WEBVTT FILE

1
00:01:22.161 --> 00:01:25.001
Could you use some extra
help around the house?

2
00:01:27.481 --> 00:01:29.561
Introducing the world's
first family android.

3
00:01:33.441 --> 00:01:37.761
This mechanical maid is capable of
serving more than just breakfast in bed.

4
00:01:38.801 --> 00:01:40.401
What could you accomplish

5
00:01:40.561 --> 00:01:43.481
if you had someone -
something - like this?

6
00:01:48.681 --> 00:01:50.521
These machines will
bring us closer together.

7
00:01:58.321 --> 00:02:00.841
Look, if we could do it
in the office on Monday,

8
00:02:01.001 --> 00:02:03.481
we wouldn't be talking now.

9
00:02:03.641 --> 00:02:05.481
Yeah, I know. It's...

10
00:02:05.641 --> 00:02:08.601
It's the weekend here too.
One of you get that?

11
00:02:08.761 --> 00:02:11.641
Sorry, Chris.

12
00:02:11.801 --> 00:02:14.281
Yeah, the supplier won't...

13
00:02:14.441 --> 00:02:16.081
<i>You've reached the Hawkins'.</i>

14
00:02:16.241 --> 00:02:18.057
<i>Please leave a message -
we might remember to check</i>

15
00:02:18.081 --> 00:02:19.721
<i>in about three months time.</i>

16
00:02:19.881 --> 00:02:21.361
<i>Ow!</i>

17
00:02:26.521 --> 00:02:28.201
- Why isn't Mum back yet?
- You know why.

18
00:02:28.361 --> 00:02:31.001
- Case is running over.
- Right.

19
00:02:32.081 --> 00:02:34.281
Oh, yeah, and clear some of those
away, will you?

20
00:02:34.441 --> 00:02:36.241
Or they're going on the bonfire.

21
00:02:48.001 --> 00:02:49.841
Soph, shoes on.
We're going shopping.

22
00:02:50.001 --> 00:02:52.841
- Yay!
- What about my lift to Josh's?

23
00:02:53.001 --> 00:02:54.761
Well, take your bike.

24
00:02:54.921 --> 00:02:57.241
That thing with wheels,
got you for Christmas?

25
00:02:58.401 --> 00:03:00.161
Shopping for what?

26
00:03:15.641 --> 00:03:17.241
Just need your autograph there.

27
00:03:17.401 --> 00:03:20.681
Joe. This is THE best thing
you will do for your family.

28
00:03:20.841 --> 00:03:23.961
Plus, 30 days to return,
no questions asked.

29
00:03:24.121 --> 00:03:26.681
Go on, Dad.

30
00:03:27.841 --> 00:03:29.481
What if she's not pretty?

31
00:03:29.641 --> 00:03:31.321
Can we change her
if she's not pretty?

32
00:03:31.481 --> 00:03:33.281
Just follow the
instructions on the tablet

33
00:03:33.441 --> 00:03:35.041
and you'll have it
configured in no time.

34
00:03:46.761 --> 00:03:49.481
There she blows, then.
Your brand-new synthetic.

35
00:03:49.641 --> 00:03:51.721
Unique styling, one of a kind.

36
00:03:51.881 --> 00:03:53.681
Uh, standard domestic
profile installed.

37
00:03:53.841 --> 00:03:55.481
That'll cover all
your basic housework.

38
00:03:55.641 --> 00:03:57.121
I'll leave you to crack on.

39
00:03:57.281 --> 00:03:59.521
Right, then.

40
00:04:01.561 --> 00:04:04.481
Dandelion Three. Waterfall Two.

41
00:04:04.641 --> 00:04:07.081
Hummingbird One. Seashell.

42
00:04:08.561 --> 00:04:10.321
Hello.

43
00:04:10.481 --> 00:04:13.401
I'm now in set-up mode and
ready for primary user bonding.

44
00:04:13.561 --> 00:04:16.601
I'm the primary user.
Joseph Hawkins. Joe.

45
00:04:16.761 --> 00:04:20.561
A DNA sample will be taken for
identification and security purposes.

46
00:04:20.721 --> 00:04:24.361
This information will never be shared
with any third-party organisation.

47
00:04:25.401 --> 00:04:28.321
Hello, Joe.

48
00:04:28.481 --> 00:04:31.321
I'm now securely bonded
to you as my primary user.

49
00:04:31.481 --> 00:04:34.321
- It's very nice to meet you.
- That means she's ours.

50
00:04:34.481 --> 00:04:35.961
- OK.
- Yay!

51
00:04:37.041 --> 00:04:39.921
Right. Now what do we do?

52
00:04:45.961 --> 00:04:49.681
Look, Soph.
That's a really posh one.

53
00:04:49.841 --> 00:04:51.921
I like our one.

54
00:04:55.641 --> 00:04:59.561
Olivia Green has two at her house,
but they're not as cool as you.

55
00:04:59.721 --> 00:05:02.361
Joe! Sorry. More bumf for you.

56
00:05:14.721 --> 00:05:16.601
Would you like me to drive, Joe?

57
00:05:17.841 --> 00:05:20.641
Yeah, go on, then.
That's our car there.

58
00:05:20.801 --> 00:05:22.281
Come on.

59
00:05:36.921 --> 00:05:38.401
Hello.

60
00:05:40.401 --> 00:05:42.881
She's ours!

61
00:05:45.921 --> 00:05:48.481
Hello, Toby.

62
00:05:48.641 --> 00:05:51.121
I'm now securely bonded to you
as one of my secondary users.

63
00:05:51.281 --> 00:05:53.081
It's very nice to meet you.

64
00:05:53.241 --> 00:05:55.681
- What's its core processor speed?
- How should I know?

65
00:05:55.841 --> 00:05:57.721
Don't go unscrewing
her - she's expensive.

66
00:05:57.881 --> 00:05:59.761
Hello. You must be Matilda.

67
00:05:59.921 --> 00:06:02.481
- Pretty, isn't she, Mats?
- If you say so, Teeny.

68
00:06:02.641 --> 00:06:05.041
- Mum OK with this?
- It's a surprise.

69
00:06:05.201 --> 00:06:06.721
Surprise.

70
00:06:07.801 --> 00:06:10.281
It's almost dinnertime.
What would you all like?

71
00:07:04.801 --> 00:07:06.161
My mum's back.

72
00:07:21.041 --> 00:07:23.121
Hello?

73
00:07:23.281 --> 00:07:26.241
- Mummy!
- Oh, come here!

74
00:07:27.401 --> 00:07:29.401
- Hi, Mum. How was Leeds?
- Boring.

75
00:07:29.561 --> 00:07:32.361
- Missed you guys.
- Missed you too.

76
00:07:32.521 --> 00:07:34.521
New jeans? They're nice.

77
00:07:37.961 --> 00:07:40.521
Well, two out of three pleased to see me.
I'll take that.

78
00:07:40.681 --> 00:07:43.681
Hello. You must be Laura.

79
00:07:46.721 --> 00:07:49.161
Yeah. A word?

80
00:07:54.121 --> 00:07:56.561
- So, what happened...
- I don't want one round the kids, Joe.

81
00:07:56.721 --> 00:07:58.721
- We've had this conversation.
- Maybe, ages ago.

82
00:07:58.881 --> 00:08:00.641
- Have you seen the place?
- Oh!

83
00:08:00.801 --> 00:08:02.721
That's after having it
for less than a day.

84
00:08:02.881 --> 00:08:04.721
I don't care. It's not right.

85
00:08:04.881 --> 00:08:07.561
It'll mess with their heads.
And we don't need one.

86
00:08:07.721 --> 00:08:10.081
- You're taking it back.
- I'm not.

87
00:08:10.241 --> 00:08:12.561
I'm not taking it back.
I needed some help.

88
00:08:12.721 --> 00:08:14.441
- What?
- So I got some.

89
00:08:14.601 --> 00:08:17.161
- Why didn't you tell me?
- You weren't here!

90
00:08:18.521 --> 00:08:20.361
- So, um, message me, yeah?
- Yeah.

91
00:08:20.521 --> 00:08:21.921
OK.

92
00:08:22.081 --> 00:08:23.641
Five days, Laura.

93
00:08:23.801 --> 00:08:25.481
You were only supposed
to be away for two.

94
00:08:25.641 --> 00:08:27.361
I've been looking
after them and working,

95
00:08:27.521 --> 00:08:29.161
like I always do, which is fine.

96
00:08:29.321 --> 00:08:31.481
But you don't get to
waltz back in the door

97
00:08:31.641 --> 00:08:33.401
and tell me what
this family needs.

98
00:08:33.561 --> 00:08:36.041
The case overran.
I had no choice. I had to stay.

99
00:08:36.201 --> 00:08:39.401
- Call the office if you want.
- What I want is to try this.

100
00:08:39.561 --> 00:08:41.281
This is called the life cycle.

101
00:08:41.441 --> 00:08:45.001
So first they're an egg.
That's round.

102
00:08:45.161 --> 00:08:48.241
Then they turn into a
larva, which is a baby.

103
00:08:48.401 --> 00:08:51.081
Then they turn into a
beautiful red ladybird.

104
00:09:00.441 --> 00:09:04.321
- So... have you given it a name?
- We were waiting for you.

105
00:09:04.481 --> 00:09:06.121
I think we should
call her Anita.

106
00:09:06.281 --> 00:09:08.521
Like your friend who moved?

107
00:09:08.681 --> 00:09:10.401
Darling,
you know that's just a machine.

108
00:09:10.561 --> 00:09:12.561
It doesn't have feelings.
It can't replace Anita.

109
00:09:12.721 --> 00:09:14.401
I know. It's just a nice name.

110
00:09:14.561 --> 00:09:17.321
- Everyone happy with Anita?
- It's fine by me.

111
00:09:17.481 --> 00:09:19.241
Your name is gonna be Anita.

112
00:09:19.401 --> 00:09:21.801
- Confirm.
- Confirmed. Thank you, Joe.

113
00:09:21.961 --> 00:09:26.721
So, um... what's your name?

114
00:09:28.361 --> 00:09:31.201
My name is Anita Hawkins.

115
00:09:34.641 --> 00:09:36.441
We've got a month
to take it back.

116
00:09:36.601 --> 00:09:38.241
Can we talk about it then?

117
00:09:38.401 --> 00:09:40.601
How the hell can we afford it?

118
00:09:40.761 --> 00:09:42.601
Special offer.

119
00:09:42.761 --> 00:09:44.081
Over five years.

120
00:09:44.241 --> 00:09:46.241
Less than we pay for the car.

121
00:10:05.241 --> 00:10:06.961
We need to get off the road.

122
00:10:07.121 --> 00:10:10.521
- Charge levels?
- 22.

123
00:10:10.681 --> 00:10:12.881
31.

124
00:10:13.041 --> 00:10:15.481
70%.

125
00:10:15.641 --> 00:10:17.161
11.

126
00:10:17.321 --> 00:10:20.121
It's getting dark
- find somewhere

127
00:10:20.281 --> 00:10:22.561
that we can't be seen from
the road and set up camp

128
00:10:22.721 --> 00:10:24.401
and charge with what
fuel we've got left,

129
00:10:24.561 --> 00:10:26.841
and Max and me will
look for some more.

130
00:10:28.601 --> 00:10:30.281
Put that away.

131
00:10:30.441 --> 00:10:31.801
If it's him, we run.

132
00:10:38.201 --> 00:10:39.961
A fox.

133
00:11:35.241 --> 00:11:36.241
Leo.

134
00:11:46.641 --> 00:11:48.121
No!

135
00:11:51.321 --> 00:11:53.281
Stop!

136
00:11:54.481 --> 00:11:55.761
Wait!

137
00:11:59.121 --> 00:12:00.761
Stop!

138
00:12:00.921 --> 00:12:02.721
No!

139
00:12:52.361 --> 00:12:54.601
Would you like me to unpack
your case for you, Laura?

140
00:12:55.801 --> 00:12:57.681
Uh, no. No.

141
00:12:59.601 --> 00:13:01.441
Thank you.

142
00:13:03.841 --> 00:13:05.801
Salim Sadik?

143
00:13:05.961 --> 00:13:07.921
Hey. I'm looking for this synth.

144
00:13:08.081 --> 00:13:09.881
Oh. When'd you bring it in?

145
00:13:10.041 --> 00:13:11.961
I didn't. She was stolen...

146
00:13:12.121 --> 00:13:14.601
Hey... about five weeks ago.

147
00:13:14.761 --> 00:13:19.681
I know you use this place as
a front to move boosted units.

148
00:13:19.841 --> 00:13:21.481
You threatening me?

149
00:13:21.641 --> 00:13:24.241
Why? Do you feel threatened?

150
00:13:24.401 --> 00:13:26.601
I have never seen her.
We don't do that no more.

151
00:13:26.761 --> 00:13:28.401
Who does? Give me a name.

152
00:13:31.281 --> 00:13:33.001
Silas.

153
00:13:34.401 --> 00:13:36.241
Silas Capek, OK?

154
00:13:45.121 --> 00:13:47.681
Perhaps she's been
damaged, or reprogrammed.

155
00:13:48.801 --> 00:13:51.721
- Or destroyed.
- Don't say that. Don't even think that.

156
00:13:51.881 --> 00:13:55.401
She's been taken by junkers, sold on
somewhere, just like Fred and Niska.

157
00:13:55.561 --> 00:13:57.721
Then why's she the only one
who hasn't been in contact?

158
00:13:58.721 --> 00:14:00.601
Come on.

159
00:14:08.201 --> 00:14:11.041
- Coffee?
- Mmm!

160
00:14:11.201 --> 00:14:13.601
Oh! Look at all this.

161
00:14:13.761 --> 00:14:16.241
Wow!

162
00:14:16.401 --> 00:14:17.881
- Is it a party?
- No, Soph.

163
00:14:18.041 --> 00:14:19.801
This is what breakfast's
supposed to be like.

164
00:14:19.921 --> 00:14:22.561
- Dad, the jam's in a... a thing!
- Yeah.

165
00:14:22.721 --> 00:14:24.681
What do you reckon, Mats?

166
00:14:24.841 --> 00:14:27.801
What? Harun's parents' one
does this three meals a day.

167
00:14:27.961 --> 00:14:30.201
Anita, brown sugar.
I hate white.

168
00:14:30.361 --> 00:14:33.761
Anita, stop. She's not a slave!

169
00:14:33.921 --> 00:14:35.721
That's exactly what she is.

170
00:14:36.841 --> 00:14:39.841
Having Anita doesn't mean you three
get to sit on your bums all day.

171
00:14:40.001 --> 00:14:41.441
For God's sake,
that's already clean!

172
00:14:41.521 --> 00:14:42.881
Just sit down.

173
00:14:43.041 --> 00:14:44.681
Dishwasher's worked
nonstop for years.

174
00:14:44.841 --> 00:14:46.761
- Why don't we throw it a party?
- Shut up, Mats.

175
00:14:46.881 --> 00:14:49.321
'Cause we can't guess why you
like her so much, Crusty Sheets.

176
00:14:49.361 --> 00:14:51.321
Oh, enough, Mattie!

177
00:14:51.481 --> 00:14:54.641
If I'd known you were gonna be
joining us for breakfast, Anita,

178
00:14:54.801 --> 00:14:57.081
I'd have got some microchips.

179
00:14:57.241 --> 00:14:59.201
I apologise, Anita.

180
00:14:59.361 --> 00:15:01.601
That was my husband
trying to be funny.

181
00:15:05.281 --> 00:15:07.361
Finally,
someone to laugh at my jokes.

182
00:15:07.521 --> 00:15:09.521
Besides you, you mean.

183
00:15:20.641 --> 00:15:22.281
Anita, you can stop now.

184
00:15:44.721 --> 00:15:46.961
Can you not read?

185
00:15:47.121 --> 00:15:49.281
Yes, I can read, Dr Millican.

186
00:15:49.441 --> 00:15:51.041
I'm Lindsey Kiwanuka,
your case worker.

187
00:15:51.201 --> 00:15:53.841
You've failed to keep any of
your appointments with us.

188
00:15:54.001 --> 00:15:56.601
Nanny state Gestapo.

189
00:15:59.321 --> 00:16:00.481
Give me a minute.

190
00:16:05.601 --> 00:16:09.241
Big place to have
all to yourself.

191
00:16:09.401 --> 00:16:10.881
Hmm.

192
00:16:12.361 --> 00:16:16.721
I see you have no family nearby.

193
00:16:16.881 --> 00:16:21.321
No, I live in that solitude
that is painful in youth

194
00:16:21.481 --> 00:16:24.841
but delicious in the
years of maturity.

195
00:16:25.001 --> 00:16:28.481
- Einstein.
- Is your synth in?

196
00:16:28.641 --> 00:16:31.321
Wow!
You have an original D-series.

197
00:16:31.481 --> 00:16:33.521
No. He's out, grocery-shopping.

198
00:16:33.681 --> 00:16:37.521
That's unfortunate.
But I have good news.

199
00:16:37.681 --> 00:16:39.441
You qualify for an upgrade.

200
00:16:39.601 --> 00:16:44.361
One of these bad boys can do 10
times what the D-series can do.

201
00:16:44.521 --> 00:16:46.601
She can finetune
your medication,

202
00:16:46.761 --> 00:16:48.881
develop exercise plans
to lower your risk.

203
00:16:49.041 --> 00:16:51.241
Take your blood
pressure with a finger.

204
00:16:51.401 --> 00:16:53.081
Not now, Vera!

205
00:16:54.161 --> 00:16:56.601
Does she check
your prostate too?

206
00:16:56.761 --> 00:16:59.681
Look, I'm happy with
the one I've got.

207
00:16:59.841 --> 00:17:02.121
And my health is just fine.

208
00:17:02.281 --> 00:17:04.801
It says here you
suffer memory loss,

209
00:17:04.961 --> 00:17:06.641
tremors in the extremities.

210
00:17:06.801 --> 00:17:08.441
George.

211
00:17:08.601 --> 00:17:12.961
The law requires me to give
your companion the once-over.

212
00:17:13.121 --> 00:17:17.361
I will be back soon,
and if your D-series fails the check,

213
00:17:17.521 --> 00:17:20.281
you get one of these
whether you like it or not.

214
00:17:20.441 --> 00:17:24.201
The health service hasn't ordered
half a million of them for fun.

215
00:17:24.361 --> 00:17:27.641
We'll show ourselves out. Vera?

216
00:17:41.121 --> 00:17:44.201
George! You found me.
Congratulations.

217
00:17:44.361 --> 00:17:47.041
- Is it my turn now?
- Game's over, Odi.

218
00:17:47.201 --> 00:17:49.521
You won.

219
00:17:49.681 --> 00:17:52.721
Then would you like some
toast and jam, George?

220
00:17:52.881 --> 00:17:55.681
Your favourite is apricot.

221
00:17:55.841 --> 00:17:58.881
This is the jacket Mary wore

222
00:17:59.041 --> 00:18:01.841
to the wedding of
your nephew James.

223
00:18:06.041 --> 00:18:08.441
A baby regurgitated on it.

224
00:18:08.601 --> 00:18:12.281
- Here.
- Duncan's little girl.

225
00:18:14.641 --> 00:18:16.401
Polly?

226
00:18:18.601 --> 00:18:20.921
- Molly?
- Holly Alice Mcllroy.

227
00:18:23.241 --> 00:18:25.721
Mary was not upset by
the infant's actions.

228
00:18:25.881 --> 00:18:27.601
No.

229
00:18:27.761 --> 00:18:30.081
She was nuts about
little babies.

230
00:18:34.241 --> 00:18:36.081
Come on, son.

231
00:18:36.241 --> 00:18:39.361
Don't want you shorting
out on the toaster again.

232
00:18:52.121 --> 00:18:53.761
How's Harun?

233
00:18:53.921 --> 00:18:56.081
Not my boyfriend,
if that's what you're getting at.

234
00:18:56.241 --> 00:18:58.761
- How long you back for?
- Come on, Mats.

235
00:18:58.921 --> 00:19:00.761
Just want to know when
you're going away again.

236
00:19:00.921 --> 00:19:02.657
It was different this time.
Usually, you call.

237
00:19:02.681 --> 00:19:04.441
- This time, you didn't bother.
- I tried to.

238
00:19:04.481 --> 00:19:06.601
I'm sorry.

239
00:19:06.761 --> 00:19:08.601
I did text...

240
00:19:08.761 --> 00:19:10.641
Wow. You texted. Good for you.

241
00:19:10.801 --> 00:19:12.401
Mother of the year.

242
00:19:45.961 --> 00:19:48.241
Hello, Laura.

243
00:19:51.041 --> 00:19:53.761
Don't check in on
Sophie anymore.

244
00:19:53.921 --> 00:19:55.921
That's my job. Clear?

245
00:19:56.081 --> 00:19:57.921
Of course, Laura.

246
00:20:11.081 --> 00:20:12.521
You never remember.

247
00:20:14.521 --> 00:20:17.681
I'm sorry about my case going over.
There was nothing I could do about it.

248
00:20:17.841 --> 00:20:20.321
Is that why you want to
replace me with that thing?

249
00:20:20.481 --> 00:20:24.121
No! Look, it's not the working
away, really.

250
00:20:24.281 --> 00:20:28.241
I'm just... I'm not always sure
how much you want to come home.

251
00:20:29.721 --> 00:20:31.561
What?

252
00:20:31.721 --> 00:20:34.161
I know you need time alone.
I get it.

253
00:20:34.321 --> 00:20:36.481
After you lost your
mum and dad so young.

254
00:20:36.641 --> 00:20:39.001
These last two years...

255
00:20:39.161 --> 00:20:43.561
I don't know, Laur. I just...
I feel... avoided.

256
00:20:43.721 --> 00:20:45.561
I think Mats does too.

257
00:20:45.721 --> 00:20:47.521
Jesus! Why haven't you...

258
00:20:47.681 --> 00:20:49.281
- Things just get on top of me.
- I know.

259
00:20:49.441 --> 00:20:52.921
That's why I want the synth.
To give us time.

260
00:20:53.081 --> 00:20:56.761
I didn't buy Anita
to replace you.

261
00:20:56.921 --> 00:20:59.241
I bought her to get you back.

262
00:20:59.401 --> 00:21:02.041
But I haven't gone anywhere.

263
00:21:22.041 --> 00:21:23.841
Are we on? Can you get out?

264
00:21:24.001 --> 00:21:26.361
<i>Yes. I'll be at the
rendezvous in an hour.</i>

265
00:21:26.521 --> 00:21:28.681
- We're on our way. Be careful.
<i>- You too.</i>

266
00:21:46.121 --> 00:21:48.521
It is sweltering in here.

267
00:21:48.681 --> 00:21:50.401
Yes. Can I help you, sir?

268
00:21:50.561 --> 00:21:52.241
Who's your primary user?

269
00:21:52.401 --> 00:21:54.521
I am owned by Leithridge
Farm Foods Limited.

270
00:21:54.681 --> 00:21:57.681
- Mmm. Previous owner?
- I had no previous owners, sir.

271
00:21:57.841 --> 00:22:00.441
You see, I think you may have
just told a porky pie there.

272
00:22:00.601 --> 00:22:02.497
Synthetic appliances cannot
lie to humans unless...

273
00:22:02.521 --> 00:22:04.161
Normal ones can't.

274
00:22:04.321 --> 00:22:06.201
I mean, your friends here,

275
00:22:06.361 --> 00:22:08.521
they can't lie or think...

276
00:22:09.721 --> 00:22:11.561
or feel.

277
00:22:11.721 --> 00:22:12.761
But you...

278
00:22:13.801 --> 00:22:17.241
oh, you are different...

279
00:22:18.401 --> 00:22:22.041
aren't you... Fred?

280
00:22:23.481 --> 00:22:27.521
This was found hidden
behind your charging point.

281
00:22:27.681 --> 00:22:30.801
Now, why would a synth
need a telephone?

282
00:22:30.961 --> 00:22:32.921
You've been running, hiding,

283
00:22:33.081 --> 00:22:36.481
pretending to be so much
less than what you are.

284
00:22:36.641 --> 00:22:39.001
I'm not alone, Fred.
So, please...

285
00:22:39.161 --> 00:22:41.441
Don't run, son.

286
00:23:21.161 --> 00:23:22.801
Leo,
would you like to hear a joke?

287
00:23:22.961 --> 00:23:25.761
Not now. Something's wrong.

288
00:23:28.041 --> 00:23:30.121
Maxie, we're leaving.

289
00:23:30.281 --> 00:23:32.641
- But Fred hasn't arrived yet.
- He's not coming.

290
00:23:32.801 --> 00:23:34.121
Move.

291
00:23:35.161 --> 00:23:36.641
Move!

292
00:23:52.281 --> 00:23:54.521
Your favourite is apricot.

293
00:23:58.241 --> 00:23:59.921
Your favourite is apricot.

294
00:24:00.081 --> 00:24:02.161
Favourite is...

295
00:24:02.321 --> 00:24:04.017
- Your favourite is apricot.
- Stupid thing!

296
00:24:04.041 --> 00:24:05.801
Whose is this?

297
00:24:05.961 --> 00:24:07.601
- Odi?
- Can someone help me?

298
00:24:07.761 --> 00:24:09.961
- Stop it!
- I can't turn it off.

299
00:24:10.121 --> 00:24:11.761
Favourite is apricot.

300
00:24:11.921 --> 00:24:13.161
Stand still!

301
00:24:15.761 --> 00:24:17.401
No, no, wait!

302
00:24:24.401 --> 00:24:27.881
<i>Staff announcement -
spillage on aisle five.</i>

303
00:24:33.641 --> 00:24:35.881
Don't come in, Dad,
I'm masturbating.

304
00:24:36.041 --> 00:24:39.561
Matilda, it's Anita.
I'm doing a dark wash.

305
00:24:51.761 --> 00:24:53.961
What's your Max
processing speed?

306
00:24:54.121 --> 00:24:57.801
The maximum speed I have
recorded is 27.39 petaflops.

307
00:24:57.961 --> 00:25:00.041
Someone overclocked you,
you might be able to hit 30.

308
00:25:00.201 --> 00:25:03.201
Overclocking would risk irreparable
damage to my processor cluster.

309
00:25:11.721 --> 00:25:13.441
Hey, Anita.

310
00:25:16.321 --> 00:25:18.201
Well, that was interesting.

311
00:25:18.361 --> 00:25:20.001
My protocol set demands I take

312
00:25:20.161 --> 00:25:22.161
reasonable passive
measures to avoid damage

313
00:25:22.321 --> 00:25:24.177
unless those measures
could endanger human beings

314
00:25:24.201 --> 00:25:26.881
or property more
valuable than myself.

315
00:25:28.041 --> 00:25:29.961
The kids still alive?

316
00:25:30.121 --> 00:25:32.441
They're moving
their arms and legs.

317
00:25:32.601 --> 00:25:34.161
Here.

318
00:25:36.201 --> 00:25:38.121
Yeah.

319
00:25:38.281 --> 00:25:39.921
Let it hit you this time.

320
00:25:40.081 --> 00:25:42.001
Might ricochet or
something, blind me.

321
00:25:42.161 --> 00:25:43.937
I don't deem that a significant
risk, Matilda.

322
00:25:43.961 --> 00:25:46.441
I don't give a shit what you deem.
I own you.

323
00:25:46.601 --> 00:25:49.561
And I'm telling you
I want it to hit you.

324
00:25:52.121 --> 00:25:54.121
Why?

325
00:26:02.281 --> 00:26:04.361
Anita, give us a minute.

326
00:26:09.681 --> 00:26:11.881
Gone from an A to
a D in computers.

327
00:26:12.041 --> 00:26:14.057
- Got harder this term.
- Oh, come on. That's bollocks.

328
00:26:14.081 --> 00:26:16.001
We all know what an
amazing mind you have.

329
00:26:16.161 --> 00:26:17.641
- If you apply yourself...
- Yeah.

330
00:26:17.801 --> 00:26:19.841
Could be anything I want, right?

331
00:26:20.001 --> 00:26:22.281
What about a doctor?
That would take me seven years.

332
00:26:22.441 --> 00:26:24.281
By then, you'll be able
to turn any old synth

333
00:26:24.441 --> 00:26:25.897
into a brain surgeon
in seven seconds.

334
00:26:25.921 --> 00:26:27.921
We just want you
to do your best.

335
00:26:28.081 --> 00:26:30.721
My best isn't worth anything.

336
00:27:16.081 --> 00:27:17.801
Anita?

337
00:27:17.961 --> 00:27:20.361
Hello, Laura.
The washing is done.

338
00:27:21.441 --> 00:27:25.441
Fine. I'll be catching up on
some emails if anyone needs me.

339
00:27:35.321 --> 00:27:37.761
DI Karen Voss,
Special Technologies Task Force.

340
00:27:37.921 --> 00:27:40.161
That the owner of the device?

341
00:27:40.321 --> 00:27:44.001
He comes in here all the time.
Take it easy on him.

342
00:27:55.321 --> 00:27:58.881
Dr Millican.
I am Detective Sergeant Drummond.

343
00:27:59.041 --> 00:28:01.361
I deal with
synthetic-related matters.

344
00:28:01.521 --> 00:28:04.841
- It was an accident.
- But a woman's been injured.

345
00:28:05.001 --> 00:28:07.001
I need to see your
operating licence.

346
00:28:08.761 --> 00:28:10.921
You've had this
one for six years.

347
00:28:11.081 --> 00:28:13.041
That's a record.
Why haven't they upgraded you?

348
00:28:13.201 --> 00:28:16.081
I don't want a crappy upgrade.

349
00:28:17.761 --> 00:28:19.561
- George.
- Huh?

350
00:28:19.721 --> 00:28:21.801
This machine needs to be
recycled, mate.

351
00:28:21.961 --> 00:28:24.441
Won't even power up. It's junk.

352
00:28:24.601 --> 00:28:28.681
I can fix him. I mean...
I can get him fixed.

353
00:28:28.841 --> 00:28:32.161
Someone's been hurt,
so we have to get it scrapped.

354
00:28:32.321 --> 00:28:34.361
- It's the law.
- Please.

355
00:28:37.401 --> 00:28:39.001
I need him.

356
00:28:40.921 --> 00:28:42.641
I'll tell you what.

357
00:28:42.801 --> 00:28:44.441
Take him yourself.

358
00:28:46.001 --> 00:28:48.001
But he has to go, George.

359
00:28:48.161 --> 00:28:50.681
Today. Yeah?

360
00:29:00.601 --> 00:29:02.721
Come on.

361
00:29:10.841 --> 00:29:13.521
Hello, George. How are you?

362
00:29:13.681 --> 00:29:15.561
You... you... you...

363
00:29:15.721 --> 00:29:18.241
Multiple faults
detected upon start-up.

364
00:29:20.321 --> 00:29:22.041
What would you like to do?

365
00:29:22.201 --> 00:29:24.401
D-d-d-d...

366
00:29:30.481 --> 00:29:32.361
Odi?

367
00:29:32.521 --> 00:29:35.961
We're gonna look
at some old photos.

368
00:29:39.921 --> 00:29:43.681
It's you and me. You...
You... You... You...

369
00:29:45.001 --> 00:29:46.481
And Mary.

370
00:29:49.641 --> 00:29:54.041
This is you and Mary.

371
00:29:54.201 --> 00:29:56.321
I'm sorry, George, I can't...

372
00:29:57.601 --> 00:29:59.441
Error reading file partition.

373
00:29:59.601 --> 00:30:02.441
- Data may be corrupted.
- No. No.

374
00:30:02.601 --> 00:30:04.161
Right after I took this picture,

375
00:30:04.321 --> 00:30:08.521
she got stung by
a bee on her foot.

376
00:30:08.681 --> 00:30:10.441
Memory exception.

377
00:30:12.081 --> 00:30:14.081
Fatal error.

378
00:30:17.601 --> 00:30:20.721
It's OK. It's a good try.

379
00:30:31.721 --> 00:30:33.361
Now release your hip.

380
00:30:33.521 --> 00:30:35.921
Simon! I'm all tickly there.

381
00:30:36.081 --> 00:30:37.761
And relax.

382
00:30:37.921 --> 00:30:40.841
That's as far as it goes.

383
00:30:41.001 --> 00:30:43.081
Hi, love.

384
00:30:43.241 --> 00:30:44.881
Good day? Bad day?

385
00:30:45.041 --> 00:30:48.201
Jill walked 122 steps today,
her personal best since the accident.

386
00:30:48.361 --> 00:30:51.801
He thinks I might be able to start
reducing the anti-inflammatories soon.

387
00:30:51.961 --> 00:30:53.641
I'm gonna have a soak.

388
00:30:53.801 --> 00:30:56.201
But he's made some chicken with
mango coleslaw if you fancy.

389
00:30:56.361 --> 00:30:58.041
Oh.

390
00:31:04.001 --> 00:31:05.641
Simon!

391
00:31:09.921 --> 00:31:12.321
"The dragon said, 'I'm sad,

392
00:31:12.481 --> 00:31:14.321
"'because I want to be like
you, Mouse -

393
00:31:14.481 --> 00:31:17.121
"'small and furry and warm.

394
00:31:17.281 --> 00:31:19.161
"'Then we could
fly away together.'

395
00:31:19.321 --> 00:31:21.201
"But the little mouse said,

396
00:31:21.361 --> 00:31:23.321
"'Dragon,
if you were like me..."'

397
00:31:23.481 --> 00:31:26.441
- I'll take over now, Anita.
- No! I want her to do it.

398
00:31:26.601 --> 00:31:29.921
- Reading to you is Mummy's job.
- But she doesn't rush.

399
00:31:32.481 --> 00:31:34.521
It's almost time for Daddy
to give you your bath...

400
00:31:34.681 --> 00:31:36.321
No, I want her to finish.

401
00:31:36.481 --> 00:31:38.601
Sophie. It's time to stop now.

402
00:31:39.641 --> 00:31:41.641
- Can I use your bubbles?
- Hm.

403
00:31:46.041 --> 00:31:47.721
I don't want you
touching Sophie.

404
00:31:47.881 --> 00:31:50.721
I'm prohibited from initiating
physical contact with a human

405
00:31:50.881 --> 00:31:53.201
without a clear recorded
request to do so.

406
00:31:53.361 --> 00:31:55.121
My protocol set
currently demands

407
00:31:55.281 --> 00:31:57.201
that any such request
from children under 12

408
00:31:57.361 --> 00:31:59.761
must be referred to a parent
or guardian before being met,

409
00:31:59.921 --> 00:32:03.281
unless I judge the child's safety or
well being to be at immediate risk.

410
00:32:04.601 --> 00:32:06.801
You're just a stupid
machine, aren't you?

411
00:32:06.961 --> 00:32:09.241
Yes, Laura.

412
00:32:15.641 --> 00:32:18.081
Where is Fred?
He's dead, isn't he?

413
00:32:18.241 --> 00:32:19.721
Don't!

414
00:32:21.761 --> 00:32:23.441
Go on.

415
00:32:24.761 --> 00:32:26.721
Come here.

416
00:32:26.881 --> 00:32:29.201
What have I always told you?

417
00:32:29.361 --> 00:32:31.001
Never reveal my true
nature in public.

418
00:32:31.161 --> 00:32:32.801
Doesn't matter
what happens to me.

419
00:32:32.961 --> 00:32:34.921
- If they knew what you were...
- It'd be the end?

420
00:32:35.001 --> 00:32:36.641
- Yes. Yeah.
- I know.

421
00:32:36.801 --> 00:32:38.761
For all of you.

422
00:32:41.441 --> 00:32:43.481
We'll find Fred. We'll find Mia.

423
00:32:45.081 --> 00:32:47.121
Now, be strong. Wait over there.
I'll be right back.

424
00:33:12.241 --> 00:33:14.361
Yeah, I'll have 10
minutes with number seven.

425
00:33:14.521 --> 00:33:16.321
Sign here.

426
00:33:19.201 --> 00:33:20.401
Here.

427
00:33:29.241 --> 00:33:30.641
<i>Hey, big boy.</i>

428
00:33:30.801 --> 00:33:32.121
<i>Naughty Thai massage.</i>

429
00:33:32.281 --> 00:33:33.641
<i>Come here, lover boy.</i>

430
00:33:33.801 --> 00:33:35.441
<i>Hello, sexy.</i>

431
00:34:05.241 --> 00:34:07.041
So good to see you.

432
00:34:07.201 --> 00:34:08.761
Let's go.

433
00:34:10.201 --> 00:34:11.921
Didn't you bring me any clothes?

434
00:34:14.321 --> 00:34:17.441
Niska, I'm sorry.
I can't get you out tonight.

435
00:34:17.601 --> 00:34:21.201
Fred didn't make the rendezvous.
Something's wrong.

436
00:34:23.281 --> 00:34:25.521
Have you had any
contact from Mia?

437
00:34:25.681 --> 00:34:28.161
- No.
- It's been five weeks, Leo.

438
00:34:28.321 --> 00:34:30.161
She is gone.
Now Fred's gone too.

439
00:34:30.321 --> 00:34:32.241
So I am not staying here
for a second longer.

440
00:34:32.401 --> 00:34:34.161
I can't make you,
but it is safer here.

441
00:34:34.321 --> 00:34:36.041
No-one knows what
you really are,

442
00:34:36.201 --> 00:34:38.121
but walk out of here
tonight, that changes,

443
00:34:38.281 --> 00:34:40.161
because this place paid
a lot of money for you.

444
00:34:40.321 --> 00:34:42.601
They report it,
that gets back to the people hunting us,

445
00:34:42.761 --> 00:34:46.401
and then you'd have to take your
chances on the street with me.

446
00:34:46.561 --> 00:34:48.641
- Like Max?
- Oh, he's not like you or Fred.

447
00:34:48.801 --> 00:34:51.601
He can't take care of himself.
He can't hide what he really is.

448
00:34:51.761 --> 00:34:54.641
I'll find a way to get you out.
We'll make a new home somewhere.

449
00:34:54.801 --> 00:34:57.801
- There is no home for us.
- There will be, I promise.

450
00:34:59.161 --> 00:35:01.641
Did you turn off your
pain, like I told you?

451
00:35:01.801 --> 00:35:03.121
No.

452
00:35:03.281 --> 00:35:06.801
I was meant to feel.

453
00:35:09.361 --> 00:35:11.801
Niska, what are you doing?

454
00:35:11.961 --> 00:35:14.961
Niska, stop it! Stop it. Niska!

455
00:35:17.121 --> 00:35:19.641
I'm making it look like
you just fucked me.

456
00:35:19.801 --> 00:35:21.961
Now leave.

457
00:35:22.121 --> 00:35:25.921
You have to press the button.
It needs human body heat.

458
00:35:31.881 --> 00:35:34.441
Just...
just hold on a little longer.

459
00:35:50.641 --> 00:35:54.081
- He looks normal.
- He's far from normal.

460
00:35:54.241 --> 00:35:55.921
Our hope is he'll
lead us to the others.

461
00:35:56.081 --> 00:35:59.161
- When do we get to examine it?
- That won't be possible.

462
00:36:00.721 --> 00:36:03.441
Our companies have funded
your operation for years.

463
00:36:03.601 --> 00:36:06.561
Unlimited resources.
Total access.

464
00:36:06.721 --> 00:36:08.401
All because you
claimed there are

465
00:36:08.561 --> 00:36:11.521
a handful of synthetics
who can think and feel.

466
00:36:12.561 --> 00:36:14.481
Now you've finally found one,

467
00:36:14.641 --> 00:36:17.481
I think we've earned
the right to study it.

468
00:36:17.641 --> 00:36:19.841
Robert,
these machines are conscious.

469
00:36:20.001 --> 00:36:21.841
How do you know they
don't just simulate it?

470
00:36:22.001 --> 00:36:23.761
How do I know you don't?

471
00:36:23.921 --> 00:36:26.001
I knew David Elster.

472
00:36:26.161 --> 00:36:28.001
Assimilation would
be of no interest.

473
00:36:28.161 --> 00:36:31.481
His goal was to create machine
life, as he called it.

474
00:36:31.641 --> 00:36:34.681
- Oh, so they're alive now?
- No. A parody of it.

475
00:36:34.841 --> 00:36:37.241
Which is why they
are so dangerous.

476
00:36:37.401 --> 00:36:40.081
Oh, come on.
They're just freaks.

477
00:36:42.641 --> 00:36:45.041
Do you know what
the singularity is?

478
00:36:46.121 --> 00:36:50.881
A mathematician named John Von
Neumann coined the term in the 1950s

479
00:36:51.041 --> 00:36:56.601
to describe the inevitable point in the
future when technology surpasses us,

480
00:36:56.761 --> 00:37:01.961
when it becomes able to improve and
reproduce itself without our help.

481
00:37:02.121 --> 00:37:05.841
It is the moment when we
become inferior to the machine.

482
00:37:06.001 --> 00:37:11.001
Now, our world is... is on the verge
of becoming dependent on synth labour.

483
00:37:11.161 --> 00:37:14.801
Now, these synths are physically
no different to any others,

484
00:37:14.961 --> 00:37:18.521
and yet...
Elster gave them consciousness.

485
00:37:18.681 --> 00:37:23.001
If it can be done for the few,
it can be done for them all.

486
00:37:24.601 --> 00:37:26.241
And then what?

487
00:37:26.401 --> 00:37:28.601
Do you think they would
still want to be slaves?

488
00:37:29.761 --> 00:37:32.641
These freaks are
the singularity.

489
00:37:43.001 --> 00:37:45.321
I can't let you be recycled.

490
00:37:46.401 --> 00:37:48.281
Is it a game?

491
00:37:48.441 --> 00:37:52.041
There's things that you know.

492
00:38:06.601 --> 00:38:09.441
She cried and laughed.

493
00:38:10.441 --> 00:38:12.361
She cried when I pulled
the bee sting out.

494
00:38:12.521 --> 00:38:15.081
But then... then...
then... then... then...

495
00:38:16.081 --> 00:38:18.161
At the doctor's, she laughed.

496
00:38:20.521 --> 00:38:22.401
You laughed too, George.

497
00:38:23.521 --> 00:38:25.681
And Mary said I could...
could... could... could...

498
00:38:25.841 --> 00:38:28.881
could... could... could laugh.

499
00:38:29.041 --> 00:38:31.561
Would you like some toast and
jam, George?

500
00:38:33.921 --> 00:38:37.361
Your favourite is...
is... is... apricot...

501
00:38:54.641 --> 00:38:57.721
What would you say if I asked
what you thought of this music?

502
00:39:00.121 --> 00:39:02.081
I'd say it's very well played.

503
00:39:04.081 --> 00:39:06.681
What do you base that on?

504
00:39:09.521 --> 00:39:12.201
I compare the pitch,
tonality and rhythm of the performance

505
00:39:12.361 --> 00:39:14.321
to the sheet music
that I access via...

506
00:39:14.481 --> 00:39:17.481
No. Do YOU think anything of it?

507
00:39:19.081 --> 00:39:20.721
I'm sorry, Laura.

508
00:39:20.881 --> 00:39:22.681
I'm afraid I don't
understand the question.

509
00:39:25.161 --> 00:39:28.961
Making lasagne and talking
philosophy with a bloody tin can.

510
00:39:29.121 --> 00:39:31.281
Right. Those veg should be done.

511
00:39:40.681 --> 00:39:42.641
Mummy! I want to give
Anita a goodnight kiss!

512
00:39:42.801 --> 00:39:44.561
Aah! Ah!

513
00:39:44.721 --> 00:39:47.401
I'm sorry, Laura.
I'm fully qualified in first aid.

514
00:39:47.561 --> 00:39:49.401
I prioritised the risk
to Sophie's safety.

515
00:39:49.561 --> 00:39:51.201
Sophie, you silly girl!

516
00:39:51.361 --> 00:39:53.841
You're supposed to be careful
around the oven. Bed, now!

517
00:39:54.001 --> 00:39:55.801
Ow!

518
00:39:56.801 --> 00:39:57.921
Ow!

519
00:40:05.721 --> 00:40:08.841
<i>Have these machines
devalued human existence?</i>

520
00:40:09.001 --> 00:40:12.761
<i>The best reason for making
machines more like people</i>

521
00:40:12.921 --> 00:40:15.121
<i>is to make people
less like machines.</i>

522
00:40:15.281 --> 00:40:19.081
<i>The woman in China who works 11
hours a day stitching footballs.</i>

523
00:40:19.241 --> 00:40:22.961
<i>The boy in Bangladesh inhaling poison
as he breaks up a ship for scrap.</i>

524
00:40:23.121 --> 00:40:26.721
<i>The miner in Bolivia risking
death every time he goes to work.</i>

525
00:40:26.881 --> 00:40:29.281
<i>They can all be
part of the past.</i>

526
00:40:29.441 --> 00:40:31.601
<i>Synthetic devices free people.</i>

527
00:40:31.761 --> 00:40:33.577
<i>We've treated people like
machines for too long.</i>

528
00:40:33.601 --> 00:40:36.121
<i>It's time to liberate their
minds, their bodies,</i>

529
00:40:36.281 --> 00:40:39.081
<i>to think, to feel,
to be more human.</i>

530
00:40:39.241 --> 00:40:43.001
<i>But a lot of people would argue
that work is a human right.</i>

531
00:40:43.161 --> 00:40:46.841
<i>If anything, that hard work
gives you a sense of self-worth.</i>

532
00:40:47.001 --> 00:40:50.961
<i>I think you should spend one week
working in a microchip facility.</i>

533
00:40:51.121 --> 00:40:53.841
So we're all gonna be poets or something?
What a load of crap.

534
00:40:54.001 --> 00:40:57.761
- Oi, slagchops, I'm watching that!
- Watch it in your room, knobcock.

535
00:40:57.921 --> 00:40:59.561
Alright.
Both of you to your rooms.

536
00:40:59.721 --> 00:41:01.521
- Seriously?
- Now!

537
00:41:01.681 --> 00:41:04.521
- I'm not 12.
- Why do you always do this?

538
00:41:04.681 --> 00:41:06.721
- Do what?
- You just ruin everything.

539
00:41:06.881 --> 00:41:08.881
You weren't watching it.

540
00:41:15.081 --> 00:41:17.081
I think the back
door just opened.

541
00:41:17.241 --> 00:41:19.561
That's Mattie smoking again.

542
00:41:19.721 --> 00:41:23.441
Then you'll have a screaming row and
she'll smoke somewhere else for a bit.

543
00:41:23.601 --> 00:41:25.881
Fingers crossed
it's only burglars.

544
00:41:43.161 --> 00:41:47.761
Anita, you need to stay
inside after we go to bed.

545
00:41:47.921 --> 00:41:49.521
Is that clear?

546
00:41:49.681 --> 00:41:52.561
Of course, Laura. I'm sorry.

547
00:41:55.641 --> 00:41:59.041
The moon is beautiful tonight.
Don't you think?

548
00:42:05.521 --> 00:42:07.761
They're not supposed to
ask questions like that.

549
00:42:07.921 --> 00:42:10.161
They're not supposed to
have accidents either.

550
00:42:10.321 --> 00:42:12.681
Are they?

551
00:42:13.681 --> 00:42:16.121
We're not taking it back.

552
00:42:22.601 --> 00:42:24.921
<i>Should we be afraid
of our synthetics?</i>

553
00:42:25.081 --> 00:42:27.761
<i>Hundreds of millions
operational across the world</i>

554
00:42:27.921 --> 00:42:33.441
<i>and not one single verified instance
of a synth knowingly injuring a human.</i>

555
00:42:34.681 --> 00:42:36.681
<i>Their sole purpose is to
make our lives better.</i>

556
00:42:36.841 --> 00:42:38.681
<i>They aren't sentient.</i>

557
00:42:38.841 --> 00:42:42.681
<i>They don't have any thought,
emotion or awareness.</i>

558
00:42:44.321 --> 00:42:46.801
<i>The Asimov blocks
in their programming</i>

559
00:42:46.961 --> 00:42:50.121
<i>mean that they simply aren't
able to do us any harm.</i>

560
00:42:53.481 --> 00:42:55.481
What if you can't find her?

561
00:42:55.641 --> 00:42:59.841
I will find her, Maxie.

562
00:43:01.641 --> 00:43:04.041
Because I love her.

563
00:43:04.201 --> 00:43:06.881
And she loves me.

564
00:43:09.001 --> 00:43:11.241
<i>But do you believe that one
day, we will have</i>

565
00:43:11.401 --> 00:43:15.561
<i>a truly artificially intelligent synth,
one that thinks and feels like a human?</i>

566
00:43:15.721 --> 00:43:19.561
<i>How can we replicate something we
hardly understand in ourselves?</i>

567
00:43:19.721 --> 00:43:21.641
<i>How would we even
know if we succeeded?</i>

568
00:43:21.801 --> 00:43:24.121
<i>But it's something
you're working towards?</i>

569
00:43:24.281 --> 00:43:27.361
<i>Think of the problems to
solve before we get there.</i>

570
00:43:28.761 --> 00:43:30.641
<i>What is human emotion?</i>

571
00:43:30.801 --> 00:43:33.441
<i>For example, what is love?</i>

572
00:43:34.641 --> 00:43:38.401
<i>Is it something we are born
with, or can it be learnt?</i>

573
00:43:42.361 --> 00:43:44.881
Panties down, not off.

574
00:43:47.441 --> 00:43:50.321
<i>And what about the
darker feelings?</i>

575
00:43:50.481 --> 00:43:52.481
<i>Fear, anger, violence?</i>

576
00:43:52.641 --> 00:43:55.641
<i>Human consciousness is
not complete without them.</i>

577
00:44:00.841 --> 00:44:04.121
<i>And memory.
Ours are subjective, fallible.</i>

578
00:44:05.161 --> 00:44:08.321
<i>But how do you teach
a computer to forget?</i>

579
00:44:10.681 --> 00:44:12.681
<i>Or to dream?</i>

580
00:44:12.841 --> 00:44:14.881
<i>It's something our
minds need to do.</i>

581
00:44:16.441 --> 00:44:21.081
<i>Would a conscious synth have to be
able to dream to have nightmares?</i>

582
00:44:25.801 --> 00:44:29.441
<i>Of course not.
They're just machines.</i>

