WEBVTT FILE

1
00:00:06.347 --> 00:00:08.679
[music playing]

2
00:00:14.589 --> 00:00:16.303
[indistinct chatter]

3
00:00:18.227 --> 00:00:23.181
<i>♪ You got no place To hide ♪</i>

4
00:00:24.021 --> 00:00:25.311
<i>♪ And I'm feelin'
Like a villain ♪</i>

5
00:00:25.335 --> 00:00:28.643
<i>♪ Got a hunger inside ♪</i>

6
00:00:29.670 --> 00:00:34.682
<i>♪ One look in my eyes ♪</i>

7
00:00:35.344 --> 00:00:36.680
<i>♪ And you're runnin'
Cause I'm comin' ♪</i>

8
00:00:36.704 --> 00:00:39.981
<i>♪ Gonna eat you alive ♪</i>

9
00:00:40.932 --> 00:00:45.210
<i>♪ Your heart hits Like a drum ♪</i>

10
00:00:46.682 --> 00:00:51.011
<i>♪ The chase has just begun ♪</i>

11
00:00:52.655 --> 00:00:56.219
<i>♪ Monsters Stuck in your head ♪</i>

12
00:00:56.256 --> 00:00:58.219
<i>♪ We are, we are, we are ♪</i>

13
00:00:58.256 --> 00:01:01.750
<i>♪ Monsters under your bed ♪</i>

14
00:01:01.786 --> 00:01:03.884
<i>♪ We are, we are, we are ♪</i>

15
00:01:03.917 --> 00:01:06.043
<i>♪ Monsters ♪</i>

16
00:01:06.078 --> 00:01:08.134
<i>♪ Oh! ♪</i>

17
00:01:09.143 --> 00:01:13.641
<i>♪ Once you cross the line ♪</i>

18
00:01:14.843 --> 00:01:16.245
<i>♪ You'll be wishing
You had listened ♪</i>

19
00:01:16.269 --> 00:01:19.620
<i>♪ When you meet your demise ♪</i>

20
00:01:20.510 --> 00:01:24.769
<i>♪ Your heart hits Like a drum ♪</i>

21
00:01:26.162 --> 00:01:30.531
<i>♪ The hunt has just begun ♪</i>

22
00:01:32.236 --> 00:01:35.539
<i>♪ Monsters Stuck in your head ♪</i>

23
00:01:35.635 --> 00:01:37.602
<i>♪ We are, we are, we are ♪</i>

24
00:01:37.733 --> 00:01:41.293
<i>♪ Monsters under your bed ♪</i>

25
00:01:41.390 --> 00:01:42.686
<i>♪ We are, we are ♪</i>

26
00:01:42.721 --> 00:01:44.837
Hey, can you watch
where you're going?

27
00:01:48.679 --> 00:01:50.227
You can see me?

28
00:01:57.477 --> 00:02:01.257
_

29
00:02:01.638 --> 00:02:02.733
_

30
00:02:17.548 --> 00:02:19.044
[sighs]

31
00:02:28.514 --> 00:02:30.097
Hi.

32
00:02:32.882 --> 00:02:34.631
I'm Clary Fray.

33
00:02:43.151 --> 00:02:46.352
This landscape is very...
decorative.

34
00:02:46.875 --> 00:02:49.901
Well, I wasn't really going
for decorative, exactly.

35
00:02:49.985 --> 00:02:53.247
- What are those?
- Oh, those. Nothing, just, um...

36
00:02:53.358 --> 00:02:57.656
[stammers] some ideas for a graphic
novel I'm drawing with a friend.

37
00:02:57.729 --> 00:03:00.281
Really,
it's just there by mistake.

38
00:03:01.079 --> 00:03:04.780
The Brooklyn Academy of Art
doesn't believe in mistakes.

39
00:03:09.258 --> 00:03:13.032
Give me the professors' names and I...
I will end them.

40
00:03:13.455 --> 00:03:15.455
You know, with...
with a scathing e-mail to the dean.

41
00:03:15.479 --> 00:03:16.842
Don't bother.

42
00:03:21.270 --> 00:03:22.770
- _ - [Simon] What?

43
00:03:24.032 --> 00:03:26.199
- Sad face? Really?
- [Clary laughs]

44
00:03:26.306 --> 00:03:28.407
Well played, well played.

45
00:03:28.758 --> 00:03:30.866
Thank you. You know, it's weird.

46
00:03:30.901 --> 00:03:32.550
They kind of liked
my assigned work,

47
00:03:32.586 --> 00:03:35.502
but they flipped out over the
drawings for our graphic novel.

48
00:03:35.537 --> 00:03:37.728
- You're welcome. [Chuckles]
- This day will go down in history

49
00:03:37.752 --> 00:03:39.693
as the greatest 18th
birthday I ever had.

50
00:03:39.729 --> 00:03:41.758
Which is why we are
celebrating tonight.

51
00:03:41.794 --> 00:03:43.512
Yes, with Maureen,
after our show.

52
00:03:43.544 --> 00:03:44.860
Absolutely.

53
00:03:44.895 --> 00:03:48.103
So... what's the deal
with you and Maureen?

54
00:03:48.168 --> 00:03:51.966
What deal? No deal.
We sing together.

55
00:03:52.068 --> 00:03:54.193
You seriously don't know she's been
crushing on you this whole time?

56
00:03:54.217 --> 00:03:55.900
[stammering] What? No. No.

57
00:03:55.935 --> 00:03:58.604
Simon, how can someone as
smart and perceptive as you

58
00:03:58.639 --> 00:04:02.741
not realize that the person sitting
right there is in love with you?

59
00:04:02.836 --> 00:04:04.598
I guarantee you I'm
not the only smart,

60
00:04:04.633 --> 00:04:06.913
perceptive person to
make that mistake.

61
00:04:12.098 --> 00:04:13.098
That's a latte.

62
00:04:13.131 --> 00:04:14.490
But I could have sworn
I had a biscotti.

63
00:04:14.514 --> 00:04:16.382
Maybe you ate it really
fast and didn't even notice.

64
00:04:16.406 --> 00:04:19.473
Happens to me all the time.
When I'm happy... when I'm sad.

65
00:04:19.507 --> 00:04:21.471
- [Clary laughs]
- But I will replace your mythical biscotti

66
00:04:21.495 --> 00:04:22.663
- with an actual one.
- Thank you.

67
00:04:22.687 --> 00:04:24.615
You know what? Here's to you.

68
00:04:24.651 --> 00:04:27.016
<i>- L'chaim.</i>
- <i>L'chaim.</i> [chuckles]

69
00:04:33.615 --> 00:04:35.956
[horn blaring]

70
00:04:39.990 --> 00:04:42.408
- [dog barking]
- [Luke] Same MO as the others?

71
00:04:42.511 --> 00:04:45.028
Yeah,
this one's drained of blood.

72
00:04:48.793 --> 00:04:51.264
[whimpers]

73
00:04:52.345 --> 00:04:53.658
This makes seven.

74
00:04:53.723 --> 00:04:56.240
Yeah, not good.

75
00:04:59.704 --> 00:05:00.651
[Luke] Hey, Captain Vargas.

76
00:05:00.692 --> 00:05:02.262
Another body drained of blood?

77
00:05:02.326 --> 00:05:03.841
We're thinking formalin pump.

78
00:05:03.877 --> 00:05:06.490
Alaric and I are chasing
down a bunch of leads.

79
00:05:06.694 --> 00:05:08.283
[cell phone ringing]

80
00:05:08.317 --> 00:05:09.492
_

81
00:05:09.598 --> 00:05:11.987
You know she can tell when
you decline a call, right?

82
00:05:12.021 --> 00:05:13.442
Yep.

83
00:05:13.494 --> 00:05:15.137
I need you to do
something for me.

84
00:05:15.225 --> 00:05:16.360
What? Catch these guys?

85
00:05:16.451 --> 00:05:17.740
Besides that.

86
00:05:17.798 --> 00:05:20.305
Marry Jocelyn.
What are you waiting for?

87
00:05:20.355 --> 00:05:22.324
Me and Jocelyn, we're...

88
00:05:22.365 --> 00:05:24.697
- we're different.
- [cell phone ringing]

89
00:05:26.548 --> 00:05:28.269
- It's for Clary's birthday.
- [phone beeps]

90
00:05:28.302 --> 00:05:31.233
You're already acting like a
husband, go be one.

91
00:05:43.661 --> 00:05:45.463
- Hey, Dot.
- Hey!

92
00:05:45.514 --> 00:05:46.843
How's your future looking?

93
00:05:46.879 --> 00:05:48.704
- Not as good as yours.
- Hmm.

94
00:05:48.762 --> 00:05:51.884
The tarot cards tell me you
got into the advanced program.

95
00:05:51.918 --> 00:05:54.797
And by "the tarot cards," you
mean, "Simon's Twitter account"?

96
00:05:54.831 --> 00:05:56.543
- [chuckles] Okay, I follow him.
- Mmm.

97
00:05:56.600 --> 00:05:59.913
Turns out, predicting the future
with tarot cards is very complicated.

98
00:05:59.949 --> 00:06:03.605
But, I do see a birthday
present in your future.

99
00:06:03.665 --> 00:06:06.468
- Dot!
- [chuckles] Okay, open it!

100
00:06:06.973 --> 00:06:07.694
Wow!

101
00:06:07.728 --> 00:06:09.071
Yeah, you might want
to keep that on the DL,

102
00:06:09.095 --> 00:06:11.079
'cause your mom's my boss and
I don't want her to flip out.

103
00:06:11.103 --> 00:06:13.783
- Yeah, but that's how I know it's cool.
- [both chuckle]

104
00:06:13.829 --> 00:06:15.281
You know,
you're way better at gift-giving

105
00:06:15.305 --> 00:06:17.257
than magically
predicting the future.

106
00:06:17.293 --> 00:06:20.899
Nothing magical about it.
I just buy the things I wanna wear.

107
00:06:21.600 --> 00:06:23.170
- Happy birthday.
- Thank you.

108
00:06:23.204 --> 00:06:25.173
I love you, Clary.

109
00:06:25.353 --> 00:06:27.653
- I love you, too.
- [sighs deeply]

110
00:06:28.134 --> 00:06:29.583
You okay?

111
00:06:30.475 --> 00:06:33.697
Yeah. [Chuckles]
Yeah, happy birthday.

112
00:06:33.872 --> 00:06:36.156
Go up and see your mom.

113
00:06:39.713 --> 00:06:42.076
_

114
00:06:43.870 --> 00:06:45.610
_

115
00:06:46.444 --> 00:06:49.773
- Mom!
- You did it! Yay! [Laughs]

116
00:06:49.807 --> 00:06:51.403
You also follow Simon?

117
00:06:51.463 --> 00:06:52.802
He only has 92 followers.

118
00:06:52.838 --> 00:06:55.019
- He needs the retweets. Congratulations.
- [chuckles]

119
00:06:55.052 --> 00:06:58.043
Thank you. Hashtag, stalker mom.

120
00:06:58.781 --> 00:07:00.898
Happy birthday.

121
00:07:07.124 --> 00:07:08.862
It's called a stele.

122
00:07:09.011 --> 00:07:10.403
What is it, like, a paperweight?

123
00:07:10.437 --> 00:07:12.990
No, it's much more than that.

124
00:07:13.192 --> 00:07:14.833
It's very ancient.

125
00:07:14.867 --> 00:07:16.637
I want you to have it.

126
00:07:16.699 --> 00:07:20.608
- It's a family heirloom.
- [chuckles] We Frays have heirlooms?

127
00:07:20.661 --> 00:07:22.326
- A few.
- You know, it's weird.

128
00:07:22.386 --> 00:07:25.600
I doodled something that
looked like this this morning.

129
00:07:25.685 --> 00:07:27.721
I must have seen this
around the house somewhere.

130
00:07:27.754 --> 00:07:29.716
- Honey, I need to...
- [cell phone chimes]

131
00:07:29.814 --> 00:07:31.055
Simon. He's on his way over.

132
00:07:31.091 --> 00:07:33.060
- But we need to talk.
- I can't right now. I gotta change.

133
00:07:33.084 --> 00:07:35.360
- I'm going to see Champagne Enema tonight.
- What?

134
00:07:35.396 --> 00:07:36.841
Yeah, I know.
It's the new band name.

135
00:07:36.865 --> 00:07:38.672
But Simon and Maureen
are taking me out after.

136
00:07:38.716 --> 00:07:42.540
But it's...
It's your 18th birthday, and, uh...

137
00:07:42.576 --> 00:07:43.680
[inhales deeply]

138
00:07:43.713 --> 00:07:45.451
Everything's gonna
change for you now.

139
00:07:45.485 --> 00:07:48.235
Mom, we've had the talk.
I'm good.

140
00:07:48.269 --> 00:07:52.439
We need to have a much different
and more important talk.

141
00:07:52.776 --> 00:07:53.942
And we will.

142
00:07:53.978 --> 00:07:56.435
But can it be over
breakfast, all right?

143
00:07:56.588 --> 00:07:58.086
I love you.

144
00:07:59.009 --> 00:08:00.305
Thank you for the heirloom.

145
00:08:00.355 --> 00:08:02.021
I love you.

146
00:08:02.483 --> 00:08:04.064
[exhales]

147
00:08:12.603 --> 00:08:14.052
[sighs]

148
00:08:23.651 --> 00:08:29.454
_

149
00:08:35.745 --> 00:08:37.788
Your daughter looks
just like you.

150
00:08:37.865 --> 00:08:39.522
It's the hair.

151
00:08:40.677 --> 00:08:42.177
[croaks]

152
00:08:46.941 --> 00:08:49.057
[roaring]

153
00:08:55.634 --> 00:08:58.104
[panting]

154
00:08:59.845 --> 00:09:01.644
- [growls]
- [Jocelyn yells]

155
00:09:04.461 --> 00:09:06.043
[gasps]

156
00:09:08.557 --> 00:09:10.013
Come on.

157
00:09:11.374 --> 00:09:13.124
Magnus!

158
00:09:14.902 --> 00:09:17.355
Please, Magnus,
only a warlock can do this.

159
00:09:17.392 --> 00:09:18.287
Mom?

160
00:09:18.322 --> 00:09:19.557
It's okay, honey.
It's for the best.

161
00:09:19.581 --> 00:09:22.250
You're not protecting
her, you're deceiving her.

162
00:09:22.283 --> 00:09:23.725
For as long as possible.

163
00:09:23.759 --> 00:09:25.841
She won't be a child
forever, Jocelyn.

164
00:09:25.875 --> 00:09:28.618
For now, I don't want
her part of our world.

165
00:09:28.716 --> 00:09:30.451
Mom, I don't wanna do this.

166
00:09:30.500 --> 00:09:33.051
Please, take her memories.

167
00:09:44.125 --> 00:09:47.774
Hey, sorry I'm late.
Captain's got me on those demonic murders.

168
00:09:47.807 --> 00:09:50.307
- Look at the drawings.
- [sighs]

169
00:09:51.446 --> 00:09:53.019
It's already happening.

170
00:09:53.176 --> 00:09:55.821
We both knew this time was coming.
We'll tell her together.

171
00:09:55.855 --> 00:09:58.714
No, it was my choice.
I'll do it alone.

172
00:09:58.749 --> 00:10:00.567
All right. Well, do it soon.

173
00:10:00.653 --> 00:10:02.750
And if she's unprepared,
your life is in danger.

174
00:10:02.783 --> 00:10:03.846
And so is Clary's.

175
00:10:03.883 --> 00:10:05.567
- Hey, Luke, what's up?
- Hey!

176
00:10:05.600 --> 00:10:07.456
- Incredible drawings.
- Oh, thanks.

177
00:10:07.493 --> 00:10:09.480
And I got you these.

178
00:10:10.014 --> 00:10:12.070
- Spray paint.
- Oh, they're perfect.

179
00:10:12.105 --> 00:10:14.875
If I catch any of that paint on city
walls, I will arrest you.

180
00:10:14.908 --> 00:10:16.268
The paint is for Simon's van.

181
00:10:16.302 --> 00:10:18.464
- I'm insisting they rename the band.
- Oh, yes, please.

182
00:10:18.488 --> 00:10:21.254
- [Clary] Yeah.
- Did your mom talk to you about that?

183
00:10:21.346 --> 00:10:22.778
The heirloom.
Yeah, it's beautiful.

184
00:10:22.812 --> 00:10:26.177
- Clary, you're 18 now, and...
- What is with you guys?

185
00:10:26.211 --> 00:10:29.048
I'm turning 18, it's not like I'm
headed off on some epic journey.

186
00:10:29.081 --> 00:10:30.350
[Simon] But you are!

187
00:10:30.388 --> 00:10:31.769
See, we are going to Lombardi's

188
00:10:31.806 --> 00:10:33.647
- to celebrate your birthday after our gig.
- [chuckles]

189
00:10:33.671 --> 00:10:36.173
You should come back here after.

190
00:10:36.225 --> 00:10:38.278
The city's not that
safe right now.

191
00:10:38.335 --> 00:10:40.418
Ah, thanks, Mom, but we're set.

192
00:10:40.469 --> 00:10:42.113
Yeah, we will take a rain check.

193
00:10:42.148 --> 00:10:44.663
Wait.
Do I smell chicken cacciatore?

194
00:10:44.697 --> 00:10:46.301
Simon, your gig.

195
00:10:46.336 --> 00:10:48.250
- Oh, you're singing?
- Yes, big gig.

196
00:10:48.283 --> 00:10:51.339
- And by big, I mean not so.
- [chuckles]

197
00:10:51.403 --> 00:10:53.211
[chokes] Losing
circulation here.

198
00:10:53.245 --> 00:10:55.075
Breakfast, you and me, tomorrow.

199
00:10:55.110 --> 00:10:56.706
- Promise?
- Yep.

200
00:10:56.740 --> 00:10:59.461
[Clary] Mom... uh, Mom?

201
00:10:59.495 --> 00:11:03.480
Mom, you have to let me go.
I'm biologically and legally an adult.

202
00:11:03.514 --> 00:11:05.211
Yeah.

203
00:11:05.269 --> 00:11:07.288
That's what I'm afraid of.

204
00:11:08.480 --> 00:11:10.028
- Shall we?
- Yes.

205
00:11:11.865 --> 00:11:15.719
Just let her be a
kid for one last day.

206
00:11:16.730 --> 00:11:17.235
Okay.

207
00:11:17.272 --> 00:11:19.293
[Clary] <i>My mom is so
overprotective lately.</i>

208
00:11:19.326 --> 00:11:20.312
- [chuckles]
- So, do you remember in <i>Aliens,</i>

209
00:11:20.346 --> 00:11:22.682
when the alien queen was
defending her eggs from Ripley?

210
00:11:22.744 --> 00:11:26.105
In this scenario,
is my mom Ripley or the alien queen?

211
00:11:26.143 --> 00:11:27.317
- Both.
- What?

212
00:11:27.350 --> 00:11:29.071
A mother defending her young.

213
00:11:29.144 --> 00:11:30.846
Defending me from what?

214
00:11:30.879 --> 00:11:32.128
I spend all day
in an art studio.

215
00:11:32.152 --> 00:11:34.488
My life couldn't
be more mundane.

216
00:11:34.523 --> 00:11:36.471
Besides, I really don't know
much about when she was young.

217
00:11:36.495 --> 00:11:38.538
Oh, just do what I do and get
all the dirt from your relatives.

218
00:11:38.562 --> 00:11:41.971
[scoffs] Well, I would if I
could, but she doesn't have any.

219
00:11:42.057 --> 00:11:44.214
And my...
my dad died before I was born.

220
00:11:44.302 --> 00:11:45.546
So, you have no one?

221
00:11:45.644 --> 00:11:48.551
No uncles, no aunts,
no third cousins, twice removed?

222
00:11:48.625 --> 00:11:50.375
No, just me and my mom.

223
00:11:50.408 --> 00:11:52.889
It's why the Lewis clan has
added three chairs to every seder

224
00:11:52.923 --> 00:11:54.229
- since pre-school.
- Mmm.

225
00:11:54.264 --> 00:11:56.730
One for Clary, one for
Jocelyn, and one for Elijah.

226
00:11:56.768 --> 00:11:59.100
- Of course. Obviously.
- Yes, obviously.

227
00:11:59.134 --> 00:12:01.174
You guys don't think that's
a little bit suspicious?

228
00:12:01.230 --> 00:12:02.826
You not knowing anything
about your family?

229
00:12:02.850 --> 00:12:05.471
Your mom could be hiding some
deep, dark secret.

230
00:12:05.504 --> 00:12:07.307
Maureen, it's not possible.

231
00:12:07.344 --> 00:12:08.658
- No, no, think about it.
- No, seriously.

232
00:12:08.682 --> 00:12:12.149
My mother is incapable of
concealing anything from me.

233
00:12:23.494 --> 00:12:25.927
[Alec] Isabelle, let's go.

234
00:12:33.960 --> 00:12:35.759
Hey, there, big bro.

235
00:12:35.937 --> 00:12:36.802
Really?

236
00:12:36.860 --> 00:12:40.562
What can I say?
Demons dig blondes.

237
00:12:40.599 --> 00:12:42.474
Of course they do,
but that's white.

238
00:12:42.509 --> 00:12:43.643
Platinum.

239
00:12:43.677 --> 00:12:46.307
And they don't exactly like
Shakespeare, okay, Alec?

240
00:12:46.341 --> 00:12:47.951
You're plenty
distracting on your own.

241
00:12:48.043 --> 00:12:50.620
[sighs] So, be yourself.
Is that what you're trying to say?

242
00:12:50.657 --> 00:12:53.503
Never mind.
Looking good, let's go.

243
00:12:54.177 --> 00:12:55.291
We're ready, Jace.

244
00:12:55.326 --> 00:12:58.216
- Nice choice, Izzy. Demons dig blondes.
- [Isabelle] Told you.

245
00:12:58.274 --> 00:12:59.399
[Alec] It's platinum.

246
00:12:59.436 --> 00:13:00.355
All right, guys, for some reason

247
00:13:00.392 --> 00:13:01.923
our demon friends
are killing mundanes

248
00:13:01.980 --> 00:13:03.605
and draining their blood.

249
00:13:03.639 --> 00:13:06.398
Why do they want blood?
Isn't that vampire territory?

250
00:13:06.450 --> 00:13:08.418
I don't know, Alec.

251
00:13:08.576 --> 00:13:09.923
Lazy vampires, maybe?

252
00:13:09.956 --> 00:13:11.836
[sighs] There must be something
special about their blood.

253
00:13:11.860 --> 00:13:14.004
What could be special
about mundane blood?

254
00:13:14.041 --> 00:13:17.850
You get me a sample and I'll tell
you exactly what they're looking for.

255
00:13:17.884 --> 00:13:19.100
We'll have more answers

256
00:13:19.134 --> 00:13:21.442
when we figure out exactly who
the demons are working for.

257
00:13:21.475 --> 00:13:23.370
So, you don't think they're
acting on their own?

258
00:13:23.403 --> 00:13:24.389
No.

259
00:13:24.426 --> 00:13:28.259
They're not exactly creative
thinkers, they're shapeshifters.

260
00:13:29.735 --> 00:13:32.524
This is what our
target looks like.

261
00:13:32.620 --> 00:13:34.225
[Isabelle] For now.

262
00:13:34.817 --> 00:13:36.979
Great. I'll get approval
for the mission.

263
00:13:37.014 --> 00:13:38.427
Come on, Alec.

264
00:13:38.461 --> 00:13:39.639
By the time you've
sent that message,

265
00:13:39.663 --> 00:13:41.666
we'll have killed six demons.

266
00:13:41.754 --> 00:13:45.923
Besides, it's more fun to break
the rules than to follow them.

267
00:13:46.076 --> 00:13:48.003
<i>♪ Forever young ♪</i>

268
00:13:48.038 --> 00:13:51.902
<i>♪ I wanna be forever young ♪</i>

269
00:13:52.249 --> 00:13:56.028
<i>♪ Do you really want
to live forever ♪</i>

270
00:13:57.086 --> 00:14:01.129
<i>♪ Forever young ♪</i>

271
00:14:04.677 --> 00:14:06.745
- [audience applauding]
- Whoo!

272
00:14:10.768 --> 00:14:12.250
[Maureen] Thanks for
being our roadie.

273
00:14:12.274 --> 00:14:14.821
Yeah, and thank you for being
our artist in residence.

274
00:14:14.855 --> 00:14:16.355
Of course.

275
00:14:17.990 --> 00:14:21.682
So, you went on stage
tonight as Champagne Enema.

276
00:14:21.720 --> 00:14:23.951
- [both laugh]
- What were we thinking, right?

277
00:14:23.985 --> 00:14:25.701
But now...

278
00:14:25.783 --> 00:14:27.009
we're Rock Solid Panda.

279
00:14:27.043 --> 00:14:28.009
Yeah, we are.

280
00:14:28.047 --> 00:14:31.524
Rock Solid Panda, coming up.
I'm feeling inspired.

281
00:14:32.783 --> 00:14:34.230
- Paint.
- Paint.

282
00:14:39.085 --> 00:14:40.596
[Clary gasps]

283
00:14:40.764 --> 00:14:42.548
What's that tag?

284
00:14:43.489 --> 00:14:46.009
Weird,
I didn't even mean to draw that.

285
00:14:46.144 --> 00:14:47.721
Second time today.

286
00:14:47.782 --> 00:14:48.899
You know they have
confirmed cases

287
00:14:48.923 --> 00:14:51.354
of people waking up in the
morning speaking French,

288
00:14:51.389 --> 00:14:53.605
and they never even
studied the language.

289
00:14:53.782 --> 00:14:55.666
Do you think that's
some kind of language?

290
00:14:55.849 --> 00:14:57.465
Sanskrit maybe.

291
00:15:02.418 --> 00:15:04.721
Hey, can you watch
where you're going?

292
00:15:07.250 --> 00:15:08.625
You can see me?

293
00:15:08.764 --> 00:15:10.123
Yeah, that's kind of the point,

294
00:15:10.158 --> 00:15:12.071
but you obviously didn't see me.

295
00:15:12.105 --> 00:15:13.681
You have the Sight.

296
00:15:13.715 --> 00:15:15.413
Wait, the what?

297
00:15:16.586 --> 00:15:18.062
How can I not know who you are?

298
00:15:18.096 --> 00:15:20.839
Has that line seriously
ever worked for you?

299
00:15:20.922 --> 00:15:22.370
Even once?

300
00:15:24.714 --> 00:15:26.211
[Alec] Jace!

301
00:15:32.921 --> 00:15:34.519
Can you guys believe
that blonde dude?

302
00:15:34.639 --> 00:15:37.230
You mean the imaginary
dude you were talking to?

303
00:15:37.268 --> 00:15:39.667
[Clary] No, the guy right
there, running into the club.

304
00:15:39.759 --> 00:15:41.600
[Maureen] Clary,
there's nobody there.

305
00:15:41.687 --> 00:15:43.142
The guy covered in tats, like...
[stammers]

306
00:15:43.166 --> 00:15:45.339
What guy are you talking about?

307
00:15:45.913 --> 00:15:47.644
You guys seriously
don't see him?

308
00:15:47.711 --> 00:15:49.211
No.

309
00:15:49.839 --> 00:15:51.586
Okay, could you stop
making me feel insane?

310
00:15:51.623 --> 00:15:53.408
Could you stop acting that way?

311
00:15:53.494 --> 00:15:55.649
Clary, what was in your latte?

312
00:15:58.206 --> 00:15:59.383
Where you going?

313
00:15:59.418 --> 00:16:00.330
To get some answers.

314
00:16:00.365 --> 00:16:02.028
Remember, your fake ID sucks.

315
00:16:02.065 --> 00:16:04.315
[house music playing]

316
00:16:15.134 --> 00:16:16.667
<i>♪ Breathe in ♪</i>

317
00:16:30.023 --> 00:16:31.489
<i>♪ Breathe out ♪</i>

318
00:16:41.176 --> 00:16:44.105
[woman] More mundane
blood for your boss.

319
00:16:44.927 --> 00:16:46.393
<i>♪ Breathe in ♪</i>

320
00:16:57.567 --> 00:17:00.124
I'm gonna go fail at getting
us some birthday drinks.

321
00:17:00.220 --> 00:17:02.188
I'm gonna go fail with you.

322
00:17:02.355 --> 00:17:04.346
Do you want some... Clary!

323
00:17:07.219 --> 00:17:09.234
<i>♪ Breathe out ♪</i>

324
00:17:10.920 --> 00:17:12.613
<i>♪ Breathe in ♪</i>

325
00:17:14.556 --> 00:17:16.364
<i>♪ Breathe out ♪</i>

326
00:17:17.179 --> 00:17:18.893
<i>♪ Uh ♪</i>

327
00:17:20.018 --> 00:17:22.603
Circle members aren't
welcome in my club.

328
00:17:24.273 --> 00:17:26.759
No worries, warlock.
It's all ancient history.

329
00:17:26.796 --> 00:17:30.596
Really? To me,
it was like a blink of an eye.

330
00:17:32.141 --> 00:17:34.105
[wincing]

331
00:17:34.198 --> 00:17:36.260
[choking]

332
00:17:36.440 --> 00:17:37.554
[man groaning]

333
00:17:37.670 --> 00:17:38.797
[bones crunching]

334
00:17:38.832 --> 00:17:42.180
[straining] We've endured worse.

335
00:17:42.335 --> 00:17:44.625
You've inflicted worse.

336
00:17:46.988 --> 00:17:48.519
Leave.

337
00:17:49.990 --> 00:17:51.575
<i>♪ Breathe out ♪</i>

338
00:18:04.808 --> 00:18:06.490
- <i>♪ Breathe in ♪</i> - Izzy.

339
00:18:19.700 --> 00:18:21.414
<i>♪ Breathe out ♪</i>

340
00:18:31.865 --> 00:18:33.884
Somebody works out.

341
00:18:34.010 --> 00:18:35.981
Cool contacts.

342
00:18:38.730 --> 00:18:42.669
I hear you've been
pedaling mundane blood.

343
00:18:42.701 --> 00:18:45.837
Why? Are you looking to score?

344
00:18:46.286 --> 00:18:47.866
I'm not.

345
00:18:49.718 --> 00:18:52.103
But you're gonna tell me who is.

346
00:18:52.527 --> 00:18:54.728
Well, you're outnumbered here.

347
00:18:55.901 --> 00:18:58.467
- Oh, I like our odds.
- <i>♪ Breathe in ♪</i>

348
00:18:59.941 --> 00:19:01.523
Last chance.

349
00:19:05.227 --> 00:19:06.527
Watch out!

350
00:19:06.895 --> 00:19:09.065
[grunts]

351
00:19:10.287 --> 00:19:12.422
- [Jace] Careful!
- [Clary gasps]

352
00:19:12.854 --> 00:19:14.518
[roars]

353
00:19:18.701 --> 00:19:20.285
[groans]

354
00:19:21.795 --> 00:19:23.712
[grunts]

355
00:19:24.398 --> 00:19:26.515
Are you hurt? [Grunts]

356
00:19:31.729 --> 00:19:33.720
[grunting]

357
00:19:34.230 --> 00:19:35.364
<i>♪ Breathe out ♪</i>

358
00:19:35.727 --> 00:19:37.977
- [growls]
- [grunts]

359
00:19:40.071 --> 00:19:42.321
- [growling]
- [Alec grunts]

360
00:19:46.205 --> 00:19:48.874
[grunting] Alec!

361
00:19:49.029 --> 00:19:50.083
<i>♪ Breathe in ♪</i>

362
00:19:50.273 --> 00:19:52.690
[grunting]

363
00:19:55.413 --> 00:19:56.913
[gasps]

364
00:19:59.478 --> 00:20:01.094
[panting]

365
00:20:04.171 --> 00:20:06.753
- [panting] Sorry.
- <i>♪ Breathe out ♪</i>

366
00:20:17.842 --> 00:20:19.951
But... Clary!

367
00:20:21.621 --> 00:20:23.170
Clary!

368
00:20:27.116 --> 00:20:28.667
Drive.

369
00:20:37.330 --> 00:20:38.619
And then these creepy tentacles

370
00:20:38.653 --> 00:20:40.283
seemed to come out of
the body builder's face,

371
00:20:40.307 --> 00:20:43.664
and... and then the guy just...
vaporized.

372
00:20:43.701 --> 00:20:45.499
[trembling] I mean,
I was drugged, right?

373
00:20:45.535 --> 00:20:46.843
What did the markings look like

374
00:20:46.926 --> 00:20:48.168
on the blonde boy you
were talking about?

375
00:20:48.192 --> 00:20:51.362
Who cares, Mom, okay?
Are you even listening to me?

376
00:20:51.394 --> 00:20:52.558
I think I killed a guy.

377
00:20:52.595 --> 00:20:56.096
Clary...
did they look like this?

378
00:20:59.020 --> 00:21:00.471
Mom, what the...

379
00:21:00.576 --> 00:21:04.439
Everything you saw tonight has
a meaning and an explanation,

380
00:21:04.471 --> 00:21:06.308
and I've dreaded having
this conversation with you

381
00:21:06.332 --> 00:21:07.508
since the day you were born.

382
00:21:07.542 --> 00:21:09.500
What is going on?

383
00:21:09.537 --> 00:21:11.371
[stammers] Am I going insane?

384
00:21:11.403 --> 00:21:13.574
No, you're not.

385
00:21:13.827 --> 00:21:15.195
But the protections
are wearing off.

386
00:21:15.219 --> 00:21:17.153
You're 18 now,
and you need to know the truth.

387
00:21:17.189 --> 00:21:18.786
Protections?
What does that even mean?

388
00:21:18.818 --> 00:21:20.216
Mom, you...
Mom, you're scaring the hell out of me.

389
00:21:20.240 --> 00:21:21.543
I know,
and that's why I've put this off

390
00:21:21.567 --> 00:21:23.169
until the last possible minute.

391
00:21:23.201 --> 00:21:25.517
Jocelyn, look out the window.

392
00:21:25.551 --> 00:21:28.853
Magnus called to warn us.
They found you.

393
00:21:31.519 --> 00:21:33.622
Dot, it's time.

394
00:21:33.654 --> 00:21:36.124
Okay, listen to me.
You cannot be near me.

395
00:21:36.160 --> 00:21:38.635
- What's happening?
- I got a very powerful person angry.

396
00:21:38.672 --> 00:21:39.373
What did you do?

397
00:21:39.407 --> 00:21:41.395
I hid something from
him and his followers.

398
00:21:41.432 --> 00:21:43.192
Followers?
Why can't we just call the police?

399
00:21:43.221 --> 00:21:45.950
The policeman you
need to call is Luke.

400
00:21:46.662 --> 00:21:49.547
Keep this with you and think
of me when you wear it.

401
00:21:49.582 --> 00:21:51.388
Mom, this is not the time
for more birthday gifts.

402
00:21:51.412 --> 00:21:52.903
What the hell is happening?

403
00:21:52.941 --> 00:21:54.523
Only if you need it.

404
00:21:56.054 --> 00:21:59.740
Trust your instincts.
You're more powerful than you know.

405
00:22:00.628 --> 00:22:02.313
[tires screech]

406
00:22:02.362 --> 00:22:03.960
Take Jocelyn alive.

407
00:22:04.018 --> 00:22:05.372
Find the Mortal Cup.

408
00:22:05.451 --> 00:22:08.378
- Mom, I need to understand what's...
- Dot, open it.

409
00:22:16.486 --> 00:22:17.880
Everything I've done,

410
00:22:17.913 --> 00:22:20.442
every mistake I've made was
because I love you more than words.

411
00:22:20.479 --> 00:22:22.263
- What are you doing?
- Luke will explain everything.

412
00:22:22.287 --> 00:22:23.337
- He'll hide you.
- Hide me?

413
00:22:23.361 --> 00:22:25.701
From the Circle.
He's the only one you can trust.

414
00:22:25.737 --> 00:22:26.568
Trust no one else.

415
00:22:26.644 --> 00:22:28.316
- Mom, I don't...
- Where's Luke now?

416
00:22:28.351 --> 00:22:30.913
- At the police station!
- Remember, I love you.

417
00:22:30.950 --> 00:22:32.834
- Mom! Mom!
- [air whooshing]

418
00:22:32.939 --> 00:22:34.872
- Clary!
- Mom!

419
00:22:36.981 --> 00:22:39.075
- [energy pulsating]
- [yelps]

420
00:22:39.109 --> 00:22:41.307
[panting] Ow.

421
00:22:42.803 --> 00:22:44.403
Clary?

422
00:22:45.255 --> 00:22:47.035
Captain Vargas.

423
00:22:47.067 --> 00:22:49.390
It's 2:00 in the morning.
What are you doing here so late?

424
00:22:49.518 --> 00:22:51.051
Uh, um...

425
00:22:51.729 --> 00:22:53.960
Luke said he'd, uh,
drive me home if he was still here.

426
00:22:54.035 --> 00:22:56.337
Still doesn't trust those
cabbies, huh?

427
00:22:56.893 --> 00:23:00.403
Well, he's in the middle of an interview.
It could take a while.

428
00:23:00.477 --> 00:23:03.498
[stammers] Cool,
I'll wait in the cafeteria.

429
00:23:03.532 --> 00:23:07.286
Hey, uh...
is there some sort of problem?

430
00:23:07.422 --> 00:23:08.796
Guy trouble?

431
00:23:08.913 --> 00:23:10.505
Yeah, sure.

432
00:23:10.585 --> 00:23:13.491
Guy trouble, it's, uh...
something like that.

433
00:23:32.356 --> 00:23:33.907
[grunts]

434
00:23:52.766 --> 00:23:55.383
[grunting]

435
00:23:59.816 --> 00:24:01.092
[grunts]

436
00:24:02.449 --> 00:24:04.295
I won't let them find you.

437
00:24:31.769 --> 00:24:33.238
[grunting]

438
00:24:50.154 --> 00:24:53.932
[yells] This could all be over if
you just turn over the Mortal Cup.

439
00:24:53.968 --> 00:24:55.182
That's not gonna happen.

440
00:24:55.220 --> 00:24:57.451
After all these years,
you're still after it?

441
00:24:57.487 --> 00:25:00.671
[scoffs] It's not for us.

442
00:25:00.798 --> 00:25:02.911
It's for him.

443
00:25:03.749 --> 00:25:05.270
Valentine's still alive.

444
00:25:05.307 --> 00:25:07.594
He'll be pretty surprised
to see that you are, too.

445
00:25:07.659 --> 00:25:09.797
I won't let Valentine
create an army.

446
00:25:09.832 --> 00:25:11.740
You once believed in him.

447
00:25:11.807 --> 00:25:14.852
I believed in
protecting humankind.

448
00:25:19.173 --> 00:25:21.211
You'll never get the Cup.

449
00:25:23.682 --> 00:25:25.234
No!

450
00:25:27.773 --> 00:25:29.846
- _ - [thunder rumbling]

451
00:25:29.883 --> 00:25:32.209
[man] The minute we found out
Jocelyn Fairchild was alive,

452
00:25:32.241 --> 00:25:34.057
- you were easy to track.
- Fairchild?

453
00:25:34.132 --> 00:25:36.490
Turns out you and Jocelyn
were never that far apart.

454
00:25:36.601 --> 00:25:37.709
The Circle has her now.

455
00:25:37.741 --> 00:25:40.007
It's just a matter of time
until we catch the daughter.

456
00:25:40.073 --> 00:25:43.298
You can have them both if
you give up the Mortal Cup.

457
00:25:44.211 --> 00:25:47.449
I don't care about either of them.
They mean nothing to me.

458
00:25:47.481 --> 00:25:50.294
- [gasps]
- [Luke] Kill them both if you like.

459
00:25:50.385 --> 00:25:52.653
My people want the Cup.

460
00:25:52.721 --> 00:25:55.024
Why do you think I've been hanging
around here all these years?

461
00:25:55.048 --> 00:25:57.075
Now, when I find the Cup...

462
00:25:57.106 --> 00:25:58.479
I'm gonna keep it.

463
00:25:58.515 --> 00:26:00.355
And you can tell Valentine
and the Circle that.

464
00:26:00.390 --> 00:26:01.769
No one mentioned Valentine.

465
00:26:01.806 --> 00:26:02.788
You didn't have to.

466
00:26:02.824 --> 00:26:05.229
- Listen to me.
- No, you listen to me.

467
00:26:05.527 --> 00:26:07.182
Get out of my office.

468
00:26:21.750 --> 00:26:26.061
[breathing heavily] Mom...
Mom...

469
00:26:36.671 --> 00:26:39.633
_

470
00:26:39.849 --> 00:26:42.266
[creatures growling]

471
00:26:50.015 --> 00:26:52.030
[energy pulsating]

472
00:26:52.031 --> 00:26:53.565
[Valentine sighs]

473
00:27:06.147 --> 00:27:08.039
[Valentine] You've returned.

474
00:27:09.137 --> 00:27:12.201
I'm so sorry it had to be this
way, Jocelyn.

475
00:27:14.028 --> 00:27:16.696
[breathes deeply]

476
00:27:19.836 --> 00:27:22.748
I told you to bring
her back unharmed.

477
00:27:24.169 --> 00:27:25.489
What happened?

478
00:27:25.525 --> 00:27:26.736
A potion.

479
00:27:26.769 --> 00:27:28.949
She must have been under
the protection of a warlock.

480
00:27:28.983 --> 00:27:32.659
She was in league with the Downworlder,
hiding amongst the mundane.

481
00:27:32.692 --> 00:27:33.603
Coward.

482
00:27:33.638 --> 00:27:37.342
Jocelyn Fairchild was able to
hide from the Circle for 18 years.

483
00:27:37.550 --> 00:27:39.923
Do you think a coward is
capable of something like that?

484
00:27:39.959 --> 00:27:43.210
The only thing she's capable
of is smelling like a mundane.

485
00:27:45.353 --> 00:27:46.371
I'm sorry?

486
00:27:46.468 --> 00:27:48.476
She betrayed the Circle.

487
00:27:48.509 --> 00:27:50.134
She doesn't deserve our respect.

488
00:27:50.171 --> 00:27:52.586
- [flesh searing]
- [groaning]

489
00:27:55.403 --> 00:27:57.938
[screaming]

490
00:28:08.335 --> 00:28:10.219
Mom! Mom!

491
00:28:10.432 --> 00:28:11.900
[gasps]

492
00:28:14.627 --> 00:28:17.076
Mom! [Panting]

493
00:28:20.632 --> 00:28:24.505
[crying] Mom...

494
00:28:24.538 --> 00:28:26.121
[sobbing]

495
00:28:27.608 --> 00:28:29.691
[screams] Mom!

496
00:28:33.757 --> 00:28:35.339
[wailing]

497
00:28:37.518 --> 00:28:39.767
[breathing deeply]

498
00:28:46.223 --> 00:28:48.055
[thunder rumbling]

499
00:28:56.393 --> 00:28:57.942
- [thunder rumbles]
- [gasps]

500
00:29:14.689 --> 00:29:16.269
[gasps]

501
00:29:25.584 --> 00:29:27.083
Dot.

502
00:29:28.748 --> 00:29:30.717
They took Jocelyn.

503
00:29:30.826 --> 00:29:32.315
Who took her?

504
00:29:32.394 --> 00:29:35.818
Rogue Shadowhunters
searching for the Mortal Cup.

505
00:29:35.971 --> 00:29:38.190
What the hell are
you talking about?

506
00:29:38.527 --> 00:29:40.250
Think, Clary.

507
00:29:40.307 --> 00:29:42.585
Did your mother ever
talk to you about a cup?

508
00:29:42.621 --> 00:29:43.701
A very important cup.

509
00:29:43.734 --> 00:29:45.721
[stuttering] It's gold,
almost like a chalice.

510
00:29:45.757 --> 00:29:48.538
No! No, I don't know
anything about a cup, Dot.

511
00:29:48.574 --> 00:29:50.120
[stammers] One of the
antiquities downstairs?

512
00:29:50.144 --> 00:29:51.431
No, no, not those.

513
00:29:51.467 --> 00:29:54.775
[inhales deeply] Think, Clary.
This could save Jocelyn.

514
00:29:54.808 --> 00:29:57.797
I can't think!
Someone kidnapped my mother!

515
00:29:57.888 --> 00:30:00.426
You know more than you think you
do, Clary Fray.

516
00:30:00.461 --> 00:30:01.778
[screeching]

517
00:30:01.815 --> 00:30:04.451
[Clary grunts and groans]

518
00:30:04.487 --> 00:30:05.568
[Dot growling]

519
00:30:05.859 --> 00:30:08.010
[screeches]

520
00:30:08.047 --> 00:30:10.080
[exclaims]

521
00:30:11.728 --> 00:30:13.978
- [growls]
- [Clary gasps]

522
00:30:20.580 --> 00:30:21.712
[crying]

523
00:30:22.065 --> 00:30:24.473
[screeches]

524
00:30:26.409 --> 00:30:27.990
[gasps]

525
00:30:30.423 --> 00:30:33.528
What, no "thank you"
for saving your life?

526
00:30:35.112 --> 00:30:37.913
Careful.
That demon got a piece of you.

527
00:30:38.239 --> 00:30:40.951
- Demons?
- Yeah.

528
00:30:41.000 --> 00:30:43.567
What do you think that
miserable, disgusting thing was?

529
00:30:43.679 --> 00:30:45.542
I, uh... I thought it was Dot.

530
00:30:45.576 --> 00:30:48.931
[voice echoes] No,
Ravener demon, shapeshifter.

531
00:30:48.967 --> 00:30:50.917
[sighs] You're just
saying words now.

532
00:30:50.951 --> 00:30:54.903
[pants] Why...
why is the room swirling?

533
00:30:54.978 --> 00:30:55.940
Demon venom.

534
00:30:55.971 --> 00:30:57.000
[breathing heavily]

535
00:30:57.036 --> 00:30:58.701
It's that bad?

536
00:31:04.893 --> 00:31:06.393
I got you.

537
00:31:12.882 --> 00:31:15.181
[low humming]

538
00:31:16.304 --> 00:31:18.719
[muttering]

539
00:31:21.132 --> 00:31:23.848
[Valentine] Jocelyn,
you're back with me.

540
00:31:25.469 --> 00:31:27.103
[moaning]

541
00:31:29.315 --> 00:31:30.917
[gasps] [smacks head]

542
00:31:31.057 --> 00:31:32.307
Ow.

543
00:31:32.423 --> 00:31:33.884
[sighs]

544
00:31:33.940 --> 00:31:36.661
- Wait, I don't know who you...
- I'm Isabelle.

545
00:31:37.239 --> 00:31:40.458
I've never seen Jace so
curious about a mundane...

546
00:31:40.882 --> 00:31:42.426
or distracted.

547
00:31:42.558 --> 00:31:46.010
Like you saw earlier, distractions
are dangerous in our line of work.

548
00:31:46.047 --> 00:31:48.114
I have no idea what
you're talking about.

549
00:31:48.263 --> 00:31:49.458
Who's Jace?

550
00:31:49.563 --> 00:31:51.996
You really don't know
much, do you?

551
00:31:53.065 --> 00:31:56.903
All I know is some psychos took my
mother, and now you people have taken me.

552
00:31:56.940 --> 00:32:01.440
[chuckles] And by "taken" I
assume you mean "saved your life"?

553
00:32:02.076 --> 00:32:03.427
[Alec] A mundane
shouldn't even be here.

554
00:32:03.451 --> 00:32:04.788
Where is "here" exactly?

555
00:32:04.837 --> 00:32:07.199
- She's not a mundane, Alec.
- How do you know that?

556
00:32:07.234 --> 00:32:08.945
Because the seraph blade
lit up when she touched it.

557
00:32:08.969 --> 00:32:10.902
Look, Isabelle, can you...

558
00:32:11.071 --> 00:32:14.208
[sighs] I'm Jace Wayland.

559
00:32:14.403 --> 00:32:17.205
- I'm, uh...
- Clary Fray, we know who you are.

560
00:32:17.239 --> 00:32:18.706
Am I the only one who
finds this unusual?

561
00:32:18.730 --> 00:32:20.603
You find everything
unusual, Alec.

562
00:32:20.652 --> 00:32:21.762
[Alec] I have to report
this to the Clave.

563
00:32:21.786 --> 00:32:24.167
[Jace] You know what?
Dial it down a notch.

564
00:32:24.201 --> 00:32:26.019
[Isabelle] My brother
doesn't have a dial.

565
00:32:26.123 --> 00:32:28.943
I love you, Alec,
but you have a switch that's always on.

566
00:32:28.980 --> 00:32:30.460
I love you, too. But this...

567
00:32:30.518 --> 00:32:33.551
Hey, you know what?
Give me a minute.

568
00:32:36.359 --> 00:32:38.859
Here's a word you never hear me say.
Please?

569
00:32:40.656 --> 00:32:41.692
What is with you?

570
00:32:41.728 --> 00:32:42.745
Really, no, what is with him?

571
00:32:42.769 --> 00:32:45.226
Walk with me, big brother.

572
00:32:47.442 --> 00:32:48.833
I'll explain it to you.

573
00:32:48.865 --> 00:32:49.996
We don't know this girl.

574
00:32:50.029 --> 00:32:51.621
There's no such thing
as new Shadowhunters.

575
00:32:51.645 --> 00:32:54.020
- There is now.
- You don't find that strange?

576
00:32:54.056 --> 00:32:57.467
What I find strange is
that you're so upset.

577
00:32:57.500 --> 00:33:00.880
Maybe you're upset by the way
Jace is looking at her. [Chuckles]

578
00:33:00.961 --> 00:33:03.286
You know, you should be happy
that Jace is interested in someone

579
00:33:03.310 --> 00:33:04.565
other than himself.

580
00:33:04.598 --> 00:33:06.740
Maybe I'm pissed that
she's ruined the mission.

581
00:33:06.777 --> 00:33:08.652
We never found out
who's buying the blood.

582
00:33:08.688 --> 00:33:10.554
That was our one job.

583
00:33:13.248 --> 00:33:16.394
Your wound, it's healed.

584
00:33:17.652 --> 00:33:19.484
How is that even possible?

585
00:33:19.821 --> 00:33:23.192
So, what, I'm miraculously
healed, and all of you...

586
00:33:23.342 --> 00:33:25.827
stunning people
have magical powers?

587
00:33:25.864 --> 00:33:29.039
[scoffs] No.
No, don't confuse me with a warlock.

588
00:33:29.076 --> 00:33:30.009
- A what?
- A warlock.

589
00:33:30.047 --> 00:33:32.101
It's one of the Downworlders.

590
00:33:32.152 --> 00:33:34.558
Okay,
you're not making any sense.

591
00:33:34.909 --> 00:33:37.009
Warlocks, vampires, Seelies...

592
00:33:37.047 --> 00:33:38.813
Literally my brain
is about to explode.

593
00:33:38.902 --> 00:33:41.614
Jeez, all right.
Well, I'll keep it simple for you.

594
00:33:42.067 --> 00:33:44.257
All the legends are true.

595
00:33:44.933 --> 00:33:46.871
We're Shadowhunters.

596
00:33:46.976 --> 00:33:50.143
We protect the human world
from the demon world.

597
00:33:50.382 --> 00:33:54.199
So those people you saw
murdered at the Pandemonium,

598
00:33:54.231 --> 00:33:57.297
they weren't people at all,
they were shapeshifting demons.

599
00:33:57.516 --> 00:34:01.836
I'm not interested in being a part
of your supernatural fight club.

600
00:34:02.513 --> 00:34:04.442
I just wanna find my mom.

601
00:34:05.201 --> 00:34:06.380
[voice breaking] The rest of
it, whatever it is,

602
00:34:06.404 --> 00:34:07.355
all I care about

603
00:34:07.387 --> 00:34:09.554
is finding my mother.

604
00:34:10.974 --> 00:34:12.523
[softly] Please.

605
00:34:13.699 --> 00:34:16.025
Please help me find her.

606
00:34:16.739 --> 00:34:19.125
I'm the best chance you've got.

607
00:34:20.913 --> 00:34:22.972
I don't even know you.

608
00:34:24.297 --> 00:34:27.590
[cell phone ringing]

609
00:34:27.626 --> 00:34:29.376
Simon.

610
00:34:29.409 --> 00:34:31.325
How come you haven't answered
your phone in two days?

611
00:34:31.349 --> 00:34:33.856
Things are... all ripped apart.

612
00:34:33.891 --> 00:34:35.367
Where are you?

613
00:34:35.403 --> 00:34:36.733
Find My Friends
says your phone is

614
00:34:36.757 --> 00:34:38.547
in an abandoned
church on Deighton.

615
00:34:38.623 --> 00:34:40.121
I'm outside.

616
00:34:44.943 --> 00:34:46.514
[exhales] I see you.

617
00:34:46.599 --> 00:34:48.028
I don't see you.

618
00:34:48.153 --> 00:34:49.875
Give me five minutes.
I have to get dressed.

619
00:34:49.951 --> 00:34:51.812
[Simon] <i>Dressed? What are you doing
undressed in an abandoned church?</i>

620
00:34:51.836 --> 00:34:55.117
Clary, is there... Is there a meth
problem we have to talk about?

621
00:34:55.195 --> 00:34:57.730
Simon, just give me five
minutes, okay?

622
00:34:59.407 --> 00:35:02.201
Um, what, uh...
What happened to my clothes?

623
00:35:02.235 --> 00:35:03.503
Demon venom.

624
00:35:03.675 --> 00:35:04.980
Remember?

625
00:35:05.394 --> 00:35:07.577
Isabelle left you these.

626
00:35:09.766 --> 00:35:11.317
[chuckles]

627
00:35:11.480 --> 00:35:12.686
You're kidding, right?

628
00:35:12.760 --> 00:35:15.262
She's very comfortable
with her body.

629
00:35:16.523 --> 00:35:18.155
Okay.

630
00:35:24.074 --> 00:35:25.596
[huffs]

631
00:35:25.891 --> 00:35:27.659
How did that get there?

632
00:35:27.695 --> 00:35:28.568
I drew that.

633
00:35:28.661 --> 00:35:29.661
Okay, listen.

634
00:35:29.688 --> 00:35:31.773
I still don't get everything
that's going on here,

635
00:35:31.806 --> 00:35:33.684
but you do not tattoo my neck.

636
00:35:33.824 --> 00:35:34.608
That's creepy.

637
00:35:34.641 --> 00:35:37.824
Duly noted. I guess next
time I'll just let you die.

638
00:35:38.940 --> 00:35:41.016
And it's not a tattoo.

639
00:35:41.523 --> 00:35:43.090
It's a rune.

640
00:35:43.818 --> 00:35:46.202
They have enormous power.

641
00:35:46.610 --> 00:35:48.380
Good for Shadowhunters.

642
00:35:48.574 --> 00:35:49.998
Lethal for humans.

643
00:35:50.032 --> 00:35:53.503
But you, you already know
all about runes, don't you?

644
00:35:58.347 --> 00:35:59.896
Maybe you don't.

645
00:36:01.617 --> 00:36:05.349
Which is what makes
you so interesting...

646
00:36:05.413 --> 00:36:07.358
Clary Fray.

647
00:36:09.514 --> 00:36:11.708
I saw something...
behind your friend.

648
00:36:12.166 --> 00:36:14.059
You're not gonna kill
Simon, are you?

649
00:36:14.135 --> 00:36:17.577
Protect the humans, kill the demons.
You'll get it eventually.

650
00:36:17.679 --> 00:36:19.331
[door opens]

651
00:36:19.452 --> 00:36:21.800
So, why can't Simon see you?

652
00:36:22.264 --> 00:36:26.599
This is a glamour, a rune that
makes me invisible to mundanes.

653
00:36:26.719 --> 00:36:28.367
It's a shame, really, 'cause...

654
00:36:28.402 --> 00:36:30.335
well, denying them all this.

655
00:36:31.831 --> 00:36:35.925
What do you have on, Clary?

656
00:36:36.541 --> 00:36:38.315
Let me take you home.

657
00:36:38.809 --> 00:36:40.943
I don't think I
have one anymore.

658
00:36:41.010 --> 00:36:43.344
Why? What do you mean?

659
00:36:44.344 --> 00:36:45.355
Well...

660
00:36:45.465 --> 00:36:47.471
[man] Clary Fairchild!

661
00:36:52.094 --> 00:36:54.385
- [gasps]
- Clary, what's going on?

662
00:36:55.309 --> 00:36:56.362
What are you looking at?

663
00:36:56.398 --> 00:36:58.349
If you give us the
girl, I'll let you live.

664
00:36:58.382 --> 00:37:01.005
You're in no position
to be making rules.

665
00:37:01.038 --> 00:37:02.373
- [Jace grunts]
- [Clary gasps]

666
00:37:02.469 --> 00:37:03.751
Clary...

667
00:37:04.858 --> 00:37:06.355
[yelps]

668
00:37:11.536 --> 00:37:13.690
[both grunting]

669
00:37:13.724 --> 00:37:16.603
- [strained] We'll never stop hunting her.
- This is for my father.

670
00:37:16.635 --> 00:37:18.221
[gasps]

671
00:37:18.483 --> 00:37:20.255
[panting]

672
00:37:20.288 --> 00:37:23.143
- Jace!
- Excuse me?

673
00:37:23.260 --> 00:37:25.644
- Is he dead?
- Is who dead?

674
00:37:29.666 --> 00:37:31.068
What the...

675
00:37:31.219 --> 00:37:32.836
Could you deglamourize,
or whatever,

676
00:37:32.873 --> 00:37:35.956
so my best friend doesn't
think I'm losing my mind?

677
00:37:42.358 --> 00:37:44.764
Um... what is happening?

678
00:37:44.800 --> 00:37:47.303
Yeah, we don't have the luxury right
now, kid. Everyone back inside.

679
00:37:47.327 --> 00:37:48.803
Clary, who is this?
Your meth dealer?

680
00:37:48.827 --> 00:37:51.248
I've seen him before.
At the police station.

681
00:37:51.322 --> 00:37:54.090
He's a member of the Circle.
Clary, he's here for you.

682
00:37:54.126 --> 00:37:55.526
He's with the people
who took my mother.

683
00:37:55.550 --> 00:37:57.949
Right, your little best friend
here led him right to you.

684
00:37:58.032 --> 00:38:00.032
He's here to
capture or kill you.

685
00:38:00.130 --> 00:38:02.148
There's a dead body there,
we have to call Luke.

686
00:38:02.184 --> 00:38:04.733
We can't trust Luke, Simon.
We can't.

687
00:38:04.769 --> 00:38:07.989
Clary, I need to keep you safe.

688
00:38:08.460 --> 00:38:12.380
I promise you, I promise I am
gonna help you find your mother.

689
00:38:12.416 --> 00:38:15.096
But you're one of us.
You're a Shadowhunter.

690
00:38:15.132 --> 00:38:15.956
[Simon] What are
you talking about?

691
00:38:15.989 --> 00:38:20.596
Clary... you don't know this
guy, all right?

692
00:38:20.661 --> 00:38:22.809
Come with me. I can get us help.

693
00:38:22.844 --> 00:38:24.210
Clary, please.

694
00:38:24.315 --> 00:38:26.014
Clary, come on.

695
00:38:30.527 --> 00:38:32.983
I don't see the Mortal Cup!

696
00:38:33.670 --> 00:38:35.188
We searched.

697
00:38:35.532 --> 00:38:37.778
It's not in the loft.

698
00:38:37.853 --> 00:38:41.523
Just because you couldn't find
it doesn't mean it isn't there.

699
00:38:44.572 --> 00:38:46.193
There's a daughter.

700
00:38:46.228 --> 00:38:49.010
[stammering] It looks
just like Jocelyn.

701
00:38:49.045 --> 00:38:51.846
There's no sign of the father.

702
00:38:51.920 --> 00:38:53.755
Could be a mundane.

703
00:38:57.572 --> 00:38:59.858
Jocelyn has a daughter?

704
00:39:00.045 --> 00:39:01.291
[inhales]

705
00:39:01.364 --> 00:39:05.382
Well, in that case,
I'd like to speak to Jocelyn's daughter.

