1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
For Important Kodi Updates and the Chance to Win an 
NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december

2
00:00:12,103 --> 00:00:14,838
I am afraid it's a no on lunch.

3
00:00:14,873 --> 00:00:16,106
Bev just isn't up for it.

4
00:00:16,140 --> 00:00:18,008
Unless you want to do it
without her.

5
00:00:18,042 --> 00:00:19,376
It feels a little weird.

6
00:00:19,410 --> 00:00:22,746
Sweetie, it's a sandwich,
not a blow job.

7
00:00:22,780 --> 00:00:26,817
Kim Sally, as promised,
this is Sean Lincoln.

8
00:00:29,954 --> 00:00:32,222
This is awesome!
Good news?

9
00:00:32,257 --> 00:00:34,825
You know that guy who got
my part in the nbc pilot?

10
00:00:35,493 --> 00:00:36,960
Paralyzed!

11
00:00:36,995 --> 00:00:38,328
Oh, my God.

12
00:00:39,764 --> 00:00:43,634
The man is paralyzed.

13
00:00:43,668 --> 00:00:45,435
Jesus!

14
00:00:45,470 --> 00:00:49,406
Be happy for me for once!

15
00:01:46,931 --> 00:01:48,599
There he is!

16
00:01:48,633 --> 00:01:50,500
Hey.

17
00:01:54,238 --> 00:01:56,273
So, what's up?

18
00:01:56,307 --> 00:01:58,342
Should I be worried?

19
00:01:58,376 --> 00:02:00,344
What? I can't take
my favorite client to lunch?

20
00:02:00,378 --> 00:02:01,678
We got a lot to celebrate.

21
00:02:01,713 --> 00:02:02,946
Last week of "pucks."

22
00:02:02,981 --> 00:02:04,948
It's worth a steak salad.

23
00:02:05,016 --> 00:02:06,016
Okay. Good.

24
00:02:06,050 --> 00:02:07,117
I got nervous.

25
00:02:07,151 --> 00:02:08,218
Thought you were gonna tell me,

26
00:02:08,252 --> 00:02:09,920
like, that guy's
not paralyzed anymore.

27
00:02:09,954 --> 00:02:13,457
Relax. It's apparently a lot
worse than they thought.

28
00:02:13,491 --> 00:02:15,993
Okay. Phew!

29
00:02:16,027 --> 00:02:17,494
So, where are we
with the nbc thing?

30
00:02:17,528 --> 00:02:18,495
Do we have a deal?

31
00:02:18,529 --> 00:02:19,730
Eh...

32
00:02:19,764 --> 00:02:20,964
So I should be worried.

33
00:02:20,999 --> 00:02:22,899
No, not "worried" worried.

34
00:02:22,934 --> 00:02:25,502
Now, look... the writer,
the British guy,

35
00:02:25,536 --> 00:02:27,371
totally wants you.

36
00:02:27,405 --> 00:02:29,973
You're his first choice,
only one on his list.

37
00:02:30,008 --> 00:02:31,808
Blah, blah, blah.
So?

38
00:02:31,843 --> 00:02:36,647
So the network is saying
that they need to hear you read.

39
00:02:36,681 --> 00:02:37,848
Get the fuck out.

40
00:02:37,882 --> 00:02:39,116
What can I tell you?

41
00:02:39,150 --> 00:02:40,150
You've never done drama.

42
00:02:40,184 --> 00:02:41,852
Have they seen "pucks"?
Yeah.

43
00:02:41,886 --> 00:02:44,388
That's probably another reason
they want you to read.

44
00:02:44,422 --> 00:02:45,789
Well, screw them.

45
00:02:45,857 --> 00:02:47,190
I'm not reading for nbc.

46
00:02:47,258 --> 00:02:48,659
I worked there for 12 years.

47
00:02:48,693 --> 00:02:50,160
That was a lifetime ago.

48
00:02:50,194 --> 00:02:51,662
Everyone who was there
when you were there,

49
00:02:51,696 --> 00:02:54,264
they're that pile of bones
in the corner.

50
00:02:54,298 --> 00:02:55,966
Jesus.

51
00:02:56,000 --> 00:02:57,534
Audition?

52
00:02:57,568 --> 00:02:59,336
I know, but that's the world
we live in.

53
00:02:59,370 --> 00:03:01,605
If Lucille ball
came back from the dead,

54
00:03:01,639 --> 00:03:03,559
they'd make her read to see
if she's still funny.

55
00:03:04,108 --> 00:03:07,678
Although I got to say, she
wasn't... That funny at the end.

56
00:03:07,712 --> 00:03:09,079
Nobody's funny at the end.

57
00:03:09,113 --> 00:03:11,248
Mm.

58
00:03:11,282 --> 00:03:12,315
What if we say no?

59
00:03:12,350 --> 00:03:13,750
Well, then they say no.
Ugh.

60
00:03:13,785 --> 00:03:15,085
Listen, I've been
around and around

61
00:03:15,119 --> 00:03:16,219
with these idiots on this.

62
00:03:16,254 --> 00:03:17,521
It's a nonstarter.

63
00:03:17,555 --> 00:03:19,356
If you really want it...

64
00:03:19,390 --> 00:03:20,891
You know I want it.

65
00:03:22,560 --> 00:03:24,961
But I'm not reading.

66
00:03:24,996 --> 00:03:26,463
You sure?

67
00:03:26,497 --> 00:03:27,497
Yeah.

68
00:03:27,532 --> 00:03:28,999
It's insulting.

69
00:03:29,033 --> 00:03:30,067
They know what I can do.

70
00:03:30,101 --> 00:03:31,768
I'm not gonna jump
through their hoops.

71
00:03:31,803 --> 00:03:33,370
Okay.
That's what I'll tell them.

72
00:03:33,404 --> 00:03:34,705
Christ.
I know!

73
00:03:34,739 --> 00:03:35,706
What can I say?

74
00:03:35,740 --> 00:03:37,574
It's a giant hairy ass fuck.

75
00:03:37,608 --> 00:03:38,709
We're ready to order.

76
00:03:42,747 --> 00:03:45,315
I'm thinking it's time
to stop taking the meds.

77
00:03:45,349 --> 00:03:47,751
I firmly disagree.

78
00:03:47,785 --> 00:03:51,121
I'm telling you,
I really feel okay.

79
00:03:51,155 --> 00:03:54,057
I'm calm.
I'm centered.

80
00:03:54,092 --> 00:03:57,060
Nothing's talking
that shouldn't be talking.

81
00:03:57,095 --> 00:03:59,229
I'm really good.

82
00:03:59,263 --> 00:04:02,132
The reason you're good
is because of the meds.

83
00:04:02,166 --> 00:04:05,936
It would be a huge mistake
to stop now.

84
00:04:05,970 --> 00:04:07,604
I cannot stress this enough.

85
00:04:07,638 --> 00:04:09,072
Okay. Okay.

86
00:04:09,107 --> 00:04:10,407
I hear you.

87
00:04:10,441 --> 00:04:11,408
That's fine.

88
00:04:29,594 --> 00:04:30,560
Aah!

89
00:04:53,584 --> 00:04:55,218
You're awfully quiet.

90
00:04:55,253 --> 00:04:57,254
Am I?

91
00:04:57,288 --> 00:04:59,689
Well, considering "am I?"

92
00:04:59,724 --> 00:05:02,893
Is the first thing you've said
since we started, yes.

93
00:05:06,097 --> 00:05:09,032
So, is "am I?" Also the last
thing you're going to say?

94
00:05:09,066 --> 00:05:10,333
Maybe.

95
00:05:10,368 --> 00:05:11,401
What's going on?

96
00:05:11,435 --> 00:05:13,603
Nothing.

97
00:05:13,638 --> 00:05:14,638
What?

98
00:05:14,672 --> 00:05:16,006
"What?"

99
00:05:17,441 --> 00:05:19,209
You are acting very weird.

100
00:05:19,243 --> 00:05:20,544
Am I?
Aren't you?

101
00:05:20,611 --> 00:05:22,112
I'll just say this...

102
00:05:22,146 --> 00:05:23,914
There are no secrets
in this town.

103
00:05:23,948 --> 00:05:26,850
And yet you seem to have one.

104
00:05:28,619 --> 00:05:30,120
Isn't it funny?

105
00:05:30,154 --> 00:05:33,089
With all your judgments
and your moral high ground...

106
00:05:33,124 --> 00:05:34,624
There you go.
Let it out.

107
00:05:34,659 --> 00:05:36,459
"Everyone's so phony here.

108
00:05:36,494 --> 00:05:37,828
"You can't trust anyone.

109
00:05:37,862 --> 00:05:39,429
They'll lie to your face."

110
00:05:39,463 --> 00:05:40,664
Well, guess what.

111
00:05:40,698 --> 00:05:42,599
You're no better than we are!

112
00:05:42,633 --> 00:05:48,038
In fact, I would never do to you
what you did to me!

113
00:05:48,072 --> 00:05:50,140
I have to say

114
00:05:50,174 --> 00:05:53,977
I am now simultaneously
troubled and excited

115
00:05:54,045 --> 00:05:55,846
to find out what I did.

116
00:05:55,880 --> 00:05:58,148
And thank you for the uncanny
impression, by the way.

117
00:05:58,182 --> 00:06:01,284
Did you actually think
that I wouldn't find out?

118
00:06:01,319 --> 00:06:02,819
This is torture.

119
00:06:02,854 --> 00:06:05,889
I know you're shopping a script
to Kim Sally at fox.

120
00:06:05,923 --> 00:06:08,425
What?!
Who's... Kim Sally?

121
00:06:08,459 --> 00:06:10,060
"Who's Kim Sally?"
Oh!

122
00:06:10,094 --> 00:06:12,863
How would you
feel if you found out...

123
00:06:13,998 --> 00:06:15,966
If you found out that the person

124
00:06:16,000 --> 00:06:20,470
you thought was
your best friend... ha ha!...

125
00:06:20,504 --> 00:06:25,275
Was secretly shopping a script
to another network?

126
00:06:26,844 --> 00:06:29,980
I don't know what the hell
you're talking about.

127
00:06:30,014 --> 00:06:32,616
Oh, really?!
Really?!

128
00:06:32,650 --> 00:06:33,917
Then why was Sean

129
00:06:33,951 --> 00:06:37,420
having lunch with Kim Sally
and Eileen Jaffee?

130
00:06:37,488 --> 00:06:39,322
And don't tell me they weren't,

131
00:06:39,357 --> 00:06:42,826
'cause I was there,
and I saw them.

132
00:06:42,860 --> 00:06:44,928
Hmm?

133
00:06:44,962 --> 00:06:47,898
Hmm?! Hmm?! Hmm?!

134
00:06:47,932 --> 00:06:49,699
Hmm?!

135
00:06:53,204 --> 00:06:54,170
Okay, fine.
Yeah, fine.

136
00:06:54,205 --> 00:06:56,006
I had a bite of lunch with them,

137
00:06:56,040 --> 00:06:57,540
but it was nothing.

138
00:06:57,575 --> 00:06:59,309
A club sandwich.

139
00:06:59,343 --> 00:07:00,810
There were also appetizers,

140
00:07:00,845 --> 00:07:03,480
and I'm pretty sure
they split a sundae.

141
00:07:03,514 --> 00:07:06,416
Since when do we take meetings
without each other?

142
00:07:06,450 --> 00:07:07,951
Not a meeting.
A sandwich.

143
00:07:07,985 --> 00:07:08,985
Bullshit!

144
00:07:09,020 --> 00:07:11,388
Nobody "takes a sandwich"
in this town.

145
00:07:11,422 --> 00:07:13,556
Look, you said
you didn't want to go.

146
00:07:13,591 --> 00:07:16,192
You didn't say I couldn't go.

147
00:07:16,227 --> 00:07:17,327
Really?

148
00:07:17,361 --> 00:07:18,795
That's your loophole?

149
00:07:18,829 --> 00:07:20,190
A loophole's a loophole.
It counts.

150
00:07:20,798 --> 00:07:21,531
Don't.
Don't.

151
00:07:22,366 --> 00:07:24,134
And what was your plan, exactly?

152
00:07:24,168 --> 00:07:26,303
Were you gonna do
the whole show behind my back?

153
00:07:26,337 --> 00:07:28,638
"Darling, you know
that script from the drawer?

154
00:07:28,673 --> 00:07:31,308
Congratulations!
It's in its ninth year."

155
00:07:31,342 --> 00:07:32,575
No. No.

156
00:07:32,610 --> 00:07:34,511
I was very clear.

157
00:07:34,545 --> 00:07:35,879
She knows she can't have it.

158
00:07:35,913 --> 00:07:37,781
Damn straight she can't have it.

159
00:07:37,815 --> 00:07:39,549
If anyone's getting it,
I'm getting it.

160
00:07:39,583 --> 00:07:40,884
You're not getting it.

161
00:07:40,918 --> 00:07:42,819
I want it. Why? You
haven't even read it.

162
00:07:42,853 --> 00:07:44,454
I read it!
You read it.

163
00:07:44,488 --> 00:07:45,722
Eileen gave it to me.

164
00:07:45,756 --> 00:07:46,957
Really?
What'd you think?

165
00:07:46,991 --> 00:07:48,224
Oh, my God!

166
00:07:48,259 --> 00:07:51,561
If "pucks" was half this good,
you'd still be on the air.

167
00:07:51,595 --> 00:07:52,963
Flattered and hurt.

168
00:07:52,997 --> 00:07:55,832
You guys, it's so good!

169
00:07:55,866 --> 00:07:59,869
I swear, if you let us do it,
we won't change a word.

170
00:07:59,904 --> 00:08:01,384
Really? Could you put that
in writing?

171
00:08:01,405 --> 00:08:03,340
What are you doing?
No, no, no.

172
00:08:03,374 --> 00:08:05,475
Let me be absolutely clear
with you,

173
00:08:05,509 --> 00:08:07,577
and you,
Mr. club sandwich...

174
00:08:07,611 --> 00:08:09,679
This script isn't going to you.

175
00:08:09,714 --> 00:08:11,715
It isn't going to fox.

176
00:08:11,749 --> 00:08:14,651
The only place it's going
is in our suitcase home.

177
00:08:14,685 --> 00:08:15,385
Okay.

178
00:08:16,287 --> 00:08:18,822
I totally hear you.

179
00:08:18,856 --> 00:08:20,056
But...

180
00:08:20,091 --> 00:08:22,025
Obviously, you don't hear me.
I do!

181
00:08:22,059 --> 00:08:23,126
But...

182
00:08:23,160 --> 00:08:24,995
No.
No more "buts."

183
00:08:25,029 --> 00:08:27,030
Fine!

184
00:08:27,064 --> 00:08:28,331
I just...

185
00:08:28,366 --> 00:08:30,433
No "buts" and no "justs."

186
00:08:30,468 --> 00:08:34,337
Either you let go of this,
or you and I are done.

187
00:08:34,405 --> 00:08:36,840
This is your moment of truth.

188
00:08:36,874 --> 00:08:38,541
Are you my friend,

189
00:08:38,576 --> 00:08:42,278
or are you some bloodsucking
network vampire?

190
00:08:43,447 --> 00:08:46,249
Why do I have to pick one
or the other?

191
00:08:46,283 --> 00:08:47,484
Sorry.

192
00:08:47,518 --> 00:08:48,718
It's time to choose.

193
00:08:50,454 --> 00:08:51,654
Now.

194
00:08:51,689 --> 00:08:52,756
Fine!

195
00:08:52,790 --> 00:08:54,024
I'm your friend.

196
00:08:54,058 --> 00:08:56,426
But I'm not happy about it!

197
00:08:56,460 --> 00:08:57,794
Thank you.

198
00:08:57,828 --> 00:09:01,064
Then you don't
mention this again.

199
00:09:01,098 --> 00:09:03,933
You don't pursue it
behind our backs.

200
00:09:03,968 --> 00:09:06,436
It's over.

201
00:09:09,673 --> 00:09:11,474
Can I just ask one question?

202
00:09:11,509 --> 00:09:12,642
And don't get mad.

203
00:09:12,676 --> 00:09:16,079
What if I'd picked
the other one?

204
00:09:16,113 --> 00:09:18,148
Any way
you would have given it to me?

205
00:09:19,483 --> 00:09:21,351
Fine!

206
00:09:21,385 --> 00:09:22,519
Friend.

207
00:09:22,553 --> 00:09:23,620
Friend.

208
00:09:23,654 --> 00:09:25,055
Friend.

209
00:09:36,333 --> 00:09:38,413
Oh. I'm telling you,
you guys can't go back to London

210
00:09:38,469 --> 00:09:39,803
until you've tried one of these.

211
00:09:39,870 --> 00:09:42,605
See?
And I thought we could.

212
00:09:42,640 --> 00:09:43,973
You'll see.
You're gonna thank me.

213
00:09:44,008 --> 00:09:45,248
We're not really
hot-dog people.

214
00:09:45,276 --> 00:09:47,911
How can you not be
hot-dog people?

215
00:09:47,945 --> 00:09:50,780
It's just all the sodium
and nitrates.

216
00:09:50,815 --> 00:09:53,716
Plus, God only knows
what else is ground up in them.

217
00:09:53,751 --> 00:09:56,086
Frankly, I'm more concerned
about the casings.

218
00:09:56,120 --> 00:09:59,889
I assume they still use
pig intestines.

219
00:09:59,924 --> 00:10:02,425
I forgot how fun it is
to share shit with you.

220
00:10:02,493 --> 00:10:03,760
Publicist.

221
00:10:03,794 --> 00:10:05,395
Hey, Beth.

222
00:10:05,429 --> 00:10:06,529
Hi, honey.

223
00:10:06,564 --> 00:10:08,431
I'm gonna conference Jason in.

224
00:10:08,499 --> 00:10:09,699
You're on with Jason.

225
00:10:09,733 --> 00:10:11,101
Hey, bud.

226
00:10:11,135 --> 00:10:12,702
Hey, man.
What's up?

227
00:10:12,736 --> 00:10:13,770
Okay.

228
00:10:13,804 --> 00:10:15,805
I just got off with TMZ.

229
00:10:15,840 --> 00:10:17,440
They're about to run a story.

230
00:10:17,508 --> 00:10:19,976
They've got it on good authority
you're going into rehab

231
00:10:20,010 --> 00:10:21,744
for cocaine and diet pills.

232
00:10:21,779 --> 00:10:23,046
Are you shitting me?

233
00:10:23,080 --> 00:10:23,847
So you're not?

234
00:10:23,881 --> 00:10:24,814
No.

235
00:10:24,849 --> 00:10:25,849
Honest?

236
00:10:25,883 --> 00:10:27,117
How can you even ask me that?

237
00:10:27,151 --> 00:10:29,319
Uh, you were
a little sniffy at lunch,

238
00:10:29,353 --> 00:10:30,987
and you didn't touch the bread.

239
00:10:31,021 --> 00:10:32,455
Jesus.

240
00:10:32,490 --> 00:10:33,723
Oh, good, good.
Okay.

241
00:10:33,757 --> 00:10:35,358
I just had to make sure.

242
00:10:35,392 --> 00:10:37,026
So, are you sure now?

243
00:10:37,061 --> 00:10:39,496
Yeah, yeah.
But you talk about bad timing.

244
00:10:39,530 --> 00:10:41,664
I just told nbc you won't read.

245
00:10:41,699 --> 00:10:42,799
And?

246
00:10:42,833 --> 00:10:44,134
Well, they're supposed
to get back to me,

247
00:10:44,168 --> 00:10:46,569
but they're already nervous
about working with you.

248
00:10:46,604 --> 00:10:49,372
When they hear about this,
on top of your D.U.I.?

249
00:10:49,406 --> 00:10:50,707
Oy.

250
00:10:50,741 --> 00:10:53,843
Well, why can't we
just tell TMZ it's bullshit?

251
00:10:53,878 --> 00:10:55,145
Oh.
They'll never buy that.

252
00:10:55,179 --> 00:10:57,380
You're better off just
admitting it and moving on.

253
00:10:57,414 --> 00:10:58,748
But it's not true.

254
00:10:58,782 --> 00:10:59,749
You asked.
I'm telling you.

255
00:10:59,783 --> 00:11:00,850
What do you want from me?

256
00:11:00,885 --> 00:11:03,486
Well, then how do
we make it go away?

257
00:11:03,521 --> 00:11:05,221
Any idea
where it could have come from?

258
00:11:05,256 --> 00:11:07,757
No. I...

259
00:11:07,791 --> 00:11:09,092
Oh, fuck.

260
00:11:09,126 --> 00:11:11,161
I forgot to send my father
his check.

261
00:11:15,199 --> 00:11:18,034
You really think
your father planted that story?

262
00:11:18,068 --> 00:11:19,369
I know he did.

263
00:11:19,403 --> 00:11:21,237
Anytime I forget
to send his check,

264
00:11:21,272 --> 00:11:23,940
he calls the tabloids
and makes up some bullshit...

265
00:11:23,974 --> 00:11:24,974
Hang on.

266
00:11:25,009 --> 00:11:26,042
Dad, pick up.

267
00:11:26,076 --> 00:11:28,745
Pick up.

268
00:11:28,779 --> 00:11:32,048
Pick up the fucking phone,
you lying sack of shit!

269
00:11:32,082 --> 00:11:34,551
I'm on my cell.
Call me.

270
00:11:34,585 --> 00:11:36,119
He's not gonna call.

271
00:11:36,153 --> 00:11:37,287
I got to go over there.

272
00:11:37,321 --> 00:11:39,189
You mind if we swing by?
It's right on the way.

273
00:11:40,457 --> 00:11:42,325
Uh, this is
really a family thing.

274
00:11:42,359 --> 00:11:43,326
You don't need us there
for that.

275
00:11:43,394 --> 00:11:44,394
Yeah, I do.

276
00:11:44,428 --> 00:11:45,668
Because if it's just me and him,

277
00:11:45,696 --> 00:11:47,497
I'm gonna fucking kill him.

278
00:11:49,867 --> 00:11:51,000
When will we learn?

279
00:11:51,035 --> 00:11:54,003
Always... always...
Take two cars?

280
00:11:58,709 --> 00:12:00,743
Hey.
Is he in?

281
00:12:00,811 --> 00:12:03,413
We're supposed to do the prep
for our Elliot salad lunch.

282
00:12:03,447 --> 00:12:06,783
He's in, but...

283
00:12:06,817 --> 00:12:08,151
But?

284
00:12:08,185 --> 00:12:13,156
He's kind of not having
the best day.

285
00:12:13,190 --> 00:12:14,524
Oh.

286
00:12:16,460 --> 00:12:18,962
'Cause we really should do this
before tomorrow.

287
00:12:18,996 --> 00:12:20,830
Uh...

288
00:12:22,933 --> 00:12:24,634
I don't know what to tell you.

289
00:12:34,044 --> 00:12:35,545
Hi.

290
00:12:44,054 --> 00:12:46,756
Sorry to bother you.

291
00:12:46,790 --> 00:12:50,660
But we said we were going
to prep for the Elliot lunch?

292
00:12:54,465 --> 00:12:56,466
It's very dark.

293
00:12:58,168 --> 00:13:00,470
Want me to turn on a light?

294
00:13:03,140 --> 00:13:05,308
Or I can leave it off.

295
00:13:05,342 --> 00:13:07,377
Should I leave it off?

296
00:13:09,246 --> 00:13:11,347
I'll leave it off.

297
00:13:11,382 --> 00:13:12,582
Yeah.

298
00:13:12,616 --> 00:13:14,951
So, uh...

299
00:13:14,985 --> 00:13:19,022
I just think
we should have some idea

300
00:13:19,089 --> 00:13:22,725
of what we're going to say...

301
00:13:22,760 --> 00:13:25,361
Like which projects
we're excited about.

302
00:13:25,396 --> 00:13:26,696
None.
None.

303
00:13:26,730 --> 00:13:28,298
Okay.

304
00:13:28,332 --> 00:13:29,532
Good.

305
00:13:29,566 --> 00:13:32,568
See, I didn't know
you felt that way.

306
00:13:32,603 --> 00:13:34,637
We're fucked.

307
00:13:34,672 --> 00:13:36,406
Okay.

308
00:13:36,440 --> 00:13:38,641
Everything we have is shit.

309
00:13:38,676 --> 00:13:41,577
Everything?

310
00:13:41,612 --> 00:13:43,146
Really?

311
00:13:43,180 --> 00:13:45,815
That seems a little bleak.

312
00:13:47,451 --> 00:13:50,486
I-I think
we have a couple of strong...

313
00:13:50,521 --> 00:13:51,554
We don't.
No?

314
00:13:51,588 --> 00:13:53,122
No.

315
00:13:53,157 --> 00:13:54,557
Nothing's fresh.

316
00:13:54,591 --> 00:13:56,859
Nothing's bold.

317
00:13:56,894 --> 00:14:02,999
It's all the same rehashed,
pre-digested garbage.

318
00:14:03,033 --> 00:14:07,737
It's like everything you
gave me arrived pre-canceled!

319
00:14:07,771 --> 00:14:09,939
Oh!

320
00:14:11,642 --> 00:14:14,344
I'm so disappointed in you.

321
00:14:16,180 --> 00:14:19,148
I thought
you were gonna thrill me.

322
00:14:19,183 --> 00:14:21,250
Do I look thrilled?

323
00:14:21,285 --> 00:14:23,486
Well...

324
00:14:23,554 --> 00:14:25,355
It's kind of hard to see you.

325
00:14:25,389 --> 00:14:26,556
Do I?!
No.

326
00:14:26,590 --> 00:14:29,125
What?! No. You don't
look thrilled.

327
00:14:29,159 --> 00:14:32,028
I'm just a little confused.

328
00:14:32,062 --> 00:14:34,430
Last week,
it seemed like you thought

329
00:14:34,465 --> 00:14:36,366
some of it wasn't shit.

330
00:14:36,400 --> 00:14:37,633
I was being polite.

331
00:14:37,668 --> 00:14:39,969
I don't like
to hurt people's feelings.

332
00:14:41,205 --> 00:14:42,805
What did you say?!
What? Nothing!

333
00:14:42,840 --> 00:14:45,775
Nothing.

334
00:14:45,809 --> 00:14:48,044
And that's all you give me...

335
00:14:48,078 --> 00:14:49,679
Nothing!

336
00:14:49,713 --> 00:14:52,582
Get out!

337
00:14:55,719 --> 00:14:57,387
Wait, wait, wait.

338
00:14:57,421 --> 00:15:00,123
I may have one more script
for you to read.

339
00:15:00,157 --> 00:15:01,791
"May"?

340
00:15:01,825 --> 00:15:03,593
What the fuck does "may" mean?!

341
00:15:03,627 --> 00:15:04,660
Don't give me "may"!

342
00:15:04,695 --> 00:15:06,729
Okay. I do!
I have one more script!

343
00:15:06,764 --> 00:15:08,131
Comedy or drama?!
Comedy!

344
00:15:08,198 --> 00:15:09,165
Oh, good.

345
00:15:09,199 --> 00:15:10,833
I could use a laugh.

346
00:15:18,442 --> 00:15:20,042
Hey.

347
00:15:20,077 --> 00:15:21,277
Look who's here.

348
00:15:21,311 --> 00:15:22,245
Hi, Linda.

349
00:15:22,279 --> 00:15:23,246
Ah.

350
00:15:23,280 --> 00:15:24,247
Mm.

351
00:15:24,281 --> 00:15:26,048
Ooh. So skinny.

352
00:15:26,083 --> 00:15:27,316
You lost weight.

353
00:15:27,351 --> 00:15:28,251
Yeah. I wish.

354
00:15:28,285 --> 00:15:29,285
Well, you look it.

355
00:15:29,319 --> 00:15:30,286
Come on in.

356
00:15:30,320 --> 00:15:31,854
I'm making fruit salad.

357
00:15:31,889 --> 00:15:33,356
Your friends want fruit?

358
00:15:33,390 --> 00:15:34,991
No. That's very kind.
Thank you, no.

359
00:15:35,025 --> 00:15:36,325
Suit yourself.

360
00:15:36,360 --> 00:15:38,494
Where is he?
Ah. He's out.

361
00:15:38,529 --> 00:15:39,962
You just missed him.

362
00:15:40,030 --> 00:15:40,997
Well, when he gets back,

363
00:15:41,031 --> 00:15:43,132
tell him
I'm gonna punch his face in.

364
00:15:43,167 --> 00:15:45,034
You want to punch my face?

365
00:15:46,537 --> 00:15:48,304
Look what's here.

366
00:15:48,338 --> 00:15:50,139
I just said you were out.

367
00:15:50,174 --> 00:15:51,974
Next time, say it louder.

368
00:15:52,009 --> 00:15:53,209
What am I...
A mind reader?

369
00:15:53,243 --> 00:15:55,278
So, what'd I do this time?

370
00:15:55,312 --> 00:15:56,612
You know what you did.

371
00:15:56,647 --> 00:15:57,747
Bullshit.
If I knew what I did,

372
00:15:57,781 --> 00:15:59,215
I wouldn't say,
"what did I do?"

373
00:15:59,249 --> 00:16:01,517
Don't ask me to say stuff
if you're not gonna back me up.

374
00:16:01,552 --> 00:16:02,785
I look like a liar.

375
00:16:02,820 --> 00:16:05,154
We are Sean and Beverly, by the way.
Hello.

376
00:16:05,189 --> 00:16:07,290
You saying you didn't tell TMZ
I'm going into rehab?

377
00:16:07,324 --> 00:16:08,791
Oh, you're finally
going into rehab?

378
00:16:08,826 --> 00:16:09,986
No, I'm not going into rehab.

379
00:16:09,993 --> 00:16:11,561
Is that
why I didn't get my check?

380
00:16:11,595 --> 00:16:13,496
You didn't get your check
because I fucking forgot.

381
00:16:13,530 --> 00:16:15,198
Do they know to keep sending
them while you're away?

382
00:16:15,232 --> 00:16:17,333
I'm not going into rehab!

383
00:16:17,367 --> 00:16:19,502
TMZ's usually right
about this stuff.

384
00:16:19,536 --> 00:16:20,603
The only reason
they're saying it

385
00:16:20,671 --> 00:16:22,138
is 'cause you fucking told them.

386
00:16:22,172 --> 00:16:23,372
I didn't tell them.

387
00:16:23,407 --> 00:16:25,007
I didn't even know
you were going.

388
00:16:25,042 --> 00:16:26,108
Listen to me, you lunatic.

389
00:16:26,143 --> 00:16:27,877
You're gonna call them
and say you were wrong.

390
00:16:27,911 --> 00:16:29,979
What is the big deal?
Everybody's in rehab.

391
00:16:30,013 --> 00:16:32,548
I-I can't say it again.

392
00:16:32,583 --> 00:16:34,584
He's not going into rehab.

393
00:16:34,618 --> 00:16:35,751
And if people think he is,

394
00:16:35,786 --> 00:16:37,854
it could seriously
damage his career.

395
00:16:37,888 --> 00:16:39,822
Where are you from?

396
00:16:39,857 --> 00:16:40,923
What career?

397
00:16:40,958 --> 00:16:43,159
He hasn't been on TV
in 10 years.

398
00:16:43,193 --> 00:16:44,760
I'm on TV now!

399
00:16:44,795 --> 00:16:46,996
Oh, that thing with the hockey.

400
00:16:47,030 --> 00:16:48,130
We watched it once.

401
00:16:48,165 --> 00:16:49,665
Nah.

402
00:16:49,700 --> 00:16:51,267
I'm so glad we came.
Mm.

403
00:16:51,301 --> 00:16:54,370
Yeah, well, that non-career
of mine sure pays for a lot.

404
00:16:54,404 --> 00:16:56,739
He's always got to rub
our noses in it.

405
00:16:56,773 --> 00:16:58,941
You're sure?
No fruit?

406
00:16:58,976 --> 00:17:00,176
You couldn't afford it.

407
00:17:00,210 --> 00:17:02,011
You don't think we know
what you're worth?

408
00:17:02,045 --> 00:17:03,679
We googled you.

409
00:17:03,714 --> 00:17:05,114
You can Google what I'm worth?

410
00:17:05,148 --> 00:17:07,383
You can Google anything.
How much did it say?

411
00:17:07,417 --> 00:17:09,352
Really?
In front of strangers?

412
00:17:09,386 --> 00:17:10,720
How much?

413
00:17:10,754 --> 00:17:11,921
60.

414
00:17:11,955 --> 00:17:13,022
"60"?

415
00:17:13,056 --> 00:17:14,724
Too high or too low?

416
00:17:14,758 --> 00:17:16,626
I'm not fucking telling you.

417
00:17:16,660 --> 00:17:18,528
So, what? So you know
how much to gouge me?

418
00:17:18,562 --> 00:17:19,395
You hear that?

419
00:17:19,429 --> 00:17:20,363
Gouge him.

420
00:17:20,397 --> 00:17:21,430
He is your father.

421
00:17:21,465 --> 00:17:23,933
You show him some respect.

422
00:17:23,967 --> 00:17:26,068
Use a spoon!
What are you... an animal?

423
00:17:26,103 --> 00:17:28,271
Relax. It's fruit.

424
00:17:28,338 --> 00:17:32,408
You know, you just waltz in here
with your $60 million.

425
00:17:32,442 --> 00:17:33,910
It's not 60.

426
00:17:33,944 --> 00:17:36,045
You think I like
taking money from you?

427
00:17:36,079 --> 00:17:38,314
You don't think
it's embarrassing for me?

428
00:17:38,348 --> 00:17:39,849
Well, not too embarrassing
to take it.

429
00:17:39,883 --> 00:17:42,785
Why? Y-you'd rather
we starve to death?

430
00:17:42,819 --> 00:17:45,388
We're not exactly
rolling in it here.

431
00:17:45,422 --> 00:17:47,890
You know, I haven't had
a vacation in four years.

432
00:17:47,958 --> 00:17:48,925
From what?!

433
00:17:48,959 --> 00:17:50,927
Oh, fuck you!
Fuck you!

434
00:17:50,961 --> 00:17:52,094
Is that papaya?

435
00:17:52,162 --> 00:17:53,329
I hope not.

436
00:17:53,363 --> 00:17:55,031
Okay. Last chance.
You gonna call TMZ or not?

437
00:17:55,065 --> 00:17:56,165
And tell them what?

438
00:17:56,199 --> 00:17:58,000
I can't undo something
I didn't do.

439
00:17:58,035 --> 00:17:59,569
That's it.
I'm cutting you off.

440
00:17:59,603 --> 00:18:02,672
Listen, you fat fuck... if
the man says he didn't do it...

441
00:18:02,706 --> 00:18:05,007
You want to cut me off, cut me.

442
00:18:05,042 --> 00:18:07,443
Consider yourself cut.
Fine.

443
00:18:07,477 --> 00:18:09,979
I don't need your goddamn money.

444
00:18:10,013 --> 00:18:12,181
No? How about all the shit
you bought with it.

445
00:18:12,215 --> 00:18:13,649
Huh?
You need this?

446
00:18:13,684 --> 00:18:14,850
Wait, wait, wait, wait, wait.

447
00:18:14,885 --> 00:18:15,851
What are you doing?

448
00:18:15,886 --> 00:18:16,852
Oh, he says he doesn't need it.

449
00:18:16,887 --> 00:18:18,721
Eh, take it.
I hate that lamp.

450
00:18:18,789 --> 00:18:21,791
It's like reading
on the surface of the sun.

451
00:18:21,825 --> 00:18:23,059
Since when do you read?

452
00:18:23,093 --> 00:18:24,393
Oh, fuck you.

453
00:18:24,428 --> 00:18:25,895
Oh!

454
00:18:25,929 --> 00:18:28,798
This makes me
very uncomfortable.

455
00:18:28,832 --> 00:18:30,733
I'm guessing you don't need these
pillows, either. Take them.

456
00:18:30,801 --> 00:18:32,001
They only get in the way.

457
00:18:32,035 --> 00:18:33,135
They add color.

458
00:18:33,170 --> 00:18:33,803
Here.

459
00:18:33,837 --> 00:18:35,705
I am so sorry.

460
00:18:35,739 --> 00:18:39,008
I had no inkling when he
brought us here... Shut up!

461
00:18:39,042 --> 00:18:40,109
You need the microwave?

462
00:18:40,143 --> 00:18:41,344
I know I paid for this.

463
00:18:41,378 --> 00:18:42,678
It was a Christmas present.

464
00:18:42,713 --> 00:18:43,713
It shouldn't count.

465
00:18:43,747 --> 00:18:45,982
Who gives a shit?!
Let him take it!

466
00:18:46,016 --> 00:18:48,351
What, you're gonna wait
for the water to boil?

467
00:18:48,385 --> 00:18:49,085
Here.

468
00:18:49,119 --> 00:18:49,952
No, give me that.

469
00:18:50,020 --> 00:18:50,820
Give me that.

470
00:18:50,854 --> 00:18:51,654
Don't let her take it.

471
00:18:51,688 --> 00:18:53,456
She's very strong.

472
00:18:53,490 --> 00:18:54,824
She's
an 80-year-old woman!

473
00:18:54,858 --> 00:18:56,626
Fuck you, 80!

474
00:19:01,365 --> 00:19:03,165
I'm calling the police!
Yeah?

475
00:19:03,200 --> 00:19:05,201
Better do it
before I take back the phones.

476
00:19:05,235 --> 00:19:07,036
Do something.
You do something.

477
00:19:07,070 --> 00:19:08,037
God damn it!

478
00:19:08,071 --> 00:19:10,473
I wish
David Schwimmer was my son.

479
00:19:10,507 --> 00:19:11,374
So do I!

480
00:19:11,441 --> 00:19:12,908
Fuck you.

481
00:19:12,943 --> 00:19:14,176
Fuck you!

482
00:19:14,244 --> 00:19:16,712
This is nice.

483
00:19:16,747 --> 00:19:17,713
Is it new?

484
00:19:17,748 --> 00:19:18,848
None of your business.

485
00:19:18,882 --> 00:19:19,915
And it's roomy.

486
00:19:19,950 --> 00:19:21,517
You can put a lot of crap
in there.

487
00:19:21,551 --> 00:19:22,718
You want me
to go up and get some more?

488
00:19:22,753 --> 00:19:23,653
Fuck you.

489
00:19:23,687 --> 00:19:25,054
Fuck you!
Get in the car.

490
00:19:26,289 --> 00:19:28,124
Drop dead, you piece of shit!

491
00:19:28,158 --> 00:19:29,258
So nice to meet you.

492
00:19:29,292 --> 00:19:30,593
You too.

493
00:19:30,627 --> 00:19:32,662
Get in!

494
00:19:43,340 --> 00:19:46,142
I have to say, this feels like
rather harsh justice.

495
00:19:46,176 --> 00:19:47,309
It's not.

496
00:19:47,344 --> 00:19:50,212
He's a lying scumbag,
and he went too far this time.

497
00:19:51,281 --> 00:19:53,716
Still, shouldn't you
at least give it to a charity

498
00:19:53,750 --> 00:19:54,950
or the homeless?
Yeah.

499
00:19:54,985 --> 00:19:56,865
That's what the homeless need...
Throw pillows.

500
00:20:04,061 --> 00:20:05,094
Yo.

501
00:20:05,128 --> 00:20:06,896
Hi, honey.
It's Beth.

502
00:20:06,930 --> 00:20:09,532
So, I just got off with TMZ.

503
00:20:09,566 --> 00:20:13,302
Do you know a woman
named dawn Randolph?

504
00:20:13,336 --> 00:20:14,537
No.

505
00:20:14,571 --> 00:20:15,838
Morning's daughter?

506
00:20:15,906 --> 00:20:16,706
Oh. Yeah.

507
00:20:16,740 --> 00:20:17,707
Understandable.

508
00:20:17,741 --> 00:20:19,308
You only fucked her once.

509
00:20:19,342 --> 00:20:20,943
What about her?

510
00:20:20,977 --> 00:20:24,447
Evidently, she's the one
who gave TMZ the rehab story.

511
00:20:24,481 --> 00:20:26,549
Guess I should have
called her back.

512
00:20:26,583 --> 00:20:28,851
Maybe.

513
00:20:28,919 --> 00:20:30,886
Can I tell them
she's just an angry ex?

514
00:20:30,921 --> 00:20:31,954
Yeah, yeah.
Sure.

515
00:20:31,988 --> 00:20:33,556
So, it definitely
wasn't my father?

516
00:20:33,590 --> 00:20:35,424
Definitely.
They know him over there.

517
00:20:35,459 --> 00:20:36,892
Wasn't him this time.

518
00:20:36,927 --> 00:20:38,728
Gotcha. Thanks.

519
00:20:41,998 --> 00:20:45,034
Ah, well.

520
00:20:46,436 --> 00:20:48,270
Shouldn't you give it all back?

521
00:20:48,305 --> 00:20:49,572
Nah.

522
00:20:49,606 --> 00:20:51,140
It'll keep him on his toes.

523
00:20:56,947 --> 00:20:59,348
Yeah. Counting equities,
counting real estate,

524
00:20:59,382 --> 00:21:01,450
the office-building thing...
All of it...

525
00:21:01,485 --> 00:21:04,987
Just roughly a ballpark figure.

526
00:21:05,021 --> 00:21:06,288
Really?

527
00:21:06,323 --> 00:21:07,723
How the hell
would Google know that?

528
00:21:09,493 --> 00:21:10,659
Hang on.
I got another call.

529
00:21:10,694 --> 00:21:12,628
Let me call you back.
Okay.

530
00:21:13,730 --> 00:21:14,663
Hello?

531
00:21:14,698 --> 00:21:15,898
Just got off with nbc.

532
00:21:15,966 --> 00:21:16,899
Guess what.

533
00:21:16,967 --> 00:21:18,467
They blinked.

534
00:21:18,502 --> 00:21:19,502
Seriously?

535
00:21:19,536 --> 00:21:20,636
You don't have to audition.

536
00:21:20,670 --> 00:21:21,670
No shit?

537
00:21:21,705 --> 00:21:22,705
No shit.

538
00:21:22,739 --> 00:21:24,173
You just have to go in and meet.

539
00:21:24,207 --> 00:21:25,374
Why?
Why?

540
00:21:25,408 --> 00:21:26,542
So they can save face.

541
00:21:26,576 --> 00:21:28,244
Look, you'll make nice.
They'll make nice.

542
00:21:28,278 --> 00:21:29,712
You'll blow their skirts up.

543
00:21:29,746 --> 00:21:30,713
I can do that.

544
00:21:30,747 --> 00:21:31,914
I know you can.

545
00:21:31,982 --> 00:21:33,315
And I don't have to read?

546
00:21:33,350 --> 00:21:34,784
And you don't have to read.

547
00:21:34,818 --> 00:21:35,918
All right.

548
00:21:35,952 --> 00:21:37,052
Great.

549
00:21:37,087 --> 00:21:38,487
Don't say I never did
anything for you.

550
00:21:38,522 --> 00:21:40,790
You're the one who told me
you thought I should read.

551
00:21:40,824 --> 00:21:42,391
Hey, if I were right
about everything,

552
00:21:42,425 --> 00:21:44,026
you'd still have a movie career.

553
00:21:49,599 --> 00:21:51,600
This is very unusual.

554
00:21:51,635 --> 00:21:52,802
He's never late.

555
00:21:52,836 --> 00:21:53,803
It's fine.

556
00:21:53,837 --> 00:21:55,471
Gives us a chance to catch up.

557
00:21:55,505 --> 00:21:57,006
Totally.

558
00:22:00,777 --> 00:22:02,511
So, what's new?

559
00:22:02,546 --> 00:22:07,283
Well, uh, my wife
has Hodgkin's disease.

560
00:22:07,317 --> 00:22:08,551
And I bought a Tesla.

561
00:22:08,585 --> 00:22:10,553
Oh, my God.
I know.

562
00:22:10,587 --> 00:22:14,423
It's so strange, knowing I'll
never have to buy gas again.

563
00:22:14,457 --> 00:22:16,258
Sure.

564
00:22:16,293 --> 00:22:17,593
Feels good.

565
00:22:17,627 --> 00:22:18,861
So, talk to me...

566
00:22:18,895 --> 00:22:20,596
Before he gets here.

567
00:22:20,630 --> 00:22:21,530
How's he doing?

568
00:22:21,565 --> 00:22:22,631
Castor?

569
00:22:22,666 --> 00:22:23,666
Uh...

570
00:22:23,700 --> 00:22:24,733
Oh, shit.

571
00:22:24,768 --> 00:22:26,569
No. No, no, no.
All good.

572
00:22:26,636 --> 00:22:27,670
Are we in trouble here?

573
00:22:27,704 --> 00:22:30,539
I don't think so.

574
00:22:30,574 --> 00:22:32,441
Jesus, fuck!

575
00:22:32,475 --> 00:22:33,642
No, we're fine.

576
00:22:35,245 --> 00:22:39,849
It's just I should probably
give you a little heads-up.

577
00:22:39,883 --> 00:22:41,250
What?

578
00:22:41,284 --> 00:22:45,254
Sometimes he can seem a bit...

579
00:22:45,288 --> 00:22:46,021
Gay?

580
00:22:46,056 --> 00:22:47,089
No.

581
00:22:47,123 --> 00:22:48,557
Anti-semitic?
No.

582
00:22:48,592 --> 00:22:49,825
What, then?
Aha!

583
00:22:49,860 --> 00:22:52,194
Apologies, apologies!
Oh!

584
00:22:52,229 --> 00:22:52,895
Ah.

585
00:22:52,929 --> 00:22:54,196
Sorry I'm late.

586
00:22:54,231 --> 00:22:55,397
No.
Sit, sit, sit, sit.

587
00:22:55,432 --> 00:22:56,432
So sorry I'm late.

588
00:22:56,466 --> 00:22:58,801
I was actually here
20 minutes early,

589
00:22:58,835 --> 00:23:00,469
but I refuse to valet park.

590
00:23:00,503 --> 00:23:02,037
I know. Crazy!

591
00:23:02,072 --> 00:23:03,839
But they sit in your seat.
They touch your wheel.

592
00:23:03,874 --> 00:23:04,740
Ugh!

593
00:23:04,774 --> 00:23:05,875
Anyway...

594
00:23:05,909 --> 00:23:07,343
I ended up parking
halfway to Burbank,

595
00:23:07,377 --> 00:23:09,211
but I'm here now.

596
00:23:09,246 --> 00:23:10,813
Just give me a sec to look at the menu,
see if there's anything I can eat.

597
00:23:10,847 --> 00:23:12,748
Then I'm all yours. What do you
mean, anything you can eat?

598
00:23:12,782 --> 00:23:13,482
I'm vegan.

599
00:23:13,516 --> 00:23:14,450
That's a pain in the ass.

600
00:23:14,484 --> 00:23:15,784
My daughter's vegan.

601
00:23:15,819 --> 00:23:17,753
It's supposed
to be very healthy.

602
00:23:17,787 --> 00:23:18,854
Tell that to her scale.

603
00:23:18,889 --> 00:23:21,590
She weighs 230 pounds,
and she's 5'1".

604
00:23:21,625 --> 00:23:23,492
That's a lot of vegan.

605
00:23:27,130 --> 00:23:30,065
Place ain't gonna smell
the same without you.

606
00:23:30,100 --> 00:23:31,300
Now get out of here, ladies.

607
00:23:31,334 --> 00:23:32,635
All right.
Have a good one.

608
00:23:32,669 --> 00:23:33,602
Bye, coach.

609
00:23:47,550 --> 00:23:49,218
And... Cut!

610
00:23:49,252 --> 00:23:51,754
Check the gate.

611
00:23:51,788 --> 00:23:55,391
And that, my friends,
is a final wrap on "pucks"!

612
00:23:59,829 --> 00:24:01,764
Oh, my God.
It's over.

613
00:24:01,798 --> 00:24:02,798
It's actually over.

614
00:24:02,832 --> 00:24:04,800
I know.
Unbelievable.

615
00:24:05,936 --> 00:24:07,736
Should we say
a little something?

616
00:24:07,771 --> 00:24:10,539
We probably should. Everyone, can
I have your attention, please?

617
00:24:10,573 --> 00:24:11,941
Or Chris will.

618
00:24:11,975 --> 00:24:13,008
Before everyone scatters,

619
00:24:13,043 --> 00:24:14,343
there's something
I really have to say,

620
00:24:14,377 --> 00:24:16,745
and I cannot stress it enough.

621
00:24:18,348 --> 00:24:21,150
You must be sure to see Amy and
return your dressing-room keys.

622
00:24:21,184 --> 00:24:23,585
Otherwise, there will be
a $50 key charge.

623
00:24:23,620 --> 00:24:25,254
Thank you.

624
00:24:26,690 --> 00:24:29,925
Not quite the speech
I would have given.

625
00:24:29,960 --> 00:24:31,794
But it came from the heart.

626
00:24:52,782 --> 00:24:55,084
I've got to say,
I'm a little sad.

627
00:24:55,118 --> 00:24:56,352
I know.

628
00:24:56,386 --> 00:24:58,387
Me too, which is surprising,

629
00:24:58,421 --> 00:25:00,556
considering I hated
every single minute of it.

630
00:25:00,590 --> 00:25:02,424
Hm.

631
00:25:02,459 --> 00:25:03,492
Hello.

632
00:25:03,526 --> 00:25:06,228
Oh. Hey.

633
00:25:06,262 --> 00:25:09,198
We were just saying
this all feels very strange.

634
00:25:09,232 --> 00:25:10,099
What?

635
00:25:11,201 --> 00:25:14,103
Oh. Yeah.

636
00:25:14,137 --> 00:25:17,840
Oh, I'm gonna miss you guys!

637
00:25:17,874 --> 00:25:19,041
Well, uh...

638
00:25:19,075 --> 00:25:20,709
Maybe we should all go out
for a drink or something.

639
00:25:20,744 --> 00:25:21,744
Absolutely.

640
00:25:21,778 --> 00:25:24,113
That sounds great,
except I can't.

641
00:25:25,348 --> 00:25:26,515
Oh.

642
00:25:26,549 --> 00:25:27,516
I've got a wig fitting.

643
00:25:27,550 --> 00:25:28,917
My pilot starts tomorrow.

644
00:25:30,520 --> 00:25:32,354
She's stealing the wardrobe.

645
00:25:32,422 --> 00:25:34,356
Yes, she is.

646
00:25:34,391 --> 00:25:36,925
Uh, I didn't know you had a pilot.
Mm-hmm.

647
00:25:36,960 --> 00:25:38,027
What's it about?

648
00:25:38,061 --> 00:25:39,728
Oh, it's
this stupid Sci-Fi thing

649
00:25:39,763 --> 00:25:42,965
about eight people who,
uh, survive a nuclear holocaust,

650
00:25:42,999 --> 00:25:45,067
and they want my hair short.

651
00:25:45,101 --> 00:25:46,869
Well, sure.
Nuclear holocaust.

652
00:25:46,903 --> 00:25:48,404
Definitely calls
for a pixie cut.

653
00:25:48,438 --> 00:25:50,939
Yeah. Well, this hair's
not going anywhere for a pilot.

654
00:25:53,877 --> 00:25:55,110
All righty.

655
00:25:55,145 --> 00:25:56,278
I guess this is it.

656
00:25:56,312 --> 00:25:58,180
Sad face.

657
00:25:58,214 --> 00:26:01,417
Yes.
Sad faces all around.

658
00:26:01,451 --> 00:26:03,352
Take care, you guys.

659
00:26:03,386 --> 00:26:04,453
- Bye-bye.
- Bye-bye.

660
00:26:04,487 --> 00:26:05,254
Bye.

661
00:26:14,998 --> 00:26:17,299
And then there were two.

662
00:26:17,333 --> 00:26:18,200
Sad face?

663
00:26:18,234 --> 00:26:20,269
I don't think so.

664
00:26:20,303 --> 00:26:21,937
We're going home.

665
00:26:21,971 --> 00:26:23,605
I'll believe it when we're
eating nuts on the plane.

666
00:26:23,640 --> 00:26:25,541
We are going home.

667
00:26:25,575 --> 00:26:27,810
Oh, we are going home!

668
00:26:31,915 --> 00:26:32,881
Mmm!

669
00:26:34,451 --> 00:26:35,284
Mmm!

670
00:26:35,318 --> 00:26:36,685
You got to taste this carrot.

671
00:26:36,719 --> 00:26:39,088
I don't know why, but that's
the best carrot I ever tasted.

672
00:26:39,122 --> 00:26:40,289
It's 'cause you're hungry.

673
00:26:40,323 --> 00:26:41,423
Mmm.

674
00:26:41,458 --> 00:26:43,492
So... Talk to me.

675
00:26:43,526 --> 00:26:45,527
Where are we?
Tell me something good.

676
00:26:45,562 --> 00:26:48,597
Okay. Well, first of all,
this one's a genius.

677
00:26:48,631 --> 00:26:49,765
What?

678
00:26:49,799 --> 00:26:52,201
Uh... Wow.
Thank you.

679
00:26:52,235 --> 00:26:54,436
Yesterday I was kind of down.

680
00:26:54,471 --> 00:26:56,004
I don't know if you could tell.
A little bit, yeah.

681
00:26:56,039 --> 00:26:57,139
A little.

682
00:26:57,173 --> 00:26:58,841
I was all,
"oh, we don't have anything.

683
00:26:58,875 --> 00:27:00,409
What are
we gonna tell Elliot?!"

684
00:27:00,443 --> 00:27:02,778
Then this lady
hands me a script.

685
00:27:02,812 --> 00:27:04,746
Just pulls it out of her ass.

686
00:27:04,781 --> 00:27:06,648
Well...
I read it last night.

687
00:27:06,716 --> 00:27:08,383
Oh, my God.

688
00:27:08,418 --> 00:27:09,852
It's gonna turn
this network around.

689
00:27:09,886 --> 00:27:11,653
Okay.
This is what I want to hear.

690
00:27:11,688 --> 00:27:13,956
You're talking
about "the opposite of us"?

691
00:27:13,990 --> 00:27:14,990
Uh, yeah.

692
00:27:15,024 --> 00:27:16,959
Ah.
It is so goddamn good!

693
00:27:16,993 --> 00:27:18,527
The writing... razor-sharp.

694
00:27:18,561 --> 00:27:19,761
The comedy.

695
00:27:19,796 --> 00:27:20,429
Fuck!

696
00:27:20,463 --> 00:27:22,030
I was laughing out loud.

697
00:27:22,065 --> 00:27:23,665
I never laugh out loud.

698
00:27:23,700 --> 00:27:24,700
He doesn't.

699
00:27:24,734 --> 00:27:25,868
It's got heart.

700
00:27:25,902 --> 00:27:27,469
It's a show you want to watch.

701
00:27:27,537 --> 00:27:28,837
I want to watch it right now.

702
00:27:28,872 --> 00:27:30,739
I'm excited.
You're talking, and I'm excited.

703
00:27:30,773 --> 00:27:32,274
Who wrote it?

704
00:27:32,308 --> 00:27:33,475
Uh...

705
00:27:33,543 --> 00:27:34,743
Sean and Beverly Lincoln.

706
00:27:34,777 --> 00:27:36,345
You know,
the team who did "pucks."

707
00:27:36,379 --> 00:27:37,446
And it's good?

708
00:27:37,480 --> 00:27:38,960
I'm telling you...
It's not just good.

709
00:27:38,982 --> 00:27:40,349
It's a home run.

710
00:27:40,383 --> 00:27:41,850
This one found a winner.

711
00:27:41,885 --> 00:27:44,286
Oh!

712
00:27:44,354 --> 00:27:45,954
That's very generous.

713
00:27:45,989 --> 00:27:47,856
But before we commit to this,

714
00:27:47,891 --> 00:27:50,492
there are a lot
of other really great scripts

715
00:27:50,527 --> 00:27:53,162
that I could, you know,
pull out of my ass.

716
00:27:53,196 --> 00:27:55,130
What? No!
This is it.

717
00:27:55,165 --> 00:27:56,632
I don't want
to even shoot a pilot.

718
00:27:56,666 --> 00:27:58,634
I want to go straight to series.

719
00:27:58,668 --> 00:27:59,968
How soon can they start?
Sync And Corrected By : Golden Subs

720
00:28:00,305 --> 00:28:06,885
For Important Kodi Updates and the Chance to Win an 
NVIDIA Shield TV - Visit www.tvaddons.co/december
