{1}{109}{C:$398dc6}.:: The Middle 5x04 ::.|.::Przekład: gregoryns/Korekta: Orlando::. {109}{139}{Y:i}Orson, Indiana... {139}{173}{Y:i}Serce w sercu kraju. {173}{225}{Y:i}Dumny dom|Snack Cakes Małej Betty, {226}{270}{Y:i}debry demolki dla bezdomnych, {270}{344}{Y:i}i największej na świecie|poliuretanowej krowy. {344}{411}{Y:i}A w tym roku nasze|miasto dobiło do setki, {411}{503}{Y:i}Orsoncznica, i wszyscy|by podekscytowani. {543}{581}Nie odbieraj. {581}{632}{Y:i}Trzeba, automatyczna|sekretarka się zepsuła. {632}{692}- To ty odbierz.|{y:i}- Robię kupkę! {762}{796}Halo. {841}{872}Co? {873}{909}Zaraz, Sue. {909}{979}Zapisałaś się do komitetu|Platform Orsona? {979}{1019}Nie.|A szukają ludzi? {1020}{1084}Zrobię to! Zrobię to!|Na pewno to zrobię. {1084}{1111}Proszę, proszę! {1111}{1153}- Mogę w nim być!|- Zaraz, co? {1153}{1190}Dobra.|To nie dla ciebie. {1190}{1227}Nie dostałam się? {1227}{1269}Jesteś jakiś alternatywny zespół?|Lista oczekujących? {1269}{1345}Jest komitet sprzątający?|Bo mam w tym doświadczenie, wiesz? {1345}{1428}Moment, nic o tym nie wiem.|Oddzwoni do ciebie. {1569}{1665}Zapisałaś nas do komitetu|od platform na Orsoncznicę? {1665}{1737}To brzmi dokładnie jak coś,|co ja bym zrobiła. {1756}{1781}Czekaj chwilę. {1791}{1820}Hej, Frankie. {1820}{1896}Chcecie prowadzić platformę|w setnej paradzie? {1896}{1953}Jasne, że tak!|Hej, Mike! {1954}{2031}Nancy chce, żebyśmy prowadzili|platformę w setnej paradzie. {2031}{2063}Pewnie, kochanie. {2120}{2180}Tak się dzieje, gdy pijemy. {2180}{2239}Zapisujemy się do komitetów,|lub mamy Bricka. {2240}{2344}Mamo, tato, posłuchajcie moje najlepsze|100 sloganów na stulecie Orson. {2345}{2380}Jakie jest pierwsze?|To moje ulubione. {2380}{2407}Po co to w ogóle? {2407}{2446}To konkurs sponsorowany|przez miasto. {2446}{2524}Zwycięzca pojedzie w paradzie|na zabytkowym wozie strażackim, {2525}{2590}a najlepsze to, że twoje motto|stanie się mottem miasta {2590}{2625}na kolejne 100 lat. {2663}{2721}Orson...|100 lat zabawy. {2721}{2781}Orson...|Dopiero co było 99. {2781}{2868}Orson...|Nowi ludzie co 100 lat. {2868}{2890}{Y:i}Idę! {2890}{2942}Orson...|100 lat umiarkowanego postępu. {2959}{2979}Starzy! {2980}{3001}- Stary!|- Stary! {3042}{3085}Wróciliśmy! {3085}{3113}Dobra, usiądźcie.|Zaczynamy. {3143}{3205}Chłopaki, dużo nad tym myślałem. {3205}{3258}Nie wiadomo, kiedy Orson|będzie miał kolejne stulecie, {3259}{3333}więc może Boss Co.|zarobi trochę na tym? {3334}{3435}Możemy być tymi, co rozkładają|stożki dla ruchu drogowego. {3436}{3483}Chyba miasto to ma. {3483}{3527}Moglibyśmy zbierać śmieci. {3528}{3564}To też ma. {3565}{3607}Miasto nas roluje. {3607}{3644}Ludzie, nie jesteśmy|od ręcznej roboty. {3645}{3708}To jest Boss Co.|Ze studencką wiedzą. {3709}{3744}Chwila moment. {3744}{3785}Mam. {3785}{3837}Czego Orson nie ma? {3837}{3867}- Gorące laski.|- Fabryka butów. {3867}{3920}Doświadczenie z VIPami. {3920}{3998}Tu wszyscy są równi.|Każdy jest tak samo dobry. {3998}{4066}Wniesiemy polot do Orson. {4067}{4092}Podoba mi się to. {4093}{4145}Weźmiemy krzesła, zarezerwujemy|przecznicę wzdłuż drogi parady, {4146}{4195}aksamitną linę. {4195}{4262}Mój wujek ma taśmę policyjną|z miejsca, gdzie wykopali stopę. {4263}{4301}Do dzieła. {4302}{4344}Boss Co. 2.0! {4384}{4483}Zacznę od ogłoszenia|oficjalnej nazwy parady. {4484}{4562}"Ehlert Motors|przedstawia Orsoncznicę," {4563}{4604}sponsorowaną przez Ehlert Motors." {4698}{4763}Panie Ehlert, powie pan kilka słów? {4763}{4822}To okazja do zakupów, ludzie. {4822}{4878}Pamiętajcie,|że w tygodniu stulecia, {4878}{4997}Ehlert Motors wraca|z cenami do 1913... {4997}{5034}Plus 25 tysięcy. {5034}{5061}Wspaniale. {5061}{5139}Nasza setka musi być|wielkim sukcesem {5140}{5246}i mam ekscytującą niespodziankę,|która powinna podnieść poprzeczkę. {5247}{5305}Mamy Rona Cougara Mellencampa! {5360}{5386}Nie, nie, nie. {5387}{5433}Ron Cougar Mellencamp, {5433}{5521}czwarty najlepszy odtwórca Johna|Cougara Mellencampa w Indianie {5522}{5553}według Yelp. {5580}{5635}Każdy zna swój przydział. {5636}{5691}Podzielmy się teraz|na nasze podkomitety. {5785}{5820}Hej, Nancy. {5820}{5859}Świetna mowa. {5860}{5955}Słuchaj, sądzimy, że nie powinniśmy|prowadzić platformę na paradzie. {5956}{5984}Co?|Czemu? {5984}{6064}Kiedy się zapisywaliśmy, byliśmy... {6064}{6098}- Pijani.|- Tak. {6098}{6214}Nie byliśmy w pełni sił, albo inaczej,|oczywiście, nie zgłosilibyśmy się. {6214}{6290}Ale dostaliście|platformę z krową Orson. {6290}{6326}To wielki zaszczyt. {6326}{6377}I prosiliście o to. {6378}{6399}Tak? {6399}{6432}Chcecie coś prostego? {6432}{6480}Nie ma mowy, Damo Wolności. {6480}{6554}Chcemy największą platformę,|jaką masz! {6741}{6840}Będziecie jechać z krową?|To najlepsza platforma na paradzie. {6841}{6903}Farciarze. {6903}{6976}{Y:i}I wtedy zrozumieliśmy,|że 100 lat to coś ważnego {6976}{7024}{Y:i}i powinniśmy być tego częścią. {7024}{7066}{Y:i}Dodatkowo Nancy|przyniosła ciastka brownie... {7066}{7132}{Y:i}Te z płynnym środkiem,|ale ciasto pozostaje twarde. {7133}{7186}{Y:i}Tak jakby było|gotowe, a nie jest. {7186}{7249}{Y:i}Co mogę powiedzieć?|Kobieta wie, co robi. {7266}{7333}Mamo, wiem, że nie podobały|ci się wcześniejsze motta. {7333}{7400}Nie były osobiste i brakowało|im kontekstu historycznego. {7435}{7527}Więc poszedłem do biblioteki|i trochę poszukałem. {7528}{7593}Czy wiedziałaś,|że na początku XIX wieku... {7594}{7625}Tak, przejdź dalej, Brick. {7625}{7648}Dobra. {7649}{7771}Na początku XX wieku nieszczęśliwy|górnik Merwin James Orson {7772}{7827}znalazł szmaragd,|gdy kopał na swojej ziemi. {7827}{7859}Szybko się to rozeszło, {7859}{7920}ludzie przybili zewsząd,|by znaleźć swoją fortunę, {7920}{8016}ale nie było żadnej|i przez lata żyło bezprawie. {8016}{8065}Prostytucja się szerzyła,|ale w końcu {8065}{8102}stało się miastem,|jakie znamy i kochamy. {8102}{8146}Co o tym myślisz? {8147}{8208}Orson...|Ukryty szmaragd serca kraju. {8246}{8281}To całkiem dobre. {8282}{8326}Wiem, co nie?|Chyba to rozwaliłem. {8326}{8412}Jest melodyjne.|Ma aliterację z ukłonem do historii. {8413}{8460}Zabytkowy wozie|strażacki, nadchodzę. {8460}{8548}Przede wszystkim otworzy|przede mną pewne kółka literackie. {8548}{8572}Obiad! {8948}{8975}{Y:i}Biedna Sue. {8975}{9021}{Y:i}Od tygodni próbuje|zapomnieć o Darrinie. {9021}{9066}{Y:i}Ma nowa dziewczynę. {9066}{9174}{Y:i}Zdecydowała, że jak jest|dla niego dobra, to ruszy dalej. {9174}{9215}{Y:i}Ale musiała się dowiedzieć. {9215}{9274}Hej.|Jesteś Sue, tak? {9275}{9308}Jesteś koleżanką Darrina. {9308}{9398}Tak. To ja.|Koleżanka Darrina. {9398}{9442}Tylko i wyłącznie. {9442}{9499}Dobrze, że tu jesteś. {9499}{9553}Umieram, by wpleść|ręce w twoje włosy. {9583}{9636}Fajnie.|Dzięki. {9650}{9735}Szukam stylu na|Orsoncznicę. {9735}{9771}Naprawdę go potrzebujesz. {9797}{9891}Od jak dawna się|spotykasz z Darrinem? {9892}{9923}Tylko kilka miesięcy. {9924}{10013}To fajnie.|A co w nim lubisz? {10014}{10069}Wiesz, jest gorący. {10070}{10143}Racja.|Coś jeszcze? {10144}{10173}Lubię jego ramiona. {10216}{10295}To chyba podpada|pod kategorię "gorący". {10295}{10326}Więc... {10326}{10393}Jego szyję.|Ma seksowną szyję. {10393}{10425}A jego brzuch... {10425}{10481}Dajmy spokój jego częściom ciała. {10481}{10560}Jest coś jeszcze,|co lubisz w Darrinie? {10638}{10721}O Boże, Brad,|ona nie jest dla niego. {10722}{10787}Znaczy, jasne,|że utalentowana jako fryzjerka, {10787}{10818}ale to nie wystarczy. {10818}{10867}Darrin zasługuje na więcej. {10867}{10953}Wiem, że coś mówisz, ale nie mogę|przestać się gapić na twoje włosy. {10954}{11003}Wyglądają wspaniale.|Jestem zazdrosny. {11004}{11047}Nie uwierzysz,|jak ludzie na mnie patrzyli. {11048}{11080}Chciałbym to sama zrobić. {11080}{11113}Pewnie. {11114}{11230}Nie docenia go, Brad.|Jest czymś więcej niż ramionami. {11230}{11283}Jest muzykiem i poetą, {11283}{11353}do tego może parkować równolegle,|że nikt mu nie podskoczy. {11353}{11449}Nie byłabym zdziwiona,|gdyby ich związek był oparty o, {11449}{11534}wybacz język,|fizyczność. {11534}{11643}To wszystko, co chcą faceci?|Serio tego tylko faceci chcą? {11643}{11721}Nie ci dobrzy, Sue.|Nie ci dobrzy. {11721}{11783}Brad, nie wiem, co zrobię. {11783}{11847}Ja wiem.|Musi się dowiedzieć, co stracił, Sue. {11847}{11897}Musisz wzbudzić w nim zazdrość. {11897}{11939}Masz rację, Brad. {11939}{12032}Idę na to.|A ty mi pomożesz. {12033}{12062}Wchodzę w to. {12063}{12116}I już wiem,|jakie mokasyny założę. {12117}{12167}Mogę to dać na Instagram? {12167}{12213}#Oszałamiające. {12265}{12363}Mamy ponad 70 pozycji|w konkursie na motto. {12363}{12401}Nie, przepraszam, siedem. {12401}{12444}Mamy ponad siedem pozycji. {12444}{12570}Jednak gdy ujrzeliśmy tę pozycję,|wiedzieliśmy, że zostało przemyślane. {12570}{12660}Zwycięskim motto jest... {12660}{12721}"Orson...|Czemu nie?" {12721}{12747}Co?! {12747}{12817}To moje!|To moje! {12817}{12845}Dziękuję! {12964}{13062}Przepraszam, panie Ehlert,|chyba zaszła jakaś pomyłka. {13063}{13110}No bo, "Orson...|Czemu nie?" {13110}{13154}A co z "Ukrytym|szmaragd serca kraju"? {13154}{13210}- Nie zauważyliśmy.|- Ale złożyłem na dzień... {13210}{13277}Nie, dostaliśmy.|Nie zauważyliśmy sensu. {13277}{13306}"Czemu nie?" {13306}{13370}To chwytliwe.|Jak, "Masz mleko?" {13370}{13432}To oburzające.|To jest gorsze motto. {13433}{13488}Nikt nie mówił,|że można używać interpunkcji. {13488}{13547}Daj spokój, synu.|Idziemy na konkurs ciast. {13548}{13578}- Ale to...|- To koniec! {13578}{13619}Przegrałeś.|Pogódź się z tym. {13619}{13702}Mam do spróbowania 35 ciast, {13702}{13782}a skoro nie jesteś ciastem,|zejdź mi z oczu. {13851}{13931}Pamiętajcie, Orsoniści,|zostańcie przy platformach. {13931}{13997}Nie chcę się skarżyć,|ale widziałam kilku chłopców {13997}{14082}biegających z kartonem|jajek i pinką w puszce... {14082}{14118}Glossnerowie. {14118}{14183}Śpijcie dobrze,|bo Orientalne Jedzenie Dona {14183}{14269}zapewnia darmową|kawę i rogaliki o szóstej rano! {14297}{14404}Nie sądziłam, że będę podekscytowana|spaniem na ulicy, ale to całkiem fajne. {14405}{14454}- Jak na to wpadłaś?|- Daj spokój. {14455}{14525}Dobrze jest czasem wyjść|ze strefy komfortu. {14526}{14582}I miło jest się odwdzięczyć. {14582}{14653}Pomyśl, ile to miasto|zrobiło dla nas. {14653}{14701}Po tym jesteśmy kwita. {14750}{14798}W sumie to dziwne. {14799}{14829}Co? {14829}{14912}Jak długo tu jesteśmy.|To sporo lat. {14912}{15008}Pomyśl, że gdyby nie zakrętka baku,|mieszkalibyśmy w Chicago. {15008}{15081}- Jasne, wiń o to zakrętkę baku.|- Taka prawda. {15081}{15123}Byliśmy tak blisko. {15123}{15174}Byliśmy już na obrzeżach Chicago. {15174}{15231}Wszystko, co mieliśmy,|było zapakowane w ciężarówkę {15231}{15284}i musieliśmy zatrzymać się na stacji. {15284}{15339}Wtedy byłaś za dobra,|by sikać w rowie. {15339}{15404}I wtedy zauważyłeś,|że nie ma zakrętki. {15404}{15467}I musieliśmy wrócić do Orson,|by ją znaleźć. {15467}{15522}Hej, nie możesz zwrócić|ciężarówki bez nakrętki. {15522}{15569}Naliczyli by fortunę za zamiennik. {15569}{15653}Potem wpadłeś na gościa w restauracji,|starego przyjaciela ze szkoły. {15653}{15701}Jak mu na imię,|z płetwą na głowie? {15701}{15773}- Rockowy Phil Nissen.|- Prawda. {15773}{15889}I powiedział, że powstaje kamieniołom|i 20 lat później jesteśmy tu. {15889}{15936}Oto jesteśmy. {16017}{16064}Mogę ci coś powiedzieć? {16064}{16155}Jeśli to, że kochasz mnie bardziej,|to proszę, słucham. {16178}{16228}Nie zapomniałem o zakrętce. {16269}{16296}Co? {16296}{16342}Nie zapomniałem zakrętki.|Wymyśliłem to. {16372}{16399}O czym ty mówisz? {16399}{16437}Serio?|Nie mówisz serio. {16478}{16568}Prawie tam byliśmy|i nie wiem, {16568}{16619}źle się czułem. {16619}{16703}Więc wymyśliłeś|historyjkę o zakrętce? {16748}{16789}Czemu mi o tym|nie powiedziałeś? {16789}{16864}Też się bałam.|Czemu nie powiedziałeś, co czułeś? {16865}{16934}Nie wiem.|Myślałem, że się pokłócimy. {16934}{16993}Byliśmy młodzi.|Nie byłem przyzwyczajony. {17038}{17066}Jesteś zła? {17091}{17133}Zawsze jestem trochę zła, ale... {17168}{17238}Nie. {17238}{17316}Dobrze, że tam nie skończyliśmy.|Chicago jest takie wielkie. {17316}{17397}Kto wie, co by się stało?|Ktoś mógłby wpaść w narkotyki. {17397}{17440}Moglibyśmy to być my. {17552}{17629}- Dobrze, że tu jesteśmy.|- To dobre miasto. {17629}{17667}Prawda. {17785}{17867}Pobudka! Kto rano wstaje,|ten prowadzi! {17867}{17909}Wesołego stulecia. {17909}{17953}Wasze krótkofalówki. {17953}{17998}Zaczynamy! {17998}{18052}Po co nam one? {18052}{18090}Do komunikacji. {18090}{18148}Frankie, jesteś jego oczami i uszami. {18148}{18195}Nic nie będzie widział. {18195}{18264}Wchodź do krowy i do dzieła. {18465}{18547}Przez to małe coś|wchodzę do swojej części? {18547}{18603}Nie, ta mała dziurka to twoja część. {18627}{18683}Czekaj, poważnie? {18683}{18719}To jest to? {18807}{18896}To będzie okropne. {18896}{18941}Lepiej bym się czuł|w prawdziwej krowie. {18942}{18995}Nadal nie wiem,|po co nam krótkofalówki. {18995}{19068}Mogę stąd krzyczeć na ciebie.|Krzyczę na ciebie od 20 lat. {19133}{19164}Dobra, rozumiem. {19683}{19754}Przychodźcie do Ehlert Motors!|Oferty czekają! {19754}{19836}Pamiętajcie, nie musicie|podłączać naszych aut w domach. {19836}{19902}Nasze auta jeżdżą na starej,|dobrej, amerykańskiej benzynie, {19902}{19961}a nie na zagranicznym prądzie. {20067}{20134}Nie wierzę. Ani jednego klienta?|Nikt nie próbuje. {20137}{20171}Może nie zrozumieli. {20171}{20250}Powinniśmy napisać całe,|"Bardzo Ważne Osoby". {20307}{20330}Przepraszam pana. {20330}{20421}Chciałby się pan poczuć jak VIP? {20421}{20474}Czemu miałbym chcieć? {20474}{20586}By doświadczyć paradę|w niezwykłym stylu i komforcie. {20586}{20656}Nie chcę, by myśleli,|że jestem ekstrawagancki. {20686}{20742}Możemy dostać pana|e-mail na przyszłość? {20766}{20796}{Y:i}Brick bardzo się starał, {20796}{20865}{Y:i}by zostawić rozczarowanie|z motto za sobą, {20865}{20918}{Y:i}ale to okazało się trudne. {20918}{20952}{Y:b}ORSON: CZEMU NIE? {20970}{21056}Miejsca VIP.|Zjedz małą kanapkę. {21056}{21139}Bądź lepszy od sąsiadów.|Miejsca szybko znikają. {21273}{21343}{Y:i}Lewo. Lewo. {21343}{21359}{Y:i}Za bardzo w lewo! {21359}{21390}Prawo, prawo! {21445}{21489}Nie, nie, nie!|Za daleko! Stój! {21517}{21561}Boże, było blisko. {21561}{21607}Czemu mnie|{y:i}nie słuchasz? {21608}{21672}Słucham.|Potrzebuje więcej czasu. {21672}{21727}Sterowanie tym zajmuje|więcej niż kilka sekund. {21727}{21756}Co, do cholery, tam robisz? {21756}{21783}Przepraszam. {21783}{21826}Dziewczyna ciągle|gubi pałeczkę. {21826}{21874}Mogliśmy ją spłaszczyć|jak naleśnika. {21874}{21904}Powiedz mi, co widzisz. {21904}{21988}Widzę Brada z ramieniem na Sue. {22001}{22052}Zawsze ich lubiłem razem. {22052}{22101}Nie czuję nóg. {22101}{22162}Będę miała zakrzep.|Widziała to w "Dr. Oz". {22162}{22212}{y:i}Może jak się położę|na brzuchu. {22243}{22339}{Y:i}Gorzej, gorzej.|O wiele gorzej. {22439}{22488}Nie, nie, nie, nie!|Co to jest, Sean?! {22488}{22504}Co? {22504}{22560}Myślałem, że odzyskamy|trochę z naszej inwestycji. {22560}{22633}Zapłaciliśmy, by tu siedzieć, Axl.|Widzisz? {22661}{22726}Tak nie może być. Wpuścisz osła|i stanie się to oślim obszarem. {22744}{22799}Tam jest Darrin.|Zróbmy to. {22799}{22851}Jesteś pewny?|Tak przed wszystkimi? {22851}{22913}Zaufaj mi.|Nic tak nie wzbudza zazdrości. {23513}{23558}Dobra, musimy ich|stamtąd wyrzucić. {23558}{23669}{Y:i}Nadjeżdża oryginalny|wóz strażacki z 1927. {23669}{23745}{Y:i}A na górze zwyciężczyni|konkursu na motto Orson, {23745}{23790}{Y:i}Kristen Rice. {23876}{23938}Ludzie, proszę.|Nie widzicie, co się dzieje? {23938}{23989}To jest ogłupianie Ameryki. {23989}{24061}Będziemy żyć z tym|motto kolejne 100 lat. {24061}{24156}Co przyszłe pokolenia pomyślą?|Naprawdę chcemy to motto? {24156}{24212}Taką spuściznę zostawimy|naszym dzieciom? {24212}{24239}Darmowe podkoszulki! {24239}{24302}Pewnie, weźcie je,|bo są za darmo. {24302}{24364}To, że jest na koszulkach,|nie znaczy, że jest dobre! {24424}{24493}Kurka, uwielbiam|ładne czcionki. {24493}{24546}Niech cię, Sans Serif. {24547}{24597}{Y:i}Sans Serif. {24689}{24739}Może wybraliśmy złą piosenkę. {24739}{24790}Piosenka jest piękna, Brad. {24790}{24897}Muszę spojrzeć prawdzie w oczy.|Darrin ruszył dalej. {24897}{24934}Może też powinnam. {24952}{25024}Myślałam, że jesteśmy|stworzeni dla siebie. {25024}{25105}Myślałam, że możemy być|w takim związku jak rodzice. {25105}{25190}Co znaczy, że próbujesz?|Otwórz usta i powiedz, gdzie skręcić. {25190}{25261}Spadł kawałek trawy|i nie widzę, gdzie jadę. {25261}{25293}Przesuń. {25293}{25364}Próbuję, ale mam|skurcz w plecach. {25364}{25412}Na co narzekasz?|Masz metr wzrostu. {25412}{25453}Przesuń się. {25453}{25500}Mówi to gość,|co ma miejsce na nogi. {25500}{25569}{Y:i}Tu jest wielka impreza. {25569}{25625}{Y:i}Wyrzuciłaś nas ze|strefy komfortu. {25625}{25658}Jesteśmy starzy, Frankie. {25658}{25693}Nie ma żadnej strefy komfortu! {25693}{25749}Nie ma w ogóle komfortu.|Wszystko boli. {25749}{25779}Gdybyś nie wymiękł|w ostatniej chwili, {25779}{25825}bylibyśmy właśnie w Chicago. {25825}{25847}Daruj sobie. {25847}{25907}Prawie płakałaś, jak mówiłaś,|jaka jesteś tu szczęśliwa. {25907}{25958}Wczoraj nie byłam w krowie. {25959}{26010}Już więcej nie wypiję|kolejnej margarity. {26010}{26069}- Nie mówisz serio.|- Wiem. {26069}{26113}To wina Nancy Donahue. {26113}{26180}{y:i}Dała nam trochę|wódy i ciasteczka {26180}{26242}i staliśmy się jej|małą armią idiotów. {26242}{26297}{Y:i}Czemu nie przestaniesz|robić, co mówi? {26297}{26374}{Y:i}Zachowuje się jak królowa,|a ty jej się podlizujesz. {26374}{26430}Kogo obchodzi,|co Nancy Donahue {26430}{26472}{y:i}- myśli?|- Ja? {26472}{26538}{Y:i}A co z tym, że zachowujesz się|jak ważniak {26538}{26572}przy Billu Norwoodzie? {26572}{26650}Pewnie, to ja, żyję,|by mu się przylizać. {26650}{26723}{Y:i}Ożenił się z Paulą.|Ma swój krzyż do noszenia. {26723}{26789}Po tym wszystkim powiem|Nancy, co o tym sądzę. {26789}{26847}{y:i}- Nic z tego.|- Wiem. {26847}{26893}{Y:i}Operatorzy platformy? {26893}{26973}W sprawach własnych proszę|przełączyć się na kanał trzeci. {26973}{27051}Słuchają.|Jasne anielki. {27051}{27093}Wyłącz to.|{y:i}Wyłącz. {27220}{27240}{Y:i}Co, do cholery? {27240}{27291}To na pewno nasza wina. {27384}{27407}{Y:i}To wszystko twoja wina! {27407}{27451}{Y:i}Myślałem, że znasz się na elektryce! {27451}{27479}{Y:i}O tym się jeszcze nie uczyłem! {27497}{27527}Przetnij przewód! {27527}{27567}- Mam! Mam!|- Łap to, łap to! {27888}{27938}{y:i}Wspaniale!|Wszyscy nas nienawidzą. {27938}{27967}Całe miasto jest wściekłe. {27967}{28015}Patrz.|{y:i}Wszyscy na nas krzyczą. {28015}{28058}Czemu tu tak gorąco? {28058}{28107}- Ogień!|- Ogień! Wyjazd! {28107}{28136}O mój Boże! {28136}{28159}Palimy się! {28159}{28199}- Co?!|{y:i}- Mike, {28199}{28235}krowa się pali!|Pali się! {28235}{28283}{Y:i}Musimy stąd uciekać!|Uciekajmy! {28283}{28307}Frankie, wychodź! {28341}{28371}Dalej. {28439}{28489}Rany, patrz na to. {28540}{28580}Sue, uważaj! {28677}{28707}Wszystko gra? {28707}{28749}Tak.|Dzięki. {28840}{28887}O Boże!|Sue, wszystko dobrze? {28887}{28922}Widziałeś to, Brad? {28922}{28966}Darrin mnie uratował. {28966}{29024}Jako pierwszą. {29024}{29067}Wiesz, co to znaczy? {29067}{29115}Jest nadzieja, Brad. {29115}{29163}Jest nadzieja. {29267}{29342}Ktoś widział|Rona Cougara Mellencampa? {29342}{29440}Czy ktoś wie, gdzie jest|Ron Cougar Mellencamp?! {29440}{29518}{Y:i}Więc Orsoncznica|nie poszła zgodnie z planem. {29640}{29676}{Y:i}Ale jak o tym pomyśleć, {29676}{29724}{Y:i}cieszę się,|że nie dotarliśmy do Chicago, {29724}{29820}{Y:i}bo jak tam zapala się krowa,|to całe miasto płonie. {29820}{29852}{Y:i}Ale nie tu. {30009}{30073}{Y:i}Fajnie jest mieszkać|w takim mieście. {30073}{30129}{Y:i}Tak jak Ron Cougar|Mellencamp powiedział. {30129}{30221}{Y:i}Urodziłem się w małym miejscu, {30221}{30316}{Y:i}Żyję po swojemu i powoli, {30316}{30480}{Y:i}Umrę w małym miejscu,|Gdzie malutkie społeczności są, {30512}{30590}{Y:i}Wszyscy przyjaciele|są tacy malutcy, {30590}{30681}{Y:i}Rodzice żyją w tym|samym małym miasteczku, {30702}{30853}{Y:i}Są tacy mali,|Że i okazji mało jest, {30902}{31011}{Y:i}Wiecie, myślę, że może|spędzimy nasze życia w Orson. {31011}{31041}{Y:i}Czemu nie? {31165}{31265}{C:$398dc6}.::Przekład: gregoryns/Korekta: Orlando::. {31313}{31385}.:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów ::.|Napisy24.pl