﻿1
00:00:06,009 --> 00:00:08,154
- I know where the Cup is.
- [Simon] <i>Previously on</i> Shadowhunters...

2
00:00:08,178 --> 00:00:10,738
[Clary] <i>The tarot cards.
My mom must have painted them years ago.</i>

3
00:00:10,764 --> 00:00:12,617
<i>- The Mortal Cup has to be hidden inside.</i>
- [gasps]

4
00:00:12,641 --> 00:00:14,368
The Clave thinks our family
honor's beyond repair.

5
00:00:14,392 --> 00:00:16,770
It's gonna require a
tremendous sacrifice.

6
00:00:16,853 --> 00:00:18,573
Our parents are making
plans for both of us.

7
00:00:19,230 --> 00:00:21,316
[cell phone rings and beeps]

8
00:00:21,399 --> 00:00:23,043
- [Clary] <i>Leave one at the beep.</i>
- I need to talk to you

9
00:00:23,067 --> 00:00:24,921
more than I've ever needed
to talk to you in my life.

10
00:00:24,945 --> 00:00:26,487
I think I'm becoming a vampire.

11
00:00:26,572 --> 00:00:29,032
- I was wondering when you'd come back.
- [Simon screams]

12
00:00:29,115 --> 00:00:31,868
- I got the Cup.
- I don't care about the Cup.

13
00:00:37,916 --> 00:00:39,960
It just looks like a wine glass.

14
00:00:40,042 --> 00:00:42,670
That wine glass saved your life.

15
00:00:42,754 --> 00:00:45,757
What if... what if I hadn't
gotten the Cup out in time?

16
00:00:45,841 --> 00:00:47,926
- That demon...
- But you did.

17
00:00:48,009 --> 00:00:49,761
First rule of Shadowhunting...

18
00:00:49,845 --> 00:00:52,054
when something explodes,
just keep walking.

19
00:00:53,014 --> 00:00:56,309
Never think twice.
Never look away.

20
00:00:56,392 --> 00:00:57,978
And what's the second rule?

21
00:01:01,439 --> 00:01:04,067
There's nothing a Shadowhunter
can't do in heels.

22
00:01:06,402 --> 00:01:07,779
[Jace] Alec, what are you doing?

23
00:01:08,614 --> 00:01:10,294
You can stare at this
monitor all you want,

24
00:01:10,322 --> 00:01:12,009
they need angel blood
to get past the wards.

25
00:01:12,033 --> 00:01:13,242
You know that.

26
00:01:16,621 --> 00:01:18,706
No Downworlder can come
into the Institute.

27
00:01:18,789 --> 00:01:20,667
Not without an invite
by a Shadowhunter.

28
00:01:20,750 --> 00:01:23,711
Last I checked,
Valentine is a Shadowhunter.

29
00:01:23,795 --> 00:01:26,296
The Cup is not safe here.
We have to give it back to the Clave.

30
00:01:26,381 --> 00:01:27,882
Give it back to the Clave? No.

31
00:01:27,965 --> 00:01:29,777
Not after everything we
went through to get it.

32
00:01:29,801 --> 00:01:31,135
My brother is right.

33
00:01:31,218 --> 00:01:33,030
- The Cup is extremely important.
- [Clary sighs]

34
00:01:33,054 --> 00:01:34,429
Are you agreeing with me?

35
00:01:35,180 --> 00:01:36,182
I'm full of surprises.

36
00:01:36,265 --> 00:01:38,976
This Cup is the one chance I
have at getting my mom back.

37
00:01:39,769 --> 00:01:40,811
I agree with Clary.

38
00:01:41,521 --> 00:01:43,856
We can't give the Cup to the
Clave, not now.

39
00:01:43,939 --> 00:01:45,149
We need it.

40
00:01:46,066 --> 00:01:49,905
- It's our only bargaining chip.
- Look, I know how powerful this Cup is.

41
00:01:49,987 --> 00:01:51,906
It has the power to
create new Shadowhunters,

42
00:01:51,989 --> 00:01:55,575
control demons and even kill a
mundane if they drank from it.

43
00:01:55,661 --> 00:01:56,869
But I promise you,

44
00:01:56,952 --> 00:01:59,872
I will not let that monster
get his hands on it.

45
00:01:59,955 --> 00:02:03,042
There you go. You have her word.

46
00:02:03,125 --> 00:02:04,627
[sighs]

47
00:02:06,962 --> 00:02:07,963
Follow me.

48
00:02:26,356 --> 00:02:28,996
Alec, I realize I couldn't have
done any of this without your help.

49
00:02:30,194 --> 00:02:31,320
I wanna thank you.

50
00:02:32,781 --> 00:02:34,448
Don't misread this
as friendship.

51
00:02:34,531 --> 00:02:37,492
Since you've arrived,
our whole world's been turned upside down.

52
00:02:52,132 --> 00:02:54,343
[Simon] <i>It's Simon.
Leave a message.</i>

53
00:02:54,426 --> 00:02:56,221
Simon, sorry I didn't
get back to you sooner.

54
00:02:56,304 --> 00:02:57,513
Been crazy busy.

55
00:02:57,597 --> 00:03:01,183
We found the Cup.
I have so much to tell you.

56
00:03:02,268 --> 00:03:03,311
Call me back.

57
00:03:03,394 --> 00:03:04,686
[beeping]

58
00:03:04,770 --> 00:03:07,314
- What the... Huh.
- [loud beeping]

59
00:03:12,069 --> 00:03:13,989
[Jace] There's something
outside the perimeter.

60
00:03:14,072 --> 00:03:15,257
- I told you...
- Don't say it.

61
00:03:15,281 --> 00:03:16,341
- What's happening?
- [Isabelle sighs]

62
00:03:16,365 --> 00:03:19,284
- Looks like someone's trying to break in.
- Could be the Circle.

63
00:03:19,368 --> 00:03:21,121
- Told you so.
- [sighs] Too soon.

64
00:03:33,382 --> 00:03:34,633
[Jace] Don't move.

65
00:03:34,717 --> 00:03:37,387
Drop what you're holding.
Put your hands up.

66
00:03:37,469 --> 00:03:38,888
[Clary breathing heavily]

67
00:03:45,353 --> 00:03:47,604
Oh, my God, Simon!

68
00:04:06,498 --> 00:04:09,085
{\an8}People will be wondering what
we found outside the perimeter.

69
00:04:09,168 --> 00:04:12,504
{\an8}[Alec] I'll go.
I'll tell 'em we didn't find anything.

70
00:04:13,088 --> 00:04:14,256
{\an8}Nobody will come down here.

71
00:04:16,676 --> 00:04:17,996
{\an8}[Raphael] I might
be a vampire...

72
00:04:19,679 --> 00:04:21,597
{\an8}but I was raised
a good Catholic.

73
00:04:26,978 --> 00:04:29,230
{\an8}[Isabelle] The vampires
breached the Accords.

74
00:04:29,314 --> 00:04:31,357
{\an8}Killing Simon is
grounds for war.

75
00:04:31,441 --> 00:04:33,401
{\an8}The vampires were
not behind this.

76
00:04:33,944 --> 00:04:36,947
{\an8}Just Camille.
She attacked Simon on her own.

77
00:04:37,030 --> 00:04:38,465
{\an8}And how do we know
you're telling the truth?

78
00:04:38,489 --> 00:04:41,242
{\an8}I could have gotten rid of him,
but instead I brought him here.

79
00:04:42,035 --> 00:04:43,787
{\an8}I don't want trouble
with the Shadowhunters.

80
00:04:43,870 --> 00:04:45,080
Smart decision.

81
00:04:45,163 --> 00:04:47,790
I warned the mundane
to stay away...

82
00:04:47,874 --> 00:04:49,674
but Camille gave him a
taste of her own blood,

83
00:04:49,709 --> 00:04:51,002
and like an addict...

84
00:04:51,669 --> 00:04:53,004
{\an8}he came back wanting more.

85
00:04:54,088 --> 00:04:57,258
{\an8}The only reason Simon ever tasted
Camille's blood is because of you.

86
00:04:58,093 --> 00:05:01,137
{\an8}You kidnapped him!
You drug him to Hotel DuMort. You...

87
00:05:01,221 --> 00:05:02,513
{\an8}You delivered him to Camille!

88
00:05:02,597 --> 00:05:04,808
{\an8}I never meant for
this to happen.

89
00:05:08,519 --> 00:05:11,272
{\an8}[sobbing] Simon.
Simon, please come back, please!

90
00:05:17,778 --> 00:05:18,989
{\an8}There is a way.

91
00:05:20,073 --> 00:05:21,532
{\an8}"A way" what?

92
00:05:21,616 --> 00:05:25,078
{\an8}-A way to bring Simon back.
- [Clary] You can do that?

93
00:05:25,745 --> 00:05:27,330
{\an8}How? How?

94
00:05:27,413 --> 00:05:28,539
{\an8}He's a fledgling.

95
00:05:29,499 --> 00:05:32,961
{\an8}It's a state of transition.
Your friend can be resurrected.

96
00:05:33,044 --> 00:05:34,504
- No.
- Clary, no.

97
00:05:34,587 --> 00:05:36,506
[stammers] So I could
have Simon back?

98
00:05:37,590 --> 00:05:39,926
{\an8}-Alive and breathing?
- That's just it.

99
00:05:40,010 --> 00:05:42,802
{\an8}He won't return
alive or breathing.

100
00:05:43,972 --> 00:05:45,431
He'll be a vampire.

101
00:05:45,515 --> 00:05:47,893
[Jace] And not the sexed
up, romantic kind.

102
00:05:48,643 --> 00:05:50,770
The ugly, bloodsucking,
coffin-dwelling kind.

103
00:05:50,853 --> 00:05:52,939
- That's offensive.
- Really?

104
00:05:53,731 --> 00:05:56,026
Coffin implies wooden box.

105
00:05:56,109 --> 00:05:59,403
We have caskets now.
They're made of 14-karat gold.

106
00:05:59,487 --> 00:06:00,487
[clicks tongue] My bad.

107
00:06:01,781 --> 00:06:03,449
It's almost sunrise.

108
00:06:04,784 --> 00:06:07,828
Simon must be turned into a vampire
tonight or staked through the heart.

109
00:06:09,080 --> 00:06:10,373
And if I do neither?

110
00:06:11,290 --> 00:06:12,875
His soul will be
trapped for eternity.

111
00:06:14,169 --> 00:06:16,046
You have till sunset to decide.

112
00:06:17,297 --> 00:06:18,298
The clock is ticking.

113
00:06:19,090 --> 00:06:20,175
[sighs]

114
00:06:27,015 --> 00:06:29,225
Remember what you said to me
the morning of our wedding?

115
00:06:31,019 --> 00:06:34,064
We weren't supposed to see each
other until the ceremony, but you...

116
00:06:35,481 --> 00:06:36,857
you wouldn't listen to rules.

117
00:06:37,442 --> 00:06:38,609
You never did.

118
00:06:41,487 --> 00:06:44,240
[sighs] And that's
why I love you.

119
00:06:46,451 --> 00:06:48,786
You told me our hearts...

120
00:06:48,869 --> 00:06:51,539
beat as one and that we
would be together forever.

121
00:06:51,622 --> 00:06:53,040
[energy pulsating]

122
00:06:54,625 --> 00:06:56,752
I hope you've returned
with good news.

123
00:06:57,462 --> 00:06:58,754
The girl has the Cup.

124
00:07:00,006 --> 00:07:01,341
Do you hear that, Jocelyn?

125
00:07:02,258 --> 00:07:03,468
Clarissa did it.

126
00:07:04,385 --> 00:07:08,723
It's evident she has your
determination and my curiosity.

127
00:07:12,393 --> 00:07:14,895
Did you really think I
wouldn't figure it out, hmm?

128
00:07:16,522 --> 00:07:20,276
You left 18 years ago
with my unborn daughter.

129
00:07:21,236 --> 00:07:24,197
I guess we'll just have to
make up for lost time, hmm?

130
00:07:26,324 --> 00:07:27,993
If she found the Cup...

131
00:07:29,076 --> 00:07:30,078
where is it?

132
00:07:30,161 --> 00:07:31,931
[Blackwell] She got back
to the Institute, sir.

133
00:07:31,955 --> 00:07:34,040
Lucian Graymark got in the way.

134
00:07:34,124 --> 00:07:37,752
- Got in the way how?
- He's the leader of the New York pack now.

135
00:07:37,835 --> 00:07:39,504
She's under their protection.

136
00:07:39,587 --> 00:07:41,338
[sighs]

137
00:07:41,422 --> 00:07:42,966
Oh, Lucian.

138
00:07:44,175 --> 00:07:47,552
Always so chivalrous.

139
00:07:47,637 --> 00:07:49,115
[Robert] <i>Valentine's
getting stronger</i>

140
00:07:49,139 --> 00:07:52,183
and we're just sitting here
on the sidelines waiting...

141
00:07:52,266 --> 00:07:55,520
- doing nothing.
- The Clave is handling things.

142
00:07:55,603 --> 00:07:56,729
Oh, that's a joke, Maryse.

143
00:07:56,812 --> 00:07:58,939
You and I both know how
the Clave handles things.

144
00:07:59,732 --> 00:08:01,817
- [Alec] What's going on?
- Sit.

145
00:08:06,739 --> 00:08:08,968
- It's no surprise Jace isn't here.
- [Isabelle] He got held up.

146
00:08:08,992 --> 00:08:10,410
Said to start without him.

147
00:08:10,493 --> 00:08:11,826
I'm sure he has a good reason.

148
00:08:11,911 --> 00:08:13,329
[Robert] Your mother and I...

149
00:08:14,455 --> 00:08:17,833
Okay, I requested a
meeting at the Clave

150
00:08:17,917 --> 00:08:20,711
to inform them that the Seelies
are siding with Valentine.

151
00:08:20,795 --> 00:08:22,213
And the Clave denied it.

152
00:08:22,297 --> 00:08:24,840
What do you mean?
They don't want you coming to Idris?

153
00:08:24,924 --> 00:08:26,402
There are rumors that
local Shadowhunters

154
00:08:26,426 --> 00:08:28,510
have been interfering
in Downworld affairs.

155
00:08:28,594 --> 00:08:31,096
But you two wouldn't know
anything about that, right?

156
00:08:32,098 --> 00:08:33,099
<i>- Nada.</i>
- No.

157
00:08:33,182 --> 00:08:35,494
[Maryse] Since all this happened
here in New York, under our command,

158
00:08:35,518 --> 00:08:37,978
they are concerned with our
devotion to our job and the cause.

159
00:08:38,062 --> 00:08:39,397
But we're the Lightwoods.

160
00:08:39,480 --> 00:08:42,192
Remember,
the honor isn't in the name...

161
00:08:42,274 --> 00:08:43,401
it's in the deed.

162
00:08:44,860 --> 00:08:46,237
The Clave is sending an envoy.

163
00:08:46,321 --> 00:08:48,281
[Maryse] Who will be
coming to observe us.

164
00:08:48,364 --> 00:08:50,700
And to gather information
about Valentine to report back.

165
00:08:50,783 --> 00:08:54,579
But really to scrutinize our
leadership, so I beg of the two of you,

166
00:08:54,662 --> 00:08:56,538
don't do anything that
would cause the Clave

167
00:08:56,622 --> 00:08:58,249
to lose even more trust in us.

168
00:09:01,168 --> 00:09:03,463
[Simon over voicemail]
<i>Clary, I really need to talk.</i>

169
00:09:04,379 --> 00:09:07,716
<i>I think I'm turning into a vampire.
I'm scared.</i>

170
00:09:12,305 --> 00:09:13,973
I'm so sorry I wasn't there.

171
00:09:16,558 --> 00:09:19,187
[sobs] This is all my fault.

172
00:09:20,230 --> 00:09:21,814
- Clary, this isn't your...
- No, it is!

173
00:09:23,774 --> 00:09:24,774
If it weren't for me,

174
00:09:24,859 --> 00:09:27,362
Simon would have never even
known about the Shadow World.

175
00:09:28,238 --> 00:09:30,406
He would never have been
kidnapped by vampires.

176
00:09:30,490 --> 00:09:32,283
He wouldn't have met Camille.
He would...

177
00:09:34,033 --> 00:09:35,370
He wouldn't be dead.

178
00:09:35,952 --> 00:09:38,623
Fledgling. He's in transition.

179
00:09:39,499 --> 00:09:41,750
And now I am left with two...

180
00:09:43,293 --> 00:09:45,296
[shudders] two
reprehensible choices...

181
00:09:45,379 --> 00:09:47,882
[stutters] And I can't figure
out which one is worse.

182
00:09:51,969 --> 00:09:53,178
[sighs]

183
00:09:54,180 --> 00:09:55,348
If I, uh...

184
00:09:58,933 --> 00:10:00,519
[stutters] if I bury Simon...

185
00:10:01,812 --> 00:10:03,456
- what are the risks?
- Clary, no. Absolutely not.

186
00:10:03,480 --> 00:10:04,606
Jace, I need to know!

187
00:10:05,483 --> 00:10:06,484
[sighs]

188
00:10:06,567 --> 00:10:08,819
[Raphael] If Simon is buried
and he doesn't emerge...

189
00:10:09,945 --> 00:10:13,699
he would be trapped under the earth...
starving for eternity.

190
00:10:14,950 --> 00:10:16,244
Oh, my God.

191
00:10:17,327 --> 00:10:18,995
[sobs]

192
00:10:20,206 --> 00:10:21,416
And, uh...

193
00:10:23,625 --> 00:10:26,711
[stutters] if I...
if I stake him?

194
00:10:27,879 --> 00:10:29,048
He'll die a human death.

195
00:10:29,132 --> 00:10:31,301
It's painless, as far as I know.

196
00:10:35,095 --> 00:10:36,764
[crying] Simon, I'm so sorry.

197
00:10:42,562 --> 00:10:45,773
Alec, you think you
could get my stele back?

198
00:10:45,855 --> 00:10:48,543
They took it away because you nearly
burned down the Mumbai Institute.

199
00:10:48,567 --> 00:10:51,278
How many times do I have
to say it was an accident?

200
00:10:51,362 --> 00:10:52,447
Look, Max.

201
00:10:53,364 --> 00:10:56,658
[sighs] Somebody very important
is coming to visit. All right?

202
00:10:56,742 --> 00:10:59,662
You think you can stay out of
trouble for just a couple days?

203
00:10:59,745 --> 00:11:02,081
If you do,
I promise I'll get your stele back.

204
00:11:02,165 --> 00:11:03,166
[door opens]

205
00:11:29,942 --> 00:11:32,528
That reaction time was abysmal.
[Sighs]

206
00:11:37,992 --> 00:11:39,158
Except for you.

207
00:11:40,201 --> 00:11:43,788
I'm Lydia Branwell,
envoy from the Clave.

208
00:11:46,082 --> 00:11:47,167
[Lydia] Maryse.

209
00:11:47,252 --> 00:11:50,838
The Clave has ordered me to take
temporary control of this Institute.

210
00:11:50,921 --> 00:11:53,048
Wait a minute.
Nobody informed us.

211
00:11:53,132 --> 00:11:54,466
The Clave doesn't need to.

212
00:11:54,550 --> 00:11:59,221
And, to repeat myself,
it's temporary.

213
00:11:59,305 --> 00:12:00,723
Nothing's been decided yet.

214
00:12:01,724 --> 00:12:04,435
But I do need full
clearance in order to assess

215
00:12:04,519 --> 00:12:06,521
how this Institute is running.

216
00:12:09,105 --> 00:12:10,983
Where is Clary Fairchild?

217
00:12:12,567 --> 00:12:14,695
I would hope someone here knows.

218
00:12:14,778 --> 00:12:16,447
She's in the field, training.

219
00:12:17,197 --> 00:12:21,786
You're telling me she's just...
out and about in the streets of New York?

220
00:12:23,077 --> 00:12:24,413
Valentine's daughter?

221
00:12:24,497 --> 00:12:26,831
Isn't she also your cousin?

222
00:12:26,916 --> 00:12:28,293
Distant cousin.

223
00:12:29,543 --> 00:12:30,920
She's with Jace.

224
00:12:31,836 --> 00:12:33,880
The same Jace Wayland
who decided to lead

225
00:12:33,964 --> 00:12:36,884
an unsanctioned raid
against the vampires?

226
00:12:37,802 --> 00:12:38,885
I've read reports.

227
00:12:38,969 --> 00:12:41,514
Jace might be unconventional,
but he's our best soldier.

228
00:12:41,596 --> 00:12:43,391
If he's with Clary,
then she's in good hands.

229
00:12:43,474 --> 00:12:44,475
I hope so.

230
00:12:45,142 --> 00:12:47,144
And for your sake,
all of New York.

231
00:12:48,312 --> 00:12:51,065
All of your jurisdiction
better be well protected.

232
00:13:21,887 --> 00:13:23,806
[thudding]

233
00:13:29,019 --> 00:13:30,312
[glass shattering]

234
00:13:33,441 --> 00:13:34,649
[growls]

235
00:13:43,158 --> 00:13:44,494
[growling]

236
00:13:49,831 --> 00:13:51,000
This is a bad idea.

237
00:13:51,792 --> 00:13:53,269
- Promise me you won't tell a mundane...
- [sighs]

238
00:13:53,293 --> 00:13:54,771
That Simon was
bitten by a vampire.

239
00:13:54,795 --> 00:13:55,921
I promise.

240
00:13:56,839 --> 00:13:57,882
Good.

241
00:13:57,965 --> 00:14:00,926
'Cause part of our job as Shadowhunters
is making sure mundanes don't...

242
00:14:01,009 --> 00:14:02,010
Know the truth?

243
00:14:02,094 --> 00:14:03,888
Don't know anything
about the Shadow World.

244
00:14:03,971 --> 00:14:05,681
Don't worry, I'm just gonna...

245
00:14:07,932 --> 00:14:10,394
tell her there was an accident.
[Sighs]

246
00:14:10,478 --> 00:14:11,687
That, um...

247
00:14:13,062 --> 00:14:16,149
[sighs] that Simon's
not coming back.

248
00:14:17,360 --> 00:14:20,070
I owe his mother that much.
She loves him.

249
00:14:20,153 --> 00:14:22,447
[footsteps approaching]

250
00:14:22,532 --> 00:14:25,117
I haven't heard anything from
Simon since yesterday, Clary.

251
00:14:26,034 --> 00:14:27,745
And he flipped out
on Rebecca and I.

252
00:14:27,827 --> 00:14:29,413
And then just disappeared.

253
00:14:30,665 --> 00:14:33,375
Have you heard from him?
Or have you seen him?

254
00:14:34,502 --> 00:14:36,879
- Should I be calling the police?
- No.

255
00:14:36,961 --> 00:14:38,423
No, don't do that. Um...

256
00:14:40,383 --> 00:14:42,134
If we needed to,
I would have called Luke.

257
00:14:43,385 --> 00:14:45,388
I just want to know
if he's all right.

258
00:14:48,516 --> 00:14:49,808
I saw him. [Sighs]

259
00:14:49,892 --> 00:14:52,186
Oh, my God. You did? Where?

260
00:14:53,062 --> 00:14:56,355
[stammering] Where is he?
Is he okay?

261
00:14:58,108 --> 00:15:01,487
No. [Sighs] Not exactly.

262
00:15:03,029 --> 00:15:04,841
[Elaine] Is it drugs?
I mean, he said that it wasn't, but...

263
00:15:04,865 --> 00:15:06,658
[Clary] Uh, no, it's not drugs.
Um...

264
00:15:09,369 --> 00:15:10,870
- [Elaine] Clary...
- [sighs]

265
00:15:10,955 --> 00:15:13,416
Whatever it is, I can handle it.

266
00:15:18,546 --> 00:15:20,880
[sighs] Okay, look,
the truth is...

267
00:15:21,548 --> 00:15:23,091
[clatters]

268
00:15:29,348 --> 00:15:30,682
What...

269
00:15:34,979 --> 00:15:36,206
[Jace whispering]
What are you doing?

270
00:15:36,230 --> 00:15:38,310
[whispering] I don't know, okay?
This is really hard.

271
00:15:40,817 --> 00:15:43,153
- Be careful.
- I will.

272
00:15:50,745 --> 00:15:53,913
Simon got this for
me for Mother's Day.

273
00:15:53,998 --> 00:15:56,667
You know, 'cause he's my little...
monkey.

274
00:15:59,418 --> 00:16:02,130
Clary, I don't know what I'd
do if anything happened to him.

275
00:16:03,132 --> 00:16:05,259
Rebecca and Simon,
they're all I have.

276
00:16:06,093 --> 00:16:09,346
After I lost their father...
[inhales sharply]

277
00:16:09,428 --> 00:16:10,723
[sniffles]

278
00:16:10,806 --> 00:16:12,932
[sighs] But you were saying?

279
00:16:17,522 --> 00:16:19,355
To tell me the truth...

280
00:16:21,609 --> 00:16:22,735
Um...

281
00:16:25,571 --> 00:16:26,739
[Isabelle] I'm not a fan.

282
00:16:26,822 --> 00:16:28,490
- Jealous?
- No.

283
00:16:29,617 --> 00:16:30,909
- [cell phone rings]
- Maybe.

284
00:16:30,993 --> 00:16:32,912
How the hell did she
catch that arrow?

285
00:16:36,916 --> 00:16:38,625
[Alec] I have something
you need to see.

286
00:16:38,709 --> 00:16:40,545
Something attacked
the Jade Wolf.

287
00:16:42,629 --> 00:16:44,231
The werewolves' headquarters?
Where did you...

288
00:16:44,255 --> 00:16:45,633
Where did you get these?

289
00:16:45,716 --> 00:16:48,052
Leader of the New
York wolf pack.

290
00:16:48,134 --> 00:16:51,055
You're friends with Lucian Graymark?
An ex-Circle member?

291
00:16:51,138 --> 00:16:54,892
How about we send Isabelle
and Alec to investigate?

292
00:16:54,975 --> 00:16:57,015
- I'm sure this is linked to...
- [Lydia] Valentine.

293
00:16:57,351 --> 00:16:58,646
I need to see it for myself.

294
00:17:03,482 --> 00:17:05,152
Are you coming or what?

295
00:17:13,076 --> 00:17:14,077
Clary...

296
00:17:15,037 --> 00:17:16,496
what happened to the plan?

297
00:17:17,413 --> 00:17:20,250
- Tell her that Simon's not coming home.
- I tried, okay?

298
00:17:20,334 --> 00:17:21,794
I just... I can't.

299
00:17:21,876 --> 00:17:23,962
I'm not ready to just
give up on Simon.

300
00:17:25,756 --> 00:17:27,859
Would you stop for a second,
think about what you're doing?

301
00:17:27,883 --> 00:17:28,884
I am, Jace, okay?

302
00:17:28,968 --> 00:17:31,236
[stutters] It's like my brain
is telling me to do one thing

303
00:17:31,260 --> 00:17:33,556
and my heart another and...

304
00:17:33,639 --> 00:17:34,640
[sighs]

305
00:17:36,642 --> 00:17:37,684
Okay. Look...

306
00:17:39,353 --> 00:17:40,813
there was a boy...

307
00:17:42,105 --> 00:17:45,901
and his father bought him a
falcon for his sixth birthday.

308
00:17:45,985 --> 00:17:48,487
Are you seriously telling
me a story right now?

309
00:17:48,570 --> 00:17:49,864
Please, just listen.

310
00:17:50,780 --> 00:17:53,241
His father told him
to tame the bird.

311
00:17:54,326 --> 00:17:55,368
Make it obedient.

312
00:17:55,451 --> 00:17:57,162
That's crazy.

313
00:17:57,246 --> 00:17:59,582
And the boy would spend
every day with that falcon.

314
00:17:59,664 --> 00:18:02,500
It would scratch at him.

315
00:18:02,585 --> 00:18:03,794
Make him bleed.

316
00:18:03,877 --> 00:18:05,129
But eventually...

317
00:18:06,130 --> 00:18:07,589
he earned its trust.

318
00:18:07,673 --> 00:18:09,884
He brought the
bird to his father,

319
00:18:09,967 --> 00:18:12,636
to show him that the bird
would come back to him.

320
00:18:14,596 --> 00:18:16,641
He thought his father
would be proud.

321
00:18:16,723 --> 00:18:19,852
- And he was, right?
- No, Clary.

322
00:18:19,934 --> 00:18:23,855
His father took the falcon
and snapped its neck.

323
00:18:23,939 --> 00:18:26,942
Okay, that is the worst
story I have ever heard.

324
00:18:27,026 --> 00:18:28,736
You're missing the point.

325
00:18:28,818 --> 00:18:32,405
Yes... the boy was devastated.

326
00:18:34,283 --> 00:18:36,367
But he realized his
father was right.

327
00:18:37,952 --> 00:18:39,663
He was told to tame the bird...

328
00:18:42,124 --> 00:18:43,793
not to love it.

329
00:18:46,420 --> 00:18:48,255
That's why you have to
listen to your head.

330
00:18:49,088 --> 00:18:50,716
If I listened to my heart...

331
00:18:51,675 --> 00:18:53,384
I'd never be able to do my job.

332
00:18:54,385 --> 00:18:56,387
Third rule of Shadowhunting...

333
00:18:56,471 --> 00:18:58,682
emotions cloud judgment.

334
00:18:59,432 --> 00:19:00,726
Jace, if...

335
00:19:02,185 --> 00:19:05,314
if being a Shadowhunter means
that I have to be dead inside...

336
00:19:07,066 --> 00:19:08,901
I'm not sure I want to be one.

337
00:19:20,078 --> 00:19:23,123
I can see why all the girls in
Idris are clamoring to meet you.

338
00:19:23,207 --> 00:19:24,208
What do you mean?

339
00:19:24,290 --> 00:19:26,836
Rumor has it you're
looking to settle down...

340
00:19:26,919 --> 00:19:29,462
- get married.
- Damn it.

341
00:19:29,546 --> 00:19:31,048
Let me guess. Not your idea?

342
00:19:31,131 --> 00:19:34,384
- Not even close.
- My parents tried to set me up, too.

343
00:19:34,468 --> 00:19:36,260
And how'd that work out?

344
00:19:36,345 --> 00:19:37,346
Not well for them.

345
00:19:37,429 --> 00:19:39,181
I made my own path.

346
00:19:39,264 --> 00:19:41,225
Married the love of my life...

347
00:19:42,433 --> 00:19:43,769
John Monteverde.

348
00:19:44,979 --> 00:19:47,646
Together we were going to
run the Lisbon Institute.

349
00:19:48,606 --> 00:19:50,735
And then John was killed.

350
00:19:52,236 --> 00:19:54,153
Everything was ripped away.

351
00:19:54,238 --> 00:19:56,781
My love, my dream job...

352
00:19:59,034 --> 00:20:01,327
Piece of advice... [sighs]

353
00:20:01,411 --> 00:20:02,997
In this line of work,

354
00:20:03,079 --> 00:20:05,958
the only thing worth falling in
love with is the work itself.

355
00:20:06,040 --> 00:20:07,291
Lydia, I'm...

356
00:20:08,251 --> 00:20:09,252
I'm sorry.

357
00:20:17,010 --> 00:20:20,389
[Lydia] It's got some
characteristics of a Forsaken.

358
00:20:20,471 --> 00:20:21,723
It was human.

359
00:20:23,682 --> 00:20:26,019
- It was runed.
- [Luke] I don't know.

360
00:20:26,103 --> 00:20:28,188
It was more focused,
more determined.

361
00:20:28,271 --> 00:20:29,731
It attacked like it had a plan.

362
00:20:32,358 --> 00:20:35,612
Plus, a normal Forsaken wouldn't
have been so hard to kill.

363
00:20:35,694 --> 00:20:37,906
It took five wolves to
take that thing down.

364
00:20:37,990 --> 00:20:39,324
Never seen anything like it.

365
00:20:39,991 --> 00:20:43,245
We'll take the body back to the
Institute, do a full autopsy.

366
00:20:43,327 --> 00:20:45,956
Oh, hold up.
I get that I called you...

367
00:20:46,832 --> 00:20:48,250
Actually, I called Alec.

368
00:20:48,333 --> 00:20:51,133
But what I didn't want is someone to
come down here and just take over.

369
00:20:52,086 --> 00:20:53,923
Yeah, that's kind of her thing.

370
00:20:54,839 --> 00:20:59,178
Look, I know I can come across...
abrasive.

371
00:20:59,845 --> 00:21:01,285
But we're all on
the same side here.

372
00:21:01,889 --> 00:21:03,097
Can we agree on that?

373
00:21:04,223 --> 00:21:07,394
The Institute has the resources
to find out what this thing is.

374
00:21:07,978 --> 00:21:09,980
We have an expert
forensic pathologist.

375
00:21:10,064 --> 00:21:12,274
Highly trained in all the
creatures of the Shadow World.

376
00:21:13,567 --> 00:21:15,193
[Lydia] Do you have one here?

377
00:21:15,277 --> 00:21:17,570
In this, uh, Chinese restaurant?

378
00:21:19,489 --> 00:21:21,615
Fine. You win.

379
00:21:21,700 --> 00:21:23,201
Just let me know what you find.

380
00:21:25,328 --> 00:21:26,831
You think Valentine
was behind this?

381
00:21:26,913 --> 00:21:29,834
[scoffs] No question.
It's definitely his work.

382
00:21:29,916 --> 00:21:31,585
What do you think he's after?

383
00:21:31,668 --> 00:21:32,751
[Luke] Honestly?

384
00:21:33,502 --> 00:21:34,504
Me.

385
00:21:34,587 --> 00:21:37,466
So you think Valentine's
going after ex-Circle members?

386
00:21:37,548 --> 00:21:40,094
[Luke] I don't know.
It might be kind of personal.

387
00:21:40,177 --> 00:21:43,055
We have a complicated past.

388
00:21:43,137 --> 00:21:45,223
But of course,
he could be going after the old crew.

389
00:21:45,307 --> 00:21:48,309
I'm sure Valentine has a grudge
against anybody who turned against him.

390
00:21:48,393 --> 00:21:50,729
We'll put extra wards
on the Institute.

391
00:21:50,813 --> 00:21:52,521
Right, for Hodge.

392
00:21:52,605 --> 00:21:54,274
And your parents.

393
00:21:56,818 --> 00:21:58,737
Did they conceal that from you?

394
00:22:07,997 --> 00:22:10,499
We need to make sure no
magic was used to make this.

395
00:22:11,458 --> 00:22:14,211
I'm calling the nearest High
Warlock to come in to consult.

396
00:22:14,294 --> 00:22:15,504
Magnus Bane?

397
00:22:16,546 --> 00:22:18,464
To come here to the Institute?

398
00:22:19,716 --> 00:22:21,550
Yes, is there a problem?

399
00:22:22,385 --> 00:22:25,139
No. Not at all.

400
00:22:25,221 --> 00:22:26,597
Magnus is, um...

401
00:22:27,641 --> 00:22:28,642
quite magical.

402
00:22:30,102 --> 00:22:32,770
He's, uh, very...
very good at magic.

403
00:22:34,855 --> 00:22:36,525
Do you know him well?

404
00:22:37,526 --> 00:22:39,653
Uh, just a little.

405
00:22:40,694 --> 00:22:42,572
I actually can't wait to meet him.
[chuckles]

406
00:22:42,655 --> 00:22:45,784
Did you know that my great
ancestor, Henry Branwell,

407
00:22:45,866 --> 00:22:48,037
who was the last of the
Branwells to run an Institute,

408
00:22:48,120 --> 00:22:50,998
and Magnus Bane invented the Portal?
[chuckles]

409
00:22:51,081 --> 00:22:52,207
No.

410
00:22:53,208 --> 00:22:55,501
Just add that to the list
of things I didn't know.

411
00:22:58,672 --> 00:23:01,383
Alec. [Sighs] I'm sorry.

412
00:23:02,927 --> 00:23:06,430
You shouldn't have had to find out
your parents were ex-Circle members.

413
00:23:06,512 --> 00:23:08,015
Not like that.

414
00:23:08,097 --> 00:23:09,848
You mean from you?

415
00:23:11,309 --> 00:23:13,204
You shouldn't have been
the one I found out from.

416
00:23:13,228 --> 00:23:16,522
You know there's been a ban about
talking about the Circle till now.

417
00:23:16,605 --> 00:23:18,525
Yeah,
how convenient for my parents.

418
00:23:18,607 --> 00:23:20,944
This doesn't change how I
feel about the Lightwoods.

419
00:23:21,028 --> 00:23:24,073
Your family has always had
a strong alliance with mine.

420
00:23:24,155 --> 00:23:25,757
They've been a powerful
force in the Shadow World

421
00:23:25,781 --> 00:23:27,909
- and praised for their devotion.
- "Devotion"?

422
00:23:27,992 --> 00:23:30,287
My parents were in
league with Valentine.

423
00:23:31,829 --> 00:23:33,664
People make mistakes.

424
00:23:33,748 --> 00:23:35,334
Yeah, but this one...

425
00:23:36,375 --> 00:23:37,669
it's unforgivable.

426
00:23:43,799 --> 00:23:44,925
[bell chimes]

427
00:23:50,723 --> 00:23:52,476
Luke, are you okay?

428
00:23:52,558 --> 00:23:53,978
[Jace] What happened?

429
00:23:54,060 --> 00:23:56,605
Uh...
you should see the other guy.

430
00:23:56,688 --> 00:23:59,441
We were attacked by a Forsaken,
if you can even call it that.

431
00:24:00,067 --> 00:24:01,485
Anyway, it's dead.

432
00:24:02,736 --> 00:24:04,113
It looks worse than it was.

433
00:24:04,195 --> 00:24:05,822
- [sighs] Luke, you're hurt.
- Uh, no.

434
00:24:05,904 --> 00:24:08,283
Already healed.
Perks of being a werewolf.

435
00:24:08,366 --> 00:24:09,867
Anyway, I called Alec.

436
00:24:09,951 --> 00:24:12,371
He took the Forsaken back to
the Institute for an autopsy.

437
00:24:12,453 --> 00:24:14,474
We've got the best forensic
pathologist in New York.

438
00:24:14,498 --> 00:24:15,914
Yeah, so I've heard.

439
00:24:16,875 --> 00:24:18,710
Clary, what are you doing here?

440
00:24:18,793 --> 00:24:19,836
Now that you have the Cup,

441
00:24:19,919 --> 00:24:22,381
you know you should be back
at the Institute, protected.

442
00:24:22,463 --> 00:24:23,923
I haven't taken my eyes off her.

443
00:24:24,008 --> 00:24:25,717
I needed to see you.

444
00:24:26,759 --> 00:24:28,428
Luke, it's Simon.

445
00:24:29,721 --> 00:24:31,431
He's, um...

446
00:24:33,267 --> 00:24:34,726
Luke, he's dead.

447
00:24:34,808 --> 00:24:36,478
- [shuddering]
- Oh, God. I'm sorry.

448
00:24:38,646 --> 00:24:39,772
[Clary crying]

449
00:24:49,699 --> 00:24:50,825
[Isabelle] You almost done?

450
00:24:51,785 --> 00:24:53,577
Patience is a virtue, my dear.

451
00:24:53,662 --> 00:24:56,456
[Isabelle] Come on.
I want to get my hands on that thing.

452
00:24:56,539 --> 00:24:59,834
Speaking of which,
how is Alexander?

453
00:24:59,918 --> 00:25:01,336
I was hoping I
might hear from him.

454
00:25:01,420 --> 00:25:05,214
[sniffs] Putrefaction.
It's decomposing.

455
00:25:06,049 --> 00:25:09,009
It's just so hard to tell if
Alexander is even interested.

456
00:25:09,094 --> 00:25:11,346
I mean, I can't fathom
why he wouldn't be.

457
00:25:11,430 --> 00:25:12,550
I'm not sure if you noticed,

458
00:25:12,596 --> 00:25:15,183
but my brother is not
exactly warm and fuzzy.

459
00:25:15,267 --> 00:25:18,312
Hmm, I suppose.
With Clary's arrival...

460
00:25:18,394 --> 00:25:19,604
And Valentine's return...

461
00:25:19,688 --> 00:25:21,815
Mmm-hmm.
Running the Institute...

462
00:25:21,897 --> 00:25:25,193
- The envoy from the Clave...
- Oh, who I hear is very impressive.

463
00:25:25,277 --> 00:25:27,612
[sighs] What else?

464
00:25:27,695 --> 00:25:30,199
Oh. [chuckles] Babysitting Jace.

465
00:25:30,906 --> 00:25:33,867
And dealing with our parents who
are trying to find him a wife.

466
00:25:36,871 --> 00:25:37,956
Sorry.

467
00:25:38,998 --> 00:25:40,584
It's quite all right.

468
00:25:40,666 --> 00:25:43,627
I suppose Alec is just
following his duty.

469
00:25:44,504 --> 00:25:47,757
Not everyone gets the luxury
of following their heart.

470
00:25:47,841 --> 00:25:49,093
[Magnus sighs]

471
00:25:49,175 --> 00:25:51,678
I'm gonna go deliver the
preliminary findings.

472
00:25:52,761 --> 00:25:55,182
It seems like you have
everything under control here.

473
00:26:05,150 --> 00:26:06,776
Luke, what do I do?

474
00:26:08,153 --> 00:26:09,988
If I bring Simon back, then...

475
00:26:10,572 --> 00:26:12,824
He'll be a vampire.
A Downworlder.

476
00:26:13,950 --> 00:26:16,702
[young Luke groaning
indistinctly]

477
00:26:18,663 --> 00:26:20,874
[breathing raggedly] It
all happened so fast.

478
00:26:20,957 --> 00:26:23,960
[clears throat] One minute,
Valentine was behind me.

479
00:26:24,043 --> 00:26:27,338
[grunts] The next,
he was gone and the door was locked.

480
00:26:27,422 --> 00:26:29,716
But... Valentine loves you.

481
00:26:29,798 --> 00:26:32,219
You're his <i>parabatai,</i>
his brother.

482
00:26:32,302 --> 00:26:35,139
- No.
- If he could do this to you...

483
00:26:35,221 --> 00:26:37,141
we have to stop him.

484
00:26:37,223 --> 00:26:39,476
- Once you get better.
- [breathing heavily]

485
00:26:39,558 --> 00:26:41,185
I won't. [Grunts]

486
00:26:42,395 --> 00:26:45,481
Luke, if you kill
yourself, he wins.

487
00:26:45,565 --> 00:26:49,067
And if I don't... [breathing
heavily] I'll turn into a... [groans]

488
00:26:51,154 --> 00:26:52,614
What if I attack
you after I turn?

489
00:26:54,283 --> 00:26:57,201
If I hurt you...
I couldn't live with myself.

490
00:26:57,286 --> 00:27:00,579
You don't wanna hurt me.
Don't do this.

491
00:27:00,663 --> 00:27:03,040
Your death...
I couldn't survive that.

492
00:27:03,124 --> 00:27:06,170
[grunting] Jocelyn,
you have to go.

493
00:27:06,252 --> 00:27:07,504
- I won't.
- [grunts]

494
00:27:08,630 --> 00:27:10,173
- You have to. It's starting.
- No.

495
00:27:10,257 --> 00:27:12,259
Look, please.
[Breathing heavily]

496
00:27:16,221 --> 00:27:17,971
[yells]

497
00:27:18,056 --> 00:27:19,576
[Jocelyn] I can't
tell you what to do.

498
00:27:19,973 --> 00:27:22,394
But if you choose to live,
I hope you learn to love yourself

499
00:27:22,477 --> 00:27:24,979
the way I'll always love you.

500
00:27:30,402 --> 00:27:31,403
[young Luke yells]

501
00:27:35,114 --> 00:27:38,535
[Luke sighs] It wasn't easy going
from a revered Shadowhunter to a...

502
00:27:39,618 --> 00:27:40,787
werewolf.

503
00:27:41,496 --> 00:27:45,375
Suddenly, I was foraging for food,
unable to control my own body.

504
00:27:46,543 --> 00:27:47,919
I lost my family...

505
00:27:49,045 --> 00:27:50,087
my friends.

506
00:27:50,171 --> 00:27:51,589
But not my mom.

507
00:27:52,341 --> 00:27:54,133
No.

508
00:27:54,218 --> 00:27:55,884
Jocelyn never abandoned me.

509
00:27:57,135 --> 00:28:01,015
Having you and Jocelyn in my
life kept me from using this.

510
00:28:03,352 --> 00:28:04,632
Knowing that you both needed me.

511
00:28:05,729 --> 00:28:07,689
I will never stop needing you.

512
00:28:09,022 --> 00:28:12,693
Clary...
you know I love Simon like a son.

513
00:28:13,987 --> 00:28:18,115
If you decide to bring him back,
just know that his journey won't be easy.

514
00:28:22,202 --> 00:28:24,079
So make sure you
do it for him...

515
00:28:24,163 --> 00:28:25,624
and not yourself.

516
00:28:31,671 --> 00:28:33,006
The sun is setting.

517
00:28:34,383 --> 00:28:35,717
Have you decided?

518
00:28:53,192 --> 00:28:54,778
[punches landing]

519
00:28:55,569 --> 00:28:57,070
[breathing heavily]

520
00:29:08,082 --> 00:29:09,083
Magnus.

521
00:29:09,166 --> 00:29:11,044
[Alec panting]

522
00:29:11,126 --> 00:29:12,921
Okay, I'm back.

523
00:29:16,214 --> 00:29:18,384
Oh, you don't have to
get dressed up for me.

524
00:29:20,135 --> 00:29:21,805
Fine.

525
00:29:21,887 --> 00:29:23,139
But I liked what I saw.

526
00:29:24,473 --> 00:29:26,434
I have the preliminary
autopsy findings.

527
00:29:27,226 --> 00:29:29,019
Why are you giving these to me?

528
00:29:29,103 --> 00:29:30,823
They should go to the
head of the Institute.

529
00:29:31,189 --> 00:29:32,274
And it is.

530
00:29:32,356 --> 00:29:34,901
I'm not. And I never will be.

531
00:29:36,361 --> 00:29:37,737
Magnus, it's like...

532
00:29:38,988 --> 00:29:41,908
it's like my whole life...
has been a lie.

533
00:29:41,990 --> 00:29:44,327
Now, everything I've
ever known is...

534
00:29:44,411 --> 00:29:46,496
- It's not what you thought.
- [sighs]

535
00:29:46,579 --> 00:29:49,583
I've done everything
for my parents...

536
00:29:50,541 --> 00:29:52,210
for the Clave and...

537
00:29:52,294 --> 00:29:54,086
[breathing heavily]

538
00:29:54,170 --> 00:29:56,423
[stutters] I've done
everything that they've asked.

539
00:29:56,506 --> 00:29:58,842
Maybe you should start
living for yourself.

540
00:30:01,345 --> 00:30:03,346
Do what's in your heart.

541
00:30:04,972 --> 00:30:06,600
I can't believe I'm saying this.

542
00:30:06,682 --> 00:30:09,810
[sighs deeply] I
think you're right.

543
00:30:37,838 --> 00:30:39,257
[rustling]

544
00:30:46,597 --> 00:30:47,807
What do you want?

545
00:30:48,975 --> 00:30:50,852
I want my property back.

546
00:30:51,894 --> 00:30:53,480
Simon is not your property.

547
00:30:53,563 --> 00:30:56,315
If you'll just hand him
over, I'll be on my way.

548
00:30:56,400 --> 00:30:58,902
You heard Clary.
You're not laying a hand on him.

549
00:30:58,985 --> 00:31:01,945
Fine. I tried to do
this the nice way.

550
00:31:09,120 --> 00:31:11,831
I'm glad you brought everyone
here to witness your demise.

551
00:31:12,749 --> 00:31:14,959
Camille killed this mundane.

552
00:31:15,043 --> 00:31:16,795
Now, I have all the proof.

553
00:31:16,877 --> 00:31:19,838
She's been breaking the
Accords for too long now.

554
00:31:19,923 --> 00:31:21,883
He's the evidence we
need to show the Clave

555
00:31:21,966 --> 00:31:23,134
what Camille has been doing.

556
00:31:23,217 --> 00:31:24,469
[chuckles]

557
00:31:25,470 --> 00:31:27,971
Are you trying to overthrow me?

558
00:31:28,056 --> 00:31:29,057
No.

559
00:31:30,016 --> 00:31:31,100
I already have.

560
00:31:31,851 --> 00:31:33,728
Don't listen to him.

561
00:31:33,812 --> 00:31:36,146
Raphael doesn't know the
first thing about leading.

562
00:31:36,230 --> 00:31:40,985
You need me. I've given you
everything you could want.

563
00:31:41,068 --> 00:31:43,529
All the riches.
All the pleasures you could desire.

564
00:31:43,613 --> 00:31:45,198
[Raphael] By breaking the law.

565
00:31:46,156 --> 00:31:47,991
Which will only destroy us.

566
00:31:48,076 --> 00:31:49,993
We can fix this.

567
00:31:50,077 --> 00:31:53,957
If we just get rid of the body,
this mundane means nothing.

568
00:31:55,750 --> 00:31:59,671
"Means nothing"?
Over my dead body.

569
00:32:00,422 --> 00:32:01,423
[grunts]

570
00:32:03,967 --> 00:32:05,469
[vampires hissing]

571
00:32:09,847 --> 00:32:11,098
[Lydia] The Clave has spoken.

572
00:32:11,182 --> 00:32:13,226
They will be taking full
control of the Institute.

573
00:32:13,308 --> 00:32:14,435
[Maryse] I'm begging you.

574
00:32:14,519 --> 00:32:17,605
You can punish us,
but our children did nothing wrong.

575
00:32:17,689 --> 00:32:18,731
They've worked so hard...

576
00:32:18,815 --> 00:32:20,817
I'm sorry,
there's nothing I can do.

577
00:32:20,900 --> 00:32:22,861
With everything that's
happened here in New York,

578
00:32:22,943 --> 00:32:26,573
plus your history with the Circle,
and now Valentine's return,

579
00:32:26,655 --> 00:32:28,658
the Clave believes the
Institute's at risk.

580
00:32:28,741 --> 00:32:32,120
We have been trying to stop Valentine.
What has the Clave done?

581
00:32:32,202 --> 00:32:33,622
The answer is nothing.

582
00:32:33,704 --> 00:32:35,038
He's growing in strength.

583
00:32:35,123 --> 00:32:37,541
They're more concerned about
removing us from the Institute.

584
00:32:37,625 --> 00:32:38,936
- Robert.
- [Lydia] The law's hard...

585
00:32:38,960 --> 00:32:40,419
but it is the law.

586
00:32:41,295 --> 00:32:43,964
We will await the
Clave's instructions.

587
00:32:45,298 --> 00:32:47,259
I have the preliminary
results from Magnus.

588
00:32:47,343 --> 00:32:49,971
No magic was used in
creating the Forsaken.

589
00:32:53,475 --> 00:32:54,476
I'll take them.

590
00:33:08,865 --> 00:33:10,575
[Raphael] Clary...

591
00:33:10,659 --> 00:33:11,867
it's time.

592
00:33:14,370 --> 00:33:15,747
Which will it be?

593
00:33:53,241 --> 00:33:54,492
[Clary sobs]

594
00:33:54,577 --> 00:33:58,331
When your grandfather gave you this
at your bar mitzvah, you, um...

595
00:33:59,498 --> 00:34:01,000
you told me how much
it meant to you.

596
00:34:02,460 --> 00:34:05,212
It was a symbol of the
day you became a man.

597
00:34:07,966 --> 00:34:09,593
[crying] Simon...

598
00:34:11,177 --> 00:34:13,221
Simon, no matter what happens...

599
00:34:14,262 --> 00:34:15,556
no matter what...

600
00:34:17,140 --> 00:34:18,350
you become...

601
00:34:21,103 --> 00:34:23,606
you will always
be that man to me.

602
00:34:53,093 --> 00:34:54,511
[sobbing]

603
00:35:17,326 --> 00:35:19,077
Lydia, do you have a minute?

604
00:35:19,161 --> 00:35:22,330
Alec, I'm sorry about your
parents, but my hands were tied.

605
00:35:22,414 --> 00:35:24,291
No, I... I know.

606
00:35:24,375 --> 00:35:28,879
The law is hard, but it's the
law, and I respect that.

607
00:35:28,962 --> 00:35:33,050
But I've realized that...
I have to listen to my heart.

608
00:35:33,134 --> 00:35:35,468
[chuckles] Let's not
forget where that got me.

609
00:35:35,552 --> 00:35:39,597
I know.
And I can't bring John back.

610
00:35:40,849 --> 00:35:44,728
But, like you said,
our families have been strong allies.

611
00:35:44,812 --> 00:35:47,940
And we can use that
to our advantage.

612
00:35:48,982 --> 00:35:52,903
Together, we can restore my family
name and we can keep the Institute.

613
00:35:54,571 --> 00:35:56,448
And we'd get to run it.

614
00:36:02,955 --> 00:36:05,207
Lydia Branwell...

615
00:36:05,290 --> 00:36:08,168
will you marry me,
Alec Lightwood?

616
00:36:15,092 --> 00:36:16,384
That mundane's a fighter.

617
00:36:17,302 --> 00:36:19,221
He survived the vampires
at the Hotel DuMort.

618
00:36:19,304 --> 00:36:22,265
He survived the
werewolves at Jade Wolf.

619
00:36:22,349 --> 00:36:23,433
He survived accounting...

620
00:36:24,184 --> 00:36:25,643
for whatever that's worth.

621
00:36:26,855 --> 00:36:28,146
He is a fighter, isn't he?

622
00:36:29,690 --> 00:36:33,026
Look, I know you think
emotions cloud judgment...

623
00:36:33,110 --> 00:36:34,862
and that whole falcon story,

624
00:36:34,945 --> 00:36:38,406
I... I don't think I'll ever be able
to wrap my head around that, but...

625
00:36:41,201 --> 00:36:44,579
all of that contradicts the
first rule of being mundane.

626
00:36:45,998 --> 00:36:48,250
What's the first rule
of being mundane?

627
00:36:49,084 --> 00:36:51,253
It's that love
makes you stronger.

628
00:36:53,046 --> 00:36:57,425
It was my mother's love for me that made
her betray Valentine and steal the Cup.

629
00:36:59,511 --> 00:37:03,015
It's love that makes you fight
harder for what you want.

630
00:37:06,601 --> 00:37:08,145
[ground rumbling]

631
00:37:15,778 --> 00:37:16,904
It's happening.

632
00:37:23,160 --> 00:37:24,745
[breathing heavily]

633
00:37:38,175 --> 00:37:39,802
[Clary] Simon.

634
00:37:39,885 --> 00:37:41,971
Simon, it's me.
It's... it's Clary.

635
00:37:45,933 --> 00:37:47,392
- [hisses]
- [Clary screams]

636
00:37:48,977 --> 00:37:51,730
Once reborn, you emerge hungry.

637
00:37:51,814 --> 00:37:53,023
[breathing heavily]

638
00:37:58,195 --> 00:38:00,072
- [Raphael] Very hungry.
- [Simon panting]

639
00:38:02,657 --> 00:38:03,826
Drink up.

640
00:38:18,048 --> 00:38:19,382
Nephilim.

641
00:38:24,554 --> 00:38:27,682
Why would you have angel blood?

642
00:38:37,692 --> 00:38:38,861
Oh, my God.

643
00:38:51,539 --> 00:38:53,625
[grunting]

644
00:39:01,384 --> 00:39:02,759
[both grunting]

645
00:39:34,457 --> 00:39:36,459
[Forsaken growls]

646
00:39:48,138 --> 00:39:50,182
- [Hodge spits]
- [Forsaken groans]

647
00:39:53,685 --> 00:39:54,937
[grunts]

648
00:40:00,525 --> 00:40:01,776
[grunting]

649
00:40:07,324 --> 00:40:08,658
[footsteps approaching]

650
00:40:09,701 --> 00:40:12,120
Oh, my God! Alec, are you okay?

651
00:40:15,790 --> 00:40:16,875
[softly] Oh, my God.

652
00:40:18,876 --> 00:40:20,712
[Simon breathing erratically]

653
00:40:22,923 --> 00:40:23,966
Clary...

654
00:40:25,134 --> 00:40:26,927
[stutters] what's happening?

655
00:40:29,137 --> 00:40:32,557
You, um... you died.

656
00:40:33,183 --> 00:40:34,935
I what?

657
00:40:35,602 --> 00:40:37,230
What's this? [Gasps]

658
00:40:37,312 --> 00:40:38,646
That's blood!

659
00:40:41,942 --> 00:40:43,318
Oh, my...

660
00:40:43,860 --> 00:40:46,154
Oh, my... [spits]

661
00:40:46,238 --> 00:40:47,465
[breathing heavily]
Why can't I say...

662
00:40:47,489 --> 00:40:48,949
- [Simon sputters]
- God.

663
00:40:50,408 --> 00:40:52,327
It'll take time to
regain the ability.

664
00:40:53,161 --> 00:40:54,514
There's a lot you
will need to learn.

665
00:40:54,538 --> 00:40:57,415
[shuddering] Oh, my...

666
00:40:57,500 --> 00:40:58,708
Damn it!

667
00:40:58,791 --> 00:41:01,461
[shuddering] Am I...

668
00:41:04,339 --> 00:41:05,590
Am I a vampire?

669
00:41:07,342 --> 00:41:08,760
Yeah.

670
00:41:10,721 --> 00:41:12,615
[stutters] Clary, tell me...
tell me this isn't real.

671
00:41:12,639 --> 00:41:13,992
Tell me this is not
really happening!

672
00:41:14,016 --> 00:41:16,018
I'm sorry.
I'm sorry, I'm so sorry!

673
00:41:16,101 --> 00:41:17,810
I'm...

674
00:41:17,894 --> 00:41:21,106
- I'm... I'm repulsive!
- [Clary stutters] No, please...

675
00:41:21,189 --> 00:41:23,025
please don't say that, okay?

676
00:41:23,108 --> 00:41:25,152
[breath trembling] You're
still the same, Simon.

677
00:41:25,235 --> 00:41:28,155
You're the same Simon
I've known my whole life.

678
00:41:28,238 --> 00:41:31,408
The same guy who...
[stutters] loves sci-fi.

679
00:41:31,491 --> 00:41:35,328
And who can recite every line from...
from every Nicolas Cage movie.

680
00:41:37,080 --> 00:41:39,600
[sobbing] The same Simon who
carried me over the Brooklyn Bridge

681
00:41:39,625 --> 00:41:40,792
when I lost my shoe, okay?

682
00:41:40,875 --> 00:41:42,335
No, Clary, I'm not!

683
00:41:42,419 --> 00:41:43,628
[Clary] Yes, you are, Simon!

684
00:41:43,711 --> 00:41:46,506
[yelling] You are the same Simon!
You are my best friend!

685
00:41:46,589 --> 00:41:47,840
I'm not.

686
00:41:49,676 --> 00:41:51,386
I'm nothing more than a monster.

687
00:41:51,469 --> 00:41:53,388
No, Simon, you...

688
00:41:53,471 --> 00:41:55,182
Stay away! Please just...

689
00:41:56,016 --> 00:41:57,225
stay away.

690
00:41:58,018 --> 00:41:59,352
Simon...

691
00:42:04,982 --> 00:42:06,276
I'll look after Simon.

692
00:42:07,569 --> 00:42:08,778
You have my word.

693
00:42:13,491 --> 00:42:14,617
What did I do?

694
00:42:18,621 --> 00:42:20,998
What did I do? [crying]

