WEBVTT FILE

1
00:00:00.474 --> 00:00:02.310
Previously on the
"The Vampire Diaries"...

2
00:00:02.311 --> 00:00:04.239
The spell the Travelers cast
across Mystic Falls

3
00:00:04.239 --> 00:00:05.321
eliminates
spirit magic.

4
00:00:05.323 --> 00:00:07.524
Aah! Uhh! Uhh!

5
00:00:09.064 --> 00:00:10.397
The other side
is collapsing

6
00:00:10.399 --> 00:00:12.766
and everyone in it
is going away.

7
00:00:12.768 --> 00:00:14.618
What about you?
What happens?

8
00:00:14.620 --> 00:00:16.570
Jeremy,
I'll be fine.

9
00:00:16.572 --> 00:00:17.604
When the
travelers die,

10
00:00:17.606 --> 00:00:18.606
Liv will do
the spell,

11
00:00:18.607 --> 00:00:19.740
and her magic
will allow

12
00:00:19.742 --> 00:00:20.657
the people on
the other side

13
00:00:20.659 --> 00:00:22.159
to push their
way through.

14
00:00:22.161 --> 00:00:23.276
Damon...

15
00:00:23.278 --> 00:00:24.344
I know.

16
00:00:26.498 --> 00:00:27.614
[Screaming]

17
00:00:28.617 --> 00:00:30.417
My god.
Alaric, what are you--

18
00:00:30.419 --> 00:00:31.952
Come on.
You gotta go.

19
00:00:31.954 --> 00:00:32.694
What about Damon?

20
00:00:32.717 --> 00:00:33.954
You need to go home
to your brother.

21
00:00:33.956 --> 00:00:35.539
I'll find Damon.

22
00:00:35.541 --> 00:00:38.125
I can't find Damon.
I'm not leaving without him.

23
00:00:38.127 --> 00:00:40.043
I won't let you die
for them.

24
00:00:40.045 --> 00:00:42.129
Phasmatos fumas extas.

25
00:00:43.349 --> 00:00:44.631
We need to start
the spell again.

26
00:00:44.633 --> 00:00:46.049
We can't.
That was our one shot.

27
00:00:46.051 --> 00:00:47.300
Damon's on the other side.

28
00:00:47.302 --> 00:00:50.270
Elena. You can
say good-bye.

29
00:00:50.272 --> 00:00:52.889
Damon finally had
everything he wanted.

30
00:00:52.891 --> 00:00:54.191
He was happy.

31
00:00:54.193 --> 00:00:55.475
He should be here.

32
00:00:56.645 --> 00:00:57.944
It was all a lie.

33
00:00:57.946 --> 00:01:00.147
You told me
you could come back.

34
00:01:00.149 --> 00:01:01.231
I love you.

35
00:01:01.233 --> 00:01:03.033
Bonnie, don't--

36
00:01:03.035 --> 00:01:04.618
Elena: Please
don't leave me.

37
00:01:04.620 --> 00:01:08.872
I love you, Elena.
Bye.

38
00:01:10.376 --> 00:01:11.491
Bonnie!

39
00:01:12.828 --> 00:01:14.394
Do you think
it'll hurt?

40
00:01:15.764 --> 00:01:16.880
I don't know.

41
00:01:23.005 --> 00:01:25.172
[Buzzing]

42
00:01:25.174 --> 00:01:27.340
[Music playing]

43
00:01:38.854 --> 00:01:40.404
[Whispering]
What the hell was that?

44
00:01:40.406 --> 00:01:41.738
I have no idea.

45
00:01:41.740 --> 00:01:43.323
Go out there
and check it out.

46
00:01:43.325 --> 00:01:44.908
You go out there
and check it out.

47
00:01:44.932 --> 00:01:48.932
<font color=#00FF00>♪The Vampire Diaries 6x01 ♪</font>
<font color=#00FFFF>I'll Remember</font>
Original Air Date on October 2, 2014

48
00:01:48.956 --> 00:01:55.456
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

49
00:02:25.033 --> 00:02:27.150
Hey, I got
the LAN--aah!

50
00:02:30.122 --> 00:02:33.874
Oh, my god.
Sheriff Forbes.

51
00:02:33.876 --> 00:02:35.909
I thought you were
a serial killer.

52
00:02:35.911 --> 00:02:38.245
Worse, actually,
because

53
00:02:38.247 --> 00:02:41.248
you'll still be alive when I call
your parents.

54
00:02:41.250 --> 00:02:43.884
Pack it up
and strike it down.

55
00:02:43.886 --> 00:02:45.218
I'm like, for real,
sheriff Forbes?

56
00:02:45.220 --> 00:02:46.553
You got nothing
better to do

57
00:02:46.555 --> 00:02:49.089
than to bust us
for a couple of beer cans?

58
00:02:49.091 --> 00:02:50.757
[Scoffs]
Tax money at work.

59
00:02:50.759 --> 00:02:51.975
Girl: It could've
been worse.

60
00:02:51.977 --> 00:02:53.593
Melanie Peterson
was arrested for

61
00:02:53.595 --> 00:02:55.595
underage drinking
last week.

62
00:02:55.597 --> 00:02:57.264
I swear this place
is turning into

63
00:02:57.266 --> 00:02:58.815
that town
from "Footloose."

64
00:03:00.319 --> 00:03:02.936
Yeah, well, let's just
get out of here.

65
00:03:12.197 --> 00:03:13.413
Jessie?

66
00:03:17.836 --> 00:03:18.952
Yo, Jessie.

67
00:03:21.373 --> 00:03:22.506
Jessie.

68
00:03:25.010 --> 00:03:26.343
Oh! Oh, Jessie.

69
00:03:26.345 --> 00:03:27.761
[Garbled speech]
Shh. Don't talk.

70
00:03:27.763 --> 00:03:30.213
You'll be OK.
I'll get help.

71
00:03:30.966 --> 00:03:32.716
Look. Up.

72
00:03:35.854 --> 00:03:37.120
[Boy screams]

73
00:03:41.226 --> 00:03:44.277
[Music playing]

74
00:03:44.279 --> 00:03:45.979
Elena, voice-over:
Today was a good day.

75
00:03:45.981 --> 00:03:47.731
Summer is officially over

76
00:03:47.733 --> 00:03:49.533
and I couldn't be more thrilled.

77
00:03:50.652 --> 00:03:52.986
Sophomore year.

78
00:03:52.988 --> 00:03:55.789
I guess this is the year
you're supposed to pick a major

79
00:03:55.791 --> 00:03:58.658
and start carving out
your path in life.

80
00:03:58.660 --> 00:03:59.993
So, that's what I did.

81
00:03:59.995 --> 00:04:04.214
You are look at the future
Dr. Elena Gilbert.

82
00:04:04.216 --> 00:04:06.583
So. Pop quiz.

83
00:04:06.585 --> 00:04:07.968
Mr. Weatherly complains of

84
00:04:07.970 --> 00:04:09.803
chest pain and shortness
of breath.

85
00:04:09.805 --> 00:04:11.555
Can anyone tell me
what tests we run?

86
00:04:14.059 --> 00:04:15.175
Gilbert.

87
00:04:16.845 --> 00:04:17.978
Um...

88
00:04:18.680 --> 00:04:20.180
A pulmonary
angiogram

89
00:04:20.182 --> 00:04:21.182
provides
a clear picture

90
00:04:21.183 --> 00:04:22.183
of the blood
flow in

91
00:04:22.184 --> 00:04:23.516
the arteries
and the lungs,

92
00:04:23.518 --> 00:04:24.684
which is what
we look for

93
00:04:24.686 --> 00:04:26.186
in a pulmonary
embolism,

94
00:04:26.188 --> 00:04:27.520
a condition
in which

95
00:04:27.522 --> 00:04:29.739
Mr. Weatherly's
symptoms are common.

96
00:04:29.741 --> 00:04:31.074
Good. Someone's read ahead.

97
00:04:31.076 --> 00:04:33.693
Remember that.
You'll need that in 3 years.

98
00:04:35.831 --> 00:04:38.365
Here's the bed pan you
need to know about today.

99
00:04:39.918 --> 00:04:41.034
Moving on.

100
00:04:43.872 --> 00:04:45.205
I was impressed.

101
00:04:47.259 --> 00:04:48.291
Thanks.

102
00:04:48.293 --> 00:04:49.376
Elena, voice-over: OK, so,

103
00:04:49.378 --> 00:04:51.211
maybe I spent
the day observing.

104
00:04:52.347 --> 00:04:54.464
But at least now we have
unlimited access

105
00:04:54.466 --> 00:04:55.849
to blood bank,

106
00:04:55.851 --> 00:04:59.052
and trust me, we need
all the help we can get.

107
00:04:59.054 --> 00:05:01.187
Some of us are still
getting the hang of

108
00:05:01.189 --> 00:05:03.607
the whole drinking other
people's blood thing.

109
00:05:10.782 --> 00:05:12.399
Want some?

110
00:05:12.401 --> 00:05:14.081
It's all right.
I had some on the way over.

111
00:05:15.570 --> 00:05:19.239
You know, this will
never not be weird.

112
00:05:19.241 --> 00:05:20.740
What? That some
ancient witch

113
00:05:20.742 --> 00:05:22.075
turned me into
a vampire

114
00:05:22.077 --> 00:05:24.711
or that 4 months ago,
I rose from the dead?

115
00:05:24.713 --> 00:05:26.880
That you're my
college professor.

116
00:05:28.250 --> 00:05:29.716
Elena, voice-over:
In Alaric's defense,

117
00:05:29.718 --> 00:05:31.418
he couldn't exactly
compel himself

118
00:05:31.420 --> 00:05:33.136
a job back at the high school.

119
00:05:35.257 --> 00:05:38.425
Nope, the high school, grill,
the town square--

120
00:05:38.427 --> 00:05:40.593
thanks to the Travelers'
anti-magic spell,

121
00:05:40.595 --> 00:05:42.262
everything in Mystic Falls

122
00:05:42.264 --> 00:05:44.481
still off-limits
to anyone with fangs.

123
00:05:44.483 --> 00:05:47.400
A lot of us haven't been
back home in months.

124
00:05:47.402 --> 00:05:51.104
On the plus side,
the crime rate is way down.

125
00:05:51.106 --> 00:05:54.407
Although I'm not sure
Matt got the memo.

126
00:05:54.409 --> 00:05:56.826
Man: Good move, Donovan.
Proving once again

127
00:05:56.828 --> 00:05:58.945
that self-defense
is the best offense.

128
00:05:58.947 --> 00:06:01.281
Elena, voice-over: I will say
he's never been better.

129
00:06:01.283 --> 00:06:03.616
I think he can bench-press
more than Jeremy now,

130
00:06:03.618 --> 00:06:05.418
which is beyond freaky.

131
00:06:06.621 --> 00:06:07.871
Speaking of Jeremy...

132
00:06:09.091 --> 00:06:12.292
Actually, let's not
talk about my brother.

133
00:06:12.294 --> 00:06:14.127
Let's talk about Stefan.

134
00:06:14.129 --> 00:06:16.129
Last I heard, he was
chasing some lead to some

135
00:06:16.131 --> 00:06:17.347
witch that could
contact the dead.

136
00:06:17.349 --> 00:06:18.349
[Man whistles]

137
00:06:18.350 --> 00:06:19.299
Man: Hey.

138
00:06:19.301 --> 00:06:20.800
Get your ass
in here, kid.

139
00:06:20.802 --> 00:06:22.852
Payday.

140
00:06:22.854 --> 00:06:25.021
Elena, voice-over: We haven't
spoken in months,

141
00:06:25.023 --> 00:06:26.639
which can only mean
that his search

142
00:06:26.641 --> 00:06:29.976
for answers to what happened
has been all-consuming.

143
00:06:34.282 --> 00:06:37.484
He's grieving.
He lost so much.

144
00:06:37.486 --> 00:06:38.618
We all did.

145
00:06:39.955 --> 00:06:43.823
But we're all getting
through it in our own way.

146
00:06:43.825 --> 00:06:45.625
I dropped out of Whitmore.

147
00:06:45.627 --> 00:06:47.827
Why would I support
their stupid football team?

148
00:06:47.829 --> 00:06:50.513
Elena: It's the opening game of
the season, Caroline.

149
00:06:50.515 --> 00:06:51.664
Time to come home.

150
00:06:51.666 --> 00:06:52.832
I am home.
I just signed the lease

151
00:06:52.834 --> 00:06:54.300
to my new apartment.

152
00:06:54.302 --> 00:06:56.669
On the border of a town that
doesn't want you.

153
00:06:56.671 --> 00:06:58.838
That's not home.
That's sad.

154
00:06:58.840 --> 00:07:00.473
You don't even
like football.

155
00:07:00.475 --> 00:07:03.676
No, but I like drinking
in the parking lot beforehand.

156
00:07:03.678 --> 00:07:05.678
Caroline,
you're coming.

157
00:07:05.680 --> 00:07:08.348
Tyler, don't act like you
have any ground to stand on.

158
00:07:08.350 --> 00:07:09.816
You skipped an entire year.

159
00:07:09.818 --> 00:07:11.985
And you hounded me
for an entire year.

160
00:07:11.987 --> 00:07:14.854
So, here I am.
Now, get your ass back here.

161
00:07:14.856 --> 00:07:16.489
Caroline, I'm picking
you up at your house

162
00:07:16.491 --> 00:07:18.191
at 6 p.m. sharp
tomorrow.

163
00:07:18.193 --> 00:07:21.161
OK? Bring your school spirit. Bye.
[Hangs up phone]

164
00:07:22.247 --> 00:07:24.697
[Sigh]

165
00:07:24.699 --> 00:07:26.032
Anyway...

166
00:07:26.034 --> 00:07:28.101
As I was saying.

167
00:07:28.103 --> 00:07:29.953
I haven't exactly
found a spell

168
00:07:29.955 --> 00:07:32.422
that can undo
an anti-magic border per Se,

169
00:07:32.424 --> 00:07:34.207
but this book
mentions travelers,

170
00:07:34.209 --> 00:07:35.809
which isn't
that helpful,

171
00:07:35.811 --> 00:07:37.844
but at least it's
a step in the right direction.

172
00:07:37.846 --> 00:07:39.012
Sweetheart.
Yeah?

173
00:07:39.014 --> 00:07:40.847
You should go
with them tomorrow.

174
00:07:40.849 --> 00:07:42.132
No. We're gonna
go see a movie.

175
00:07:42.134 --> 00:07:45.268
We have spent the entire
summer together.

176
00:07:45.270 --> 00:07:49.022
[Sigh] God.
You're sick of me.

177
00:07:49.024 --> 00:07:51.558
Caroline, you just lost
one of your best friends.

178
00:07:51.560 --> 00:07:52.892
It makes sense
that you want to

179
00:07:52.894 --> 00:07:54.194
hold on
to what's familiar,

180
00:07:54.196 --> 00:07:56.029
but Elena
lost her, too,

181
00:07:56.031 --> 00:07:57.447
and she clearly
misses you.

182
00:07:57.449 --> 00:07:59.399
No. Elena clearly

183
00:07:59.401 --> 00:08:02.318
has taken up
residency on planet denial,

184
00:08:02.320 --> 00:08:04.070
where football is more important
than her boyfriend

185
00:08:04.072 --> 00:08:06.322
being swept away
into oblivion.

186
00:08:06.324 --> 00:08:08.992
Do you know
she's barely cried for him?

187
00:08:08.994 --> 00:08:12.378
She was a full-on
wreck over Bonnie for months,

188
00:08:12.380 --> 00:08:13.580
but every time
I mention Damon,

189
00:08:13.582 --> 00:08:14.998
it's like nothing
ever happened.

190
00:08:15.000 --> 00:08:17.634
Caroline, Elena
has experienced more grief

191
00:08:17.636 --> 00:08:19.252
than anyone
I've ever met.

192
00:08:19.254 --> 00:08:21.214
You should cut her some slack.
[Cell phone buzzes]

193
00:08:22.090 --> 00:08:23.973
What? Someone
trample over

194
00:08:23.975 --> 00:08:25.508
Mr. Davis's
flower bed again?

195
00:08:25.510 --> 00:08:26.893
Two kids were admitted
to the hospital

196
00:08:26.895 --> 00:08:28.678
with suspicious wounds
on their necks.

197
00:08:28.680 --> 00:08:31.064
Vampire attacks? How?

198
00:08:31.066 --> 00:08:32.899
Vampires can't
get into Mystic Falls.

199
00:08:32.901 --> 00:08:35.151
No, but they can lurk
around the borders.

200
00:08:35.153 --> 00:08:36.603
I gotta cut
lunch short.

201
00:08:36.605 --> 00:08:38.738
I gotta take care
of this. Listen.

202
00:08:38.740 --> 00:08:40.273
Consider Elena's
offer, OK?

203
00:08:40.275 --> 00:08:42.108
Mystic Falls isn't
going anywhere.

204
00:08:43.945 --> 00:08:46.246
Hey, don't forget
your basket.

205
00:08:52.003 --> 00:08:54.370
Elena, voice-over:
She doesn't want to let go.

206
00:08:54.372 --> 00:08:55.622
I get it.

207
00:08:57.876 --> 00:08:59.342
I don't want to let go, either.

208
00:09:00.762 --> 00:09:02.462
I don't want to think
that everything's changed,

209
00:09:02.464 --> 00:09:05.798
that I have to start over.

210
00:09:05.800 --> 00:09:08.601
The worst thing that could
possibly happen actually did.

211
00:09:13.141 --> 00:09:14.357
But I don't have to.

212
00:09:15.977 --> 00:09:19.145
Anyway, that was my day.
How was yours?

213
00:09:21.032 --> 00:09:22.482
Can we go back
to the part where

214
00:09:22.484 --> 00:09:26.152
Ric came back to life
to be a college professor?

215
00:09:26.154 --> 00:09:28.288
[Laughs]

216
00:09:40.328 --> 00:09:42.044
"Occult."

217
00:09:42.898 --> 00:09:46.567
The word in its literal
translation means "hidden."

218
00:09:46.569 --> 00:09:48.869
Therefore, the study
of the occult--

219
00:09:51.190 --> 00:09:53.524
therefore, the study
of the occult

220
00:09:53.526 --> 00:09:56.243
is the study of
hidden knowledge.

221
00:09:56.245 --> 00:10:00.531
Today, we're going to discuss it
as it relates to resurrection.

222
00:10:02.585 --> 00:10:04.168
Is there something funny, Liv?

223
00:10:04.170 --> 00:10:08.205
More like ironic,
but OK.

224
00:10:09.709 --> 00:10:11.258
Oh, Mr. Lockwood.

225
00:10:11.260 --> 00:10:12.760
How generous of
the practice squad

226
00:10:12.762 --> 00:10:13.877
to lend you to us.

227
00:10:13.879 --> 00:10:15.763
Sorry I'm late.

228
00:10:15.765 --> 00:10:17.881
Typically, not all
occult groups

229
00:10:17.883 --> 00:10:19.717
held a consensus
on the topic.

230
00:10:20.720 --> 00:10:22.386
Sorry, princess.

231
00:10:22.388 --> 00:10:24.021
Just trying to check
what page we're on.

232
00:10:24.023 --> 00:10:27.057
Shh. I'm trying
to listen.

233
00:10:27.059 --> 00:10:30.110
Alaric: ...Apostles, the
athanasian creeds tertullian,

234
00:10:30.112 --> 00:10:32.946
and the Western church
were inclined to believe

235
00:10:32.948 --> 00:10:34.565
in resurrection of
the flesh, whereas

236
00:10:34.567 --> 00:10:36.533
the gnostics held
the firm belief

237
00:10:36.535 --> 00:10:39.903
that resurrection existed
only in a spiritual sense.

238
00:10:41.240 --> 00:10:43.240
Elena, you know I can
smell that, right?

239
00:10:45.911 --> 00:10:47.461
I'm teaching a class
full of kids

240
00:10:47.463 --> 00:10:49.246
who all look like
blood sausages to me.

241
00:10:49.248 --> 00:10:50.914
Now, put that away.

242
00:10:51.500 --> 00:10:52.916
Sorry.

243
00:10:52.918 --> 00:10:56.253
Uh, whereas others,
like the early church fathers.

244
00:10:56.255 --> 00:10:58.222
Luke. Hey.

245
00:10:58.224 --> 00:10:59.473
Hey, I gotta
run, actually.

246
00:10:59.475 --> 00:11:01.308
Oh, no, I'll be quick.
Really quick.

247
00:11:01.310 --> 00:11:05.262
I just--I've been
really thirsty lately.

248
00:11:05.264 --> 00:11:08.315
Do you think it's because of the...
You know.

249
00:11:08.317 --> 00:11:10.100
Are you asking me if
there are side effects

250
00:11:10.102 --> 00:11:11.985
to the ancient
psychotropic herbs

251
00:11:11.987 --> 00:11:13.604
I've been giving you,
because

252
00:11:13.606 --> 00:11:15.939
there haven't exactly
been clinical trials.

253
00:11:15.941 --> 00:11:17.741
Obviously.

254
00:11:17.743 --> 00:11:19.243
I don't--I was just
wondering if maybe

255
00:11:19.245 --> 00:11:21.411
you could, like,
I don't know--

256
00:11:21.413 --> 00:11:23.914
add something
to the next batch?

257
00:11:23.916 --> 00:11:28.035
Yeah, or maybe
there shouldn't be a next batch.

258
00:11:28.037 --> 00:11:29.620
What do you mean?

259
00:11:29.622 --> 00:11:31.121
Luke, it was
your idea

260
00:11:31.123 --> 00:11:33.290
that I see him
again, remember?

261
00:11:33.292 --> 00:11:34.842
You were all,
"Hey, Elena,

262
00:11:34.844 --> 00:11:36.093
"I'm sorry that
I wronged you.

263
00:11:36.095 --> 00:11:37.678
"I'm sorry that
I'm the reason

264
00:11:37.680 --> 00:11:39.429
your boyfriend
is dead," remember?

265
00:11:39.431 --> 00:11:41.215
And I am.
I'm sorry.

266
00:11:41.217 --> 00:11:42.516
Something I made clear

267
00:11:42.518 --> 00:11:44.017
when I made Alaric's
daytime bracelet,

268
00:11:44.019 --> 00:11:45.185
because you asked.

269
00:11:45.187 --> 00:11:46.637
Yeah, I know.
And when I went against

270
00:11:46.639 --> 00:11:48.355
my coven rules
to get these herbs,

271
00:11:48.357 --> 00:11:49.773
because you asked.
Right.

272
00:11:49.775 --> 00:11:52.643
But it's time to
return to reality here.

273
00:11:52.645 --> 00:11:54.194
Look, I'm fine.

274
00:11:54.196 --> 00:11:56.313
I'm OK.
I promise.

275
00:11:56.315 --> 00:11:58.649
Just come by
my place by 5, OK?

276
00:11:58.651 --> 00:12:00.400
Elena.
Thank you.

277
00:12:03.289 --> 00:12:05.656
Hey, Dean.
I think a zero

278
00:12:05.658 --> 00:12:07.407
might've fallen off
my paycheck.

279
00:12:07.409 --> 00:12:09.743
Oh, yeah. I had to dock you
200 bucks.

280
00:12:09.745 --> 00:12:10.794
For what?

281
00:12:10.796 --> 00:12:12.296
Dan Zimmer said
you put a ding

282
00:12:12.298 --> 00:12:13.797
on the hood
of his Shelby.

283
00:12:13.799 --> 00:12:16.383
Dan's wife put a ding
on the hood of his Shelby.

284
00:12:16.385 --> 00:12:18.468
That's funny.
Sounds like you're

285
00:12:18.470 --> 00:12:20.470
calling my best
customer a liar.

286
00:12:21.874 --> 00:12:23.974
You're ripping me
off, Dean.

287
00:12:23.976 --> 00:12:25.843
What you gonna do
about it, kid? Huh?

288
00:12:25.845 --> 00:12:27.678
You gonna quit?
Run off to

289
00:12:27.680 --> 00:12:29.246
wherever the hell
you came from?

290
00:12:34.320 --> 00:12:35.736
That's what
I thought.

291
00:12:35.738 --> 00:12:37.354
[Cell phone buzzes]

292
00:12:38.324 --> 00:12:40.574
Hello?
Alaric: Hey. Just checking in

293
00:12:40.576 --> 00:12:42.693
to see if your contact
panned out yet.

294
00:12:44.063 --> 00:12:45.162
Still working on it.

295
00:12:45.164 --> 00:12:46.530
Alaric: Good.
Keep me posted.

296
00:12:46.532 --> 00:12:47.748
Let me know
how it goes.

297
00:12:54.423 --> 00:12:56.039
You already read
all that?

298
00:12:56.041 --> 00:12:58.008
Cover to cover,
with no mention

299
00:12:58.010 --> 00:12:59.960
on how to undo an
anti-magic force-field.

300
00:12:59.962 --> 00:13:02.262
And if I'm going to
single-handedly take back our town,

301
00:13:02.264 --> 00:13:04.264
I'm gonna need a little
bit more to go on.

302
00:13:05.351 --> 00:13:08.018
Got it.
All right, well,

303
00:13:08.020 --> 00:13:11.555
I brought "Ancient
Witchcraft, Volume Two."

304
00:13:11.557 --> 00:13:13.390
I read it.

305
00:13:13.392 --> 00:13:17.394
How about "The Art of Hexing"
and "Elements of Magic"?

306
00:13:17.396 --> 00:13:19.897
Fine. Thank you.

307
00:13:23.652 --> 00:13:25.118
So, how's Stefan?

308
00:13:25.738 --> 00:13:26.987
He's OK.

309
00:13:28.374 --> 00:13:31.074
How often do you
talk to him?

310
00:13:31.076 --> 00:13:32.626
I don't know.
Couple times a week.

311
00:13:32.628 --> 00:13:35.913
Oh. Huh.

312
00:13:35.915 --> 00:13:39.416
I'm gonna go out
on a limb here, Caroline.

313
00:13:39.418 --> 00:13:41.051
Is something
bothering you?

314
00:13:42.471 --> 00:13:44.221
He didn't say good-bye.

315
00:13:44.223 --> 00:13:46.306
Damon and Bonnie died
and he just left.

316
00:13:46.308 --> 00:13:48.592
No phone calls,
no e-mails,

317
00:13:48.594 --> 00:13:50.928
just disappeared
into thin air.

318
00:13:50.930 --> 00:13:53.430
And I haven't heard
from him in months.

319
00:13:53.432 --> 00:13:55.732
I actually convinced
myself that he was in some

320
00:13:55.734 --> 00:13:59.152
remote mountain region
and couldn't accept my calls.

321
00:13:59.154 --> 00:14:01.571
Or maybe he just
doesn't want to bother you

322
00:14:01.573 --> 00:14:03.774
with every half-lead
that goes nowhere.

323
00:14:03.776 --> 00:14:05.993
Or maybe I just
need to get over it.

324
00:14:05.995 --> 00:14:07.444
Thanks for the books.

325
00:14:16.038 --> 00:14:18.255
Elena on phone: Why isn't Jeremy
answering his phone?

326
00:14:18.257 --> 00:14:21.124
I don't know. He's probably doing
homework or something.

327
00:14:21.126 --> 00:14:22.793
Doing homework?

328
00:14:22.795 --> 00:14:24.795
Put me on
speaker, please.

329
00:14:24.797 --> 00:14:26.296
[Beep]

330
00:14:26.298 --> 00:14:27.764
Jeremy, I know
you can hear me.

331
00:14:27.766 --> 00:14:28.765
Get your butt
off that couch

332
00:14:28.767 --> 00:14:30.133
and do something
productive.

333
00:14:30.135 --> 00:14:31.852
Or what? You're gonna come here
and make me?

334
00:14:31.854 --> 00:14:33.437
Or I'll have the
sheriff arrest you

335
00:14:33.439 --> 00:14:34.604
and drag you
to the town border,

336
00:14:34.606 --> 00:14:36.473
where I will kick
your ass myself.

337
00:14:36.475 --> 00:14:38.141
Matt, a little
help, please.

338
00:14:38.143 --> 00:14:39.543
Yeah, I'll deal
with him.

339
00:14:39.545 --> 00:14:40.777
Thank you.

340
00:14:41.780 --> 00:14:43.313
[Hangs up phone]
[Sighs]

341
00:14:44.483 --> 00:14:47.367
So. This is it, huh?

342
00:14:47.369 --> 00:14:49.987
Video games.
Random girls.

343
00:14:49.989 --> 00:14:52.155
Drunk by noon
every day.

344
00:14:52.157 --> 00:14:54.157
Look, it sucks that
Bonnie's dead, Jer.

345
00:14:54.159 --> 00:14:55.876
I get it.
But you need to start

346
00:14:55.878 --> 00:14:57.327
living your life again.

347
00:14:57.329 --> 00:14:59.997
How? By joining
the community protection squad?

348
00:14:59.999 --> 00:15:02.416
What exactly are you
protecting us from?

349
00:15:02.418 --> 00:15:04.001
Bike theft? Litter?

350
00:15:04.003 --> 00:15:06.169
Magic doesn't work here.
The town's safe.

351
00:15:06.171 --> 00:15:07.671
For now.
But Caroline's

352
00:15:07.673 --> 00:15:09.306
working on a way
to reverse all that.

353
00:15:09.308 --> 00:15:10.640
So, it's only a matter
of time before

354
00:15:10.642 --> 00:15:11.808
we're dealing with
all the problems

355
00:15:11.810 --> 00:15:14.344
that come along with
vampires again.

356
00:15:14.346 --> 00:15:18.565
You're a hunter.
You have skills.

357
00:15:18.567 --> 00:15:20.183
Use them.

358
00:15:20.185 --> 00:15:22.736
No more magic means I'm not
a hunter anymore.

359
00:15:22.738 --> 00:15:23.920
[Opens can]

360
00:15:26.075 --> 00:15:27.858
Yeah, you're right, Jer.

361
00:15:27.860 --> 00:15:29.743
You're not much of
anything anymore.

362
00:15:34.083 --> 00:15:35.115
Hey.

363
00:15:35.117 --> 00:15:36.533
Hey. You're home.

364
00:15:36.535 --> 00:15:38.535
I thought you were
coming over at 5.

365
00:15:38.537 --> 00:15:41.671
I know you did.
Look, Elena,

366
00:15:41.673 --> 00:15:43.173
I can't
help you anymore.

367
00:15:44.710 --> 00:15:47.878
Is it because I told you
that I was thirsty?

368
00:15:47.880 --> 00:15:49.546
It's fine.
I can get more

369
00:15:49.548 --> 00:15:50.764
at the blood bank
at the clinic.

370
00:15:50.766 --> 00:15:51.882
I work there.
It's easy.

371
00:15:51.884 --> 00:15:53.350
Elena, you're going

372
00:15:53.352 --> 00:15:55.152
through this stuff
like crazy.

373
00:15:55.154 --> 00:15:57.054
Yeah.
I'm not a drug pusher.

374
00:15:57.056 --> 00:15:59.056
No, you're my friend.

375
00:15:59.058 --> 00:16:01.058
My friend in spite
of the fact

376
00:16:01.060 --> 00:16:03.393
that my boyfriend
got stuck on the other side.

377
00:16:03.395 --> 00:16:04.311
Elena, don't.

378
00:16:04.313 --> 00:16:05.695
Because you decided

379
00:16:05.697 --> 00:16:07.948
to stop the spell
that could bring him back.

380
00:16:07.950 --> 00:16:09.399
My friend
that owes me.

381
00:16:09.401 --> 00:16:11.535
No. A friend who
cares about you

382
00:16:11.537 --> 00:16:12.869
and thinks you're
living in denial.

383
00:16:12.871 --> 00:16:14.571
I know you have more.
Elena, stop.

384
00:16:14.573 --> 00:16:15.573
Where is it?

385
00:16:15.574 --> 00:16:16.574
Look at you.

386
00:16:16.575 --> 00:16:18.408
Where is it?

387
00:16:18.410 --> 00:16:20.744
I need to see
Damon, Luke,

388
00:16:20.746 --> 00:16:22.696
and I'm not asking.

389
00:16:30.949 --> 00:16:32.248
I kind of want to set up Ric
[Music playing]

390
00:16:32.624 --> 00:16:33.874
with Jo
from the hospital.

391
00:16:33.876 --> 00:16:35.659
I mean, we both know
he has a soft spot

392
00:16:35.661 --> 00:16:37.210
for the sexy
doctor type.

393
00:16:37.212 --> 00:16:38.328
How long do you
think it takes after

394
00:16:38.330 --> 00:16:39.329
somebody comes back
to life before

395
00:16:39.331 --> 00:16:40.997
they can start
dating again?

396
00:16:40.999 --> 00:16:43.383
Well, the fact that you can say
that with a straight face

397
00:16:43.385 --> 00:16:46.219
is one more reason
that I love you.

398
00:16:46.221 --> 00:16:49.005
So, like, 3 months?

399
00:16:49.007 --> 00:16:51.842
Can I ask why there's
not a Bennett witch in the back?

400
00:16:51.844 --> 00:16:54.845
I mean, can't Luke
whip up a batch of herbs

401
00:16:54.847 --> 00:16:56.179
in Bonnie flavor?

402
00:16:56.181 --> 00:16:57.848
You know, if I
had to drive around

403
00:16:57.850 --> 00:16:59.049
with everyone
that I've lost,

404
00:16:59.051 --> 00:17:00.434
I'd need
a school bus.

405
00:17:02.020 --> 00:17:04.988
Or you just know that Bonnie
would agree with Luke.

406
00:17:04.990 --> 00:17:06.389
The last thing you need
to do is conjure up

407
00:17:06.391 --> 00:17:08.525
someone who's gonna
tell you the truth.

408
00:17:08.527 --> 00:17:09.993
Can we not talk
about this?

409
00:17:09.995 --> 00:17:13.246
About what?
The fact that I'm dead?

410
00:17:13.248 --> 00:17:14.698
I am.

411
00:17:14.700 --> 00:17:16.533
Technically, you were
dead when we met.

412
00:17:16.535 --> 00:17:20.704
Good point.
Now I'm just gone.

413
00:17:20.706 --> 00:17:22.038
Damon, please don't
say that.

414
00:17:22.040 --> 00:17:24.040
And this conversation
is pretty much

415
00:17:24.042 --> 00:17:25.876
the smart,
level-headed you

416
00:17:25.878 --> 00:17:28.044
talking to the irrational
possible drug addict you.

417
00:17:28.046 --> 00:17:29.346
[Scoffs]

418
00:17:29.348 --> 00:17:31.631
Which is clear evidence
of your insanity.

419
00:17:31.633 --> 00:17:32.949
Yeah. OK.

420
00:17:32.951 --> 00:17:34.084
[Turns up music]

421
00:17:35.988 --> 00:17:38.121
[Indistinct chatter]

422
00:17:48.500 --> 00:17:51.118
Oh! Watch it, dick.

423
00:17:51.120 --> 00:17:53.737
Whoa. Sorry.

424
00:17:53.739 --> 00:17:55.489
Still working out
the kinks of being human.

425
00:17:55.491 --> 00:17:56.740
My tolerance blows.

426
00:17:56.742 --> 00:17:59.159
Yeah, Tyler, not
to play chaperone here,

427
00:17:59.161 --> 00:18:01.244
but are you sure
somebody with your anger issues

428
00:18:01.246 --> 00:18:04.414
should be drinking
at all this close to a full moon?

429
00:18:04.416 --> 00:18:06.416
My issues are
under control.

430
00:18:06.418 --> 00:18:08.552
Coach lets me practice
with the football team.

431
00:18:08.554 --> 00:18:11.054
I get to kick ass in
a controlled environment.

432
00:18:11.056 --> 00:18:12.756
Till you get plastered
and do something stupid

433
00:18:12.758 --> 00:18:15.058
and trigger your werewolf curse
all over again.

434
00:18:15.060 --> 00:18:18.845
Alaric, chill.
It's under control.

435
00:18:18.847 --> 00:18:21.815
Good. But just in case.

436
00:18:22.351 --> 00:18:23.433
Really?

437
00:18:24.436 --> 00:18:25.435
You know,
I haven't been buzzed

438
00:18:25.437 --> 00:18:27.103
since I came back
to life.

439
00:18:27.105 --> 00:18:29.156
And saying that aloud
while sober

440
00:18:29.158 --> 00:18:30.440
really freaks me out.

441
00:18:32.661 --> 00:18:33.743
Ahem.

442
00:18:39.835 --> 00:18:41.785
[Chuckles]

443
00:18:41.787 --> 00:18:43.670
As the only sober
person here, trust me

444
00:18:43.672 --> 00:18:44.788
when I tell you
this, Tyler--

445
00:18:44.790 --> 00:18:48.842
that girl is so not
into you.

446
00:18:49.878 --> 00:18:51.011
Thanks for the beer.

447
00:18:51.013 --> 00:18:52.963
[Women laughing]

448
00:18:56.635 --> 00:18:58.935
Your fridge makes me
want to kill myself.

449
00:18:58.937 --> 00:19:00.353
We're gonna have
to split this.

450
00:19:00.355 --> 00:19:01.972
Knock yourself out.

451
00:19:01.974 --> 00:19:05.141
So. You want
to grab dinner?

452
00:19:05.143 --> 00:19:06.776
There's that crab
shack on the harbor

453
00:19:06.778 --> 00:19:07.727
you want
to check out.

454
00:19:07.729 --> 00:19:08.895
Uh, yeah, I would,

455
00:19:08.897 --> 00:19:10.146
but, um, I told Dean

456
00:19:10.148 --> 00:19:11.815
I'd stop by
the garage later.

457
00:19:12.818 --> 00:19:15.785
Yeah, never heard
that one before.

458
00:19:15.787 --> 00:19:18.955
Hey, look, no offense, Ivy,
but, uh,

459
00:19:18.957 --> 00:19:20.957
you're the one who
showed up to me today.

460
00:19:20.959 --> 00:19:23.827
Hey, I'm not asking for
your hand in marriage.

461
00:19:23.829 --> 00:19:25.662
Stefan, come on.

462
00:19:25.664 --> 00:19:27.631
We've been hanging out
for two months now.

463
00:19:27.633 --> 00:19:30.383
I don't know anything about you
or your family.

464
00:19:30.385 --> 00:19:32.252
Your friends you never
talk about call you

465
00:19:32.254 --> 00:19:33.920
and you get all weird.

466
00:19:33.922 --> 00:19:35.088
I get weird?

467
00:19:35.090 --> 00:19:37.090
Yeah. You get weird.

468
00:19:38.510 --> 00:19:39.893
So, we'll play a game.

469
00:19:39.895 --> 00:19:41.978
You tell me
one thing about you

470
00:19:41.980 --> 00:19:44.848
and I'll tell you
one thing about me.

471
00:19:44.850 --> 00:19:48.485
Well, I already
know everything about you.

472
00:19:48.487 --> 00:19:52.072
You're from Colorado.
You love dogs.

473
00:19:52.074 --> 00:19:53.657
Your dad's a bit
of a pain in the ass,

474
00:19:53.659 --> 00:19:55.692
but you graciously
let him pay your rent.

475
00:19:55.694 --> 00:20:00.530
[Laughs] OK. Fine.
Your turn.

476
00:20:00.532 --> 00:20:02.699
Now tell me something
I don't know about you.

477
00:20:06.038 --> 00:20:07.621
I'm a vampire.

478
00:20:10.459 --> 00:20:12.175
You're so annoying.

479
00:20:13.045 --> 00:20:14.210
Hey.

480
00:20:15.597 --> 00:20:17.180
And I like you.

481
00:20:31.480 --> 00:20:33.647
[Indistinct chatter]

482
00:20:36.902 --> 00:20:45.775
[Music playing]

483
00:20:45.777 --> 00:20:48.244
Thank god.
Someone over 20.

484
00:20:48.246 --> 00:20:49.412
The rest of
the chaperones are

485
00:20:49.414 --> 00:20:50.547
huddled around
the burger bar.

486
00:20:50.549 --> 00:20:52.082
And you're
a vegetarian.

487
00:20:52.084 --> 00:20:54.384
I don't eat red meat.
I look at blood all day.

488
00:20:56.254 --> 00:20:58.054
Because I work at
the medical center.

489
00:20:58.056 --> 00:21:01.308
Not because I'm a serial
killer or anything.

490
00:21:01.310 --> 00:21:02.425
I'm Jo.

491
00:21:02.427 --> 00:21:05.261
Alaric. I teach
occult studies here.

492
00:21:05.263 --> 00:21:08.064
I didn't know that was
an actual thing.

493
00:21:08.066 --> 00:21:10.317
Yeah.
Not that it's not a thing.

494
00:21:12.321 --> 00:21:13.503
May I?

495
00:21:14.573 --> 00:21:17.324
Uh, you know,
actually, I'm

496
00:21:17.326 --> 00:21:18.608
a germaphobe.

497
00:21:18.610 --> 00:21:20.410
A germaphobe.

498
00:21:20.412 --> 00:21:22.445
So, you're like
a vegetarian of cool people.

499
00:21:22.447 --> 00:21:25.582
Ha ha!
Yeah. Exactly.

500
00:21:25.584 --> 00:21:28.952
Um...will you
excuse me a second?

501
00:21:28.954 --> 00:21:30.503
I actually
have to make a--

502
00:21:30.505 --> 00:21:32.005
a quick phone call.

503
00:21:38.847 --> 00:21:41.214
OK, so, when I lost
my human nature,

504
00:21:41.216 --> 00:21:43.183
I also lost my game.

505
00:21:43.185 --> 00:21:44.517
Where are you?

506
00:21:46.855 --> 00:21:48.138
[Chimes]

507
00:21:48.140 --> 00:21:49.305
Uhh.

508
00:21:50.192 --> 00:21:51.674
What are you
looking for?

509
00:21:51.676 --> 00:21:55.028
I thought I had--
guess not.

510
00:21:59.317 --> 00:22:00.734
Elena: What's this?

511
00:22:05.741 --> 00:22:08.324
Hey. Are you OK?

512
00:22:08.326 --> 00:22:11.327
Depends. Am I still
in the Western hemisphere?

513
00:22:11.329 --> 00:22:13.296
Hang on.
I can help.

514
00:22:16.718 --> 00:22:18.334
I'm sorry.
I'm from New York

515
00:22:18.336 --> 00:22:20.303
and we're big on
cell phone reception.

516
00:22:20.305 --> 00:22:22.238
[Chuckles]
Where you heading?

517
00:22:22.240 --> 00:22:24.140
Mystic Falls.
My GPS died

518
00:22:24.142 --> 00:22:26.926
and then I started
second-guessing myself--aah!

519
00:22:26.928 --> 00:22:28.678
Aah!

520
00:22:28.680 --> 00:22:31.014
Easy. This is when
you wipe her slate

521
00:22:31.016 --> 00:22:32.182
and let her go.

522
00:22:33.185 --> 00:22:34.934
I am still hungry.

523
00:22:34.936 --> 00:22:37.020
Aah!
Damon: You're gonna kill her,

524
00:22:37.022 --> 00:22:38.605
just like you nearly
killed the last one

525
00:22:38.607 --> 00:22:40.690
and the one before
that and the one before that.

526
00:22:40.692 --> 00:22:42.659
I got it, Damon.
I'm gonna let her go.

527
00:22:42.661 --> 00:22:44.828
I'm just--I just
need a little more.

528
00:22:45.530 --> 00:22:48.698
Ooh! Aah!

529
00:22:48.700 --> 00:22:50.917
Oh, my god!

530
00:22:50.919 --> 00:22:52.001
What are you--

531
00:22:52.003 --> 00:22:53.570
Caroline.
It's not--

532
00:22:53.572 --> 00:22:54.537
Oh!

533
00:22:54.539 --> 00:22:55.588
No!

534
00:22:56.591 --> 00:23:00.093
Aah! Ow!
[Gasping]

535
00:23:09.318 --> 00:23:11.651
Help. Help, anybody.

536
00:23:11.997 --> 00:23:13.664
Caroline: What did
you do?

537
00:23:13.666 --> 00:23:15.666
Why the hell are you
feeding on people?

538
00:23:15.668 --> 00:23:17.334
It's fine.
I've compelled everyone else.

539
00:23:17.336 --> 00:23:21.839
Whoa, hang on.
So, you're the border lurker?

540
00:23:21.841 --> 00:23:23.474
Did you know
my mom's been out looking

541
00:23:23.476 --> 00:23:25.225
for a vampire
prowler?

542
00:23:25.227 --> 00:23:27.311
[Sigh] It's gotta
be the herbs

543
00:23:27.313 --> 00:23:28.228
Luke's been
giving me.

544
00:23:28.230 --> 00:23:30.397
They make me
so thirsty.

545
00:23:30.399 --> 00:23:31.682
Maybe I'm not
thinking straight.

546
00:23:31.684 --> 00:23:33.817
Whoa. What herbs?

547
00:23:33.819 --> 00:23:35.352
They make me
see Damon.

548
00:23:39.525 --> 00:23:42.860
I can talk to him and--and--
and I can be with him and--

549
00:23:42.862 --> 00:23:45.579
is this what you've been doing
this whole time?

550
00:23:46.532 --> 00:23:49.183
Hallucinating your
dead boyfriend?

551
00:23:49.185 --> 00:23:51.084
I tried to grieve
him, Caroline.

552
00:23:52.705 --> 00:23:55.289
Trust me.
I know grief.

553
00:23:55.291 --> 00:23:57.708
I've got grieving
down to a science at this point,

554
00:23:57.710 --> 00:23:59.092
and I tried.

555
00:24:01.380 --> 00:24:02.713
But every time...

556
00:24:03.933 --> 00:24:05.716
I let it sink in that

557
00:24:05.718 --> 00:24:07.384
I'm never gonna
see him again...

558
00:24:09.889 --> 00:24:11.305
I feel like
I'm gonna die.

559
00:24:12.942 --> 00:24:16.226
Look, hon, I get it.
OK? I do.

560
00:24:16.228 --> 00:24:18.779
But...there are

561
00:24:18.781 --> 00:24:20.731
better ways
to get through this.

562
00:24:20.733 --> 00:24:22.533
Like what?

563
00:24:22.535 --> 00:24:24.067
Like dropping out
of school and

564
00:24:24.069 --> 00:24:25.736
having picnics
with my mom

565
00:24:25.738 --> 00:24:27.704
near the town border?

566
00:24:27.706 --> 00:24:29.239
Or maybe I could
pull a Stefan

567
00:24:29.241 --> 00:24:30.908
and just bounce from
country to country

568
00:24:30.910 --> 00:24:32.743
chasing some false hope
that we're gonna find

569
00:24:32.745 --> 00:24:35.078
a way to bring
Damon and Bonnie back.

570
00:24:35.080 --> 00:24:36.880
We're all getting
through it.

571
00:24:36.882 --> 00:24:40.834
This is me
getting through it. OK?

572
00:24:40.836 --> 00:24:43.253
Yeah, but you're not
getting through it, Elena.

573
00:24:43.255 --> 00:24:44.972
You're just
pressing pause.

574
00:24:47.476 --> 00:24:49.426
[Sigh] Look.
I'll call my mom

575
00:24:49.428 --> 00:24:50.761
and she can
fix all this.

576
00:24:50.763 --> 00:24:51.929
But you need to get
out of here

577
00:24:51.931 --> 00:24:53.430
and go hide, OK?

578
00:24:53.432 --> 00:24:55.549
So, just...Go.

579
00:25:07.329 --> 00:25:08.779
What am I doing?

580
00:25:25.180 --> 00:25:26.296
Girl: Help me.

581
00:25:27.800 --> 00:25:29.800
[Crying]

582
00:25:34.023 --> 00:25:35.472
Please help me.

583
00:25:37.643 --> 00:25:38.809
It's OK.
You have to help me.

584
00:25:38.811 --> 00:25:40.310
There was this girl.
I saw her.

585
00:25:40.312 --> 00:25:41.945
She looked so normal
but I swear to god,

586
00:25:41.947 --> 00:25:44.214
she had these teeth
and she bit me.

587
00:25:45.484 --> 00:25:46.700
You have to help me...

588
00:25:48.487 --> 00:25:49.620
You need to find her.

589
00:25:49.622 --> 00:25:51.154
What happened?
There was this girl

590
00:25:51.156 --> 00:25:52.372
and I was--I was lost--

591
00:25:52.374 --> 00:25:53.323
she had a dog.

592
00:25:53.325 --> 00:25:54.691
It bit her.
She was lost.

593
00:25:54.693 --> 00:25:55.943
She stopped to ask this girl
for directions.

594
00:25:55.945 --> 00:25:56.910
She had a dog
and it bit her.

595
00:25:56.912 --> 00:25:57.995
Is that what happened?

596
00:25:58.547 --> 00:25:59.630
Look at me.

597
00:25:59.632 --> 00:26:01.465
Matt. What's
going on here?

598
00:26:01.467 --> 00:26:02.549
This girl was attacked.
I'm not sure

599
00:26:02.551 --> 00:26:03.667
we're getting
the full story.

600
00:26:03.669 --> 00:26:05.002
Matt, get her to
the hospital now.

601
00:26:05.004 --> 00:26:06.503
Girl: No...

602
00:26:06.505 --> 00:26:07.838
Hey-hey-hey-hey.

603
00:26:07.840 --> 00:26:09.840
What are you doing?
You need to talk to her.

604
00:26:09.842 --> 00:26:11.675
We'll get a statement
as soon as she's been treated.

605
00:26:11.677 --> 00:26:12.976
You didn't even
ask her what happened.

606
00:26:12.978 --> 00:26:14.178
All due respect,
Tripp, you run

607
00:26:14.179 --> 00:26:15.979
a volunteer
community program.

608
00:26:15.981 --> 00:26:18.782
I'm the sheriff.
Let me do my job.

609
00:26:18.784 --> 00:26:19.983
Go!

610
00:26:26.125 --> 00:26:28.759
[Cell phone ringing]

611
00:26:30.029 --> 00:26:32.663
[Ringing]

612
00:26:33.782 --> 00:26:36.366
[Ringing]

613
00:26:37.586 --> 00:26:39.953
[Ringing]

614
00:26:43.092 --> 00:26:44.508
[Bottle top hits counter]

615
00:26:49.465 --> 00:26:51.965
[Cell phone ringing]

616
00:26:53.102 --> 00:26:55.769
[Ringing]

617
00:26:59.892 --> 00:27:00.957
Hello?

618
00:27:00.959 --> 00:27:02.275
Elena: Stefan,
is that you?

619
00:27:03.696 --> 00:27:05.062
I know it's been
a really long time

620
00:27:05.064 --> 00:27:06.064
since we talked, but--

621
00:27:06.065 --> 00:27:07.731
Elena, hey.

622
00:27:07.733 --> 00:27:09.533
What's going on?

623
00:27:09.535 --> 00:27:11.902
I need you to tell me
that you found something.

624
00:27:11.904 --> 00:27:14.621
A witch.
A guy who knows a witch

625
00:27:14.623 --> 00:27:17.407
who knows something.
Anything.

626
00:27:18.410 --> 00:27:20.660
I need you to give me
hope and tell me

627
00:27:20.662 --> 00:27:23.130
that you're gonna find Damon
and bring him back.

628
00:27:24.299 --> 00:27:25.799
Not yet.

629
00:27:25.801 --> 00:27:27.217
But how do you
do it?

630
00:27:29.304 --> 00:27:31.805
How do you wake up
in the morning?

631
00:27:31.807 --> 00:27:33.256
How do you
go about your day

632
00:27:33.258 --> 00:27:34.975
without falling apart?

633
00:27:34.977 --> 00:27:36.760
Tell me what you're
doing to get through this,

634
00:27:36.762 --> 00:27:38.812
because I'm clearly
doing it wrong.

635
00:27:40.315 --> 00:27:43.483
There's no right or
wrong way, Elena.

636
00:27:43.485 --> 00:27:45.435
No, there's
only forever.

637
00:27:47.823 --> 00:27:50.023
That's why I need you
to give me hope.

638
00:27:51.944 --> 00:27:54.611
Because I don't think
I can live forever without him.

639
00:27:55.781 --> 00:27:59.249
I can't.
I gave up.

640
00:28:01.036 --> 00:28:02.953
You just said that
you were looking for him.

641
00:28:03.839 --> 00:28:05.038
I did.

642
00:28:06.125 --> 00:28:08.125
And then I realized
it was pointless

643
00:28:08.127 --> 00:28:10.127
and that I needed to
move on with my life,

644
00:28:10.129 --> 00:28:13.330
so...I stopped.

645
00:28:13.332 --> 00:28:15.682
What do you mean
you stopped?

646
00:28:15.684 --> 00:28:17.968
I mean I said good-bye,
Elena.

647
00:28:19.188 --> 00:28:22.689
I moved on.
Damon is gone.

648
00:28:25.144 --> 00:28:27.060
It's time for you
to say good-bye, too.

649
00:28:28.480 --> 00:28:29.863
[Phone beeps]
No.

650
00:28:34.570 --> 00:28:36.703
[Crying]

651
00:28:39.825 --> 00:28:40.991
[Sniffles]

652
00:28:50.006 --> 00:28:52.207
[Crowd chanting
"Let's go Whitmore"]

653
00:28:54.211 --> 00:28:55.593
Tyler: Where are you?

654
00:28:55.595 --> 00:28:57.796
The game's gonna start
in, like, 15 minutes.

655
00:28:57.798 --> 00:29:00.381
Caroline: Do you know
Elena has some witchy drug problem?

656
00:29:00.383 --> 00:29:02.851
Yeah, Luke Parker
has been feeding her some concoction

657
00:29:02.853 --> 00:29:04.719
that allows her
to hallucinate Damon.

658
00:29:04.721 --> 00:29:07.222
Whoa. Slow down.
What?

659
00:29:07.224 --> 00:29:10.058
It gets her all
bloodlusty and confused.

660
00:29:10.060 --> 00:29:12.060
She nearly
killed a girl today.

661
00:29:12.062 --> 00:29:13.778
This makes no sense.

662
00:29:13.780 --> 00:29:15.113
Yeah, well, neither
did the fact that

663
00:29:15.115 --> 00:29:17.565
she got over Damon so
quickly when he died.

664
00:29:17.567 --> 00:29:20.235
Now it's crystal clear.
She hasn't.

665
00:29:20.237 --> 00:29:22.120
She's living in
a fantasy land.

666
00:29:22.122 --> 00:29:23.404
Is she OK?

667
00:29:23.406 --> 00:29:24.873
She's a mess.
And as long as Luke

668
00:29:24.875 --> 00:29:26.074
keeps playing
witch doctor,

669
00:29:26.076 --> 00:29:27.625
she's not going
to get any better.

670
00:29:27.627 --> 00:29:28.827
Let me deal
with him.

671
00:29:33.416 --> 00:29:35.166
Matt: We're just meeting
up with my friend here.

672
00:29:35.168 --> 00:29:36.468
Everything will be fine.

673
00:29:37.254 --> 00:29:39.254
[Tires screeching]

674
00:29:39.256 --> 00:29:41.723
Sarah, stop, please.

675
00:29:41.725 --> 00:29:44.058
Get back in the car.
Stop! Sarah!

676
00:29:44.060 --> 00:29:45.810
Hey! I'm not
gonna hurt you.

677
00:29:45.812 --> 00:29:47.262
You kidnapped me.

678
00:29:47.264 --> 00:29:49.147
Look, I know
you're scared,

679
00:29:49.149 --> 00:29:50.482
and I'm sorry that
this happened to you,

680
00:29:50.484 --> 00:29:51.599
but all I can do
is promise

681
00:29:51.601 --> 00:29:52.767
that it won't
happen again.

682
00:29:52.769 --> 00:29:54.569
Why the hell
should I trust you?

683
00:29:54.571 --> 00:29:55.770
Because I've been
attacked like that

684
00:29:55.772 --> 00:29:57.405
more times than
I can count.

685
00:29:57.407 --> 00:29:58.773
I've had my throat
ripped open.

686
00:29:58.775 --> 00:30:01.242
I've had my neck snapped,
my hand smashed.

687
00:30:01.244 --> 00:30:05.113
I've drowned.
I've died and come back to life.

688
00:30:05.115 --> 00:30:06.998
And I've lost what
little family I had,

689
00:30:07.000 --> 00:30:09.450
and I refuse to lose
anyone else.

690
00:30:09.452 --> 00:30:11.286
I want to protect
people like you.

691
00:30:12.455 --> 00:30:13.788
Like us.

692
00:30:14.925 --> 00:30:18.977
That's...Quite a story,
but...

693
00:30:18.979 --> 00:30:24.299
Thing is, I don't trust anyone.
Ever.

694
00:30:26.186 --> 00:30:27.685
That's
probably wise.

695
00:30:35.445 --> 00:30:37.395
Hey. Have you
seen Elena?

696
00:30:37.397 --> 00:30:39.197
She's not coming.

697
00:30:39.199 --> 00:30:41.316
Apparently, she's not
in her right mind.

698
00:30:41.318 --> 00:30:43.117
What happened?

699
00:30:43.119 --> 00:30:45.320
Is this what you've
been up to all summer?

700
00:30:45.322 --> 00:30:46.487
Messing with
Elena's brain?

701
00:30:46.489 --> 00:30:47.705
Does it help
with the guilt

702
00:30:47.707 --> 00:30:48.907
or are you just
desperate for friends?

703
00:30:48.909 --> 00:30:49.991
Where's Elena now?

704
00:30:49.993 --> 00:30:51.326
Why? So you can
trick her into

705
00:30:51.328 --> 00:30:52.627
thinking Damon's alive?

706
00:30:52.629 --> 00:30:55.496
Who does that?
She almost killed someone.

707
00:30:55.498 --> 00:30:57.415
You're drunk.
Don't touch me.

708
00:30:58.335 --> 00:30:59.968
Where's your magic
now, Parker?

709
00:30:59.970 --> 00:31:02.220
What's wrong?
You can't chant?

710
00:31:02.222 --> 00:31:03.338
You stay away
from Elena,

711
00:31:03.340 --> 00:31:04.389
or you're gonna
have a problem

712
00:31:04.391 --> 00:31:05.757
your magic wand
can't fix.

713
00:31:05.759 --> 00:31:07.675
Hey! Knock it off.

714
00:31:07.677 --> 00:31:08.977
Knock it off.

715
00:31:09.846 --> 00:31:11.930
You got it under
control, huh?

716
00:31:11.932 --> 00:31:13.014
Huh?

717
00:31:19.322 --> 00:31:20.989
You want to tell me
what that was about?

718
00:31:23.243 --> 00:31:24.443
Come on.
Let's get out of here.

719
00:31:36.122 --> 00:31:38.256
[Music playing]

720
00:31:45.098 --> 00:31:46.264
You can't be here.

721
00:31:47.217 --> 00:31:48.549
You're not even real.

722
00:31:48.551 --> 00:31:50.468
It's just my subconscious
making me see

723
00:31:50.470 --> 00:31:52.353
what I want to see.

724
00:31:52.355 --> 00:31:53.554
One call
from my brother

725
00:31:53.556 --> 00:31:55.473
and you're gonna
throw all this away?

726
00:31:58.361 --> 00:32:00.278
You know I want
to see you, Damon.

727
00:32:03.066 --> 00:32:05.700
But it makes me reckless.
I hurt people.

728
00:32:07.237 --> 00:32:08.703
So, why
am I here?

729
00:32:10.457 --> 00:32:11.789
Do you want
to move on?

730
00:32:12.575 --> 00:32:14.375
Move on.

731
00:32:14.377 --> 00:32:16.077
I never got to say
thank you.

732
00:32:17.163 --> 00:32:18.296
For what?

733
00:32:21.251 --> 00:32:22.583
For saving Stefan

734
00:32:22.585 --> 00:32:25.670
and...for bringing back

735
00:32:25.672 --> 00:32:27.305
Alaric and Tyler.

736
00:32:29.476 --> 00:32:30.642
Thank you.

737
00:32:31.594 --> 00:32:32.594
Elena--

738
00:32:32.595 --> 00:32:34.228
No, I'm not done yet.
I--

739
00:32:35.265 --> 00:32:36.764
I want to thank you
for giving me

740
00:32:36.766 --> 00:32:38.599
everything I
always wanted.

741
00:32:39.936 --> 00:32:43.655
A love that consumed me.
And passion.

742
00:32:44.524 --> 00:32:45.940
Adventure.

743
00:32:47.277 --> 00:32:50.278
There's nothing more
I could ever want

744
00:32:50.280 --> 00:32:52.947
other than for it
to last forever, but...

745
00:32:53.700 --> 00:32:55.083
It can't.

746
00:32:58.838 --> 00:32:59.954
[Sniffles]

747
00:33:01.841 --> 00:33:04.258
This is the last time
I'm gonna see you.

748
00:33:07.013 --> 00:33:08.596
This is good-bye, Damon.

749
00:33:12.302 --> 00:33:13.685
I love you.

750
00:33:18.191 --> 00:33:19.640
I have to let go.

751
00:33:42.882 --> 00:33:44.165
You're still
holding on.

752
00:33:44.167 --> 00:33:46.834
I--no. I...

753
00:33:49.339 --> 00:33:51.172
I said good-bye, Damon.

754
00:33:51.174 --> 00:33:52.390
I don't blame you.

755
00:33:53.560 --> 00:33:55.093
You know what's
waiting for you.

756
00:33:57.480 --> 00:33:59.514
How long before you go running back
to Luke?

757
00:34:01.768 --> 00:34:04.018
No. I told you.
That was the last time, Damon.

758
00:34:04.020 --> 00:34:06.354
I--I'm done.

759
00:34:06.356 --> 00:34:07.655
[Puts object on table]

760
00:34:07.657 --> 00:34:10.074
An eternity of torment,
agony, and grief.

761
00:34:10.076 --> 00:34:11.192
And you feel it all.

762
00:34:11.194 --> 00:34:12.660
Stop it, Damon.
Stop it, stop it.

763
00:34:12.662 --> 00:34:13.611
You're getting
in my head.

764
00:34:13.613 --> 00:34:15.029
Don't do this. Please.

765
00:34:15.031 --> 00:34:17.198
You'll feel it forever.
No!

766
00:34:17.200 --> 00:34:18.332
[Glass shatters]

767
00:34:19.085 --> 00:34:21.202
[Clattering]

768
00:34:23.123 --> 00:34:24.338
[Glass shatters]

769
00:34:28.378 --> 00:34:30.545
[Clattering]
[Crying]

770
00:35:03.763 --> 00:35:06.564
[Panting]

771
00:35:06.566 --> 00:35:09.016
Could you be more of
a douchebag cliche?

772
00:35:11.912 --> 00:35:14.963
I got a little out of control.
I know.

773
00:35:14.965 --> 00:35:16.832
A little?
It's not Luke's fault

774
00:35:16.834 --> 00:35:19.001
that your friend's
emotionally blackmailing him

775
00:35:19.003 --> 00:35:20.802
to fulfill whatever
mental head case

776
00:35:20.804 --> 00:35:22.220
crap she's
going through.

777
00:35:22.222 --> 00:35:24.840
Grief.
It's called grief.

778
00:35:24.842 --> 00:35:26.892
Your brother got
to live that day, remember?

779
00:35:26.894 --> 00:35:28.677
The rest of us lost people
because of him.

780
00:35:28.679 --> 00:35:30.846
I'm aware of that,
Tyler.

781
00:35:30.848 --> 00:35:32.848
I think about it
every day.

782
00:35:32.850 --> 00:35:34.149
So does Luke.

783
00:35:34.151 --> 00:35:36.018
A lot of you got
your lives back, too,

784
00:35:36.020 --> 00:35:37.853
because of me.

785
00:35:37.855 --> 00:35:40.606
So, at the very least,
do me a favor

786
00:35:40.608 --> 00:35:42.824
and lay off my brother.

787
00:35:42.826 --> 00:35:45.494
You're right.
I'm sorry.

788
00:35:45.496 --> 00:35:48.830
Yeah. Our twin powers
don't work like that.

789
00:35:48.832 --> 00:35:50.866
You actually have to
tell Luke to his face.

790
00:35:52.703 --> 00:35:57.372
Well, I will.
Listen.

791
00:35:57.374 --> 00:36:00.175
Liv, 4 months ago,
I could do anything.

792
00:36:00.177 --> 00:36:02.844
I could make anyone do
anything that I wanted.

793
00:36:02.846 --> 00:36:04.546
I was stronger than
most people on this earth.

794
00:36:04.548 --> 00:36:07.299
And then it went away.
And all that's left

795
00:36:07.301 --> 00:36:10.268
inside of me is rage.

796
00:36:10.270 --> 00:36:12.104
Why are you
telling me this?

797
00:36:12.106 --> 00:36:13.355
Because I want
you to understand that

798
00:36:13.357 --> 00:36:14.890
I am trying
to deal with it.

799
00:36:17.695 --> 00:36:20.312
OK, good. Good luck
dealing with it.

800
00:36:21.065 --> 00:36:22.564
Why do you do that?

801
00:36:22.566 --> 00:36:24.066
I'm trying to talk
to you and you just

802
00:36:24.068 --> 00:36:25.901
give me that look
and walk away?

803
00:36:25.903 --> 00:36:28.036
What would you like me
to do, Tyler?

804
00:36:34.294 --> 00:36:37.329
[Music playing]

805
00:36:37.331 --> 00:36:39.247
Stefan on recording: It's Stefan.
Leave a message.

806
00:36:39.249 --> 00:36:40.882
[Beep]

807
00:36:43.420 --> 00:36:46.054
Hey. It's me.

808
00:36:46.056 --> 00:36:48.807
Just leaving
another message about

809
00:36:48.809 --> 00:36:51.259
how today was not a good day.

810
00:36:56.567 --> 00:36:58.327
Caroline, voice-over:
Everyone drifted apart.

811
00:37:00.571 --> 00:37:02.299
Caroline, voice-over:
It's like everyone's pretending

812
00:37:02.324 --> 00:37:05.286
they can get through this alone.

813
00:37:11.782 --> 00:37:13.448
Caroline, voice-over:
Elena's gone

814
00:37:13.450 --> 00:37:16.118
and I think she's so scared
to accept what happened

815
00:37:16.120 --> 00:37:18.670
that she's become a completely
different person.

816
00:37:31.969 --> 00:37:33.468
Caroline, voice-over:
And if you ask me, Tyler's just

817
00:37:33.470 --> 00:37:35.804
hiding at Whitmore,
pretending everything's fine

818
00:37:35.806 --> 00:37:38.690
as if he can outrun his
werewolf gene or something.

819
00:37:41.979 --> 00:37:43.486
Caroline, voice-over:
And Matt and Jeremy never leave

820
00:37:43.510 --> 00:37:45.510
Mystic Falls anymore.

821
00:37:47.269 --> 00:37:48.833
Caroline, voice-over:
There's an invisible wall

822
00:37:48.857 --> 00:37:51.287
standing between us and them

823
00:37:51.288 --> 00:37:53.321
and nobody's doing
anything about it.

824
00:37:56.827 --> 00:37:58.160
Caroline, voice-over:
Part of me wonders if they hope

825
00:37:58.162 --> 00:37:59.828
we never find a way back in.

826
00:38:08.388 --> 00:38:11.807
And then there's me,
just sitting in a diner

827
00:38:11.809 --> 00:38:13.992
on the border of town
looking for a way

828
00:38:13.994 --> 00:38:15.343
to get our home back.

829
00:38:16.346 --> 00:38:19.064
We just lost two of
our closest friends.

830
00:38:19.066 --> 00:38:22.984
We need each other.
We need to be together, Stefan,

831
00:38:22.986 --> 00:38:24.736
or pretty soon we're
just gonna end up

832
00:38:24.738 --> 00:38:26.855
pictures in a yearbook
in a drawer somewhere,

833
00:38:26.857 --> 00:38:29.574
and so, that is why I am
not going to stop calling you

834
00:38:29.576 --> 00:38:32.244
until you pick up the phone
and I hear your voice

835
00:38:32.246 --> 00:38:35.747
and you tell me that you are
going to help me fix it.

836
00:38:37.000 --> 00:38:39.034
Because I am not
going to give up on us.

837
00:38:39.036 --> 00:38:40.502
[Phone beeps]

838
00:38:51.265 --> 00:38:52.714
[Clatters]

839
00:38:52.716 --> 00:38:54.182
Elena: Do you like
being a vampire?

840
00:38:55.769 --> 00:38:57.385
Alaric: Why don't you
get some sleep?

841
00:38:58.722 --> 00:39:00.055
We'll talk
about it tomorrow

842
00:39:00.057 --> 00:39:01.890
when that crap's
out of your system.

843
00:39:01.892 --> 00:39:03.058
Because with
all the funerals

844
00:39:03.060 --> 00:39:06.228
and the start
of the year...

845
00:39:06.230 --> 00:39:07.612
We never really talked
about how you're

846
00:39:07.614 --> 00:39:08.780
dealing with all this.

847
00:39:09.950 --> 00:39:12.901
You mean with me
coming back to life?

848
00:39:12.903 --> 00:39:16.454
Well, moving away
from Mystic Falls helped.

849
00:39:16.456 --> 00:39:18.073
And since my
ex-girlfriend is

850
00:39:18.075 --> 00:39:22.244
happily married
to a pediatrician up in Alaska,

851
00:39:22.246 --> 00:39:25.747
I didn't have any
awkward reunions to handle.

852
00:39:25.749 --> 00:39:28.717
I meant the blood lust.

853
00:39:28.719 --> 00:39:31.419
The heightened emotions
and immortality.

854
00:39:41.265 --> 00:39:43.315
Honestly, Elena...

855
00:39:49.106 --> 00:39:52.274
I hate everything
about being a vampire.

856
00:39:52.276 --> 00:39:53.441
Me, too.

857
00:39:57.664 --> 00:40:00.031
At least I did.

858
00:40:00.033 --> 00:40:02.951
Then one day,
I discovered the good part.

859
00:40:02.953 --> 00:40:06.171
You know...
The promise

860
00:40:06.173 --> 00:40:08.640
that love could
be eternal.

861
00:40:08.642 --> 00:40:10.258
And I had that
with Damon.

862
00:40:11.929 --> 00:40:13.845
Which means for
the rest of eternity,

863
00:40:13.847 --> 00:40:16.131
I'm gonna have a hole
in my heart where

864
00:40:16.133 --> 00:40:17.549
he's supposed to be.

865
00:40:19.102 --> 00:40:20.468
Trust me.
It gets easier.

866
00:40:20.470 --> 00:40:22.270
I know how
death works, Ric.

867
00:40:23.473 --> 00:40:26.474
Trust me.
I have done it. A lot.

868
00:40:28.695 --> 00:40:31.029
There's no such
thing as moving on.

869
00:40:31.031 --> 00:40:32.314
It's a lie.

870
00:40:34.117 --> 00:40:37.319
So, if I'm ever going to be able to
fall in love again,

871
00:40:37.321 --> 00:40:38.987
and make
eternity bearable,

872
00:40:38.989 --> 00:40:40.522
I need you
to do something.

873
00:40:42.209 --> 00:40:43.325
What?

874
00:40:48.832 --> 00:40:52.167
You were created
by the original vampire spell,

875
00:40:52.169 --> 00:40:54.502
which means you can
compel other vampires.

876
00:40:54.504 --> 00:40:57.973
And since I can't
take away my vampirism,

877
00:40:57.975 --> 00:40:59.674
I want you
to take away Damon.

878
00:41:04.564 --> 00:41:07.349
I want you to compel me
to forget that

879
00:41:07.351 --> 00:41:08.733
I ever loved him.

880
00:41:18.278 --> 00:41:20.412
[Music playing]

881
00:41:44.187 --> 00:41:46.388
Every day I tell
you I hate that.

882
00:41:46.390 --> 00:41:48.690
And every day
I do it.

883
00:41:50.227 --> 00:41:51.359
Bon appetit.

884
00:42:01.077 --> 00:42:07.577
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
<font color=#00FFFF>@elder_man</font>

