamala Kannan

197
00:15:13.800 --> 00:15:15.480
You look educated

198
00:15:15.720 --> 00:15:18.000
But why are you doing this?

199
00:15:18.080 --> 00:15:19.680
You own a lot of property

200
00:15:19.720 --> 00:15:22.200
Should you avail Govt loans
and cheat them?

201
00:15:23.280 --> 00:15:25.080
Can't you lead a straightforward life?

202
00:15:25.120 --> 00:15:27.000
I can understand
if you really can't repay

203
00:15:27.080 --> 00:15:28.720
By greasing their palms...

204
00:15:28.760 --> 00:15:30.960
...isn't there a limit to
indulging in fraudulent deals?

205
00:15:31.000 --> 00:15:34.840
If I have done anything wrong
I'll face it legally

206
00:15:35.240 --> 00:15:37.960
See, let me keep it very simple

207
00:15:38.280 --> 00:15:41.120
If you don't repay your loan
I'll take action

208
00:15:41.880 --> 00:15:43.080
So be careful

209
00:16:03.520 --> 00:16:06.640
Kanna, you must slap her
at least once

210
00:16:06.760 --> 00:16:08.120
'What temerity!'

211
00:16:08.200 --> 00:16:10.040
She dares to come here
and threaten us

212
00:16:10.120 --> 00:16:11.800
'She should be taught a lesson'

213
00:16:17.960 --> 00:16:22.240
Many of them who take loans
have no intention of repaying

214
00:16:22.280 --> 00:16:26.120
They wait for a new Govt
to dissolve their loans

215
00:16:26.720 --> 00:16:29.400
I'm not targeting the poor
who can't repay

216
00:16:29.480 --> 00:16:33.880
I just can't bear to see the affluent ones
who trick the Govt through loans

217
00:16:34.080 --> 00:16:35.600
Fraudsters!

218
00:16:35.640 --> 00:16:36.960
That isn't true
Miss Bharathi

219
00:16:37.000 --> 00:16:39.760
If we handle those with clout
in a diplomatic manner

220
00:16:39.800 --> 00:16:41.440
...it augurs well for us

221
00:16:42.200 --> 00:16:44.840
Will big shots have 2 horns or what?

222
00:16:44.880 --> 00:16:45.960
Will they pierce us?

223
00:16:46.040 --> 00:16:47.720
I'm not scared of all this

224
00:16:47.920 --> 00:16:48.880
It is my duty

225
00:16:48.920 --> 00:16:51.560
This is just a simple
cattle loan of a villager

226
00:16:51.600 --> 00:16:54.440
What will you gain
by intervening and investigating?

227
00:16:55.000 --> 00:16:57.040
How can you take
a cattle loan so lightly?

228
00:16:57.120 --> 00:17:00.400
Do you know the worst corruption
in India is cattle fodder?

229
00:17:01.520 --> 00:17:04.040
In our country cows are
the biggest problem

230
00:17:05.640 --> 00:17:08.640
People's taxes are used as loans

231
00:17:09.560 --> 00:17:12.880
We stretch our hands for our salary
Shouldn't we do justice to it?

232
00:17:12.920 --> 00:17:17.200
When those who cheat are brave
why should we be scared cowards?

233
00:17:31.960 --> 00:17:33.680
Hey, wait right here
I'll be back

234
00:17:33.760 --> 00:17:35.360
Bro, what about your security?

235
00:17:35.400 --> 00:17:37.840
Dai! 1st take care of the car

236
00:17:40.360 --> 00:17:42.720
Don't come inside
Stay in the car

237
00:17:43.440 --> 00:17:46.120
Our bro doesn't look
the least bit angry

238
00:17:46.200 --> 00:17:48.280
He'll bottle it up inside

239
00:18:06.640 --> 00:18:07.840
Thanks

240
00:18:26.800 --> 00:18:29.160
- Mathrabootham sir
- Tell me, madam

241
00:18:29.240 --> 00:18:32.200
Ask why Kamala Kannan
of Vadipatti is waiting out?

242
00:18:32.680 --> 00:18:35.040
Kamala Kannan sir
Come here 1 minute

243
00:18:37.800 --> 00:18:39.680
What are you waiting for?

244
00:18:40.200 --> 00:18:42.640
Madam wants to know the reason

245
00:18:43.440 --> 00:18:45.000
I want to thank madam

246
00:18:45.080 --> 00:18:46.720
Madam, he wants to thank you

247
00:18:46.800 --> 00:18:48.280
Thank me? Why?

248
00:18:48.320 --> 00:18:49.720
I didn't ask
Shall I ask him?

249
00:18:49.760 --> 00:18:51.040
It's okay, ask him to come

250
00:18:51.120 --> 00:18:52.720
She asked you to go in

251
00:19:02.680 --> 00:19:04.000
- Tell me
- Madam

252
00:19:04.080 --> 00:19:06.440
I repaid 2 loans
as per your suggestion

253
00:19:07.160 --> 00:19:09.680
- When will you pay the balance?
- Give me some time

254
00:19:09.720 --> 00:19:10.920
I'll repay one by one

255
00:19:11.000 --> 00:19:12.240
Do it fast

256
00:19:12.880 --> 00:19:14.840
What you've done is forgery

257
00:19:15.560 --> 00:19:18.560
Repay before I take any action

258
00:19:23.920 --> 00:19:25.960
Why do you need to thank me?

259
00:19:26.160 --> 00:19:28.160
You said 'Can't you lead an honest life?'

260
00:19:28.200 --> 00:19:29.600
I liked that a lot

261
00:19:36.240 --> 00:19:37.920
I have work to do

262
00:19:38.200 --> 00:19:39.440
Thank you so much

263
00:19:47.880 --> 00:19:51.120
We need signatures from 2 witnesses
for our Home's registration

264
00:19:51.200 --> 00:19:54.280
You are here
The other witness is on the way

265
00:20:04.280 --> 00:20:06.440
Good morning

266
00:20:07.040 --> 00:20:09.240
Namaste
Congratulations

267
00:20:09.800 --> 00:20:11.400
Madam, please sign

268
00:20:26.680 --> 00:20:28.600
I really feel very proud

269
00:20:28.680 --> 00:20:32.200
This Old Age Home is being registered
as Mother Teresa's Home

270
00:20:32.280 --> 00:20:38.960
I thank Miss Bharathi
of Madurai Grama Bank

271
00:20:39.120 --> 00:20:45.800
And my dear friend Kamala Kannan
advocator of organic farming

272
00:20:45.920 --> 00:20:49.920
I ask our friend Kamala Kannan
to say a few words now

273
00:20:51.360 --> 00:20:52.400
Good morning to everyone

274
00:20:52.480 --> 00:20:55.960
Brother Chozha Nagarajan referred
to this as Old Age Home

275
00:20:56.040 --> 00:20:58.920
This isn't an Old Age Home
But Care for the Elderly

276
00:20:59.520 --> 00:21:03.480
Old age is an unavoidable phase
to every human being on earth

277
00:21:04.120 --> 00:21:06.240
For those who have reached
that stage before us

278
00:21:06.280 --> 00:21:10.280
I firmly believe this care center
will provide all the required comfort

279
00:21:10.400 --> 00:21:11.320
Thank you

280
00:21:11.920 --> 00:21:13.280
See you, bro

281
00:21:16.000 --> 00:21:17.760
What is this place?

282
00:21:17.840 --> 00:21:20.200
If parents had a son like you
this is the haven they must seek!

283
00:21:20.280 --> 00:21:22.040
Zip your lips and open the door

284
00:21:22.320 --> 00:21:24.880
Should I explain
even an Old Age Home to you?

285
00:21:29.360 --> 00:21:34.600
'Our guest in today's farmers' program
is Kamala Kannan from Vadipatti'

286
00:21:34.640 --> 00:21:35.720
'Greetings'

287
00:21:35.800 --> 00:21:38.840
'How did you get interested
in organic farming?'

288
00:21:38.880 --> 00:21:40.840
'When I was studying
in Agricultural college'

289
00:21:40.880 --> 00:21:43.640
'...I grew up reading books by Nammalvar
agricultural scientist and green crusader'

290
00:21:43.680 --> 00:21:46.240
'Johan Fredrik of Germany
and our own Gandhiji'

291
00:21:46.280 --> 00:21:50.480
'I was enlightened, I felt
only we can save our own land'

292
00:21:50.600 --> 00:21:52.680
'Why shouldn't I give this
my full fledged support?'

293
00:21:52.760 --> 00:21:54.440
'So this became my dream'

294
00:21:54.480 --> 00:21:58.160
'Farming alone won't do
We need organic manure'

295
00:21:58.200 --> 00:22:01.680
'We are producing
earthworm fertilizer'

296
00:22:01.760 --> 00:22:05.680
'Our earthworms will save our soil
that was ruined by chemicals'

297
00:22:05.760 --> 00:22:08.320
'People are leaning towards
natural organic farming methods'

298
00:22:08.360 --> 00:22:09.880
'What do you think?'

299
00:22:09.920 --> 00:22:12.720
'I'm very happy people prefer
the 'Go Green' movement'

300
00:22:12.760 --> 00:22:15.400
'This boosts up my faith
in my dream even more'

301
00:22:15.480 --> 00:22:17.720
'I am sure a change is
just round the corner'

302
00:22:39.600 --> 00:22:40.920
Bill it please

303
00:22:44.640 --> 00:22:46.640
- Yes, madam
- Vetri sir

304
00:22:46.960 --> 00:22:50.920
Kamala Kannan has graduated
in Agricultural science in Madurai

305
00:22:51.320 --> 00:22:53.760
He belongs to an agricultural lineage

306
00:22:54.600 --> 00:22:56.120
He's a landlord too

307
00:22:56.720 --> 00:22:59.200
Why should he avail 9 cattle loans?

308
00:22:59.600 --> 00:23:00.920
I feel something is fishy

309
00:23:01.000 --> 00:23:03.360
If you are in doubt
we can enquire, madam

310
00:23:20.320 --> 00:23:22.520
- You go and find out
- Okay, madam

311
00:23:23.960 --> 00:23:25.680
Who the hell is this?

312
00:23:28.520 --> 00:23:31.040
Why are you honking
in front of a locked gate?

313
00:23:31.080 --> 00:23:32.720
- We were sleeping
- What do you want?

314
00:23:32.800 --> 00:23:35.320
Madam wants to inspect
all the cows for your cattle loans

315
00:23:35.360 --> 00:23:38.040
Big shots can't show up
Take the nonentities

316
00:23:38.120 --> 00:23:39.680
Both of you go

317
00:23:39.720 --> 00:23:43.000
Bro, don't come to the road
and get caught, that's all I can say

318
00:23:43.040 --> 00:23:45.200
Go now, don't I know
you're Kasi's son?

319
00:23:45.240 --> 00:23:46.920
- Are you a pilot?
- I'll tweak your ear

320
00:23:46.960 --> 00:23:49.280
He's a Govt employee
That's how he'll talk

321
00:23:49.320 --> 00:23:52.200
- Let's attend to our work
- Our work is to go back to sleep!

322
00:23:58.920 --> 00:24:00.160
Watch your step

323
00:24:01.400 --> 00:24:02.880
This cow

324
00:24:03.160 --> 00:24:03.960
Here, huh?

325
00:24:04.040 --> 00:24:05.400
Take care

326
00:24:09.000 --> 00:24:10.240
Namaste

327
00:24:10.520 --> 00:24:13.280
We are from the bank
Is this your cow?

328
00:24:13.360 --> 00:24:15.880
Yes, sir
My son is a drunkard

329
00:24:15.960 --> 00:24:17.800
His liquor ate up all our lands

330
00:24:17.840 --> 00:24:19.040
We can't pay our house rent

331
00:24:19.080 --> 00:24:21.360
I have pledged
all my possessions

332
00:24:21.440 --> 00:24:23.840
I was struggling without even
1 square meal a day

333
00:24:23.920 --> 00:24:29.120
Kamala Kannan lad came to my rescue
and availed a cattle loan for me

334
00:24:29.200 --> 00:24:32.040
Due to the circumstances
and our situation I couldn't repay

335
00:24:32.120 --> 00:24:34.280
Don't blame Kamala Kannan

336
00:24:34.320 --> 00:24:36.920
Please ensure you won't hassle him

337
00:24:37.160 --> 00:24:38.760
He's like a son to me

338
00:24:38.840 --> 00:24:41.760
Thanks to him
we are able to survive

339
00:24:42.640 --> 00:24:44.840
May God bless him

340
00:24:45.400 --> 00:24:47.680
I'll show you the next candidate

341
00:24:47.720 --> 00:24:49.040
Let's go

342
00:24:49.280 --> 00:24:52.160
My parents were well diggers

343
00:24:52.440 --> 00:24:55.360
My father died while digging a well
He fell prey to a mudslide

344
00:24:55.400 --> 00:24:57.560
My mother and I were
somehow making ends meet

345
00:24:57.640 --> 00:25:01.320
I was working in a telephone booth
Not a well paid job

346
00:25:01.360 --> 00:25:02.640
Kamala Kannan said

347
00:25:02.680 --> 00:25:05.440
'Don't worry, Mary
I'll help out'

348
00:25:05.480 --> 00:25:09.960
He got us a cattle loan and
that's how we are making ends meet

349
00:25:10.040 --> 00:25:13.680
We'll pay up very soon
Don't ask him to pay this

350
00:25:13.960 --> 00:25:16.240
Please wait, madam
I'll pay definitely

351
00:25:26.920 --> 00:25:28.880
- I'll take leave
- Okay, madam

352
00:26:07.800 --> 00:26:10.240
I told you I'll repay all my loans

353
00:26:10.320 --> 00:26:13.160
Why did you go to their houses
and threaten those poor souls?

354
00:26:13.200 --> 00:26:16.000
Kannan sir, madam wanted
a clear picture about your loans

355
00:26:16.080 --> 00:26:18.440
That's why we went
It's our duty, sir

356
00:26:18.480 --> 00:26:20.520
- Yes, madam
- Ask him to come in

357
00:26:20.600 --> 00:26:22.760
You can go in and talk to madam

358
00:26:28.000 --> 00:26:31.880
Sir, you feel like donating
Do it with your own money

359
00:26:32.560 --> 00:26:33.640
Why do charity
with bank's money?

360
00:26:33.720 --> 00:26:36.160
This isn't charity
It's a job opportunity for them

361
00:26:36.240 --> 00:26:38.360
If you give them cash
they will spend it

362
00:26:38.400 --> 00:26:41.360
They will be focused in their work
if they have to repay the bank

363
00:26:41.400 --> 00:26:43.240
That's why I got them a cattle loan

364
00:26:43.320 --> 00:26:45.120
Haven't you heard of
the fish and bait story?

365
00:26:45.160 --> 00:26:46.760
Give the bait
and not the fish

366
00:26:46.800 --> 00:26:48.320
That's what I did

367
00:26:48.360 --> 00:26:51.480
Please don't go and talk
to my people hereafter

368
00:26:51.560 --> 00:26:53.120
I take full responsibility

369
00:26:54.400 --> 00:26:57.600
Repay your loan
We won't disturb you

370
00:27:19.240 --> 00:27:22.120
'A few days later...'

371
00:27:40.400 --> 00:27:44.560
Grandma, a girl has come to see you

372
00:27:44.640 --> 00:27:47.200
- Who are you?
- I want to meet Kamala Kannan bro

373
00:27:47.320 --> 00:27:48.080
Why, dear?

374
00:27:48.120 --> 00:27:51.480
I've passed 12th grade
I've got a seat in a medical college

375
00:27:51.560 --> 00:27:54.840
I must get his signature
regarding my education loan

376
00:27:54.920 --> 00:27:56.000
Can I meet him?

377
00:27:56.040 --> 00:27:58.840
Who told you he signs for all this?

378
00:27:58.920 --> 00:28:01.440
Bharathi madam in
Madurai Grama Bank told me

379
00:28:01.520 --> 00:28:04.680
- Is anna here?
- Who is she?

380
00:28:04.800 --> 00:28:06.840
A new Bharathi 'madam'?

381
00:28:06.880 --> 00:28:09.200
She's the fair swan in Madurai bank

382
00:28:09.240 --> 00:28:11.480
Our enemy
Ignore her

383
00:28:23.280 --> 00:28:26.040
- What is your name?
- Venmani, bro

384
00:28:27.280 --> 00:28:28.360
How much did you score?

385
00:28:28.440 --> 00:28:31.280
-1189
- Very good

386
00:28:31.720 --> 00:28:33.040
What do your parents do?

387
00:28:33.080 --> 00:28:36.200
My father drives a bullock cart
My mother works in the field

388
00:28:38.240 --> 00:28:41.240
You've got a seat
in Madurai medical college?

389
00:28:41.280 --> 00:28:43.160
Yes, bro, to pay
my semester fees...

390
00:28:43.200 --> 00:28:45.720
...I had gone to avail a loan
in Madurai Grama bank

391
00:28:45.760 --> 00:28:49.600
Bharathi madam told me
I can get if you sign

392
00:28:49.760 --> 00:28:51.320
Bharathi madam, huh?

393
00:28:52.480 --> 00:28:56.200
NEET exam is very tough
How did you prepare for it?

394
00:28:56.280 --> 00:28:58.000
Aiyo! That's a big torture, bro

395
00:28:58.080 --> 00:29:01.760
Even 3-4 students who excel
failed in this exam, bro

396
00:29:01.840 --> 00:29:05.600
My father sold his land
and sent me for tuition class

397
00:29:05.640 --> 00:29:08.360
I worked heart and soul
and I passed the exam

398
00:29:08.600 --> 00:29:12.680
How can we study Central board questions
not taught in our state board syllabus?

399
00:29:12.720 --> 00:29:16.080
How do we answer such questions?

400
00:29:16.320 --> 00:29:20.520
Aren't students who passed out
before us regarded as doctors, bro?

401
00:29:21.280 --> 00:29:23.920
My dear girl
don't get me wrong

402
00:29:24.400 --> 00:29:26.400
Your awareness of politics is super

403
00:29:26.480 --> 00:29:29.760
If you studied law
instead of medicine

404
00:29:29.800 --> 00:29:31.120
...you have a bright future

405
00:29:31.200 --> 00:29:34.000
No, bro
This is my ambition

406
00:29:34.360 --> 00:29:36.400
What did you study, bro?

407
00:29:36.520 --> 00:29:38.600
Just like you, I went in
for a professional course

408
00:29:38.640 --> 00:29:43.120
Our country doesn't offer a job
nor show respect for my subject

409
00:29:43.440 --> 00:29:46.840
I took a degree in agriculture
in Madurai Agricultural college

410
00:29:47.560 --> 00:29:50.600
So you've passed
2 exams simultaneously

411
00:29:50.640 --> 00:29:52.160
You must be exhausted

412
00:29:52.200 --> 00:29:53.360
What to do, bro

413
00:29:53.400 --> 00:29:56.040
1st they grabbed money from us
by way of college admissions

414
00:29:56.120 --> 00:29:58.520
Now tuition class became a big scam

415
00:29:59.720 --> 00:30:01.240
True that

416
00:30:01.440 --> 00:30:03.720
With such a vast syllabus
and varied subjects...

417
00:30:03.760 --> 00:30:07.760
...to force students to attempt all this
at the same time is just not fair at all

418
00:30:08.120 --> 00:30:10.480
Those who need to know
should get enlightened!

419
00:30:10.520 --> 00:30:13.200
Hey! What's NEET?

420
00:30:13.480 --> 00:30:17.200
Waking me up and
asking me irrelevant questions

421
00:30:17.280 --> 00:30:20.400
All that is academic related
Just go back to sleep

422
00:30:20.480 --> 00:30:21.960
So even you don't know?

423
00:30:22.000 --> 00:30:23.800
They didn't teach us
all that in 8th grade

424
00:30:23.840 --> 00:30:25.640
It has been added only now

425
00:30:26.760 --> 00:30:29.320
I'm quite surprised
by Kamala Kannan

426
00:30:29.600 --> 00:30:31.800
Only yesterday
I saw his Facebook profile

427
00:30:31.840 --> 00:30:34.120
He doesn't have a single girl
in his Friends list

428
00:30:35.600 --> 00:30:38.360
He cleared all the bank loans
day before yesterday, ma'am

429
00:30:38.400 --> 00:30:40.000
Sounds good

430
00:30:40.240 --> 00:30:41.440
Come along

431
00:30:45.680 --> 00:30:46.480
Hello, Kannan sir

432
00:30:46.560 --> 00:30:48.320
Madam told me
Give me your file

433
00:30:48.360 --> 00:30:51.480
Vetri sir, what is the %
you charge for educational loans?

434
00:30:51.560 --> 00:30:53.080
10-12%

435
00:30:53.160 --> 00:30:54.880
Sir, what do you mean?

436
00:30:54.920 --> 00:30:56.640
I pay only 8% for my car loan

437
00:30:56.720 --> 00:30:59.400
What to do, sir?
We must abide by our bank rules

438
00:30:59.480 --> 00:31:01.000
Give me your pen

439
00:31:05.520 --> 00:31:07.760
My dear girl
Congratulations

440
00:31:07.800 --> 00:31:09.360
You're availing a loan
from our Govt to study

441
00:31:09.440 --> 00:31:11.160
Then don't go abroad
to serve the people

442
00:31:11.200 --> 00:31:13.040
No, bro
I won't do that

443
00:31:13.080 --> 00:31:14.240
Let's see

444
00:31:16.360 --> 00:31:17.680
Please process it
at the earliest

445
00:31:17.720 --> 00:31:18.960
We'll do our best, sir

446
00:31:19.000 --> 00:31:19.880
Kamala Kannan sir

447
00:31:19.920 --> 00:31:22.600
Don't hold it against us for meeting
the people who availed a loan

448
00:31:22.640 --> 00:31:24.120
My situation was such-

449
00:31:24.160 --> 00:31:27.080
Yes, sir, you'll torture a farmer
who borrowed just 5000

450
00:31:27.120 --> 00:31:30.080
He will end his life, but one who
borrows millions will go scotfree

451
00:31:30.120 --> 00:31:32.200
Your bank rules are 'splendid' indeed

452
00:31:32.280 --> 00:31:33.880
Don't mistake us, sir

453
00:31:33.920 --> 00:31:35.120
Venmani

454
00:31:37.480 --> 00:31:39.720
Hello, Kannan sir
Take a seat

455
00:31:41.120 --> 00:31:43.040
All the best
Study well

456
00:31:43.080 --> 00:31:44.720
Thanks a lot, madam

457
00:31:44.760 --> 00:31:45.880
Say thanks to him

458
00:31:45.920 --> 00:31:47.800
Thanks, bro
I'll take leave

459
00:31:50.640 --> 00:31:53.280
I hope you aren't angry with me

460
00:31:53.320 --> 00:31:55.640
Not angry
A wee bit disappointed

461
00:31:55.720 --> 00:31:58.840
I signed surety for that girl
just as you suggested

462
00:32:01.360 --> 00:32:02.840
Clad in a 'kurta'

463
00:32:03.080 --> 00:32:05.720
Some moments of silence
after speaking a few words

464
00:32:05.800 --> 00:32:07.280
Social awareness

465
00:32:07.640 --> 00:32:09.360
Are you a Communist?

466
00:32:10.040 --> 00:32:11.600
I am an ordinary agriculturist

467
00:32:11.640 --> 00:32:13.200
I'm doing what I know

468
00:32:13.240 --> 00:32:17.240
Everyone publicizes
the good deeds they do

469
00:32:17.320 --> 00:32:18.800
You're doing a lot of good

470
00:32:18.840 --> 00:32:20.920
All my best wishes to you, sir

471
00:32:21.000 --> 00:32:24.080
Why be so formal?
Feel free to call me Kannan

472
00:32:24.840 --> 00:32:27.320
Any help, let me know
I'll do what I can

473
00:32:27.800 --> 00:32:29.160
Thank you so much

474
00:32:29.240 --> 00:32:31.640
Our branch needs your help

475
00:32:31.760 --> 00:32:34.920
- Can you give me your mobile #?
- Of course

476
00:32:35.640 --> 00:32:39.520
9944000-

477
00:32:40.800 --> 00:32:41.840
-888

478
00:32:42.440 --> 00:32:45.280
I'll give you a 'missed' call
Save my number

479
00:32:45.320 --> 00:32:47.400
I already have your #

480
00:32:52.920 --> 00:32:54.080
See you

481
00:33:22.200 --> 00:33:28.040
"This oval faced flower
bewitches me to caress her"

482
00:33:28.080 --> 00:33:30.160
Kanna, where are you going?

483
00:33:30.240 --> 00:33:33.840
Kannan bro
Car is parked here

484
00:33:33.920 --> 00:33:38.880
"Handsomeness cumulative effect
Kidnapping you is my intent"

485
00:33:38.960 --> 00:33:43.320
"My heart yearns to be looted this instant"

486
00:33:44.280 --> 00:33:49.800
"Addressing you as 'my dearest doe'
My heart sings aloud a poem for you"

487
00:33:49.880 --> 00:33:55.120
"Girl, except for your name so sweet
all other languages take a backseat"

488
00:33:55.160 --> 00:34:00.480
"I was to wrap you in my finger
forgetting all our surrounding forever"

489
00:34:00.520 --> 00:34:03.960
"Words will let me down altogether"

490
00:34:04.000 --> 00:34:05.880
'Organic Farming
Awareness Camp'

491
00:34:05.960 --> 00:34:11.280
"This oval faced flower
captivates me to caress her"

492
00:34:11.320 --> 00:34:14.360
"Waves of desire brim
Teasing many a whim"

493
00:34:16.560 --> 00:34:22.240
"Handsomeness cumulative effect
Hijacking you is my intent"

494
00:34:22.320 --> 00:34:26.800
"My heart loves to be looted this instant"

495
00:34:27.200 --> 00:34:29.640
Won't you give them a loan?

496
00:34:29.680 --> 00:34:31.680
People above 60 don't qualify

497
00:34:31.760 --> 00:34:33.800
Only pension is available
Ask them to collect that cash

498
00:34:33.840 --> 00:34:36.760
Why can't a person
above 60 qualify for a job?

499
00:34:36.800 --> 00:34:40.040
Our prime minister, president,
chief minister are all 60+, right?

500
00:34:40.080 --> 00:34:41.120
Don't they hold an office?

501
00:34:41.200 --> 00:34:42.560
You're such a nuisance, I swear!

502
00:35:02.640 --> 00:35:08.280
"As I walk on the road thinking of you
Unaware, I pass my house like a fool"

503
00:35:08.360 --> 00:35:13.600
"Seven + seven as 10, I add
My math has never been so bad"

504
00:35:13.680 --> 00:35:19.000
"I can't discern east from west now
I've lost my sense of direction somehow"

505
00:35:19.040 --> 00:35:23.840
"In whichever direction you maybe
seems like the auspicious east to me"

506
00:35:23.880 --> 00:35:29.320
"You are the water in my roots complete
You are the honey in my flowers sweet"

507
00:35:29.400 --> 00:35:33.640
"What else will you do to me, I entreat?"

508
00:35:35.400 --> 00:35:38.800
"It's a pleasurable pain indeed"

509
00:35:38.880 --> 00:35:44.640
"Your glances dissect me
into a world of rhapsody"

510
00:35:46.120 --> 00:35:49.640
"I stand like a hill, strong and steady"

511
00:35:49.720 --> 00:35:55.880
"The moment I see you, instantly
I shrink like a tiny coral bead love-pea"

512
00:35:56.760 --> 00:36:01.440
"This oval faced flower
bewitches me to caress her"

513
00:36:01.480 --> 00:36:02.560
Thanks, Kannan

514
00:36:02.600 --> 00:36:04.880
"Waves of desire brim
Pleasing many a whim"

515
00:36:04.920 --> 00:36:06.480
It's okay

516
00:36:06.520 --> 00:36:07.640
It's not a big thing

517
00:36:07.680 --> 00:36:13.400
"Able and adorable cumulative effect
Abducting you is my intent"

518
00:36:13.480 --> 00:36:17.360
"My mind craves to be stolen this instant"

519
00:36:17.560 --> 00:36:20.880
Hey! Get down

520
00:36:20.960 --> 00:36:23.200
It isn't for your loan
Just checking your document

521
00:36:23.280 --> 00:36:25.320
I won't get down
I won't come

522
00:36:25.360 --> 00:36:26.280
Come

523
00:36:26.360 --> 00:36:29.640
"Girl, except for your name so sweet
all other languages take a backseat"

524
00:36:30.840 --> 00:36:33.120
Saw that?
He went right on top

525
00:36:33.160 --> 00:36:34.680
Can't catch him

526
00:36:34.840 --> 00:36:38.720
"Words will let me down altogether"

527
00:36:46.040 --> 00:36:50.000
'Pearl millet porridge
and buttermilk ready'

528
00:37:08.040 --> 00:37:09.600
Oh my God!

529
00:37:10.320 --> 00:37:11.560
Ezhumalai...!

530
00:37:11.640 --> 00:37:13.400
Where are you going?
Stop, man

531
00:37:13.440 --> 00:37:15.560
- Ezhumalai
- Uncle, open the door

532
00:37:15.640 --> 00:37:18.040
- Unlock the door
- Ezhumalai

533
00:37:18.120 --> 00:37:20.240
I won't harm you
Unbolt the door

534
00:37:20.280 --> 00:37:22.600
'Open the door'

535
00:37:24.280 --> 00:37:26.080
'Unlatch the door'

536
00:37:27.920 --> 00:37:30.280
Let go of this

537
00:37:33.520 --> 00:37:36.240
Ezhumalai, why did you take
such a rash decision?

538
00:37:36.800 --> 00:37:38.440
Do you have any sense?

539
00:37:38.480 --> 00:37:40.880
If you die, that news
won't even be reported!

540
00:37:40.920 --> 00:37:42.120
Who will take care of your daughter?

541
00:37:42.160 --> 00:37:43.720
We borrow money for farming

542
00:37:43.800 --> 00:37:45.680
The fertilizer seller
takes half the amount

543
00:37:45.760 --> 00:37:49.120
Moneylender grabs
the remaining amount, sir

544
00:37:49.760 --> 00:37:51.120
Look at this bulb hanging here

545
00:37:51.200 --> 00:37:53.680
The manufacturer
decides on its price

546
00:37:53.720 --> 00:37:56.640
But the crops we produce
with our blood, sweat and tears

547
00:37:56.680 --> 00:37:59.080
...we are unable to fix a price

548
00:37:59.120 --> 00:38:00.800
Even the consumer doesn't get it

549
00:38:00.840 --> 00:38:02.600
Even we farmers don't benefit

550
00:38:02.640 --> 00:38:05.600
It lines the pockets
of the middle men alone

551
00:38:05.640 --> 00:38:09.360
As a protest in Delhi we ran without
a stitch on us, we even ate rat curry

552
00:38:09.440 --> 00:38:11.880
Did anyone in this country ask why?

553
00:38:11.920 --> 00:38:14.880
Everyone just watched us
with amusement or curiosity

554
00:38:14.920 --> 00:38:17.400
How can we survive
under such conditions?

555
00:38:17.480 --> 00:38:21.560
Aiyo! I don't have the money
Otherwise I'll definitely pay, sir

556
00:38:21.680 --> 00:38:23.640
Sir, we didn't come here
asking for money

557
00:38:23.680 --> 00:38:25.400
Please pay when you can

558
00:38:25.440 --> 00:38:26.920
Thank you very much, madam

559
00:38:26.960 --> 00:38:29.240
Uncle, times will change

560
00:38:29.520 --> 00:38:30.720
It won't continue the same way

561
00:38:30.760 --> 00:38:33.400
If you don't work,
people in the cities will starve

562
00:38:33.440 --> 00:38:35.840
Trust me
You are like God

563
00:38:36.840 --> 00:38:39.320
Whatever hardship
please don't resort to this

564
00:38:53.360 --> 00:38:55.960
- Hello...?
- Bharathi, this is Kannan here

565
00:38:56.000 --> 00:38:57.920
- Kamala Kannan
- Tell me, Kamala Kannan

566
00:38:57.960 --> 00:39:01.520
There's an alumni meet
in my college tomorrow morning

567
00:39:01.600 --> 00:39:02.960
I'm attending it

568
00:39:03.560 --> 00:39:06.200
If you are free
can you come with me?

569
00:39:06.520 --> 00:39:09.200
Actually I'm free, we can go

570
00:39:09.640 --> 00:39:11.040
Oh! But one thing

571
00:39:11.080 --> 00:39:12.720
Can we take your car?

572
00:39:12.880 --> 00:39:16.720
I don't use this car
for personal work

573
00:39:16.760 --> 00:39:20.240
Which means Bharathi is equal to integrity

574
00:39:20.640 --> 00:39:21.960
Is that right?

575
00:39:25.840 --> 00:39:27.800
Yes, you can say so

576
00:39:37.560 --> 00:39:42.360
'I call upon our special guest
poet Aathmarthi to share a few words'

577
00:39:43.600 --> 00:39:44.640
Dear guests

578
00:39:44.680 --> 00:39:46.040
My words are just poetry

579
00:39:46.120 --> 00:39:48.760
But your grain is food for the poor

580
00:39:49.280 --> 00:39:51.160
Agricultural scientists

581
00:39:51.240 --> 00:39:55.360
Like how a sheaf of grain bends
its head to the ground, I salute you

582
00:39:55.920 --> 00:39:59.320
2 souls unite, love blossoms
Even in contradictions friendship blooms

583
00:39:59.360 --> 00:40:00.600
I wrote this

584
00:40:00.640 --> 00:40:03.480
I see it truly in your expressions

585
00:40:03.520 --> 00:40:04.960
Thank you

586
00:40:08.840 --> 00:40:09.760
Sir...?

587
00:40:09.840 --> 00:40:12.160
Bharathi, my professor
I'll be back

588
00:40:15.160 --> 00:40:16.160
Hello

589
00:40:16.200 --> 00:40:18.200
I'm Anban
Kannan's friend

590
00:40:18.240 --> 00:40:19.560
Is that so?
Please sit

591
00:40:19.600 --> 00:40:20.760
Thank you

592
00:40:22.120 --> 00:40:23.760
I live in New Jersey

593
00:40:24.280 --> 00:40:27.280
In our whole batch
Kannan was really one of a kind

594
00:40:27.840 --> 00:40:29.080
Congrats...!

595
00:40:29.240 --> 00:40:31.640
Kannan and you are
made for each other

596
00:40:31.680 --> 00:40:32.920
When is the wedding?

597
00:40:32.960 --> 00:40:34.200
Who is marrying whom?

598
00:40:34.240 --> 00:40:36.320
Kannan and you?

599
00:40:38.240 --> 00:40:39.280
Did he say that?

600
00:40:39.320 --> 00:40:41.200
I've told most of our friends here

601
00:40:41.280 --> 00:40:43.080
Remember to invite me
for the wedding

602
00:40:43.120 --> 00:40:44.720
He must be settling abroad

603
00:40:44.800 --> 00:40:47.480
Dressed in a kurta,
obsessing about organic farming

604
00:40:47.520 --> 00:40:49.520
...he's wasting his talent here

605
00:40:49.760 --> 00:40:53.880
His simplicity and
the way he loves this town

606
00:40:54.280 --> 00:40:56.000
His helping tendency

607
00:40:56.080 --> 00:40:57.880
I like all that about him

608
00:40:57.920 --> 00:41:01.840
I'll make sure he doesn't
change in his ways

609
00:41:02.120 --> 00:41:04.520
- Is this assurance enough?
- Okay...good

610
00:41:05.320 --> 00:41:07.120
Thank you, sir
See you

611
00:41:07.600 --> 00:41:08.320
Hey! What's up?

612
00:41:08.400 --> 00:41:10.520
The jar and lid
make a perfect fit

613
00:41:10.600 --> 00:41:12.680
Your 'Mrs'!
Don't let go

614
00:41:12.720 --> 00:41:13.720
All the best!

615
00:41:13.760 --> 00:41:14.880
Mrs...?

616
00:41:21.960 --> 00:41:26.240
If you are free tomorrow, can you come
with me to Mettu Neerathan temple?

617
00:41:27.440 --> 00:41:28.840
Do I have to?

618
00:41:29.320 --> 00:41:31.040
I need to talk to you

619
00:41:31.960 --> 00:41:33.600
Hmm...okay

620
00:41:52.280 --> 00:41:54.440
Bharathi, sorry
I got a bit delayed

621
00:41:54.480 --> 00:41:55.720
It's okay

622
00:42:08.480 --> 00:42:09.760
Tell me

623
00:42:09.920 --> 00:42:12.640
You could have told me
I would have felt good

624
00:42:17.080 --> 00:42:18.760
Deals with situations bravely

625
00:42:18.800 --> 00:42:21.960
But scared to profess his feelings
to the girl he loves

626
00:42:22.560 --> 00:42:24.280
That's a typical male trait

627
00:42:26.280 --> 00:42:27.680
Can't be changed

628
00:42:30.880 --> 00:42:32.920
I should have told you myself

629
00:42:33.000 --> 00:42:34.560
Anban messed it up

630
00:42:37.720 --> 00:42:39.840
Don't know what to say now

631
00:42:40.960 --> 00:42:43.920
I'm kind of feeling jammed

632
00:42:47.240 --> 00:42:48.960
To go against the wishes of my family

633
00:42:49.040 --> 00:42:50.840
And to get married immediately

634
00:42:51.160 --> 00:42:52.720
...I'm not a young girl!

635
00:42:54.160 --> 00:42:55.240
My job

636
00:42:55.280 --> 00:42:57.120
Your value in society

637
00:42:57.160 --> 00:42:58.320
Then...

638
00:42:58.400 --> 00:42:59.440
...both the families

639
00:42:59.480 --> 00:43:02.880
...without any fights or bad vibes
should consent to this marriage

640
00:43:03.160 --> 00:43:04.800
It's very important to me

641
00:43:09.640 --> 00:43:12.000
Please discuss with your family

642
00:43:13.400 --> 00:43:14.760
If they consent...

643
00:43:14.840 --> 00:43:16.360
...we can talk about it

644
00:43:17.880 --> 00:43:19.360
Otherwise it's fine

645
00:43:21.440 --> 00:43:22.960
This is reality

646
00:43:23.040 --> 00:43:24.840
If they don't accept...

647
00:43:25.400 --> 00:43:27.800
...let's stay as friends always

648
00:43:27.880 --> 00:43:28.960
Okay...?

649
00:43:30.320 --> 00:43:31.440
Okay

650
00:43:31.520 --> 00:43:33.000
Let's stay as friends

651
00:43:36.800 --> 00:43:38.360
Your sari looks good

652
00:43:42.200 --> 00:43:45.200
I bought it in the Govt
handloom store Co-optex

653
00:43:45.280 --> 00:43:47.040
Oh Co-optex?

654
00:43:48.240 --> 00:43:49.240
That means...

655
00:43:49.280 --> 00:43:52.600
...you're also like me
Particular about going green?

656
00:43:53.200 --> 00:43:54.120
Not that

657
00:43:54.200 --> 00:43:57.120
I belong to the weavers' caste

658
00:43:57.840 --> 00:44:02.400
To weave a sari, a weaver has to move
his arms and legs 20000 times!

659
00:44:03.720 --> 00:44:05.720
I'm wearing this sari for them

660
00:44:08.080 --> 00:44:10.480
Don't forget about our topic

661
00:44:22.240 --> 00:44:23.520
Kanna, please stop

662
00:44:23.600 --> 00:44:25.560
- I need to talk to you
- What, appa?

663
00:44:25.640 --> 00:44:30.880
I heard about Bharathi
That Madurai bank officer

664
00:44:31.720 --> 00:44:33.880
Her family and relatives

665
00:44:33.960 --> 00:44:36.080
We don't know their customs and habits

666
00:44:36.160 --> 00:44:38.440
They won't understand our lifestyle

667
00:44:38.520 --> 00:44:40.720
We belong to a family of agriculturists

668
00:44:41.240 --> 00:44:43.160
I don't know what to say

669
00:44:43.600 --> 00:44:47.760
If no one in our family circle approves
then what do we do?

670
00:44:48.960 --> 00:44:52.160
Father, just like that
how can I say 'no' to her?

671
00:44:52.240 --> 00:44:54.640
I didn't tell you to forget that girl

672
00:44:54.720 --> 00:44:56.200
Hey, Ramasamy

673
00:44:56.240 --> 00:44:57.680
What are you saying?

674
00:44:57.800 --> 00:45:00.080
What does he know about
deceit or dishonesty?

675
00:45:00.160 --> 00:45:05.120
He doesn't even know to differentiate
a burnt 'paniyaram' from a good one

676
00:45:05.240 --> 00:45:07.400
Discussing all this
with such a naive boy

677
00:45:07.760 --> 00:45:10.760
Her complexion, the way she talks
or her home and surroundings

678
00:45:10.840 --> 00:45:13.480
Who knows what he saw
and flipped for her

679
00:45:15.360 --> 00:45:18.440
My dear grandson
You were just 5 years old

680
00:45:18.520 --> 00:45:21.000
Your mother handed you
over to me and died

681
00:45:21.040 --> 00:45:23.640
From then, only we have
been taking care of you

682
00:45:23.720 --> 00:45:27.440
We know to decide
what is good and bad for you

683
00:45:28.200 --> 00:45:30.680
Take me to that girl's house

684
00:45:31.040 --> 00:45:32.200
Let's see if it will work out

685
00:45:32.240 --> 00:45:35.400
Or if we can iron the creases if any

686
00:45:35.600 --> 00:45:36.960
Otherwise...

687
00:45:37.040 --> 00:45:38.800
...what I decide is final!

688
00:45:39.720 --> 00:45:42.160
Ramasamy, do you agree with me?

689
00:45:43.680 --> 00:45:46.120
You must obey
whatever I decide

690
00:45:47.000 --> 00:45:48.880
Father, what is this?

691
00:45:48.960 --> 00:45:51.120
When have I not listened to you both?

692
00:45:51.320 --> 00:45:54.040
I'll go by what you say
I can assure you

693
00:45:54.680 --> 00:45:56.040
Do you understand?

694
00:46:02.360 --> 00:46:04.400
On behalf of Madurai Grama Bank...

695
00:46:04.440 --> 00:46:09.160
...we are proud to give this award
to our best customer, Mr Kamala Kannan

696
00:46:11.920 --> 00:46:13.680
The loans he got for others...

697
00:46:13.720 --> 00:46:17.640
...without expecting anything in return,
he repaid the bank on their behalf

698
00:46:17.680 --> 00:46:20.040
He studied in Agricultural college

699
00:46:20.080 --> 00:46:22.280
And is employed as a farmer
in his own town

700
00:46:22.320 --> 00:46:23.560
A person of great values

701
00:46:23.640 --> 00:46:25.440
I can go on and on

702
00:46:30.120 --> 00:46:32.360
- Congratulations
- Thank you, sir

703
00:46:32.680 --> 00:46:34.040
Congratulations!

704
00:46:39.000 --> 00:46:42.240
Bharathi, you invited me for the function
and praised me sky high

705
00:46:42.280 --> 00:46:43.880
I was quite embarrassed

706
00:46:47.920 --> 00:46:49.720
Power outage

707
00:46:54.440 --> 00:46:55.640
Bharathi!

708
00:46:56.800 --> 00:46:58.120
What happened to you?

709
00:46:58.240 --> 00:46:59.840
Bharathi, relax

710
00:47:00.840 --> 00:47:03.480
Hello, someone please help

711
00:47:03.520 --> 00:47:06.160
Hello, there's a power cut

712
00:47:06.400 --> 00:47:07.880
Don't be scared, Bharathi

713
00:47:08.280 --> 00:47:09.480
Power will be restored soon

714
00:47:09.560 --> 00:47:11.200
Someone please help

715
00:47:13.960 --> 00:47:15.760
Bharathi, it will be fine

716
00:47:16.920 --> 00:47:17.960
Wait, it's coming up

717
00:47:18.600 --> 00:47:20.360
Bharathi, are you okay?

718
00:47:20.400 --> 00:47:22.960
What's happening here?

719
00:47:25.760 --> 00:47:27.400
I'm sorry...sorry

720
00:47:34.120 --> 00:47:38.080
Hey, Kanna I thought you'll slap her
You stuck to her like a flat bread!

721
00:47:38.160 --> 00:47:40.240
Dai, show some respect

722
00:47:40.280 --> 00:47:42.040
She's your sister-in-law

723
00:47:42.120 --> 00:47:43.640
His fiancee, huh?

724
00:47:44.680 --> 00:47:45.920
What did he say just now?

725
00:47:46.000 --> 00:47:47.760
Isn't it shocking?

726
00:47:48.640 --> 00:47:49.800
Bharathi...?

727
00:47:50.160 --> 00:47:52.480
You are usually so brave

728
00:47:52.560 --> 00:47:54.600
Why were you so terrified?

729
00:47:54.640 --> 00:47:56.000
What happened?

730
00:47:56.880 --> 00:47:59.480
When I was young
I had a tragic experience

731
00:47:59.520 --> 00:48:01.960
From then on I'm petrified of darkness

732
00:48:02.360 --> 00:48:04.480
I'll tell you later
At a more appropriate time

733
00:48:33.000 --> 00:48:34.440
- Hello...?
- Bharathi

734
00:48:34.480 --> 00:48:36.720
My grandmother and I
are coming to your house

735
00:48:36.800 --> 00:48:38.080
- Coming now?
- Yes

736
00:48:38.160 --> 00:48:40.200
- Please come
- Okay

737
00:48:40.840 --> 00:48:42.560
Didn't you inform her earlier?

738
00:48:42.640 --> 00:48:45.240
I did, grandma
But told her to be ready now

739
00:48:45.320 --> 00:48:46.640
Is that girl at home?

740
00:48:46.680 --> 00:48:48.440
Today is Sunday

741
00:48:48.520 --> 00:48:49.760
Bank is closed

742
00:48:49.800 --> 00:48:52.200
Yes, Sunday

743
00:48:52.640 --> 00:48:54.640
Govt banks are closed

744
00:49:08.640 --> 00:49:10.760
- Hello, Kannan
- Bharathi, this is my grandma

745
00:49:10.840 --> 00:49:12.280
Namaste, grandma

746
00:49:26.200 --> 00:49:28.680
I am so happy you've visited us

747
00:49:29.360 --> 00:49:30.720
Please sit

748
00:49:33.360 --> 00:49:34.880
This is my brother Naresh

749
00:49:35.160 --> 00:49:38.320
He studied Mechanical Engineering
and is working in TVS now

750
00:49:38.360 --> 00:49:39.280
I'm Kamala Kannan

751
00:49:39.320 --> 00:49:40.960
My sister has told me about you

752
00:49:41.200 --> 00:49:42.560
Bring tea

753
00:49:43.520 --> 00:49:45.840
Did you have a surgery for your eyes?

754
00:49:46.600 --> 00:49:48.120
Not a surgery

755
00:49:48.440 --> 00:49:50.520
When Bharathi was 5 years old...

756
00:49:50.560 --> 00:49:52.440
...I lost my eyesight

757
00:49:53.400 --> 00:49:55.280
Can't you see at all?

758
00:49:57.120 --> 00:49:58.960
House is very spacious, eh?

759
00:49:59.040 --> 00:50:00.120
Do you have a terrace?

760
00:50:00.160 --> 00:50:02.000
Hey, take a look around

761
00:50:02.080 --> 00:50:04.680
Give him a tour of your house, dear

762
00:50:05.880 --> 00:50:08.040
This is a rented house, right?

763
00:50:08.160 --> 00:50:09.400
Very spacious

764
00:50:10.600 --> 00:50:12.040
Terrace is this way

765
00:50:27.200 --> 00:50:28.280
Grandma, have tea

766
00:50:28.320 --> 00:50:30.000
I added sugar
Is it okay?

767
00:50:33.160 --> 00:50:34.880
Do you eat meat and fish?

768
00:50:34.920 --> 00:50:36.080
Yes, we eat meat

769
00:50:36.120 --> 00:50:38.760
Where did your daughter work
prior to this bank job?

770
00:50:38.800 --> 00:50:39.840
In Pondicherry

771
00:50:39.920 --> 00:50:41.800
Then why did you move here?

772
00:50:42.240 --> 00:50:43.360
My daughter is very honest

773
00:50:43.440 --> 00:50:44.760
Straightforward

774
00:50:44.920 --> 00:50:46.600
Very strict, huh?

775
00:50:46.880 --> 00:50:49.640
If she's too strict
she can't work everywhere

776
00:50:49.720 --> 00:50:51.000
What to do?

777
00:50:51.080 --> 00:50:52.960
This is a quality
she's born with!

778
00:50:53.000 --> 00:50:55.640
Fair is fair, wrong is wrong
irrespective of who does it

779
00:50:55.720 --> 00:50:57.680
Will she be permanent in this job?

780
00:50:57.720 --> 00:50:58.960
Can't be too sure

781
00:50:59.000 --> 00:51:01.760
She can be transferred
whenever and wherever

782
00:51:01.800 --> 00:51:03.800
Only after meeting
your mother, I realize now

783
00:51:03.840 --> 00:51:07.720
Why you were so terrified
during the power outage in the lift

784
00:51:11.440 --> 00:51:13.040
I'm terrified of darkness

785
00:51:13.920 --> 00:51:16.560
My mother isn't conscious
about light at all

786
00:51:17.120 --> 00:51:19.000
When I was young...

787
00:51:19.080 --> 00:51:21.680
...she used to leave me alone
in darkness and go

788
00:51:22.000 --> 00:51:24.080
So from right then
I have a phobia for darkness

789
00:51:24.160 --> 00:51:25.360
Sorry

790
00:51:25.880 --> 00:51:27.520
That's okay

791
00:51:30.880 --> 00:51:34.520
Tell me what your grandma
will be asking my mother now?

792
00:51:34.560 --> 00:51:36.680
My grandma is enquiring
about you downstairs

793
00:51:36.720 --> 00:51:38.880
You are questioning me
here on the terrace

794
00:51:39.000 --> 00:51:41.000
You can come up with the answer too

795
00:51:42.240 --> 00:51:44.640
She'll be asking
about our caste

796
00:51:45.840 --> 00:51:47.200
How did you guess so right?

797
00:51:47.280 --> 00:51:49.280
Don't we know about elders?

798
00:51:49.400 --> 00:51:50.880
Let her ask
I don't mind

799
00:51:51.280 --> 00:51:52.960
Will that be a restriction?

800
00:52:25.520 --> 00:52:26.600
Kanna

801
00:52:26.640 --> 00:52:27.880
I'm feeling tired

802
00:52:27.920 --> 00:52:29.720
I'll go rest for a while

803
00:52:29.800 --> 00:52:32.200
You go and lie down for a while too

804
00:52:52.520 --> 00:52:54.800
Bro, what did grandma say?

805
00:53:06.000 --> 00:53:09.080
For whatever reason on earth
don't ever resign your job

806
00:53:09.120 --> 00:53:11.240
You won't get this meat
and salary anywhere else

807
00:53:11.280 --> 00:53:13.040
I intended to endorse the same

808
00:53:13.120 --> 00:53:15.520
Given that you don't work
you can't get a better deal

809
00:53:15.560 --> 00:53:18.120
Why are you standing out?
Come in and eat

810
00:53:18.160 --> 00:53:20.200
Sathish, serve them also

811
00:53:20.280 --> 00:53:22.440
Ma, I have brought sarees

812
00:53:22.480 --> 00:53:25.160
Aunt will inspect the saree inside out

813
00:53:25.240 --> 00:53:27.400
She won't comment
if she liked it or not

814
00:53:27.480 --> 00:53:29.720
She isn't decisive by nature

815
00:53:33.680 --> 00:53:36.320
- Aunt, some meat for me
- Bite your finger instead!

816
00:53:36.360 --> 00:53:38.320
Ma, I have brought Madras sarees

817
00:53:38.360 --> 00:53:41.560
- Look how she's taking it out on us
- I'm busy, come tomorrow

818
00:53:41.640 --> 00:53:42.840
Okay

819
00:53:42.920 --> 00:53:45.600
Hey! Thanks for the hint

820
00:53:46.000 --> 00:53:47.680
The decision has been made

821
00:53:47.720 --> 00:53:51.800
I've told the concerned person
I don't have to tell you

822
00:53:51.920 --> 00:53:54.640
Focus on your work
instead of being judgmental

823
00:54:06.640 --> 00:54:08.240
Wash your hands

824
00:54:11.240 --> 00:54:13.080
I thought you will ask me

825
00:54:13.120 --> 00:54:14.920
But it is my duty to tell you

826
00:54:15.080 --> 00:54:19.120
Your grandmother said we should
postpone discussions on this alliance

827
00:54:19.800 --> 00:54:25.480
She is saying we can decide
after we completely understand the girl

828
00:54:26.080 --> 00:54:30.160
Until then, try to avoid
spending time with her

829
00:54:32.520 --> 00:54:36.960
Also stop sending messages
and talking over the phone

830
00:54:37.640 --> 00:54:41.160
Nowadays girls go to the police station
at the slightest disagreement

831
00:54:41.760 --> 00:54:43.920
And tarnish the family name

832
00:54:45.520 --> 00:54:46.840
Be careful, son

833
00:54:49.280 --> 00:54:51.000
- Okay, pa
- Good

834
00:55:27.600 --> 00:55:31.760
"Apple of my eye; my vision is lost"

835
00:55:31.840 --> 00:55:33.800
"Lost favor in her eyes; star-crossed?"

836
00:55:33.880 --> 00:55:35.560
Kanna, come and eat

837
00:55:35.880 --> 00:55:36.920
Not hungry, grandma

838
00:55:37.000 --> 00:55:39.000
"Apple of my eye; my vision is missing"

839
00:55:39.120 --> 00:55:40.960
How can you not be hungry?

840
00:55:41.400 --> 00:55:42.920
Shouldn't you eat on time?

841
00:55:43.000 --> 00:55:46.200
"Will I meet her, my cherished blessing?"

842
00:55:46.280 --> 00:55:52.560
"She stood before me; my fair missy
Why did she enter my heart in a jiffy?"

843
00:55:52.600 --> 00:55:58.480
"She waltzed into my heart's alcove
and locked herself in, my true love"

844
00:55:58.560 --> 00:56:05.240
"How can I forget this sensation?
To die is a much better option"

845
00:56:17.920 --> 00:56:20.120
Phone is ringing
He's ignoring it

846
00:56:26.120 --> 00:56:27.320
Kanna

847
00:56:28.400 --> 00:56:30.160
Your phone is ringing

848
00:56:41.400 --> 00:56:47.960
"If love is considered a cuss word to scorn
why are these trouble makers born?"

849
00:56:48.000 --> 00:56:49.280
- Tea?
- I don't want

850
00:56:49.360 --> 00:56:51.040
- Starving since morning
- I don't want

851
00:56:51.080 --> 00:56:54.720
"If the criteria is caste
for love to bloom and last"

852
00:56:54.760 --> 00:56:59.640
"Do birds and beasts find their catch
with horoscopes drawn to match?"

853
00:56:59.680 --> 00:57:02.000
Hello...who is it?

854
00:57:02.120 --> 00:57:08.160
"If marriage is love's enemy
do we need a holy matrimony?"

855
00:57:08.280 --> 00:57:09.440
Hello

856
00:57:09.520 --> 00:57:14.480
"This deep chasm separating you and me"

857
00:57:14.560 --> 00:57:18.040
"Shall I kiss goodbye; cover for eternity?"

858
00:57:18.120 --> 00:57:22.480
"Apple of my eye; my vision is lost"

859
00:57:32.160 --> 00:57:36.080
"Apple of my eye; my vision is missing"

860
00:57:36.160 --> 00:57:41.400
"Lost favor in her eyes; star-crossed?"

861
00:57:41.480 --> 00:57:45.120
"Apple of my eye; my vision is missing"

862
00:57:45.400 --> 00:57:50.640
"Will I meet her, my cherished blessing?"

863
00:57:50.720 --> 00:57:56.920
"She stood before me; my fair missy
Why did she enter my heart in a jiffy?"

864
00:57:57.000 --> 00:58:02.920
"She whizzed into my heart's alcove
and locked herself in, my true love"

865
00:58:03.000 --> 00:58:09.400
"How can I forget this lovely creation?
To die is a much better option"

866
00:58:15.080 --> 00:58:17.120
Caw...caw...caw!

867
00:58:30.080 --> 00:58:31.160
Hello

868
00:58:32.880 --> 00:58:34.400
Kamala Kannan?

869
00:58:35.760 --> 00:58:37.240
This is Bharathi

870
00:58:41.360 --> 00:58:43.200
In my entire life

871
00:58:44.280 --> 00:58:45.880
I've never had a wish list

872
00:58:46.480 --> 00:58:48.320
I was never impulsive either

873
00:58:51.680 --> 00:58:55.280
But I think in your case
I made an impulsive decision

874
00:59:00.160 --> 00:59:01.680
God bless you

875
00:59:04.400 --> 00:59:05.520
Thanks

876
00:59:38.280 --> 00:59:40.000
Madam, this isn't yours

877
00:59:40.080 --> 00:59:41.920
Your bike is over there

878
01:00:46.880 --> 01:00:47.760
Did you check his BP?

879
01:00:47.800 --> 01:00:50.080
- He isn't letting me check
- Why?

880
01:00:50.400 --> 01:00:52.160
Kamala Kannan sir
You are educated

881
01:00:52.200 --> 01:00:53.720
Don't make us compel you

882
01:00:53.800 --> 01:00:55.800
What kind of care are you giving?

883
01:00:55.840 --> 01:00:57.360
He hasn't eaten
for more than a week

884
01:00:57.440 --> 01:01:00.520
Not being cooperative either
What do you want me to do?

885
01:01:02.600 --> 01:01:06.920
Find out what's troubling him
and give him some juice at least

886
01:01:07.280 --> 01:01:09.680
- Let me know after he eats
- Okay, doctor

887
01:01:12.280 --> 01:01:13.840
I didn't expect this

888
01:01:14.520 --> 01:01:18.360
People won't say Ramasamy's son
Kamala Kannan died of hunger

889
01:01:18.960 --> 01:01:21.080
They will gossip
it was suicide

890
01:01:21.560 --> 01:01:24.240
Did I make you study agriculture
to earn this name?

891
01:01:25.400 --> 01:01:27.520
We aren't against your love

892
01:01:28.080 --> 01:01:30.920
Shouldn't we worry
if this girl is right for you?

893
01:01:31.800 --> 01:01:33.920
You set a fine example
for everything

894
01:01:34.040 --> 01:01:35.640
Can you resort to this now?

895
01:01:37.440 --> 01:01:39.040
1st please eat

896
01:01:50.040 --> 01:01:51.800
'Emergency Treatment Unit'

897
01:02:10.600 --> 01:02:12.760
- There she is
- Madam, wait

898
01:02:12.840 --> 01:02:14.240
Where are you going?

899
01:02:14.320 --> 01:02:15.520
Hey, stop

900
01:02:15.600 --> 01:02:18.240
- Madam, they just barged in
- I'll handle it

901
01:02:18.320 --> 01:02:19.920
Okay, get back to work

902
01:02:20.000 --> 01:02:22.600
- Please sit down
- He didn't eat for a week

903
01:02:22.680 --> 01:02:24.240
None of us knew

904
01:02:24.320 --> 01:02:26.400
He fainted in the field suddenly

905
01:02:26.440 --> 01:02:28.240
We admitted him in the hospital

906
01:02:28.320 --> 01:02:29.640
Even now he refuses to eat

907
01:02:29.720 --> 01:02:32.640
- I don't know what to do
- Let me come with you

908
01:03:21.440 --> 01:03:22.640
Mother

909
01:03:23.720 --> 01:03:24.920
Come out

910
01:03:25.040 --> 01:03:26.720
All of you come out

911
01:03:33.800 --> 01:03:35.720
Hey...don't get up
Lie down

912
01:03:42.200 --> 01:03:43.320
Why, Kannan?

913
01:03:43.640 --> 01:03:45.240
Why did you do this?

914
01:03:45.520 --> 01:03:46.680
Bharathi

915
01:03:47.480 --> 01:03:49.160
I don't have a mother

916
01:03:49.760 --> 01:03:51.960
My grandmother is like my mother

917
01:03:53.080 --> 01:03:55.400
I've never disobeyed my father

918
01:03:56.240 --> 01:03:58.720
I didn't know
how to convince them

919
01:03:59.000 --> 01:04:01.520
And take you home as my wife

920
01:04:03.640 --> 01:04:05.520
I had no other option

921
01:04:22.840 --> 01:04:24.840
- Can I give?
- Go ahead

922
01:04:28.480 --> 01:04:29.720
Drink this

923
01:04:43.600 --> 01:04:46.040
Brother has broken his fast!

924
01:04:46.120 --> 01:04:48.720
Bro finally drank a glass of juice!

925
01:04:56.080 --> 01:04:57.480
Shut up!

926
01:04:58.040 --> 01:04:59.400
I'll strangle you

927
01:05:45.520 --> 01:05:46.320
Greetings, madam

928
01:05:46.360 --> 01:05:47.800
- How are you all?
- We are fine

929
01:05:47.840 --> 01:05:48.960
Please sit

930
01:05:49.240 --> 01:05:50.440
Look at the reception for her

931
01:05:50.520 --> 01:05:52.400
All bank loan cases!

932
01:05:57.880 --> 01:05:59.320
Come...take flowers

933
01:05:59.840 --> 01:06:01.040
Sit down

934
01:06:06.680 --> 01:06:10.560
Grandma, who is that fatso
with a smile stuck on his face?

935
01:06:10.920 --> 01:06:12.040
Brother

936
01:06:12.080 --> 01:06:14.320
That girl's only brother

937
01:06:16.240 --> 01:06:19.640
Kannan sir isn't even looking our way

938
01:06:19.760 --> 01:06:22.200
Sir is blinded by love

939
01:06:22.280 --> 01:06:25.200
Bride shouldn't sit along with
the groom, get up and sit down

940
01:06:25.280 --> 01:06:27.440
I'm not used to
sitting on the floor

941
01:06:27.840 --> 01:06:29.600
- Shall I sit?
- No need

942
01:06:29.800 --> 01:06:31.880
Not necessary
Let her sit here

943
01:06:31.920 --> 01:06:33.160
'So what?'

944
01:06:34.000 --> 01:06:36.200
It's alright
Sit there and talk

945
01:06:36.600 --> 01:06:39.040
Take this flower, mother

946
01:06:43.400 --> 01:06:45.560
I have no one to talk on my behalf

947
01:06:45.640 --> 01:06:47.760
Sorry, don't misunderstand

948
01:06:47.840 --> 01:06:49.480
It's alright
Go ahead

949
01:06:50.240 --> 01:06:54.120
I have saved a small sum
for my wedding

950
01:06:54.640 --> 01:06:56.600
That is all I can bring with me

951
01:06:56.840 --> 01:06:59.320
Be it cash or jewelry

952
01:06:59.600 --> 01:07:02.120
We can share
the marriage expenses 50-50

953
01:07:02.440 --> 01:07:05.880
Who will tie the wedding knot?
Bride or groom?!

954
01:07:05.920 --> 01:07:07.400
- God knows!
- Grandma!

955
01:07:08.280 --> 01:07:11.320
Can't say a word about her
He'll pounce in a coconut shell of water!

956
01:07:11.400 --> 01:07:14.000
We don't want anything
Only 1 prerequisite

957
01:07:14.520 --> 01:07:16.520
That's also my mother's wish

958
01:07:17.200 --> 01:07:20.480
She wants to know if you must
work even after the wedding?

959
01:07:22.080 --> 01:07:24.800
I got this job
with great difficulty

960
01:07:25.560 --> 01:07:28.320
Can I take some time
to think and let you know?

961
01:07:29.280 --> 01:07:32.240
Grandma, it isn't wrong
to work after marriage

962
01:07:32.360 --> 01:07:34.160
Even you went to work in the fields

963
01:07:34.200 --> 01:07:36.800
- Did anyone object?
- When did I go to work?

964
01:07:36.920 --> 01:07:40.480
All the women will come to
my field to work at dawn

965
01:07:40.560 --> 01:07:44.040
Can we fix the wedding date
for the 18th of this month?

966
01:07:45.440 --> 01:07:47.280
It isn't a bank holiday

967
01:07:47.360 --> 01:07:49.200
I'll look at the list
of holidays for the bank

968
01:07:49.240 --> 01:07:51.640
Fix an auspicious date
and tell you tomorrow

969
01:07:52.040 --> 01:07:53.160
Fine!

970
01:07:53.960 --> 01:07:55.120
Alright

971
01:07:59.800 --> 01:08:00.960
Bharathi

972
01:08:01.520 --> 01:08:03.680
Take mother back home safe and sound

973
01:08:07.120 --> 01:08:10.200
Won't she know
to take care of her mother?

974
01:08:11.320 --> 01:08:12.760
Why go overboard?

975
01:08:14.600 --> 01:08:19.520
"Garlands exchanged on an auspicious day"

976
01:08:19.600 --> 01:08:24.720
"In the most perfumed way
Adorns the bride's shoulder today"

977
01:08:24.800 --> 01:08:29.840
"May you both be blessed
In love and laughter immersed"

978
01:08:29.920 --> 01:08:35.240
"May fortune shower for eternity
with prosperity and plenty"

979
01:08:35.320 --> 01:08:37.480
[song from 'December Pookkal']

980
01:08:37.680 --> 01:08:38.920
Muthu!

981
01:08:39.000 --> 01:08:41.400
Will you follow me
like a lost pup, dear?

982
01:08:41.440 --> 01:08:43.120
Go and be seated

983
01:08:43.440 --> 01:08:45.840
- Bride's room, huh?
- Go and sit

984
01:08:45.880 --> 01:08:47.360
'We are not allowed'

985
01:08:48.040 --> 01:08:49.960
- See if you have to pin this
- Greetings

986
01:08:50.040 --> 01:08:52.360
I am Muthulakshmi
Kannan's class mate

987
01:08:52.440 --> 01:08:53.960
Is that so?
Which grade

988
01:08:54.000 --> 01:08:56.240
We studied together
till 8th grade

989
01:08:56.680 --> 01:08:57.640
Then?

990
01:08:57.680 --> 01:08:59.640
Kannan continued and I didn't

991
01:08:59.720 --> 01:09:02.600
My father wanted me to look after
our coconut business

992
01:09:02.680 --> 01:09:03.480
Okay!

993
01:09:03.520 --> 01:09:04.760
You look beautiful

994
01:09:04.800 --> 01:09:06.440
You are decked with all the jewelry

995
01:09:06.480 --> 01:09:08.120
No bridal make up, huh?

996
01:09:09.040 --> 01:09:13.800
Why do you want me to stand on
the stage looking ashen like a ghost?

997
01:09:13.880 --> 01:09:17.040
When guests who attended
our wedding meet me later on

998
01:09:17.440 --> 01:09:20.160
...I have to keep reminding them
I am the same bride

999
01:09:20.200 --> 01:09:22.720
- Do we need that?
- So true

1000
01:09:22.880 --> 01:09:26.560
As it is you are so fair
Why do you even need make up?

1001
01:09:26.640 --> 01:09:29.640
Boodham sir, is the banquet
vegetarian or non vegetarian?

1002
01:09:29.680 --> 01:09:31.800
What is the event here?
What are you harping on?

1003
01:09:31.880 --> 01:09:34.160
- Keep quiet
- Just a matter of curiosity

1004
01:09:34.640 --> 01:09:36.520
Then go to the kitchen
and find out

1005
01:09:36.560 --> 01:09:38.400
So you don't intend eating?

1006
01:09:38.760 --> 01:09:42.720
"Love will continue forever
with no stumbling blocks to sever"

1007
01:09:42.760 --> 01:09:45.080
Bride doesn't look like
she's from this area

1008
01:09:45.120 --> 01:09:46.240
How did you agree?

1009
01:09:46.320 --> 01:09:48.640
- Hey Arumugam, keep quiet
- Okay

1010
01:09:49.960 --> 01:09:51.800
- Mother
- Bharathi

1011
01:09:52.040 --> 01:09:53.240
Come forward

1012
01:09:54.000 --> 01:09:57.840
Grandma, such a fair beauty
same complexion as our MGR

1013
01:09:57.880 --> 01:09:59.120
Did you ever think your family will get?

1014
01:09:59.160 --> 01:10:00.560
Look at her properly

1015
01:10:00.920 --> 01:10:01.880
True

1016
01:10:01.960 --> 01:10:04.920
May virtue, principles of life
and love be granted in plenty

1017
01:10:05.040 --> 01:10:06.680
To be blessed with whatever is desired

1018
01:10:06.760 --> 01:10:08.800
To attain the pinnacle
of fame successfully

1019
01:10:08.880 --> 01:10:10.280
With God as sublime guide

1020
01:10:10.360 --> 01:10:12.280
Conform to the code
of the classic Thirukkural

1021
01:10:12.320 --> 01:10:13.320
With praise from world over

1022
01:10:13.360 --> 01:10:16.880
May Kamala Kannan and Bharathi
lead a long life as husband and wife

1023
01:10:43.640 --> 01:10:46.880
What are you doing here?
Not coming in to eat?

1024
01:10:47.080 --> 01:10:48.520
If appa finds out
you'll be dead meat!

1025
01:10:48.600 --> 01:10:52.120
Common knowledge on a wedding eve
friends chill out and drink

1026
01:10:52.200 --> 01:10:53.920
Fathers world over know this

1027
01:10:54.000 --> 01:10:54.840
Care to join us?

1028
01:10:54.880 --> 01:10:57.360
Are you drinking
because I'm married?

1029
01:10:57.440 --> 01:10:59.280
Or because you are still bachelors?

1030
01:10:59.320 --> 01:11:01.240
Kanna, come up
You are wanted here

1031
01:11:01.320 --> 01:11:04.480
I'm coming
Drink less and eat fast

1032
01:11:04.560 --> 01:11:07.320
Kanna, best wishes
for your first night

1033
01:11:07.520 --> 01:11:10.360
What do you mean by 'first' night?
Hasn't he seen a night before?

1034
01:11:10.440 --> 01:11:14.840
Partner, in every marriage
a girl gets a husband

1035
01:11:14.920 --> 01:11:18.040
But a friend loses his friend

1036
01:11:18.320 --> 01:11:20.080
Understood?

1037
01:11:20.240 --> 01:11:21.680
Tanked, huh?

1038
01:12:10.760 --> 01:12:12.360
Grandma, I'm leaving for work

1039
01:12:12.400 --> 01:12:14.040
I'm off to work

1040
01:12:29.680 --> 01:12:32.600
Old people look forward to
their daughter-in-law

1041
01:12:32.640 --> 01:12:34.440
...taking over the household chores

1042
01:12:34.520 --> 01:12:37.000
The tables are turned here

1043
01:12:37.080 --> 01:12:40.000
Like Indira Gandhi, prim and proper,
with a purposeful stride

1044
01:12:40.080 --> 01:12:42.600
'Then who is to do
all the household chores?'

1045
01:12:42.640 --> 01:12:43.920
'Who will cook?'

1046
01:12:43.960 --> 01:12:45.160
Who will wash the clothes?

1047
01:12:45.200 --> 01:12:47.920
Am I her servant maid
to do all this?

1048
01:12:47.960 --> 01:12:51.040
'At daybreak women usually
come to my house to work'

1049
01:12:51.080 --> 01:12:53.960
'A woman from my household
shouldn't go out to work'

1050
01:12:59.520 --> 01:13:00.480
Ganesha

1051
01:13:00.520 --> 01:13:01.680
'Yes, bro'

1052
01:13:01.720 --> 01:13:03.120
Is the farm house empty?

1053
01:13:03.160 --> 01:13:05.600
'Yes, bro, whitewashed
I have it spic and span'

1054
01:13:05.680 --> 01:13:08.200
I'll explain later
Come there with the keys

1055
01:13:18.400 --> 01:13:20.120
- Yes, uncle
- Don't unload

1056
01:13:20.160 --> 01:13:21.520
Wait for a while

1057
01:13:22.760 --> 01:13:23.760
We may have to go
somewhere else

1058
01:13:23.800 --> 01:13:24.760
Okay!

1059
01:13:26.200 --> 01:13:28.640
Hey, what's happening here?

1060
01:13:28.720 --> 01:13:31.400
I want her to stop working
and stay put at home

1061
01:13:31.440 --> 01:13:33.680
You want them to go
and live separately

1062
01:13:33.720 --> 01:13:36.160
What does he know?
You madcap!

1063
01:13:36.560 --> 01:13:39.000
I am keeping quiet
because you are my mother

1064
01:13:39.040 --> 01:13:40.920
1st you were his grandmother

1065
01:13:41.000 --> 01:13:42.720
Then you became his mother

1066
01:13:42.840 --> 01:13:44.600
Now mother-in-law, huh?

1067
01:13:44.760 --> 01:13:45.920
Go inside!

1068
01:14:03.760 --> 01:14:05.000
Amma...!

1069
01:14:07.560 --> 01:14:09.480
Mother!

1070
01:14:14.440 --> 01:14:20.240
I am leaving half my life behind

1071
01:14:25.960 --> 01:14:28.400
Please take good care of my son

1072
01:14:40.400 --> 01:14:43.480
As far as I know instead of living
in a joint family after being married

1073
01:14:43.560 --> 01:14:46.280
...you are the 1st man
to go live independently

1074
01:14:46.440 --> 01:14:49.480
Usually sons argue with their father

1075
01:14:49.560 --> 01:14:51.080
Then raise their fists

1076
01:14:51.160 --> 01:14:54.640
But like a rooster under a spell,
you agree to whatever your father says

1077
01:14:54.680 --> 01:14:56.120
That's how I am

1078
01:15:08.880 --> 01:15:10.840
Naresh, why are you doing all this?

1079
01:15:10.880 --> 01:15:12.160
Take it from him

1080
01:15:12.240 --> 01:15:13.400
You come in

1081
01:15:14.640 --> 01:15:16.680
- Sorry
- Please go, Your Highness

1082
01:15:18.040 --> 01:15:19.720
- Saw that?
- No, I didn't

1083
01:15:19.760 --> 01:15:22.960
You should have been
his brother-in-law, go in

1084
01:15:23.600 --> 01:15:26.120
Hey Karuppu
Let me carry an item

1085
01:15:30.360 --> 01:15:32.960
No one is scared of me
being their manager!

1086
01:15:48.640 --> 01:15:49.880
Karuppa'nna

1087
01:15:49.920 --> 01:15:51.320
- How are you?
- I am fine

1088
01:15:51.400 --> 01:15:53.680
Kannan is sitting
in the grove outside

1089
01:15:59.960 --> 01:16:01.320
What is this?

1090
01:16:01.760 --> 01:16:04.600
Before I could return from office,
you've shifted house

1091
01:16:05.560 --> 01:16:07.240
Uncle called and told me

1092
01:16:07.600 --> 01:16:09.160
Didn't specify any reason

1093
01:16:10.760 --> 01:16:12.320
Shall I make some coffee?

1094
01:16:12.360 --> 01:16:14.000
I bought milk on the way

1095
01:16:18.000 --> 01:16:20.040
And...sorry

1096
01:16:20.240 --> 01:16:21.720
Went off to sleep last night

1097
01:16:22.080 --> 01:16:26.880
Most probably I must be the only girl
to have slept on her wedding night

1098
01:16:28.440 --> 01:16:30.920
Singlehanded I took up
all the wedding preparations

1099
01:16:31.000 --> 01:16:32.480
I was so exhausted

1100
01:16:33.200 --> 01:16:35.960
Looks like you want to
say something?

1101
01:16:36.360 --> 01:16:37.480
Nothing

1102
01:16:38.720 --> 01:16:41.240
It's okay
Speak your mind out

1103
01:16:43.880 --> 01:16:45.560
Shall we bathe together?

1104
01:17:01.200 --> 01:17:06.000
"Chrysanthemum of mine
Island of orange skies sublime"

1105
01:17:06.080 --> 01:17:10.440
"You came before me
like golden honey"

1106
01:17:10.600 --> 01:17:14.520
"You ignited my dormant masculinity"

1107
01:17:15.200 --> 01:17:19.800
"My husband, my true-blue
Brave heart from Tamil Nadu"

1108
01:17:19.840 --> 01:17:24.120
"You came like a vision in front of me"

1109
01:17:24.560 --> 01:17:28.960
"You fuelled my femininity"

1110
01:17:42.960 --> 01:17:44.360
Bharathi

1111
01:17:45.240 --> 01:17:46.520
Bharathi

1112
01:17:48.080 --> 01:17:49.520
It's early morning

1113
01:17:49.880 --> 01:17:51.200
The sun has risen

1114
01:17:51.400 --> 01:17:53.440
Why has this 'moon' not yet gone?

1115
01:17:54.160 --> 01:17:56.440
- Not going to work today
- Why?

1116
01:17:57.640 --> 01:17:59.120
That's how it is

1117
01:18:09.720 --> 01:18:14.320
"Hey! Beautiful banker
Lend me a kiss tender"

1118
01:18:14.400 --> 01:18:19.800
"I'll offer it with interest
more than the capital you invest"

1119
01:18:19.840 --> 01:18:24.480
"If you give yourself as security
and 'will' your life to me"

1120
01:18:24.560 --> 01:18:29.120
"As interest with delight
I'll lend myself to you tonight"

1121
01:18:29.200 --> 01:18:33.240
"Let your wedding sari crease in our ardor"

1122
01:18:33.680 --> 01:18:37.360
"Let it crush some more, my ardent lover"

1123
01:18:37.400 --> 01:18:39.680
"Don't postpone it now"

1124
01:18:39.720 --> 01:18:42.920
"Don't lock me out, love"

1125
01:19:07.640 --> 01:19:11.080
It's a week
Not a single call

1126
01:19:11.440 --> 01:19:13.400
- Yes
- How's Kannan?

1127
01:19:13.440 --> 01:19:15.160
How do I tell you
the disgusting facts!

1128
01:19:15.200 --> 01:19:17.720
- What's so disgusting?
- Come and see for yourself

1129
01:19:17.800 --> 01:19:18.880
What are you saying?

1130
01:19:18.920 --> 01:19:23.480
"I'll make you my baby
Bother you a little maybe"

1131
01:19:23.560 --> 01:19:28.920
"Love, with love as our radius
we'll make out a circle of bliss"

1132
01:19:29.000 --> 01:19:33.480
"I'll do household chores for you, love
I'll weed out the garden and grove"

1133
01:19:33.560 --> 01:19:36.920
"I'll choose the right time to woo you
into precious motherhood anew"

1134
01:19:37.000 --> 01:19:40.480
Hey Kanna, you've changed
so much after marriage?

1135
01:19:41.920 --> 01:19:43.960
Doesn't your husband help you?

1136
01:19:44.000 --> 01:19:46.000
This specimen?
Have you even lifted 1 tumbler?

1137
01:19:46.080 --> 01:19:47.720
From tomorrow I'll do
all the chores, dear

1138
01:19:47.800 --> 01:19:48.520
I've doing everything

1139
01:19:48.600 --> 01:19:50.440
Kanna, punishment for visiting you, eh?

1140
01:19:50.480 --> 01:19:52.160
You've trained him well

1141
01:19:52.240 --> 01:19:56.600
"Chrysanthemum of mine
Island of crimson skies divine"

1142
01:19:56.680 --> 01:20:00.960
"You came before me
like golden honey"

1143
01:20:01.200 --> 01:20:04.880
"You ignited my dormant masculinity"

1144
01:20:05.720 --> 01:20:10.280
"My husband, my true-blue
Brave heart of Tamil Nadu"

1145
01:20:10.360 --> 01:20:14.800
"You came like a vision in front of me"

1146
01:20:15.000 --> 01:20:19.440
"You fanned my femininity"

1147
01:20:29.480 --> 01:20:31.160
- Do you work here?
- Er...no

1148
01:20:31.200 --> 01:20:32.520
Why were you staring at me?

1149
01:20:32.560 --> 01:20:34.080
- I wasn't staring
- Want me to complain?

1150
01:20:34.160 --> 01:20:35.760
What happened?

1151
01:20:35.840 --> 01:20:38.000
He was looking at me in a weird way

1152
01:20:39.080 --> 01:20:40.240
Bharathi means anger

1153
01:20:40.320 --> 01:20:42.480
Otherwise Bharathi = courage

1154
01:20:42.520 --> 01:20:43.840
Right?

1155
01:20:44.360 --> 01:20:46.080
- Right?
- Very good

1156
01:20:48.920 --> 01:20:50.200
Watch your step

1157
01:20:50.280 --> 01:20:51.760
Don't trip and fall down

1158
01:20:57.680 --> 01:20:59.960
Wait here for a minute
I'll be back

1159
01:21:06.040 --> 01:21:08.800
This is binoculars, you can see
distant objects at close range

1160
01:21:08.880 --> 01:21:11.040
- Want to see?
- You think I'm a blind old lady?

1161
01:21:11.080 --> 01:21:12.240
Get lost

1162
01:21:14.920 --> 01:21:17.240
He's fastening a clothes peg
on to her petticoat

1163
01:21:17.280 --> 01:21:18.600
Good lord!

1164
01:21:18.840 --> 01:21:21.240
He'll fasten her blouse next

1165
01:21:34.680 --> 01:21:36.120
Grandma, look there

1166
01:21:36.240 --> 01:21:38.560
He's making sure
the batter is really sour

1167
01:21:39.800 --> 01:21:42.280
I never imagined
bro will change like this

1168
01:21:42.440 --> 01:21:45.440
He has become a slave
to her rosy complexion

1169
01:22:03.760 --> 01:22:05.800
Uncle, why are you sitting here?

1170
01:22:05.840 --> 01:22:07.440
- Please come in
- It's okay

1171
01:22:07.480 --> 01:22:09.840
No, please come in
Give this to me

1172
01:22:15.840 --> 01:22:17.080
Please sit down

1173
01:22:24.560 --> 01:22:26.640
Make an entry and
hand it over to the cashier

1174
01:22:26.680 --> 01:22:27.920
Okay, madam

1175
01:22:28.320 --> 01:22:33.200
Uncle, my husband told me
you wanted us to live independently

1176
01:22:34.240 --> 01:22:35.760
We came out too

1177
01:22:35.840 --> 01:22:37.720
We accepted your suggestion

1178
01:22:38.000 --> 01:22:40.560
After that you didn't even visit us

1179
01:22:40.600 --> 01:22:42.640
What mistake did I commit, uncle?

1180
01:22:42.800 --> 01:22:45.000
Whatever I do
will always be right, dear

1181
01:22:45.040 --> 01:22:48.120
Your grandma and others
haven't understood you well enough

1182
01:22:48.240 --> 01:22:51.360
Your education and job
come across as temerity to them

1183
01:22:52.000 --> 01:22:54.440
At this juncture
if we are a joint family...

1184
01:22:54.480 --> 01:22:56.200
...their hints and digs at you

1185
01:22:56.400 --> 01:22:58.600
Their ignorance will only hurt you

1186
01:22:59.360 --> 01:23:01.440
The 1st year of marriage...

1187
01:23:01.480 --> 01:23:03.880
...should be happy memories
to recollect later on

1188
01:23:04.920 --> 01:23:07.000
I didn't want you to lose that pleasure

1189
01:23:07.040 --> 01:23:08.560
That's why I decided

1190
01:23:13.280 --> 01:23:16.880
Uncle, I never understood
your thoughtfulness or farsightedness

1191
01:23:17.560 --> 01:23:20.880
Please bless me with
a happy, healthy life

1192
01:23:24.800 --> 01:23:26.000
It's okay, dear

1193
01:23:26.080 --> 01:23:28.720
May you be happy
You'll always do well in life

1194
01:23:46.280 --> 01:23:48.120
- Wait, I'll be back
- Okay, sir

1195
01:23:52.040 --> 01:23:53.880
Tell me, Arumugam

1196
01:23:53.960 --> 01:23:55.640
Do you know this news or not?

1197
01:23:55.720 --> 01:23:56.680
What...?

1198
01:23:56.720 --> 01:23:58.200
Your son is here

1199
01:23:58.280 --> 01:24:00.080
- When...?
- Just now

1200
01:24:00.120 --> 01:24:01.480
Look at that!

1201
01:24:01.760 --> 01:24:04.240
I called Kannan
but his phone is switched off

1202
01:24:04.280 --> 01:24:07.520
His phone is charging here
and he has gone to the market

1203
01:24:07.560 --> 01:24:08.560
Please sit, uncle

1204
01:24:08.600 --> 01:24:11.800
He's helping with the chores
only after marrying you

1205
01:24:11.880 --> 01:24:14.320
Only the 2 of us at home

1206
01:24:14.480 --> 01:24:16.520
I leave at 7:00 a.m to the bank

1207
01:24:16.600 --> 01:24:18.840
We decided we don't need a maid

1208
01:24:18.920 --> 01:24:21.280
We split the work
among ourselves

1209
01:24:22.400 --> 01:24:25.400
You can visit us on Sundays
along with Kannan, right?

1210
01:24:25.440 --> 01:24:28.400
Where's the time, uncle?
You know how hectic my job is

1211
01:24:28.480 --> 01:24:30.440
I work even on Sundays

1212
01:24:31.120 --> 01:24:32.920
How is grandma doing?

1213
01:24:33.000 --> 01:24:36.320
What does she lack in life?
She'll enquire about you now and then

1214
01:24:39.960 --> 01:24:43.120
My dear, bring the lentil soup
you just served

1215
01:24:49.120 --> 01:24:50.640
Pour some in my hand

1216
01:24:58.880 --> 01:25:01.960
Pack some for me
I'll take it back home

1217
01:25:02.960 --> 01:25:04.000
I'm hungry, dear

1218
01:25:04.040 --> 01:25:05.480
Come inside

1219
01:25:09.120 --> 01:25:10.360
What a surprise, pa

1220
01:25:11.240 --> 01:25:13.400
If I knew you were coming,
I would've got meat

1221
01:25:13.520 --> 01:25:15.760
It's okay
Come and eat with me

1222
01:25:18.240 --> 01:25:20.720
To get a wife who can
cook a gourmet meal

1223
01:25:20.800 --> 01:25:22.160
...is a special boon!

1224
01:25:22.200 --> 01:25:23.680
Come and eat

1225
01:25:34.280 --> 01:25:35.520
What...?

1226
01:25:35.600 --> 01:25:38.080
'Is the whole family under her spell?'

1227
01:25:38.720 --> 01:25:39.840
Cruel antics of time!

1228
01:25:39.920 --> 01:25:43.040
Go and learn how to cook
a tasty gourmet meal

1229
01:25:43.080 --> 01:25:45.200
...from my daughter-in-law

1230
01:25:45.400 --> 01:25:49.120
All these years I've been fooled by you
about how 'rasam' really tastes!

1231
01:25:49.360 --> 01:25:52.560
Hold it, this is how
lentil soup should taste

1232
01:25:55.160 --> 01:25:56.440
Chithra

1233
01:25:57.080 --> 01:25:58.760
Pour that disgusting stuff!

1234
01:25:59.160 --> 01:26:00.200
Pour

1235
01:26:07.880 --> 01:26:11.800
Big deal! She has garnished it
liberally with cumin seeds and pepper

1236
01:26:11.840 --> 01:26:14.000
He has a tongue that's gone numb!

1237
01:26:14.080 --> 01:26:16.480
Bring a plate of rice
Let's taste it

1238
01:26:20.960 --> 01:26:23.680
'Days passed by'

1239
01:27:08.640 --> 01:27:11.720
What is bothering you, Kannan?
You are here out of the blue?

1240
01:27:11.760 --> 01:27:14.520
Bro, it's an urgent necessity

1241
01:27:14.760 --> 01:27:16.320
I have no other option

1242
01:27:16.400 --> 01:27:18.200
Hello, Kamala Kannan
Please sit

1243
01:27:18.280 --> 01:27:20.400
- Making him wait outside?
- Getting his signature

1244
01:27:20.440 --> 01:27:21.480
- Take him inside
- Sure

1245
01:27:21.520 --> 01:27:23.000
Greetings, bro

1246
01:27:30.320 --> 01:27:31.600
- Got your money?
- Yes

1247
01:27:31.640 --> 01:27:33.040
- Pay it promptly
- Sure, bro

1248
01:27:33.080 --> 01:27:35.240
- Don't make me hit you
- I'll repay, bro

1249
01:27:35.400 --> 01:27:37.680
- Shall I take leave, Kannan?
- Sure, sir

1250
01:28:49.880 --> 01:28:51.480
Bend low when borrowing

1251
01:28:51.520 --> 01:28:53.560
Acting high and mighty
when I ask for repayment

1252
01:28:53.640 --> 01:28:55.080
Don't do all that
Understood?

1253
01:28:55.120 --> 01:28:56.120
Okay!

1254
01:29:13.280 --> 01:29:15.440
Kanna, pick up the phone!

1255
01:29:15.480 --> 01:29:17.400
When will you pick up the phone?

1256
01:29:22.320 --> 01:29:23.760
Isn't that Kannan?

1257
01:29:25.360 --> 01:29:27.240
Why is he talking to this fellow?

1258
01:29:27.320 --> 01:29:31.120
Must be some lending and borrowing
between them, come inside

1259
01:29:31.200 --> 01:29:34.840
You came home to borrow money
Don't you know to return?

1260
01:29:35.000 --> 01:29:37.800
If you intended to return
you would've come home

1261
01:29:37.880 --> 01:29:39.960
I never said
it isn't your money, no?

1262
01:29:40.560 --> 01:29:42.280
Will you even say that?

1263
01:29:46.200 --> 01:29:47.520
What is this, bro?

1264
01:29:48.240 --> 01:29:49.840
Hitting me while I'm talking to you

1265
01:29:49.920 --> 01:29:53.440
I thought you're educated
and you're trying to cheat royally?

1266
01:30:14.400 --> 01:30:15.440
Muthu, did you see that?

1267
01:30:15.520 --> 01:30:17.480
They are fighting

1268
01:30:40.840 --> 01:30:42.840
Appa, Kamala Kannan anna

1269
01:30:42.880 --> 01:30:44.760
He's the one who
helped us with the loan

1270
01:30:44.840 --> 01:30:46.480
Come...come

1271
01:30:57.560 --> 01:30:59.920
[overlap of voices]

1272
01:31:03.200 --> 01:31:05.040
Why are you hitting him?

1273
01:31:05.120 --> 01:31:07.480
Who do you think you are?
How dare you hit him!

1274
01:31:07.520 --> 01:31:09.800
Muthulakshmi, he'll come home
and borrow 3 lakhs

1275
01:31:09.880 --> 01:31:12.400
He won't pay the interest
Won't pick up my calls either

1276
01:31:12.480 --> 01:31:15.080
- You want me to pamper him?
- I'll repay you

1277
01:31:15.120 --> 01:31:16.160
Isn't there a decorum?

1278
01:31:16.200 --> 01:31:17.560
You can hit if you lend money?

1279
01:31:17.640 --> 01:31:19.160
Shall I hit you then, man?

1280
01:31:19.240 --> 01:31:20.960
If I hit you...

1281
01:31:21.040 --> 01:31:23.040
...you'll be humiliated
till your last breath

1282
01:31:23.280 --> 01:31:25.960
Kanna, why do you borrow money
from random men?

1283
01:31:26.000 --> 01:31:30.000
Don't let your tongue run
because he's your friend, beware!

1284
01:31:30.040 --> 01:31:31.160
'Harping about money'

1285
01:31:31.240 --> 01:31:32.560
Bro, what happened?

1286
01:31:32.640 --> 01:31:33.800
Isn't a man's life important?

1287
01:31:33.880 --> 01:31:36.440
If anything happens to Kannan,
I'll murder you

1288
01:31:36.520 --> 01:31:38.240
Get lost!
Scrawny fellow

1289
01:31:38.560 --> 01:31:39.800
Hey, Alagar

1290
01:31:40.000 --> 01:31:41.920
Come fast to our common grounds

1291
01:31:57.040 --> 01:31:59.760
Hey, Nagendra
Come out

1292
01:31:59.840 --> 01:32:01.360
With whose permission
did you lend money?

1293
01:32:01.440 --> 01:32:04.520
Before lending, did you ask
the elders in the family?

1294
01:32:04.600 --> 01:32:07.800
I have enough assets to last
for the next 4 or 5 generations

1295
01:32:07.840 --> 01:32:09.640
Why should we borrow money from you?

1296
01:32:09.680 --> 01:32:12.800
Nagendra, why did you lose your temper?

1297
01:32:12.960 --> 01:32:15.840
You hit my grandson who is always
as righteous as Lord Rama

1298
01:32:15.920 --> 01:32:18.600
...who doesn't hurt anyone
He doesn't even stamp a worm

1299
01:32:18.640 --> 01:32:20.160
You thought no one will defend him?

1300
01:32:20.280 --> 01:32:23.600
She's from a respectable family
If she curses us, we won't prosper

1301
01:32:23.680 --> 01:32:26.240
Dai, are you coming out
or should I come in?

1302
01:32:26.320 --> 01:32:28.000
Nagendra, come out, da

1303
01:32:29.760 --> 01:32:31.320
How dare you hit my-

1304
01:32:32.960 --> 01:32:34.600
It was wrong on my part to hit him

1305
01:32:35.240 --> 01:32:36.520
Forgive me

1306
01:32:39.880 --> 01:32:42.360
I should have asked you
before lending the money

1307
01:32:42.640 --> 01:32:43.960
Send the money

1308
01:32:46.200 --> 01:32:47.600
Give him the money

1309
01:32:56.880 --> 01:32:58.080
How could you?

1310
01:32:58.120 --> 01:33:00.560
Did you just watch
till he borrowed 300000?

1311
01:33:00.600 --> 01:33:02.480
Why is he so short of money?

1312
01:33:02.520 --> 01:33:05.840
If he had asked his father
he would've given, so would you

1313
01:33:05.880 --> 01:33:08.040
Why does he need so much money?

1314
01:33:08.960 --> 01:33:11.840
- She would've told him not to ask
- Who...?

1315
01:33:12.200 --> 01:33:13.760
New addition into our family

1316
01:33:13.840 --> 01:33:16.080
Walks erect like Indira Gandhi

1317
01:33:16.400 --> 01:33:18.280
She married him
just as she wanted, right?

1318
01:33:18.360 --> 01:33:21.000
Arrogance! She would have
told him not to ask

1319
01:33:21.080 --> 01:33:23.960
The money she spends on
her powder and perfume

1320
01:33:24.000 --> 01:33:26.960
...what she earns
is just pittance!

1321
01:33:27.160 --> 01:33:30.360
My grandson means the world to me

1322
01:33:31.000 --> 01:33:33.960
I need to find out
what the problem is right now

1323
01:33:35.680 --> 01:33:38.080
Send word to her mother and brother

1324
01:33:38.120 --> 01:33:39.200
Let them come

1325
01:33:39.240 --> 01:33:40.560
Ask them to come

1326
01:33:41.120 --> 01:33:42.280
If it doesn't work...

1327
01:33:42.360 --> 01:33:45.880
...I'll send her back saying
'please go with your mother'

1328
01:33:46.000 --> 01:33:47.840
We can deal with the rest later

1329
01:34:06.240 --> 01:34:08.600
Hey, Bharathi or Norathi!

1330
01:34:08.640 --> 01:34:10.240
Open the door

1331
01:34:12.280 --> 01:34:14.560
Hey Bharathi, open the door

1332
01:34:17.880 --> 01:34:20.240
Sending your husband
to borrow money...

1333
01:34:20.320 --> 01:34:22.640
...what are you doing
sitting at home?

1334
01:34:23.360 --> 01:34:25.600
You think there's no one
to question you?

1335
01:34:25.640 --> 01:34:28.680
You'll learn your lesson only if
I send you back to your mother

1336
01:34:47.360 --> 01:34:49.320
What are you doing over there?

1337
01:35:37.400 --> 01:35:38.560
Hello, grandma

1338
01:35:50.720 --> 01:35:53.320
'I had a splitting headache
all of a sudden one day'

1339
01:35:53.440 --> 01:35:55.600
'Had irritation in my eyes too'

1340
01:35:56.400 --> 01:35:58.960
'My husband took me to the hospital'

1341
01:36:00.960 --> 01:36:03.440
Place your chin here

1342
01:36:06.560 --> 01:36:08.080
Look at my left ear

1343
01:36:11.240 --> 01:36:12.440
It's just an ordinary headache

1344
01:36:12.480 --> 01:36:13.920
You'll be fine if you take rest

1345
01:36:14.000 --> 01:36:15.560
Call your husband

1346
01:36:18.880 --> 01:36:20.320
Please sit down

1347
01:36:22.520 --> 01:36:24.480
This is a type of eye disorder

1348
01:36:24.600 --> 01:36:27.600
It can be congenital
if the mother is afflicted by it

1349
01:36:27.640 --> 01:36:31.000
If parents are blood relatives
chances of children being affected is high

1350
01:36:31.080 --> 01:36:32.960
It cannot be treated
Genetic disease

1351
01:36:33.040 --> 01:36:35.600
Leber's hereditary optic neuropathy

1352
01:36:35.680 --> 01:36:38.160
Your wife can lose
her vision any time!

1353
01:37:32.920 --> 01:37:35.520
This is Leber's hereditary
optic neuropathy disease

1354
01:37:35.560 --> 01:37:37.760
This disease is hereditary

1355
01:37:37.840 --> 01:37:39.840
Sorry, it has no cure

1356
01:37:39.920 --> 01:37:42.120
Can be passed by genes
of mother to her child

1357
01:37:42.160 --> 01:37:43.640
1st they'll become color blind

1358
01:37:43.680 --> 01:37:46.720
And gradually lose their vision

1359
01:37:47.040 --> 01:37:49.520
Replacing with a good eye won't work

1360
01:37:49.560 --> 01:37:50.960
Don't waste your money

1361
01:37:51.040 --> 01:37:52.640
Don't get cheated by anyone

1362
01:37:52.680 --> 01:37:54.240
Is there no other option?

1363
01:37:54.600 --> 01:37:55.480
Sorry, Kannan

1364
01:37:55.560 --> 01:37:59.080
Show your wife whatever she wishes
to see in this world as soon as you can

1365
01:38:00.840 --> 01:38:01.960
Bharathi

1366
01:38:03.400 --> 01:38:05.480
What did the doctor say?

1367
01:38:05.560 --> 01:38:07.920
Nothing serious
Only stress it seems

1368
01:38:09.080 --> 01:38:11.200
You have a hectic schedule, right?

1369
01:38:11.840 --> 01:38:13.920
You'll be fine
if we take off for a while

1370
01:38:14.640 --> 01:38:15.640
Is that so?

1371
01:38:16.760 --> 01:38:17.720
Of course

1372
01:38:19.400 --> 01:38:21.320
I say it all the time

1373
01:39:27.280 --> 01:39:31.880
"Half the world has bright daylight
Even the other half is dipped in night"

1374
01:39:31.960 --> 01:39:37.400
"Dearest, life exists beyond eyesight"

1375
01:39:37.480 --> 01:39:42.000
"Eyes can lie glibly
But the mind is honest truly"

1376
01:39:42.080 --> 01:39:46.600
"Trust your mind
Good you'll find"

1377
01:39:46.640 --> 01:39:50.840
"Look at the world around you
with a new point of view"

1378
01:39:50.920 --> 01:39:54.960
"Accept how society looks at you anew"

1379
01:39:55.040 --> 01:40:00.440
"Don't sleep, sweetheart
Don't ever drift apart"

1380
01:40:00.480 --> 01:40:05.040
"Apple of my eye, happy always
Connoisseur of live in all ways"

1381
01:40:05.120 --> 01:40:09.560
"You are my eyes precious"

1382
01:40:09.640 --> 01:40:14.160
"And I am yours, my princess"

1383
01:40:14.240 --> 01:40:18.800
"Trust the U in you, my dear
It won't deplete, this love sincere"

1384
01:40:18.880 --> 01:40:23.560
"I am your lover, my lovely wife"

1385
01:40:23.600 --> 01:40:28.040
"I am your soul mate for life"

1386
01:40:55.040 --> 01:40:57.760
I know there is
some problem with my vision

1387
01:40:58.120 --> 01:40:59.920
What if I'm unable to see you?

1388
01:41:00.000 --> 01:41:02.520
Why are you being so foolish?

1389
01:41:02.640 --> 01:41:04.680
Nothing like that
You are fine

1390
01:41:14.920 --> 01:41:15.920
Darkness

1391
01:41:16.320 --> 01:41:17.600
It's dark

1392
01:41:17.680 --> 01:41:18.960
Bharathi...?

1393
01:41:19.320 --> 01:41:20.520
I'm scared

1394
01:41:22.760 --> 01:41:24.760
- Bharathi
- It's darkness all around me

1395
01:41:26.200 --> 01:41:27.720
It's so dark
I'm scared

1396
01:41:27.800 --> 01:41:28.760
Bharathi...?

1397
01:41:28.800 --> 01:41:30.080
I can't see

1398
01:41:30.400 --> 01:41:32.920
- Bharathi
- Kannan, I can't see anything

1399
01:41:33.000 --> 01:41:34.920
- Don't worry
- What happened?

1400
01:41:35.000 --> 01:41:36.280
What happened to me?

1401
01:41:36.360 --> 01:41:38.400
I'm there for you
You will be okay

1402
01:41:39.280 --> 01:41:40.320
It's pitch dark

1403
01:41:40.360 --> 01:41:41.520
Pitch dark, Kannan

1404
01:41:41.560 --> 01:41:43.160
I'm petrified

1405
01:41:44.120 --> 01:41:46.800
- I can't see anything
- Don't be scared, Bharathi

1406
01:41:46.840 --> 01:41:47.960
Kannan...Kannan

1407
01:41:48.040 --> 01:41:49.640
I'm here Bharathi

1408
01:41:49.680 --> 01:41:52.360
- I can't see you
- I'm here with you

1409
01:41:52.400 --> 01:41:53.800
Nothing to worry

1410
01:41:55.400 --> 01:41:57.120
It's very dark

1411
01:42:03.200 --> 01:42:05.720
I told him not to tell you, grandma

1412
01:42:07.000 --> 01:42:08.960
As it is you don't like me

1413
01:42:10.960 --> 01:42:13.680
If you got to know
I've lost my vision

1414
01:42:14.680 --> 01:42:17.000
I was worried
you might separate us

1415
01:42:18.400 --> 01:42:20.160
I was the one who told him

1416
01:42:21.560 --> 01:42:24.080
Not to share anything with anyone

1417
01:42:28.560 --> 01:42:29.960
Without anyone knowing...

1418
01:42:30.040 --> 01:42:34.400
...he believed he can get me treated
and cure me completely

1419
01:42:37.480 --> 01:42:38.880
Sorry, grandma

1420
01:42:39.720 --> 01:42:42.240
For not telling you

1421
01:42:43.960 --> 01:42:45.240
Please forgive me

1422
01:43:04.480 --> 01:43:06.960
Hey Karuppu
Where's everyone?

1423
01:43:07.240 --> 01:43:09.120
Your grandma and Muthulakshmi

1424
01:43:09.200 --> 01:43:11.960
...gave a solid shelling
to that mongrel who hit you

1425
01:43:12.040 --> 01:43:13.120
'Then they came here'

1426
01:43:13.160 --> 01:43:14.760
They've rushed to your house angrily

1427
01:43:14.840 --> 01:43:15.680
My house?

1428
01:43:15.720 --> 01:43:17.040
- Why?
- Why ask me?

1429
01:43:17.120 --> 01:43:19.240
You messed it all up
Let's go home

1430
01:43:47.200 --> 01:43:49.320
Bharathi...Bharathi

1431
01:44:09.080 --> 01:44:11.600
Bharathi's phone is ringing
But she isn't inside

1432
01:44:11.640 --> 01:44:14.680
I called your grandma too
But her phone is switched off

1433
01:44:14.800 --> 01:44:18.640
Kanna, I just now saw your grandma
drag your wife somewhere

1434
01:44:18.720 --> 01:44:20.320
Any problem?

1435
01:44:20.400 --> 01:44:21.480
Go to my place, quick

1436
01:44:21.560 --> 01:44:24.520
If your phone is snatched away
half the problem will be solved

1437
01:44:40.640 --> 01:44:41.680
What is it?

1438
01:44:41.720 --> 01:44:43.640
I think we've run out of fuel

1439
01:45:55.640 --> 01:45:58.560
It's just body heat
That's all

1440
01:45:58.640 --> 01:46:01.040
Chithra, make sure the water
is lukewarm and just right

1441
01:46:01.080 --> 01:46:02.120
Okay, ma

1442
01:46:02.160 --> 01:46:05.240
Few days ago
even I had blurred vision

1443
01:46:05.280 --> 01:46:08.520
I applied a handful of sesame oil
and gave my head a good massage

1444
01:46:08.600 --> 01:46:10.720
After my shower
I could see crystal clear

1445
01:46:10.760 --> 01:46:12.560
Sometimes because of body heat

1446
01:46:12.600 --> 01:46:15.200
...it will affect the eyes
and you'll get a dizzy spell

1447
01:46:15.280 --> 01:46:17.160
They won't understand all this

1448
01:46:17.200 --> 01:46:19.640
Children these days have studied,
in fact too much

1449
01:46:19.720 --> 01:46:21.720
They won't know to assimilate

1450
01:46:21.800 --> 01:46:23.840
If you take a bunch of
dwarf copper leaves

1451
01:46:23.920 --> 01:46:29.640
Cook it with 'moong' dhal
and eat daily for 48 days

1452
01:46:29.720 --> 01:46:32.840
My husband has told me, you can
even see stars in the sky during the day

1453
01:46:32.880 --> 01:46:36.920
95 years old and he never
wore glasses till he passed away

1454
01:46:37.000 --> 01:46:39.640
He can see long distance
and at close range

1455
01:46:39.680 --> 01:46:41.120
His sight must have been 100/100

1456
01:46:41.160 --> 01:46:43.600
What is the problem
with your eyes, dear?

1457
01:46:43.640 --> 01:46:44.960
Whatever it is
we can handle it

1458
01:46:45.000 --> 01:46:46.240
'Don't lose heart'

1459
01:46:46.280 --> 01:46:48.720
Chithra, check if the water
is neither too hot nor too cold

1460
01:46:48.800 --> 01:46:50.640
'Don't just pour it'

1461
01:46:50.720 --> 01:46:52.200
'It's luke warm
and just right'

1462
01:46:52.280 --> 01:46:53.120
Let me see

1463
01:46:53.400 --> 01:46:54.280
Enough?

1464
01:46:54.400 --> 01:46:55.960
Go and get a towel
We'll bathe her

1465
01:46:56.000 --> 01:46:58.040
Pour gently
Take care

1466
01:47:07.200 --> 01:47:11.360
Don't you know to discern
what to share and what to hide

1467
01:47:12.160 --> 01:47:14.280
You've got a degree to boot

1468
01:47:14.680 --> 01:47:18.040
I didn't want your wife
to continue working

1469
01:47:18.120 --> 01:47:20.920
Have I ever told you
'I don't like her?'

1470
01:47:21.400 --> 01:47:22.920
Her mother told me

1471
01:47:22.960 --> 01:47:25.560
She can get transferred
to a different city suddenly

1472
01:47:25.600 --> 01:47:27.360
What if she takes

1473
01:47:27.560 --> 01:47:29.720
...my grandson away from me?

1474
01:47:29.800 --> 01:47:31.200
What will I do then?

1475
01:47:34.120 --> 01:47:37.680
Listen, I'm the eldest in our family

1476
01:47:37.960 --> 01:47:40.640
Will I want to ruin
my own lineage?

1477
01:47:42.560 --> 01:47:45.960
If you're my grandson
she's like a granddaughter to me

1478
01:47:47.200 --> 01:47:50.000
Forget it
She has lost only her vision

1479
01:47:50.040 --> 01:47:51.560
She can still breathe, right?

1480
01:47:51.600 --> 01:47:53.760
She can cope and live happily'

1481
01:47:54.640 --> 01:47:56.680
Don't think about the expenditure

1482
01:47:56.880 --> 01:47:59.200
I'll ensure her vision is restored

1483
01:47:59.320 --> 01:48:00.720
You work towards it

1484
01:48:00.800 --> 01:48:02.200
Grandma

1485
01:48:05.440 --> 01:48:07.440
I got so scared, grandma

1486
01:48:09.280 --> 01:48:11.720
'Why, my dear?
What happened to you?'

1487
01:48:11.800 --> 01:48:13.200
I was so scared, grandma

1488
01:48:13.240 --> 01:48:14.760
'Nothing to worry'

1489
01:48:14.840 --> 01:48:17.840
'Your grandma is always here for you
I'll take care of everything'

1490
01:48:17.920 --> 01:48:20.640
'Things will get back to normal'

1491
01:48:20.680 --> 01:48:22.560
'My guardian deity
will protect you'

1492
01:48:22.960 --> 01:48:24.560
'Come, don't cry'

1493
01:48:28.680 --> 01:48:35.200
"Come, my fair lady
My life's rhapsody"

1494
01:48:36.040 --> 01:48:43.720
"When grey clouds descend
rain on our land is the dividend"

1495
01:48:44.640 --> 01:48:52.160
"When kith and kin come down
life has a flavor of its own"

1496
01:48:54.360 --> 01:49:01.520
"A loving heart's stance
won't alter in any circumstance"

1497
01:49:04.680 --> 01:49:12.520
"Will the height of the sky increase?"

1498
01:49:13.480 --> 01:49:19.640
"Or how will it ever decrease?"

1499
01:49:22.040 --> 01:49:30.080
"When rain-laden clouds descend
water to our soil is the dividend"

1500
01:50:07.640 --> 01:50:09.160
Sir, this is yours

1501
01:50:13.680 --> 01:50:15.480
Sir, I'm so glad
you're the manager

1502
01:50:15.520 --> 01:50:16.960
Congratulations

1503
01:50:17.120 --> 01:50:18.840
I'm very happy

1504
01:50:20.600 --> 01:50:22.000
"In love's eyes flaw isn't present"

1505
01:50:22.040 --> 01:50:23.800
She slaps me if I say
I don't want 'mehendi'

1506
01:50:23.840 --> 01:50:25.160
What to do?

1507
01:50:26.360 --> 01:50:32.000
"If fault is found, love is then absent"

1508
01:50:32.080 --> 01:50:37.840
"Nothing is insignificant"

1509
01:50:37.920 --> 01:50:44.080
"Even a drop of dew is sea to an ant"

1510
01:50:44.120 --> 01:50:48.600
"In love's eyes, there's no big or small"

1511
01:50:48.680 --> 01:50:53.040
"Drops of water in a river are equal"

1512
01:50:53.120 --> 01:50:55.360
Bharathi...Bharathi

1513
01:51:29.720 --> 01:51:35.400
"A single person will do
to recite any gospel true"

1514
01:51:35.480 --> 01:51:41.000
"But to shower love and affection
don't we need more than 1 person?"

1515
01:51:41.080 --> 01:51:46.880
"We were born in some town or city
We united here for eternity"

1516
01:51:46.960 --> 01:51:52.640
"Can we mix our colors and merge
for a work of art to emerge?"

1517
01:51:53.120 --> 01:51:55.680
"Parakeet's wing will remain green always"

1518
01:51:55.720 --> 01:51:57.760
Hey! Seer, you don't wear
saffron 'dhoti' huh?

1519
01:51:57.800 --> 01:51:59.280
I stopped
No more prophesies

1520
01:51:59.320 --> 01:52:03.080
Knowingly or unknowingly, my oracle
came true for a close family friend

1521
01:52:03.160 --> 01:52:07.440
So I'm no longer a medium of our deity
Being humane will do is my policy now

1522
01:52:07.520 --> 01:52:10.160
Priest, this is Godliness!

1523
01:52:10.240 --> 01:52:11.400
Come here

1524
01:52:12.080 --> 01:52:14.520
All the Gods will listen
to a true soul like you

1525
01:52:14.560 --> 01:52:16.040
Bless her with sacred ash

1526
01:52:16.080 --> 01:52:18.320
Goddess with a 1000 eyes

1527
01:52:18.480 --> 01:52:20.200
Grant eyesight to my child

1528
01:52:20.280 --> 01:52:21.960
Goddess Shakthi
Grant your power

1529
01:52:22.040 --> 01:52:29.080
"A loving heart's stance
won't alter in any circumstance"

1530
01:52:32.080 --> 01:52:40.080
"Will the height of the sky increase?"

1531
01:52:40.880 --> 01:52:46.680
"Or how will it ever decrease?"

1532
01:52:52.440 --> 01:52:53.200
Yes, doctor

1533
01:52:53.240 --> 01:52:54.960
A piece of good news
Mr Kamala Kannan

1534
01:52:55.040 --> 01:52:56.680
My dean had called me yesterday

1535
01:52:56.720 --> 01:52:58.080
In AIMS hospital, New Delhi

1536
01:52:58.120 --> 01:53:01.200
...a senior doctor has joined
the Ophthalmology department

1537
01:53:01.280 --> 01:53:03.600
There's a chance of your wife
regaining her eyesight

1538
01:53:03.640 --> 01:53:05.080
We'll try our best

1539
01:53:05.120 --> 01:53:06.200
Let's have hope

1540
01:53:06.240 --> 01:53:09.080
Take your wife and
go to Delhi at once

1541
01:53:09.160 --> 01:53:11.880
I've fixed an appointment for you
I'll text you the doctor's #

1542
01:53:11.960 --> 01:53:12.920
Okay, Kannan?

1543
01:53:12.960 --> 01:53:14.280
My wishes to Mrs Bharathi

1544
01:53:14.360 --> 01:53:15.840
Okay, doctor
We'll leave immediately

1545
01:53:15.880 --> 01:53:17.200
Thanks, doctor

1546
01:53:17.240 --> 01:53:19.080
Should we spend this much?

1547
01:53:22.080 --> 01:53:25.720
Spend...you madcap!

1548
01:53:27.000 --> 01:53:28.800
You are our family's asset

1549
01:53:29.840 --> 01:53:32.240
You think you've lost
both your eyes?

1550
01:53:32.400 --> 01:53:34.960
There are a dozen eyes
to take care of you at home

1551
01:53:35.000 --> 01:53:37.000
Their prayers will protect us

1552
01:53:37.080 --> 01:53:38.800
Have faith and be positive

1553
01:53:51.560 --> 01:53:55.040
Bharathi, in a fit of rage, seeing you
walk with your head held high...

1554
01:53:55.120 --> 01:53:57.040
I said, 'she walks like Indira Gandhi'

1555
01:53:57.120 --> 01:53:58.720
Today you are going to Delhi!

1556
01:53:58.760 --> 01:54:00.720
Godspeed, come back safe, dear

1557
01:54:10.160 --> 01:54:12.080
Bharathi, Dad is here

1558
01:54:13.200 --> 01:54:14.400
Go with courage in your heart,
my dear child

1559
01:54:14.480 --> 01:54:19.800
"In love's eyes flaw isn't present"

1560
01:54:20.240 --> 01:54:25.920
"If fault is found, love is then absent"

1561
01:54:26.000 --> 01:54:31.720
"Nothing is insignificant"

1562
01:54:31.760 --> 01:54:37.800
"Even a drop of dew is sea to an ant"

1563
01:54:37.840 --> 01:54:42.520
"In love's eyes, there's no big or small"

1564
01:54:42.600 --> 01:54:47.720
"Drops of water in a river are equal"

1565
01:55:23.560 --> 01:55:26.480
subtitled by rekhs
assisted by harini, kirthi & krish

1566
01:55:26.520 --> 01:55:29.320
"A single person will do
to recite any gospel true"

1567
01:55:29.360 --> 01:55:34.760
"But to shower love and affection
don't we need more than 1 person?"

1568
01:55:34.960 --> 01:55:40.800
"We were born in some town or city
We united here for eternity"

1569
01:55:40.840 --> 01:55:47.080
"Can we mix our colors and merge
for a work of art to emerge?"

1570
01:55:47.160 --> 01:55:51.680
"A parakeet's wing will remain green always"

1571
01:55:51.760 --> 01:55:56.440
"A loving heart will melt in many ways"

1572
01:55:57.400 --> 01:56:04.280
"When grey clouds descend
rain on our land is the dividend"

1573
01:56:05.960 --> 01:56:13.600
"When kith and kin come down
life has a flavor of its own"

1574
01:56:15.640 --> 01:56:22.920
"A loving heart's stance
won't alter in any circumstance"

1575
01:56:26.000 --> 01:56:33.920
"Will the height of the sky increase?"

1576
01:56:34.760 --> 01:56:39.920
"Or how will it ever decrease?"

