1
00:00:13,883 --> 00:00:15,713
Previously on
"Berlin Station"...

2
00:00:15,754 --> 00:00:17,504
What if I told you
that I had a way

3
00:00:17,539 --> 00:00:19,849
to get eyes and ears
inside the Berliner Zeitung?

4
00:00:19,889 --> 00:00:22,589
All the documents
Shaw has and will leak --

5
00:00:22,631 --> 00:00:24,151
we'll be a step ahead.

6
00:00:24,198 --> 00:00:27,328
Okay. I'll make sure no one else
in this station has access.

7
00:00:27,375 --> 00:00:28,935
It's so nice
to finally meet

8
00:00:28,985 --> 00:00:30,805
one of Danny's friends
from the embassy.

9
00:00:30,856 --> 00:00:32,026
Well, you're so shocked
I haven't

10
00:00:32,075 --> 00:00:33,465
mentioned Patricia to you
before?

11
00:00:33,511 --> 00:00:34,991
What? You think
I'm trying to hit on

12
00:00:35,035 --> 00:00:37,245
your fun and attractive cousin
here?

13
00:00:37,298 --> 00:00:39,128
Houjin Lin
called me last night.

14
00:00:39,169 --> 00:00:40,999
Said he's antsy,
wants to take a walk.

15
00:00:41,041 --> 00:00:42,521
Bang.

16
00:00:42,564 --> 00:00:45,574
Lin: I am former Major General,
People's Liberation Army.

17
00:00:45,610 --> 00:00:47,180
This is the gratitude I get
for trading secrets?

18
00:00:47,221 --> 00:00:50,221
With Thomas Shaw out there,
you're a big enough risk

19
00:00:50,267 --> 00:00:52,047
just sitting home
watching TV.

20
00:00:56,926 --> 00:00:59,926
Clare: Swingset forked over
an envelope of cash to Iosava.

21
00:00:59,972 --> 00:01:01,542
What's the benefit
of waiting?

22
00:01:01,583 --> 00:01:03,543
I am not walking into
an interrogation room

23
00:01:03,585 --> 00:01:05,405
without knowing the answers
I'm looking for.

24
00:01:05,456 --> 00:01:07,066
Would you really be okay

25
00:01:07,110 --> 00:01:09,550
if Jason Wolfe got
the Deputy Director job?

26
00:01:09,591 --> 00:01:10,901
This isn't about money.

27
00:01:10,940 --> 00:01:12,720
We will never
be able to work together.

28
00:01:12,768 --> 00:01:15,078
You devious piece of shit. You
only did this to discredit me.

29
00:01:15,118 --> 00:01:17,338
I would get out from
under his thumb while you can.

30
00:01:17,381 --> 00:01:19,431
What the fuck was that?
We had a plan.

31
00:01:19,470 --> 00:01:20,730
Well,
I think it succeeded.

32
00:01:20,776 --> 00:01:22,596
Valerie:
I followed Ruth Iosava today.

33
00:01:22,647 --> 00:01:23,867
Been so busy watching him,

34
00:01:23,909 --> 00:01:25,609
haven't paid any attention
to her.

35
00:01:25,650 --> 00:01:27,610
So, she's sending men out,
not bringing them in.

36
00:01:27,652 --> 00:01:29,922
Not men. Girls.

37
00:01:29,959 --> 00:01:30,959
ISIL brides.

38
00:01:31,003 --> 00:01:33,143
Steven: Julian De Vos.
Unredacted.

39
00:01:33,180 --> 00:01:35,570
De Vos was sent
to a black site,

40
00:01:35,617 --> 00:01:38,097
escaped, and you were contracted
to kill him.

41
00:01:38,141 --> 00:01:39,061
What the fuck happened?

42
00:01:39,099 --> 00:01:40,539
People don't
escape those things.

43
00:01:40,578 --> 00:01:42,188
Someone let him out.

44
00:01:45,061 --> 00:01:47,981
[ David Bowie's "I'm Afraid
of Americans" plays ]

45
00:01:56,812 --> 00:02:00,902
♪ Johnny's in America,
low techs at the wheel ♪

46
00:02:07,736 --> 00:02:10,906
♪ I'm afraid of Americans

47
00:02:10,956 --> 00:02:13,606
♪ I'm afraid of the world

48
00:02:13,655 --> 00:02:17,215
♪ I'm afraid I can't help it

49
00:02:17,267 --> 00:02:19,917
♪ I'm afraid I can't

50
00:02:19,965 --> 00:02:23,005
♪ I'm afraid of Americans

51
00:02:23,055 --> 00:02:25,835
♪ I'm afraid of the world

52
00:02:25,884 --> 00:02:29,194
♪ I'm afraid I can't help it

53
00:02:29,236 --> 00:02:32,406
♪ I'm afraid I can't

54
00:02:32,456 --> 00:02:37,106
♪ I'm afraid of Americans

55
00:02:37,157 --> 00:02:40,547
[ Queen's "Under Pressure"
plays ]

56
00:02:52,302 --> 00:02:54,222
♪ Mmm num ba de

57
00:02:54,261 --> 00:02:56,441
♪ Dum bum ba be

58
00:02:56,480 --> 00:02:59,050
♪ Doo buh dum ba beh, beh

59
00:03:00,528 --> 00:03:02,228
♪ Pressure

60
00:03:02,269 --> 00:03:04,359
♪ Pushing down on me

61
00:03:04,401 --> 00:03:06,191
♪ Pressing down on you

62
00:03:06,229 --> 00:03:08,579
♪ No man ask for

63
00:03:08,623 --> 00:03:10,153
♪ Under pressure

64
00:03:10,190 --> 00:03:12,630
♪ That brings a building down

65
00:03:12,670 --> 00:03:15,060
♪ Splits a family in two

66
00:03:15,107 --> 00:03:16,847
♪ Puts people on streets

67
00:03:16,892 --> 00:03:19,682
♪ Oom, ba, ba, ba

68
00:03:19,721 --> 00:03:21,551
♪ Oom, ba, ba, ba

69
00:03:21,592 --> 00:03:22,852
♪ De, de, da

70
00:03:22,898 --> 00:03:24,508
♪ Ee, de, da

71
00:03:24,552 --> 00:03:26,122
♪ That's okay

72
00:03:26,162 --> 00:03:29,952
♪ It's the terror of knowing
what the world is about ♪

73
00:03:29,992 --> 00:03:32,082
♪ Watching some good friends

74
00:03:32,124 --> 00:03:34,004
♪ Screaming, "Let me out" ♪ Let me out!

75
00:03:34,039 --> 00:03:38,389
♪ Pray tomorrow gets me higher [ Cellphone chimes ]

76
00:03:38,435 --> 00:03:42,865
♪ Pressure on people,
people on streets ♪

77
00:03:42,918 --> 00:03:44,568
♪ De, de, de

78
00:03:44,615 --> 00:03:46,355
♪ Mm-hmm

79
00:03:46,400 --> 00:03:48,320
♪ Da, da, da, ba, ba

80
00:03:48,358 --> 00:03:52,278
♪ Okay

81
00:03:52,319 --> 00:03:54,019
♪ Chipping around

82
00:03:54,059 --> 00:03:56,279
♪ Kick my brains
around the floor ♪

83
00:03:56,323 --> 00:04:00,723
♪ These are the days it
never rains, but it pours ♪

84
00:04:00,762 --> 00:04:02,242
[ Song fades ]

85
00:04:15,820 --> 00:04:18,390
You afraid you will
jump or fall?

86
00:04:18,432 --> 00:04:20,832
What are you
talking about?

87
00:04:20,869 --> 00:04:25,659
Well, you know, when
you're standing on the edge.

88
00:04:25,700 --> 00:04:29,270
Everyone's afraid of one
or the other.

89
00:04:29,312 --> 00:04:33,232
They're afraid
they'll accidentally fall or...

90
00:04:33,273 --> 00:04:35,233
purposefully jump.

91
00:04:37,581 --> 00:04:38,841
Fall.

92
00:04:38,887 --> 00:04:41,627
You see,
I'm the opposite.

93
00:04:43,021 --> 00:04:46,811
Afraid I'll jump
every time.

94
00:04:51,726 --> 00:04:53,596
Deliver
to Ingrid directly.

95
00:04:53,641 --> 00:04:56,691
What's on it?

96
00:04:57,819 --> 00:05:01,909
Chinese defector
Houjin Lin.

97
00:05:01,953 --> 00:05:04,613
Spilled nuclear secrets

98
00:05:04,652 --> 00:05:07,662
in exchange for resettlement
in Germany.

99
00:05:07,698 --> 00:05:10,138
We've already made enemies
of the Agency.

100
00:05:10,179 --> 00:05:12,269
Now you're antagonizing
the Germans.

101
00:05:12,312 --> 00:05:14,882
That's the point.

102
00:05:14,923 --> 00:05:16,403
There will be consequences.

103
00:05:16,446 --> 00:05:19,966
And they will be
on my terms.

104
00:05:21,016 --> 00:05:25,326
I want them all
to be afraid of me.

105
00:05:29,720 --> 00:05:32,810
[ Man speaking German]

106
00:05:42,516 --> 00:05:45,346
[ Woman speaking German]

107
00:06:00,447 --> 00:06:01,967
Hello?
Hi.

108
00:06:03,406 --> 00:06:04,666
And you are?

109
00:06:04,712 --> 00:06:06,712
Daniel.
I work with Steven.

110
00:06:06,757 --> 00:06:08,317
Well, come in, Daniel.

111
00:06:08,368 --> 00:06:09,368
[ Door closes ]

112
00:06:10,718 --> 00:06:12,588
Kelly:
Can I grab you a coffee?

113
00:06:12,633 --> 00:06:13,633
Uh, no, thanks.

114
00:06:13,677 --> 00:06:14,977
Okay.

115
00:06:20,945 --> 00:06:22,635
What are you doing
in my house?

116
00:06:22,686 --> 00:06:25,076
It's
the Berliner Zeitungtap.

117
00:06:25,123 --> 00:06:29,263
The Zeitung'sabout to
drop a new Shaw leak.

118
00:06:29,301 --> 00:06:31,911
Houjin Lin.

119
00:06:31,956 --> 00:06:33,176
He knows Lin defected

120
00:06:33,218 --> 00:06:35,048
and spilled Chinese
nuclear secrets,

121
00:06:35,090 --> 00:06:37,480
and worse, he has photographs
of the nuclear test site

122
00:06:37,527 --> 00:06:38,877
Lin oversaw.

123
00:06:38,920 --> 00:06:43,050
Corpses, deformed bodies --
all of it.

124
00:06:45,143 --> 00:06:47,363
You got to be shitting me.

125
00:06:50,584 --> 00:06:53,894
My name is all over
the cable traffic.

126
00:06:53,935 --> 00:06:56,455
And Robert ran point.
He moved him in.

127
00:06:56,503 --> 00:06:59,943
He babysat for the asshole.

128
00:06:59,984 --> 00:07:03,514
If this comes down...

129
00:07:03,553 --> 00:07:05,433
I'm done.

130
00:07:09,603 --> 00:07:11,393
Unless...

131
00:07:13,520 --> 00:07:16,040
...we undermine the story
before the headline drops.

132
00:07:16,087 --> 00:07:19,697
Discredit the leak,
discredit the source.

133
00:07:19,743 --> 00:07:22,403
Now, in an ideal world,

134
00:07:22,442 --> 00:07:25,452
Shaw feels us closing in
around him and he --

135
00:07:25,488 --> 00:07:28,578
he slips up and he does
something irrational.

136
00:07:28,622 --> 00:07:30,412
Leads us right to him.

137
00:07:30,450 --> 00:07:32,970
Yeah. Okay.

138
00:07:33,017 --> 00:07:34,977
I'll speak to the Germans,

139
00:07:35,019 --> 00:07:37,279
and I'll keep you posted
on the details of the operation.

140
00:07:37,326 --> 00:07:40,496
I was hoping to follow up
on the Julian De Vos file.

141
00:07:40,547 --> 00:07:43,327
I need access
to that Moroccan black site --

142
00:07:43,375 --> 00:07:45,375
a list of everyone who came
in contact with him.

143
00:07:45,421 --> 00:07:49,381
There is no way he escaped
on his own.

144
00:07:49,425 --> 00:07:50,505
No.

145
00:07:50,557 --> 00:07:53,257
Lin takes precedence.

146
00:07:53,298 --> 00:07:55,518
Sure.

147
00:07:59,566 --> 00:08:01,516
Morning, Mary, Tom.

148
00:08:01,568 --> 00:08:03,528
-Morning.
-Ken.

149
00:08:03,570 --> 00:08:04,750
It's Carl.

150
00:08:04,788 --> 00:08:06,568
Carl.

151
00:08:09,837 --> 00:08:11,667
Jane, any messages?

152
00:08:11,708 --> 00:08:12,928
Of course not.

153
00:08:12,970 --> 00:08:14,190
Thanks.

154
00:08:14,232 --> 00:08:16,102
Franz. Hector DeJean.

155
00:08:16,147 --> 00:08:18,147
I've got an extra ticket
for the Deutsche Oper

156
00:08:18,193 --> 00:08:19,323
on Saturday night.

157
00:08:19,368 --> 00:08:22,018
Let's, uh, get some drinks,

158
00:08:22,066 --> 00:08:23,496
make a night of it.

159
00:08:23,546 --> 00:08:26,066
Tschues.

160
00:08:46,351 --> 00:08:50,661
Shaw's going to expose
incriminating evidence

161
00:08:50,704 --> 00:08:52,624
about Houjin Lin,

162
00:08:52,662 --> 00:08:54,582
and he's calling it
a joint operation

163
00:08:54,621 --> 00:08:57,841
because he knows
that you helped us

164
00:08:57,885 --> 00:09:00,445
exfiltrate Lin from China.

165
00:09:03,455 --> 00:09:05,405
This could
permanently destroy

166
00:09:05,457 --> 00:09:08,027
our relationship
with the Chinese.

167
00:09:08,069 --> 00:09:11,419
That's assuming
they can prove it.

168
00:09:11,463 --> 00:09:13,813
[ Sighs ]

169
00:09:13,857 --> 00:09:15,687
What are you proposing?

170
00:09:15,729 --> 00:09:18,559
Discreet relocation.

171
00:09:20,951 --> 00:09:22,521
It's risky.

172
00:09:23,954 --> 00:09:26,264
I don't see
an alternative, Hans.

173
00:09:28,655 --> 00:09:30,305
[ Sighs ]

174
00:09:33,790 --> 00:09:36,970
[ Indistinct conversations ]

175
00:09:39,317 --> 00:09:41,277
[ Sighs ]

176
00:09:49,937 --> 00:09:52,897
Hey. We good?

177
00:09:52,940 --> 00:09:54,590
Sure.

178
00:09:54,637 --> 00:09:58,077
You don't sound
very convincing.

179
00:09:58,119 --> 00:10:00,729
If you're asking
if I was able to mend relations

180
00:10:00,774 --> 00:10:04,084
with the Israelis after
you left me high and dry,

181
00:10:04,125 --> 00:10:06,905
the answer is yeah,
we're good.

182
00:10:06,954 --> 00:10:09,964
No, you and me.

183
00:10:11,306 --> 00:10:12,656
Sure.

184
00:10:15,440 --> 00:10:18,880
Um, Valerie's gonna brief me
on Iosava in five.

185
00:10:18,922 --> 00:10:20,322
I want you to join.

186
00:10:21,708 --> 00:10:24,008
Okay.

187
00:10:24,972 --> 00:10:26,632
[ Scoffs ]

188
00:10:32,675 --> 00:10:33,675
Yes!

189
00:10:33,720 --> 00:10:35,200
Shit.

190
00:10:35,243 --> 00:10:37,553
First I'd like to thank
the Academy,

191
00:10:37,593 --> 00:10:40,863
and, uh, the other nominees
in my category.

192
00:10:40,901 --> 00:10:45,471
I'd also like to thank
my agent -- my secret agent.

193
00:10:45,514 --> 00:10:48,084
Yeah, you're an asshole.Hey, come on.

194
00:10:48,125 --> 00:10:49,775
I still love you.

195
00:10:49,823 --> 00:10:53,043
Even if you are
a poor fucking loser.

196
00:10:54,436 --> 00:10:56,566
Did you just say
what I think you said?

197
00:10:56,612 --> 00:10:58,702
What? That you're
a poor fucking loser?

198
00:10:58,745 --> 00:11:00,695
You fucking love me?

199
00:11:00,747 --> 00:11:03,137
Okay, I'm glad this isn't
going to your head.

200
00:11:03,184 --> 00:11:05,234
Do you want to pick out
rings together?

201
00:11:05,273 --> 00:11:07,673
Better yet, invite
our parents to dinner?

202
00:11:07,710 --> 00:11:08,800
Fuck off.

203
00:11:08,842 --> 00:11:11,502
I would, but I'm really
enjoying this.

204
00:11:11,540 --> 00:11:13,240
Honestly...

205
00:11:13,281 --> 00:11:14,671
I hate you.

206
00:11:14,717 --> 00:11:17,147
[ Chuckles ]

207
00:11:22,943 --> 00:11:26,033
-Morgen.
-Morgen.

208
00:11:32,517 --> 00:11:34,387
[ Scoffs ]

209
00:11:51,885 --> 00:11:53,885
[ Horns honking ]

210
00:11:53,930 --> 00:11:56,240
♪♪

211
00:12:19,739 --> 00:12:21,519
I'll drive.

212
00:12:28,791 --> 00:12:32,491
So, where are you from?

213
00:12:32,534 --> 00:12:34,714
Germany.

214
00:12:34,754 --> 00:12:38,804
You ever lived
anywhere else?

215
00:12:38,845 --> 00:12:40,755
Why would I do that?

216
00:12:40,803 --> 00:12:42,763
Oh, I don't know.

217
00:12:42,805 --> 00:12:44,015
Experience sunshine,

218
00:12:44,067 --> 00:12:46,067
eat something other than
glorified hot dogs.

219
00:12:46,113 --> 00:12:49,513
Yeah, that's the appeal.

220
00:12:49,551 --> 00:12:51,811
Ah.

221
00:12:51,858 --> 00:12:54,248
Grew up in East Germany.

222
00:12:54,295 --> 00:12:56,905
Says an entitled man
from West Berlin.

223
00:12:56,950 --> 00:13:00,690
Ow.
You always this charming?

224
00:13:00,736 --> 00:13:03,256
You always
this inquisitive?

225
00:13:03,304 --> 00:13:05,444
[ Chuckles ]

226
00:13:10,137 --> 00:13:13,397
♪ We're done
with all this stressin' out♪

227
00:13:13,444 --> 00:13:15,664
♪ Let's live it up, turn it up♪

228
00:13:15,707 --> 00:13:17,487
♪ Time is feelin' right♪

229
00:13:17,535 --> 00:13:19,445
♪ No more waiting♪

230
00:13:19,494 --> 00:13:20,674
♪ Yeah, tonight's the night♪

231
00:13:20,712 --> 00:13:22,892
♪ We're gonna go-oh --♪

232
00:13:22,932 --> 00:13:24,632
Ah, they're just kids.

233
00:13:24,673 --> 00:13:27,853
21st-century terrorism.
Fuckers play dirty.

234
00:13:27,894 --> 00:13:29,854
You sure about this?

235
00:13:29,896 --> 00:13:33,116
It tracks both financially
and ideologically.

236
00:13:33,160 --> 00:13:35,470
Am I sure?
Of course not.

237
00:13:35,510 --> 00:13:38,120
But Ruth Iosava went to
two separate travel agencies

238
00:13:38,165 --> 00:13:40,855
and paid two tickets,
one way, in cash.

239
00:13:40,907 --> 00:13:43,127
So, my gut's telling me
that they are moving radicals

240
00:13:43,170 --> 00:13:44,820
out of Germany
and not refugees in.

241
00:13:44,867 --> 00:13:47,867
And if I'm wrong,
I will shoulder the blame.

242
00:13:47,914 --> 00:13:49,834
Okay, who -- who
am I looking at?

243
00:13:49,872 --> 00:13:52,482
They all attend the same
international girls' school.

244
00:13:52,527 --> 00:13:54,657
We have confirmation
that Yasmin,

245
00:13:54,703 --> 00:13:57,103
this girl here on the left,
she already made it to Syria.

246
00:13:57,140 --> 00:13:58,580
The other two?

247
00:13:58,620 --> 00:14:01,320
Uh, Girl in the middle --
Daayna, German citizen.

248
00:14:01,362 --> 00:14:04,372
And Sabina,
technically one of ours.

249
00:14:04,408 --> 00:14:07,758
Dual citizenship, but both
these girls have tickets

250
00:14:07,803 --> 00:14:11,113
to Istanbul leaving Schonefeld
tomorrow morning.

251
00:14:11,154 --> 00:14:12,854
So, the parents
are moderates?

252
00:14:12,895 --> 00:14:13,975
Yeah, seemingly.

253
00:14:14,027 --> 00:14:15,857
No, nobody's fucking
moderate anymore.

254
00:14:15,898 --> 00:14:18,548
I'll check with Mossad
and see if these girls
are on their radar.

255
00:14:18,596 --> 00:14:20,026
L-L-Let --
Let's hold off on that.

256
00:14:20,076 --> 00:14:21,336
I'd really rather not

257
00:14:21,382 --> 00:14:22,732
get another intelligence agency
involved.

258
00:14:22,774 --> 00:14:25,394
Oh, I'm sorry.
Who appointed you Deputy Chief?

259
00:14:25,429 --> 00:14:28,819
No. J-Just --
For now, we'll hold off.

260
00:14:28,868 --> 00:14:30,828
And you let Robert know if
and when he needs to reach out.

261
00:14:30,870 --> 00:14:33,350
Okay.Yeah, be sure to
let Robert know.

262
00:14:35,091 --> 00:14:38,921
Uh, Johnson already
has a surveillance team

263
00:14:38,965 --> 00:14:40,835
on both these girls
as of this morning.

264
00:14:40,880 --> 00:14:44,580
Hopefully an opportunity arises
and Clare can make contact.

265
00:14:44,622 --> 00:14:48,282
Best-case scenario --
we directly link these girls

266
00:14:48,322 --> 00:14:51,892
to Ruth and Aleksandre Iosava
before they depart Schonefeld.

267
00:14:51,934 --> 00:14:52,854
Worst case?

268
00:14:52,892 --> 00:14:55,592
I'm sure we're gonna
find out.

269
00:14:57,070 --> 00:14:59,990
[ Door opens, closes ]

270
00:15:28,840 --> 00:15:32,540
Well, you're really
laying it on thick.

271
00:15:32,583 --> 00:15:35,023
Unintentionally.

272
00:15:35,064 --> 00:15:38,334
It's safe here.

273
00:15:38,372 --> 00:15:41,592
What do you want?

274
00:15:43,029 --> 00:15:46,639
When was the last time
you attended a service?

275
00:15:46,684 --> 00:15:51,654
Oh, boy. Uh, I don't know.
[ Sighs ]

276
00:15:51,689 --> 00:15:55,959
I was 13, I guess.

277
00:15:55,998 --> 00:15:59,918
Technically a man,
except for my voice,

278
00:15:59,959 --> 00:16:02,829
which had the unfortunate
tendency to crack

279
00:16:02,874 --> 00:16:06,704
every time Rachel Burkowitz
would enter the room.

280
00:16:06,748 --> 00:16:09,268
[ Chuckles ]

281
00:16:09,316 --> 00:16:10,926
She was something else.

282
00:16:17,019 --> 00:16:18,279
Listen.

283
00:16:18,325 --> 00:16:21,015
If you want my allegiance
because my last name

284
00:16:21,067 --> 00:16:23,457
is Kirsch...

285
00:16:23,504 --> 00:16:26,554
I recommend
you look elsewhere.

286
00:16:26,594 --> 00:16:29,084
We want your allegiance
because you are one

287
00:16:29,118 --> 00:16:32,118
of the most valuable
American intelligence officers

288
00:16:32,165 --> 00:16:36,945
in Europe, positioned
for upwards mobility.

289
00:16:36,996 --> 00:16:41,086
Your support would be
a huge gain for Tel Aviv.

290
00:16:41,130 --> 00:16:44,000
A huge gain?

291
00:16:49,399 --> 00:16:51,269
No.

292
00:16:51,314 --> 00:16:54,274
My loyalties
are not for sale.

293
00:16:54,317 --> 00:16:57,707
Should be.

294
00:16:57,755 --> 00:17:00,795
Neither Steven Frost
nor the Agency

295
00:17:00,845 --> 00:17:03,935
grant you the respect
you deserve.

296
00:17:08,897 --> 00:17:12,067
They don't see
your full potential.

297
00:17:12,118 --> 00:17:14,378
We do.

298
00:17:16,426 --> 00:17:19,686
♪♪

299
00:17:25,261 --> 00:17:27,001
[ Knock on door ]

300
00:17:27,046 --> 00:17:28,176
Nobody home.

301
00:17:28,221 --> 00:17:29,481
[ Door opens ]

302
00:17:29,526 --> 00:17:32,876
[ Indistinct talking on TV]

303
00:17:32,921 --> 00:17:34,581
It smells
like ass in here.

304
00:17:34,618 --> 00:17:36,488
Who the fuck are you?
Who the fuck is he?

305
00:17:36,533 --> 00:17:38,143
Esther:
You're being relocated.

306
00:17:38,187 --> 00:17:39,357
Get dressed.

307
00:17:39,406 --> 00:17:40,886
Germany's no longer
a safe haven.

308
00:17:40,929 --> 00:17:43,149
Tegel Airport
is too heavily monitored.

309
00:17:43,192 --> 00:17:45,372
We'll transfer you to Poland
and you'll fly out from there.

310
00:17:45,412 --> 00:17:47,332
And go where?United States of America.

311
00:17:47,370 --> 00:17:49,020
[ Scoffs ] Fuck that.

312
00:17:49,068 --> 00:17:50,288
It's the best we can do.

313
00:17:50,330 --> 00:17:52,680
United States not safe,
okay?

314
00:17:52,723 --> 00:17:55,993
Too many guns, too many GMOs,
plus Chinese spooks everywhere.

315
00:17:56,031 --> 00:17:57,511
I don't know where
that came from.

316
00:17:57,554 --> 00:17:58,604
It's not mine.

317
00:17:58,642 --> 00:18:00,732
German residence
is not an option.

318
00:18:00,775 --> 00:18:03,725
With all due respect...

319
00:18:03,778 --> 00:18:06,258
fuck you.I recommend you listen
to the lady.

320
00:18:06,302 --> 00:18:09,832
If not, I'll take it upon myself
to make your address public.

321
00:18:09,871 --> 00:18:11,221
I'll give you an hour,
two tops

322
00:18:11,264 --> 00:18:12,874
before someone puts a bullet
in your head.

323
00:18:12,917 --> 00:18:14,527
Honestly, it would make
my life so much easier.

324
00:18:14,571 --> 00:18:15,921
You're just a job.

325
00:18:15,964 --> 00:18:17,404
Whether you live or die
doesn't matter to me.

326
00:18:17,444 --> 00:18:18,624
Either way, I get paid.

327
00:18:18,662 --> 00:18:20,932
Nice try, cocksucker.
I'm not going.

328
00:18:20,969 --> 00:18:23,229
[ Grunts ]
Nazi bitch!

329
00:18:23,276 --> 00:18:24,666
[ Groans ]

330
00:18:24,712 --> 00:18:26,892
[ Door opens ]

331
00:18:30,500 --> 00:18:34,160
What's going on?
Why are they here?

332
00:18:34,200 --> 00:18:36,380
Sit, Bora.

333
00:18:36,419 --> 00:18:37,939
No.

334
00:18:37,986 --> 00:18:39,986
I insist.

335
00:18:42,338 --> 00:18:45,728
I don't have time
for this.

336
00:18:45,776 --> 00:18:48,126
Oh, neither do I.

337
00:18:49,171 --> 00:18:53,391
But you gave Iosava
20,000 Euro in cash.

338
00:18:53,436 --> 00:18:56,656
I knew this would happen.

339
00:18:58,659 --> 00:19:00,789
You knew
what would happen?

340
00:19:02,489 --> 00:19:04,579
When two white men
exchange money,

341
00:19:04,621 --> 00:19:06,841
it's called
a business transaction.

342
00:19:06,884 --> 00:19:09,584
When two brown men
do exactly the same thing,

343
00:19:09,626 --> 00:19:12,056
it's called
funding terrorism.

344
00:19:12,107 --> 00:19:14,627
Are you
funding terrorism?

345
00:19:14,675 --> 00:19:16,755
I won't dignify that
with an answer.

346
00:19:16,807 --> 00:19:20,547
Aleksandre Iosava
is a militant salafi.

347
00:19:20,594 --> 00:19:23,814
A reformed Islamic radical

348
00:19:23,858 --> 00:19:27,468
who is collecting money
to house displaced refugees.

349
00:19:27,514 --> 00:19:29,994
They risk their lives
to make it to a foreign country

350
00:19:30,038 --> 00:19:31,908
where they'll face bigots
like you.

351
00:19:31,953 --> 00:19:33,523
[ Chuckles ]

352
00:19:33,563 --> 00:19:36,483
If lying to you
means helping them,

353
00:19:36,523 --> 00:19:39,703
so be it.

354
00:19:39,743 --> 00:19:44,663
That money
that you gave to Iosava

355
00:19:44,705 --> 00:19:47,875
is not funding refugees.

356
00:19:47,925 --> 00:19:51,145
It is being used to smuggle
young girls into Syria,

357
00:19:51,190 --> 00:19:54,020
where they will be raped
and beaten

358
00:19:54,062 --> 00:19:58,202
and raped again
for the rest of their lives.

359
00:19:58,240 --> 00:20:01,500
So, you tell me, Bora.

360
00:20:01,548 --> 00:20:04,068
Which fucking side
are you on?

361
00:20:15,083 --> 00:20:17,093
Hallo.

362
00:20:52,599 --> 00:20:55,169
[ Both laugh ]

363
00:20:55,210 --> 00:20:57,080
[ Sighs ]

364
00:20:57,125 --> 00:20:58,865
I need to piss.

365
00:21:03,610 --> 00:21:06,000
Don't spill.

366
00:21:06,047 --> 00:21:09,007
What I need to do
will not fit in this bottle.

367
00:21:09,050 --> 00:21:11,270
We're not stopping.[ Sighs ]

368
00:21:22,063 --> 00:21:25,243
[ Indistinct conversations ]

369
00:21:36,773 --> 00:21:38,563
-[ Sighs ]
-Hey.

370
00:21:38,601 --> 00:21:40,781
Purse?

371
00:21:40,821 --> 00:21:42,131
[ Sighs ]

372
00:21:42,170 --> 00:21:43,650
[ Sighs ]

373
00:21:43,693 --> 00:21:45,433
For someone who
gave up smoking,

374
00:21:45,478 --> 00:21:47,738
you always seem to have
a lot of cigarettes on hand.

375
00:21:47,784 --> 00:21:49,354
[ Chuckles ]

376
00:21:49,395 --> 00:21:51,215
No judging.
Never.

377
00:21:57,490 --> 00:21:59,360
You make contact?

378
00:21:59,405 --> 00:22:03,795
Uh, Daayna, German,
is more dominant.

379
00:22:03,844 --> 00:22:06,064
Shocker, I know.[ Chuckles ]

380
00:22:06,107 --> 00:22:08,937
I'd say this whole thing
is her idea.

381
00:22:08,979 --> 00:22:11,199
Sabina is reserved, shy.

382
00:22:11,242 --> 00:22:13,722
She's just along
for the ride.

383
00:22:13,767 --> 00:22:15,027
They open up?

384
00:22:15,072 --> 00:22:17,422
A little,
but nothing damning.

385
00:22:17,466 --> 00:22:21,776
They're acting like normal,
lying, sexed-up teenagers.

386
00:22:21,818 --> 00:22:23,818
Buying lingerie.

387
00:22:23,864 --> 00:22:27,354
Well,
can't buy it in Syria.

388
00:22:27,389 --> 00:22:31,219
It's the most coveted item
on the black market.

389
00:22:31,262 --> 00:22:33,002
They smart?

390
00:22:33,047 --> 00:22:35,877
They might be smart enough
to pull this off.

391
00:22:40,228 --> 00:22:41,878
[ Sighs ]

392
00:22:41,925 --> 00:22:43,355
Hector loves me.

393
00:22:45,364 --> 00:22:46,764
He said that?

394
00:22:46,800 --> 00:22:49,280
What can I say?
I'm irresistible.

395
00:22:49,324 --> 00:22:51,984
I'll assume you said
something snarky in return.

396
00:22:52,022 --> 00:22:55,202
[ Chuckles ]
Of course I did.

397
00:22:55,243 --> 00:22:58,033
Mnh.

398
00:22:58,072 --> 00:23:00,252
Hey.

399
00:23:00,291 --> 00:23:02,341
You love him?

400
00:23:03,294 --> 00:23:04,824
Of course I do.

401
00:23:13,392 --> 00:23:15,922
Shit.

402
00:23:17,700 --> 00:23:20,400
[ Skype ringing]

403
00:23:22,488 --> 00:23:25,798
Oh. Hey, Molly.
I was looking for Noah.

404
00:23:25,839 --> 00:23:27,139
We had a Skype scheduled.

405
00:23:27,188 --> 00:23:28,578
Well, Noah's unavailable.

406
00:23:28,624 --> 00:23:30,284
Um, okay. He's 13.

407
00:23:30,321 --> 00:23:31,931
I think he can squeeze me
into his schedule.

408
00:23:31,975 --> 00:23:34,455
Well, he wanted to go
camping with Billy.

409
00:23:38,286 --> 00:23:41,286
So, um, I'm gonna --

410
00:23:41,332 --> 00:23:43,072
I'm gonna need your help
here, Molly.

411
00:23:43,117 --> 00:23:44,547
You got to --
You got to work with me.

412
00:23:44,597 --> 00:23:48,117
He's my son, and you can't
keep me from talking to him.

413
00:23:48,165 --> 00:23:49,685
You want to talk to him
so badly,

414
00:23:49,732 --> 00:23:51,692
why don't you hop on a plane
and come see him?

415
00:23:51,734 --> 00:23:54,304
Oh, I see. I'm definitely not stopping
you from doing that.

416
00:23:54,345 --> 00:23:57,085
Oh, right, yeah, well,
you're the one who started
this clusterfuck, Molly.

417
00:23:57,131 --> 00:23:59,921
You left Berlin
and took my son with you.

418
00:23:59,960 --> 00:24:01,830
You could've come with us.

419
00:24:01,875 --> 00:24:04,395
[ Scoffs ]
You know as well as I do

420
00:24:04,443 --> 00:24:07,013
that leaving was not
an option for me.

421
00:24:07,054 --> 00:24:08,664
I have a job in Berlin.
You know what I do.

422
00:24:08,708 --> 00:24:10,838
I don't have time for this.
[ Scoffs]

423
00:24:10,884 --> 00:24:11,844
[ Skype chimes]

424
00:24:11,885 --> 00:24:14,445
Fuck.

425
00:24:16,585 --> 00:24:17,585
[ Mug shatters ]

426
00:24:17,630 --> 00:24:18,980
Fuck!

427
00:24:27,727 --> 00:24:30,077
Lin: One last question --

428
00:24:30,120 --> 00:24:32,600
Where am I going to live
in the United States?

429
00:24:32,645 --> 00:24:34,775
Scottsdale, Arizona.

430
00:24:34,821 --> 00:24:36,691
What's in Scottsdale?The desert.

431
00:24:36,736 --> 00:24:39,036
Ugh. You know,
I burn real easy.

432
00:24:39,086 --> 00:24:41,476
Enough. This is not open
for negotiation.

433
00:24:41,523 --> 00:24:45,963
Look, Germany has a population
of, what, 80 million?

434
00:24:46,006 --> 00:24:47,486
The U.S. -- 300 million.

435
00:24:47,529 --> 00:24:49,009
Where do you think
you'll stand a better chance

436
00:24:49,052 --> 00:24:50,312
of staying hidden?

437
00:24:50,358 --> 00:24:52,618
Between her legs.Will you shut the fuck up?

438
00:24:52,665 --> 00:24:54,405
[ Chuckles ]

439
00:24:56,016 --> 00:24:58,106
[ Laughs ]

440
00:24:58,148 --> 00:25:01,588
[ Indistinct conversation ]

441
00:25:11,074 --> 00:25:13,424
[ Camera shutter clicking ]

442
00:25:27,526 --> 00:25:30,526
[ Pump dings ]

443
00:25:30,572 --> 00:25:31,922
I need to piss!

444
00:25:31,965 --> 00:25:34,005
I can either do it
on this nice leather seat

445
00:25:34,054 --> 00:25:35,364
or outside -- It's your call.

446
00:25:35,403 --> 00:25:37,013
Go ahead
and piss your pants.

447
00:25:37,057 --> 00:25:39,017
There's no way in hell
you're getting out of this car.

448
00:25:39,059 --> 00:25:41,189
You want to fuck the Nazi,
don't you?

449
00:25:41,235 --> 00:25:43,845
She's never gonna
fuck you.

450
00:25:43,890 --> 00:25:45,110
Is that right?

451
00:25:45,152 --> 00:25:46,892
She can smell your pussy
a mile away.

452
00:25:46,936 --> 00:25:48,326
[ Sighs ]

453
00:25:48,372 --> 00:25:49,682
[ Chuckles ]

454
00:25:49,722 --> 00:25:52,252
Oh, fuck.
Shit, shit.

455
00:25:52,289 --> 00:25:53,859
I need to get out of here.

456
00:25:53,900 --> 00:25:55,210
Pull yourself together.

457
00:25:55,249 --> 00:25:57,339
If you get out,
you're gonna get hurt.

458
00:25:57,381 --> 00:25:58,821
You don't give a fuck about me,
remember?

459
00:25:58,861 --> 00:26:00,081
Here's the thing.

460
00:26:00,123 --> 00:26:02,743
When I decide to finish
something, I do.

461
00:26:02,778 --> 00:26:04,608
Promises aren't worth shit.

462
00:26:04,650 --> 00:26:06,300
I bet you have some colleagues
in Beijing

463
00:26:06,347 --> 00:26:08,917
who'll say the same thing
about you.

464
00:26:24,626 --> 00:26:26,586
[ Cellphone chimes ]

465
00:26:42,470 --> 00:26:44,730
Hi. Can I get a table
for one, please?

466
00:26:44,777 --> 00:26:46,737
Thank you.
Hector.

467
00:26:46,779 --> 00:26:48,429
Hey.
Hey.

468
00:26:48,476 --> 00:26:49,736
How are you?

469
00:26:49,782 --> 00:26:52,612
What a surprise.

470
00:26:52,654 --> 00:26:54,054
Hello. Hector DeJean.

471
00:26:54,090 --> 00:26:56,010
Sarah.
Nice to meet you.

472
00:26:56,049 --> 00:26:57,529
Nice to meet you, too.

473
00:26:57,572 --> 00:26:59,402
Look,
I don't want to interrupt.

474
00:26:59,443 --> 00:27:00,793
-No, no, no.
-I was just leaving.

475
00:27:00,836 --> 00:27:03,136
It's okay. See you.

476
00:27:03,186 --> 00:27:04,746
Cheers.Okay, bye.

477
00:27:04,797 --> 00:27:07,757
Bye.

478
00:27:07,800 --> 00:27:09,320
Do you want some company?

479
00:27:09,366 --> 00:27:11,456
No, I-I'm just gonna grab
a bite and...

480
00:27:11,499 --> 00:27:13,809
I have my babysitter
till midnight.

481
00:27:13,849 --> 00:27:16,289
Well, if you insist.

482
00:27:20,943 --> 00:27:22,823
So, how is the little guy?

483
00:27:22,858 --> 00:27:25,378
He's great, like always.

484
00:27:25,426 --> 00:27:27,116
[ Chuckles ]
How are you?

485
00:27:27,167 --> 00:27:28,387
I'm great. Thank you.

486
00:27:28,429 --> 00:27:30,689
Just let them get on the plane.

487
00:27:30,736 --> 00:27:33,346
We'll have a team
waiting for them in Ataturk.

488
00:27:33,390 --> 00:27:35,220
You know there will be somebody
waiting for them

489
00:27:35,262 --> 00:27:37,312
in arrivals to transport --It's too risky.
We could lose them.

490
00:27:37,351 --> 00:27:38,661
No, we won't lose them,

491
00:27:38,700 --> 00:27:40,480
and we need to get
a better handle

492
00:27:40,528 --> 00:27:42,398
on how this entire operation
works.

493
00:27:42,443 --> 00:27:44,453
We -- We need to know
what routes they're taking,

494
00:27:44,488 --> 00:27:46,528
how and where they're
getting them across the border.

495
00:27:46,577 --> 00:27:48,577
But at what cost? At what cost?
Sacrificing children.

496
00:27:48,623 --> 00:27:50,803
We'll do everything in our
fucking power to protect them,

497
00:27:50,843 --> 00:27:55,113
but we cannot ignore the blatant
opportunity that we have here.

498
00:27:55,151 --> 00:27:57,281
We need to understand
the intricacies

499
00:27:57,327 --> 00:27:58,937
of how these young women
are being moved.

500
00:27:58,981 --> 00:28:00,421
Otherwise the body count

501
00:28:00,461 --> 00:28:02,161
will become a hell of a lot
more than just these three.

502
00:28:02,202 --> 00:28:04,422
I say we stop them before
they get on the plane.

503
00:28:04,465 --> 00:28:07,555
Now, when Laura was that age,
she was highly impressionable.

504
00:28:07,598 --> 00:28:10,468
And if you threaten them
with calling their parents

505
00:28:10,514 --> 00:28:11,994
or harangue them with jail time,
they'll talk!

506
00:28:12,038 --> 00:28:13,388
These girls aren't Laura,
Steven!

507
00:28:13,430 --> 00:28:14,690
They probably won't talk,

508
00:28:14,736 --> 00:28:16,556
and then we'll have lost
our only opportunity

509
00:28:16,607 --> 00:28:18,307
for gathering meaningful
intelligence.

510
00:28:18,348 --> 00:28:20,788
Robert, the confession by
the girls ties them to Iosava,

511
00:28:20,829 --> 00:28:23,139
then we allow the Germans
to come in and make the arrest.

512
00:28:23,179 --> 00:28:25,569
That's if the Germans
cooperate.

513
00:28:30,230 --> 00:28:32,710
Valerie?
It's your op.

514
00:28:32,754 --> 00:28:34,974
Don't drag me in here
and ask my opinion

515
00:28:35,017 --> 00:28:36,537
only to completely
disregard it.

516
00:28:36,584 --> 00:28:38,724
Watch it. Watch it.This is becoming
a fucking thing.

517
00:28:48,770 --> 00:28:50,250
It's your call.

518
00:28:52,556 --> 00:28:56,386
Stopping the girls at Schonefeld
is the most risk-averse option,

519
00:28:56,430 --> 00:28:58,170
because once
they're out of the country,

520
00:28:58,214 --> 00:29:00,264
possible missteps
increase exponentially.

521
00:29:00,303 --> 00:29:02,613
Oh, I get it now --
You found a new friend

522
00:29:02,653 --> 00:29:04,223
to push around and "yes" you
to fucking death.

523
00:29:04,264 --> 00:29:05,534
Oh, Jesus Christ.
This is not personal.

524
00:29:05,569 --> 00:29:07,139
Of course this is
fucking personal.

525
00:29:07,180 --> 00:29:09,050
All right, Valerie, would you
excuse us for just a minute?

526
00:29:09,095 --> 00:29:10,565
-Oh, gladly.
-Thank you.

527
00:29:10,618 --> 00:29:12,188
No, Valerie, stay. I really
think you should hear this.

528
00:29:12,228 --> 00:29:13,798
I-I-I did two years
in Baghdad

529
00:29:13,839 --> 00:29:16,619
and another four in Amman
working the takfiris.

530
00:29:16,667 --> 00:29:19,757
My knowledge of
Islamic fundamentalism alone

531
00:29:19,801 --> 00:29:20,931
is what landed me the job

532
00:29:20,976 --> 00:29:22,666
of Deputy Fucking Chief
here in Berlin.

533
00:29:22,717 --> 00:29:24,497
I-I worked
Abu Muhammed al Maqdisi

534
00:29:24,545 --> 00:29:26,415
long before anyone knew
who he was.

535
00:29:26,460 --> 00:29:28,770
I ran Zarqawi into
the fucking ground!

536
00:29:28,810 --> 00:29:29,940
So, should I go on?!

537
00:29:29,985 --> 00:29:32,205
Yeah, I know a thing
or two about salafis.

538
00:29:32,248 --> 00:29:34,598
I'd wager to say there's
no one here in this
room who knows more.

539
00:29:34,642 --> 00:29:38,042
Why don't we just
calm down?

540
00:29:38,080 --> 00:29:40,820
My title in the hierarchy
of this station is above yours

541
00:29:40,866 --> 00:29:44,426
for a reason, so don't
fucking tell me to calm down.

542
00:29:44,478 --> 00:29:47,568
Your behavior is inappropriate
and unacceptable.

543
00:29:47,611 --> 00:29:49,311
It's reckless
and self-serving,

544
00:29:49,352 --> 00:29:51,832
and I swear to God, if this shit
continues, Steven, I'll --

545
00:29:51,877 --> 00:29:53,097
What?

546
00:29:53,139 --> 00:29:55,789
You will -- will fucking --
You will what?

547
00:30:05,020 --> 00:30:07,680
Nothing.

548
00:30:07,718 --> 00:30:10,498
We're all good.

549
00:30:17,554 --> 00:30:20,824
[ Chuckles ]
You never told me that.

550
00:30:20,862 --> 00:30:22,122
You can't say anything.

551
00:30:22,168 --> 00:30:24,818
Danny will kill me
if he finds out I told you.

552
00:30:24,866 --> 00:30:26,866
[ Chuckles ]
Hmm.

553
00:30:29,392 --> 00:30:31,872
You're beautiful.

554
00:30:33,744 --> 00:30:34,754
You're drunk.

555
00:30:34,789 --> 00:30:36,309
No, I'm not.

556
00:30:38,140 --> 00:30:40,320
I'm a middle-aged
single mom.

557
00:30:40,360 --> 00:30:42,410
That should be enough
to scare you off.

558
00:30:43,493 --> 00:30:46,193
You want to scare me away?

559
00:30:48,542 --> 00:30:51,722
Danny warned me about you.

560
00:30:51,762 --> 00:30:52,632
Did he?

561
00:30:52,676 --> 00:30:55,156
Yeah.
Said you were trouble.

562
00:30:55,201 --> 00:30:57,641
Oh,
I'm definitely trouble.

563
00:30:57,681 --> 00:31:01,771
There's no doubt
about that.

564
00:31:01,816 --> 00:31:03,856
[ Speaks German ]

565
00:31:03,905 --> 00:31:07,075
[ Speaks German ]

566
00:31:07,126 --> 00:31:10,216
[ Chuckles ]

567
00:31:10,259 --> 00:31:12,389
Um...

568
00:31:12,435 --> 00:31:13,865
I need to get home.

569
00:31:13,915 --> 00:31:16,735
Can't leave my babysitter
waiting any longer.

570
00:31:16,787 --> 00:31:18,697
Sure.

571
00:31:18,746 --> 00:31:20,226
Yeah.

572
00:31:27,320 --> 00:31:30,890
That was nice.
Thank you.

573
00:31:30,932 --> 00:31:34,332
Would it be inappropriate
if I called you sometime?

574
00:31:36,329 --> 00:31:38,769
If you insist.

575
00:31:43,423 --> 00:31:44,693
Good night.

576
00:31:44,728 --> 00:31:46,338
Good night.

577
00:31:47,993 --> 00:31:50,693
[ Door opens ]

578
00:31:50,734 --> 00:31:53,264
♪♪

579
00:32:15,977 --> 00:32:17,197
Trip okay?

580
00:32:17,239 --> 00:32:19,759
We managed.

581
00:32:19,807 --> 00:32:22,587
Everything arranged
at the drop-off point?

582
00:32:22,636 --> 00:32:24,766
Yes, ma'am. Everything ready
and waiting in Beijing.

583
00:32:24,812 --> 00:32:26,642
Beijing?!
What the fuck?!

584
00:32:26,683 --> 00:32:28,993
You said I was going
to United States!

585
00:32:29,034 --> 00:32:30,304
I lied.

586
00:32:30,339 --> 00:32:31,599
You cannot send me
back there.

587
00:32:31,645 --> 00:32:33,815
The moment I step foot
on Chinese soil,

588
00:32:33,864 --> 00:32:36,134
they take me to labor camp
and I die.

589
00:32:36,171 --> 00:32:37,041
If you're lucky.

590
00:32:37,085 --> 00:32:39,995
[ Cursing in Mandarin ]

591
00:32:45,050 --> 00:32:48,140
You could use a drink.

592
00:32:48,183 --> 00:32:50,063
Is that an invitation?

593
00:32:50,098 --> 00:32:54,018
Maybe.

594
00:32:54,059 --> 00:32:57,709
I left Germany once.

595
00:32:57,758 --> 00:33:00,938
I packed everything I owned
into a suitcase

596
00:33:00,979 --> 00:33:04,029
and bought a one-way ticket
to Patagonia.

597
00:33:04,069 --> 00:33:06,849
Why Patagonia?
Apart from the obvious.

598
00:33:06,897 --> 00:33:09,067
Childish whim.

599
00:33:09,117 --> 00:33:12,687
In my mind,
it was the epitome of beauty.

600
00:33:12,729 --> 00:33:16,039
How long did you stay for?

601
00:33:16,081 --> 00:33:17,871
Only a week.

602
00:33:17,908 --> 00:33:21,428
I received a call.
Father had fallen ill.

603
00:33:21,477 --> 00:33:24,697
Felt obligated to
return to Germany.

604
00:33:24,741 --> 00:33:27,791
He was furious with me.

605
00:33:27,831 --> 00:33:30,051
What, for going home or for
leaving in the first place?

606
00:33:30,095 --> 00:33:33,575
No, that I saw him as week,
someone in need of help.

607
00:33:33,620 --> 00:33:37,100
He wouldn't allow me to
enter his hospital room.

608
00:33:37,145 --> 00:33:38,925
Died the next morning.

609
00:33:40,279 --> 00:33:43,019
Oh. Sorry.

610
00:33:45,371 --> 00:33:47,721
Is any part
of that story true?

611
00:33:47,764 --> 00:33:52,164
[ Chuckles ]
Yeah, some of it.

612
00:33:52,204 --> 00:33:53,774
I did the same thing.

613
00:33:53,814 --> 00:33:55,864
When I moved back
to the States,

614
00:33:55,903 --> 00:33:58,783
I told people my mom
died of cancer.

615
00:33:58,819 --> 00:34:00,339
Esther: Why?

616
00:34:00,386 --> 00:34:03,516
Because when your mom

617
00:34:03,563 --> 00:34:06,483
dies the way mine did,

618
00:34:06,522 --> 00:34:08,962
it leads to questions --

619
00:34:09,003 --> 00:34:12,573
Who did it?
Did she burn alive?

620
00:34:12,615 --> 00:34:14,395
Were her limbs blown off?

621
00:34:14,443 --> 00:34:17,933
Questions you didn't
know the answers to.

622
00:34:17,968 --> 00:34:21,888
Questions I didn't
want to deal with.

623
00:34:21,929 --> 00:34:24,889
But everybody understands
the word "cancer."

624
00:34:24,932 --> 00:34:28,152
Kids empathized,
felt badly for me.

625
00:34:28,196 --> 00:34:32,846
At 12, I wanted that more
than anything in the world.

626
00:34:35,508 --> 00:34:38,638
Yeah. Thanks.

627
00:34:49,174 --> 00:34:50,834
Nice.

628
00:34:50,871 --> 00:34:54,091
Yeah, my family's been
in Germany a long time.

629
00:34:56,181 --> 00:34:58,101
[ Chuckles ]

630
00:34:58,139 --> 00:34:59,489
Is this you?

631
00:34:59,532 --> 00:35:00,922
Yeah.

632
00:35:02,143 --> 00:35:03,803
You look happy.

633
00:35:06,191 --> 00:35:09,801
I was.

634
00:35:09,846 --> 00:35:12,546
Here.

635
00:35:12,588 --> 00:35:14,198
Danke schoen.

636
00:35:14,242 --> 00:35:15,852
Bitte schoen.

637
00:35:16,679 --> 00:35:18,769
-Prost.
-Prost.

638
00:35:35,872 --> 00:35:38,092
You're different
than I was expecting.

639
00:35:38,136 --> 00:35:40,696
Really?

640
00:35:40,747 --> 00:35:43,747
What were you expecting?

641
00:35:47,014 --> 00:35:49,584
To despise you.

642
00:35:49,625 --> 00:35:51,145
And instead?

643
00:36:16,565 --> 00:36:18,175
[ Chuckles ]

644
00:36:21,701 --> 00:36:23,051
[ Groans ]

645
00:36:29,274 --> 00:36:31,234
[ Grunts ]

646
00:36:31,276 --> 00:36:34,706
♪♪

647
00:36:48,249 --> 00:36:51,209
[ Woman speaking German
over P.A.]

648
00:36:53,211 --> 00:36:57,691
[ Speaks German ]

649
00:37:00,566 --> 00:37:02,866
Yeah.

650
00:37:27,941 --> 00:37:30,641
[ Door alarm beeps ]

651
00:37:30,683 --> 00:37:33,293
-How old are you?
-16.

652
00:37:33,338 --> 00:37:37,258
Valerie: That's unfortunate.
Try you as an adult, you know?

653
00:37:37,298 --> 00:37:40,518
Try me for what?

654
00:37:40,562 --> 00:37:45,652
For joining the banned
Islamic terrorist group Daesh.

655
00:37:47,177 --> 00:37:49,007
Where's Sabina?

656
00:37:49,049 --> 00:37:51,789
[ Door beeps, opens ]

657
00:37:51,834 --> 00:37:54,274
[ Door closes, locks ]

658
00:38:07,154 --> 00:38:09,244
Clare: Okay.

659
00:38:18,208 --> 00:38:20,298
[ Sighs ]

660
00:39:13,307 --> 00:39:16,527
They've whored themselves
out to Western culture.

661
00:39:16,571 --> 00:39:19,661
They shove McDonald's hamburgers
down their throats,

662
00:39:19,705 --> 00:39:22,095
walk through
Christmas markets,

663
00:39:22,142 --> 00:39:26,452
and still they try to call
themselves devout Muslims.

664
00:39:26,494 --> 00:39:31,154
If anyone should be ashamed
of their family, it's me.

665
00:39:32,761 --> 00:39:36,501
Do you feel responsible
for Lin?

666
00:39:36,548 --> 00:39:40,858
Why should I?

667
00:39:40,900 --> 00:39:42,380
Because we knew
from the beginning

668
00:39:42,423 --> 00:39:44,433
we were sending him back.

669
00:39:45,600 --> 00:39:47,120
It's a job.

670
00:39:47,167 --> 00:39:49,947
Doesn't relieve you
of the guilt.

671
00:39:50,736 --> 00:39:53,426
It does for me.

672
00:39:53,478 --> 00:39:55,778
What's important to Germany
is more important

673
00:39:55,828 --> 00:39:58,268
than my petty emotion.

674
00:39:58,308 --> 00:40:00,218
To what end?

675
00:40:00,876 --> 00:40:02,266
There isn't one.

676
00:40:02,312 --> 00:40:04,842
Historically,
that really hasn't worked out

677
00:40:04,880 --> 00:40:06,010
so well for you guys.

678
00:40:06,055 --> 00:40:07,355
[ Chuckles ] Hey.

679
00:40:07,405 --> 00:40:10,445
May I remind you that
you're in my bed?

680
00:40:13,498 --> 00:40:16,408
Lin comes to us

681
00:40:16,457 --> 00:40:19,547
looking for a way out,
a new life.

682
00:40:19,591 --> 00:40:21,771
What do we do?

683
00:40:21,810 --> 00:40:23,200
Bleed him dry,

684
00:40:23,246 --> 00:40:26,506
sacrifice him
to save ourselves.

685
00:40:26,554 --> 00:40:29,474
What the fuck happened
to our integrity?

686
00:40:29,514 --> 00:40:32,434
It's no longer important
to do what's right.

687
00:40:32,473 --> 00:40:34,693
The only thing that matters
is that we don't get caught

688
00:40:34,736 --> 00:40:37,736
doing something wrong.

689
00:40:37,783 --> 00:40:40,443
Got to admit
the system's fucked.

690
00:40:44,529 --> 00:40:48,139
You're starting to
sound like Thomas Shaw.

691
00:41:18,911 --> 00:41:24,001
You do know you're looking
at about 5 to 10 years prison,

692
00:41:24,046 --> 00:41:25,826
bare minimum.

693
00:41:27,136 --> 00:41:28,526
Allah will protect me.

694
00:41:28,573 --> 00:41:29,973
And what about Sabina?

695
00:41:30,009 --> 00:41:32,749
Girl like that won't last
very long, Daayna.

696
00:41:32,794 --> 00:41:36,494
This was my idea,
not hers.

697
00:41:41,411 --> 00:41:46,371
You want to protect your friend,
tell me about Ruth Iosava.

698
00:41:47,679 --> 00:41:49,549
We pray together.

699
00:41:49,594 --> 00:41:52,074
But she was gonna help you,
wasn't she?

700
00:41:52,118 --> 00:41:53,288
Once you got to Istanbul,

701
00:41:53,336 --> 00:41:54,896
Ruth's friends were
gonna meet you

702
00:41:54,947 --> 00:41:56,507
and accompany you
to the border.

703
00:41:56,557 --> 00:41:58,077
Then what?

704
00:41:58,124 --> 00:42:02,874
Your boyfriend was gonna meet
you and take you to Palmyra?

705
00:42:02,911 --> 00:42:06,791
Allah will protect Sabina,
too.

706
00:42:06,828 --> 00:42:10,438
[ Breathing heavily ]

707
00:42:12,878 --> 00:42:17,618
Fu-u-u-ck.

708
00:42:24,629 --> 00:42:26,589
[ Sighs ]

709
00:42:52,178 --> 00:42:55,178
That was nice.
Thank you.

710
00:42:57,531 --> 00:42:58,971
You want something
to drink?

711
00:42:59,011 --> 00:43:01,621
I ca-- I can make you
a cup of coffee.

712
00:43:04,103 --> 00:43:08,373
Take that as a hard no.

713
00:43:10,979 --> 00:43:13,899
[ Speaks Romanian ]

714
00:43:13,939 --> 00:43:18,809
I-I'm sorry. I don't --
I don't know what you're saying.

715
00:43:18,857 --> 00:43:20,767
Um,
y-you're welcome to stay.

716
00:43:20,815 --> 00:43:22,945
I-I was gonna make myself
some breakfast.

717
00:43:22,991 --> 00:43:25,471
Maybe some eggs
and bacon.

718
00:43:25,515 --> 00:43:27,425
Pancakes.

719
00:43:27,474 --> 00:43:31,044
[ Siren wails in distance ]

720
00:43:31,696 --> 00:43:35,606
[ Door opens, closes ]

721
00:44:41,156 --> 00:44:43,986
Esther: Get dressed.

722
00:44:44,029 --> 00:44:45,329
We're leaving.

723
00:44:45,378 --> 00:44:48,248
Where are we going?

724
00:44:48,294 --> 00:44:51,214
Valerie: Now what? Can't
hold them here much longer.

725
00:44:51,253 --> 00:44:54,393
The parents are gonna
start asking questions.

726
00:44:54,430 --> 00:44:56,130
Could take their passports.

727
00:44:56,171 --> 00:44:57,781
Other ways to get out
of the country

728
00:44:57,825 --> 00:45:01,255
if they want it bad enough.

729
00:45:01,307 --> 00:45:03,397
There's nothing
we can charge them with?

730
00:45:03,439 --> 00:45:06,269
Traveling to a conflict zone
isn't illegal.

731
00:45:06,312 --> 00:45:08,972
We have nothing on paper
alluding to any sort

732
00:45:09,010 --> 00:45:10,710
of future terrorism
or violence.

733
00:45:10,751 --> 00:45:13,751
Some worthless
online love letters.

734
00:45:13,798 --> 00:45:15,538
We calling it?

735
00:45:18,628 --> 00:45:21,148
No. Not yet.

736
00:45:24,243 --> 00:45:28,203
[ Door beeps, opens ]

737
00:45:28,247 --> 00:45:32,157
[ Door closes, locks ]

738
00:45:32,207 --> 00:45:35,427
♪♪

739
00:45:42,827 --> 00:45:44,737
[ Door opens ]

740
00:45:51,313 --> 00:45:55,273
Your refugees were
on their way to Syria.

741
00:45:55,317 --> 00:46:00,367
Daayna and Sabina --
two 16-year-old girls.

742
00:46:00,409 --> 00:46:05,149
All thanks to
your generous contribution.

743
00:46:08,722 --> 00:46:11,942
I wanted to believe
and do the right thing.

744
00:46:11,986 --> 00:46:15,286
Naive no longer.

745
00:46:15,337 --> 00:46:17,427
And to be perfectly blunt,

746
00:46:17,470 --> 00:46:20,560
you no longer have
the luxury of options.

747
00:46:20,603 --> 00:46:22,613
So, you will stay and play

748
00:46:22,649 --> 00:46:26,089
and you will force
Iosava's hand.

749
00:46:26,131 --> 00:46:29,401
[ Speaking German ]

750
00:46:40,232 --> 00:46:42,102
[ Congregation replies "Amen" ]

751
00:46:42,147 --> 00:46:44,367
[ Organ music plays ]

752
00:46:50,198 --> 00:46:54,508
[ Man singing in German ]

753
00:46:57,684 --> 00:47:01,514
Tell Tel Aviv they have
my full support going forward.

754
00:47:04,082 --> 00:47:06,212
Why the change of heart?

755
00:47:06,258 --> 00:47:08,258
The Agency's fucked.

756
00:47:08,303 --> 00:47:11,833
Everyone's more concerned
with self-preservation

757
00:47:11,872 --> 00:47:14,742
than they are with
gathering real intelligence.

758
00:47:14,788 --> 00:47:18,528
Partially as a result
of Shaw,

759
00:47:18,574 --> 00:47:22,754
partially poor leadership.

760
00:47:22,796 --> 00:47:24,536
Whatever.

761
00:47:24,580 --> 00:47:28,670
I can accomplish much more
with you than I can with them.

762
00:47:28,715 --> 00:47:32,405
Their shortcoming
is our gain.

763
00:47:32,458 --> 00:47:36,768
The Americans made the mistake
of finding you expendable.

764
00:47:36,810 --> 00:47:38,250
We will not.

765
00:47:38,290 --> 00:47:41,380
Name your price.
Money's no object.

766
00:47:43,425 --> 00:47:47,075
I don't want your money.

767
00:47:47,125 --> 00:47:49,425
What do you want?

768
00:47:53,261 --> 00:47:55,701
I'll be in touch.

769
00:48:10,583 --> 00:48:13,413
Do you know
where we are?

770
00:48:13,455 --> 00:48:16,495
My mom died
on that asphalt.

771
00:48:18,852 --> 00:48:23,072
I never made it
to Patagonia.

772
00:48:23,117 --> 00:48:27,637
Went as far as the airport,
but never got on the plane.

773
00:48:27,687 --> 00:48:31,997
It was something my father and I
were planning on doing together.

774
00:48:32,039 --> 00:48:35,259
But he died before we could.

775
00:48:35,303 --> 00:48:39,053
Why did you bring me here?

776
00:48:39,090 --> 00:48:42,960
The GDR took great pride

777
00:48:43,007 --> 00:48:45,657
in those embedded
west of the wall.

778
00:48:45,705 --> 00:48:47,615
Risking their lives
for the cause.

779
00:48:47,663 --> 00:48:50,453
The dead became martyrs.

780
00:48:50,492 --> 00:48:56,242
One by the name
Lukas Becker.

781
00:48:56,281 --> 00:48:58,721
Your mother

782
00:48:58,761 --> 00:49:00,241
was sleeping with
a Stasi spy.

783
00:49:00,285 --> 00:49:02,455
He was developing her.

784
00:49:06,117 --> 00:49:09,247
You think you're clever?

785
00:49:09,294 --> 00:49:12,434
You're not.

786
00:49:12,471 --> 00:49:15,951
You're transparent.

787
00:49:15,996 --> 00:49:21,696
Feeding me childhood secrets
in the hopes of what?

788
00:49:23,047 --> 00:49:25,477
Working me?

789
00:49:25,527 --> 00:49:29,707
You still don't trust me.

790
00:49:29,749 --> 00:49:32,319
No.

791
00:49:32,360 --> 00:49:35,930
I-I don't.

792
00:49:40,412 --> 00:49:43,892
♪♪

793
00:49:48,028 --> 00:49:51,078
[ Knock on door ]

794
00:49:59,083 --> 00:50:01,563
[ Shirley grunts ]

795
00:50:01,607 --> 00:50:03,777
[ Shuddering ]

796
00:50:03,826 --> 00:50:05,696
Jesus Christ.

797
00:50:06,829 --> 00:50:08,609
Hey!

798
00:50:21,235 --> 00:50:24,195
You listen to me.
This will never happen again.

799
00:50:24,238 --> 00:50:26,238
Do you hear me?

800
00:50:26,284 --> 00:50:28,764
Never.

801
00:50:42,604 --> 00:50:48,874
[ Sighs ]

802
00:50:48,915 --> 00:50:50,995
There you go.

803
00:50:51,048 --> 00:50:54,228
I think...

804
00:50:54,268 --> 00:50:55,698
There.

805
00:50:55,748 --> 00:50:58,928
It's okay. I got you.

806
00:51:06,150 --> 00:51:08,590
♪♪

