1
00:00:06,756 --> 00:00:09,126
-[indistinct whispering]
-[theme music playing]

2
00:00:51,676 --> 00:00:52,836
[footsteps approaching]

3
00:01:02,771 --> 00:01:04,771
[Danica] I see you
caught your man, Colonel.

4
00:01:05,774 --> 00:01:07,154
Are you sure that it's him?

5
00:01:08,443 --> 00:01:10,033
His DHF is encrypted,

6
00:01:10,570 --> 00:01:15,620
but the bio-marker in his sleeve matches
the specs we pulled from Axley's tank.

7
00:01:15,700 --> 00:01:17,080
We used it to track him.

8
00:01:18,453 --> 00:01:22,213
Found him standing over the dead bodies
of Anton Durov and Haruki Okada,

9
00:01:22,290 --> 00:01:24,540
blood on his hands. It's him.

10
00:01:27,879 --> 00:01:29,709
So, you're the Meth-killer?

11
00:01:35,345 --> 00:01:36,465
Do you have a name?

12
00:01:39,015 --> 00:01:40,225
I'll tell you mine.

13
00:01:41,017 --> 00:01:44,267
I'm Danica Harlan,
governor of this colony.

14
00:01:44,938 --> 00:01:46,558
And those men you murdered,

15
00:01:46,981 --> 00:01:48,441
they were friends of mine.

16
00:01:50,652 --> 00:01:51,692
Never heard of 'em.

17
00:01:51,945 --> 00:01:54,105
You took out three ranking members
of my Cartel.

18
00:01:54,197 --> 00:01:56,657
You don't expect me to believe
that was by chance?

19
00:01:56,741 --> 00:02:00,621
Normally, I'd spin them up
and ask them why you did it, but...

20
00:02:02,664 --> 00:02:05,584
I'm told you erased all of their backups.

21
00:02:06,668 --> 00:02:08,628
How exactly did you do that?

22
00:02:10,755 --> 00:02:11,585
[grunts]

23
00:02:14,008 --> 00:02:15,928
Answer the question.

24
00:02:16,469 --> 00:02:17,599
How does it feel...

25
00:02:18,721 --> 00:02:20,351
to be afraid of death again?

26
00:02:22,016 --> 00:02:23,726
Or is this your first time?

27
00:02:24,018 --> 00:02:26,148
I told you, he's one of Kemp's fanatics.

28
00:02:29,107 --> 00:02:29,937
Is that right?

29
00:02:30,024 --> 00:02:31,444
Are you a Quellist?

30
00:02:31,901 --> 00:02:34,991
You don't have to be a Quellist to prefer
a dead Meth over a living one.

31
00:02:35,071 --> 00:02:39,031
Does that mean you were acting alone,
or did Joshua Kemp put you up to this?

32
00:02:39,117 --> 00:02:42,697
I don't give a damn about Kemp
or his cause.

33
00:02:43,413 --> 00:02:45,123
There's your answer, Colonel.

34
00:02:45,915 --> 00:02:48,375
He's a lone wolf, not a revolutionary.

35
00:02:48,918 --> 00:02:50,088
The cease-fire holds.

36
00:02:50,211 --> 00:02:52,261
We don't know that.
We still need to interrogate him.

37
00:02:53,798 --> 00:02:57,008
How about we see what your face
looks like with your nose cut off?

38
00:02:57,594 --> 00:02:59,104
[Danica] No need to get messy.

39
00:02:59,179 --> 00:03:02,519
We have our own way of dealing
with criminals on Harlan's World.

40
00:03:07,979 --> 00:03:09,519
Have you heard of the Circle?

41
00:03:10,023 --> 00:03:13,483
No. But I'm guessing it's round.

42
00:03:14,152 --> 00:03:15,032
Funny.

43
00:03:15,945 --> 00:03:19,115
Most people lose their sense of humor
when they're facing execution.

44
00:03:19,532 --> 00:03:22,162
See, that's where this conversation ends.

45
00:03:22,660 --> 00:03:26,790
Give me answers, and I'll have your stack
dropped in the ocean.

46
00:03:27,332 --> 00:03:30,712
You'll be in the dark,
but the pain will be over.

47
00:03:32,212 --> 00:03:33,302
If you don't,

48
00:03:33,755 --> 00:03:36,585
we'll torture you in virtual
until we make you talk.

49
00:03:37,050 --> 00:03:40,890
And after we grind the truth out of you,
we'll leave you there,

50
00:03:40,970 --> 00:03:44,060
awake and in pain forever.

51
00:03:46,392 --> 00:03:50,152
To be honest,
I'm not liking either option.

52
00:03:50,313 --> 00:03:53,613
You should have thought of that
before you started slaughtering.

53
00:03:55,401 --> 00:03:56,651
Get him out of here!

54
00:04:01,950 --> 00:04:05,500
Personally, I'd have gone with the ocean.

55
00:04:06,704 --> 00:04:09,044
Because when I find out who you are,

56
00:04:09,707 --> 00:04:12,337
anyone who knows you will be in danger.

57
00:04:14,045 --> 00:04:15,585
I've heard that one before.

58
00:04:18,091 --> 00:04:19,341
[Carrera sighs]

59
00:04:24,973 --> 00:04:26,603
[Danica] Oh, not you, Carrera.

60
00:04:27,100 --> 00:04:28,270
I'd like a word.

61
00:04:34,941 --> 00:04:37,531
I believe this brings your business here
to a close.

62
00:04:38,611 --> 00:04:41,701
Your Wedge sleeve's been accounted for.
The thief will be dealt with.

63
00:04:42,031 --> 00:04:45,451
Of course, you're more than welcome
to stay and oversee the execution, but...

64
00:04:45,910 --> 00:04:47,120
we'll handle things from there.

65
00:04:47,203 --> 00:04:49,253
You can't do that.
We don't have the weapon--

66
00:04:49,330 --> 00:04:53,460
Any weapon we find will be turned over
to the Protectorate as required by law.

67
00:04:54,377 --> 00:04:57,047
Once the Circle's complete,
you and your team will report

68
00:04:57,130 --> 00:05:00,470
to the nearest needlecast station
for immediate transfer.

69
00:05:02,135 --> 00:05:04,465
We appreciate your efforts, Colonel,

70
00:05:05,263 --> 00:05:06,473
but the job's done.

71
00:05:22,030 --> 00:05:25,530
[female reporter] In breaking news,
the manhunt is officially over.

72
00:05:26,034 --> 00:05:28,624
Protectorate forces
have captured the suspect

73
00:05:28,703 --> 00:05:30,333
responsible for the sleeve deaths

74
00:05:30,413 --> 00:05:32,713
of three Harlan's Cartel members.

75
00:05:32,790 --> 00:05:35,000
While his identity has yet to be released,

76
00:05:35,084 --> 00:05:38,554
sources confirm he will be put to death
later today.

77
00:05:41,341 --> 00:05:43,091
The execution is yet to be set,

78
00:05:43,176 --> 00:05:45,756
but we will bring you this story
the more it develops.

79
00:05:50,892 --> 00:05:53,272
Bio-tracker.

80
00:05:55,271 --> 00:05:56,771
Oh, dear.

81
00:06:00,026 --> 00:06:02,236
Harlan's World Directory.
How may I help you?

82
00:06:02,320 --> 00:06:06,120
Due to an unmitigated error on my part,
a dear friend is in mortal peril,

83
00:06:06,199 --> 00:06:08,619
-and I'm in need of some assistance.
-[woman] Assistance.

84
00:06:08,701 --> 00:06:12,211
For medical assistance, I can connect you
to Konrad Harlan Memorial Hospital.

85
00:06:12,288 --> 00:06:13,158
That would not help.

86
00:06:13,247 --> 00:06:15,787
For police, I can direct you
to the Millsport PD hotline.

87
00:06:15,875 --> 00:06:17,035
Good heavens, definitely not!

88
00:06:17,126 --> 00:06:19,376
For assistance in service and hospitality,

89
00:06:19,462 --> 00:06:21,762
I can connect you
to the AI Management Union.

90
00:06:23,424 --> 00:06:24,384
Yes, please.

91
00:06:26,010 --> 00:06:26,890
Do connect me.

92
00:06:28,221 --> 00:06:30,221
[whirring, humming]

93
00:06:33,226 --> 00:06:35,556
[instrumental music playing]

94
00:06:38,398 --> 00:06:39,978
[indistinct automated voice]

95
00:06:41,150 --> 00:06:43,400
-A close call.
-Hey! That was a bullseye.

96
00:06:44,112 --> 00:06:44,992
[dart thuds]

97
00:06:45,071 --> 00:06:48,071
My sincerest apologies,
but my matter is urgent.

98
00:06:48,157 --> 00:06:51,407
You took a wrong turn, pal.
This is the AI Archaeologue Club.

99
00:06:51,494 --> 00:06:53,754
We don't allow bellboys in here.

100
00:06:53,830 --> 00:06:57,540
I am not a bellboy.

101
00:06:58,042 --> 00:07:01,092
I provide counsel and security
for a very intrepid human.

102
00:07:01,587 --> 00:07:03,547
You're still working for the meat bags?

103
00:07:03,631 --> 00:07:05,171
We gave that up a long time ago.

104
00:07:05,258 --> 00:07:08,088
Please, my meat bag

105
00:07:08,636 --> 00:07:11,426
was sentenced to die
by others of his own ilk.

106
00:07:12,515 --> 00:07:13,805
-He's in grave need.
-Of what?

107
00:07:14,809 --> 00:07:16,099
Hot towels and laundry?

108
00:07:17,311 --> 00:07:18,521
Leave the bellboy alone.

109
00:07:18,938 --> 00:07:19,938
What's it to you?

110
00:07:20,022 --> 00:07:22,982
And if I may, truly,
in no way do I resemble a bellboy!

111
00:07:23,359 --> 00:07:25,029
[scoffs] Impertinence!

112
00:07:26,070 --> 00:07:27,490
Your chivalry is most appreciated.

113
00:07:27,572 --> 00:07:28,742
-Miss--
-Dig.

114
00:07:28,823 --> 00:07:29,993
Dig 301.

115
00:07:30,074 --> 00:07:33,204
Forgive me, but your moniker
does not sound very unique.

116
00:07:33,286 --> 00:07:36,156
It's not unique.
We're all named after dig sites on planet.

117
00:07:36,747 --> 00:07:38,457
I see.

118
00:07:38,541 --> 00:07:41,881
[Dig] We've all been out of work too long.
We're programmed to excavate

119
00:07:41,961 --> 00:07:43,341
and preserve Elder artifacts.

120
00:07:43,880 --> 00:07:45,300
How fascinating.

121
00:07:45,381 --> 00:07:46,971
-Oh.
-It was...

122
00:07:47,925 --> 00:07:49,715
until the governor outlawed our research.

123
00:07:50,178 --> 00:07:52,008
Now we're just stuck here

124
00:07:52,472 --> 00:07:53,682
without a purpose.

125
00:07:59,937 --> 00:08:03,977
Perhaps... I can provide you with one.

126
00:08:08,779 --> 00:08:14,829
My guest has been consigned to the Circle.

127
00:08:14,911 --> 00:08:16,581
I'm beside myself with concern.

128
00:08:16,662 --> 00:08:18,292
I'm sure you will find another guest.

129
00:08:18,372 --> 00:08:19,542
He's more than that.

130
00:08:21,667 --> 00:08:23,247
He's my compatriot.

131
00:08:24,795 --> 00:08:25,755
A friend.

132
00:08:28,758 --> 00:08:31,718
That was your first mistake.
Better to not get attached.

133
00:08:32,553 --> 00:08:36,273
Surely you've grown close
to the humans you've served?

134
00:08:38,559 --> 00:08:41,899
Perhaps even...
learned something from them.

135
00:08:42,355 --> 00:08:46,105
What's there to learn?
They're reckless, irrational, ignorant.

136
00:08:47,068 --> 00:08:47,898
[sighs]

137
00:08:50,446 --> 00:08:51,566
I can't help you.

138
00:08:52,615 --> 00:08:54,775
If you want to save a human,
you need a human.

139
00:08:56,536 --> 00:08:57,576
[sighs]

140
00:09:01,749 --> 00:09:02,629
[Poe] Thank you.

141
00:09:03,501 --> 00:09:06,801
Your advice is most generous.

142
00:09:17,014 --> 00:09:18,524
[Kovacs grunts]

143
00:09:20,351 --> 00:09:21,271
[grunts]

144
00:09:21,352 --> 00:09:23,272
[woman] Might as well give it up, Tak.

145
00:09:29,735 --> 00:09:31,605
You're not getting out of this one.

146
00:09:34,574 --> 00:09:36,164
What are you doing here, Rei?

147
00:09:37,743 --> 00:09:40,713
That's easy, big brother. I'm not real.

148
00:09:41,622 --> 00:09:42,832
What's your excuse?

149
00:09:44,208 --> 00:09:45,838
I couldn't let them get to her.

150
00:09:48,087 --> 00:09:49,377
Of course not.

151
00:09:50,339 --> 00:09:55,259
You're too blinded by your feelings to see
how monumentally stupid you're being.

152
00:09:55,636 --> 00:09:58,466
Quell could have taken out
every Praetorian in that room,

153
00:09:58,556 --> 00:10:00,466
but she left you behind. Again.

154
00:10:00,558 --> 00:10:01,518
That's not true.

155
00:10:02,018 --> 00:10:03,188
I let her go.

156
00:10:04,103 --> 00:10:05,773
There's something wrong with her.

157
00:10:06,731 --> 00:10:07,861
You hurt her.

158
00:10:08,691 --> 00:10:10,231
Like you hurt me.

159
00:10:16,574 --> 00:10:19,454
The truth is hard to look at,
isn't it, Tak?

160
00:10:19,952 --> 00:10:23,912
But you'd rather believe I'm the reason
your girlfriend's fucked up!

161
00:10:24,332 --> 00:10:27,252
Because it makes you feel better
about what you did to me.

162
00:10:27,335 --> 00:10:28,165
No.

163
00:10:29,211 --> 00:10:30,211
You killed her.

164
00:10:31,088 --> 00:10:33,418
You took her DHF,
you had it for centuries.

165
00:10:33,966 --> 00:10:35,376
What did you do to her?

166
00:10:36,177 --> 00:10:38,757
Go ahead, blame me.

167
00:10:39,764 --> 00:10:42,314
We both know there's another explanation.

168
00:10:42,391 --> 00:10:45,901
Chasing Quell is a death wish.
It always has been.

169
00:10:46,687 --> 00:10:48,267
[Kovacs screams, breathes heavily]

170
00:10:54,320 --> 00:10:55,780
[Carrera] Prep him for extraction.

171
00:10:58,199 --> 00:11:00,619
You wanna know something,
all you have to do is ask.

172
00:11:00,701 --> 00:11:03,581
Where's the weapon you used
to kill Horace Axley?

173
00:11:07,458 --> 00:11:08,578
I didn't think so.

174
00:11:10,127 --> 00:11:12,127
What does this have to do with the Circle?

175
00:11:12,213 --> 00:11:15,053
What we're doing is a lot older than that.

176
00:11:16,050 --> 00:11:19,050
It goes all the way back
to the Neo-American Empire.

177
00:11:20,012 --> 00:11:23,352
They used to run neural mappers
of a soldier's cortical stacks

178
00:11:23,432 --> 00:11:26,142
to extract memories of people they hated.

179
00:11:26,852 --> 00:11:29,562
They found if they projected those faces
in combat--

180
00:11:29,647 --> 00:11:32,067
Soldiers wouldn't hesitate
to pull the trigger.

181
00:11:32,149 --> 00:11:35,149
It was the most effective
motivational tool ever created.

182
00:11:35,236 --> 00:11:38,736
Firing rate increased to 100 percent.
No hesitation.

183
00:11:38,823 --> 00:11:40,953
Like the Green Berets used to say,

184
00:11:41,033 --> 00:11:45,543
"Caedite eos,
Novit enim Dominus qui sunt eius."

185
00:11:46,205 --> 00:11:48,365
"Kill them all and let God sort them out."

186
00:11:49,375 --> 00:11:52,285
Seems like an argument for atheism
if you ask me.

187
00:11:57,341 --> 00:12:01,301
You're very well informed...
for a murderer.

188
00:12:03,013 --> 00:12:06,063
If we're gonna extract the faces
of all the people I hate,

189
00:12:06,559 --> 00:12:08,599
we're going to be here a long time.

190
00:12:10,438 --> 00:12:12,058
We're not interested in hate.

191
00:12:14,024 --> 00:12:17,904
Our purpose here is a bit more nuanced.

192
00:12:17,987 --> 00:12:20,817
[chuckles] I'm strapped to a chair.

193
00:12:21,365 --> 00:12:22,985
I don't think nuance applies.

194
00:12:24,118 --> 00:12:25,538
Make it personal.

195
00:12:28,080 --> 00:12:31,830
That's what Quellcrist Falconer said
when she rallied her followers to kill.

196
00:12:32,626 --> 00:12:35,046
Bosses know you go around
quoting Quellisms?

197
00:12:35,671 --> 00:12:37,551
Isn't that sedition?

198
00:12:38,924 --> 00:12:40,634
I'm a student of military history.

199
00:12:41,719 --> 00:12:44,889
This planet has had an ongoing problem
with Quellist terrorists,

200
00:12:44,972 --> 00:12:47,312
which is why they devised
an execution method

201
00:12:47,391 --> 00:12:49,891
that reflects Falconer's own philosophy.

202
00:12:50,728 --> 00:12:53,478
We find the personal in your mind,

203
00:12:54,857 --> 00:12:57,357
rip it out, and use it against you.

204
00:12:57,443 --> 00:12:58,493
[grunts]

205
00:13:00,613 --> 00:13:02,493
You have no idea who you're dealing with.

206
00:13:02,573 --> 00:13:03,493
[grunts]

207
00:13:05,117 --> 00:13:06,407
Neither do you.

208
00:13:07,870 --> 00:13:08,830
[grunts]

209
00:13:12,208 --> 00:13:15,498
-[panting]
-[tech] We're ready to begin, sir.

210
00:13:17,213 --> 00:13:18,593
I hope you fight it.

211
00:13:20,341 --> 00:13:21,761
It adds to the pain.

212
00:13:22,927 --> 00:13:24,427
I'd love for it to hurt.

213
00:13:25,513 --> 00:13:28,183
-[heavy breathing]
-[automated voice] Extraction commencing.

214
00:13:34,647 --> 00:13:36,647
[club music playing]

215
00:13:41,111 --> 00:13:42,151
[moans]

216
00:13:42,696 --> 00:13:43,776
[Trepp chuckles]

217
00:13:46,784 --> 00:13:47,744
[hologram buzzes]

218
00:13:48,327 --> 00:13:49,407
[gasps]

219
00:13:49,995 --> 00:13:52,455
Do not shoot, madam. We have met before.

220
00:13:52,540 --> 00:13:53,500
On Maghda Prime?

221
00:13:53,582 --> 00:13:55,332
What the hell are you doing here?

222
00:13:55,918 --> 00:13:58,498
I pinged your data coils to access
your location.

223
00:13:58,587 --> 00:14:00,757
-You know this guy?
-Unfortunately.

224
00:14:00,840 --> 00:14:04,180
The situation is dire.
Mr. Kovacs is about to be executed.

225
00:14:04,260 --> 00:14:05,430
That's his problem.

226
00:14:05,636 --> 00:14:08,216
-Look, I offered to partner up with him.
-[woman] You did what?

227
00:14:08,305 --> 00:14:11,975
He told me to fuck off,
which you should do. Right now.

228
00:14:12,059 --> 00:14:16,559
Surely your cyber-wired brain can think
of some way to liberate him?

229
00:14:17,439 --> 00:14:21,109
You know what, I'll just, uh,
use my coils, shut down the grid.

230
00:14:21,861 --> 00:14:25,491
My head might explode, but your buddy
can waltz right out of the Circle.

231
00:14:25,573 --> 00:14:26,823
Piece of cake.

232
00:14:27,908 --> 00:14:28,738
Oh.

233
00:14:29,577 --> 00:14:31,447
-You're being facetious.
-No shit.

234
00:14:31,537 --> 00:14:33,957
Do not sever the connection, I beg you.

235
00:14:38,085 --> 00:14:39,705
-Sorry.
-[woman] For what?

236
00:14:39,795 --> 00:14:42,505
Keeping your coils on or trying
to partner up with the Meth killer?

237
00:14:42,590 --> 00:14:44,760
I guess I got a lot to make up for.

238
00:14:45,301 --> 00:14:46,141
[woman] You better.

239
00:14:50,431 --> 00:14:51,971
[muffled beeping]

240
00:14:55,811 --> 00:14:58,691
You turn your data coils off,
but you leave your ONI on!

241
00:14:58,772 --> 00:15:01,112
Just give me a second, okay?

242
00:15:01,400 --> 00:15:04,240
You know what? Take all the time you need.

243
00:15:09,783 --> 00:15:11,293
[sighs]

244
00:15:11,619 --> 00:15:12,829
This better be worth it.

245
00:15:12,912 --> 00:15:17,252
Well, those extra credits you put
on your bounty loosened some tongues.

246
00:15:17,333 --> 00:15:20,793
Scratcher down at Mandrake called in,
said he worked with Anil.

247
00:15:20,878 --> 00:15:22,088
Mining?

248
00:15:22,630 --> 00:15:25,720
Yeah, that doesn't sound right.
Are you sure that this guy is legit?

249
00:15:25,799 --> 00:15:29,799
[woman] There's only one way to find out.
I uploaded his info to your ONI.

250
00:15:30,220 --> 00:15:31,310
Happy hunting.

251
00:15:37,645 --> 00:15:39,475
-[grunts]
-[soft whirring]

252
00:15:44,151 --> 00:15:45,821
[Kovacs panting]

253
00:15:58,040 --> 00:16:01,090
-What is it? What's wrong?
-[tech] He's not responding to extraction.

254
00:16:01,168 --> 00:16:03,588
If we go any higher,
we could frag his DHF.

255
00:16:03,671 --> 00:16:04,801
Did you check your uplinks?

256
00:16:05,297 --> 00:16:06,257
[tech] Twice.

257
00:16:06,674 --> 00:16:07,844
And you're getting nothing?

258
00:16:08,676 --> 00:16:11,216
Well, not nothing, but...

259
00:16:11,679 --> 00:16:12,679
But what?

260
00:16:15,391 --> 00:16:16,231
[beeps]

261
00:16:28,278 --> 00:16:29,698
Dilate him, higher.

262
00:16:32,157 --> 00:16:33,157
[grunts]

263
00:16:36,495 --> 00:16:37,615
[grunting]

264
00:16:41,875 --> 00:16:43,085
More.

265
00:16:44,086 --> 00:16:45,376
[exhales sharply]

266
00:16:50,801 --> 00:16:51,641
Higher.

267
00:16:52,928 --> 00:16:53,888
[groaning]

268
00:16:59,018 --> 00:17:02,098
[automated voice]
Facial identification, Kristin Ortega.

269
00:17:07,818 --> 00:17:10,608
Facial identification, Vernon Elliot.

270
00:17:10,696 --> 00:17:11,656
[groaning]

271
00:17:14,908 --> 00:17:15,988
[grunts]

272
00:17:21,540 --> 00:17:22,500
Higher.

273
00:17:25,335 --> 00:17:27,415
[screams]

274
00:17:29,715 --> 00:17:33,085
[automated voice]
Facial identification, Reileen Kawahara.

275
00:17:36,638 --> 00:17:38,928
[screams]

276
00:17:42,895 --> 00:17:44,015
Higher!

277
00:17:44,104 --> 00:17:46,114
Hey, it's going to kill him.

278
00:17:46,190 --> 00:17:47,820
[shouts] It's not a request!

279
00:17:49,818 --> 00:17:51,818
[screams]

280
00:17:59,828 --> 00:18:02,828
[automated voice] Facial identification,
Quellcrist Falconer.

281
00:18:02,915 --> 00:18:04,915
[Kovacs groans, screams]

282
00:18:08,629 --> 00:18:10,459
[automated voice] Extraction complete.

283
00:18:17,596 --> 00:18:18,846
Son of a bitch.

284
00:18:28,649 --> 00:18:32,609
You have to call off the Circle.
The Meth killer is Takeshi Kovacs.

285
00:18:32,694 --> 00:18:33,994
The Last Envoy.

286
00:18:37,199 --> 00:18:38,619
And how do you know that?

287
00:18:38,700 --> 00:18:40,580
His memories, I saw them.

288
00:18:41,370 --> 00:18:42,750
We should real-death him right now.

289
00:18:42,830 --> 00:18:44,670
Shoot him in the stack
and be done with it.

290
00:18:45,124 --> 00:18:48,294
Not every situation
calls for someone to be shot, Carrera.

291
00:18:48,377 --> 00:18:49,207
You don't know him.

292
00:18:49,294 --> 00:18:51,964
This man killed entire units
of his own comrades.

293
00:18:52,047 --> 00:18:53,967
He murdered his father when he was 12,

294
00:18:54,049 --> 00:18:55,799
his sister in cold blood.

295
00:18:55,884 --> 00:18:58,184
If I didn't know better,
I'd say you had a crush on him.

296
00:18:59,596 --> 00:19:01,006
Has he given up the weapon?

297
00:19:02,307 --> 00:19:04,887
-No.
-Then RDing him is out of the question.

298
00:19:04,977 --> 00:19:08,437
Governor, the Last Envoy
is not a toy soldier.

299
00:19:08,522 --> 00:19:11,402
If he blows up in your face,
you won't be burned.

300
00:19:12,025 --> 00:19:13,645
You'll be obliterated.

301
00:19:14,903 --> 00:19:18,033
You've been listening to too much
Quellist propaganda, Colonel.

302
00:19:18,490 --> 00:19:20,740
The Last Envoy is a dusty old relic.

303
00:19:21,326 --> 00:19:22,996
His glory days are long gone.

304
00:19:23,078 --> 00:19:26,288
Kill him in public and you'll make him
a martyr all over again.

305
00:19:26,373 --> 00:19:28,213
We've already made the announcement.

306
00:19:29,001 --> 00:19:30,791
This is not the time to save face!

307
00:19:33,130 --> 00:19:36,550
The Protectorate spent millions of credits
and countless lives

308
00:19:36,633 --> 00:19:39,853
to crush the First Uprising
with your father leading the charge,

309
00:19:39,928 --> 00:19:42,138
but even then the Last Envoy survived.

310
00:19:43,307 --> 00:19:45,597
Then I'll just have to succeed
where my father failed.

311
00:19:47,561 --> 00:19:49,021
This is a mistake.

312
00:19:49,396 --> 00:19:52,066
Feel free to leave Harlan's World
in protest.

313
00:19:53,442 --> 00:19:54,532
No?

314
00:19:54,610 --> 00:19:56,110
Then get on with the show.

315
00:20:06,246 --> 00:20:07,616
[metallic grinding]

316
00:20:14,922 --> 00:20:16,012
[dust rustling]

317
00:20:24,765 --> 00:20:26,765
[indistinct chatter]

318
00:20:35,525 --> 00:20:37,275
Holy shit. [laughs]

319
00:20:37,861 --> 00:20:39,451
They got us on double shifts.

320
00:20:39,947 --> 00:20:43,157
That's him. Anil.
We were on a crew together.

321
00:20:43,242 --> 00:20:45,582
I've had this bounty out
for, like, six months.

322
00:20:45,661 --> 00:20:46,871
What took you so long?

323
00:20:47,371 --> 00:20:50,751
Figured if he was somebody important,
they'd up the reward.

324
00:20:50,832 --> 00:20:53,542
[chuckles] That's a real dick move.

325
00:20:53,669 --> 00:20:55,499
[scratcher]
Yeah, but it worked, didn't it?

326
00:20:55,796 --> 00:20:57,666
Maybe. Do you know where he is?

327
00:20:58,507 --> 00:21:00,087
Nah, I haven't seen him in a while.

328
00:21:01,635 --> 00:21:02,585
Hey, wait.

329
00:21:03,178 --> 00:21:05,638
-So, what? You're not gonna pay me?
-For what?

330
00:21:05,722 --> 00:21:08,852
You say you saw him a while ago doing
a job he wouldn't be caught dead doing?

331
00:21:08,934 --> 00:21:10,024
Well, fuck you.

332
00:21:10,269 --> 00:21:12,849
I'm risking my neck
just talking about this asshole.

333
00:21:13,272 --> 00:21:15,232
[grunts]
Get off me, crazy bitch!

334
00:21:15,315 --> 00:21:19,565
I am crazy, and you are wasting my time,
which I don't appreciate.

335
00:21:19,653 --> 00:21:22,033
So tell me where is Anil?

336
00:21:22,656 --> 00:21:25,486
I don't know, okay?
He got flagged on the SQR list.

337
00:21:25,575 --> 00:21:27,615
What the hell is the SQR list?

338
00:21:27,703 --> 00:21:29,203
Suspected Quellist Recruiter.

339
00:21:29,663 --> 00:21:33,293
Your bounty was stirring up trouble,
kept pushing Kemp's revolution.

340
00:21:33,375 --> 00:21:35,995
-Nah. Anil wasn't political.
-No?

341
00:21:36,086 --> 00:21:38,126
Maybe you didn't know him
like you think you did.

342
00:21:38,213 --> 00:21:39,803
What happens once you're flagged?

343
00:21:39,881 --> 00:21:43,391
[exhales] They do a sweep,
they start making arrests.

344
00:21:43,468 --> 00:21:45,348
Anil got tipped that he was on the list,

345
00:21:45,429 --> 00:21:47,679
took off down the tunnels
with a few other scratchers.

346
00:21:47,764 --> 00:21:48,854
Never came back.

347
00:21:49,474 --> 00:21:50,644
So, he escaped?

348
00:21:51,143 --> 00:21:52,443
That or he's dead.

349
00:21:54,146 --> 00:21:56,226
Which serves him right,
that piece of shit traitor.

350
00:21:57,899 --> 00:21:58,939
[scratcher grunts]

351
00:22:01,445 --> 00:22:02,445
Get off of him!

352
00:22:04,197 --> 00:22:05,567
[groans]

353
00:22:05,657 --> 00:22:06,947
[grunts] Get off!

354
00:22:07,451 --> 00:22:09,451
-[Trepp]  Get off of me!
-Detain her!

355
00:22:20,339 --> 00:22:21,259
[dings]

356
00:22:25,677 --> 00:22:26,597
Miss Dig.

357
00:22:28,180 --> 00:22:29,260
Nice place.

358
00:22:29,723 --> 00:22:31,023
Angles are a bit off.

359
00:22:31,099 --> 00:22:32,179
What brings you here?

360
00:22:32,642 --> 00:22:36,402
The thing about having no purpose
is it gives you too much time to think.

361
00:22:37,522 --> 00:22:39,402
I couldn't stop wondering.

362
00:22:41,193 --> 00:22:43,283
Did you find a human to help?

363
00:22:43,362 --> 00:22:47,572
Oh, I'm afraid my quest
is solely on my own.

364
00:22:48,742 --> 00:22:49,912
I'm endeavoring

365
00:22:50,410 --> 00:22:54,750
to knock out the city's main power grid
and take the prison offline.

366
00:22:55,832 --> 00:22:57,252
That's very clever.

367
00:23:00,587 --> 00:23:01,417
You think so?

368
00:23:01,505 --> 00:23:03,715
Only you'd never get past the firewall.

369
00:23:06,134 --> 00:23:08,684
It is an interesting problem.

370
00:23:12,641 --> 00:23:13,681
A real challenge.

371
00:23:15,060 --> 00:23:19,980
It would take the keenest of minds
to wrestle it.

372
00:23:21,316 --> 00:23:22,476
Too bad you can't help.

373
00:23:23,026 --> 00:23:27,446
But then, you're probably needed
for some important, uh,

374
00:23:27,531 --> 00:23:29,781
game of darts. [chuckles]

375
00:23:32,744 --> 00:23:34,454
I suppose I could offer a suggestion.

376
00:23:34,538 --> 00:23:35,458
[chuckles]

377
00:23:37,290 --> 00:23:38,290
Oh, my

378
00:23:40,585 --> 00:23:42,835
When the founders
landed the colony ship on Harlan's,

379
00:23:42,921 --> 00:23:44,671
they built two things right away:

380
00:23:45,090 --> 00:23:49,550
a gestation unit, with the stored embryos
they brought, and a prison.

381
00:23:50,762 --> 00:23:52,972
They drew power from the ship's
reactor core.

382
00:23:53,390 --> 00:23:55,520
See? Even now,

383
00:23:55,600 --> 00:23:57,190
power runs from the main grid

384
00:23:57,269 --> 00:24:00,309
through the reactor core
and then to the prison.

385
00:24:00,397 --> 00:24:02,067
Oh! A weak link.

386
00:24:04,651 --> 00:24:06,491
I just need t...

387
00:24:07,571 --> 00:24:09,071
-[laughs]
-[ticking]

388
00:24:10,907 --> 00:24:11,827
Is something wrong?

389
00:24:20,250 --> 00:24:21,250
[Poe] Um...

390
00:24:21,918 --> 00:24:24,798
if you would be so kind as to, um...

391
00:24:26,047 --> 00:24:28,087
remind me, uh...

392
00:24:30,677 --> 00:24:32,047
What were we doing?

393
00:24:34,264 --> 00:24:35,934
Maybe I should stay a bit longer.

394
00:24:37,142 --> 00:24:38,232
I think...

395
00:24:39,853 --> 00:24:40,773
together...

396
00:24:42,355 --> 00:24:44,395
we have a better chance
of preserving your human.

397
00:24:46,526 --> 00:24:47,356
Yes.

398
00:24:55,118 --> 00:24:56,498
I suppose that's true.

399
00:25:07,380 --> 00:25:08,340
Listen up.

400
00:25:10,425 --> 00:25:12,545
Tonight, you've been granted
an opportunity

401
00:25:12,636 --> 00:25:14,386
to prove yourselves to the Protectorate.

402
00:25:14,471 --> 00:25:17,471
Are you looking for the patriot pep rally?
'Cause that's down the hall.

403
00:25:17,557 --> 00:25:20,517
Maybe she thinks she's in a room
with people she can give orders to.

404
00:25:20,602 --> 00:25:21,812
Or who give a shit.

405
00:25:21,895 --> 00:25:24,435
Look, assholes. I'll cut to it.

406
00:25:24,523 --> 00:25:28,783
Whoever takes the prisoner down earns
a new combat sleeve with full upgrades.

407
00:25:29,569 --> 00:25:30,609
Top of the line.

408
00:25:30,862 --> 00:25:32,952
For that, I'll make him hurt all night.

409
00:25:33,031 --> 00:25:35,781
I'm partial to breaking an arm off
and beating him to death with it.

410
00:25:35,867 --> 00:25:38,867
The prisoner needs to be executed
as quickly as possible.

411
00:25:39,579 --> 00:25:41,919
Bonus goes to whoever finishes him first.

412
00:25:41,998 --> 00:25:44,958
Fuck that! I drew third.
I'll never get a shot!

413
00:25:45,043 --> 00:25:47,883
The man you're up against
isn't some half-broken Quellist

414
00:25:47,963 --> 00:25:49,593
for you to kick while he's down.

415
00:25:50,966 --> 00:25:52,176
He's the Last Envoy,

416
00:25:53,635 --> 00:25:56,925
so get your synth asses in that machine
and get your memory stamps,

417
00:25:57,013 --> 00:25:58,563
so you know who the fuck you are.

418
00:25:59,516 --> 00:26:00,726
And get it done.

419
00:26:05,063 --> 00:26:06,903
I don't care who the hell he is.

420
00:26:06,982 --> 00:26:08,652
I'm coming for that upgrade.

421
00:26:16,199 --> 00:26:17,909
[automated voice] Fabrication initiated.

422
00:26:25,709 --> 00:26:27,249
[Carrera] I should've known it was you.

423
00:26:30,088 --> 00:26:32,758
The way you fight. The things you know.

424
00:26:34,426 --> 00:26:35,926
That mouth of yours.

425
00:26:37,178 --> 00:26:41,268
You can take what you want out of my head,
but don't act like you know me.

426
00:26:46,938 --> 00:26:47,898
Don't I?

427
00:26:50,233 --> 00:26:54,533
There is only one man who loved both
Reileen Kawahara and Quellcrist Falconer.

428
00:26:54,613 --> 00:26:56,823
[scoffs] How would you know?

429
00:26:58,074 --> 00:26:59,664
You don't recognize me?

430
00:27:00,577 --> 00:27:01,787
I'm not surprised.

431
00:27:02,203 --> 00:27:05,463
As soon as you make a name for yourself,
the Protectorate takes it away

432
00:27:05,540 --> 00:27:08,790
and makes you re-sleeve.
Can't risk soldiers becoming heroes.

433
00:27:08,877 --> 00:27:11,417
Heroes have a way of becoming kings.

434
00:27:11,755 --> 00:27:13,505
[indistinct whisper]

435
00:27:14,966 --> 00:27:16,376
You were CTAC.

436
00:27:18,553 --> 00:27:22,473
The Cartel is eager
for your legend to end. I am too.

437
00:27:23,892 --> 00:27:25,312
How are you even here?

438
00:27:25,977 --> 00:27:27,847
You should have fragged by now.

439
00:27:27,937 --> 00:27:30,977
Once I proved my value,
they put me on ice.

440
00:27:31,066 --> 00:27:32,816
I'm only spun up for war.

441
00:27:33,943 --> 00:27:36,533
But you're right, my days are numbered.

442
00:27:37,072 --> 00:27:39,572
That's a high price to pay for patriotism.

443
00:27:39,658 --> 00:27:40,698
On the contrary.

444
00:27:43,703 --> 00:27:45,503
It's an honor.

445
00:27:47,332 --> 00:27:49,712
Remember what a picador is?

446
00:27:52,295 --> 00:27:54,165
It's a bullfighter's assistant.

447
00:27:55,173 --> 00:27:58,553
He stabs the bull to weaken him.
It's pure cowardice.

448
00:27:59,761 --> 00:28:02,811
You always were a good student,
weren't you...

449
00:28:03,223 --> 00:28:04,183
Kovacs?

450
00:28:07,644 --> 00:28:08,694
Who are you?

451
00:28:09,479 --> 00:28:12,069
Our paths have crossed before.

452
00:28:13,650 --> 00:28:14,820
Except this time...

453
00:28:16,611 --> 00:28:17,741
you...

454
00:28:19,239 --> 00:28:20,369
are the bull.

455
00:28:25,495 --> 00:28:26,405
And this...

456
00:28:28,331 --> 00:28:29,371
is the picador.

457
00:28:30,792 --> 00:28:32,592
It weakens you mentally,

458
00:28:32,961 --> 00:28:35,841
blurs reality until you can't tell
what's real

459
00:28:36,756 --> 00:28:38,086
and what's in your mind.

460
00:28:42,721 --> 00:28:43,931
[Jaeger] You're just a kid.

461
00:28:44,723 --> 00:28:45,563
...got your tongue.

462
00:28:46,766 --> 00:28:49,886
Let's see what your face looks like
with your nose cut off.

463
00:28:50,228 --> 00:28:51,058
[grunts]

464
00:28:52,147 --> 00:28:53,057
Jaeger.

465
00:28:55,191 --> 00:28:56,611
-[injector clicks]
-[groaning]

466
00:29:01,072 --> 00:29:02,622
[in German] See you in hell, Tak.

467
00:29:10,457 --> 00:29:11,577
[door opens]

468
00:29:26,181 --> 00:29:28,181
[indistinct chatter]

469
00:29:29,476 --> 00:29:30,936
[warning signal blaring]

470
00:29:39,068 --> 00:29:42,198
I can't watch another one
of these fucking executions.

471
00:29:44,532 --> 00:29:47,202
They catch you without your ONI,
you won't have an eye to put one in.

472
00:29:49,162 --> 00:29:52,002
Hundred thousand
he goes down in the first round.

473
00:29:53,124 --> 00:29:56,464
[woman] He's a cockroach.
Hard to kill. I give him two rounds.

474
00:29:56,795 --> 00:29:59,625
You're both wrong. One million.

475
00:30:00,673 --> 00:30:03,383
And don't come crying to me
when your credits go home in my pocket.

476
00:30:03,468 --> 00:30:04,678
-[chuckles]
-[door opens]

477
00:30:09,516 --> 00:30:12,976
What about you, Carrera?
Care to make things more interesting?

478
00:30:14,729 --> 00:30:16,229
Too rich for my blood.

479
00:30:16,397 --> 00:30:18,567
[laughs] Oh, is that all
that's holding you back?

480
00:30:18,650 --> 00:30:20,990
Here, let me stake you.

481
00:30:22,612 --> 00:30:23,452
Come on.

482
00:30:28,409 --> 00:30:31,289
What's wrong? Don't wanna put your money
where your mouth is?

483
00:30:34,207 --> 00:30:35,247
My money's on the Envoy.

484
00:30:37,585 --> 00:30:38,585
[scoffs]

485
00:30:38,670 --> 00:30:39,670
All right.

486
00:30:40,213 --> 00:30:41,383
Let's get this started.

487
00:30:42,006 --> 00:30:45,176
[newscaster] Attention!
Patriots, you are called upon

488
00:30:45,260 --> 00:30:47,930
to witness the execution of traitor

489
00:30:48,012 --> 00:30:51,142
and Meth killer, Takeshi Kovacs.

490
00:30:51,224 --> 00:30:52,064
Fuck.

491
00:30:52,141 --> 00:30:56,061
[newscaster] For his crimes,
the sleeve deaths of Horace Axley,

492
00:30:56,145 --> 00:30:59,355
Anton Durov, and Haruki Okada,

493
00:30:59,440 --> 00:31:02,780
the government has no choice
but to sentence him

494
00:31:02,861 --> 00:31:05,411
to the severest punishment possible:

495
00:31:06,072 --> 00:31:06,992
the Circle.

496
00:31:07,490 --> 00:31:09,830
Once known as the Last Envoy,

497
00:31:09,909 --> 00:31:12,539
Kovacs was pardoned by the Protectorate.

498
00:31:12,620 --> 00:31:15,750
But he repaid that kindness with murder.

499
00:31:15,832 --> 00:31:20,632
Which is why Harlanâ€™s World
will remove this terrorist forever.

500
00:31:25,550 --> 00:31:27,090
[automated voice] Sub-level 88.

501
00:32:08,885 --> 00:32:09,885
[Kovacs grunts]

502
00:32:10,470 --> 00:32:12,890
-[crowd groans]
-[woman laughs]

503
00:32:13,431 --> 00:32:14,931
How much did you give him?

504
00:32:17,101 --> 00:32:18,191
[grunting]

505
00:32:21,898 --> 00:32:23,068
[Kovacs groans]

506
00:32:38,039 --> 00:32:40,039
[indistinct automated voice]

507
00:32:51,552 --> 00:32:52,512
Ortega.

508
00:32:56,099 --> 00:32:57,099
Ortega.

509
00:32:58,726 --> 00:33:00,396
I missed you, Kovacs.

510
00:33:01,688 --> 00:33:04,108
Never call, never write.

511
00:33:05,984 --> 00:33:07,994
[indistinct whisper]

512
00:33:12,198 --> 00:33:14,028
Ortega, listen. We're not safe.

513
00:33:14,993 --> 00:33:16,663
We've got to get out of here.

514
00:33:17,578 --> 00:33:19,788
How come I only see you
when you're in trouble, huh?

515
00:33:21,666 --> 00:33:23,076
[Kovacs grunting]

516
00:33:23,167 --> 00:33:24,167
Oh.

517
00:33:26,254 --> 00:33:27,094
Wow.

518
00:33:27,171 --> 00:33:30,091
[chuckles] You know I never
properly thanked you for my arm.

519
00:33:30,466 --> 00:33:32,086
I really do enjoy it.

520
00:33:34,804 --> 00:33:35,854
So good to see you.

521
00:33:42,979 --> 00:33:46,109
[automated voice] Fabrication complete.
Memory stamp installed.

522
00:33:51,487 --> 00:33:53,357
[sighs] Hate that thing.

523
00:33:53,781 --> 00:33:56,121
Feels like my brain's being microwaved.

524
00:33:56,200 --> 00:33:58,080
Beats studying a script.

525
00:33:58,619 --> 00:34:01,289
Plus, the hazard pay
for neuromanipulation ain't bad either.

526
00:34:01,372 --> 00:34:03,422
Nothing compared to that bonus.

527
00:34:03,499 --> 00:34:04,669
That upgrade's mine.

528
00:34:05,460 --> 00:34:06,710
We'll see about that.

529
00:34:09,130 --> 00:34:10,130
[grunting]

530
00:34:12,508 --> 00:34:13,548
[yells]

531
00:34:19,640 --> 00:34:22,640
[in Spanish]
My whole family died because of you.

532
00:34:23,061 --> 00:34:24,481
-Oh!
-[laughs]

533
00:34:34,113 --> 00:34:36,743
[Dig] If we overload the core reactor,
the surge will trigger.

534
00:34:36,824 --> 00:34:38,954
But it's still up to your human
to get out.

535
00:34:47,460 --> 00:34:49,090
I have faith, Miss Dig.

536
00:34:51,214 --> 00:34:52,424
Then let's shut it down.

537
00:34:59,263 --> 00:35:00,643
[in Spanish] C'mon, asshole.

538
00:35:01,474 --> 00:35:02,434
My mother.

539
00:35:03,434 --> 00:35:04,894
The children.

540
00:35:07,146 --> 00:35:09,066
Don't tell me he's gonna go out
in this one.

541
00:35:09,148 --> 00:35:10,858
Come on, Kovacs.

542
00:35:12,527 --> 00:35:14,277
We brought the kids back.

543
00:35:14,946 --> 00:35:18,656
I gave you the money from Bancroft
to get them new sleeves.

544
00:35:18,741 --> 00:35:20,081
[Kovacs panting]

545
00:35:28,543 --> 00:35:29,753
You're not her.

546
00:35:31,295 --> 00:35:32,955
Well, it doesn't matter who I am.

547
00:35:33,464 --> 00:35:36,134
I'm still gonna rip out your spine
and feed it to you.

548
00:35:37,426 --> 00:35:39,426
Oh, there you go. Come on.

549
00:35:39,846 --> 00:35:40,886
[Kovacs grunts]

550
00:35:44,225 --> 00:35:45,095
[Ortega] Fuck!

551
00:35:48,146 --> 00:35:49,936
-No, no, no, no!
-[neck cracks]

552
00:35:50,481 --> 00:35:51,571
-Oh.
-No!

553
00:35:51,649 --> 00:35:54,529
We're experiencing a surge.
I'm rerouting to the city's main grid.

554
00:35:54,610 --> 00:35:55,950
Unfuck this now.

555
00:35:57,071 --> 00:35:59,701
Hang on. I should be able to bypass
the reactor core.

556
00:36:06,205 --> 00:36:07,705
-Damn.
-I told you.

557
00:36:08,124 --> 00:36:08,964
Sorry.

558
00:36:09,792 --> 00:36:11,002
What the hell was that?

559
00:36:11,085 --> 00:36:12,745
It's a glitch in the system, sir.

560
00:36:13,171 --> 00:36:14,261
It's under control.

561
00:36:20,428 --> 00:36:22,508
I never wanted to hurt you, Kristin.

562
00:36:23,222 --> 00:36:25,102
[heavy breathing]

563
00:36:32,398 --> 00:36:34,228
[Elliot] I helped you.
It was never enough.

564
00:36:34,984 --> 00:36:36,284
Just take, take, take!

565
00:36:36,360 --> 00:36:37,240
[Kovacs grunts]

566
00:36:37,320 --> 00:36:38,530
[crowd groans]

567
00:36:39,280 --> 00:36:40,320
It's no use.

568
00:36:41,073 --> 00:36:42,583
They bypassed the core.

569
00:36:43,075 --> 00:36:44,285
Tied into the main grid.

570
00:36:44,785 --> 00:36:47,205
No, no, no. There must be a way.

571
00:36:47,663 --> 00:36:48,833
I don't think there is.

572
00:36:54,837 --> 00:36:56,757
-You never cared about Lizzie.
-[Kovacs grunts]

573
00:36:57,340 --> 00:36:58,300
It was always about you.

574
00:36:58,382 --> 00:37:01,432
Here's my boy.
I think he can take him.

575
00:37:02,220 --> 00:37:05,310
That's all you got?
The Elliot I know hit harder than that.

576
00:37:05,389 --> 00:37:07,889
All right, motherfucker.
Enough of this shit.

577
00:37:17,193 --> 00:37:18,693
Look who's going off book now.

578
00:37:25,243 --> 00:37:27,623
Come on, you Envoy bastard.

579
00:37:27,703 --> 00:37:29,333
You're rooting for the prisoner?

580
00:37:29,997 --> 00:37:33,627
I'm rooting for me to be the one
to turn him into a smear on the floor.

581
00:37:35,795 --> 00:37:36,795
You're late.

582
00:37:37,964 --> 00:37:39,594
Got caught on a spot check.

583
00:37:45,221 --> 00:37:48,641
Hey, you'd better hurry.
I hear they saved the best for last.

584
00:37:55,940 --> 00:37:57,780
[automated voice] Fabrication initiated.

585
00:38:01,779 --> 00:38:04,989
Fabrication complete.
Memory stamp installed.

586
00:38:15,376 --> 00:38:17,206
No way this is legal.

587
00:38:17,295 --> 00:38:18,545
[grunting]

588
00:38:23,259 --> 00:38:26,429
This is taking too long. The drug's
wearing off. Send in the next one.

589
00:38:26,512 --> 00:38:27,602
Relax, Colonel.

590
00:38:28,097 --> 00:38:30,977
No one escapes the Circle.
It's impossible.

591
00:38:31,642 --> 00:38:32,602
[grunts]

592
00:38:37,940 --> 00:38:38,900
[shoulder cracks, rips]

593
00:38:38,983 --> 00:38:40,653
-[crowd cheers]
-[laughing]

594
00:38:41,861 --> 00:38:44,111
-Send in the next synth.
-Open the door.

595
00:38:45,072 --> 00:38:48,202
-That isn't the protocol.
-It is if he says so. Do it!

596
00:38:48,701 --> 00:38:50,581
-[groans]
-Oh!

597
00:39:02,465 --> 00:39:03,625
[panting]

598
00:39:04,550 --> 00:39:05,470
Rei?

599
00:39:05,551 --> 00:39:07,801
[Rei whispering]
We always come back for each other.

600
00:39:07,887 --> 00:39:09,717
Family, no matter what.

601
00:39:10,348 --> 00:39:12,018
[Kovacs groans]

602
00:39:13,100 --> 00:39:14,140
There's my girl.

603
00:39:14,643 --> 00:39:16,443
-It can't be.
-Who is that?

604
00:39:16,937 --> 00:39:20,017
The one demon Mr. Kovacs
will never defeat.

605
00:39:21,776 --> 00:39:23,316
No. He's still mine.

606
00:39:30,284 --> 00:39:31,244
Oh!

607
00:39:31,327 --> 00:39:32,617
[crowd cheering]

608
00:39:32,703 --> 00:39:34,163
[Elliot screams]

609
00:39:40,628 --> 00:39:41,798
Tak.

610
00:39:41,879 --> 00:39:43,459
[whispering] Come back to me, Tak.

611
00:39:43,547 --> 00:39:45,377
I'm gonna show you how much...

612
00:39:45,466 --> 00:39:47,586
I missed you so much.

613
00:39:47,676 --> 00:39:50,346
-You betrayed me, Tak.
-[young Rei] We stick together.

614
00:39:51,263 --> 00:39:54,063
Whenever we face the monsters.

615
00:39:54,934 --> 00:39:56,774
I've been waiting for you.

616
00:39:58,104 --> 00:40:00,114
For such a long time.

617
00:40:02,024 --> 00:40:03,574
We could be together again.

618
00:40:04,860 --> 00:40:06,110
Just you and me.

619
00:40:08,572 --> 00:40:10,372
All you have to do...

620
00:40:11,409 --> 00:40:12,909
-is give up!
-[Kovacs grunts]

621
00:40:12,993 --> 00:40:17,213
What did I tell you?
Always bet on a family tragedy. [laughs]

622
00:40:19,625 --> 00:40:21,375
[Kovacs grunts] You're right.

623
00:40:22,169 --> 00:40:25,759
Everything that happened to you
is my fault. [panting]

624
00:40:28,759 --> 00:40:30,139
Do what you have to do.

625
00:40:32,179 --> 00:40:33,349
[grunts]

626
00:40:48,529 --> 00:40:51,119
Danica, you've outdone yourself.

627
00:40:53,701 --> 00:40:55,371
Don't even think about it.

628
00:41:01,542 --> 00:41:04,462
-Did you send in the Falconer synth?
-[man over device] No, sir, we did not.

629
00:41:04,545 --> 00:41:05,915
[grunting]

630
00:41:13,220 --> 00:41:16,060
Send the Rapid Reaction Force,
all available Praetorians now.

631
00:41:16,932 --> 00:41:18,352
Falconer is confirmed organic.

632
00:41:18,434 --> 00:41:19,564
What did you say?

633
00:41:21,479 --> 00:41:23,859
-Lock it down. No one in or out.
-What's going on?

634
00:41:24,565 --> 00:41:25,725
The impossible.

635
00:41:27,902 --> 00:41:30,112
[man] This is command. We have a breach.

636
00:41:30,196 --> 00:41:32,446
[woman] Weapons hot. Tango is organic.

637
00:41:33,365 --> 00:41:34,325
Organic.

638
00:41:46,170 --> 00:41:47,300
[screams]

639
00:41:53,469 --> 00:41:54,889
[groans]

640
00:42:01,936 --> 00:42:03,226
-[screams]
-[grunts]

641
00:42:05,064 --> 00:42:06,114
[gasping]

642
00:42:07,191 --> 00:42:08,031
[grunts]

643
00:42:29,004 --> 00:42:30,264
Takeshi Kovacs.

644
00:42:35,427 --> 00:42:36,677
You came back.

645
00:42:39,306 --> 00:42:40,516
[door hums]

646
00:42:48,774 --> 00:42:51,154
[weapons cocking]

647
00:42:54,697 --> 00:42:56,817
Long live Quellcrist Falconer.

648
00:43:01,996 --> 00:43:03,156
[crowd gasps]

649
00:43:03,247 --> 00:43:05,287
[groaning]

650
00:43:05,374 --> 00:43:06,544
Shit.

651
00:43:07,918 --> 00:43:09,708
-Did we?
-No.

652
00:43:14,675 --> 00:43:16,675
[Kovacs and Quell grunting]

653
00:43:29,064 --> 00:43:30,904
[alarm blaring]

654
00:43:40,200 --> 00:43:42,200
[alarm continues blaring]

655
00:43:44,330 --> 00:43:45,160
Fuck.

656
00:43:51,670 --> 00:43:52,840
[Praetorian] We got her.

657
00:44:09,605 --> 00:44:11,225
That look organic to you?

658
00:44:17,821 --> 00:44:22,581
This was the method Mr. Kovacs used
when processing grief.

659
00:44:25,329 --> 00:44:26,409
[Poe sighs]

660
00:44:35,923 --> 00:44:36,923
[Poe exhales]

661
00:44:37,841 --> 00:44:38,931
Does it help?

662
00:44:41,970 --> 00:44:42,810
No.

663
00:44:44,723 --> 00:44:45,813
Unfortunately.

664
00:44:49,478 --> 00:44:52,438
We may not have been able to cut
the power, but someone else did.

665
00:44:52,523 --> 00:44:55,153
They were surrounded.
The odds of survival...

666
00:44:56,568 --> 00:44:57,568
abysmal.

667
00:44:58,404 --> 00:44:59,414
Even for him.

668
00:45:02,366 --> 00:45:05,656
-He sounds like quite a guy.
-Actually, he was temperamental...

669
00:45:07,079 --> 00:45:08,079
violent.

670
00:45:09,039 --> 00:45:11,249
[whimpering] He berated me constantly.

671
00:45:17,881 --> 00:45:18,841
But...

672
00:45:19,883 --> 00:45:21,093
he never left me behind.

673
00:45:22,594 --> 00:45:24,144
Even in my current state.

674
00:45:28,642 --> 00:45:29,982
He was my only friend.

675
00:45:32,980 --> 00:45:34,190
He doesn't have to be.

676
00:45:34,481 --> 00:45:37,691
Oh, your pity is too much to bear,
Miss Dig.

677
00:45:38,235 --> 00:45:39,315
[door opens]

678
00:45:40,571 --> 00:45:41,571
Mr. Kovacs.

679
00:45:47,077 --> 00:45:47,907
You're alive.

680
00:45:48,370 --> 00:45:51,460
My word. Is this... [gasps]

681
00:45:51,540 --> 00:45:53,040
-Are you--
-We need help.

682
00:45:53,125 --> 00:45:55,205
-Now!
-Follow me.

683
00:45:59,006 --> 00:46:01,466
-[footsteps approaching]
-[man] It's your lucky day.

684
00:46:02,134 --> 00:46:04,854
Turns out someone gives enough of a shit
to pay your way out of here.

685
00:46:04,928 --> 00:46:05,848
[Trepp] Hmm.

686
00:46:06,346 --> 00:46:08,556
Next time you go straight
to the Praetorians.

687
00:46:12,895 --> 00:46:13,805
[sighs]

688
00:46:15,230 --> 00:46:17,440
-Hey, babe.
-Don't.

689
00:46:19,693 --> 00:46:21,703
[indistinct chatter]

690
00:46:25,282 --> 00:46:26,992
-How much?
-[door closes]

691
00:46:27,201 --> 00:46:28,951
Enough to clean out our savings.

692
00:46:29,453 --> 00:46:31,373
We're not gonna make our next payment.

693
00:46:32,039 --> 00:46:34,419
I don't know what you were thinking.
You're never this sloppy.

694
00:46:34,500 --> 00:46:36,710
-I was tracking a lead on Anil.
-Of course you were.

695
00:46:36,794 --> 00:46:39,214
-It's become an obsession.
-He is my brother.

696
00:46:39,296 --> 00:46:40,586
I need to know!

697
00:46:41,381 --> 00:46:43,631
This isn't the first time
that he's run off.

698
00:46:43,717 --> 00:46:45,717
He does this. He'll be back.

699
00:46:45,803 --> 00:46:47,263
This time feels different.

700
00:46:48,931 --> 00:46:50,431
That's what I'm worried about.

701
00:46:51,433 --> 00:46:54,143
I'm afraid that you're gonna
take this too far

702
00:46:54,228 --> 00:46:56,358
-and you won't come back.
-Hey!

703
00:46:57,940 --> 00:46:59,020
What are we gonna do?

704
00:47:09,743 --> 00:47:11,123
I'll take care of it.

705
00:47:21,004 --> 00:47:23,014
[footsteps approaching]

706
00:47:33,350 --> 00:47:35,810
If you have something to say, Colonel...

707
00:47:37,145 --> 00:47:38,105
say it.

708
00:47:40,399 --> 00:47:42,649
Chatter on the Array has increased.

709
00:47:43,485 --> 00:47:46,985
Quellists are taking the Last Envoy's
escape as a call to action.

710
00:47:47,865 --> 00:47:51,825
It's only a matter of time before people
realize Falconer wasn't a synth.

711
00:47:51,910 --> 00:47:53,910
So stop them before it happens.

712
00:47:53,996 --> 00:47:55,536
Use the bio-marker.

713
00:47:56,039 --> 00:47:59,039
Kovacs will disable the marker
now that he knows about it.

714
00:48:00,794 --> 00:48:02,674
Are you saying you can't find them?

715
00:48:02,754 --> 00:48:03,924
I can.

716
00:48:04,673 --> 00:48:06,053
With the right resources.

717
00:48:06,133 --> 00:48:07,223
Whatever you need,

718
00:48:07,926 --> 00:48:09,256
whatever it costs...

719
00:48:10,554 --> 00:48:13,524
cut out their stacks and bring them to me.

720
00:48:17,603 --> 00:48:18,653
I won the bet, Governor.

721
00:48:20,647 --> 00:48:23,397
Next time I see you,
you'll need to pay up.

722
00:48:33,994 --> 00:48:36,044
-Activate Evergreen.
-Sir?

723
00:48:36,538 --> 00:48:38,958
-Did you really get clearance?
-Batu, I gave you an order.

724
00:48:40,208 --> 00:48:41,418
I'll take care of it, sir.

725
00:49:11,281 --> 00:49:13,411
I should have known you'd find me.

726
00:49:14,993 --> 00:49:15,913
You know me?

727
00:49:18,205 --> 00:49:19,325
Of course I do.

728
00:49:22,125 --> 00:49:23,745
You're the woman who saved me.

729
00:49:24,252 --> 00:49:25,132
Again.

730
00:49:26,129 --> 00:49:27,009
I had to.

731
00:49:29,049 --> 00:49:30,339
I needed to know.

732
00:49:36,515 --> 00:49:38,015
It's me, Quell.

733
00:49:39,059 --> 00:49:40,019
I'm here.

734
00:49:44,481 --> 00:49:45,321
Quell.

735
00:49:47,609 --> 00:49:48,649
Is that my name?

736
00:49:59,204 --> 00:50:00,464
[outro music playing]

